# # #### ### # # ### ##### ##### #### ##### ##### # # # # # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ### # # # # # # # # # # ## # # # # # # # # # #### ### # # ### # ##### #### ##### # # # DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process # #************************************************************** # # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one # or more contributor license agreements. See the NOTICE file # distributed with this work for additional information # regarding copyright ownership. The ASF licenses this file # to you under the Apache License, Version 2.0 (the # "License"); you may not use this file except in compliance # with the License. You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, # software distributed under the License is distributed on an # "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY # KIND, either express or implied. See the License for the # specific language governing permissions and limitations # under the License. # #************************************************************** basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades: 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo selecionado 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\dlgresid.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 pt Seleção múltipla 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_LANGUAGE 0 pt Idiomas atuais 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_ADD_LANG 0 pt Adicionar... 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_DEL_LANG 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 pushbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_MAKE_DEFAULT 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE FT_INFO 0 pt É utilizado o idioma predefinido se não existir qualquer localização de uma configuração regional de ambiente do utilizador. Além disso, todas as cadeias do idioma predefinido são copiadas para recursos de idiomas recentemente adicionados. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 okbutton RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE PB_CLOSE 0 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DEF_LANG 0 pt [Idioma predefinido] 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_DELETE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE STR_CREATE_LANG 0 pt 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE HID_BASICIDE_MANAGE_LANGUAGE 0 pt Gerir idiomas do ambiente do utilizador [$1] 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 querybox RID_QRYBOX_LANGUAGE 0 pt Está prestes a eliminar os recursos do(s) idioma(s) selecionado(s). Todas as cadeias do ambiente do utilizador para este(s) idioma(s) serão eliminadas.\n\nQuer eliminar os recursos do(s) idioma(s) selecionado(s)? Eliminar recursos do idioma 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_LANGUAGE 0 pt Idioma predefinido 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 fixedtext RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE FT_DEF_INFO 0 pt Selecione um idioma para predefinição do idioma do ambiente do utilizador. Todas as cadeias atualmente selecionadas serão atribuídas aos recursos criados para o idioma selecionado. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_TITLE 0 pt Adicionar idiomas do ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_LABEL 0 pt Idiomas disponíveis 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 string RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE STR_ADDLANG_INFO 0 pt Selecione os idiomas a adicionar. Serão criados recursos para estes idiomas na biblioteca. Por predefinição, serão copiadas cadeias do atual idioma predefinido do ambiente do utilizador para estes novos recursos. 20130618 17:22:18 basctl source\dlged\managelang.src 0 modaldialog RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE 0 pt Definir idioma predefinido do ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 1 0 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 2 0 pt Todas as~páginas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basicprint.src 0 itemlist RID_PRINTDLG_STRLIST 3 0 pt Pá~ginas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILTER_ALLFILES 0 pt 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOMODULE 0 pt < Módulo inexistente > 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WRONGPASSWORD 0 pt Palavra-passe incorreta 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OPEN 0 pt Carregar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SAVE 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SOURCETOBIG 0 pt O texto de origem é demasiado extenso, pelo que não poderá ser compilado nem gravado.\nElimine alguns dos comentários ou transfira alguns métodos para outro módulo. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENSTORAGE 0 pt Erro ao abrir o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERROROPENLIB 0 pt Erro ao carregar a biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOLIBINSTORAGE 0 pt O ficheiro não contém bibliotecas BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BADSBXNAME 0 pt Nome inválido 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBNAMETOLONG 0 pt Um nome de biblioteca pode ter um tamanho máximo de 30 caracteres. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO 0 pt Não estão disponíveis macros de outros documentos. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LIBISREADONLY 0 pt Esta biblioteca é só de leitura. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACELIB 0 pt Impossível substituir 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE 0 pt Impossível adicionar 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NOIMPORT 0 pt 'XX' não foi adicionado. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ENTERPASSWORD 0 pt Introduza a palavra-passe de 'XX' 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED 0 pt O nome já existe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SIGNED 0 pt (Assinado) 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2 0 pt Já existe um objeto com o mesmo nome 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILEEXISTS 0 pt O ficheiro 'XX' já existe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTRUNMACRO 0 pt Por motivos de segurança, não pode executar esta macro.\n\nPara obter mais informações, verifique as definições de segurança. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COMPILEERROR 0 pt Erro de compilação: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_RUNTIMEERROR 0 pt Erro de execução: # 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHNOTFOUND 0 pt Chave de procura não encontrada 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHFROMSTART 0 pt Concluída a procura até ao último módulo. Quer continuar a partir do primeiro módulo? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHREPLACES 0 pt Chave de procura substituída XX vezes 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTREAD 0 pt Impossível ler o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COULDNTWRITE 0 pt Impossível gravar o ficheiro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB 0 pt Impossível alterar o nome da biblioteca predefinida. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB 0 pt Impossível alterar o nome de uma biblioteca de referência. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB 0 pt Impossível desativar a biblioteca predefinida 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_GENERATESOURCE 0 pt A criar origem 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_FILENAME 0 pt Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_APPENDLIBS 0 pt Importar bibliotecas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMACRO 0 pt Quer eliminar a macro XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELDIALOG 0 pt Quer eliminar o diálogo XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIB 0 pt Quer eliminar a biblioteca XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELLIBREF 0 pt Quer eliminar a referência à biblioteca XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYDELMODULE 0 pt Quer eliminar o módulo XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_OBJNOTFOUND 0 pt Objeto ou método não encontrado 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_BASIC 0 pt BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_LINE 0 pt Ln 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 pt Col 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOC 0 pt Documento 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_BASICIDE_OBJECTBAR 0 pt Barra de macros 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CANNOTCLOSE 0 pt Impossível fechar a janela durante a execução do BASIC. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REPLACESTDLIB 0 pt Impossível substituir a biblioteca predefinida. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REFNOTPOSSIBLE 0 pt Impossível a referência a 'XX'. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHNAME 0 pt Observar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVARIABLE 0 pt Variável 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHVALUE 0 pt Valor 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WATCHTYPE 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACKNAME 0 pt Chamar memória de pilha inversa 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_INITIDE 0 pt Inicialização do BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDMODULENAME 0 pt Módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDDIALOGNAME 0 pt Diálogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STDLIBNAME 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWLIB 0 pt Nova biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWMOD 0 pt Novo módulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NEWDLG 0 pt Novo diálogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_ALL 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_MACRONAMEREQ 0 pt Tem de introduzir um nome. 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_WILLSTOPPRG 0 pt Após esta edição, terá de reiniciar o programa.\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SEARCHALLMODULES 0 pt Quer substituir o texto em todos os módulos ativos? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 imagebutton RID_IMGBTN_REMOVEWATCH HID_BASICIDE_REMOVEWATCH 80 pt - Remover Observar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_REMOVEWATCH 80 pt Observar: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_STACK 80 pt Chamadas: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROS 80 pt As minhas macros 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERDIALOGS 80 pt Os meus diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERMACROSDIALOGS 80 pt As minhas macros e diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROS 80 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREDIALOGS 80 pt Diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS 80 pt Macros e diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_ACTIV HID_BASICIDE_ACTIV 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKPROPS RID_BRKPROPS HID_BASICIDE_BRKPROPS 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKPROPS 80 pt Propriedades 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_BRKDLG RID_BRKDLG HID_BASICIDE_BRKDLG 0 pt Gerir pontos de interrupção... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menu RID_POPUP_BRKDLG 80 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWMODULE CMD_SID_BASICIDE_NEWMODULE 0 pt Módulo BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT SID_BASICIDE_NEWDIALOG CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG 0 pt Diálogo BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR RID_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_DELETECURRENT CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_RENAMECURRENT CMD_SID_BASICIDE_RENAMECURRENT 0 pt Mudar o nome 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_HIDECURPAGE CMD_SID_BASICIDE_HIDECURPAGE 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_TABBAR SID_BASICIDE_MODULEDLG CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG 0 pt Módulos... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 menuitem RID_POPUP_DLGED SID_SHOW_PROPERTYBROWSER CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_QUERYREPLACEMACRO 80 pt Quer substituir a macro XX? 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED 80 pt 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT 80 pt [Idioma predefinido] 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS 80 pt Objetos do documento 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_USERFORMS 80 pt Formulários 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_NORMAL_MODULES 80 pt Módulos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_CLASS_MODULES 80 pt Módulos de classe 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME 80 pt Renomear 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE 80 pt Substituir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE 80 pt Importação do diálogo - nome já utilizado 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT 80 pt A biblioteca já contém um diálogo com o nome:\n\n$(ARG1)\n\nMude o nome do diálogo para manter o diálogo atual ou substitua o diálogo existente.\n 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD 80 pt Adicionar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT 80 pt Omitir 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE 80 pt Importação do diálogo - disparidade de idioma 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\basidesh.src 0 string RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT 80 pt O diálogo para importação suporta outros idiomas além dos idiomas da biblioteca de destino.\n\nAdicione estes idiomas à biblioteca para manter os recursos de idiomas adicionais fornecidos pelo diálogo ou omita os mesmos para manter os idiomas da biblioteca atual.\n\nNota: Para os idiomas não suportados pelo diálogo, serão utilizados os recursos do idioma predefinido do diálogo.\n 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_NEW 50 pt Novo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 pushbutton RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_PB_DEL 50 pt Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 checkbox RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_CHKB_ACTIVE 40 pt Ativo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_PASS 75 pt Contagem de passos: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 fixedtext RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG RID_FT_BRKPOINTS 110 pt Pontos de interrupção 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\brkdlg.src 0 modaldialog RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG 178 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROSIN 100 pt Macros e~xistentes em: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACRONAME 100 pt Nome da ~macro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_MACROFROM 100 pt Macro ~de 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_SAVEMACRO 100 pt Gravar m~acros em 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 fixedtext RID_MACROCHOOSER RID_TXT_DESCRIPTION 100 pt De~scrição 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_RUN 50 pt Exec~utar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 cancelbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_CLOSE 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ASSIGN 50 pt ~Atribuir... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_EDIT 50 pt ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWLIB 50 pt Nova ~biblioteca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_NEWMOD 50 pt Novo mó~dulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_DEL 50 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 pushbutton RID_MACROCHOOSER RID_PB_ORG 50 pt ~Organizador... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 modaldialog RID_MACROCHOOSER 287 pt Macros do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_STDMACRONAME 0 pt Macro 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNDEL 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_BTNNEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_CHOOSE 0 pt Escolher 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RUN 0 pt Executar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\macrodlg.src 0 string RID_STR_RECORD 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_MOD 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_DLG 0 pt Diálogos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pageitem RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE RID_TP_LIB 0 pt Bibliotecas 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 tabdialog RID_TD_ORGANIZE 0 pt Organizador de macros do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_MODULS RID_STR_LIB 130 pt Mó~dulo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_MODULS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWMOD 60 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_NEWDLG 60 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_MODULS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_DLGS RID_STR_LIB 130 pt Diálogo 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_DLGS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWMOD 60 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_NEWDLG 60 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_DLGS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_BASICS 130 pt L~ocalização 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_TP_LIBS RID_STR_LIB 130 pt Bibliote~ca 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EDIT 60 pt ~Editar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 cancelbutton RID_TP_LIBS RID_PB_CLOSE 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_PASSWORD 60 pt ~Palavra-passe... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_NEWLIB 60 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_APPEND 60 pt ~Importar... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_EXPORT 60 pt E~xportar... 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 pushbutton RID_TP_LIBS RID_PB_DELETE 60 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedline RID_DLG_LIBS RID_FL_OPTIONS 156 pt Opções 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REF 146 pt Inserir como referência (só de leitura) 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 checkbox RID_DLG_LIBS RID_CB_REPL 146 pt Substituir bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB RID_FT_NEWLIB 100 pt ~Nome: 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASPACKAGE 103 pt Exportar como ~extensão 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 radiobutton RID_DLG_EXPORT RB_EXPORTASBASIC 103 pt Exportar como biblioteca BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 modaldialog RID_DLG_EXPORT 115 pt Exportar biblioteca Basic 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTPACKAGE 115 pt Exportar biblioteca como extensão 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_EXPORTBASIC 115 pt Exportar como biblioteca BASIC 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moduldlg.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 115 pt Extensão 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_DESCR 69 pt Descrição 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedline RID_MACROOPTIONS RID_FL_HELP 212 pt Informações de ajuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPID 80 pt ID de ajuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 fixedtext RID_MACROOPTIONS RID_FT_HELPNAME 80 pt Nome do ficheiro de ajuda 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\moptions.src 0 modaldialog RID_MACROOPTIONS 224 pt Descrição 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 toolboxitem RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX TBITEM_SHOW HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 floatingwindow RID_BASICIDE_OBJCAT 191 pt Objetos 20130618 17:22:18 basctl source\basicide\objdlg.src 0 string RID_STR_TLB_MACROS 0 pt Árvore de objetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m0 Title 0 pt Do~cumento de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m1 Title 0 pt ~Folha de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m2 Title 0 pt A~presentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m3 Title 0 pt ~Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m4 Title 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m6 Title 0 pt Documento ~HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m7 Title 0 pt Documento de formulário ~XML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m8 Title 0 pt Documento ~mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m10 Title 0 pt Fó~rmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m11 Title 0 pt Eti~quetas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m12 Title 0 pt Cartões de ~visita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.New.m14 Title 0 pt M~odelos e documentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m0 Title 0 pt ~Carta... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m1 Title 0 pt ~Fax... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m2 Title 0 pt ~Agenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m5 Title 0 pt A~presentação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m7 Title 0 pt Página da ~Web... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m11 Title 0 pt Conve~rsor de documentos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m12 Title 0 pt Conversor do ~euro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu 0 value ..Common.Menus.Wizard.m14 Title 0 pt Origem de dados de endereços... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences PabDescription 0 pt Livro de endereços pessoal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences HisDescription 0 pt Endereços recolhidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FirstName 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases LastName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases DisplayName 0 pt Mostrar nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases NickName 0 pt Diminutivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PrimaryEmail 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases SecondEmail 0 pt Correio eletrónico (2) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PreferMailFormat 0 pt Formato de correio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkPhone 0 pt Telefone (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomePhone 0 pt Telefone (Casa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases FaxNumber 0 pt Fax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases PagerNumber 0 pt Pager 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases CellularNumber 0 pt Telemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress 0 pt Endereço 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeAddress2 0 pt Endereço 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCity 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeState 0 pt Província 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeZipCode 0 pt Código postal (Casa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases HomeCountry 0 pt País 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress 0 pt Endereço de trabalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkAddress2 0 pt Endereço de trabalho 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCity 0 pt Localidade (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkState 0 pt Província (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkZipCode 0 pt Código postal (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WorkCountry 0 pt País (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases JobTitle 0 pt Cargo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Department 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Company 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage1 0 pt Página Web (trabalho) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases WebPage2 0 pt Página Web (casa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthYear 0 pt Ano nascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthMonth 0 pt Mês nascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases BirthDay 0 pt Dia nascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom1 0 pt Personalizado 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom2 0 pt Personalizado 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom3 0 pt Personalizado 3 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Custom4 0 pt Personalizado 4 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu 0 value ..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases Notes 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SHOW VerbUIName 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.OPEN VerbUIName 0 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.PROPERTIES VerbUIName 0 pt Propr~iedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS VerbUIName 0 pt Gr~avar cópia como... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Calc ObjectUIName 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Chart ObjectUIName 0 pt Gráfico do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Draw ObjectUIName 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Impress ObjectUIName 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Math ObjectUIName 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu 0 value ..Embedding.ObjectNames.Writer ObjectUIName 0 pt Texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style1 Name 0 pt Bege 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style2 Name 0 pt Azul brilhante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style3 Name 0 pt Cinzento claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style4 Name 0 pt Escuro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style5 Name 0 pt Laranja 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style6 Name 0 pt Azul gelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style7 Name 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style8 Name 0 pt Água 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style9 Name 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu 0 value ..FormWizard.FormWizard.Styles.style10 Name 0 pt Violeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.LastUsedSettings Name 0 pt Otimizado para projetor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1 Name 0 pt Otimizado para ecrã (ficheiro mais pequeno) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2 Name 0 pt Otimizado para projetor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu 0 value ..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3 Name 0 pt Otimizado para impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal Text 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal Text 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal Text 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal Text 0 pt Diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal Text 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal Text 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser Text 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser Text 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser Text 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Left 0 pt Clique no botão esquerdo, seta para a direita ou para baixo, barra de espaços, Page Down, Enter, 'N' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a Right 0 pt Diapositivo seguinte ou efeito seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Left 0 pt Clique no botão direito, seta para a esquerda ou para cima, Page Up, recuo, 'P' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b Right 0 pt Diapositivo anterior ou efeito anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Left 0 pt Início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d Right 0 pt Primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Left 0 pt Fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e Right 0 pt Último diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Left 0 pt Alt-Page Up 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g Right 0 pt Diapositivo anterior sem efeitos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Left 0 pt Alt-Page Down 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h Right 0 pt Diapositivo seguinte sem efeitos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Left 0 pt 'B', '.' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j Right 0 pt Escurecer/Restaurar ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Left 0 pt 'W', ',' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k Right 0 pt Clarear/Restaurar o ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Left 0 pt Esc, '-' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m Right 0 pt Terminar diaporama 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Left 0 pt Número seguido de Enter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o Right 0 pt Ir para o diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Left 0 pt 'G', 'S' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q Right 0 pt Aumentar/Reduzir tamanho de letra das notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Left 0 pt 'A', 'Z' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r Right 0 pt Percorrer as notas para cima/baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Left 0 pt 'H', 'L' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s Right 0 pt Mover o cursor na vista de notas para trás/frente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Left 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t Right 0 pt 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Left 0 pt Ctrl-'1' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u Right 0 pt Mostra a Consola do apresentador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Left 0 pt Ctrl-'2' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v Right 0 pt Mostra as notas da apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Left 0 pt Ctrl-'3' 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w Right 0 pt Mostra a descrição geral dos diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview Title 0 pt Diapositivo atual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview AccessibleTitle 0 pt Diapositivo atual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText String 0 pt Clique para sair da apresentação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle String 0 pt Diapositivo atual (fim) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview Title 0 pt Diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView Title 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter AccessibleTitle 0 pt Descrição geral do diapositivo, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView Title 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console String 0 pt Consola do apresentador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview String 0 pt Informações do diapositivo atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu 0 value ..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes String 0 pt Notas do apresentador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business Name 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories Name 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 pt NomeDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 pt NomeDaCateg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products Name 0 pt Produtos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname Name 0 pt NomeDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname ShortName 0 pt NomeDoProd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription Name 0 pt DescriçãoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription ShortName 0 pt DescrDoProd 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID Name 0 pt CódigoDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID ShortName 0 pt CódigoDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock Name 0 pt UnidadesEmStock 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock ShortName 0 pt UnidadesEmStock 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder Name 0 pt UnidadesEncomendadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder ShortName 0 pt UnidadesEncomendadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel Name 0 pt ExistênciaMínima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel ShortName 0 pt ExistênciaMínima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued Name 0 pt Descontinuado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued ShortName 0 pt Descontinuado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime Name 0 pt HoraDeCaducidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime ShortName 0 pt HoraDeCaducidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers Name 0 pt Fornecedores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID Name 0 pt CódigoDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID ShortName 0 pt CódigoDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername Name 0 pt NomeDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername ShortName 0 pt NomeDoFornecedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname Name 0 pt NomeDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname ShortName 0 pt NomeDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle Name 0 pt TítuloParaContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle ShortName 0 pt TítuloParaContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms Name 0 pt TermosDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms ShortName 0 pt TermoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist Name 0 pt ListaDeCorreio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID Name 0 pt CódigoDaListaDeCorreio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID ShortName 0 pt IDCorreio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix Name 0 pt Prefixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix ShortName 0 pt Prefixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename Name 0 pt NomeDoMeio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename ShortName 0 pt NomeDoMeio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix Name 0 pt Sufixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix ShortName 0 pt Sufixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname Name 0 pt NomeDaOrganização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname ShortName 0 pt NomeDaOrg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality Name 0 pt Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality ShortName 0 pt Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated Name 0 pt DataAtualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated ShortName 0 pt DataActualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined Name 0 pt DataDoCasamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined ShortName 0 pt DataDoCasamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus Name 0 pt EstadoDoSócio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus ShortName 0 pt EstadoDoSócio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount Name 0 pt TotalDaDoação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount ShortName 0 pt TotalDaDoação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate Name 0 pt DataDePagamentoDaDoação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate ShortName 0 pt DataDePagamentoDaDoação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount Name 0 pt TotalDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount ShortName 0 pt TotalDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate Name 0 pt DataDePagamentoDoDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate ShortName 0 pt DataDePagamentoDoDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts Name 0 pt Contactos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID Name 0 pt CódigoDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID ShortName 0 pt CódigoDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber Name 0 pt NºDoFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation Name 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation ShortName 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID Name 0 pt CódigoDoTipoDeContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID ShortName 0 pt CódigoDoTipoDeContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus Name 0 pt EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus ShortName 0 pt EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests Name 0 pt InteressesDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests ShortName 0 pt InteressesDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests Name 0 pt InteressesDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests ShortName 0 pt InteressesDoContacto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames Name 0 pt NomeDeCrianças 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames ShortName 0 pt NomeCrianças 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers Name 0 pt Clientes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname Name 0 pt NomeDaEmpresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname ShortName 0 pt NomeDaEmpresa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department Name 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department ShortName 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees Name 0 pt Funcionários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename Name 0 pt NomeDoMeio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename ShortName 0 pt NomeDoMeio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department Name 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department ShortName 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber Name 0 pt NúmeroDaSegurançaSocial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber ShortName 0 pt NºSegSocial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber Name 0 pt NúmeroDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber ShortName 0 pt NºFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension Name 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension ShortName 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired Name 0 pt DataDoAluguer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired ShortName 0 pt DataDoAluguer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID Name 0 pt CódigoDoDepartamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID ShortName 0 pt CódigoDoDepart 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary Name 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary ShortName 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate Name 0 pt TaxaDeFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate ShortName 0 pt TaxaDeFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions Name 0 pt Deduções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions ShortName 0 pt Deduções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID Name 0 pt CódigoDoSupervisor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID ShortName 0 pt CódigoDoSupervisor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation Name 0 pt LocalDoEscritório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation ShortName 0 pt LocaDoEscritório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders Name 0 pt Encomendas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate Name 0 pt DataDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate ShortName 0 pt DataDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber Name 0 pt NúmeroPedidoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 pt NºPedidoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate Name 0 pt RequeridoPorData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate ShortName 0 pt RequeridoPorData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate Name 0 pt PrometidoPorData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate ShortName 0 pt PrometidoPorData 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname Name 0 pt NomeDoDestinatário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname ShortName 0 pt NomeDoDestinatário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress Name 0 pt EndereçoDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress ShortName 0 pt EndereçoDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity Name 0 pt CidadeDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity ShortName 0 pt CidadeDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelhoDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode Name 0 pt CógigoPostalDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode ShortName 0 pt CógigoPostalDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion Name 0 pt PaísOuRegiãoDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion ShortName 0 pt PaísRegiãoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber Name 0 pt TelefoneDoDestinatário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber ShortName 0 pt TelefoneDoDestinatário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID Name 0 pt CódigoMétodoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID ShortName 0 pt CódigoMétodoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge Name 0 pt TaxaCarga 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge ShortName 0 pt TaxaDoFrete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate Name 0 pt PercTaxaVendas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate ShortName 0 pt PercTaxaVendas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails Name 0 pt DetalhesDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID Name 0 pt CódigoDoDetalheDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID ShortName 0 pt CódigoDetalheEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold Name 0 pt DataDaVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold ShortName 0 pt DataVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity Name 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity ShortName 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount Name 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount ShortName 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice Name 0 pt PreçoDeVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice ShortName 0 pt PreçoDeVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax Name 0 pt TaxaDeVendas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax ShortName 0 pt TaxaDeVendas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal Name 0 pt TotalDaLinha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal ShortName 0 pt TotalDaLinha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments Name 0 pt Pagamentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID Name 0 pt CódigoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID ShortName 0 pt CódigoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID Name 0 pt CódigoDaEncomendaDetrabalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomendaDetrabalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID Name 0 pt CódigoDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID ShortName 0 pt CódigoDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID Name 0 pt CódigoDoSócio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID ShortName 0 pt CódigoDoSócio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID Name 0 pt CódigoDeRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID ShortName 0 pt CódigoDeRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID Name 0 pt IDProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount Name 0 pt TotalDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount ShortName 0 pt TotalPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate Name 0 pt DataDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate ShortName 0 pt DataPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod Name 0 pt MétodoDePagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod ShortName 0 pt MétodoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber Name 0 pt NúmeroDoCheque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber ShortName 0 pt NºCheque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype Name 0 pt TipoDeCartãoDeCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype ShortName 0 pt TipoCartãoCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber Name 0 pt NúmeroDoCartãoDeCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber ShortName 0 pt NºCartãoCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder Name 0 pt Titular do cartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder ShortName 0 pt Titular do cartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate Name 0 pt DatavalidadeCartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate ShortName 0 pt DataValidadeCartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber Name 0 pt NúmAutorizCartãoCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber ShortName 0 pt NºAutorizCartãoCrédito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms Name 0 pt TermosDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms ShortName 0 pt TermoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID Name 0 pt CódMétodoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID ShortName 0 pt CódMétPagam 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices Name 0 pt Faturas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID Name 0 pt CódigoDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID ShortName 0 pt CódigoDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID Name 0 pt CódigoDaEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID ShortName 0 pt CódigoDaEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status Name 0 pt Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status ShortName 0 pt Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate Name 0 pt DataDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate ShortName 0 pt DataDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson Name 0 pt Vendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson ShortName 0 pt Vendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto Name 0 pt Para 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto ShortName 0 pt Para 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia Name 0 pt Via 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia ShortName 0 pt Via 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost Name 0 pt CustoDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost ShortName 0 pt CustoDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails Name 0 pt DetalhesDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID Name 0 pt CódigoDoDetalheDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID ShortName 0 pt CódDetalheFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID Name 0 pt CódigoDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID ShortName 0 pt CódigoDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID Name 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID ShortName 0 pt CódigoDoProduto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity Name 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity ShortName 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice Name 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice ShortName 0 pt PreçoUnitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount Name 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount ShortName 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms Name 0 pt CondPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms ShortName 0 pt CondPag 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects Name 0 pt Projetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID Name 0 pt CódigoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname Name 0 pt NomeDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname ShortName 0 pt NomeDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription Name 0 pt DescriçãoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription ShortName 0 pt DescrProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber Name 0 pt NúmPedidoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber ShortName 0 pt NºPedidoCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate Name 0 pt EstimativaDoTotallDeGastos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate ShortName 0 pt EstTotalGastos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate Name 0 pt DataDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate ShortName 0 pt DataDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events Name 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID Name 0 pt CódigoDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID ShortName 0 pt CódigoDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname Name 0 pt NomeDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname ShortName 0 pt NomeDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription Name 0 pt DescriçãoDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription ShortName 0 pt DescrAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID Name 0 pt CódigoTipoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID ShortName 0 pt CódigoTipoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status Name 0 pt Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status ShortName 0 pt Estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location Name 0 pt Localização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location ShortName 0 pt Localização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate Name 0 pt DataDoInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate ShortName 0 pt DataDoInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime Name 0 pt HoraDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime ShortName 0 pt HoraDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime Name 0 pt HoraDeFim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime ShortName 0 pt HoraDeFim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing Name 0 pt PessoalNecessário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing ShortName 0 pt PessoalNecessário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation Name 0 pt Confirmação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation ShortName 0 pt Confirmação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces Name 0 pt EspaçosDisponíveis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces ShortName 0 pt EspaçosDisp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson Name 0 pt CustoPorPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson ShortName 0 pt CustoPorPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations Name 0 pt Reservas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID Name 0 pt CódigoDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID ShortName 0 pt CódigoDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID Name 0 pt CódigoDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID ShortName 0 pt CódigoDoAcontecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved Name 0 pt QuantidadeReservada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved ShortName 0 pt QuantidadeReserv 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate Name 0 pt DataDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate ShortName 0 pt DataDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime Name 0 pt HoraDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime ShortName 0 pt HoraDaReserva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue Name 0 pt DepósitoDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue ShortName 0 pt DepósitoDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue Name 0 pt TotalDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue ShortName 0 pt TotalDevido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid Name 0 pt QuantiaPaga 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid ShortName 0 pt QuantiaPaga 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation Name 0 pt Confirmação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation ShortName 0 pt Confirmação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled Name 0 pt TempoCobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID Name 0 pt CódigoDoTempoCobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID ShortName 0 pt CódigoDoTempoCobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID Name 0 pt CódigoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID ShortName 0 pt CódigoDoProjeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate Name 0 pt DataDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate ShortName 0 pt DataDaFatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour Name 0 pt TaxaPorHora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour ShortName 0 pt TaxaPorHora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours Name 0 pt HorasACobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours ShortName 0 pt HorasACobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses Name 0 pt Despesas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID Name 0 pt IdentificaçãoDaDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID ShortName 0 pt IdentificaçãoDaDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype Name 0 pt TipoDeDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype ShortName 0 pt TipoDeDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose Name 0 pt Objetivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose ShortName 0 pt Objetivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted Name 0 pt DataDaDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted ShortName 0 pt DataDaDespesa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent Name 0 pt QuantiaGasta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent ShortName 0 pt QuantiaGasta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount Name 0 pt QuantiaAdiantada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount ShortName 0 pt QuantiaAdiantada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod Name 0 pt MétodoDePagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod ShortName 0 pt MétPagam 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries Name 0 pt Entregas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID Name 0 pt CódigoDaEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID ShortName 0 pt CódigoDaEntrega 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID Name 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID ShortName 0 pt CódigoDoCliente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID Name 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID ShortName 0 pt CódigoDaEncomenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom Name 0 pt De 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom ShortName 0 pt De 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia Name 0 pt Via 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia ShortName 0 pt Via 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode Name 0 pt CódigoDeTransitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode ShortName 0 pt CódigoDeTransitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate Name 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate ShortName 0 pt DataDoEnvio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber Name 0 pt TelefoneDoTransitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber ShortName 0 pt Telef.Transitário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress Name 0 pt EndereçoDeDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress ShortName 0 pt EndereçoDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity Name 0 pt CidadeDoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity ShortName 0 pt CidadeDestin 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince Name 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelhoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode Name 0 pt CódigoPostalDeDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode ShortName 0 pt CódigoPostalDeDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion Name 0 pt PaísRegiãoDestino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion ShortName 0 pt PaísRegDest 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate Name 0 pt DataDeChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate ShortName 0 pt DataDeChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime Name 0 pt HoraDeChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime ShortName 0 pt HoraDeChegada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation Name 0 pt LocalizaçãoAtual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation ShortName 0 pt LocalAtual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions Name 0 pt DimensõesDoPacote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions ShortName 0 pt DimensõesDoPacote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight Name 0 pt PesoDoPacote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight ShortName 0 pt PesoDoPacote 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation Name 0 pt LocalDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation ShortName 0 pt LocalLevant 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate Name 0 pt DataDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate ShortName 0 pt DataDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime Name 0 pt HoraDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime ShortName 0 pt HoraDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby Name 0 pt RecebidoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby ShortName 0 pt RecebidoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge Name 0 pt TaxaDoFrete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge ShortName 0 pt TaxaDoFrete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets Name 0 pt Ativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID Name 0 pt CódigoDoAtivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID ShortName 0 pt CódigoDoAtivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID Name 0 pt IDFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID ShortName 0 pt IDFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID Name 0 pt CódigoDaCategoriaDoAtivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID ShortName 0 pt CódCategAtivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID Name 0 pt CódigoDoEstado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID ShortName 0 pt CódigoDoEstado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID Name 0 pt IDDepartamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID ShortName 0 pt IDDepart 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID Name 0 pt CódigoDoRevendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID ShortName 0 pt CódigoDoRevendedor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make Name 0 pt Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make ShortName 0 pt Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model Name 0 pt Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model ShortName 0 pt Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber Name 0 pt NúmeroDoModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber ShortName 0 pt NºModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber Name 0 pt NúmeroDoCódigoDeBarras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber ShortName 0 pt NºCódigoDeBarras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold Name 0 pt DataDaVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold ShortName 0 pt DataDaVenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod Name 0 pt MétodoDeDepreciação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod ShortName 0 pt MétDepreciação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife Name 0 pt VidaDepreciável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife ShortName 0 pt VidaDepreciável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue Name 0 pt ValorResidual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue ShortName 0 pt ValorResidual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue Name 0 pt ValorAtual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue ShortName 0 pt ValorAtual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments Name 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments ShortName 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance Name 0 pt PróximaManutenção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance ShortName 0 pt PróxManut 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions Name 0 pt Transações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID Name 0 pt CódigoDaTransação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID ShortName 0 pt CódigoDaTransação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID Name 0 pt CódigoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID ShortName 0 pt CódigoDoPagamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber Name 0 pt NúmeroDaTransação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber ShortName 0 pt NºTransação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date Name 0 pt Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date ShortName 0 pt Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount Name 0 pt Montante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount ShortName 0 pt Montante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID Name 0 pt CódigoDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigoDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber Name 0 pt NúmeroDeReferência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber ShortName 0 pt NºReferência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits Name 0 pt NúmeroDeUnidades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits ShortName 0 pt NºUnidades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount Name 0 pt TotalDoLevantamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount ShortName 0 pt TotalLevant 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount Name 0 pt TotalDoDepósito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount ShortName 0 pt TotalDepósito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned Name 0 pt JurosRecebidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned ShortName 0 pt JurosRecebidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate Name 0 pt DataDeCompra/Venda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate ShortName 0 pt DataCompra/Venda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice Name 0 pt PreçoDeCompra/Venda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice ShortName 0 pt PreçoCompra/Venda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge Name 0 pt TaxaDoServiço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge ShortName 0 pt TaxaDoServiço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable Name 0 pt Tributável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable ShortName 0 pt Tributável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks Name 0 pt Tarefas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID Name 0 pt CódigoDaTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID ShortName 0 pt CódigoDaTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate Name 0 pt DataDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate ShortName 0 pt DataDeInício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate Name 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate ShortName 0 pt DataFinal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks Name 0 pt TarefasDosFuncionários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID Name 0 pt CódigoDasTarefasDosFuncionários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID ShortName 0 pt CódTarefasFunc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID Name 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID ShortName 0 pt CódigoDoFuncionário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID Name 0 pt CódigoDaTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID ShortName 0 pt CódigoDaTarefa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private Name 0 pt Pessoal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories Name 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname Name 0 pt NomeDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname ShortName 0 pt NomeCateg 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses Name 0 pt Endereços 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID Name 0 pt CódigoDoEndereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID ShortName 0 pt CódigoDoEndereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address Name 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address ShortName 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city Name 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city ShortName 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode Name 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode ShortName 0 pt CódigoPostal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince Name 0 pt ProvínciaOuConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince ShortName 0 pt ProvínciaConcelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion Name 0 pt PaísOuRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion ShortName 0 pt PaísRegião 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber Name 0 pt NúmeroDeTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber ShortName 0 pt NºTelefone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber Name 0 pt NúmeroDoFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber ShortName 0 pt NºFax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber Name 0 pt NúmeroDoTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber ShortName 0 pt NºTelemóvel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress Name 0 pt EndereçoDoCorreioEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress ShortName 0 pt EndEletrónico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation Name 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation ShortName 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard Name 0 pt EnviarCartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard ShortName 0 pt EnviarCartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus Name 0 pt EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus ShortName 0 pt EstadoCivil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename Name 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename ShortName 0 pt NomeDoCônjuge 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname Name 0 pt Diminutivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname ShortName 0 pt Diminutivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies Name 0 pt Passatempos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies ShortName 0 pt Passatempos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames Name 0 pt NomeDeCrianças 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames ShortName 0 pt NomeDeCrianças 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated Name 0 pt DataAtualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated ShortName 0 pt DataAtualizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory Name 0 pt InventárioDoméstico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID Name 0 pt CógidoDoInventário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID ShortName 0 pt CógidoDoInventário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID Name 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID ShortName 0 pt CódigoDaCategoria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID Name 0 pt CódigoDaDivisão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID ShortName 0 pt CódigoDaDivisão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item Name 0 pt Item 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item ShortName 0 pt Item 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype Name 0 pt TipoDoItem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype ShortName 0 pt TipoDoItem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer Name 0 pt Fabricante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer ShortName 0 pt Fabricante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model Name 0 pt Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model ShortName 0 pt Modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber Name 0 pt NúmeroDoModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber ShortName 0 pt NºModelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber Name 0 pt NúmeroDeSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber ShortName 0 pt NºSérie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased Name 0 pt LocalDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased ShortName 0 pt LocalDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue Name 0 pt ValorAvaliado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue ShortName 0 pt ValorAvaliado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured Name 0 pt Segurado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured ShortName 0 pt Segurado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes Name 0 pt Receitas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID Name 0 pt CódigoDaReceita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID ShortName 0 pt CódigoDaReceita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source Name 0 pt Origem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source ShortName 0 pt Origem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal Name 0 pt QualRefeição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal ShortName 0 pt QualRefeição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian Name 0 pt Vegetariano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian ShortName 0 pt Vegetariano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare Name 0 pt TempoDePreparação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare ShortName 0 pt TempoDePreparação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings Name 0 pt NúmeroDePessoas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings ShortName 0 pt NºPessoas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving Name 0 pt CaloriasPorPorção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving ShortName 0 pt CaloriasPorPorção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation Name 0 pt InformaçãoSobreNutrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation ShortName 0 pt InformaçãoSobreNutrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients Name 0 pt Ingredientes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients ShortName 0 pt Ingrediente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions Name 0 pt Instruções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions ShortName 0 pt Instrução 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils Name 0 pt Utensílios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils ShortName 0 pt Utensílios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants Name 0 pt Plantas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID Name 0 pt CódigoDaPlanta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID ShortName 0 pt CódigoDaPlanta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname Name 0 pt NomeComum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname ShortName 0 pt NomeComum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus Name 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus ShortName 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species Name 0 pt Espécie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species ShortName 0 pt Espécie 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering Name 0 pt Floração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering ShortName 0 pt Floração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference Name 0 pt PreferênciaDeLuz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference ShortName 0 pt PrefDeLuz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference Name 0 pt PreferênciaDeTemperatuta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference ShortName 0 pt PrefDeTemp 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency Name 0 pt FrequênciaDeFertilização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency ShortName 0 pt FreqDeFertilização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency Name 0 pt FrequênciaDaIrrigação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency ShortName 0 pt FreqDaIrrigação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased Name 0 pt LocalDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased ShortName 0 pt LocalDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted Name 0 pt DataDaPlantação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted ShortName 0 pt DataDaPlantação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted Name 0 pt DataDaMudançaDeRecipiente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted ShortName 0 pt DataDaMudançaDeRecipiente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned Name 0 pt DataDaPodagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned ShortName 0 pt DataDaPodagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered Name 0 pt DataDaIrrigação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered ShortName 0 pt DataDaIrrigação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs Name 0 pt Fotografias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID Name 0 pt CódigoDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID ShortName 0 pt CódigoDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID Name 0 pt CódigoDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID ShortName 0 pt CódigoDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken Name 0 pt DataDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken ShortName 0 pt DataDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken Name 0 pt TempoQueDemorou 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken ShortName 0 pt TempoQueDemorou 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken Name 0 pt LocalDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken ShortName 0 pt LocalDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused Name 0 pt LentesUtilizadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused ShortName 0 pt LentesUtilizadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture Name 0 pt Abertura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture ShortName 0 pt Abertura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed Name 0 pt VelocidadeDoObturador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed ShortName 0 pt VelocidadeDoObturador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused Name 0 pt FiltroUtilizado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused ShortName 0 pt FiltroUtilizado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash Name 0 pt Flash 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash ShortName 0 pt Flash 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize Name 0 pt TamanhoDaImpressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize ShortName 0 pt TamanhoDaImpressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms Name 0 pt FilmesEmMiniatura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID Name 0 pt CódigoDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID ShortName 0 pt CódigoDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make Name 0 pt Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make ShortName 0 pt Marca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity Name 0 pt SensibilidadeDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity ShortName 0 pt SensibDaFotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos Name 0 pt NúmeroDeFotografias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos ShortName 0 pt NºFotografias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm Name 0 pt FilmeColorido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm ShortName 0 pt FilmeColorido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate Name 0 pt DataDeValidadeDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate ShortName 0 pt DataDeValidadeDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped Name 0 pt DataDaRevelação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped ShortName 0 pt DataDaRevelação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby Name 0 pt ReveladoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby ShortName 0 pt ReveladoPor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera Name 0 pt Câmara 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera ShortName 0 pt Câmara 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection Name 0 pt Coleção de DVDs 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID Name 0 pt CódigoDaColeção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID ShortName 0 pt CódigoDaColeção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle Name 0 pt TítuloDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle ShortName 0 pt TítuloDoFilme 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress Name 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress ShortName 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor Name 0 pt Ator 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor ShortName 0 pt Ator 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director Name 0 pt Realizador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director ShortName 0 pt Realizador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer Name 0 pt Produtor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer ShortName 0 pt Produtor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear Name 0 pt AnoDeLançamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 pt AnoDeLançamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating Name 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject Name 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject ShortName 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length Name 0 pt Duração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length ShortName 0 pt Duração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review Name 0 pt Crítica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review ShortName 0 pt Crítica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection Name 0 pt Coleção de CDs 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID Name 0 pt CódigoDaColeção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID ShortName 0 pt CódigoDaColeção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle Name 0 pt TítuloDoÁlbum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle ShortName 0 pt TítuloDoÁlbum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist Name 0 pt Artista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist ShortName 0 pt Artista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID Name 0 pt CódigoDaCategoriaDaMúsica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID ShortName 0 pt CódigoCategoriaMúsica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel Name 0 pt Editora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel ShortName 0 pt Editora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer Name 0 pt Produtora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer ShortName 0 pt Produtora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear Name 0 pt AnoDeLançamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear ShortName 0 pt AnoDeLançamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating Name 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format Name 0 pt Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format ShortName 0 pt Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks Name 0 pt NúmeroDeFaixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks ShortName 0 pt NºFaixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review Name 0 pt Crítica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review ShortName 0 pt Crítica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library Name 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID Name 0 pt CódigoDoLivro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID ShortName 0 pt CódigoDoLivro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title Name 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title ShortName 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic Name 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic ShortName 0 pt Género 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID Name 0 pt CódigoDoAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID ShortName 0 pt CódigoDoAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear Name 0 pt AnoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear ShortName 0 pt AnoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber Name 0 pt NúmeroISBN 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber ShortName 0 pt NúmeroISBN 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher Name 0 pt Editora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher ShortName 0 pt Editora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating Name 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating ShortName 0 pt Classificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator Name 0 pt Tradutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator ShortName 0 pt Tradutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages Name 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages ShortName 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased Name 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased ShortName 0 pt DataDaCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat Name 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat ShortName 0 pt CompradoEm 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice Name 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice ShortName 0 pt PreçoDeCompra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype Name 0 pt TipoDeCapa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype ShortName 0 pt TipoDeCapa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber Name 0 pt NúmeroDeEdição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber ShortName 0 pt NºEdição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors Name 0 pt Autores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID Name 0 pt CódigoDoAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID ShortName 0 pt CódigoDoAutor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname Name 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname ShortName 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname Name 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname ShortName 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality Name 0 pt Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality ShortName 0 pt Nacionalidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate Name 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate ShortName 0 pt DataDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace Name 0 pt LocalDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace ShortName 0 pt LocalDeNascimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath Name 0 pt DataDoÓbito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath ShortName 0 pt DataDoÓbito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation Name 0 pt LocalDaFormação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation ShortName 0 pt LocalFormação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences Name 0 pt PrincipaisInfluências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences ShortName 0 pt Influências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo Name 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo ShortName 0 pt Fotografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts Name 0 pt Contas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID Name 0 pt CódigoDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigoDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber Name 0 pt NúmeroDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber ShortName 0 pt NºConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname Name 0 pt NomeDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname ShortName 0 pt NomeDaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID Name 0 pt CódigoDoTipoDeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID ShortName 0 pt CódigoTipoDeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype Name 0 pt TipoDeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype ShortName 0 pt TipoDeConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description Name 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description ShortName 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments Name 0 pt Investimentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID Name 0 pt CódigoDoInvestimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID ShortName 0 pt CódigoDoInvestimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID Name 0 pt CódigodaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID ShortName 0 pt CódigodaConta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname Name 0 pt NomeDoTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname ShortName 0 pt NomeDoTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol Name 0 pt SímboloDoTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol ShortName 0 pt SímboloDoTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype Name 0 pt TipoDeTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype ShortName 0 pt TipoDeTítulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned Name 0 pt Ações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned ShortName 0 pt Ações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog Name 0 pt RegistoDoExercício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID Name 0 pt CódigoDoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID ShortName 0 pt CódigoDoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID Name 0 pt NúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID ShortName 0 pt NúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity Name 0 pt Atividade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity ShortName 0 pt Atividade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate Name 0 pt DataDoTreino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate ShortName 0 pt DataDoTreino 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype Name 0 pt TipoDeExercício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype ShortName 0 pt TipoDeExercício 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised Name 0 pt TempoExercitado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised ShortName 0 pt TempoExerc 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled Name 0 pt DistânciaPercorrida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled ShortName 0 pt DistPercorrida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse Name 0 pt PulsaçãoEmRepouso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse ShortName 0 pt PulsaçãoEmRepouso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse Name 0 pt PulsaçãoMáxima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse ShortName 0 pt PulsaçãoMáx 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned Name 0 pt CaloriasQueimadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned ShortName 0 pt CaloriasQueimadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep Name 0 pt HorasDeSono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep ShortName 0 pt HorasDeSono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog Name 0 pt RegistoDaDieta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID Name 0 pt CódigoDoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID ShortName 0 pt CódigoDoRegisto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID Name 0 pt MúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID ShortName 0 pt MúmeroDeIdentificaçãoDaPessoa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype Name 0 pt TipoDeDieta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype ShortName 0 pt TipoDeDieta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired Name 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired ShortName 0 pt DataDeAquisição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal Name 0 pt QueRefeição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal ShortName 0 pt QueRefeição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates Name 0 pt GramasCarbohidratos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates ShortName 0 pt Gr.HidratosDeCarbono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein Name 0 pt GramasDeProteínas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein ShortName 0 pt Gr.Proteína 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat Name 0 pt GramasDeGordura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat ShortName 0 pt GramasDeGordura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories Name 0 pt TotalDeCalorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories ShortName 0 pt TotalCalorias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium Name 0 pt MiligramasDeSódio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium ShortName 0 pt Mgs.DeSódio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins Name 0 pt Vitaminas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins ShortName 0 pt Vitaminas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes Name 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu 0 value ..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes ShortName 0 pt Notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument DisplayName 0 pt Documentos de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument DisplayName 0 pt Folhas de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument DisplayName 0 pt Apresentações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument DisplayName 0 pt Desenhos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument DisplayName 0 pt Páginas web 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument DisplayName 0 pt Documentos mestres 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties DisplayName 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument DisplayName 0 pt Documentos de base de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956 DisplayName 0 pt Microsoft Word 6.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5 DisplayName 0 pt StarWriter 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ DisplayName 0 pt Modelos do StarWriter 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456 DisplayName 0 pt Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ DisplayName 0 pt Modelos do Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345 DisplayName 0 pt StarCalc 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ DisplayName 0 pt Modelos do StarCalc 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i DisplayName 0 pt StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl DisplayName 0 pt Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45 DisplayName 0 pt StarImpress 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ DisplayName 0 pt Modelos do StarImpress 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35 DisplayName 0 pt StarDraw 3.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ DisplayName 0 pt Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ DisplayName 0 pt Modelos do StarWriter/Web 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345 DisplayName 0 pt StarWriter/Web 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext DisplayName 0 pt Texto (StarWriter/Web) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob DisplayName 0 pt Documentos mestres do StarWriter 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5 DisplayName 0 pt StarMath 2.0 - 5.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu 0 value ..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67 DisplayName 0 pt WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter Name 0 pt Formato de ficheiro original 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter Name 0 pt HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter Name 0 pt HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter Name 0 pt HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter Name 0 pt HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para imprensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para imprensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para imprensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter Name 0 pt PDF - otimizado para imprensa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter Name 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter Name 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3 Name 0 pt Tabela com 3 colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2 Name 0 pt Tabela com 2 colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple Name 0 pt Simples 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal Name 0 pt Diagonal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag Name 0 pt Ziguezague 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left Name 0 pt Frameset HTML, esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right Name 0 pt Frameset HTML, direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top Name 0 pt Frameset HTML, em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom Name 0 pt Frameset HTML, em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style1 Name 0 pt Bege 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style2 Name 0 pt Claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style3 Name 0 pt Azul claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style4 Name 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style5 Name 0 pt Azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style6 Name 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style7 Name 0 pt Azul e preto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style8 Name 0 pt Vermelho escuro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style9 Name 0 pt Cinzento claro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style10 Name 0 pt Verde floresta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style11 Name 0 pt Laranja e azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style12 Name 0 pt Azul marinho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style13 Name 0 pt Laranja 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style14 Name 0 pt Azul gelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style15 Name 0 pt Azul e cinzento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style16 Name 0 pt Água 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style17 Name 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style18 Name 0 pt Colorido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style19 Name 0 pt Verde e vermelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style20 Name 0 pt Violeta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Styles.style21 Name 0 pt Verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0 Name 0 pt Redondo, 3D, azul e cinzento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1 Name 0 pt Redondo, 3D, azul e verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2 Name 0 pt Cúbico, 3D, laranja e azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3 Name 0 pt Redondo, plano, preto e cinzento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents Name 0 pt Documentos do %PRODNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents Name 0 pt Documentos do Microsoft Office 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files Name 0 pt Ficheiros de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu 0 value ..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files Name 0 pt Todos os ficheiros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard FemaleGreetingLines 0 pt Exmª. Srª. D. <2>, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard MaleGreetingLines 0 pt Exmº. Sr. <2>, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.MailMergeWizard NeutralGreetingLines 0 pt A quem de direito,;Caros amigos,;Exmº(ª). Sr(ª).,;Olá, 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings Category 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings Category 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings Category 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu 0 value ..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings CaptionText 0 pt : 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar UIName 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar UIName 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar UIName 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu 0 value ..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar UIName 0 pt Macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar UIName 0 pt Diálogo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar UIName 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar UIName 0 pt Caixa de ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu 0 value ..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord Label 0 pt Eliminar ~registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord Label 0 pt ~Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping Label 0 pt Disposição das ~colunas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter Label 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query Label 0 pt Chave de procura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter Label 0 pt Remover filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource Label 0 pt Sele~cionar a origem de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source Label 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu 0 value ..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter Label 0 pt ~Filtro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges Label 0 pt ~Aceitar ou rejeitar alterações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges ContextLabel 0 pt ~Aceitar ou rejeitar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add Label 0 pt Anexar folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea Label 0 pt ~Adicionar área de impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea ContextLabel 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom Label 0 pt Ajustar escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock Label 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter Label 0 pt Centrar verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames Label 0 pt Atribuir nomes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignMacro Label 0 pt Atribuir macro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode Label 0 pt Modo de preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete Label 0 pt Introdução ~automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill Label 0 pt Auto-preencher série de dados: automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline Label 0 pt Destaque ~automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows Label 0 pt At~ualizar rastreios automaticamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows ContextLabel 0 pt At~ualização automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation Label 0 pt ~Cálculo automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate Label 0 pt ~Re-calcular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard Label 0 pt Novo cálculo incondicional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel Label 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign Label 0 pt Escolher temas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents Label 0 pt Remo~ver dependências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents Label 0 pt ~Remover precedências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows Label 0 pt Remover todos os r~astreios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents Label 0 pt Eliminar conteúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth Label 0 pt ~Largura da coluna... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth ContextLabel 0 pt ~Largura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange Label 0 pt ~Comentários... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog Label 0 pt F~ormatação condicional... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames Label 0 pt ~Criar nomes... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames ContextLabel 0 pt ~Criar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh Label 0 pt Atualizar int~ervalo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate Label 0 pt ~Consolidar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun Label 0 pt ~Criar tabela dinâmica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun ContextLabel 0 pt ~Criar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter Label 0 pt ~Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter Label 0 pt ~Ocultar filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter Label 0 pt ~Remover filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter Label 0 pt Filtro ~avançado... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter Label 0 pt Filtro ~padrão... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport Label 0 pt Importar dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter Label 0 pt Filtrar a tabela dinâmica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport Label 0 pt Atualizar importação de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect Label 0 pt Lista de seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort Label 0 pt ~Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals Label 0 pt Sub~totais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName Label 0 pt ~Definir intervalo de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName ContextLabel 0 pt ~Definir intervalo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange Label 0 pt Definir rótu~los... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange ContextLabel 0 pt Rótu~los... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName Label 0 pt ~Definir nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName ContextLabel 0 pt ~Definir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea Label 0 pt ~Definir área de impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea ContextLabel 0 pt ~Definir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks Label 0 pt Eliminar quebras de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell Label 0 pt ~Eliminar células... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak Label 0 pt Remover quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak ContextLabel 0 pt Quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote Label 0 pt Eliminar comentário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable Label 0 pt Eliminar tabela ~dinâmica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable ContextLabel 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea Label 0 pt ~Remover área de impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea ContextLabel 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak Label 0 pt Remover queb~ra de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak ContextLabel 0 pt Queb~ra de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect Label 0 pt Desfazer seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart Label 0 pt Inserir gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter Label 0 pt Cabeçal~hos e rodapés... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks Label 0 pt Editar l~igações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks ContextLabel 0 pt L~igações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea Label 0 pt ~Editar área de impressão... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea ContextLabel 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter Label 0 pt Conversor do Euro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown Label 0 pt Preencher para ~baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown ContextLabel 0 pt ~Baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft Label 0 pt Preencher para a es~querda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft ContextLabel 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight Label 0 pt Preencher para a di~reita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight ContextLabel 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries Label 0 pt Pr~eencher séries... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries ContextLabel 0 pt Séri~es... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable Label 0 pt Preencher folha~s... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable ContextLabel 0 pt Folha~s... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp Label 0 pt Preencher para ~cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp ContextLabel 0 pt ~Cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage Label 0 pt Primeira página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress Label 0 pt Campo de entrada de área de folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine Label 0 pt Linha de entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog Label 0 pt Formatar ~células... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog ContextLabel 0 pt Cé~lulas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes Label 0 pt ~Fixar janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes ContextLabel 0 pt ~Fixar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox Label 0 pt Lista de f~unções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog Label 0 pt ~Função... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData Label 0 pt Até à margem inferior do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel Label 0 pt Selecionar até à margem inferior do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData Label 0 pt Até à margem esquerda do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel Label 0 pt Selecionar até à margem esquerda do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock Label 0 pt Direita da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel Label 0 pt Selecionar até à direita da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData Label 0 pt Até à margem direita do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel Label 0 pt Selecionar até à margem direita do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell Label 0 pt Ir para célula atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData Label 0 pt Até à margem superior do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel Label 0 pt Selecionar até à margem superior do bloco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog Label 0 pt Atin~gir objetivo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide Label 0 pt Ocultar fol~has 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide ContextLabel 0 pt Oc~ultar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn Label 0 pt Ocu~ltar colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn ContextLabel 0 pt Oc~ultar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow Label 0 pt Ocultar l~inhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow ContextLabel 0 pt Oc~ultar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible Label 0 pt Barra de ~fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl Label 0 pt Inserir células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl Label 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert Label 0 pt In~serir folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert ContextLabel 0 pt Fo~lha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell Label 0 pt Inserir ~células... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell ContextLabel 0 pt ~Células... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown Label 0 pt Inserir células abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight Label 0 pt Inserir células à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents Label 0 pt Colar especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource Label 0 pt Ligar a dados e~xternos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName Label 0 pt ~Inserir nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName ContextLabel 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage Label 0 pt Inserir a partir do editor de imagens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak Label 0 pt Inserir queb~ra de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak ContextLabel 0 pt Queb~ra de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile Label 0 pt Inserir folha de ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile ContextLabel 0 pt Folha de ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 pt Para a folha seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel Label 0 pt Selecionar até à folha seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected Label 0 pt Para a célula seguinte não protegida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 pt Para folha anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel Label 0 pt Selecionar até à folha anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected Label 0 pt Para a célula anterior não protegida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage Label 0 pt Última página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins Label 0 pt Margens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move Label 0 pt ~Mover/Copiar folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move ContextLabel 0 pt ~Mover/Copiar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name Label 0 pt Renomear folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage Label 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode Label 0 pt Vista ~normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode ContextLabel 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible Label 0 pt Mostrar comentário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals Label 0 pt Formato numérico: eliminar casa decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals Label 0 pt Formato numérico: adicionar casa decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType Label 0 pt Tipo de formato numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal Label 0 pt Inverter na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical Label 0 pt Virar na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog Label 0 pt Formatar ~página... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog ContextLabel 0 pt ~Página... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode Label 0 pt ~Pré-visualizar quebras de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage Label 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 pt Proteger folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect ContextLabel 0 pt Folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable Label 0 pt Atualiza~r tabela dinâmica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable ContextLabel 0 pt Atualiza~r 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows Label 0 pt A~tualizar rastreios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove Label 0 pt Eliminar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable Label 0 pt ~Renomear folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable ContextLabel 0 pt ~Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom Label 0 pt Repor escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight Label 0 pt Altura da lin~ha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight ContextLabel 0 pt Altura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale Label 0 pt Mostrar escala do ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor Label 0 pt Fator de escala 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager Label 0 pt C~enários... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula Label 0 pt Selecionar fórmula de matriz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn Label 0 pt Selecionar coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB Label 0 pt Selecionar inte~rvalo de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB ContextLabel 0 pt Selecionar inte~rvalo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData Label 0 pt Selecionar área de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow Label 0 pt Selecionar linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario Label 0 pt Selecionar cenário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables Label 0 pt ~Selecionar folhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables ContextLabel 0 pt ~Selecionar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como ~Microsoft Excel... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como Folha de cálculo do ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell Label 0 pt Âncora: na ~célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell ContextLabel 0 pt Na ~célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode Label 0 pt Ativar modo de edição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 pt Largura da c~oluna otimizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth ContextLabel 0 pt Largura ~otimizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect Label 0 pt Largura da coluna otimizada, direta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 pt Altura da linha ~otimizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight ContextLabel 0 pt Altura ~otimizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor Label 0 pt ~Cor do separador... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor ContextLabel 0 pt ~Cor do separador... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument Label 0 pt Partil~har documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft Label 0 pt Folha da d~ireita para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft ContextLabel 0 pt D~ireita para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show Label 0 pt Mo~strar folhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show ContextLabel 0 pt Mo~strar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges Label 0 pt M~ostrar alterações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges ContextLabel 0 pt ~Mostrar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn Label 0 pt Mo~strar colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn ContextLabel 0 pt Mo~strar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents Label 0 pt Ras~trear dependências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors Label 0 pt Rastrear ~erro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid Label 0 pt ~Marcar dados inválidos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents Label 0 pt Rastrear ~precedências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow Label 0 pt Mo~strar linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow ContextLabel 0 pt Mo~strar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz Label 0 pt Especificar referências 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog Label 0 pt Resol~ver... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending Label 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending Label 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow Label 0 pt Di~vidir janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow ContextLabel 0 pt Di~vidir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes Label 0 pt Atributos de texto padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog Label 0 pt Modificar área de dados do gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog Label 0 pt Gráfico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos Label 0 pt Posição no documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle Label 0 pt Formato de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode Label 0 pt Modo de seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp Label 0 pt Estado da seleção expandida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt Label 0 pt Estado da seleção suplementar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor Label 0 pt Cor do separador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll Label 0 pt Desmarcar todas as folhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents Label 0 pt ~Eventos da folha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents ContextLabel 0 pt ~Eventos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog Label 0 pt Operações ~múltiplas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll Label 0 pt Selecionar todas as folhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns Label 0 pt Te~xto em colunas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleFormula Label 0 pt Mostrar fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells Label 0 pt ~Unir células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative Label 0 pt Referências relativas/absolutas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument Label 0 pt Proteger ~documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument ContextLabel 0 pt ~Documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions Label 0 pt Opções de folha de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode Label 0 pt ~Registar alterações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode ContextLabel 0 pt ~Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted Label 0 pt Sublinhado: tracejado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone Label 0 pt Sublinhado: desativado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle Label 0 pt Sublinhado: simples 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart Label 0 pt Redesenhar gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation Label 0 pt ~Validade... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines Label 0 pt Ver linhas de grelha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders Label 0 pt Rótulos de c~olunas e linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting Label 0 pt Realçar ~valores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText Label 0 pt Quebra de linha automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu Label 0 pt ~Detetive 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu Label 0 pt Co~nteúdo da célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu Label 0 pt Colu~na 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu Label 0 pt ~Dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu Label 0 pt ~Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu Label 0 pt Eliminar que~bra manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu Label 0 pt ~Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu Label 0 pt Folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu Label 0 pt Preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu Label 0 pt ~Filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders Label 0 pt Formatar contornos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu Label 0 pt A~grupar e destacar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu Label 0 pt ~Quebra manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu Label 0 pt ~Unir células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu Label 0 pt ~Nomes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu Label 0 pt I~ntervalos de impressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu Label 0 pt ~Proteger documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu Label 0 pt ~Linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo Label 0 pt En~viar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu 0 value ..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu Label 0 pt ~Folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar UIName 0 pt Inserir célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu 0 value ..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles Label 0 pt T~odos os títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth Label 0 pt Largura da barra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector Label 0 pt Selecionar elemento do gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType Label 0 pt Tipo de gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType Label 0 pt Tipo de legenda para dados do gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns Label 0 pt Dados em colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows Label 0 pt Dados em linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges Label 0 pt Intervalos de ~dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors Label 0 pt Cores predefinidas para séries de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis Label 0 pt Eliminar eixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel Label 0 pt Eliminar rótulo único de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels Label 0 pt Eliminar rótulos de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend Label 0 pt Eliminar legenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid Label 0 pt Eliminar grelha principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue Label 0 pt Eliminar linha de ~valor médio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid Label 0 pt Eliminar grelha secundária 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value Label 0 pt Eliminar R² 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline Label 0 pt Eliminar linha de te~ndência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation Label 0 pt Eliminar ~equação da linha de tendência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars Label 0 pt Eliminar ~barras de erro Y 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea Label 0 pt Áre~a do gráfico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA Label 0 pt Eixo X ~secundário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll Label 0 pt ~Todos os eixos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB Label 0 pt ~Eixo Y secundário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX Label 0 pt Eixo ~X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY Label 0 pt Eixo ~Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ Label 0 pt Eixo ~Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData Label 0 pt Tabela de ~dados de gráficos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor Label 0 pt Base do grá~fico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll Label 0 pt Tod~as as grelhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp Label 0 pt ~Grelha auxiliar do eixo Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp Label 0 pt ~Grelha auxiliar do eixo X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp Label 0 pt Grelha aux~iliar do eixo Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain Label 0 pt Grelha principal do eixo ~Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType Label 0 pt T~ipo de gráfico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall Label 0 pt ~Parede do gráfico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis Label 0 pt Formatar eixo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea Label 0 pt Formatar área do gráfico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel Label 0 pt Formatar rótulo único de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels Label 0 pt Formatar rótulos de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint Label 0 pt Formatar ponto de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries Label 0 pt Formatar série de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor Label 0 pt Formatar base... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend Label 0 pt Formatar legenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid Label 0 pt Formatar grelha principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue Label 0 pt Formatar linha de valores médios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid Label 0 pt Formatar grelha secundária... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection Label 0 pt Formatar seleção... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain Label 0 pt Formatar ganho de cotações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss Label 0 pt Formatar perda de cotações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle Label 0 pt Formatar título... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline Label 0 pt Formatar linha de tendência... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation Label 0 pt Formatar equação da linha de tendência... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall Label 0 pt Formatar parede... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars Label 0 pt Formatar barras de erros Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis Label 0 pt Inserir eixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle Label 0 pt Inserir título do eixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel Label 0 pt Inserir rótulo único de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels Label 0 pt Inserir rótulos de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend Label 0 pt Inserir legenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid Label 0 pt Inserir grelha principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue Label 0 pt Inserir linha de ~valor médio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes Label 0 pt ~Eixos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels Label 0 pt Rótulos de ~dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids Label 0 pt ~Grelhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend Label 0 pt ~Legenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues Label 0 pt Linhas de ~valor médio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles Label 0 pt ~Títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines Label 0 pt Linhas de te~ndência... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars Label 0 pt ~Barras de erro Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid Label 0 pt Inserir grelha secundária 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value Label 0 pt Inserir R² 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes Label 0 pt Inserir/eliminar eixos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles Label 0 pt Inserir títulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline Label 0 pt Inserir linha de te~ndência... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation Label 0 pt Inserir ~equação de linha de tendência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2 Label 0 pt Inserir R² e equação da linha de tendência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars Label 0 pt Inserir ~barras de erro Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend Label 0 pt ~Legenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition Label 0 pt Posição da legenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle Label 0 pt Título ~principal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement Label 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines Label 0 pt Número de linhas no gráfico de combinação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints Label 0 pt Repor todos os pontos de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint Label 0 pt Repor ponto de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText Label 0 pt Dimensionar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle Label 0 pt Título do eixo X s~ecundário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle Label 0 pt Título do eixo Y se~cundário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle Label 0 pt ~Legenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr Label 0 pt Mostrar/ocultar descrição dos eixos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal Label 0 pt Ativar/desativar grelha horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical Label 0 pt Ativar/desativar grelha vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend Label 0 pt Ativar/desativar legenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle Label 0 pt Ativar/desativar título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect Label 0 pt Selecionar ferramenta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update Label 0 pt Atualizar gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D Label 0 pt Vista ~3D... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle Label 0 pt Título do eixo ~X... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle Label 0 pt Título do eixo ~Y... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle Label 0 pt Título do eixo ~Z... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow Label 0 pt ~Disposição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu Label 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu Label 0 pt Ei~xo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu 0 value ..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu Label 0 pt ~Grelha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas básicas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas Largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu 0 value ..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbBrowserWindowState.xcu 0 value ..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Dados da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar UIName 0 pt SQL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu 0 value ..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenhar consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbRelationWindowState.xcu 0 value ..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableDataWindowState.xcu 0 value ..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Dados da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableWindowState.xcu 0 value ..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation Label 0 pt Nova relação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable Label 0 pt Adicionar tabelas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode Label 0 pt Ativar/desativar vista de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery Label 0 pt Limpar consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView Label 0 pt Criar como vista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings Label 0 pt Definições avançadas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType Label 0 pt Tipo de ligação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties Label 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL Label 0 pt SQL... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview Label 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues Label 0 pt Valores distintos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit Label 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView Label 0 pt Editar na vista SQL... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit Label 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen Label 0 pt Abrir objeto de base de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename Label 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign Label 0 pt Desenhar índ~ice... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts Label 0 pt Migrar macros... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder Label 0 pt Pasta... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm Label 0 pt Formulário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot Label 0 pt Assistente de formulários... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection Label 0 pt Assistente de formulários... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery Label 0 pt Consulta (vista de desenho)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot Label 0 pt Assistente de consultas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql Label 0 pt Consulta (vista SQL)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport Label 0 pt Relatório... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot Label 0 pt Assistente de relatórios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection Label 0 pt Assistente de relatórios... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable Label 0 pt Desenho de tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot Label 0 pt Assistente de tabelas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView Label 0 pt Desenho de vista... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL Label 0 pt Vista (simples)... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen Label 0 pt Abrir objeto de base de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit Label 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen Label 0 pt Abrir objeto de base de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview Label 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename Label 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables Label 0 pt Atualizar tabelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign Label 0 pt Relações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename Label 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit Label 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen Label 0 pt Abrir objeto de base de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename Label 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll Label 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail Label 0 pt Relatório como correio eletrónico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter Label 0 pt Relatório em documento de texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview Label 0 pt Informações sobre o documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview Label 0 pt Documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending Label 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending Label 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit Label 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter Label 0 pt Filtro de tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen Label 0 pt Abrir objeto de base de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename Label 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin Label 0 pt Administração de utilizadores... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases Label 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms Label 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions Label 0 pt Funções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries Label 0 pt Consultas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports Label 0 pt Relatórios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames Label 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables Label 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource Label 0 pt Origem de dados do documento atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc Label 0 pt Editar dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter Label 0 pt I~mpressão em série... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns Label 0 pt Dados em texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent Label 0 pt Dados em campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord Label 0 pt Eliminar ~registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord Label 0 pt ~Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu Label 0 pt Objetos de base de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu Label 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview Label 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu 0 value ..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort Label 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode Label 0 pt Permitir interação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode Label 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects Label 0 pt ~Interação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects Label 0 pt Imagem animada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox Label 0 pt Linhas e setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout Label 0 pt Esquema do diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject Label 0 pt À frente do ~objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject Label 0 pt At~rás do objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BigHandles Label 0 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break Label 0 pt Que~brar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint Label 0 pt ~Inserir ponto/linha de captura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier Label 0 pt Em ~curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon Label 0 pt Em ~polígono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation Label 0 pt Modo de rotação após clique no objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView Label 0 pt Fechar vista mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView Label 0 pt Vista a preto e branco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine Label 0 pt Comb~inar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone Label 0 pt Cone 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect Label 0 pt C~onectar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector Label 0 pt Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd Label 0 pt Conector com seta no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart Label 0 pt Conector com seta no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows Label 0 pt Conector com setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes Label 0 pt ~Conector... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd Label 0 pt Conector com círculo no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart Label 0 pt Conector com círculo no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles Label 0 pt Conector com círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve Label 0 pt Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd Label 0 pt Conector curvilíneo com seta no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart Label 0 pt Conector curvilíneo com seta no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows Label 0 pt Conector curvilíneo com setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd Label 0 pt Conector curvilíneo com círculo no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart Label 0 pt Conector curvilíneo com círculo no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles Label 0 pt Conector curvilíneo com círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine Label 0 pt Conector reto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd Label 0 pt Conector reto com seta no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart Label 0 pt Conector reto com seta no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows Label 0 pt Conector reto com setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd Label 0 pt Conector reto com círculo no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart Label 0 pt Conector reto com círculo no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles Label 0 pt Conector reto com círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines Label 0 pt Conector linear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd Label 0 pt Conector linear com seta no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart Label 0 pt Conector linear com seta no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows Label 0 pt Conector linear com setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd Label 0 pt Conector linear com círculo no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart Label 0 pt Conector linear com círculo no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles Label 0 pt Conector linear com círculos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox Label 0 pt Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D Label 0 pt Em 3~D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe Label 0 pt Em objeto de rotação 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast Label 0 pt Em objeto de ~rotação 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap Label 0 pt Em mapa de ~bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile Label 0 pt Em ~metaficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix Label 0 pt Difusão de 1 bit 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold Label 0 pt Valor limite de 1 bit 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors Label 0 pt Paleta de cores de 4 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays Label 0 pt Escalas de cinzentos de 4 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors Label 0 pt Paleta de cores de 8 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays Label 0 pt Escalas de cinzentos de 8 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor Label 0 pt True color 24 bits 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects Label 0 pt ~Duplicar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate Label 0 pt Colocar em círculo (perspetiva) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant Label 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch Label 0 pt Colocar em círculo (distorcer) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube Label 0 pt Cubo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation Label 0 pt Animação personalizada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes Label 0 pt Esquemas de animação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog Label 0 pt Diaporama per~sonalizado... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder Label 0 pt Cilindro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid Label 0 pt Pirâmide 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllAnnotation Label 0 pt Elimin~ar todos os comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAnnotation Label 0 pt ~Eliminar comentário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer Label 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage Label 0 pt Eliminar modelo mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage Label 0 pt ~Eliminar diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia Label 0 pt Transição de diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto Label 0 pt Transição automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect Label 0 pt Efeitos de diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode Label 0 pt Organi~zação de diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed Label 0 pt Velocidade de transição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime Label 0 pt Hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle Label 0 pt ~Dividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit Label 0 pt Duplo clique para editar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode Label 0 pt Vista de ~desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage Label 0 pt D~uplicar diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox Label 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage Label 0 pt E~xpandir diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft Label 0 pt Modo de contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode Label 0 pt Pontos de cola~gem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection Label 0 pt Direção de saída 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom Label 0 pt Direção de saída para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft Label 0 pt Direção de saída à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight Label 0 pt Direção de saída à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop Label 0 pt Direção de saída para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter Label 0 pt Ponto de colagem horizontal ao centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft Label 0 pt Ponto de colagem horizontal à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight Label 0 pt Ponto de colagem horizontal à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint Label 0 pt Inserir ponto de colagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent Label 0 pt Ponto de colagem relativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom Label 0 pt Ponto de colagem vertical em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter Label 0 pt Ponto de colagem vertical ao centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop Label 0 pt Ponto de colagem vertical em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft Label 0 pt Marcadores de posição de imagens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront Label 0 pt Grelha para a ~frente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere Label 0 pt Meia esfera 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandlesDraft Label 0 pt Puxadores simples 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage Label 0 pt Modelo mestre de fol~hetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode Label 0 pt Págin~a de folheto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HeaderAndFooter Label 0 pt Cabeçal~ho e rodapé... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront Label 0 pt Guias para a ~frente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse Label 0 pt Capturar nas guia~s 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible Label 0 pt Mostrar guias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide Label 0 pt Ocultar diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation Label 0 pt ~Hifenização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile Label 0 pt ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateAndTime Label 0 pt Da~ta e hora... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix Label 0 pt ~Data (fixa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar Label 0 pt Data (variáv~el) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField Label 0 pt Nome de ~ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer Label 0 pt Camada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage Label 0 pt Novo modelo mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage Label 0 pt ~Diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField Label 0 pt Número de ~página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumber Label 0 pt Número de págin~a... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick Label 0 pt Inserir diapositivo diretamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField Label 0 pt ~Contar páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix Label 0 pt ~Hora (fixa) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar Label 0 pt Hora (var~iável) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox Label 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient Label 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence Label 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode Label 0 pt ~Camada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus Label 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups Label 0 pt Sair de todos os grupos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneDraw Label 0 pt Painel da ~página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneImpress Label 0 pt Paine~l de diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle Label 0 pt Linha com seta/círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare Label 0 pt Linha com seta/quadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart Label 0 pt Linha com seta no início 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows Label 0 pt Linha com setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow Label 0 pt Linha com círculo/seta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft Label 0 pt Só contorno de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow Label 0 pt Linha com quadrado/seta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox Label 0 pt Curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks Label 0 pt Li~gações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayouts Label 0 pt ~Elementos mestres... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsHandouts Label 0 pt Modelo mestre de esquema de folhetos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsNotes Label 0 pt Modelo mestre de esquema de notas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage Label 0 pt ~Modelo mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes Label 0 pt Cota~s... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine Label 0 pt Linha de cota 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror Label 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz Label 0 pt ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert Label 0 pt ~Verticalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField Label 0 pt Campos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer Label 0 pt ~Camada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage Label 0 pt Esquema de d~iapositivos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing Label 0 pt Esbatimento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting Label 0 pt Repor percurso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NextAnnotation Label 0 pt Comentário seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalMultiPaneGUI Label 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage Label 0 pt Modelo mestre de ~notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode Label 0 pt ~Página de notas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition Label 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox Label 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode Label 0 pt ~Destaque 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite Label 0 pt Preto e ~branco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor Label 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast Label 0 pt Alto ~contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale Label 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo Label 0 pt Comprimir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode Label 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup Label 0 pt ~Página... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus Label 0 pt Diapositivo/Camada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow Label 0 pt Diapositivos por linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease Label 0 pt Diminuir espaçamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease Label 0 pt Aumentar espaçamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough Label 0 pt Selecionar só área de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode Label 0 pt Modo de pixel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon Label 0 pt Polígono, preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation Label 0 pt Dia~porama 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog Label 0 pt Definições de ~diaporama... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout Label 0 pt D~esenho de diapositivos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationMinimizer Label 0 pt Minimizar apresentação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite Label 0 pt ~Preto e branco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor Label 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast Label 0 pt Alto ~contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale Label 0 pt Es~cala de cinzentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow Label 0 pt Pré-~visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousAnnotation Label 0 pt Comentário anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit Label 0 pt Permitir edição rápida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox Label 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings Label 0 pt Ensaia~r temporizações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer Label 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage Label 0 pt Renomear mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage Label 0 pt Renomear diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder Label 0 pt Inve~rter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPane Label 0 pt Painel da tare~fa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como apresentação do ~Microsoft PowerPoint... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como apresentação do ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear Label 0 pt Distorcer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D Label 0 pt Concha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler Label 0 pt ~Régua 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide Label 0 pt Mostr~ar diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow Label 0 pt Transição de diapositivo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage Label 0 pt Modelo mestre de diapo~sitivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSorterMultiPaneGUI Label 0 pt Ordenação de ~diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder Label 0 pt Capturar nas margens da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame Label 0 pt Capturar no contorno do objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints Label 0 pt Capturar nos pontos do objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate Label 0 pt Modificar objeto com atributos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere Label 0 pt Esfera 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage Label 0 pt Diapositivo de resu~mo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft Label 0 pt Marcadores de posição de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool Label 0 pt Ajustar texto à moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox Label 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage Label 0 pt Modelo mestre de diapositivos de ~título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus Label 0 pt Toro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool Label 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning Label 0 pt Deslocar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour Label 0 pt Em c~ontorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu Label 0 pt ~Converter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu Label 0 pt ~Cor/Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu Label 0 pt Gr~elha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu Label 0 pt ~Camada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu Label 0 pt Esquemas mestres 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu Label 0 pt ~Modelo mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu Label 0 pt ~Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu Label 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu Label 0 pt Modo de pré-~visualização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu Label 0 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu Label 0 pt Dia~porama 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu Label 0 pt ~Guias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu Label 0 pt ~Estilos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu 0 value ..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu Label 0 pt ~Zona de trabalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 pt Opções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Linha e preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 pt Setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 pt Modo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 pt Conectores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 pt Círculos e ovais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 pt Pontos de colagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 pt Posição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 pt Retângulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 pt Vista mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu 0 value ..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear Label 0 pt Aparecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in Label 0 pt Surgir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds Label 0 pt Persianas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box Label 0 pt Caixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard Label 0 pt Xadrez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle Label 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow Label 0 pt Surgir lentamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond Label 0 pt Losango 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in Label 0 pt Dissolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in Label 0 pt Desvanecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once Label 0 pt Piscar uma vez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in Label 0 pt Espreitar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus Label 0 pt Cruz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars Label 0 pt Barras aleatórias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in Label 0 pt Entrada em espiral 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split Label 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy Label 0 pt Estirar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares Label 0 pt Quadrados diagonais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel Label 0 pt Girar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge Label 0 pt Cunha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel Label 0 pt Roda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe Label 0 pt Limpar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom Label 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random Label 0 pt Efeitos aleatórios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang Label 0 pt Bumerangue 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce Label 0 pt Aos pulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering Label 0 pt Letras coloridas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits Label 0 pt Agradecimentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in Label 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float Label 0 pt Flutuante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow Label 0 pt Rodar e aumentar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks Label 0 pt Colocar nas quebras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel Label 0 pt Remoinho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up Label 0 pt Levantar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in Label 0 pt Colapsar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread Label 0 pt Linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold Label 0 pt Desdobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip Label 0 pt Chicotada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend Label 0 pt Subir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve Label 0 pt Meio círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel Label 0 pt Desvanecer e rodar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend Label 0 pt Descer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling Label 0 pt Lançar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in Label 0 pt Centrifugar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress Label 0 pt Comprimir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify Label 0 pt Magnificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up Label 0 pt Curvar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom Label 0 pt Desvanecer e ampliar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide Label 0 pt Planar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand Label 0 pt Expandir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip Label 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold Label 0 pt Dobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color Label 0 pt Alterar cor do preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font Label 0 pt Alterar tipo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color Label 0 pt Alterar cor de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size Label 0 pt Alterar tamanho de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style Label 0 pt Alterar estilo de letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink Label 0 pt Aumentar e reduzir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color Label 0 pt Alterar cor da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin Label 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency Label 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash Label 0 pt Negrito intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word Label 0 pt Colorir palavra a palavra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline Label 0 pt Aparecer sublinhado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend Label 0 pt Mistura de cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter Label 0 pt Colorir letra a letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color Label 0 pt Cor complementar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2 Label 0 pt Cor complementar 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color Label 0 pt Cor contrastante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken Label 0 pt Escurecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate Label 0 pt Reduzir saturação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb Label 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten Label 0 pt Iluminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight Label 0 pt Realce vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker Label 0 pt Cintilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color Label 0 pt Aumentar com cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer Label 0 pt Tremeluzir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter Label 0 pt Balançar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast Label 0 pt Explosão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink Label 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis Label 0 pt Estilo enfático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal Label 0 pt Aparecer a negrito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave Label 0 pt Ondulado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds Label 0 pt Persianas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box Label 0 pt Caixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard Label 0 pt Xadrez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle Label 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out Label 0 pt Sair devagar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond Label 0 pt Losango 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear Label 0 pt Desaparecer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve Label 0 pt Dissolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once Label 0 pt Piscar uma vez 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out Label 0 pt Sair a voar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out Label 0 pt Espreitar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus Label 0 pt Cruz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars Label 0 pt Barras aleatórias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random Label 0 pt Efeitos aleatórios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split Label 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares Label 0 pt Quadrados diagonais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge Label 0 pt Cunha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel Label 0 pt Roda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe Label 0 pt Limpar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract Label 0 pt Contrair 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out Label 0 pt Atenuar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel Label 0 pt Desvanecer e girar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom Label 0 pt Desvanecer e ampliar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend Label 0 pt Subir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve Label 0 pt Rodar ao centro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse Label 0 pt Colapsar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering Label 0 pt Letras coloridas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend Label 0 pt Descer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out Label 0 pt Sair esbatendo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow Label 0 pt Rodar e aumentar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down Label 0 pt Afundar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out Label 0 pt Rodar para fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy Label 0 pt Estirar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold Label 0 pt Desdobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom Label 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang Label 0 pt Bumerangue 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce Label 0 pt Aos pulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits Label 0 pt Agradecimentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down Label 0 pt Curvar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip Label 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float Label 0 pt Flutuante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold Label 0 pt Dobrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide Label 0 pt Planar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks Label 0 pt Colocar nas quebras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify Label 0 pt Magnificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel Label 0 pt Remoinho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling Label 0 pt Lançar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out Label 0 pt Espiral para fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish Label 0 pt Farfalhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel Label 0 pt Girar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread Label 0 pt Linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip Label 0 pt Chicotada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star Label 0 pt Estrela de 4 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star Label 0 pt Estrela de 5 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star Label 0 pt Estrela de 6 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star Label 0 pt Estrela de 8 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle Label 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon Label 0 pt Quarto crescente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond Label 0 pt Losango 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle Label 0 pt Triângulo equilátero 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval Label 0 pt Oval 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart Label 0 pt Coração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon Label 0 pt Hexágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon Label 0 pt Octógono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram Label 0 pt Paralelograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon Label 0 pt Pentágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle Label 0 pt Triângulo direito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square Label 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop Label 0 pt Lágrima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid Label 0 pt Trapézio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down Label 0 pt Arco para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left Label 0 pt Arco para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right Label 0 pt Arco para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up Label 0 pt Arco para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left Label 0 pt Pular para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right Label 0 pt Pular para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left Label 0 pt Curva para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left Label 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right Label 0 pt Direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left Label 0 pt Espiral para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right Label 0 pt Espiral para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave Label 0 pt Onda sinusoidal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1 Label 0 pt Curva em S 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2 Label 0 pt Curva em S 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat Label 0 pt Pulsação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right Label 0 pt Curva para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave Label 0 pt Onda esbatida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right Label 0 pt Diagonal para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right Label 0 pt Diagonal para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down Label 0 pt Baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel Label 0 pt Funil 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring Label 0 pt Mola 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down Label 0 pt Escadas abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down Label 0 pt Girar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right Label 0 pt Girar para baixo e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up Label 0 pt Girar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right Label 0 pt Girar para cima e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up Label 0 pt Cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave Label 0 pt Ondulado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag Label 0 pt Ziguezague 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean Label 0 pt Feijão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw Label 0 pt Serra circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square Label 0 pt Quadrado curvado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x Label 0 pt X curvado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star Label 0 pt Estrela curvada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four Label 0 pt Figura 8 quatro vezes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8 Label 0 pt Figura 8 horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square Label 0 pt Quadrado enlaçado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle Label 0 pt Triângulo enlaçado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop Label 0 pt Nó 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron Label 0 pt Neutrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut Label 0 pt Amendoim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover Label 0 pt Trevo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star Label 0 pt Estrela pontiaguda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh Label 0 pt Laço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8 Label 0 pt Figura 8 vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start Label 0 pt Iniciar multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop Label 0 pt Terminar multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause Label 0 pt Alternar pausa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.basic Label 0 pt Básico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.special Label 0 pt Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.moderate Label 0 pt Moderados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.exciting Label 0 pt Apelativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.subtle Label 0 pt Subtis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves Label 0 pt Linhas e curvas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical Label 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal Label 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in Label 0 pt Dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.across Label 0 pt Através 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.down Label 0 pt Baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.up Label 0 pt Cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom Label 0 pt De baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-left Label 0 pt Da esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-right Label 0 pt Da direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top Label 0 pt De cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left Label 0 pt De baixo à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right Label 0 pt De baixo à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left Label 0 pt De cima à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right Label 0 pt De cima à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in Label 0 pt Horizontal dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out Label 0 pt Horizontal fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in Label 0 pt Vertical dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out Label 0 pt Vertical fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out Label 0 pt Fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center Label 0 pt Fora do centro do ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center Label 0 pt Dentro a partir do centro do ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly Label 0 pt Ligeiramente dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly Label 0 pt Ligeiramente fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-down Label 0 pt Esquerda em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-up Label 0 pt Esquerda em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-up Label 0 pt Direita em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-down Label 0 pt Direita em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom Label 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-left Label 0 pt Para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-right Label 0 pt Para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top Label 0 pt Para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left Label 0 pt Para baixo à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right Label 0 pt Para baixo à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left Label 0 pt Para cima à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right Label 0 pt Para cima à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.clockwise Label 0 pt No sentido horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise Label 0 pt No sentido anti-horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.downward Label 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal Label 0 pt Do canto inferior direito na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical Label 0 pt Do canto inferior direito na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise Label 0 pt Do centro no sentido horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise Label 0 pt Do centro no sentido anti-horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise Label 0 pt Do canto superior esquerdo no sentido horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal Label 0 pt Do canto superior esquerdo na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical Label 0 pt Do canto superior esquerdo na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise Label 0 pt Do canto superior direito no sentido anti-horário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom Label 0 pt Da esquerda para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top Label 0 pt Da esquerda para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom Label 0 pt Da direita para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top Label 0 pt Da direita para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal Label 0 pt Persianas horizontais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical Label 0 pt Persianas verticais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-in Label 0 pt De fora para dentro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.box-out Label 0 pt De dentro para fora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across Label 0 pt Xadrez na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down Label 0 pt Xadrez na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal Label 0 pt Pente horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical Label 0 pt Pente vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down Label 0 pt Tapar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left Label 0 pt Tapar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right Label 0 pt Tapar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up Label 0 pt Tapar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down Label 0 pt Tapar para baixo à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up Label 0 pt Tapar para cima à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down Label 0 pt Tapar para baixo à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up Label 0 pt Tapar para cima à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut Label 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black Label 0 pt Cortar com fundo preto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve Label 0 pt Dissolver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly Label 0 pt Desvanecer suavemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black Label 0 pt Desvanecer com fundo preto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in Label 0 pt Girando 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-down Label 0 pt Empurrar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-left Label 0 pt Empurrar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-right Label 0 pt Empurrar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.push-up Label 0 pt Empurrar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal Label 0 pt Barras horizontais aleatórias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical Label 0 pt Barras verticais aleatórias 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle Label 0 pt Em forma de círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond Label 0 pt Em forma de losango 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus Label 0 pt Em forma de cruz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in Label 0 pt Fechar corte horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out Label 0 pt Abrir corte horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in Label 0 pt Fechar corte vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out Label 0 pt Abrir corte vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down Label 0 pt Quadrados diagonais da direita para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up Label 0 pt Quadrados diagonais da direita para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down Label 0 pt Quadrados diagonais da esquerda para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up Label 0 pt Quadrados diagonais da esquerda para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down Label 0 pt Desvendar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left Label 0 pt Desvendar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right Label 0 pt Desvendar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up Label 0 pt Desvendar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down Label 0 pt Desvendar da direita para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up Label 0 pt Desvendar da direita para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down Label 0 pt Desvendar da esquerda para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up Label 0 pt Desvendar da esquerda para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wedge Label 0 pt Cunha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke Label 0 pt Rodar para a direita, 1 raio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 2 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 3 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 4 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes Label 0 pt Rodar para a direita, 8 raios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down Label 0 pt Limpar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left Label 0 pt Limpar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right Label 0 pt Limpar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up Label 0 pt Limpar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition Label 0 pt Transição aleatória 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip Label 0 pt Mosaico giratório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube Label 0 pt Fora do cubo giratório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles Label 0 pt Círculos giratórios 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix Label 0 pt Hélice giratória 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube Label 0 pt Dentro do cubo giratório 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.fall Label 0 pt Outono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around Label 0 pt Girar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.iris Label 0 pt Íris 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down Label 0 pt Girar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.rochade Label 0 pt Rochade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv Label 0 pt Persianas verticais 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh Label 0 pt Persianas horizontais 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.static Label 0 pt Estático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve Label 0 pt Esbatido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.basic Label 0 pt Básicos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.special Label 0 pt Especiais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.moderate Label 0 pt Moderados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Entrance.exciting Label 0 pt Apelativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.basic Label 0 pt Básicos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.special Label 0 pt Especiais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.moderate Label 0 pt Moderados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Emphasis.exciting Label 0 pt Apelativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.basic Label 0 pt Básicos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.special Label 0 pt Especiais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.moderate Label 0 pt Moderados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Exit.exciting Label 0 pt Apelativos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.basic Label 0 pt Básicos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves Label 0 pt Linhas e curvas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.MotionPaths.special Label 0 pt Especial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu 0 value ..Effects.Presets.Misc.media Label 0 pt Multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.0 Name 0 pt Interno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.1 Name 0 pt Aplicação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.2 Name 0 pt Ver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.3 Name 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.4 Name 0 pt Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.5 Name 0 pt BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.6 Name 0 pt Opções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.7 Name 0 pt Math 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.8 Name 0 pt Navegar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.9 Name 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.10 Name 0 pt Formato 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.11 Name 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.12 Name 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.13 Name 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.14 Name 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.15 Name 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.16 Name 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.17 Name 0 pt Dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.18 Name 0 pt Funções especiais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.19 Name 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.20 Name 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.21 Name 0 pt Explorador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.22 Name 0 pt Conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.23 Name 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.24 Name 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu 0 value ..GenericCategories.Commands.Categories.25 Name 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaPlayer Label 0 pt Leitor multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaToolBox Label 0 pt Controlos do leitor multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About Label 0 pt Acerca do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord Label 0 pt Registo absoluto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActivateStyleApply Label 0 pt Colocar foco na caixa de combinação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp Label 0 pt Sug~estões suplementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField Label 0 pt Campo para data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect Label 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField Label 0 pt Adicionar campo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable Label 0 pt Adicionar tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch Label 0 pt Ativar Observar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource Label 0 pt Origem de d~ados do livro de endereços... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom Label 0 pt Alinhar abaixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter Label 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter Label 0 pt Centrar horizontalmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown Label 0 pt ~Em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft Label 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle Label 0 pt C~entro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight Label 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop Label 0 pt Alinhar ao cimo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp Label 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc Label 0 pt Arco 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes Label 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron Label 0 pt Divisa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow Label 0 pt Seta circular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow Label 0 pt Seta curva para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow Label 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow Label 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow Label 0 pt Seta para a esquerda e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a esquerda e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow Label 0 pt Seta entalhada para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right Label 0 pt Pentágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow Label 0 pt Seta quadridirecional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta quadridirecional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow Label 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow Label 0 pt Seta em S 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow Label 0 pt Seta dividida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow Label 0 pt Seta para a direita ou para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow Label 0 pt Seta de movimento para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow Label 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow Label 0 pt Seta para cima e para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima e para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow Label 0 pt Seta para cima e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout Label 0 pt Chamada com seta para cima e para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow Label 0 pt Seta para cima, para a direita e para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus Label 0 pt Foco de controlo automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg Label 0 pt Opções de correção ~automática... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter Label 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat Label 0 pt ~Formatação automática... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource Label 0 pt Assistente automático: origem de dados de endereços 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda Label 0 pt Assistente automático: agenda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax Label 0 pt Assistente automático: fax 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter Label 0 pt Assistente automático: carta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo Label 0 pt Assistente automático: memorando 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu Label 0 pt ~Assistentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations Label 0 pt Assistente automático: apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum Label 0 pt Soma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars Label 0 pt ~Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor Label 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController Label 0 pt Padrão de fundo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward Label 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak Label 0 pt Interromper macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear Label 0 pt Editar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes Label 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc Label 0 pt Duplo semicírculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can Label 0 pt Cilindro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle Label 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie Label 0 pt Sector de círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross Label 0 pt Cruz 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube Label 0 pt Cubo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond Label 0 pt Losango 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse Label 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame Label 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon Label 0 pt Hexágono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle Label 0 pt Triângulo isósceles 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon Label 0 pt Octógono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper Label 0 pt Canto dobrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram Label 0 pt Paralelograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon Label 0 pt Pentágono regular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat Label 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle Label 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle Label 0 pt Triângulo retângulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring Label 0 pt Anel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat Label 0 pt Quadrado, arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle Label 0 pt Retângulo, arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid Label 0 pt Trapézio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto Label 0 pt Entrar no processo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut Label 0 pt Sair do processo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver Label 0 pt Passar ao seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop Label 0 pt Parar macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose Label 0 pt Fechar Bézier 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert Label 0 pt Converter em curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine Label 0 pt Dividir curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete Label 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge Label 0 pt Ponto de canto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints Label 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill Label 0 pt Curva, preenchida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert Label 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove Label 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth Label 0 pt Transição suave 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric Label 0 pt Transição simétrica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled Label 0 pt Curva 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent Label 0 pt ~Base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask Label 0 pt Pipe~ta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold Label 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront Label 0 pt Traz~er para a frente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView Label 0 pt Esquema ~Web 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes Label 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout Label 0 pt Nuvem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1 Label 0 pt Chamada de linha 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2 Label 0 pt Chamada de linha 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3 Label 0 pt Chamada de linha 3 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout Label 0 pt Chamada retangular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout Label 0 pt Chamada arredondada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout Label 0 pt Chamada retangular arredondada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom Label 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter Label 0 pt Centrar (vertical) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop Label 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara Label 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth Label 0 pt Largura total 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth Label 0 pt Mei~a-largura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana Label 0 pt ~Hiragana 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana Label 0 pt ~Katakana 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower Label 0 pt minúscu~las 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase Label 0 pt Maiú~scula em início de frase 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase Label 0 pt ~Colocar em maiúsculas todas as palavras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase Label 0 pt iNVER~TER 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper Label 0 pt ~MAIÚSCULAS 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern Label 0 pt Cor do realce 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName Label 0 pt Nome da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox Label 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox Label 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion Label 0 pt Conversão para chinês... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls Label 0 pt Inserir controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro Label 0 pt Selecionar macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon Label 0 pt Seleção de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle Label 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc Label 0 pt Arco de círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut Label 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled Label 0 pt Segment de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie Label 0 pt Sector de círculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled Label 0 pt Sector de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled Label 0 pt Círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory Label 0 pt Eliminar histórico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline Label 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc Label 0 pt Fe~char 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview Label 0 pt Fechar pré-visualização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin Label 0 pt Fechar janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color Label 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl Label 0 pt Barra de ~cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorSettings Label 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox Label 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox Label 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom Label 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter Label 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault Label 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified Label 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft Label 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight Label 0 pt Direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop Label 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter Label 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault Label 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible Label 0 pt A~presentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments Label 0 pt Co~mparar documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic Label 0 pt Compilar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config Label 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog Label 0 pt ~Personalizar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible Label 0 pt ~Personalizar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context Label 0 pt Contexto atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog Label 0 pt ~Editar contorno... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties Label 0 pt Con~trolo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties ContextLabel 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton Label 0 pt Substituir por botão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox Label 0 pt Substituir por caixa de verificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo Label 0 pt Substituir por caixa de combinação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency Label 0 pt Substituir por campo de moeda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate Label 0 pt Substituir por campo de data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit Label 0 pt Substituir por caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl Label 0 pt Substituir por seleção de ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed Label 0 pt Substituir por campo de etiqueta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted Label 0 pt Substituir por campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup Label 0 pt Substituir por caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn Label 0 pt Substituir por botão de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl Label 0 pt Substituir por controlo de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList Label 0 pt Substituir por caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar Label 0 pt Substituir por barra de navegação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric Label 0 pt Substituir por campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern Label 0 pt Substituir por campo de padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio Label 0 pt Substituir por botão de opção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar Label 0 pt Substituir por barra de deslocamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton Label 0 pt Substituir por botão rotativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime Label 0 pt Substituir por campo de hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy Label 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll Label 0 pt Registos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop Label 0 pt Recortar imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField Label 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType Label 0 pt Tipo atual da lista com marcas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate Label 0 pt Data atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentLanguage Label 0 pt Idioma atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType Label 0 pt Tipo atual da lista numerada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime Label 0 pt Hora atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut Label 0 pt Cor~tar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer Label 0 pt Ativar/desativar explorador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration Label 0 pt Origens de ~dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField Label 0 pt Campo para data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent Label 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet Label 0 pt Ativar/desativar marcas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering Label 0 pt Ativar/desativar numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete Label 0 pt Eliminar c~onteúdo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes Label 0 pt Eliminar todos os comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor Label 0 pt Eliminar todos os comentários deste autor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns Label 0 pt Eliminar colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns ContextLabel 0 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment Label 0 pt Eliminar comentário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame Label 0 pt Eliminar moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord Label 0 pt Eliminar registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows Label 0 pt Eliminar linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows ContextLabel 0 pt ~Linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog Label 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns Label 0 pt ~Distribuir colunas uniformemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows Label 0 pt Distribuir linhas uniformemente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection Label 0 pt ~Distribuição... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch Label 0 pt Localizar seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption Label 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText Label 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit Label 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc Label 0 pt Editar ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet Label 0 pt Editar conjunto de molduras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink Label 0 pt Hiperligação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse Label 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut Label 0 pt Segmento de elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled Label 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled Label 0 pt Elipse, não preenchida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup Label 0 pt ~Entrar no grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn Label 0 pt Selecionar coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn ContextLabel 0 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow Label 0 pt Selecionar linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow ContextLabel 0 pt ~Linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog Label 0 pt Diálogo de exportação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF Label 0 pt Exportar diretamente como PDF 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo Label 0 pt Expor~tar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF Label 0 pt Exportar como P~DF... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp Label 0 pt O que é is~to? 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor Label 0 pt Cor 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth Label 0 pt Extrusão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog Label 0 pt Profundidade da extrusão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater Label 0 pt Profundidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater Label 0 pt Direção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater Label 0 pt Luminosidade 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater Label 0 pt Superfície 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown Label 0 pt Rodar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft Label 0 pt Rodar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight Label 0 pt Rodar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp Label 0 pt Rodar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle Label 0 pt Ativar/desativar extrusão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl Label 0 pt Seleção de ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument Label 0 pt Arquivar documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor Label 0 pt Cor de preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow Label 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle Label 0 pt Preenchimento / Estilo da área 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence Label 0 pt Transparência do preenchimento gradual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence Label 0 pt Transparência do preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit Label 0 pt Filtro padrão... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText Label 0 pt ‎Localizar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord Label 0 pt Primeiro registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash Label 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes Label 0 pt Fluxogramas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process Label 0 pt Fluxograma: processo alternativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card Label 0 pt Fluxograma: cartão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate Label 0 pt Fluxograma: agrupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector Label 0 pt Fluxograma: conector 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data Label 0 pt Fluxograma: dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision Label 0 pt Fluxograma: decisão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay Label 0 pt Fluxograma: atraso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage Label 0 pt Fluxograma: armazenamento de acesso direto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display Label 0 pt Fluxograma: ecrã 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document Label 0 pt Fluxograma: documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract Label 0 pt Fluxograma: extrair 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage Label 0 pt Fluxograma: armazenamento interno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk Label 0 pt Fluxograma: disco magnético 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input Label 0 pt Fluxograma: introdução manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation Label 0 pt Fluxograma: operação manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge Label 0 pt Fluxograma: unir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument Label 0 pt Fluxograma: multidocumentos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector Label 0 pt Fluxograma: conexão exterior à página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or Label 0 pt Fluxograma: ou 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process Label 0 pt Fluxograma: processo predefinido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation Label 0 pt Fluxograma: preparação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process Label 0 pt Fluxograma: processo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape Label 0 pt Fluxograma: fita perfurada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access Label 0 pt Fluxograma: acesso sequencial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort Label 0 pt Fluxograma: ordenar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data Label 0 pt Fluxograma: dados armazenados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction Label 0 pt Fluxograma: convolução 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator Label 0 pt Fluxograma: terminação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor Label 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight Label 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork Label 0 pt ~Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater Label 0 pt Alinhamento do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater Label 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater Label 0 pt Galeria de Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights Label 0 pt Letras com a mesma altura no Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType Label 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve Label 0 pt Arquear para baixo (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour Label 0 pt Arquear para baixo (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve Label 0 pt Arquear para a esquerda (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour Label 0 pt Arquear para a esquerda (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve Label 0 pt Arquear para a direita (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour Label 0 pt Arquear para a direita (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve Label 0 pt Arquear para cima (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour Label 0 pt Arquear para cima (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down Label 0 pt Divisa para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up Label 0 pt Divisa para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve Label 0 pt Círculo (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour Label 0 pt Círculo (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down Label 0 pt Curvar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up Label 0 pt Curvar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down Label 0 pt Desvanecer para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left Label 0 pt Desvanecer à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right Label 0 pt Desvanecer à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up Label 0 pt Desvanecer para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left Label 0 pt Desvanecer para cima e à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right Label 0 pt Desvanecer para cima e à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate Label 0 pt Inchar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve Label 0 pt Círculo aberto (Curvar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour Label 0 pt Círculo aberto (Decantar) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text Label 0 pt Texto normal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down Label 0 pt Inclinar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up Label 0 pt Inclinar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop Label 0 pt Parar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down Label 0 pt Triângulo para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up Label 0 pt Triângulo para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave Label 0 pt Ondulado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools Label 0 pt Desenho do formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter Label 0 pt Filtros baseados em formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute Label 0 pt Aplicar filtro baseado em formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit Label 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator Label 0 pt Navegação em filtros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered Label 0 pt Aplicar filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties Label 0 pt ~Formulário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea Label 0 pt Á~rea... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup Label 0 pt A~grupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine Label 0 pt L~inha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush Label 0 pt Pincel de formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup Label 0 pt Desagr~upar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField Label 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward Label 0 pt Trazer para a ~frente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent Label 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor Label 0 pt Cor da linha (contorno) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName Label 0 pt Nome 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing Label 0 pt Espaçamento entre conjunto de molduras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline Label 0 pt Linha de forma livre, preenchida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled Label 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen Label 0 pt ~Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible Label 0 pt Barra de ~funções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery Label 0 pt ~Galeria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable Label 0 pt Paleta de cores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown Label 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock Label 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel Label 0 pt Selecionar página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel Label 0 pt Selecionar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft Label 0 pt Mover para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock Label 0 pt Página à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel Label 0 pt Selecionar página à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel Label 0 pt Selecionar para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight Label 0 pt Mover para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel Label 0 pt Selecionar para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData Label 0 pt Até ao fim do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel Label 0 pt Selecionar até ao fim do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow Label 0 pt Até ao fim do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel Label 0 pt Selecionar até ao fim do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart Label 0 pt Até ao início do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow Label 0 pt Início do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel Label 0 pt Selecionar até ao início do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel Label 0 pt Selecionar até ao início do ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp Label 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock Label 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel Label 0 pt Selecionar página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel Label 0 pt Selecionar para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop Label 0 pt Recortar imagem... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue Label 0 pt Azul 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast Label 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma Label 0 pt Gama 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen Label 0 pt Verde 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert Label 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance Label 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode Label 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed Label 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence Label 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert Label 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic Label 0 pt Mosaico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart Label 0 pt Pop Art 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster Label 0 pt Poster 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief Label 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise Label 0 pt Remover ruído 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia Label 0 pt Envelhecimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen Label 0 pt Acentuar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth Label 0 pt Suavizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel Label 0 pt Desenho a carvão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize Label 0 pt Solarização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox Label 0 pt Filtrar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid Label 0 pt Controlo de tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse Label 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible Label 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group Label 0 pt A~grupar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox Label 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox Label 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow Label 0 pt Aumentar tamanho da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine Label 0 pt Linha horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar Label 0 pt Barra de deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion Label 0 pt Conversão Hangul/Hanja... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile Label 0 pt Escolher ficheiro de ajuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex Label 0 pt A~juda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp Label 0 pt Ajuda para a ajuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpSupport Label 0 pt ~Suporte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip Label 0 pt Suges~tões 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog Label 0 pt ~Agente de ajuda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove Label 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail Label 0 pt Ocultar detal~hes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark Label 0 pt Não assinalar erros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate Label 0 pt ~Hifenização... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog Label 0 pt ~Hiperligação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl Label 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog Label 0 pt Mapa de Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton Label 0 pt Botão de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog Label 0 pt Diálogo de importação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent Label 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAVMedia Label 0 pt Filme e som 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation Label 0 pt Come~ntário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField Label 0 pt ~Autor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard Label 0 pt Inserir cartões de visita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak Label 0 pt Inserir quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak ContextLabel 0 pt Quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog Label 0 pt ~Colunas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns Label 0 pt Inserir co~lunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns ContextLabel 0 pt Co~lunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl Label 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField Label 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc Label 0 pt ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw Label 0 pt Mostrar funções de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit Label 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl Label 0 pt Seleção de ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText Label 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField Label 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic Label 0 pt Do ~ficheiro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHardHyphen Label 0 pt Híf~en não separável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlink Label 0 pt Barra de ~hiperligações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage Label 0 pt Inserir a partir do editor de imagens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl Label 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLRM Label 0 pt Marca da esquerda-para-direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels Label 0 pt Inserir rótulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox Label 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath Label 0 pt ~Fórmula... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode Label 0 pt Modo de inserção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNonBreakingSpace Label 0 pt Espaço ~não separável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField Label 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject Label 0 pt ~Objeto OLE... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart Label 0 pt Gráf~ico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame Label 0 pt Moldu~ra flutuante 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath Label 0 pt ~Fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField Label 0 pt Número de ~página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField Label 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin Label 0 pt ~Plug-in... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton Label 0 pt Botão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRLM Label 0 pt Marca da di~reita para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog Label 0 pt ~Linhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows Label 0 pt Inseri~r linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows ContextLabel 0 pt ~Linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSoftHyphen Label 0 pt Hífen ~opcional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound Label 0 pt ~Som... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet Label 0 pt ~Folha de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol Label 0 pt Carácter es~pecial... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable Label 0 pt ~Tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame Label 0 pt Inserir moldura de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField Label 0 pt ~Hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl Label 0 pt Controlo em árvore 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo Label 0 pt ~Vídeo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWNBSP Label 0 pt Sem-largura sem que~bra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWSP Label 0 pt Sem-largura de quebra opcional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog Label 0 pt Opções de internet 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect Label 0 pt I~ntersectar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading Label 0 pt Carregar documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic Label 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara Label 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label Label 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus Label 0 pt Estado do idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord Label 0 pt Último registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage Label 0 pt Iniciar editor de imagens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup Label 0 pt Sair do grupo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara Label 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector Label 0 pt Biblioteca atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line Label 0 pt Linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd Label 0 pt Linha com seta no fim 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap Label 0 pt Estilo de linha de topo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash Label 0 pt Linha tracejada/pontilhada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle Label 0 pt Estilo de seta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint Label 0 pt Estilo de linha de canto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle Label 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence Label 0 pt Transparência da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth Label 0 pt Largura da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal Label 0 pt Linha (45°) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox Label 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic Label 0 pt Inserir código fonte BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration Label 0 pt Carregar configuração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible Label 0 pt Ativar/desativar barra de ferramentas de macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog Label 0 pt %PRODUCTNAME ~Basic... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer Label 0 pt Organizador de macros do %PRODUCTNAME Basic... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1 Label 0 pt Organizar ~diálogos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder Label 0 pt Gravar macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature Label 0 pt Assinatura digital... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints Label 0 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLanguage Label 0 pt Gerir idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup Label 0 pt Localizar parênteses 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible Label 0 pt Ativar/desativar menus 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge Label 0 pt Unir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells Label 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments Label 0 pt Intercalar documen~to... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus Label 0 pt Documento modificado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame Label 0 pt Propriedades da moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog Label 0 pt Selecionar módulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls Label 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreDictionaries Label 0 pt Mais dicionários online... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup Label 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar Label 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible Label 0 pt Barra de navegação visível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator Label 0 pt Na~vegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc Label 0 pt Novo documento a partir de modelo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet Label 0 pt Novo conjunto de molduras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation Label 0 pt Nova apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord Label 0 pt Novo registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow Label 0 pt ~Nova janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord Label 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency Label 0 pt Formato numérico: moeda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate Label 0 pt Formato numérico: data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal Label 0 pt Formato numérico: decimal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent Label 0 pt Formato numérico: percentagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific Label 0 pt Formato numérico: exponencial 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard Label 0 pt Formato numérico: padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime Label 0 pt Formato numérico: hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField Label 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft Label 0 pt E~squerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight Label 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne Label 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible Label 0 pt Barra de ~objetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog Label 0 pt Catálogo de objetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne Label 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue Label 0 pt Ob~jeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription Label 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open Label 0 pt Abrir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor Label 0 pt Abrir hiperligação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly Label 0 pt Abrir em modo de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor Label 0 pt Abrir menu de etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate Label 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl Label 0 pt Carregar URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings Label 0 pt Definições de filtro ~XML... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable Label 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible Label 0 pt Barra de ~opções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog Label 0 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit Label 0 pt Ordenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer Label 0 pt ~Organizar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet Label 0 pt Marcas e n~umeração... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse Label 0 pt Ocultar subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll Label 0 pt Primeiro nível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown Label 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand Label 0 pt Mostrar subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll Label 0 pt Todos os níveis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont Label 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat Label 0 pt Ativar/desativar formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft Label 0 pt Promover 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight Label 0 pt Despromover 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp Label 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline Label 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog Label 0 pt Definições de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog ContextLabel 0 pt ~Página... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight Label 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft Label 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog Label 0 pt P~arágrafo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste Label 0 pt C~olar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 pt Colar e~special... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField Label 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie Label 0 pt Sector de elipse 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled Label 0 pt Sector de elipse, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive Label 0 pt P~lug-in 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal Label 0 pt Polígono (45°), preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled Label 0 pt Polígono (45°) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled Label 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord Label 0 pt Registo anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview Label 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print Label 0 pt Im~primir... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault Label 0 pt Imprimir ficheiro diretamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview Label 0 pt Pré-visuali~zar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup Label 0 pt Definições da imp~ressora... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar Label 0 pt Barra de progresso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode Label 0 pt ~Proteger registos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton Label 0 pt Botão de ação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit Label 0 pt Sair 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton Label 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton Label 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText Label 0 pt Texto -> Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave Label 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch Label 0 pt Localizar registo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText Label 0 pt Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal Label 0 pt Número total de registos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo Label 0 pt Desfazer: introdução de dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList Label 0 pt Doc~umentos recentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument Label 0 pt Verifica~r novamente o documento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect Label 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded Label 0 pt Retângulo, arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled Label 0 pt Retângulo arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled Label 0 pt Retângulo, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo Label 0 pt Impossível restaurar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh Label 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl Label 0 pt Atualizar controlo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload Label 0 pt Recarregar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter Label 0 pt Remover filtro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort Label 0 pt Remover filtro/ordenação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject Label 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint Label 0 pt Redesenhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat Label 0 pt ~Repetir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch Label 0 pt Repetir procura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment Label 0 pt Comentário de resposta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes Label 0 pt Formatação pré-~definida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView Label 0 pt Restaurar vista de edição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara Label 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog Label 0 pt Gu~ia fonético asiático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic Label 0 pt Executar BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro Label 0 pt Exec~utar macro... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save Label 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll Label 0 pt Gra~var tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs Label 0 pt Gu~ardar como... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate Label 0 pt Gravar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl Label 0 pt Gravar documento como URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs Label 0 pt Gravar BASIC 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration Label 0 pt Gravar configuração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql Label 0 pt Executar consulta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql Label 0 pt Executar comando SQL diretamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions Label 0 pt Opções de folha de cálculo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions Label 0 pt Opções de gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer Label 0 pt ~Organizar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar Label 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions Label 0 pt Opções de apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions Label 0 pt Opções gráficas de apresentações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog Label 0 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select Label 0 pt ~Selecionar tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll Label 0 pt Selecion~ar tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode Label 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable Label 0 pt Selecionar tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable ContextLabel 0 pt ~Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject Label 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax Label 0 pt Enviar fax padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail Label 0 pt Docum~ento como correio eletrónico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como formato ~Microsoft... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como formato ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como P~DF... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack Label 0 pt Envia~r para trás 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage Label 0 pt Ancorar à págin~a 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage ContextLabel 0 pt À págin~a 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle Label 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault Label 0 pt Formatação pre~definida 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties Label 0 pt Propr~iedades... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground Label 0 pt No fundo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground Label 0 pt Em primeiro plano 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed Label 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations Label 0 pt Come~ntários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser Label 0 pt Ver propriedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator Label 0 pt Navegador de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail Label 0 pt Mo~strar detalhes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer Label 0 pt Navegador de formulários... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow Label 0 pt ~Estado do método de introdução 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser Label 0 pt Ativar/desativar navegador de itens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser Label 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar Label 0 pt Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink Label 0 pt Reduzir tamanho da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature Label 0 pt Assinatu~ras digitais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions Label 0 pt Opções de imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size Label 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions Label 0 pt Opções de fórmula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown Label 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup Label 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView Label 0 pt Origem de dados HT~ML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 1 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 1,5 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2 Label 0 pt Espaçamento de linhas: 2 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing Label 0 pt Espaçamento entre caracteres 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog Label 0 pt ~Ortografia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline Label 0 pt Verific~ação ortográfica automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog Label 0 pt ~Ortografia e gramática... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog Label 0 pt ~Ortografia... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton Label 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton Label 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell Label 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal Label 0 pt Dividir moldura na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal Label 0 pt Dividir conjunto de molduras na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical Label 0 pt Dividir conjunto de molduras na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical Label 0 pt Dividir moldura na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square Label 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded Label 0 pt Quadrado arredondado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled Label 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled Label 0 pt Quadrado, não preenchido 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes Label 0 pt Estrelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang Label 0 pt Explosão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6 Label 0 pt Estrela de 6 pontas, côncava 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate Label 0 pt Placa da porta 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll Label 0 pt Deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet Label 0 pt Sinete 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12 Label 0 pt Estrela de 12 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24 Label 0 pt Estrela de 24 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4 Label 0 pt Estrela de 4 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5 Label 0 pt Estrela de 5 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6 Label 0 pt Estrela de 6 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8 Label 0 pt Estrela de 8 pontas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll Label 0 pt Deslocamento vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell Label 0 pt Célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible Label 0 pt Ba~rra de estado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition Label 0 pt Posição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle Label 0 pt Módulo Basic atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop Label 0 pt Parar carregamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording Label 0 pt Parar gravação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout Label 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply Label 0 pt Aplicar estilo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog Label 0 pt ~Catálogo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample Label 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample Label 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript Label 0 pt Inferior à linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract Label 0 pt ~Subtrair 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript Label 0 pt Superior à linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal Label 0 pt Inverter na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical Label 0 pt Inverter na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions Label 0 pt Opções de documento de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode Label 0 pt Ativar/desativar modo de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode Label 0 pt Ativar/desativar modo de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes Label 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair Label 0 pt Chavetas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair Label 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud Label 0 pt Nuvem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel Label 0 pt Losango biselado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower Label 0 pt Flor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden Label 0 pt Símbolo "Proibido" 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart Label 0 pt Coração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace Label 0 pt Chaveta esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket Label 0 pt Parêntese esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning Label 0 pt Raio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon Label 0 pt Lua 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel Label 0 pt Octógono biselado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle Label 0 pt Puzzle 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel Label 0 pt Quadrado biselado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace Label 0 pt Chaveta direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket Label 0 pt Parêntese direito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley Label 0 pt Sorriso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun Label 0 pt Sol 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog Label 0 pt Sequência de ativação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign Label 0 pt Desenho de tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog Label 0 pt Propriedades da ta~bela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort Label 0 pt O~rdenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane Label 0 pt Painel de tarefas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar Label 0 pt Barra lateral 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode Label 0 pt Ativar/desativar modo de teste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text Label 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes Label 0 pt Te~xto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize Label 0 pt Ajustar à moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee Label 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight Label 0 pt Direção do texto da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom Label 0 pt Direção do texto de cima para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog Label 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField Label 0 pt Campo para hora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType Label 0 pt Alterar âncora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint Label 0 pt Ativar/desativar ponto de interrupção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled Label 0 pt Ponto de interrupção ativado/desativado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus Label 0 pt Foco do controlo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode Label 0 pt Po~ntos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode Label 0 pt ~Rodar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible Label 0 pt Barra de ferramen~tas principal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit Label 0 pt Editar macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle Label 0 pt Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog Label 0 pt Posição e tamanho... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX Label 0 pt Ponto de rotação X 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY Label 0 pt Ponto de rotação Y 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect Label 0 pt ~Selecionar origem... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer Label 0 pt ~Requerer... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton Label 0 pt Botão URL 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline Label 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble Label 0 pt Sublinhado duplo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo Label 0 pt Impossível desfazer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction Label 0 pt Impossível desfazer 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup Label 0 pt Desagr~upar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch Label 0 pt Localizar anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards Label 0 pt Ativar/desativar assistentes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine Label 0 pt Linha vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar Label 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog Label 0 pt Versões... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible Label 0 pt Versão visível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption Label 0 pt Chamadas verticais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText Label 0 pt Texto vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser Label 0 pt Origens de ~dados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid Label 0 pt Origem de dados como tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml Label 0 pt Pré-visualização no navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D Label 0 pt Efeitos ~3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor Label 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle Label 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom Label 0 pt Ampliação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent Label 0 pt Ajustar a 100% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn Label 0 pt ~Ampliar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus Label 0 pt Menos ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext Label 0 pt Ampliar o seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects Label 0 pt Ampliação de objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal Label 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut Label 0 pt ~Reduzir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage Label 0 pt Ampliar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth Label 0 pt Ampliar até à largura de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus Label 0 pt Mais ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious Label 0 pt Ampliar o anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox Label 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog Label 0 pt G~estor de extensões... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar Label 0 pt Foco em barra de localização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons Label 0 pt Suplementos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu Label 0 pt Â~ncora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 pt Dispo~r 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu Label 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu Label 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu Label 0 pt Ca~mpos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu Label 0 pt ~Inverter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog Label 0 pt C~aráter... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog Label 0 pt Efeitos do tipo de caracteres... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu Label 0 pt F~ormatar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu Label 0 pt Marca de formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu Label 0 pt Ima~gem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu Label 0 pt A~grupar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu Label 0 pt Aj~uda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu Label 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu Label 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu Label 0 pt ~Macros 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign Label 0 pt Alinhamen~to 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu Label 0 pt ~Objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList Label 0 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen Label 0 pt ~Formas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan Label 0 pt Digitalizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu Label 0 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu Label 0 pt Para todo o texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu Label 0 pt Para parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu Label 0 pt Para seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu Label 0 pt Verificar ~ortografia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu Label 0 pt ~Modelos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu Label 0 pt Barras de ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu Label 0 pt Ferramen~tas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu Label 0 pt Maiús~culas/minúsculas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu Label 0 pt ~Ver 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu 0 value ..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList Label 0 pt ~Janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Linha e preenchimento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar UIName 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar UIName 0 pt Setas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar UIName 0 pt Modo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar UIName 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar UIName 0 pt Conectores 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar UIName 0 pt Círculos e ovais 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar UIName 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar UIName 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar UIName 0 pt Opções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar UIName 0 pt Retângulos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar UIName 0 pt Posição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar UIName 0 pt Ordenação de diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar UIName 0 pt Vista de diapositivos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar UIName 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar UIName 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar UIName 0 pt Pontos de colagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar UIName 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar UIName 0 pt Vista mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu 0 value ..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust Label 0 pt Mostrar tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment Label 0 pt A~linhamento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance Label 0 pt E~spaçamento... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont Label 0 pt Tipos de letra... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize Label 0 pt Tamanh~o da letra... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw Label 0 pt ~Atualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow Label 0 pt Ajustar à janela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor Label 0 pt Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula Label 0 pt ~Importar fórmula... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand Label 0 pt Inserir comando 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName Label 0 pt Inserir texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus Label 0 pt Data de modificação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError Label 0 pt ~Erro seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark Label 0 pt Marcador segui~nte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences Label 0 pt Opções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError Label 0 pt ~Erro anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark Label 0 pt ~Marcador anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic Label 0 pt ~Atualizar vista automaticamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue Label 0 pt Catá~logo... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols Label 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus Label 0 pt Estado do texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode Label 0 pt Modo de ~texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox Label 0 pt Elementos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100 Label 0 pt Ajustar a 100% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200 Label 0 pt Ajustar a 200% 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu 0 value ..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50 Label 0 pt 0,5 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu 0 value ..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck Title 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck Title 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck Title 0 pt Páginas mestres 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects Title 0 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck Title 0 pt Transição de diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck Title 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck Title 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck Title 0 pt Funções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel Title 0 pt Texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel Title 0 pt Contexto atual (só para correção de erros) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel Title 0 pt Página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel Title 0 pt Cores (só para correção de erros) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel Title 0 pt Área 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel Title 0 pt Linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel Title 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel Title 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel Title 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress1 Title 0 pt Esquemas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress2 Title 0 pt Utilizados nesta apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress3 Title 0 pt Recentemente utilizados 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress4 Title 0 pt Disponíveis para utilização 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress5 Title 0 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress6 Title 0 pt Transição de diapositivo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.Impress7 Title 0 pt Estrutura da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel Title 0 pt Vazio 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel Title 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel Title 0 pt Aparência da célula 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel Title 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel Title 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel Title 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel Title 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel Title 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel Title 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel Title 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel Title 0 pt Funções 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu 0 value ..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel Title 0 pt Inserir Formas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleWindowState.xcu 0 value ..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange Label 0 pt Aceitar alteração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange Label 0 pt Aceitar alteração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges Label 0 pt ~Aceitar ou rejeitar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords Label 0 pt Adicionar palavras desconhecidas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom Label 0 pt Alinhar com o final do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop Label 0 pt Alinhar com o início do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom Label 0 pt Alinhar com o final da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop Label 0 pt Alinhar com o início da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter Label 0 pt Alinhar ao centro na vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter Label 0 pt Alinhar ao centro vertical do carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter Label 0 pt Alinhar ao centro vertical da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog Label 0 pt Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply Label 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply Label 0 pt Apli~car e editar alterações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor Label 0 pt Realçar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog Label 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog Label 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog Label 0 pt Marcas e n~umeração... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc Label 0 pt Calcular tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel Label 0 pt Calc~ular 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames Label 0 pt Ligar molduras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField Label 0 pt Trocar ba~se de dados... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog Label 0 pt ~Numeração de capítulos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt Label 0 pt Preenchimento de realce 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt Label 0 pt Cor de preenchimento da letra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel Label 0 pt Selecionar carácter esquerdo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel Label 0 pt Selecionar carácter direito 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking Label 0 pt ~Comentário... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContinueNumbering Label 0 pt Continuar numeração anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes Label 0 pt Caracteres ~não imprimíveis 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText Label 0 pt Te~xto <-> Tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText Label 0 pt T~abela em texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable Label 0 pt ~Texto em tabela... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation Label 0 pt Copiar localização da hiperligação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract Label 0 pt Criar res~umo automático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue Label 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel Label 0 pt Despromover um nível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels Label 0 pt Despromover um nível com subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine Label 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine Label 0 pt Eliminar até ao fim da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara Label 0 pt Eliminar até ao fim do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence Label 0 pt Eliminar até ao fim da frase 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord Label 0 pt Eliminar até ao fim da palavra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine Label 0 pt Eliminar até ao início da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara Label 0 pt Eliminar até ao início do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence Label 0 pt Eliminar até ao início da frase 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord Label 0 pt Eliminar até ao início da palavra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable Label 0 pt ~Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex Label 0 pt Editar índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote Label 0 pt Nota de~ rodapé/final... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary Label 0 pt Te~xto automático... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion Label 0 pt ~Secções... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel Label 0 pt Selecionar até ao fim do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel Label 0 pt Selecionar até ao fim da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel Label 0 pt Selecionar até ao fim do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell Label 0 pt Células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape Label 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks Label 0 pt Hiperligações ativas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField Label 0 pt Executar campo de macro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary Label 0 pt Executar entrada de texto automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog Label 0 pt ~Campos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames Label 0 pt No~mes de campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields Label 0 pt Campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog Label 0 pt Notas de rodapé/~finais... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns Label 0 pt Co~lunas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap Label 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog Label 0 pt Propriedades da moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog ContextLabel 0 pt ~Moldura/Objeto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor Label 0 pt Definir cursor como âncora 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd Label 0 pt Até ao fim da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn Label 0 pt Até ao fim da coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc Label 0 pt Até ao fim do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine Label 0 pt Até ao fim da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn Label 0 pt Até ao fim da coluna seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage Label 0 pt Até ao fim da página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel Label 0 pt Selecionar até fim da página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage Label 0 pt Até ao fim da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel Label 0 pt Selecionar até ao fim da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara Label 0 pt Até ao fim do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn Label 0 pt Até à coluna anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage Label 0 pt Até ao fim da página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel Label 0 pt Selecionar até fim da página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara Label 0 pt Até ao parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence Label 0 pt Até à frase seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord Label 0 pt Até à palavra à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara Label 0 pt Até ao parágrafo anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence Label 0 pt Até à frase anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord Label 0 pt Até à palavra à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn Label 0 pt Até ao início da coluna 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc Label 0 pt Até ao início do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine Label 0 pt Até ao início da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn Label 0 pt Até ao início da coluna seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage Label 0 pt Até ao início da página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel Label 0 pt Selecionar até ao início da página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage Label 0 pt Até ao início da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel Label 0 pt Selecionar até ao início da página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara Label 0 pt Até ao início do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn Label 0 pt Até ao início da coluna anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage Label 0 pt Até ao início da página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel Label 0 pt Selecionar até ao início da página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable Label 0 pt Até ao início da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark Label 0 pt Ir para marca de índice seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField Label 0 pt Até ao campo de entrada seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject Label 0 pt Até ao objeto seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker Label 0 pt Até ao marcador de posição seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel Label 0 pt Selecionar até à frase seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela incorreta seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage Label 0 pt Para página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark Label 0 pt Ir para marca de índice anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField Label 0 pt Para o campo de entrada anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject Label 0 pt Para o objeto anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker Label 0 pt Para o marcador de posição anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel Label 0 pt Selecionar até à frase anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula Label 0 pt Ir para fórmula de tabela incorreta anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic Label 0 pt Ativar/desativar imagens 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog Label 0 pt Imagem... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog ContextLabel 0 pt Ima~gem... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll Label 0 pt Deslocar na horizontal 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat Label 0 pt Repetir linhas de título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue Label 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel Label 0 pt Promover um nível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels Label 0 pt Promover um nível com subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog Label 0 pt Entrada de índice... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex Label 0 pt Marca de índice para o índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry Label 0 pt Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark Label 0 pt Marcador... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak Label 0 pt Que~bra manual... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog Label 0 pt Legenda... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField Label 0 pt ~Data 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote Label 0 pt Inserir nota final diretamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope Label 0 pt En~velope... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField Label 0 pt ~Outros... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl Label 0 pt Inserir campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter Label 0 pt Inserir rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote Label 0 pt Inserir nota de rodapé/final diretamente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog Label 0 pt Nota de~ rodapé/final... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula Label 0 pt Fórmu~la 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame Label 0 pt ~Moldura... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract Label 0 pt Inserir moldura manualmente 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns Label 0 pt Inserir manualmente moldura de coluna única 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler Label 0 pt Régua hori~zontal... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader Label 0 pt Inserir cabeçalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg Label 0 pt Inserir hiperligação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry Label 0 pt ~Entrada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak Label 0 pt Inserir quebra de linha manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex Label 0 pt Índ~ices e tabelas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph Label 0 pt Inserir entrada sem número 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl Label 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog Label 0 pt Inserir outros objetos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField Label 0 pt ~Contar páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter Label 0 pt ~Rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader Label 0 pt C~abeçalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak Label 0 pt Inserir quebra de página manual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara Label 0 pt Inserir parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField Label 0 pt Referência cruzada... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript Label 0 pt S~cript... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection Label 0 pt ~Secção... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField Label 0 pt Título 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField Label 0 pt A~ssunto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel Label 0 pt Parágrafo seguinte do nível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc Label 0 pt Diretamente ao fim do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter Label 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea Label 0 pt Editar nota de rodapé/final 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor Label 0 pt Até à âncora de nota de rodapé 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader Label 0 pt Até ao cabeçalho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark Label 0 pt Marcador seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote Label 0 pt Nota de rodapé seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame Label 0 pt Até à moldura seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion Label 0 pt Para a secção seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable Label 0 pt Tabela seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark Label 0 pt Marcador anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote Label 0 pt Nota de rodapé anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion Label 0 pt Para a secção anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable Label 0 pt Tabela anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference Label 0 pt Para a referência 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc Label 0 pt Diretamente até ao início do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel Label 0 pt Parágrafo anterior do nível 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel Label 0 pt Selecionar para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog Label 0 pt Numeração de ~linhas... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel Label 0 pt Selecionar até à linha acima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog Label 0 pt ~Ligações... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles Label 0 pt Carregar estilos... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard Label 0 pt Assistente de i~mpressão em série... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks Label 0 pt Sombreados de campos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog Label 0 pt I~mpressão em série... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable Label 0 pt Unir tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages Label 0 pt Inverter imagens nas páginas pares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages Label 0 pt Inverter objeto nas páginas pares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown Label 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems Label 0 pt Mover para baixo com subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp Label 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems Label 0 pt Mover para cima com subpontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc Label 0 pt Criar ~documento mestre 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc Label 0 pt Criar documento ~HTML 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber Label 0 pt Ativar/desativar numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart Label 0 pt Recomeçar numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat Label 0 pt Ao escrever 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog Label 0 pt Colunas de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType Label 0 pt Tipo de coluna de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown Label 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel Label 0 pt Selecionar até à página seguinte 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog Label 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply Label 0 pt Aplicar estilo de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName Label 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp Label 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel Label 0 pt Selecionar até à página anterior 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted Label 0 pt Colar texto não formatado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom Label 0 pt Pré-visualizar ampliação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout Label 0 pt Esquema de im~pressão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView Label 0 pt Imprimir documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect Label 0 pt Proteger células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView Label 0 pt Restaurar vista 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange Label 0 pt Rejeitar alteração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange Label 0 pt Rejeitar alteração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets Label 0 pt Desativar numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats Label 0 pt Remover formatos de caracteres diretos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink Label 0 pt Remover hiperligação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf Label 0 pt Eliminar índice 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate Label 0 pt Formatar páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection Label 0 pt Desproteger folha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit Label 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler Label 0 pt ~Régua 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic Label 0 pt Gravar imagens... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText Label 0 pt Selecionar parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode Label 0 pt Selecionar texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord Label 0 pt Selecionar palavra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode Label 0 pt Modo de seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock Label 0 pt ~Bloquear área 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault Label 0 pt ~Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress Label 0 pt ~Resumo automático para apresentação... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como ~Microsoft Word... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo Label 0 pt Enviar por correio eletrónico como texto do ~OpenDocument... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard Label 0 pt Destacar para área de transferên~cia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress Label 0 pt Destacar para ~apresentação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar Label 0 pt Âncora no carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar ContextLabel 0 pt Ao ~carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar Label 0 pt Âncora como carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar ContextLabel 0 pt C~omo carácter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame Label 0 pt Âncora na moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame ContextLabel 0 pt À mold~ura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara Label 0 pt Âncora no parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara ContextLabel 0 pt Ao ~parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth Label 0 pt Largura da ~coluna... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection Label 0 pt Ativar seleção suplementar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection Label 0 pt Ativar multiseleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth Label 0 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight Label 0 pt Altura da linha otimizada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight Label 0 pt Altura da linha... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor Label 0 pt Ativar/desativar cursor direto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace Label 0 pt Retrocesso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview Label 0 pt Pré-visualizar livro 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs Label 0 pt ~Parágrafos ocultos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages Label 0 pt Pré-visualizar múltiplas páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges Label 0 pt Mo~strar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages Label 0 pt Pré-visualizar duas páginas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog Label 0 pt O~rdenar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable Label 0 pt Dividir tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect Label 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel Label 0 pt Selecionar até ao início do documento 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel Label 0 pt Selecionar até ao início da linha 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel Label 0 pt Selecionar até ao início do parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber Label 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace Label 0 pt Retrocesso 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries Label 0 pt Limites da tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix Label 0 pt Tabela: fixa 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp Label 0 pt Tabela: fixa, proporcional 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable Label 0 pt Tabela: variável 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog Label 0 pt Formato numérico... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition Label 0 pt Reconhecimento de números 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap Label 0 pt Ajuste de texto... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap ContextLabel 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer Label 0 pt Alterar posição 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges Label 0 pt ~Registo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames Label 0 pt Desligar molduras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly Label 0 pt Desproteger células 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll Label 0 pt At~ualizar tudo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes Label 0 pt Todos os índices e t~abelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks Label 0 pt ~Ligações 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts Label 0 pt Todos os gráfi~cos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex Label 0 pt Índ~ice atual 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields Label 0 pt Cam~pos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields Label 0 pt Atualizar campos de entrada 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler Label 0 pt Régua vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll Label 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds Label 0 pt Limites do te~xto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordCountDialog Label 0 pt Contar palavras 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel Label 0 pt Selecionar até ao início da palavra 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel Label 0 pt Selecionar até à palavra à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly Label 0 pt Ajustar o primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly ContextLabel 0 pt Primeiro parágra~fo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour Label 0 pt Ativar ajuste de contornos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour ContextLabel 0 pt ~Contorno 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal Label 0 pt Ajuste de página ~otimizado 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft Label 0 pt Ajuste à esquerda 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff Label 0 pt Desativar ajuste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn Label 0 pt Ajuste de ~página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight Label 0 pt Ajuste à direita 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough Label 0 pt ~Ajuste contínuo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent Label 0 pt Em fundo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu Label 0 pt Corr~eção automática 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu Label 0 pt Índices e tabelas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog Label 0 pt Definições da página - formato do papel 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu Label 0 pt Modo de seleção 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu Label 0 pt ~Estilos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu Label 0 pt Aj~uste automático 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu Label 0 pt ~Converter 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu Label 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu Label 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu Label 0 pt T~abela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu Label 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu Label 0 pt A~tualizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu 0 value ..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu Label 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu 0 value ..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu 0 value ..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu 0 value ..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho do formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu 0 value ..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu 0 value ..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar UIName 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar UIName 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar UIName 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar UIName 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar UIName 0 pt Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar UIName 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar UIName 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar UIName 0 pt Formatação de caixa de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar UIName 0 pt Filtro de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar UIName 0 pt Navegação em formulários 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols UIName 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols UIName 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign UIName 0 pt Desenho de formulário 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar UIName 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar UIName 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar UIName 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar UIName 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar UIName 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar UIName 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar UIName 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar UIName 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar UIName 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar UIName 0 pt Objeto de texto 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar UIName 0 pt Padrão (modo de vista) 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar UIName 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar UIName 0 pt Cor 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes UIName 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes UIName 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes UIName 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes UIName 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes UIName 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes UIName 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar UIName 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu 0 value ..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype UIName 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 officecfg registry\schema\org\openoffice\Office\Labels.xcs 0 oor:component-schema . 0 pt 20130618 17:22:18 svl source\items\cstitem.src 0 string STR_COLUM_DT_AUTO 0 pt automático 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM 0 pt Ficheiro binário 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF 0 pt Ficheiro PDF 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF 0 pt Ficheiro RTF 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD 0 pt Documento MS-Word 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART 0 pt Gráfico do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE 0 pt Imagem do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER 0 pt Texto do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP 0 pt Ficheiro ZIP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR 0 pt Ficheiro JAR 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF 0 pt Ficheiro de áudio 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC 0 pt Ficheiro de áudio 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI 0 pt Ficheiro de áudio 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV 0 pt Ficheiro de áudio 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN 0 pt Ficheiro de texto 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL 0 pt Marcador 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD 0 pt Ficheiro vCard 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO 0 pt Ficheiro de vídeo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO 0 pt Ficheiro de vídeo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML 0 pt Ficheiro VRML 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED 0 pt Apresentação (pacote) %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT 0 pt Documento 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX 0 pt Conta POP3 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX 0 pt Conta IMAP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX 0 pt Conta VIM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX 0 pt Caixa de entrada 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX 0 pt Grupos de notícias 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB 0 pt Grupo de notícias 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX 0 pt Notícias 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP 0 pt Grupo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX 0 pt Caixa de saída 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX 0 pt Conta FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD 0 pt Pasta FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE 0 pt Ficheiro FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK 0 pt Ligação FTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX 0 pt HTTP 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX 0 pt Área de trabalho 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX 0 pt Projeto 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX 0 pt Subscrições 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK 0 pt Subscrição de marcador 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF 0 pt Subscrição de canal 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB 0 pt Subscrição de canal 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM 0 pt Subscrição de canal 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL 0 pt StarChannel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX 0 pt Reciclagem 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH 0 pt Objeto eliminado 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL 0 pt Unidade local 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL 0 pt Unidade local 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL 0 pt Ligação de rede 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL 0 pt Disco RAM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM 0 pt Unidade de CD-ROM 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35 0 pt Disco de 3.5" 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525 0 pt Disco de 5.25" 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE 0 pt Unidade de fita 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME 0 pt Tema da Galeria 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB 0 pt Documento mestre do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB 0 pt Texto/Web do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE 0 pt Tarefas e eventos 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT 0 pt Vista de eventos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK 0 pt Vista de tarefas do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT 0 pt Evento do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK 0 pt Tarefa do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET 0 pt Documento frameset 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_MACRO 0 pt Ficheiro macro 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER 0 pt Pasta do sistema 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE 0 pt Objeto do sistema 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE 0 pt Modelo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL 0 pt Documento MS Excel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL 0 pt Modelo MS Excel 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT 0 pt Documento MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR 0 pt Ficheiro vCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR 0 pt Ficheiro iCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR 0 pt Ficheiro XML iCalendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP 0 pt Ficheiro CDE-Calendar 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822 0 pt mensagem/rfc822 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE 0 pt multipartes/alternativo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST 0 pt multipartes/sumário 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL 0 pt multipartes/paralelo 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED 0 pt multipartes/relacionado 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED 0 pt multipartes/misturado 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART 0 pt Gráfico do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW 0 pt Desenho do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH 0 pt Fórmula do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER 0 pt Documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS 0 pt Apresentação do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL 0 pt Documento mestre do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svl source\misc\mediatyp.src 0 string STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED 0 pt Modelo de apresentação (comprimida) do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_WELCOME 0 pt Bem-vindo 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_PREPARE 0 pt Preparar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_SETUP 0 pt Configurar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 string DLG_ROADMAP_SKELETON STR_STATE_FINISH 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 svtools workben\unodialog\roadmapskeleton.src 0 modaldialog DLG_ROADMAP_SKELETON 0 pt Demonstração do esqueleto do mapa 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT_TITLE 0 pt Opções 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EXPORT_SIZE 110 pt Tamanho 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_SIZEX 41 pt Largura: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 1 0 pt polegadas 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 2 0 pt cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 3 0 pt mm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 4 0 pt pontos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEX 5 0 pt píxeis 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_SIZEY 41 pt Altura: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 1 0 pt polegadas 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 2 0 pt cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 3 0 pt mm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 4 0 pt pontos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_SIZEY 5 0 pt píxeis 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_RESOLUTION 41 pt Resolução: 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 1 0 pt píxeis/cm 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 2 0 pt píxeis/pol 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 stringlist DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION 3 0 pt píxeis/metro 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_COLOR_DEPTH 110 pt Profundidade de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_1BIT_THRESHOLD 60 pt Limite de 1 bit 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_1BIT_DITHERED 60 pt Difusão a 1-bit 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_4BIT_GRAYSCALE 60 pt Escala de cinzentos de 4 bits 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_4BIT_COLOR_PALETTE 60 pt Cor de 4 bits 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_8BIT_GRAYSCALE 60 pt Escala de cinzentos de 8 bits 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_8BIT_COLOR_PALETTE 60 pt Cor de 8 bits 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_24BIT_TRUE_COLOR 60 pt Cores reais de 24 Bits 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_JPG_QUALITY 110 pt Qualidade 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_COMPRESSION 110 pt Compressão 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_MODE 110 pt Modo 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_PBM_OPTIONS 110 pt Formato do ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_JPG_MIN 41 pt 1 é a qualidade mínima e o menor tamanho de ficheiro. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_JPG_MAX 41 pt 100 é a qualidade máxima e o maior tamanho de ficheiro. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MIN 41 pt 0 é o maior tamanho de ficheiro e carregamento mais rápido. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedtext DLG_EXPORT FT_PNG_MAX 41 pt 9 é o menor tamanho de ficheiro e carregamento mais lento. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_JPG_PREVIEW 60 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_INTERLACED 60 pt Entrelaçado 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_RLE_ENCODING 60 pt Codificação RLE 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_GIF_DRAWING_OBJECTS 110 pt Desenhar objetos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_SAVE_TRANSPARENCY 60 pt Gravar transparência 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_BINARY 105 pt Binário 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_TEXT 105 pt Texto 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_PREVIEW 110 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_EPS_PREVIEW_TIFF 60 pt Pré-visualizar imagem (TIFF) 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 checkbox DLG_EXPORT CB_EPS_PREVIEW_EPSI 60 pt Intercâmbio (EPSI) 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_VERSION 41 pt Versão 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_LEVEL1 105 pt Nível 1 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_LEVEL2 105 pt Nível 2 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 fixedline DLG_EXPORT FL_EPS_COLOR_FORMAT 41 pt Formato de cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COLOR_FORMAT1 105 pt Cor 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COLOR_FORMAT2 105 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COMPRESSION_LZW 105 pt Codificação LZW 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 radiobutton DLG_EXPORT RB_EPS_COMPRESSION_NONE 105 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1 41 pt A imagem precisa de cerca de %1 KB de memória. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2 41 pt A imagem precisa de cerca de %1 KB de memória,\no tamanho do ficheiro é %2 KB. 20130618 17:22:18 svtools source\filter\exportdialog.src 0 string DLG_EXPORT STR_ESTIMATED_SIZE_VEC 41 pt O tamanho do ficheiro é %1 KB. 20130618 17:22:18 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD 0 pt Botão de deslocamento do painel de separadores, anterior 20130618 17:22:18 svtools source\toolpanel\toolpanel.src 0 string STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK 0 pt Botão de deslocamento do painel de separadores, seguinte 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE 0 pt Data de modificação 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER 0 pt Impossível criar a pasta %1. 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_BYTES 0 pt Bytes 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_KB 0 pt KB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_MB 0 pt MB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 string STR_SVT_GB 0 pt GB 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_DELETE HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 menuitem RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU MID_FILEVIEW_RENAME HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_ENTRY 40 pt Entrada: 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYDELETE TXT_QUERYMSG 209 pt Tem a certeza que quer eliminar os dados selecionados? 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_YES 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_ALL 50 pt Elimin~ar tudo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 pushbutton DLG_SVT_QUERYDELETE BTN_NO 50 pt ~Não eliminar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\fileview.src 0 modaldialog DLG_SVT_QUERYDELETE 221 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX 0 pt Linha: %1, Coluna: %2 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW 0 pt , Tipo: %1, URL: %2 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_DESC_FILE 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\svcontnr.src 0 string STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD 0 pt Campo vazio 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC 200 pt Novo documento 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS 0 pt Os meus documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_BACK HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PREV HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FILEVIEW TI_DOCTEMPLATE_PRINT HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 0 pt Propriedades do documento 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 toolboxitem TB_SVT_FRAMEWIN TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 fixedtext DLG_DOCTEMPLATE FT_DOCTEMPLATE_LINK 311 pt O~bter mais modelos online... 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 50 pt Organi~zar... 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 pushbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_EDIT 50 pt ~Editar 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 okbutton DLG_DOCTEMPLATE BTN_DOCTEMPLATE_OPEN 50 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 modaldialog DLG_DOCTEMPLATE HID_TEMPLATEDLG_DIALOG 320 pt Modelos e documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 1 0 pt Título 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 2 0 pt Por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 3 0 pt Data 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 4 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 5 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 7 0 pt Modificado em 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 8 0 pt Modificado por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 9 0 pt Impresso em 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 10 0 pt Imprimido por 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 11 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 itemlist STRARY_SVT_DOCINFO 12 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_NEWDOC_HELP 320 pt Clique aqui para criar novos documentos. 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_MYDOCS_HELP 320 pt Contém as suas cartas, relatórios e outros documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_TEMPLATES_HELP 320 pt Contém modelos para a criação de documentos 20130618 17:22:18 svtools source\contnr\templwin.src 0 string STR_SVT_SAMPLES_HELP 320 pt Contém uma seleção de exemplos de cartas, relatórios e outros documentos 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 warningbox WARNINGBOX_JAVANOTFOUND 0 pt O %PRODUCTNAME requer um JRE (Java runtime environment) para executar esta tarefa. Instale um JRE e reinicie o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 warningbox WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS 0 pt A configuração do %PRODUCTNAME foi alterada. Em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java, selecione o Java Runtime Environment para ser utilizado pelo %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 querybox QBX_JAVADISABLED 0 pt O %PRODUCTNAME requer um JRE (Java runtime environment) para executar esta tarefa. Contudo, a utilização do JRE foi desativada. Quer ativar agora a utilização do JRE? 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 errorbox ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED 0 pt O %PRODUCTNAME requer um JRE (Java runtime environment) para executar esta tarefa. O JRE selecionado está danificado. Selecione outra versão ou instale um novo JRE e selecione-o em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 errorbox ERRORBOX_RESTARTREQUIRED 0 pt Para que o Java Runtime Environment selecionado funcione corretamente, o %PRODUCTNAME tem de ser reiniciado. Por favor reinicie agora o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_WARNING_JAVANOTFOUND 0 pt Requer JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS 0 pt Selecionar JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_ERROR_RESTARTREQUIRED 0 pt É necessário reiniciar 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_QUESTION_JAVADISABLED 0 pt Ativar JRE 20130618 17:22:18 svtools source\java\javaerror.src 0 string STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED 0 pt JRE danificado 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE 0 pt Código fonte 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE 0 pt Ficheiro de marcadores 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CFGFILE 0 pt Ficheiro de configuração 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_APPLICATION 0 pt Aplicação 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE 0 pt Tabela de base de dados 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SYSFILE 0 pt Ficheiro de sistema 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WORD_DOC 0 pt Documento do MS Word 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HELP_DOC 0 pt Ficheiro de ajuda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_HTMLFILE 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE 0 pt Ficheiro de arquivo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOGFILE 0 pt Ficheiro de diário 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC 0 pt Base de dados do %STAROFFICE 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC 0 pt Documento mestre do StarWriter 4.0 / 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC 0 pt Imagem do %STAROFFICE 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_TEXTFILE 0 pt Ficheiro de texto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LINK 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC 0 pt Modelo do %STAROFFICE 3.0 - 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC 0 pt Documento do MS Excel 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC 0 pt Modelo do MS Excel 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_BATCHFILE 0 pt Ficheiro de comandos 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FILE 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FOLDER 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME 0 pt Unidade local 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME 0 pt Unidade de disco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME 0 pt Unidade de CD-ROM 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME 0 pt Ligação de rede 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT 0 pt Documento do MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do MS PowerPoint 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC 0 pt Fórmula do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC 0 pt Gráfico do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC 0 pt Desenho do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC 0 pt Apresentação do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC 0 pt Documento de texto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC 0 pt Documento mestre do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC 0 pt Documento do MathML 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC 0 pt Base de dados do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC 0 pt Desenho do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC 0 pt Fórmula do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC 0 pt Documento mestre do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC 0 pt Apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC 0 pt Texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 svtools source\misc\imagemgr.src 0 string STR_DESCRIPTION_EXTENSION 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NONE 0 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DONTKNOW 0 pt Desconhecido 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SYSTEM 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AFRIKAANS 0 pt Afrikaans (África do Sul) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ALBANIAN 0 pt Albanês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY 0 pt Árabe 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA 0 pt Árabe (Argélia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN 0 pt Árabe (Bahrein) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD 0 pt Árabe (Chade) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS 0 pt Árabe (Comores) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI 0 pt Árabe (Djibouti) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_EGYPT 0 pt Árabe (Egipto) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA 0 pt Árabe (Eritrea) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_IRAQ 0 pt Árabe (Iraque) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL 0 pt Árabe (Israel) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_JORDAN 0 pt Árabe (Jordânia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT 0 pt Árabe (Kuwait) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LEBANON 0 pt Árabe (Líbano) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_LIBYA 0 pt Árabe (Líbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA 0 pt Árabe (Mauritânia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO 0 pt Árabe (Marrocos) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_OMAN 0 pt Árabe (Omã) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE 0 pt Árabe (Palestina) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_QATAR 0 pt Árabe (Qatar) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA 0 pt Árabe (Arábia Saudita) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA 0 pt Árabe (Somália) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN 0 pt Árabe (Sudão) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_SYRIA 0 pt Árabe (Síria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA 0 pt Árabe (Tunísia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_UAE 0 pt Árabe (EAU) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARABIC_YEMEN 0 pt Árabe (Iémen) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ARMENIAN 0 pt Arménio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ASSAMESE 0 pt Assamês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_LATIN 0 pt Azerbaijão, Latim 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC 0 pt Azerbaijão cirílico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BASQUE 0 pt Basco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI 0 pt Bengali (Índia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BULGARIAN 0 pt Búlgaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BELARUSIAN 0 pt Bielorrusso 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CATALAN 0 pt Catalão 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL 0 pt Chinês (tradicional) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED 0 pt Chinês (simplificado) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG 0 pt Chinês (Hong Kong) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE 0 pt Chinês (Singapura) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CHINESE_MACAU 0 pt Chinês (Macau) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CROATIAN 0 pt Croata 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_CZECH 0 pt Checo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DANISH 0 pt Dinamarquês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH 0 pt Flamengo (Holanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN 0 pt Flamengo (Bélgica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_US 0 pt Inglês (E.U.A.) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_UK 0 pt Inglês (Reino Unido) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_AUS 0 pt Inglês (Austrália) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CAN 0 pt Inglês (Canadá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_NZ 0 pt Inglês (Nova Zelândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_EIRE 0 pt Inglês (Irlanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA 0 pt Inglês (África do Sul) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA 0 pt Inglês (Jamaica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN 0 pt Inglês (Caraíbas) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE 0 pt Inglês (Belize) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD 0 pt Inglês (Trinidad) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE 0 pt Inglês (Zimbabwe) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES 0 pt Inglês (Filipinas) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ENGLISH_INDIA 0 pt Inglês (Índia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ESTONIAN 0 pt Estónio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FINNISH 0 pt Finlandês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FAEROESE 0 pt Feroês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FARSI 0 pt Persa 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH 0 pt Francês (França) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN 0 pt Francês (Bélgica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN 0 pt Francês (Canadá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_SWISS 0 pt Francês (Suíça) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG 0 pt Francês (Luxemburgo) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRENCH_MONACO 0 pt Francês (Mónaco) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GASCON 0 pt Gascão 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN 0 pt Alemão (Alemanha) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_SWISS 0 pt Alemão (Suíça) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN 0 pt Alemão (Áustria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG 0 pt Alemão (Luxemburgo) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN 0 pt Alemão (Liechtenstein) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GREEK 0 pt Grego 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUJARATI 0 pt Gujarati 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HEBREW 0 pt Hebraico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HINDI 0 pt Hindi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HUNGARIAN 0 pt Húngaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ICELANDIC 0 pt Islandês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_INDONESIAN 0 pt Indonésio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN 0 pt Italiano (Itália) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ITALIAN_SWISS 0 pt Italiano (Suíça) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_JAPANESE 0 pt Japonês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KANNADA 0 pt Kannada 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI 0 pt Caxemirense (Caxemira) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA 0 pt Caxemirense (Índia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KAZAK 0 pt Kazak 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KONKANI 0 pt Konkani 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KOREAN 0 pt Coreano (RoK) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATVIAN 0 pt Letónio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LITHUANIAN 0 pt Lituano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MACEDONIAN 0 pt Macedónio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA 0 pt Malaio (Malásia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM 0 pt Malaio (Brunei Darussalam) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALAYALAM 0 pt Malaio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MANIPURI 0 pt Manipuri 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MARATHI 0 pt Marathi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI 0 pt Nepalês (Nepal) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NEPALI_INDIA 0 pt Nepalês (Índia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL 0 pt Norueguês, Bokmål 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK 0 pt Norueguês, Nynorsk 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ORIYA 0 pt Oriya 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_POLISH 0 pt Polaco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE 0 pt Português (Portugal) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN 0 pt Português (Brasil) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PUNJABI 0 pt Punjabi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RHAETO_ROMAN 0 pt Rhaeto-Romance 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ROMANIAN 0 pt Romeno 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_RUSSIAN 0 pt Russo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SANSKRIT 0 pt Sânscrito 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC 0 pt Sérvio cirílico (Sérvia e Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SERBIAN_LATIN 0 pt Sérvio latino (Sérvia e Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA 0 pt Sérvio cirílico (Sérvia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA 0 pt Sérvio latino (Sérvia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO 0 pt Sérvio cirílico (Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO 0 pt Sérvio latino (Montenegro) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINDHI 0 pt Sindhi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVAK 0 pt Eslovaco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SLOVENIAN 0 pt Esloveno 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH 0 pt Espanhol (Espanha) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN 0 pt Espanhol (México) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA 0 pt Espanhol (Guatemala) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA 0 pt Espanhol (Costa Rica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PANAMA 0 pt Espanhol (Panamá) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC 0 pt Espanhol (Rep. Dominicana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA 0 pt Espanhol (Venezuela) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA 0 pt Espanhol (Colômbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PERU 0 pt Espanhol (Peru) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA 0 pt Espanhol (Argentina) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR 0 pt Espanhol (Equador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_CHILE 0 pt Espanhol (Chile) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY 0 pt Espanhol (Uruguai) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY 0 pt Espanhol (Paraguai) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA 0 pt Espanhol (Bolívia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR 0 pt Espanhol (El Salvador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS 0 pt Espanhol (Honduras) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA 0 pt Espanhol (Nicarágua) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO 0 pt Espanhol (Porto Rico) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWAHILI 0 pt Suahili (Quénia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH 0 pt Sueco (Suécia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND 0 pt Sueco (Finlândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAJIK 0 pt Tajique 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TAMIL 0 pt Tamil 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TATAR 0 pt Tártaro 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TELUGU 0 pt Telugu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_THAI 0 pt Tailandês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKISH 0 pt Turco 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_PAKISTAN 0 pt Urdu (Paquistão) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_URDU_INDIA 0 pt Urdu (Índia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UKRAINIAN 0 pt Ucraniano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UZBEK_LATIN 0 pt Uzbeco latino 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_WELSH 0 pt Galês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER1 0 pt Utilizador 1 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER2 0 pt Utilizador 2 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER3 0 pt Utilizador 3 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER4 0 pt Utilizador 4 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER5 0 pt Utilizador 5 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER6 0 pt Utilizador 6 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER7 0 pt Utilizador 7 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER8 0 pt Utilizador 8 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER9 0 pt Utilizador 9 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LATIN 0 pt Latim 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ESPERANTO 0 pt Esperanto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KINYARWANDA 0 pt Kinyarwanda (Ruanda) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND 0 pt Maori (Nova Zelândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GALICIAN 0 pt Galego 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DHIVEHI 0 pt Dhivehi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SEPEDI 0 pt Sotho Norte 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND 0 pt Gaélico (Escócia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MONGOLIAN 0 pt Mongol 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_INTERLINGUA 0 pt Interlingua 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA 0 pt Bósnio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH 0 pt Bengali (Bangladesh) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_OCCITAN 0 pt Occitânico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KHMER 0 pt Khmer 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY 0 pt Curdo (Turquia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA 0 pt Curdo (Síria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ 0 pt Curdo (Iraque) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN 0 pt Curdo (Irão) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN 0 pt Sardenho 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_DZONGKHA 0 pt Dzongkha 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA 0 pt Suahili (Tanzânia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LAO 0 pt Laos 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GAELIC_IRELAND 0 pt Irlandês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIBETAN 0 pt Tibetano (RP China) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GEORGIAN 0 pt Georgiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS 0 pt Frísico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSWANA 0 pt Tswana (África do Sul) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_ZULU 0 pt Zulu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VIETNAMESE 0 pt Vietnamita 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BRETON 0 pt Bretão 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KALAALLISUT 0 pt Kalaallisut 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH 0 pt Ndebele, Sul 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SESOTHO 0 pt Sotho Sul 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SWAZI 0 pt Swazilandês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TSONGA 0 pt Tsonga 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_VENDA 0 pt Venda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA 0 pt Tswana (Botswana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_XHOSA 0 pt Xhosa 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA 0 pt Sinhala 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MOORE 0 pt Moore 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAMBARA 0 pt Bambara 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AKAN 0 pt Akan 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH 0 pt Luxemburguês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FRIULIAN 0 pt Friulano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_FIJIAN 0 pt Fijiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA 0 pt Afrikaans (Namíbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA 0 pt Inglês (Namíbia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_WALLOON 0 pt Valão 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_COPTIC 0 pt Copta 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA 0 pt Tigrigna (Eritreia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA 0 pt Tigrigna (Etiópia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA 0 pt Amárico 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_KIRGHIZ 0 pt Kirghiz 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM 0 pt Alemão (Bélgica) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_CHUVASH 0 pt Chuvash 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_BURMESE 0 pt Birmanês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA 0 pt Hausa (Nigéria) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA 0 pt Hausa (Gana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_EWE_GHANA 0 pt Éwé 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA 0 pt InglÊs (Gana) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANGO 0 pt Sango 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAGALOG 0 pt Tagalog 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GANDA 0 pt Ganda 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO 0 pt Lingala 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN 0 pt Baixo alemão 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HILIGAYNON 0 pt Hiligaynon 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_NYANJA 0 pt Nianja 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KASHUBIAN 0 pt Kashubian 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA 0 pt Espanhol (Cuba) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN 0 pt Tetun (Indonésia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA 0 pt Quichua (Bolívia, Norte) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA 0 pt Quichua (Bolívia, Sul) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SOMALI 0 pt Somali 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_INARI 0 pt Sami, Inari (Finlândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY 0 pt Sami, Lule (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN 0 pt Sami, Lule (Suécia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND 0 pt Sami, Norte (Finlândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY 0 pt Sami, Norte (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN 0 pt Sami, Norte (Suécia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SKOLT 0 pt Sami, Skolt (Finlândia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY 0 pt Sami, Sul (Noruega) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN 0 pt Sami, Sul (Suécia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA 0 pt Sami, Kildin (Rússia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY 0 pt Guarani, Paraguaio 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BODO_INDIA 0 pt Bodo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA 0 pt Dogri 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA 0 pt Maithili 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA 0 pt Santali 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE 0 pt Tetun (Timor-Leste) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_TURKMEN 0 pt Turquemeno 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_MALTESE 0 pt Maltês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TOK_PISIN 0 pt Tok Pisin 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SHUSWAP 0 pt Shuswap 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_OROMO 0 pt Oromo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK 0 pt Grego, antigo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_YIDDISH 0 pt Yiddish (Israel) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR 0 pt Quicgua (Equador) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UIGHUR_CHINA 0 pt Uyghur 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_ASTURIAN 0 pt Asturiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY 0 pt Sórbio, alto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY 0 pt Sórbio, baixo 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LATGALIAN 0 pt Latgália 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MAORE 0 pt Maori 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BUSHI 0 pt Bushi 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_TAHITIAN 0 pt Taitiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU 0 pt Malgaxe, planalto 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_PAPIAMENTU 0 pt Papiamentu (Antilhas neerlandesas) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA 0 pt Papiamento (Aruba) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE 0 pt Sardo, campidanês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE 0 pt Sardo, galurês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE 0 pt Sardo, logudurês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE 0 pt Sardo, sassarês 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_BAFIA 0 pt Bafia 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_GIKUYU 0 pt Gikuyu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_YORUBA 0 pt Yoruba 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE 0 pt Rusyn (Ucrânia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA 0 pt Rusyn (Eslováquia) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_YIDDISH_US 0 pt Yiddish (EUA) 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES 0 pt Havaiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LIMBU 0 pt Limbu 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_LOJBAN 0 pt Lojban 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_KABYLE 0 pt Kabyle 20130618 17:22:18 svtools source\misc\langtab.src 0 pairedlist STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE LANGUAGE_USER_HAITIAN 0 pt Haitiano 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_UNDO 0 pt Desfazer: 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_REDO 0 pt Refa~zer: 20130618 17:22:18 svtools source\misc\undo.src 0 string STR_REPEAT 0 pt ~Repetir: 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_DAY 0 pt Dia 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_WEEK 0 pt Semana 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_TODAY 0 pt Hoje 20130618 17:22:18 svtools source\control\calendar.src 0 string STR_SVT_CALENDAR_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR 0 pt Automático 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC 0 pt Alfanumérico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_NORMAL 0 pt Normal 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_CHARSET 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY 0 pt Dicionário 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PINYIN 0 pt Pinyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_STROKE 0 pt Traço 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_RADICAL 0 pt Radical 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_UNICODE 0 pt Unicode 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN 0 pt Zhuyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK 0 pt Lista telefónica 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F 0 pt Fonético (alfanuméricos no princípio) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L 0 pt Fonético (alfanuméricos no fim) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC 0 pt Alfanumérico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY 0 pt Dicionário 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN 0 pt Pinyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL 0 pt Radical 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE 0 pt Traço 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN 0 pt Zhuyin 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS 0 pt Fonético (alfanumérico no princípio, agrupado por sílabas) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC 0 pt Fonético (alfanumérico no princípio, agrupado por consoantes) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS 0 pt Fonético (alfanumérico no fim, agrupado por sílabas) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrlbox.src 0 string STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC 0 pt Fonético (alfanumérico no fim, agrupado por consoantes) 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT 0 pt Claro 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC 0 pt Claro itálico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL 0 pt Normal 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK 0 pt Preto 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC 0 pt Preto itálico 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_BOTH 0 pt Será utilizado o mesmo tipo de letra para a impressora e para o ecrã. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY 0 pt Tipo de letra de impressora. A imagem no ecrã poderá ser diferente. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY 0 pt Tipo de letra de ecrã. A imagem imprimida pode ser diferente. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE 0 pt Este tamanho de letra não está instalado. Será utilizado o tamanho disponível mais próximo. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE 0 pt Este estilo de letra será simulado ou será utilizado o estilo disponível mais próximo. 20130618 17:22:18 svtools source\control\ctrltool.src 0 string STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE 0 pt Este tipo de letra não está instalado. Será utilizado o tipo de letra disponível mais próximo. 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_FILECTRL_BUTTONTEXT 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME 0 pt Mover para o início 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT 0 pt Mover para a esquerda 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT 0 pt Mover para a direita 20130618 17:22:18 svtools source\control\filectrl.src 0 string STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND 0 pt Mover para o final 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SHOW 0 pt Mostrar IDs 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_OUTPUT 0 pt Esta é a janela de introdução 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_SEND_DATA 0 pt Transferir para TestTool 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_ALLWIN 0 pt Mostrar todas as janelas 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_KURZNAME 0 pt Mostrar nomes curtos (se disponíveis) 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolboxitem DisplayHidToolBox TT_LANGNAME 0 pt Mostrar sempre nome comprido 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 toolbox DisplayHidToolBox 0 pt MostrarHID 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_TRANSLATION 173 pt Tradução 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_NEW 162 pt ~Editar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 fixedtext TT_INLINE_TRANSLATION TT_FT_OLD 162 pt Texto Original 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 groupbox TT_INLINE_TRANSLATION TT_GB_COMMENT 173 pt Comentar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 edit TT_INLINE_TRANSLATION TT_E_COMMENT 162 pt ~Comentar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_SELECT 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_RESTORE 0 pt ~Restaurar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 pushbutton TT_INLINE_TRANSLATION TT_PB_NEXT 0 pt ~Próximo 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 workwindow TT_INLINE_TRANSLATION 2 pt Tradução no local 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 messbox TT_DISCARD_CHANGED_DATA 2 pt A tradução vai ser perdida. Continuar na mesma? 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 errorbox TT_NO_CONTROL 2 pt O controlo já não é válido. A tradução não pode ser gravada. 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_GPF 2 pt GPF ocorreu 20130618 17:22:18 svtools source\plugapp\testtool.src 0 string TT_ALTERNATE_CAPTION 2 pt HelpID não coincide com UniqueID: 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedline DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FL_DATASOURCEFRAME 288 pt Origem do livro de endereços 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_DATASOURCE 90 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 pushbutton DLG_ADDRESSBOOKSOURCE PB_ADMINISTATE_DATASOURCES 90 pt Origem de d~ados de endereços... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_TABLE 90 pt Tabela 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 fixedtext DLG_ADDRESSBOOKSOURCE FT_FIELDS 248 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 modaldialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE 300 pt Modelos: atribuição de livro de endereços 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_NO_FIELD_SELECTION 50 pt 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COMPANY 50 pt Empresa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_DEPARTMENT 50 pt Departamento 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FIRSTNAME 50 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_LASTNAME 50 pt Apelido 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STREET 50 pt Rua 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_COUNTRY 50 pt País 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ZIPCODE 50 pt Código postal 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CITY 50 pt Localidade 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TITLE 50 pt Título 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_POSITION 50 pt Posição 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ADDRFORM 50 pt Tratamento 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INITIALS 50 pt Iniciais 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_SALUTATION 50 pt Despedida 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_HOMETEL 50 pt Telefone: casa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_WORKTEL 50 pt Telefone: trabalho 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_FAX 50 pt FAX 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_EMAIL 50 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_URL 50 pt URL 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_NOTE 50 pt Nota 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER1 50 pt Utilizador 1 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER2 50 pt Utilizador 2 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER3 50 pt Utilizador 3 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_USER4 50 pt Utilizador 4 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_ID 50 pt ID 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_STATE 50 pt Província 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_OFFICETEL 50 pt Telefone: escritório 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_PAGER 50 pt Pager 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_MOBILE 50 pt Telemóvel 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_TELOTHER 50 pt Telefone: outro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_CALENDAR 50 pt Calendário 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\addresstemplate.src 0 string STR_FIELD_INVITE 50 pt Convidar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SELECT 0 pt Selecionar pasta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTCHDIR 0 pt Impossível mudar para a pasta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OPEN 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_FILE 0 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DIR 0 pt ~Pasta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_TYPE 0 pt ~Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENFILE 0 pt Impossível abrir o ficheiro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_CANTOPENDIR 0 pt Impossível abrir a pasta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_OVERWRITE 0 pt Este ficheiro já existe. \nQuer substituí-lo? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_GOUP 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_SAVE 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_DRIVES 0 pt ~Unidade 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_HOME 0 pt Pasta de utilizador 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_NEWDIR 0 pt Criar pasta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\filedlg2.src 0 string STR_FILEDLG_ASKNEWDIR 0 pt Quer criar a pasta %s? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_STRING 0 pt Texto não formatado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_BITMAP 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_GDIMETAFILE 0 pt Metaficheiro GDI 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_RTF 0 pt Texto formatado [RTF] 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DRAWING 0 pt Formato de desenho 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SVXB 0 pt SVXB (StarView Bitmap/Animation) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE 0 pt Informação do estado de Svx Internal Link 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SOLK 0 pt SOLK (%PRODUCTNAME Link) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK 0 pt Marcador do Netscape 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARSERVER 0 pt Formato de servidor do Star 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT 0 pt Formato de objeto do Star 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT 0 pt Objeto de applet 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT 0 pt Objeto de plug-in 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30 0 pt Objeto do StarWriter 3.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40 0 pt Objeto do StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50 0 pt Objeto do StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40 0 pt Objeto do StarWriter/Web 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50 0 pt Objeto do StarWriter/Web 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40 0 pt Objeto do StarWriter/Master 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50 0 pt Objeto do StarWriter/Master 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW 0 pt Objeto do StarDraw 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40 0 pt Objeto do StarDraw 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50 0 pt Objeto do StarImpress 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50 0 pt Objeto do StarDraw 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC 0 pt Objeto do StarCalc 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_40 0 pt Objeto do StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_50 0 pt Objeto do StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART 0 pt Objeto do StarChart 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_40 0 pt Objeto do StarChart 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_50 0 pt Objeto do StarChart 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE 0 pt Objeto do StarImage 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40 0 pt Objeto do StarImage 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50 0 pt Objeto do StarImage 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH 0 pt Objeto do StarMath 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_40 0 pt Objeto do StarMath 4.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_50 0 pt Objeto do StarMath 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC 0 pt Objeto do StarObject Paint 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML 0 pt HTML (HyperText Markup Language) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE 0 pt Formato HTML 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_5 0 pt Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_BIFF_8 0 pt Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP) 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SYLK 0 pt Sylk 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_LINK 0 pt Ligação DDE 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIF 0 pt DIF 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC 0 pt Objeto do Microsoft Word 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC 0 pt Objeto do StarFrameSet 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC 0 pt Objeto documento do Office 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO 0 pt Informação sobre documento do Notes 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_SFX_DOC 0 pt Documento Sfx 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50 0 pt Objeto do StarChart 5.0 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ 0 pt Objeto gráfico 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCALC_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARCHART_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_STARMATH_60 0 pt Objeto do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_WMF 0 pt Metaficheiro do Windows 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY 0 pt Objeto de origem de dados 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE 0 pt Tabela de origem de dados 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND 0 pt Consulta SQL 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_DIALOG_60 0 pt Diálogo do %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\formats.src 0 string STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT 0 pt Formato HTML sem comentários 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_READY 0 pt Pronta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAUSED 0 pt Pausa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PENDING 0 pt Eliminação pendente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_BUSY 0 pt Ocupada 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING 0 pt A inicializar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WAITING 0 pt A aguardar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP 0 pt A aquecer 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING 0 pt A processar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PRINTING 0 pt A imprimir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE 0 pt Desligada 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_ERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN 0 pt Servidor desconhecido 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM 0 pt Papel encravado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT 0 pt Não existe papel suficiente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED 0 pt Alimentação manual 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM 0 pt Problemas com o papel 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE 0 pt E/S ativa 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL 0 pt O cesto de saída está cheio 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW 0 pt Toner insuficiente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER 0 pt Sem toner 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT 0 pt Eliminar página 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION 0 pt Necessária intervenção do utilizador 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY 0 pt Memória insuficiente 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN 0 pt Tampa aberta 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE 0 pt Modo de economia de energia 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER 0 pt Impressora predefinida 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 string STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT 0 pt %d documentos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedline DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FL_PRINTER 248 pt Impressora 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_NAME 45 pt ~Nome 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 pushbutton DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG BTN_PROPERTIES 60 pt Propr~iedades... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_STATUS 45 pt Estado 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_TYPE 45 pt Tipo 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_LOCATION 45 pt Localização 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 fixedtext DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG FT_COMMENT 45 pt Comentário 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 pushbutton DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG BTN_OPTIONS 50 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\prnsetup.src 0 modaldialog DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 260 pt Configurar impressora 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX 0 pt Erro geral de OLE. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX 0 pt Impossível estabelecer ligação ao objeto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX 0 pt Não se atualizaram ficheiros da memória. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX 0 pt Alguns ficheiros da memória não foram atualizados. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX 0 pt Impossível determinar o estado do objeto em tempo útil. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX 0 pt A origem da ligação OLE foi convertida. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX 0 pt Impossível encontrar o objeto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX 0 pt Impossível concluir o processo dentro do tempo estabelecido. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX 0 pt OLE não conseguiu estabelecer ligação a um dispositivo de rede (servidor). 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX 0 pt O objeto encontrado não suporta a interface requerida para a operação desejada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX 0 pt Interface não suportada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX 0 pt Memória insuficiente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX 0 pt Impossível processar o nome da ligação. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX 0 pt Impossível abreviar mais o nome da ligação. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX 0 pt Impossível inverter o nome da ligação. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX 0 pt Não existe prefixo comum. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX 0 pt O nome da ligação está contido no outro. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX 0 pt Os nomes de ligação (do emissor e do recetor são iguais). 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX 0 pt O nome da ligação está contido no outro. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX 0 pt Impossível utilizar o nome da ligação. Trata-se de um nome relativo. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX 0 pt Operação não implementada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX 0 pt Sem armazenamento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX 0 pt Falso. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX 0 pt As alcunhas têm de ser compostas de forma genérica. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX 0 pt Dados atualmente não disponíveis. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX 0 pt Impossível ativar o objeto no local. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX 0 pt Índice inválido. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX 0 pt Impossível executar a ação no estado atual do objeto. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX 0 pt Foi transferida uma janela inválida após a ativação. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX 0 pt O objeto não suporta quaisquer ações. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX 0 pt A ação não está definida. Será executada a ação predefinida. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX 0 pt Impossível restabelecer a ligação à rede. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX 0 pt O objeto não suporta esta ação. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERROR_HANDLER ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX 0 pt Impossível abrir o ficheiro especificado. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string RID_SO_ERRCTX ERRCTX_SO_DOVERB 0 pt $(ERR) ao ativar objeto 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT 0 pt Insere um novo objeto de %1 no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_OBJECT_ICON 0 pt Insere no documento um novo objeto de %1 como símbolo. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro no documento, de modo a permitir posterior edição na aplicação original. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_PLUGIN 0 pt Insere um objeto de plug-in no documento, com uma referência aos dados do plug-in. Uma vez ativado o objeto, o plug-in é executado automaticamente. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_APPLET 0 pt Insere um objeto de applet no documento. Uma vez ativado o objeto, a applet é automaticamente executada. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro como um ícone no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_LINK 0 pt Insere o conteúdo do ficheiro no documento e cria uma ligação ao ficheiro origem. As alterações efetuadas ao ficheiro origem serão refletidas no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_INS_FILE_ICON_LINK 0 pt Insere um ícone no documento, em representação do ficheiro. As alterações efetuadas ao ficheiro origem serão refletidas no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PASTE 0 pt Insere o conteúdo da área de transferência como %1 no documento. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_CONVERT_TO 0 pt Converte o objeto %1 selecionado num objeto de tipo %2. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ACTIVATE_AS 0 pt Todos os objetos do tipo %1 são ativados como %2, mas não convertidos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_OPEN 0 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_VERB_PROPS 0 pt ~Propriedades 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_PLUGIN_CANT_SHOW 0 pt Impossível mostrar o % do plug-in. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_DDE 0 pt A ligação DDE a % para % da área % não está disponível. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE 0 pt Impossível inserir o objeto %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE 0 pt Impossível inserir o objeto do ficheiro %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN 0 pt Impossível inserir o plug-in do documento %. 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_QUERYUPDATELINKS 0 pt Atualizar todas as ligações? 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_FURTHER_OBJECT 0 pt Outros objetos 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_EDIT_APPLET 0 pt Editar applet 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 menuitem MI_PLUGIN MI_PLUGIN_DEACTIVATE 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\so3res.src 0 string STR_UNKNOWN_SOURCE 0 pt Origem desconhecida 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_FINISH 0 pt Ter~minar 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_NEXT 0 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_PREVIOUS 0 pt << ~Anterior 20130618 17:22:18 svtools source\dialogs\wizardmachine.src 0 string STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE 0 pt Passos 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_ASC 0 pt Ordem ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_DESC 0 pt Ordem descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_MENU_SORT_CUSTOM 0 pt Ordem personalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_TOGGLE_ALL 0 pt Todos 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_SELECT_CURRENT 0 pt Mostrar só o item atual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\cctrl\dpcontrol.src 0 string RID_POPUP_FILTER STR_BTN_UNSELECT_CURRENT 0 pt Ocultar só o item atual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 1 0 pt Data da última utilização 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 2 0 pt Todas 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 3 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 4 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 5 0 pt Financeiras 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 6 0 pt Informação 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 7 0 pt Lógica 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 8 0 pt Matemática 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 9 0 pt Matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 10 0 pt Estatística 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 11 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 12 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 stringlist FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT 13 0 pt Suplementares 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 imagebutton FID_FUNCTION_BOX IMB_INSERT 13 pt - Inserir função na folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\formdlg\dwfunctr.src 0 dockingwindow FID_FUNCTION_BOX HID_FUNCTION_BOX 130 pt Funções 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_ROW 19 pt Linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 numericfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_ROW HID_SC_NAVIPI_ROW 30 pt - Linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAVIGATOR FT_COL 23 pt Coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 spinfield RID_SCDLG_NAVIGATOR ED_COL HID_SC_NAVIPI_COL 30 pt - Coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 listbox RID_SCDLG_NAVIGATOR LB_DOCUMENTS HID_SC_NAVIPI_DOC 82 pt - Documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DATA HID_SC_NAVIPI_DATA 0 pt Intervalo de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_UP HID_SC_NAVIPI_UP 0 pt Início 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DOWN HID_SC_NAVIPI_DOWN 0 pt Fim 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_ZOOMOUT HID_SC_NAVIPI_ZOOM 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_CHANGEROOT HID_SC_NAVIPI_ROOT 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_SCENARIOS HID_SC_NAVIPI_SCEN 0 pt Cenários 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 toolboxitem RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD IID_DROPMODE HID_SC_NAVIPI_DROP 0 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DRAGMODE 82 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_DISPLAY 82 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVE 82 pt ativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_NOTACTIVE 82 pt inativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_HIDDEN 82 pt oculto 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_ACTIVEWIN 82 pt Janela ativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_LISTBOX 82 pt Nome do cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string RID_SCDLG_NAVIGATOR STR_QHLP_SCEN_COMMENT 82 pt Comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 window RID_SCDLG_NAVIGATOR HID_SC_NAVIGATOR 115 pt Navegador 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_ROOT 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_TABLE 0 pt Folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_RANGENAME 0 pt Nomes de intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DBAREA 0 pt Intervalos de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_NOTE 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_AREALINK 0 pt Áreas ligadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 string SCSTR_CONTENT_DRAWING 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_URL HID_SC_DROPMODE_URL 0 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_LINK HID_SC_DROPMODE_LINK 0 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_DROPMODE RID_DROPMODE_COPY HID_SC_DROPMODE_COPY 0 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE HID_SC_SCENARIO_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\navipi\navipi.src 0 menuitem RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT HID_SC_SCENARIO_EDIT 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 pt Todos os estilos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Cell Styles 0 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\scstyles.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_NUMBER 0 pt Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONT 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_FONTEFF 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAR.1 TP_PROTECTION 0 pt Proteção de células 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAR 289 pt Estilo de célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_STD 0 pt Página 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1 TP_TABLE 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\styleui\styledlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_STYLES_PAGE 280 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HFEDIT_DLGTITLE 0 pt Cabeçalhos/Rodapés 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_RIGHT 0 pt Cabeçalho (à direita) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define HEADER_LEFT 0 pt Cabeçalho (à esquerda) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_RIGHT 0 pt Rodapé (à direita) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 #define FOOTER_LEFT 0 pt Rodapé (à esquerda) 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_HEADER 270 pt Cabeçalhos 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_HFED_FOOTER 270 pt Rodapés 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_LEFT 75 pt Área ~esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_CENTER 75 pt Área ~central 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_RIGHT 75 pt Área ~direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_DEFINED 76 pt Ca~beçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_HF_CUSTOM 76 pt Personalizar cabeçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TEXT HID_SC_HF_TEXT 15 pt - Atributos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_FILE HID_SC_HF_FILE 15 pt - Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_TITEL HID_FCOMMAND_TITEL 0 pt Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_FILENAME HID_FCOMMAND_FILENAME 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 menuitem RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND FILE_COMMAND_PATH HID_FCOMMAND_PATH 0 pt Caminho/Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TABLE HID_SC_HF_TABLE 15 pt - Nome da folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGE HID_SC_HF_PAGE 15 pt - Página 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_PAGES HID_SC_HF_PAGES 15 pt - Páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_DATE HID_SC_HF_DATE 15 pt - Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 imagebutton RID_HFBASE BTN_TIME HID_SC_HF_TIME 15 pt - Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedtext RID_HFBASE FT_INFO 240 pt Use os botões para mudar o tipo de letra ou introduzir opções de campos, por exemplo, data, hora, etc. 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src 0 fixedline RID_HFBASE FL_INFO 248 pt Nota 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_PRINTAREA 248 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 1 0 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 2 0 pt - folha completa - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 3 0 pt - definido pelo utilizador - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA 4 0 pt - seleção - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_PRINTAREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATROW 248 pt Linhas a repetir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 1 0 pt - nenhuma - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW 2 0 pt - definido pelo utilizador - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATROW 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_AREAS FL_REPEATCOL 248 pt Colunas a repetir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 1 0 pt - nenhuma - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL 2 0 pt - definido pelo utilizador - 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_AREAS RB_REPEATCOL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_AREAS HID_SCPAGE_AREAS 316 pt Editar intervalos de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_HEADER 142 pt ~Cabeçalhos de coluna e de linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_GRID 142 pt ~Grelha 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NOTES 142 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_OBJECTS 142 pt ~Objetos/imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_CHARTS 91 pt Gráf~icos 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_DRAWINGS 91 pt Objetos de ~desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_FORMULAS 91 pt ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_NULLVALS 91 pt ~Valores zero 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PRINT 248 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_TOPDOWN 142 pt De ~cima para baixo e direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_TABLE BTN_LEFTRIGHT 142 pt ~Esquerda para a direita e para baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_TABLE BTN_PAGENO 90 pt Primeiro número de ~página 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_PAGEDIR 248 pt Ordem das páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEMODE 124 pt ~Modo de escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 1 0 pt Reduzir/ampliar impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 2 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE 3 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a número de páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEFACTOR 68 pt Fator de e~scala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEWIDTH 68 pt ~Largura nas páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGEHEIGHT 68 pt Al~tura nas páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_TABLE FT_SCALEPAGENUM 68 pt Nú~mero de páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\pagedlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_TABLE FL_SCALE 248 pt Escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\pagedlg\tphf.src 0 pushbutton RID_SCBTN_HFEDIT 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_TABLES_LBL 90 pt Número de folhas: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_CELLS_LBL 90 pt Número de células: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_STAT FT_PAGES_LBL 90 pt Número de páginas: 20130618 17:22:18 sc source\ui\docshell\tpstat.src 0 fixedline RID_SCPAGE_STAT FL_INFO 248 pt Documento: 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 pt À ~página 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 pt À ~célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 pt Ânco~ra 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt A~linhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\drformsh.src 0 string RID_POPUP_DRAWFORM 0 pt Menu emergente para objetos de formulário 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RESET SID_TEXT_STANDARD CMD_SID_TEXT_STANDARD 0 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 pt ~Expoente 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 pt Aba~ixo da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 pt E~stilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNLEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNRIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNCENTERHOR CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN SID_ALIGNBLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 pt ~Justificado 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_ALGN HID_MN_FORMAT_ALGN 0 pt ~Alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR RID_MN_FORMAT_LINESPACE HID_MN_FORMAT_LINESPACE 0 pt ~Espaçamento de linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_EDITLNK SID_DRAW_HLINK_EDIT CMD_SID_DRAW_HLINK_EDIT defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 pt ~Hiperligação... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DELLNK SID_DRAW_HLINK_DELETE CMD_SID_DRAW_HLINK_DELETE defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES 0 pt ~Remover hiperligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 pt Te~xto... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ASSIGNMACRO SID_ASSIGNMACRO CMD_SID_ASSIGNMACRO 0 pt Atribui~r macro... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ORIGINALSIZE SID_ORIGINALSIZE CMD_SID_ORIGINALSIZE 0 pt Tamanho ~original 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_RENAME_OBJECT SID_RENAME_OBJECT CMD_SID_RENAME_OBJECT 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_VERTICAL CMD_SID_MIRROR_VERTICAL 0 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR SID_MIRROR_HORIZONTAL CMD_SID_MIRROR_HORIZONTAL 0 pt ~Horizontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_MIRRORSUB SUBMENU_OBJMIRROR HID_SCMENU_OBJMIRROR 0 pt ~Inverter 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_UP CMD_SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE SID_FRAME_DOWN CMD_SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ARRANGESUB SUBMENU_OBJARRANGE HID_SCMENU_OBJARRANGE 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_PAGE CMD_SID_ANCHOR_PAGE 0 pt À ~página 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR SID_ANCHOR_CELL CMD_SID_ANCHOR_CELL 0 pt À ~célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ANCHORSUB SUBMENU_ANCHOR HID_SCMENU_ANCHOR 0 pt Ânco~ra 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 menuitem MN_ALIGNSUB SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt Alin~hamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_DRAW_OBJECTBAR 0 pt Barra de objetos de desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_GRAPHIC_OBJECTBAR 0 pt Barra de objetos gráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_DRAW 0 pt Menu emergente para objetos de desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\drawfunc\objdraw.src 0 string RID_POPUP_GRAPHIC RID_POPUP_DRAWTEXT 0 pt Menu emergente para objetos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_FIELDOPT 252 pt Importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CHARSET 60 pt ~Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_CUSTOMLANG 60 pt Idioma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_AT_ROW 60 pt Da ~linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_SEPOPT 252 pt Opções de separador 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_FIXED 243 pt Largura ~fixa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 radiobutton RID_SCDLG_ASCII RB_SEPARATED 243 pt ~Separado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_TAB 68 pt ~Tabulação 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_COMMA 68 pt ~Vírgula 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_OTHER 50 pt ~Outros 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SEMICOLON 68 pt ~Ponto e vírgula 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CKB_SPACE 68 pt E~spaço 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_ASONCE 130 pt Unir ~delimitadores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TEXTSEP 60 pt Delimitador de te~xto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_OTHER_OPTIONS 252 pt Outras opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_QUOTED_AS_TEXT 130 pt ~Campo acentuado como texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 checkbox RID_SCDLG_ASCII CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER 130 pt Detetar números especiais 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedline RID_SCDLG_ASCII FL_WIDTH 252 pt Campos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ASCII FT_TYPE 60 pt T~ipo de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 string RID_SCDLG_ASCII STR_TEXTTOCOLUMNS 243 pt Texto em colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\asciiopt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ASCII 320 pt Importação de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 1 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 2 0 pt Contar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 3 0 pt Média 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 4 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 5 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 6 0 pt Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 7 0 pt Contar (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 8 0 pt Desvio padrão (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 9 0 pt Desvio padrão P (população) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 10 0 pt Variância (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC 11 0 pt Variância P (população) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DATA_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE RB_DEST_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_FUNC 212 pt ~Função 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_CONSAREAS 212 pt Intervalos de consoli~dação 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DATA_AREA 212 pt Intervalo de dados de ~origem 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONSOLIDATE FT_DEST_AREA 212 pt Copiar ~resultados para 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYROW 94 pt Rótulos de lin~ha 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_BYCOL 94 pt Rótulos de ~coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_CONSBY 103 pt Consolidar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_CONSOLIDATE FL_OPTIONS 103 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REFS 94 pt Li~gar a dados de origem 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONSOLIDATE BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\consdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONSOLIDATE CMD_SID_OPENDLG_CONSOLIDATE 280 pt Consolidar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_SELECTION 164 pt Seleção ~atual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_DATABASE 164 pt Origem de ~dados registada no %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DAPITYPE BTN_EXTERNAL 164 pt ~Ambiente/origem externa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPITYPE FL_FRAME 173 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPITYPE HID_DATAPILOT_TYPE 241 pt Selecionar origem 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SERVICE 40 pt ~Serviço 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_SOURCE 40 pt Ori~gem 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_NAME 40 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_USER 40 pt ~Utilizador 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPISERVICE FT_PASSWD 40 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPISERVICE FL_FRAME 173 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPISERVICE HID_DATAPILOT_SERVICE 241 pt Origem externa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_DATABASE 52 pt ~Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJECT 52 pt Ori~gem de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DAPIDATA FT_OBJTYPE 52 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 1 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 2 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 3 0 pt Sql 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 stringlist RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE 4 0 pt Sql [Nativo] 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 fixedline RID_SCDLG_DAPIDATA FL_FRAME 173 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dapitype.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DAPIDATA HID_DATAPILOT_DATABASE 241 pt Selecionar origem de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_START 152 pt Início 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOSTART 80 pt ~Automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANSTART 80 pt ~Manualmente em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_END 152 pt Fim 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_AUTOEND 80 pt Auto~maticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPNUMGROUP RB_MANEND 80 pt Ma~nualmente em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPNUMGROUP FL_BY 152 pt ~Agrupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPNUMGROUP HID_SC_DPNUMGROUP 220 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_START 152 pt Início 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOSTART 80 pt ~Automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANSTART 80 pt ~Manualmente em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_END 152 pt Fim 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_AUTOEND 80 pt Auto~maticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_MANEND 80 pt Ma~nualmente em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATEGROUP FL_BY 152 pt Agrupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_NUMDAYS 80 pt Número de ~dias 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPDATEGROUP RB_UNITS 80 pt ~Intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATEGROUP HID_SC_DPDATEGROUP 220 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FIELDSEP 55 pt Delimitador de ~campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_TEXTSEP 55 pt Delimitador de ~texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_IMPORTOPT FT_FONT 55 pt ~Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_IMPORTOPT FL_FIELDOPT 188 pt Opções de campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_FIXEDWIDTH 172 pt Larg~ura de coluna fixa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_SAVESHOWN 172 pt Gravar conteúdo da célula como ~mostrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_IMPORTOPT CB_QUOTEALL 164 pt Aspas em ~todas as células de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\imoptdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_IMPORTOPT HID_SC_INPORTOPT 256 pt Importar ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_PAGE 37 pt Campos de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_COL 37 pt Campos de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_ROW 37 pt Linha\nCampos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_DATA 37 pt Campos de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT STR_SELECT 74 pt Área de seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INFO 280 pt Arrastar os campos da direita para a posição desejada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_LAYOUT 200 pt Esquema 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_SELECT 74 pt Campos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_REMOVE 50 pt Remover 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_OPTIONS 50 pt Opções... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FL_OUTPUT 280 pt Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_INAREA 59 pt Seleção de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_INAREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT FT_OUTAREA 59 pt Resultados para 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 imagebutton RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT RB_OUTAREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_IGNEMPTYROWS 136 pt Ignorar ~linhas vazias 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DETECTCAT 128 pt ~Identificar categorias 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALCOL 136 pt Total de colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_TOTALROW 128 pt ~Total de linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_FILTER 136 pt ~Adicionar filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT BTN_DRILLDOWN 128 pt Ati~var pesquisa para obter detalhes 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_SUM 128 pt Soma - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT 128 pt Contar - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_AVG 128 pt Média - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MAX 128 pt Máx - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_MIN 128 pt Mín - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_PROD 128 pt Produto - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_COUNT2 128 pt Contar - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV 128 pt DesvPad - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_DEV2 128 pt DesvPadP - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR 128 pt Variância - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 string RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT PIVOTSTR_VAR2 128 pt VariânciaP - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pivot.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE 348 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 1 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 2 0 pt Contar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 3 0 pt Média 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 4 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 5 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 6 0 pt Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 7 0 pt Contar (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 8 0 pt Desvio padrão (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 9 0 pt Desvio padrão N (população) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 10 0 pt Variância (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 itemlist SCSTR_DPFUNCLISTBOX 11 0 pt Variância P (População) 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_FUNC 152 pt ~Função 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_NAMELABEL 25 pt Nome: 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPDATAFIELD FL_DISPLAY 152 pt Nome mostrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_TYPE 60 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 1 0 pt Normal 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 2 0 pt Diferença de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 3 0 pt % de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 4 0 pt % diferença de 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 5 0 pt Total corrente em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 6 0 pt % da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 7 0 pt % da coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 8 0 pt % do total 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE 9 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEFIELD 60 pt Campo ~base 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPDATAFIELD FT_BASEITEM 60 pt Item ba~se 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 1 0 pt - item anterior - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM 2 0 pt - item seguinte - 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPDATAFIELD HID_SC_DPDATAFIELD 220 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_NONE 140 pt ~Nenhum 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_AUTO 140 pt ~Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT RB_USER 140 pt Definido pelo ~utilizador 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTSUBT FL_FUNC 152 pt Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTSUBT CB_SHOWALL 152 pt Mostrar ~elementos sem dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTSUBT FT_NAMELABEL 25 pt Nome: 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PIVOTSUBT BTN_OPTIONS 50 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTSUBT HID_SC_PIVOTSUBT 220 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_SORT_BY 198 pt Ordenar ~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_ASC 84 pt ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_DESC 84 pt ~Descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT RB_SORT_MAN 84 pt ~Manual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_LAYOUT 198 pt Opções de visualização 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_LAYOUT 70 pt Es~quema 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 1 0 pt Esquema tabular 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 2 0 pt Esquema de destaques sem subtotais no início 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT 3 0 pt Esquema de destaques sem subtotais no fim 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_LAYOUT_EMPTY 186 pt Linha ~vazia após cada item 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_AUTOSHOW 198 pt Mostrar automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT CB_SHOW 70 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW 80 pt itens 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_FROM 60 pt ~De 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 1 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 stringlist RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM 2 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_SHOW_USING 60 pt ~Usando o campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FL_HIDE 198 pt Ocultar i~tens 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT FT_HIERARCHY 76 pt ~Hierarquia 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT HID_SC_DPSUBT_OPT 266 pt Opções de campo de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL FT_DIMS 132 pt ~Escolha o campo que contém o detalhe que quer mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\pvfundlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL HID_SC_DPSHOWDETAIL 200 pt Mostrar detalhe 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_SHOWFRAME 109 pt ~Mostrar contorno 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PRINTFRAME 83 pt Imprimir contorno 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_TWOWAY 183 pt Copiar a~nterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_ATTRIB 83 pt Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_VALUE 83 pt Copiar só valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_COPYALL 183 pt Copiar ~folha completa 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NEWSCENARIO CB_PROTECT 183 pt Im~pedir alterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_EDIT 183 pt Editar cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_CREATEDBY 183 pt Criado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_ON 183 pt a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 string RID_SCDLG_NEWSCENARIO STR_COLOR 183 pt Mostrar contorno em 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_NAME 192 pt ~Nome do cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_COMMENT 192 pt ~Comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NEWSCENARIO FL_OPTIONS 192 pt Definições 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\scendlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO 260 pt Criar cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_CHOOSE_LANG 165 pt Selecione o idioma a utilizar para importação 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_AUTOMATIC 159 pt Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 radiobutton RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS RB_CUSTOM 159 pt Personalizado 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 fixedline RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS FL_OPTION 165 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 checkbox RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS BTN_CONVERT_DATE 159 pt Detetar números especiais (como datas). 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\textimportoptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS 230 pt Opções de importação 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_VALUES 0 pt Critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_INPUTHELP 0 pt Ajuda para introdução de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pageitem TAB_DLG_VALIDATION.1 TP_VALIDATION_ERROR 0 pt Aviso de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabdialog TAB_DLG_VALIDATION 289 pt Validade 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_ALLOW 70 pt ~Permitir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 1 0 pt Todos os valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 2 0 pt Números inteiros 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 3 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 4 0 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 5 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 6 0 pt Intervalo de células 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 7 0 pt Lista 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW 8 0 pt Comprimento do texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_VALUE 70 pt ~Dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 1 0 pt igual 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 2 0 pt menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 3 0 pt maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 4 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 5 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 6 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 7 0 pt entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE 8 0 pt não entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MIN 70 pt ~Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_MAX 70 pt Má~ximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES TSB_ALLOW_BLANKS 174 pt Permitir células ~vazias 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SHOWLIST 174 pt Mostrar ~lista de seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 checkbox TP_VALIDATION_VALUES CB_SORTLIST 164 pt ~Ordenar entradas - ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_VALUES FT_SOURCEHINT 174 pt Uma origem válida só pode consistir numa seleção sucessiva de linhas e colunas ou numa fórmula que resulte numa área ou numa matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 imagebutton TP_VALIDATION_VALUES RB_VALIDITY_REF 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_VALUES 260 pt Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_INPUTHELP TSB_HELP 248 pt ~Mostrar ajuda para introdução ao selecionar a célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_INPUTHELP FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_TITLE 64 pt ~Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_INPUTHELP FT_INPUTHELP 64 pt Ajuda para ~introdução de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedline TP_VALIDATION_ERROR FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tristatebox TP_VALIDATION_ERROR TSB_SHOW 248 pt ~Mostrar mensagem de erro ao introduzir valores incorretos 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ERROR 64 pt Mensa~gem de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_TITLE 64 pt ~Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 fixedtext TP_VALIDATION_ERROR FT_ACTION 64 pt ~Ação 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 1 0 pt Parar 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 2 0 pt Aviso 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 3 0 pt Informações 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 stringlist TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION 4 0 pt Macro 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 pushbutton TP_VALIDATION_ERROR BTN_SEARCH 60 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\dbgui\validate.src 0 tabpage TP_VALIDATION_ERROR 260 pt Aviso de erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CHANGES FT_ASSIGN 128 pt Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CHANGES RB_ASSIGN 13 pt - Minimizar/Maximizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_COLS 13 pt Coluna inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_ROWS 13 pt Linha inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_INSERT_TABS 13 pt Folha inserida 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_COLS 13 pt Coluna eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_ROWS 13 pt Linha eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_DELETE_TABS 13 pt Folha eliminada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_MOVE 13 pt Intervalo movido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT 13 pt Conteúdo alterado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CONTENT_WITH_CHILD 13 pt Conteúdo alterado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_CONTENT 13 pt Alterado para 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_CHILD_ORGCONTENT 13 pt Original 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECT 13 pt Alterações rejeitadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_ACCEPTED 13 pt Aceites 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_REJECTED 13 pt Rejeitadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_NO_ENTRY 13 pt Sem entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 string RID_SCDLG_CHANGES STR_EMPTY 13 pt 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 282 pt Aceitar ou rejeitar alterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_CHANGES_COMMENT HID_SC_CHANGES_COMMENT 0 pt Editar comentário... 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_ACTION HID_SC_SORT_ACTION 0 pt Ação 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_POSITION HID_SORT_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_AUTHOR HID_SC_SORT_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_DATE HID_SC_SORT_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT SC_SORT_COMMENT HID_SC_SORT_COMMENT 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\acredlin.src 0 menuitem RID_POPUP_CHANGES SC_SUB_SORT 0 pt Ordenação 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONFLICTS FT_CONFLICTS 326 pt Existem conflitos de alterações nesta folha de cálculo partilhada. Tem de resolver os conflitos antes de gravar a folha de cálculo. Mantenha as suas próprias alterações ou as outras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPMINE 76 pt Manter ~minha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPOTHER 76 pt Manter ~outra 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLMINE 104 pt ~Manter todas as minhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONFLICTS BTN_KEEPALLOTHERS 104 pt Manter tod~as as dos outros 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_CONFLICT 50 pt Conflito 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_AUTHOR 50 pt Autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_TITLE_DATE 50 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 string RID_SCDLG_CONFLICTS STR_UNKNOWN_USER 50 pt Utilizador desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CONFLICTS HID_SCDLG_CONFLICTS 338 pt Resolver conflitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT 150 pt Mo~strar alterações na folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 fixedline RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES FL_FILTER 255 pt Definições de filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_ACCEPT 246 pt Mostrar alterações a~ceites 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 checkbox RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CB_HIGHLIGHT_REJECT 246 pt Mostrar alterações ~rejeitadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 imagebutton RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES RB_ASSIGN 13 pt - Minimizar/Maximizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\highred.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES CMD_FID_CHG_ACCEPT 318 pt Mostrar alterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_POSITION 206 pt Posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEFORE 197 pt ~Antes da folha atual 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_BEHIND 197 pt A ~seguir à folha atual 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 206 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_NEW 197 pt ~Nova folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_COUNT 52 pt Nº de ~folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_INSERT_TABLE FT_NAME 50 pt No~me 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE RB_FROMFILE 197 pt Do fic~heiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_INSERT_TABLE BTN_BROWSE 60 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSERT_TABLE CB_LINK 60 pt Li~gação 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\instbdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSERT_TABLE 274 pt Inserir folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedline RID_SCDLG_LINKAREA FL_LOCATION 204 pt URL da origem de dados ~externos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_HINT 192 pt (Introduza aqui o URL do documento origem no sistema de ficheiros local ou Internet) 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_RANGES 198 pt ~Tabelas/intervalos disponíveis 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 checkbox RID_SCDLG_LINKAREA BTN_RELOAD 100 pt At~ualizar cada 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 fixedtext RID_SCDLG_LINKAREA FT_SECONDS 59 pt segundos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\linkarea.src 0 modaldialog RID_SCDLG_LINKAREA 274 pt Dados externos 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_TABPROTECTION BTN_PROTECT 150 pt P~roteger esta folha e os conteúdos das células bloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD1 42 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_PASSWORD2 42 pt ~Confirmar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABPROTECTION FL_OPTIONS 150 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABPROTECTION FT_OPTIONS 140 pt Permitir a todos os utilizadores desta folha: 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_LOCKED_CELLS 140 pt Selecionar células bloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 string RID_SCDLG_TABPROTECTION ST_SELECT_UNLOCKED_CELLS 140 pt Selecionar células desbloqueadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_TABPROTECTION 220 pt Proteger folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DESC 190 pt O documento que vai exportar tem um ou mais itens protegidos com palavra-passe que não podem ser exportados. Volte a escrever a palavra-passe para que seja possível exportar o documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_DOCUMENT 190 pt Proteção do documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_DOCSTATUS 140 pt Estado desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_DOC 30 pt Reintroduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_RETYPEPASS FL_SHEET 190 pt Proteção da folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME1 68 pt A Folha1 tem um nome muito longo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS1 72 pt Estado desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET1 30 pt Reintroduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME2 68 pt Folha2 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS2 72 pt Estado desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET2 30 pt Reintroduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME3 68 pt Folha3 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS3 72 pt Estado desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET3 30 pt Reintroduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETNAME4 68 pt Folha4 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS FT_SHEETSTATUS4 72 pt Estado desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_RETYPEPASS BTN_RETYPE_SHEET4 30 pt Reintroduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PROTECTED 8 pt Desprotegido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_NOT_PASS_PROTECTED 8 pt Não protegido por palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_BAD 8 pt Incompatível com hash 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_GOOD 8 pt Compatível com hash 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 string RID_SCDLG_RETYPEPASS STR_HASH_REGENERATED 8 pt Hash recriado 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS 260 pt Reintroduzir a palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_RETYPE_PASSWORD 150 pt Reintroduzir a palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD1 42 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT FT_PASSWORD2 42 pt ~Confirmar 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_MATCH_OLD_PASSWORD 150 pt A nova palavra-passe deve ser igual à palavra-passe original. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT BTN_REMOVE_PASSWORD 150 pt Remova a palavra-passe deste item protegido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT 230 pt Reintroduzir a palavra-passe 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CB_SHARE 192 pt Partilhar esta folha de cálculo com outros utilizadores 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_WARNING 183 pt Nota: as alterações efetuadas aos atributos de formatação, tais como tipos de letra, cores e formatos numéricos, não serão gravadas e algumas funcionalidades, tais como a edição de gráficos e o desenho de objetos, não estão disponíveis no modo partilhado. Desative o modo partilhado para obter o acesso exclusivo necessário para essas alterações e funcionalidades. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT FT_USERS 192 pt Utilizadores a aceder atualmente a esta folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_NAME 50 pt Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_TITLE_ACCESSED 50 pt Acedido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_NO_USER_DATA 50 pt Não estão disponíveis dados do utilizador. 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_UNKNOWN_USER 50 pt Utilizador desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 string RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT STR_EXCLUSIVE_ACCESS 50 pt (acesso exclusivo) 20130618 17:22:18 sc source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT CMD_SID_SHARE_DOC 204 pt Partilhar documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTLEFT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_L 0 pt À esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTCENTER HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_C 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTRIGHT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_R 0 pt À direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT ID_SUBSTJUSTIFY HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_J 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_HOR 0 pt Alinhamento Horizontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_TOP HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_T 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_CENTER HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_C 0 pt Centrar verticalmente 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN IID_VERT_BOTTOM HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_B 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT TBX_VERTICAL_ALIGN HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_VER 0 pt Alinhamento Vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT FT_LEFT_INDENT 0 pt ~Avanço esquerdo: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 metricfield RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT MF_LEFT_INDENT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_INDENT 0 pt - Avanço da margem esquerda. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_WRAP HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_WRAP 0 pt Ajusta~r texto Ajustar texto automaticamente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_MERGE HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_MERGE 0 pt ~Unir células Combina as células selecionadas numa só. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT FT_ORIENT 0 pt ~Orientação do texto: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 metricbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBOX_ANGLE HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_ANGLE 0 pt graus Selecione o ângulo de rotação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT DIAL_CONTROL HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_DIAL_CONTROL 0 pt - Arraste para mudar o valor de rotação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT CBX_VERT HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_VERT 0 pt Empilhar na ~vertical Alinha o texto verticalmente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT HID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGN_SECTION 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BK_COLOR 0 pt Fundo da ~célula: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR TBI_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BKCOLOR 0 pt Fundo da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BK_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BKCOLOR 0 pt Fundo da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BK_COLOR 0 pt Escolha a cor de fundo para as células selecionadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR FT_BORDER 0 pt Contorno da célula: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER TBI_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BORDER 0 pt Contorno da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_APP_BORDER HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BORDER 0 pt Contorno da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER 0 pt Especifique o contorno das células selecionadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE TBI_LINE_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_STYLE 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BORDER_LINE_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_STYLE 0 pt Estilo da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_STYLE 0 pt Selecione o estilo de linha do contorno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR TBI_LINE_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_LINECOLOR 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR TB_BORDER_LINE_COLOR HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_LINECOLOR 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR STR_QH_BORDER_LINE_COLOR 0 pt Selecione o estilo de linha do contorno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR CBX_SHOW_GRID HID_PROPERTYPANEL_SC_CBOX_SHOWGRID 90 pt Mostrar ~grelha da célula Mostrar as linhas de grelha das células em toda a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR HID_PROPERTYPANEL_SC_CELL_SECTION 0 pt Aparência da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR VS_FILLCOLOR HID_PROPERTYPANEL_FILL_COLOR_VS 0 pt Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR VS_NOFILLCOLOR 0 pt Sem cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR VS_LINECOLOR HID_PROPERTYPANEL_LINE_COLOR_VS 0 pt Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 control RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE VS_STYLE HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_VS 80 pt Estilo da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE PB_OPTIONS HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_PB 75 pt ~Mais opções... 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_NONE HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_NONE 0 pt Sem contorno 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_ALL HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_ALL 0 pt Todos os contornos 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_OUTER HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTER 0 pt Contornos exteriores 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1 TBI_BORDER1_OUTERBOLD HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTERBOLD 0 pt Contorno de caixa espesso 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER1 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER1_TBX 0 pt Contorno da célula 1 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER2 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER2_TBX 0 pt Contorno da célula 2 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S1 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S1 0 pt Contorno inferior espesso 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S2 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S2 0 pt Contorno inferior duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S3 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S3 0 pt Contorno superior e inferior espesso 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3 TBI_BORDER3_S4 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S4 0 pt Contornos superior e inferior duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 toolbox RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE TB_BORDER3 HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER3_TBX 0 pt Contorno da célula 3 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_1 0 pt Contorno esquerdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_2 0 pt Contorno direito 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_3 0 pt Contorno superior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_4 0 pt Contorno inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_5 0 pt Contorno diagonal 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_6 0 pt Contorno diagonal 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_7 0 pt Contornos superior e inferior 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE STR_BORDER_8 0 pt Contornos esquerdo e direito 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 0 pt ~Categoria: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 listbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT LB_CATEGORY HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_LB_CATEGORY 0 pt - Selecione uma categoria de conteúdos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 pt Geral 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 pt Moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 pt Científico 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 pt Fração 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 stringlist RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_NUMBER HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_NUMBER 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_PERCENT HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_PERCENT 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_CURRENCY HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_CURRENCY 0 pt Moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_DATE HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY ID_TEXT HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 0 pt Casas ~decimais: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 numericfield RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT ED_DECIMALS HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_DECIMALS 0 pt - Introduza o número de casas decimais a mostrar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 0 pt ~Zeros à esquerda: 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 numericfield RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT ED_LEADZEROES HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_LEADZEROES 0 pt - Introduza o número máximo de zeros a mostrar antes do ponto decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_NEGRED 100 pt ~Negativos em vermelho Muda a cor dos números negativos para vermelho. 20130618 17:22:18 sc source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src 0 checkbox RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_THOUSAND 100 pt ~Separador dos milhares Insere um separador entre os milhares. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_NUMBER 0 pt Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONT 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_FONTEFF 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_ATTR.1 TP_PROTECTION 0 pt Proteção de células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_ATTR 280 pt Formatar células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_PROTECTED 90 pt ~Protegido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_FORMULAR 90 pt Ocultar ~fórmula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_ALL 100 pt Ocultar ~tudo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT 137 pt A proteção de células só é ativada depois da folha atual ter sido protegida. \n\nSelecione 'Proteger documento' no menu 'Ferramentas' e 'Folha'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PROTECTION 248 pt Proteção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 tristatebox RID_SCPAGE_PROTECTION BTN_HIDE_PRINT 100 pt Ocultar na ~impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_PROTECTION FT_HINT2 137 pt As células selecionadas serão omitidas na impressão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\attrdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PROTECTION FL_PRINT 248 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMAT 244 pt F~ormatar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADJUST 75 pt Aj~ustar automaticamente largura e altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_BORDER 75 pt ~Contornos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_FONT 73 pt ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_PATTERN 73 pt ~Padrão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ALIGNMENT 75 pt A~linhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_NUMFORMAT 75 pt ~Formato numérico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 fixedline RID_SCDLG_AUTOFORMAT FL_FORMATTING 244 pt Formatação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_AUTOFORMAT BTN_RENAME HID_SC_RENAME_AUTOFMT 50 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_TITLE 50 pt Adicionar formatação automática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_RENAME_TITLE 50 pt Renomear formatação automática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_ADD_LABEL 50 pt Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_TITLE 50 pt Eliminar formatação automática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_DEL_MSG 50 pt Tem a certeza que quer eliminar a # Formatação automática? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_JAN 50 pt jan 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_FEB 50 pt fev 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MAR 50 pt mar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_NORTH 50 pt Norte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_MID 50 pt Centro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SOUTH 50 pt Sul 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 string RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_SUM 50 pt Total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\autofmt.src 0 modaldialog RID_SCDLG_AUTOFORMAT CMD_SID_AUTOFORMAT 312 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND1 248 pt Condição ~1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 1 0 pt Valor da célula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1 2 0 pt Fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 1 0 pt igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 2 0 pt menor que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 3 0 pt maior que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 4 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 5 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 6 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 7 0 pt entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2 8 0 pt não entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_1 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_AND 16 pt e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND1_2 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND1_TEMPLATE 46 pt ~Estilo da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND1_NEW 50 pt ~Novo estilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND2 248 pt Condição ~2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 1 0 pt Valor da célula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1 2 0 pt Fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 1 0 pt igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 2 0 pt menor do que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 3 0 pt maior do que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 4 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 5 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 6 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 7 0 pt entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2 8 0 pt não entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_1 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_AND 16 pt e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND2_2 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND2_TEMPLATE 46 pt Es~tilo da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND2_NEW 50 pt No~vo estilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 checkbox RID_SCDLG_CONDFORMAT CBX_COND3 248 pt Condição ~3 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 1 0 pt Valor da célula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1 2 0 pt Fórmula é 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 1 0 pt igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 2 0 pt menor do que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 3 0 pt maior do que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 4 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 5 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 6 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 7 0 pt entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 stringlist RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2 8 0 pt não entre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_1 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_AND 16 pt e 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 imagebutton RID_SCDLG_CONDFORMAT RB_COND3_2 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 fixedtext RID_SCDLG_CONDFORMAT FT_COND3_TEMPLATE 46 pt E~stilo da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CONDFORMAT BTN_COND3_NEW 50 pt Novo e~stilo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_CONDFORMAT HID_SCDLG_CONDFORMAT 316 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS 0 pt Condições de formatação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_CONDITIONS 0 pt Condições 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\condfrmt.src 0 string LABEL_CONDITION_VALUE 0 pt Valor da condição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FL_ASSIGN 188 pt Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_COLHEAD 171 pt Contém rótulos de ~colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 radiobutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ROWHEAD 171 pt Contém rótulos de lin~has 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES FT_DATA_LABEL 179 pt Intervalo de ~dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES RB_DATA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\crnrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES HID_COLROWNAMERANGES 256 pt Definir intervalo de etiquetas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_NAME 154 pt No~me 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_ASSIGN 154 pt Inte~rvalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_DBNAMES RB_DBAREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_DBNAMES FL_OPTIONS 154 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_HEADER 145 pt Contém rótulos de ~colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_SIZE 145 pt ~Inserir/eliminar células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_FORMAT 145 pt ~Manter formatação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_DBNAMES BTN_STRIPDATA 145 pt Não gravar dados i~mportados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_SOURCE 145 pt Origem: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_DBNAMES FT_OPERATIONS 145 pt Operações: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_DBNAMES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_MODIFY 50 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 string RID_SCDLG_DBNAMES STR_DB_INVALID 50 pt Intervalo inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\dbnamdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_DBNAMES CMD_SID_DEFINE_DBNAME 222 pt Definir intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_OP 44 pt Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_FIELD 60 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_COND 47 pt Condição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_VAL 60 pt Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 7 0 pt O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 8 0 pt O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 9 0 pt O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 10 0 pt O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 11 0 pt Contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 12 0 pt Não contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 13 0 pt Começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 14 0 pt Não começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 15 0 pt Termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1 16 0 pt Não termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 7 0 pt O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 8 0 pt O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 9 0 pt O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 10 0 pt O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 11 0 pt Contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 12 0 pt Não contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 13 0 pt Começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 14 0 pt Não começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 15 0 pt Termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2 16 0 pt Não termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 7 0 pt O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 8 0 pt O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 9 0 pt O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 10 0 pt O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 11 0 pt Contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 12 0 pt Não contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 13 0 pt Começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 14 0 pt Não começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 15 0 pt Termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3 16 0 pt Não termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 7 0 pt O maior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 8 0 pt O menor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 9 0 pt O maior % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 10 0 pt O menor % 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 11 0 pt Contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 12 0 pt Não contém 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 13 0 pt Começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 14 0 pt Não começa por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 15 0 pt Termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4 16 0 pt Não termina com 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILTER FL_CRITERIA 267 pt Critérios de filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_CASE 128 pt Sensível a maiú~sculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_REGEXP 94 pt ~Expressão regular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_HEADER 128 pt O intervalo ~contém rótulos de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_UNIQUE 94 pt ~Sem duplicação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 pt Copiar ~resultados para... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_FILTER BTN_DEST_PERS 94 pt Manter critérios de ~filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_FILTER RB_COPY_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA 167 pt fictício 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILTER FT_DBAREA_LABEL 58 pt Intervalo de dados: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_FILTER CMD_SID_FILTER 279 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_CRITERIA_AREA 210 pt Ler critérios de ~filtro de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_CRITERIA_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_CASE 128 pt ~Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_REGEXP 74 pt ~Expressão regular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_HEADER 128 pt O intervalo contém rótulos de ~colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_UNIQUE 74 pt ~Sem duplicação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_COPY_RESULT 128 pt Copiar ~resultados para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_SPEC_FILTER BTN_DEST_PERS 74 pt Manter critérios de ~filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SPEC_FILTER RB_COPY_AREA 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_SPEC_FILTER FL_OPTIONS 210 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA 155 pt fictício 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SPEC_FILTER FT_DBAREA_LABEL 50 pt Intervalo de dados: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SPEC_FILTER CMD_SID_SPECIAL_FILTER 278 pt Filtro avançado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_OP 40 pt Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_FIELD 60 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_COND 47 pt Condição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_VAL 60 pt Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 1 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 1 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 2 0 pt < 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 3 0 pt > 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 4 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 5 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 stringlist RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3 6 0 pt <> 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_CRITERIA 230 pt Critérios de filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_CASE 221 pt ~Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_REGEXP 221 pt ~Expressão regular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 checkbox RID_SCDLG_PIVOTFILTER BTN_UNIQUE 221 pt ~Sem duplicação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedline RID_SCDLG_PIVOTFILTER FL_OPTIONS 230 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA 166 pt fictício 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 fixedtext RID_SCDLG_PIVOTFILTER FT_DBAREA_LABEL 58 pt Intervalo de dados: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 modaldialog RID_SCDLG_PIVOTFILTER HID_SC_PIVOTFILTER 298 pt Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string STR_COPY_AREA_TO 298 pt Copiar resultados para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_OPERATOR 298 pt Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_FIELDNAME 298 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_CONDITION 298 pt Condição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\filter.src 0 string RID_FILTER_VALUE 298 pt Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTCELLS 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECELLS 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CUT 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PASTE 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAGDROP 0 pt Arrastar e largar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE 0 pt Mover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETECONTENTS 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTR 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SELATTRLINES 0 pt Atributos/Linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COLWIDTH 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTCOLWIDTH 0 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OPTROWHEIGHT 0 pt Altura da linha otimizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFILL 0 pt Preencher 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MERGE 0 pt Unir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMERGE 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOFORMAT 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CURSORATTR 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERDATA 0 pt Entrada de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSCOLBREAK 0 pt Inserir quebra de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELCOLBREAK 0 pt Eliminar quebra de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSROWBREAK 0 pt Inserir quebra de linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELROWBREAK 0 pt Eliminar quebra de linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINE 0 pt Ver detalhes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINE 0 pt Ocultar detalhes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKEOUTLINE 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMAKEOUTLINE 0 pt Desagrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_OUTLINELEVEL 0 pt Selecionar nível de destaque 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DOOUTLINEBLK 0 pt Ver detalhes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK 0 pt Ocultar detalhes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS 0 pt Limpar destaque 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_AUTOOUTLINE 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SUBTOTALS 0 pt Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SORT 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_QUERY 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DBDATA 0 pt Alterar intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_IMPORTDATA 0 pt Importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REPEATDB 0 pt Atualizar intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_GRAFEDIT 0 pt Editar imagem 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_LISTNAMES 0 pt Listar nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_NEW 0 pt Criar tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_MODIFY 0 pt Editar tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PIVOT_DELETE 0 pt Eliminar tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CONSOLIDATE 0 pt Consolidar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_USESCENARIO 0 pt Utilizar cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MAKESCENARIO 0 pt Criar cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITSCENARIO 0 pt Editar cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE 0 pt Aplicar estilo de célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITCELLSTYLE 0 pt Editar estilo de célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE 0 pt Aplicar estilo de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITPAGESTYLE 0 pt Editar estilo de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDPRED 0 pt Rastrear precedências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELPRED 0 pt Remover precedência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDSUCC 0 pt Rastrear dependências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELSUCC 0 pt Remover dependências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETADDERROR 0 pt Erros de rastreio 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETDELALL 0 pt Remover todos os rastreios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETINVALID 0 pt Marcar dados inválidos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DETREFRESH 0 pt Atualizar rastreios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHARTDATA 0 pt Modificar intervalo de dados do gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ORIGINALSIZE 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UPDATELINK 0 pt Atualizar ligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVELINK 0 pt Remover ligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTAREALINK 0 pt Inserir ligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_ENTERMATRIX 0 pt Inserir fórmula de matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERTNOTE 0 pt Inserir comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETENOTE 0 pt Eliminar comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWNOTE 0 pt Mostrar comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDENOTE 0 pt Ocultar comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_EDITNOTE 0 pt Editar comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DEC_INDENT 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INC_INDENT 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_TAB 0 pt Proteger folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_TAB 0 pt Desproteger folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PROTECT_DOC 0 pt Proteger documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_UNPROTECT_DOC 0 pt Desproteger documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTRANGES 0 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_REMOVEBREAKS 0 pt Eliminar quebras de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_PRINTSCALE 0 pt Alterar escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DRAG_BREAK 0 pt Mover quebra de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RANGENAMES 0 pt Editar intervalos de nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TRANSLITERATE 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DB_NONAME 0 pt não identificados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DBNAME_IMPORT 0 pt Importar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1 0 pt Quer eliminar os dados? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2 0 pt Impossível inserir linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REPEATDB_0 0 pt Não existem operações para executar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0 0 pt O intervalo não contém cabeçalhos de coluna.\nQuer que a primeira linha seja utilizada como cabeçalho de coluna? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_IMPORTDATA_0 0 pt Erro ao importar dados! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_NOTFOUND 0 pt Impossível abrir a base de dados '#'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_NOTFOUND 0 pt Impossível abrir a consulta '#'. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATABASE_ABORTED 0 pt Importação da base de dados terminada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_IMPORT 0 pt # registos importados... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0 0 pt Impossível agrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0 0 pt Impossível desagrupar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0 0 pt Impossível efetuar inserções em seleções múltiplas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1 0 pt Impossível unir células já unidas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0 0 pt Impossível unir células já unidas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_INSERTCELLS_0 0 pt Impossível inserir em intervalos unidos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_DELETECELLS_0 0 pt Impossível efetuar uma eliminação em intervalos unidos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_MERGECELLS_0 0 pt Impossível unir células já unidas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SORT_ERR_MERGED 0 pt Os intervalos que contêm células unidas só podem ser ordenados se não estiverem formatados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0 0 pt Chave de procura não encontrada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_0 0 pt Pesquisa do valor destino bem sucedida.\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_1 0 pt Inserir resultado ( 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_2 0 pt ) na célula atual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_3 0 pt Pesquisa do valor destino sem êxito.\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_4 0 pt Não foi encontrado um valor exato. \n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_5 0 pt Inserir o valor mais próximo ( 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SOLVE_6 0 pt )? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS 0 pt Soma total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ERGEBNIS 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SPELLING 0 pt Verificar ortografia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_UND 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_ODER 0 pt OU 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_DEF 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MOVE_TO_END 0 pt - mover para a posição final - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BOX_YNI 0 pt Não implementado nesta compilação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_REF_TABLE 0 pt #REF! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_INVALID_DBAREA 0 pt O intervalo de dados tem de conter, pelo menos, uma linha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NODATA 0 pt A tabela dinâmica tem de conter, pelo menos, uma entrada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED 0 pt Impossível apagar o intervalo de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_ERROR 0 pt Erro ao criar a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_OVERLAP 0 pt As tabelas dinâmicas não se podem sobrepor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NOTEMPTY 0 pt O intervalo destino não está vazio. Quer substituir o respetivo conteúdo? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DATAPILOT_SUBTOTAL 0 pt O intervalo origem contém subtotais que poderão falsificar o resultado. Quer utilizá-lo mesmo assim? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_PROGRESS 0 pt Criar tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TOTAL 0 pt Total 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_DATA 0 pt Dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_SUM 0 pt SOMA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT 0 pt CONTAR 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_AVG 0 pt MÉDIA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MAX 0 pt MÁXIMO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_MIN 0 pt MÍNIMO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_PROD 0 pt PRODUTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_COUNT2 0 pt CONTAR.VAL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_STDDEV2 0 pt DESVPADP 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR 0 pt VAR 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOTFUNC_VAR2 0 pt VARP 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_COLUMN 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ROW 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LOAD_DOC 0 pt Carregar documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SAVE_DOC 0 pt Gravar documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_TABREF 0 pt 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA_ALREADY_INSERTED 0 pt Este intervalo já foi inserido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_TABREF 0 pt Referência a folha incorreta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_QUERYAREA 0 pt Este intervalo não contém uma consulta válida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_EMPTY 0 pt Este intervalo não contém dados importados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOMULTISELECT 0 pt Esta função não pode ser usada com seleções múltiplas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_SERIES_PROGRESS 0 pt Preencher linha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_FILTER 0 pt Filtro desconhecido: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_THESAURUS 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILL_TAB 0 pt Preencher folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UPDATE_SCENARIO 0 pt Adicionar intervalos selecionados ao cenário atual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NEWSCENARIO 0 pt Para criar um cenário, é necessário selecionar os respetivos intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOAREASELECTED 0 pt Não foi selecionado qualquer intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE 0 pt Este nome já existe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDTABNAME 0 pt Nome de folha inválido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO 0 pt Cenário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_TABLE 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_SUM 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT 0 pt Contar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_COUNT2 0 pt ContarA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_AVG 0 pt Média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MAX 0 pt Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_MIN 0 pt Mín 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_PRODUCT 0 pt Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_STDDEV 0 pt DesvP 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUN_TEXT_VAR 0 pt Variância 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOCHARTATCURSOR 0 pt Não foi encontrado qualquer gráfico nesta posição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_NOTFOUND 0 pt Não existe qualquer tabela dinâmica nesta posição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EMPTYDATA 0 pt (vazio) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT_INVALID_AREA 0 pt Intervalo de impressão inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGESTYLE 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TEXTATTRS 0 pt Atributos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DELIMITER 0 pt \ 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGE 0 pt PÁGINA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_PAGES 0 pt PÁGINAS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_DATE 0 pt DATA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TIME 0 pt HORA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_FILE 0 pt FICHEIRO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HFCMD_TABLE 0 pt FOLHA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTIONERR 0 pt Impossível modificar células protegidas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_READONLYERR 0 pt Documento aberto no modo só leitura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MATRIXFRAGMENTERR 0 pt Impossível alterar só parte de uma matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEHEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PAGEFOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERROR_STR 0 pt Err: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NULL 0 pt Erro: intervalos não intersectados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_DIV_ZERO 0 pt Erro: divisão por zero 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_VALUE 0 pt Erro: tipo de dados incorreto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_REF 0 pt Erro: referência não válida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_NAME 0 pt Erro: nome inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_FPO 0 pt Erro: valor numérico inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NV 0 pt Erro: valor não disponível 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_ADDIN 0 pt #ADDIN? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_ADDIN 0 pt Erro: suplemento não encontrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO_MACRO 0 pt #MACRO? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_MACRO 0 pt Erro: macro não encontrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_SYNTAX 0 pt Erro de sintaxe interno 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_ARG 0 pt Erro: argumento inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_PAR 0 pt Erro na lista de parâmetros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_CHAR 0 pt Erro: carácter inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_ILL_SEP 0 pt Erro: ponto e vírgula inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_PAIR 0 pt Erro: parênteses incorretos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_OP_EXP 0 pt Erro: operador em falta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_VAR_EXP 0 pt Erro: variável em falta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CODE_OVF 0 pt Erro: fórmula demasiado extensa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STR_OVF 0 pt Erro: cadeia demasiado extensa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_STACK_OVF 0 pt Erro: foi excedida a capacidade interna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_CIRC_REF 0 pt Erro: referência circular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LONG_ERR_NO_CONV 0 pt Erro: o cálculo não é convergente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRIDCOLOR 0 pt Cor da grelha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MERGE_NOTEMPTY 0 pt Quer mover o conteúdo das células ocultas para a primeira célula? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CELL_FILTER 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TARGETNOTFOUND 0 pt O intervalo de base de dados destino não existe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_EPS 0 pt Incremento inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABLE_OP 0 pt OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TABOP 0 pt Operações múltiplas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFNAME 0 pt Introduziu um nome inválido.\nImpossível criar a formatação automática. \nTente de novo utilizando um nome diferente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_AREA 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_YES 0 pt Sim 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NO 0 pt Não 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROTECTION 0 pt Proteção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FORMULAS 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HIDE 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PRINT 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID_AFAREA 0 pt Para aplicar formatação automática,\ntem de ser selecionado um intervalo de tabela\n com, pelo menos, 3x3 células. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CASCADE 0 pt (aninhado) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPTIONAL 0 pt (opcional) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REQUIRED 0 pt (requerido) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALID 0 pt inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EDITFUNCTION 0 pt Editar função 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOTES 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELTAB 0 pt Tem a certeza que quer eliminar a(s) folha(s) selecionada(s)? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELSCENARIO 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o cenário selecionado? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII_WARNING 0 pt O dicionário de sinónimos não está disponível 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ERROR 0 pt A verificação ortográfica não está disponível 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_ASCII 0 pt Importar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_ASCII 0 pt Exportar ficheiro de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_LOTUS 0 pt Importar ficheiros do Lotus 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DBF 0 pt Importar ficheiros de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DBF 0 pt Exportação de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_EXPORT_DIF 0 pt Exportar Dif 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_DIF 0 pt Importar Dif 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_STANDARD 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_RESULT1 0 pt Resultado2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_HEADLINE1 0 pt Título1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLENAME_REPORT1 0 pt Relatório1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_EXCEL_WARNING 0 pt não está disponível para verificação ortográfica\nVerifique a sua instalação e instale \no idioma desejado, se necessário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_THESAURUS_NO_STRING 0 pt A procura de sinónimos só é possível em células de texto! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_BEGIN_TAB 0 pt Quer continuar a verificação ortográfica no início da folha atual? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_NO_LANG 0 pt não está disponível para o dicionário de sinónimos.\nVerifique a sua instalação e instale \no idioma desejado, se necessário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SPELLING_STOP_OK 0 pt Está concluída a verificação ortográfica desta folha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NOLANGERR 0 pt Nenhum idioma definido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_INSERT_TAB 0 pt Inserir folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_DELETE_TAB 0 pt Eliminar folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RENAME_TAB 0 pt Renomear folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt Cor do separador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR 0 pt Cores do separador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_MOVE_TAB 0 pt Mover folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_COPY_TAB 0 pt Copiar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_APPEND_TAB 0 pt Anexar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_SHOWTAB 0 pt Mostrar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HIDETAB 0 pt Ocultar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_RTL 0 pt Virar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TAB_R1C1 0 pt Alternar a utilização da notação R1C1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_MAINTITLE 0 pt Título principal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_SUBTITLE 0 pt Subtítulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_XTITLE 0 pt Título do eixo X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_YTITLE 0 pt Título do eixo Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHART_ZTITLE 0 pt Título do eixo Z 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ABSREFLOST 0 pt A nova tabela contém referências absolutas a outras tabelas que podem estar incorretas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAMECONFLICT 0 pt Devido a nomes idênticos foi modificado o nome de um intervalo no documento destino! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_AUTOFILTER 0 pt Impossível aplicar o filtro automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efetuou a procura até ao início da folha. Quer continuar a partir do final? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efetuou a procura até ao fim da folha. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3 0 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efetuou a procura até ao início do documento. Quer continuar a partir do final? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5 0 pt O %PRODUCTNAME Calc efetuou a procurar até ao fim do documento. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_REPLACE 0 pt Substituir definição existente de #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CREATENAME_MARKERR 0 pt Seleção inválida para nomes de intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CONSOLIDATE_ERR1 0 pt Impossível introduzir referências acima dos dados de origem. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCENARIO_NOTFOUND 0 pt Cenário não encontrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUERY_DELENTRY 0 pt Tem a certeza que quer eliminar a entrada #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_OBJECT 0 pt Objetos/Imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_CHART 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_DRAWINGS 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_SHOW 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VOBJ_MODE_HIDE 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN 0 pt De cima para baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NOTES 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_GRID 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_HEADERS 0 pt Cabeçalhos de linha e de coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS 0 pt Valores zero 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR 0 pt Orientação da impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO 0 pt Número da primeira página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE 0 pt Reduzir/ampliar impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALETO 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES 0 pt %1 página(s) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO 0 pt automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_STAT 0 pt Estatísticas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERROR 0 pt Impossível atualizar a ligação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORFILE 0 pt Ficheiro: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_LINKERRORTAB 0 pt Folha: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OVERVIEW 0 pt Descrição geral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_INFO 0 pt Informações sobre o documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_CREATED 0 pt Data de criação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_MODIFIED 0 pt Data de modificação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_PRINTED 0 pt Data de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_THEME 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_KEYWORDS 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_COMMENT 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_BY 0 pt por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ON 0 pt a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RELOAD_TABLES 0 pt Este ficheiro contém ligações a outros ficheiros.\nQuer atualizar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_REIMPORT_AFTER_LOAD 0 pt Este ficheiro contém consultas. Os resultados dessas consultas não foram gravados.\nQuer repetir as consultas? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILTER_TOOMANY 0 pt Demasiadas condições 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INSERT_FULL 0 pt Impossível deslocar as células preenchidas\npara além da folha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABINSERT_ERROR 0 pt Impossível inserir a tabela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TABREMOVE_ERROR 0 pt Impossível eliminar as folhas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_ERROR 0 pt Impossível colar o conteúdo da área de transferência. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_FULL 0 pt Não existe espaço suficiente na folha para a inserção desejada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PASTE_BIGGER 0 pt O conteúdo da área de transferência é superior ao intervalo selecionado.\nQuer inseri-lo mesmo assim? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_NOREF 0 pt Não foram encontradas referências. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LINKOVERLAP 0 pt Não pode existir sobreposição da origem e do destino. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_GRAPHICNAME 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_INVALIDNAME 0 pt Nome inválido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_MACRONOTFOUND 0 pt A macro selecionada não foi encontrada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_VALID_DEFERROR 0 pt Valor inválido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_CALCULATING 0 pt a calcular 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_SORTING 0 pt a ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_HEIGHTING 0 pt Ajustar altura da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PROGRESS_COMPARING 0 pt Comparar # 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DETINVALID_OVERFLOW 0 pt Foi excedido o número máximo de células inválidas.\nNem todas as células inválidas foram marcadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_DELETE 0 pt Eliminar conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_QUICKHELP_REF 0 pt %1 Z x %2 S 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FUNCTIONLIST_MORE 0 pt Mais... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INVALID_AREA 0 pt Intervalo inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_INNER 0 pt Valor da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_RESULT 0 pt Resultado da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY 0 pt Categoria da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_TITLE 0 pt Título da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME 0 pt Campo da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_STYLE_TOP 0 pt Canto da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_FILTER 0 pt Filtrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SORT 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_SUBTOTAL 0 pt Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_OPERATION_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_IMPORT_REPLACE 0 pt Quer substituir o conteúdo de #? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_WIDTH 0 pt Largura: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HEIGHT 0 pt Altura: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_HIDE 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_INSERTOBJ 0 pt Impossível inserir o objeto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_BLANK 0 pt 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_CELL 0 pt Célula #1 alterada de '#2' para '#3' 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_INSERT 0 pt #1 inserido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE 0 pt #1 eliminado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE 0 pt Intervalo movido de #1 para #2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING_TITLE 0 pt Cancelar gravação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_END_REDLINING 0 pt Com esta ação, sairá do modo de gravação de alterações.\nPerder-se-ão todas as informações relativas às alterações.\n\nQuer sair do modo de gravação de alterações?\n\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CLOSE_ERROR_LINK 0 pt Impossível fechar o documento durante a atualização da ligação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_RESIZEMATRIX 0 pt Adaptar área da matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_TIP_RESIZEMATRIX 0 pt Fórmula de matriz %1 Z x %2 S 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_MACRO_WARNING 0 pt Este documento contém células com funções de macro.\nQuer executá-las? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_HANGULHANJA 0 pt Conversão Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_CELL 0 pt Selecionar célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_RANGE 0 pt Selecionar intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DBRANGE 0 pt Selecionar intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_ROW 0 pt Ir para linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_SHEET 0 pt Ir para folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_INPUT_DEFINE 0 pt Definir nome para intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_SELECTION 0 pt A seleção tem de ser retangular para que lhe possa ser atribuído um nome. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_NAME_ERROR_NAME 0 pt Tem de introduzir uma referência válida ou escreva um nome válido para o intervalo selecionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING 0 pt AVISO: esta ação pode ter resultado em alterações inadvertidas a referências de célula em fórmulas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING 0 pt AVISO: esta ação pode ter resultado em referências à área eliminada não terem sido restauradas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_NONE_IN_BRACKETS 0 pt (nenhum) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF 0 pt de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_OF_QUESTION 0 pt de ? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CREATED_BY 0 pt Criado por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CONFIDENTIAL 0 pt Confidencial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOMIZED 0 pt Personalizado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_HF_CUSTOM_FOOTER 0 pt Personalizar rodapé 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION 0 pt Conversão para chinês 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_DATAPILOT_INPUT 0 pt Não pode alterar esta parte da tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_MANUAL 0 pt Manual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_RECALC_AUTO 0 pt Automático 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY 0 pt Não são suportadas matrizes aninhadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS 0 pt Texto em colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_UPDATED 0 pt A folha de cálculo foi atualizada com as alterações gravadas por outros utilizadores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLBESAVED 0 pt A folha de cálculo tem de ser gravada agora para ativar o modo de partilha.\n\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_WILLNOTBESAVED 0 pt Os conflitos de intercalação já resolvidos serão perdidos e as alterações efetuadas à folha de cálculo partilhada não serão gravadas.\n\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_DISABLESHARED 0 pt Se desativar o modo partilhado de uma folha de cálculo, vai impedir que todos os outros utilizadores da folha de cálculo partilhada possam intercalar o respetivo trabalho.\n\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DOC_NOLONGERSHARED 0 pt Esta folha de cálculo já não está no modo partilhado.\n\nGrave a folha de cálculo num ficheiro separado e intercale manualmente as alterações para a folha de cálculo partilhada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_SHARED_DOC_WARNING 0 pt A folha de cálculo encontra-se em modo partilhado. Isto permite que vários utilizadores acedam e editem a mesma em simultâneo.\n\nAs alterações efetuadas aos atributos de formatação, tais como tipos de letra, cores e formatos numéricos, não serão gravadas e algumas funcionalidades, tais como a edição de gráficos e o desenho de objetos, não estão disponíveis no modo partilhado. Desative o modo partilhado para obter o acesso exclusivo necessário para essas alterações e funcionalidades. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER 0 pt O ficheiro de folha de cálculo partilhado está bloqueado, devido a uma união ativada pelo utilizador: '%1'\n\nImpossível desativar o modo de partilha de um ficheiro bloqueado. Volte a tentar mais tarde. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER 0 pt O ficheiro da folha de cálculo partilhada está bloqueado, devido uma união ativada pelo utilizador: '%1'\n\nVolte a tentar mais tarde para gravar as suas alterações. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_UNKNOWN_USER 0 pt Utilizador desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_CELL 0 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_ERR_DATAPILOTSOURCE 0 pt A origem dos dados da tabela dinâmica é inválida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR 0 pt O nome do campo não pode estar vazio. Verifique a primeira linha da origem dos dados para se certificar que não existem células vazias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_PIVOT_ONLYONEROWERR 0 pt A tabela dinâmica precisa de, pelo menos, duas linhas de dados para ser criada ou atualizada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS 0 pt Segundos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES 0 pt Minutos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS 0 pt Horas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS 0 pt Dias 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS 0 pt Meses 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS 0 pt Trimestres 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\globstr.src 0 string RID_GLOBSTR STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS 0 pt Anos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART1 FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt C~ortar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem PART2 SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HEIGHT CMD_FID_ROW_HEIGHT 0 pt Altura da ~linha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_OPT_HEIGHT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 0 pt Alt~ura da linha otimizada... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_INS_ROW CMD_FID_INS_ROW 0 pt ~Inserir linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DEL_ROWS CMD_SID_DEL_ROWS 0 pt E~liminar linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eli~minar conteúdo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_HIDE CMD_FID_ROW_HIDE 0 pt Oc~ultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER FID_ROW_SHOW CMD_FID_ROW_SHOW 0 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_ROWHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt C~olar especial... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_WIDTH CMD_FID_COL_WIDTH 0 pt ~Largura da coluna... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_OPT_WIDTH CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 0 pt Largura da coluna ~otimizada... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_INS_COLUMN CMD_FID_INS_COLUMN 0 pt ~Inserir colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DEL_COLS CMD_SID_DEL_COLS 0 pt Eliminar ~colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eliminar co~nteúdo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_HIDE CMD_FID_COL_HIDE 0 pt Oc~ultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER FID_COL_SHOW CMD_FID_COL_SHOW 0 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\hdrcont.src 0 menuitem RID_POPUP_COLHEADER SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt Colar e~special... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELCOLS 114 pt Eliminar ~coluna(s) completa(s) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_DELROWS 114 pt Eliminar ~linha(s) completa(s) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSLEFT 114 pt Mover células para a ~esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_DELCELL BTN_CELLSUP 114 pt Mover células para ci~ma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCELL FL_FRAME 123 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCELL CMD_FID_DELETE_CELL 191 pt Eliminar células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSCOLS 114 pt ~Coluna completa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_INSROWS 114 pt ~Linha completa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSRIGHT 114 pt Mover células para a ~direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCELL BTN_CELLSDOWN 114 pt Mover células para ~baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCELL FL_FRAME 123 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSCELL CMD_FID_INS_CELL 191 pt Inserir células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELALL 83 pt Eliminar ~tudo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELSTRINGS 83 pt ~Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNUMBERS 83 pt ~Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELDATETIME 83 pt ~Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELFORMULAS 83 pt ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELATTRS 83 pt For~matos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELNOTES 83 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_DELCONT BTN_DELOBJECTS 83 pt ~Objetos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_DELCONT FL_FRAME 93 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_DELCONT CMD_SID_DELETE 161 pt Eliminar conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSALL 84 pt Colar ~tudo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSSTRINGS 84 pt Te~xto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNUMBERS 84 pt ~Números 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSDATETIME 84 pt ~Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSFORMULAS 84 pt ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSATTRS 84 pt For~matos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSOBJECTS 84 pt ~Objetos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_INSNOTES 84 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_FRAME 93 pt Seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_NOOP 83 pt Nen~huma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_ADD 83 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_SUB 83 pt ~Subtrair 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_MUL 83 pt M~ultiplicar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_OP_DIV 83 pt Di~vidir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPERATION 93 pt Operações 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_SKIP_EMPTY 84 pt ~Ignorar células vazias 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_TRANSPOSE 84 pt Trans~por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_INSCONT BTN_LINK 84 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_OPTIONS 93 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_NONE 83 pt Não mov~er 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_DOWN 83 pt Para ~baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_INSCONT BTN_MV_RIGHT 83 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_INSCONT FL_MOVE 93 pt Mover células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_INSCONT CMD_FID_INS_CELL_CONTENTS 260 pt Colar especial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_DEST 100 pt ~Documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_MOVETAB FT_INSERT 100 pt I~nserir antes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_MOVETAB BTN_COPY 100 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_MOVETAB STR_NEWDOC 100 pt - novo documento - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_MOVETAB CMD_FID_TAB_MOVE 168 pt Mover/Copiar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_MAN FT_LABEL 60 pt Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_MAN BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_MAN CMD_FID_COL_WIDTH 190 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_COL_OPT FT_LABEL 60 pt Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_COL_OPT BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_COL_OPT CMD_FID_COL_OPT_WIDTH 190 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_MAN FT_LABEL 60 pt Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_MAN BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_MAN CMD_FID_ROW_HEIGHT 190 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_ROW_OPT FT_LABEL 60 pt Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_ROW_OPT BTN_DEFVAL 70 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_ROW_OPT CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT 190 pt Altura da linha otimizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SELECTDB CMD_SID_SELECT_DB 168 pt Selecionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SHOW_TAB FT_LABEL 90 pt Folhas ocultas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SHOW_TAB CMD_FID_TABLE_SHOW 168 pt Mostrar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY 66 pt ~Dia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DAY_OF_WEEK 66 pt Dia da ~semana 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_MONTH 66 pt ~Mês 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_YEAR 66 pt ~Ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TIME_UNIT 75 pt Unidade de tempo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_RIGHT 51 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_LEFT 51 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_TOP 51 pt ~Cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_BOTTOM 51 pt ~Baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_DIRECTION 60 pt Direção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_ARITHMETIC 69 pt Li~near 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_GEOMETRIC 69 pt Cresciment~o 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_DATE 69 pt Da~ta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 radiobutton RID_SCDLG_FILLSERIES BTN_AUTOFILL 69 pt ~Preencher automaticamente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_FILLSERIES FL_TYPE 75 pt Tipo de série 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_START_VALUE 45 pt Valor ~inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_END_VALUE 45 pt Valor ~final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_FILLSERIES FT_INCREMENT 45 pt Incr~emento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_FILLSERIES STR_VALERR 58 pt Valor inválido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_FILLSERIES CMD_FID_FILL_SERIES 290 pt Preencher séries 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_COLS 290 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 #define TXT_ROWS 290 pt Lin~has 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_GROUP 80 pt Incluir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 string RID_SCDLG_GROUP STR_UNGROUP 80 pt Desativar para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_GROUP 148 pt Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_TOP 93 pt ~Primeira linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_LEFT 93 pt Coluna ~esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_BOTTOM 93 pt Últ~ima linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES_CREATE BTN_RIGHT 93 pt Coluna ~direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES_CREATE FL_FRAME 104 pt Criar nomes a partir de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_CREATE CMD_FID_USE_NAME 174 pt Criar nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedtext RID_SCDLG_NAMES_PASTE FT_LABEL 156 pt Inserir nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES_PASTE BTN_ADD 50 pt Inserir ~tudo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_NAMES_PASTE CMD_FID_INSERT_NAME 228 pt Inserir nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 1 114 pt Primeira ~coluna como rótulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 checkbox RID_SCDLG_CHARTCOLROW 2 114 pt Primeira ~linha como rótulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 fixedline RID_SCDLG_CHARTCOLROW 6 123 pt Rótulos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\miscdlgs.src 0 modaldialog RID_SCDLG_CHARTCOLROW 191 pt Alterar dados origem 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_NAMES BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_NAME 154 pt Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_ASSIGN 154 pt Atribuído a 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_NAMES RB_ASSIGN 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_NAMES FL_TYPE 154 pt Tipo de área 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_PRINTAREA 60 pt ~Intervalo impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_CRITERIA 60 pt ~Filtro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_ROWHEADER 82 pt Repetir lin~ha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 checkbox RID_SCDLG_NAMES BTN_COLHEADER 82 pt Repetir ~coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_ADD 82 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_MODIFY 82 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 string RID_SCDLG_NAMES STR_INVALIDSYMBOL 82 pt Expressão inválida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\namedlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_NAMES CMD_FID_DEFINE_NAME 222 pt Definir nomes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_CONTENT HID_SCPAGE_OPREDLINBE_FT_CONTENT 70 pt A~lterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_REMOVE 70 pt ~Eliminações 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_INSERT 70 pt ~Inserções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_OPREDLINE FT_MOVE 70 pt E~ntradas movidas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 fixedline RID_SCPAGE_OPREDLINE GB_COLORCHGS 248 pt Cores das alterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\opredlin.src 0 string RID_SCPAGE_OPREDLINE STR_AUTHOR 120 pt Por autor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_ITERATE 112 pt ~Iterações 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_STEPS 58 pt Pa~ssos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_EPS 58 pt Alteração ~mínima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_ZREFS 121 pt Referências iterativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESTD 112 pt 12/30/1899 (pre~definição) O valor 0 corresponde a 12/30/1899 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATESC10 112 pt 01/01/1900 (Star~Calc 1.0) O valor 0 corresponde a 01/01/1900 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_CALC BTN_DATE1904 112 pt ~01/01/1904 0 corresponde a 01/01/1904 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CALC GB_DATE 121 pt Data 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CASE 130 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_CALC 239 pt ~Precisão como mostrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_MATCH 239 pt Os critérios de procura = e <> têm de ser aplicados a cé~lulas completas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_REGEX 239 pt Ativar e~xpressões regulares em fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_LOOKUP 239 pt Localizar ~automaticamente rótulos de coluna/linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CALC BTN_GENERAL_PREC 148 pt Limitar decimais para o formato de número geral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CALC FT_PREC 84 pt Casas ~decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_LISTS 93 pt L~istas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_ENTRIES 93 pt ~Entradas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_USERLISTS FT_COPYFROM 62 pt Copiar lista ~de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_NEW 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 pushbutton RID_SCPAGE_USERLISTS BTN_COPY 50 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_DISMISS 50 pt Re~jeitar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_QUERYREMOVE 50 pt Quer que a entrada\n#\nseja eliminada? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYLIST 50 pt Copiar lista 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYFROM 50 pt Lista de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 string RID_SCPAGE_USERLISTS STR_COPYERR 50 pt As células sem texto foram ignoradas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_LINES 121 pt Ajudas visuais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GRID 112 pt ~Linhas da grelha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_COLOR 31 pt ~Cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_PAGEBREAKS 112 pt ~Quebras de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_GUIDELINE 112 pt Guias ao ~mover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HANDLES 112 pt Puxadores ~simples 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_BIGHANDLES 112 pt Puxadores ~grandes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_DISPLAY 121 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_FORMULA 112 pt ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_NIL 112 pt Valores ~zero 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANNOT 112 pt ~Indicador de comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VALUE 112 pt Realce de v~alores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ANCHOR 112 pt Â~ncora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_CLIP 112 pt Excesso de te~xto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_RFIND 112 pt Mostrar referências a cor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_OBJECT 121 pt Objetos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_OBJGRF 68 pt ~Objetos/Imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 1 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF 2 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DIAGRAM 68 pt G~ráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 1 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM 2 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_CONTENT FT_DRAW 68 pt Objetos de ~desenho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 1 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW 2 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_ZOOM 121 pt Ampliação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_SYNCZOOM 112 pt S~incronizar folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_CONTENT GB_WINDOW 121 pt Janela 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_ROWCOLHEADER 112 pt Cabeçalhos de colu~na/linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_HSCROLL 112 pt Barra de deslocamento hori~zontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_VSCROLL 112 pt Barra de deslocamento ~vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_TBLREG 112 pt Separadores de fol~ha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_CONTENT CB_OUTLINE 112 pt Símbolos de desta~que 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_UNIT 115 pt Métrica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UNIT 60 pt ~Unidade de medida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 1 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 2 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 3 0 pt Metro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 4 0 pt Quilómetro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 5 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 6 0 pt Pés 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 7 0 pt Milhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 8 0 pt Pica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 itemlist RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT 9 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_TAB 60 pt Marcas de ~tabulação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_LINK 127 pt A atualizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_LAYOUT FT_UPDATE_LINKS 121 pt Atualizar ligações ao abrir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_ALWAYS 112 pt ~Sempre 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_REQUEST 112 pt A ~pedido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_LAYOUT RB_NEVER 112 pt ~Nunca 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_LAYOUT GB_OPTIONS 248 pt Definições de entrada de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_ALIGN 175 pt Premir Enter para ~mover seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 1 0 pt Baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 2 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 3 0 pt Cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 stringlist RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN 4 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EDITMODE 239 pt Premir Enter para passar para modo de ~edição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_FORMAT 239 pt Expandir ~formatação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_EXPREF 239 pt Expandir ~referências ao inserir novas colunas/linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_MARKHDR 239 pt Realçar seleção em ~cabeçalhos de coluna/linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_TEXTFMT 239 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_LAYOUT CB_REPLWARN 239 pt Mostrar a~viso de substituição ao colar dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PRINT FL_PAGES 248 pt Páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SKIPEMPTYPAGES 239 pt ~Suprimir impressão de páginas vazias 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_PRINT FL_SHEETS 248 pt Folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_PRINT BTN_SELECTEDSHEETS 239 pt ~Imprimir só folhas selecionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OBJECTIVECELL 59 pt Célula destino 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_OBJECTIVECELL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_DIRECTION 59 pt Otimizar resultado para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MAX 50 pt Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_MIN 50 pt Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 radiobutton RID_SCDLG_OPTSOLVER RB_VALUE 59 pt Valor de 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_TARGET 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_VARIABLECELLS 59 pt Por alteração das células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_VARIABLECELLS 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedline RID_SCDLG_OPTSOLVER FL_CONDITIONS 221 pt Condições restritivas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CELLREF 70 pt Referência da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_OPERATOR 38 pt Operador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_OPTSOLVER FT_CONSTRAINT 70 pt Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT1 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 1 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 2 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 3 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 4 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1 5 0 pt Binário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT1 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE1 13 pt - Remover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT2 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 1 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 2 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 3 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 4 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2 5 0 pt Binário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT2 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE2 13 pt - Remover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT3 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 1 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 2 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 3 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 4 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3 5 0 pt Binário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT3 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE3 13 pt - Remover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_LEFT4 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 1 0 pt <= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 2 0 pt = 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 3 0 pt >= 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 4 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 stringlist RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4 5 0 pt Binário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_RIGHT4 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 imagebutton RID_SCDLG_OPTSOLVER IB_DELETE4 13 pt - Remover 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_OPTIONS 50 pt Opções... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_CLOSE 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 pushbutton RID_SCDLG_OPTSOLVER BTN_SOLVE 50 pt Resolver 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDINPUT 50 pt Entrada inválida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 string RID_SCDLG_OPTSOLVER STR_INVALIDCONDITION 50 pt Condição inválida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_OPTSOLVER CMD_SID_OPENDLG_OPTSOLVER 230 pt Sistema de resolução 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_PROGRESS 106 pt Resolução em curso... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS FT_TIMELIMIT 106 pt (limite de tempo # segundos ) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS HID_SC_SOLVER_PROGRESS 118 pt A resolver... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION FT_NOSOLUTION 106 pt Não foi encontrada qualquer solução. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION HID_SC_SOLVER_NOSOLUTION 118 pt Nenhuma solução 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_SUCCESS 126 pt A resolução foi terminada com êxito. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_RESULT 126 pt Resultado: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS FT_QUESTION 126 pt Quer manter o resultado ou restaurar os valores anteriores? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 okbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_OK 60 pt Manter o resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 cancelbutton RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS BTN_CANCEL 60 pt Restaurar anterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\optsolver.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS HID_SC_SOLVER_SUCCESS 138 pt Resultado da resolução 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_CELLS 0 pt Menu emergente para células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Formatação pre~definida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_INS_CELL CMD_FID_INS_CELL 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_DELETE_CELL CMD_FID_DELETE_CELL 0 pt E~liminar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt Eliminar co~nteúdo... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_INSERT_POSTIT CMD_SID_INSERT_POSTIT 0 pt Inserir co~mentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DELETE_NOTE CMD_SID_DELETE_NOTE 0 pt E~liminar comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 pt Mostra~r comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt C~ortar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_PASTE_SPECIAL CMD_SID_PASTE_SPECIAL 0 pt C~olar especial... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_CELLS SID_DATA_SELECT CMD_SID_DATA_SELECT 0 pt Lis~ta de seleção... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_TAB 0 pt Menu emergente da barra Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_INS_TABLE CMD_FID_INS_TABLE 0 pt ~Inserir folha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_DELETE_TABLE CMD_FID_DELETE_TABLE 0 pt E~liminar folha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_RENAME CMD_FID_TAB_MENU_RENAME 0 pt ~Renomear folha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MOVE CMD_FID_TAB_MOVE 0 pt ~Mover/Copiar folha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_SELECTALL CMD_FID_TAB_SELECTALL 0 pt Selecionar ~todas as folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_DESELECTALL CMD_FID_TAB_DESELECTALL 0 pt D~esmarcar todas as folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_RTL CMD_FID_TAB_RTL 0 pt Fol~ha da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_EVENTS CMD_FID_TAB_EVENTS 0 pt E~ventos da folha... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_TAB FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR CMD_FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt ~Cor do separador... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PIVOT 0 pt Menu emergente da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_OPENDLG_PIVOTTABLE CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE 0 pt ~Editar esquema... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_RECALC CMD_SID_PIVOT_RECALC 0 pt Atuali~zar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_DP_FILTER CMD_SID_DP_FILTER 0 pt ~Filtro... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PIVOT SID_PIVOT_KILL CMD_SID_PIVOT_KILL 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PREVIEW 0 pt Menu emergente de pré-visualizar página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_PREVIOUS CMD_SID_PREVIEW_PREVIOUS 0 pt Página ~anterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_NEXT CMD_SID_PREVIEW_NEXT 0 pt Página ~seguinte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 pt Esquema de pá~gina... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_CLOSEWIN CMD_SID_CLOSEWIN 0 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PREVIEW SID_PREVIEW_CLOSE CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 pt Fechar pré-~visualização 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_EDIT 0 pt Menu emergente de introdução de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_ULINE_VAL_DOUBLE CMD_SID_ULINE_VAL_DOUBLE 0 pt Sublinhado ~duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUPER_SCRIPT CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT 0 pt E~xpoente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE SID_SET_SUB_SCRIPT CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT 0 pt Í~ndice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_EDIT RID_MN_FORMAT_STYLE HID_MN_FORMAT_STYLE 0 pt Est~ilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_AUDIT 0 pt Menu do modo de preenchimento do Detetive 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_PRED CMD_SID_FILL_ADD_PRED 0 pt Rastrear ~precedências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_PRED CMD_SID_FILL_DEL_PRED 0 pt Remover pr~ecedências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_ADD_SUCC CMD_SID_FILL_ADD_SUCC 0 pt Rastrear ~dependências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_DEL_SUCC CMD_SID_FILL_DEL_SUCC 0 pt Remover dependências 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_DETECTIVE_DEL_ALL CMD_SID_DETECTIVE_DEL_ALL 0 pt Remover ~todos os rastreios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_AUDIT SID_FILL_NONE CMD_SID_FILL_NONE 0 pt Sair do modo de preenchimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 string RID_POPUP_PAGEBREAK 0 pt Menu emergente de pré-visualizar quebras de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_CELL_FORMAT_RESET CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET 0 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_CELL_FORMAT CMD_FID_CELL_FORMAT 0 pt ~Formatar células... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_ROWBRK CMD_FID_INS_ROWBRK 0 pt Inserir quebra de ~linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_INS_COLBRK CMD_FID_INS_COLBRK 0 pt Inserir quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_DEL_MANUALBREAKS CMD_FID_DEL_MANUALBREAKS 0 pt Eliminar todas as quebras manuais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_RESET_PRINTZOOM CMD_FID_RESET_PRINTZOOM 0 pt Repor escala 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DEFINE_PRINTAREA CMD_SID_DEFINE_PRINTAREA 0 pt Definir intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_ADD_PRINTAREA CMD_SID_ADD_PRINTAREA 0 pt Adicionar intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_DELETE_PRINTAREA CMD_SID_DELETE_PRINTAREA 0 pt Anular intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK SID_FORMATPAGE CMD_SID_FORMATPAGE 0 pt Formato de página... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\popup.src 0 menuitem RID_POPUP_PAGEBREAK FID_NOTE_VISIBLE CMD_FID_NOTE_VISIBLE 0 pt Mostra~r comentário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sc.src 0 string RID_APPTITLE 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível estabelecer ligação ao ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível abrir o ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro desconhecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória insuficiente ao importar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Lotus-123 desconhecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na estrutura de ficheiros ao importar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não existe um filtro disponível para este tipo de ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Excel não suportado ou desconhecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ficheiro Excel ainda não implementado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro está protegido por palavra-passe. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de importação interno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro contém dados abaixo da linha 8192, pelo que não foi possível lê-lo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1)(linha,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível estabelecer ligação ao ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível gravar os dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A célula $(ARG1) contém caracteres que não são representáveis no conjunto de caracteres destino "$(ARG2)" selecionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A célula $(ARG1) contém uma cadeia que é mais longa no conjunto de caracteres destino selecionado "$(ARG2)" do que a largura do campo fornecido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Só foi gravada a folha ativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Foi excedido o número máximo de linhas. As linhas em excesso não foram importadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível carregar totalmente os dados porque foi excedido o número máximo de linhas por folha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível carregar totalmente os dados porque foi excedido o número máximo de colunas por folha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível carregar algumas folhas porque foi excedido o número máximo de folhas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível abrir o ficheiro FM3 correspondente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na estrutura de ficheiros do ficheiro FM3 correspondente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento é demasiado complexo para cálculo automático. Prima F9 para recalcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento contém mais linhas do que o suportado no formato selecionado.\nAs linhas adicionais não foram gravadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O documento contém informação não reconhecida por esta versão do programa.\nSe gravar novamente o documento eliminará essa informação! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível gravar todos os conteúdos das células no formato especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível converter os seguintes caracteres no conjunto de caracteres selecionado\ne foram escritos como substitutos de Ӓ:\n\n$(ARG1) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scerrors.src 0 string RID_ERRHDLSC SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível ler todos os atributos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 1 0 pt Conta todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 1 0 pt Conta todas as células não vazias de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 1 0 pt Devolve o valor médio de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 1 0 pt Define o conteúdo da célula num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios da procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 3 0 pt O intervalo de células que contêm dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 1 0 pt Devolve o valor máximo de todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 1 0 pt Devolve o valor mínimo de todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 1 0 pt Multiplica todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 1 0 pt Calcula o desvio padrão de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 1 0 pt Devolve o desvio padrão com base na população total das células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 3 0 pt O intervalo de células que contêm dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 1 0 pt Soma todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 1 0 pt Calcula a variância de todas as células num intervalo de dados, cujo conteúdo cumpre os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 1 0 pt Determina a variância de uma população, com base em todas as células de um intervalo de dados, cujo conteúdo cumpra os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 2 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 3 0 pt O intervalo de células que contém dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 4 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 5 0 pt Indica qual o campo da base de dados (coluna) que deverá ser utilizado para os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 6 0 pt Critérios de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P 7 0 pt Define o intervalo das células que contêm os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 1 0 pt Faculta um número interno para a data em questão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 2 0 pt ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 3 0 pt Número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99 (19xx ou 20xx dependendo da opção definida). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 4 0 pt mês 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 5 0 pt Número inteiro entre 1 e 12, que representa um mês. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 6 0 pt dia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE 7 0 pt Número inteiro entre 1 e 31, que representa um dia do mês. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 1 0 pt Devolve um número interno para um texto que contenha um formato de data possível. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 3 0 pt Texto entre aspas que devolve uma data no formato de data do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 1 0 pt Devolve a data sequencial do mês como um número inteiro (1-31) em relação ao valor da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY 3 0 pt O número interno para a data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 1 0 pt Calcula o número de dias entre duas datas, com base num ano de 360 dias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 2 0 pt Data_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 3 0 pt A data inicial para o cálculo da diferença em dias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 4 0 pt Data_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 5 0 pt A data final para o cálculo da diferença em dias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 7 0 pt Método de cálculo de diferenças: Tipo = 0 indica o método americano (NASD); Tipo = 1 indica o método europeu. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 1 0 pt Determina o número sequencial da hora do dia (0-23) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR 3 0 pt Valor interno da hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 1 0 pt Determina o número sequencial do minuto na hora (0-59) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN 3 0 pt Valor interno da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 1 0 pt Determina o número sequencial correspondente a um mês do ano (1-12) para o valor da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH 3 0 pt O número interno da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 1 0 pt Determina a hora atual do computador. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 1 0 pt Determina o número sequencial do segundo num minuto (0-59) para o valor da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC 3 0 pt Valor interno da hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 1 0 pt Determina o valor da hora a partir das informações relativas à hora, minuto e segundo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 2 0 pt hora 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 3 0 pt O número inteiro correspondente à hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 4 0 pt minuto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 5 0 pt O número inteiro correspondente ao minuto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 6 0 pt segundo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME 7 0 pt O número inteiro correspondente ao segundo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 1 0 pt Devolve um número sequencial de hora para um possível formato de hora. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 3 0 pt Texto entre aspas que devolve uma hora no formato de hora do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 1 0 pt Determina a data atual do computador. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 1 0 pt Devolve o dia da semana para o valor da data como um número inteiro (1-7). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 3 0 pt O número interno para a data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 5 0 pt Fixa o início da semana, bem como o tipo de cálculo a ser utilizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 1 0 pt Devolve o ano correspondente a um valor de data como número inteiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR 3 0 pt Número interno correspondente à data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 1 0 pt Calcula o número de dias entre duas datas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 2 0 pt Data_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 3 0 pt A data final para o cálculo da diferença em dias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 4 0 pt Data_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 5 0 pt A data inicial para o cálculo da diferença de dias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 1 0 pt Calcula a semana de calendário correspondente à data indicada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 3 0 pt O número interno da data. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 4 0 pt modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK 5 0 pt Indica o primeiro dia da semana.(1 = domingo, outros valores = segunda-feira). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 1 0 pt Calcula a data do Domingo de Páscoa, em determinado ano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 2 0 pt ano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 3 0 pt Um número inteiro entre 1583 3 9956, ou 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opção definida). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 1 0 pt Valor atual. Calcula o valor atual de um investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 3 0 pt A taxa de juro para o período em questão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 4 0 pt NUM.PER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 5 0 pt O período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 6 0 pt PGTO 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 7 0 pt Pagamentos regulares. O montante constante da anuidade que é pago em cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 8 0 pt FV 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser atingido após o último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 10 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 1 0 pt Valor futuro. Devolve o valor futuro de um investimento com base em pagamentos regulares e uma taxa de juro constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 4 0 pt num.per 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 6 0 pt pagamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 7 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 8 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 9 0 pt Valor atual. O valor atual de um fluxo de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 10 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 1 0 pt Período de pagamento. Calcula o número de períodos de pagamento para um investimento baseado em pagamentos regulares e uma taxa de juro constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 4 0 pt pagamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 5 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 6 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 7 0 pt Valor atual. O valor atual de um fluxo de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 8 0 pt vf 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 10 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 1 0 pt Pagamentos regulares. Devolve o pagamento periódico de uma anuidade, com base em pagamentos regulares e uma taxa de juro periódica fixa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 4 0 pt num.per 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 6 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 7 0 pt Valor atual. O valor atual de um fluxo de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 8 0 pt vf 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 10 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 1 0 pt Calcula a taxa de juro constante de um investimento com pagamentos regulares. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 2 0 pt num.per 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 3 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 4 0 pt pagamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 5 0 pt Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 6 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 7 0 pt Valor atual. O valor atual de um fluxo de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 8 0 pt vf 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 9 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 10 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 11 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 12 0 pt Estimativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS 13 0 pt Estimativa. A estimativa da taxa de juro para o método de cálculo iterativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 1 0 pt Juro composto. Calcula o pagamento de juros sobre o capital de um investimento com pagamentos regulares e uma taxa de juro constante para determinado período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 4 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 5 0 pt Períodos. Os períodos para base de cálculo dos juros compostos. P = 1 indica o primeiro período, P = num.per o último. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 6 0 pt num.per 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 7 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 8 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 9 0 pt Valor atual. O valor atual de um fluxo de pagamentos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 10 0 pt vf 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 11 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o pagamento final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 1 0 pt Reembolso. Calcula o montante do reembolso para um período de um investimento com pagamentos a intervalos regulares e a uma taxa de juro constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 4 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 5 0 pt Período. O período para o qual são calculados os montantes de reembolso. Per = 1 indica o primeiro período, P = NPER o último 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 6 0 pt NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 7 0 pt O período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 8 0 pt VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 9 0 pt O valor atual. O valor atual ou o montante de valor atual da anuidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 10 0 pt FV 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 11 0 pt Valor futuro. O valor (valor final) obtido após o último pagamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 1 0 pt Capital acumulado. Calcula o montante total de reembolso, num período relativo a um investimento com uma taxa de juro constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 4 0 pt NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 6 0 pt VA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 7 0 pt O valor atual. O valor atual ou o montante de valor atual da anuidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 8 0 pt S 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 9 0 pt O período inicial. O primeiro período a ser tido em consideração. A = 1 representa o primeiro período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 10 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 11 0 pt Período final. O último período a ser tido em consideração. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 1 0 pt Juros acumulados compostos. Calcula o montante total de juros num período, relativamente a um investimento com uma taxa de juros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 3 0 pt A taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 4 0 pt NPER 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 5 0 pt Período de pagamento. O número total de períodos em que é paga a anuidade (pensão). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 6 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 7 0 pt O valor atual. O valor atual ou o montante de valor atual da anuidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 8 0 pt per.inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 9 0 pt O período inicial. O primeiro período a ser tido em consideração. A = 1 representa o primeiro período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 10 0 pt E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 11 0 pt O período final. O último período a ser tido em consideração. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 13 0 pt Tipo = 1 indica vencido no início do período, = 0 no final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 1 0 pt Calcula o valor de diminuição aritmética de um ativo (amortização) durante um período especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 3 0 pt Custos de aquisição. O custo inicial do ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 4 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um ativo no final do respetivo ciclo de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 6 0 pt Vida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 8 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA 9 0 pt Período. O período de depreciação que tem de ter a mesma unidade de tempo que o tempo médio de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 1 0 pt Calcula a depreciação linear por período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 3 0 pt Custo de aquisição. O custo inicial do ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 4 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um ativo no final do respetivo ciclo de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 6 0 pt Vida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 1 0 pt Calcula a depreciação de um ativo para um período específico, utilizando o método de amortização decrescente ou fator de amortização decrescente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 3 0 pt Custos de aquisição. O custo inicial do ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 4 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um ativo no final do respetivo ciclo de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 6 0 pt Vida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 8 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 9 0 pt Período. O período de depreciação na mesma unidade de tempo que a entrada de tempo médio de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 10 0 pt Fator 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA 11 0 pt Fator. A taxa de amortização. F = 2 significa um fator de amortização decrescente duplo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 1 0 pt Devolve a depreciação real de um ativo durante um determinado período utilizando o método de amortização fixa do saldo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 3 0 pt Custos de aquisição: o custo inicial do ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 4 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 5 0 pt Valor residual: o valor remanescente de um ativo no final do respetivo ciclo de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 6 0 pt Vida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 8 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 9 0 pt Períodos: o período de base para o cálculo da depreciação. A unidade de tempo utilizada para um período tem de ser igual à unidade de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 10 0 pt mês 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2 11 0 pt Meses: o número de meses no primeiro ano de depreciação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 1 0 pt Amortização decrescente variável. Devolve a amortização decrescente para um determinado período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 3 0 pt Custo. O custo inicial do ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 4 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 5 0 pt Valor residual. O valor remanescente de um ativo no final do respetivo ciclo de vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 6 0 pt Vida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 7 0 pt Vida útil. O número de períodos da vida útil de um ativo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 8 0 pt per.inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 9 0 pt Início. O primeiro período de depreciação, na mesma unidade de tempo que a vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 10 0 pt final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 11 0 pt Fim. O último período de amortização utilizando a mesma unidade de tempo que em relação à vida útil. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 12 0 pt Fator 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 13 0 pt Fator. O fator de redução do valor da amortização. F = 2 indica uma amortização com taxa dupla. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 14 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD 15 0 pt Não alterar. Tipo = 1 indica mudança para amortização linear, tipo = 0 equivale a não mudar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 1 0 pt Calcula a taxa de juro líquida anual para uma taxa de juro nominal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 2 0 pt NOMINAL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 3 0 pt Taxa de juro nominal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 4 0 pt P 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV 5 0 pt Períodos. O número de pagamentos de juros por ano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 1 0 pt Calcula a taxa nominal anual com base numa taxa de juros efetiva. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 2 0 pt taxa_efetiva 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 3 0 pt A taxa de juro efetiva 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 4 0 pt num.per 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL 5 0 pt Períodos. O número de pagamentos de juros por ano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 1 0 pt Valor atual líquido. Calcula o valor atual líquido de um investimento, com base numa série de pagamentos periódicos e uma taxa de desconto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 2 0 pt TAXA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 3 0 pt A taxa de desconto durante um período. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 4 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW 5 0 pt Valor 1, valor 2,... correspondem argumentos de 1 a 30 representativos dos pagamentos e rendimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 1 0 pt Devolve a estimativa do valor de perdas futuras de um investimento, excluindo custos e proveitos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 2 0 pt Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 3 0 pt Uma matriz ou uma referência a células, cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 4 0 pt Estimativa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV 5 0 pt Estimativa. Um valor estimado da taxa de retorno a ser utilizado no cálculo de iteração. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 1 0 pt Devolve a taxa de rentabilidade interna de um fluxo de investimentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 2 0 pt Valores 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 3 0 pt Uma matriz ou uma referência a células, cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 4 0 pt investimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 5 0 pt Taxa de juro dos investimentos (valores negativos da matriz). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 6 0 pt reinvestimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR 7 0 pt taxa de juro dos reinvestimentos (valores positivos da matriz). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 1 0 pt Devolve o montante dos juros para taxas de amortização constantes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 2 0 pt taxa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 3 0 pt Taxa de juro correspondente a uma única taxa de amortização. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 4 0 pt Período 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 5 0 pt Número de períodos de amortização para o cálculo dos juros. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 6 0 pt total_períodos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 7 0 pt Soma total dos períodos de amortização. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 8 0 pt investimento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT 9 0 pt Montante do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 1 0 pt Duração. Calcula a quantidade de períodos necessários para que um investimento atinja o valor desejado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 2 0 pt TAXA 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 3 0 pt A taxa de juros constante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 4 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 5 0 pt O valor atual. O valor atual do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 6 0 pt VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ 7 0 pt O valor futuro do investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 1 0 pt Juros. Calcula a taxa de juro de uma anuidade. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 2 0 pt períodos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 3 0 pt O número de períodos utilizados no cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 4 0 pt va 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 5 0 pt Valor atual. Representa o valor atual de um investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 6 0 pt VF 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ 7 0 pt Representa o valor futuro de um investimento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é uma referência. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um valor de erro diferente de #N/D. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor for um valor de erro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se o valor se refere a uma célula vazia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor se refere a um valor lógico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor for igual a #N/D. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se o valor não for texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se a célula for uma célula de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA 3 0 pt A célula a ser verificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 1 0 pt Devolve a fórmula de uma célula de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 2 0 pt Referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA 3 0 pt A célula da fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 1 0 pt Converte um valor em número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N 3 0 pt O valor a ser interpretado como número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE 1 0 pt Não disponível. Devolve o valor de erro #N/D. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 1 0 pt Define o tipo de dados de um valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE 3 0 pt O valor cujo tipo de dados quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 1 0 pt Determina informações sobre endereço, formato ou conteúdo de uma célula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 2 0 pt tipo_info 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 3 0 pt Cadeia de texto que especifica o tipo de informação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 4 0 pt Referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL 5 0 pt A posição da célula a ser examinada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT 1 0 pt Calcula o valor atual da fórmula na localização atual. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE 1 0 pt Define o valor lógico como FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 1 0 pt Reverte o valor do argumento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 2 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT 3 0 pt Uma expressão que pode ser VERDADEIRA ou FALSA. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE 1 0 pt Devolve o valor lógico VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 1 0 pt Especifica um teste lógico a executar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 2 0 pt Teste 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 3 0 pt Qualquer valor ou expressão que pode ser VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 4 0 pt Valor_se_verdadeiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 5 0 pt O resultado da função, se o teste lógico devolver um valor VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 6 0 pt Valor_alternativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF 7 0 pt O resultado da função, se o teste lógico devolver um valor FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se algum dos argumentos for VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 2 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR 3 0 pt Valor lógico 1, valor lógico 2,... correspondem a condições de 1 a 30 a serem verificadas, cada uma devolvendo um valor VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se todos os argumentos forem VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 2 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND 3 0 pt Valor lógico 1, valor lógico 2, ... correspondem a condições de 1 a 30 a serem verificadas, cada um devolvendo um valor VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 1 0 pt Devolve VERDADEIRO se só um dos argumentos for VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 2 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR 3 0 pt Valor lógico 1, valor lógico 2,... correspondem a condições de 1 a 30 a serem verificadas, cada uma devolvendo um valor VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 1 0 pt Valor absoluto de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS 3 0 pt Número cujo valor absoluto deve ser devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 1 0 pt Devolve a^b, base elevada à potência do exponente b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 2 0 pt Base 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 3 0 pt A base da potência a^b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 4 0 pt Expoente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER 5 0 pt O exponente b da potência a^b. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 1 0 pt Conta as células vazias num determinado intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 2 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 3 0 pt O intervalo para contagem de células vazias. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI 1 0 pt Devolve o valor do número Pi. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 1 0 pt Devolve a soma de todos os argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 cujo total será calculado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 1 0 pt Devolve a soma dos quadrados dos argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 cuja soma dos quadrados será calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 1 0 pt Multiplica os argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT 3 0 pt Número 1; número 2; ... correspondem a argumentos de 1 a 30 que serão multiplicados e é devolvido um resultado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 1 0 pt Soma o total dos argumentos que cumprem os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 2 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 3 0 pt O intervalo a ser avaliado pelos critérios indicados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 4 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 5 0 pt O intervalo de células relativamente ao qual são fornecidos critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 6 0 pt intervalo_soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF 7 0 pt O intervalo de células cujos valores serão somados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 1 0 pt Calcula o valor médio dos argumentos que cumprem os as condições. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 2 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 3 0 pt O intervalo a ser avaliado pelos critérios indicados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 4 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 5 0 pt O intervalo de células para o qual são definidos os critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 6 0 pt intervalo_média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF 7 0 pt O intervalo de células para o qual deve ser calculado o valor médio. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 1 0 pt Soma os valores das células num intervalo definido por múltiplos critérios em vários intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 2 0 pt intervalo_soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 3 0 pt O intervalo de células cujos valores serão somados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 4 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 5 0 pt Intervalo 1, intervalo 2,... são os intervalos a ser avaliados pelo critério definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 6 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS 7 0 pt Critério 1, critério 2,... são os intervalos de células nos quais os critérios de busca são definidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 1 0 pt Calcula a média dos valores das células num intervalo definido por múltiplos critérios em vários intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 2 0 pt intervalo_média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 3 0 pt O intervalo de células cuja média dos valores será calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 4 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 5 0 pt Intervalo 1, intervalo 2,... são os intervalos a ser avaliados pelo critério definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 6 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 7 0 pt Critério 1, critério 2,... são os intervalos de células nos quais os critérios de busca são definidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 1 0 pt Conta as células que cumprem com vários critérios em vários intervalos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 2 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 3 0 pt Intervalo 1, intervalo 2,... são os intervalos a ser avaliados pelo critério definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 4 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS 5 0 pt Critério 1, critério 2,... são os intervalos de células nos quais os critérios de busca são definidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 1 0 pt Conta os argumentos que cumprem as condições especificadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 2 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 3 0 pt O intervalo de células, ao qual se quer aplicar os critérios. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 4 0 pt critérios 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF 5 0 pt O intervalo de células relativamente ao qual são fornecidos critérios de procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 1 0 pt Devolve a raiz quadrada de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT 3 0 pt O valor positivo cuja raiz quadrada quer calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM 1 0 pt Devolve um número aleatório entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor for um número par. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 1 0 pt Devolve VERDADEIRO, se o valor é um número inteiro ímpar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD 3 0 pt O valor a ser testado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 1 0 pt Devolve o número de combinações de determinado número de elementos, sem repetições. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 2 0 pt número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 3 0 pt O número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 4 0 pt número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN 5 0 pt O número de elementos selecionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 1 0 pt Devolve o número de combinações de determinado número de objetos, com repetição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 2 0 pt número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 3 0 pt O número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 4 0 pt número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2 5 0 pt É o número de elementos selecionados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 1 0 pt Devolve o arco cosseno de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS 3 0 pt Valor entre -1 e 1, cujo arco cosseno deverá ser calculado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 1 0 pt Devolve o arco seno de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN 3 0 pt É um valor entre -1 e 1 cujo arco seno será devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 1 0 pt Devolve o cosseno hiperbólico inverso de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 3 0 pt Valor maior ou igual a 1 cujo cosseno hiperbólico será devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 1 0 pt Devolve o seno hiperbólico inverso de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 3 0 pt É o valor cujo seno hiperbólico inverso será devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 1 0 pt Devolve a cotangente inversa de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT 3 0 pt É o valor para o qual vai ser devolvida a cotagente inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 1 0 pt Devolve o arco tangente de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN 3 0 pt É o valor para o qual vai ser devolvido o arco tangente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 1 0 pt Devolve a cotangente hiperbólica inversa de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 3 0 pt Valor menor do que -1 ou maior do que 1, cuja cotangente hiperbólica inversa deverá ser calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 1 0 pt Devolve a tangente hiperbólica inversa de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 3 0 pt Valor entre -1 e 1 cuja tangente hiperbólica inversa será devolvida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 1 0 pt Devolve o cosseno de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer devolver o cosseno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 1 0 pt Devolve o seno de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer calcular o seno. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 1 0 pt Devolve a cotangente de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer obter o valor da cotangente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 1 0 pt Devolve a tangente de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer calcular a tangente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 1 0 pt Devolve o cosseno hiperbólico de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP 3 0 pt O valor cujo cosseno hiperbólico será devolvido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 1 0 pt Devolve o seno hiperbólico de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP 3 0 pt O valor para o qual o seno hiperbólico será calculado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 1 0 pt Devolve a cotangente hiperbólica de um determinado número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP 3 0 pt Um valor não igual a 0, cuja cotangente hiperbólica quer obter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 1 0 pt Devolve a tangente hiperbólica de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP 3 0 pt O valor para o qual a tangente hiperbólica será calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 1 0 pt Devolve o arco tangente das coordenadas especificadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 2 0 pt número_x 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 3 0 pt O valor para a coordenada x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 4 0 pt número_y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2 5 0 pt O valor para a coordenada y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 1 0 pt Devolve a cossecante de um ângulo. COSEC(x)=1/SEN(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 2 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer calcular a cossecante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 1 0 pt Devolve a secante de um ângulo. SEC(x)=1/COS(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 2 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT 3 0 pt O ângulo em radianos para o qual quer calcular a secante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 1 0 pt Devolve a cossecante hiperbólica de um ângulo hiperbólico. COSEC(x)=1/SENH(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 2 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP 3 0 pt O ângulo hiperbólico em radianos, para o qual será calculada a cossecante hiperbólica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 1 0 pt Devolve a secante hiperbólica de um ângulo hiperbólico. SECH(x)=1/COSH(x) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 2 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP 3 0 pt O ângulo hiperbólico em radianos, para o qual será calculada a secante hiperbólica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 1 0 pt Converte radianos em graus 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG 3 0 pt O ângulo num radiano 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 1 0 pt Converte graus em radianos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD 3 0 pt O ângulo em graus. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 1 0 pt Calcula o expoente para a base e. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP 3 0 pt O expoente aplicado à base e. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 1 0 pt Calcula o logaritmo de um número para uma base determinada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual quer calcular o logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 4 0 pt Base 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG 5 0 pt A base do logaritmo. Se omitido, a base é considerada como 10. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 1 0 pt Calcula o logaritmo natural de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual quer calcular o logaritmo natural. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 10 de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10 3 0 pt Um valor superior a 0 para o qual quer calcular o logaritmo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 1 0 pt Calcula o fatorial de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT 3 0 pt O número para o qual quer calcular o fatorial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 1 0 pt Calcula o resto de uma divisão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 2 0 pt Dividendo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 3 0 pt O número a ser dividido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 4 0 pt Divisor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD 5 0 pt O número pelo qual o dividendo é dividido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 1 0 pt Devolve o sinal algébrico de um número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS 3 0 pt O número cujo sinal algébrico será determinado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 1 0 pt Calcula subtotais numa folha de cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 2 0 pt Núm_função 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 3 0 pt Índice de funções. É um índice das possíveis funções, Total, Máx,.... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 4 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL 5 0 pt São as células do intervalo que serão consideradas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 1 0 pt Arredonda um número até ao número inteiro inferior mais próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT 3 0 pt O número que quer arredondar por defeito. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 1 0 pt Trunca um número para um inteiro, suprimindo-lhe a casa decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 3 0 pt O número cuja casa decimal quer truncar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 4 0 pt núm_dígitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC 5 0 pt O número de casas decimais que aparecem à direita da vírgula que não deverá ser truncado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 1 0 pt Arredonda um número para uma quantidade de dígitos predefinida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 3 0 pt O número que se quer arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 4 0 pt núm_dígitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND 5 0 pt Determina a quantidade de casas decimais para a qual se quer arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 1 0 pt Arredonda um número por excesso até à quantidade de dígitos predefinida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 3 0 pt O número que quer arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 4 0 pt núm_dígitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP 5 0 pt Determina a quantidade de dígitos para a qual se quer arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 1 0 pt Arredonda um número por defeito até uma quantidade de dígitos predefinida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 3 0 pt O número que quer arredondar por defeito. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 4 0 pt núm_dígitos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN 5 0 pt Determina a quantidade de casas decimais para a qual se quer arredondar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 1 0 pt Arredonda um número positivo para cima e um número negativo para baixo para o número inteiro par mais próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN 3 0 pt O número que quer arredondar por excesso. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 1 0 pt Arredonda um número positivo para cima e um número negativo para baixo para o número inteiro ímpar mais próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD 3 0 pt O número que quer arredondar por excesso. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 1 0 pt Arredonda um número por excesso para o múltiplo de significância mais próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 3 0 pt O número que quer arredondar por excesso. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 4 0 pt Significância 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 5 0 pt O número para o qual o valor é arredondado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 6 0 pt Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL 7 0 pt Se o modo não estiver definido para zero, os números negativos com significâncias negativas serão arredondados para valores absolutos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 1 0 pt Arredonda um número por defeito para o múltiplo de significância mais próximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 3 0 pt O número que quer arredondar por defeito. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 4 0 pt Significância 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 5 0 pt O número para cujo múltiplo quer arredondar por defeito o valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 6 0 pt Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR 7 0 pt Se o modo não estiver definido para zero, os números negativos com significância negativa serão arredondados para um valor absoluto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 1 0 pt Máximo divisor comum 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 2 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT 3 0 pt Int 1; Int 2,... são números inteiros para os quais será calculado o máximo divisor comum. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 1 0 pt Mínimo múltiplo comum 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 2 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV 3 0 pt Int 1; Int 2,... são números inteiros para os quais será calculado o mínimo múltiplo comum. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 1 0 pt Transposição de matriz. Substitui as linhas e colunas de uma matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS 3 0 pt A matriz cujas linhas e colunas foram transpostas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 1 0 pt Multiplicação de matrizes. Devolve o produto matricial de duas matrizes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 3 0 pt A primeira matriz para obter o produto matricial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 4 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT 5 0 pt A segunda matriz com um número de linhas igual ao número de colunas da primeira matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 1 0 pt Devolve o determinante de uma matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET 3 0 pt A matriz para a qual será determinado o determinante. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 1 0 pt Devolve a matriz inversa da matriz especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV 3 0 pt A matriz que será invertida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 1 0 pt Devolve a matriz quadrada unitária de uma dada dimensão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 2 0 pt Dimensão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 3 0 pt O tamanho da matriz unitária. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 1 0 pt Devolve a soma dos produtos dos argumentos de matrizes (produtos internos). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 2 0 pt Matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 3 0 pt Matriz 1, matriz 2, ... são até 30 matrizes, cujos componentes se querem multiplicar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 1 0 pt Soma as diferenças dos quadrados de duas matrizes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 2 0 pt matriz_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 3 0 pt Primeira matriz onde o quadrado dos argumentos será totalizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 4 0 pt matriz_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2 5 0 pt A segunda matriz onde o quadrado dos argumentos será subtraído. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 1 0 pt Devolve as somas dos quadrados de duas matrizes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 2 0 pt matriz_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 3 0 pt Primeira matriz na qual o quadrado dos argumentos será totalizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 4 0 pt matriz _y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2 5 0 pt A segunda matriz na qual o quadrado dos argumentos será totalizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 1 0 pt Soma os quadrados das diferenças obtidas em duas matrizes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 2 0 pt matriz_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 3 0 pt A primeira matriz para formar diferenças entre argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 4 0 pt matriz_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2 5 0 pt A segunda matriz para formar as diferenças entre argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 1 0 pt Devolve uma distribuição de frequência como matriz vertical. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 3 0 pt A matriz dos dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 4 0 pt classes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY 5 0 pt A matriz para formar classes. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 1 0 pt Calcula os parâmetros de uma regressão linear como uma matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 3 0 pt A matriz dos dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 5 0 pt A matriz dos dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 6 0 pt Tipo_linear 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 7 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 8 0 pt estatística 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP 9 0 pt Se parâmetro=0 só o coeficiente de regressão será calculado, senão são todos calculados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 1 0 pt Calcula os parâmetros da curva de regressão exponencial na forma de matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 3 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 5 0 pt A matriz de dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 6 0 pt Tipo_de_função 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 7 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 8 0 pt estatística 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP 9 0 pt Se parâmetro=0 só o coeficiente de regressão será calculado, senão são todos calculados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 1 0 pt Calcula os pontos de uma linha de regressão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 3 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 5 0 pt A matriz de dados como base para a regressão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 6 0 pt novos_dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 7 0 pt A matriz de dados X para calcular novamente os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 8 0 pt Tipo_linear 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND 9 0 pt É um valor lógico que determina se a constante b deve ser igual a 0 ou não. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 1 0 pt Calcula pontos na função de regressão exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 3 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 5 0 pt A matriz de dados X como base para a regressão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 6 0 pt novos_valores_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 7 0 pt A matriz de dados X para calcular novamente os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 8 0 pt Tipo_de_função 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH 9 0 pt Se tipo=0 as funções serão calculadas na forma y=m^x, ou também funções y=b*m^x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 1 0 pt Conta quantos números existem numa lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT 3 0 pt Valor1; valor2,...são argumentos entre 1 e 30 que podem conter ou referir-se a uma variedade de tipos de dados, mas só são contados os números. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 1 0 pt Conta quantos valores existem na lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2 3 0 pt Valor1; valor2,... são argumentos entre 1 e 30 e que representam os valores a contar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 1 0 pt Devolve o valor máximo numa lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 cujo valor máximo quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 1 0 pt Devolve o valor máximo numa lista de argumentos. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A 3 0 pt Valor 1, valor 2, ... são argumentos de 1 a 30 para os quais deverá ser encontrado o valor máximo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 1 0 pt Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 dos quais será encontrado o menor valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 1 0 pt Devolve o valor mínimo numa lista de argumentos. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A 3 0 pt Valor 1; valor 2;...são argumentos de 1 a 30 para os quais será encontrado o menor valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 1 0 pt Calcula a variância partindo de uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR 3 0 pt Número 1, número 2,... são argumentos numéricos de 1 a 30 correspondentes a uma amostra de população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 1 0 pt Calcula a variância a partir de uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 1 0 pt Calcula a variância com base na totalidade da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam a totalidade de uma população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 1 0 pt Calcula a variância a partir da população total. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A 3 0 pt Valor 1; valor 2;... são argumentos entre 1 e 30 e que representam uma população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir de uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir de uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 1 0 pt Calcula o desvio padrão, baseando-se na totalidade da população indicada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 representando uma população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 1 0 pt Calcula o desvio padrão a partir da população total. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 3 0 pt Valor 1; valor 2;... são argumentos de 1 a 30 que representam uma população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 1 0 pt Devolve a média de uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 para os quais quer calcular a média. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 1 0 pt Devolve a média aritmética para uma amostra. Ao texto é atribuído o valor zero. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A 3 0 pt Valor 1; valor 2; ... são 1 dos 30 argumentos que representam uma amostra retirada da população base total. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 1 0 pt Devolve a soma dos quadrados dos desvios da média aritmética da amostra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ 3 0 pt Número 1, número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 1 0 pt Devolve a média aritmética dos desvios absolutos de uma mostra a partir da média. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV 3 0 pt Número 1; número 2; ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 1 0 pt Devolve a assimetria de uma distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 1 0 pt Devolve a kurtosis de um conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 1 0 pt Devolve a média geométrica de uma matriz ou de um intervalo de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 1 0 pt Devolve a média harmónica de um conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN 3 0 pt Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 1 0 pt Devolve o valor mais frequente numa série de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 1 0 pt Devolve a mediana de um exemplo dado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN 3 0 pt Número 1; número 2;... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 1 0 pt Devolve o quantil alfa de uma amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 4 0 pt Alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE 5 0 pt O valor do percentil entre 0 e 1, inclusive. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 1 0 pt Devolve um quartil de um conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE 5 0 pt Indica o tipo de quartil (0 = MÍN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MÁX). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 1 0 pt Devolve o maior valor k-ésimo de uma série de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 4 0 pt Pos_c 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE 5 0 pt Representa a posição do valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 1 0 pt Devolve o menor valor k-ésimo de um conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 3 0 pt A matriz dos dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 4 0 pt Pos_c 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL 5 0 pt A posição do valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 1 0 pt Devolve a ordem percentual de um valor num conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 4 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK 5 0 pt O valor cuja ordem percentual se deseja calcular. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 1 0 pt Devolve a posição de um número numa amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 3 0 pt O valor do qual quer determinar a posição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 4 0 pt Dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 5 0 pt A matriz dos dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK 7 0 pt Sequência de ordenação: 0 ou omitido significa descendente, qualquer outro valor diferente de 0 significa ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 1 0 pt Devolve a média de uma amostra sem incluir os valores marginais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 3 0 pt A matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 4 0 pt Alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN 5 0 pt O número fracionário de observações a ser excluídas do cálculo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 1 0 pt Devolve a probabilidade de valores num intervalo estarem entre dois limites. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 3 0 pt A matriz de dados da amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 4 0 pt probabilidade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 5 0 pt A matriz das probabilidades associadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 6 0 pt Inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 7 0 pt Representa o valor inicial do intervalo de valores cuja probabilidade será totalizada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 8 0 pt Final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB 9 0 pt Representa o valor final do intervalo de valores no qual serão totalizadas as probabilidades. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 1 0 pt Devolve a probabilidade de um resultado de teste utilizando a distribuição binomial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 2 0 pt tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 3 0 pt O número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 4 0 pt PI 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 5 0 pt A probabilidade individual do resultado de uma tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 6 0 pt tentativa_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 7 0 pt Limite inferior para o número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 8 0 pt tentativa_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B 9 0 pt Limite superior para o número de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 1 0 pt Devolve os valores da função de distribuição para uma distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI 3 0 pt O valor para o qual quer calcular a distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 1 0 pt Devolve os valores da integral de distribuição normal padrão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS 3 0 pt O valor para o qual quer calcular a distribuição normal padrão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 1 0 pt Devolve a transformação Fisher. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER 3 0 pt O valor a ser transformado (-1 < VALOR < 1). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 1 0 pt Devolve o inverso da transformação Fisher. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV 3 0 pt O valor a sofrer a transformação inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 1 0 pt Calcula a distribuição binomial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 2 0 pt X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 3 0 pt O número de sucessos numa série de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 4 0 pt tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 5 0 pt O número total de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 6 0 pt prob_sucesso 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 7 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 8 0 pt cumulativo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST 9 0 pt Cumulativo. C=0 calcula a probabilidade individual, C=1 calcula a probabilidade cumulativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 1 0 pt Devolve a distribuição binomial negativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 2 0 pt X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 3 0 pt O número de insucessos na série de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 4 0 pt R 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 5 0 pt O número de sucessos na sequência de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 6 0 pt PS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 7 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 1 0 pt Devolve o menor valor, sendo a distribuição binomial cumulativa maior ou igual ao valor de critério. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 2 0 pt tentativas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 3 0 pt O número total de tentativas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 4 0 pt prob_sucesso 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 5 0 pt A probabilidade de sucesso de uma tentativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 6 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM 7 0 pt A probabilidade de margem que é alcançada ou excedida. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 3 0 pt O valor para o qual se quer calcular a distribuição Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 4 0 pt média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 5 0 pt Média. O valor médio da distribuição Poisson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 6 0 pt Acumulado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST 7 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição cumulativa normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual quer calcular a distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 4 0 pt Média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 5 0 pt O valor médio. O valor médio da distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 6 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 7 0 pt Desvio padrão. É o desvio padrão da distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 8 0 pt C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual se quer o inverso da distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 4 0 pt média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 5 0 pt O valor médio. O valor médio da distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 6 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV 7 0 pt Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição cumulativa normal padrão. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual quer calcular a distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual quer calcular a distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 3 0 pt O valor para o qual se quer calcular a distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 4 0 pt média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 5 0 pt O valor médio da distribuição log-normal. Está definido para 0 se omitido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 6 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 7 0 pt O desvio padrão da distribuição log-normal. Está definido para 1 se omitido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 8 0 pt Acumulado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 3 0 pt O valor de probabilidade associado à distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 4 0 pt média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 5 0 pt Valor médio. O valor médio da distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 6 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV 7 0 pt Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição log-normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 3 0 pt O valor para o qual se quer calcular a distribuição exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 4 0 pt lambda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 5 0 pt São os parâmetros da distribuição exponencial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 6 0 pt C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST 7 0 pt Cumulativo. C=0 calcula a função de densidade, C=1 calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 1 0 pt Devolve o valor da função de densidade de probabilidade ou da função de distribuição acumulada para a distribuição Gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 3 0 pt O valor para o qual se quer calcular a distribuição gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 4 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 5 0 pt O parâmetro alfa da distribuição gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 6 0 pt beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 8 0 pt Acumulado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST 9 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculado o inverso da distribuição gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 4 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 5 0 pt O parâmetro alfa (forma) da distribuição Gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 6 0 pt beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV 7 0 pt O parâmetro beta (escala) da distribuição Gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 1 0 pt Devolve o logaritmo natural da função gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN 3 0 pt O valor para o qual se quer calcular o logaritmo natural da função gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 1 0 pt Devolve o valor da função Gama. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA 3 0 pt O valor para o qual a função Gama deverá ser calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 1 0 pt Devolve os valores da distribuição beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 4 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 5 0 pt O parâmetro alfa da distribuição-beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 6 0 pt beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição-beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 8 0 pt Início 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 9 0 pt O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 10 0 pt Final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 11 0 pt O valor final para o intervalo de valores da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 12 0 pt Acumulado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST 13 0 pt 0 ou FALSO para a função de probabilidade de densidade, qualquer outro valor ou VERDADEIRO para a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculado o inverso da distribuição beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 4 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 5 0 pt É o parâmetro alfa da distribuição-beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 6 0 pt beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 7 0 pt O parâmetro beta da distribuição-beta. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 8 0 pt Início 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 9 0 pt O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 10 0 pt Final 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV 11 0 pt O valor final para o intervalo de valores da distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 1 0 pt Devolve os valores da distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 4 0 pt Alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 5 0 pt O parãmetro Alfa da distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 6 0 pt beta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 7 0 pt O parâmetro beta de distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 8 0 pt C 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL 9 0 pt Cumulativa. C=0 calcula a função de densidade, C=1 calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição hipergeométrica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 2 0 pt X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 3 0 pt O número de sucessos na amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 4 0 pt n_amostra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 5 0 pt O tamanho da amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 6 0 pt sucesso_população 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 7 0 pt O número de sucessos na população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 8 0 pt n_população 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 9 0 pt O tamanho da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 1 0 pt Devolve a distribuição t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 4 0 pt grausliberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 6 0 pt modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST 7 0 pt Determina o modo de distribuição a devolver: 1=unilateral, 2 = bilateral. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 1 0 pt Devolve o inverso da distribuição t. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual quer calcular a distribuição T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 4 0 pt grausliberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 1 0 pt Devolve os valores da distribuição da probabilidade F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 4 0 pt grausliberdade1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 5 0 pt São os graus de liberdade no numerador da distribuição F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 6 0 pt grausliberdade2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST 7 0 pt São os graus de liberdade no denominador da distribuição F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 1 0 pt Valores da distribuição F inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculada a distribuição F inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 4 0 pt grausliberdade1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 5 0 pt São os graus de liberdade no numerador da distribuição F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 6 0 pt grausliberdade2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV 7 0 pt São os graus de liberdade no denominador da distribuição F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 1 0 pt Devolve a probabilidade da cauda direita da distribuição qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 3 0 pt O valor para o qual será calculada a distribuição do qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 4 0 pt grausliberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST 5 0 pt O número de graus de liberdade da distribuição do qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 1 0 pt Devolve a probabilidade da cauda esquerda da função de distribuição acumulada ou valores da função de densidade de probabilidade da distribuição qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 3 0 pt O valor para o qual a função de densidade de probabilidade ou a função de distribuição cumulativa será calculada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 4 0 pt Graus de liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 5 0 pt Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 6 0 pt Acumulado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST 7 0 pt 0 ou FALSO calcula a função de densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou omitido calcula a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 1 0 pt Valores do inverso da DIST.CHI(x; grausliberdade). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual será calculada a distribuição do qui-quadrado inversa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 4 0 pt grausliberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV 5 0 pt O número de graus de liberdade do qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 1 0 pt Valores do inverso da DIST.CHI.QUAD(x;grausliberdade;VERDADEIRO()). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 2 0 pt Probabilidade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 3 0 pt O valor de probabilidade para o qual o inverso da distribuição qui-quadrado será calculado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 4 0 pt Graus de liberdade 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV 5 0 pt Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 1 0 pt Converte uma variável aleatória num valor normalizado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 3 0 pt O valor que quer normalizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 4 0 pt média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 5 0 pt O valor médio de deslocamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 6 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD 7 0 pt O desvio padrão usado para dimensionar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 1 0 pt Devolve a quantidade de permutações de um determinado número de objetos sem repetição. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 2 0 pt Número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 3 0 pt O número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 4 0 pt Número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN 5 0 pt O número de seleção retirado dos elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 1 0 pt Devolve a quantidade de permutações de um determinado número de objetos (com repetições). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 2 0 pt Número_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 3 0 pt O número total de elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 4 0 pt Número_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 5 0 pt O número de seleção retirado dos elementos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 1 0 pt Devolve o intervalo de confiança (1 alfa) para uma distribuição normal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 2 0 pt alfa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 3 0 pt O nível do intervalo de confiança. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 4 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 5 0 pt O desvio padrão da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 6 0 pt tamanho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE 7 0 pt O tamanho da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 1 0 pt Calcula a probabilidade de observar uma estatística z superior à calculada com base numa amostra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 2 0 pt dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 3 0 pt O exemplo dado é recolhido a partir de uma população normalmente distribuída. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 4 0 pt mu 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 5 0 pt A média conhecida da população. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 6 0 pt sigma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST 7 0 pt O desvio padrão conhecido da população. Se omimtido, será utilizado o desvio padrão do exemplo dado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 1 0 pt Devolve o teste de independência do qui-quadrado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 2 0 pt Dados_B 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 3 0 pt A matriz de dados observados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 4 0 pt dados_E 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST 5 0 pt A matriz dos dados esperados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 1 0 pt Devolve o resultado de um teste F. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 2 0 pt dados_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 3 0 pt A primeira matriz de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 4 0 pt dados_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST 5 0 pt A segunda matriz de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 1 0 pt Calcula um teste T. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 2 0 pt dados_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 3 0 pt O primeiro conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 4 0 pt dados_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 5 0 pt O segundo conjunto de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 6 0 pt modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 7 0 pt Modo especifica o número de distribuição a devolver: 1 = unilateral; 2 = bilateral 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 8 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST 9 0 pt O tipo de teste T a ser executado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 1 0 pt Devolve o valor R quadrado para uma linha de regressão criada com os dados dos argumentos matriz_x e matriz_y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 3 0 pt A matriz dos dados y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ 5 0 pt A matriz dos dados x. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 1 0 pt Devolve a interceção da regressão linear com o eixo Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 3 0 pt A matriz dos dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT 5 0 pt A matriz dos dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 1 0 pt Devolve o declive da reta de regressão linear. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 3 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE 5 0 pt A matriz de dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 1 0 pt Devolve o erro padrão da regressão linear. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 2 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 3 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 4 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX 5 0 pt A matriz de dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 1 0 pt Devolve o coeficiente de correlação momentânea do produto Pearson. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 2 0 pt Dados_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 3 0 pt A primeira matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 4 0 pt Dados_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON 5 0 pt A segunda matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 1 0 pt Devolve o quociente de correlação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 2 0 pt Dados_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 3 0 pt A primeira matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 4 0 pt Dados_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL 5 0 pt A segunda matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 1 0 pt Devolve a covariância. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 2 0 pt Dados_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 3 0 pt A primeira matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 4 0 pt Dados_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR 5 0 pt A segunda matriz de registos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 1 0 pt Devolve um valor ao longo de uma regressão linear 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 3 0 pt O valor X para o qual será calculado o valor Y na regressão linear. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 4 0 pt dados_Y 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 5 0 pt A matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 6 0 pt dados_X 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST 7 0 pt A matriz dos dados X. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 1 0 pt Devolve a referência de uma célula na forma de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 2 0 pt linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 3 0 pt É o número da linha da célula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 4 0 pt coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 5 0 pt É o número da coluna da célula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 6 0 pt ABS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 7 0 pt Determina se será usada uma referência absoluta ou relativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 0 pt A1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 0 pt O estilo de referência: 0 ou FALSO corresponde ao estilo R1C1, qualquer outro valor ou omitido corresponde ao estilo A1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 10 0 pt folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 11 0 pt O nome da folha de cálculo da referência da célula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 1 0 pt Devolve o número de intervalos individuais que pertencem a um intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS 3 0 pt É uma referência a um intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 1 0 pt Seleciona um valor de uma lista com um máximo de 30 argumentos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 2 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 3 0 pt Determina o índice do valor (1..30) que será selecionado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 4 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE 5 0 pt Valor 1, valor 2, ... é a lista de argumentos da qual será escolhido um valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 1 0 pt Devolve o número de colunas internas da referência dada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN 3 0 pt A referência a uma célula ou intervalo de dados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 1 0 pt Devolve o número de linhas internas de uma referência. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW 3 0 pt A referência a uma célula ou a um intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 1 0 pt Devolve o número da folha de uma referência ou de uma cadeia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE 3 0 pt A referência a uma célula, a um intervalo ou a uma cadeia de caracteres de um nome da folha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 1 0 pt Devolve o número de colunas numa referência ou matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS 3 0 pt É uma matriz (referência) para a qual será determinado o número de colunas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 1 0 pt Devolve o número de linhas numa referência ou matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 2 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS 3 0 pt É uma matriz (referência) para a qual será determinado o número de linhas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 1 0 pt Devolve o número de folhas da referência especificada. Se não forneceu quaisquer parâmetros, ser-lhe-á devolvido o número de folhas do documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES 3 0 pt A referência de uma célula ou de um intervalo de células. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 1 0 pt Procura horizontal e referência a células situadas abaixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 2 0 pt critério_procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 3 0 pt O valor a ser localizado na primeira linha da tabela. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 4 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 5 0 pt A matriz ou o intervalo para a referência. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 6 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 7 0 pt O índice da linha na matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 8 0 pt ordenado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP 9 0 pt Se o valor for VERDADEIRO ou não indicado, a linha de procura da matriz terá que ser ordenada de forma ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 1 0 pt Procura vertical e referência a células indicadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 2 0 pt Critério de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 3 0 pt O valor a localizar na primeira coluna. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 4 0 pt matriz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 5 0 pt A matriz ou intervalo para fazer referência. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 6 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 7 0 pt O número da coluna numa matriz. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 8 0 pt ordem 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP 9 0 pt Se o valor for VERDADEIRO ou não mostrado, a coluna de pesquisa da matriz tem de ser ordenada por ordem ascendente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 1 0 pt Devolve uma referência a uma célula a partir de um intervalo definido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 3 0 pt A referência a um intervalo (múltiplo). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 4 0 pt núm_linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 5 0 pt A linha no intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 6 0 pt núm_coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 7 0 pt A coluna no intervalo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 8 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX 9 0 pt O índice do subintervalo se este se referir a um intervalo múltiplo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 1 0 pt Devolve o conteúdo de uma célula que é referenciada na forma de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 3 0 pt A célula cujo conteúdo será avaliado e que será referenciada em forma de texto (por ex. "A1"). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 4 0 pt A1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT 5 0 pt O estilo de referência: 0 ou FALSO corresponde ao estilo R1C1, qualquer outro valor ou omitido corresponde ao estilo A1. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 1 0 pt Determina um valor num vetor ou numa matriz pela comparação dos valores de outro vetor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 2 0 pt Critério de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 3 0 pt O valor a ser utilizado para comparação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 4 0 pt Vetor de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 5 0 pt O vetor (linha ou coluna) onde procurar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 6 0 pt vetor_resultado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP 7 0 pt O vetor (linha ou intervalo) do qual será determinado o valor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 1 0 pt Define a posição numa matriz, após comparar valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 2 0 pt Critério de procura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 3 0 pt O valor a ser usado para comparação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 4 0 pt matriz_procurada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 5 0 pt A matriz (intervalo) onde é feita a procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH 7 0 pt Tipo pode ser de valor 1, 0 ou -1 e determina os critérios a ser utilizados para efeitos de comparação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 1 0 pt Devolve uma referência que foi deslocada em relação ao ponto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 3 0 pt A referência (célula) de base para o deslocamento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 4 0 pt linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 5 0 pt O número de linhas a deslocar para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 6 0 pt colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 7 0 pt O número de colunas a deslocar para a esquerda ou direita. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 8 0 pt altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 9 0 pt O número de linhas da referência deslocada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 10 0 pt largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET 11 0 pt O número de colunas da referência deslocada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 1 0 pt Devolve um número correspondente a um erro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 2 0 pt referência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE 3 0 pt A referência (célula) na qual ocorreu o erro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 1 0 pt Aplica um estilo de formato à célula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 2 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 3 0 pt O nome do estilo a ser aplicado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 4 0 pt Tempo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 5 0 pt O tempo (em segundos) durante o qual o estilo permanece válido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 6 0 pt Estilo 2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE 7 0 pt O estilo a ser aplicado depois de terminado o tempo. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 1 0 pt Resultado de uma ligação DDE. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 2 0 pt servidor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 3 0 pt O nome da aplicação do servidor. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 4 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 5 0 pt O nome do ficheiro. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 6 0 pt intervalo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 7 0 pt O intervalo de células do qual deseja ler os valores. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 8 0 pt modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE 9 0 pt Define como converter os dados para números. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 1 0 pt Hiperligação. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 2 0 pt URL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 3 0 pt URL 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 4 0 pt Texto_célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK 5 0 pt Texto da célula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 1 0 pt Extrai valor(es) de uma tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 2 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 3 0 pt O nome do campo da tabela dinâmica a extrair. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 4 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 5 0 pt Uma referência a uma célula ou intervalo de células na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 6 0 pt Nome do campo / Item 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 7 0 pt Par nome/valor do campo para filtrar os dados de destino. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 1 0 pt Converte um número em texto (Baht). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT 3 0 pt O número a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 1 0 pt Converte caracteres ASCII e katakana de meia-largura para largura completa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS 3 0 pt O texto a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 1 0 pt Converte caracteres ASCII e katakana de largura completa para meia-largura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC 3 0 pt O texto a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 1 0 pt Devolve o código numérico do primeiro carácter de uma cadeia de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE 3 0 pt É o texto para o qual quer encontrar o código do primeiro carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 1 0 pt Converte um valor numérico em texto, usando o formato moeda. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 3 0 pt Valor é um número, uma referência a uma célula que contenha um número ou uma fórmula que resulta num número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 4 0 pt decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY 5 0 pt Casas decimais. É o número de dígitos à direita da vírgula decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 1 0 pt Devolve o carácter especificado pelo número de código. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR 3 0 pt O valor de código para o carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 1 0 pt Elimina do texto todos os caracteres não imprimíveis. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN 3 0 pt O texto contendo os caracteres não imprimíveis que serão eliminados. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 1 0 pt Agrupa vários textos num só. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT 3 0 pt Texto que quer concatenar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 1 0 pt Compara se dois textos são iguais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 2 0 pt texto_1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 3 0 pt O primeiro texto a ser utilizado para a comparação de textos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 4 0 pt texto_2 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT 5 0 pt O segundo texto para a comparação de textos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 1 0 pt Procura um texto dentro de outro texto (distinguindo as maiúsculas e as minúsculas) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 2 0 pt texto_a_localizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 3 0 pt O texto que quer localizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 4 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 5 0 pt O texto onde a procura deve ser feita. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 6 0 pt posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND 7 0 pt Especifica a posição do texto onde será iniciada a procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 1 0 pt Localiza um valor de texto dentro de outro, sem fazer a distinção entre maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 2 0 pt texto_procurado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 3 0 pt O texto que quer localizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 4 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 5 0 pt O texto que contém o texto que quer localizar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 6 0 pt posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH 7 0 pt Especifica a posição do texto a partir da qual será iniciada a procura. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 1 0 pt Elimina espaços desnecessários entre as palavras. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM 3 0 pt O texto no qual serão eliminados os espaços desnecessários. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 1 0 pt Começa todas as palavras com letra maiúscula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER 3 0 pt O texto entre aspas, uma fórmula que devolve um texto ou uma referência a uma célula e que contém o texto que se deseja com maiúsculas iniciais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 1 0 pt Converte todas as letras de um texto em maiúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER 3 0 pt O texto no qual as minúsculas serão substituídas por maiúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 1 0 pt Converte todas as letras de um texto em minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER 3 0 pt O texto no qual as maiúsculas serão substituídas por minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 1 0 pt Converte um texto em número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE 3 0 pt O texto a converter em número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 1 0 pt Converte um número em texto de acordo com um determinado formato. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 3 0 pt O valor numérico a ser convertido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 4 0 pt Formato 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT 5 0 pt O texto que descreve o formato. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 1 0 pt Devolve um valor se for texto ou, caso contrário, mostra uma cadeia vazia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T 3 0 pt O valor a verificar e devolver se for texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 1 0 pt Substitui caracteres numa cadeia de texto por outra cadeia diferente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 3 0 pt O texto no qual se deseja substituir alguns caracteres. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 4 0 pt posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 5 0 pt A posição do carácter inicial para substituir por novo texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 6 0 pt tamanho 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 7 0 pt O número de caracteres que quer substituir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 8 0 pt novo texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE 9 0 pt O texto que quer inserir. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 1 0 pt Formata um número como texto com um número fixo de casas decimais. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 3 0 pt O número que quer formatar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 4 0 pt Decimais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 5 0 pt Casas decimais. O número de dígitos fixado à direita da vírgula decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 6 0 pt Sem separador de milhares 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED 7 0 pt Sem separador de milhares. Se o valor lógico existir e for VERDADEIRO (diferente de 0), o separador de milhares não é colocado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 1 0 pt Calcula o número de caracteres numa cadeia de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN 3 0 pt O texto cujo comprimento quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 1 0 pt Devolve o primeiro carácter ou caracteres de um texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 3 0 pt O texto cujas palavras parciais iniciais quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 4 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT 5 0 pt Determina o número de caracteres para o texto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 1 0 pt Devolve o último carácter ou caracteres de um texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 3 0 pt O texto cujas palavras finais quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 4 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT 5 0 pt Determina o número de caracteres para o texto final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 1 0 pt Devolve uma cadeia de texto parcial de um texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 3 0 pt O texto cujas palavras parciais quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 4 0 pt núm_inicial 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 5 0 pt A posição do 1º carácter da palavra parcial a ser determinada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 6 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID 7 0 pt Determina o número de caracteres do texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 1 0 pt Repete o texto de acordo com as vezes especificadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 3 0 pt O texto a ser repetido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 4 0 pt núm_vezes 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT 5 0 pt Especifica o número de vezes que o texto será repetido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 1 0 pt Substitui novo texto por texto antigo numa cadeia. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 3 0 pt O texto em que palavras parciais serão substituídas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 4 0 pt texto_procurado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 5 0 pt O texto a ser substituído (várias vezes). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 6 0 pt novo texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 7 0 pt O texto que vai substituir a cadeia de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 8 0 pt ocorrência 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE 9 0 pt A ocorrência do texto anterior que deve ser substituído. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 1 0 pt Converte um número inteiro positivo para texto de um sistema numérico específico. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 3 0 pt O número a ser convertido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 4 0 pt raíz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 5 0 pt A base numérica para a conversão terá que estar compreendida entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 6 0 pt Comprimento mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE 7 0 pt São adicionados zeros à esquerda do texto, se este for menor que o comprimento especificado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 1 0 pt Converte o texto de um determinado sistema numérico em número inteiro positivo numa dada base. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 3 0 pt O texto a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 4 0 pt raíz 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL 5 0 pt A base numérica, a partir da qual será efetuada a conversão, terá que estar compreendida entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 1 0 pt Converte um valor de acordo com uma tabela de conversão na configuração (calc.xcu). 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 3 0 pt O valor a converter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 4 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 5 0 pt Unidade da qual algo se converte, sensível a maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 6 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT 7 0 pt Unidade para a qual algo se converte; sensível a maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 1 0 pt Converte um número em algarismo romano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 3 0 pt O número a ser convertido em algarismo romano deve estar compreendido entre 0 e 3999. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 4 0 pt Modo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN 5 0 pt Quanto maior for o valor, mais simplificado será o número romano. O valor deve estar compreendido entre 0 e 4. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 1 0 pt Calcula o valor de um algarismo romano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC 3 0 pt O texto que representa um número romano. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 1 0 pt Devolve informações sobre o ambiente. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO 3 0 pt Pode ser "osversion", "system", "release", "numfile" e "recalc". 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 1 0 pt Devolve o código numérico para o primeiro carácter Unicode numa cadeia de texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE 3 0 pt É o texto para o qual quer encontrar o código do primeiro carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 1 0 pt Converte um número de código num carácter Unicode ou letra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 2 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR 3 0 pt O valor de código para o carácter. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 1 0 pt Converte um valor de uma moeda Euro para outra. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 2 0 pt valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 3 0 pt O valor a ser convertido. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 4 0 pt de_moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 5 0 pt Código ISO 4217 da moeda da qual é convertida, sensível a maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 6 0 pt para_moeda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 7 0 pt Código ISO 4217 da moeda para a qual é convertida, sensível a maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 8 0 pt precisão_completa 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 9 0 pt Se omitido ou 0 ou FALSO, o resultado é arredondado para os decimais de para_moeda. Caso contrário, o resultado não é arredondado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 10 0 pt precisão_triangulação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT 11 0 pt Se devolvido e >=3, o resultado intermédio de uma conversão triangular é arredondado para essa precisão. Se omitido, o resultado não é arredondado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 1 0 pt Converte texto em número, de uma forma independente da configuração regional. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 3 0 pt O texto a converter num número. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 4 0 pt ponto_decimal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE 5 0 pt Define o carácter utilizado como o ponto decimal. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 1 0 pt Calcula o comprimento duma cadeia de texto, com DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB 3 0 pt O texto cujo comprimento quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 1 0 pt Devolve o último carácter ou caracteres de um texto, com DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 3 0 pt O texto no qual as palavras finais parciais serão determinadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 4 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB 5 0 pt Determina o número de caracteres para o texto final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 1 0 pt Devolve o primeiro carácter ou caracteres de um texto, com DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 3 0 pt O texto cujas palavras parciais iniciais quer determinar. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 4 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB 5 0 pt Determina o número de caracteres para o texto inicial. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 1 0 pt Devolve uma cadeia de texto parcial de um texto, com DBCS 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 2 0 pt texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 3 0 pt O texto no qual as palavras parciais serão determinadas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 4 0 pt início 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 5 0 pt A posição do primeiro carácter a ser determinado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 6 0 pt número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scfuncs.src 0 string RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB 7 0 pt Determina o número de caracteres do texto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APPLICATION 0 pt %PRODUCTNAME Calc 6.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_APPLICATION 0 pt StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_APPLICATION 0 pt StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_APPLICATION 0 pt StarCalc 3.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_LONG_SCDOC_NAME 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_50_LONG_DOCNAME 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 5.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_40_LONG_DOCNAME 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 4.0 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_30_LONG_DOCNAME 0 pt StarCalc 3.0 - Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HUMAN_SCDOC_NAME 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DOCSHELL 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABVIEWSHELL 0 pt Células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CELLSHELL 0 pt Funções de células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMATSHELL 0 pt Formatos de células 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWSHELL 0 pt Objetos gráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWTEXTSHELL 0 pt Objetos de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_DRAWFORMSHELL 0 pt Objetos de formulário 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARTSHELL 0 pt Objetos de gráficos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_OLEOBJECTSHELL 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRAPHICSHELL 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PAGEBREAKSHELL 0 pt Quebra de página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EDITSHELL 0 pt Edição de texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PREVIEWSHELL 0 pt Pré-visualizar impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PIVOTSHELL 0 pt Tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AUDITSHELL 0 pt Modo de preenchimento do Detetive 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ROWHEIGHT_TITLE 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE 0 pt Otimizar altura da linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_COLWIDTH_TITLE 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_OPT_COLWIDTH_TITLE 0 pt Otimizar largura da coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDEFINED 0 pt - indefinido - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONE 0 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_EMPTY 0 pt - vazio - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NOTEMPTY 0 pt - não vazio - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEWTABLE 0 pt - nova folha - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALL 0 pt - tudo - 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STDFILTER 0 pt Filtro padrão... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TOP10FILTER 0 pt Os 10 primeiros 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NONAME 0 pt sem nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ROW 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ADD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_REMOVE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CANCEL 0 pt Cancela~r 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MODIFY 0 pt Modif~icar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SHOWTABLE 0 pt Mostrar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HIDDENTABLES 0 pt Folhas de cálculo ocultas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SELECTDB 0 pt Selecionar intervalo da base de dados 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_AREAS 0 pt Intervalos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_TABLE 0 pt Folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NAME 0 pt Nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_INSTABLE 0 pt Inserir folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_APDTABLE 0 pt Anexar folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMETAB 0 pt Renomear folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR 0 pt Cor do separador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_RENAMEOBJECT 0 pt Atribuir nome ao objeto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 pt Inserir imagem 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER 0 pt Centrado na horizontal 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT 0 pt Repetir alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD 0 pt Alinhamento horizontal predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP 0 pt Alinhar em cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER 0 pt Centrado na vertical 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM 0 pt Alinhar em baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD 0 pt Alinhamento vertical predefinido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM 0 pt De cima para baixo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP 0 pt De baixo para cima 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ORIENTATION_STANDARD 0 pt Orientação predefinida 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTDOC 0 pt Proteger documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTDOC 0 pt Desproteger documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PROTECTTAB 0 pt Proteger folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNPROTECTTAB 0 pt Desproteger folha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_PROTECT 0 pt Proteger registos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHG_UNPROTECT 0 pt Desativar proteção de registos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORD 0 pt Palavra-passe: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_PASSWORDOPT 0 pt Palavra-passe (opcional): 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_WRONGPASSWORD 0 pt Palavra-passe incorreta 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_END 0 pt ~Fim 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_STAT_PRINT 0 pt A imprimir... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNKNOWN 0 pt Desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHAR_ATTRS 0 pt Atributos de caracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CLPBRD_CLEAR 0 pt Na área de transferência encontram-se grandes quantidades de dados.\nColocar o conteúdo da área de transferência à disposição de outras aplicações? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_APP 0 pt Opções do sistema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_DOC 0 pt Opções do documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_VIEW 0 pt Opções de visualização 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_INPUT 0 pt Opções de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_SPELLCHECK 0 pt Opções de ortografia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_PRINT 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CFG_NAVIPI 0 pt Parâmetros - Navegador 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MINIMUM 0 pt ~Mínimo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_MAXIMUM 0 pt ~Máximo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_VALUE 0 pt ~Valor 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_RANGE 0 pt ~Origem 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_VALID_LIST 0 pt ~Entadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_CHARSET_USER 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_COLUMN_USER 0 pt Padrão;Texto;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglês EU;Ocultar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FIELDSEP_TAB 0 pt Tab 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FIELDSEP_SPACE 0 pt espaço 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION 0 pt O %PRODUCTNAME Calc encontrou um erro na fórmula indicada. \nQuer aceitar a correção proposta em baixo?\n\n 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Impossível abrir ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Impossível ler o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato de imagem desconhecido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Versão do ficheiro gráfico não é suportada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt Filtro gráfico não encontrado 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Memória insuficiente para inserir a imagem. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_UNDO_GRAFFILTER 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE 0 pt Selecionar folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME 0 pt ~Folhas selecionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_REPLCELLSWARN 0 pt Está a colar dados em células que já possuem dados.\nTem a certeza que quer substituir os dados existentes? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_ALLFILTER 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_NAME 0 pt Régua 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVRULER_DESCR 0 pt Régua que gere os objetos em posições fixas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_NAME 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CSVGRID_DESCR 0 pt Esta folha mostra como os dados serão organizados no documento. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_NAME 0 pt Vista Documento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_TABLE_NAME 0 pt Tabela %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CELL_NAME 0 pt Célula da tabela %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME 0 pt Pré-visualização da página 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_LEFTAREA_NAME 0 pt Área da esquerda 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_CENTERAREA_NAME 0 pt Área central 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_RIGHTAREA_NAME 0 pt Área da direita 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_HEADER_NAME 0 pt Cabeçalho da página %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_FOOTER_NAME 0 pt Rodapé da página %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_NAME 0 pt Linha de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITLINE_DESCR 0 pt Aqui é onde insere ou altera texto, números e fórmulas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_EDITCELL_NAME 0 pt Célula da tabela %1 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR 0 pt Campos arrastados para aqui serão mostrados como linhas na tabela dinâmica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR 0 pt Campos arrastados para aqui serão mostrados como colunas na tabela dinâmica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR 0 pt Campos arrastados para aqui serão usados para cálculos na tabela dinâmica final. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR 0 pt Lista os campos que pode arrastar para uma das outras três áreas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MEDIASHELL 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string RID_SCSTR_ONCLICK 0 pt Botão do rato premido 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA 0 pt Barra de ferramentas Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_SPREADSHEET 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY 0 pt (só de leitura) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX 0 pt (Modo de pré-visualização) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS 0 pt Mais ~opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 string SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS 0 pt Menos ~opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 1 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 2 0 pt ~Incluir saída de páginas vazias 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 3 0 pt Imprimir conteúdo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 4 0 pt ~Todas as folhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 5 0 pt Folhas ~selecionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 6 0 pt Células selecionadas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 7 0 pt Impressão subsequente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 8 0 pt Todas as~páginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 9 0 pt Pá~ginas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scstring.src 0 itemlist SCSTR_PRINT_OPTIONS 10 0 pt %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX 0 pt Só foi gravada a tabela ativa. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\scwarngs.src 0 string RID_WRNHDLSC ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX 0 pt Foi excedido o número máximo de linhas. As linhas em excesso não foram importadas! 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\simpref.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SIMPLEREF FT_ASSIGN 40 pt Área 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\simpref.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SIMPLEREF RB_ASSIGN 13 pt - Afastar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_ENGINE 59 pt Motor do sistema de resolução 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS FT_SETTINGS 156 pt Definições: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS BTN_EDIT 50 pt Editar... 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS HID_SC_SOLVEROPTIONS 218 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER HID_SC_SOLVER_INTEGER 118 pt Editar definição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solveroptions.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE HID_SC_SOLVER_DOUBLE 118 pt Editar definição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_FORMULACELL 50 pt Célula de ~fórmula 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_FORMULACELL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_TARGETVAL 50 pt ~Valor destino 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SOLVER FT_VARCELL 50 pt Célula ~variável 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_SOLVER RB_VARCELL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_SOLVER FL_VARIABLES 154 pt Predefinições 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAL 50 pt Valor destino incorreto. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDVAR 50 pt Nome indefinido para célula variável. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_INVALIDFORM 50 pt Nome indefinido para célula de fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 string RID_SCDLG_SOLVER STR_NOFORMULA 50 pt A célula tem de conter uma fórmula. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\solvrdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_SOLVER CMD_SID_OPENDLG_SOLVE 222 pt Procurar valor destino 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP1 79 pt ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN1 79 pt ~Descendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT1 248 pt ~Ordenar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP2 79 pt Ascende~nte 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN2 79 pt D~escendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT2 248 pt De~pois por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_UP3 79 pt Ascenden~te 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_FIELDS BTN_DOWN3 79 pt De~scendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_FIELDS FL_SORT3 248 pt Depo~is por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_CASESENSITIVE 242 pt ~Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_COL_LABEL 242 pt Área contém ró~tulos de colunas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 string RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS STR_ROW_LABEL 242 pt Área contém ~rótulos de linhas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_FORMATS 242 pt Incluir ~formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_COPYRESULT 242 pt ~Copiar resultados da classificação para: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_SORT_USER 242 pt ~Ordenação personalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_LANGUAGE 101 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_ALGORITHM 132 pt O~pções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FL_DIRECTION 248 pt Direção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_TOP_DOWN 242 pt De cima para ~baixo (ordenar linhas) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS BTN_LEFT_RIGHT 242 pt Da ~esquerda para a direita (ordenar colunas) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS FT_AREA_LABEL 248 pt Área de dados: 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_FIELDS 0 pt Critérios de ordenação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SORT.1 TP_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SORT 220 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TEXT 170 pt As células junto à seleção atual também contêm dados. Quer expandir o intervalo de ordenação para %1 ou ordenar o intervalo atualmente selecionado %2? 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_SORT_WARNING FT_TIP 170 pt Sugestão: O intervalo de ordenação pode ser detetado automaticamente. Coloque o cursor da célula no interior de uma lista e execute a ordenação. Todo o intervalo das células próximas preenchidas será então ordenado. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_EXTSORT 60 pt Expandir seleção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SORT_WARNING BTN_CURSORT 60 pt Seleção atual 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\sortdlg.src 0 modaldialog RID_SCDLG_SORT_WARNING 180 pt Intervalo de ordenação 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_GROUP 248 pt Grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_PAGEBREAK 239 pt Nova ~página para cada grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_CASE 239 pt ~Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_SORT 239 pt ~Ordenar primeiro área de acordo com os grupos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_FORMATS 239 pt Incluir ~formatos 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 checkbox RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_USERDEF 239 pt ~Ordenação personalizada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_ASCENDING 239 pt ~Ascendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 radiobutton RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS BTN_DESCENDING 239 pt D~escendente 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedline RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS FL_SORT 248 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_GROUP 121 pt ~Agrupar por 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_COLUMNS 121 pt Calcular sub~totais para 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 fixedtext RID_SUBTBASE FT_FUNCTIONS 121 pt Usar fu~nção 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 1 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 3 0 pt Média 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 4 0 pt Máx 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 5 0 pt Min 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 6 0 pt Produto 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 7 0 pt Número (só números) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 8 0 pt DesvPad (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 9 0 pt DesvPadN (população) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 10 0 pt Variância (amostra) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 stringlist RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS 11 0 pt VariânciaP (população) 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP1 0 pt 1° Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP2 0 pt 2° Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_GROUP3 0 pt 3° Grupo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pageitem RID_SCDLG_SUBTOTALS.1 PAGE_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 pushbutton RID_SCDLG_SUBTOTALS BTN_REMOVE 40 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\subtdlg.src 0 tabdialog RID_SCDLG_SUBTOTALS 294 pt Subtotais 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_FORMULARANGE 68 pt ~Fórmulas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_FORMULARANGE 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_ROWCELL 70 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_ROWCELL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedtext RID_SCDLG_TABOP FT_COLCELL 70 pt ~Coluna 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 imagebutton RID_SCDLG_TABOP RB_COLCELL 13 pt - Reduzir 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 fixedline RID_SCDLG_TABOP FL_VARIABLES 172 pt Predefinições 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOFORMULA 50 pt Fórmula não especificada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLROW 50 pt Linha e coluna indefinidas. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGFORMULA 50 pt Nome ou área indefinidos. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_WRONGROWCOL 50 pt Nome indefinido ou referência da célula errada. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOCOLFORMULA 50 pt As fórmulas não formam coluna. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 string RID_SCDLG_TABOP STR_NOROWFORMULA 50 pt As fórmulas não formam linha. 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\tabopdlg.src 0 modelessdialog RID_SCDLG_TABOP CMD_SID_OPENDLG_TABOP 240 pt Operações múltiplas 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_CHAR 1 50 pt Anterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_CHAR 289 pt Caracteres 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pageitem RID_SCDLG_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tab 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 pushbutton RID_SCDLG_PARAGRAPH 1 50 pt Anterior 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\textdlgs.src 0 tabdialog RID_SCDLG_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_POSWND 0 pt Caixa de nome 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_INPUTWND 0 pt Linha de entrada 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCALC 0 pt Assistente de funções 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNOK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNCANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNSUM 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sc source\ui\src\toolbox.src 0 string SCSTR_QHELP_BTNEQUAL 0 pt Função 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 1 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 2 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 3 0 pt Financeiras 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 4 0 pt Informações 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 5 0 pt Lógica 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 6 0 pt Matemática 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 7 0 pt Matriz 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 8 0 pt Estatística 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 9 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 10 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sc source\core\src\compiler.src 0 string RID_FUNCTION_CATEGORIES 11 0 pt Suplemento 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_YES 0 pt ~Sim 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_NO 0 pt ~Não 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_RETRY 0 pt ~Repetir 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_HELP 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_MORE 0 pt ~Mais 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_LESS 0 pt ~Mais 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_IGNORE 0 pt ~Ignorar 20130618 17:22:18 vcl source\src\btntext.src 0 string SV_BUTTONTEXT_ABORT 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT 0 pt Fechar documento 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MINIMIZE 0 pt Minimizar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_MAXIMIZE 0 pt Maximizar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_RESTORE 0 pt Restaurar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLDOWN 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ROLLUP 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE 0 pt Sempre visível 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEIN 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_FADEOUT 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING 0 pt Flutuante 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_HELPTEXT_SPLITFIXED 0 pt Fixar 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP 0 pt Ajuda de contexto 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP 0 pt Sugestões suplementares 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK 0 pt Ancorar/desancorar janelas 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW 0 pt Para a barra de ferramentas/janela seguinte 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW 0 pt Para a barra de ferramentas/janela anterior 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_TODOCUMENT 0 pt No documento 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_MENUBAR 0 pt Para a barra de menus 20130618 17:22:18 vcl source\src\helptext.src 0 string SV_SHORTCUT_SPLITTER 0 pt Separador de divisão de janelas 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE 0 pt 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_UNDO 0 pt ~Desfazer 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_CUT 0 pt C~ortar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_PASTE 0 pt Co~lar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_SELECTALL 0 pt ~Selecionar tudo 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 menuitem SV_RESID_MENU_EDIT SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL 0 pt Carácter e~special... 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SERVICES 0 pt Serviços 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEAPP 0 pt Ocultar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_HIDEALL 0 pt Ocultar outros 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_SHOWALL 0 pt Mostrar tudo 20130618 17:22:18 vcl source\src\menu.src 0 string SV_MENU_MAC_QUITAPP 0 pt Sair do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 okbutton SV_DLG_PRINT SV_PRINT_OK 50 pt ~Imprimir 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PAGE_TXT 30 pt / %n 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_NOPAGES 350 pt Não existem páginas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TOFILE_TXT 350 pt Imprimir para ficheiro... 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_DEFPRT_TXT 350 pt Impressora predefinida 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 string SV_DLG_PRINT SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT 350 pt Pré-visualização 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL 150 pt Esquema 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 radiobutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN 10 pt Pá~ginas por folha 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 1 0 pt 1 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 2 0 pt 2 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 3 0 pt 4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 4 0 pt 6 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 5 0 pt 9 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 6 0 pt 16 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX 7 0 pt Personalizado 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT 10 pt Págin~as 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT 40 pt p~or 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT 40 pt ~Distância 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT 40 pt entre páginas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT 40 pt ~Margem 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT 40 pt até à extremidade da página 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT 10 pt ~Orientação 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 2 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX 3 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT 10 pt Ordem 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 1 0 pt esquerda para a direita e para baixo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 2 0 pt de cima para baixo e para a direita 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 3 0 pt de cima para baixo, e para a esquerda 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 stringlist SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX 4 0 pt direita para a esquerda, e para baixo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB 150 pt Desenhar limite em cada página 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_NUP 350 pt Esquema de página 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRINTERS_FL 100 pt Impre~ssora 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_DETAILS_BTN 5 pt Detalhes 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_STATUS_TXT 100 pt Estado: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_LOCATION_TXT 100 pt Localização: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COMMENT_TXT 100 pt Comentário: 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 pushbutton SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_PRT_SETUP 50 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPIES 150 pt Intervalo e cópias 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COPYCOUNT 80 pt Número de cópias 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_COLLATE 70 pt Agrupar 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB SV_PRINT_OPT_REVERSE 200 pt Imprimir na ordem ~inversa de páginas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_JOB 350 pt Geral 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedline SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_PRINT_FL 150 pt Opções 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_TOFILE 200 pt Imprimir para ~ficheiro 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 checkbox SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS 200 pt ~Criar tarefas de impressão individuais para saída agrupada 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 tabpage SV_DLG_PRINT SV_PRINT_TAB_OPT 350 pt Opções 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 modaldialog SV_DLG_PRINT 350 pt Imprimir 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 fixedtext SV_DLG_PRINT_PROGRESS SV_PRINT_PROGRESS_TEXT 110 pt Página %p de %n 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 modelessdialog SV_DLG_PRINT_PROGRESS 120 pt A imprimir 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOPRINTERWARNING 120 pt Não foi localizada uma impressora predefinida.\nPor favor escolha uma impressora e tente novamente. 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 errorbox SV_PRINT_NOCONTENT 120 pt Não existem páginas para imprimir. Verifique o intervalo relevante para imprimir o documento. 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 1 0 pt Pré-visualização 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 2 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 3 0 pt Número de páginas 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 4 0 pt Mais 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist SV_PRINT_NATIVE_STRINGS 5 0 pt Imprimir só a seleção atual 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 1 0 pt A0 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 2 0 pt A1 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 3 0 pt A2 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 4 0 pt A3 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 5 0 pt A4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 6 0 pt A5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 7 0 pt B4 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 8 0 pt B5 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 9 0 pt Carta 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 10 0 pt Legal 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 11 0 pt Tabloide 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 12 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 13 0 pt B6 (ISO) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 14 0 pt Envelope C4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 15 0 pt Envelope C5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 16 0 pt Envelope C6 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 17 0 pt Envelope C6/5 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 18 0 pt Envelope DL 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 19 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 20 0 pt Ecrã 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 21 0 pt C 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 22 0 pt D 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 23 0 pt E 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 24 0 pt Executivo 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 25 0 pt Long Bond 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 26 0 pt Envelope (Monarch) #8 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 27 0 pt Envelope (Pessoal) #6 3/4 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 28 0 pt Envelope #9 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 29 0 pt Envelope #10 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 30 0 pt Envelope #11 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 31 0 pt Envelope #12 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 32 0 pt 16 Kai 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 33 0 pt 32 Kai 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 34 0 pt 32 Kai grande 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 35 0 pt B4 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 36 0 pt B5 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\print.src 0 itemlist RID_STR_PAPERNAMES 37 0 pt B6 (JIS) 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE 0 pt Impossível carregar o componente (%s).\nInicie o programa de instalação com a opção Corrigir. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar estas informações. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar esta pergunta. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN 0 pt Não voltar a mostrar este aviso. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION 0 pt Versão incorreta 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o Java Access Bridge 1.0.3 ou versão posterior para efeitos de suporte de acessibilidade. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG 0 pt Clique em '%OK' para iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sem o suporte de acessibilidade ou em '%CANCEL' para sair do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE 0 pt Sem Java Access Bridge 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA 0 pt Instalação Java incorreta 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o Java 1.4.0_02 ou versão posterior para efeitos de suporte de acessibilidade. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA 0 pt Instalação Java inexistente 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED 0 pt Configuração Java em falta 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED 0 pt Java desativado 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG 0 pt Impossível iniciar o Java Access Bridge. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_ACCESSERROR_NO_FONTS 0 pt Não foram encontrados tipos de letra no sistema. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ABOUT 0 pt Acerca do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_PREFERENCES 0 pt Preferências... 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 warningbox SV_EDIT_WARNING_BOX 0 pt O texto introduzido excedeu o comprimento máximo deste campo de texto. O texto foi truncado. 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_MAC_SCREENNNAME 0 pt Ecrã %d 20130618 17:22:18 vcl source\src\stdtext.src 0 string SV_STDTEXT_ALLFILETYPES 0 pt Qualquer tipo 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 1 0 pt mm 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 2 0 pt cm 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 3 0 pt m 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 4 0 pt km 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 5 0 pt twips 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 6 0 pt twip 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 7 0 pt pt 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 8 0 pt pi 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 9 0 pt " 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 10 0 pt pol 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 11 0 pt polegada 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 12 0 pt ' 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 13 0 pt pé 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 14 0 pt pé 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 15 0 pt pés 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 16 0 pt milhas 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 17 0 pt milha 20130618 17:22:18 vcl source\src\units.src 0 itemlist SV_FUNIT_STRINGS 18 0 pt % 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 pt Suplementos 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 pt Ajuda do s~uplemento 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_MENU_HEADFOOTALL 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 pt At~ualizar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 pt Fec~har e regressar a 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON 0 pt ~Botões visíveis 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR 0 pt Personali~zar barra de ferramentas... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR 0 pt ~Ancorar barra de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR 0 pt Ancorar t~odas as barras de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION 0 pt B~loquear posição da barra de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 menuitem POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE 0 pt ~Fechar barra de ferramentas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 pt Gr~avar cópia como... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_NODOCUMENT 0 pt Sem documentos 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLEAR_RECENT_FILES 0 pt Limpar lista 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP 0 pt Limpa a lista dos ficheiros recentes. Esta ação não pode ser desfeita. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON 0 pt Suplemento %num% 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO1 0 pt Execute os passos a seguir indicados para prosseguir com a instalação: 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2_1 0 pt 1. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO2 0 pt Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento, ou o botão '%PAGEDOWN' neste diálogo, para ver o texto completo do contrato de licença. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 pushbutton DLG_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 pt Rodar para baixo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3_1 0 pt 2. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 fixedtext DLG_LICENSE FT_INFO3 0 pt Aceitar o Contrato de licença. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string DLG_LICENSE LICENSE_NOTACCEPT 0 pt Recusar 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 modaldialog DLG_LICENSE HID_LICENSEDIALOG 0 pt Contrato de licença 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_FULL_DISC_MSG 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu gravar informações internas importantes devido a falta de espaço disponível no disco na seguinte localização:\n%PATH\n\nNão vai poder continuar a trabalhar com o %PRODUCTNAME sem atribuir espaço a essa localização.\n\nPrima o botão 'Repetir' após ter atribuído espaço em disco para tentar gravar os dados.\n\n 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESTORE_TOOLBARS 0 pt ~Repor 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_SHARE 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração do ambiente do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente reinstalar a aplicação. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_USER 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração do ambiente do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente remover primeiro o seu perfil de utilizador para a aplicação. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL 0 pt Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração do ambiente do utilizador. A aplicação será terminada agora.\nTente remover primeiro o seu perfil de utilizador para a aplicação ou tente reinstalar a aplicação. 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_UNTITLED_DOCUMENT 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES 0 pt Vários idiomas 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 pt Nenhum (não efetuar verificação ortográfica) 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 pt Repor idioma predefinido 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 pt Mais... 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION 0 pt Definir idioma para seleção 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH 0 pt Definir idioma para parágrafo 20130618 17:22:18 framework source\classes\resource.src 0 string STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT 0 pt Definir idioma para todo o texto 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOME 0 pt Bem-vindo ao 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_WELCOMEPRODUCT 0 pt %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_CREATE 0 pt Criar um novo documento 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TEMPLATE 0 pt ~Modelos... 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_FILE 0 pt ~Abrir... 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_EXTHELP 0 pt Adicionar novas funcionalidades ao %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_REGHELP 0 pt Registar o seu %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_INFOHELP 0 pt Obter mais informações sobre o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 framework source\services\fwk_services.src 0 string DLG_BACKING STR_BACKING_TPLREP 0 pt Obter mais modelos para o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_OPEN 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERT 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PLAY 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PAUSE 0 pt Pausa 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_STOP 0 pt Parar 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ENDLESS 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 pt Silenciar 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM 0 pt Ver 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_50 0 pt 50% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_100 0 pt 100% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_200 0 pt 200% 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT 0 pt Em escala 20130618 17:22:18 avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER 0 pt Reprodutor de multimédia 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 pt Inserir filme e som 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 pt Abrir filme e som 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 pt Todos os ficheiros de filme e som 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_FILES 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 pt O formato do ficheiro selecionado não é suportado. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PREVIOUS 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEXT 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FINISH 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DECLINE 0 pt Recusar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALL 0 pt Instalar agora 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALL 0 pt Remover agora 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FILE_NOT_FOUND 0 pt Erro: ficheiro não encontrado 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLE 0 pt Assistente de instalação do ${PRODUCT_FULLNAME} 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION 0 pt Assistente de desinstalação do ${PRODUCT_FULLNAME} 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE 0 pt Sair 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG 0 pt Quer mesmo sair do assistente de instalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION 0 pt Quer mesmo sair do assistente de desinstalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG 0 pt Quer mesmo cancelar o processo de instalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 pt Cancelar a instalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION 0 pt Quer mesmo cancelar o processo de desinstalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 pt Cancelar a desinstalação? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE 0 pt Aceitar licença 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE1 0 pt Acordo de licença de programa 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 pt Leia atentamente o seguinte acordo de licença. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE3 0 pt Se tiver lido e aceite todos os termos do Acordo de licença de programa, clique em 'Aceitar licença' para continuar com a instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1 0 pt Selecionar a pasta de instalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE 0 pt Atualizar a versão instalada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN 0 pt Adicionar componentes à versão instalada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY2 0 pt Instalar o ${PRODUCT_FULLNAME} nesta pasta 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY3 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 pt A pasta '${DIR}' não existe.\nQuer criá-la agora? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2 0 pt A pasta '${DIR}' não existe.\nQuer criá-la agora ou escolher outra pasta? 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY6 0 pt Selecionar pasta raíz 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS 0 pt Não tem acesso para escrita na pasta 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED 0 pt Não tem permissão para criar a pasta 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS 0 pt Falha ao criar a pasta 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1 0 pt Selecionar componentes 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 pt Selecionar componentes adicionais 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS2 0 pt Os componentes marcados serão instalados. Marque-os em conformidade 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS3 0 pt Descrição da função 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS4 0 pt Tamanho (kB): 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1 0 pt Selecionar o tipo de instalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2 0 pt Selecione o tipo de instalação que melhor se adequa às suas necessidades: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3 0 pt Selecionar o tipo de instalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4 0 pt Os componentes principais serão instalados. Recomendado para a maior parte dos utilizadores. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5 0 pt Pode escolher os componentes que quer instalar e onde estes serão armazenados. Recomendado para utilizadores avançados. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6 0 pt Típica 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7 0 pt Personalizada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1 0 pt Pronto a instalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE 0 pt Pronto a atualizar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT2 0 pt Serão instalados os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING1 0 pt A instalar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING3 0 pt Parar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND 0 pt ERRO: caminho com pacotes de instalação não encontrado! 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE1 0 pt Bem-vindo 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE2 0 pt O assistente de instalação vai instalar o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE3 0 pt Clique em 'Seguinte' para continuar. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE4 0 pt Nota: Esta instalação será efetuada sem privilégios de raíz. A funcionalidade será assim reduzida (sem possibilidade de instalação do Java Runtime Environment (JRE) e de integração do sistema).\nClique em "Cancelar" e altere os privilégios para privilégios de raíz, se quiser utilizar a funcionalidade completa. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1 0 pt Instalação concluída 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 pt Instalação cancelada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 pt Falha na instalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2 0 pt O assistente de instalação instalou corretamente o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 pt O assistente de instalação foi cancelado. O ${PRODUCT_NAME} não está instalado no computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 pt Ocorreu um erro. Por esse motivo, o assistente de instalação não conseguiu instalar corretamente o ${PRODUCT_NAME} no computador. Clique em 'Detalhes...' para obter mais informações. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3 0 pt Clique em 'Terminar' para sair do assistente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON 0 pt Detalhes... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2 0 pt O assistente de desinstalação do ${PRODUCT_FULLNAME} vai remover o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT 0 pt Privilégios errados. A instalação foi feita com privilégios de utilizador e não privilégios de raíz. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER 0 pt Privilégios errados. A instalação foi feita com privilégios de raíz e não privilégios de utilizador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1 0 pt Selecionar o tipo de desinstalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2 0 pt Selecione o tipo de desinstalação que melhor se adequa às suas necessidades: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3 0 pt Parcial 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4 0 pt Remove completamente o ${PRODUCT_FULLNAME} e todos os respetivos componentes do sistema. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5 0 pt Pode escolher as funções do programa que quer remover. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6 0 pt Completa 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2 0 pt Os componentes marcados com um X serão removidos. Marque os componentes que quer remover. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1 0 pt Pronto a remover 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2 0 pt Serão removidos os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING1 0 pt A desinstalar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1 0 pt Desinstalação concluída 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT 0 pt Desinstalação cancelada 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR 0 pt Falha na desinstalação 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2 0 pt O assistente de desinstalação removeu corretamente o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL 0 pt O assistente de desinstalação removeu corretamente os componentes selecionados do ${PRODUCT_NAME} do seu computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT 0 pt O assistente de desinstalação foi cancelado antes de remover completamente o ${PRODUCT_NAME} do computador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR 0 pt Ocorreu um erro. Por este motivo, o assistente de desinstalação não conseguiu remover corretamente o ${PRODUCT_NAME} do computador. Clique em 'Detalhes...' para obter mais informações. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED 0 pt Infelizmente este sistema operativo ainda não é suportado. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 pt Foi encontrada uma versão anterior do ${PRODUCT_NAME} no sistema, em: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 pt Tem de remover a versão anterior do ${PRODUCT_NAME} para poder instalar a versão mais recente. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} no sistema, em: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE 0 pt Tem de remover a versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} antes de poder instalar a versão anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_DATABASE 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEWER_VERSION_TIP 0 pt Por favor escolha outra pasta de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1 0 pt O utilizador através do qual iniciou sessão não pode executar o assistente de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2 0 pt Termine sessão e inicie sessão como um utilizador com direitos de administrador. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT 0 pt Não existe espaço suficiente no disco para a instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_REQUIRED 0 pt Espaço necessário no disco 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_AVAILABLE 0 pt Espaço disponível no disco 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DISCSPACE_TIP 0 pt Utilize outra pasta para a instalação ou altere a seleção do módulo. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE1 0 pt A analisar... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ANALYZING_DATABASE2 0 pt A analisar a base de dados\nAguarde... 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_1 0 pt Bem-vindo ao assistente de instalação.

Este assistente solicita as definições de configuração.

Na parte inferior de cada página existem botões de navegação para se deslocar no assistente de instalação: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_2 0 pt 'Anterior' retrocede para a página anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_3 0 pt 'Seguinte' vai para a página seguinte. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_4 0 pt 'Cancelar' termina o assistente de instalação sem instalar este programa. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_5 0 pt 'Ajuda' mostra a Ajuda com informações adicionais sobre a página atual. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PROLOGUE_6 0 pt 'Aceitar' permite sair da página Ajuda e regressa ao assistente de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1 0 pt Bem-vindo ao assistente de desinstalação.

Este assistente solicita as definições de configuração.

Na parte inferior de cada página existem botões de navegação para se deslocar no assistente de desinstalação: 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2 0 pt 'Anterior' retrocede para a página anterior. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3 0 pt 'Seguinte' vai para a página seguinte. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4 0 pt 'Cancelar' termina o assistente de desinstalação sem remover este programa. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5 0 pt 'Ajuda' mostra a Ajuda com informações adicionais sobre a página atual. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6 0 pt 'Aceitar' permite sair da página Ajuda e regressa ao assistente de desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_1 0 pt Antes de instalar este produto, tem de ler e aceitar o Acordo de licença de programa, ao abrigo do qual este programa foi licenciado para utilização. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_2 0 pt Se tiver lido e aceite todos os termos do Acordo de licença de programa, clique em 'Aceitar licença' para continuar com a instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE_3 0 pt Se não aceitar todos os termos do Acordo de licença de programa, clique em 'Recusar' para terminar o assistente de instalação sem instalar este produto. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1 0 pt Selecione o tipo de instalação do produto a efetuar a partir das seguintes opções. Esta ação vai determinar a quantidade de informações que terá de fornecer para a configuração do produto. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_1 0 pt É recomendável instalar este produto na pasta sugerida pelo assistente de instalação.

Para escolher uma localização diferente, clique em 'Procurar...' ou especifique o caminho completo da pasta a utilizar na caixa seguinte.

Se este produto já estiver instalado, não poderá alterar a pasta de destino. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS_1 0 pt Os componentes marcados a cores serão instalados. Clique no ícone de um componente para o marcar ou desmarcar.

Todos os componentes já instalados não podem ser selecionados para instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1 0 pt Os componentes indicados estão prontos a ser instalados com base nas definições de configuração.

Se estiver satisfeito com a sua seleção, clique em 'Instalar agora' para começar.

Para verificar ou modificar as definições nas páginas anteriores, clique em 'Anterior'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1 0 pt Os componentes indicados estão prontos a ser desinstalados com base nas definições de configuração.

Se estiver satisfeito com a sua seleção, clique em 'Remover agora' para começar.

Para verificar ou modificar as definições nas páginas anteriores, clique em 'Anterior'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALLATIONONGOING_1 0 pt Esta página indica o progresso da instalação através de uma barra de progresso. Para cancelar o processo de instalação, clique em 'Parar'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1 0 pt Esta página indica o progresso da desinstalação através de uma barra de progresso. Para cancelar a desinstalação, clique em 'Parar'. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1 0 pt Completa: serão removidos todos os componentes instalados da versão.

Parcial: serão removidos só os componentes escolhidos a partir da lista de componentes. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1 0 pt Os componentes marcados com um X serão removidos. Clique junto a um componente para o marcar ou desmarcar com um X. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT_NOT_SUPPORTED 0 pt Este formato de pacote não é atualmente suportado pelo sistema operativo! 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OPERATING_SYSTEM 0 pt Sistema operativo 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PACKAGEFORMAT 0 pt Formato do pacote 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_INSTALL 0 pt Nada para instalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Não foram selecionados componentes para a instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar um ou mais componentes para instalação ou 'Cancelar' para sair do assistente de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1 0 pt Não foram selecionados quaisquer idiomas para instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar um ou mais idiomas para instalação ou 'Cancelar' para sair do assistente de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_1 0 pt Não foram selecionadas quaisquer aplicações para instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar uma ou mais aplicações para instalação ou 'Sair' para sair do assistente de instalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL 0 pt Nada para desinstalar 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Não foram selecionados componentes para a desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar um ou mais componentes para desinstalação ou 'Cancelar' para sair do assistente de desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Foram selecionados todos os componentes de idioma para desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar um ou mais componentes de idioma não para desinstalação ou 'Sair' para sair do assistente de desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_1 0 pt Foram selecionados todos os componentes da aplicação para desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2 0 pt Clique em 'Aceitar' para selecionar um ou mais componentes da aplicação para não desinstalar ou 'Sair' para sair do assistente de desinstalação. 20130618 17:22:18 javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHANGE_SELECTION 0 pt Altere a seleção 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 pt Quer restaurar o ficheiro "$1"? 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 pt Recuperação de ficheiros 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 warningbox STR_RECOVER_PREPARED 0 pt Ocorreu um erro irrecuperável.\n\nTodos os ficheiros modificados foram gravados podendo,\nprovavelmente, ser recuperados no reinício do programa. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START 0 pt Impossível iniciar a aplicação. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING 0 pt Impossível encontrar a pasta de configuração "$1". 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID 0 pt O caminho de instalação não é válido. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 pt O caminho da instalação não está disponível. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL 0 pt Ocorreu um erro interno. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT 0 pt O ficheiro de configuração "$1" está danificado. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING 0 pt Impossível encontrar o ficheiro de configuração "$1". 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT 0 pt O ficheiro de configuração "$1" não suporta a versão atual. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING 0 pt Impossível determinar o idioma do ambiente do utilizador. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 pt O gestor de componentes não está disponível. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE 0 pt O serviço de configuração não está disponível. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION 0 pt Tem outra instância a correr num terminal diferente. Feche essa instância e tente novamente. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY 0 pt Inicie a aplicação de configuração para corrigir a instalação a partir de CD ou da pasta que contém os pacotes de instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE 0 pt As definições de arranque para acesso à configuração central estão incompletas. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 pt Impossível estabelecer ligação à configuração central. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING 0 pt Não pode aceder à configuração central por falta de direitos de acesso. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL 0 pt Ocorreu um erro geral durante o acesso à configuração central. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS 0 pt As alterações às definições pessoais não podem ser gravadas centralmente por falta de direitos de acesso. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS 0 pt Impossível iniciar %PRODUCTNAME devido a um erro no acesso aos dados de configuração de %PRODUCTNAME.\n\nContacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_INTERNAL_ERRMSG 0 pt Ocorreu o seguinte erro interno: 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 querybox QBX_USERDATALOCKED 0 pt As suas definições pessoais estão a ser acedidas por outra ocorrência de %PRODUCTNAME ou estas encontram-se bloqueadas.\nOs acessos simultâneos podem originar incoerências nas definições. Antes de continuar, deverá certificar-se que o utilizador '$u' fecha os %PRODUCTNAME que estejam abertos no sistema central '$h'.\n\nTem a certeza que quer continuar? 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_USERDATALOCKED 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 errorbox EBX_ERR_PRINTDISABLED 250 pt A impressão encontra-se desativada. Não é possível imprimir documentos. 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 infobox INFOBOX_EXPIRED 250 pt Esta versão de avaliação expirou. Para obter mais informações sobre o %PRODUCTNAME,\nvisite http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_EXPIRED 250 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 250 pt O gestor de caminhos não está disponível.\n 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE 250 pt Impossível executar a instalação de utilizador do %PRODUCTNAME devido a falta de espaço disponível em disco. Liberte espaço em disco na localização a seguir indicada e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18 desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS 250 pt Impossível processar a instalação de utilizador do %PRODUCTNAME devido a falta de direitos de acesso. Certifique-se que tem direitos de acesso suficientes relativamente à localização a seguir indicada e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 modaldialog DLG_FIRSTSTART_WIZARD HID_FIRSTSTART_DIALOG 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_WELCOME 0 pt Bem-vindo 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_LICENSE 0 pt Contrato de licença 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_MIGRATION 0 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_USER 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_UPDATE_CHECK 0 pt Atualização online 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_REGISTRATION 0 pt Registo 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_MIGRATION 0 pt Este assistente orientá-lo-á durante o contrato de licença, a transferência de dados do utilizador de %OLD_VERSION e o registo do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Seguinte' para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE 0 pt Este assistente vai orientá-lo no registo do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Seguinte' para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_FINISH 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_REGISTRATION_OOO 0 pt Agora tem a possibilidade de suportar e contribuir para a comunidade de origem aberta com o crescimento mais rápido do mundo.\n\nAjude-nos a provar que o %PRODUCTNAME já obteve uma quota de mercado importante efetuando o respetivo registo.\n\nEste registo é voluntário e não constitui qualquer obrigação. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 errorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 0 pt Ocorreu um erro ao iniciar o navegador.\nVerifique as definições do %PRODUCTNAME e do navegador. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 querybox QB_ASK_DECLINE 0 pt Tem a certeza que quer recusar? 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_HEADER 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_BODY 0 pt Este assistente orientá-lo-á durante a leitura do contrato de licença e o registo do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Seguinte' para continuar. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 pt Siga os passos indicados para aceitar a licença 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 pt 1. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 pt Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento ou o botão '%PAGEDOWN' neste diálogo para aceder ao texto completo da licença. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 pt 2. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 pt Clique em 'Aceitar' para aceitar os termos do Contrato. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 pushbutton TP_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 50 pt Para bai~xo 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_DECLINE 0 pt ~Recusar 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_HEADER 0 pt Transferir dados pessoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_BODY 0 pt A maior parte dos dados pessoais da instalação do %OLDPRODUCT podem ser utilizados na %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nCaso não queira reutilizar quaisquer definições no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, desmarque a caixa. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_MIGRATION CB_MIGRATION 0 pt Transferir dados pessoais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_HEADER 0 pt Atualização online 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_BODY 0 pt O %PRODUCTNAME procura automaticamente novas versões a intervalos regulares.\nAo efetuar esta procura a atualização online não realiza a transferência de dados pessoais.\nSerá notificado assim que uma nova versão estiver disponível.\n\nPode configurar esta opção em Ferramentas / Opções... / %PRODUCTNAME / Atualização online. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_UPDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 pt Pro~curar atualizações automaticamente 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 pt Indique o seu nome completo e iniciais nos campos seguintes 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_BODY 0 pt O nome do utilizador será utilizado nas propriedades dos documentos, modelos e ao registar alterações efetuadas aos documentos. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FIRST 0 pt ~Nome próprio 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_LAST 0 pt ~Apelido 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_INITIALS 0 pt ~Iniciais 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 pt Nome do ~pai 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_HEADER 0 pt Registo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_BODY 0 pt Tem agora a oportunidade de se registar como utilizador do %PRODUCTNAME. O registo é voluntário e sem qualquer obrigatoriedade.\n\nSe efetuar o registo, poderemos informá-lo acerca dos mais recentes desenvolvimentos relacionados com este produto. 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NOW 0 pt Quero efetuar o registo ~agora 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_LATER 0 pt Quero efetuar o registo ~mais tarde 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NEVER 0 pt ~Não quero efetuar o registo 20130618 17:22:18 desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_END 0 pt Esperamos que o %PRODUCTNAME corresponda às suas expetativas.\n\nClique em 'Terminar' para sair do assistente. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REGISTERING_PACKAGE 0 pt A ativar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REVOKING_PACKAGE 0 pt A desativar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE 0 pt Impossível detetar o tipo de suporte: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE 0 pt Este tipo de suporte não é suportado: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING 0 pt Ocorreu um erro ao ativar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING 0 pt Ocorreu um erro ao desativar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_COPYING_PACKAGE 0 pt A copiar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING 0 pt Erro ao adicionar: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 pt Erro ao remover: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED 0 pt A extensão já foi adicionada: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE 0 pt Não foi implementada essa extensão: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY 0 pt Sincronizar repositório para extensões %NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN 0 pt Desconhecido 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN 0 pt A extensão requer, no mínimo, o Apache OpenOffice.org %VERSION 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX 0 pt A extensão não suporta versões superiores à versão: Apache OpenOffice %VERSION 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 fixedtext RID_DLG_DEPENDENCIES RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT 0 pt Impossível instalar a extensão porque as seguintes\ndependências de sistema não foram cumpridas: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 pt Verificação de dependências do sistema 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADD_PACKAGES 0 pt Adicionar extensões 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_REMOVE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_ENABLE 0 pt ~Ativar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_DISABLE 0 pt ~Desativar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE 0 pt At~ualização... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_OPTIONS 0 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADDING_PACKAGES 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_REMOVING_PACKAGES 0 pt Remover %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ENABLING_PACKAGES 0 pt Ativar %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_DISABLING_PACKAGES 0 pt Desativar %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ACCEPT_LICENSE 0 pt Aceitar licença para %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 pt Para todos os utili~zadores 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ME 0 pt ~Só para mim 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS 0 pt Erro: o estado desta extensão é desconhecido 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_CLOSE_BTN 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_EXIT_BTN 0 pt Sair 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE 0 pt O %PRODUCTNAME foi atualizado para uma nova versão. Algumas extensões partilhadas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão, pelo que devem ser atualizadas antes do %PRODUCTNAME ser iniciado.\n\nA atualização de extensões partilhadas requer privilégios de administrador. Contacte o administrador do sistema para atualizar as seguintes extensões partilhadas: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES 0 pt Impossível ativar a extensão porque as seguintes dependências de sistema não foram cumpridas: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE 0 pt Esta extensão está desativada porque ainda não aceitou a licença.\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD 0 pt Mostrar licença 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 pt Siga estes passos para prosseguir a instalação da extensão: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 pt 1. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 pt Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento ou o botão \'Rodar para baixo\' neste diálogo para ver o texto da licença na íntegra. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 pt 2. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 pt Aceite o Contrato de Licença para a extensão clicando em \'Aceitar\'. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 pushbutton RID_DLG_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 0 pt Rodar para ~baixo 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_ACCEPT 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_DECLINE 0 pt Recusar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_LICENSE 0 pt Contrato de licença de extensão de programa 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_SHOW_LICENSE RID_EM_BTN_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SHOW_LICENSE 300 pt Contrato de licença de extensão de programa 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION 300 pt Está prestes a instalar a extensão \'%NAME\'.\nClique em \'Aceitar\' para continuar a instalação.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION 300 pt Está prestes a remover a extensão \'%NAME\'.\nClique em \'Aceitar\' para remover a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para parar a remoção da extensão. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION 300 pt Certifique-se que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nClique em \'Aceitar\' para remover a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para parar a remoção da extensão. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION 300 pt Certifique-se que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nClique em \'Aceitar\' para ativar a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para parar a ativação da extensão. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION 300 pt Certifique-se que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nClique em \'Aceitar\' para desativar a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para parar a desativação da extensão. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM 300 pt A extensão \'%Name\' não funciona neste computador. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_ADD 0 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 pt Procurar at~ualizações... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 pt Obter mais extensões online... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_PROGRESS 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 okbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modelessdialog RID_DLG_EXTENSION_MANAGER HID_PACKAGE_MANAGER 300 pt Gestor de extensões 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_MSG 280 pt O %PRODUCTNAME foi atualizado para uma nova versão. Algumas extensões instaladas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão, pelo que devem ser atualizadas para utilizar as mesmas. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_PROGRESS 0 pt Adicionar %EXTENSION_NAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 pt Procurar at~ualizações... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CLOSE 0 pt Desativar tudo 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE_REQUIRED HID_PACKAGE_MANAGER_UPD_REQ 300 pt Atualização de extensões requerida 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 querybox RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL 300 pt Certifique-se que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao instalar uma extensão para todos os utilizadores num ambiente de vários utilizadores.\n\nPara quem quer instalar a extensão?\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CHECKING 0 pt A verificar... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UPDATE 0 pt ~Atualizações de extensões disponíveis 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 checkbox RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ALL 0 pt ~Mostrar todas as atualizações 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedline RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL 0 pt Editora: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL 0 pt Novidades: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE_RELEASENOTES 0 pt Notas de edição 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_OK 0 pt ~Instalar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 pt Não estão disponíveis novas atualizações. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE 0 pt Não estão disponíveis atualizações instaláveis. Para ver atualizações ignoradas ou desativadas, marque a caixa 'Mostrar todas as atualizações'. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_FAILURE 0 pt Ocorreu um erro: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR 0 pt Erro desconhecido. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION 0 pt Não existem mais detalhes para esta atualização. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL 0 pt Impossível atualizar a extensão porque: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY 0 pt A versão do Apache OpenOffice requerida não corresponde: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER 0 pt Tem a versão %VERSION do OpenOffice Apache 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED 0 pt atualização baseada no navegador 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_VERSION 0 pt Versão 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORE 0 pt Ignorar esta atualização 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL 0 pt Ignorar todas as atualizações 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ENABLE 0 pt Permitir atualizações 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE 0 pt Esta atualização será ignorada.\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 0 pt Atualização de extensões 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION 0 pt Certifique-se que não existem mais utilizadores a trabalhar com o mesmo %PRODUCTNAME, ao alterar as extensões partilhadas num ambiente de vários utilizadores.\nClique em \'Aceitar\' para atualizar as extensões.\nClique em \'Cancelar\' para parar a atualização das extensões. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING 0 pt A transferir extensões... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 okbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT 0 pt Cancelar atualização 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 pt A instalar extensões... 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED 0 pt Instalação concluída 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS 0 pt Sem erros. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD 0 pt Erro ao transferir a extensão %NAME. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED 0 pt A mensagem de erro é: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 pt Erro ao instalar a extensão %NAME. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED 0 pt O contrato de licença para a extensão %NAME foi recusado. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL 0 pt A extensão não será instalada. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 pt Transferência e instalação 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA nova versão $DEPLOYED já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA nova versão $DEPLOYED, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEsta versão já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEsta versão, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão anterior $DEPLOYED já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES 0 pt Está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão anterior $DEPLOYED, denominada \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'Aceitar\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para parar a instalação. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1 0 pt Contrato de extensão de licença de programa de $NAME: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2 0 pt Leia na íntegra o Contrato de Licença mostrado acima. Aceite o Contrato de Licença escrevendo "sim" na consola e prima a tecla Enter. Escreva "não" para recusar e cancelar a configuração da extensão. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 pt [Introduza "sim" ou "não"]: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 pt A entrada não estava correta. Introduza "sim" ou "não": 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES 0 pt SIM 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y 0 pt S 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO 0 pt NÃO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N 0 pt N 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_CONCURRENTINSTANCE 0 pt Impossível iniciar unopkg. O ficheiro de bloqueio indica que já está em execução. Se esta informação não for aplicável, elimine o ficheiro de bloqueio em: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ERROR 0 pt ERRO: 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_BASIC_LIB 0 pt Biblioteca Basic do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_DIALOG_LIB 0 pt Biblioteca de diálogos 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME 0 pt Impossível determinar o nome da biblioteca. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS 0 pt Este nome de biblioteca já existe. Por favor escolha um nome diferente. 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_SCHEMA 0 pt Esquema de configuração 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_DATA 0 pt Dados de configuração 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_DYN_COMPONENT 0 pt Componente de biblioteca dinâmica UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_COMPONENT 0 pt Componente de Java UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_PYTHON_COMPONENT 0 pt Componente de Python UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_COMPONENTS 0 pt Componentes UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_RDB_TYPELIB 0 pt Biblioteca de tipos de RDB UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_TYPELIB 0 pt Biblioteca de tipos de Java UNO 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\sfwk\dp_sfwk.src 0 string RID_STR_SFWK_LIB 0 pt Biblioteca de %MACROLANG 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\package\dp_package.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR 0 pt Impossível instalar a extensão porque:\n 20130618 17:22:18 desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR 0 pt A extensão não será instalada porque ocorreu um erro nos ficheiros de Ajuda:\n 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 pt Programa de instalação 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_PROD_TITLE% 0 pt O programa de instalação do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %OUTOFMEM% 0 pt Memória insuficiente 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %NOMSI% 0 pt O programa de instalação não conseguiu localizar o pacote msi. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USER_CANCELLED% 0 pt A instalação foi cancelada 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %REQUIRES_ADMIN_PRIV% 0 pt São requeridos privilégios de administrador para atualizar o Windows Installer. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %FILE_NOT_FOUND% 0 pt O programa de instalação não conseguiu localizar o ficheiro '%s'. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PARAM% 0 pt Opção de linha de comandos inválida '%s'. Para obter ajuda, utilize '/?'. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_TO_OLD% 0 pt Este pacote requer, no mínimo, a versão '%s' do Windows Installer. \nTem o Windows Installer '%s' instalado no sistema! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_NOT_FOUND% 0 pt Este pacote requer o Windows Installer. \nTem de ter, no mínimo, o Windows Installer '%s' instalado no sistema! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USAGE% 0 pt Utilização:\n /? : Mostra este diálogo.\n /a : Executa uma instalação administrativa.\n /j[u|m] : Executa uma instalação publicitária.\n /q[n] : Não mostra qualquer ambiente de utilizador (modo não assistido).\n 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %ALREADY_RUNNING% 0 pt Já existe um processo de instalação em curso. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_ERROR% 0 pt Ocorreu um erro desconhecido! 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PROFILE% 0 pt Perfil inválido ou incompleto. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_LANG% 0 pt Idioma desconhecido: %d 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_TW% 0 pt Chinês (tradicional) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_CS% 0 pt Checo 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DA% 0 pt Dinamarquês 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DE_DE% 0 pt Alemão (Alemanha) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EL% 0 pt Grego 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EN_US% 0 pt Inglês (EUA) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ES% 0 pt Espanhol (Espanha) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FI% 0 pt Finlandês 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FR_FR% 0 pt Francês (França) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HE% 0 pt Hebraico 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HU% 0 pt Húngaro 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_IT_IT% 0 pt Italiano (Itália) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_JA% 0 pt Japonês 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_KO% 0 pt Coreano 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NL_NL% 0 pt Flamengo (Holanda) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NO_NO% 0 pt Norueguês (Bokmål) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PL% 0 pt Polaco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_BR% 0 pt Português (Brasil) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_RU% 0 pt Russo 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SK% 0 pt Eslovaco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SV_SE% 0 pt Sueco (Suécia) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TH% 0 pt Tailandês 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TR% 0 pt Turco 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ET% 0 pt Estónio 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_CN% 0 pt Chinês (Simplificado) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_PT% 0 pt Português (Portugal) 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 pt Estado da instalação 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 pt A instalação é otimizada para clientes. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER% 0 pt A instalação é otimizada para servidores. 20130618 17:22:18 desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_NO_INSTALLATION_FOUND% 0 pt Impossível localizar a instalação do Office. 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_SAVE 0 pt ~Gravar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_RESET 0 pt R~epor 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_LOAD 0 pt C~arregar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define PUSHBUTTON_TEXT_NEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_GROUP 0 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION 0 pt Função 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 #define GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS 0 pt Funções 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_KEYBOARD GRP_ACC_KEYBOARD 180 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_KEYBOARD TXT_ACC_KEY 80 pt ~Teclas 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_LOADACCELCONFIG 75 pt Carregar configuração do teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_SAVEACCELCONFIG 75 pt Gravar configuração do teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_KEYBOARD STR_FILTERNAME_CFG 75 pt Configuração (*.cfg) 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_BASICMACROS 0 pt Macros do BASIC 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_DLG_MACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\acccfg.src 0 string RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX STR_GROUP_STYLES 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_MENUS 0 pt Menus 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_KEYBOARD 0 pt Teclado 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_TOOLBARS 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1 RID_SVXPAGE_EVENTS 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CUSTOMIZE 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MENU 0 pt Menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_BEGIN_GROUP 0 pt Iniciar um grupo 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_RENAME 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE 0 pt Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DELETE_NODOTS 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_MOVE 0 pt Mover... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_STYLE 0 pt Restaurar predefinições 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_DEFAULT_COMMAND 0 pt Restaurar comando predefinido 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TEXT_ONLY 0 pt Só texto 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_TOOLBAR_NAME 0 pt Nome da barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 #define TEXT_SAVE_IN 0 pt Gravar em 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENUS 261 pt Menus do %PRODUCTNAME %MODULENAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_NEW 75 pt Novo... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_SEPARATOR 261 pt Conteúdo do menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS GRP_MENU_ENTRIES 55 pt Entradas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_ADD_COMMANDS 75 pt Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_MENUS BTN_CHANGE_ENTRY 75 pt Modificar 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MENUS FT_DESCRIPTION 261 pt Descrição 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_ENTRY ID_ADD_SUBMENU 0 pt Adicionar submenu... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_ONLY 0 pt Só ícones 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR ID_ICONS_AND_TEXT 0 pt Ícones e texto 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_CHANGE_SYMBOL 0 pt Alterar ícone... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 menuitem MODIFY_TOOLBAR_CONTENT ID_RESET_SYMBOL 0 pt Repor ícone 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_MENU 273 pt Novo menu %n 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR 273 pt Nova barra de ferramentas %n 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MOVE_MENU 273 pt Mover menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU 273 pt Adicionar submenu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME 273 pt Nome do submenu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION 273 pt Para adicionar um comando a um menu, selecione a categoria e depois o comando. Também pode arrastar o comando para a lista de comandos do separador Menus no diálogo Personalizar. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU_NAME 93 pt Nome do menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_MENU_ORGANISER TXT_MENU 93 pt Posição do menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_MENU_ORGANISER HID_SVX_CONFIG_MENU_ORGANIZER 172 pt Novo menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_NEW_TOOLBAR 165 pt Nome 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_SYMBOLS 172 pt Ícones 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_IMPORT 50 pt Importar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 pushbutton MD_ICONSELECTOR BTN_DELETE 50 pt Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONSELECTOR FT_NOTE 200 pt Nota:\nO tamanho de um ícone deve ser 16x16 pixels para obter a melhor qualidade. Os ícones com um tamanho diferente serão dimensionados automaticamente. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONSELECTOR HID_SVX_CONFIG_ICON_SELECTOR 240 pt Alterar ícone 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 fixedtext MD_ICONCHANGE FTCHGE_DESCRIPTION 200 pt Impossível importar os ficheiros indicados abaixo.\nNão foi possível interpretar o formato do ficheiro. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 modaldialog MD_ICONCHANGE 200 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR 200 pt Impossível importar os ficheiros indicados abaixo. Não foi possível interpretar o formato do ficheiro. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM 200 pt Tem a certeza que quer eliminar a imagem? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING 200 pt O ícone %ICONNAME já está incluído na lista de imagens.\nQuer substituir o ícone existente? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM 200 pt Confirmar substituição do ícone 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_YESTOALL 200 pt Sim para tudo 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS 200 pt Barras de ferramentas do %PRODUCTNAME %MODULENAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR 200 pt Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT 200 pt Conteúdo da barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMANDS 200 pt Comandos 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_COMMAND 200 pt Comando 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_MENU 200 pt Tem a certeza que quer eliminar o menu '%MENUNAME'? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR 200 pt Não existem mais comandos na barra de ferramentas. Quer eliminar a barra de ferramentas? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESET 200 pt Serão repostas as definições originais da configuração de menus para %SAVE IN SELECTION%. Quer continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET 200 pt Serão repostas as definições originais da configuração de menus para %SAVE IN SELECTION%. Quer continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET 200 pt Serão repostas as definições originais da configuração de barras de ferramentas para %SAVE IN SELECTION%. Quer continuar? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 querybox QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT 200 pt Esta operação eliminará todas as alterações anteriormente efetuadas a esta barra de ferramentas. Tem a certeza que quer repor a barra de ferramentas? 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 infobox IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED 200 pt A função já está incluída neste menu emergente. 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME 200 pt ~Novo nome 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_MENU 200 pt Renomear menu 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR 200 pt Renomear barra de ferramentas 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_UP 200 pt Acima 20130618 17:22:18 cui source\customize\cfg.src 0 string BUTTON_STR_DOWN 200 pt Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_EVENT 0 pt Evento 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTS STR_ASSMACRO 0 pt Ação atribuída 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS TXT_SAVEIN 55 pt Gravar em 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTS FT_ASSIGN 0 pt Atribuir: 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_ASSIGN 50 pt M~acro... 20130618 17:22:18 cui source\customize\eventdlg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTS PB_DELETE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_EVENT 0 pt Evento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXPAGE_MACROASSIGN STR_ASSMACRO 0 pt Acção atribuída 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MACROASSIGN FT_ASSIGN 0 pt Atribuir: 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN 0 pt M~acro... 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_ASSIGN_COMPONENT 0 pt Com~ponente... 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_MACROASSIGN PB_DELETE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MACROASSIGN 0 pt Atribuir ação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT FT_METHOD 0 pt Nome do método de componente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT 0 pt Atribuir componente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP 0 pt Iniciar aplicação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP 0 pt Fechar aplicação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC 0 pt Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC 0 pt Documento fechado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC 0 pt O documento será fechado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC 0 pt Abrir documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC 0 pt Gravar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC 0 pt Gravar documento como 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE 0 pt O documento foi gravado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE 0 pt O documento foi gravado como 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC 0 pt Ativar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC 0 pt Desativar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC 0 pt Imprimir documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED 0 pt Estado 'Modificado' alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE 0 pt Impressão de cartas em série iniciada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END 0 pt Impressão de cartas em série terminada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE 0 pt Intercalação de campos de formulário iniciada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED 0 pt Intercalação de campos de formulário terminada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE 0 pt Alterar a contagem de páginas 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED 0 pt Carregou um sub-componente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED 0 pt Fechou um sub-componente 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER 0 pt Preencher parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED 0 pt Executar ação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE 0 pt Após a atualização 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE 0 pt Antes da atualização 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE 0 pt Antes da ação de registo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE 0 pt Após a ação de registo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED 0 pt Ocorreu um erro 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 pt Ao ajustar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED 0 pt Ao receber foco 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST 0 pt Ao perder foco 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED 0 pt Estado do item alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED 0 pt Tecla premida 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP 0 pt Tecla não premida 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADED 0 pt Ao carregar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING 0 pt Antes de recarregar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED 0 pt Ao recarregar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED 0 pt Movimento do rato com a tecla premida 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED 0 pt Rato no interior 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED 0 pt Rato no exterior 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED 0 pt Movimento do rato 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED 0 pt Botão do rato premido 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED 0 pt Botão do rato largado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING 0 pt Antes da alteração do registo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED 0 pt Após a alteração do registo 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED 0 pt Após a reposição 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED 0 pt Antes da reposição 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 pt Aprovar ação 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED 0 pt Antes de submeter 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED 0 pt Texto modificado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING 0 pt Antes de descarregar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED 0 pt Ao descarregar 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED 0 pt Alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC 0 pt Documento criado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED 0 pt Carregamento do documento terminado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED 0 pt Falha ao gravar documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED 0 pt Falha ao 'Gravar como' 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC 0 pt Armazenar ou exportar cópia do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE 0 pt A cópia do documento foi criada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED 0 pt Falha ao criar a cópia do documento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED 0 pt Ver criado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW 0 pt A vista será fechada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW 0 pt Ver fechado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED 0 pt Título do documento alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED 0 pt Modo do documento alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED 0 pt Área visível alterada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED 0 pt O documento tem um novo armazenamento 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED 0 pt Esquema do documento terminado 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED 0 pt Seleção alterada 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK 0 pt Duplo clique 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK 0 pt Clique com o botão direito 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE 0 pt Fórmulas calculadas 20130618 17:22:18 cui source\customize\macropg.src 0 string RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED 0 pt Conteúdo alterado 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 #define FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION 0 pt Selecione a biblioteca que contém a macro que deseja. Em seguida, selecione a macro em 'Nome da macro'. 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS 0 pt Adicionar comandos 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_MACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CATEGORIES 0 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_COMMANDS 0 pt Comandos 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_RUN 0 pt Executar 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION 0 pt Para adicionar um comando a uma barra de ferramentas, selecione a categoria e depois o comando. Em seguida, arraste o comando para a lista de comandos do separador Barras de ferramentas no diálogo Personalizar. 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string STR_BASICMACROS 0 pt Macros do BASIC 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_CATEGORIES 83 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 string RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTSELECTOR TXT_SELECTOR_COMMANDS 93 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 fixedline RID_DLG_SCRIPTSELECTOR GRP_SELECTOR_DESCRIPTION 224 pt Descrição 20130618 17:22:18 cui source\customize\selector.src 0 modelessdialog RID_DLG_SCRIPTSELECTOR HID_SELECTOR_DIALOG 256 pt Seletor de macros 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ALIGNMENT 248 pt Alinhamento do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_HORALIGN 100 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 1 0 pt Predefinido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 2 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 3 0 pt Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 4 0 pt Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 5 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN 6 0 pt Preenchido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_INDENT 40 pt Ava~nço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_VERALIGN 88 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 1 0 pt Predefinido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 2 0 pt Acima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 3 0 pt Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN 4 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_ORIENTATION 248 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED 115 pt Empilha~r na vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_DEGREES 50 pt ~Graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_BORDER_LOCK 70 pt ~Aresta de referência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_ASIAN_VERTICAL 105 pt ~Modo de esquema asiático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FL_WRAP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_WRAP 236 pt Ajustar ~texto automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_HYPH 226 pt Hifenização ~ativa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_ALIGNMENT BTN_SHRINK 236 pt Redu~zir ao tamanho da célula 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGNMENT FT_TEXTFLOW 64 pt Direção do te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_BOTTOMLOCK 170 pt Expansão do texto a partir do contorno inferior da célula 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_TOPLOCK 170 pt Expansão do texto a partir do contorno superior da célula 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGNMENT STR_CELLLOCK 170 pt Expansão do texto só dentro da célula 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\align.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGNMENT HID_ALIGNMENT 260 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT 0 pt Exceções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY 0 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 0 pt Opções Localizadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 0 pt Completar palavras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pageitem RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1 RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 0 pt Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFA_AUTOCORR_DLG FT_LANG 140 pt Substituições e exceções para o idioma: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabdialog RID_OFA_AUTOCORR_DLG 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_USE_REPLACE 0 pt Utilizar tabela de substituição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_WORD 0 pt Corrigir DUas INiciais maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_CPTL_STT_SENT 0 pt Iniciar todas as frases com maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_BOLD_UNDER 0 pt *Negrito* e _sublinhado_ automáticos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES STR_NO_DBL_SPACES 0 pt Ignorar espaços duplos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DETECT_URL 0 pt Reconhecer URL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string COMMON_CLB_ENTRIES ST_DASH 0 pt Substituir travessões 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS 260 pt Definições 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY PB_EDIT 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER1 50 pt [M] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_HEADER2 50 pt [F] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER1_EXPLANATION 174 pt [M]: Substituir ao modificar texto existente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY FT_HEADER2_EXPLANATION 174 pt [F]: Formatação/Correção automáticas ao escrever 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_DEL_EMPTY_PARA 174 pt Remover parágrafos vazios 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_USER_STYLE 174 pt Substituir estilos personalizados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_BULLET 174 pt Substituir marcas por: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY ST_RIGHT_MARGIN 174 pt Combinar parágrafos de uma linha se o comprimento for superior a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_NUM 174 pt Aplicar numeração - símbolo: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_BORDER 174 pt Aplicar contorno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_TABLE 174 pt Criar tabela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_REPLACE_TEMPLATES 174 pt Aplicar estilos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_AT_STT_END 174 pt Eliminar espaços em branco e tabulações no início e fim do parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES 174 pt Eliminar espaços em branco e tabulações no início e fim da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFADLG_PRCNT_SET FL_PRCNT 87 pt Tamanho mínimo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 modaldialog RID_OFADLG_PRCNT_SET CMD_SID_AUTOFORMAT 155 pt Combinar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_SHORT 60 pt S~ubstituir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE FT_REPLACE 64 pt ~Por: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE CB_TEXT_ONLY 108 pt Só te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_NEW_REPLACE 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE PB_DELETE_REPLACE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE STR_MODIFY 187 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_ABBREV 252 pt Abreviaturas (sem maiúscula subsequente) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWABBREV 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELABBREV 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOABBREV 111 pt Inclusão ~automática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT FL_DOUBLECAPS 252 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_NEWDOUBLECAPS 50 pt No~vo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT PB_DELDOUBLECAPS 50 pt Eli~minar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT CB_AUTOCAPS 111 pt Incl~usão automática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWABBREV 111 pt Novas abreviaturas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELABBREV 111 pt Remover abreviaturas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_NEWDOUBLECAPS 111 pt Novas palavras com duas maiúsculas iniciais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT STR_PB_DELDOUBLECAPS 111 pt Remover palavras com duas maiúsculas iniciais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER1 252 pt [M] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_HEADER2 252 pt [F] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_NON_BREAK_SPACE 252 pt Adicionar espaço não separável antes de pontuação específica em texto francês 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_ORDINAL 252 pt Formatar sufixos dos números ordinais (1º -> 1^º) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_SINGLE 122 pt Plicas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_SGL_TYPO 86 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_STARTQUOTE 86 pt Plica ~inicial: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_SGL_ENDQUOTE 86 pt Plica fi~nal: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_SGL_STD 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FL_DOUBLE 122 pt Aspas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE CB_TYPO 86 pt S~ubstituir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_STARTQUOTE 86 pt Plica ini~cial: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE FT_ENDQUOTE 86 pt Plica ~final: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE PB_DBL_STD 50 pt Predefi~nição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_START 50 pt Plica inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_CHANGE_END 50 pt Plica final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE ST_STANDARD 50 pt Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_STD 50 pt Aspas simples padrão 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_STD 50 pt Aspas duplas padrão 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_START 50 pt Iniciar citação com aspas simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_START 50 pt Iniciar citação com aspas duplas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_SGL_END 50 pt Terminar citação com aspas simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 string RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE STR_PB_DBL_END 50 pt Terminar citação com aspas duplas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE HID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE 260 pt Opções Localizadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_ACTIV 116 pt Ativar ~conclusão de palavras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_APPEND_SPACE 110 pt ~Acrescentar espaço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_AS_TIP 110 pt Mostrar como ~sugestão 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_COLLECT 116 pt Recolher ~palavras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS CB_REMOVE_LIST 110 pt ~Ao fechar um documento, remover da lista as palavras recolhidas do documento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_EXPAND_KEY 116 pt Acei~tar com 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MIN_WORDLEN 116 pt Comprimento mí~n. da palavra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS FT_MAX_ENTRIES 116 pt ~Máx. de entradas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS PB_ENTRIES 121 pt ~Eliminar entrada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS 260 pt Completar palavras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS CB_SMARTTAGS 116 pt Marcar texto com etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS FT_SMARTTAGS 116 pt Etiquetas inteligentes atualmente instaladas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 pushbutton RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS PB_SMARTTAGS 60 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\autocdlg.src 0 tabpage RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS HID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS 260 pt Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 #define UNLINKED_IMAGE 0 pt Imagem não ligada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_SELECTOR 24 pt ~Como 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 1 0 pt Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR 2 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_TBL_DESC 24 pt ~Para 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 1 0 pt Célula 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 2 0 pt Linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX 3 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 1 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX 2 0 pt Caratere 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_BGDCOLOR 248 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BACKGROUND FT_COL_TRANS 50 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_FILE 153 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_BROWSE 60 pt Procurar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_LINK 78 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND GB_POSITION 153 pt Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_POSITION 49 pt ~Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_AREA 49 pt Preenc~himento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_TILE 49 pt Mos~aico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BACKGROUND FL_GRAPH_TRANS 153 pt Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BACKGROUND BTN_PREVIEW 141 pt Pré-visuali~zar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 string RID_SVXPAGE_BACKGROUND STR_BROWSE 141 pt Localizar imagem 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\backgrnd.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BACKGROUND HID_BACKGROUND 260 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_BBDLG.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\bbdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_BBDLG 328 pt Contorno/Fundo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_BORDER 70 pt Disposição de linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_DEFAULT 64 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_USERDEF 64 pt De~finido pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_LINE 83 pt Linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_STYLE 77 pt Es~tilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_COLOR 77 pt ~Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_LEFT 34 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_RIGHT 34 pt Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_TOP 34 pt ~Superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_BOTTOM 34 pt ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_SYNC 74 pt Sincronizar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_DISTANCE 83 pt Espaço até ao conteúdo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWPOS 74 pt Pos~ição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWSIZE 60 pt ~Distância 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BORDER FT_SHADOWCOLOR 60 pt C~or 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_SHADOW 248 pt Estilo das sombras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BORDER FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEWITHNEXT 242 pt ~Unir com parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_BORDER CB_MERGEADJACENTBORDERS 242 pt ~Unir estilos de linha adjacentes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BORDER HID_BORDER 260 pt Contornos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE 0 pt Não definir contornos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER 0 pt Definir só contorno exterior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI 0 pt Definir contorno exterior e linhas horizontais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL 0 pt Definir contorno exterior e todas as linhas interiores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER 0 pt Definir contorno exterior sem alterar as linhas interiores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL 0 pt Definir só linhas diagonais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL 0 pt Definir os quatro contornos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT 0 pt Definir só contorno esquerdo e direito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM 0 pt Definir só contorno superior e inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT 0 pt Definir só contorno esquerdo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR 0 pt Definir contornos superiores e inferiores e todas as linhas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER 0 pt Definir contornos esquerdo e direito e todas as linhas internas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE 0 pt Sem sombras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT 0 pt Sombra à direita em baixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT 0 pt Sombra à direita em cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT 0 pt Sombra à esquerda em baixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\border.src 0 string RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT 0 pt Sombra à esquerda em cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_WEST 248 pt Tipo de letra para texto ocidental 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME 80 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_NAME_NOCJK 112 pt Tipo de ~letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE 40 pt Es~tilo de caratere 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_STYLE_NOCJK 72 pt Es~tilo de carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 1 0 pt Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 2 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 3 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 1 0 pt Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 2 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 3 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK 4 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE 38 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_SIZE_NOCJK 40 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG 66 pt Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_WEST_LANG_NOCJK 72 pt I~dioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_EAST 248 pt Tipo de letra para texto asiático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_NAME 80 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_STYLE 40 pt Est~ilo de caratere 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 1 0 pt Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 2 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 3 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_SIZE 38 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_EAST_LANG 66 pt Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_CTL 248 pt Tipo de letra CTL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_NAME 80 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_STYLE 40 pt E~stilo de caracteres 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 1 0 pt Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 2 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 3 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE 4 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_SIZE 38 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_CTL_LANG 66 pt Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_NAME WIN_CHAR_PREVIEW 248 pt Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FL_COLOR2 248 pt Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_NAME FT_COLOR2 58 pt ~Cor da letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_NOSTYLE 58 pt Sem %1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_NAME STR_CHARNAME_TRANSPARENT 58 pt Transparente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_FONTCOLOR 82 pt Cor da ~letra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EFFECTS 82 pt ~Efeitos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 1 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 2 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 3 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 4 0 pt Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2 5 0 pt Versaletes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_RELIEF 82 pt Rele~vo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 1 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 2 0 pt Em relevo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF 3 0 pt Gravado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_OUTLINE 82 pt Desta~que 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_SHADOW 82 pt Som~bra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_BLINKING 82 pt ~Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_CHARHIDDEN 82 pt Oc~ulto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE 68 pt Linha s~obreposta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 1 0 pt (Nenhum) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 2 0 pt Simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 3 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 4 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 5 0 pt Pontilhado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 6 0 pt Pontilhado (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 7 0 pt Traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 8 0 pt Traço (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 9 0 pt Traço longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 10 0 pt Traço longo (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 11 0 pt Ponto e traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 12 0 pt Ponto e traço (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 13 0 pt Ponto ponto traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 14 0 pt Ponto ponto traço (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 15 0 pt Ondulado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 16 0 pt Ondulado (Negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE 17 0 pt Ondulado duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_OVERLINE_COLOR 68 pt Cor da lin~ha sobreposta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_STRIKEOUT 68 pt Ra~surado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 1 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 2 0 pt Simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 3 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 4 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 5 0 pt Com / 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT 6 0 pt Com X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE 68 pt S~ublinhado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 1 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 2 0 pt Simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 3 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 4 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 5 0 pt Pontilhado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 6 0 pt Pontilhado (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 7 0 pt Traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 8 0 pt Traço (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 9 0 pt Traço longo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 10 0 pt Traço longo (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 11 0 pt Ponto e traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 12 0 pt Ponto e traço (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 13 0 pt Ponto ponto traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 14 0 pt Ponto ponto traço (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 15 0 pt Ondulado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 16 0 pt Ondulado (negrito) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE 17 0 pt Ondulado duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_UNDERLINE_COLOR 68 pt Cor do subli~nhado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS CB_INDIVIDUALWORDS 68 pt Só pala~vras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_EMPHASIS 68 pt Marca de ên~fase 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 1 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 2 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 3 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 4 0 pt Disco 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS 5 0 pt Acento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS FT_POSITION 68 pt ~Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 1 0 pt Acima do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION 2 0 pt Abaixo do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS WIN_EFFECTS_PREVIEW 248 pt Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_CAPITALS 248 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_LOWERCASE 248 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_TITLE 248 pt Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SMALL 248 pt Versaletes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_OUTLINE 248 pt Destaque 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_SHADOW 248 pt Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_EFFECTS_BLINKING 248 pt Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS STR_CHARNAME_TRANSPARENT 248 pt Transparente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_POSITION 248 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_HIGHPOS 58 pt Expoente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_NORMALPOS 58 pt Normal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_LOWPOS 58 pt Índice 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_HIGHLOW 58 pt Subi~r/baixar em 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_HIGHLOW 76 pt A~utomático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_FONTSIZE 58 pt Tamanho de letra relativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_ROTATION_SCALING 248 pt Rotação / escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_SCALING 248 pt Escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_0_DEG 46 pt ~0 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_90_DEG 46 pt ~90 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION RB_270_DEG 46 pt ~270 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_FIT_TO_LINE 86 pt Ajustar à linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_SCALE_WIDTH 80 pt Dimensionar lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FL_KERNING2 248 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 2 0 pt Expandido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2 3 0 pt Condensado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION FT_KERNING2 24 pt p~or 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION CB_PAIRKERNING 92 pt ~Ajuste par entre caracteres 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION WIN_POS_PREVIEW 248 pt Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_SWITCHON 248 pt Linha dupla 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES CB_TWOLINES 236 pt Escrever em lin~has duplas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FL_ENCLOSE 248 pt Caracteres de inclusão 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_STARTBRACKET 90 pt Carácter i~nicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 1 0 pt (Nenhum) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 2 0 pt ( 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 3 0 pt [ 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 4 0 pt < 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 5 0 pt { 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET 6 0 pt Outros caracteres... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES FT_ENDBRACKET 90 pt Carát~er final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 1 0 pt (Nenhum) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 2 0 pt ) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 3 0 pt ] 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 4 0 pt > 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 5 0 pt } 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET 6 0 pt Outros caracteres... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\chardlg.src 0 window RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES WIN_TWOLINES_PREVIEW 248 pt Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_TYPE 25 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DELTA 120 pt Deslocamento da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_1 66 pt Linha ~1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_2 66 pt Linha ~2 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_LINE_3 66 pt Linha ~3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_CONNECTION FL_DISTANCE 120 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_1 66 pt Início hori~zontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_HORZ_2 66 pt Fim ~horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_1 66 pt Início ~vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CONNECTION FT_VERT_2 66 pt Fim v~ertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 control RID_SVXPAGE_CONNECTION CTL_PREVIEW HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW 118 pt - Pré-visualizar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\connect.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CONNECTION HID_PAGE_CONNECTION 260 pt Conector 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_HORIZONTAL 248 pt Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_NONE 48 pt ~Nenhuma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_LEFT 45 pt E~squerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_CENTER 45 pt ~Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_DISTANCE 45 pt ~Espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_HOR_RIGHT 45 pt ~Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE FL_VERTICAL 248 pt Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_NONE 46 pt Nen~huma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_TOP 45 pt ~Topo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_CENTER 45 pt ~Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_DISTANCE 45 pt ~Distância 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE BTN_VER_BOTTOM 45 pt B~ase 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\dstribut.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE HID_PAGE_DISTRIBUTE 260 pt Distribuição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR 0 pt Esquerda-para-direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL 0 pt Direita-para-esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER 0 pt Usar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI 0 pt Esquerda-para-direita (horizontal) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI 0 pt Direita-para-esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT 0 pt Direita-para-esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\frmdirlbox.src 0 string RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT 0 pt Esquerda-para-direita (vertical) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_CROP 164 pt Recortar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_LEFT 28 pt Es~querda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_RIGHT 28 pt ~Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_TOP 28 pt Em ~cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_BOTTOM 28 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_SIZECONST 152 pt ~Manter tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_GRFCROP RB_ZOOMCONST 152 pt Manter ~escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_ZOOM 164 pt Escala 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTHZOOM 28 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHTZOOM 28 pt A~ltura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRFCROP FL_SIZE 164 pt Tamanho da imagem 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_WIDTH 28 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRFCROP FT_HEIGHT 28 pt ~Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\grfpage.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRFCROP PB_ORGSIZE 50 pt Tamanho ~original 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ABSTAND 42 pt ~Espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_WINKEL 35 pt Ân~gulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 1 0 pt Qualquer um 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 2 0 pt 30 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 3 0 pt 45 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 4 0 pt 60 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL 5 0 pt 90 graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ 42 pt E~xtensão 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 1 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 2 0 pt De cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 3 0 pt Da esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 4 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ 5 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_UM 35 pt ~De 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_ANSATZ_REL 35 pt ~Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_CAPTION FT_LAENGE 42 pt ~Comprimento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_CAPTION CB_LAENGE 50 pt ~Otimizar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_1 50 pt Linha reta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_2 50 pt Linha angular 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_3 50 pt Linha angular com um só ângulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_CAPTTYPE_4 50 pt Linha angular com ângulo duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_HORZ_LIST 50 pt Acima; centro; abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 string RID_SVXPAGE_CAPTION STR_VERT_LIST 50 pt Esquerda; centro; direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_CAPTION HID_CAPTION 260 pt Chamadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 pageitem RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_CAPTION 0 pt Chamada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\labdlg.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_CAPTION 237 pt Chamadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_EVENT 0 pt Evento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_ASSMACRO 0 pt Macro atribuída 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN FT_LABEL4LB_MACROS 0 pt Macros ~existentes em\n 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_ASSIGN 0 pt ~Atribuir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN PB_DELETE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 string RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN STR_MACROS 0 pt Macros 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\macroass.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN 0 pt Atribuir macro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LINE 120 pt Linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_LINE_DIST 65 pt ~Espaço entre linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_OVERHANG 65 pt Pr~ojeção da guia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE_DIST 65 pt Distância entre ~guias 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE1_LEN 65 pt Guia es~querda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_HELPLINE2_LEN 65 pt Guia d~ireita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_BELOW_REF_EDGE 108 pt Medida a~baixo do objeto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_DECIMALPLACES 65 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_MEASURE FL_LABEL 122 pt Legenda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_MEASURE FT_POSITION 110 pt Po~sição do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSV 101 pt Vertical ~automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_AUTOPOSH 101 pt Horizontal a~utomático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_PARALLEL 110 pt P~aralelo à linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_MEASURE TSB_SHOW_UNIT 64 pt Mostrar ~unidade 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 string RID_SVXPAGE_MEASURE STR_MEASURE_AUTOMATIC 248 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\measure.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_MEASURE HID_PAGE_MEASURE 260 pt Dimensionar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_CATEGORY 70 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 1 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 2 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 3 0 pt Número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 4 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 5 0 pt Moeda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 7 0 pt Hora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 8 0 pt Científico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 9 0 pt Fração 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 10 0 pt Valor lógico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY 11 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_EDFORMAT 248 pt ~Formatar código 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_FORMAT 90 pt F~ormato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY 1 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_DECIMALS 69 pt Casas ~decimais 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LEADZEROES 69 pt ~Zeros à esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_NEGRED 100 pt ~Negativos em vermelho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT BTN_THOUSAND 100 pt Separador dos ~milhares 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FL_OPTIONS 248 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT FT_LANGUAGE 76 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT CB_SOURCEFORMAT 76 pt F~ormato de origem 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_ADD HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD 14 pt - Adicionar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_REMOVE HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE 14 pt - Remover 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT IB_INFO HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO 14 pt - Editar comentário 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 string RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT STR_AUTO_ENTRY 14 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numfmt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT HID_NUMBERFORMAT 260 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BULLET FL_VALUES 248 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM FL_VALUES 248 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_NUM FL_VALUES 248 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PICK_BMP FL_VALUES 248 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PICK_BMP CB_LINKED 100 pt ~Ligar imagens 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PICK_BMP FT_ERROR 242 pt O tema "Marcas" na Galeria está vazio (sem imagens). 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_LEVEL 50 pt Nível 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_FORMAT 248 pt Formato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_FMT 50 pt Nu~meração 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 1 0 pt 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 2 0 pt A, B, C, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 3 0 pt a, b, c, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 4 0 pt I, II, III, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 5 0 pt i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 6 0 pt A, .., AA, .., AAA, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 7 0 pt a, .., aa, .., aaa, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 8 0 pt Marca 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 9 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 10 0 pt Imagens ligadas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 11 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 12 0 pt Numeração nativa 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 13 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 14 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 15 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 16 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 17 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 18 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 19 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 20 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 21 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 22 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 23 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT 24 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_PREFIX 50 pt Antes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SUFFIX 50 pt Depois 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_CHARFMT 50 pt ~Estilo de carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_COLOR 50 pt Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BUL_REL_SIZE 50 pt ~Tamanho relativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALL_LEVEL 50 pt Mostrar subníveis 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_START 50 pt Iniciar em 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ALIGN 50 pt ~Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS STR_BULLET 40 pt Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_BITMAP 50 pt Imagens 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 pt Do ficheiro... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP MN_GALLERY 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS MB_BITMAP 50 pt Selecionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_SIZE 50 pt Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_MULT 50 pt Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_RATIO 100 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FT_ORIENT 50 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 1 0 pt Topo da linha de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 2 0 pt Centro da linha de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 3 0 pt Fundo da linha de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 4 0 pt Topo do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 5 0 pt Centro do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 6 0 pt Fundo do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 7 0 pt Topo da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 8 0 pt Centro da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT 9 0 pt Fundo da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS FL_SAME_LEVEL 126 pt Todos os níveis 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS CB_SAME_LEVEL 114 pt Numeração c~ontínua 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS ST_POPUP_EMPTY_ENTRY 69 pt Não existem ícones de "Marcas" na Galeria. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LEVEL 50 pt Nível 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FL_POSITION 248 pt Posição e espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 pt Indentar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 pt R~elativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT 105 pt Largura da numeração 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 pt Distância mínima entre numeração <-> texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 pt A~linhamento da numeração 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 pt Centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 pt Numeração seguida de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 pt Nada 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 pt em 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 pt Alinhado a 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 pt Avanço de parágrafo em 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 pt Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\numpages.src 0 string RID_STR_EDIT_GRAPHIC 260 pt Ligar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_PAPER_SIZE 164 pt Formato do papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_FORMAT 35 pt ~Formato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_WIDTH 35 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_HEIGHT 35 pt ~Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_ORIENTATION 35 pt Orientação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_PORTRAIT 53 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_PAGE RB_LANDSCAPE 53 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TEXT_FLOW 50 pt Direção do ~texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAPER_TRAY 50 pt ~Tabuleiro do papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_MARGIN 95 pt Margens 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_LEFT_MARGIN 40 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_RIGHT_MARGIN 40 pt ~Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TOP_MARGIN 40 pt ~Topo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_BOTTOM_MARGIN 40 pt ~Inferior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PAGE FL_LAYOUT 147 pt Definições de disposição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_PAGELAYOUT 54 pt Desenho da página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 1 0 pt Direita e esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 2 0 pt Invertido 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 3 0 pt Só direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT 4 0 pt Só esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_NUMBER_FORMAT 54 pt For~mato 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 1 0 pt A, B, C, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 2 0 pt a, b, c, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 3 0 pt I, II, III, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 4 0 pt i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 5 0 pt 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT 6 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_TBL_ALIGN 60 pt Alinhamento da tabela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_HORZ 73 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_VERT 73 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_ADAPT 135 pt Ajustar objeto ao ~formato do papel 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_PAGE CB_REGISTER 135 pt Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_PAGE FT_REGISTER 126 pt E~stilo da referência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_INSIDE 126 pt I~nterior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_OUTSIDE 126 pt E~xterior 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 string RID_SVXPAGE_PAGE STR_QUERY_PRINTRANGE 126 pt As predefinições das margens encontram-se fora da área de impressão.\n\nAplicar as definições, mesmo assim? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 1 0 pt A6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 2 0 pt A5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 3 0 pt A4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 4 0 pt A3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 5 0 pt B6 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 6 0 pt B5 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 7 0 pt B4 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 8 0 pt Carta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 9 0 pt Legal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 10 0 pt Long Bond 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 11 0 pt Tabloide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 12 0 pt B6 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 13 0 pt B5 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 14 0 pt B4 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 15 0 pt 16 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 16 0 pt 32 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 17 0 pt 32 Kai grande 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 18 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 19 0 pt Envelope DL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 20 0 pt Envelope C6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 21 0 pt Envelope C6/5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 22 0 pt Envelope C5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 23 0 pt Envelope C4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 24 0 pt Envelope (Pessoal) #6 3/4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 25 0 pt Envelope (Monarch) #8 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 26 0 pt Envelope #9 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 27 0 pt Envelope #10 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 28 0 pt Envelope #11 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD 29 0 pt Envelope #12 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 1 0 pt A6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 2 0 pt A5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 3 0 pt A4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 4 0 pt A3 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 5 0 pt A2 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 6 0 pt A1 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 7 0 pt A0 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 8 0 pt B6 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 9 0 pt B5 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 10 0 pt B4 (ISO) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 11 0 pt Carta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 12 0 pt Legal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 13 0 pt Long Bond 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 14 0 pt Tabloide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 15 0 pt B6 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 16 0 pt B5 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 17 0 pt B4 (JIS) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 18 0 pt 16 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 19 0 pt 32 Kai 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 20 0 pt 32 Kai grande 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 21 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 22 0 pt Envelope DL 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 23 0 pt Envelope C6 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 24 0 pt Envelope C6/5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 25 0 pt Envelope C5 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 26 0 pt Envelope C4 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 27 0 pt Diapositivo Dia 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\page.src 0 itemlist RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW 28 0 pt Ecrã 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LEFTINDENT 120 pt Antes do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_RIGHTINDENT 120 pt Depois do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_FLINEINDENT 120 pt ~Primeira linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_AUTO 120 pt ~Automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_INDENT 173 pt Indentar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_TOPDIST 120 pt ~Acima do parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_BOTTOMDIST 120 pt Abaixo do parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_DIST 173 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 1 0 pt Simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 2 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 3 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 4 0 pt Proporcional 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 5 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST 6 0 pt Inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ST_LINEDIST_ABS 55 pt Fixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FT_LINEDIST 60 pt de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_LINEDIST 173 pt Entrelinhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH CB_REGISTER 120 pt ~Ativar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH FL_REGISTER 173 pt Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD 260 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_ALIGN 173 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_LEFTALIGN 161 pt Esq~uerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_RIGHTALIGN 161 pt ~Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_CENTERALIGN 161 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH BTN_JUSTIFYALIGN 161 pt Justificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_LEFTALIGN_ASIAN 161 pt ~Esquerda/Acima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ST_RIGHTALIGN_ASIAN 161 pt Direi~ta/abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_LASTLINE 80 pt Última ~linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 2 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 3 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE 4 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_EXPAND 153 pt E~xpandir uma só palavra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH CB_SNAP 153 pt Capturar à grelha de texto (se ativa) 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_VERTALIGN 173 pt Texto a texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_VERTALIGN 90 pt ~Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 2 0 pt Linha de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 3 0 pt Topo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 4 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN 5 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH FT_TEXTDIRECTION 60 pt ~Direção do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN 260 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_HYPHEN 236 pt ~Automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENBEFORE 200 pt Caracteres no fim da lin~ha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_HYPHENAFTER 200 pt Ca~rateres no início da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_MAXHYPH 200 pt ~Máximo de hífens consecutivos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_HYPHEN 248 pt Hifenização 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_OPTIONS 248 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FL_BREAKS 248 pt Quebras 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGEBREAK 61 pt Inserir 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKTYPE 21 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 1 0 pt Página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE 2 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_BREAKPOSITION 45 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 1 0 pt Antes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION 2 0 pt Depois 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_PAGECOLL 75 pt Com e~stilo de página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_PAGENUM 45 pt ~Número página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_KEEPTOGETHER 236 pt Não ~dividir parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH CB_KEEPTOGETHER 236 pt Manter parágra~fos juntos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_ORPHANS 120 pt Controlo de ~orfãs 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_ORPHANS 86 pt Linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH BTN_WIDOWS 120 pt Controlo de ~viúvas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH FT_WIDOWS 86 pt Linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT 260 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN FL_AS_OPTIONS 248 pt Mudar de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_FORBIDDEN 242 pt Aplicar a lista de caracteres proibidos no início e no fim das linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_HANG_PUNC 242 pt Permitir pontuação pendente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN CB_AS_SCRIPT_SPACE 242 pt Aplicar espaçamento entre texto asiático, latino e complexo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN HID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 260 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_EXAMPLE 260 pt Exemplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\paragrph.src 0 string STR_PAGE_STYLE 260 pt Estilo da página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT 0 pt Introduza um nome para o gradiente de cor: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT 0 pt Quer eliminar o gradiente de cor? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT 0 pt O gradiente de cor foi alterado sem gravar. \nModifique o gradiente de cor selecionado ou adicione um novo gradiente. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP 0 pt Introduza um nome para o mapa de bits: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP 0 pt Introduza um nome para o mapa de bits externo: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o mapa de bits? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP 0 pt O mapa de bits foi alterado e não foi gravado.\nModifique o mapa de bits selecionado ou adicione um mapa de bits novo. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE 0 pt Introduza um nome para o estilo de linha: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE 0 pt Quer eliminar o estilo de linha? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE 0 pt O estilo da linha foi modificado sem gravar. \nModifique o estilo de linha selecionado ou adicione um novo estilo de linha. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_HATCH 0 pt Introduza um nome para o tracejado: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH 0 pt Quer eliminar o tracejado? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH 0 pt O tipo de tracejado foi alterado sem gravar. \nModifique o tipo de tracejado selecionado ou adicione um novo tipo de tracejado. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_CHANGE 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ADD 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_COLOR 0 pt Introduza um nome para a nova cor: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR 0 pt Quer eliminar a cor? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR 0 pt A cor foi alterada sem gravar.\nModifique a cor selecionada ou adicione uma nova cor. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR 0 pt Impossível gravar o ficheiro! 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR 0 pt Impossível carregar o ficheiro! 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE 0 pt A lista foi alterada sem gravar. Quer gravá-la agora? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 pt O nome indicado já existe. \nPor favor escolha outro nome. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_DESC_LINEEND 0 pt Introduza um nome para a nova seta: 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND 0 pt Quer eliminar a seta? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\strings.src 0 string RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND 0 pt A seta foi alterada sem gravar.\nQuer gravá-la agora? 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_SIZE 104 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_WIDTH 43 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HEIGHT 43 pt A~ltura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_KEEPRATIO 95 pt ~Manter proporção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_ANCHOR 80 pt Âncora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPAGE 70 pt À ~página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOPARA 70 pt Ao pa~rágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOCHAR 70 pt Ao ca~ráter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_ASCHAR 70 pt Como c~aráter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE RB_TOFRAME 70 pt À m~oldura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_PROTECTION 248 pt Proteger 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_POSITION 113 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_SIZE 113 pt ~Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FL_POSITION 248 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORI 35 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORIBY 20 pt ~por 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_HORITO 21 pt p~ara 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_HORIMIRROR 236 pt Inverter em páginas ~pares 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERT 35 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTBY 20 pt por 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE FT_VERTTO 21 pt p~ara 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE CB_FOLLOW 113 pt Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\swpossizetabpage.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE 260 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FL_PROP 248 pt Modo de transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_OFF 110 pt Sem tra~nsparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_LINEAR 60 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE RBT_TRANS_GRADIENT 110 pt Gradiente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_TYPE 41 pt Ti~po 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 1 0 pt Linear 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 2 0 pt Axial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 3 0 pt Radial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 4 0 pt Elipsoide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 5 0 pt Quadrático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES 6 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_X 41 pt ~X central 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_CENTER_Y 41 pt ~Y central 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_ANGLE 41 pt Ân~gulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE MTR_TRGR_ANGLE 40 pt graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_BORDER 41 pt Con~torno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_START_VALUE 41 pt Valor ~inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE FT_TRGR_END_VALUE 41 pt Valor ~final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE HID_AREA_TRANSPARENCE 260 pt Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_PROP 120 pt Preenchimento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 2 0 pt Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 3 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 4 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE 5 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_STEPCOUNT 122 pt Incrementos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STEPCOUNT 68 pt A~utomático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_AREA CB_HATCHBCKGRD 122 pt Cor de fu~ndo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_SIZE 122 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_ORIGINAL 48 pt ~Original 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_SCALE 48 pt Re~lativo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_SIZE 24 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_SIZE 24 pt Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_POSITION 122 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_X_OFFSET 39 pt Desvio ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_AREA FT_Y_OFFSET 78 pt Desvio ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_TILE 54 pt ~Azulejo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_AREA TSB_STRETCH 54 pt A~juste automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_AREA FL_OFFSET 122 pt Desvio 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_ROW 75 pt Lin~ha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_AREA RBT_COLUMN 75 pt Colu~na 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_AREA HID_AREA_AREA 260 pt Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SHADOW FL_PROP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_SHADOW TSB_SHOW_SHADOW 110 pt ~Usar sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_POSITION 50 pt ~Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_DISTANCE 50 pt ~Distância 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_SHADOW_COLOR 50 pt ~Cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SHADOW FT_TRANSPARENT 50 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SHADOW HID_AREA_SHADOW 260 pt Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HATCH FL_PROP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_DISTANCE 78 pt E~spaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_ANGLE 78 pt Â~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_HATCH MTR_FLD_ANGLE 50 pt graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_TYPE 50 pt Tipo de ~linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 1 0 pt Simples 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 2 0 pt Cruzado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE 3 0 pt Triplo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HATCH FT_LINE_COLOR 49 pt ~Cor da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de tracejados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HATCH BTN_SAVE 16 pt - Gravar lista de tracejados 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HATCH HID_AREA_HATCH 260 pt Tracejado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_BITMAP FL_PROP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_PIXEL_EDIT 85 pt Editor de padrões 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_COLOR 85 pt Cor ~de primeiro plano 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BACKGROUND_COLOR 85 pt Cor de fu~ndo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_BITMAP FT_BITMAPS_HIDDEN 62 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_IMPORT 50 pt ~Importar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_BITMAP BTN_SAVE 16 pt - Gravar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_BITMAP HID_AREA_BITMAP 260 pt Padrões de mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRADIENT FL_PROP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_TYPE 26 pt Ti~po 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 1 0 pt Linear 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 2 0 pt Axial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 3 0 pt Radial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 4 0 pt Elipsoide 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 5 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES 6 0 pt Retangular 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_X 37 pt ~X central 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_CENTER_Y 37 pt ~Y central 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_ANGLE 37 pt Â~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRADIENT MTR_ANGLE 40 pt graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_BORDER 32 pt Con~torno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_FROM 32 pt A ~partir de 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRADIENT FT_COLOR_TO 32 pt P~ara 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de gradientes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_GRADIENT BTN_SAVE 16 pt - Gravar lista de gradientes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_GRADIENT HID_AREA_GRADIENT 260 pt Gradientes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLOR FL_PROP 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_NAME 28 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_COLOR 28 pt C~or 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLOR FT_TABLE_NAME 94 pt Tabela de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 1 0 pt RGB 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL 2 0 pt CMYK 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_WORK_ON 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_LOAD 16 pt - Carregar lista de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_COLOR BTN_SAVE 16 pt - Gravar lista de cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_COLOR HID_OPTIONS_COLOR 260 pt Cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_COLOR 0 pt Cores 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_GRADIENT 0 pt Gradientes 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_HATCH 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 pageitem RID_SVXDLG_AREA.1 RID_SVXPAGE_BITMAP 0 pt Mapas de bits 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_AREA 289 pt Área 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_LB_HATCHINGSTYLE 289 pt Estilo de tracejado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabarea.src 0 string STR_CUI_COLORMODEL 289 pt Modo de cor 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE 112 pt Propriedades da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_STYLE 100 pt E~stilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_COLOR 100 pt Co~r 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_WIDTH 100 pt Lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_TRANSPARENT 100 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_LINE_ENDS 130 pt Estilos de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_STYLE 118 pt Est~ilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_LINE_ENDS_WIDTH 118 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_START 57 pt Ce~ntro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_LINE TSB_CENTER_END 57 pt C~entro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CBX_SYNCHRONIZE 118 pt Sincroni~zar extremidades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_EDGE_STYLE 130 pt Estilo dos cantos e topo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_EDGE_STYLE 118 pt Estilo do ~canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 1 0 pt Arredondado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 2 0 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 3 0 pt Em esquadria 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE 4 0 pt Biselado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_CAP_STYLE 118 pt Estilo do to~po 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 1 0 pt Liso 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 2 0 pt Redondo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE 3 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE FL_SYMBOL_FORMAT 130 pt Ícone 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_NONE 0 pt Sem símbolo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS_AUTO 0 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GRAPHIC_DLG 0 pt Do ficheiro... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_GALLERY 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menuitem RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP MN_SYMBOLS 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 menubutton RID_SVXPAGE_LINE MB_SYMBOL_BITMAP 50 pt Selecionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_WIDTH 57 pt Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE FT_SYMBOL_HEIGHT 57 pt Altura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE CB_SYMBOL_RATIO 118 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_STYLE 118 pt Estilo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_START_STYLE 118 pt Estilo inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_LB_END_STYLE 118 pt Estilo final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_START_WIDTH 118 pt Iniciar com 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_MTR_FLD_END_WIDTH 118 pt Terminar com 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_START 118 pt Iniciar ao centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE STR_CENTER_END 118 pt Terminar ao centro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE HID_LINE_LINE 260 pt Linhas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINE_DEF FL_DEFINITION 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_TYPE 52 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 1 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1 2 0 pt Traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 1 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2 2 0 pt Traço 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_NUMBER 52 pt ~Número 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LENGTH 52 pt Comprim~ento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_DISTANCE 52 pt E~spaçamento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_LINE_DEF CBX_SYNCHRONIZE 174 pt Ajustar à largura da lin~ha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINE_DEF FT_LINESTYLE 52 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_LOAD 16 pt - Carregar estilos de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINE_DEF BTN_SAVE 16 pt - Gravar estilos de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_TYPE 248 pt Tipo inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_TYPE 248 pt Tipo final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_NUM 248 pt Número inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_NUM 248 pt Número final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_START_LENGTH 248 pt Comprimento inicial 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 string RID_SVXPAGE_LINE_DEF STR_END_LENGTH 248 pt Comprimento final 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINE_DEF HID_LINE_DEF 260 pt Definir estilos de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FL_TIP 248 pt Organizar estilos de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FI_TIP 252 pt Adicione um objeto selecionado para criar novos estilos de seta. 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_LINE_END_STYLE 84 pt Estilo de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF FT_TITLE 84 pt ~Título 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_MODIFY 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar... 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_LOAD 16 pt - Carregar estilos de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF BTN_SAVE 16 pt - Gravar estilos de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF HID_LINE_ENDDEF 260 pt Setas 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 pt Estilos de linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 pageitem RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 pt Estilos de seta 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabline.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_LINE 289 pt Linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABPOS 48 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_TABTYPE 138 pt Tipo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_LEFT 89 pt Es~querda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_RIGHT 89 pt ~Direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_CENTER 89 pt Cen~trado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_TABTYPE_DECIMAL 89 pt Deci~mal 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TABULATOR FT_TABTYPE_DECCHAR 79 pt ~Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TABULATOR FL_FILLCHAR 138 pt Carácter de preenchimento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_NO 89 pt N~enhum 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_FILLCHAR_OTHER 89 pt Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_NEW 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DELALL 50 pt Elimin~ar tudo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_TABULATOR BTN_DEL 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_LEFTTAB_ASIAN 50 pt E~squerda/Acima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_RIGHTTAB_ASIAN 50 pt Direi~ta/Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 string RID_SVXPAGE_TABULATOR ST_FILLCHAR_OTHER 50 pt Carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\tabstpge.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TABULATOR HID_TABULATOR 260 pt Tabulações 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_EFFECT 0 pt Efeitos de animação de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_EFFECTS 0 pt E~feito 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 1 0 pt Sem efeitos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 2 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 3 0 pt Deslocar contínuo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 4 0 pt De um lado para outro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT 5 0 pt Para dentro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DIRECTION 0 pt Direção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_UP 0 pt - Para cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_LEFT 0 pt - Para a esquerda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_RIGHT 0 pt - Para a direita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION BTN_DOWN 0 pt - Para baixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FL_PROPERTIES 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_START_INSIDE 0 pt Começar den~tro 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_STOP_INSIDE 0 pt Texto visível ao sair 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_COUNT 0 pt Ciclos de animação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_ENDLESS 71 pt ~Contínuo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_AMOUNT 50 pt Incremento 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_PIXEL 71 pt ~Pixels 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION FT_DELAY 50 pt Atraso 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION TSB_AUTO 71 pt ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXT.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textanim.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXT 289 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_TEXT 248 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_WIDTH 102 pt Ajustar largura ao te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_HEIGHT 102 pt Ajustar altura ao t~exto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FIT_TO_SIZE 102 pt A~justar à moldura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_CONTOUR 102 pt ~Ajustar ao contorno 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_WORDWRAP_TEXT 127 pt Ajustar na ~forma 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_AUTOGROW_SIZE 127 pt ~Adaptar forma ao texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_DISTANCE 114 pt Espaço até aos contornos 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_LEFT 50 pt Es~querda 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_RIGHT 50 pt Di~reita 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_TOP 50 pt E~m cima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_TEXTATTR FT_BOTTOM 50 pt ~Em baixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_TEXTATTR FL_POSITION 128 pt Âncora do texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_TEXTATTR TSB_FULL_WIDTH 116 pt Largura ~total 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\textattr.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_TEXTATTR HID_PAGE_TEXTATTR 260 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_POSITION 248 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_X 40 pt Posição ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POS_Y 40 pt Posição ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_POSREFERENCE 70 pt Ponto de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_POSRECT HID_TPPOSITION_CTRL 48 pt - Ponto de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_SIZE 248 pt Tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_WIDTH 40 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_HEIGHT 40 pt Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_SIZEREFERENCE 70 pt Ponto de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CTL_SIZERECT HID_TPSIZE_CTRL 48 pt - Ponto de base 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE CBX_SCALE 162 pt ~Manter proporção 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_PROTECT 119 pt Proteger 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_POSPROTECT 113 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_SIZEPROTECT 113 pt Taman~ho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ADJUST 119 pt Adaptar 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_WIDTH 113 pt Ajustar largura ao te~xto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tristatebox RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE TSB_AUTOGROW_HEIGHT 113 pt A~justar altura ao texto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FL_ANCHOR 119 pt Âncora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ANCHOR 37 pt Â~ncora 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 1 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 2 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 3 0 pt À página 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR 4 0 pt À moldura 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE FT_ORIENT 37 pt P~osição 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 1 0 pt Do topo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 2 0 pt Acima 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 3 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 4 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 5 0 pt Topo do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 6 0 pt Centro do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 7 0 pt Fundo do carácter 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 8 0 pt Início da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 9 0 pt Centro da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT 10 0 pt Fundo da linha 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE HID_TRANS_POSITION_SIZE 260 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_POSITION 248 pt Ponto de articulação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_X 40 pt Posição ~X 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POS_Y 40 pt Posição ~Y 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_POSPRESETS 70 pt Predefinições 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_RECT HID_TPROTATION_CTRL1 70 pt - Ponto de rotação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ANGLE FL_ANGLE 248 pt Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLE 40 pt Â~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_ANGLE MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ANGLE FT_ANGLEPRESETS 70 pt Predefinições 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 control RID_SVXPAGE_ANGLE CTL_ANGLE HID_TPROTATION_CTRL2 70 pt - Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ANGLE HID_TRANS_ANGLE 260 pt Ângulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_RADIUS 248 pt Raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_RADIUS 40 pt ~Raio 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_SLANT FL_SLANT 248 pt Inclinação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_SLANT FT_ANGLE 40 pt Â~ngulo 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_SLANT MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_SLANT HID_TRANS_SLANT 260 pt Inclinação e raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 #define _POS_SIZE_TEXT 260 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_ANGLE 0 pt Rotação 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL RID_SVXPAGE_SLANT 0 pt Inclinação e raio do canto 20130618 17:22:18 cui source\tabpages\transfrm.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TRANSFORM 289 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FL_POOLING 0 pt Junção de ligações 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_POOL_CONNS 0 pt Junção de ligações ativada 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERS 0 pt Controladores conhecidos em %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_DRIVERLABEL 70 pt Controlador atual: 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS CB_DRIVERPOOLING 0 pt Ativar junção de ligações neste controlador 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS FT_TIMEOUT 100 pt Tempo de espera excedido (segs.) 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_DRIVER_NAME 40 pt Nome do controlador 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOLED_FLAG 40 pt Juntar 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_POOL_TIMEOUT 40 pt Tempo de espera excedido 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_YES 40 pt Sim 20130618 17:22:18 cui source\options\connpooloptions.src 0 string RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS STR_NO 40 pt Não 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_TYPE 40 pt Nome registado 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_DBREGISTER FT_PATH 40 pt Ficheiro de base de dados 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_NEW 65 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_EDIT 65 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_DBREGISTER BTN_DELETE 65 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_DBREGISTER GB_STD 248 pt Bases de dados registadas 20130618 17:22:18 cui source\options\dbregister.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_DBREGISTER 260 pt Bases de dados registadas 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_URL 0 pt Ficheiro da base de ~dados 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 pushbutton DLG_DOCUMENTLINK PB_BROWSEFILE 0 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 fixedtext DLG_DOCUMENTLINK FT_NAME 0 pt ~Nome registado 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_EDIT_LINK 0 pt Editar ligação da base de dados 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string DLG_DOCUMENTLINK STR_NEW_LINK 0 pt Criar ligação da base de dados 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST 0 pt O ficheiro\n$file$\nnão existe. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE 0 pt O ficheiro \n$file$\nnão existe no sistema de ficheiros local. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 string STR_NAME_CONFLICT 0 pt O nome '$file$' já está a ser utilizado por outra base de dados.\nPor favor escolha um nome diferente. 20130618 17:22:18 cui source\options\doclinkdialog.src 0 querybox QUERY_DELETE_CONFIRM 0 pt Quer eliminar a entrada? 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_USETABLE 248 pt ~Aplicar tabela de substituição 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT1 100 pt Tipo de ~letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONT2 100 pt ~Substituir por 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTAPPLY HID_OFA_SUBST_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 toolboxitem RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL BT_SUBSTDELETE HID_OFA_SUBST_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedline RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FL_SOURCEVIEW 248 pt Definições de tipo de letra para fontes HTML, Basic e SQL 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTNAME 57 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 checkbox RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION CB_NONPROP 180 pt Só tipos de letra não proporcionais 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 fixedtext RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION FT_FONTHEIGHT 57 pt Ta~manho 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER1 30 pt Sempre 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER2 30 pt Só ecrã 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER3 30 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_HEADER4 30 pt Substituir por 20130618 17:22:18 cui source\options\fontsubs.src 0 string RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION STR_AUTOMATIC 30 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_DEFTXTDIRECTION 0 pt Direção do texto predefinida 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT 0 pt ~Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 radiobutton RID_OFA_TP_INTERNATIONAL RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT 0 pt ~Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 fixedline RID_OFA_TP_INTERNATIONAL FL_SHEETVIEW 0 pt Vista de folha 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_RIGHT2LEFT 0 pt Direita para a es~querda 20130618 17:22:18 cui source\options\internationaloptions.src 0 checkbox RID_OFA_TP_INTERNATIONAL CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY 0 pt Só do~cumento atual 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_MISCELLANEOUS 0 pt Outras opções 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ACCESSIBILITY_TOOL 0 pt Suportar ferramentas de tecnologia de ~acessibilidade (é necessário reiniciar o programa) 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TEXTSELECTION 0 pt Utilizar cursor de seleção de te~xto em documentos de texto só de leitura 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_GRAPHICS 0 pt Permitir objetos ~gráficos animados 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_ANIMATED_TEXTS 0 pt Permitir texto ~animado 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_TIPHELP 0 pt ~Sugestões de ajuda desaparecem após 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FT_TIPHELP 0 pt segundos 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG FL_HC_OPTIONS 0 pt Opções para modo de alto contraste 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTO_DETECT_HC 0 pt ~Detetar automaticamente o modo de alto contraste do sistema operativo 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR 0 pt Utilizar a ~cor automática de letra para mostrar no ecrã 20130618 17:22:18 cui source\options\optaccessibility.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG CB_PAGE_PREVIEWS 0 pt Utilizar as cores do sistema na ~pré-visualização de páginas 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_KERNING 248 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_KERNING 200 pt ~Só caracteres ocidentais 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_CHAR_PUNCT 200 pt ~Texto ocidental e pontuação 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_CHAR_DIST 248 pt Espaçamento entre caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_NO_COMP 200 pt ~Sem compressão 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_COMP 200 pt ~Comprimir só a pontuação 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT RB_PUNCT_KANA_COMP 200 pt Co~mprimir pontuação e Kana japonês 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT GB_START_END 248 pt Caracteres iniciais e finais 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_LANGUAGE 80 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT CB_STANDARD 74 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_START 80 pt Não no início de linha: 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_END 80 pt Não no fim de linha: 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT FT_HINT 242 pt Sem símbolos de quebra de linha personalizados 20130618 17:22:18 cui source\options\optasian.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT 260 pt Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_CHART_COLOR_LIST 80 pt Cores do gráfico 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 fixedline RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS FL_COLOR_BOX 106 pt Tabela de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 pushbutton RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS PB_RESET_TO_DEFAULT 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 tabpage RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS 260 pt Cores predefinidas 20130618 17:22:18 cui source\options\optchart.src 0 string RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW 0 pt Série de dados $(ROW) 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_COLORSCHEME 248 pt Esquema de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FT_COLORSCHEME 50 pt Esquema 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_SAVESCHEME 50 pt Gravar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_COLORCONFIG PB_DELETESCHEME 50 pt Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_COLORCONFIG FL_CUSTOMCOLORS 248 pt Esquema 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_ON 8 pt Ligado 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_UIELEM 8 pt Elementos do ambiente de utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_COLSET 8 pt Definições de cor 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG ST_PREVIEW 8 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DOCCOLOR 0 pt Cor do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_DOCBOUND 0 pt Limites do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_APPBACKGROUND 0 pt Plano de fundo da aplicação 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_OBJECTBOUNDARIES 0 pt Limites do objeto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_TABLEBOUNDARIES 0 pt Limites da tabela 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_FONTCOLOR 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKS 0 pt Ligação não visitada 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_LINKSVISITED 0 pt Ligação visitada 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SPELL 0 pt Verificação ortográfica automática 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SMARTTAGS 0 pt Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITER 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERTEXTGRID 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERFIELDSHADINGS 0 pt Sombreados dos campos 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERIDXSHADINGS 0 pt Sombreados de índices e tabelas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERSCRIPTINDICATOR 0 pt Indicador de script 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES 0 pt Limites de secção 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERPAGEBREAKS 0 pt Quebras de página e coluna 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_WRITERDIRECTCURSOR 0 pt Cursor direto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTML 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLSGML 0 pt Sublinhado de sintaxe SGML 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLCOMMENT 0 pt Sublinhado de comentários 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLKEYWORD 0 pt Realçar palavra-chave 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_HTMLUNKNOWN 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALC 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCGRID 0 pt Linhas de grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAK 0 pt Quebras de página 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKMANUAL 0 pt Quebras de página manuais 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCPAGEBREAKAUTO 0 pt Quebras de página automáticas 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVE 0 pt Detetive 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCDETECTIVEERROR 0 pt Erro do detetive 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCREFERENCE 0 pt Referências 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_CALCNOTESBACKGROUND 0 pt Plano de fundo de anotações 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAW 0 pt Desenho/Apresentação 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_DRAWGRID 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASIC 0 pt Sublinhado de sintaxe básica 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICIDENTIFIER 0 pt Identificador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICCOMMENT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICNUMBER 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICSTRING 0 pt Cadeia de caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICOPERATOR 0 pt Operador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICKEYWORD 0 pt Expressão reservada 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_BASICERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQL_COMMAND 0 pt Sublinhado de sintaxe SQL 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLIDENTIFIER 0 pt Identificador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLNUMBER 0 pt Número 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLSTRING 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLOPERATOR 0 pt Operador 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLKEYWORD 0 pt Palavra-chave 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLPARAMETER 0 pt Parâmetro 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL FT_SQLCOMMENT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_EXTENSION 0 pt Definições de cor das extensões 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING 0 pt Sublinhado de verificação ortográfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING 0 pt Sublinhado de verificação gramatical 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 querybox RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG 260 pt Quer realmente apagar o esquema de cores? 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE 260 pt Remoção do esquema de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1 260 pt Gravar esquema 20130618 17:22:18 cui source\options\optcolor.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2 260 pt Nome do esquema de cores 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_SEQUENCECHECKING 248 pt Teste de sequência 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_SEQUENCECHECKING 236 pt Usar teste de se~quência 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_RESTRICTED 236 pt Restrito 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL CB_TYPE_REPLACE 236 pt Escre~ver e substituir 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_CURSORCONTROL 248 pt Controlo de cursor 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_MOVEMENT 90 pt Movimento 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_LOGICAL 69 pt Ló~gico 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL RB_MOVEMENT_VISUAL 69 pt ~Visual 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FL_GENERAL 248 pt Opções gerais 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL FT_NUMERALS 90 pt ~Numerais 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 1 0 pt Árabe 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 2 0 pt Hindi 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 3 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS 4 0 pt Contexto 20130618 17:22:18 cui source\options\optctl.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL HID_OPTIONS_CTL 260 pt Disposição de texto complexa 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTNAME 40 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_NEWDICT FT_DICTLANG 40 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 checkbox RID_SFXDLG_NEWDICT BTN_EXCEPT 57 pt ~Exceção (-) 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedline RID_SFXDLG_NEWDICT GB_NEWDICT 145 pt Dicionário 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_NEWDICT HID_OPTIONS_DICT_NEW 213 pt Novo dicionário 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_BOOK 86 pt ~Livro 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_DICTLANG 86 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_WORD 40 pt ~Palavra 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 fixedtext RID_SFXDLG_EDITDICT FT_REPLACE 60 pt Su~bstituir por: 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_NEW_REPLACE 55 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 pushbutton RID_SFXDLG_EDITDICT PB_DELETE_REPLACE 55 pt Eli~minar 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SFXDLG_EDITDICT STR_MODIFY 191 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 cancelbutton RID_SFXDLG_EDITDICT BTN_EDITCLOSE 55 pt Fe~char 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 modaldialog RID_SFXDLG_EDITDICT HID_OPTIONS_DICT_EDIT 270 pt Editar dicionário personalizado 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 string RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS 270 pt O nome fornecido já existe.\nPor favor introduza outro nome. 20130618 17:22:18 cui source\options\optdict.src 0 querybox RID_SFXQB_SET_LANGUAGE 270 pt Deseja mudar o idioma do dicionário '%1'? 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_WORD 248 pt Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_CODE 236 pt Carregar ~código Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_WBAS_STG 236 pt Gravar código Basic ~original 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_EXCEL 248 pt Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_CODE 236 pt C~arregar código do Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_EXECTBL 236 pt Código e~xecutável 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_EBAS_STG 236 pt Gra~var código original do Basic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT GB_PPOINT 248 pt Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_CODE 236 pt Carregar código do Ba~sic 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT CB_PBAS_STG 236 pt Grava~r código Basic original 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER1 248 pt [C] 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_HEADER2 248 pt [G] 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER1_EXPLANATION 248 pt [C]: Carregar e converter o objeto 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 FT_HEADER2_EXPLANATION 248 pt [G]: Converter e gravar o objeto 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_MATH 248 pt MathType para %PRODUCTNAME Math ou inverso 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_WRITER 248 pt WinWord para %PRODUCTNAME Writer ou inverso 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_CALC 248 pt Excel para %PRODUCTNAME Calc ou inverso 20130618 17:22:18 cui source\options\optfltr.src 0 string RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2 ST_CHG_IMPRESS 248 pt PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress ou inverso 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_TOOLTIP 0 pt ~Sugestões 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_EXTHELP 0 pt Su~gestões suplementares 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_HELPAGENT 0 pt ~Assistente da ajuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 pushbutton OFA_TP_MISC PB_HELPAGENT_RESET 0 pt ~Repor assistente da ajuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_HELPFORMAT 0 pt Ajuda para ~formatação 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 2 0 pt Elevado contraste #1 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 3 0 pt Elevado contraste #2 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 4 0 pt Elevado contraste a preto 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT 5 0 pt Elevado contraste a branco 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_FILEDLG 0 pt Diálogos Abrir/Gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_FILEDLG 0 pt ~Utilizar diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_DOCSTATUS 0 pt Estado do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_DOCSTATUS 0 pt A im~pressão define o estado "documento modificado" 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_TWOFIGURE 0 pt Ano (dois dígitos) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_INTERPRET 0 pt Interpretar como anos entre 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_MISC FT_TOYEAR 0 pt e 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_MISC FL_PRINTDLG 0 pt Diálogos de impressão 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_MISC CB_PRINTDLG 0 pt Utilizar ~diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_USERINTERFACE 120 pt Ambiente de utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_WINDOWSIZE 80 pt Esc~ala 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_ICONSIZESTYLE 114 pt Estilo e tamanho do ícone 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 string OFA_TP_VIEW STR_ICONSIZE 114 pt Tamanho do ícone 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 2 0 pt Pequeno 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE 3 0 pt Grande 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 2 0 pt Galaxy (predefinição) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 3 0 pt Elevado contraste 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 4 0 pt Industrial 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE 5 0 pt Clássico 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SYSTEM_FONT 114 pt ~Usar letra do sistema para ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONTANTIALIASING 110 pt Suavizar os tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_LABEL 20 pt de 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_POINTLIMIT_UNIT 47 pt Pixels 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MENU 120 pt Menu 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MENU_ICONS 114 pt Ícones dos menus 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 2 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS 3 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_FONTLISTS 120 pt Listas de tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_SHOW 118 pt Mostrar p~ré-visualização de tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_FONT_HISTORY 118 pt Mostrar h~istórico de tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_RENDERING 120 pt Saída gráfica 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_HARDACCELL 118 pt Utilizar aceleração material 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_USE_ANTIALIASE 118 pt Utilizar suavização 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_MOUSE 120 pt Rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEPOS 120 pt Posicionamento do rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 1 0 pt Botão de predefinição 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 2 0 pt Centro do diálogo 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS 3 0 pt Sem posicionamento automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_VIEW FT_MOUSEMIDDLE 120 pt Botão central do rato 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 1 0 pt Sem função 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 2 0 pt Deslocamento automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 stringlist OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE 3 0 pt Colar área de transferência 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_VIEW FL_SELECTION 120 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_VIEW CB_SELECTION 118 pt Transparência 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 metricfield OFA_TP_VIEW MF_SELECTION 31 pt % 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_UI_LANG 248 pt Idioma para 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_USERINTERFACE 108 pt Ambiente do ~utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_LOCALESETTING 108 pt Definição de configuração regional 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_DECIMALSEPARATOR 108 pt Tecla do separador decimal 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_DECIMALSEPARATOR 125 pt Igual à~s definições de configuração regional ( %1 ) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_CURRENCY 108 pt Moeda pre~definida 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_LINGU_LANG 248 pt Idiomas predefinidos para documentos 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_WEST_LANG 108 pt Ocidentais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_ASIAN_LANG 108 pt Asiáticos 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedtext OFA_TP_LANGUAGES FT_COMPLEX_LANG 108 pt CT~L 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CURRENT_DOC 125 pt Só para o documento atual 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 fixedline OFA_TP_LANGUAGES FL_ENHANCED 248 pt Suporte de idioma aperfeiçoado 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_ASIANSUPPORT 236 pt Mostrar eleme~ntos UI para escrita da Ásia Leste 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 checkbox OFA_TP_LANGUAGES CB_CTLSUPPORT 236 pt Mostrar elementos UI para escrita b~idirecional 20130618 17:22:18 cui source\options\optgdlg.src 0 infobox RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART 260 pt A definição de idioma do ambiente do utilizador foi atualizada e será aplicada na próxima vez que iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COMPANY 0 pt ~Empresa 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME 0 pt ~Nome/Apelido/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_RUSS 0 pt Apelido/Nome próprio/Nome do pai/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_NAME_EASTERN 0 pt ~Nome/Apelido/Iniciais 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET 0 pt ~Rua 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_STREET_RUSS 0 pt Rua/Número de apartamento 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_CITY 0 pt CP/Localidade 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_COUNTRY 0 pt País/Região 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_TITLEPOS 0 pt Tít~ulo/Posição 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_PHONE 0 pt Tel. (casa/trabalho) 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_GENERAL FT_FAXMAIL 0 pt Fa~x/correio eletrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_GENERAL GB_ADDRESS 248 pt Endereço 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_GENERAL CB_USEDATA 236 pt Usar dados para as propriedades do documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_US_STATE 236 pt Localidade/Província/CP 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 string RID_SFXPAGE_GENERAL STR_QUERY_REG 236 pt Note que a rua, o código postal e a localidade serão utilizados para calcular o seu código de registo. Estes dados não podem ser modificados até se efetuar o seu registo. Quer modificar os seus dados agora? 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_GENERAL HID_OPTIONS_GENERAL 260 pt Dados de utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optgenrl.src 0 querybox RID_SVXQB_CHANGEDATA 0 pt Os dados do utilizador foram alterados.\nTem a certeza que quer efetuar a alteração? 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE1 30 pt Tamanho ~1 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE2 30 pt Tamanho ~2 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE3 30 pt Tamanho ~3 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE4 30 pt Tamanho ~4 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE5 30 pt Tamanho ~5 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE6 30 pt Tamanho ~6 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext RID_OFAPAGE_HTMLOPT FT_SIZE7 30 pt Tamanho ~7 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_FONTSIZE 75 pt Tamanhos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_IMPORT 167 pt Importar 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_NUMBERS_ENGLISH_US 161 pt ~Utilizar a configuração regional '%ENGLISHUSLOCALE' para números 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_UNKNOWN_TAGS 155 pt ~Importar controlos HTML desconhecidos como campos 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox RID_OFAPAGE_HTMLOPT CB_IGNORE_FONTNAMES 155 pt Ignorar de~finições de tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedline RID_OFAPAGE_HTMLOPT GB_EXPORT 167 pt Exportar 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_STARBASIC_WARNING 149 pt Mostrar a~viso 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_PRINT_EXTENSION 155 pt Esquema de im~pressão 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 checkbox CB_LOCAL_GRF 155 pt ~Copiar imagens locais para a internet 20130618 17:22:18 cui source\options\opthtml.src 0 fixedtext FT_CHARSET 65 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_IMPROVE 248 pt Programa de melhoria 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_INVITATION 242 pt Convidamo-lo a participar no nosso Programa de melhoria do %PRODUCTNAME, a fim de ajudar a otimizar a qualidade do %PRODUCTNAME.\n\nSe quiser participar, o programa recolherá estatísticas anónimas sobre como utiliza o %PRODUCTNAME. Os dados são utilizados para identificar padrões de utilização.\n\nO Programa de melhoria do %PRODUCTNAME não recolherá quaisquer dados pessoais ou conteúdo de documentos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_YES 215 pt S~im, quero participar no Programa de melhoria do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT RB_NO 215 pt ~Não, não quero participar 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FL_DATA 248 pt Dados seguidos 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_REPORTS 96 pt Número de relatórios enviados: 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT FT_NR_ACTIONS 96 pt Número de ações registadas: 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT PB_SHOWDATA 60 pt Mo~strar dados 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_INFO 60 pt Ajude a otimizar a qualidade do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 string RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT STR_MOREINFO 60 pt Mais informações 20130618 17:22:18 cui source\options\optimprove.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT 260 pt Programa de melhoria do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_SETTINGS 248 pt Definições 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_PROXYMODE 50 pt ~Servidor Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 2 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE 3 0 pt Manual 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_PROXY_FROM_BROWSER 49 pt Usar definições do navegador 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PROXY 50 pt Pro~xy HTTP 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTP_PORT 0 pt ~Porta 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PROXY 50 pt Proxy HTTP~S 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_HTTPS_PORT 0 pt P~orta 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PROXY 50 pt Proxy ~FTP 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_FTP_PORT 0 pt P~orta 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PROXY 50 pt Proxy ~SOCKS 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_SOCKS_PORT 0 pt Po~rta 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY FT_NOPROXYFOR 50 pt S~em Proxy para: 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_PROXY ED_NOPROXYDESC 56 pt Separador 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_PROXY GB_DNS 248 pt Servidor DNS 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_AUTO 236 pt ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_PROXY RB_DNS_MANUAL 75 pt ~Manual 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_0 66 pt não é uma entrada válida para este campo. Indique um valor entre 0 e 255. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_PROXY ST_MSG_255_1 66 pt não é uma entrada válida para este campo. Indique um valor entre 1 e 255. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_PROXY HID_OPTIONS_PROXY 260 pt Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SEARCH GB_SEARCH 248 pt Procurar em 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH_NAME 0 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEARCH 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_AND 125 pt ~E 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_OR 125 pt ~Ou 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH RB_EXACT 125 pt E~xato 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_URL 0 pt ~Prefixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_POSTFIX 0 pt Su~fixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_SEPARATOR 0 pt ~Separador 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SEARCH FT_CASE 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 2 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE 3 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_NEW 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_ADD 50 pt A~dicionar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_CHANGE 50 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SEARCH PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SEARCH MSG_MODIFY 50 pt Aceitar a modificação atual? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SEARCH HID_OPTIONS_SEARCH 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Opções e avisos de segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Ajuste as opções relacionadas com a segurança e defina os avisos para informações ocultas nos documentos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_SECURITYOPTIONS 0 pt Opções... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_PASSWORDS 0 pt Palavras-passe para ligações web 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_SAVEPASSWORDS 0 pt Gravar palavras-passe para ligações web 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_CONNECTIONS 0 pt Ligações... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_INET_SECURITY CB_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt Protegido por uma palavra-passe principal (recomendado) 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt As palavras-passe são protegidas por uma palavra-passe principal. Será solicitado que introduza a palavra-passe principal uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe a partir da lista de palavras-passe protegidas. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MASTERPASSWORD 0 pt Palavra-passe principal... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FL_SEC_MACROSEC 0 pt Segurança de macros 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_SECURITY FI_SEC_MACROSEC 0 pt Ajustar o nível de segurança para execução de macros e especificar programadores de macros fidedignos. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_INET_SECURITY PB_SEC_MACROSEC 0 pt Segurança de macros... 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_SECURITY STR_SEC_NOPASSWDSAVE 0 pt Se desativar a função para gravar com segurança as palavras-passe, eliminará a lista de palavras-passe armazenada e repor a palavra-passe principal.\n\nQuer eliminar a lista de palavras-passe e repor a palavra-passe principal? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_INET_SECURITY 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS 0 pt Valor incorreto!\n\nO valor máximo para um número de porta é 65535. 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE FT_JSCPT_WARNING 195 pt Note que ao desativar o Java\nestará também a desativar Javascript.\n\nDesativar Java mesmo assim? 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 checkbox RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE CB_JSCPT_DISABLE 195 pt ~Não mostrar mais esta advertência 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_INET_MAIL FL_MAIL 248 pt A enviar documentos como anexos de correio eletrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_INET_MAIL FT_MAILERURL 43 pt Programa de correio ~eletrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\optinet2.src 0 string RID_SVXPAGE_INET_MAIL STR_DEFAULT_FILENAME 14 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FL_JAVA 248 pt Opções de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA CB_JAVA_ENABLE 242 pt ~Usar um Java runtime environment 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA FT_JAVA_FOUND 233 pt ~JREs (Java Runtime Environments) já instalados: 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_PARAMETER 50 pt ~Parâmetros... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA PB_CLASSPATH 50 pt ~Caminho de classe... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_INSTALLED_IN 50 pt Localização: 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ACCESSIBILITY 50 pt com suporte de acessibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_ADDDLGTEXT 50 pt Selecionar um Java Runtime Environment 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VENDOR 50 pt Fornecedor 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_VERSION 50 pt Versão 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 string RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA STR_HEADER_FEATURES 50 pt Funções 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA HID_OPTIONS_JAVA 260 pt Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_PARAMETER 202 pt ~Parâmetro de início de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_ASSIGN 50 pt ~Atribuir 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_ASSIGNED 202 pt Parâmetros de i~nício atribuídos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER FT_EXAMPLE 202 pt Por exemplo: -Dmyprop=c:\program files\java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER PB_REMOVE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER HID_OPTIONS_JAVA_PARAMETER 270 pt Parâmetros de início de Java 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH FT_PATH 172 pt Pastas e arquivo~s atribuídos 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDARCHIVE 50 pt ~Adicionar arquivo... 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_ADDPATH 50 pt A~dicionar pasta 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH PB_REMOVE_PATH 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH HID_OPTIONS_JAVA_CLASSPATH 240 pt Caminho de classe 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED 240 pt A pasta selecionada não contém um Java runtime environment.\nSelecione uma pasta diferente. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 errorbox RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION 240 pt O Java runtime environment selecionado não corresponde à versão requerida.\nSelecione uma pasta diferente. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART 240 pt Para que o Java runtime environment selecionado funcione corretamente, o %PRODUCTNAME tem de ser reiniciado.\nReinicie o %PRODUCTNAME agora. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjava.src 0 warningbox RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2 240 pt Tem de reiniciar o %PRODUCTNAME para que os valores novos ou modificados possam ser aplicados.\nReinicie o %PRODUCTNAME agora. 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_TREAT_AS_EQUAL 248 pt Tratar como igual 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CASE 118 pt ~maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 118 pt ~formas de meia largura e largura normal 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA 118 pt ~hiragana/katakana 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_CONTRACTIONS 118 pt ~contrações(yo-on, sokuon) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON 118 pt ~menos/traço/cho-on 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS 118 pt Marcas 're~petir caratere' 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI 118 pt ~variantes kanji (itaiji) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS 118 pt antigas f~ormas Kana 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_DIZI_DUZU 118 pt ~di/zi, du/zu 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_BAVA_HAFA 118 pt ~ba/va, ha/fa 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI 118 pt ~tsi/thi/chi, dhi/zi 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU 118 pt h~yu/fyu, byu/vyu 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_SESHE_ZEJE 118 pt ~se/she, ze/je 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_IAIYA 118 pt ~ia/iya (piano/piyano) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_KIKU 118 pt ~ki/ku (tekisuto/tekusuto) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK 118 pt Vogais prolon~gadas (ka-/kaa) 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS FL_IGNORE 248 pt Ignorar 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_PUNCTUATION 118 pt ~Caracteres de pontuação 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_WHITESPACES 118 pt ~Espaços 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS CB_IGNORE_MIDDLE_DOT 118 pt ~Pontos centrais 20130618 17:22:18 cui source\options\optjsearch.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS 260 pt Opções de procura para Japonês 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FL_EDIT_MODULES_OPTIONS 240 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE 68 pt Idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 0 pt ~Anterior 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_EDIT_MODULES FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK 169 pt O~bter mais dicionários online... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 okbutton RID_SVXDLG_EDIT_MODULES PB_OK 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_SPELL 0 pt Ortografia 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_HYPH 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_THES 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_EDIT_MODULES ST_GRAMMAR 0 pt Gramática 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_EDIT_MODULES HID_EDIT_MODULES 240 pt Editar módulos 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_PRE_BREAK_DLG 31 pt Caracteres antes da quebra 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_POST_BREAK_DLG 31 pt Caracteres após quebra 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG 31 pt Comprimento mínimo de palavras 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK 155 pt Hifenização 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_LINGU FL_LINGUISTIC 248 pt Ajudas linguísticas 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_MODULES 175 pt Módulos linguísticos disponíveis 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_MODULES_EDIT 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_DICS 175 pt Dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_NEW_DIC 50 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC 50 pt Ed~itar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_DICS_DEL_DIC 50 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS 175 pt ~Opções 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_LINGU PB_LINGU_OPTIONS_EDIT 50 pt Edi~tar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_LINGU FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS 182 pt O~bter mais dicionários online... 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITAL_WORDS 182 pt Verificar palavras em maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_WORDS_WITH_DIGITS 182 pt Verificar palavras com números 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_CAPITALIZATION 182 pt Verificar maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_SPECIAL 182 pt Verificar áreas especiais 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_SPELL_AUTO 182 pt Verificação automática 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_GRAMMAR_AUTO 182 pt Verificar gramática ao escrever 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_MIN_WORDLEN 182 pt Comprimento mínimo de palavras para hifenização: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_PRE_BREAK 182 pt Caracteres antes da quebra: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_NUM_POST_BREAK 182 pt Caracteres após a quebra: 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_AUTO 182 pt Hifenizar sem confirmação 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_HYPH_SPECIAL 182 pt Hifenizar áreas especiais 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_MODULES_EDIT 182 pt Editar módulos linguísticos disponíveis 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC 182 pt Editar dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 string RID_SFXPAGE_LINGU STR_LINGU_OPTIONS_EDIT 182 pt Opções de edição 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_LINGU HID_OPTIONS_LINGU 260 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\options\optlingu.src 0 querybox RID_SFXQB_DELDICT 260 pt Quer apagar o dicionário? 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_UNDO 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_UNDO 0 pt Número de passos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_GRAPHICCACHE 0 pt Memória de imagens 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE 0 pt Utilizar para o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICCACHE_UNIT 0 pt MB 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE 0 pt Memória por objeto 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT 0 pt MB 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME 0 pt Remover da memória após 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT 0 pt hh:mm 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY GB_OLECACHE 0 pt Memória para objetos inseridos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedtext OFA_TP_MEMORY FT_OLECACHE 0 pt Número de objetos 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 fixedline OFA_TP_MEMORY FL_QUICKLAUNCH 0 pt Início rápido do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 checkbox OFA_TP_MEMORY CB_QUICKLAUNCH 0 pt Carregar o %PRODUCTNAME no arranque do sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optmemory.src 0 string OFA_TP_MEMORY STR_QUICKLAUNCH_UNX 0 pt Activar início rápido no tabuleiro do sistema 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_TYPE 40 pt Tipo 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_PATH FT_PATH 40 pt Caminho 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_PATH 65 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_PATH BTN_STANDARD 65 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_PATH GB_STD 248 pt Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SFXPAGE_PATH STR_MULTIPATHDLG 248 pt Editar caminhos: %1 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_PATH HID_OPTIONS_PATH 260 pt Caminhos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 errorbox RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS 0 pt As pastas de configuração e de correio têm de ser pastas separadas.\nPor favor escolha um novo caminho. 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR 0 pt Configuração 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH 0 pt Os meus documentos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH 0 pt Ícones 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH 0 pt Paletas 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH 0 pt Cópias de segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH 0 pt Dicionários 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR 0 pt Armazenamento de mensagens 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH 0 pt Ficheiros temporários 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH 0 pt Plug-ins 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR 0 pt Marcadores de pasta 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH 0 pt Filtros 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH 0 pt Suplementos 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH 0 pt Configuração do utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 cui source\options\optpath.src 0 string RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR 0 pt Ajuda à escrita 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 #define TEXT_SAVEPAGE 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE LB_LOAD 248 pt Carregar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_SETTINGS 236 pt Carregar definições personalizadas com o documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE CB_LOAD_DOCPRINTER 236 pt Carregar definições de impressão com o documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE GB_SAVE 248 pt Gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_DOCINFO 236 pt ~Editar propriedades do documento antes de gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_BACKUP 236 pt Criar sempre cópia de ~segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_AUTOSAVE 150 pt Gravar ~automaticamente a cada 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_MINUTE 35 pt Minutos 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_FSYS 236 pt Gravar URLs relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_RELATIVE_INET 248 pt Gravar URLs relativos à Internet 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SAVE FL_FILTER 248 pt Formato de ficheiro predefinido e definições de ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_ODF_VERSION 121 pt Versão do formato ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 1 0 pt 1.0/1.1 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 2 0 pt 1.2 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION 3 0 pt 1.2 Expandido (recomendado) 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_NOPRETTYPRINTING 248 pt Otimização do tamanho para formato ODF 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SAVE BTN_WARNALIENFORMAT 248 pt Avisar se não gravar no formato ODF ou predefinido 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_APP 120 pt Tipo de ~documento 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_FILTER 120 pt Gra~var sempre como 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 1 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 2 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 3 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 4 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 5 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 6 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 stringlist RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP 7 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SFXPAGE_SAVE FT_WARN 239 pt A não utilização do ODF 1.2 Expandido pode provocar a perda de informações. 20130618 17:22:18 cui source\options\optsave.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_FILTER_WARNING FT_FILTER_WARNING 175 pt Gravar como "%1" pode provocar perda de informação.\n 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 pushbutton RID_SFXPAGE_SPELL BTN_BOOK 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_BOOK 115 pt Dicionários 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_CAPS 103 pt ~Palavras maiúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_NUMS 103 pt ~Palavras com números 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 checkbox RID_SFXPAGE_SPELL BTN_UPLOW 103 pt Maiús~culas e minúsculas 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 fixedline RID_SFXPAGE_SPELL GB_AUDIT 115 pt Verificar 20130618 17:22:18 cui source\options\optspell.src 0 tabpage RID_SFXPAGE_SPELL HID_OPTIONS_SPELL 221 pt Verificar ortografia 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FL_OPTIONS 248 pt Opções de atualização online 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTOCHECK 210 pt Procurar atualizações automati~camente 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYDAY 160 pt Todos os ~dias 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYWEEK 160 pt Todas as ~semanas 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE RB_EVERYMONTH 160 pt Todos os ~meses 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_LASTCHECKED 160 pt Última verificação: %DATE%, %TIME% 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHECKNOW 50 pt ~Verificar agora 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE CB_AUTODOWNLOAD 160 pt ~Transferir atualizações automaticamente 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE FT_DESTPATHLABEL 150 pt Transferir destino de: 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE PB_CHANGEPATH 50 pt ~Alterar... 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 string RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE STR_NEVERCHECKED 50 pt Última verificação: ainda não efetuada 20130618 17:22:18 cui source\options\optupdt.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE 260 pt Atualização online 20130618 17:22:18 cui source\options\readonlyimage.src 0 string RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP 0 pt Esta definição está protegida pelo administrador 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_WARNINGS 0 pt Avisos de segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FI_WARNINGS 0 pt Avisar se o documento contiver alterações registadas, versões, informações ocultas ou notas: 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SAVESENDDOCS 0 pt Ao gravar ou enviar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_SIGNDOCS 0 pt Ao assinar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_PRINTDOCS 0 pt Ao imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CREATEPDF 0 pt Ao criar ficheiros PDF 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS FL_OPTIONS 0 pt Opções de segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_REMOVEINFO 0 pt Remover informações pessoais ao gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_RECOMMENDPWD 0 pt Recomendar proteção por palavra-passe ao gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS CB_CTRLHYPERLINK 0 pt Ctrl+clique requerido para seguir hiperligações 20130618 17:22:18 cui source\options\securityoptions.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS HID_DLG_SECURITY_OPTIONS 0 pt Opções e avisos de segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 pushbutton RID_OFADLG_OPTIONS_TREE PB_BACK 0 pt An~terior 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_OFADLG_OPTIONS_TREE ST_LOAD_ERROR 0 pt Impossível carregar o módulo selecionado. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 1 0 pt Este diálogo é utilizado para especificar definições gerais ao trabalhar com o %PRODUCTNAME. Introduza os seus dados pessoais, as predefinições a serem utilizadas ao gravar documentos e caminhos de ficheiros importantes. Estas definições serão gravadas automaticamente e utilizadas em todas as sessões posteriores. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 2 0 pt Especifique as definições relativas ao idioma e ajudas à escrita para trabalhar com o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 3 0 pt Configure o %PRODUCTNAME para a Internet. Pode definir os motores de procura ou gravar as definições de proxy. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 4 0 pt Especifique as diferentes definições para documentos de texto. Estas definições determinam a forma como os documentos de texto são processados no %PRODUCTNAME e são válidos para todos os novos documentos do %PRODUCTNAME Writer. Pode igualmente especificar algumas definições relativas ao documento ativo, caso queira gravá-lo posteriormente. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 5 0 pt Especifique aqui as definições básicas para documentos do %PRODUCTNAME em formato HTML. Selecione os conteúdos a serem mostrados no ecrã ou a imprimir, o modo de deslocação das páginas no ecrã, a cor das palavras-chave do texto de origem, entre outras. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 6 0 pt Especifique as diversas definições globais para folhas de cálculo. Por exemplo, pode definir o conteúdo que será mostrado, bem como qual a direção de movimento do cursor, após a introdução de dados numa célula. Pode igualmente definir listas de ordenação, o número de casas decimais mostradas, etc. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 7 0 pt Especifique aqui as definições aplicáveis a todas as apresentações recentemente gravadas. Entre outros aspetos, poderá definir os conteúdos mostrados nos diapositivos, a unidade de medida predefinida utilizada, a utilização ou não da grelha e do tipo de alinhamento, e se quer que as notas e apostilas sejam sempre imprimidas ou não. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 8 0 pt Especifique aqui as definições para documentos de desenho. Entre outros aspetos, poderá definir os conteúdos a mostrar nas páginas, a escala utilizada, a utilização do alinhamento em grelha e quais os conteúdos a imprimir. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 9 0 pt Selecione aqui o formato e as opções de impressão de todos os novos documentos de fórmulas gravados. Estas opções ficam ativas quando o utilizador quer imprimir uma fórmula diretamente a partir do %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 10 0 pt Especifique aqui as predefinições gerais para os gráficos do %PRODUCTNAME. Defina as cores que quer utilizar em todos os novos gráficos. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 11 0 pt Especifique aqui as definições gerais de acesso a origens de dados externas. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS 12 0 pt Especifique as definições gerais para abrir e gravar documentos em formatos externos. Poderá controlar o comportamento de macros ou objetos OLE em documentos do Microsoft Office ou ainda especificar as definições para documentos HTML. 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 modaldialog RID_OFADLG_OPTIONS_TREE HID_OFADLG_OPTIONS_TREE 0 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 2 0 pt Dados do utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 3 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 4 0 pt Memória 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 5 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 6 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 7 0 pt Caminhos 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 8 0 pt Cores 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 9 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 10 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 11 0 pt Aspeto 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 12 0 pt Acessibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 13 0 pt Java 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 14 0 pt Identidade da rede 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 15 0 pt Atualização online 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS 16 0 pt 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 1 0 pt Definições de idioma 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 2 0 pt Idiomas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 3 0 pt Ajudas à escrita 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 4 0 pt Opções de procura para japonês 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 5 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS 6 0 pt Disposição complexa de texto 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 1 0 pt Internet 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 2 0 pt Proxy 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 3 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG 4 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 4 0 pt Ajudas de formatação 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 5 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 6 0 pt Tipos de letra base (Ocidentais) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 7 0 pt Tipos de letra base (Asiáticos) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 8 0 pt Tipos de letra base (CTL) 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 9 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 10 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 11 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 12 0 pt Compatibilidade 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 13 0 pt Legendas automáticas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS 14 0 pt Correio eletrónico de impressão em série 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Writer/Web 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 2 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 3 0 pt Ajudas de formatação 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 4 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 5 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 6 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS 7 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS 2 0 pt Definições 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 4 0 pt Internacional 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 5 0 pt Calcular 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 6 0 pt Listas de ordenação 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 7 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 8 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS 9 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 2 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 3 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 4 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS 5 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 2 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 3 0 pt Ver 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 4 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS 5 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 1 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS 2 0 pt Cores predefinidas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 1 0 pt Carregar/Gravar 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 2 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 3 0 pt Propriedades de VBA 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 4 0 pt Microsoft Office 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG 5 0 pt Compatibilidade HTML 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 2 0 pt Conexões 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 itemlist RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS 3 0 pt Bases de dados 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_SITE 0 pt Certificados de páginas 20130618 17:22:18 cui source\options\treeopt.src 0 string RID_RIDER_SLL_PERSONAL 0 pt Certificados pessoais 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO FI_NEVERSHOWN 0 pt Informações de início de sessão na Web (as palavras-passe nunca são mostradas) 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVE 0 pt Remover 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_REMOVEALL 0 pt Remover tudo 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CHANGE 0 pt Alterar palavra-passe... 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO PB_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_WEBSITE 0 pt Página Web 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 string RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO STR_USERNAME 0 pt Nome de utilizador 20130618 17:22:18 cui source\options\webconninfo.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO HID_DLG_WEBCONNECTION_INFO 0 pt Informações de ligação Web armazenadas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pushbutton RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_BTN_README 0 pt Licença... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_COPYRIGHT_VENDOR 0 pt %OOOVENDOR 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED 0 pt Este produto foi criado pela comunidade OpenOffice. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED_VENDOR 0 pt Este produto foi criado por %OOOVENDOR, baseado no Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 string RID_DEFAULTABOUT RID_CUI_ABOUT_STR_ACKNOWLEDGE 0 pt A comunidade OpenOffice agradece a todos os membros, especialmente os mencionados em 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 modaldialog RID_DEFAULTABOUT 200 pt Acerca de %FULLPRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_READMEPAGE 0 pt Leia-me 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_LICENSEPAGE 0 pt Licença 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 pageitem RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL RID_CUI_NOTICEPAGE 0 pt Aviso 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\about.src 0 modaldialog RID_CUI_README_DLG 0 pt Leia-me, Licença e Aviso 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_FONT 33 pt Tipo de ~letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SUBSET 42 pt ~Subconjunto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_CHARMAP FT_SYMBOLE 38 pt Caracteres: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_CHARMAP BTN_DELETE 50 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\charmap.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 297 pt Caracteres especiais 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 modaldialog RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER 0 pt Seletor de Cores 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 imagebutton RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER PB_PICKER 0 0 pt - Escolha uma cor no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_RGB 0 pt RGB 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_RED 0 pt Ve~rmelho 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_GREEN 0 pt ~Verde 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BLUE 0 pt ~Azul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HEX 0 pt Hex ~# 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_HSB 0 pt HSB 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_HUE 0 pt Mati~z 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_SATURATION 0 pt ~Saturação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_BRIGHTNESS 0 pt Bril~ho 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedline RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER FL_CMYK 0 pt CMYK 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_CYAN 0 pt ~Ciano 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_MAGENTA 0 pt ~Magenta 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_YELLOW 0 pt ~Amarelo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\colorpicker.src 0 fixedtext RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER CT_KEY 0 pt ~Tecla 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_WORD 42 pt ~Original 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_NEWWORD 42 pt ~Palavra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 fixedtext RID_SVX_WND_COMMON_LINGU FT_SUGGESTION 42 pt ~Sugestões 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNORE 55 pt ~Ignorar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_IGNOREALL 55 pt I~gnorar sempre 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGE 55 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_CHANGEALL 55 pt Substi~tuir sempre 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 pushbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_OPTIONS 55 pt Opções... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\commonlingui.src 0 cancelbutton RID_SVX_WND_COMMON_LINGU BTN_SPL_CANCEL 55 pt Fe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URL1 202 pt ~URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_TARGET 202 pt Moldu~ra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_NAME 202 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_URLDESCRIPTION 202 pt Te~xto facultativo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAPURL FT_DESCRIPTION 202 pt ~Descrição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\cuiimapdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_IMAPURL 214 pt Propriedades 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAME HID_DLG_NAME 180 pt Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_NAME NTD_FT_NAME 168 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_NAME HID_DLG_OBJECT_NAME 180 pt Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_TITLE 168 pt ~Título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC NTD_FT_DESC 168 pt ~Descrição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\dlgname.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC HID_DLG_OBJECT_TITLE_DESC 180 pt Descrição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_SEARCHFOR 232 pt Procurar por 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORTEXT 50 pt ~Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNULL 207 pt Conteúdo do campo é ~NULL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SEARCHFORNOTNULL 207 pt Conteúdo do campo não é NU~LL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_WHERE 232 pt Secção 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_FORM 87 pt Formulário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_ALLFIELDS HID_SEARCH_ALLFIELDS 75 pt Todos os campos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM RB_SINGLEFIELD 75 pt Campo único 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_OPTIONS 288 pt Definições 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_POSITION 87 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_USEFORMATTER HID_SEARCH_FORMATTER 90 pt Usar formato de campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_CASE HID_SEARCH_CASE 90 pt Procura exata 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_BACKWARD HID_SEARCH_BACKWARD 85 pt Procurar para trás 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_STARTOVER HID_SEARCH_STARTOVER 85 pt Do princípio 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_WILDCARD HID_SEARCH_WILDCARD 100 pt Expressão universal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_REGULAR HID_SEARCH_REGULAR 100 pt Expressão regular 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_APPROX HID_SEARCH_APPROX 84 pt Procura por semelhan~ça 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_APPROXSETTINGS HID_SEARCH_APPROXSETTINGS 14 pt ... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_HALFFULLFORMS 85 pt Formas de largura média e normal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHFORM CB_SOUNDSLIKECJK 84 pt Ortografia semelhante (Japonês) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SOUNDSLIKESETTINGS 14 pt ... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHFORM FL_STATE 288 pt Província 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHFORM FT_RECORDLABEL 45 pt Registo de dados: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM PB_SEARCH HID_SEARCH_BTN_SEARCH 50 pt Procurar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 HID_SEARCH_BTN_CLOSE 50 pt Fe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 helpbutton RID_SVXDLG_SEARCHFORM 1 50 pt ~Ajuda 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHFORM HID_FM_DLG_SEARCH 300 pt Localizar registo de dados 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_ANYWHERE 0 pt qualquer posição no campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_BEGINNING 0 pt início do campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_END 0 pt fim do campo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_WHOLE 0 pt campo completo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_TOP 0 pt De cima 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_FROM_BOTTOM 0 pt De baixo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD 0 pt Não foram encontrados registos correspondentes aos dados do utilizador. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 errorbox RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR 0 pt Ocorreu um erro desconhecido. Não foi possível concluir a procura. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_FORWARD 0 pt Excesso, a procura prossegue a partir do início 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD 0 pt Excesso, a procura prossegue a partir do final 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\fmsearch.src 0 string RID_STR_SEARCH_COUNTING 0 pt contar registos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERY.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERY 0 pt Propriedades de 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pageitem RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1 RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES 0 pt Ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 tabdialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME 0 pt Propriedades de 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_TYPE 51 pt Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_PATH 51 pt Local: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CONTENT 51 pt Conteúdo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL FT_MS_CHANGEDATE 51 pt Modificado: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedtext RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES FT_FILETYPE 48 pt Tipo de ~ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_SEARCH 70 pt ~Localizar ficheiros... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKE 70 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_TAKEALL 70 pt A~dicionar todos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 checkbox RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES CBX_PREVIEW 70 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN1 50 pt Maddin1 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 pushbutton RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES BTN_MADDIN2 50 pt Maddin2 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE FL_TITLE 100 pt Título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE HID_GALLERY_TITLE 168 pt Indicar título 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_DIR 112 pt Pasta 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS FL_SEARCH_TYPE 112 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS HID_GALLERY_SEARCH 124 pt Procurar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS FL_TAKE_PROGRESS 112 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS HID_GALLERY_APPLY 124 pt Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS FL_ACTUALIZE_PROGRESS 112 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS HID_GALLERY_ACTUALIZE 124 pt Atualizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 fixedline RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID FL_ID 112 pt ID 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID 180 pt ID Tema 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES 180 pt 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH 180 pt Atualizar a lista de ficheiros? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT 180 pt Objeto;Objetos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY 180 pt (só de leitura) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES 180 pt 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS 180 pt Esta ID já existe... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH 77 pt ~Largura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT 77 pt ~Altura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 91 pt ~Destacar arestas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC CMD_SID_GRFFILTER_MOSAIC 250 pt Mosaico 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD 77 pt ~Valor limite 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 checkbox RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 77 pt ~Inverter 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE CMD_SID_GRFFILTER_SOLARIZE 250 pt Solarização 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA 77 pt Grau de envelhecimento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA CMD_SID_GRFFILTER_SEPIA 250 pt Envelhecimento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER 77 pt Cores do poster 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER CMD_SID_GRFFILTER_POSTER 250 pt Poster 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedline RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS FL_PARAMETER 182 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 fixedtext RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT 77 pt Fonte de luz 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\grfflt.src 0 modaldialog RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS CMD_SID_GRFFILTER_EMBOSS 250 pt Relevo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA PB_FIND 30 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_FORMAT 42 pt Formato 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_SIMPLE_CONVERSION 60 pt ~Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 60 pt Hanja (H~angul) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 60 pt Ha~ngul (Hanja) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_ABOVE 60 pt Hangu~l 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANGUL_HANJA_BELOW 60 pt Hang~ul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_ABOVE 60 pt Han~ja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA RB_HANJA_HANGUL_BELOW 60 pt Ha~nja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA FT_CONVERSION 42 pt Conversão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANGUL_ONLY 60 pt ~Só Hangul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_HANJA_ONLY 55 pt ~Só Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA CB_REPLACE_BY_CHARACTER 55 pt ~Substituir por carácter 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANGUL 55 pt Hangul 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA STR_HANJA 55 pt Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA HID_DIALOG_HANGULHANJA 302 pt Conversão Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FT_USERDEFDICT 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT FL_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_IGNOREPOST 0 pt Ignorar palavra pós-posicional 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_SHOWRECENTLYFIRST 0 pt Mostrar primeiro entradas recentemente utilizadas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 checkbox RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT CB_AUTOREPLACEUNIQUE 0 pt Substituir automaticamente todas as entradas únicas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_NEW 0 pt Novo... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_EDIT 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT PB_HHO_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT HID_HANGULHANJA_OPT_DLG 0 pt Opções Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FL_NEWDICT 145 pt Dicionário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT FT_DICTNAME 40 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG 213 pt Novo dicionário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 string RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT STR_EDITHINT 0 pt [Escrever aqui o texto] 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_BOOK 0 pt Livro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_ORIGINAL 0 pt Original 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT FT_SUGGESTIONS 0 pt Sugestões (máx. 8) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_NEW 0 pt Novo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 cancelbutton RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT PB_HHE_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hangulhanjadlg.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT HID_HANGULHANJA_EDIT_DLG 0 pt Editar dicionário personalizado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_APPLY HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 50 pt Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 pushbutton RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND BT_CLOSE HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 modaldialog RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND HID_HYPERLINK_MARKWND 109 pt Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES 0 pt Os destinos não existem no documento. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN 0 pt Impossível abrir o documento. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hlmarkwn.src 0 string STR_MARK_TREE 0 pt Marcar árvore 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_LINKTYPE 248 pt Tipo de hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_INTERNET 57 pt ~Internet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_FTP 56 pt ~FTP 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET RB_LINKTYP_TELNET 56 pt ~Telnet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TARGET_HTML 39 pt ~Destino 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_LOGIN 39 pt Nome de uti~lizador 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_PASSWD 39 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET CBX_ANONYMOUS 89 pt ~Utilizador anónimo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_BROWSE 0 pt Navegador WWW Navegador WWW 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_TARGET 0 pt Alvo no Documento Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FRAME 39 pt M~oldura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_FORM 33 pt F~ormulário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM 2 0 pt Botão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_INDICATION 39 pt Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET FT_TEXT 39 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET HID_HYPERLINK_INTERNET 260 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MAILNEWS 248 pt Correio & notícias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_MAIL 56 pt ~Correio 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL RB_LINKTYP_NEWS 56 pt N~otícias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_RECEIVER 39 pt ~Destinatário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_SUBJECT 39 pt A~ssunto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_ADRESSBOOK 0 pt Origens de dados... Origens de dados... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FRAME 39 pt Moldu~ra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_FORM 33 pt F~ormulário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM 2 0 pt Botão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_INDICATION 39 pt Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL FT_TEXT 39 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL HID_HYPERLINK_MAIL 260 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_DOCUMENT 248 pt Documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_PATH_DOC 39 pt Ata~lho 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_FILEOPEN 0 pt Abrir ficheiro Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_TARGET 248 pt Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TARGET_DOC 39 pt ~Destino 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_URL 39 pt URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FULL_URL 176 pt Texto teste 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_BROWSE 0 pt Destino no documento Destino no documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FRAME 39 pt ~Moldura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_FORM 33 pt F~ormulário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM 2 0 pt Botão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_INDICATION 39 pt Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT FT_TEXT 39 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT HID_HYPERLINK_DOCUMENT 260 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_NEWDOCUMENT 248 pt Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITNOW 85 pt Editar ~agora 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 radiobutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT RB_EDITLATER 84 pt ~Editar mais tarde 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_PATH_NEWDOC 39 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_DOCUMENT_TYPES 39 pt ~Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_CREATE 0 pt Selecionar caminho Selecionar caminho 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT GRP_MORE 248 pt Outros parâmetros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FRAME 39 pt Moldu~ra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_FORM 33 pt Form~ulário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 stringlist RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM 2 0 pt Botão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_INDICATION 39 pt Te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT FT_TEXT 39 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 imagebutton RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT BTN_SCRIPT 0 pt Eventos Eventos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 260 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK CMD_SID_HYPERLINK_DIALOG 325 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT 325 pt Aplicar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT 325 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1 325 pt Rato sobre objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2 325 pt Seguir hiperligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3 325 pt Rato fora do objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME 325 pt Indique um nome de ficheiro válido. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP 325 pt Internet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP 325 pt Este é o local onde cria uma hiperligação para uma página web, servidor FTP ou para uma ligação Telnet. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP 325 pt Correio eletrónico & notícias 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP 325 pt Este é o local onde cria uma hiperligação para uma endereço de correio eletrónico ou um boletim de notícias. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP 325 pt Documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP 325 pt Aqui pode criar uma hiperligação para um documento existente ou para um destino num documento. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP 325 pt Novo documento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP 325 pt É aqui que cria o novo documento para o qual a nova ligação aponta. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON 325 pt Botão 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT 325 pt Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyperdlg.src 0 string RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE 325 pt O ficheiro já existe. Deseja substituí-lo? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL 0 pt não está disponível para a verificação ortográfica.\nConfira a sua instalação e instale o idioma desejado.\n 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPHENATE FT_WORD 120 pt Pa~lavra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 okbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CUT 50 pt H~ifenizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CONTINUE 50 pt ~Ignorar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_DELETE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_ALL 74 pt Hifenizar~Tudo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_HYPHENATE BTN_HYPH_CANCEL 50 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\hyphen.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_HYPHENATE HID_HYPHENATE 200 pt Hifenização 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\iconcdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT 0 pt ~Anterior 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_BEFORE 56 pt ~Antes 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 radiobutton DLG_INS_ROW_COL CB_POS_AFTER 56 pt ~Depois 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_INS 68 pt Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedline DLG_INS_ROW_COL FL_POS 68 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 fixedtext DLG_INS_ROW_COL FT_COUNT 30 pt ~Número 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_ROW 30 pt Linhas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 string DLG_INS_ROW_COL STR_COL 30 pt Colunas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\insrc.src 0 modaldialog DLG_INS_ROW_COL 136 pt Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedline RID_SVXDLG_MULTIPATH FL_MULTIPATH 248 pt Caminhos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MULTIPATH FT_RADIOBUTTON 195 pt Selecione o caminho predefinido para localizar novos ficheiros. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_ADD_MULTIPATH 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_MULTIPATH BTN_DEL_MULTIPATH 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXDLG_MULTIPATH STR_HEADER_PATHS 50 pt Lista de caminhos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MULTIPATH HID_MULTIPATH 260 pt Selecionar atalhos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_MULTIPATH_DBL_ERR 0 pt O atalho %1 já existe. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_TITLE 0 pt Selecionar ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE 0 pt Ficheiros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE 0 pt Selecionar arquivos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE 0 pt Arquivos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\multipat.src 0 string RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR 0 pt O ficheiro %1 já existe. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_COLUMNS 60 pt Número de colunas: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 fixedtext RID_SVX_NEWTABLE_DLG FT_ROWS 60 pt Número de linhas: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\newtabledlg.src 0 modaldialog RID_SVX_NEWTABLE_DLG 181 pt Inserir tabela 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_ENCRYPTION 165 pt Palavra-passe de encriptação de ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_OPEN 159 pt ~Introduzir palavra-passe para abrir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN 159 pt Confirmar palavra-passe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_NOTE 159 pt Nota: após definir uma palavra-passe, o documento só será aberto com 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedline RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FL_FILE_SHARING_OPTIONS 165 pt Palavra-passe para partilha 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 checkbox RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY CB_OPEN_READONLY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY 159 pt Abrir ficheiro só de leitura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_PASSWD_TO_MODIFY 159 pt Introduzir palavra-passe para permitir edição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY 159 pt Confirmar palavra-passe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED 159 pt É necessário confirmar a palavra-passe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_MORE_OPTIONS 159 pt Mais ~opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_FEWER_OPTIONS 159 pt Menos ~opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH 159 pt A palavra-passe de confirmação não corresponde à palavra-passe. Defina novamente a palavra-passe introduzindo a mesma palavra-passe em ambas as caixas. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH 159 pt As palavras-passe de confirmação não correspondem às palavra-passe originais. Defina novamente as palavras-passe. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 string RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON 159 pt Introduza a palavra-passe para abrir ou modificar, ou marque a opção Abrir só de leitura para continuar. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\passwdomdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY 171 pt Definir a palavra-passe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_LASTEDITLABEL 34 pt Autor 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_EDIT 100 pt ~Texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedline RID_SVXDLG_POSTIT FL_POSTIT 129 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_POSTIT FT_AUTHOR 60 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_POSTIT BTN_AUTHOR 60 pt Autor 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_EDIT 60 pt Editar nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 string RID_SVXDLG_POSTIT STR_NOTIZ_INSERT 60 pt Inserir nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\postdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_POSTIT HID_POSTIT_DIALOG 198 pt Nota 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_TXT_SCRIPTS 100 pt ~Macros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_MYMACROS 0 pt As minhas macros 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX STR_PRODMACROS 0 pt Macros do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RUN 60 pt Exec~utar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CLOSE 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_CREATE 60 pt ~Criar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_EDIT 60 pt ~Editar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_RENAME 60 pt Renomear... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SCRIPTORGANIZER SF_PB_DEL 60 pt E~liminar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_SCRIPTORGANIZER HID_SCRIPTORG_DIALOG 210 pt Macros de %MACROLANG 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWLIB FT_NEWLIB 100 pt Introduza o nome da nova biblioteca. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWLIB 92 pt Criar biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_NEWMACRO 92 pt Criar macro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_NEWMACRO 92 pt Introduza o nome da nova macro. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_RENAME 92 pt Renomear 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_DLG_NEWLIB STR_FT_RENAME 92 pt Introduza o novo nome do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWLIB 160 pt Criar biblioteca 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY 160 pt Quer eliminar o objeto seguinte? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE 160 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED 160 pt Impossível eliminar o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM 160 pt Não tem autorização para eliminar este objeto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE 160 pt Erro ao eliminar o objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED 160 pt Impossível criar o objeto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP 160 pt Já existe um objeto com o mesmo nome. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM 160 pt Não tem autorização para criar este objeto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE 160 pt Erro ao criar o objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED 160 pt Impossível renomear o objeto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM 160 pt Não tem autorização para renomear este objeto. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE 160 pt Erro ao renomear o objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TITLE 160 pt Erro do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED 160 pt A linguagem de scripting %LANGUAGENAME não é suportada. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING 160 pt Ocorreu um erro ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING 160 pt Ocorreu uma exceção ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE 160 pt Ocorreu um erro ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE 160 pt Ocorreu uma exceção ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING 160 pt Ocorreu um erro de Scripting Framework ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE 160 pt Ocorreu um erro de Scripting Framework ao executar o script de %LANGUAGENAME, %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL 160 pt Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\scriptdlg.src 0 string RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL 160 pt Mensagem: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pageitem RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 pushbutton RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\sdrcelldlg.src 0 tabdialog RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG 289 pt Formatar células 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\showcols.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 1 188 pt As seguintes colunas encontram-se ocultas. Marque as que quer ver novamente e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\showcols.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS 200 pt Mostrar colunas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_LANGUAGE 100 pt Idioma do te~xto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_NOTINDICT 120 pt ~Não consta do dicionário 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SPELLCHECK FT_SUGGESTION 120 pt ~Sugestões 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SPELLCHECK CB_CHECK_GRAMMAR 100 pt Verificar ~gramática 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORE 55 pt ~Ignorar uma vez 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNOREALL 55 pt I~gnorar todas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_IGNORERULE 55 pt I~gnorar regra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 menubutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK MB_ADDTODICT 55 pt A~dicionar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGE 55 pt A~lterar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CHANGEALL 55 pt Alterar ~todas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_EXPLAIN 55 pt ~Explicar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_AUTOCORR 55 pt Co~rreção automática 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_OPTIONS 55 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_UNDO 55 pt ~Desfazer 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SPELLCHECK PB_CLOSE 55 pt Fec~har 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_RESUME 55 pt Reto~mar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_NOSUGGESTIONS 55 pt (nenhuma sugestão) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING 55 pt Ortografia: $LANGUAGE ($LOCATION) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR 55 pt Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 string RID_SVXDLG_SPELLCHECK ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME 55 pt Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName] 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\SpellDialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SPELLCHECK HID_SPELLCHECK 270 pt Verificação ortográfica: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedtext RID_SVX_SPLITCELLDLG FT_COUNT 67 pt Di~vidir célula em 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_COUNT 103 pt Dividir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_HORZ 90 pt Na h~orizontal 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 checkbox RID_SVX_SPLITCELLDLG CB_PROP 91 pt Em proporções ~iguais 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 imageradiobutton RID_SVX_SPLITCELLDLG RB_VERT 90 pt Na ~vertical 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 fixedline RID_SVX_SPLITCELLDLG FL_DIR 103 pt Direção 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\splitcelldlg.src 0 modaldialog RID_SVX_SPLITCELLDLG 169 pt Dividir células 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de letra 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 pageitem RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT 0 pt Formato de texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHATTR FL_ATTR 124 pt ~Opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHATTR HID_SEARCHATTR 194 pt Atributos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_OTHER 70 pt Trocar carat~eres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_LONGER 70 pt ~Adicionar caracteres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FT_SHORTER 70 pt ~Remover caracteres 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY CB_RELAX 98 pt ~Combinar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 fixedline RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY FL_SIMILARITY 110 pt Definições 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\srchxtra.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY HID_SEARCHSIMILARITY 178 pt Procura por semelhança 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_PASTE_OBJECT FT_SOURCE 30 pt Origem: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE 63 pt ~Inserir como 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_PASTE_OBJECT RB_PASTE_LINK 63 pt Ligar a 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_PASTE_OBJECT CB_DISPLAY_AS_ICON 64 pt Co~mo ícone 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_PASTE_OBJECT PB_CHANGE_ICON 64 pt ~Outro ícone... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_PASTE_OBJECT FL_CHOICE 214 pt Seleção 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_PASTE_OBJECT S_OBJECT 50 pt Objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_PASTE_OBJECT 282 pt Colar especial 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES 74 pt Ficheiro origem 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_LINKS 63 pt Elemento: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE 60 pt Tipo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_STATUS 55 pt Estado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 cancelbutton MD_UPDATE_BASELINKS 1 60 pt Fe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_UPDATE_NOW 60 pt At~ualizar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_OPEN_SOURCE 60 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_CHANGE_SOURCE 60 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_UPDATE_BASELINKS PB_BREAK_LINK 60 pt Que~brar ligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_FILES2 61 pt Ficheiro origem 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_SOURCE2 61 pt Elemento: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_TYPE2 61 pt Tipo: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_UPDATE_BASELINKS FT_UPDATE 61 pt Atualização: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_AUTOMATIC 60 pt ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_UPDATE_BASELINKS RB_MANUAL 60 pt Ma~nual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_AUTOLINK 225 pt Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_MANUALLINK 225 pt Manual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BROKENLINK 225 pt Não disponível 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_GRAPHICLINK 225 pt Objeto gráfico 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_BUTTONCLOSE 225 pt Fe~char 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG 225 pt Tem a certeza que quer remover a ligação selecionada? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_CLOSELINKMSG_MULTI 225 pt Tem a certeza que quer remover a ligação selecionada? 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_UPDATE_BASELINKS STR_WAITINGLINK 225 pt A aguardar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_UPDATE_BASELINKS 337 pt Editar ligações 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_LINKEDIT 2 75 pt Trocar origem: 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 edit MD_LINKEDIT ED_FULL_SOURCE_NAME 155 pt Editar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_LINKEDIT 222 pt Modificar ligação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_NEW_OBJECT 81 pt ~Criar novo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OLEOBJECT RB_OBJECT_FROMFILE 81 pt Criar a partir do ~ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OLEOBJECT BTN_FILEPATH 50 pt Procu~rar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OLEOBJECT CB_FILELINK 138 pt ~Ligação ao ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OLEOBJECT GB_OBJECT 216 pt Tipo de objeto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OLEOBJECT STR_FILE 50 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OLEOBJECT 284 pt Inserir objeto OLE 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN BTN_FILEURL 50 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_FILEURL 216 pt Ficheiro/URL 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN GB_PLUGINS_OPTIONS 216 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN 284 pt Inserir plug-in 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSFILE 204 pt ~Classe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_APPLET FT_CLASSLOCATION 204 pt ~Localização de classe 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 pushbutton MD_INSERT_OBJECT_APPLET BTN_CLASS 50 pt Procu~rar... 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_CLASS 216 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_APPLET GB_APPLET_OPTIONS 216 pt Opções 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_APPLET 284 pt Inserir applet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_FRAMENAME 36 pt ~Nome 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_URL 36 pt ~Conteúdo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGON 54 pt A~tivar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGOFF 54 pt Desati~var 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_SCROLLINGAUTO 54 pt Au~tomático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_SCROLLING 63 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_ON 42 pt Ativar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 radiobutton MD_INSERT_OBJECT_IFRAME RB_FRMBORDER_OFF 42 pt Desativar 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_BORDER 49 pt Contorno 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINWIDTH 28 pt Lar~gura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINWIDTHDEFAULT 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedtext MD_INSERT_OBJECT_IFRAME FT_MARGINHEIGHT 28 pt Al~tura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 checkbox MD_INSERT_OBJECT_IFRAME CB_MARGINHEIGHTDEFAULT 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 fixedline MD_INSERT_OBJECT_IFRAME GB_MARGIN 110 pt Espaço até ao texto 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 modaldialog MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 pt Propriedades da moldura flutuante 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string MD_INSERT_OBJECT_IFRAME 302 pt Selecionar ficheiro para moldura flutuante 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\svuidlg.src 0 string STR_EDIT_APPLET 302 pt Editar applet 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\tbxform.src 0 fixedtext RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 1 70 pt ir para registo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\tbxform.src 0 modaldialog RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO 130 pt Número do registo 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_WORD 143 pt ~Palavra atual 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 menubutton RID_SVXDLG_THESAURUS MB_LANGUAGE 60 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_THES_ALTERNATIVES 255 pt ~Alternativas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_THESAURUS FT_REPL 255 pt Substitui~r por 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 okbutton RID_SVXDLG_THESAURUS BTN_THES_OK 60 pt Substituir 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 string RID_SVXDLG_THESAURUS STR_ERR_TEXTNOTFOUND 60 pt Não foram encontradas alternativas. 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\thesdlg.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 235 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_ZOOM 112 pt Fator de ampliação 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_OPTIMAL 105 pt ~Otimizado 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_WHOLE_PAGE 105 pt A~justar largura e altura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_PAGE_WIDTH 105 pt A~justar largura 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_USER 72 pt ~Variável 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ZOOM FL_VIEWLAYOUT 112 pt Disposição de páginas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_AUTOMATIC 106 pt ~Automático 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_SINGLE 106 pt ~Página única 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_ZOOM BTN_COLUMNS 75 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ZOOM CHK_BOOK 85 pt Modo de li~vro 20130618 17:22:18 cui source\dialogs\zoom.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ZOOM CMD_SID_ATTR_ZOOM 242 pt Ampliação e disposição de páginas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_ALIEN_WARNING FT_INFOTEXT 0 pt Este documento pode conter formatação ou conteúdo que não pode ser gravado no formato de ficheiro %FORMATNAME. Quer, mesmo assim, gravar o documento neste formato?\n\nUtilize o formato de ficheiro ODF mais recente e certifique-se que toda a formatação e conteúdos são corretamente gravados. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 okbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_NO 0 pt ~Manter formato atual 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_YES 0 pt ~Gravar em formato ODF 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 helpbutton RID_DLG_ALIEN_WARNING PB_MOREINFO 0 pt ~Mais informações... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\alienwarn.src 0 checkbox RID_DLG_ALIEN_WARNING CB_WARNING_OFF 0 pt ~Perguntar se quer gravar em formato ODF 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_RESET 0 pt ~Repor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_TABPAGE_MANAGESTYLES 0 pt Organizador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDNAME 0 pt Este nome já está a ser utilizado. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE 0 pt Este estilo não existe. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT 0 pt Este estilo não pode ser utilizado como estilo base,\ndevido ao fato de poder resultar numa referência recursiva. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 infobox MSG_POOL_STYLE_NAME 0 pt O nome já existe como estilo predefinido.\nPor favor escolha outro nome. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o estilo $1? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_DELETE_STYLE_USED 0 pt Está a eliminar um estilo aplicado!\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_NEW HID_STYLIST_NEW 0 pt Novo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_EDIT HID_STYLIST_EDIT 0 pt Modificar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 menuitem MN_CONTEXT_TEMPLDLG ID_DELETE HID_STYLIST_DELETE 0 pt Eliminar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_NAVIGATOR 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_TASKPANE 0 pt Painel de tarefas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string SID_SIDEBAR 0 pt Barra lateral 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 errorbox MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM 0 pt Confirmação incorreta da palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_SEND 0 pt Enviar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string STR_SFX_NEWOFFICEDOC 0 pt Documento %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_TITLE 60 pt ~Título 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_THEMA 60 pt A~ssunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_KEYWORDS 60 pt ~Palavras-chave 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODESC FT_COMMENT 60 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_TYP 70 pt Tipo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_FILE_READONLY 91 pt Só de leitu~ra 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE 70 pt Localização: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_FILE_SIZE 70 pt Tamanho: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CREATE 70 pt Criado a: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_CHANGE 70 pt Modificado a: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_SIGNED 70 pt Assinado digitalmente: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_SIGNATURE 0 pt Assinatura digital... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_MULTSIGNED 0 pt Documento multiplamente assinado 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_PRINT 70 pt Última impressão: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TIMELOG 70 pt Tempo total de edição: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_DOCNO 70 pt Número de revisão: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFODOC BTN_DELETE 0 pt Repor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox TP_DOCINFODOC CB_USE_USERDATA 192 pt ~Aplicar dados do utilizador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFODOC FT_TEMPL 45 pt Modelo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC STR_UNKNOWNSIZE 180 pt desconhecido 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFODOC EDIT_FILE_NAME 180 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_DOCINFOUSER BTN_EDITLABEL 60 pt ~Campos de informação... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_NOAUTOUPDATE 0 pt Não atualizar automaticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_RELOADUPDATE 0 pt Atualizar documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_EVERY 0 pt cada 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_RELOADSECS 0 pt segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton TP_DOCINFORELOAD RB_FORWARDUPDATE 0 pt Redirecionar a partir deste documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_AFTER 0 pt após 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FORWARDSECS 0 pt segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_URL 0 pt para URL 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_DOCINFORELOAD FT_FRAME 0 pt para moldura 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_DOCINFORELOAD STR_FORWARD_ERRMSSG 0 pt Se selecionar a opção "%PLACEHOLDER%", terá de indicar um URL. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext TP_CUSTOMPROPERTIES FT_PROPERTIES 248 pt ~Propriedades 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_NAME 8 pt Nome 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_TYPE 8 pt Tipo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES STR_HEADER_VALUE 8 pt Valor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pushbutton TP_CUSTOMPROPERTIES BTN_ADD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 combobox SFX_CB_PROPERTY_NAME 60 pt - Nome da propriedade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 1 0 pt Verificado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 2 0 pt Cliente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 3 0 pt Data de conclusão 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 4 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 5 0 pt Destinos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 6 0 pt Disposição 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 7 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 8 0 pt Número do documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 9 0 pt Editor 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 10 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 11 0 pt Reencaminhar para 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 12 0 pt Grupo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 13 0 pt Informação 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 14 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 15 0 pt Paragem de correio 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 16 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 17 0 pt Escritório 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 18 0 pt Proprietário 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 19 0 pt Projeto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 20 0 pt Editora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 21 0 pt Objetivo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 22 0 pt Recebido de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 23 0 pt Registado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 24 0 pt Data do registo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 25 0 pt Referência 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 26 0 pt Origem 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 27 0 pt Estado 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 28 0 pt Número de telefone 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 29 0 pt Dactilógrafo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_CB_PROPERTY_NAME 30 0 pt URL 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 2 0 pt DataHora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 3 0 pt Data 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 4 0 pt Duração 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 5 0 pt Número 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 stringlist SFX_LB_PROPERTY_TYPE 6 0 pt Sim ou não 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 string SFX_ST_DURATION_FORMAT 0 pt A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_YES 28 pt Sim 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 radiobutton SFX_WIN_PROPERTY_YESNO RB_PROPERTY_NO 29 pt Não 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 imagebutton SFX_PB_PROPERTY_REMOVE 0 pt - Remover propriedade 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 querybox SFX_QB_WRONG_TYPE 0 pt O valor introduzido não corresponde ao tipo especificado.\nO valor será armazenado como texto. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODOC 0 pt Geral 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFODESC 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_CUSTOMPROPERTIES 0 pt Propriedades personalizadas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFORELOAD 0 pt Internet 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 pageitem SID_DOCINFO.1 TP_DOCINFOSECURITY 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 tabdialog SID_DOCINFO 0 pt Propriedades de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedline RID_EDIT_DURATIONS FL_DURATION 108 pt Duração 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 checkbox RID_EDIT_DURATIONS CB_NEGATIVE 60 pt ~Negativo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_YEAR 60 pt ~Anos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MONTH 60 pt ~Meses 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_DAY 60 pt ~Dias 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_HOUR 60 pt H~oras 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MINUTE 60 pt Min~utos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_SECOND 60 pt ~Segundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 fixedtext RID_EDIT_DURATIONS FT_MSECOND 60 pt Milisse~gundos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfdlg.src 0 modaldialog RID_EDIT_DURATIONS HID_DLG_CUSTOMPROPS_DURATION 176 pt Editar duração 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 fixedline DLG_DOCINFO_EDT FL_INFO 98 pt Nomes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\dinfedt.src 0 modaldialog DLG_DOCINFO_EDT HID_DOCINFO_EDT 166 pt Editar nomes de campo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION 0 pt Versão atual 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_SFX_IMPORT_ALL 0 pt 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_AUTO_EXTENSION 0 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SELECTION 0 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_INSERT_AS_LINK 0 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_SHOW_PREVIEW 0 pt P~ré-visualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_READONLY 0 pt Só de leitu~ra 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_PASSWORD 0 pt Gravar com ~palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_CB_FILTER_OPTIONS 0 pt ~Editar definições de filtros 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_PLAY 0 pt Reprodu~zir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_STOP 0 pt ~Parar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_OPEN 0 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_PB_SAVE 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_IMAGE_TEMPLATE 0 pt Estilo: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_TEMPLATES 0 pt ~Modelos: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\filedlghelper.src 0 string STR_LB_VERSION 0 pt ~Versão: 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mailwindow.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar uma configuração de correio eletrónico operacional. Grave este documento localmente e anexe-o a partir do cliente de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NAME 61 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 checkbox TP_MANAGE_STYLES CB_AUTO 90 pt ~Atualização automática 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_NEXT 61 pt ~Estilo seguinte 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_BASE 61 pt Com ligação a 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedtext TP_MANAGE_STYLES FT_REGION 61 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\mgetempl.src 0 fixedline TP_MANAGE_STYLES GB_DESC 248 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 fixedline DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE FL_COL 109 pt Nome do estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 querybox DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE MSG_OVERWRITE 50 pt O estilo já existe. Substituir? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\newstyle.src 0 modaldialog DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE CMD_SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE 177 pt Criar estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_USER 42 pt ~Utilizador 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD 42 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM 42 pt ~Confirmar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedline DLG_PASSWD GB_PASSWD_PASSWORD 132 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_PASSWORD2 42 pt P~alavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 fixedtext DLG_PASSWD FT_PASSWD_CONFIRM2 42 pt Confir~mar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 string DLG_PASSWD TEXT_PASSWD 50 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\passwd.src 0 modaldialog DLG_PASSWD HID_PASSWD 200 pt Introduzir palavra-passe 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_REDUCE 248 pt Reduzir dados de impressão 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext TP_COMMONPRINTOPTIONS FT_OUTPUTTYPE 60 pt Definições para 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTEROUTPUT 60 pt Im~pressora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_PRINTFILEOUTPUT 100 pt Imprimir para ~ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCETRANSPARENCY 115 pt ~Reduzir transparência 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO 105 pt Auto~maticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE 105 pt ~Sem transparência 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEGRADIENTS 121 pt Reduzir ~gradientes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES 77 pt Faixa~s de gradientes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR 108 pt ~Cor intermédia 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS 115 pt Reduzir mapas de ~bits 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL 226 pt ~Qualidade de impressão otimizada 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL 226 pt Qualidade de impressão n~ormal 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 radiobutton TP_COMMONPRINTOPTIONS RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 52 pt Resol~ução 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 1 0 pt 72 DPI 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 2 0 pt 96 DPI 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 3 0 pt 150 DPI (Fax) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 4 0 pt 200 DPI (predefinição) 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 5 0 pt 300 DPI 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 stringlist TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION 6 0 pt 600 DPI 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY 226 pt I~ncluir objetos transparentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_CONVERTTOGREYSCALES 123 pt Con~verter cores em escala de cinzentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedline TP_COMMONPRINTOPTIONS GB_PRINT_WARN 248 pt Avisos da impressora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERSIZE 123 pt Taman~ho do papel 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_PAPERORIENTATION 123 pt ~Orientação do papel 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox TP_COMMONPRINTOPTIONS CB_TRANSPARENCY 123 pt Tr~ansparência 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 fixedtext RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY FT_PRINTTRANSWARN 163 pt O documento contém objetos transparentes.\nEste fato pode originar um tempo de impressão mais demorado em algumas\nimpressoras. Quer que o aspeto de transparência\nseja reduzido? 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 okbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_YES 50 pt ~Sim 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 pushbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_NO 50 pt ~Não 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 cancelbutton RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY BTN_PRINTTRANS_CANCEL 50 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 checkbox RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY CBX_NOPRINTTRANSWARN 183 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\printopt.src 0 modaldialog RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY 195 pt Aviso 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 floatingwindow SID_RECORDING_FLOATWINDOW 0 pt Gravar macro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_MACRO_LOSS 0 pt Tem a certeza que quer cancelar a gravação? Perder-se-ão todos os passos gravados até agora. 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\recfloat.src 0 string STR_CANCEL_RECORDING 0 pt Cancelar gravação 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FL 248 pt Palavra-passe de encriptação de ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 pt ~Introduzir palavra-passe para abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT 82 pt ~Reintroduzir palavra-passe para abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FL 248 pt Palavra-passe para partilha 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 pt Introduzir palavra-passe para modificar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedtext TP_DOCINFOSECURITY CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT 82 pt Reintroduzir palavra-passe para modificar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 fixedline TP_DOCINFOSECURITY OPTIONS_FL 248 pt Opções de partilha de ficheiros 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY OPEN_READONLY_CB HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY 176 pt ~Abrir ficheiro só de leitura 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 checkbox TP_DOCINFOSECURITY RECORD_CHANGES_CB HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES 176 pt Gravar ~alterações 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_PROTECT 60 pt ~Proteger... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_UNPROTECT 60 pt ~Desproteger... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string TP_DOCINFOSECURITY STR_END_REDLINING_WARNING 60 pt Esta ação vai encerrar o modo de gravação de alterações.\nTodas as informações sobre alterações serão perdidas.\n\nSair do modo de gravação de alterações?\n\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_PROTECT_RECORDS 0 pt Proteger registos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS 0 pt Desproteger registos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\securitypage.src 0 string RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD 0 pt Palavra-passe incorreta 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_DLG_SEARCH FT_SEARCH 150 pt Pr~ocurar por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WHOLEWORDS 150 pt Só ~palavras inteiras 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_MATCHCASE 150 pt ~Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_WRAPAROUND 150 pt ~Ajustar à volta 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_DLG_SEARCH CB_BACKWARDS 150 pt ~Para trás 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_DLG_SEARCH PB_FIND 50 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_DLG_SEARCH PB_CANCELFIND 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_DLG_SEARCH STR_TOGGLE 50 pt ~Ajustar à volta 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_DLG_SEARCH HID_SEARCHDIALOG 218 pt Localizar nesta página 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_DOCK 0 pt Ancorar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_UNDOCK 0 pt Desancorar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASK_PANE_VIEW 0 pt Ver 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\taskpane.src 0 string STR_SFX_TASKS 0 pt Tarefas 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_ORG 50 pt ~Organizador... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_DEL 50 pt E~liminar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_EDIT 50 pt ~Modificar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 pushbutton RID_STYLECATALOG BT_NEW 50 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 modaldialog RID_STYLECATALOG CMD_SID_STYLE_CATALOG 181 pt Catálogo de estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_ELEMTLIST 181 pt Lista de estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 string STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL 181 pt Hierárquico 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_WATERCAN HID_TEMPLDLG_WATERCAN 0 pt Modo de preenchimento completo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 toolboxitem DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\templdlg.src 0 dockingwindow DLG_STYLE_DESIGNER CMD_SID_STYLE_DESIGNER 116 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_NEWVERSIONS 272 pt Novas versões 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_SAVE 90 pt Gravar ~nova versão 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 checkbox DLG_VERSIONS CB_SAVEONCLOSE 164 pt Gr~avar sempre uma versão ao fechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedline DLG_VERSIONS GB_OLDVERSIONS 272 pt Versões existentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_DATETIME 60 pt Data e hora 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_SAVEDBY 60 pt Gravado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_VERSIONS FT_COMMENTS 60 pt Comentários 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 cancelbutton DLG_VERSIONS PB_CLOSE 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_OPEN 50 pt Abrir 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_VIEW 50 pt ~Mostrar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_VERSIONS PB_COMPARE 50 pt Comparar 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_VERSIONS 340 pt Versões de 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_DATETIME 168 pt Data e hora : 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 fixedtext DLG_COMMENTS FT_SAVEDBY 168 pt Gravado por 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 pushbutton DLG_COMMENTS PB_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 modaldialog DLG_COMMENTS 180 pt Inserir comentário de versão 20130618 17:22:18 sfx2 source\dialog\versdlg.src 0 string DLG_COMMENTS 180 pt Comentário sobre versão 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NODEFPRINTER 0 pt Nenhuma impressora predefinida encontrada.\nPor favor escolha uma impressora e tente novamente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_NOSTARTPRINTER 0 pt Foi impossível iniciar a impressora.\nPor favor, verifique a configuração da impressora. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTER_NOTAVAIL 0 pt O documento foi formatado para a impressora $1. A impressora não está disponível.\nUsar a impressora padrão $2? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS 0 pt Opções... 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_OPTIONS_TITLE 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINTER_BUSY 0 pt Impressora ocupada 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_PRINT 0 pt Erro ao imprimir 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINTING 0 pt A imprimir 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao gravar o modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_READONLY 0 pt (só de leitura) 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORI 0 pt Modificou a orientação da página.\nDeseja aplicar as novas definições\nao documento ativo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWSIZE 0 pt Modificou o tamanho da página.\n Deseja aplicar as novas definições \nao documento ativo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PRINT_NEWORISIZE 0 pt Modificou o tamanho e a orientação da página.\n Deseja aplicar as novas definições\nao documento ativo? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_DOCINFO 0 pt

Título:
$(TITEL)
Assunto:
$(THEME)
Palavras-chave:
$(KEYWORDS)
Descrição:
$(TEXT)
20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_PREVIEW_NODOCINFO 0 pt

Não foram encontradas propriedades do documento.

20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_CANT_CLOSE 0 pt De momento é impossível fechar o documento,\n uma vez que a impressora ainda está ativa. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 #define DLG_PRINTMONITOR_TEXT 0 pt Monitor de impressão 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 pt está a ser imprimido na 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_FT_PREPARATION 50 pt está a ser preparado para impressão 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 112 pt Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Erros possíveis: falta a conta de utilizador ou a configuração é inválida.\nPor favor, verifique as definições do %PRODUCTNAME e/ou do seu programa de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 querybox MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE 112 pt Impossível editar este documento, possivelmente devido à falta de privilégios de acesso. Quer editar uma cópia do documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 string STR_REPAIREDDOCUMENT 112 pt (documento reparado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\view\view.src 0 errorbox MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND 112 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador no sistema. Verifique as preferências do ambiente de trabalho ou instale um navegador (por exemplo, o Firefox) na localização predefinida solicitada durante a instalação do navegador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_FILTER 0 pt Ao gravar em formatos exteriores poderá provocar \n a perda de informações. Quer gravar mesmo assim? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE 0 pt Já existe um modelo com este nome.\nSobrepor o modelo do documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_REGION 0 pt Eliminar realmente a categoria "$1"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DELETE_TEMPLATE 0 pt Quer realmente eliminar a entrada "$1"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_REGION_NOTEMPTY 0 pt A categoria não está vazia.\nEliminar mesmo assim? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT 0 pt O documento "$(DOC)" foi modificado.\nGravar modificações? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_STYLES 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_MACROS 0 pt Macros 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CONFIG 0 pt Configuração 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES_HEADER 0 pt Estilos em 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PRINT_STYLES 0 pt Estilos de impressão 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_PRINT_ERROR 0 pt Impossível iniciar a impressão. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_BACKUP_COPY 0 pt Cópia 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE 0 pt Impossível abrir o modelo do documento. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE 0 pt Este documento já está aberto para editar. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE 0 pt Erro ao gravar o documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPLATE_FILTER 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_COPY_TEMPLATE 0 pt Erro ao copiar o modelo "$1".\nÉ possível que já exista. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE 0 pt Impossível eliminar o modelo "$1". 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao mover o modelo "$1". 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RESCAN 0 pt As atualizações não puderam ser gravadas. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE 0 pt Erro ao gravar o modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE 0 pt Erro ao renomear o modelo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION 0 pt Erro ao renomear a categoria do modelo. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_EMPTY_NAME 0 pt É necessário especificar um nome. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 errorbox MSG_ERROR_UNIQ_NAME 0 pt É necessário especificar um nome unívoco.\nNão há distinção entre maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE 0 pt Deseja usar o modelo "$(TEXT)" como modelo padrão? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE 0 pt Quer repor o modelo predefinido? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST 0 pt A pasta dos modelos\n$(DIR)\nnão existe. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 infobox MSG_DOCINFO_CANTREAD 0 pt Impossível ler a informação do documento. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_NOSTORAGE 0 pt O ficheiro selecionado tem um formato inválido. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT 0 pt Impossível gravar documentos no formato $(FORMAT).\nDeseja gravar o documento no formato $(OWNFORMAT)? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEDOC 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_UPDATEDOC 0 pt A a~tualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVEASDOC 0 pt Gr~avar como... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SAVECOPYDOC 0 pt Gr~avar cópia como... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC 0 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_CLOSEDOC_ANDRETURN 0 pt ~Fechar e regressar a 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_WIZARD 0 pt Assistente 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTCONFIG 0 pt Configurações 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_FILTBASIC 0 pt Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE 0 pt Deseja substituir o estilo "$(ARG1)"? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOC_LOADING 0 pt A carregar documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_NAME_RESOLVE_START 0 pt Ligação com: $(HOST). Esperando resposta... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECT_START 0 pt A abrir: $(TARGET) em $(HOST) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_READ_STATUS 0 pt Transferir: $(TARGET) de $(HOST). Lidos: $(BYTE) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_DLSTATUS INET_CONNECTION_CLOSED 0 pt Desligado 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_OPEN_READONLY 0 pt Impossível abrir documento para editar.\nAbri-lo só para leitura? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EDIT 0 pt Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_OFFICEFILTER 0 pt Documentos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES 0 pt ~Propriedades... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME0 0 pt HTML (Esquema de moldura) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_FSET_FILTERNAME1 0 pt Documento moldura do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_MOVED 0 pt O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado no seu lugar original. Já existe um modelo com o mesmo nome em "$(FOUND)". Quer usar este modelo para atualizações futuras? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_TEMPL_RESET 0 pt O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado. Quer continuar a procura quando abrir o documento novamente? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_AUTOMATICVERSION 0 pt Versão gravada automaticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SW 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWWEB 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SWGLOB 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SC 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SI 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_SD 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCTYPENAME_MESSAGE 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NOSAVEANDCLOSE 0 pt ~Rejeitar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NOACCESS 0 pt Recusado o acesso ao suporte de dados atual. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_PACKNGO_NEWMEDIUM 0 pt Coloque o suporte de dados seguinte e prima Aceitar. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_OBJECT 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox DLG_MACROQUERY 0 pt Este documento contêm macros. $(TEXT) Executar macro 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_OK 0 pt Executar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string BTN_CANCEL 0 pt Não executar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_CANCEL 0 pt De acordo com as defnições de segurança, as macros deste documentos não deviam ser executadas. Ainda assim quer executá-las? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string FT_OK 0 pt Quer permitir a execução destas macros? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTASPDF_TITLE 0 pt Exportar como PDF 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTWITHCFGBUTTON 0 pt Exportar... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_EXPORTBUTTON 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH 0 pt Adicionar esta pasta à lista de caminhos seguros: 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_LABEL_FILEFORMAT 0 pt Formato do ficheiro: 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTAINS 0 pt Este documento contém:\n\n 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES 0 pt Alterações registadas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_NOTES 0 pt Notas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS 0 pt Versões de documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_FIELDS 0 pt Campos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_LINKDATA 0 pt Dados ligados... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING 0 pt Quer continuar a gravar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING 0 pt Quer continuar a imprimir o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING 0 pt Quer continuar a assinar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF 0 pt Quer continuar a criar um ficheiro PDF? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_NEW_FILENAME_SAVE 0 pt Se não quiser substituir o documento original, deve gravar o seu trabalho sob um novo nome de ficheiro. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR 0 pt Alguns ficheiros modelo estão protegidos e não podem ser eliminados. 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_DOCINFO_INFOFIELD 0 pt Informação %1 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_SHARED 0 pt (partilhado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED 0 pt A versão do documento está definida como ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) em Ferramentas - Opções - Carregar/Gravar - Geral. A assinatura de documentos requer o formato ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x). 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 querybox MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN 0 pt O documento tem de ser gravado para poder ser assinado. Ao gravar o documento vai remover todas as assinaturas existentes.\nQuer gravar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_MESSAGE 0 pt O modelo '$(ARG1)', no qual este documento se baseia, foi modificado. Quer atualizar as formatações baseadas no estilo de acordo com o modelo modificado? 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN 0 pt At~ualizar estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doc.src 0 string STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN 0 pt ~Manter estilos antigos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_EDIT 212 pt Novo modelo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedline DLG_DOC_TEMPLATE FL_STYLESHEETS 212 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_SECTION 97 pt ~Categorias 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 fixedtext DLG_DOC_TEMPLATE FT_STYLESHEETS 97 pt ~Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_EDIT 50 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 pushbutton DLG_DOC_TEMPLATE BT_ORGANIZE 50 pt ~Organizador... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctdlg.src 0 modaldialog DLG_DOC_TEMPLATE CMD_SID_DOCTEMPLATE 280 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 1 0 pt Meus modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 2 0 pt Correspondência comercial 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 3 0 pt Correspondência comercial diversa 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 4 0 pt Correspondência e documentos particulares 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 5 0 pt Formulários e contratos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 6 0 pt Finanças 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 7 0 pt Educação 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 8 0 pt Fundos para apresentações 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 9 0 pt Apresentações 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 itemlist TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY 10 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\doctempl.src 0 string RID_CNT_STR_WAITING 0 pt A inicializar modelos para a primeira utilização... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 okbutton DLG_ORGANIZE BTN_OK 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_FILES 60 pt ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 pushbutton DLG_ORGANIZE BTN_ADDRESSTEMPLATE 60 pt ~Livro de endereços... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 1 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP 2 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 1 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 stringlist DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP 2 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_NEW HID_ORGANIZE_NEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DELETE HID_ORGANIZE_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_EDIT HID_ORGANIZE_EDIT 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_FROM HID_ORGANIZE_COPY_FROM 0 pt Importar modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_COPY_TO HID_ORGANIZE_COPY_TO 0 pt Exportar modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINT HID_ORGANIZE_PRINT 0 pt ~Imprimir 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_PRINTER_SETUP HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP 0 pt Definições da impressora... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESCAN HID_ORGANIZE_RESCAN 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD 0 pt Usar como modelo predefinido 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menuitem DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL 0 pt Repor modelo predefinido 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 menubutton DLG_ORGANIZE BTN_EDIT 60 pt Comandos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\docvor.src 0 modaldialog DLG_ORGANIZE CMD_SID_ORGANIZER 271 pt Gerir modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_REGION 97 pt ~Categorias 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TEMPLATE 97 pt Mo~delos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 morebutton DLG_NEW_FILE BT_MORE 50 pt ~Mais 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE BTN_PREVIEW 97 pt Pré-~visualizar 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedline DLG_NEW_FILE GB_DOCINFO 186 pt Descrição 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_TEXT_STYLE 50 pt Te~xto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_FRAME_STYLE 50 pt ~Moldura 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_PAGE_STYLE 50 pt ~Páginas 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_NUM_STYLE 50 pt ~Numeração 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 checkbox DLG_NEW_FILE CB_MERGE_STYLE 50 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 pushbutton DLG_NEW_FILE PB_LOAD_FILE 56 pt Do ficheiro... 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 string DLG_NEW_FILE STR_LOAD_TEMPLATE 56 pt Carregar estilos 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_TITLE 175 pt ~Título 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_THEMA 175 pt Assunto 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_KEYWORDS 175 pt ~Palavras-chave 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 fixedtext DLG_NEW_FILE FT_DESC 175 pt ~Descrição 20130618 17:22:18 sfx2 source\doc\new.src 0 modaldialog DLG_NEW_FILE CMD_SID_NEWDOC 336 pt Novo 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string RID_SIDEBAR_RESOURCE STRING_CUSTOMIZATION 0 pt Personalização 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string RID_SIDEBAR_RESOURCE STRING_RESTORE 0 pt Repor pré-definições 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS 0 pt Mais opções 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK 0 pt Fechar a barra lateral 20130618 17:22:18 sfx2 source\sidebar\Sidebar.src 0 string SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX 0 pt Painel: 20130618 17:22:18 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_NOT_INSTALLED 0 pt O filtro selecionado $(FILTER) não está instalado.\nQuer instalá-lo agora? 20130618 17:22:18 sfx2 source\bastyp\fltfnc.src 0 string STR_FILTER_CONSULT_SERVICE 0 pt O filtro selecionado $(FILTER) não está incluído na sua versão.\nEncontrará as informações necessárias para uma possível encomenda na nossa página inicial. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONAME 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STYLE_FILTER_AUTO 0 pt Automático 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD_SHORTCUT 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_BYTES 0 pt Bytes 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_KB 0 pt KB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_MB 0 pt MB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_GB 0 pt GB 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox MSG_QUERY_LASTVERSION 0 pt Cancelar todas as modificações? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_DOCALREADYLOADED_DLG 0 pt O documento já está aberto e foi ativado. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 errorbox MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador no sistema. Verifique as preferências do ambiente de trabalho ou instale um navegador (por exemplo, o Firefox) na localização predefinida solicitada durante a instalação do navegador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INTERN 0 pt Interno 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_APPLICATION 0 pt Aplicação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_VIEW 0 pt Ver 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DOCUMENT 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EDIT 0 pt Editar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MACRO 0 pt BASIC 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MATH 0 pt Math 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_NAVIGATOR 0 pt Navegar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FORMAT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEMPLATE 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_GRAPHIC 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_ENUMERATION 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DATA 0 pt Dados 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_SPECIAL 0 pt Funções especiais 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_IMAGE 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CHART 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_EXPLORER 0 pt Explorador 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONNECTOR 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_MODIFY 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_DRAWING 0 pt Desenhar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string GID_CONTROLS 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox MSG_CANT_QUIT 0 pt De momento é impossível sair desta aplicação.\nAguarde a impressão de todos os documentos\n e/ou o fim das ativações OLE e feche todos os diálogos. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ISMODIFIED 0 pt Gravar modificações em %1? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUITAPP 0 pt ~Sair 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT 0 pt Não iniciar com 'XX' automaticamente 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_HELPBAR 0 pt Barra da Ajuda 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_STR_HLPFILENOTEXIST 0 pt O ficheiro de ajuda para este tópico não está instalado. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_ENVTOOLBOX 0 pt Barra de funções 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SPECIALCONFIG_ERROR 0 pt Foi detetado um erro na configuração especial.\nPor favor contacte o seu administrador. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_EXIT 0 pt Terminar início rápido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_TIP 0 pt Início rápido do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILEOPEN 0 pt Abrir documento... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE 0 pt Do modelo... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH 0 pt Carregar o %PRODUCTNAME ao iniciar o sistema 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX 0 pt Desativar início rápido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_LNKNAME 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_FILE 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_STARTCENTER 0 pt Centro inicial 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUICKSTART_RECENTDOC 0 pt Documentos recentes 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_QUERY_UPDATE_LINKS 0 pt Atualizar todas as ligações? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_DDE_ERROR 0 pt A ligação DDE a % para % da área % não está disponível. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 0 pt Esta hiperligação vai abrir "%s". Quer continuar? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 warningbox RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS 0 pt Por questões de segurança, não é possível executar a hiperligação.\nO endereço indicado não será aberto. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SECURITY_WARNING_TITLE 0 pt Aviso de segurança 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE 0 pt Se gravar, vai remover todas as assinaturas existentes.\nQuer continuar e gravar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 querybox RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN 0 pt O documento tem de ser gravado para poder ser assinado.\nQuer gravar o documento? 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 infobox RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT 0 pt Este documento tem de ser gravado no formato de ficheiro OpenDocument para poder ser assinado digitalmente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED 0 pt (Assinado) 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_STANDARD 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_FILELINK 0 pt Documento 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_NONE 0 pt - Nenhum - 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFIKLINK 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_SFX_FILTERNAME_ALL 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_EDITGRFLINK 0 pt Ligar imagens 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string STR_ERRUNOEVENTBINDUNG 0 pt Não foi encontrado um método de componente %1\nadequado.\n\nVerifique a ortografia do nome do componente. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Impossível abrir o ficheiro de imagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Impossível ler o ficheiro de imagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato de imagem desconhecido 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Esta versão de ficheiro de imagem não é suportada 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt O filtro de imagem não foi encontrado 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\app.src 0 string RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Memória insuficiente para inserir a imagem 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_APP 40 pt ~Aplicação: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_TOPIC 40 pt ~Ficheiro: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedtext MD_DDE_LINKEDIT FT_DDE_ITEM 40 pt ~Categoria: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 fixedline MD_DDE_LINKEDIT GROUP_DDE_CHG 155 pt Modificar ligação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\dde.src 0 modaldialog MD_DDE_LINKEDIT 223 pt Modificar ligação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS 0 pt Conteúdos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_INDEX 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_SEARCH 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pageitem WIN_HELPINDEX.TC_INDEX HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS 0 pt Marcadores 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_INDEX FT_EXPRESSION 108 pt ~Expressão procurada 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_INDEX PB_OPEN_INDEX 50 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_SEARCH FT_SEARCH 128 pt ~Expressão procurada 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_SEARCH 50 pt ~Procurar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_FULLWORDS 128 pt ~Só palavras inteiras 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 checkbox TP_HELP_SEARCH CB_SCOPE 128 pt Procurar só em ~títulos 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_SEARCH PB_OPEN_SEARCH 50 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext TP_HELP_BOOKMARKS FT_BOOKMARKS 108 pt ~Marcadores 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 pushbutton TP_HELP_BOOKMARKS PB_BOOKMARKS 50 pt ~Mostrar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_WINDOW_TITLE 120 pt Ajuda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON 120 pt Mostrar painel de navegação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF 120 pt Ocultar painel de navegação 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_START 120 pt Página inicial 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PREV 120 pt Página anterior 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_NEXT 120 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_PRINT 120 pt Imprimir... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK 120 pt Adicionar marcador... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG 120 pt Localizar nesta página... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW 120 pt Origem de HTML 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_FIRST_MESSAGE 120 pt A iniciar a Ajuda... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE 120 pt Selecionar texto 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string STR_HELP_MENU_TEXT_COPY 120 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 fixedtext DLG_HELP_ADDBOOKMARK FT_BOOKMARK_TITLE 140 pt Marcador: 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string DLG_HELP_ADDBOOKMARK STR_BOOKMARK_RENAME 50 pt Renomear marcador 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 modaldialog DLG_HELP_ADDBOOKMARK 208 pt Adicionar marcador 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_OPEN HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_RENAME HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 menuitem MENU_HELP_BOOKMARKS MID_DELETE HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHRESULTS 208 pt Não se encontraram temas. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 infobox RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND 208 pt O texto que introduziu não foi encontrado. 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\newhelp.src 0 string RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT 200 pt Mostrar a aju~da do %PRODUCTNAME %MODULENAME na inicialização 20130618 17:22:18 sfx2 source\appl\sfx.src 0 string STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS 0 pt %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_CFGITEM 0 pt Menu de configuração 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONS 0 pt ~Extensões 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_CUT CMD_SID_CUT 0 pt Cor~tar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 menuitem MN_CLIPBOARDFUNCS SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt Co~lar 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string SID_WIN_FULLSCREEN 0 pt Sair do modo Ecrã completo 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_ADDONHELP 0 pt Ajuda da extensã~o 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_SYNONYMS 0 pt Sinónimos 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND 0 pt (nenhum) 20130618 17:22:18 sfx2 source\menu\menu.src 0 string STR_MENU_THESAURUS 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text 0 pt Documento de texto do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText text-template 0 pt Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText master-document 0 pt Documento mestre do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText formula 0 pt Fórmula do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation 0 pt Apresentação do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText presentation-template 0 pt Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing 0 pt Desenho do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText drawing-template 0 pt Modelo de desenho do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet 0 pt Folha de cálculo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText spreadsheet-template 0 pt Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text 0 pt Texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-text-template 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-master-document 0 pt Documento mestre do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-formula 0 pt Fórmula do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation 0 pt Apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-presentation-template 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing 0 pt Desenho do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-drawing-template 0 pt Modelo de desenho do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-spreadsheet-template 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-database 0 pt Base de dados do OpenDocument 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText oasis-web-template 0 pt Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText extension 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-12 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-template-12 0 pt Modelo de Folha de cálculo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-presentation-12 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-powerpoint-template-12 0 pt Modelo de Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-document-12 0 pt Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-word-template-12 0 pt Modelo de Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-presentationml-template 0 pt Modelo de Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template 0 pt Modelo de Folha de cálculo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document 0 pt Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template 0 pt Modelo de Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\documents.ulf 0 LngText ms-excel-sheet-binary-12 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText writer 0 pt Permite criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas Web utilizando o Writer. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText impress 0 pt Permite criar e editar apresentações para reuniões e páginas Web através do Impress. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText draw 0 pt Permite criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos através do Draw. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText calc 0 pt Permite efetuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo utilizando o Calc. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText math 0 pt Permite criar e editar fórmulas e equações científicas utilizando o Math. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText base 0 pt Permite gerir bases de dados, criar consultas e relatórios para controlar e gerir as informações utilizando o Base. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_comment.ulf 0 LngText startcenter 0 pt O pacote de produtividade de escritório compatível com o formato de documento ODF aberto e padronizado. Suportado pela Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText writer 0 pt Processador de texto 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText impress 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText calc 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText base 0 pt Desenvolvimento de base de dados 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText math 0 pt Editor de fórmulas 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText draw 0 pt Programa de desenho 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText startcenter 0 pt Office 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_genericname.ulf 0 LngText javafilter 0 pt Importador de formatos de pequenos dispositivos 20130618 17:22:18 sysui desktop\share\launcher_name.ulf 0 LngText printeradmin 0 pt %PRODUCTNAME - administração de impressoras 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 pageitem RID_TABDLG_FONTDIALOG.1 TABPAGE_CHARACTERS_EXT 0 pt Efeitos de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\fontdialog.src 0 tabdialog RID_TABDLG_FONTDIALOG 0 pt Caratere 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 fixedtext RID_DLG_FORMLINKS FT_EXPLANATION 187 pt Podem ser utilizados subformulários para mostrar dados detalhados sobre o registo atual do formulário mestre. Para tal, pode especificar quais as colunas do subformulário que correspondem a determinadas colunas do formulário mestre. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 modaldialog RID_DLG_FORMLINKS 252 pt Ligar campos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 pushbutton PB_SUGGEST 50 pt Sugerir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_DETAIL_FORM 50 pt Subformulário 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_MASTER_FORM 50 pt Formulário mestre 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formlinkdialog.src 0 string STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS 50 pt Impossível obter as colunas de '#'. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITMASK 0 pt Editar máscara 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LITERALMASK 0 pt Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_READONLY 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLED 0 pt Ativado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ENABLE_VISIBLE 0 pt Visível 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOCOMPLETE 0 pt Preenchimento automático 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOUNT 0 pt Contagem de linhas 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MAXTEXTLEN 0 pt Comprimento máx. do texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SPIN 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRICTFORMAT 0 pt Formato restrito 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP 0 pt Separador dos milhares 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PRINTABLE 0 pt Imprimível 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_URL 0 pt URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TARGET_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPTEXT 0 pt Texto de ajuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HELPURL 0 pt URL de ajuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TAG 0 pt Informações adicionais 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ECHO_CHAR 0 pt Caratere de palavra-passe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TRISTATE 0 pt Tri-estado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EMPTY_IS_NULL 0 pt Sequência de texto vazia é NULL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECIMAL_ACCURACY 0 pt Exatidão decimal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGE_URL 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ 0 pt Seleção predefinida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_BUTTON 0 pt Botão de predefinição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABELCONTROL 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LABEL 0 pt Rótulo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALIGN 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN 0 pt Alinhamento vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 1 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 2 0 pt Ao centro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN 3 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_IMAGEPOSITION 0 pt Alinhamento de imagens 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BACKGROUNDCOLOR 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDER 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ICONSIZE 0 pt Tamanho do ícone 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 1 0 pt Pequeno 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE 2 0 pt Grande 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_POSITION 0 pt Posicionamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_NAVIGATION 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS 0 pt Com ação num registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_FILTERSORT 0 pt Filtrar/Ordenar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HSCROLL 0 pt Barra de deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VSCROLL 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WORDBREAK 0 pt Quebra de palavra 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTILINE 0 pt Entrada multilinha 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MULTISELECTION 0 pt Seleção múltipla 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAME 0 pt Nome 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABINDEX 0 pt Ordem das tabulações 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR 0 pt Deslocar com a roda do rato 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTER 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SORT_CRITERIA 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_RECORDMARKER 0 pt Marcador de registos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILTERPROPOSAL 0 pt Proposta de filtro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CYCLE 0 pt Ciclo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TABSTOP 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CONTROLSOURCE 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DROPDOWN 0 pt Pendente 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUNDCOLUMN 0 pt Campo vinculado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCE 0 pt Conteúdo de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTSOURCETYPE 0 pt Tipo de conteúdo de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCE 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURSORSOURCETYPE 0 pt Tipo de conteúdo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_ADDITIONS 0 pt Permitir adições 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_DELETIONS 0 pt Permitir eliminações 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ALLOW_EDITS 0 pt Permitir modificações 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATAENTRY 0 pt Adicionar só dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATASOURCE 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 pt Ligar campos mestres 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SLAVEFIELDS 0 pt Ligar campos subordinados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMIN 0 pt Valor mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUEMAX 0 pt Valor máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUESTEP 0 pt Aumentar/diminuir valor 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRENCYSYMBOL 0 pt Símbolo de moeda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMIN 0 pt Data mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEMAX 0 pt Data máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATEFORMAT 0 pt Formato da data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTEDITEMS 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMIN 0 pt Hora mín. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEMAX 0 pt Hora máx. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIMEFORMAT 0 pt Formato da hora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CURRSYM_POSITION 0 pt Símbolo de prefixo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VALUE 0 pt Valor 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FORMATKEY 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CLASSID 0 pt ID de classe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LISTINDEX 0 pt Índice de listas 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FILLCOLOR 0 pt Cor de preenchimento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINECOLOR 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REFVALUE 0 pt Valor de referência (ativo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE 0 pt Valor de referência (desativado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STRINGITEMLIST 0 pt Entradas de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BUTTONTYPE 0 pt Ação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ACTION 0 pt URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_METHOD 0 pt Tipo de envio 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_STATE 0 pt Estado predefinido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_ENCODING 0 pt Codificação do envio 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTVALUE 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTEXT 0 pt Texto predefinido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTDATE 0 pt Data predefinida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULTTIME 0 pt Hora predefinida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMIT_TARGET 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 1 0 pt Sem moldura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 2 0 pt Aspeto 3D 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE 3 0 pt Plano 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 1 0 pt Lista de valores 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 2 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 3 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 4 0 pt Sql 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 5 0 pt Sql [Nativo] 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE 6 0 pt Campos de tabela 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT 3 0 pt Para a direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 2 0 pt Submeter formulário 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 3 0 pt Repor formulário 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 4 0 pt Abrir documento/página web 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 5 0 pt Primeiro registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 6 0 pt Registo anterior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 7 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 8 0 pt Último registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 9 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 10 0 pt Desfazer entrada de dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 11 0 pt Novo registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 12 0 pt Eliminar registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE 13 0 pt Atualizar formulário 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 1 0 pt Obter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD 2 0 pt Publicar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 1 0 pt URL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 2 0 pt Multipartes 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING 3 0 pt Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 1 0 pt Padrão (abreviado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 2 0 pt Padrão (AA abreviado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 3 0 pt Padrão (AAAA abreviado) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 4 0 pt Padrão (longo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 5 0 pt DD/MM/AA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 6 0 pt MM/DD/AA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 7 0 pt AA/MM/DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 8 0 pt DD/MM/AAAA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 9 0 pt MM/DD/AAAA 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 10 0 pt AAAA/MM/DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 11 0 pt AA-MM-DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST 12 0 pt AAAA-MM-DD 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 1 0 pt 13:45 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 2 0 pt 13:45:00 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 3 0 pt 01:45 PM 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST 4 0 pt 01:45:00 PM 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 1 0 pt Não selecionado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 2 0 pt Selecionado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CHECKED 3 0 pt Não definido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 1 0 pt Todos os registos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 2 0 pt Registo ativo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CYCLE 3 0 pt Página atual 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 2 0 pt Sim 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_NAVIGATION 3 0 pt Formulário-mãe 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 2 0 pt Único 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 3 0 pt Vários 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE 4 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER 0 pt Preencher parâmetros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED 0 pt Executar ação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_AFTERUPDATE 0 pt Depois de atualizar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE 0 pt Antes de atualizar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE 0 pt Antes de ação de registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ROWCHANGE 0 pt Após ação de registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ERROROCCURED 0 pt Ocorreu um erro 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSGAINED 0 pt Ao receber foco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_FOCUSLOST 0 pt Ao perder foco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED 0 pt Alteração de estado do item 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYTYPED 0 pt Tecla premida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_KEYUP 0 pt Tecla não premida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_LOADED 0 pt Durante o carregamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADING 0 pt Antes de recarregar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RELOADED 0 pt Ao recarregar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED 0 pt Movimento do rato com tecla premida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEENTERED 0 pt Rato no interior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEEXITED 0 pt Rato no exterior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEMOVED 0 pt Movimento do rato 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED 0 pt Botão do rato premido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_MOUSERELEASED 0 pt Botão do rato largado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONING 0 pt Antes da alteração do registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_POSITIONED 0 pt Após alteração do registo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_RESETTED 0 pt Após reposição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVERESETTED 0 pt Antes da reposição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 0 pt Aprovar ação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_SUBMITTED 0 pt Antes do envio 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_TEXTCHANGED 0 pt Texto modificado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADING 0 pt Antes do descarregamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_UNLOADED 0 pt Durante o descarregamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_CHANGED 0 pt Alterado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVENTS 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ESCAPE_PROCESSING 0 pt Analisar comando SQL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 pt Posição X 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 pt Posição Y 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STEP 0 pt Página (passo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE 0 pt Valor de progresso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN 0 pt Valor mínimo de progresso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX 0 pt Valor máximo de progresso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE 0 pt Valor de deslocamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MAX 0 pt Valor máximo de deslocamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCROLLVALUE_MIN 0 pt Valor mínimo deslocamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE 0 pt Valor predefinido de deslocamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEINCREMENT 0 pt Pequena alteração 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BLOCKINCREMENT 0 pt Grande alteração 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT_DELAY 0 pt Atraso 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_REPEAT 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISIBLESIZE 0 pt Tamanho visível 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ORIENTATION 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 1 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_ORIENTATION 2 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED 0 pt Ao ajustar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_STATE 0 pt Província 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SCALEIMAGE 0 pt Escala 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_PUSHBUTTONTYPE 0 pt Tipo de botão 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 2 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 3 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE 4 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_UNABLETOCONNECT 0 pt Impossível estabelecer a ligação à origem de dados "$name$". 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BOUND_CELL 0 pt Célula ligada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_CELL_RANGE 0 pt Intervalo de células origem 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE 0 pt Conteúdo da célula ligada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 1 0 pt A entrada selecionada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE 2 0 pt Posição da entrada selecionada 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOW_SCROLLBARS 0 pt Barras de deslocamento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 1 0 pt Linha simples 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 2 0 pt Multilinha 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE 3 0 pt Multilinha com formatação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SYMBOLCOLOR 0 pt Cor do símbolo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LINEEND_FORMAT 0 pt As linhas de texto terminam com 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 1 0 pt LF (Unix) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT 2 0 pt CR+LF (Windows) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 2 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 3 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS 4 0 pt Ambos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 1 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 2 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE 3 0 pt Comando SQL 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TOGGLE 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FOCUSONCLICK 0 pt Assumir foco após clique 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION 0 pt Ocultar seleção 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_VISUALEFFECT 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 1 0 pt 3D 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT 2 0 pt Plano 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BORDERCOLOR 0 pt Cor do contorno 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 1 0 pt Acima à esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 2 0 pt Centrado à esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 3 0 pt Abaixo à esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 4 0 pt Acima à direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 5 0 pt Centrado à direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 6 0 pt Abaixo à direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 7 0 pt Acima à esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 8 0 pt Acima centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 9 0 pt Acima à direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 10 0 pt Abaixo à esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 11 0 pt Abaixo centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 12 0 pt Abaixo à direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION 13 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_AUTOLINEBREAK 0 pt Ajustar automaticamente 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_TEXTTYPE 0 pt Tipo de texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 1 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE 2 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XML_DATA_MODEL 0 pt Modelo de dados XML 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BIND_EXPRESSION 0 pt Expressão de associação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_REQUIRED 0 pt Requerido 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_LIST_BINDING 0 pt Origem de entrada da lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_RELEVANT 0 pt Relevante 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_READONLY 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CONSTRAINT 0 pt Restrição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_CALCULATION 0 pt Cálculo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_DATA_TYPE 0 pt Tipo de dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_WHITESPACES 0 pt Espaços em branco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 1 0 pt Preservar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 2 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING 3 0 pt Colapsar 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_PATTERN 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_LENGTH 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_LENGTH 0 pt Comprimento (mínimo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_LENGTH 0 pt Comprimento (máximo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS 0 pt Dígitos (total) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS 0 pt Dígitos (fração) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE 0 pt Máx. (inclusivo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE 0 pt Máx. (exclusivo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE 0 pt Mín. (inclusivo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE 0 pt Mín. (exclusivo) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SUBMISSION_ID 0 pt Submissão 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_BINDING_UI_NAME 0 pt Associação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SELECTION_TYPE 0 pt Tipo de seleção 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ROOT_DISPLAYED 0 pt Mostrar raíz 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_HANDLES 0 pt Mostrar puxadores 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES 0 pt Mostrar puxadores de raiz 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_EDITABLE 0 pt Editável 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING 0 pt Invoca a paragem da edição de nós 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_DECORATION 0 pt Com barra de título 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_NOLABEL 0 pt Sem rótulo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 2 0 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE 3 0 pt Ajustar ao tamanho 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_INPUT_REQUIRED 0 pt Entrada requerida 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_WRITING_MODE 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 1 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 2 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE 3 0 pt Utilizar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 1 0 pt Nunca 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 2 0 pt Com foco 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR 3 0 pt Sempre 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_ANCHOR_TYPE 0 pt Âncora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 1 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 2 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 3 0 pt À página 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 4 0 pt À moldura 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE 5 0 pt Ao carácter 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 1 0 pt Na página 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE 2 0 pt Na célula 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR 0 pt Normal 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC 0 pt Negrito itálico 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONTSTYLE_BOLD 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\formres.src 0 string RID_STR_FONT_DEFAULT 0 pt (Predefinição) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 fixedtext RID_DLG_NEW_DATA_TYPE FT_LABEL 0 pt Escreva um nome para o novo tipo de dados: 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\newdatatype.src 0 modaldialog RID_DLG_NEW_DATA_TYPE 0 pt Novo tipo de dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE 0 pt Quer eliminar o tipo de dados '#type#' do modelo?\nTenha presente que serão afetados todos os controlos associados a este tipo de dados. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 pt Botão 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 pt Botão de imagem 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL 0 pt Controlo oculto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL 0 pt Controlo (tipo desconhecido) 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 pt Seleção de ficheiros 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 pt Campo padrão 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\pcrmiscres.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 pt Controlo de tabela 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_STANDARD 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 pt Geral 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 pt Dados 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_RSC_ENUM_YESNO 2 0 pt Sim 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_HELP_SECTION_LABEL 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER 0 pt 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\propres.src 0 string RID_STR_TEXT_FORMAT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 pt Estes são os campos de controlo que podem ser utilizados como campos de rótulo do $control_class$ $control_name$. 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 checkbox RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 1 188 pt ~Nenhuma atribuição 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_SELECTLABELCONTROL 200 pt Seleção de campos de rótulo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\selectlabeldialog.src 0 string RID_STR_FORMS 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 fixedtext RID_DLG_TABORDER FT_CONTROLS 90 pt Controlos 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_UP 60 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_MOVE_DOWN 60 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 pushbutton RID_DLG_TABORDER PB_AUTO_ORDER 60 pt Ordenação automática 20130618 17:22:18 extensions source\propctrlr\taborder.src 0 modaldialog RID_DLG_TABORDER 168 pt Ordem das tabulações 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_TABLESELECTION FL_DATA 0 pt Dados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_EXPLANATION 0 pt Atualmente, o formulário a que o controlo pertence não está (ou não está completamente) vinculado a uma origem de dados.\n\nPor favor escolha uma origem de dados e uma tabela.\n\n\nNote que as definições especificadas nesta página terá efeito imediato após a saída da página. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_DATASOURCE 0 pt Origem ~de dados: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 pushbutton RID_PAGE_TABLESELECTION PB_FORMDATASOURCE 14 pt ~... 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION FT_TABLE 0 pt ~Tabela/Consulta: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_TABLESELECTION 0 pt Dados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTION_DBFIELD FT_DATABASEFIELD_QUEST 0 pt Quer gravar o valor num campo de base de dados? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_YES 0 pt ~Sim, gravar no campo de base de dados a seguir indicado: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 radiobutton RID_PAGE_OPTION_DBFIELD RB_STOREINFIELD_NO 0 pt ~Não, gravar só o valor no formulário. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTION_DBFIELD 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedline RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FL_FORMSETINGS 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMDATASOURCELABEL 60 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMCONTENTTYPELABEL 60 pt Tipo de conteúdo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 fixedtext RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS FT_FORMTABLELABEL 60 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_QUERY 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\commonpagesdbp.src 0 string RID_STR_TYPE_COMMAND 0 pt Comando SQL 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GROUPBOXWIZARD 0 pt Assistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 modaldialog RID_DLG_GRIDWIZARD 0 pt Assistente de elementos de tabela 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_LISTWIZARD_TITLE 0 pt Assistente de caixas de lista 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE 0 pt Assistente de caixas de combinação 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\dbpilots.src 0 string RID_STR_COULDNOTOPENTABLE 0 pt Impossível estabelecer a ligação de tabela à origem de dados. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedline RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FL_FRAME 0 pt Elemento de tabela 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_EXISTING_FIELDS 0 pt Campos existentes 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION FT_SELECTED_FIELDS 0 pt Campos selecionados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION 0 pt Seleção de campos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_DATEPOSTFIX 0 pt (Data) 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\gridpages.src 0 string RID_STR_TIMEPOSTFIX 0 pt (Hora) 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOLABELS 0 pt Que ~nomes quer atribuir aos campos de opção? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION FT_RADIOBUTTONS 0 pt Campos de ~opção 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION 0 pt Dados 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION FT_DEFAULTSELECTION 0 pt Selecionar um campo de opção como predefinição? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_YES 0 pt ~Sim, o seguinte: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 radiobutton RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION RB_DEFSELECTION_NO 0 pt Não, não quero selecionar nenhum campo em particular. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION 0 pt Seleção de campo predefinido 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES_EXPL 0 pt Quando seleciona uma opção, é atribuído ao grupo de opções um valor específico. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_OPTIONVALUES 0 pt Que ~valor quer atribuir a cada opção? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONVALUES FT_RADIOBUTTONS 0 pt Campos de ~opção 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONVALUES 0 pt Valores de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_NAMEIT 0 pt Qu~e título quer atribuir ao seu grupo de opções? 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 fixedtext RID_PAGE_OPTIONS_FINAL FT_THATSALL 0 pt Estas são as informações necessárias à criação do grupo de opções. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 tabpage RID_PAGE_OPTIONS_FINAL 0 pt Criar grupo de opções 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\groupboxpages.src 0 string RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD 0 pt Poderá gravar o valor do grupo de opções num campo de base de dados ou utilizá-lo para ação posterior. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedline RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FL_FRAME 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE FT_SELECTTABLE_LABEL 120 pt No lado direito, são mostradas todas as tabelas da origem de dados do formulário.\n\n\nSelecione a tabela cujos dados deverão ser utilizados como base para o conteúdo da lista: 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE 0 pt Seleção de tabelas 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_TABLEFIELDS 0 pt Campos existentes 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD FT_DISPLAYEDFIELD 0 pt Campo de apresentação 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_COMBOBOX 0 pt O conteúdo do campo selecionado será mostrado na lista da caixa de combinação. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD STR_FIELDINFO_LISTBOX 0 pt O conteúdo do campo selecionado será mostrado na caixa de lista se os campos ligados forem idênticos. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD 0 pt Seleção de campos 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_FIELDLINK_DESC 0 pt Selecione aqui os campos com conteúdos correspondentes, de modo a que os respetivos valores sejam mostrados no campo de visualização. 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_VALUELISTFIELD 0 pt Campo da tabela de ~valores 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 fixedtext RID_PAGE_LCW_FIELDLINK FT_TABLEFIELD 0 pt Campo da tabela de ~lista 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 tabpage RID_PAGE_LCW_FIELDLINK 0 pt Ligação de campo 20130618 17:22:18 extensions source\dbpilots\listcombopages.src 0 string RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD 0 pt Poderá gravar o valor da caixa de combinação num campo de base de dados ou utilizá-lo só para apresentação. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 pushbutton GRID_DIALOG GRID_DIALOG_RESET_BTN 50 pt Definir 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING 0 pt Linear ascendente 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING 0 pt Linear descendente 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_RESET 0 pt Valores originais 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\grid.src 0 string GRID_DIALOG RESET_TYPE_EXPONENTIAL 0 pt Aumento exponencial 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_DEVICEINFO_BTN 55 pt Acerca do\n dispos~itivo 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BTN 55 pt Criar\npré-visualização 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_PREVIEW_BOX 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedline RID_SANE_DIALOG RID_SCANAREA_BOX 0 pt Verificar área 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_LEFT_TXT 50 pt Esquerda: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_TOP_TXT 50 pt Em cima: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RIGHT_TXT 50 pt Direita: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BOTTOM_TXT 50 pt Em baixo: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_DEVICE_BOX_TXT 70 pt Dispositivo utilizado: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_RESOLUTION_TXT 70 pt Resolução [~DPI] 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_ADVANCED_TXT 120 pt Mostrar opções avançadas 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_OPTION_TXT 130 pt Opções: 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 fixedtext RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT 90 pt Elemento vetorial 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 pushbutton RID_SANE_DIALOG RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN 130 pt Definir 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 modaldialog RID_SANE_DIALOG 0 pt Digitalizador 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_DEVICEINFO_TXT 0 pt Dispositivo: %s\nFornecedor: %s\nModelo: %s\nTipo: %s 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_SCANERROR_TXT 0 pt Ocorreu um erro durante a digitalização. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT 0 pt O dispositivo não dispõe da função de pré-visualização. Assim, será utilizada em alternativa uma digitalização normal. Este procedimento poderá demorar algum tempo. 20130618 17:22:18 extensions source\scanner\sanedlg.src 0 string RID_SANE_NOSANELIB_TXT 0 pt Impossível inicializar a interface SANE. Não é possível efetuar a digitalização. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_PREV 50 pt << Anterior 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_DLG_OEMWIZARD PB_NEXT 50 pt Seguinte >> 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_ACCEPT 50 pt Aceitar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_FINISH 50 pt Terminar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_LICENSE_AGREEMENT 50 pt - Acordo de licença de programa 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_DLG_OEMWIZARD ST_INSERT_USER_DATA 50 pt - Dados do utilizador 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_WELCOME FT_INFO 248 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, por favor introduza os seus dados pessoais no diálogo mostrado após o texto da licença. Os ficheiros readme, localizados na pasta de instalação do produto %PRODUCTNAME, contêm informações importantes. Leia estes ficheiros com atenção. Também poderá encontrar informações detalhadas na página Web do OpenOffice \n\nhttp://www.openoffice.org. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_WELCOME 260 pt Bem-vindo 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO1 0 pt Execute os passos a seguir indicados para prosseguir com a instalação: 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2_1 0 pt 1. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO2 0 pt Leia o Contrato de Licença na íntegra. Utilize a barra de deslocamento, ou o botão '%PAGEDOWN' neste diálogo, para ver o texto completo do acordo de licença. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 pushbutton RID_TP_LICENSE PB_PAGEDOWN 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3_1 0 pt 2. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 fixedtext RID_TP_LICENSE FT_INFO3 0 pt Aceitar o Contrato de licença. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 checkbox RID_TP_LICENSE CB_ACCEPT 0 pt Aceito os termos do Contrato. 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_ACCEPT 0 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 string RID_TP_LICENSE LICENCE_NOTACCEPT 0 pt Rejeitar 20130618 17:22:18 extensions source\preload\preload.src 0 tabpage RID_TP_LICENSE 0 pt Contrato de licença 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FIELDSELECTION 0 pt Seleção de campos: 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX 0 pt Tabela;Consulta;Sql;Sql [Nativo] 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_BIB_STR_FRAME_TITLE 0 pt Base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\bib.src 0 string RID_MAP_QUESTION 0 pt Quer editar a disposição das colunas? 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 fixedline RID_DLG_MAPPING GB_MAPPING 329 pt Nomes de coluna 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_MAPPING ST_NONE 50 pt 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_MAPPING HID_DLG_MAPPING 391 pt Disposição de colunas para a tabela %1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 string RID_DLG_DBCHANGE ST_ENTRY 229 pt Entrada 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\datman.src 0 modaldialog RID_DLG_DBCHANGE HID_DLG_DBCHANGE 291 pt Selecionar origem de dados 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_ERROR_PREFIX 0 pt Impossível atribuir os seguintes nomes de coluna:\n 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_ARTICLE 0 pt Artigo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOK 0 pt Livro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_BOOKLET 0 pt Brochuras 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CONFERENCE 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INBOOK 0 pt Excerto de livro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INCOLLECTION 0 pt Excerto de livro com título 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_INPROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_JOURNAL 0 pt Diário 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MANUAL 0 pt Documentação técnica 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MASTERSTHESIS 0 pt Tese 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_MISC 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PHDTHESIS 0 pt Dissertação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_PROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_TECHREPORT 0 pt Relatório de investigação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_UNPUBLISHED 0 pt Não publicado 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_EMAIL 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_WWW 0 pt Documento WWW 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string RID_TP_GENERAL ST_TYPE_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 tabpage RID_TP_GENERAL HID_BIB_CONTROL_PAGE 0 pt Geral 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_INSERT 0 pt Inserir secção... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_REMOVE 0 pt Eliminar secção... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 menuitem RID_POPUP_ME_VIEW PU_CHG_NAME 0 pt Modificar nome... 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_IDENTIFIER 0 pt A~breviatura 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHTYPE 0 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_YEAR 0 pt A~no 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_AUTHOR 0 pt Autor(es) 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_TITLE 0 pt Títu~lo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PUBLISHER 0 pt ~Editora 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ADDRESS 0 pt En~dereço 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ISBN 0 pt ~ISBN 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CHAPTER 0 pt ~Capítulo 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_PAGE 0 pt Pá~gina(s) 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITOR 0 pt Editor 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_EDITION 0 pt Ed~ição 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_BOOKTITLE 0 pt Título do li~vro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_VOLUME 0 pt Volume 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_HOWPUBLISHED 0 pt Tipo de public~ação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ORGANIZATION 0 pt Organi~zação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_INSTITUTION 0 pt ~Instituição 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SCHOOL 0 pt Universidade 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_REPORT 0 pt Ti~po de relatório 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_MONTH 0 pt ~Mês 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_JOURNAL 0 pt ~Revista 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NUMBER 0 pt Núm~ero 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_SERIES 0 pt ~Série 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_ANNOTE 0 pt Ob~servação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_NOTE 0 pt A~notação 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_URL 0 pt URL 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM1 0 pt Campo definido pelo utilizador~1 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM2 0 pt Campo definido pelo utilizador~2 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM3 0 pt Campo definido pelo utilizador~3 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM4 0 pt Campo definido pelo utilizador~4 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\sections.src 0 string ST_CUSTOM5 0 pt Campo definido pelo utilizador~5 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_SOURCE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_FT_QUERY 0 pt Chave de procura 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_AUTOFILTER HID_BIB_TBX_AUTOFILTER 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_FILTERCRIT 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_REMOVEFILTER 0 pt Remover filtro 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_COL_ASSIGN HID_BIB_MAPPINGDLG 0 pt Disposição das colunas 20130618 17:22:18 extensions source\bibliography\toolbar.src 0 toolboxitem RID_BIB_TOOLBAR TBC_BT_CHANGESOURCE HID_BIB_CHANGESOURCE 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_SELECT_ABTYPE 0 pt Tipo de livro de endereços 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 pt Definições de ligação 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_TABLE_SELECTION 0 pt Seleção de tabela 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_MANUAL_FIELD_MAPPING 0 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT STR_FINAL_CONFIRM 0 pt Título da origem de dados 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 modaldialog RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT HID_ABSPILOT 0 pt Assistente de origem de dados do livro de endereços 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_SELECTABTYPE FT_TYPE_HINTS 0 pt O %PRODUCTNAME permite aceder a dados de endereço já existentes no sistema. Para tal, será criada uma origem dos dados do %PRODUCTNAME na qual os dados de endereços do utilizador ficarão disponíveis em forma de tabela.\n\nEste assistente ajudá-lo-á a criar a origem dos dados. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedline RID_PAGE_SELECTABTYPE FL_TYPE 0 pt Selecione o tipo do seu livro de endereços externo: 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION 0 pt Evolution 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_GROUPWISE 0 pt Groupwise 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_EVOLUTION_LDAP 0 pt Evolution LDAP 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MORK 0 pt Mozilla / Netscape 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_THUNDERBIRD 0 pt Thunderbird 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_KAB 0 pt Livro de endereços KDE 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_MACAB 0 pt Livro de endereços do Mac OS X 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_LDAP 0 pt Dados de endereços LDAP 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OUTLOOKEXPRESS 0 pt Livro de endereços do sistema Windows 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 radiobutton RID_PAGE_SELECTABTYPE RB_OTHER 0 pt Outra origem de dados externa 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ADMINEXPLANATION 0 pt Para configurar a nova origem de dados, são necessárias informações adicionais.\n\nClique no botão a seguir indicado para abrir um diálogo onde introduzirá as informações necessárias. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_ADMININVOKATION PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 0 pt Definições 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_ADMININVOKATION FT_ERROR 0 pt Impossível estabelecer ligação à origem de dados.\nAntes de prosseguir, verifique as definições efetuadas, ou (na página anterior) escolha outro tipo de origem de dados. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_TABLESELECTION_AB FL_TOOMUCHTABLES 0 pt A origem de dados externa que selecionou contém mais do que um livro de endereços.\nSelecione o livro com que quer trabalhar mais frequentemente: 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FIELDMAPPING FT_FIELDASSIGMENTEXPL 0 pt Para incorporar os dados de endereços nos seus modelos, o %PRODUCTNAME tem de saber quais os campos que contêm que dados.\n\nPor exemplo, poderia ter gravado os endereços de correio eletrónico num campo denominado "correio eletrónico" ou "Correio eletrónico" ou "CORREIO" - ou outra denominação totalmente diferente.\n\nClique no botão abaixo indicado para abrir outro diálogo onde poderá introduzir as definições relativas à origem de dados. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FIELDMAPPING PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 0 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_FINISH_EXPL 0 pt São todas as informações necessárias à integração dos dados de endereços no %PRODUCTNAME.\n\nAgora, basta introduzir o nome sob o qual quer registar a origem de dados no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_LOCATION 50 pt Localização 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 pushbutton RID_PAGE_FINAL PB_BROWSE 50 pt Procurar... 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 checkbox RID_PAGE_FINAL CB_REGISTER_DS 0 pt Disponibilizar este livro de endereços a todos os módulos do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_NAME_EXPL 0 pt Nome do livro de endereços 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 fixedtext RID_PAGE_FINAL FT_DUPLICATENAME 0 pt Já existe uma origem de dados com este nome. Uma vez que as origens de dados têm de ter nomes globalmente exclusivos, terá de escolher outro nome. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 errorbox RID_ERR_NEEDTYPESELECTION 0 pt Selecione um tipo de livro de endereços. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 querybox RID_QRY_NOTABLES 0 pt A origem de dados não contém tabelas.\nQuer mesmo assim configurá-la como uma origem de dados de endereços? 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_DEFAULT_NAME 0 pt Endereços 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_ADMINDIALOGTITLE 0 pt Criar origem de dados de endereços 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOCONNECTION 0 pt Impossível estabelecer a ligação. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS 0 pt Verifique as definições efetuadas para a origem de dados. 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_FIELDDIALOGTITLE 0 pt Dados de endereços - atribuição de campos 20130618 17:22:18 extensions source\abpilot\abspilot.src 0 string RID_STR_NOFIELDSASSIGNED 0 pt Neste momento, não existem campos atribuídos.\nPode atribuir campos agora ou mais tarde escolhendo, em primeiro lugar:\n"Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços..." 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING 0 pt A verificar... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR 0 pt Falha ao procurar atualizações. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION está atualizado. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND 0 pt O %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está disponível.\n\nA versão instalada é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nNota: antes de transferir uma atualização, certifique-se que tem direitos de acesso suficientes para a instalar.\nPoderá ser necessária uma palavra-passe, geralmente a palavra-passe raíz ou do administrador. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE 0 pt Procurar atualizações 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE 0 pt A transferência de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION foi colocada em pausa em... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR 0 pt A transferência de %PRODUCTNAME %NEXTVERSION parou em 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN 0 pt A localização da transferência é: %DOWNLOAD_PATH.\n\nEm Ferramentas – Opções... - %PRODUCTNAME – Atualização online, pode alterar a localização da transferência. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR 0 pt %FILE_NAME foi transferido para %DOWNLOAD_PATH. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL 0 pt A transferência automática da atualização não está atualmente disponível.\n\nClique em 'Transferir...' para transferir manualmente o %PRODUCTNAME %NEXTVERSION a partir da página Web. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING 0 pt A transferir o %PRODUCTNAME %NEXTVERSION... 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL 0 pt Transferência do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION concluída. Pronto a instalar. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD 0 pt Quer cancelar a transferência? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL 0 pt Para instalar a atualização, o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tem de ser fechado. Quer instalar agora a atualização? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW 0 pt I~nstalar agora 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER 0 pt Insta~lar mais tarde 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR 0 pt Impossível executar o instalador, execute manualmente %FILE_NAME em %DOWNLOAD_PATH. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING 0 pt Já existe um ficheiro com esse nome! Quer substituir o ficheiro existente? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING 0 pt Já existe um ficheiro com o nome '%FILENAME' em '%DOWNLOAD_PATH'! Quer continuar com a transferência ou eliminar e recarregar o ficheiro? 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD 0 pt Recarregar ficheiro 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE 0 pt Continuar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_STR_PERCENT 0 pt %PERCENT% 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_STATUS 0 pt Estado 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD 0 pt ~Transferir 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_INSTALL 0 pt ~Instalar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_PAUSE 0 pt ~Pausa 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_RESUME 0 pt ~Reiniciar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BTN_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL 0 pt Disponível atualização do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL 0 pt Clique aqui para iniciar a transferência. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN 0 pt Disponível atualização do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN 0 pt Clique aqui para obter mais informações. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START 0 pt Disponível atualização do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START 0 pt Iniciou a transferência da atualização. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING 0 pt Transferência da atualização em curso 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED 0 pt Transferência da atualização em pausa 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED 0 pt Clique aqui para retomar. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING 0 pt Transferência da atualização parada 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING 0 pt Clique aqui para obter mais informações. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL 0 pt Transferência da atualização concluída 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL 0 pt Clique aqui para iniciar a instalação. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL 0 pt Atualizações para extensões disponíveis 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\updatehdl.src 0 string RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL 0 pt Clique aqui para obter mais informações. 20130618 17:22:18 extensions source\update\check\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob Title 0 pt Procurar at~ualizações... 20130618 17:22:18 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 pt Exemplos de filtros XSLT 20130618 17:22:18 scp2 source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES 0 pt Exemplos de filtros XSLT 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_ZEICHNUNG 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\folderitem_draw.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_DRAW 0 pt Permite criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos com o Draw. 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW 0 pt %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW 0 pt Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos usando o %PRODUCTNAME Draw. 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 pt Módulo do programa 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\module_draw.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAWING 0 pt Desenho do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW 0 pt Desenho de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\draw\registryitem_draw.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE 0 pt Modelo de desenho de OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 pt Filtros de dispositivo portátil 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER 0 pt Filtros de texto e folha de cálculo para suportar a importação/exportação para computadores de bolso Palm ou Pocket PC (requerido Java). 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 pt Palm 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM 0 pt Filtros para computadores de bolso compatíveis com Palm OS 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 pt AportisDoc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC 0 pt Suporte para o formato AportisDoc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC 0 pt Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT 0 pt Filtros e suporte ActiveSync para computadores de bolso compatíveis com Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX 0 pt Filtros para computadores de bolso compatíveis com Pocket PC. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 pt Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD 0 pt Suporte para o Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 pt Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\module_javafilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL 0 pt Suporte para o Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_ 0 pt Pocket Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Pocket Excel Workbook 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_ 0 pt %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento XML do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_ 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento XML do %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_ 0 pt Pocket Word 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION 0 pt Documento do Pocket Word - Pocket PC 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH 0 pt Impossível localizar filtros do %PRODUCTNAME para dispositivos móveis. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA 0 pt Impossível localizar uma instalação do Java 1.4. 20130618 17:22:18 scp2 source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf 0 LngText STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT 0 pt Ocorreu um erro ao inicializar o Java Runtime Environment. 20130618 17:22:18 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 pt Início rápido 20130618 17:22:18 scp2 source\quickstart\module_quickstart.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART 0 pt Carrega componentes básicos no arranque do sistema para acelerar o início do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 pt Atualização online 20130618 17:22:18 scp2 source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE 0 pt Receba uma notificação automática sempre que uma nova atualização do %PRODUCTNAME estiver disponível. 20130618 17:22:18 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 pt Extensão do explorador do Windows 20130618 17:22:18 scp2 source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS 0 pt Permite ao explorador do Windows mostrar informações sobre os documentos do %PRODUCTNAME, tais como pré-visualização de miniaturas. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_PRAESENTATION 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\folderitem_impress.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS 0 pt Criar e editar apresentações para reuniões e páginas Web através do Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS 0 pt %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS 0 pt Criar e editar apresentações para reuniões e páginas Web usando o %PRODUCTNAME Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 pt Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_impress.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 pt Transições de diapositivos OpenGL do %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\module_ogltrans.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS 0 pt Transições de diapositivos OpenGL do %PRODUCTNAME Impress. 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SHOW 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_PRESENT 0 pt Apresentação do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT 0 pt Apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE 0 pt Modelo de apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\impress\registryitem_impress.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 scp2 source\math\folderitem_math.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_MATH 0 pt Criar e editar fórmulas e equações científicas usando o Math. 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH 0 pt %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH 0 pt Criar e editar equações e fórmulas científicas usando o %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 pt Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\module_math.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_FORMULA 0 pt Fórmula do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\math\registryitem_math.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_FORMULA 0 pt Fórmula do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\folderitem_calc.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_CALC 0 pt Permite efetuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo utilizando o Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC 0 pt Permite efetuar cálculos, analisar informações e gerir listas em folhas de cálculo através da utilização do %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 pt Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 pt Suplemento 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\module_calc.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS 0 pt Suplementos são programas adicionais que tornam as novas funções disponíveis no %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET 0 pt Folha de cálculo do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC 0 pt Folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE 0 pt Modelo de folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD 0 pt Folha de cálculo do Microsoft Excel 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 pt Folha de trabalho do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft Excel 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\calc\registryitem_calc.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 pt Integração GNOME 20130618 17:22:18 scp2 source\gnome\module_gnome.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME 0 pt Integração do sistema %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION no ambiente de trabalho Gnome. 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 pt Filtros de imagens 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT 0 pt Filtros adicionais requeridos para ler formatos de imagens de terceiros. 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 pt Filtro de importação do Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE 0 pt Filtro de importação do Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 pt Importação de TGA 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA 0 pt Filtro de importação de TGA TrueVision TARGA 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 pt Filtro de importação/exportação de EPS 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS 0 pt Filtro de importação/exportação de Encapsulated Postscript 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 pt Filtro de exportação de XPM 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM 0 pt Filtro de exportação de XPM 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 pt Importação/Exportação de mapa de bits portátil 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP 0 pt Filtros de importação/exportação de mapa de bits portátil 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 pt Importação/Exportação de SUN Rasterfile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST 0 pt Filtros de importação/exportação de SUN Rasterfile 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 pt Importação de AutoCAD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD 0 pt Filtro de importação de AutoCAD 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 pt Importação de Photo-CD Kodak 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC 0 pt Filtro de importação de Photo-CD Kodak 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 pt Importação/Exportação de Mac-Pict 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT 0 pt Filtros de importação/exportação de Mac-Pict 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 pt Importação/Exportação de metaficheiros de OS/2 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META 0 pt Filtros de importação/exportação de metaficheiros de OS/2 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 pt Importação de PCX 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX 0 pt Importação de Z-Soft PCX 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 pt Importação/Exportação de TIFF 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF 0 pt Filtro de importação e exportação de TIFF 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 pt Exportação de SVG 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG 0 pt Filtro de exportação de SVG 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 pt Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 scp2 source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH 0 pt Filtro de exportação de Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 scp2 source\base\folderitem_base.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_BASE 0 pt Permite gerir bases de dados, criar consultas e relatórios para controlar e gerir as informações utilizando o Base. 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE 0 pt %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE 0 pt Criar e editar bases de dados usando o %PRODUCTNAME Base. 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 pt Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\module_base.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 scp2 source\base\registryitem_base.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_DATABASE 0 pt Base de dados do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 pt Software Development Kit (SDK) 20130618 17:22:18 scp2 source\sdkoo\module_sdkoo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO 0 pt O SDK fornece todas as ferramentas, exemplos e documentação necessários para programar com e para o Office. 20130618 17:22:18 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 pt Integração KDE 20130618 17:22:18 scp2 source\kde\module_kde.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE 0 pt Integração do sistema %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION no KDE. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\folderitem_writer.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_WRITER 0 pt Criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas Web usando o Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT 0 pt %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT 0 pt Criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas Web usando o %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 pt Módulo de programa 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN 0 pt A aplicação %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP 0 pt Ajuda acerca do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 pt Exportação LaTeX 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\module_writer.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX 0 pt Filtro de exportação LaTeX para documentos Writer. 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_TEXT 0 pt Documento de texto do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC 0 pt Documento mestre do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de documento de texto do %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER 0 pt Texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE 0 pt Modelo de texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC 0 pt Documento mestre do OpenDocument 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_OO_WEBDOC 0 pt Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD 0 pt Documento do Microsoft Word 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT 0 pt Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD 0 pt Modelo do Microsoft Word 97-2003 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Word 20130618 17:22:18 scp2 source\writer\registryitem_writer.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT 0 pt Documento Rich Text 20130618 17:22:18 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 pt Controlo ActiveX 20130618 17:22:18 scp2 source\activex\module_activex.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL 0 pt Componente para permitir ao Microsoft Internet Explorer mostrar documentos do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 pt Python-UNO Bridge 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON 0 pt Adiciona a capacidade de automatizar o %PRODUCTNAME com a linguagem python scripting. Consulte http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html para obter a documentação completa. 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 pt Impressão em série de correio eletrónico 20130618 17:22:18 scp2 source\python\module_python_mailmerge.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE 0 pt Módulo para a impressão em série de correio eletrónico do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INFO 0 pt Informações 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_INTERNET 0 pt Internet 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_JAVA 0 pt Java 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_FREIZEIT 0 pt Lazer 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_STARONE 0 pt API do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_TOURISMUS 0 pt Viagens 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_KAPITEL 0 pt Capítulos 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\directory_ooo.ulf 0 LngText STR_DIR_DATEIEN 0 pt Ficheiros 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE 0 pt Do modelo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT 0 pt Abrir documento 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\folderitem_ooo.ulf 0 LngText STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE 0 pt O pacote de produtividade no escritório compatível para o formato de documento ODF aberto e padronizado. Suportado pela The Apache Software Foundation. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 pt Suporte de aplicações descentralizadas 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_headless.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS 0 pt Componente para ativar a utilização do %PRODUCTNAME sem um ecrã 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 pt Java Runtime Environment (%JAVAVERSION) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_java.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA 0 pt Componente para a instalação do ambiente Java 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 pt Pacotes de idioma adicionais 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK 0 pt Pacotes de idioma adicionais 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 pt Inglês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US 0 pt Instala o suporte Inglês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE 0 pt Alemão 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE 0 pt Instala o suporte Alemão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR 0 pt Francês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR 0 pt Instala o suporte Francês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT 0 pt Italiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT 0 pt Instala o suporte Italiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES 0 pt Espanhol 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES 0 pt Instala o suporte Espanhol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV 0 pt Sueco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV 0 pt Instala o suporte Sueco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT 0 pt Português 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT 0 pt Instala o suporte Português no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 pt Português (Brasil) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR 0 pt Instala o suporte Português no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA 0 pt Japonês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA 0 pt Instala o suporte Japonês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO 0 pt Coreano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO 0 pt Instala o suporte Coreano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 pt Chinês (simplificado) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN 0 pt Instala o suporte Chinês (simplificado) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 pt Chinês (tradicional) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW 0 pt Instala o suporte Chinês (tradicional) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL 0 pt Holandês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL 0 pt Instala o suporte Holandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU 0 pt Húngaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU 0 pt Instala o suporte Húngaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL 0 pt Polaco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL 0 pt Instala o suporte Polaco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU 0 pt Russo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU 0 pt Instala o suporte Russo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR 0 pt Turco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR 0 pt Instala o suporte Turco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL 0 pt Grego 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL 0 pt Instala o suporte Grego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH 0 pt Tailandês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH 0 pt Instala o suporte Thai no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS 0 pt Checo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS 0 pt Instala o suporte Checo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK 0 pt Eslovaco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK 0 pt Instala o suporte Eslovaco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR 0 pt Croata 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR 0 pt Instala o suporte Croata no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET 0 pt Estónio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET 0 pt Instala o suporte Estónio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI 0 pt Vietnamita 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI 0 pt Instala o suporte Vietnamita no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG 0 pt Búlgaro 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG 0 pt Instala o suporte de Búlgaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM 0 pt Khmer 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM 0 pt Instala o suporte Khmer no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 pt Punjabi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN 0 pt Instala o suporte Punjabi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 pt Gujarati 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN 0 pt Instala o suporte Gujarati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA 0 pt Tamil 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA 0 pt Instala o suporte Tamil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 pt Tamil 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN 0 pt Instala o suporte Tamil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI 0 pt Hindi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI 0 pt Instala o suporte Hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 pt Hindi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN 0 pt Instala o suporte Hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST 0 pt Sotho Sul (Sutu) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST 0 pt Instala o suporte Sotho (Sul) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN 0 pt Tswana 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN 0 pt Instala o suporte Tswana no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH 0 pt Xhosa 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH 0 pt Instala o suporte Xhosa no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU 0 pt Zulu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU 0 pt Instala o suporte Zulu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF 0 pt Afrikaans 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF 0 pt Instala o suporte de Afrikaans no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW 0 pt Suahili 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW 0 pt Instala o suporte Suahili no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 pt Suahili 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ 0 pt Instala o suporte Suahili no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO 0 pt Laos 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO 0 pt Instala o suporte Laos no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS 0 pt Sotho Norte 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS 0 pt Instala o suporte Sotho Norte no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN 0 pt Bengali 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN 0 pt Instala o suporte de Bengali no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 pt Bengali (Bangladesh) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD 0 pt Instala o suporte de Bengali (Bangladesh) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 pt Bengali (Índia) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN 0 pt Instala o suporte de Bengali (Índia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR 0 pt Oriya 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR 0 pt Instala o suporte Oriya no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 pt Oriya 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN 0 pt Instala o suporte Oriya no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR 0 pt Marati 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR 0 pt Instala o suporte Marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 pt Marati 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN 0 pt Instala o suporte Marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE 0 pt Nepalês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE 0 pt Instala o suporte Nepalês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR 0 pt Árabe 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR 0 pt Instala o suporte Árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 pt Árabe 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA 0 pt Instala o suporte Árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA 0 pt Catalão 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA 0 pt Instala o suporte Catalão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA 0 pt Dinamarquês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA 0 pt Instala o suporte Dinamarquês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI 0 pt Finlandês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI 0 pt Instala o suporte Finlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE 0 pt Hebraico 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE 0 pt Instala o suporte Hebraico no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS 0 pt Islandês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS 0 pt Instala o suporte Islandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB 0 pt Norueguês (Bokmål) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB 0 pt Instala o suporte Norueguês (Bokmål) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN 0 pt Norueguês (Nynorsk) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN 0 pt Instala o suporte Norueguês (Nynorsk) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM 0 pt Rhaeto-Romance 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM 0 pt Instala o suporte Rhaeto-Romance no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO 0 pt Romeno 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO 0 pt Instala o suporte Romeno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ 0 pt Albanês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ 0 pt Instala o suporte Albanês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR 0 pt Urdu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR 0 pt Instala o suporte Urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID 0 pt Indonésio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID 0 pt Instala o suporte Indonésio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK 0 pt Ucraniano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK 0 pt Instala o suporte Ucraniano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 pt Bielorusso 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY 0 pt Instala o suporte Bielorusso no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL 0 pt Esloveno 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL 0 pt Instala o suporte Esloveno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV 0 pt Letão 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV 0 pt Instala o suporte Letão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT 0 pt Lituano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT 0 pt Instala o suporte Lituano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY 0 pt Arménio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY 0 pt Instala o suporte Arménio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU 0 pt Basco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU 0 pt Instala o suporte Basco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK 0 pt Macedónio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK 0 pt Instala o suporte Macedónio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT 0 pt Maltês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT 0 pt Instala o suporte Maltês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY 0 pt Galês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY 0 pt Instala o suporte Galês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL 0 pt Galego 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL 0 pt Instala o suporte Galego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 pt Sérvio (latino) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU 0 pt Instala o suporte Sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH 0 pt Sérvio (latino) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH 0 pt Instala o suporte Sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA 0 pt Irlandês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA 0 pt Instala o suporte Irlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 pt Sérvio (cirílico) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS 0 pt Instala o suporte Sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR 0 pt Sérvio (cirílico) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR 0 pt Instala o suporte Sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS 0 pt Bósnio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS 0 pt Instala o suporte Bósnio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 pt Assamês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN 0 pt Instala o suporte Assamês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW 0 pt Kinyarwanda 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW 0 pt Instala o suporte Kinyarwanda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA 0 pt Sânscrito 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA 0 pt Instala o suporte Sânscrito no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA 0 pt Persa 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA 0 pt Instala o suporte Persa no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO 0 pt Faroês 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO 0 pt Instala o suporte Faroês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB 0 pt Sórbio 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB 0 pt Instala o suporte Sórbio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT 0 pt Tátar 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT 0 pt Instala o suporte Tátar no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS 0 pt Tsonga 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS 0 pt Instala o suporte Tsonga no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI 0 pt Iídiche 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI 0 pt Instala o suporte Iídiche no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR 0 pt Bretão 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR 0 pt Instala o suporte Bretão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR 0 pt Ndebele Sul 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR 0 pt Instala o suporte Ndebele South no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS 0 pt Swazi 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS 0 pt Instala o suporte Swazi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE 0 pt Venda 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE 0 pt Instala o suporte Venda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN 0 pt Kannada 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN 0 pt Instala o suporte Kannada no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS 0 pt Malaio (Malásia) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS 0 pt Instala o suporte Malaio (Malásia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG 0 pt Tajique 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG 0 pt Instala o suporte Tajique no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU 0 pt Curdo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU 0 pt Instala o suporte Kurdo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ 0 pt Dzongkha 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ 0 pt Instala o suporte Dzongkha no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA 0 pt Georgiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA 0 pt Instala o suporte Georgiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO 0 pt Esperanto 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO 0 pt Instala o suporte Esperanto no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU 0 pt Gujarati 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU 0 pt Instala o suporte Gujarati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 pt Inglês (África do Sul) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA 0 pt Instala o suporte Inglês (África do Sul) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 pt Inglês (Reino Unido) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB 0 pt Instala o suporte Inglês (Reino Unido) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 pt Urdu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN 0 pt Instala o suporte Urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 pt Malaiala 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN 0 pt Instala o suporte de Malaiala no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 pt Telugu 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN 0 pt Instala o suporte Telugu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 pt Tigrínia 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER 0 pt Instala o suporte Tigrínia no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ 0 pt Uzbeco 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ 0 pt Instala o suporte Uzbeco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN 0 pt Mongol 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN 0 pt Instala o suporte de Mongol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC 0 pt Occitano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC 0 pt Instala o suporte Occitano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG 0 pt Uighur 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG 0 pt Instala o suporte Uighur no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI 0 pt Sinhala 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI 0 pt Instala o suporte Sinhala no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM 0 pt Oromo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM 0 pt Instala o suporte Oromo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST 0 pt Asturiano 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST 0 pt Instala o suporte Asturiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD 0 pt Gaélico (Escócia) 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_langpack.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD 0 pt Instala o suporte Gaélico (Escócia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL 0 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_PRG 0 pt Módulos do programa %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_PRG 0 pt Mostra todos os módulos instaláveis do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL 0 pt Componentes opcionais 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL 0 pt Componentes comuns e programas adicionais partilhados por todos os programas do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES 0 pt Dicionários 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_ooo.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES 0 pt Dicionário ortográfico, de hifenização e de sinónimos. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 pt Integração do ambiente de trabalho 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\module_systemint.ulf 0 LngText STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION 0 pt Integração do ambiente de trabalho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_NEW 0 pt &Novo 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_INSTALL 0 pt &Instalar 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE 0 pt Ficheiro de configuração do OpenOffice.org 1.1 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO 0 pt Modelo do StarOffice 5.0 20130618 17:22:18 scp2 source\ooo\registryitem_ooo.ulf 0 LngText STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO 0 pt pacote de produtividade no escritório baseado no projeto Apache OpenOffice 20130618 17:22:18 filter source\flash\impswfdialog.src 0 fixedtext DLG_OPTIONS FI_DESCR 81 pt 1: qualidade mínima\n100: qualidade máxima 20130618 17:22:18 filter source\flash\impswfdialog.src 0 modaldialog DLG_OPTIONS 200 pt Opções Macromedia Flash (SWF) 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 pushbutton DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG PB_VALIDATE HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 60 pt ~Validar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfileview.src 0 workwindow DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG 0 pt Saída do filtro XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_NAME 0 pt Nome 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_COLUMN_HEADER_TYPE 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNKNOWN_APPLICATION 0 pt Desconhecido 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_ONLY 0 pt filtro de importação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_IMPORT_EXPORT 0 pt filtro de importação/exportação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_EXPORT_ONLY 0 pt filtro de exportação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_WARN_DELETE 0 pt Tem a certeza que quer apagar o filtro de XML '%s'? Esta ação não pode ser desfeita. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS 0 pt Já existe um filtro XML com o nome '%s'. Por favor introduza outro nome. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS 0 pt O nome para o ambiente do utilizador '%s1' já está a ser usado pelo filtro XML '%s2'. Por favor introduza um nome diferente. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND 0 pt O DTD não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 pt O XSLT para a exportação não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND 0 pt O XSLT para a importação não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND 0 pt O modelo de importação especificado não foi encontrado. Por favor especifique um caminho válido. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NOT_SPECIFIED 0 pt Não especificado 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_FILTER_NAME 0 pt Novo filtro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_DEFAULT_UI_NAME 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_UNDEFINED_FILTER 0 pt Filtro indefinido 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED 0 pt O filtro XML '%s' foi gravado como pacote '%s'. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED 0 pt Os filtros %s XML foram gravados no pacote '%s'. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_PACKAGE 0 pt Pacote de filtro XSLT 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTER_INSTALLED 0 pt O filtro XML '%s' foi instalado com sucesso. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_FILTERS_INSTALLED 0 pt Os filtros XML %s foram instalados com sucesso. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src 0 string STR_NO_FILTERS_FOUND 0 pt Impossível instalar um filtro XML porque o pacote '%s' não contém nenhum filtro XML. 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_NEW HID_XML_FILTER_NEW 0 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_EDIT HID_XML_FILTER_EDIT 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_TEST HID_XML_FILTER_TEST 0 pt ~Testar XSLTs... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_DELETE HID_XML_FILTER_DELETE 0 pt ~Apagar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_SAVE HID_XML_FILTER_SAVE 0 pt ~Gravar como pacote... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_OPEN HID_XML_FILTER_OPEN 0 pt Abrir pac~ote... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG PB_XML_FILTER_CLOSE HID_XML_FILTER_CLOSE 0 pt Fe~char 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 workwindow DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG 320 pt Definições de filtro XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src 0 string STR_XML_FILTER_LISTBOX 0 pt Lista de filtros XML 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 pt Geral 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 pageitem DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1 RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 pt Transformação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src 0 tabdialog DLG_XML_FILTER_TABDIALOG HID_XML_FILTER_TABDIALOG 0 pt Filtro XML: %s 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_FILTER_NAME 0 pt Nome do filtro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_APPLICATION 0 pt Aplicação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_INTERFACE_NAME 0 pt Nome do\ntipo de ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_EXTENSION 0 pt Extensão do ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC FT_XML_DESCRIPTION 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC 0 pt Geral 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DOCTYPE 0 pt TipoDoc 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_DTD_SCHEMA 0 pt DTD 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_EXPORT_XSLT 0 pt XSLT para exportação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_XSLT 0 pt XSLT para importação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 fixedtext RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT FT_XML_IMPORT_TEMPLATE 0 pt Modelo para importação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 pushbutton RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src 0 tabpage RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT 0 pt Transformação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_EXPORT 0 pt Exportação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_EXPORT_XSLT 0 pt XSLT para exportação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_DOCUMENT 0 pt Transformar documento 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_EXPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE 0 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CURRENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT 0 pt Do~cumento atual 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedline DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FL_IMPORT 0 pt Importar 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_XSLT 0 pt XSLT para importação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_IMPORT_TEMPLATE 0 pt Modelo para importação 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 fixedtext DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG FT_TRANSFORM_FILE 0 pt Transformar ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 checkbox DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG CBX_DISPLAY_SOURCE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 0 pt ~Mostrar origem 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_IMPORT_BROWSE HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 0 pt Navega~r... 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_RECENT_DOCUMENT HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 0 pt Ficheiro ~recente 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 pushbutton DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG PB_CLOSE HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE 50 pt Fe~char 20130618 17:22:18 filter source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src 0 modaldialog DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG 0 pt Testar o filtro XML: %s 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE 0 pt Definições para a importação T602 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL 0 pt Codificação 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO 0 pt Automático 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP852 0 pt CP852 (Latin2) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_CP895 0 pt CP895 (KEYB2CS, Kamenicky) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2 0 pt KOI8 CS2 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE 0 pt Modo para o idioma russo (cirílico) 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT 0 pt Reformatar o texto 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS 0 pt Mostrar comandos de ponto 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 filter source\t602\t602filter.src 0 string T602FILTER_STR_OK_BUTTON 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT 0 pt E~xportar 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_UDPWD 0 pt Definir palavra-passe de abertura 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string STR_PDF_EXPORT_ODPWD 0 pt Definir palavra-passe de autorização 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_PAGES 164 pt Intervalo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_ALL 158 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_RANGE 101 pt ~Páginas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_SELECTION 158 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_GENER FL_IMAGES 164 pt Imagens 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_LOSSLESSCOMPRESSION 158 pt ~Compressão sem perdas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_GENER RB_JPEGCOMPRESSION 158 pt Compressão ~JPEG 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_GENER FT_QUALITY 83 pt ~Qualidade 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_GENER CB_REDUCEIMAGERESOLUTION 101 pt ~Reduzir resolução de imagem 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_GENER HID_FILTER_PDF_OPTIONS 0 pt Geral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline FL_GENERAL 164 pt Geral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_PDFA_1B_SELECT 158 pt P~DF/A-1a 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_TAGGEDPDF 158 pt PDF ro~tulado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTFORMFIELDS 158 pt ~Criar formulário PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext FT_FORMSFORMAT 93 pt Submeter ~formato 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES 128 pt Permitir ~nomes de campo duplicados 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTBOOKMARKS 158 pt Exportar ~marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTES 158 pt ~Exportar comentários 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTNOTESPAGES 158 pt Exportar ~notas de páginas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EXPORTEMPTYPAGES 158 pt Exp~ortar páginas em branco inseridas automaticamente 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_EMBEDSTANDARDFONTS 158 pt I~ncorporar tipos de letra padrão 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox CB_ADDSTREAM 158 pt ~Introduzir este documento dentro do PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 warningbox RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD 158 pt O tipo PDF/A não permite codificação. O PDF exportado não será protegido por palavra-passe. Exportação PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_INITVIEW 164 pt Painéis 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_PAGEONLY 158 pt Só ~página 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_OUTLINE 158 pt ~Marcadores e página 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_OPNMODE_THUMBS 158 pt Minia~turas e página 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_TAB_OPNFTR FT_MAGNF_INITIAL_PAGE 109 pt Abrir na página 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_MAGNIFICATION 164 pt Ampliação 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_DEFAULT 158 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIND 158 pt Ajustar à ~janela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_WIDTH 158 pt Ajustar à lar~gura 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_VISIBLE 158 pt Ajustar para tornar ~visível 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_MAGNF_ZOOM 109 pt ~Fator de ampliação 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_OPNFTR FL_PAGE_LAYOUT 164 pt Esquema da página 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_DEFAULT 158 pt Pr~edefinição 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_SINGPG 158 pt Página ú~nica 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONT 158 pt ~Contínuo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_OPNFTR RB_PGLY_CONTFAC 158 pt Oposta c~ontínua 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_OPNFTR CB_PGLY_FIRSTLEFT 148 pt Primeira página é es~querda 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_OPNFTR HID_FILTER_PDF_INITIAL_VIEW 158 pt Vista inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_WINOPT 164 pt Opções de janela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_RESINIT 158 pt ~Redimensionar janela à página inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_CNTRWIN 158 pt ~Centrar janela no ecrã 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_WNDOPT_OPNFULL 158 pt ~Abrir em modo de ecrã completo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_DISPDOCTITLE 158 pt ~Mostrar título do documento 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_USRIFOPT 164 pt Opções do ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVMENUBAR 158 pt Ocultar barra de me~nus 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVTOOLBAR 158 pt Ocultar barra de ferramen~tas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_UOP_HIDEVWINCTRL 158 pt Ocultar controlos de ~janela 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_TRANSITIONS 164 pt Transições 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_VPREFER CB_TRANSITIONEFFECTS 158 pt ~Usar efeitos de transição 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_VPREFER FL_BOOKMARKS 164 pt Marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_ALLBOOKMARKLEVELS 158 pt Todos os níveis de marcadores 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_VPREFER RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS 117 pt Níveis de marcadores visíveis 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_VPREFER HID_FILTER_PDF_USER_INTERFACE 158 pt Ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PWD_GROUP 125 pt Encriptação e permissão do ficheiro 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pushbutton RID_PDF_TAB_SECURITY BTN_SET_PWD 120 pt Definir ~palavras-passe... 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_SET_PWD 120 pt Definir palavras-passe 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_SET 160 pt Palavra-passe de abertura definida 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_ENC 160 pt O documento PDF será codificado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNSET 160 pt Não existe qualquer palavra-passe de abertura definida 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_UNENC 160 pt O documento PDF não será codificado 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_USER_PWD_PDFA 160 pt O documento PDF não será codificado em virtude da exportação com o tipo PDF/A. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_SET 160 pt Palavra-passe de autorização definida 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_REST 160 pt O documento PDF será restrito 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNSET 160 pt Não foi definida qualquer palavra-passe de autorização 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_UNREST 160 pt O documento PDF não terá restrições 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_TAB_SECURITY STR_OWNER_PWD_PDFA 160 pt O documento PDF não será restrito em virtude da exportação com o tipo PDF/A. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_PRINT_PERMISSIONS 156 pt A imprimir 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_NONE 150 pt ~Não permitido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_LOWRES 150 pt ~Baixa resolução (150 dpi) 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_PRINT_HIGHRES 150 pt ~Alta resolução 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_SECURITY FL_CHANGES_ALLOWED 156 pt Alterações 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_NONE 150 pt Não permi~tido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_INSDEL 150 pt ~Inserir, eliminar e rodar páginas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_FILLFORM 150 pt A preencher campos de ~formulário 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_COMMENT 152 pt Definir ~comentário ao preencher campos de formulário 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_SECURITY RB_CHANGES_ANY_NOCOPY 152 pt ~Qualquer exceto ao extrair páginas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENDAB_COPY 158 pt A~tivar cópia de conteúdo 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_SECURITY CB_ENAB_ACCESS 158 pt Ativar acesso de texto para ferramentas de ace~ssibilidade 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_SECURITY HID_FILTER_PDF_SECURITY 158 pt Segurança 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_EXP_BMRK_TO_DEST 164 pt Exportar marcadores como destinos designados 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_CNV_OOO_DOCTOPDF 164 pt Converter referências de documento em ficheiros PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 checkbox RID_PDF_TAB_LINKS CB_ENAB_RELLINKFSYS 164 pt Exportar URLs relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedline RID_PDF_TAB_LINKS FL_DEFAULT_LINK_ACTION 164 pt Ligações entre documentos 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_DEFAULT 158 pt Modo predefinido 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_APPLICATION 158 pt Abrir com o leitor de PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 radiobutton RID_PDF_TAB_LINKS CB_VIEW_PDF_BROWSER 158 pt Abrir com o navegador da internet 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabpage RID_PDF_TAB_LINKS HID_FILTER_PDF_LINKS 158 pt --- 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_GENER 0 pt Geral 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_OPNFTR 0 pt Vista inicial 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_VPREFER 0 pt Ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_LINKS 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 pageitem RID_PDF_EXPORT_DLG.1 RID_PDF_TAB_SECURITY 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 tabdialog RID_PDF_EXPORT_DLG HID_FILTER_PDF_OPTIONS 158 pt Opções de PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 fixedtext RID_PDF_ERROR_DLG FT_PROCESS 210 pt Ocorreram os seguintes problemas durante a exportação do PDF: 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT 210 pt Transparência PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_PDFA 210 pt PDF/A não permite transparência. Um objeto transparente foi transformado em opaco. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT 210 pt Conflito de versão de PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_VERSION 210 pt A transparência não é suportada por versões de PDF anteriores a PDF 1.4. Um objeto transparente foi transformado em opaco 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT 210 pt Ação de formulário PDF/A 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_FORMACTION_PDFA 210 pt Um controlo de formulário continha uma ação não suportada pela norma PDF/A. A ação foi ignorada 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED 210 pt Alguns objetos foram convertidos numa imagem de forma a remover as transparências, uma vez que o formato PDF de destino não suporta transparências. Poderá obter melhores resultados se remover os objetos transparentes antes da exportação. 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 string RID_PDF_ERROR_DLG STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT 210 pt Transparências removidas 20130618 17:22:18 filter source\pdf\impdialog.src 0 modaldialog RID_PDF_ERROR_DLG 200 pt Problemas durante a exportação do PDF 20130618 17:22:18 filter source\pdf\pdf.src 0 string PDF_PROGRESS_BAR 0 pt Exportar como PDF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Export.xcu 0 value bmp_Export UIName 0 pt BMP - Windows Bitmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Import.xcu 0 value bmp_Import UIName 0 pt BMP - Bitmap do Windows 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\dxf_Import.xcu 0 value dxf_Import UIName 0 pt DXF - Formato do AutoCAD Interchange 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Export.xcu 0 value emf_Export UIName 0 pt EMF - Enhanced Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Import.xcu 0 value emf_Import UIName 0 pt EMF - Enhanced Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Export.xcu 0 value eps_Export UIName 0 pt EPS - Encapsulated PostScript 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Import.xcu 0 value eps_Import UIName 0 pt EPS - Encapsulated PostScript 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Export.xcu 0 value gif_Export UIName 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Import.xcu 0 value gif_Import UIName 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Export.xcu 0 value jpg_Export UIName 0 pt JPEG - Joint Photographic Experts Group 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Import.xcu 0 value jpg_Import UIName 0 pt JPEG - Joint Photographic Experts Group 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Export.xcu 0 value met_Export UIName 0 pt MET - OS/2 Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Import.xcu 0 value met_Import UIName 0 pt MET - OS/2 Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Export.xcu 0 value pbm_Export UIName 0 pt PBM - Portable Bitmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Import.xcu 0 value pbm_Import UIName 0 pt PBM - Portable Bitmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base.xcu 0 value pcd_Import_Base UIName 0 pt PCD - Kodak Photo CD (768x512) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base16.xcu 0 value pcd_Import_Base16 UIName 0 pt PCD - Kodak Photo CD (192x128) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base4.xcu 0 value pcd_Import_Base4 UIName 0 pt PCD - CD de fotografias Kodak (384x256) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Export.xcu 0 value pct_Export UIName 0 pt PCT - Imagem de Mac 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Import.xcu 0 value pct_Import UIName 0 pt PCT - Mac Pict 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcx_Import.xcu 0 value pcx_Import UIName 0 pt PCX - Zsoft Paintbrush 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Export.xcu 0 value pgm_Export UIName 0 pt PGM - Portable Graymap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Import.xcu 0 value pgm_Import UIName 0 pt PGM - Portable Graymap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Export.xcu 0 value png_Export UIName 0 pt PNG - Portable Network Graphic 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Import.xcu 0 value png_Import UIName 0 pt PNG - Portable Network Graphic 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Export.xcu 0 value ppm_Export UIName 0 pt PPM - Portable Pixelmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Import.xcu 0 value ppm_Import UIName 0 pt PPM - Portable Pixelmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\psd_Import.xcu 0 value psd_Import UIName 0 pt PSD - Adobe Photoshop 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Export.xcu 0 value ras_Export UIName 0 pt RAS - Imagem de Sun Raster 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Import.xcu 0 value ras_Import UIName 0 pt RAS - Imagem de Sun Raster 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgf_Import.xcu 0 value sgf_Import UIName 0 pt SGF - Formato de gráficos de StarWriter 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgv_Import.xcu 0 value sgv_Import UIName 0 pt SGV - StarDraw 2.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Export.xcu 0 value svg_Export UIName 0 pt SVG - Scalable Vector Graphics 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu 0 value svg_Import UIName 0 pt SVG - Scalable Vector Graphics 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Export.xcu 0 value svm_Export UIName 0 pt SVM - StarView Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Import.xcu 0 value svm_Import UIName 0 pt SVM - StarView Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tga_Import.xcu 0 value tga_Import UIName 0 pt TGA - Truevision Targa 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Export.xcu 0 value tif_Export UIName 0 pt TIFF - Tagged Image File Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Import.xcu 0 value tif_Import UIName 0 pt TIFF - Tagged Image File Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Export.xcu 0 value wmf_Export UIName 0 pt WMF - Windows Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Import.xcu 0 value wmf_Import UIName 0 pt WMF - Windows Metafile 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xbm_Import.xcu 0 value xbm_Import UIName 0 pt XBM - X Bitmap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Export.xcu 0 value xpm_Export UIName 0 pt XPM - X PixMap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Import.xcu 0 value xpm_Import UIName 0 pt XPM - X PixMap 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc8_template_ui.xcu 0 value calc8_template UIName 0 pt Modelo de folha de cálculo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc8_ui.xcu 0 value calc8 UIName 0 pt Folha de cálculo ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_HTML_WebQuery_ui.xcu 0 value calc_HTML_WebQuery UIName 0 pt Consulta de página Web (%productname% Calc) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 Binary UIName 0 pt Binário Microsoft Excel 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 2007 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu 0 value Calc MS Excel 2007 XML UIName 0 pt XML Microsoft Excel 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu 0 value calc_StarOffice_XML_Calc_Template UIName 0 pt Modelo de folha de cálculo do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\chart8_ui.xcu 0 value chart8 UIName 0 pt Gráfico ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw8_template_ui.xcu 0 value draw8_template UIName 0 pt Modelo de desenho ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw8_ui.xcu 0 value draw8 UIName 0 pt Desenho ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw_html_Export_ui.xcu 0 value draw_html_Export UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Draw) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu 0 value draw_StarOffice_XML_Draw_Template UIName 0 pt Modelo de desenho do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarCalc__ui.xcu 0 value HTML (StarCalc) UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Calc) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML__StarWriter__ui.xcu 0 value HTML (StarWriter) UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Writer) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML_MasterDoc_ui.xcu 0 value HTML_MasterDoc UIName 0 pt Documento HTML (documento mestre do %productname%) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\HTML_ui.xcu 0 value HTML UIName 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_draw_ui.xcu 0 value impress8_draw UIName 0 pt Desenho ODF (Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_template_ui.xcu 0 value impress8_template UIName 0 pt Modelo de apresentação ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress8_ui.xcu 0 value impress8 UIName 0 pt Apresentação ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_html_Export_ui.xcu 0 value impress_html_Export UIName 0 pt Documento HTML (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 2007 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu 0 value Impress MS PowerPoint 2007 XML UIName 0 pt XML Microsoft PowerPoint 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Draw UIName 0 pt Desenho do (%productname% Impress) %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu 0 value impress_StarOffice_XML_Impress_Template UIName 0 pt Modelo de apresentação do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\math8_ui.xcu 0 value math8 UIName 0 pt Fórmula ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Excel 2003 XML UIName 0 pt XML do Microsoft Excel 2003 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 95 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 95 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value MS Excel 97 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS PowerPoint 97 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2003_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2003 XML UIName 0 pt XML do Microsoft Word 2003 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML Template UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 2007 XML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_ui.xcu 0 value MS Word 2007 XML UIName 0 pt XML Microsoft Word 2007 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 95 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 95 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu 0 value MS Word 97 Vorlage UIName 0 pt Modelo do Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Calc_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Calc UOF2 UIName 0 pt Folha de cálculo do Unified Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Impress_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Impress UOF2 UIName 0 pt Apresentação do Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\NSO_Writer_UOF2_ui.xcu 0 value NSO Writer UOF2 UIName 0 pt Texto do Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 3.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarCalc 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarCalc 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 pt Modelo do StarDraw 3.0 (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 3.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarDraw 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress) UIName 0 pt Modelo do StarDraw 5.0 (%productname% Impress) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarDraw 5.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarDraw 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 4.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0__packed__ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 (packed) UIName 0 pt StarImpress 5.0 comprimido 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu 0 value StarImpress 5.0 Vorlage UIName 0 pt Modelo do StarImpress 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Base__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Base) UIName 0 pt Base de dados ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Calc__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Calc) UIName 0 pt Folha de cálculo do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Chart__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Chart) UIName 0 pt Gráfico do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Draw__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Draw) UIName 0 pt Desenho do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Impress__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Impress) UIName 0 pt Apresentação do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Math__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Math) UIName 0 pt Fórmula do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Writer__ui.xcu 0 value StarOffice XML (Writer) UIName 0 pt Documento de texto do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 3.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 3.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0/GlobalDocument UIName 0 pt Documento mestre do StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0/GlobalDocument UIName 0 pt Documento mestre do StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 4.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter/Web 4.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu 0 value StarWriter/Web 5.0 Vorlage/Template UIName 0 pt Modelo do StarWriter/Web 5.0 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu 0 value Text - txt - csv (StarCalc) UIName 0 pt Texto CSV 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument) UIName 0 pt Texto codificado (documento mestre do %productname%) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (encoded) (StarWriter/Web) UIName 0 pt Texto codificado (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__encoded__ui.xcu 0 value Text (encoded) UIName 0 pt Texto codificado 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text__StarWriter_Web__ui.xcu 0 value Text (StarWriter/Web) UIName 0 pt Texto (%productname% Writer/Web) 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\Text_ui.xcu 0 value Text UIName 0 pt Texto 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu 0 value UOF presentation UIName 0 pt Apresentação do Unified Office Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu 0 value UOF spreadsheet UIName 0 pt Folha de cálculo do Unified Office Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu 0 value UOF text UIName 0 pt Texto do Unified Office Format 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer8_template_ui.xcu 0 value writer8_template UIName 0 pt Modelo de documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer8_ui.xcu 0 value writer8 UIName 0 pt Documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument UIName 0 pt Documento mestre do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer UIName 0 pt Documento de texto do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu 0 value writer_StarOffice_XML_Writer_Template UIName 0 pt Modelo de documento de texto do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer UIName 0 pt Documento de texto do (%productname% Writer/Web) %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu 0 value writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template UIName 0 pt Modelo HTML do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_ui.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 pt Documento mestre ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerglobal8_writer_ui.xcu 0 value writerglobal8_writer UIName 0 pt Documento de texto ODF 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_template_ui.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 pt Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_ui.xcu 0 value writerweb8_writer UIName 0 pt Texto do (%productname% Writer/Web) %productname% 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc8.xcu 0 value calc8 UIName 0 pt Calc 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc8_template.xcu 0 value calc8_template UIName 0 pt Modelo do Calc 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc_MS_Excel_2003_XML.xcu 0 value calc_MS_Excel_2003_XML UIName 0 pt XML do Microsoft Excel 2003 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\calc_NSO_UOF2.xcu 0 value calc_NSO_UOF2 UIName 0 pt Folha de cálculo do Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\chart8.xcu 0 value chart8 UIName 0 pt Chart 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\draw8.xcu 0 value draw8 UIName 0 pt Draw 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\draw8_template.xcu 0 value draw8_template UIName 0 pt Modelo do Draw 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress8.xcu 0 value impress8 UIName 0 pt Impress 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress8_template.xcu 0 value impress8_template UIName 0 pt Modelo do Impress 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\impress_NSO_UOF2.xcu 0 value impress_NSO_UOF2 UIName 0 pt Apresentação do Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\math8.xcu 0 value math8 UIName 0 pt Math 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\StarBase.xcu 0 value StarBase UIName 0 pt Base de dados do OpenDocument 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer8.xcu 0 value writer8 UIName 0 pt Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer8_template.xcu 0 value writer8_template UIName 0 pt Modelo do Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer_MS_Word_2003_XML.xcu 0 value writer_MS_Word_2003_XML UIName 0 pt XML do Microsoft Word 2003 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writer_NSO_UOF2.xcu 0 value writer_NSO_UOF2 UIName 0 pt Texto do Uniform Office Format 2 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writerglobal8.xcu 0 value writerglobal8 UIName 0 pt Documento mestre do Writer 8 20130618 17:22:18 filter source\config\fragments\types\writerweb8_writer_template.xcu 0 value writerweb8_writer_template UIName 0 pt Modelo do Writer/Web 8 20130618 17:22:18 filter source\graphicfilter\eps\epsstr.src 0 string KEY_VERSION_CHECK 0 pt Atenção: não foi possível gravar todos os gráficos EPS importados no nível1\nporque alguns estão num nível superior! 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help tit 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help bm_id3154408 0 pt \Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\\extensões;MediaWiki\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5993530 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9647511 0 pt \Se utilizar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode transferir o documento de texto atual do Writer para um servidor MediaWiki. Após transferir o documento, todos os utilizadores da Wiki podem ler o mesmo na Wiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6468703 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Para MediaWiki\ para transferir o documento atual do Writer para um servidor MediaWiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id4554582 0 pt Requisitos do sistema 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2597430 0 pt StarOffice/StarSuite 9 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8430738 0 pt OpenOffice.org 3.0 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9340495 0 pt Java Runtime Environment 1.4 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id7387615 0 pt Uma conta da Wiki num servidor \MediaWiki\ suportado 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id8047120 0 pt Instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4277169 0 pt Antes de instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, certifique-se que o %PRODUCTNAME utiliza um Java Runtime Environment (JRE). Para verificar o estado do JRE, escolha \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java\. Certifique-se que a opção "Utilizar um Java runtime environment" está marcada e que está selecionada uma pasta Java runtime na caixa de lista grande. Se não estiver ativado qualquer JRE, ative um JRE 1.4 ou posterior e reinicie o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id567339 0 pt Para instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id1732230 0 pt Numa janela do Writer, escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4338511 0 pt No diálogo Gestor de extensões, clique em Adicionar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5882442 0 pt Localize o ficheiro @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, clique em Abrir e clique em Fechar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4008911 0 pt Feche o %PRODUCTNAME e feche também o Quickstarter caso esteja ativado. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id265511 0 pt Reinicie o programa, abra um documento de texto e escolha \Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\ para introduzir as definições da Wiki. Consulte o tópico "Para estabelecer ligação a uma Wiki" abaixo. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id3569444 0 pt Para remover o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2655110 0 pt Numa janela do Writer, escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9504379 0 pt Clique no sinal de mais (+) em frente a As minhas extensões. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8431348 0 pt Selecione a extensão, clique em Remover e clique em Fechar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id5316019 0 pt Para estabelecer ligação a uma Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2381969 0 pt Nota: pode armazenar os respetivos nome de utilizador e a palavra-passe de todos os diálogos no %PRODUCTNAME. A palavra-passe será armazenada de forma segura, na qual o acesso é mantido através de uma palavra-passe principal. Para ativar a palavra-passe principal, escolha \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3751640 0 pt Nota: se estabelecer ligação à Web através de um servidor proxy, introduza as informações do proxy em \Ferramentas - Opções - Internet - Proxy\ e reinicie o programa. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9533677 0 pt Abra um documento do Writer e escolha \Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id368968 0 pt No diálogo \Opções\, clique em Adicionar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id6962187 0 pt No diálogo \MediaWiki\, introduza as informações da conta da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5328836 0 pt Na caixa de texto URL, introduza o endereço de uma Wiki à qual se queira ligar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id389416 0 pt Pode copiar o URL a partir de um navegador Web e colar o mesmo na caixa de texto. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5906552 0 pt Na caixa Nome de utilizador, introduza o ID de utilizador para a conta da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9297158 0 pt Se a Wiki permitir o acesso de escrita anónimo, pode deixar as caixas Nome de utilizador e Palavra-passe em branco. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8869594 0 pt Na caixa Palavra-passe, introduza a palavra-passe da conta da Wiki e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id292062 0 pt Opcionalmente, pode ativar a opção "Gravar palavra-passe" para gravar a palavra-passe entre sessões. É utilizada uma palavra-passe principal para manter o acesso a todas as palavras-passe gravadas. Escolha \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\ para ativar a palavra-passe principal. A opção "Gravar palavra-passe" não está disponível, se a palavra-passe principal não estiver ativada. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help hd_id7044892 0 pt Para criar uma nova página da Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id3514206 0 pt Abra um documento do Writer. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id944853 0 pt Escreva o conteúdo da página Wiki. Pode utilizar formatação como, por exemplo, formatos do texto, títulos, notas de rodapé, entre outros. Consulte a \lista de formatos suportados\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4566484 0 pt Escolha \Ficheiro - Enviar - Para MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id228278 0 pt No diálogo \Enviar para MediaWiki\, especifique as definições da entrada. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id2564165 0 pt \Servidor MediaWiki\: selecione a Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id5566576 0 pt \Título\: escreva o título da página. Escreva o título de uma página existente para substituir a página pelo documento de texto atual. Escreva um novo título para criar uma nova página na Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id9688711 0 pt \Resumo\: introduza um breve resumo opcional da página. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id4123661 0 pt \Esta é uma edição menor\: marque esta caixa para enviar a página transferida como uma edição secundária da página já existente com o mesmo título. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id452284 0 pt \Mostrar no navegador Web\: marque esta caixa para abrir o navegador Web do sistema e mostrar a página da Wiki transferida. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wiki.xhp 0 help par_id8346812 0 pt Clique em Enviar. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help tit 0 pt MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help hd_id960722 0 pt MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id4571672 0 pt Utilize o diálogo do MediaWiki para adicionar ou editar as definições de conta do MediaWiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7631458 0 pt \Introduza o URL de um servidor MediaWiki, começando por http://\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id7862483 0 pt \Introduza o seu nome de utilizador no servidor MediaWiki. Deixe este campo em branco para aceder de forma anónima.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id1113010 0 pt \Introduza a palavra-passe no servidor MediaWiki. Deixe este campo em branco para aceder de forma anónima.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id656758 0 pt \Ative para armazenar a palavra-passe entre sessões. A palavra-passe principal tem de estar ativada, consulte \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id3112582 0 pt Introduza o endereço da Internet de um servidor da Wiki num formato semelhante a http://wiki.services.openoffice.org/wiki ou copie o URL a partir de um navegador Web. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id628070 0 pt Se o Wiki permitir o acesso anónimo, pode deixar as caixas de texto da conta em branco. Caso contrário, introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiaccount.xhp 0 help par_id9046601 0 pt Se tiver ativado a função de palavra-passe principal no separador Segurança do diálogo Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME, o programa pode armazenar a palavra-passe e inserir automaticamente os dados sempre que necessário. Marque a caixa "Gravar palavra-passe" para armazenar a palavra-passe. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help tit 0 pt Formatos do MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id3743095 0 pt Formatos do MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8654133 0 pt A lista seguinte fornece uma descrição geral dos formatos de texto que o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode transferir para o servidor da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5630664 0 pt O formato OpenDocument utilizado pelo Writer e o formato WikiMedia são bastante diferentes. Só um subconjunto de todas as funções pode ser transformado de um formato para o outro. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7178868 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id508133 0 pt Aplique um estilo de parágrafo de título aos cabeçalhos no documento do Writer. A Wiki mostrará os estilos de título do mesmo nível de destaque, formatados tal como definido pelo motor da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7217627 0 pt Hiperligações 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3735465 0 pt As hiperligações do OpenDocument nativo são transformadas em ligações "externas" da Wiki. Assim, a função de criação de ligações incorporada do OpenDocument só deve ser utilizada para criar ligações que apontam para outros sítios externos à Web da Wiki. Para criar ligações da Wiki que apontam para outros assuntos do mesmo domínio da Wiki, utilize as ligações da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id941190 0 pt Listas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8942838 0 pt As listas podem ser exportadas com segurança, se a totalidade da lista utilizar um estilo de lista consistente. Utilize o ícone Numeração ou Marcas para gerar uma lista no Writer. Se necessitar de uma lista sem numeração ou marcas, utilize a opção Formatar - Marcas e numeração para definir e aplicar o estilo de lista respetivo. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7026886 0 pt Parágrafos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4436475 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id376598 0 pt O alinhamento de texto explícito não deve ser utilizado em artigos do Wiki. Contudo, o alinhamento de texto é suportado para efetuar o alinhamento do texto à esquerda, à direita ou centrado. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id7486190 0 pt Texto pré-formatado 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1459395 0 pt Um estilo de parágrafo com um tipo de letra de tamanho fixo é transformado em texto pré-formatado. O texto pré-formatado é mostrado na Wiki com um contorno à volta do texto. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id4834131 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id6397595 0 pt Os estilos de carácter modificam o aspeto de partes de um parágrafo. A transformação suporta negrito, itálico, negrito/itálico, índices e expoentes. Todos os tipos de letra de tamanho fixo são transformados no estilo dactilográfico da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id5152745 0 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id5238196 0 pt Nota: a transformação utiliza o novo estilo de notas de rodapé com os controlos e que requer a instalação da extensão Cite.php no MediaWiki. Se estes controlos forem mostrados como texto simples no resultado da transformação, solicite ao administrador do Wiki que instale esta extensão. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id9405499 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3541673 0 pt Não é possível exportar imagens através de uma transformação que produz um ficheiro único de texto da Wiki. Contudo, se a imagem já tiver sido transferida para o domínio da Wiki destino (por ex. WikiMedia Commons), a transformação produz um controlo de imagem válido que inclui a imagem. Também são suportadas legendas de imagem. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2162236 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id3037202 0 pt As tabelas simples são suportadas corretamente. Os cabeçalhos da tabela são convertidos em cabeçalhos de tabela de estilo da Wiki correspondente. Contudo, a formatação personalizada de contornos da tabela, tamanhos da coluna e cores de fundo é ignorada. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id2954496 0 pt Células unidas 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8253730 0 pt O OpenDocument e, principalmente, o OpenOffice.org mostram as tabelas com células unidas que abrangem várias linhas como tabelas com tabelas aninhadas. Por oposição, o modelo de tabela da Wiki tem como objetivo definir a amplitude das linhas e colunas para essas células unidas. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8163090 0 pt Se só forem unidas colunas da mesma linha, o resultado da transformação assemelha-se bastante ao documento origem. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id425122 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id1831110 0 pt Independentemente dos estilos de tabela personalizados para contorno e fundo, uma tabela é sempre exportada como "\prettytable"\, sendo mostrada no motor da Wiki com contornos simples e cabeçalho a negrito. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help hd_id6255073 0 pt Conjunto de caracteres e caracteres especiais 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikiformats.xhp 0 help par_id8216193 0 pt O conjunto de caracteres do resultado da transformação é sempre mostrado em UTF-8. Consoante o sistema, este pode não corresponder ao conjunto de caracteres predefinido. Assim, os "caracteres especiais" poderão parecer danificados se forem vistos com as predefinições. Contudo, pode mudar o editor para a codificação UTF-8 para corrigir esta situação. Se o editor não permitir mudar a codificação, pode mostrar o resultado da transformação no navegador Firefox e mudar a codificação para UTF-8 no mesmo. Agora, pode cortar e colar o resultado da transformação no programa que quiser. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help tit 0 pt Enviar para MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help hd_id108340 0 pt Enviar para MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id1743827 0 pt No diálogo Enviar para MediaWiki, especifique as definições da transferência atual para a Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id664082 0 pt \Selecione o servidor MediaWiki onde quer publicar o documento. Clique em Adicionar para adicionar um novo servidor à lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2794885 0 pt \Introduza o título da sua entrada da Wiki. Este corresponde ao título superior da entrada da Wiki. Para uma nova entrada, o título tem de ser único nesta Wiki. Se introduzir um título existente, os dados que introduzir vão substituir a entrada existente da Wiki.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id2486342 0 pt \Introduza um breve comentário ou resumo opcional.\ Consulte o endereço \http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id823999 0 pt \Esta é uma edição menor\: \marque esta caixa para enviar a página transferida como uma edição secundária da página já existente com o mesmo título.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisend.xhp 0 help par_id6592913 0 pt \Mostrar no navegador Web\: \marque esta caixa para abrir o navegador Web do sistema e mostrar a página da Wiki transferida.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help tit 0 pt Opções do MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help hd_id6425672 0 pt Opções do MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1188390 0 pt Pode adicionar, editar e remover servidores MediaWiki. Abra o diálogo, selecionando \Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\. Em alternativa, escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\, selecione o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ e clique em Opções. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id300607 0 pt \Clique em Adicionar para adicionar um novo servidor da Wiki.\
Selecione uma entrada e clique em Editar para editar as definições da conta.\
Selecione uma entrada e clique em Remover para remover a entrada da lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id9786065 0 pt \Abre o diálogo do MediaWiki para adicionar uma nova entrada à lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id3386333 0 pt \Abre o diálogo do MediaWiki para editar a entrada selecionada.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id7285073 0 pt \Remove a entrada selecionada da lista.\ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\help\wikisettings.xhp 0 help par_id1029084 0 pt Ao clicar em Adicionar ou Editar, é mostrado o diálogo do \MediaWiki\. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu 0 value .Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2 Title 0 pt Para Media~Wiki... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\OptionsDialog.xcu 0 value .OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options Label 0 pt MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings GeneralSendError 0 pt Impossível concluir a operação 'Enviar para MediaWiki' com êxito. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoWikiFilter 0 pt Impossível localizar o filtro de exportação do MediaWiki. Escolha 'Ferramentas - Definições de filtro XML' para instalar o filtro ou utilize a configuração para instalar o componente. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoConnectionToURL 0 pt Impossível criar uma ligação para o sistema MediaWiki em '$ARG1'. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings WrongLogin 0 pt A palavra-passe ou o nome de utilizador não está correto. Tente novamente ou deixe os campos em branco para estabelecer uma ligação anónima. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings InvalidURL 0 pt Impossível criar uma ligação porque o URL não é válido. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings NoURL 0 pt Especifique um servidor MediaWiki fornecendo um URL. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings CancelSending 0 pt A transferência foi interrompida. Verifique a integridade do artigo da Wiki. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UrlLabel 0 pt U~RL 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_UsernameLabel 0 pt Nome de ~utilizador 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_PasswordLabel 0 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendTitle 0 pt Enviar para MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiArticle 0 pt Artigo da Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_No 0 pt Não 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_Yes 0 pt Sim 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_AddButton 0 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditButton 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendButton 0 pt E~nviar 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_RemoveButton 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_NewWikiPage_Label1 0 pt Ainda não existe um artigo na Wiki com o título '$ARG1'. Quer criar um novo artigo com esse nome? 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label1 0 pt Servidor Media~Wiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label2 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_Label3 0 pt Res~umo 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck 0 pt Esta é u~ma edição menor 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck 0 pt Mostrar no navegador we~b 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings UnknownCert 0 pt O certificado da página selecionada é desconhecido. 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Title 0 pt MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_AccountLine 0 pt Conta 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_WikiLine 0 pt Servidor MediaWiki 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_EditSetting_SaveBox 0 pt Gravar palavra-pa~sse 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_MediaWiki_Extension_String 0 pt @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ 20130618 17:22:18 swext mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu 0 value .WikiExtension.Strings Dlg_WikiPageExists_Label1 0 pt Já existe um artigo na Wiki com o título '$ARG1'. Quer substituir o artigo atual pelo seu artigo? 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE% 0 pt Título 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TITLE_COLON% 0 pt Título: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT% 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUBJECT_COLON% 0 pt Assunto: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR% 0 pt Autor 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %AUTHOR_COLON% 0 pt Autor: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS% 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %KEYWORDS_COLON% 0 pt Palavras-chave: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS% 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %COMMENTS_COLON% 0 pt Comentários: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PAGES% 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TABLES% 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %GRAPHICS% 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OBJECTS% 0 pt Objetos 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %OLE_OBJECTS% 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PARAGRAPHS% 0 pt Parágrafos 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %WORDS% 0 pt Palavras 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CHARACTERS% 0 pt Caracteres 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ROWS% 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %ORIGIN% 0 pt Origem 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %VERSION% 0 pt Versão 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SHEETS% 0 pt Folhas 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %CELLS% 0 pt Células 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %STATISTICS_TITLE% 0 pt Estatísticas do documento 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SUMMARY_TITLE% 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY% 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %PROPERTY_VALUE% 0 pt Valor 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED% 0 pt Modificado a 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %MODIFIED_COLON% 0 pt Modificado a: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER% 0 pt Número de revisão 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DOCUMENT_NUMBER_COLON% 0 pt Número de revisão: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME% 0 pt Tempo total de edição 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %EDITING_TIME_COLON% 0 pt Tempo total de edição: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION% 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %DESCRIPTION_COLON% 0 pt Descrição: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %SIZE_COLON% 0 pt Tamanho: 20130618 17:22:18 shell source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf 0 LngText %TYPE_COLON% 0 pt Tipo: 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_BCKGRNDOBJ 0 pt Objetos de fundo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_LAYOUT 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_CONTROLS 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYER_MEASURELINES 0 pt Linhas de cota 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PAGE_NAME 0 pt Página 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_SLIDE_NAME 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_MASTERPAGE 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOTES 0 pt (Notas) 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_HANDOUT 0 pt Folhetos 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPTITLE 0 pt Clique para editar o formato do texto do título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLINE 0 pt Clique para editar o formato do texto do destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2 0 pt Segundo nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3 0 pt Terceiro nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4 0 pt Quarto nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5 0 pt Quinto nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6 0 pt Sexto nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7 0 pt Sétimo nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8 0 pt Oitavo nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9 0 pt Nono nível de destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE 0 pt Clique para mover o diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT 0 pt Clique para editar o formato de notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TITLE 0 pt Clique para adicionar título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OUTLINE 0 pt Clique para adicionar texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TEXT 0 pt Clique para adicionar texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_NOTESTEXT 0 pt Clique para adicionar notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_GRAPHIC 0 pt Duplo clique para adicionar imagens 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_OBJECT 0 pt Duplo clique para adicionar um objeto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_CHART 0 pt Duplo clique para adicionar um gráfico 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_ORGCHART 0 pt Duplo clique para adicionar um organograma 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESOBJ_TABLE 0 pt Duplo clique para adicionar uma folha de cálculo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_OUTLINEVIEWSHELL 0 pt Vista Destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_DRAWVIEWSHELL 0 pt Vista de desenho 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PRESVIEWSHELL 0 pt Modo de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PREVIEWVIEWSHELL 0 pt Janela de pré-visualização 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_TEXTOBJECTBARSHELL 0 pt Modo Texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_STDOBJECTBARSHELL 0 pt Modo Documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_BEZIEROBJECTBARSHELL 0 pt Modo Bézier 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_APPLICATIONOBJECTBAR 0 pt StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL 0 pt Modo de pontos de colagem 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME 0 pt Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED 0 pt A palavra-passe está incorreta ou o ficheiro está danificado. 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_UNDO_MOVEPAGES 0 pt Mover dispositivos 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_NOT_ENOUGH_MEMORY 0 pt Não existe memória suficiente!\nA ação será cancelada. 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_MEASURE 0 pt Linha de cota 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL 0 pt Objeto sem preenchimento nem linha 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW 0 pt Objeto com seta 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW 0 pt Objeto com sombra 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL 0 pt Objeto sem preenchimento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY 0 pt Corpo do texto 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY 0 pt Corpo do texto justificado 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT 0 pt Avanço na primeira linha 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE1 0 pt Título1 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TITLE2 0 pt Título2 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE1 0 pt Título1 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADLINE2 0 pt Título2 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME 0 pt Modelo vazio 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE 0 pt Subtítulo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS 0 pt Objetos de fundo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_PSEUDOSHEET_NOTES 0 pt Notas 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_GRAFOBJECTBARSHELL 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_MEDIAOBJECTBARSHELL 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_TABLEOBJECTBARSHELL 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POWERPOINT_IMPORT 0 pt Importar do PowerPoint 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_ARROW 0 pt Seta 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_LOAD_DOC 0 pt Carregar documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_SAVE_DOC 0 pt Gravar documento 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1)(linha,coluna). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro no subdocumento $(ARG1), na posição $(ARG2)(linha,col). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string RID_SD_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro no subdocumento $(ARG1), na posição $(ARG2)(linha, coluna). 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_3DOBJECTBARSHELL 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_BANDED_CELL 0 pt Células em banda 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_TOTAL 0 pt Linha total 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN 0 pt Primeira coluna 20130618 17:22:18 sd source\core\glob.src 0 string STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN 0 pt Última coluna 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NEWDOCDIRECT SID_NEWDOCDIRECT CMD_SID_NEWDOCDIRECT 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTDOC SID_EXPORTDOC CMD_SID_EXPORTDOC 0 pt E~xportar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPORTPDF SID_EXPORTDOCASPDF CMD_SID_EXPORTDOCASPDF 0 pt Exportar como PDF... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SEND MN_SUB_SEND HID_MN_SUB_SEND 0 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGESETUP SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 pt ~Página... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_PAGESETUP MN_EDIT 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PASTE2 SID_PASTE2 CMD_SID_PASTE2 0 pt Colar e~special... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_COPYOBJECTS SID_COPYOBJECTS CMD_SID_COPYOBJECTS 0 pt ~Duplicar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_POLYGON_MORPHING SID_POLYGON_MORPHING CMD_SID_POLYGON_MORPHING 0 pt Esbatimento... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_FIELD SID_MODIFY_FIELD CMD_SID_MODIFY_FIELD 0 pt ~Campos... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_LAYER SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt Eliminar ~camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MANAGE_LINKS SID_MANAGE_LINKS CMD_SID_MANAGE_LINKS 0 pt Li~gações... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_MANAGE_LINKS MN_VIEW 0 pt ~Ver 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLETOOLBAR SID_TOGGLETOOLBAR CMD_SID_TOGGLETOOLBAR 0 pt Barra de ~ferramentas principal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLEOPTIONBAR SID_TOGGLEOPTIONBAR CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR 0 pt Barra de ~opções 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TOGGLECOMMONTASKBAR SID_TOGGLECOMMONTASKBAR CMD_SID_TOGGLECOMMONTASKBAR 0 pt A~presentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMIZETOOLBOX SID_CUSTOMIZETOOLBOX CMD_SID_CUSTOMIZETOOLBOX 0 pt ~Personalizar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_RULER SID_RULER CMD_SID_RULER 0 pt ~Réguas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTESMODE SID_NOTESMODE CMD_SID_NOTESMODE 0 pt Vista de ~notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUTMODE SID_HANDOUTMODE CMD_SID_HANDOUTMODE 0 pt Vista de ~folheto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_WIN SID_PREVIEW_WIN CMD_SID_PREVIEW_WIN 0 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGEMODE SID_PAGEMODE CMD_SID_PAGEMODE 0 pt Diapo~sitivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MASTERPAGE SID_SLIDE_MASTERPAGE CMD_SID_SLIDE_MASTERPAGE 0 pt Mestre de diapo~sitivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TITLE_MASTERPAGE SID_TITLE_MASTERPAGE CMD_SID_TITLE_MASTERPAGE 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_NOTES_MASTERPAGE SID_NOTES_MASTERPAGE CMD_SID_NOTES_MASTERPAGE 0 pt ~Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HANDOUT_MASTERPAGE SID_HANDOUT_MASTERPAGE CMD_SID_HANDOUT_MASTERPAGE 0 pt Folheto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYERMODE SID_LAYERMODE CMD_SID_LAYERMODE 0 pt ~Camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_VIEW MN_SUB_VIEW HID_MN_SUB_VIEW 0 pt ~Zona de trabalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MASTERPAGE MN_SUB_MASTERPAGE HID_MN_SUB_MASTERPAGE 0 pt ~Mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_MASTERPAGE MN_INSERT 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Diapositivo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTPAGE_DRAW SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt Dia~positivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_DUPLICATE_PAGE SID_DUPLICATE_PAGE CMD_SID_DUPLICATE_PAGE 0 pt D~uplicar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_EXPAND_PAGE SID_EXPAND_PAGE CMD_SID_EXPAND_PAGE 0 pt E~xpandir diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SUMMARY_PAGE SID_SUMMARY_PAGE CMD_SID_SUMMARY_PAGE 0 pt Diapositivo de resu~mo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTLAYER SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt ~Camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_FIX SID_INSERT_FLD_DATE_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_FIX 0 pt ~Data (fixa) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_DATE_VAR SID_INSERT_FLD_DATE_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_VAR 0 pt D~ata (variável) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_FIX SID_INSERT_FLD_TIME_FIX CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_FIX 0 pt ~Hora (fixa) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_TIME_VAR SID_INSERT_FLD_TIME_VAR CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_VAR 0 pt ~Hora (variável) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_PAGE SID_INSERT_FLD_PAGE CMD_SID_INSERT_FLD_PAGE 0 pt Número de ~página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_FILE SID_INSERT_FLD_FILE CMD_SID_INSERT_FLD_FILE 0 pt ~Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLD_AUTHOR SID_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_SID_INSERT_FLD_AUTHOR 0 pt ~Autor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT CMD_SID_TWAIN_SELECT 0 pt ~Selecionar origem... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER CMD_SID_TWAIN_TRANSFER 0 pt ~Requerer... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ATTR_TABLE SID_ATTR_TABLE CMD_SID_ATTR_TABLE 0 pt ~Folha de cálculo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC From ~File... 0 pt Do ~ficheiro... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM SID_INSERT_DIAGRAM CMD_SID_INSERT_DIAGRAM 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_FLOATINGFRAME SID_INSERT_FLOATINGFRAME CMD_SID_INSERT_FLOATINGFRAME 0 pt ~Moldura flutuante... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERTFILE SID_INSERTFILE CMD_SID_INSERTFILE 0 pt ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_FIELD MN_SUB_FIELD HID_MN_SUB_FIELD 0 pt Ca~mpos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_FORMAT 0 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR_DLG SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 pt Te~xto... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE_DLG SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 pt Cota~s... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION_DLG SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 pt Co~nector... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYLAYER SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt ~Camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFYPAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 pt Modificar es~quema... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_TEMPLATES MN_SUB_TEMPLATES HID_MN_SUB_TEMPLATES 0 pt ~Estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_EXTRAS 0 pt Ferra~mentas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MN_SLIDESHOW 0 pt Dia~porama 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_SPELLING SID_SPELL_DIALOG CMD_SID_SPELL_DIALOG 0 pt Verifi~car... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTOSPELL_CHECK SID_AUTOSPELL_CHECK CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK 0 pt Verificação ~automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_THESAURUS SID_THESAURUS CMD_SID_THESAURUS 0 pt ~Dicionário de sinónimos... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_HYPHENATION SID_HYPHENATION CMD_SID_HYPHENATION 0 pt ~Hifenização 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_AUTO_CORRECT_DLG SID_AUTO_CORRECT_DLG CMD_SID_AUTO_CORRECT_DLG 0 pt Correção ~automática... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_DLG SID_PRESENTATION_DLG CMD_SID_PRESENTATION_DLG 0 pt Definiçõe~s de diaporama... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_CUSTOMSHOW_DLG SID_CUSTOMSHOW_DLG CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 0 pt Diaporama ~personalizado... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_OBJECTS SID_ANIMATION_OBJECTS CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 0 pt ~Animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_ANIMATION_EFFECTS SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 pt ~Interação... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_SPELLING MN_SUB_SPELLING HID_MN_SUB_SPELLING 0 pt ~Verificar ortografia 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 #define MNSUB_SPELLING MN_MODIFY 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREFRONT SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_MOREBACK SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEFORE_OBJ SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 pt À frente do ~objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BEHIND_OBJ SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 pt A~trás do objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_REVERSE_ORDER SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 pt Inve~rter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_BMPMASK SID_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 0 pt ~Pipeta 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_GALLERY SID_GALLERY CMD_SID_GALLERY 0 pt ~Galeria 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE 0 pt Es~cala de cinzentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE 0 pt ~Preto e branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST 0 pt Alto ~contraste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE 0 pt Es~cala de cinzentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE 0 pt ~Preto e branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST 0 pt Alto ~contraste 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_POSITION MN_SUB_POSITION HID_MN_SUB_POSITION 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY 0 pt Quali~dade de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids2_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY HID_MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY 0 pt Modo de pré-~visualização 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEBEZIER SID_CHANGEBEZIER CMD_SID_CHANGEBEZIER 0 pt Em cur~va 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CHANGEPOLYGON SID_CHANGEPOLYGON CMD_SID_CHANGEPOLYGON 0 pt Em ~polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_CONTOUR SID_CONVERT_TO_CONTOUR CMD_SID_CONVERT_TO_CONTOUR 0 pt Em ~contorno 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D SID_CONVERT_TO_3D CMD_SID_CONVERT_TO_3D 0 pt Em ~3D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_BITMAP SID_CONVERT_TO_BITMAP CMD_SID_CONVERT_TO_BITMAP 0 pt Em mapa de ~bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_METAFILE SID_CONVERT_TO_METAFILE CMD_SID_CONVERT_TO_METAFILE 0 pt Em ~metaficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST CMD_SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST 0 pt Em objeto de rotação 3~D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_VERTICAL SID_VERTICAL CMD_SID_VERTICAL 0 pt ~Verticalmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HORIZONTAL SID_HORIZONTAL CMD_SID_HORIZONTAL 0 pt ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_3D_WIN SID_3D_WIN CMD_SID_3D_WIN 0 pt Efeitos ~3D 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION_LAYOUT SID_PRESENTATION_LAYOUT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 0 pt Criar ~diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_DIA SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL CMD_SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL 0 pt ~Transição de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_SHOW_SLIDE SID_SHOW_SLIDE CMD_SID_SHOW_SLIDE 0 pt Mo~strar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_HIDE_SLIDE SID_HIDE_SLIDE CMD_SID_HIDE_SLIDE 0 pt ~Ocultar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP_IMPRESS SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 pt ~Agrupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP_IMPRESS SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP_IMPRESS SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 pt ~Editar grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids3_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GROUP MN_SUB_GROUP HID_MN_SUB_GROUP 0 pt ~Agrupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids4_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_GRAPHIC_PORTAL MN_SUB_GRAPHIC HID_MN_SUB_GRAPHIC 0 pt ~Imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISTRIBUTE SID_DISTRIBUTE_DLG CMD_SID_DISTRIBUTE_DLG 0 pt ~Distribuição... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DRAWINGMODE SID_DRAWINGMODE CMD_SID_DRAWINGMODE 0 pt Vista de ~desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OUTLINEMODE SID_OUTLINEMODE CMD_SID_OUTLINEMODE 0 pt Vista de d~estaques 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DIAMODE SID_DIAMODE CMD_SID_DIAMODE 0 pt Organizador de diapo~sitivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATION SID_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 0 pt Dia~porama 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CAPTUREPOINT SID_CAPTUREPOINT CMD_SID_CAPTUREPOINT 0 pt ~Inserir ponto/linha de captura... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_SNAPITEM SID_SET_SNAPITEM CMD_SID_SET_SNAPITEM 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SNAPITEM SID_DELETE_SNAPITEM CMD_SID_DELETE_SNAPITEM 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MODIFY_PAGE SID_MODIFYPAGE CMD_SID_MODIFYPAGE 0 pt ~Esquema de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FORMAT_PAGE SID_PAGESETUP CMD_SID_PAGESETUP 0 pt Con~figurar página... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_SLIDE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Novo diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_MASTER SID_INSERT_MASTER_PAGE CMD_SID_INSERT_MASTER_PAGE 0 pt ~Novo modelo mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE SID_INSERTPAGE CMD_SID_INSERTPAGE 0 pt ~Nova página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND SID_SELECT_BACKGROUND CMD_SID_SELECT_BACKGROUND 0 pt Definir imagem de fundo para diapositivo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND CMD_SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND 0 pt Mostrar fundo do modelo mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS 0 pt Mostrar objetos do modelo mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PAGE_MENU DUMMY+3 0 pt ~Página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SLIDE_MENU DUMMY+8 0 pt Dia~positivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_LAYER SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 pt ~Renomear camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_SLIDE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 pt ~Eliminar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_MASTER SID_DELETE_MASTER_PAGE CMD_SID_DELETE_MASTER_PAGE 0 pt ~Eliminar modelo mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE_PAGE SID_DELETE_PAGE CMD_SID_DELETE_PAGE 0 pt ~Eliminar página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_SLIDE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 pt ~Renomear diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_MASTER SID_RENAME_MASTER_PAGE CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE 0 pt ~Renomear mestre 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_RENAME_PAGE SID_RENAMEPAGE CMD_SID_RENAMEPAGE 0 pt ~Renomear página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINE SID_ATTRIBUTES_LINE CMD_SID_ATTRIBUTES_LINE 0 pt Li~nha... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_AREA SID_ATTRIBUTES_AREA CMD_SID_ATTRIBUTES_AREA 0 pt Áre~a... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXTATTR SID_TEXTATTR_DLG CMD_SID_TEXTATTR_DLG 0 pt Te~xto... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECTION SID_CONNECTION_DLG CMD_SID_CONNECTION_DLG 0 pt Co~nector... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NEW_ROUTING SID_CONNECTION_NEW_ROUTING CMD_SID_CONNECTION_NEW_ROUTING 0 pt ~Repor encaminhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_MEASURE SID_MEASURE_DLG CMD_SID_MEASURE_DLG 0 pt ~Cotas... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TRANSFORM SID_ATTR_TRANSFORM CMD_SID_ATTR_TRANSFORM 0 pt P~osição e tamanho... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_POINTS SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Editar ~pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_TOP CMD_SID_FRAME_TO_TOP 0 pt Trazer para a ~frente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREFRONT CMD_SID_MOREFRONT 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_MOREBACK CMD_SID_MOREBACK 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_FRAME_TO_BOTTOM CMD_SID_FRAME_TO_BOTTOM 0 pt Enviar para trá~s 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEFORE_OBJ CMD_SID_BEFORE_OBJ 0 pt À frente do ~objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_BEHIND_OBJ CMD_SID_BEHIND_OBJ 0 pt A~trás do objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION.SID_POSITION SID_REVERSE_ORDER CMD_SID_REVERSE_ORDER 0 pt Inve~rter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POSITION SID_POSITION CMD_SID_POSITION 0 pt Orga~nizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR SID_CHAR_DLG CMD_SID_CHAR_DLG 0 pt Ca~ráter... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CHAR_PARAGRAPH SID_PARA_DLG CMD_SID_PARA_DLG 0 pt P~arágrafo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONT 0 pt Tip~o de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT 0 pt ~Tamanho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_OVERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_OVERLINE 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_SHADOWED CMD_SID_ATTR_CHAR_SHADOWED 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.DUMMY SID_ATTR_CHAR_CONTOUR CMD_SID_ATTR_CHAR_CONTOUR 0 pt ~Contorno 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR DUMMY 0 pt Est~ilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10 0 pt Simples 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1 SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20 0 pt ~Duplo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LINESPACING_ATTR DUMMY+1 0 pt Espaçamento de ~linhas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BULLET SID_CHARMAP CMD_SID_CHARMAP 0 pt Carácter es~pecial... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2 SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_TEXT_ALIGN DUMMY+2 0 pt Alin~hamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_LEFT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_LEFT 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_CENTER CMD_SID_OBJECT_ALIGN_CENTER 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT CMD_SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_UP CMD_SID_OBJECT_ALIGN_UP 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE CMD_SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE 0 pt C~entro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN_DOWN CMD_SID_OBJECT_ALIGN_DOWN 0 pt ~Em baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_ALIGN SID_OBJECT_ALIGN CMD_SID_OBJECT_ALIGN 0 pt Al~inhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CLOSE_OBJECT SID_OBJECT_CLOSE CMD_SID_OBJECT_CLOSE 0 pt Fechar ~objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Editar ~pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_MOVE CMD_SID_BEZIER_MOVE 0 pt Mo~ver pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_INSERT CMD_SID_BEZIER_INSERT 0 pt ~Inserir pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_DELETE CMD_SID_BEZIER_DELETE 0 pt Eliminar ~pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CLOSE CMD_SID_BEZIER_CLOSE 0 pt Fechar ~objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CUTLINE CMD_SID_BEZIER_CUTLINE 0 pt ~Dividir curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_CONVERT CMD_SID_BEZIER_CONVERT 0 pt Converter e~m curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_EDGE CMD_SID_BEZIER_EDGE 0 pt ~Canto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SMOOTH CMD_SID_BEZIER_SMOOTH 0 pt Sua~ve 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_SYMMTR CMD_SID_BEZIER_SYMMTR 0 pt Simétric~o 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BEZIER SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS CMD_SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS 0 pt ~Reduzir pontos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GROUP SID_GROUP CMD_SID_GROUP 0 pt ~Agrupar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_UNGROUP SID_UNGROUP CMD_SID_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COMBINE SID_COMBINE CMD_SID_COMBINE 0 pt Comb~inar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DISMANTLE SID_DISMANTLE CMD_SID_DISMANTLE 0 pt Di~vidir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ENTER_GROUP SID_ENTER_GROUP CMD_SID_ENTER_GROUP 0 pt ~Entrar no grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LEAVE_GROUP SID_LEAVE_GROUP CMD_SID_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAME_GROUP SID_NAME_GROUP CMD_SID_NAME_GROUP 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION CMD_SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_REHEARSE_TIMINGS SID_REHEARSE_TIMINGS CMD_SID_REHEARSE_TIMINGS 0 pt Ensaia~r temporização 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EFFECT SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL CMD_SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL 0 pt Animação personalizada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ACTION SID_ANIMATION_EFFECTS CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 0 pt Int~eração... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_PRESENTATIONOBJECT SID_PRESENTATIONOBJECT CMD_SID_PRESENTATIONOBJECT 0 pt Objeto de ~apresentação... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_DELETE SID_DELETE CMD_SID_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SET_DEFAULT SID_SET_DEFAULT CMD_SID_SET_DEFAULT 0 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_FONTWORK SID_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 0 pt F~ontwork 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_ORIGINAL_SIZE SID_ORIGINAL_SIZE CMD_SID_ORIGINAL_SIZE 0 pt Tamanho ~original 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_SAVEGRAPHIC SID_SAVEGRAPHIC CMD_SID_SAVEGRAPHIC 0 pt Gravar como imagem... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CROP SID_ATTR_GRAF_CROP CMD_SID_ATTR_GRAF_CROP 0 pt Recortar imagem... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_NAVIGATOR SID_NAVIGATOR CMD_SID_NAVIGATOR 0 pt ~Navegador 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_INSERT_POINT SID_GLUE_INSERT_POINT CMD_SID_GLUE_INSERT_POINT 0 pt Inserir ~ponto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT SID_GLUE_ESCDIR_LEFT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_LEFT 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_TOP SID_GLUE_ESCDIR_TOP CMD_SID_GLUE_ESCDIR_TOP 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT CMD_SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM CMD_SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 0 pt ~Em baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_PERCENT SID_GLUE_PERCENT CMD_SID_GLUE_PERCENT 0 pt Adaptar posição ao ~objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT 0 pt Fixo à ~esquerda horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER 0 pt Fixo no ~centro horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT 0 pt Fixo à direita ~horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_TOP SID_GLUE_VERTALIGN_TOP CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_TOP 0 pt Fixo em cima ~vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER 0 pt Fixo no centro v~ertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM 0 pt Fixo em baixo verti~cal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_VISIBLE SID_GRID_VISIBLE CMD_SID_GRID_VISIBLE 0 pt ~Grelha visível 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_USE SID_GRID_USE CMD_SID_GRID_USE 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID_FRONT SID_GRID_FRONT CMD_SID_GRID_FRONT 0 pt Grelha para a ~frente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GRID DUMMY+5 0 pt ~Grelha 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_VISIBLE SID_HELPLINES_VISIBLE CMD_SID_HELPLINES_VISIBLE 0 pt Linha~s de captura visíveis 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_USE SID_HELPLINES_USE CMD_SID_HELPLINES_USE 0 pt Capturar nas linhas de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES_FRONT SID_HELPLINES_FRONT CMD_SID_HELPLINES_FRONT 0 pt Linhas de captura à frente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_HELPLINES DUMMY+6 0 pt ~Linhas de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONTROL_SHOW_BROWSER SID_SHOW_BROWSER CMD_SID_SHOW_BROWSER 0 pt Propr~iedades... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD 0 pt ~Limite de 1 bit 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX 0 pt Difu~são de 1 bit 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS 0 pt Escalas de cin~zentos de 4 bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS 0 pt Paleta de ~cores de 4 bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS 0 pt Escalas de c~inzentos de 8 bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS 0 pt Paleta de co~res de 8 bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONVERT_TO_24BIT SID_CONVERT_TO_24BIT CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT 0 pt ~True Colors 24 bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_COLORRESOLUTION DUMMY+4 0 pt Resolução de ~cores 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_CONVERT SID_CONVERT HID_MN_SUB_CONVERT 0 pt Con~verter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_MIRROR SID_MIRROR HID_MN_SUB_MIRROR 0 pt ~Inverter 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MNSUB_ROTATE SID_OBJECT_ROTATE CMD_SID_OBJECT_ROTATE 0 pt R~odar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_CONNECT SID_CONNECT CMD_SID_CONNECT 0 pt ~Ligar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_BREAK SID_BREAK CMD_SID_BREAK 0 pt Que~brar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_STYLEDT SID_STYLE_EDIT CMD_SID_STYLE_EDIT 0 pt Editar estilo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_EDIT_HYPERLINK SID_EDIT_HYPERLINK CMD_SID_EDIT_HYPERLINK 0 pt ~Hiperligação... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_POINT_EDITMODE SID_BEZIER_EDIT CMD_SID_BEZIER_EDIT 0 pt Po~ntos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_GLUE_EDITMODE SID_GLUE_EDITMODE CMD_SID_GLUE_EDITMODE 0 pt Pontos de cola~gem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7 SID_RENAMELAYER CMD_SID_RENAMELAYER 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuids_tmpl.src 0 menuitem MN_LAYER_EDITMODE DUMMY+7 0 pt ~Camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\menuportal_tmpl.src 0 menuitem SD_MENU_PORTAL MN_SUB_TOOLBAR MN_SUB_TOOLBAR 0 pt ~Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt ~Tabela... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS 0 pt ~Unir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS 0 pt ~Dividir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 pt C~entrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+10 0 pt ~Célula 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+11 0 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP DUMMY+12 0 pt Colu~na 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_INSERTLAYER CMD_SID_INSERTLAYER 0 pt ~Inserir camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_MODIFYLAYER CMD_SID_MODIFYLAYER 0 pt ~Modificar camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_LAYERTAB_POPUP SID_DELETE_LAYER CMD_SID_DELETE_LAYER 0 pt ~Eliminar camada... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 pt ~Aplicar a todos os diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~selecionados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~grandes 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~pequenas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES 0 pt ~Aplicar a todos os diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~selecionados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_EDIT_MASTER CMD_SID_TP_EDIT_MASTER 0 pt ~Editar modelo mestre... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~grandes 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW 0 pt Mostrar pré-visualizações ~pequenas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES 0 pt Aplicar a diapositivos ~selecionados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup.src 0 menuitem RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU CMD_SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU 0 pt ~Inserir diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP SID_FORMAT_TABLE_DLG CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Tabela... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_MERGE_CELLS CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Intercalar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Dividir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt C~entrar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10 SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Em baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+10 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Célula 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_SELECT_ROW CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11 SID_TABLE_DELETE_ROW CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+11 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_SELECT_COL CMD_SID_TABLE_SELECT_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12 SID_TABLE_DELETE_COL CMD_SID_TABLE_DELETE_COL SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\popup2_tmpl.src 0 menuitem RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP DUMMY+12 SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP 0 pt Colu~na 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes1 0 pt Estilos de imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 #define SfxStyleFamiliesRes2 0 pt Estilos de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USED 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_USERDEF 0 pt Estilos Personalizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\res_bmp.src 0 string STR_STYLE_FILTER_ALL 0 pt Todos os estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_NOT_FOUND 0 pt Chave de procura não encontrada. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress efetuou a procurar até ao fim da apresentação. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress efetuou a procura até ao início da apresentação. Quer continuar a partir do final? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw efetuou a procurar até ao fim do documento. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\sdstring.src 0 string STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw efetuou a procurar até ao início do documento. Quer continuar a partir do final? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas de desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas de desenho/imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TOOLBOX 0 pt Barra de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_TOOLBOX 0 pt Barra de destaques 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de desenho/imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX 0 pt Barra de opções 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX 0 pt Barra de opções/imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BEZIER_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos Bézier 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de ponto de colagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto/Desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NULL 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTPAGE 0 pt Inserir diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTLAYER 0 pt Inserir camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MODIFYLAYER 0 pt Modificar camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_PARAMS 0 pt Parâmetro de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SLIDE_MOVE 0 pt Mover diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CUT 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DRAGDROP 0 pt Arrastar e largar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERTGRAPHIC 0 pt Inserir imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLOW 0 pt Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MEDIUM 0 pt Médio 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FAST 0 pt Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_BEZCLOSE 0 pt Fechar polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_MODE 0 pt Organizador de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_MODE 0 pt Normal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OUTLINE_MODE 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOTES_MODE 0 pt Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HANDOUT_MODE 0 pt Folheto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NONE 0 pt Diapositivo vazio 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE 0 pt Só título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT 0 pt Texto centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_TITLE 0 pt Diapositivo de título 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT 0 pt Título e conteúdo 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT 0 pt Título, conteúdo e conteúdo 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 2 e conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT 0 pt Título, conteúdo sobre conteúdo 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT 0 pt Título, conteúdo 2 sobre conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT 0 pt Título, conteúdo sobre conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT 0 pt Título, conteúdo 4 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT 0 pt Título, conteúdo 6 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE 0 pt Título, texto vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART 0 pt Título, texto vertical, clipart 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART 0 pt Título vertical, texto, gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE 0 pt Título vertical, texto vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1 0 pt Um diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2 0 pt Dois diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3 0 pt Três diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4 0 pt Quatro diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6 0 pt Seis diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9 0 pt Nove diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AUTOLAYOUT_NOTES 0 pt Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TRANSFORM 0 pt transformar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LINEEND 0 pt Fim da linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_LINEEND 0 pt Introduza um nome para a nova seta: 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_NAME_DUPLICATE 0 pt O nome indicado já existe. \nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ANIMATION 0 pt Parâmetros de animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_HTML_NAME 0 pt Página Web 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EXPORT_DIALOG_TITLE 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COPYOBJECTS 0 pt Duplicado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_NAMEGROUP 0 pt Nome do objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_NAMEGROUP 0 pt Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PAGE_EXISTS 0 pt O nome do diapositivo já existe ou não é válido. Por favor, introduza outro nome. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETLINE 0 pt Editar linha de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SNAPDLG_SETPOINT 0 pt Editar ponto de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE 0 pt Editar linha de captura... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT 0 pt Editar ponto de captura... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE 0 pt Eliminar linha de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT 0 pt Eliminar ponto de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS 0 pt StarImpress 4.0 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LAYER 0 pt Camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_DELETEPAGES 0 pt Eliminar diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERTPAGES 0 pt Inserir diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_LAYER 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o nível "$"?\nAtenção: serão igualmente eliminados todos os objetos deste nível! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES 0 pt Tem a certeza que quer eliminar todas as imagens? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT 0 pt Modificar título e destaque 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WAV_FILE 0 pt Som 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_MIDI_FILE 0 pt MIDI 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AU_FILE 0 pt Áudio Sun/NeXT 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VOC_FILE 0 pt Áudio Creative Labs 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_AIFF_FILE 0 pt Áudio Apple/SGI 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SVX_FILE 0 pt Áudio Amiga SVX 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SD_PAGE 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ALL_FILES 0 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME 0 pt Inserir moldura de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 pt Impossível executar esta função \ncom os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE 0 pt Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_READ_DATA_ERROR 0 pt Impossível carregar o ficheiro! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJECTS 0 pt O formato das novas páginas será adaptado.\nQuer adaptar também os objetos? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CREATE_PAGES 0 pt Criar diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT 0 pt Modificar formato da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER 0 pt Modificar margens da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EDIT_OBJ 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 fixedtext RID_UNDO_DELETE_WARNING FT_UNDO_DELETE_WARNING 175 pt Esta ação elimina a lista de ações que podem\nser desfeitas. As alterações anteriores efetuadas ao documento permanecem válidas,\nmas não poderão ser desfeitas. Quer continuar e\ndesta forma atribuir a nova conceção de diapositivo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 checkbox RID_UNDO_DELETE_WARNING CB_UNDO_DELETE_DISABLE 175 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 modaldialog RID_UNDO_DELETE_WARNING HID_UNDO_DELETE_WARNING 175 pt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DELETE_PAGES 175 pt Eliminar diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE 175 pt Impossível definir o formato do documento na impressora especificada. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_REMOVE_LINK 175 pt Esta imagem está ligada a um documento. \nQuer remover a ligação da imagem para a poder editar? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR 175 pt Impossível abrir o ficheiro de imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR 175 pt Impossível ler o ficheiro de imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR 175 pt Formato de imagem desconhecido 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR 175 pt Esta versão de ficheiro de imagem não é suportada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR 175 pt Filtro de gráfico não encontrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG 175 pt Memória insuficiente para importar imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_OBJECTS 175 pt Objetos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SEARCHING 175 pt Concluída a procura no documento. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING 175 pt Concluída a verificação ortográfica de todo o documento. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_END_SPELLING_OBJ 175 pt Concluída a verificação ortográfica dos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NOLANGUAGE 175 pt O idioma selecionado não está disponível. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER 175 pt Converter o objeto selecionado em curva? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT 175 pt Modificar objeto de apresentação '$' 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MODIFY_PAGE 175 pt Esquema do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 175 pt A imprimir... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_FILE 175 pt Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE 175 pt Quer as imagens dimensionadas para o novo formato do diapositivo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR 175 pt Inserir caracteres especiais 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT 175 pt Aplicar esquema de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STRING_NOTFOUND 175 pt Chave de procura não encontrada. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLAY 175 pt Reprodu~zir 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STOP 175 pt ~Parar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_ORIGINALSIZE 175 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_DRAWING 175 pt (Desenho) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_NOTES 175 pt (Notas) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_HANDOUT 175 pt (Folheto) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRINT_OUTLINE 175 pt (Destaque) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARN_SCALE_FAIL 175 pt A escala especificada não é válida.\nQuer introduzir um novo valor? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NONE 175 pt Nenhuma ação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE 175 pt Ir para o diapositivo anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE 175 pt Ir para a página seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE 175 pt Ir para o primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE 175 pt Ir para o último diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK 175 pt Ir para a página ou objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT 175 pt Ir para documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VANISH 175 pt Desvanecer objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE 175 pt Ocultar objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_SOUND 175 pt Reproduzir som 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_VERB 175 pt Iniciar ação de objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_PROGRAM 175 pt Executar programa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_MACRO 175 pt Executar macro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION 175 pt Terminar apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_JUMP 175 pt Destino 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_ACTION 175 pt ~Ação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_SOUND 175 pt Som 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT 175 pt Diapositivo/Objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_DOCUMENT 175 pt Documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_PROGRAM 175 pt Programa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECTDLG_MACRO 175 pt Macro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EFFECT_NONE 175 pt Sem efeitos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TEXT 175 pt Inserir texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_SINGULAR 175 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_PLURAL 175 pt Diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT 175 pt Carregar desenho de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_URL 175 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_EMBEDDED 175 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAGTYPE_LINK 175 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_SMART 175 pt Inteligente 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LEFT 175 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT 175 pt Direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_TOP 175 pt Em cima 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM 175 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LO 175 pt À esquerda em cima? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_LU 175 pt À esquerda em baixo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RO 175 pt À direita em cima? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_RU 175 pt À direita em baixo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_HORZ 175 pt Horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_VERT 175 pt Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GLUE_ESCDIR_ALL 175 pt Tudo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE 175 pt Esta ação não pode ser executada em direto. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_BACK 175 pt Anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_NEXT 175 pt Continuar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBLISH_OUTLINE 175 pt Resumo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_EYEDROPPER 175 pt Pipeta 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_MORPHING 175 pt Esbatimento 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_COLORRESOLUTION 175 pt Resolução de cores 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_EXPAND_PAGE 175 pt Expandir diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_SUMMARY_PAGE 175 pt Diapositivo de tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX 175 pt De momento, não existe qualquer origem SANE disponível. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TWAIN_NO_SOURCE 175 pt De momento, não existe qualquer origem TWAIN disponível. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIX 175 pt Fixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_VAR 175 pt Variável 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_NORMAL 175 pt Padrão 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_SMALL 175 pt Padrão (curto) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_STANDARD_BIG 175 pt Padrão (longo) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME_EXT 175 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_FULLPATH 175 pt Nome de caminho/ficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_PATH 175 pt Caminho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FILEFORMAT_NAME 175 pt Nome de ficheiro sem extensão 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RELEASE_GRAPHICLINK 175 pt Esta imagem está ligada a um documento. Quer remover a ligação para poder editar a imagem? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NEW_CUSTOMSHOW 175 pt Novo diaporama personalizado 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_COPY_CUSTOMSHOW 175 pt Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT 175 pt Apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 pt Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT 175 pt Desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60 175 pt Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_METAFILE 175 pt Desagrupar metaficheiro(s)... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_BREAK_FAIL 175 pt Impossível desagrupar todos os objetos de desenho. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PUBDLG_SAMENAME 175 pt Já existe um desenho com este nome.\nQuer substituí-lo? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_TEXT 175 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_LINK 175 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_VLINK 175 pt Ligação visitada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLATTR_ALINK 175 pt Ligação ativa 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOTES 175 pt Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CONTENTS 175 pt Tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_CLICKSTART 175 pt Clique aqui para começar 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_AUTHOR 175 pt Autor 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_EMAIL 175 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_HOMEPAGE 175 pt Página inicial 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_INFO 175 pt Informações adicionais 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_DOWNLOAD 175 pt Transferir apresentação de 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOFRAMES 175 pt O seu navegador não suporta molduras flutuantes. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE 175 pt Primeira página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_LASTPAGE 175 pt Última página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETTEXT 175 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC 175 pt Imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_OUTLINE 175 pt Com conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_NOOUTLINE 175 pt Sem conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WEBVIEW_SAVE 175 pt Para a página indicada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_VECTORIZE 175 pt Converter mapa de bits em polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_SOFTEND 175 pt Clique para terminar a apresentação... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PRES_PAUSE 175 pt Pausa... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WIZARD_ORIGINAL 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ISLOADING 175 pt A carregar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX 175 pt Barra de objetos gráficos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE 175 pt Aplicar 3D favorito 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_GRAFFILTER 175 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_WARNING_NOSOUNDFILE 175 pt O ficheiro %\nnão é um ficheiro de som válido! 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE 175 pt Converter em metaficheiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP 175 pt Converter em mapa de bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE 175 pt Impossível criar o ficheiro $(URL1). 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE 175 pt Impossível abrir o ficheiro $(URL1). 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE 175 pt Impossível copiar o ficheiro $(URL1) para $(URL2) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE 175 pt Definições de página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PAGE_BACKGROUND_TXT 175 pt Definições de fundo para todas as páginas? 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_RENAMESLIDE 175 pt Renomear diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE 175 pt Gravar como imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_DESC_RENAMESLIDE 175 pt Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE 175 pt Área de título para esquemas automáticos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE 175 pt Área de objeto para esquemas automáticos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER 175 pt Área do rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER 175 pt Área do cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME 175 pt Área da data 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE 175 pt Área do número do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER 175 pt Área do número da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT 175 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES 175 pt Área de notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION 175 pt Conversão Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE 175 pt Diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE 175 pt Páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RIGHT_PANE_TITLE 175 pt Tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE 175 pt Páginas mestras 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE 175 pt Ver 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK 175 pt ~Ancorar painel de tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK 175 pt ~Desancorar painel de tarefas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 pt Usados nesta apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE 175 pt Recentemente usados 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE 175 pt Disponíveis para uso 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION 175 pt Pré-visualização não disponível 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION 175 pt A preparar a pré-visualização 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE 175 pt Esquemas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY 175 pt Estilos de imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CELL_STYLE_FAMILY 175 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string DLG_TABLEDESIGNPANE 175 pt Desenhos de tabela 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_CUSTOMANIMATIONPANE 175 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SLIDE_TRANSITION_PANE 175 pt Transição de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES 175 pt Formas designadas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES 175 pt Todas as formas 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME 175 pt Forma %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_SET_BACKGROUND_PICTURE 175 pt Definir imagem de fundo para o diapositivo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_ACC_DIALOG_DESC 175 pt Escolha o modelo do qual vai importar o esquema de página. 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string RID_ANNOTATIONS_START 175 pt Comentários 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_RESET_LAYOUT 175 pt Repor esquema do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_TABLE 175 pt Inserir tabela 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_CHART 175 pt Inserir gráfico 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_PICTURE 175 pt Inserir imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\strings.src 0 string STR_INSERT_MOVIE 175 pt Inserir vídeo 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX 0 pt Barra de funções (modo de vista) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX 0 pt Barra de funções (modo de vista) 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX 0 pt Reprodução de multimédia 20130618 17:22:18 sd source\ui\app\toolbox.src 0 string RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_STYLE_OPTIONS+1 120 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_HEADER_ROW+1 120 pt Linha do cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_TOTAL_ROW+1 120 pt Total de linhas 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_ROWS+1 120 pt Linhas em banda 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_FIRST_COLUMN+1 120 pt Primeira coluna 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_LAST_COLUMN+1 120 pt Última coluna 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 checkbox DLG_TABLEDESIGNPANE CB_BANDED_COLUMNS+1 120 pt Colunas em banda 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 fixedline DLG_TABLEDESIGNPANE FL_TABLE_STYLES+1 120 pt Estilos 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 control DLG_TABLEDESIGNPANE 264 pt Desenho de tabela 20130618 17:22:18 sd source\ui\table\TableDesignPane.src 0 modaldialog DLG_TABLEDESIGNPANE 272 pt Desenho de tabela 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_CLICK 0 pt Iniciar ao ~clique 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_WITH_PREVIOUS 0 pt Iniciar ao ~anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_AFTER_PREVIOUS 0 pt Iniciar após an~terior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_OPTIONS 0 pt Opções de ~efeitos... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_DURATION 0 pt ~Temporização... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_EFFECT_CONTEXTMENU CM_REMOVE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_25 0 pt Muito pequeno 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_50 0 pt Menor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_150 0 pt Maior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP CM_SIZE_400 0 pt Muito grande 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_25 0 pt Muito pequeno 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_50 0 pt Menor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_150 0 pt Maior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_SIZE_400 0 pt Muito grande 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_HORIZONTAL 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_VERTICAL 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP CM_BOTH 0 pt Ambos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_QUARTER_SPIN 0 pt Um quarto de rotação 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_HALF_SPIN 0 pt Meia rotação 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_FULL_SPIN 0 pt Rotação completa 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_TWO_SPINS 0 pt Duas rotações 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_CLOCKWISE 0 pt No sentido horário 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP CM_COUNTERCLOCKWISE 0 pt No sentido anti-horário 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_BOLD 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_ITALIC 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 menuitem RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP CM_UNDERLINED 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW 0 pt Muito lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW 0 pt Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL 0 pt Médio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST 0 pt Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST 0 pt Muito rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE 0 pt nenhum 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK 0 pt Até ao próximo clique 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE 0 pt Até ao fim do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY 0 pt Direção 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY 0 pt Raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY 0 pt Primeira cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY 0 pt Segunda cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor de preenchimento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY 0 pt Tipo de carácter 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY 0 pt Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND 0 pt (Sem som) 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND 0 pt (Parar som anterior) 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND 0 pt Outro som... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES 0 pt 1 raio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES 0 pt 2 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES 0 pt 3 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES 0 pt 4 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES 0 pt 8 raios 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT 0 pt Instantâneo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL 0 pt Gradual 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER 0 pt Acionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimation.src 0 string STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT 0 pt Primeiro selecione o elemento do diapositivo e clique em 'Adicionar...' para adicionar um efeito de animação. 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS 0 pt Ênfase 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT 0 pt Sair 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH 0 pt Trajetórias de movimento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS 0 pt Efeitos diversos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE 162 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE FT_SPEED 42 pt Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE CBX_PREVIEW 143 pt Pré-visualização automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src 0 string RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE STR_USERPATH 143 pt Caminhos do utilizador 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 pt Temporização 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 pageitem DLG_CUSTOMANIMATION.1 RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabdialog DLG_CUSTOMANIMATION 0 pt Opções de efeitos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_SETTINGS 0 pt Definições 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_START 0 pt Início acelerado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_SMOOTH_END 0 pt Fim desacelerado 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT CB_AUTORESTART 0 pt Inversão automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FL_ENHANCEMENTS 0 pt Aperfeiçoamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_SOUND 0 pt Som 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_AFTER_EFFECT 0 pt Após animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 1 0 pt Não atenuar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 2 0 pt Atenuar com cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 3 0 pt Ocultar após a animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT 4 0 pt Ocultar na animação seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_DIMCOLOR 0 pt Atenuar cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_ANIM 0 pt Animação texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 1 0 pt A todos de uma só vez 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 2 0 pt Palavra a palavra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM 3 0 pt Letra a letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT FT_TEXT_DELAY 0 pt atraso entre caracteres 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT MF_TEXT_DELAY 42 pt % 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 1 0 pt Ao clique 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 2 0 pt Com anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START 3 0 pt Após o anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_START_DELAY 0 pt Retardar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION MF_START_DELAY 0 pt seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_DURATION 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FT_REPEAT 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION CBX_REWIND 0 pt Rebobinar ao terminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedline RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION FL_TRIGGER 0 pt Acionar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_CLICKSEQUENCE 0 pt Animar como parte da sequência de cliques 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 radiobutton RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION RB_INTERACTIVE 0 pt Iniciar efeito ao clique de 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION 0 pt Temporização 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 fixedtext RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT FT_GROUP_TEXT 0 pt Agrupar texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 1 0 pt Como um objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 2 0 pt A todos os parágrafos de uma só vez 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 3 0 pt Pelos parágrafos de 1º nível 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 4 0 pt Pelos parágrafos de 2º nível 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 5 0 pt Pelos parágrafos de 3º nível 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 6 0 pt Pelos parágrafos de 4º nível 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 stringlist RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT 7 0 pt Pelos parágrafos de 5º nível 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_GROUP_AUTO 0 pt Automaticamente após 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 metricfield RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT MF_GROUP_AUTO 0 pt seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_ANIMATE_FORM 0 pt Animar forma anexada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 checkbox RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT CBX_REVERSE 0 pt Em ordem inversa 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src 0 tabpage RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_EFFECT 260 pt Efeito 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_ADD_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_ADD_EFFECT 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_CHANGE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_CHANGE_EFFECT 50 pt Al~terar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_REMOVE_EFFECT HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_REMOVE_EFFECT 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedline DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FL_MODIFY 260 pt Modificar efeito 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_START 42 pt ~Iniciar 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 1 0 pt Ao clique 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 2 0 pt Com anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 stringlist DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START 3 0 pt Após o anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_PROPERTY 42 pt Propriedade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PROPERTY_MORE HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PROPERTY_MORE 16 pt ~... Opções de efeitos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_SPEED 42 pt V~elocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 fixedtext DLG_CUSTOMANIMATIONPANE FT_CHANGE_ORDER 42 pt Alterar ordem: 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_PLAY HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PLAY 50 pt Re~produzir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMANIMATIONPANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 80 pt ~Diaporama 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 checkbox DLG_CUSTOMANIMATIONPANE CB_AUTOPREVIEW HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW 120 pt Pré-visuali~zação automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\CustomAnimationPane.src 0 control DLG_CUSTOMANIMATIONPANE 160 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_APPLY_TRANSITION 1 pt Aplicar aos diapositivos selecionados 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_MODIFY_TRANSITION 1 pt Modificar transição 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SPEED 1 pt Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 1 0 pt Lento 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 2 0 pt Médio 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED 3 0 pt Rápido 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedtext DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FT_SOUND 1 pt Som 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 1 0 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 2 0 pt 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 stringlist DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND 3 0 pt Outro som... 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_LOOP_SOUND HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND 1 pt Repetir até ao som seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 fixedline DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE FL_ADVANCE_SLIDE 1 pt Mudar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_ON_MOUSE HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_ON_MOUSE 1 pt Ao clique do rato 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 radiobutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE RB_ADVANCE_AUTO HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_AUTO 1 pt Automaticamente após 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 metricfield DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE MF_ADVANCE_AUTO_AFTER HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER 1 pt seg 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_APPLY_TO_ALL HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_APPLY_TO_ALL 1 pt Aplicar a todos os diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_PLAY HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_PLAY 1 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 pushbutton DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE PB_SLIDE_SHOW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW 1 pt Diaporama 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 checkbox DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE CB_AUTO_PREVIEW HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW 1 pt Pré-visualização automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 string DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE STR_NO_TRANSITION 1 pt Sem transição 20130618 17:22:18 sd source\ui\animations\SlideTransitionPane.src 0 control DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE 1 pt Transição de diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 pt ~Resposta 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_WEIGHT CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT 0 pt ~Negrito 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_POSTURE CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE 0 pt ~Itálico 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE 0 pt S~ublinhado 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Ra~surado 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_PASTE CMD_SID_PASTE 0 pt ~Colar 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 pt ~Eliminar comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 pt Eliminar todos os comentários ~por %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 pt Eliminar ~todos os comentários 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_REPLYTO_POSTIT CMD_SID_REPLYTO_POSTIT 0 pt ~Resposta 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETE_POSTIT CMD_SID_DELETE_POSTIT 0 pt ~Eliminar comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT 0 pt Eliminar todos os comentários ~por %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 menuitem RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU SID_DELETEALL_POSTIT CMD_SID_DELETEALL_POSTIT 0 pt Eliminar ~todos os comentários 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_TODAY 0 pt Hoje, 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_YESTERDAY 0 pt Ontem, 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_NOAUTHOR 0 pt (nenhum autor) 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress chegou ao fim da apresentação. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD 0 pt O %PRODUCTNAME Impress chegou ao início da apresentação. Quer continuar a partir do fim? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw chegou ao fim do documento. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW 0 pt O %PRODUCTNAME Draw chegou ao início do documento. Quer continuar a partir do fim? 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT 0 pt Inserir comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE 0 pt Eliminar comentário(s) 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE 0 pt Mover comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT 0 pt Editar comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY 0 pt Responder a comentário 20130618 17:22:18 sd source\ui\annotations\annotations.src 0 string STR_ANNOTATION_REPLY 0 pt Responder a %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_NEXT_SLIDE 0 pt ~Seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PREV_SLIDE 0 pt ~Anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_FIRST_SLIDE 0 pt ~Primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO CM_LAST_SLIDE 0 pt Ú~ltimo diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_GOTO 0 pt ~Ir para diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_PEN_MODE 0 pt ~Ponteiro do rato como caneta 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN 0 pt M~uito fino 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THIN 0 pt ~Fino 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_NORMAL 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_THICK 0 pt ~Espesso 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK 0 pt ~Muito espesso 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_WIDTH_PEN 0 pt ~Espessura da caneta 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_COLOR_PEN 0 pt Alterar ~cor da caneta... 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ERASE_ALLINK 0 pt Apagar toda a tinta no diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_BLACK 0 pt P~reto 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN CM_SCREEN_WHITE 0 pt ~Branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_SCREEN 0 pt ~Ecrã 20130618 17:22:18 sd source\ui\slideshow\slideshow.src 0 menuitem RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU CM_ENDSHOW 0 pt Ter~minar apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N 0 pt Vista Desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D 0 pt Aqui cria e edita desenhos. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N 0 pt Vista Desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D 0 pt Aqui cria e edita diapositivos. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N 0 pt Vista Destaques 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D 0 pt Aqui introduz ou edita texto em formato de lista. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N 0 pt Vista Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D 0 pt Aqui ordena os diapositivos. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N 0 pt Vista Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D 0 pt Aqui introduz e vê as notas. 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N 0 pt Vista Folheto 20130618 17:22:18 sd source\ui\accessibility\accessibility.src 0 string SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D 0 pt Aqui decide o esquema do folheto. 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME 0 pt %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT 0 pt Imprimir conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT 0 pt Documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 1 0 pt Diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 2 0 pt Folhetos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 3 0 pt Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES 4 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE 0 pt Diapositivos por página 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 2 0 pt 1 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 3 0 pt 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 4 0 pt 3 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 5 0 pt 4 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 6 0 pt 6 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES 7 0 pt 9 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER 0 pt Ordem 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 1 0 pt Esquerda para a direita e para baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES 2 0 pt De cima para baixo e para a direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT 0 pt ~Conteúdos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 pt ~Nome do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME 0 pt N~ome da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE 0 pt ~Data e hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN 0 pt Páginas ocultas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP 0 pt Opções de saída 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY 0 pt Cor 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 1 0 pt Cores originais 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 2 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES 3 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS 0 pt ~Tamanho 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 1 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 2 0 pt Ajustar à área de impressão 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 3 0 pt Distribuir por várias folhas de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES 4 0 pt Dividir folha de papel em azulejo com diapositivos repetidos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 1 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 2 0 pt Ajustar à área de impressão 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 3 0 pt Distribuir por várias folhas de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW 4 0 pt Dividir folha de papel em azulejo com páginas repetidas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE 0 pt Brochura 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES 0 pt Lados das páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE 0 pt Incluir 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 1 0 pt Todas as páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 2 0 pt Frente/página direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST 3 0 pt Verso/página esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP 0 pt Tabuleiro de papel 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY 0 pt ~Usar só o tabuleiro de papel nas preferências da impressora 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 string _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS _STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE 0 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 pt ~Todos os diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 pt ~Diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 pt Se~leção 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 1 0 pt ~Todas as páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 2 0 pt Pá~ginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\view\DocumentRenderer.src 0 itemlist _STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE 3 0 pt Se~leção 20130618 17:22:18 sd source\ui\notes\NotesChildWindow.src 0 dockingwindow FLT_WIN_NOTES CMD_SID_NOTES_WINDOW 140 pt Janela de notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_FIRST 147 pt - Primeira imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REVERSE 0 pt - Para trás 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_STOP 0 pt - Parar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_PLAY 0 pt - Reproduzir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_LAST 0 pt - Última imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 numericfield FLT_WIN_ANIMATION NUM_FLD_BITMAP 0 pt - Número da imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 timefield FLT_WIN_ANIMATION TIME_FIELD 0 pt - Duração 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 listbox FLT_WIN_ANIMATION LB_LOOP_COUNT 0 pt - Contagem de ciclos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 1 0 pt 1 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 2 0 pt 2 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 3 0 pt 3 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 4 0 pt 4 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 5 0 pt 5 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 6 0 pt 6 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 7 0 pt 7 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 8 0 pt 8 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 9 0 pt 9 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 10 0 pt 10 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 11 0 pt 12 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 12 0 pt 15 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 13 0 pt 20 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 14 0 pt 25 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 15 0 pt 50 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 16 0 pt 100 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 17 0 pt 500 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 18 0 pt 1000 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT 19 0 pt Máx. 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ONE_OBJECT 16 pt - Aplicar objeto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_GET_ALL_OBJECTS 16 pt - Aplicar objetos um a um 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_BITMAP 16 pt - Eliminar imagem atual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 imagebutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_REMOVE_ALL 16 pt - Eliminar todas as imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_COUNT 26 pt Número 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_BITMAP 147 pt Imagem 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_GROUP 140 pt Objeto de grupo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 radiobutton FLT_WIN_ANIMATION RBT_BITMAP 140 pt Objeto de mapa de bits 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedtext FLT_WIN_ANIMATION FT_ADJUSTMENT 62 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 1 0 pt Em cima à esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 2 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 3 0 pt Em baixo à esquerda 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 4 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 5 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 6 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 7 0 pt Em cima à direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 8 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 stringlist FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT 9 0 pt Em baixo à direita 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 pushbutton FLT_WIN_ANIMATION BTN_CREATE_GROUP 41 pt Criar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 fixedline FLT_WIN_ANIMATION GRP_ANIMATION_GROUP 147 pt Grupo de animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 string FLT_WIN_ANIMATION STR_DISPLAY 147 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\animobjs.src 0 dockingwindow FLT_WIN_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS 159 pt Animação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_OBJ_INFO 85 pt Metaficheiro em processamento: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_ACT_INFO 106 pt Metaobjetos interrompidos: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_INS_INFO 90 pt Objetos de desenho inseridos: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\brkdlg.src 0 modaldialog DLG_BREAK 160 pt Quebra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_COPIES 60 pt Número de ~cópias 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 imagebutton DLG_COPY BTN_SET_VIEWDATA 14 pt - Valores da seleção 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 pushbutton DLG_COPY BTN_SET_DEFAULT 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 metricfield DLG_COPY MTR_FLD_ANGLE 45 pt graus 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_ANGLE 60 pt Â~ngulo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_X 60 pt Eixo ~X 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_MOVE_Y 60 pt Eixo ~Y 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_WIDTH 60 pt ~Largura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_HEIGHT 60 pt Al~tura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_MOVEMENT 136 pt Colocação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_ENLARGEMENT 136 pt Ampliação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedline DLG_COPY GRP_COLOR 136 pt Cores 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_START_COLOR 60 pt ~Início 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 fixedtext DLG_COPY FT_END_COLOR 60 pt ~Fim 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\copydlg.src 0 modaldialog DLG_COPY CMD_SID_COPYOBJECTS 204 pt Duplicado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_NEW 50 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_EDIT 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_COPY 50 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 pushbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_STARTSHOW 50 pt ~Início 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 okbutton DLG_CUSTOMSHOW BTN_OK 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 listbox DLG_CUSTOMSHOW LB_CUSTOMSHOWS 102 pt - Diaporama personalizado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 checkbox DLG_CUSTOMSHOW CBX_USE_CUSTOMSHOW 112 pt ~Usar diaporama personalizado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_CUSTOMSHOW CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG 175 pt Diaporamas personalizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_NAME 30 pt Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_PAGES 83 pt Diapositivos existentes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 fixedtext DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW FT_CUSTOM_PAGES 80 pt Diapositivos selecionados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\custsdlg.src 0 modaldialog DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW 248 pt Definir diaporama personalizado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pageitem TAB_CHAR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 pushbutton TAB_CHAR 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlg_char.src 0 tabdialog TAB_CHAR 289 pt Carácter 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PREVIEW 122 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_STARTWITH 122 pt ~Não voltar a mostrar este assistente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE1_ARTGROUP 132 pt Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_EMPTY 130 pt Apresentação ~vazia 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_TEMPLATE 130 pt ~Do modelo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE1_OPEN 130 pt Abrir apresentaçã~o existente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_LAYOUT 132 pt ~Selecione um modelo de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE2_OUTPUTTYPES 132 pt Selecionar suporte de saída 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM5 59 pt ~Original 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM1 59 pt ~Ecrã 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM2 59 pt ~Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM3 59 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE2_MEDIUM4 59 pt P~apel 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_EFFECT 132 pt Selecionar transição de página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_EFFECT 60 pt ~Efeito 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_SPEED 60 pt ~Velocidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE3_PRESTYPE 132 pt Selecionar tipo de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_LIVE 120 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 radiobutton DLG_ASS RB_PAGE3_KIOSK 120 pt ~Automática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_TIME 55 pt D~uração da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE3_BREAK 55 pt Duração da ~pausa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE3_LOGO 111 pt Mostrar ~logótipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedline DLG_ASS FL_PAGE4_PERSONAL 260 pt Descreva as suas ideias base 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKNAME 248 pt Qual é o seu nome ou o nome da sua empresa? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKTOPIC 248 pt Qual o assunto da apresentação? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE4_ASKINFORMATION 248 pt Mais ideias a apresentar? 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 fixedtext DLG_ASS FT_PAGE5_PAGELIST 132 pt Esc~olha as suas páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 checkbox DLG_ASS CB_PAGE5_SUMMARY 132 pt ~Criar resumo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_LAST 50 pt << An~terior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 pushbutton DLG_ASS BUT_NEXT 50 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 okbutton DLG_ASS BUT_FINISH 50 pt ~Criar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_OPEN 50 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 string DLG_ASS STR_CREATE 50 pt ~Criar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgass.src 0 modaldialog DLG_ASS HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 272 pt Assistente de apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedline DLG_FIELD_MODIFY GRP_TYPE 70 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_FIX 64 pt ~Fixo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 radiobutton DLG_FIELD_MODIFY RBT_VAR 64 pt ~Variável 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_LANGUAGE 40 pt ~Idioma 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 fixedtext DLG_FIELD_MODIFY FT_FORMAT 70 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgfield.src 0 modaldialog DLG_FIELD_MODIFY 138 pt Editar campo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 pageitem TAB_OUTLINEBULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgolbul.src 0 tabdialog TAB_OUTLINEBULLET 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem TAB_PAGE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton TAB_PAGE 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog TAB_PAGE 289 pt Configurar página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 pushbutton DLG_SNAPLINE BTN_DELETE 46 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_POSITION 76 pt Posição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 fixedline DLG_SNAPLINE FL_DIRECTION 76 pt Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_POINT 64 pt ~Ponto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_VERTICAL 64 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 imageradiobutton DLG_SNAPLINE RB_HORIZONTAL 65 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\dlgsnap.src 0 modaldialog DLG_SNAPLINE CMD_SID_CAPTUREPOINT 140 pt Novo objeto de captura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pageitem RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1 RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT 0 pt Notas e folhetos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 tabdialog RID_SD_DLG_HEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho e rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedline RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FL_INCLUDE_ON_PAGE 0 pt Incluir em diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_HEADER 0 pt Texto do cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_DATETIME 0 pt ~Data e hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_FIXED 0 pt Fi~xo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 radiobutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER RB_DATETIME_AUTOMATIC 80 pt ~Variável 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_DATETIME_LANGUAGE 0 pt ~Idioma: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 fixedtext RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER FT_FOOTER 0 pt Texto do rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_SLIDENUMBER 0 pt Número do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 checkbox RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER CB_NOTONTITLE 0 pt Não mostrar no primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLYTOALL 0 pt Aplicar a todos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 pushbutton RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER BT_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_PAGE_NUMBER 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\headerfooterdlg.src 0 string RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER STR_INCLUDE_ON_PAGE 0 pt Incluir na página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 fixedline DLG_INSERT_PASTE FL_POSITION 80 pt Posição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_BEFORE 80 pt A~ntes 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 radiobutton DLG_INSERT_PASTE RB_AFTER 80 pt ~Depois 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\ins_paste.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PASTE 148 pt Inserir diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_LINK 140 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 checkbox DLG_INSERT_PAGES_OBJS CBX_CHECK_MASTERS 140 pt ~Eliminar fundos não utilizados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\inspagob.src 0 modaldialog DLG_INSERT_PAGES_OBJS HID_DLG_INSERT_PAGES_OBJS 200 pt Inserir diapositivos/objetos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_NAME 188 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_TITLE 188 pt ~Título 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 fixedtext DLG_INSERT_LAYER FT_DESCRIPTION 188 pt ~Descrição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_VISIBLE 188 pt ~Visível 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_PRINTABLE 188 pt ~Imprimível 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 checkbox DLG_INSERT_LAYER CBX_LOCKED 188 pt B~loqueado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src 0 modaldialog DLG_INSERT_LAYER CMD_SID_INSERTLAYER 200 pt Inserir camada 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 fixedline RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT FL_PLACEHOLDERS 83 pt Marcadores de posição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_HEADER 134 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_DATE 134 pt Data/hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_FOOTER 134 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 checkbox RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT CB_PAGE_NUMBER 134 pt Número de página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_SLIDE_NUMBER 40 pt Número do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src 0 string RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT STR_MASTER_LAYOUT_TITLE 40 pt Elementos mestres 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedline DLG_MORPH GRP_PRESET 129 pt Definições 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 fixedtext DLG_MORPH FT_STEPS 40 pt Incrementos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ATTRIBUTES 121 pt Atributos de esbatimento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 checkbox DLG_MORPH CBX_ORIENTATION 121 pt Mesma orientação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\morphdlg.src 0 modaldialog DLG_MORPH CMD_SID_POLYGON_MORPHING 196 pt Esbatimento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PEN HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN 0 pt Ponteiro 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_FIRST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST 0 pt Primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_PREVIOUS HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV 0 pt Diapositivo anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_NEXT HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT 0 pt Diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_LAST HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST 0 pt Último diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_DRAGTYPE HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE 0 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 toolboxitem FLT_NAVIGATOR.1 TBI_SHAPE_FILTER HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER 0 pt Mostrar formas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 listbox FLT_NAVIGATOR LB_DOCS HID_SD_NAVIGATOR_LB 6 pt - Documentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\navigatr.src 0 string STR_OBJECTS_TREE 0 pt Árvore de páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW 100 pt Painel do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW 100 pt Painel da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src 0 dockingwindow FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW 100 pt Painel da tarefa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pageitem TAB_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 pushbutton TAB_PARAGRAPH 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\paragr.src 0 tabdialog TAB_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_RANGE 187 pt Intervalo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_ALL 80 pt ~Todos os diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AT_DIA 60 pt ~De: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_CUSTOMSHOW 130 pt Diaporama ~personalizado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_KIND 90 pt Tipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_STANDARD 81 pt Prede~finição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_WINDOW 81 pt Jan~ela 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 radiobutton DLG_START_PRESENTATION RBT_AUTO 81 pt A~utomático 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 timefield DLG_START_PRESENTATION TMF_PAUSE 50 pt - Duração da pausa 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_AUTOLOGO 61 pt Mostrar ~logótipo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_OPTIONS 148 pt Opções 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MANUEL 139 pt Mudar diapositivos ~manualmente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_MOUSEPOINTER 139 pt Ponteiro do rato ~visível 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_PEN 139 pt Ponteiro do rato como ~caneta 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_NAVIGATOR 139 pt ~Navegador visível 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ANIMATION_ALLOWED 139 pt Permitir an~imações 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_CHANGE_PAGE 139 pt Mudar diapositivos com cli~que no fundo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 checkbox DLG_START_PRESENTATION CBX_ALWAYS_ON_TOP 145 pt Apresentação sempre em ~primeiro plano 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedline DLG_START_PRESENTATION GRP_MONITOR 244 pt Vários ecrãs 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 fixedtext DLG_START_PRESENTATION FT_MONITOR 70 pt Ecrã de ap~resentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_PRIMARY_MONITOR 111 pt Ecrã %1 (principal) 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_MONITOR 111 pt Ecrã %1 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 string DLG_START_PRESENTATION STR_ALL_MONITORS 111 pt Todos os ecrãs 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\present.src 0 modaldialog DLG_START_PRESENTATION CMD_SID_PRESENTATION 256 pt Diaporama 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 tabdialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE 289 pt Esquema da apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prltempl.src 0 pageitem TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT 118 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DRAW 90 pt ~Desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_NOTES 90 pt ~Notas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HANDOUTS 90 pt ~Folhetos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_OUTLINE 90 pt Desta~que 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_OUTPUT 124 pt Qualidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_COLOR 100 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_GRAYSCALE 100 pt Escala de ~cinzentos 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BLACKWHITE 100 pt Preto e ~branco 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PRINT_EXT 118 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAGENAME 90 pt Nome da ~página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_DATE 90 pt Da~ta 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_TIME 90 pt ~Hora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_HIDDEN_PAGES 90 pt Páginas ~ocultas 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 fixedline TP_PRINT_OPTIONS GRP_PAGE 124 pt Opções de página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_DEFAULT 110 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGESIZE 110 pt Aju~star à página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_PAGETILE 110 pt Páginas em a~zulejo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 radiobutton TP_PRINT_OPTIONS RBT_BOOKLET 110 pt B~rochura 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_FRONT 53 pt Fr~ente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_BACK 50 pt ~Verso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 checkbox TP_PRINT_OPTIONS CBX_PAPERBIN 118 pt Tab~uleiro de papel nas definições da impressora 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\prntopts.src 0 tabpage TP_PRINT_OPTIONS HID_SD_PRINT_OPTIONS 260 pt Opções 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 fixedtext DLG_PRESLT FT_LAYOUT 110 pt ~Selecione um modelo de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_MASTER_PAGE 120 pt ~Trocar página de fundo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 checkbox DLG_PRESLT CBX_CHECK_MASTERS 140 pt ~Eliminar fundos não usados 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 pushbutton DLG_PRESLT BTN_LOAD 50 pt Ca~rregar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\sdpreslt.src 0 modaldialog DLG_PRESLT CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT 212 pt Criar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_SHADOW 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTATTR 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_MEASURE 0 pt Dimensionamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_CONNECTION 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pageitem TAB_TEMPLATE.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 pushbutton TAB_TEMPLATE 1 50 pt Anterior 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tabtempl.src 0 tabdialog TAB_TEMPLATE 289 pt Estilos de imagens 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 fixedtext TP_ANIMATION FT_ACTION 86 pt Ação com clique no rato 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEARCH 65 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 pushbutton TP_ANIMATION BTN_SEEK 65 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 string TP_ANIMATION STR_PATHNAME 65 pt Nome do caminho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpaction.src 0 tabpage TP_ANIMATION CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS 260 pt Interação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 #define SCALE_TEXT 0 pt Escala 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_CONTENTS GRP_DISPLAY 248 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_RULER 242 pt ~Réguas visíveis 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HELPLINES 242 pt Guias ao ~mover 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_HANDLES_BEZIER 242 pt ~Todos os pontos de controlo no editor Bézier 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_CONTENTS CBX_MOVE_OUTLINE 242 pt ~Contorno de cada objeto individual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_CONTENTS HID_SD_OPTIONS_CONTENTS 260 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_TEXT 248 pt Objetos de texto 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_QUICKEDIT 116 pt Permitir edição rápida 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_PICKTHROUGH 116 pt Só área de texto selecionável 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_PROGRAMSTART 248 pt Novo documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_TEMPLATE 242 pt Iniciar com ~assistente 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_SETTINGS 248 pt Definições 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MASTERPAGE_CACHE 242 pt Utilizar memória em segundo plano 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_COPY 242 pt Copiar ao mover 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS 242 pt Objetos sempre movíveis 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_CROOK_NO_CONTORTION 242 pt Não distorcer objetos em curva 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_METRIC 60 pt Unidade de ~medida 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_TABSTOP 70 pt Ta~bulação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE 248 pt Iniciar apresentação 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE 116 pt Sempre com página atual 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN 116 pt Com ecrã do apresentador 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedline TP_OPTIONS_MISC FT_COMPATIBILITY 248 pt Compatibilidade 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_USE_PRINTER_METRICS 242 pt ~Utilizar a métrica da impressora para formatar o documento 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 checkbox TP_OPTIONS_MISC CB_MERGE_PARA_DIST 242 pt Adicionar e~spaço entre parágrafos e tabelas (no documento atual) 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_ORIGINAL 45 pt Original 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_EQUIVALENT 45 pt Equivalente a 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_SCALE 56 pt Es~cala de desenho 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEWIDTH 49 pt ~Largura da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 fixedtext TP_OPTIONS_MISC FT_PAGEHEIGHT 49 pt ~Altura da página 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\tpoption.src 0 tabpage TP_OPTIONS_MISC HID_SD_OPTIONS_MISC 260 pt Outra 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 pushbutton DLG_VECTORIZE BTN_PREVIEW 50 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedline DLG_VECTORIZE GRP_SETTINGS 132 pt Definições 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_LAYERS 79 pt Número de cores: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_REDUCE 79 pt Redução de pontos: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 checkbox DLG_VECTORIZE CB_FILLHOLES 79 pt ~Preencher espaços vazios: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_FILLHOLES 79 pt Tamanho do azulejo: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_ORIGINAL 92 pt Imagem origem: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_BMP 92 pt Imagem original 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE FT_VECTORIZED 92 pt Imagem vetorizada: 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 control DLG_VECTORIZE CTL_WMF 93 pt Imagem vetorizada 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 fixedtext DLG_VECTORIZE GRP_PRGS 188 pt Progresso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 window DLG_VECTORIZE WND_PRGS 188 pt Progresso 20130618 17:22:18 sd source\ui\dlg\vectdlg.src 0 modaldialog DLG_VECTORIZE HID_VECTORIZE_DLG 200 pt Converter em polígono 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES 0 pt Arrastar e largar páginas 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES 0 pt Arrastar e largar diapositivos 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND1 0 pt Iniciar diaporama 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_A 0 pt Ocultar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND2_B 0 pt Mostrar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src 0 string RID_SLIDESORTER_ICONS STRING_COMMAND3 0 pt Duplicar diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE1_TITEL 258 pt Atribuir desenho 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_NEW_DESIGN 153 pt Novo desenho 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE1_OLD_DESIGN 153 pt Desenho existente 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE1_DEL_DESIGN 92 pt Eliminar desenho selecionado 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE1_DESC 258 pt Selecionar desenho existente ou criar um novo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL 124 pt Tipo de publicação 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_STANDARD 116 pt Formato ~HTML padrão 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_FRAMES 116 pt HTML padrão com ~moldura 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_KIOSK 116 pt ~Automático 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_WEBCAST 116 pt ~WebCast 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_HTML 128 pt Opções 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_CONTENT 116 pt Criar página de título 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_NOTES 116 pt Mostrar notas 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_KIOSK 128 pt Mudar de diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_DEFAULT 116 pt Como ~indicado no documento 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_CHG_AUTO 116 pt ~Automático 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TXT 40 pt ~Tempo do diapositivo: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 timefield DLG_PUBLISHING PAGE2_DURATION_TMF 48 pt - ~Duração da página 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE2_ENDLESS 108 pt ~Contínuo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE2_TITEL_WEBCAST 128 pt WebCast 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_ASP 116 pt ~ASP (Active Server Pages) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE2_PERL 116 pt Perl 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_INDEX_TXT 105 pt URL para ~ouvintes 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_URL_TXT 105 pt URL para a~presentação: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE2_CGI_TXT 105 pt URL para ~scripts Perl: 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_1 124 pt Gravar imagens como 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_PNG 116 pt ~PNG 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_GIF 116 pt ~GIF 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_JPG 116 pt ~JPG 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE3_QUALITY_TXT 79 pt Qualidade 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_2 128 pt Resolução do ecrã 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_1 116 pt Baixa resolução (~640 x 480 pixels) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_2 116 pt Média resolução (~800 x 600 pixels) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE3_RESOLUTION_3 116 pt Alta resolução (~1024 x 768 pixels) 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE3_TITEL_3 258 pt Efeitos 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_SLD_SOUND 252 pt ~Exportar sons na mudança do diapositivo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE3_HIDDEN_SLIDES 252 pt Exportar diapositivos ~ocultos 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_1 258 pt Informações para a página do título 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_AUTHOR_TXT 121 pt ~Autor 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_EMAIL_TXT 121 pt Correio ~eletrónico 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_WWW_TXT 121 pt A sua ~página inicial 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedtext DLG_PUBLISHING PAGE4_TITEL_2 121 pt ~Informações adicionais 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_DOWNLOAD 252 pt ~Ligar a uma cópia da apresentação original 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE4_CREATED 252 pt Nota: 'Criado com %PRODUCTNAME' 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE5_TITEL 258 pt Selecionar estilo de botão 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 checkbox DLG_PUBLISHING PAGE5_TEXTONLY 243 pt Só te~xto 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 fixedline DLG_PUBLISHING PAGE6_TITEL 258 pt Selecionar esquema de cores 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DOCCOLORS 246 pt A~plicar esquema de cores de documento 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_DEFAULT 246 pt Utilizar ~cores do navegador 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 radiobutton DLG_PUBLISHING PAGE6_USER 246 pt Usar ~esquema de cores personalizado 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_TEXT 72 pt Texto 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_LINK 72 pt Hiper~ligação 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_ALINK 72 pt ~Ligação ativa 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_VLINK 72 pt Ligação ~visitada 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING PAGE6_BACK 60 pt ~Fundo 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_LAST 50 pt << Anterior 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 pushbutton DLG_PUBLISHING BUT_NEXT 50 pt Seguinte >> 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_PUBLISHING BUT_FINISH 50 pt ~Criar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_PUBLISHING 272 pt Exportar HTML 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 okbutton DLG_DESIGNNAME BTN_SAVE 50 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 cancelbutton DLG_DESIGNNAME BTN_NOSAVE 50 pt Não gravar 20130618 17:22:18 sd source\filter\html\pubdlg.src 0 modaldialog DLG_DESIGNNAME HID_SD_HTMLEXPORT_DLG_DNAME 160 pt Nome do design HTML 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report UIName 0 pt Relatório da base de dados ODF 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart UIName 0 pt Gráfico de relatório do %productname% %formatversion% 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReport UIName 0 pt Relatório da base de dados OpenDocument 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu 0 value .Types.Types.StarBaseReportChart UIName 0 pt Gráfico de relatório 9 do StarOffice XML (Base) 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder DisplayName 0 pt Criador de relatório do Apache OpenOffice 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho do relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter DisplayName 0 pt Rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho da página 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter DisplayName 0 pt Rodapé da página 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho de grupo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter DisplayName 0 pt Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader DisplayName 0 pt Cabeçalho da coluna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter DisplayName 0 pt Rodapé da coluna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail DisplayName 0 pt Detalhe 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl DisplayName 0 pt Controlo sobreposto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent DisplayName 0 pt Conteúdo associado da caixa de texto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting UIName 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols UIName 0 pt Controlos de relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar UIName 0 pt Alinhar na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar UIName 0 pt Comprimir na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar UIName 0 pt Redimensionar objetos 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé da coluna 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting Label 0 pt Formatação condicional... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping Label 0 pt Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution Label 0 pt Distribuição... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport Label 0 pt Executar relatório... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight Label 0 pt Ajustar à maior altura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth Label 0 pt Ajustar à maior largura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField Label 0 pt Data e hora... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé da página 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter Label 0 pt Cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator Label 0 pt Navegador de relatórios 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom Label 0 pt Alinhar em baixo na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter Label 0 pt Centrado na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft Label 0 pt Alinhar à esquerda na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle Label 0 pt Ao meio na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight Label 0 pt Alinhar à direita na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop Label 0 pt Alinhar em cima na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink Label 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom Label 0 pt Reduzir a partir de baixo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop Label 0 pt Reduzir a partir de cima 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits Label 0 pt Selecionar todos os campos formatados 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection Label 0 pt Selecionar objetos na secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels Label 0 pt Selecionar todos os rótulos 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport Label 0 pt Selecionar relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight Label 0 pt Ajustar à menor altura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth Label 0 pt Ajustar à menor largura 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet Label 0 pt Documento de folha de cálculo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow Label 0 pt Sub-relatório numa nova janela... 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument Label 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignmentMenu Label 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrowShapesMenu Label 0 pt Formas em seta 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:BasicShapesMenu Label 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:CalloutShapesMenu Label 0 pt Formas de chamadas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditControlMenu Label 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeMenu Label 0 pt Disposição de formas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo Label 0 pt Formato de saída do relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:FlowChartShapesMenu Label 0 pt Formas de fluxograma 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize Label 0 pt Redimensionar objetos 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ReportControlMenu Label 0 pt Controlos do relatório 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ResizeMenu Label 0 pt Redimensionar 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionAlignmentMenu Label 0 pt Alinhamento de secções 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionShrinkMenu Label 0 pt Secção 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ShapesMenu Label 0 pt Formas 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:StarShapesMenu Label 0 pt Formas de estrela 20130618 17:22:18 reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value ..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SymbolShapesMenu Label 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST 0 pt Impossível determinar o conteúdo de uma caixa de combinação ou campo de lista. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 pt Inserir imagem 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME 0 pt substituído 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN 0 pt Ao carregar este controlo ocorreu um erro. Por esta razão foi substituído por um marcador de posição. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_READERROR 0 pt Erro ao ler dados da base de dados 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTERROR 0 pt Impossível estabelecer ligação 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_LOADING_FORM 0 pt Impossível carregar o conteúdo dos dados. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_ERR_REFRESHING_FORM 0 pt Impossível atualizar o conteúdo dos dados 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_INSERTRECORD 0 pt Erro ao inserir o novo registo de dados 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_UPDATERECORD 0 pt Erro ao escrever o registo de dados ativo 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORD 0 pt Erro ao eliminar o registo de dados ativo 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERR_DELETERECORDS 0 pt Erro ao eliminar os registos de dados indicados 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT 0 pt O objeto não pode ser NULL. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_OPEN_GRAPHICS 0 pt Inserir imagem de... 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_CLEAR_GRAPHICS 0 pt Remover imagem 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALIDSTREAM 0 pt A sequência indicada é inválida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 pt Erro ao analisar a expressão de consulta 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES 0 pt Os tipos de valor suportados pela associação não podem ser utilizados para intercâmbio de dados com este controlo. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_RECORD 0 pt Registo 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_VALIDATOR 0 pt O controlo está ligado a uma associação de valor externo que atua simultaneamente como uma validação. Para poder definir uma nova validação, tem de revogar a associação do valor. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_LABEL_OF 0 pt de 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW 0 pt O conteúdo do formulário atual foi modificado.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER 0 pt Erro ao definir os critérios de ordenação 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER 0 pt Erro ao definir os critérios de filtro 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS 0 pt São necessários parâmetros para executar esta função. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE 0 pt Impossível executar esta função, só serve para consultas do estado. 20130618 17:22:18 forms source\resource\strings.src 0 string RID_STR_FEATURE_UNKNOWN 0 pt Função desconhecida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION 0 pt Introduza uma expressão de associação. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION 0 pt Expressão de associação inválida. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE 0 pt Valor inválido. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_REQUIRED 0 pt É requerido um valor. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT 0 pt A restrição '$1' não foi validada. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A 0 pt O valor não é do tipo '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL 0 pt O valor tem de ser menor ou igual a $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL 0 pt O valor tem de ser menor que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL 0 pt O valor tem de ser maior ou igual a $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL 0 pt O valor tem de ser maior que $2. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN 0 pt O valor não corresponde ao padrão '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS 0 pt São permitidos, no máximo, $2 dígitos. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS 0 pt São permitidos, no máximo, $2 dígitos de fração. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH 0 pt A cadeia tem de ter $2 caracteres de comprimento. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH 0 pt A cadeia tem de ter, pelo menos, $2 caracteres de comprimento. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH 0 pt A cadeia só pode ter, no máximo, $2 caracteres de comprimento. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_STRING 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_URL 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN 0 pt Verdadeiro/Falso (Booleano) 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DECIMAL 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_FLOAT 0 pt Vírgula flutuante 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DOUBLE 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DATETIME 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH 0 pt Mês e ano 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_YEAR 0 pt Ano 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY 0 pt Mês e dia 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_MONTH 0 pt Mês 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_DATATYPE_DAY 0 pt Dia 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE 0 pt Erro ao avaliar 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH 0 pt A cadeia '$1' não corresponde à expressão regular requerida '$2'. 20130618 17:22:18 forms source\resource\xforms.src 0 string RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME 0 pt Associação 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText OKLabel 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallLabel 0 pt Instalar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AbortLabel 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText1 0 pt Bem-vindo ao Assistente de instalação do [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText2 0 pt Esta instalação vai atualizar as versões instaladas do [PRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IntroText3 0 pt Isto poderá demorar algum tempo. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseMyOwnText 0 pt Não incluído na lista (escolha a localização num passo adicional) 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListPromptText 0 pt Selecione a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] em que quer instalar o [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ChooseManualText 0 pt No diálogo, selecione a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListOKLabelText 0 pt Instalar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText ListCancelLabel 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText1 0 pt A instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] não é válida. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText AppInvalidText2 0 pt Execute o programa de instalação novamente e escolha uma instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] válida 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText1 0 pt Clique em Instalar para iniciar a instalação 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText StartInstallText2 0 pt A instalação poderá demorar alguns minutos... 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText 0 pt Falha na instalação, provavelmente por a sua conta não incluir os privilégios necessários. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyQText2 0 pt Quer-se identificar como administrador e tentar novamente? 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyYES 0 pt Sim, identificar 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText IdentifyNO 0 pt Não, cancelar a instalação 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallFailedText 0 pt Falha na instalação. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText 0 pt Foi concluída a instalação do pacote de idioma do [PRODUCTNAME]. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteText2 0 pt Abrir '[PRODUCTNAME]-Preferências-Definições de idioma' para alterar o idioma do ambiente do utilizador. 20130618 17:22:18 setup_native source\mac\macinstall.ulf 0 LngText InstallCompleteTextPatch 0 pt Foi concluída a instalação do [FULLPRODUCTNAME] 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN.MENU_FILE MENU_EXIT 0 pt ~Sair 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_MAIN MENU_FILE 0 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_NEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_RENAME 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 menuitem MENU_POPUP MENU_DELETE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 fixedtext DLG_STRINGINPUT FT_STRINGINPUT_DLG_NAME 28 pt ~Valor 20130618 17:22:18 ucbhelper workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src 0 string TEXT_TITLEBAR 218 pt Explorador UCB 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição pelo utilizador num sistema diferente desde $(ARG2)\n\nAbra o documento como só de leitura ou ignore o bloqueio do ficheiro e abra o documento para edição.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN 0 pt Abrir como só de leitu~ra 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN 0 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição pelo utilizador num sistema diferente desde $(ARG2)\n\nFeche o documento no outro sistema e tente gravar novamente ou ignore o bloqueio do ficheiro e grave o documento atual.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN 0 pt Tenta~r gravar novamente 20130618 17:22:18 uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_SEND 52 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_IGNORE 52 pt I~gnorar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_INTERACTIVE 52 pt In~terativo 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 174 pt Tratamento futuro de cookies 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_CANCEL 50 pt ~Ignorar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_OK 50 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_START 0 pt O servidor '${HOST}' quer definir um ou vários cookies.\nOs cookies contêm informações referentes a determinadas classes de URL. Se o %PRODUCTNAME requerer posteriormente um documento com um URL correspondente à classe de um cookie anteriormente definido, o %PRODUCTNAME vai enviar estas informações ao servidor. Isto permite ao servidor reconhecer o estado de uma aplicação WWW, por exemplo, nas compras online.\n\nDevem ser definidos os seguintes cookies:\n\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_COOKIES 0 pt Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 0 pt Receção de cookies 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 0 pt %PRODUCTNAME gravou cookies relativos ao '${HOST}', os quais serão enviados no pedido do documento ${PATH}.\nOs cookies contêm informações que se referem a determinadas classes de URL. Estes são enviados por alguns servidores ao %PRODUCTNAME, onde são gravados quando determinados documentos são acedidos. Se o %PRODUCTNAME carregar um documento que, de acordo com o URL, corresponda a uma classe de um dos cookies anteriormente recebidos, o %PRODUCTNAME enviará estas informações a esse servidor. Este procedimento permite ao servidor fazer o rastreio do estado de uma aplicação da WWW; por exemplo, nas compras online.\n\nDevem ser definidos os seguintes cookies:\n\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_COOKIES 0 pt Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20130618 17:22:18 uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 0 pt Enviar cookies 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_TITLE 0 pt O documento foi alterado por terceiros 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_MSG 0 pt O ficheiro foi alterado desde que foi aberto para edição no %PRODUCTNAME. Se gravar a versão do documento, substituirá as alterações efetuadas por outros utilizadores.\n\nQuer gravar mesmo assim?\n\n 20130618 17:22:18 uui source\filechanged.src 0 string STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN 0 pt ~Gravar mesmo assim 20130618 17:22:18 uui source\fltdlg.src 0 modaldialog DLG_FILTER_SELECT HID_DLG_FILTER_SELECT 250 pt Seleção de filtros 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_KEEP_PASSWORD 0 pt ~Recordar a palavra-passe até ao fim da sessão 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_SAVE_PASSWORD 0 pt ~Lembrar palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE 0 pt Assinatura de documento inválida 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE 0 pt Sequências não codificadas 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A operação executada em $(ARG1) foi cancelada. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Acesso a $(ARG1) recusado. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) já existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O destino já existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Vai gravar/exportar uma biblioteca básica protegida por palavra-passe que contém módulo(s) \n$(ARG1)\nque são demasiado grandes para armazenar em formato binário. Se quiser que utilizadores que não possuam a palavra-passe da biblioteca executem macros nesse(s) módulo(s), tem de os dividir em módulos mais pequenos. Quer continuar a gravar/exportar esta biblioteca? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A soma de verificação dos dados de $(ARG1) está incorreta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível criar o objeto $(ARG1) na pasta $(ARG2). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível ler os dados de $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação seek em $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação tell em $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível escrever os dados para $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Ação impossível: $(ARG1) é a pasta atual. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O dispositivo $(ARG1) não está preparado. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Ação impossível: $(ARG1) e $(ARG2) são dispositivos diferentes (unidades). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro geral de entrada/saída ao aceder a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Tentativa inválida de acesso a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) contém caracteres inválidos. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O dispositivo (unidade) $(ARG1) é inválido. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados de $(ARG1) têm um comprimento inválido. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A operação em $(ARG1) foi iniciada com um parâmetro inválido. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação, porque $(ARG1) contém caracteres universais. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro durante o acesso partilhado a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) contém caracteres incorretamente posicionados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O nome $(ARG1) contém demasiados caracteres. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O caminho $(ARG1) não existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O atual sistema operativo não tem suporte para a operação em $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não é uma pasta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não é um ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Não existe espaço disponível no dispositivo $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação em $(ARG1) porque já existem demasiados ficheiros abertos. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação em $(ARG1) porque não existe memória adicional disponível. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível executar a operação em $(ARG1) porque existem dados adicionais pendentes. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível copiar $(ARG1) para si próprio. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Erro de entrada/saída ao aceder a $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) está protegido contra escrita. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não está no formato correto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão de $(ARG1) está incorreta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A unidade $(ARG1)não existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A pasta $(ARG1) não existe. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada não é suportada. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada $(ARG1) não é suportada. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada não é suportada, no mínimo é requerida a versão $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A versão Java instalada $(ARG1) não é suportada, no mínimo é requerida a versão $(ARG2). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados associados à parceria estão danificados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados associados à parceria $(ARG1) estão danificados. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O volume $(ARG1) não está preparado. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt $(ARG1) não está preparado; introduza um suporte de armazenamento. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A unidade $(ARG1) não está preparada; introduza um suporte de armazenamento. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Introduza um disco $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível criar o objeto na pasta $(ARG1). 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível o %PRODUCTNAME impedir que os ficheiros sejam sobrepostos, quando é utilizado este protocolo de transmissão. Quer continuar? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro '$(ARG1)' está danificado e, por isso, não pode ser aberto. O %PRODUCTNAME pode tentar reparar o ficheiro.\n\nO ficheiro pode ter ficado danificado devido à manipulação do documento ou de danos estruturais do documento devido a transmissão de dados.\n\nÉ recomendado não confiar no conteúdo do documento reparado.\nA execução de macros está desativada neste documento.\n\nO %PRODUCTNAME deve reparar o ficheiro?\n 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Impossível corrigir o ficheiro '$(ARG1)', pelo que não pode ser aberto. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt Os dados de configuração em '$(ARG1)' estão danificados. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar corretamente.\nQuer continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração danificados? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro de configuração pessoal '$(ARG1)' está danificado e tem de ser eliminado para que possa prosseguir. É possível que algumas das definições pessoais se tenham perdido.\nQuer continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração danificados? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A origem de dados de configuração '$(ARG1)' não está disponível. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar corretamente. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt A origem de dados de configuração '$(ARG1)' não está disponível. Sem estes dados, algumas funções poderão não funcionar corretamente.\nQuer continuar com a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração em falta? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O formulário contém dados inválidos. Quer continuar? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) está bloqueado por outro utilizador. Atualmente, não é possível conceder acesso de gravação a este ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) está bloqueado pelo utilizador. Atualmente, não é possível conceder acesso de gravação a este ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O ficheiro $(ARG1) não está bloqueado pelo utilizador. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK) 0 pt O bloqueio anterior do ficheiro $(ARG1) expirou.\nIsto pode ocorrer devido a problemas no servidor que gere o bloqueio do ficheiro. Não é possível garantir que as operações de gravação neste ficheiro não serão substituídas por outros utilizadores! 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 pt Impossível verificar a identidade da página $(ARG1).\n\nAntes de aceitar este certificado, deve verificar cuidadosamente o mesmo. Está disposto a aceitar este certificado para efeitos de identificação da página Web $(ARG1)? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1) 0 pt $(ARG1) é uma página que utiliza um certificado de segurança para codificar dados durante a transmissão, mas o respetivo certificado expirou em $(ARG2).\n\nDeve certificar-se que a hora do computador está correta. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1) 0 pt Tentou estabelecer uma ligação com $(ARG1). Contudo, o certificado de segurança mostrado pertence a $(ARG2). É possível, embora improvável, que alguém possa estar a tentar intercetar a comunicação com esta página Web.\n\nSe desconfiar que o certificado mostrado não pertence a $(ARG1), cancele a ligação e notifique o administrador da página.\n\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1) 0 pt Impossível validar o certificado. Deve verificar o certificado desta página cuidadosamente.\n\nSe desconfiar do certificado mostrado, cancele a ligação e notifique o administrador da página. 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH) 0 pt Aviso de segurança: disparidade no nome do domínio 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 pt Aviso de segurança: o certificado de servidor expirou 20130618 17:22:18 uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 pt Aviso de segurança: certificado de servidor inválido 20130618 17:22:18 uui source\lockfailed.src 0 string STR_LOCKFAILED_MSG 0 pt O ficheiro não pode ser bloqueado para acesso exclusivo pelo %PRODUCTNAME devido à falta de permissão para criar um ficheiro de bloqueio na localização do ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ERROR 165 pt Mensagem do servidor: 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_INFO_LOGIN_REQUEST 165 pt Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe para: \n%1 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 165 pt Introduza o nome do utilizador e a palavra-passe para: \n"%2" em %1 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PATH 112 pt ~Caminho 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_USERNAME 165 pt ~Nome de utilizador 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PASSWORD 165 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ACCOUNT 165 pt ~Conta 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_SAVEPASSWORD HID_LOGIN_DLG_REMEMBER_PASSWORD 165 pt ~Lembrar palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 checkbox DLG_UUI_LOGIN CB_LOGIN_USESYSCREDS HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS 165 pt ~Utilizar credenciais do sistema 20130618 17:22:18 uui source\logindlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 177 pt Autenticação obrigatória 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_INFOTEXT 0 pt As palavras-passe de ligações Web são protegidas por uma palavra-passe principal. Será solicitado que introduza a palavra-passe principal uma vez por sessão, se o %PRODUCTNAME obtiver uma palavra-passe a partir da lista de palavras-passe protegidas. 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 pt Introduzir palavra-pass~e 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 pt Reintroduzi~r a palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_CAUTIONTEXT 0 pt Atenção: se se esquecer da palavra-passe principal, não será possível aceder a quaisquer informações protegidas pela mesma. As palavras-passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 uui source\masterpasscrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT 0 pt Definir a palavra-passe mestre 20130618 17:22:18 uui source\masterpassworddlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 169 pt Introduzir palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\masterpassworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 175 pt Introduzir a palavra-passe mestre 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_OVERWRITE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 pushbutton DLG_SIMPLE_NAME_CLASH BTN_RENAME 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 uui source\nameclashdlg.src 0 modaldialog DLG_SIMPLE_NAME_CLASH HID_DLG_SIMPLE_NAME_CLASH 0 pt O ficheiro existe 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING FT_INFO 0 pt Este documento foi criado por uma versão mais recente do %PRODUCTNAME. Pode conter funções não suportadas pela versão atual.\n\nClique em 'Atualizar agora...' para executar a atualização online e obter a última versão do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 pushbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_UPDATE 0 pt At~ualizar agora... 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_LATER 0 pt ~Mais tarde 20130618 17:22:18 uui source\newerverwarn.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 pt Atualização do %PRODUCTNAME disponível 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 pt Documento em utilização 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nAbra o documento como só de leitura ou abra uma cópia do documento para edição.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN 0 pt Abrir como só de leitu~ra 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN 0 pt Abrir ~cópia 20130618 17:22:18 uui source\openlocked.src 0 string STR_UNKNOWNUSER 0 pt Utilizador desconhecido 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN 50 pt Introduza palavra-passe para abrir o ficheiro: \n 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY 0 pt Introduzir palavra-passe para modificar o ficheiro: \n 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD 0 pt Introduzir palavra-passe: 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD 0 pt Confirmar palavra-passe: 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_CREATE_PASSWORD 0 pt Definir a Palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_TITLE_ENTER_PASSWORD 0 pt Introduzir palavra-passe 20130618 17:22:18 uui source\passworddlg.src 0 string DLG_UUI_PASSWORD STR_PASSWORD_MISMATCH 0 pt A palavra-passe de confirmação não corresponde à palavra-passe introduzida. Defina novamente a palavra-passe introduzindo a mesma palavra-passe em ambas as caixas. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG 0 pt A palavra-passe está errada. Não é possível abrir o ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG 0 pt A palavra-passe está errada. Não é possível modificar o ficheiro. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG 0 pt A palavra-passe principal está errada. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG 0 pt Palavra-passe incorreta. 20130618 17:22:18 uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 pt A confirmação da palavra-passe não corresponde. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 pt O documento contém macros de documento assinadas por: 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 pt O documento contém macros de documento. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 pt Ver assinaturas... 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 pt As macros podem conter vírus. A desativação das macros de um documento é sempre segura. Se desativar macros, pode perder funcionalidades fornecidas pelas macros do documento. 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 pt ~Ativar macros 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 pt ~Desativar macros 20130618 17:22:18 uui source\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 pt %PRODUCTNAME - Aviso de segurança 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_SSLWARN FT_LABEL_1 195 pt Sem texto 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_VIEW__CERTIFICATE 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 cancelbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_CANCEL 0 pt Cancelar ligação 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_OK 0 pt Continuar 20130618 17:22:18 uui source\sslwarndlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_SSLWARN HID_DLG_SSLWARN_UUI 0 pt Aviso de segurança: 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 pt Documento em utilização 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 pt O ficheiro de documento '$(ARG1)' está bloqueado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nTente novamente gravar o documento mais tarde ou grave uma cópia desse documento.\n\n 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN 0 pt Tenta~r gravar novamente 20130618 17:22:18 uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN 0 pt ~Gravar como... 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_VIEW__CERTIFICATE 70 pt Verificar certificado... 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 helpbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_HELP 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_ACCEPT_1 182 pt Aceitar temporariamente este certificado para esta sessão 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 182 pt Não aceitar este certificado e não estabelecer ligação a esta página Web 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_UNKNOWNAUTH FT_LABEL_1 190 pt Sem texto 20130618 17:22:18 uui source\unknownauthdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_UNKNOWNAUTH HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI 0 pt Página Web certificada por uma autoridade desconhecida 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_TXT_HELP 220 pt Selecione a pasta a partir da qual quer importar tipos de letra. Adicione os tipos de letra selecionados, clicando em Aceitar. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_FROM 160 pt Pasta origem 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_SUBDIRS 145 pt P~rocurar em subpastas 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_FL_TARGETOPTS 160 pt Opções destino 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BOX_LINKONLY 145 pt Criar ~só ligações simbólicas 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_BTN_SELECTALL 50 pt ~Selecionar tudo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_IMPORTOP 50 pt Adicionar tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE 50 pt Tem a certeza que quer substituir este ficheiro de tipo de letra?\n %s 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL 50 pt Todos 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE 50 pt Nenhum 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOAFM 50 pt Não foi encontrado um ficheiro de formato (com uma extensão .afm) para o tipo de letra;\n%s,\nassim, não é possível instalar o tipo de letra. Os ficheiros de formato podem ser criados com o ghostscript por exemplo, devendo estar localizados na pasta que contém os ficheiros de tipos de letra ou respetiva subpasta afm. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED 50 pt Impossível copiar o ficheiro\n de métrica para o ficheiro\n de tipo de letra %s. O tipo de letra não será instalado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED 50 pt Impossível copiar\n o ficheiro de tipo de letra %s.\nO tipo de letra não será instalado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR 50 pt Impossível encontrar no Fontpath uma pasta contendo um ficheiro fonts.dir gravável. Impossível instalar os tipos de letra. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTIMPORT_DIALOG RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED 50 pt Instalados %d novos tipos de letra. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTIMPORT_DIALOG 230 pt Adicionar tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_CUPSUSAGE 248 pt Suporte CUPS 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_PADIALOG RID_PA_CB_CUPSUSAGE 168 pt Desativar suporte CUPS 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 cancelbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CANCEL 60 pt Fechar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PADIALOG RID_PA_FL_PRINTERS 248 pt ~Impressoras instaladas 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMAND 40 pt Comando: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_DRIVER 40 pt Controlador: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_LOCATION 40 pt Localização: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PADIALOG RID_PA_TXT_COMMENT 40 pt Comentário: 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_CONF 60 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_RENAME 60 pt R~enomear... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_STD 60 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_DEL 60 pt ~Remover... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_TESTPAGE 60 pt Pági~na de teste 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_FONTS 70 pt ~Tipos de letra... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PADIALOG RID_PA_BTN_ADD 70 pt Nova impressora... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_DEFPRT 70 pt Impressora predefinida 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PADIALOG RID_PA_STR_RENAME 70 pt Renomear 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PADIALOG 260 pt Administração da impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOPRINTER 200 pt Impossível abrir a impressora %s. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED 200 pt A impressão da página de teste foi bem sucedida. Verifique os resultados. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_NOWRITE 200 pt Impossível instalar impressoras porque o sistema de ficheiros é só de leitura.\nPor favor contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QRY_PRTNAME 200 pt ~Novo nome de impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_MODEL 200 pt Modelo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_NAME 200 pt Nome 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT 200 pt Comentário 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE 200 pt Fila 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_DATE 200 pt Data 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_TESTPAGE_TIME 200 pt Hora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_OK 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_RENAME 50 pt Re~nomear... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_REMOVE 50 pt ~Remover... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_BTN_IMPORT 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_FIXED 175 pt Nota: os tipos de letra só estão disponíveis para as aplicações. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_RENAME 175 pt ~Novo nome para %s 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_TTCRENAME 175 pt ~Novo nome para %s (%d1 of %d2) 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_FONTNAMEDIALOG RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE 175 pt Impossível renomear o tipo de letra %s devido à falta de direitos de escrita. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_FONTNAMEDIALOG 255 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_TESTPAGE 255 pt Página de teste 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_BXT_ENVIRONMENT 255 pt Ambiente incorreto 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_YOU_SURE 255 pt Tem a certeza? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_OK 255 pt Nenhum erro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME 255 pt A métrica não contém a entrada 'FontName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME 255 pt A métrica não contém a entrada 'FullName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME 255 pt A métrica não contém a entrada 'FamilyName'. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED 255 pt Impossível gravar a métrica convertida. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED 255 pt Impossível ler a métrica. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED 255 pt Impossível criar ficheiro temporário. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC 255 pt O ficheiro não contém métrica. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_AFMERROR_BOX_TXT 255 pt Impossível converter a métrica\n\n%s\n\npela seguinte razão:\n\n 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PROGRESS_DLG RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT 140 pt Progresso 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modelessdialog RID_PROGRESS_DLG 150 pt Aguarde um momento 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_OPERATION_CONVERTMETRIC 150 pt Conversão de métrica de tipos de letra 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_PATH 200 pt Pasta do cont~rolador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_PATH 190 pt Selecione a pasta do controlador. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_BTN_SEARCH 50 pt Procurar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedline RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER 200 pt ~Seleção de controladores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_TXT_DRIVER 190 pt Selecione os controladores que quer instalar e prima "%s". 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_PPDIMPORT_DLG RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD 190 pt Procurar controladores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_PPDIMPORT_DLG 265 pt Instalação de controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEDRIVER 265 pt Tem a certeza que quer remover o controlador "%s"? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEPRINTER 265 pt Tem a certeza que quer remover esta impressora? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST 265 pt Tem a certeza que quer remover os tipos de letra selecionados? 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_QUERY_DRIVERUSED 265 pt Ainda existem impressoras a utilizar o controlador "%s". Tem a certeza que quer removê-lo? Serão igualmente removidas as impressoras correspondentes. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVESGENPRT 265 pt O controlador "%s" é sempre necessário, não podendo, por este motivo, ser removido. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED 265 pt Impossível remover o controlador "%s1". Impossível remover o ficheiro\n\n%s2. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER 265 pt O controlador "%s" é utilizado pela sua impressora predefinida. Consequentemente, não pode ser removido. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE 265 pt Impossível remover a impressora %s. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS 265 pt A impressora "%s" já existe. Esta impressora não será importada. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND 265 pt A impressora "%s" não tem uma configuração válida e, por este motivo, não pode ser importada. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST 265 pt O controlador da impressora "%s1" (%s2) não está instalado. Por este motivo, não é possível importar a impressora. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_PRINTERADDFAILED 265 pt Impossível adicionar a impressora "%s". 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 okbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_FINISH 50 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_NEXT 50 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADD_PRINTER_DIALOG RID_ADDP_BTN_PREV 50 pt << An~terior 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 modaldialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG 240 pt Adicionar impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Selecionar um controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER 230 pt ~Selecione um controlador adequado. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD 50 pt ~Importar... 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE 50 pt Eliminar controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolher tipo de dispositivo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER 180 pt Quer 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER 180 pt A~dicionar impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX 180 pt Ligar um dispositivo de fa~x 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF 180 pt Ligar um conversor de ~PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD 180 pt ~Importar impressoras a partir de uma instalação do StarOffice 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolha um nome 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_NAME 220 pt Introduza um nome para a impressora. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME 220 pt Introduza um nome para a ligação de fax. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME 220 pt Introduza um nome para a ligação a PDF. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME 160 pt Impressora/fax 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 edit RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME 160 pt Conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT 160 pt ~Definir como impressora predefinida 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 checkbox RID_ADDP_PAGE_NAME RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW 160 pt ~Remover nº de fax da impressão 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolha uma linha de comando 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND 160 pt Introduza uma ~linha de comando apropriada para este dispositivo. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR 220 pt Pas~ta destino do PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_BTN_HELP 50 pt A~juda 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP 50 pt A linha de comandos dos conversores de PDF é executada da seguinte maneira: em todos os documentos imprimidos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" é substituído pelo nome de ficheiro destino em PDF. Se "(TMP)" constar da linha de comandos, significa que o código PostScript será fornecido através de um ficheiro, caso contrário, será transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direcionamento). 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_COMMAND RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP 50 pt A linha de comandos para aparelhos de fax é executada da seguinte forma: em todos os faxes enviados, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de fax. Se a linha do comando incluir "(TMP)", o código PostScript será fornecido através de um ficheiro; caso contrário, é transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direcionamento). 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Importar impressoras de versões anteriores 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS 165 pt As impressoras a seguir indicadas podem ser i~mportadas. Selecione as impressoras que quer importar. 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 pushbutton RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL 50 pt ~Selecionar tudo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolha um controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER 160 pt Utilize o controlador a seguir indicado para esta ligação de fax 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT 160 pt Con~trolador predefinido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT 160 pt Controlador e~specífico para adaptar o formato a outra impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_STR_TITLE 0 pt Escolha um controlador 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 fixedtext RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER 160 pt Utilizar o seguinte controlador para o conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT 160 pt Con~trolador predefinido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST 160 pt Controlador do A~dobe Distiller(tm) 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 radiobutton RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT 160 pt Cont~rolador específico para adaptar o formato a outra impressora 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ITALIC 240 pt Itálico 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_OBLIQUE 240 pt Oblíquo 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_THIN 240 pt Fino 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT 240 pt Ultraclaro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMILIGHT 240 pt Semiclaro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_LIGHT 240 pt Claro 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIBOLD 240 pt Seminegrito 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_BOLD 240 pt Negrito 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRABOLD 240 pt Ultranegrito 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED 240 pt Ultracondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED 240 pt Extracondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_CONDENSED 240 pt Condensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED 240 pt Semicondensado 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED 240 pt Semiexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXPANDED 240 pt Expandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED 240 pt Extraexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED 240 pt Ultraexpandido 20130618 17:22:18 padmin source\padialog.src 0 string RID_TXT_FONT_REGULAR 240 pt Regular 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_COMMANDPAGE 0 pt Comando 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_PAPERPAGE 0 pt Papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_DEVICEPAGE 0 pt Dispositivo 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_FONTSUBSTPAGE 0 pt Substituição de tipo de letra 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pageitem RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL RID_RTS_OTHERPAGE 0 pt Outras definições 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT 0 pt do controlador 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_RTSDIALOG RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT 0 pt 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 tabdialog RID_RTS_RTSDIALOG 0 pt Propriedades de %s 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT 80 pt ~Tamanho do papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT 80 pt ~Orientação 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT 80 pt ~Dúplex 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PAPERPAGE RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT 80 pt Tabuleiro do papel 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT 0 pt Cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT 85 pt ~Opção 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT 105 pt ~Valor atual 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT 80 pt Tipo de idio~ma da impressora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 1 0 pt Pós-escrito (nível do controlador) 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 2 0 pt Pós-escrito Nível 1 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 3 0 pt Pós-escrito Nível 2 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 4 0 pt Pós-escrito Nível 3 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 stringlist RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX 5 0 pt PDF 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT 100 pt ~Cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_DEVICEPAGE RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT 80 pt Profundidade de ~cor 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ENABLE_BTN 180 pt ~Ativar substituição de tipo de letra 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_SUBST_TXT 180 pt ~Tipos de letra substituídos 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_ADD_BTN 107 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_REMOVE_BTN 107 pt ~Remover 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_FROM_TXT 107 pt Tipo de letra de su~bstituição 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_FONTSUBSTPAGE RID_RTS_FS_TO_TXT 107 pt por tipo de ~letra da impressora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL 220 pt ~Usar diálogo de impressão do sistema, desativar diálogo de impressão do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD 150 pt Comando para impressão rápida sem diálogo (opcional) 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_INSTALL 220 pt Selecionar comando 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER 220 pt Impressora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX 220 pt Fax 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF 220 pt Conversor de PDF 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE 85 pt ~Configurar como 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 checkbox RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO 130 pt O número do ~fax será removido da impressão 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR 130 pt Pasta destino do PDF: 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT 210 pt Comando: 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedline RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT 220 pt Impressora 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_HELP 50 pt A~juda 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP 50 pt A linha de comandos dos conversores de PDF é executada da seguinte maneira: em todos os documentos imprimidos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" é substituído pelo nome de ficheiro-alvo em PDF. Se "(TMP)" constar da linha de comandos, significa que o código PostScript será fornecido através de um ficheiro, caso contrário, será transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direcionamento). 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP 50 pt A linha de comandos para dispositivos de impressora é executada da seguinte forma: o código PostScript gerado é fornecido como introdução de dados padrão (ou seja, como direcionamento) na linha de comandos. 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_RTS_COMMANDPAGE RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP 50 pt A linha de comandos para aparelhos de fax é executada da seguinte forma: em todos os faxes enviados "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de fax. Se a linha do comando incluir "(TMP)", o código PostScript será fornecido através de um ficheiro; caso contrário, é transferido como entrada de dados padrão (ou seja, como direcionamento). 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT 85 pt Margem ~esquerda 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT 85 pt Margem ~superior 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT 85 pt Margem ~direita 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT 85 pt Margem in~ferior 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT 85 pt ~Comentário 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 pushbutton RID_RTS_OTHERPAGE RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 string RID_TXT_QUERYFAXNUMBER 230 pt Indique o número de fax. 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_TXT 140 pt Introduza os seus dados de autenticação para o servidor %s 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT 60 pt ~Utilizador 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 fixedtext RID_RTS_PWDIALOG RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT 60 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 padmin source\rtsetup.src 0 modaldialog RID_RTS_PWDIALOG 150 pt Pedido de autenticação 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_UNBINOPS_MENU HID_SMA_UNBINOPS_TBX 0 pt Operadores ~unários/binários 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_RELATIONS_MENU HID_SMA_RELATIONS_TBX 0 pt ~Relações 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_SETOPERATIONS_MENU HID_SMA_SETOPERATIONS_TBX 0 pt Operações de ~conjuntos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU HID_SMA_FUNCTIONSOTHER1_MENU 0 pt Mais 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FUNCTIONS_MENU HID_SMA_FUNCTIONS_TBX 0 pt ~Funções 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_OPERATORS_MENU HID_SMA_OPERATORS_TBX 0 pt ~Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_ATTRIBUTES_MENU HID_SMA_ATTRIBUTES_TBX 0 pt ~Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_BRACKETS_MENU HID_SMA_BRACKETS_TBX 0 pt ~Parênteses 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NEWLINE HID_SMA_NEWLINE 0 pt Nova linha 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_SBLANK HID_SMA_SBLANK 0 pt Espaço pequeno 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_BLANK HID_SMA_BLANK 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU RID_NOSPACE HID_SMA_NOSPACE 0 pt nospace {...} 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_FORMAT_MENU HID_SMA_FORMAT_TBX 0 pt For~matos 20130618 17:22:18 starmath source\commands.src 0 menuitem RID_COMMANDMENU RID_MISC_MENU HID_SMA_MISC_MENU 0 pt Ou~tros 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 1 40 pt ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 1 33 pt ~Negrito 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_FONTDIALOG 2 33 pt ~Itálico 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTDIALOG 2 42 pt Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTDIALOG 183 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 1 40 pt Tamanho ba~se 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 4 40 pt ~Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 5 40 pt Í~ndices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 6 40 pt ~Funções 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 7 40 pt ~Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTSIZEDIALOG 8 40 pt ~Limites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTSIZEDIALOG 1 99 pt Tamanhos relativos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTSIZEDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTSIZEDIALOG CMD_SID_FONTSIZE 171 pt Tamanhos de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 1 207 pt Tipos de letra da fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_FONTTYPEDIALOG 2 207 pt Tipos de letra personalizados 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 1 40 pt ~Variáveis 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 2 40 pt ~Funções 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 3 40 pt ~Números 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 4 40 pt ~Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 5 40 pt ~Serif 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 6 40 pt S~ans 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_FONTTYPEDIALOG 7 40 pt F~ixo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_FONTTYPEDIALOG 1 50 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_FONTTYPEDIALOG 2 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_FONTTYPEDIALOG CMD_SID_FONT 282 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 1 38 pt % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 2 38 pt % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_DISTANCEDIALOG 1 110 pt Dimensionar todos os parênteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 metricfield RID_DISTANCEDIALOG 3 38 pt % 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menubutton RID_DISTANCEDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_DISTANCEDIALOG 1 171 pt Categoria 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 1 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 2 0 pt ~Entre caracteres 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 3 0 pt Entre~linhas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.1 4 0 pt ~Raíz quadrada 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 1 0 pt Índices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 2 0 pt ~Expoente 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.2 3 0 pt Índ~ice 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 1 0 pt Frações 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 2 0 pt ~Numerador 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.3 3 0 pt ~Denominador 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 1 0 pt Traços de fração 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 2 0 pt Comprimento ~extra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.4 3 0 pt ~Espessura do traço 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 1 0 pt Limites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 2 0 pt Limite s~uperior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.5 3 0 pt Limite i~nferior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 1 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 2 0 pt Altura ~extra (esq/dir) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 3 0 pt ~Distância 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.6 5 0 pt ~Altura extra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 1 0 pt Matrizes 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 2 0 pt ~Entre linhas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.7 3 0 pt Entre ~colunas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 1 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 2 0 pt Altura ~primária 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.8 3 0 pt Distância ~mínima 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 1 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 2 0 pt ~Altura extra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.9 3 0 pt ~Distância 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 1 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 2 0 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 3 0 pt ~Direita 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 4 0 pt ~Superior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DISTANCEDIALOG.10 5 0 pt ~Inferior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_DISTANCEDIALOG CMD_SID_DISTANCE 240 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 1 60 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 2 60 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_ALIGNDIALOG 3 60 pt ~Direita 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_ALIGNDIALOG 1 71 pt Horizontal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_ALIGNDIALOG 1 50 pt ~Predefinição 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_ALIGNDIALOG CMD_SID_ALIGN 139 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINTOPTIONS 248 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_TITLEROW 68 pt Linha de ~título 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_EQUATION_TEXT 68 pt ~Fórmula de texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_FRAME 68 pt C~ontorno 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_PRINT_FORMAT 248 pt Formato de impressão 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ORIGINAL_SIZE 90 pt T~amanho original 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_FIT_TO_PAGE 90 pt Ajustar à ~página 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 radiobutton RID_PRINTOPTIONPAGE RB_ZOOM 90 pt ~Escala 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedline RID_PRINTOPTIONPAGE FL_MISC_OPTIONS 248 pt Outras opções 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_IGNORE_SPACING 236 pt Ig~norar ~~ e ` no final de linha 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 checkbox RID_PRINTOPTIONPAGE CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS 236 pt Incluir só os símbolos usados (ficheiro mais pequeno) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 tabpage RID_PRINTOPTIONPAGE 260 pt Opções de fórmulas: definições 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 1 92 pt ~Conjunto de símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMBOLDIALOG 2 92 pt Desconhecido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 2 56 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 3 56 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMBOLDIALOG 1 56 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMBOLDIALOG 239 pt Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 pt Símb~olo anterior 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 2 60 pt Conj~unto de símbolos anteriores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 9 71 pt ~Símbolo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 10 71 pt Con~junto de símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 3 71 pt ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG FT_FONTS_SUBSET 71 pt Sub~conjunto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 fixedtext RID_SYMDEFINEDIALOG 4 71 pt ~Estilo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 1 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 2 50 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 pushbutton RID_SYMDEFINEDIALOG 3 50 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 modaldialog RID_SYMDEFINEDIALOG 365 pt Editar símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 warningbox RID_NOMATHTYPEFACEWARNING 365 pt O tipo de letra 'StarMath' não está instalado.\nSem este tipo de letra, o %PRODUCTNAME Math não pode funcionar corretamente.\nInstale este tipo de letra e reinicie o %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 querybox RID_DEFAULTSAVEQUERY 365 pt Gravar modificações como predefinição?\n\nEstas modificações serão válidas para todas as novas fórmulas. 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTREGULAR 365 pt Normal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTITALIC 365 pt Itálico 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_FONTBOLD 365 pt Negrito 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW050 CMD_SID_VIEW050 0 pt Ampliar ~50% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW100 CMD_SID_VIEW100 0 pt Ampliar ~100% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_VIEW200 CMD_SID_VIEW200 0 pt Ampliar ~200% 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMIN CMD_SID_ZOOMIN 0 pt ~Ampliar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ZOOMOUT CMD_SID_ZOOMOUT 0 pt ~Reduzir 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_ADJUST CMD_SID_ADJUST 0 pt Mostrar ~tudo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_VIEWMENU SID_DRAW CMD_SID_DRAW 0 pt A~ctualizar 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_1 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Indexes 0 pt Índices 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_3 0 pt Frações 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Fraction Bars 0 pt Linhas de fração 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Limits 0 pt Limites 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Brackets 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Matrices 0 pt Matrizes 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Symbols 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU Operators 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_DISTANCEMENU WORKARROUND_10 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Variables 0 pt Variáveis 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Functions 0 pt Funções 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Numbers 0 pt Números 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Text 0 pt Texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Serif 0 pt Serif 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Sans 0 pt Sans 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 menuitem RID_FONTMENU Fixed 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 #define CMDBOXWINDOW_TEXT 365 pt Comandos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_DOCUMENTSTR 292 pt Fórmula 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_READING 292 pt A carregar documento... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_STATSTR_WRITING 292 pt A gravar documento... 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT 292 pt Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_SYMBOLFILESSTR 292 pt Ficheiros de símbolos (*.sms) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ALLFILESSTR 292 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENT 292 pt ERRO: 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNKOWN 292 pt Surgiu um erro desconhecido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER 292 pt Carácter inesperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_OVERFLOW 292 pt Fórmula demasiado complexa 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LGROUPEXPECTED 292 pt "{" esperada 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RGROUPEXPECTED 292 pt '}' esperada 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LBRACEEXPECTED 292 pt '(' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RBRACEEXPECTED 292 pt ')' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_FUNCEXPECTED 292 pt Função requerida 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_UNOPEREXPECTED 292 pt Operador unário esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_BINOPEREXPECTED 292 pt Necessário operador binário 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_SYMBOLEXPECTED 292 pt Símbolo esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_IDENTEXPECTED 292 pt Identificador requerido 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_POUNDEXPECTED 292 pt '#' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_COLOREXPECTED 292 pt Cor requerida 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_LPARENTEXPECTED 292 pt Limite esquerdo esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RPARENTEXPECTED 292 pt Limite direito esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_ERR_RIGHTEXPECTED 292 pt 'RIGHT' esperado 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 string RID_MATH_TOOLBOX 292 pt Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 1 0 pt %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 2 0 pt Conteúdos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 3 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 4 0 pt ~Fórmula de texto 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 5 0 pt C~ontornos 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 6 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 7 0 pt Tamanho o~riginal 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 8 0 pt Ajustar à ~página 20130618 17:22:18 starmath source\smres.src 0 itemlist RID_PRINTUIOPTIONS 9 0 pt ~Escala 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 1 0 pt Grego 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOLSET_NAMES 2 0 pt Especial 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 1 0 pt alfa 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 2 0 pt ALFA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 3 0 pt beta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 4 0 pt BETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 5 0 pt gama 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 6 0 pt GAMA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 7 0 pt delta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 8 0 pt DELTA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 9 0 pt épsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 10 0 pt ÉPSILON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 11 0 pt zeta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 12 0 pt ZETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 13 0 pt eta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 14 0 pt ETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 15 0 pt teta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 16 0 pt TETA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 17 0 pt iota 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 18 0 pt IOTA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 19 0 pt kapa 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 20 0 pt KAPA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 21 0 pt lambda 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 22 0 pt LAMBDA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 23 0 pt mu 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 24 0 pt MI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 25 0 pt ni 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 26 0 pt NI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 27 0 pt xi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 28 0 pt XI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 29 0 pt ómicron 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 30 0 pt ÓMICRON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 31 0 pt pi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 32 0 pt PI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 33 0 pt ró 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 34 0 pt RÓ 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 35 0 pt sigma 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 36 0 pt SIGMA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 37 0 pt tau 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 38 0 pt TAU 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 39 0 pt ípsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 40 0 pt ÍPSILON 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 41 0 pt fi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 42 0 pt FI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 43 0 pt chi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 44 0 pt CHI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 45 0 pt psi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 46 0 pt PSI 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 47 0 pt ómega 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 48 0 pt ÓMEGA 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 49 0 pt varépsilon 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 50 0 pt varteta 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 51 0 pt varpi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 52 0 pt varro 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 53 0 pt varsigma 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 54 0 pt varfi 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 55 0 pt elemento 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 56 0 pt nãoelemento 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 57 0 pt estritamentemenorque 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 58 0 pt estritamentemaiorque 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 59 0 pt diferente 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 60 0 pt idêntico 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 61 0 pt tendepara 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 62 0 pt infinito 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 63 0 pt ângulo 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 64 0 pt permilagem 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 65 0 pt e 20130618 17:22:18 starmath source\symbol.src 0 itemlist RID_UI_SYMBOL_NAMES 66 0 pt ou 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_UNBINOPS_CAT HID_SMA_UNBINOPS_CAT 0 pt Operadores unários/binários 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_RELATIONS_CAT HID_SMA_RELATIONS_CAT 0 pt Relações 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_SETOPERATIONS_CAT HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT 0 pt Operações de conjuntos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_FUNCTIONS_CAT HID_SMA_FUNCTIONS_CAT 0 pt Funções 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_OPERATORS_CAT HID_SMA_OPERATORS_CAT 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_ATTRIBUTES_CAT HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_MISC_CAT HID_SMA_MISC_CAT 0 pt Outros 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_BRACKETS_CAT HID_SMA_BRACKETS_CAT 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG RID_FORMAT_CAT HID_SMA_FORMAT_CAT 0 pt Formatos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_PLUSX HID_SMA_PLUSX 0 pt Sinal + 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_MINUSX HID_SMA_MINUSX 0 pt Sinal - 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_PLUSMINUSX HID_SMA_PLUSMINUSX 0 pt Sinal +- 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_MINUSPLUSX HID_SMA_MINUSPLUSX 0 pt Sinal -+ 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_NEGX HID_SMA_NEGX 0 pt NÃO lógico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XPLUSY HID_SMA_XPLUSY 0 pt Adição + 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XCDOTY HID_SMA_XCDOTY 0 pt Multiplicação (ponto) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XTIMESY HID_SMA_XTIMESY 0 pt Multiplicação (x) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XSYMTIMESY HID_SMA_XSYMTIMESY 0 pt Multiplicação (*) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XANDY HID_SMA_XANDY 0 pt E lógico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XMINUSY HID_SMA_XMINUSY 0 pt Subtração - 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XOVERY HID_SMA_XOVERY 0 pt Divisão (fração) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XDIVY HID_SMA_XDIVY 0 pt Divisão (÷) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XSYMDIVIDEY HID_SMA_XSYMDIVIDEY 0 pt Divisão (/) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XORY HID_SMA_XORY 0 pt OU lógico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A RID_XCIRCY HID_SMA_XCIRCY 0 pt Concatenar 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XEQY HID_SMA_XEQY 0 pt É igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XNEQY HID_SMA_XNEQY 0 pt É diferente de 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XAPPROXY HID_SMA_XAPPROXY 0 pt Aproximadamente igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XDIVIDESY HID_SMA_XDIVIDESY 0 pt Divide-se 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XNDIVIDESY HID_SMA_XNDIVIDESY 0 pt Não é divisível 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLTY HID_SMA_XLTY 0 pt É menor que 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGTY HID_SMA_XGTY 0 pt É maior que 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XSIMEQY HID_SMA_XSIMEQY 0 pt É equivalente ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XPARALLELY HID_SMA_XPARALLELY 0 pt É paralelo a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XORTHOY HID_SMA_XORTHOY 0 pt É ortogonal a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLESLANTY HID_SMA_XLESLANTY 0 pt É menor ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGESLANTY HID_SMA_XGESLANTY 0 pt É maior ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XSIMY HID_SMA_XSIMY 0 pt É equivalente a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XEQUIVY HID_SMA_XEQUIVY 0 pt É congruente com 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XLEY HID_SMA_XLEY 0 pt É menor ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XGEY HID_SMA_XGEY 0 pt É maior ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XPROPY HID_SMA_XPROPY 0 pt É proporcional a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_XTOWARDY HID_SMA_XTOWARDY 0 pt Tende para 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DLARROW HID_SMA_DLARROW 0 pt Seta dupla para a esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DLRARROW HID_SMA_DLRARROW 0 pt Seta dupla para a direita e esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B RID_DRARROW HID_SMA_DRARROW 0 pt Seta dupla para a direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XINY HID_SMA_XINY 0 pt Contido em 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNOTINY HID_SMA_XNOTINY 0 pt Não contido em 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XOWNSY HID_SMA_XOWNSY 0 pt Contém 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_EMPTYSET HID_SMA_EMPTYSET 0 pt Conjunto vazio 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XINTERSECTIONY HID_SMA_XINTERSECTIONY 0 pt Intersecção 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XUNIONY HID_SMA_XUNIONY 0 pt União 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSETMINUSY HID_SMA_XSETMINUSY 0 pt Diferença 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSLASHY HID_SMA_XSLASHY 0 pt Conjunto de quocientes 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_ALEPH HID_SMA_ALEPH 0 pt Aleph 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUBSETY HID_SMA_XSUBSETY 0 pt Subconjunto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUBSETEQY HID_SMA_XSUBSETEQY 0 pt Contido ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUPSETY HID_SMA_XSUPSETY 0 pt Contém 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XSUPSETEQY HID_SMA_XSUPSETEQY 0 pt Contém ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUBSETY HID_SMA_XNSUBSETY 0 pt Não contido 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUBSETEQY HID_SMA_XNSUBSETEQY 0 pt Não contido ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUPSETY HID_SMA_XNSUPSETY 0 pt Não contém 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_XNSUPSETEQY HID_SMA_XNSUPSETEQY 0 pt Não contém ou igual a 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETN HID_SMA_SETN 0 pt Conjunto de números naturais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETZ HID_SMA_SETZ 0 pt Conjunto de números inteiros 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETQ HID_SMA_SETQ 0 pt Conjunto de números racionais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETR HID_SMA_SETR 0 pt Conjunto de números reais 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C RID_SETC HID_SMA_SETC 0 pt Conjunto dos números complexos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_EX HID_SMA_EX 0 pt Função exponencial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_LNX HID_SMA_LNX 0 pt Logaritmo natural 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_EXPX HID_SMA_EXPX 0 pt Função exponencial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_LOGX HID_SMA_LOGX 0 pt Logaritmo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_RSUPX HID_SMA_RSUPX 0 pt Potência 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SINX HID_SMA_SINX 0 pt Seno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COSX HID_SMA_COSX 0 pt Cosseno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_TANX HID_SMA_TANX 0 pt Tangente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COTX HID_SMA_COTX 0 pt Cotangente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SQRTX HID_SMA_SQRTX 0 pt Raíz quadrada 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCSINX HID_SMA_ARCSINX 0 pt Arco seno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCCOSX HID_SMA_ARCCOSX 0 pt Arco cosseno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCTANX HID_SMA_ARCTANX 0 pt Arco tangente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCCOTX HID_SMA_ARCCOTX 0 pt Arco cotangente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_NROOTXY HID_SMA_NROOTXY 0 pt Raiz N-ésima 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_SINHX HID_SMA_SINHX 0 pt Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COSHX HID_SMA_COSHX 0 pt Cosseno hiperbólico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_TANHX HID_SMA_TANHX 0 pt Tangente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_COTHX HID_SMA_COTHX 0 pt Cotangente hiperbólica 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ABSX HID_SMA_ABSX 0 pt Valor Absoluto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARSINHX HID_SMA_ARSINHX 0 pt Seno hiperbólico da área 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCOSHX HID_SMA_ARCOSHX 0 pt Cosseno hiperbólico da área 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARTANHX HID_SMA_ARTANHX 0 pt Tangente hiperbólica da área 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_ARCOTHX HID_SMA_ARCOTHX 0 pt Cotangente hiperbólica de área 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D RID_FACTX HID_SMA_FACTX 0 pt Fatorial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LIMX HID_SMA_LIMX 0 pt Limites 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_SUMX HID_SMA_SUMX 0 pt Somatório 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_PRODX HID_SMA_PRODX 0 pt Produto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_COPRODX HID_SMA_COPRODX 0 pt Coproduto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_FROMXTOY HID_SMA_FROMXTOY 0 pt Limites superior e inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_INTX HID_SMA_INTX 0 pt Integral 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_IINTX HID_SMA_IINTX 0 pt Integral dupla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_IIINTX HID_SMA_IIINTX 0 pt Integral tripla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_FROMX HID_SMA_FROMX 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LINTX HID_SMA_LINTX 0 pt Integral curvilínea 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LLINTX HID_SMA_LLINTX 0 pt Integral de curva dupla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_LLLINTX HID_SMA_LLLINTX 0 pt Integral de curva tripla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E RID_TOX HID_SMA_TOX 0 pt Limite superior 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_ACUTEX HID_SMA_ACUTEX 0 pt Acento agudo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_GRAVEX HID_SMA_GRAVEX 0 pt Acento grave 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_CHECKX HID_SMA_CHECKX 0 pt Circunflexo invertido 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BREVEX HID_SMA_BREVEX 0 pt Acento breve 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_CIRCLEX HID_SMA_CIRCLEX 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_VECX HID_SMA_VECX 0 pt Seta vetorial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_TILDEX HID_SMA_TILDEX 0 pt Til 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_HATX HID_SMA_HATX 0 pt Circunflexo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BARX HID_SMA_BARX 0 pt Linha por cima 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DOTX HID_SMA_DOTX 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDEVECX HID_SMA_WIDEVECX 0 pt Seta vetorial grande 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDETILDEX HID_SMA_WIDETILDEX 0 pt Til grande 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_WIDEHATX HID_SMA_WIDEHATX 0 pt Circunflexo grande 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DDOTX HID_SMA_DDOTX 0 pt Ponto duplo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_OVERLINEX HID_SMA_OVERLINEX 0 pt Linha sobre 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_UNDERLINEX HID_SMA_UNDERLINEX 0 pt Linha por baixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_OVERSTRIKEX HID_SMA_OVERSTRIKEX 0 pt Linha através 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_DDDOTX HID_SMA_DDDOTX 0 pt Reticências 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_PHANTOMX HID_SMA_PHANTOMX 0 pt Transparente 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_BOLDX HID_SMA_BOLDX 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_ITALX HID_SMA_ITALX 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_SIZEXY HID_SMA_SIZEXY 0 pt Redimensionar 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F RID_FONTXY HID_SMA_FONTXY 0 pt Mudar o tipo de letra 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRPARENTX HID_SMA_LRPARENTX 0 pt Parênteses curvos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRBRACKETX HID_SMA_LRBRACKETX 0 pt Parênteses retos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRDBRACKETX HID_SMA_LRDBRACKETX 0 pt Parênteses retos duplos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRLINEX HID_SMA_LRLINEX 0 pt Linhas simples 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRDLINEX HID_SMA_LRDLINEX 0 pt Linhas duplas 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRBRACEX HID_SMA_LRBRACEX 0 pt Chavetas 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRANGLEX HID_SMA_LRANGLEX 0 pt Parênteses angulares 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LMRANGLEXY HID_SMA_LMRANGLEXY 0 pt Parênteses de operador 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_LRGROUPX HID_SMA_LRGROUPX 0 pt Parênteses de grupo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRPARENTX HID_SMA_SLRPARENTX 0 pt Parênteses curvos (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRBRACKETX HID_SMA_SLRBRACKETX 0 pt Parênteses retos (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRDBRACKETX HID_SMA_SLRDBRACKETX 0 pt Parênteses retos duplos (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRLINEX HID_SMA_SLRLINEX 0 pt Linhas simples (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRDLINEX HID_SMA_SLRDLINEX 0 pt Linhas duplas (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRBRACEX HID_SMA_SLRBRACEX 0 pt Chavetas (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLRANGLEX HID_SMA_SLRANGLEX 0 pt Parênteses angulares (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_SLMRANGLEXY HID_SMA_SLMRANGLEXY 0 pt Parênteses de operador (ajustáveis) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_XOVERBRACEY HID_SMA_XOVERBRACEY 0 pt Chaveta superior (ajustável) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G RID_XUNDERBRACEY HID_SMA_XUNDERBRACEY 0 pt Chaveta inferior (ajustável) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_LSUPX HID_SMA_LSUPX 0 pt Expoente à esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_CSUPX HID_SMA_CSUPX 0 pt Expoente por cima 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_RSUPX HID_SMA_RSUPX 0 pt Expoente à direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_BINOMXY HID_SMA_BINOMXY 0 pt Pilha vertical (2 elementos) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_NEWLINE HID_SMA_NEWLINE 0 pt Nova linha 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_LSUBX HID_SMA_LSUBX 0 pt Índice à esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_CSUBX HID_SMA_CSUBX 0 pt Índice por baixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_RSUBX HID_SMA_RSUBX 0 pt Índice à direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_STACK HID_SMA_STACK 0 pt Pilha vertical (3 elementos) 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_SBLANK HID_SMA_SBLANK 0 pt Espaço pequeno 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNLX HID_SMA_ALIGNLX 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNCX HID_SMA_ALIGNCX 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_ALIGNRX HID_SMA_ALIGNRX 0 pt Alinhar à Direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_MATRIX HID_SMA_MATRIX 0 pt Dispor em matriz 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H RID_BLANK HID_SMA_BLANK 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_INFINITY HID_SMA_INFINITY 0 pt infinito 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_PARTIAL HID_SMA_PARTIAL 0 pt Parcial 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_NABLA HID_SMA_NABLA 0 pt Nabla 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_EXISTS HID_SMA_EXISTS 0 pt Existe 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_FORALL HID_SMA_FORALL 0 pt Para todos 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_HBAR HID_SMA_HBAR 0 pt Barra h 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_LAMBDABAR HID_SMA_LAMBDABAR 0 pt Barra lambda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_RE HID_SMA_RE 0 pt Parte real 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_IM HID_SMA_IM 0 pt Parte imaginária 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_WP HID_SMA_WP 0 pt p de Weierstrass 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_LEFTARROW HID_SMA_LEFTARROW 0 pt Seta para a Esquerda 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_RIGHTARROW HID_SMA_RIGHTARROW 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_UPARROW HID_SMA_UPARROW 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOWNARROW HID_SMA_DOWNARROW 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSLOW HID_SMA_DOTSLOW 0 pt Pontos em baixo 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSAXIS HID_SMA_DOTSAXIS 0 pt Pontos ao centro 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSVERT HID_SMA_DOTSVERT 0 pt Pontos na vertical 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSUP HID_SMA_DOTSUP 0 pt Diagonal para cima à direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 toolboxitem RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I RID_DOTSDOWN HID_SMA_DOTSDOWN 0 pt Diagonal para baixo à direita 20130618 17:22:18 starmath source\toolbox.src 0 floatingwindow RID_TOOLBOXWINDOW HID_SMA_OPERATOR_WIN 0 pt Elementos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 1 0 pt Devolve o número de série da data antes ou depois de um determinado número de dias úteis 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 3 0 pt A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 4 0 pt Dias 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 5 0 pt Número de dias úteis antes ou depois da data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 6 0 pt Feriados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday 7 0 pt Lista das datas correspondentes aos dias de folga (férias, feriados, etc.) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 1 0 pt Devolve o número de dias completos entre a 'data inicial' e a 'data final' como fração do ano 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 3 0 pt A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 4 0 pt Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 5 0 pt A data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 6 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac 7 0 pt A base para determinação dos dias de juros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 1 0 pt Devolve o número de série da data que corresponde a um determinado número de meses anteriores ou posteriores à data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 3 0 pt A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 4 0 pt Meses 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate 5 0 pt Número de meses anteriores ou posteriores à data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 1 0 pt Devolve o número da semana de calendário no qual ocorre a data especificada. 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 2 0 pt Data 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 3 0 pt A data 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 4 0 pt Tipo de dado devolvido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum 5 0 pt Um número de 1 a 3 que indica o dia de início da semana 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 1 0 pt Devolve o número de série do último dia do mês, que é uma determinado número de meses anterior ou posterior à data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 3 0 pt A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 4 0 pt Meses 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth 5 0 pt Número de meses anteriores ou posteriores à data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 1 0 pt Devolve o número de dias úteis entre duas datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 3 0 pt A data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 4 0 pt Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 5 0 pt A data final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 6 0 pt Feriados 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays 7 0 pt A lista de valores de datas que representam dias de folga (férias, feriados, etc.) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 1 0 pt Devolve "VERDADEIRO" se o número for par 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven 3 0 pt O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 1 0 pt Devolve "VERDADEIRO" se o número for ímpar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd 3 0 pt O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 1 0 pt Devolve o coeficiente polinomial de um conjunto de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 2 0 pt Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial 3 0 pt Número ou lista de números cujo coeficiente polinomial quer obter 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 1 0 pt Devolve a soma de uma série de potências 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 2 0 pt X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 3 0 pt A variável independente da série de potências 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 4 0 pt N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 5 0 pt A potência inicial à qual se quer elevar x 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 6 0 pt M 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 7 0 pt O incremento com que se quer aumentar em n cada termo da série 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 8 0 pt Coeficientes 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum 9 0 pt Conjunto de coeficientes com que cada potência sucessiva da variável x é multiplicada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 1 0 pt Devolve a parte inteira de uma divisão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 2 0 pt Numerador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 3 0 pt O dividendo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 4 0 pt Denominador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient 5 0 pt O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 1 0 pt Devolve um número arredondado para um múltiplo especificado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 3 0 pt O número base para o arredondamento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 4 0 pt Múltiplo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround 5 0 pt O múltiplo para o qual se quer arredondar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 1 0 pt Devolve a raiz quadrada de um número anteriormente multiplicado por pi 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi 3 0 pt O número pelo qual pi é multiplicado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 1 0 pt Devolve um inteiro aleatório entre os números que especificou 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 2 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 3 0 pt O menor número inteiro devolvido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 4 0 pt Superior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween 5 0 pt O maior número inteiro devolvido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 1 0 pt Devolve o maior divisor comum 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 2 0 pt Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd 3 0 pt Número ou lista de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 1 0 pt Devolve o menor múltiplo comum 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 2 0 pt Número(s) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm 3 0 pt Número ou lista de números 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 1 0 pt Devolve a função In(x) de Bessel modificada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 2 0 pt X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 4 0 pt N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli 5 0 pt A sequência da função Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 1 0 pt Devolve a função Jn(x) de Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 2 0 pt X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 4 0 pt N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj 5 0 pt A sequência da função Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 1 0 pt Devolve a função Kn(x) de Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 2 0 pt X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 4 0 pt N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk 5 0 pt A sequência da função Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 1 0 pt Devolve a função Yn(x) de Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 2 0 pt X 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 3 0 pt O valor que deverá servir de base da função a ser avaliada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 4 0 pt N 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely 5 0 pt A sequência da função Bessel 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 1 0 pt Converte um número binário num número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 3 0 pt O número binário a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 1 0 pt Converte um número binário num número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec 3 0 pt O número binário a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 1 0 pt Converte um número binário num número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 3 0 pt O número binário a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex 5 0 pt Número de casas decimais utilizadas. 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 1 0 pt Converte um número octal num número binário 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 3 0 pt O número octal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 1 0 pt Converte um número octal num número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec 3 0 pt O número octal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 1 0 pt Converte um número octal num número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 3 0 pt O número octal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 1 0 pt Converte um número decimal num número binário 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 3 0 pt O número inteiro decimal a converter 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 1 0 pt Converte um número decimal num número hexadecimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 3 0 pt O número inteiro decimal a converter 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 1 0 pt Converte um número decimal num número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 3 0 pt O número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número binário 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 1 0 pt Converte um número hexadecimal num número octal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 3 0 pt O número hexadecimal a converter (em texto) 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 4 0 pt Casas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct 5 0 pt Número de casas utilizadas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 1 0 pt Verifica se dois valores são iguais 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 2 0 pt Número 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 3 0 pt O primeiro número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 4 0 pt Número 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta 5 0 pt O segundo número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 1 0 pt Devolve a função de erro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 2 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 3 0 pt O limite inferior para a integração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 4 0 pt Limite superior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf 5 0 pt O limite superior para a integração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 1 0 pt Devolve a função de erro complementar 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 2 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc 3 0 pt O limite inferior para a integração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 1 0 pt Verifica se um número é superior a um valor limite 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 3 0 pt O valor a verificar contra o passo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 4 0 pt Passo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep 5 0 pt O valor limite 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 1 0 pt Devolve o fatorial duplo do número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble 3 0 pt O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 1 0 pt Devolve o valor absoluto (módulo) de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 1 0 pt Devolve o coeficiente imaginário de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 1 0 pt Devolve um número complexo elevado a uma potência de número inteiro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 4 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower 5 0 pt A potência à qual se quer elevar o número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 1 0 pt Devolve o argumento teta, um ângulo expresso em radianos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 1 0 pt Devolve o cosseno de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 1 0 pt Devolve o quociente de dois números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 2 0 pt Numerador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 3 0 pt O dividendo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 4 0 pt Denominador 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv 5 0 pt O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 1 0 pt Devolve a forma algébrica do exponencial de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 1 0 pt Devolve o conjugado complexo de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 1 0 pt Devolve o logaritmo natural de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 10 de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 1 0 pt Devolve o logaritmo de base 2 de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 1 0 pt Devolve o produto de diversos números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 3 0 pt O primeiro número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 4 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct 5 0 pt Outro número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 1 0 pt Devolve o coeficiente real de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 1 0 pt Devolve o seno de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 1 0 pt Devolve a diferença entre dois números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 2 0 pt Número complexo 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 3 0 pt Número complexo 1 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 4 0 pt Número complexo 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub 5 0 pt Número complexo 2 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 1 0 pt Devolve a raíz quadrada de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 1 0 pt Devolve a soma de números complexos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum 3 0 pt O número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 1 0 pt Devolve a tangente de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 1 0 pt Devolve a secante de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 1 0 pt Devolve a cossecante de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 1 0 pt Devolve a cotangente de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 1 0 pt Devolve o seno hiperbólico de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 1 0 pt Devolve o cosseno hiperbólico de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 1 0 pt Devolve a secante hiperbólica de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 1 0 pt Devolve a cossecante hiperbólica de um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 2 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch 3 0 pt Um número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 1 0 pt Converte coeficientes reais e imaginários num número complexo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 2 0 pt Número real 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 3 0 pt O coeficiente real 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 4 0 pt Número i 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 5 0 pt O coeficiente imaginário 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 6 0 pt Sufixo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex 7 0 pt O sufixo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 1 0 pt Converte um número de um sistema métrico noutro sistema numérico 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 3 0 pt O número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 4 0 pt Da unidade 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 5 0 pt Unidade de medida do número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 6 0 pt Na unidade 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert 7 0 pt Unidade de medida do resultado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 1 0 pt Devolve a depreciação linear de um ativo calculada por cada período contabilístico 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 3 0 pt O custo do ativo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 4 0 pt Data de aquisição 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 5 0 pt A data de aquisição do ativo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 6 0 pt Primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 7 0 pt A data que indica o final do primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 8 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 9 0 pt O valor residual do ativo no fim da respetiva vida útil 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 10 0 pt Período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 11 0 pt O período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 12 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 13 0 pt A taxa de amortização 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 14 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc 15 0 pt A base anual a ser utilizada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 1 0 pt Devolve a depreciação linear de um ativo calculada por cada período contabilístico 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 2 0 pt Custo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 3 0 pt O custo do ativo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 4 0 pt Data de aquisição 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 5 0 pt A data de aquisição do ativo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 6 0 pt Primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 7 0 pt A data final do primeiro período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 8 0 pt Valor residual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 9 0 pt O valor residual do ativo no final da respetiva vida útil 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 10 0 pt Período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 11 0 pt O período 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 12 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 13 0 pt A taxa de depreciação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 14 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc 15 0 pt A base anual a ser utilizada 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 1 0 pt Devolve os juros acumulados de um título que paga juros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 2 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 3 0 pt A data de emissão do título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 4 0 pt Primeiro juro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 5 0 pt A primeira data de pagamento de juros do título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 6 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 7 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 8 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 9 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 10 0 pt Valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 11 0 pt O valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 12 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 13 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 14 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint 15 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 1 0 pt Devolve a taxa de juro acumulada de um título que paga juros no vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 2 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 3 0 pt A data de emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 4 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 5 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 6 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 7 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 8 0 pt Valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 9 0 pt O valor nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 1 0 pt Devolve o montante pago no vencimento de um título totalmente investido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 6 0 pt Investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 7 0 pt O investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 8 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 9 0 pt O desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 1 0 pt Devolve a taxa de desconto de um título 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 6 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 7 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 8 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 9 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 1 0 pt Devolve a duração Macauley anual de um título com pagamentos de juros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 6 0 pt Juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 7 0 pt A taxa de juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 8 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 9 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 10 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 11 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 12 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration 13 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 1 0 pt Devolve a taxa de juro anual efetiva 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 2 0 pt Juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 3 0 pt O juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 4 0 pt Períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect 5 0 pt Os períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 1 0 pt Devolve o capital acumulado num empréstimo a ser pago entre dois períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 3 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 4 0 pt Num.per 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 5 0 pt Número de períodos de pagamento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 6 0 pt Va 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 7 0 pt O valor atual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 8 0 pt Período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 9 0 pt O período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 10 0 pt Período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 11 0 pt O período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc 13 0 pt O tipo de vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 1 0 pt Devolve os juros acumulados a pagar entre dois períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 3 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 4 0 pt Num.per 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 5 0 pt Número de períodos de pagamento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 6 0 pt Va 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 7 0 pt O valor atual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 8 0 pt Período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 9 0 pt O período inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 10 0 pt Período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 11 0 pt O período final 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 12 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt 13 0 pt O tipo de vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de um título que paga juros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 6 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 7 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 8 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 9 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 10 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 11 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 12 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 13 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 14 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price 15 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de um título descontado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 6 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 7 0 pt O desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 8 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 9 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de um título que paga juros no vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 6 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 7 0 pt A data de emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 8 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 9 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 10 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 11 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 12 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat 13 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 1 0 pt Devolve a duração Macauley modificada para um título com um valor de 100 unidades monetárias 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 6 0 pt Juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 7 0 pt A taxa de juro nominal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 8 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 9 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 10 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 11 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 12 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration 13 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 1 0 pt Devolve a taxa de juro nominal anual 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 2 0 pt Taxa efetiva 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 3 0 pt A taxa de juro efetiva 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 4 0 pt Períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal 5 0 pt Os períodos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 1 0 pt Converte um preço expresso num número decimal num preço expresso em fração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 3 0 pt O número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 4 0 pt Fração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr 5 0 pt O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 1 0 pt Converte um preço expresso em fração num preço expresso num número decimal 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 2 0 pt Número 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 3 0 pt O número como fração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 4 0 pt Fração 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde 5 0 pt O divisor 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com juros periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 6 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 7 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 8 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 9 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 10 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 11 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 12 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 13 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 14 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield 15 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 1 0 pt Devolve o rendimento anual de um título descontado 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 6 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 7 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 8 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 9 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 1 0 pt Devolve o rendimento anual de um título que paga os juros na data de vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 6 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 7 0 pt A data de emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 8 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 9 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 10 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 11 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 12 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat 13 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 1 0 pt Devolve o rendimento relativo a uma obrigação para uma obrigação do tesouro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 6 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq 7 0 pt A taxa de desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de uma obrigação do tesouro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 6 0 pt Desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice 7 0 pt A taxa de desconto 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 1 0 pt Devolve o rendimento de uma obrigação do tesouro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 6 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield 7 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de um título com um primeiro período irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 6 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 7 0 pt A data de emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 8 0 pt Primeiro cupão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 9 0 pt A data do primeiro cupão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 10 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 11 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 12 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 13 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 14 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 15 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 16 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 17 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 18 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice 19 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com um período inicial irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 6 0 pt Emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 7 0 pt A data de emissão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 8 0 pt Primeiro cupão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 9 0 pt A data do primeiro cupão 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 10 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 11 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 12 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 13 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 14 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 15 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 16 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 17 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 18 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield 19 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 1 0 pt Devolve o preço por um valor facial de 100 unidades monetárias de um título com um último período irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 6 0 pt Últimos juros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 7 0 pt A data do último juro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 8 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 9 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 10 0 pt Rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 11 0 pt O rendimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 12 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 13 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 14 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 15 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 16 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice 17 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 1 0 pt Devolve o rendimento de um título com um último período de juros irregular 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 6 0 pt Últimos juros 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 7 0 pt A data do último juro 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 8 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 9 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 10 0 pt Preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 11 0 pt O preço 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 12 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 13 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 14 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 15 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 16 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield 17 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 1 0 pt Devolve a taxa interna de rendimento de uma série de pagamentos não-periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 2 0 pt Valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 3 0 pt Os valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 4 0 pt Datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 5 0 pt As datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 6 0 pt Estimativa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr 7 0 pt A estimativa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 1 0 pt Devolve o valor atual líquido para um plano de pagamentos não-periódicos 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 2 0 pt Taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 3 0 pt A taxa 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 4 0 pt Valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 5 0 pt Os valores 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 6 0 pt Datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv 7 0 pt As datas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 1 0 pt Devolve a taxa de juro de um título totalmente investido 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 6 0 pt Investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 7 0 pt O investimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 8 0 pt Resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 9 0 pt O valor do resgate 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 10 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate 11 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 1 0 pt Devolve a primeira data de vencimento de juros após a data de liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 1 0 pt Devolve o número de dias do período de juros, incluindo a data de liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 1 0 pt Devolve o número de dias entre a data de liquidação e a data de vencimento de juros seguinte 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 1 0 pt Devolve o número de dias entre o início do período de juros e a data de liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 1 0 pt Devolve a última data de vencimento de juros, antes da data de liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 1 0 pt Devolve o número de vencimentos de juros a pagar entre a data de liquidação e a de vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 2 0 pt Liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 3 0 pt A liquidação 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 4 0 pt Vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 5 0 pt O vencimento 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 6 0 pt Frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 7 0 pt A frequência 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 8 0 pt Base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum 9 0 pt A base 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 1 0 pt Devolve o futuro valor do capital inicial, após a aplicação de uma série de taxas de juro compostas 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 2 0 pt Capital 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 3 0 pt O capital 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 4 0 pt Prazo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule 5 0 pt O prazo 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Workday 0 pt DIA.TRABALHO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac 0 pt FRAÇÃOANO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Edate 0 pt DATAMÊS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum 0 pt NÚMSEMANA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth 0 pt FIMMÊS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays 0 pt DIATRABALHOTOTAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc 0 pt AMORDEGRC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc 0 pt AMORLINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint 0 pt JUROSACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm 0 pt JUROSACUMV 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Received 0 pt RECEBIDO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Disc 0 pt DESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Duration 0 pt DURAÇÃO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Effect 0 pt EFETIVO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc 0 pt PGTOCAPACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt 0 pt PGTOJURACUM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Price 0 pt PREÇO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc 0 pt PREÇODESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat 0 pt PREÇOVENC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration 0 pt MDURAÇÃO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal 0 pt NOMINAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr 0 pt MOEDAFRAC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde 0 pt MOEDADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yield 0 pt LUCRO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc 0 pt LUCRODESC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat 0 pt LUCROVENC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq 0 pt OBRTESN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice 0 pt OBRTESNPREÇO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield 0 pt OBRTESNLUCRO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice 0 pt PREÇOPRIMINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield 0 pt LUCROPRIMINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice 0 pt PREÇOÚLTINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield 0 pt LUCROÚLTINC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr 0 pt XTIR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv 0 pt XVAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate 0 pt TAXAJUROS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd 0 pt CUPDATAPRÓX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays 0 pt CUPDIAS 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc 0 pt CUPDIASPRÓX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs 0 pt CUPDIASINLIQ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd 0 pt CUPDATAANT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum 0 pt CUPNÚM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule 0 pt VFPLANO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven 0 pt ÉPAR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd 0 pt ÉÍMPAR 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd 0 pt MDC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm 0 pt MMC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial 0 pt POLINOMIAL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum 0 pt SOMASÉRIE 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient 0 pt QUOCIENTE 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Mround 0 pt ARRED.MÚLTIPLO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi 0 pt RAIZQPI 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween 0 pt ALEATÓRIOENTRE 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli 0 pt BESSELI 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj 0 pt BESSELJ 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk 0 pt BESSELK 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely 0 pt BESSELY 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec 0 pt BINADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex 0 pt BINAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct 0 pt BINAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Delta 0 pt DELTA 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin 0 pt DECABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex 0 pt DECAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct 0 pt DECAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erf 0 pt FUNC.ERRO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc 0 pt FUNC.ERRO.COMPL 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep 0 pt DEGRAU 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin 0 pt HEXABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec 0 pt HEXADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct 0 pt HEXAOCT 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs 0 pt ABSIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary 0 pt IMAGINÁRIO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Impower 0 pt POTIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument 0 pt ARGIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos 0 pt COSIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv 0 pt DIVIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp 0 pt EXPIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate 0 pt CONJIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imln 0 pt LNIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10 0 pt LOG10IM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2 0 pt LOG2IM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct 0 pt PRODIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal 0 pt REALIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin 0 pt SENIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub 0 pt SUBTRIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum 0 pt SOMAIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt 0 pt RAIZQIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan 0 pt TANIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec 0 pt SECIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc 0 pt CSCIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot 0 pt COTIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh 0 pt SENHIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh 0 pt COSHIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech 0 pt SECHIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch 0 pt CSCHIM 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Complex 0 pt COMPLEXO 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin 0 pt OCTABIN 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec 0 pt OCTADEC 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex 0 pt OCTAHEX 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Convert 0 pt CONVERTER 20130618 17:22:18 scaddins source\analysis\analysis_funcnames.src 0 string RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble 0 pt FATDUPLO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 1 0 pt Calcula o número de semanas num período específico 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 3 0 pt Primeiro dia do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 4 0 pt Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 5 0 pt Último dia do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks 7 0 pt Tipo de cálculo: Tipo=0 para o intervalo de tempo, Tipo=1 para as semanas de calendário. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 1 0 pt Determina o número de meses num dado período. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 3 0 pt Primeiro dia do período. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 4 0 pt Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 5 0 pt Último dia do período. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths 7 0 pt Tipo de cálculo: Tipo=0 corresponde ao intervalo de tempo, Tipo=1 corresponde aos meses de calendário. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 1 0 pt Calcula o número de anos num período específico. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 2 0 pt Data inicial 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 3 0 pt Primeiro dia do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 4 0 pt Data final 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 5 0 pt Último dia do período 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears 7 0 pt Tipo de cálculo: Type=0 para o intervalo de tempo, Type=1 para os anos do calendário. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 1 0 pt Devolve 1 (VERDADEIRO) se a data for um dia de um ano bissexto, senão devolve 0 (FALSO). 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 2 0 pt Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear 3 0 pt Qualquer dia do ano desejado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 1 0 pt Devolve o número de dias do mês no qual ocorre a data introduzida 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 2 0 pt Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth 3 0 pt Qualquer dia do mês desejado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 1 0 pt Devolve o número de dias do ano no qual ocorre a data introduzida. 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 2 0 pt Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear 3 0 pt Qualquer dia do ano desejado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 1 0 pt Devolve o número de semanas do ano no qual ocorre a data introduzida 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 2 0 pt Data 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear 3 0 pt Qualquer dia do ano desejado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 1 0 pt Codifica ou descodifica um texto utilizando o algoritmo ROT13 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13 3 0 pt Texto a codificar ou texto já descodificado 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffWeeks 0 pt SEMANAS 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffMonths 0 pt MESES 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DiffYears 0 pt ANOS 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_IsLeapYear 0 pt ANOBISSEXTO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInMonth 0 pt DIASNOMÊS 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_DaysInYear 0 pt DIASNOANO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_WeeksInYear 0 pt SEMANASNOANO 20130618 17:22:18 scaddins source\datefunc\datefunc.src 0 string RID_DATE_FUNCTION_NAMES DATE_FUNCNAME_Rot13 0 pt ROT13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3147258 3 0 pt Trabalhar com o %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149131 5 0 pt Menus, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0000.xhp 0 help hd_id3149183 4 0 pt Obter ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help hd_id3147274 1 0 pt \\Menus\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0100.xhp 0 help par_id3149569 2 0 pt A seguinte secção mostra uma lista dos tópicos de ajuda disponíveis para os menus e diálogos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147331 1 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help par_id3147352 2 0 pt \O menu \Ficheiro\ contém comandos que se aplicam ao documento atual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147463 4 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155281 12 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155340 7 0 pt \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3155383 9 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0101.xhp 0 help hd_id3149283 10 0 pt \Definições da impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3149610 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help par_id3149626 2 0 pt \O menu \Editar\ contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147593 3 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147619 16 0 pt \Selecionar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147790 13 0 pt \Comparar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147816 4 0 pt \Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 pt \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 pt \Trocar bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147302 7 0 pt \Notas de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147327 8 0 pt \Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147352 14 0 pt \Entrada bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147377 15 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3147404 10 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0102.xhp 0 help hd_id3156150 11 0 pt \Mapa de imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147233 1 0 pt \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help par_id3147249 2 0 pt \O menu \Ver\ contém comandos para controlar a visualização do documento no ecrã.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0103.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help par_id3155358 2 0 pt \O menu \Inserir\ contém comandos para inserir novos elementos no documento. Estes comandos incluem secções, notas de rodapé, comentários, caracteres especiais, objetos gráficos e objetos de outras aplicações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3155376 3 0 pt \Quebra manual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147762 12 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147788 4 0 pt \Secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147812 17 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147231 5 0 pt \Nota de rodapé/final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147256 8 0 pt \Legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147281 6 0 pt \Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147543 25 0 pt \Referência cruzada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147569 7 0 pt \Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3147595 24 0 pt \Script\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149865 9 0 pt \Envelope\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149891 13 0 pt \Moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149917 15 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149944 22 0 pt \Régua horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3150951 20 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0104.xhp 0 help hd_id3149428 16 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147820 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help par_id3147218 2 0 pt \O menu \Formatar\ contém comandos utilizados para efetuar a formatação do esquema e dos conteúdos do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147261 4 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3147286 5 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145784 18 0 pt \Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145692 6 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145743 23 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3145717 22 0 pt \Secções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149910 7 0 pt \Moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0105.xhp 0 help hd_id3149935 8 0 pt \Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147241 1 0 pt \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help par_id3147258 2 0 pt \O menu \Ferramentas\ contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos de arte que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir as preferências do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149965 8 0 pt \Numeração do destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145688 15 0 pt \Numeração de linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3145713 10 0 pt \Notas de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147346 12 0 pt \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3149939 6 0 pt \Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0106.xhp 0 help hd_id3147406 14 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help hd_id3147248 1 0 pt \Janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0107.xhp 0 help par_id3147269 2 0 pt \O menu \Janela\ contém comandos para manipular e mostrar janelas de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \O menu \Tabela\ mostra comandos para inserir, editar e eliminar uma tabela num documento de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Insere uma nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Insere colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Insere linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \Elimina a tabela atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060D 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10610 0 pt Elimina as colunas selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Elimina as linhas selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10626 0 pt \Seleciona a tabela atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt Seleciona a coluna atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Seleciona a linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10638 0 pt \Selecione a célula atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \Dividir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \Formatação Automática da Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt Ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt Abre o diálogo Largura da coluna, onde pode alterar a largura de uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt \Largura da coluna otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt \Distribuir colunas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106E9 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Abre o diálogo Altura da linha, onde pode alterar a altura de uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt \Altura da linha otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10706 0 pt \Distribuir linhas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10720 0 pt \Permite introduzir uma quebra de página na linha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Repetir linhas de cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt \Repete os títulos da tabela nas páginas seguintes se a tabela ocupar mais de uma página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10603 0 pt Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Texto em tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt \Abre um diálogo onde pode converter o texto selecionado em tabela.\Abre \um diálogo\ onde pode converter o texto selecionado em tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10763 0 pt Tabela em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10766 0 pt \Abre um diálogo onde pode converter a tabela atual em texto.\Abre\ um diálogo\ onde pode converter a tabela atual em texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10607 0 pt \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1092F 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10933 0 pt Abre a \Barra de Fórmulas\ para introduzir ou editar uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107AC 0 pt Abre \um diálogo\, onde pode especificar o formato dos números contidos na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Limites da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN107CA 0 pt Mostra ou oculta os limites exteriores das células da tabela. Os limites exteriores só são visíveis no ecrã e não são imprimíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0110.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \Propriedades da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0200.xhp 0 help par_id3145481 2 0 pt Esta secção proporciona uma descrição geral das barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Writer. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3154270 1 0 pt \Barra de formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147762 2 0 pt \A barra de formatação contém várias funções de formatação de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149593 9 0 pt \Cor da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149887 10 0 pt Ícones adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id0122200903085320 0 pt Aumentar tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085371 0 pt \Aumenta o tamanho da letra do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id012220090308532 0 pt Reduzir tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id0122200903085351 0 pt \Reduz o tamanho da letra do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149900 11 0 pt Se o suporte \CTL (disposição de texto complexo)\ estiver ativado, serão visíveis dois ícones adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3149946 12 0 pt Da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN10784 0 pt \\Ícone da esquerda para a direita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3149964 13 0 pt \O texto é introduzido da esquerda para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help hd_id3147300 14 0 pt Da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_idN107DF 0 pt \\Ícone da direita para a esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0202.xhp 0 help par_id3147625 15 0 pt \O texto formatado num idioma CTL (disposição de texto complexo) é introduzido da direita para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3154263 0 pt \Barra Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help par_id3147756 0 pt \A barra \Imagem\ contém funções para formatar e posicionar imagens de mapas de bits selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145606 0 pt \Inverter na vertical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145639 0 pt \Inverter na horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0203.xhp 0 help hd_id3145673 0 pt \Propriedades do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help tit 0 pt Barra Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 1 0 pt \Barra Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help par_id3154252 2 0 pt \A Barra \Tabela\ contém funções necessárias para trabalhar com tabelas. Esta é mostrada quando mover o cursor para uma tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 pt \Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 pt \Eliminar linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 pt \Eliminar coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id943333820 0 pt \Formato automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 pt \Propriedades da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0204.xhp 0 help hd_id94007820 0 pt \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help tit 0 pt Barra Propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3154275 1 0 pt \Barra Propriedades do objeto de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help par_id3147578 2 0 pt \Pode ver a barra \Propriedades do objeto de desenho\ no Writer e no Calc. Selecione o menu \Ver - Barras de ferramentas - Propriedades do objeto de desenho\. Os controlos são ativados quando um objeto de desenho é selecionado. São mostrados alguns ícones diferentes por predefinição, independentemente do documento atual ser um documento de texto ou uma folha de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147784 3 0 pt \Estilo de Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147818 4 0 pt \Espessura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 pt \Cor da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0205.xhp 0 help hd_id3147280 6 0 pt \Preenchimento/Estilo da área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra Marcas e numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help hd_id3154256 1 0 pt \Barra Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0206.xhp 0 help par_id3154277 2 0 pt \A barra \Marcas e numeração\ contém funções utilizadas para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, incluindo a alteração da ordem dos parágrafos e a definição dos diferentes níveis de parágrafos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id3153397 1 0 pt \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3153414 2 0 pt A Barra de estado contém informação acerca do documento atual e põe à disposição vários botões com funções especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id9648731 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8193914 0 pt \Mostra o idioma do texto selecionado. \
Clique para abrir um menu em que pode escolher outro idioma para o texto selecionado ou para o parágrafo atual. \
Escolha Nenhum para excluir o texto da verificação ortográfica ou hifenização. \
Escolha Repor idioma predefinido para aplicar de novo o idioma predefinido na seleção ou parágrafo. \
Escolha Mais para abrir um diálogo com mais opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911015962 0 pt Assinatura digital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id0821200911015941 0 pt Consulte também \Assinaturas digitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help hd_id8070314 0 pt Esquema de ampliação e visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id7723929 0 pt Três controlos na Barra de estado do Writer permitem ao utilizador alterar o esquema de ampliação e visualização dos documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id3666188 0 pt \Os ícones de Esquema de visualização são mostrados da esquerda para a direita: modo de coluna individual, modo de páginas lado a lado e modo de livro com duas páginas tal como um livro aberto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0208.xhp 0 help par_id8796349 0 pt \Arraste o cursor de deslocamento de ampliação para a esquerda para mostrar mais páginas, arraste para a direita para ampliar uma página e mostrar uma área mais reduzida da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help hd_id3145783 1 0 pt \Pré-visualizar página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0210.xhp 0 help par_id3154253 2 0 pt A barra \Pré-visualizar Página\ aparece quando o documento atual é visto no modo de pré-visualização da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help hd_id3154201 1 0 pt \Réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154218 2 0 pt As réguas mostram as dimensões da página e posição de tabulações, avanços, contornos e colunas. É possível modificar todas estas ocorrências nas réguas utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0213.xhp 0 help par_id3154239 3 0 pt Ao fazer duplo clique sobre a régua, é possível abrir o diálogo \Parágrafo\ e atribuir \formatação direta ao parágrafo\ para o atual parágrafo ou para todos os parágrafos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help hd_id3145782 1 0 pt \\Barra de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0214.xhp 0 help par_id3154254 2 0 pt \A barra \Fórmula\ permite criar e inserir cálculos num documento de texto.\ Para ativar a Barra \Fórmula\, prima a tecla F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3154251 1 0 pt \Barra de Moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3154272 2 0 pt \Quando é selecionada uma moldura, a barra \Moldura\ coloca à disposição do utilizador as funções mais importantes na formatação e posicionamento da moldura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147403 4 0 pt \Desativar ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147419 5 0 pt \Também é possível escolher esta definição no separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3153388 6 0 pt \Ativar ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3153405 7 0 pt \Este ícone representa a opção \Ajuste de página\ no separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3147782 8 0 pt \Ajuste contínuo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help par_id3147799 9 0 pt \Também é possível estabelecer esta definição no separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151285 15 0 pt \Cor de Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0215.xhp 0 help hd_id3151320 14 0 pt \Propriedades da moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help tit 0 pt Barra de Objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3150726 1 0 pt \Barra de Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3150746 2 0 pt \A barra \Objeto OLE\ aparece quando são selecionados objetos, e contém as funções mais importantes na formatação e posicionamento de objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3153377 4 0 pt \Sem ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3153394 5 0 pt \ Também é possível escolher esta definição no separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147766 6 0 pt \Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147782 7 0 pt \ Este ícone corresponde à opção \Ajuste de página\ no separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3147824 8 0 pt \Ajuste contínuo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help par_id3147218 9 0 pt \ Também é possível obter o mesmo efeito através do separador \Ajuste\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0216.xhp 0 help hd_id3151208 10 0 pt \Propriedades do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help tit 0 pt Barra de objetos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3155366 1 0 pt \Barra Objetos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3155386 2 0 pt \Contém comandos de formatação para texto que esteja contido num objeto de desenho.\ A barra \Objetos de Texto\ é mostrada quando o utilizador faz duplo clique num objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3153416 15 0 pt \Acima da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147787 16 0 pt \Abaixo da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3147265 20 0 pt \Selecionar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145596 17 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help hd_id3145631 18 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0220.xhp 0 help par_id3145649 19 0 pt Aqui é possível definir os avanços, espaçamento, alinhamento e espaçamento entre linhas para o parágrafo atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3154243 1 0 pt \\Funcionalidades do $[officename] Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3154263 2 0 pt O $[officename] Writer permite conceber e produzir documentos de texto que podem incluir imagens, tabelas ou gráficos. Em seguida, pode gravar os documentos em vários formatos, incluindo no formato ODF (OpenDocument) padronizado, formato do Microsoft Word ou HTML. Além disso, pode exportar facilmente o seu documento para o formato PDF (Portable Document Format). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147755 4 0 pt Escrita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147768 5 0 pt O $[officename] Writer permite criar tanto documentos básicos, tais como memorandos, \faxes\, cartas, CV e \unir documentos\, como documentos longos e complexos, livros, etc. e completá-los com bibliografias, tabelas de referência e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147797 29 0 pt O $[officename] Writer inclui também funções úteis como um \verificador ortográfico\, um \dicionário de sinónimos\, \Correção automática\ e \Hifenização\ assim como uma variedade de \modelos\ para quase todos os fins. Também pode criar os seus próprios modelos através dos assistentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3147225 9 0 pt Desenhar e estruturar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147239 10 0 pt O $[officename] oferece uma grande variedade de opções para desenhar documentos. Utilize a \janela Estilos e formatação\ para criar, atribuir e modificar estilos para parágrafos, caracteres individuais, molduras e páginas. Além disso, o \Navegador\ ajuda-o a navegar rapidamente dentro dos documentos, permite ver o documento utilizando uma vista de esquema e mantém o registo dos objetos que foram inseridos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3147272 12 0 pt Também é possível criar vários \índices e tabelas\ em documentos de texto. É possível definir a estrutura e o aspeto dos índices e das tabelas de acordo com as necessidades individuais. As hiperligações e marcadores ativos permitem avançar diretamente para os itens respetivos no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145596 30 0 pt Publicação com o $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145610 31 0 pt O $[officename] Writer contém várias ferramentas de publicação e de desenho para ajudar na criação de documentos com estilo profissional, tais como brochuras, boletins informativos e convites. Pode formatar os seus documentos com esquemas com várias colunas, \molduras de texto\, \gráficos\, \tabelas\ e outros objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3145649 13 0 pt Cálculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145663 14 0 pt Os documentos de texto no $[officename] têm uma \função de cálculo\ integrada que permite executar cálculos sofisticados ou ligações lógicas. É possível criar facilmente uma tabela num documento de texto de modo a executar cálculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151192 15 0 pt Criar desenhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151206 16 0 pt O $[officename] Writer tem uma \ferramenta de desenho\ que lhe permite criar desenhos, gráficos, legendas, etc. diretamente em documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3151229 17 0 pt Inserir gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3151243 18 0 pt Pode inserir imagens com \formatos diferentes\ num documento de texto, incluindo imagens com um formato JPG ou GIF. Além disso, a \Galeria\ fornece um conjunto de imagens e a \Galeria de Fontwork\ cria fantásticos efeitos de tipos de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155084 21 0 pt Ambiente do programa flexivel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155098 22 0 pt O ambiente do programa está desenhado de modo a que o possa configurar de acordo com as suas preferências, incluindo personalizar ícones e menus. Pode colocar várias janelas do programa, tais como a janela Estilos e formatação ou a janela Navegador, como janelas flutuantes, em qualquer parte do ecrã. Também é possível \ancorar\ algumas janelas à extremidade do espaço de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155123 23 0 pt Arrastar & Largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3155137 24 0 pt A função \arrastar e largar\ permite trabalhar rápida e eficientemente com documentos de texto no $[officename]. Por exemplo, pode arrastar e largar objetos, tais como gráficos, da Galeria, de uma localização para outra, no mesmo documento, ou entre documentos abertos do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help hd_id3155162 27 0 pt Funções da ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\main0503.xhp 0 help par_id3145675 28 0 pt Pode utilizar o \Sistema de ajuda\ como uma referência completa para as aplicações do $[officename], incluindo \instruções\ para tarefas simples e complexas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Gráficos no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help bm_id3148664 0 pt \gráficos; descrição geral\ \Tutoriais de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \\Utilizar gráficos no %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \O $[officename] permite a apresentação de dados num gráfico, para que seja possível comparar visualmente uma série de dados e ver tendências nos dados. É possível inserir gráficos em folhas de cálculo, documentos de texto, desenhos e apresentações. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id3153143 5 0 pt Dados do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id5181432 0 pt Os gráficos podem ser baseados nos seguintes dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7787102 0 pt Valores de folhas de cálculo a partir de intervalos de células do Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7929929 0 pt Valores de células de uma tabela do Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4727011 0 pt Valores introduzidos no diálogo Tabela de dados de gráficos (pode criar estes gráficos no Writer, no Draw ou no Impress e pode também copiar e colar os mesmos no Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id76601 0 pt \Cria um gráfico no documento atual. Para utilizar um intervalo de células contínuo como a origem de dados do gráfico, clique dentro do intervalo de células e, em seguida, escolha este comando. Em alternativa, selecione algumas células e escolha este comando para criar um gráfico com as células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5345011 0 pt Para inserir um gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help hd_id5631580 0 pt Para editar um gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7911008 0 pt Clique num gráfico para editar as propriedades do objeto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id9844660 0 pt Tamanho e posição na página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8039796 0 pt Alinhamento, ajuste de texto, contornos exteriores, entre outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7986693 0 pt Faça duplo clique num gráfico para entrar no modo de edição de gráficos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id2350840 0 pt Valores de dados do gráfico (para gráficos com dados próprios). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id3776055 0 pt Tipo de gráfico, eixos, títulos, paredes, grelha, entre outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8442335 0 pt Faça duplo clique num elemento do gráfico no modo de edição de gráficos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4194769 0 pt Faça duplo clique no eixo para editar a escala, o tipo, a cor, entre outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8644672 0 pt Faça duplo clique num ponto de dados para selecionar e editar a série de dados à qual o ponto de dados pertence. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id6574907 0 pt Com uma série de dados selecionada, clique e depois faça duplo clique num único ponto de dados para editar as propriedades do mesmo (por exemplo, uma única barra num gráfico de barras). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id1019200902360575 0 pt Faça duplo clique na legenda para a selecionar e editar. Clique e depois faça duplo clique num símbolo na legenda selecionada para editar a série de dados associados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id7528916 0 pt Faça duplo clique em qualquer outro elemento do gráfico ou clique no elemento e abra o menu Formatar, para editar as propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id8420667 0 pt Clique no exterior do gráfico para sair do modo de edição atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id4923856 0 pt Para imprimir um gráfico com alta qualidade, pode exportar o gráfico para um ficheiro PDF e imprimir esse ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200912061033 0 pt No modo de edição de gráficos, é mostrada a \Barra de formatação\ para gráficos, junto à margem superior do documento. A Barra de desenho para gráficos é mostrada junto ao contorno inferior do documento. A barra de desenho mostra um subconjunto de ícones da barra de ferramentas \Desenho\ do Draw e do Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200902080452 0 pt Clique com o botão direito do rato num elemento de um gráfico para abrir o menu contextual. O menu contextual oferece vários comandos que permitem formatar o elemento selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354489 0 pt \Formata o título selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903405629 0 pt \Formata a área do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544867 0 pt \Formata a parede do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544952 0 pt \Formata a base do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544927 0 pt \Formata a legenda do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544949 0 pt \Formata o eixo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903544984 0 pt \Formata o ponto de dados selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545096 0 pt \Formata a grelha principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545057 0 pt \Formata a grelha secundária.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545095 0 pt \Formata a série de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545094 0 pt \Formata os indicadores de perda de cotações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545113 0 pt \Formata os indicadores de ganho de cotações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545149 0 pt \Formata as etiquetas de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545159 0 pt \Formata as barras de erros Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090354524 0 pt \Formata a linha de valor médio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200903545274 0 pt \Formata a linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063285 0 pt \Formata a equação da linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063252 0 pt \Formata a etiqueta de dados selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904063239 0 pt \Abre um diálogo para inserir títulos de gráficos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233047 0 pt \Abre um diálogo para inserir ou eliminar eixos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233058 0 pt \Abre um diálogo para inserir um eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233089 0 pt \Abre um diálogo para inserir o título de um eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233160 0 pt \Insere uma grelha principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233175 0 pt \Insere uma grelha secundária.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233111 0 pt \Insere etiquetas de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904233174 0 pt \Insere a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904265639 0 pt \Insere o valor do coeficiente de determinação R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362614 0 pt \Insere uma etiqueta de dados simples.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362666 0 pt \Elimina a legenda do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362777 0 pt \Elimina o eixo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362785 0 pt \Elimina a grelha principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362748 0 pt \Elimina a grelha secundária.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362778 0 pt \Elimina todas as etiquetas de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362893 0 pt \Elimina a equação da linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362896 0 pt \Elimina o valor de R².\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904362827 0 pt \Elimina a etiqueta de dados selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904431376 0 pt \Elimina a linha de valor médio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id081020090443142 0 pt \Elimina as barras de erros Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393229 0 pt \Repõe o formato predefinido do ponto de dados selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0000.xhp 0 help par_id0810200904393351 0 pt \Repõe o formato predefinido de todos os pontos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200911433792 0 pt \Barra de formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433835 0 pt A Barra de formatação é mostrada quando entra no modo de edição num gráfico. Faça duplo clique num gráfico para entrar no modo de edição. Clique fora do gráfico para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200911433878 0 pt Pode editar a formatação de um gráfico através dos controlos e ícones na Barra de formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300436 0 pt Selecionar elemento do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300479 0 pt \Selecione o elemento do gráfico que quer formatar. O elemento é selecionado na pré-visualização do gráfico. Clique em Formatar seleção para abrir o diálogo das propriedades do elemento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300555 0 pt Formatar seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300539 0 pt \Abre o diálogo das propriedades do elemento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300545 0 pt Tipo de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300594 0 pt \Abre o diálogo Tipo de gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300537 0 pt Tabela de dados do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300699 0 pt \Abre o diálogo Tabela de dados, onde pode editar os dados do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300672 0 pt Ativar/desativar grelha horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300630 0 pt \O ícone Ativar/desativar grelha horizontal na Barra de formatação alterna a visibilidade da grelha para o eixo Y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300738 0 pt Ativar/desativar legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id081020090230076 0 pt \Para mostrar ou ocultar uma legenda, clique em Ativar/desativar legenda na Barra de formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id0810200902300785 0 pt Dimensionar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300784 0 pt \Altera a escala do texto no gráfico quando alterar o tamanho do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help hd_id081020090230087 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0202.xhp 0 help par_id0810200902300834 0 pt \Move todos os elementos do gráfico para as respetivas posições predefinidas dentro do gráfico atual. Esta função não altera o tipo de gráfico nem quaisquer outros atributos, exceto a posição dos elementos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Chart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \Funcionalidades do $[officename] Chart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt Os gráficos permitem mostrar os dados numa forma simples de ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3146974 6 0 pt É possível criar um gráfico a partir de dados de origem numa folha de cálculo do Calc ou numa tabela do Writer. Quando o gráfico está incorporado no mesmo documento que os dados, mantém-se ligado aos dados, para que o gráfico seja atualizado automaticamente quando alterar os dados de origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3153143 7 0 pt Tipos de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3151112 8 0 pt É possível selecionar qualquer um dos gráficos 3D ou 2D, tais como gráficos de barras, de linhas ou de cotações. É possível alterar os tipos dos gráficos só com alguns cliques do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 pt Formatação individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\main0503.xhp 0 help par_id3156441 11 0 pt É possível personalizar elementos individuais dos gráficos, tais como eixos, etiquetas de dados e legendas, ao clicar com o botão direito no gráfico ou através dos ícones na barra de ferramentas e comandos de menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 pt \ \ \Bem-vindo à ajuda do $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3150363 5 0 pt $[officename] Draw - Menus, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0000.xhp 0 help hd_id3166430 4 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \\Menus\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0100.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt Segue-se uma descrição de todos os menus, sub-menus e respetivos diálogos do $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt O menu \Ficheiro\ contém comandos gerais para trabalhar com documentos do Draw, tais como abrir, fechar e imprimir. Para fechar o $[officename] Draw, clique em \Sair\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3153876 6 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150718 7 0 pt \Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3154754 14 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3150044 9 0 pt \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3149127 12 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0101.xhp 0 help hd_id3145790 13 0 pt \Configurar impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt O menu \Editar\ contém comandos utilizados para editar documentos do Draw (por exemplo, copiar e colar). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147396 3 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149400 4 0 pt \Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3153713 13 0 pt \Pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3147340 14 0 pt Permite editar pontos no seu desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3149258 15 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help par_id3146315 16 0 pt Permite editar pontos de colagem no seu desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3147005 5 0 pt \Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3150205 6 0 pt \Esbatimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3154650 7 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3156446 10 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3148699 11 0 pt \Mapa de imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0102.xhp 0 help hd_id3157867 12 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 pt \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_id3159155 2 0 pt O menu \Ver\ contém comandos que definem as propriedades de visualização de documentos no ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Mudar para a vista normal da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Mestra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Mudar para a vista de página mestra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0103.xhp 0 help hd_id3149666 3 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt O menu \Inserir\ contém comandos que permitem inserir elementos, tais como imagens e guias, em documentos do Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154320 3 0 pt \Diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3146974 4 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147397 5 0 pt \Inserir ponto/linha de fixação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910361385 0 pt \Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3154018 6 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3150749 11 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3156385 7 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 8 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help par_id0302200904020595 0 pt Insere um gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3155111 9 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0104.xhp 0 help hd_id3157867 10 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help par_id3152578 2 0 pt O menu \Formatar\ contém comandos para formatar o esquema e o conteúdo do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155111 10 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146979 12 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3166426 19 0 pt \Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3155091 14 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3146971 6 0 pt \Posição e tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3148576 3 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3151076 4 0 pt \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153878 5 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0105.xhp 0 help hd_id3153913 16 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 pt \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help par_id3156443 2 0 pt O menu \Ferramentas\ fornece ferramentas para o $[officename] Draw, bem como acesso a definições de idioma e do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3153415 4 0 pt \Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0106.xhp 0 help hd_id3150044 6 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0200.xhp 0 help par_id3125863 2 0 pt Esta secção fornece uma descrição geral das barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra Linha e preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \Barra Linha e preenchimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt A barra \Linha e preenchimento\ contém comandos para o modo de edição atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 pt \Estilo de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3156285 4 0 pt \Espessura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3154015 5 0 pt \Cor da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3155767 6 0 pt \Preenchimento / Estilo da área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0202.xhp 0 help hd_id3341471 0 pt \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 pt \Barra Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt A barra \Desenho\ contém as principais ferramentas de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \Retângulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Desenha um retângulo preenchido no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \Elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Desenha uma caixa de texto no local onde clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 pt \Linhas e setas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 pt Abre a barra de ferramentas \Setas\ para inserir linhas e setas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \Pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt Permite editar pontos no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Permite editar pontos de colagem no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN10754 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt \Controlos de formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1074B 0 pt \Ativar/desativar extrusão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0210.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Ativa e desativa os efeitos 3D nos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 pt \Barra Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Para ver a barra \Opções\, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3145251 3 0 pt \Mostrar grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3149018 5 0 pt \Guias ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 pt \Fixar na grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146313 7 0 pt \Capturar nas guias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 pt \Fixar nas margens da página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150343 9 0 pt \Fixar ao contorno do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3150368 10 0 pt \Fixar aos pontos do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3146980 11 0 pt \Permitir edição rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0213.xhp 0 help hd_id3148870 12 0 pt \Selecionar só área do texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \\Funcionalidades do $[officename] Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt O $[officename] Draw permite criar desenhos simples e complexos e exportá-los em diversos formatos de imagem conhecidos. É igualmente possível inserir tabelas, gráficos, fórmulas e outros itens criados nos programas do $[officename] nos desenhos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 pt Gráfico vetorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3153142 12 0 pt O $[officename] Draw cria gráficos vetoriais através da utilização de linhas e curvas definidas por vetores matemáticos. Os vetores descrevem linhas, elipses e polígonos de acordo com a respetiva geometria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154320 14 0 pt Criar objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3145251 15 0 pt É possível criar objetos 3D simples, tais como cubos, esferas e cilindros no $[officename] Draw e mesmo modificar a fonte de luz dos objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154491 20 0 pt Grelhas e guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149379 6 0 pt As grelhas e guias fornecem uma sugestão visual para ajudar a alinhar objetos no desenho. É igualmente possível capturar um objeto numa linha da grelha, guia ou à extremidade de outro objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 pt Ligar objetos para mostrar relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3149124 17 0 pt É possível ligar objetos no $[officename] Draw com linhas especiais designadas por "ligações" para mostrar a relação entre objetos. As ligações são anexadas a pontos de colagem em objetos de desenho, mantendo-se anexadas quando os objetos ligados são movidos. As ligações são úteis para criar organogramas e diagramas técnicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3155764 21 0 pt Ver cotas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155333 22 0 pt Os diagramas técnicos mostram frequentemente as dimensões dos objetos no desenho. No $[officename] Draw, é possível utilizar linhas de cota para calcular e ver as dimensões lineares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3154705 18 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3154022 7 0 pt A Galeria contém imagens, animações, sons e outros itens que é possível inserir e utilizar nos desenhos, bem como noutros programas do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help hd_id3149207 19 0 pt Formatos de ficheiros de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\main0503.xhp 0 help par_id3155112 5 0 pt O $[officename] Draw pode exportar para diversos formatos de ficheiros de imagem conhecidos, tais como BMP, GIF, JPG e PNG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153915 5 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143229 6 0 pt \Tabelas de consulta de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3153808 8 0 pt $[officename] Math - Menus, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help par_id3143269 0 pt Consulte o endereço \www.dmaths.org\ para obter um conjunto de ícones e macros adicionais para o %PRODUCTNAME Math. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0000.xhp 0 help hd_id3156396 7 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help hd_id3149021 1 0 pt \\Menus\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0100.xhp 0 help par_id3154702 2 0 pt A barra de menus contém todos os comandos para trabalhar com o $[officename] Math. Contém uma lista de todos os operadores disponíveis bem como os comandos para editar, ver, dispor, formatar e imprimir documentos de fórmulas e os objetos que estes contêm. A maioria dos comandos de menu só está disponível quando se está a criar ou a editar uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 1 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3155959 2 0 pt O menu \Ficheiro\ contém os comandos gerais para trabalhar com documentos de fórmulas, tais como abrir, gravar e imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3148489 3 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149501 10 0 pt \Assistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help par_id3148840 11 0 pt Utilize um Assistente para criar documentos interativos, tais como cartas profissionais e faxes, nos quais pode inserir as fórmulas gravadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3153251 4 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3149871 12 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3146325 6 0 pt \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3155621 7 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0101.xhp 0 help hd_id3145826 8 0 pt \Configurar impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help hd_id3156385 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0102.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt O menu \Editar\ contém comandos que são utilizados para editar fórmulas. Além dos comandos básicos, (por exemplo, copiar conteúdo) existem funções específicas do $[officename] Math, tais como procurar marcadores de posição ou erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 pt \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help par_id3147338 2 0 pt O menu \Ver\ define a escala e os elementos que quer que estejam visíveis. Também poderá aceder à maioria dos comandos que introduzir na janela \Comandos\ com um clique do rato, caso já tenha aberto a janela Elementos, através de \\Ver - Elementos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0103.xhp 0 help hd_id3150205 5 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help par_id3149018 2 0 pt O menu \Formatar\ contém comandos necessários para formatar fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3156385 3 0 pt \Tipos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 pt \Tamanho da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3154484 5 0 pt \Espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0105.xhp 0 help hd_id3151242 6 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3149019 1 0 pt \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help par_id3155959 2 0 pt O menu \Ferramentas\ contém comandos para abrir e editar o catálogo de símbolos ou importar uma fórmula externa como um ficheiro de dados. O ambiente do programa pode ser ajustado para responder às suas necessidades. É também possível alterar as opções do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 pt \Importar fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0106.xhp 0 help hd_id3145385 5 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help hd_id3155066 1 0 pt \Janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0107.xhp 0 help par_id3147339 2 0 pt O menu \Janela\ permite abrir uma nova janela e ver a lista de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help hd_id3149121 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0200.xhp 0 help par_id3147338 2 0 pt As barras de ferramentas predefinidas disponíveis ao trabalhar com um documento de fórmulas ativado no $[officename] Math são descritas aqui. É possível personalizar as barras de ferramentas para satisfazer os seus requisitos movendo, eliminando ou adicionando novos ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help hd_id3150749 1 0 pt \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0202.xhp 0 help par_id3083278 2 0 pt A barra de estado mostra informação sobre o documento ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 pt \Barra Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help par_id3147338 2 0 pt A barra \Ferramentas\ contém funções utilizadas frequentemente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0203.xhp 0 help hd_id3151242 3 0 pt \Cursor de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3155064 1 0 pt \\Funcionalidades do $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3156386 2 0 pt Esta secção contém uma descrição geral de algumas das funções e potencialidades importantes que o $[officename] Math coloca à sua disposição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148486 3 0 pt O $[officename] Math coloca à sua disposição vários operadores, funções e assistentes de formatação para ajudar na criação de fórmulas. Estes estão todos listados numa janela de seleção, na qual poderá clicar com o rato nos elementos desejados para introduzir o objeto no seu trabalho. Existe uma lista completa de \referência\ e imensos \exemplos\ no menu de Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 pt Criar uma fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145386 12 0 pt Tal como no caso dos gráficos e das imagens, as fórmulas são criadas como objetos no interior de um documento. Introduzir uma fórmula num documento inicia automaticamente o $[officename] Math. É possível criar, editar e formatar a fórmula utilizando uma grande seleção de funções e símbolos predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3153916 15 0 pt Introduzir uma fórmula diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3150213 13 0 pt Se já conhece a linguagem do $[officename] Math, também pode introduzir a fórmula diretamente no documento. Por exemplo, introduza esta fórmula num documento de texto: "a sup 2 + b sup 2 = c sup 2". Selecione este texto e escolha \Inserir - Objeto - Fórmula\. O texto será convertido numa fórmula formatada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3146325 14 0 pt Não é possível calcular as fórmulas no $[officename] Math uma vez que se trata de um editor de fórmulas (para escrita e apresentação de fórmulas) e não de um programa de cálculo. Utilize folhas de cálculo para calcular fórmulas ou, para cálculos simples, utilize a função de cálculo do documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3145829 16 0 pt Criar uma fórmula na janela Comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3153001 4 0 pt \Utilize a janela Comandos do $[officename] Math para introduzir e editar fórmulas. À medida que cria entradas na janela Comandos, pode ver os resultados no documento.\ Para manter uma descrição geral durante a criação de fórmulas longas e complicadas, utilize o Cursor de Fórmulas na barra de Ferramentas. Quando esta função está ativada, a localização do cursor na janela Comandos também é mostrada na janela do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3150014 17 0 pt Símbolos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3145246 6 0 pt É possível criar os seus próprios símbolos e importar caracteres de outros tipos de letra. É possível adicionar novos símbolos ao catálogo básico de símbolos do $[officename] Math ou criar os seus próprios catálogos especiais. Também estão disponíveis numerosos caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help hd_id3148392 18 0 pt Fórmulas em contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\main0503.xhp 0 help par_id3148774 8 0 pt Para facilitar o trabalho com as fórmulas, utilize os menus contextuais que podem ser abertos com o botão direito do rato. Isto aplica-se particularmente à janela Comandos. Este menu contextual contém todos os comandos que se encontram na janela Elementos, operadores e muito mais, que podem ser introduzidos numa fórmula com um clique sem que seja necessário escrevê-los na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3153000 5 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 pt $[officename] Impress - Menus, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0000.xhp 0 help hd_id3148386 6 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \\Menus\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt A seguinte secção mostra uma lista dos tópicos de ajuda disponíveis para os menus e diálogos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \O menu \Ficheiro\ contém comandos que se aplicam ao documento atual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149379 4 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145792 14 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3145389 7 0 pt \Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3155524 9 0 pt \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3150051 12 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0101.xhp 0 help hd_id3146965 13 0 pt \Definições da impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt \O menu \Editar\ contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3146316 3 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154659 4 0 pt \Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3148866 5 0 pt \Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3154649 11 0 pt \Pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3154766 12 0 pt Liga e desliga o modo \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145116 13 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help par_id3147403 14 0 pt Liga e desliga o modo \Editar pontos de colagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3150396 6 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3149355 8 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145590 9 0 pt \Mapa de imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0102.xhp 0 help hd_id3145082 10 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 pt \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \O menu \Ver\ contém comandos para controlar a visualização do documento no ecrã.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0103.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt \O menu \Inserir\ contém os comandos utilizados para inserir novos elementos no documento como, por exemplo, imagens, objetos, caracteres especiais e outros ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 pt \Diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt \Número de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10609 0 pt Adiciona o número de diapositivo ou o número de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \Data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Adiciona a data e a hora como um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id0915200910362363 0 pt \Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153964 4 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145790 10 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_idN10651 0 pt \Imagem Animada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3145768 5 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3143232 7 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help par_id0302200904013251 0 pt Insere um gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3153812 8 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0104.xhp 0 help hd_id3149050 9 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt \O menu \Formatar\ contém comandos utilizados para efetuar a formatação do esquema e dos conteúdos do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147401 8 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149941 10 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 pt \Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3148727 11 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149499 6 0 pt \Posição e tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3149021 4 0 pt \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3155961 5 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3156286 4 0 pt \Desenho de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0105.xhp 0 help hd_id3163827 12 0 pt \Esquema de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 pt \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help par_id3155064 2 0 pt \O menu \Ferramentas\ contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos de arte que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir as preferências do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3153248 4 0 pt \Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0106.xhp 0 help hd_id3149130 6 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0107.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt \O menu \Janela\ contém comandos para manipular e mostrar janelas de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help tit 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 pt \Modificar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \Contém comandos para modificar objetos no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153188 9 0 pt \Rodar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help par_id3149378 10 0 pt Roda os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3149019 8 0 pt \Distribuição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153966 3 0 pt \Atribuir nome ao objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3154656 4 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3153484 7 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3148870 5 0 pt \Editar grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0113.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 pt \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help tit 0 pt Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \O menu \Diaporama\ contém comandos e opções para executar uma apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3154510 3 0 pt \Definições do diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153486 5 0 pt \Interação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help par_idN10611 0 pt \Animação Personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0114.xhp 0 help hd_id3153711 4 0 pt \Diaporama personalizado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0200.xhp 0 help par_id31474099 0 pt Adicionar objetos, nomeadamente gráficos, folhas de cálculo e imagens ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra Linha e preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Barra Linha e preenchimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help par_id3153729 2 0 pt \A barra \Linha e preenchimento\ contém comandos e opções que pode aplicar na vista atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3156382 3 0 pt \Estilo de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3159184 4 0 pt \Espessura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150250 5 0 pt \Cor da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3148609 6 0 pt \Preenchimento / Estilo da área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0202.xhp 0 help hd_id3150048 7 0 pt \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra Formatação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Barra Formatação de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id3152597 2 0 pt Para mostrar a barra \Formatação de texto\, coloque o cursor no interior de um objeto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3151391 4 0 pt \Cor da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3154645 5 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3149984 6 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id3153619 7 0 pt \\\Símbolos de numeração\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104143 0 pt Aumentar tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104255 0 pt \Aumenta o tamanho da letra do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help hd_id0122200903104228 0 pt Reduzir tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0203.xhp 0 help par_id0122200903104247 0 pt \Reduz o tamanho da letra do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help tit 0 pt Barra Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Barra Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0204.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt \A barra \Vista de diapositivos\ é aberta através da vista Ordenação de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0206.xhp 0 help par_id3154020 2 0 pt A barra de estado mostra informações acerca do seu documento, incluindo o objeto atualmente selecionado. É possível fazer duplo clique em algumas opções da barra de estado para abrir uma janela de diálogo relacionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help bm_id3153191 0 pt \réguas; em apresentações\\origem das réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 pt \Réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt Pode utilizar réguas verticais e horizontais nas extremidades esquerda e superior do espaço de trabalho do $[officename] Impress para o ajudar a criar o diapositivo. As secções das réguas que cobrem a área do diapositivo são brancas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153963 4 0 pt Quando seleciona um objeto, as respetivas dimensões são mostradas nas réguas como linhas duplas cinzentas. Para redimensionar o objeto de forma precisa, arraste uma das linhas duplas até uma nova posição na régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150206 8 0 pt Ao selecionar um objeto de texto num diapositivo, os avanços e as tabulações são mostrados na régua horizontal. Para alterar as definições do avanço ou da tabulação do objeto de texto, arraste uma marca de avanço ou de tabulação para outro sítio da régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3150253 7 0 pt Também pode arrastar uma \linha de fixação\ a partir de uma régua para ajudar no alinhamento de objetos no diapositivo. Para inserir uma linha de fixação utilizando uma régua, arraste a extremidade de uma régua para a página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3153820 3 0 pt Para mostrar ou ocultar as réguas, escolha \\Ver - Réguas\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3148609 9 0 pt Para especificar as unidades de medida de uma régua, clique com o botão direito na régua e escolha uma nova unidade a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3149129 6 0 pt Para alterar a origem (ponto 0) das réguas, arraste a interseção das duas réguas no canto superior esquerdo até ao espaço de trabalho. São mostradas guias verticais e horizontais. Continue a arrastar até que as guias verticais e horizontais estejam no local que quer para a nova origem e, em seguida, solte o botão do rato. Para repor as origens das réguas nos valores predefinidos, faça duplo clique na interseção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0209.xhp 0 help par_id3154651 5 0 pt Para alterar as margens do diapositivo, arraste a extremidade das áreas brancas nas réguas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \Barra Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3150202 2 0 pt \A barra de \Desenho\ contém as ferramentas de edição utilizadas com mais frequência. Clique na seta junto a um ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém comandos adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id31502029 0 pt Também pode ver a barra de desenho de um documento de texto ou folha de cálculo. O conjunto de ícones visíveis pode ser ligeiramente diferente de acordo com o tipo de documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3155962 3 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148488 4 0 pt Para selecionar um objeto no diapositivo atual, clique na ferramenta \Selecionar\ (seta branca) na barra Desenho e, em seguida, clique no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148610 5 0 pt Para selecionar mais do que um objeto, prima sem soltar a tecla Shift enquanto clica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3148699 6 0 pt Para selecionar um objeto que se encontre atrás de outro objeto, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, clique no objeto. Para selecionar o próximo objeto subjacente no empilhamento, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e clique novamente. Para voltar a selecionar o objeto anteriormente selecionado, mantenha premidas as teclas Shift + \\Option\\Alt\\ e clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154651 7 0 pt Para adicionar texto a um objeto selecionado, faça duplo clique sobre o objeto e escreva ou introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3153812 12 0 pt Para remover uma seleção, clique fora do objeto selecionado ou prima Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \Retângulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Desenha um retângulo preenchido no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt \Elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt Desenha uma caixa de texto no local onde clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107C8 0 pt \Linhas e setas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN126D7 0 pt Abre a barra de ferramentas Setas para inserir linhas e setas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10770 0 pt \Pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Permite editar pontos no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10783 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10793 0 pt Permite editar pontos de colagem no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3153078 8 0 pt \Rodar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_id3154556 9 0 pt Esta ferramenta é utilizada para rodar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt \Ativar/desativar extrusão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help par_idN1080F 0 pt Ativa e desativa os efeitos 3D nos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0210.xhp 0 help hd_id3145350 11 0 pt \Interação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help tit 0 pt Barra Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \Barra Destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \Na vista de destaque, a barra de \Destaque\ contém ferramentas de edição frequentemente utilizadas.\ Clique na seta que se encontra junto a um ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém comandos adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0211.xhp 0 help hd_id3153912 8 0 pt \Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help tit 0 pt Barra Ordenação de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Barra Ordenação de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help par_id3146970 2 0 pt \Na vista de ordenação de diapositivos, a barra \Organização de diapositivos\ pode ser utilizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0212.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 pt \Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \Barra Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help par_id3146971 2 0 pt Para mostrar a barra \Opções\, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148487 3 0 pt \Mostrar grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3148700 4 0 pt \Guias ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149603 5 0 pt \Fixar na grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3143233 6 0 pt \Capturar nas guias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3146966 7 0 pt \Fixar nas margens da página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3149051 8 0 pt \Fixar ao contorno do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3150392 9 0 pt \Fixar nos pontos do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3156401 10 0 pt \Permitir edição rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0213.xhp 0 help hd_id3145823 11 0 pt \Selecionar só área de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 pt \Barra Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0214.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt Utilize a barra \Imagem\ para definir as opções de cor, contraste e brilho para os objetos gráficos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \\Funcionalidades do $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3151074 2 0 pt O $[officename] Impress permite criar diaporamas profissionais que incluem gráficos, objetos de desenho, texto, multimédia e uma variedade de itens diferentes. Se quiser, pode até importar e modificar apresentações do Microsoft PowerPoint. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3149379 3 0 pt No caso dos diaporamas no ecrã, as animações, transições de diapositivos e multimédia são algumas das técnicas que pode utilizar para tornar a sua apresentação mais interessante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154016 22 0 pt Criar gráficos vetoriais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3154485 23 0 pt Muitas das ferramentas para criação de gráficos vetoriais no $[officename] Draw estão disponíveis no $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3150208 12 0 pt Criar diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153247 13 0 pt $[officename] Impress coloca à sua disposição modelos para criação de diapositivos com aspeto profissional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148610 14 0 pt Também pode atribuir um número de efeitos dinâmicos aos seus diapositivos, incluindo efeitos de animação e transição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3153820 15 0 pt Criar apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3153917 16 0 pt Quando desenha uma apresentação de diapositivos, tem à sua disposição várias vistas ou páginas. Por exemplo, a Organização de diapositivos apresenta uma descrição geral dos seus diapositivos em miniatura, sendo que a página do folheto contém, quer o diapositivo, quer o texto que quer distribuir ao público. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3148608 17 0 pt O $[officename] Impress permite também temporizar o seu diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3154649 24 0 pt Publicar apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3150046 25 0 pt Pode publicar os seus diapositivos no ecrã, como folhetos ou como documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help hd_id3146965 18 0 pt Apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\main0503.xhp 0 help par_id3145114 19 0 pt O $[officename] Impress dá-lhe a possibilidade de optar por executar um diaporama automática ou manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help tit 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt Bem-vindo à ajuda do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3153965 3 0 pt Como usar o $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help par_id3147004 5 0 pt \Lista de funções por categoria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3154659 6 0 pt $[officename] Calc - Menus, barras de ferramentas e teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0000.xhp 0 help hd_id3150883 4 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \\Menus\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt Estão disponíveis os seguintes menus para folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \O menu \Ficheiro\ contém comandos que se aplicam ao documento atual, abrem um novo documento ou fecham a aplicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3154684 4 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147434 5 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147396 11 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3149400 7 0 pt \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3155445 9 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0101.xhp 0 help hd_id3147339 10 0 pt \Configurar impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \O menu \Editar\ contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146119 3 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3153728 12 0 pt \Comparar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3154492 4 0 pt \Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3150715 5 0 pt \Cabeçalhos e rodapés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3149018 6 0 pt \Eliminar conteúdo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3156384 7 0 pt \Eliminar células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3146919 10 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0102.xhp 0 help hd_id3148488 11 0 pt \Mapa de imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \O menu \Ver\ contém comandos para controlar a visualização do documento no ecrã.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Mostra a vista normal da folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0103.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \O menu \Inserir\ contém comandos para inserir novos elementos, tais como células, linhas, folhas e nomes de células na folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 pt \Células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3149260 4 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3156285 13 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154492 5 0 pt \Função\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3154511 12 0 pt \Lista de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3145640 6 0 pt \Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3146918 11 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help par_id0302200904002496 0 pt Insere um gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0104.xhp 0 help hd_id3147003 10 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt \O menu \Formatar\ contém comandos para formatar as células selecionadas, os \objetos\ e os conteúdos da célula no documento. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154732 4 0 pt \Células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3155087 9 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3145748 12 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154485 13 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3157980 11 0 pt \Formatação automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3159206 14 0 pt \Formatação condicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3154703 17 0 pt \Controlo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0105.xhp 0 help hd_id3147005 16 0 pt \Formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 pt \Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3150440 2 0 pt \O menu \Ferramentas\ contém comandos para verificação ortográfica, rastrear referências na folha, localizar erros e definir cenários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt Pode também criar e atribuir macros, configurar o aspeto das barras de tarefas, menus e teclado e configurar as opções predefinição das aplicações do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 pt \Atingir objetivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3155768 6 0 pt \Cenários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3154015 9 0 pt \Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0106.xhp 0 help hd_id3150086 8 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help tit 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \Janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0107.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt \O menu \Janela\ contém comandos para manipular e mostrar janelas de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help tit 0 pt Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153254 1 0 pt \Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \O menu \Dados\ contém comandos para editar os dados da folha atual. Pode definir intervalos, ordenar e filtrar dados, calcular resultados, destacar dados e criar uma tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150400 3 0 pt \Definir intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt \Selecionar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153726 5 0 pt \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3153142 6 0 pt \Sub-totais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3151073 10 0 pt \Validade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3145254 7 0 pt \Operações múltiplas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id1387066 0 pt \Texto em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 pt \Consolidar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0112.xhp 0 help hd_id3154754 9 0 pt \Atualizar intervalo \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \\Barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0200.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt Este sub-menu indica as barras de ferramentas que estão disponíveis nas folhas de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help tit 0 pt Barra de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150448 1 0 pt \Barra de formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id3153897 2 0 pt \A barra \Formatação\ contém comandos básicos para aplicar a formatação manual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153160 8 0 pt \Cor da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150715 9 0 pt \Alinhar à esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3155064 10 0 pt \Alinhar ao centro na horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3150042 11 0 pt \Alinhar à direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3154703 12 0 pt \Justificar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3152986 13 0 pt \Alinhar acima\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3153306 14 0 pt \Alinhar ao centro na vertical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help hd_id3151240 15 0 pt \Alinhar abaixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10843 0 pt Formato numérico: data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10847 0 pt \Aplica o formato de data às células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1085E 0 pt Formato numérico: exponencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10862 0 pt \Aplica o formato exponencial às células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10871 0 pt Ícones adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN10875 0 pt Se o suporte para \CTL (disposição de texto complexo)\ estiver ativado, estarão visíveis dois ícones adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1088E 0 pt Da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \\Ícone da esquerda para a direita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108BA 0 pt \O texto é introduzido da esquerda para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108DF 0 pt \\Ícone da direita para a esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_idN108FD 0 pt \O texto formatado num idioma CTL (disposição de texto complexo) é introduzido da direita para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id192266 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id1998962 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id2376476 0 pt \Centra o conteúdo da célula na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0202.xhp 0 help par_id349131 0 pt \Alinha o conteúdo da célula aos contornos esquerdo e direito da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help tit 0 pt Barra de propriedades do objeto de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \Barra de propriedades do objeto de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \A barra \Propriedades do objeto de desenho\ para objetos selecionados na folha contém comandos de formatação e alinhamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 pt \Estilo de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3151073 4 0 pt \Espessura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3153417 5 0 pt \Cor da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0203.xhp 0 help hd_id3147338 6 0 pt \Cor do fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help tit 0 pt Barra Formatação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 pt \Barra de formatação de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \A barra \Formatação de texto\ que é mostrada quando o cursor está colocado num objeto de texto, tal como uma moldura de texto ou um objeto de desenho, contém comandos de formatação e alinhamento. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3148575 7 0 pt \Cor da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3154944 8 0 pt \Espaçamento entre linhas: 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3146969 9 0 pt \Espaçamento entre linhas: 1,5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153711 10 0 pt \Espaçamento entre linhas: 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147345 11 0 pt \Alinhar à esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155337 12 0 pt \Centrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3147001 13 0 pt \Alinhar à direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155115 14 0 pt \Justificar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3150202 15 0 pt \Acima da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3155531 16 0 pt \Abaixo da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3145387 17 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0205.xhp 0 help hd_id3153067 18 0 pt \Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0206.xhp 0 help par_id3150400 2 0 pt \Utilize esta barra para introduzir fórmulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 pt \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id3149669 2 0 pt A \Barra de estado\ mostra informação sobre o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help hd_id0821200911024321 0 pt Assinatura digital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0208.xhp 0 help par_id0821200911024344 0 pt Consulte também \Assinaturas digitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help tit 0 pt Barra de pré-visualização de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Barra de pré-visualização de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt \A barra \Pré-visualização de página\ é mostrada quando escolhe \Ficheiro - Pré-visualizar página\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0210.xhp 0 help hd_id3147394 3 0 pt \Formato de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \Barra de imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0214.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \A barra \Imagens\ é mostrada quando é inserida ou selecionada uma imagem numa folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \Barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_id3151112 2 0 pt \Utilize a barra de ferramentas para aceder a comandos de utilização frequente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10610 0 pt \Controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help hd_id3154730 6 0 pt \Escolher temas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN10690 0 pt \Filtro avançado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \Iniciar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt \Conversor do Euro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt \Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0218.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt \Atingir objetivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help tit 0 pt Funcionalidades do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \\Funcionalidades do $[officename] Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt O $[officename] Calc é uma aplicação de folha de cálculo que pode utilizar para calcular, analisar e gerir os seus dados. É igualmente possível importar e modificar folhas de cálculo do Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148797 4 0 pt Cálculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145172 5 0 pt O $[officename] Calc disponibiliza \funções\, incluindo funções estatísticas e bancárias, que pode utilizar para criar fórmulas para execução de cálculos complexos com os seus dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3145271 6 0 pt Também pode utilizar o \Assistente de funções\ para ajudar na criação de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 pt Cálculo numa situação hipotética 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3156444 14 0 pt Uma funcionalidade interessante consiste na possibilidade de ver de imediato o resultado das alterações efetuadas ao fator de um cálculo constituído por diversos fatores. Por exemplo, pode verificar os resultados da alteração de um período de empréstimo nas taxas de juro e nas prestações. Além disso, é possível gerir tabelas maiores utilizando cenários predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 pt Funções de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154011 8 0 pt Utilize folhas de cálculo para dispor, armazenar e filtrar os seus dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154942 25 0 pt $[officename] Calc permite arrastar e largar tabelas a partir de bases de dados ou utilizar uma folha de cálculo como origem de dados para criar cartas em série no $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3145800 9 0 pt Dispor os dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3154490 10 0 pt Com alguns cliques, pode reorganizar a folha de cálculo de forma a mostrar ou ocultar alguns intervalos de dados, ou formatar intervalos de acordo com situações específicas, ou calcular rapidamente sub-totais e totais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3155601 16 0 pt Gráficos dinâmicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3149121 17 0 pt $[officename] Calc permite mostrar dados de folhas de cálculo em gráficos dinâmicos que são automaticamente atualizados quando os dados são alterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help hd_id3153707 18 0 pt Abrir e gravar ficheiros Microsoft 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\main0503.xhp 0 help par_id3157867 19 0 pt Utilize os filtros do $[officename] para converter ficheiros Excel ou abrir e gravar em vários outros \formatos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Definições 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \\Definições 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \A barra de ferramentas \Definições 3D\ controla as propriedades dos objetos 3D selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Ativar/desativar extrusão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Ativa e desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Inclinar para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \Inclina o objeto selecionado cinco graus para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Inclinar para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Inclinar o objeto selecionado cinco graus para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Inclinar para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \Inclina o objeto selecionado cinco graus para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Inclinar para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Inclina o objeto selecionado cinco graus para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt Profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \Abre a janela Profundidade de extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \Selecione uma profundidade de extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10632 0 pt \Introduza uma profundidade de extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10650 0 pt \Abre a janela Direção de extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \Selecione uma direção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10698 0 pt \Selecione uma perspetiva ou um método de extrusão paralelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt Iluminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt \Abre a janela Iluminação da extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106C6 0 pt \Selecione uma direção de iluminação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt \Selecione uma intensidade de iluminação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt Superfície 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \Abre a janela Superfície de extrusão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10717 0 pt \Selecione um material da superfície ou uma estrutura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10732 0 pt Cor 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp 0 help par_idN10736 0 pt \Abre a barra de ferramentas \Cor de extrusão\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt A barra de ferramentas \Fontwork\ é mostrada ao selecionar um objeto Fontwork. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Galeria Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \Abre a Galeria Fontwork, na qual pode selecionar outra pré-visualização. Clique em Aceitar para aplicar um novo conjunto de propriedades ao objeto Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Forma do Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Abre a barra de ferramentas \Forma do Fontwork\. Clique numa forma para aplicar a todos os objetos Fontwork selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Letras com a mesma altura no Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \Muda a altura das letras dos objetos Fontwork selecionados de normal para a mesma altura em todos os objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Alinhamento do Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \Abre a janela Alinhamento do Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt \Clique para aplicar o alinhamento aos objetos Fontwork selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \Abre a janela Espaçamento de caracteres do Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \Clique para aplicar o espaçamento de caracteres aos objetos Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10621 0 pt \Abre o diálogo Espaçamento de caracteres do Fontwork, onde pode introduzir um novo valor de espaçamento de caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN10638 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt \Introduza o valor de espaçamento de caracteres do Fontwork.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Espaço entre pares de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt \Ativa e desativa o \espaço\ entre pares de caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help tit 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 pt \Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3153990 2 0 pt \O menu \Ajuda\ permite iniciar e controlar o sistema de ajuda do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3147399 5 0 pt Ajuda do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3147576 6 0 pt \Abre a página principal da Ajuda do $[officename] para a aplicação atual.\ É possível percorrer as páginas da Ajuda e procurar termos do índice ou qualquer outro texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN1064A 0 pt \\ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Ajuda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3154898 15 0 pt Assistência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3157909 16 0 pt \Mostra informação sobre como obter assistência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id2926419 0 pt \Procurar atualizações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id2783898 0 pt \Ativar uma ligação à Internet para o %PRODUCTNAME. Se necessita de um Proxy, verifique as definições de proxy do %PRODUCTNAME em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet. Em seguida, escolha Procurar atualizações para verificar a existência de novas versões do conjunto de aplicações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_idN106A6 0 pt \Este comando de menu é visível para a versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Selecione a opção para abrir o Assistente de Compra do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help hd_id3153881 7 0 pt Acerca do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0108.xhp 0 help par_id3144510 8 0 pt \Mostra informações gerais do programa tais como o número da versão e copyrights.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help tit 0 pt Barra Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3154186 1 0 pt \Barra Padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt \A barra \Padrão\ está disponível em todas as aplicações do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help hd_id3166460 4 0 pt \Abrir ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10661 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10671 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt \Verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt \Verifica a existência de erros de ortografia no documento ou na seleção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1086E 0 pt \Inserir gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_id4964445 0 pt Cria um gráfico no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1088E 0 pt \Ordem descendente / ascendente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108B1 0 pt Ordena a seleção do valor máximo para o mínimo ou do valor mínimo para o máximo, utilizando a coluna que contém o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108BE 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108EA 0 pt Cria um gráfico no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C1 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10901 0 pt \Insere uma folha de cálculo como um objeto OLE. Introduza ou cole dados nas células, e clique fora do objeto para voltar ao Impress.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108C4 0 pt \Mostrar grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN108D7 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10976 0 pt Cria um gráfico no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN107F5 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10818 0 pt O que é isto? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN1081E 0 pt \Ativa sugestões de ajuda suplementar no ponteiro do rato até o próximo clique.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10855 0 pt \\ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0201.xhp 0 help par_idN10873 0 pt O que é isto? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help tit 0 pt Barra Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3145587 0 pt \Barra da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id3154252 0 pt \A barra \Tabela\ contém as funções necessárias quando está a trabalhar com tabelas. A barra aparece se mover o rato para dentro duma tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id319945759 0 pt \Estilo / Preenchimento da área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147592 6 0 pt \Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147820 9 0 pt \Eliminar linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3147231 10 0 pt \Eliminar coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id3134447820 0 pt \Desenho de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help par_id16200812240344 0 pt Abre o Desenho de tabela. Clique duas vezes na pré-visualização para inserir uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0204.xhp 0 help hd_id947820 0 pt \Propriedades da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help tit 0 pt Barra de estado em documentos do $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Barra de estado em documentos do $[officename] Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0208.xhp 0 help par_id3154136 2 0 pt A barra de \Estado\ mostra informações sobre o documento atual do $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help tit 0 pt Barra de hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \Barra de hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \Utilize a Barra de \Hiperligações\ para criar e editar as hiperligações nos documentos e para inserir critérios para efetuar procuras utilizando os motores de procura na Internet disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0209.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt É possível abrir e fechar a Barra de \Hiperligações\ em \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help tit 0 pt Barra Dados da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \Barra Dados da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153394 10 0 pt \Utilize a barra \Dados da tabela\ para controlar a vista de dados. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3149346 12 0 pt A vista de dados filtrados está ativa até que altere ou cancele os critérios de ordenação ou de filtragem. Se um filtro estiver ativo, o ícone \Aplicar filtro\ na barra \Dados de tabela\ é ativado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3147303 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3153360 13 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_id3151382 14 0 pt Desfazer: entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \Dados em texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10753 0 pt \Insere todos os campos do registo marcado no documento atual na posição do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN10780 0 pt \Impressão em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0212.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \Inicia o Assistente de impressão em série para criar cartas em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help tit 0 pt Barra Navegação em formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \barras de ferramentas; barra Navegação em formulários\\barra Navegação;formulários\\ordenar; dados em formulários\\dados; ordenar em formulários\\formulários;ordenar dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Barra Navegação em formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt A barra \Navegação em formulários\ contém ícones para editar uma tabela de base de dados ou para controlar a visualização de dados. A barra é mostrada na parte inferior de um documento que contém campos ligados a uma base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157958 27 0 pt Pode utilizar a barra \Navegação em formulários\ para se deslocar nos registos, assim como para inserir e eliminar registos. Se os dados forem gravados num formulário, as alterações são transferidas para a base de dados. A barra \Navegação em formulários\ contém também funções de ordenação, filtragem e procura para registos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_idN10717 0 pt Pode utilizar o ícone da barra Navegação na barra \Mais Controlos\ para adicionar uma barra Navegação a um formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157910 3 0 pt A barra Navegação só é visível para formulários ligados a uma base de dados. Na \vista Desenho\ de um formulário, a barra Navegação não está disponível. Consulte também a \barra Dados da tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153880 22 0 pt Pode controlar a visualização de dados com as funções de ordenação e filtragem. As tabelas originais não são alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3153062 23 0 pt A ordenação ou filtro atuais são gravados com o documento atual. Se estiver definido um filtro, o ícone \Aplicar filtro\ na barra \Navegação\ é ativado. As características e ordenação e de filtragem no documento também podem ser configuradas no diálogo \Propriedades de formulário\. (Escolha \Propriedades de formulário - Dados\ - propriedades \\Ordenar\\ e \\Filtrar\\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149810 24 0 pt Se uma instrução de SQL for a base de um formulário (consulte \Propriedades de formulário\ - separador \Dados\ - \\Origem de dados\\), então as funções de filtro e de ordenação só estarão disponíveis quando a instrução SQL se referir só a uma tabela e não esteja escrita no modo SQL nativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 pt Registo absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146922 5 0 pt \Mostra o número do registo atual. Introduza um número para ir para o registo correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153573 6 0 pt Primeiro registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3154013 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155308 7 0 pt \Leva-o para o primeiro registo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3154792 8 0 pt Registo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145647 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3157846 9 0 pt \Leva-o para o registo anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146913 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148914 11 0 pt \Leva-o para o registo seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148997 12 0 pt Último registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3155337 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151248 13 0 pt \Leva-o para o último registo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3145231 14 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3150647 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3146808 15 0 pt \Grava uma nova entrada de dados. A alteração é registada na base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3158446 16 0 pt Desfazer: entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3166423 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3151276 17 0 pt \Permite desfazer uma introdução de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3149967 18 0 pt Novo registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3149735 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148460 19 0 pt \Cria um novo registo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3153659 20 0 pt Eliminar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3145584 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help par_id3148817 21 0 pt \Elimina um registo. Necessita de ser confirmado antes que se proceda à sua eliminação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3156448 25 0 pt \Localizar registo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0213.xhp 0 help hd_id3148599 26 0 pt \Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help tit 0 pt Barra Desenhar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 pt \Barra Desenhar consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150085 2 0 pt \Ao criar ou editar uma consulta SQL, utilize os ícones na barra \Desenhar consulta\ para controlar a visualização de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3150276 5 0 pt Dependendo do separador, \Desenhar\ ou \SQL\, em que se criou a consulta, são mostrados os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help hd_id3151384 3 0 pt \Adicionar tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0214.xhp 0 help par_id3151041 4 0 pt O seguinte ícone pode ser encontrado no separador \SQL\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas Desenho do formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Barra de ferramentas Desenho do formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt A barra de ferramentas \Desenho de formulário\ torna-se visível assim que selecionar um objeto de formulário ao trabalhar no modo de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 pt \Adicionar campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150669 4 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3147335 5 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3156024 6 0 pt \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3149295 7 0 pt \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 pt \Mostrar grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148798 10 0 pt \Fixar na grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help par_id3145419 12 0 pt \Especifica que só é possível mover objetos entre pontos da grelha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0226.xhp 0 help hd_id3148920 11 0 pt \Guias ao mover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help tit 0 pt Barra Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \linhas; pontos de edição\\curvas; pontos de edição\\Barra Editar pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149987 39 0 pt \Barra Editar pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150402 40 0 pt \A barra \Editar pontos\ é mostrada ao selecionar um polígono e clicando em \Editar pontos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3144762 68 0 pt As funções postas à disposição permitem editar os pontos de uma curva ou um objeto convertido numa curva. Estão disponíveis os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153105 42 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3159151 43 0 pt O ícone \\Editar pontos\\ permite ativar ou desativar o modo de edição para objetos Bézier. No modo de edição, podem ser selecionados os pontos individuais do objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3145366 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150105 44 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146976 45 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147435 46 0 pt \Ativa um modo no qual é possível mover pontos.\ É mostrado um pequeno quadrado vazio no ponteiro do rato quando este está colocado em cima de um ponto. Arraste esse ponto para outro local. A curva em ambos os lados do ponto segue o movimento; a secção da curva que está entre os pontos seguintes altera a sua forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149481 47 0 pt Coloque o cursor na curva entre dois pontos ou dentro de uma curva fechada e arraste o rato para deslocar toda a curva sem distorcer a sua forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154096 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147397 48 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150115 49 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3160478 50 0 pt \Ativa o modo Inserir. Este modo permite inserir pontos.\ Também é possível mover pontos tal como no modo mover. Se, no entanto, clicar na curva entre dois pontos e mover um pouco o rato enquanto mantém o botão premido, insere um novo ponto. Este é um ponto suavizado e as linhas para os pontos de controlo são paralelas e mantêm-se assim quando são movidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3157846 51 0 pt Se quiser criar um ponto de canto é necessário que insira em primeiro lugar um ponto suavizado ou simétrico que em seguida será convertido num ponto de canto utilizando \Ponto de canto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153710 54 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3149020 55 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148917 56 0 pt \Utilize o ícone \Eliminar pontos\ para eliminar um ou vários pontos selecionados. Se quiser selecionar vários pontos, clique nos respetivos pontos enquanto mantém a tecla Shift premida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153766 57 0 pt Primeiro selecione os pontos que quer eliminar e em seguida clique neste ícone ou prima a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147321 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155961 58 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3147361 59 0 pt Dividir curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3151248 60 0 pt \O ícone \Dividir curva\ permite fazer a divisão de uma curva. Selecione o ponto ou pontos onde quer dividir a curva e em seguida clique no ícone\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153788 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152581 61 0 pt Dividir curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3150345 62 0 pt Converter em curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148420 63 0 pt \Permite converter uma curva numa linha reta ou converter uma linha reta numa curva.\ Se selecionar um único ponto, será convertida a curva que está antes do ponto. Se forem selecionados dois pontos, é convertida a curva que está entre esses dois pontos. Se selecionar mais do que dois pontos, de cada vez que clicar neste ícone é convertido um diferente segmento da curva. Se necessário, os pontos curvos são convertidos em pontos de canto e vice-versa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3150304 64 0 pt Se uma determinada secção da curva for uma linha reta, os pontos finais desta linha têm um máximo de um ponto de controlo para cada uma. Não podem ser alteradas para pontos curvos exceto se a linha reta for de novo convertida em curva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158212 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3158445 65 0 pt Converter em curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3153199 66 0 pt Ponto de canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148460 67 0 pt \Permite converter o ponto ou pontos selecionados em pontos de canto.\ Os pontos de canto possuem dois pontos de controlo móveis que são independentes um o outro. Desta forma, uma linha curva não se torna em reta através de um ponto de canto mas forma um canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154576 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3166429 25 0 pt Ponto de canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3166436 27 0 pt Transição suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155510 29 0 pt \Permite converter um ponto de canto ou um ponto simétrico num ponto suavizado.\ Ambos os pontos de controlo do ponto de canto estão paralelamente alinhados e só podem ser movidos simultaneamente. Os pontos de controlo podem variar em comprimento, o que permite variar o grau de curvatura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148813 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154258 28 0 pt Transição suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3159622 30 0 pt Transição simétrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3155812 32 0 pt \Este ícone permite efetuar a conversão de um ponto de canto ou ponto suavizado num ponto simétrico.\ Ambos os pontos de controlo do ponto de canto estão paralelamente alinhados e têm o mesmo comprimento. Só podem ser movidos simultaneamente e o grau de curvatura é o mesmo em ambas as direções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3153818 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3146866 31 0 pt Transição simétrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3146786 33 0 pt Fechar Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3156032 35 0 pt \Fecha uma linha ou uma curva.\ Uma linha é fechada ao fazer a ligação do último ponto com o primeiro ponto, indicado por um quadrado aumentado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3154344 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3147070 34 0 pt Fechar Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help hd_id3156351 36 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3149441 38 0 pt \Marca o ponto atual ou os pontos selecionados para eliminação.\ Isto acontece no caso do ponto estar localizado numa linha reta. Se converter uma curva ou um polígono numa linha reta através do ícone \Converter em curva\ ou se alterar uma curva com o rato de modo a que um ponto assente na linha reta, é eliminado. O ângulo a partir do qual a redução de ponto deve ser processada \\pode ser definido escolhendo \\%PRODUCTNAME Draw - Grelha\\ no diálogo Opções \\pode ser definido escolhendo \\%PRODUCTNAME Impress - Grelha\\ no diálogo Opções\\corresponde a 15° por predefinição.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3148970 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0227.xhp 0 help par_id3152869 37 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 pt \Teclas de atalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0400.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt Esta secção contém descrições de teclas de atalho frequentemente utilizadas no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help tit 0 pt Glossários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Glossários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0500.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt Esta secção disponibiliza um glossário geral de termos técnicos utilizados no $[officename], juntamente com uma lista de termos da Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help tit 0 pt Programar o $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help bm_id3154232 0 pt \programar;$[officename]\\Basic;programar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 pt \\Programar o $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 pt \O $[officename] pode ser controlado utilizando a API do $[officename]. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3151111 12 0 pt O $[officename] fornece uma API (Application Programming Interface) que permite controlar os componentes do $[officename] utilizando várias linguagens de programação. O Software Development Kit do $[officename] está disponível para o ambiente de programação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3156346 15 0 pt Para obter mais informações sobre a referência da API do $[officename], visite http://api.openoffice.org/ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3153825 13 0 pt As macros criadas com o $[officename] Basic baseadas no ambiente de programação anterior já não serão suportadas pela versão atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0600.xhp 0 help par_id3149795 14 0 pt Para mais informações sobre o $[officename] Basic, selecione "$[officename] Basic" na caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help tit 0 pt Suporte da plataforma Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \Suporte da plataforma Java\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt O $[officename] suporta a plataforma Java para executar aplicações e componentes baseados na arquitetura JavaBeans. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3154751 3 0 pt Para o $[officename] suportar a plataforma Java, tem de instalar o programa Java 2 Runtime Environment. Quando instalou o $[officename], recebeu automaticamente a opção para instalar estes ficheiros, se ainda não tivessem sido instalados. Também pode instalar estes ficheiros agora, se necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155338 4 0 pt O suporte para a plataforma Java necessita de ser ativado no $[officename] para executar aplicações Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt Ative o suporte para a plataforma Java em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Java\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id9116183 0 pt Antes de poder utilizar um controlador JDBC, será necessário adicionar o caminho da respetiva classe. Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME- Java, e clique em Caminho da classe. Depois de adicionar as informações do caminho, reinicie o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0650.xhp 0 help par_id3153822 11 0 pt As suas modificações no separador \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Java\ serão utilizadas mesmo que a Java Virtual Machine (JVM, uma máquina virtual para a plataforma Java) já tenha sido iniciada. Após modificar o Caminho da classe necessita de reiniciar o $[officename]. Aplica-se o mesmo a modificações em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet - Proxy\. Só as duas caixas "Http Proxy" e "Ftp Proxy" não necessitam de ser reiniciadas, serão avaliadas quando clicar em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help tit 0 pt O $[officename] e a Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \O $[officename] e a Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\main0800.xhp 0 help par_id3155150 2 0 pt Esta secção põe à disposição informação sobre a Internet. Um \Glossário da Internet\ explica os termos mais importantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157959 4 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153527 5 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153311 6 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149182 7 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145383 8 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149812 9 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166461 10 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155136 11 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155629 12 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150670 13 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153349 14 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145120 15 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159400 16 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145674 17 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3143229 18 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3157910 19 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148564 20 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145609 21 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146794 22 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159413 23 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149656 24 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150398 25 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153524 26 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154367 27 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159152 28 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145421 29 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150871 30 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150768 32 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147229 33 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152934 34 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155429 107 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153368 35 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146147 36 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145365 37 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150487 38 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151113 39 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156442 41 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146975 42 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148617 43 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153143 44 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153574 46 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146921 47 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154096 48 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3144766 49 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154729 108 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151076 109 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3147125 110 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149418 111 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154016 112 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156180 113 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150715 114 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154164 115 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145650 116 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153838 117 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150327 118 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153708 119 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148916 120 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152964 121 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153765 50 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154361 51 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150043 122 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154254 123 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149565 124 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155334 125 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149107 126 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155937 127 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153963 53 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151248 54 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154023 55 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149924 56 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145769 128 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155606 57 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149210 59 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155582 60 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149033 61 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148630 62 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156138 63 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3159236 64 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153197 65 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153705 66 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3166425 67 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154716 68 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150344 69 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150364 70 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149966 71 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146811 72 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148421 73 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145258 74 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3145586 75 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150885 76 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150519 78 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155529 79 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150522 80 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146978 81 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156168 83 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155129 84 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3152890 85 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155089 86 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153305 87 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148841 88 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156200 89 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153816 90 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3146154 91 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148866 92 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3151244 93 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3149329 94 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150318 95 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3150107 96 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154343 97 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3148604 98 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3155269 99 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156351 101 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156177 102 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3156036 103 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3153285 104 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\tree_strings.xhp 0 help par_id3154959 105 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help tit 0 pt Posicionar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help bm_id3147828 0 pt \objetos;opções de ancoragem\ \posicionamento;objetos (guia)\ \âncoras;opções\ \molduras;opções de ancoragem\ \imagens;opções de ancoragem\ \centrar;imagens em páginas HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help hd_id3147828 45 0 pt \\Posicionar objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3147251 46 0 pt É possível utilizar âncoras para posicionar um objeto, uma imagem ou uma moldura num documento. Um item referenciado permanece no lugar ou move-se quando o documento é modificado. Estão disponíveis as seguintes opções para efetuar referências: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145599 47 0 pt Ancoragem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145622 48 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145650 49 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151181 50 0 pt Ancora o item selecionado como um carácter no texto atual. Se a altura do item selecionado for superior ao tamanho da letra atual, a altura da linha que contém o item é aumentada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Para centrar uma imagem ou página HTML, insira uma imagem, ligue a âncora a esta "como carácter", e centre o parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151212 51 0 pt Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3151235 52 0 pt Ancora o item selecionado a um carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155071 53 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155094 54 0 pt Ancora o item selecionado ao parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155122 55 0 pt À página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3155144 56 0 pt Ancora o item selecionado à página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145674 57 0 pt À moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145697 58 0 pt Ancora o item selecionado à moldura circundante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp 0 help par_id3145715 59 0 pt Ao introduzir um objeto, imagem ou moldura, é mostrado um ícone de âncora no local onde o item é ancorado. É possível posicionar um item ancorado ao arrastá-lo para outro local. Para alterar as opções de ancoragem de um item, clique com o botão direito do rato no item e, em seguida, escolha uma opção a partir do sub-menu \Âncora\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help tit 0 pt Reorganizar um documento utilizando o Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help bm_id3149973 0 pt \títulos;reordenar\ \reordenar títulos\ \mover;títulos\ \descer níveis de títulos\ \subir níveis de títulos\ \Navegador;níveis de títulos e capítulos\ \ordenar;títulos\ \destaques;ordenar capítulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3149973 58 0 pt \\Dispor capítulos no Navegador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3147795 59 0 pt É possível deslocar títulos e texto subordinado para cima e para baixo num documento de texto utilizando o Navegador. É também possível aumentar e diminuir níveis de título. Para utilizar esta função, formate os títulos do documento com um dos estilos de parágrafo de título predefinidos. Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado num título, escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\, selecione o estilo na caixa \Estilo de parágrafo\ e, em seguida, faça duplo clique num número da lista \Níveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145652 62 0 pt Para mover rapidamente o cursor de texto para um título no documento, faça duplo clique no título da lista \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155461 60 0 pt Para ancorar o \Navegador\, arraste a barra de título para a extremidade da área de trabalho. Para desancorar o \Navegador\, faça duplo clique na moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3151184 70 0 pt Para mover um título para cima ou para baixo no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id0915200809400790 0 pt Certifique-se que todos os níveis de título são mostrados no Navegador. Por predefinição, são mostrados todos os níveis. Consulte os seguintes passos para ficar a saber como alterar os níveis de título mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151206 71 0 pt Na \Barra padrão\, clique no ícone \Navegador\ \\Ícone\\ para abrir o \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151238 72 0 pt No \Navegador\, clique no ícone \Vista de conteúdo\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155089 74 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155114 63 0 pt Arraste um título para um novo local da lista do \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155139 75 0 pt Clique num título da lista do \Navegador\ e, em seguida, clique no ícone \Subir um capítulo\ \\Ícone\\ ou \Descer um capítulo\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3145758 64 0 pt Para mover o título sem o texto subordinado, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto arrasta ou clique nos ícones \Subir um capítulo\ ou \Descer um capítulo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155402 76 0 pt Para promover ou despromover um titulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3155424 77 0 pt Selecione o título na lista do \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_idN1081C 0 pt Clique no ícone \Subir um nível\\\Ícone\\ ou \Descer um nível\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help hd_id3155525 78 0 pt Para alterar o número de níveis de título mostrados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp 0 help par_id3151352 79 0 pt Clique no ícone \Níveis de título mostrados\ \\Ícone\\ e, em seguida, selecione um número na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Criar listas numeradas ou com marcas ao escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help bm_id3147407 0 pt \numeração; listas, enquanto escreve\ \listas de marcas;criar enquanto escreve\ \listas;numeração automática\ \números;listas\ \marcas/numeração automática; função de Correção automática\ \marcas; utilizar automaticamente\ \parágrafos; numeração automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3147407 26 0 pt \\Criar listas numeradas ou com marcas ao escrever\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3155525 16 0 pt O $[officename] pode aplicar automaticamente numeração ou marcas à medida que escreve. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3154243 28 0 pt Para ativar a numeração e marcas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152830 29 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\, clique no separador \Opções\ e, em seguida, selecione “Aplicar numeração – símbolo”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3152867 30 0 pt Escolha \Formatar - Correção automática\ e certifique-se que a opção \Ao escrever\ está selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id2357860 0 pt A opção de numeração automática só é aplicada a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Predefinição", "Corpo do texto" ou "Avanço do corpo do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help hd_id3152897 21 0 pt Para criar uma lista numerada ou com marcas ao escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147773 22 0 pt Escreva 1., i. ou I. para iniciar uma lista numerada. Escreva * ou - para iniciar uma lista com marcas. É também possível introduzir um parêntese direito depois do número no lugar de um ponto final como, por exemplo, 1) ou i). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147794 23 0 pt Introduza um espaço, escreva o texto e, em seguida, prima Enter. O novo parágrafo recebe automaticamente o número ou marca seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147814 31 0 pt Prima Enter novamente para terminar a lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3147287 25 0 pt É possível iniciar uma lista numerada com qualquer número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp 0 help par_id3154083 27 0 pt \Formatar - Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 pt Desativar a correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3154250 0 pt \desativar a correção automática\ \texto;desativar a correção automática\ \maiúsculas;mudar para minúsculas\ \maiúsculas;mudar para minúsculas após pontos finais\ \aspas;alterar automaticamente\ \palavras;ativar/desativar substituição automática\ \linhas;ativar/desativar desenho automático\ \sublinhado;rápido\ \contornos; ativar/desativar desenho automático\ \ativar/desativar alterações automáticas\ \alterações;automáticas\ \função de Correção automática;desativar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147812 16 0 pt \\Desativar a correção automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147833 2 0 pt Por predefinição, o $[officename] corrige automaticamente vários erros ortográficos comuns e aplica a formatação enquanto escreve. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN1081B 0 pt Para desfazer rapidamente uma correção ou conclusão automática, prima \\Command\\Ctrl\\+Z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_idN10846 0 pt Para desativar a maioria das funções da Correção automática, remova a marca de verificação do menu \Formatar - Correção automática - Ao escrever\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3147251 12 0 pt Para remover uma palavra da lista Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147274 14 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145596 23 0 pt Clique no separador \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145620 15 0 pt Na lista \Correção automática\, selecione o par de palavras que quer remover. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145645 24 0 pt Clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145668 4 0 pt Para interromper a substituição das aspas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151196 6 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151220 7 0 pt Clique no separador \Opções localizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3151245 25 0 pt Desmarque as caixas "Substituir". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155076 8 0 pt Para impedir que a primeira letra de cada frase seja automaticamente transformada em maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155099 10 0 pt Escolha \Ferramentas – Opções de Correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155123 11 0 pt Clique no separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155148 26 0 pt Desmarque a caixa "Iniciar todas as frases com maiúsculas". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3155401 17 0 pt Para interromper o desenho de uma linha sempre que são introduzidos três caracteres iguais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155415 22 0 pt O $[officename] desenha automaticamente uma linha quando o utilizador introduz três dos seguintes caracteres e prime Enter: - _ = * ~ # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155439 19 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155463 20 0 pt Clique no separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155488 27 0 pt Desmarque a caixa "Aplicar contorno". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help tit 0 pt Verificar a ortografia automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help bm_id3154265 0 pt \verificação ortográfica;ativar/desativar Verificação ortográfica automática\ \verificação ortográfica automática\ \verificar a ortografia;enquanto escreve\ \palavras;desativar a verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154265 31 0 pt \\Verificar ortografia automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3154664 5 0 pt O $[officename] pode verificar a ortografia automaticamente enquanto escreve e sublinhar possíveis erros ortográficos com um traço ondulado vermelho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3154678 41 0 pt Para fazer a verificação ortográfica automática enquanto escreve 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155531 42 0 pt Ative o ícone \Verificação ortográfica automática\ na barra Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3155569 33 0 pt Clique com o botão direito do rato numa palavra sublinhada com traço ondulado vermelho e, em seguida, escolha uma palavra de substituição sugerida na lista ou no sub-menu \Correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147759 6 0 pt Se escolher uma palavra no sub-menu \Correção automática\, a palavra sublinhada e a palavra de substituição são adicionadas automaticamente à lista da Correção automática para o idioma atual. Para visualizar a lista de Correção automática, escolha \Ferramentas – Opções de Correção automática\ e, em seguida, clique no separador \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147819 7 0 pt Também pode adicionar a palavra sublinhada ao seu dicionário personalizado, escolhendo \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help hd_id3147220 32 0 pt Para excluir palavras da verificação ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147263 35 0 pt Selecione a palavras que quer excluir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3147282 36 0 pt Clique no controlo Idioma na barra de estado para abrir um menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145602 38 0 pt Escolha “Nenhum (Não verificar ortografia)”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp 0 help par_id3145648 40 0 pt \Criar um novo dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar exceções à lista Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help bm_id3152887 0 pt \função de Correção automática; adicionar exceções\ \exceções; função de Correção automática\ \abreviaturas\ \maiúsculas;evitar após abreviaturas específicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help hd_id3152887 10 0 pt \\Adicionar exceções à lista de correção automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3154254 11 0 pt Pode evitar que a Correção automática corrija abreviaturas ou palavras específicas que combinem letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3155576 13 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\ e, em seguida, clique no separador \Exceções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147762 18 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147786 19 0 pt Introduza a abreviatura seguida de um ponto final na caixa \Abreviaturas (sem maiúscula subsequente)\ e clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3147812 20 0 pt Introduza a palavra na caixa \Palavras com duas maiúsculas iniciais\ e clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp 0 help par_id3144875 17 0 pt Para desfazer rapidamente uma substituição da correção automática, prima \\Command \\Ctrl\\+Z. A palavra ou abreviação introduzidas também são adicionadas à lista de exceções da correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help bm_id3155521 0 pt \Texto automático\ \redes e pastas de Texto automático\ \listas;atalhos de Texto automático\ \imprimir;atalhos de Texto automático\ \inserir;blocos de texto\ \blocos de texto\ \blocos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155521 26 0 pt \\Utilizar Texto automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3150534 27 0 pt No$[officename] Writer, é possível armazenar texto - que contenha também imagens, tabelas e campos - como Texto Automático, para inserir o texto rápida e posteriormente. Se quiser, também é possível armazenar texto formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155539 48 0 pt Para criar uma entrada de texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155560 47 0 pt Selecionar texto, texto com gráficos, tabelas ou campos que queira gravar como uma entrada de Texto automático. Um gráfico só pode ser armazenado se estiver ancorado como um carácter e for precedido e seguido, pelo menos, por um carácter de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155581 57 0 pt Escolha \ \Editar - Texto automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147761 58 0 pt Selecione a categoria onde quer armazenar o Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147779 59 0 pt Introduza um nome com mais de quatro caracteres. Desta forma poderá utilizar a opção de Texto automático \Mostrar resto do nome como sugestão ao escrever\. Se quiser, é possível modificar o atalho proposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3147807 60 0 pt Clique em \Texto Automático\ e, em seguida, escolha \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_idN10732 0 pt Clique em\Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3147282 39 0 pt Para introduzir uma entrada de Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145597 61 0 pt Clique no local do documento onde quer introduzir a entrada de texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145615 28 0 pt Escolha \\Editar - Texto automático\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145644 38 0 pt Selecione o Texto automático que quer inserir e, em seguida, clique em \ \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3145668 30 0 pt Pode também introduzir o atalho para uma entrada de Texto automático e, em seguida, premir F3 ou clicar na seta junto ao ícone \Texto automático\ \na barra \Inserir\, escolhendo em seguida uma entrada de Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155090 43 0 pt Para introduzir rapidamente uma fórmula matemática do %PRODUCTNAME, introduza \fn\ e, em seguida, prima F3. Se inserir mais do que uma fórmula, as fórmulas são numeradas sequencialmente. Para inserir texto de exemplo, introduza \dt\ e prima F3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3155115 45 0 pt Imprimir uma lista de entradas de Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155136 44 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155160 62 0 pt Na lista \Macro de\, faça duplo clique em "%PRODUCTNAME Macros - Gimmicks". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151277 63 0 pt Selecione "Texto Automático" e, em seguida, clique em \Executar\. É gerada uma lista de entradas atuais de Texto automático num documento de texto separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151304 64 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help hd_id3151327 49 0 pt Utilizar Texto automático em instalações em rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151355 50 0 pt É possível armazenar entradas de texto automático em diferentes pastas numa rede. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151370 51 0 pt Por exemplo, é possível armazenar entradas de Texto automático "só de leitura" para a sua empresa num servidor central e entradas de Texto Automático predefinidas numa pasta local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3151390 52 0 pt Os caminhos para as pastas do Texto Automático podem ser editados na configuração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154960 53 0 pt São aqui listadas duas pastas. A primeira entrada está na instalação do servidor e a segunda está na pasta do utilizador. Se houver duas entradas de texto automático com o mesmo nome em ambas as pastas, é utilizada a entrada da pasta do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3154995 42 0 pt \Editar - Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\autotext.xhp 0 help par_id3155012 46 0 pt \Completar palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores ou imagens de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \fundos;objetos de texto\\palavras;fundos\\parágrafos; fundos\\texto;fundos\\tabelas; fundos\\células; fundos\\fundos;selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \\Definir cores ou imagens de fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id7355265 0 pt É possível definir uma cor ou utilizar uma imagem como fundo para vários objetos no $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 pt Para aplicar um fundo a caracteres de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Selecione os caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3155390 5 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3153665 6 0 pt Clique no separador \Fundo\, selecione a cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 pt Para aplicar um fundo a um parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3145119 8 0 pt Coloque o cursor em cima de um parágrafo ou selecione vários parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3158430 9 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3151245 10 0 pt No separador \Fundo\, selecione a cor ou imagem de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id0104201010554939 0 pt Para selecionar um objeto no fundo, prima a tecla \\Command\\Ctrl\\ e clique no objeto. Em alternativa, utilize o Navegador para selecionar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3149294 11 0 pt Para aplicar um fundo a toda ou a parte de uma tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154346 12 0 pt Coloque o cursor na tabela no seu documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3148664 13 0 pt Escolha \Tabela - Propriedades da tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3154938 14 0 pt No separador \Fundo\, selecione a cor ou imagem de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156280 15 0 pt No diálogo \Para\, escolha se a cor ou imagem deverão ser aplicados à célula ou linha atuais ou a toda a tabela. Se selecionar várias células ou linhas antes de abrir o diálogo, as alterações só se aplicam à seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help hd_id3151041 31 0 pt Pode também utilizar um ícone para aplicar um fundo a partes da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3150767 32 0 pt Para aplicar uma cor de fundo a células, selecione as células e clique na cor na barra de ferramentas \Cor de fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3147084 33 0 pt Para aplicar uma cor de fundo a um parágrafo de texto numa célula, coloque o cursor no parágrafo de texto e clique na cor na barra de ferramentas \Cor de fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_idN10A56 0 pt \Realçar ícone\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \Separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id4922025 0 pt \Marcas de água\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\background.xhp 0 help par_id478530 0 pt \Fundos de página como estilos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help bm_id3146957 0 pt \objetos; definir contornos\ \contornos; para objetos\ \molduras; em torno de objetos\ \gráficos;contornos\ \imagens;contornos\ \objetos OLE;contornos\ \definir;contornos de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3146957 17 0 pt \\Definir contornos para objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3146797 1 0 pt No Writer, é possível definir contornos à volta de objetos OLE, plug-ins, diagramas/gráficos, imagens e molduras. O nome do menu a utilizar depende do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3145673 2 0 pt Para definir um estilo de contorno predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3155388 3 0 pt Selecione o objeto para o qual quer definir o contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3149578 4 0 pt Clique no ícone \Contornos\ na barra de ferramentas \Objeto OLE\ ou na barra de ferramentas \Moldura\ para abrir a janela \Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3159176 6 0 pt Clique num dos estilos de contorno predefinidos. Este procedimento substitui o estilo atual de contorno no objeto pelo estilo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help hd_id3152474 7 0 pt Para definir um estilo de contorno personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3153896 8 0 pt Selecione as células da tabela que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3156344 9 0 pt Escolha \Formatar - (nome do objeto) – Contornos\.\
Substitua (nome do objeto) pelo nome real do tipo de objeto que selecionou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3148797 11 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, selecione as arestas que quer que apareçam num esquema comum. Clique numa aresta na pré-visualização para alternar a seleção de uma aresta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3152933 12 0 pt Selecione um estilo de linha e a cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3125865 13 0 pt Repita os dois últimos passos para cada aresta do contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3150447 14 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaçamento até ao conteúdo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_object.xhp 0 help par_id3154908 15 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \páginas;definir contornos\ \contornos; para páginas\ \molduras; em torno de páginas\ \definir;contornos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3156136 15 0 pt \\Definir contornos para páginas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148473 1 0 pt No Writer, é possível definir contornos para \estilos de páginas\ e não para páginas individuais. Todas as alterações efetuadas aos contornos aplicam-se a todas as páginas que utilizarem o mesmo estilo de página. Tenha em atenção que as alterações ao estilo de página não podem ser anuladas pela função Desfazer no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3150503 2 0 pt Para definir um estilo de contorno predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148491 3 0 pt Escolha \Formatar - Página - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Selecione um dos estilos de contorno predefinidos na área \Predefinição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3154046 5 0 pt Selecione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3152472 6 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaço até ao conteúdo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156023 7 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help hd_id3145068 8 0 pt Para definir um estilo de contorno personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3148663 9 0 pt Escolha \Formatar - Página - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3150541 10 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, selecione a(s) aresta(s) que quer ver num esquema comum. Clique numa aresta na pré-visualização para alternar a seleção de uma aresta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3159149 11 0 pt Selecione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3156282 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada aresta do contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaço até ao conteúdo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\border_page.xhp 0 help par_id3145606 14 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help tit 0 pt Contornos definidos pelo utilizador em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help bm_id6737876 0 pt \contornos;para tabelas de texto\ \células;contornos em tabelas de texto\ \definir;contornos de tabelas no Writer\ \molduras;em torno de tabelas de texto\ \tabelas;definir contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3614917 0 pt \\Contornos definidos pelo utilizador em documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1069368 0 pt Pode aplicar uma variedade de contornos de células diferentes às células selecionadas numa tabela do Writer e a toda a tabela. Outros objetos nos documentos de texto também podem conter contornos definido pelo utilizador. Por exemplo, pode atribuir contornos a estilos de páginas e a imagens ou gráficos inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6527298 0 pt Selecione a célula ou um bloco de células numa tabela do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6129947 0 pt Escolha \Tabela - Propriedades da tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id8141117 0 pt No diálogo, clique no separador \Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6016418 0 pt Escolha as opções de contorno que quer aplicar e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5282448 0 pt As opções contidas na área \Disposição de linhas\ podem ser utilizadas para aplicar vários estilos de contornos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id3547166 0 pt Seleção de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1108432 0 pt Dependendo da seleção de células, o aspeto da área é diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2422559 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1053498 0 pt Área de disposição de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1076998 0 pt Uma célula selecionada numa tabela que contenha mais do que uma célula ou um cursor dentro de uma tabela sem qualquer célula selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4240241 0 pt \\contorno de uma célula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id162053 0 pt Numa tabela com uma só célula, a célula é selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5021820 0 pt \\contorno de uma célula selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3549607 0 pt Células numa coluna selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2544328 0 pt \\contorno de coluna selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1636402 0 pt Células numa linha selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7450483 0 pt \\contorno de linha selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5741752 0 pt Uma tabela completa com 2x2 ou mais células selecionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id570085 0 pt \\contorno de bloco selecionado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5044099 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id626544 0 pt Clique num dos ícones \Predefinido\ para definir ou repor vários contornos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id292062 0 pt As linhas finas cinzentas dentro de um ícone mostram os contornos que serão repostos ou eliminados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1361735 0 pt As linhas escuras dentro de um ícone mostram as linhas que serão definidas utilizando o estilo de linha selecionado e a cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id82399 0 pt As linhas espessas cinzentas dentro de um ícone mostram as linhas que não serão alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id7144993 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5528427 0 pt Selecione um bloco com cerca de 8x8 células e, em seguida, escolha \Formatar - Células - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4194158 0 pt \\ícones predefinidos para contornos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7253028 0 pt Clique no ícone da esquerda para eliminar todas as linhas. Esta ação remove todos os contornos exteriores e todas as linhas interiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9441206 0 pt Clique no segundo ícone da esquerda para definir um contorno exterior e para remover todas as outras linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7276833 0 pt Clique no ícone que se encontra mais à direita para definir um contorno exterior. As linhas interiores não são alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5273293 0 pt Agora poderá continuar a ver quais as linhas que serão alteradas ou removidas pelos outros ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5110019 0 pt Configurações definidas pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1820734 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, pode clicar para definir ou remover linhas individuais. A pré-visualização mostra linhas em três estados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7093111 0 pt Clique repetidamente numa extremidade ou canto para alternar entre os três diferentes estados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id3673818 0 pt Tipos de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2593768 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2055421 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9836115 0 pt Uma linha preta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id6485793 0 pt \\linha contínua para contornos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1454512 0 pt Uma linha preta define a linha que corresponde às células selecionadas. A linha é mostrada como uma linha pontilhada ao escolher o estilo de linha 0,05 pt. As linhas duplas são mostradas ao selecionar um estilo de linha dupla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id4618671 0 pt Uma linha cinzenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1239356 0 pt \\linha cinzenta para contorno\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id9474166 0 pt Uma linha cinzenta é mostrada quando a linha que corresponde às células selecionadas não será alterada. Neste ponto, não será definida nem alterada qualquer linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1545457 0 pt Uma linha branca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id1681875 0 pt \\linha branca para contorno\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2316660 0 pt Uma linha branca é mostrada quando a linha que corresponde às células selecionadas será removida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help hd_id5908688 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5118564 0 pt Selecione uma única célula numa tabela do Writer e, em seguida, escolha \Tabela - Propriedades da tabela - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id244758 0 pt Selecione um estilo de linha espessa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id7741325 0 pt Para definir um contorno inferior, clique repetidamente na extremidade inferior até ver uma linha espessa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id542313 0 pt \\definir contorno inferior espesso\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id2210760 0 pt Todas as células numa tabela do Writer contêm, por predefinição, pelo menos uma linha esquerda e uma linha inferior. Por predefinição, são aplicadas mais linhas à maioria das células no perímetro da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\borders.xhp 0 help par_id5400860 0 pt Todas as linhas mostradas a branco na pré-visualização serão removidas da células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help tit 0 pt Calcular em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help bm_id3149909 0 pt \calcular; no texto\ \fórmulas; calcular no texto\ \referências;em tabelas do Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3149909 1 0 pt \\Calcular em documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149949 2 0 pt É possível introduzir um cálculo diretamente num documento de texto ou numa tabela de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3149972 3 0 pt Clique no documento onde quer inserir o cálculo e prima F2. Se estiver na célula de uma tabela, introduza um sinal de igual =. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155547 10 0 pt Introduza o cálculo que quer introduzir como, por exemplo, \=10000/12\, e prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155565 11 0 pt Pode também clicar no ícone \Fórmula\ \na \Barra de fórmulas\ e, em seguida, escolher uma função para a sua fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate.xhp 0 help par_id8316904 0 pt Para fazer referência a células numa tabela de texto do Writer, coloque o endereço da célula ou o intervalo de células entre parênteses angulares. por exemplo, para fazer referência à célula A1 a partir de outra célula, introduza = na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help tit 0 pt Calcular e colar o resultado de uma fórmula num documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help bm_id3147692 0 pt \colar;resultados de fórmulas\ \área de transferência;calcular no texto\ \fórmulas;colar resultados em documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help hd_id3147692 35 0 pt \\Calcular e colar o resultado de uma fórmula num documento de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3156366 36 0 pt Se o seu texto já contém uma fórmula, por exemplo "12+24*2", o $[officename] pode calcular e, em seguida, colar o resultado da fórmula no seu documento, sem utilizar a \barra Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3154250 37 0 pt Selecione a fórmula do texto. A fórmula só pode conter números e operadores e não pode conter espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id3155496 38 0 pt Escolha \Ferramentas - Calcular\ ou prima \\Command \\Ctrl\\+Sinal de Adição (+). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp 0 help par_id5172582 0 pt Coloque o cursor no local em que quer inserir o resultado da fórmula e, em seguida, escolha \Editar - Colar \, ou prima \\Command \\Ctrl\\+V.\
A fórmula selecionada é substituída pelo resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help tit 0 pt Calcular totais de células em tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help bm_id3147400 0 pt \calcular;somas em tabelas de texto\ \totais em tabelas de texto\ \tabelas;calcular somas\ \células;calcular somas\ \células de tabela;calcular somas\ \somas em séries de células de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help hd_id3147400 3 0 pt \\Calcular a soma de uma série de células de tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154243 4 0 pt Escolha \Inserir - Tabela\ e insira uma tabela com uma coluna e mais do que uma linha num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154203 5 0 pt Introduza um número em cada célula da coluna mas deixe a última célula da coluna vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3154222 6 0 pt Coloque o cursor na última célula da coluna e, em seguida, clique no ícone \Soma\ da \barra Tabela\.\
A\ \barra de fórmulas\ é mostrada com a entrada "=sum". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3147775 15 0 pt Clique na primeira célula da série que quer somar, arraste até à célula final e, em seguida, solte o rato.\
O $[officename] insere uma fórmula para cálculo da soma dos valores na coluna atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150507 8 0 pt Prima Enter ou clique em \Aplicar\ na barra Fórmula. \
A soma dos valores na coluna atual é inserida na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3150533 10 0 pt Se introduzir um número diferente em qualquer parte da coluna, a soma é atualizada assim que clicar na última célula da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp 0 help par_id3155533 11 0 pt De igual forma, é também possível calcular rapidamente a soma de uma linha de números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help tit 0 pt Calcular fórmulas complexas em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help bm_id3147406 0 pt \fórmulas; fórmulas complexas no texto\ \calcular;fórmulas/valores médios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help hd_id3147406 20 0 pt \\Calcular fórmulas complexas em documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145245 25 0 pt É possível utilizar funções predefinidas numa fórmula e introduzir o resultado do cálculo num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3152901 26 0 pt Por exemplo, para calcular o valor médio de três números, execute os seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3145078 27 0 pt Clique no documento onde quer introduzir a fórmula e, de seguida, prima F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3156382 28 0 pt Clique no ícone \Fórmula\ \e escolha "Média" na lista de Funções estatísticas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149692 30 0 pt Introduza os três números, separados por barras verticais (|). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149481 32 0 pt Prima \Enter\. O resultado é introduzido no documento como um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp 0 help par_id3149823 35 0 pt Para editar a fórmula faça duplo clique no campo no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar o resultado de um cálculo de tabela noutra tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help bm_id3153899 0 pt \calcular;em tabelas de texto\ \tabelas; realizar cálculos em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help hd_id3153899 49 0 pt \\Mostrar o resultado de um cálculo de tabela noutra tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3154250 6 0 pt É possível executar um cálculo em células de uma tabela e mostrar o resultado numa outra tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150508 26 0 pt Abra um documento de texto, insira uma tabela com múltiplas colunas e linhas e, de seguida, insira outra tabela com uma só célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3150528 50 0 pt Introduza números em algumas das células da tabela grande. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155532 29 0 pt Coloque o cursor na tabela com uma só célula e prima F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155551 30 0 pt Na \barra de fórmulas\, introduza a função que quer realizar, por exemplo, \=SUM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155577 31 0 pt Clique numa célula da tabela maior que contenha um número, prima o sinal mais (+) e, de seguida, clique numa célula diferente que contenha um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3155598 32 0 pt Prima \Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp 0 help par_id3147776 51 0 pt Se desejar, pode formatar a tabela de modo a que o seu comportamento seja o de um texto normal. Insira a tabela numa moldura e, em seguida, ligue a moldura com uma âncora como um carácter. A moldura permanece ligada com uma âncora ao texto adjacente sempre que insere ou elimina texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help tit 0 pt Efetuar cálculos em várias tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help bm_id3154248 0 pt \calcular; em várias tabelas de texto\ \tabelas;calcular em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help hd_id3154248 11 0 pt \\Calcular em várias tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147773 12 0 pt É possível executar cálculos que abranjam mais do que uma tabela num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147795 13 0 pt Abra um documento de texto, insira duas tabelas e introduza números em algumas células de ambas as tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147815 14 0 pt Coloque o cursor numa célula vazia de uma das tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147833 16 0 pt Prima F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147228 17 0 pt Na \barra de fórmulas\, introduza a função que quer executar, por exemplo \=SUM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147254 18 0 pt Clique numa célula que contenha um número, prima o sinal mais (+) e, de seguida, clique numa célula diferente que contenha um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp 0 help par_id3147274 19 0 pt Prima \Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar legendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help bm_id3147691 0 pt \inserir; legendas\ \legendas; inserir e editar\ \editar;legendas\ \objetos; criar legendas\ \tabelas; criar rótulos\ \molduras; criar rótulos\ \gráficos; criar rótulos\ \molduras de texto; criar rótulos\ \desenhar objetos; inserir legendas\ \legendas, consulte também legendas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3150537 39 0 pt \\Utilizar legendas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153156 22 0 pt Em documentos de texto, é possível adicionar legendas numeradas, de forma contínua, a imagens, tabelas, molduras e objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153172 36 0 pt É possível editar o texto e os intervalos de números para diferentes tipos de legendas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3153186 37 0 pt Ao adicionar uma legenda a uma imagem ou a um objeto, o objeto e texto da legenda são colocados juntamente numa nova moldura. Ao adicionar uma legenda a uma tabela, o texto da legenda é inserido como um parágrafo junto da tabela. Ao adicionar uma legenda a uma moldura, o texto da legenda é adicionado ao texto dentro da moldura e não antes ou após o texto existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_idN10713 0 pt Para mover o objeto e a legenda, arraste a moldura que contém estes itens. Para atualizar a numeração das legendas depois de mover a moldura, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help hd_id3155541 23 0 pt Para definir uma legenda, proceda da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155567 24 0 pt Selecione o item ao qual quer adicionar uma legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3155586 25 0 pt Escolha \Inserir - Legenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147765 26 0 pt Selecione as opções que quer aplicar e, em seguida, clique em \Aceitar\. Se quiser, pode também introduzir texto diferente na caixa \Categoria\ \, por exemplo \Figura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147254 27 0 pt É possível editar o texto da legenda diretamente no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3147271 28 0 pt Uma legenda é formatada com o estilo de parágrafo que corresponde ao nome da categoria da legenda. Por exemplo, se inserir uma legenda "Tabela", o estilo de parágrafo "Tabela" é aplicado ao texto da legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions.xhp 0 help par_id3145671 45 0 pt O $[officename] pode adicionar uma legenda automaticamente ao introduzir um objeto, imagem, moldura ou tabela. Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME.Writer - Legenda automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar números de capítulos a legendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help bm_id3147684 0 pt \legendas, adicionar números de capítulo\ \objetos; criar legendas automaticamente\ \numeração; legendas\ \numeração automática;de objetos\ \números de capítulo em legendas\ \inserir;números de capítulos em legendas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help hd_id3147684 14 0 pt \\Adicionar números de capítulos a legendas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147395 15 0 pt É possível incluir número de capítulos em legendas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147408 16 0 pt Certifique-se que o texto do documento está organizado por capítulos e se tanto os títulos dos capítulos como os títulos das secções utilizam um dos estilos de parágrafo de título predefinidos. Deverá também atribuir uma opção de numeração dos estilos de parágrafo de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3154249 17 0 pt Selecione o item ao qual quer adicionar uma legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150503 18 0 pt Escolha \Inserir - Legenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3150527 19 0 pt Selecione um título de legenda a partir da caixa \Categoria\ \ e selecione um estilo de numeração na caixa \Numeração\ \. \
Pode também introduzir um texto de legenda neste diálogo. Se quiser, introduza texto na caixa \Legenda\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153166 39 0 pt Clique em \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3153190 45 0 pt Na caixa \Nível\ \, selecione o número de níveis de títulos a incluir no número do capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155553 46 0 pt Introduza o carácter que quer para separar os números de capítulo do número da legenda na caixa\ \Separador\ e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3155586 40 0 pt No diálogo \Legenda\, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3147226 43 0 pt O $[officename] pode adicionar automaticamente uma legenda quando insere um objeto, gráfico ou tabela. Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Legenda automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145567 0 pt \Diálogo Legendas automáticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp 0 help par_id3145574 0 pt \Numeração de capítulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help tit 0 pt Criar um estilo de página com base na página atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help bm_id3146875 0 pt \cabeçalhos; inserir\ \rodapés; inserir\ \estilos de página; alterar a partir da seleção\ \novos estilos de página a partir da seleção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help hd_id3146875 21 0 pt \\Criar um estilo de página com base na página atual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153584 22 0 pt É possível desenhar um esquema de página e criar um estilo de página nela baseado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3154245 24 0 pt Por exemplo, é possível criar um estilo de página que mostra um cabeçalho específico e outro que mostre um cabeçalho diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150503 26 0 pt Abra um novo texto de documento, escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3150532 27 0 pt Clique no ícone \Novo estilo a partir da seleção\ e selecione \Novos estilos a partir da seleção\ no sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153153 31 0 pt Introduza um nome para a página na caixa \Nome do estilo\ \ e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3153184 32 0 pt Faça duplo clique na lista para aplicar o estilo à página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155541 33 0 pt Escolha \Inserir - Cabeçalho\ e selecione o novo estilo de página da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155572 34 0 pt Introduza o texto que quer no cabeçalho. Posicione o cursor na área de texto principal exterior do cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3155592 25 0 pt Escolha \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147771 28 0 pt Na área \Tipo\ \, selecione \Quebra de página\ e, em seguida, selecione “Predefinida” a partir da caixa \Estilo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\change_header.xhp 0 help par_id3147810 29 0 pt Repita os passos 2-6 para criar um segundo estilo de página personalizado com um cabeçalho diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Numeração de destaques 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help bm_id3147682 0 pt \destaques;numeração\ \eliminar;números de título\ \numeração de capítulos\ \cabeçalhos; numeração/estilos de parágrafo\ \numeração;cabeçalhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3147682 22 0 pt \\Numeração de destaques\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155605 23 0 pt É possível modificar a hierarquia dos títulos ou atribuir um nível na hierarquia a um estilo de parágrafo personalizado. Também pode adicionar numerações de capítulos e de secções a estilos de parágrafos e títulos. Por predefinição, o estilo de parágrafo "Título 1" está no topo da hierarquia dos destaques. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155626 35 0 pt Para adicionar numeração automática a um estilo de título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3154255 36 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\ e, em seguida, clique no separador \Numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155891 37 0 pt Na caixa \Estilo de parágrafo\ \, selecione o estilo de título ao qual quer adicionar números de capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3150513 25 0 pt Na caixa \ \Números\, selecione o estilo de numeração que quer utilizar e, em seguida, clique em \ \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107CE 0 pt Para remover a numeração de destaques automática em parágrafos de título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Clique no início do texto no parágrafo de título, depois do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_idN107D9 0 pt Prima a tecla \Backspace\ para eliminar o número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help hd_id3155552 26 0 pt Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado como título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3155571 38 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\ e, em seguida, clique em \Numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147758 27 0 pt Selecione o estilo personalizado na caixa \Estilo de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147782 39 0 pt Clique no nível de título que quer atribuir ao estilo de parágrafo personalizado na lista \ \Nível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp 0 help par_id3147808 28 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help tit 0 pt Texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \texto condicional correspondente em campos\ \consultas se-então como campos\ \texto condicional; definição\ \texto; texto condicional\ \definir;condições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155619 4 0 pt \\Texto condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155879 5 0 pt É possível definir campos no documento que mostrem texto quando se verifica uma condição por si definida. Por exemplo, pode definir o texto condicional que é mostrado numa série de lembretes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155895 6 0 pt Definir texto condicional neste exemplo é um processo de duas fases. Primeiro, cria-se uma variável e de seguida a condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3153175 61 0 pt Para definir uma variável condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3153185 62 0 pt A primeira parte do exemplo consiste em definir uma variável para a instrução de condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155566 8 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outro\ e, em seguida, clique no separador \Variáveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147759 9 0 pt Clique em "Definir variável" na lista \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147784 10 0 pt Introduza um nome para a variável na caixa \Nome\, por exemplo \Lembrete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3147810 57 0 pt Clique em "Texto" na lista\ \Formatar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id7748344 0 pt Introduza \1\ na caixa \Valor\ e, em seguida, clique em \Inserir\.\
A lista Formatar mostra agora um formato "Geral". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3145645 63 0 pt Para definir uma condição e o texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145659 64 0 pt A segunda parte do exemplo consiste em definir a condição que se deverá verificar e em introduzir um marcador de posição para mostrar o texto condicional no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151193 12 0 pt Coloque o cursor onde quer introduzir o texto condicional no interior do seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151212 65 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e, em seguida, clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3151250 13 0 pt Clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155936 14 0 pt Introduza \Lembrete EQ "3"\ na caixa \Condição\ \. Por outras palavras, o texto condicional será mostrado sempre que a variável no campo definida na primeira parte deste exemplo for igual a três. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155969 15 0 pt As aspas que incluem "3" indicam que a variável definida na primeira parte deste exemplo é uma cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150446 16 0 pt Introduza o texto que quer mostrar após a condição se ter verificado na caixa \Então\. Não existe praticamente nenhum limite para o tamanho do texto que quer introduzir. Pode colar um parágrafo nesta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3150473 17 0 pt Clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help hd_id3155073 66 0 pt Para mostrar o texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155086 67 0 pt Neste exemplo, o texto condicional é mostrado quando o valor da variável condicional é igual a 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155110 19 0 pt Coloque o cursor em frente ao campo definido na primeira parte deste exemplo e escolha \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155136 68 0 pt Substitua o número na caixa \Valor\ \por 3 e, em seguida, clique em\ \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3155168 20 0 pt Se o campo não atualizar automaticamente, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp 0 help par_id3145714 0 pt \Lista de operadores condicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help tit 0 pt Texto condicional para contagem de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help bm_id3153108 0 pt \contagem de páginas\ \texto condicional;contagem de páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help hd_id3153108 1 0 pt \\Texto condicional para contagem de páginas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156228 3 0 pt Pode criar um campo de texto condicional que mostra a palavra "páginas" em vez de "página" juntamente com um campo de contagem de páginas no caso de o seu documento conter mais do que uma página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3156257 4 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde quer introduzir a contagem de páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150513 5 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Total de páginas\ e, em seguida, introduza um espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3150537 6 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e, em seguida, clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3153166 9 0 pt Clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145256 7 0 pt Introduza \Página > 1\ na caixa \Condição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145280 10 0 pt Introduza \páginas\ na caixa \Então\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3145305 11 0 pt Introduza \Página\ na caixa \Senão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp 0 help par_id3155535 8 0 pt Clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help tit 0 pt Remover palavras de um dicionário definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help bm_id3147688 0 pt \dicionários definidos pelo utilizador; remover palavras de\ \dicionários personalizados; remover palavras de\ \eliminar;palavras em dicionários definidos pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help hd_id3147688 13 0 pt \\Remover palavras de um dicionário definido pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3153417 14 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3151391 16 0 pt Selecione o dicionário definido pelo utilizador que quer editar na lista \Definido pelo utilizador\ \e, em seguida, clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp 0 help par_id3154233 17 0 pt Selecione a palavra que quer eliminar na lista \Palavras\ e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help tit 0 pt Mover e copiar texto em documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help bm_id3155919 0 pt \secções;mover e copiar\ \mover; secções de texto\ \copiar; secções de texto\ \colar;secções de texto cortadas/copiadas\ \rato;mover e copiar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help hd_id3155919 10 0 pt \\Mover e copiar texto em documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3152994 11 0 pt Selecione o texto que quer mover ou copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3155606 21 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154236 13 0 pt Para mover o texto selecionado, arraste o texto para uma localização diferente no documento e largue. Enquanto arrasta, o ponteiro do rato muda para incluir uma caixa cinzenta.\
\\Cursor do rato a mover os dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp 0 help par_id3154257 14 0 pt Para copiar o texto selecionado, mantenha premido \\Command \\Ctrl\\ enquanto arrasta. O ponteiro do rato muda para incluir um sinal de mais (+).\
\\Cursor do rato a copiar dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help tit 0 pt Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help bm_id3153407 0 pt \estilos de página; páginas da esquerda e direita\ \páginas em branco com estilos de página alternados\ \página em branco com estilos de página alternados\ \páginas; páginas da esquerda e direita\ \formatação; páginas pares/ímpares\ \páginas de título; estilos de página\ \estilo de página Primeira página\ \estilo de página Página da esquerda\ \páginas da direita\ \páginas pares/ímpares;formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id3153407 1 0 pt \\Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3154265 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147126 2 0 pt O $[officename] pode aplicar automaticamente estilos de página alternados em páginas pares (esquerda) e ímpares (direita) no documento. Por exemplo, é possível utilizar estilos de página para mostrar diferentes cabeçalhos e rodapés em páginas pares e ímpares. O estilo atual de página é mostrado na \Barra de estado\ na parte inferior da área de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id8194219 0 pt Para configurar estilos de página alternados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3150526 4 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone \Estilos de página\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153153 6 0 pt Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do rato em "Página esquerda" e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3153179 8 0 pt Clique no separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145267 17 0 pt Selecione "Página direita" na caixa \Estilo seguinte\ e, em seguida clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145299 9 0 pt Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do rato em "Página direita" e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155529 18 0 pt Selecione "Página esquerda" na caixa \Estilo seguinte\ e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155561 10 0 pt Vá à primeira página do documento e faça duplo clique em "Página direita" na lista de estilos de página na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3155588 19 0 pt Para adicionar um cabeçalho aos estilos de página, escolha \ \Inserir - Cabeçalho\ e escolha o estilo de página a que quer adicionar o cabeçalho. Na moldura do cabeçalho, introduza o texto que quer utilizar como cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147772 20 0 pt Para adicionar um rodapé a um dos estilos de página, escolha \ \Inserir - Rodapé\ e escolha o estilo de página ao qual quer adicionar o rodapé. Na moldura do rodapé, introduza o texto que quer utilizar como rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3147254 12 0 pt Se não quiser ter um cabeçalho ou um rodapé na página de título do documento, aplique o estilo "Primeira página" à página de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Para suprimir a impressão de páginas em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3394573 0 pt Se duas páginas pares ou ímpares estiverem colocadas uma a seguir à outra no documento, o Writer insere, por predefinição, uma página em branco. Pode suprimir essas páginas em branco geradas automaticamente da impressão e da exportação para PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id8147221 0 pt Desmarque a caixa \Imprimir páginas em branco inseridas automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp 0 help par_id3145596 13 0 pt \Diálogo Inserir quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help tit 0 pt Converter um campo em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help bm_id3154079 0 pt \campos; converter em texto\ \converter;campos, em texto\ \substituir;campos, por texto\ \alterar;campos, para texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help hd_id3154079 1 0 pt \\Converter um campo em texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3149281 2 0 pt É possível alterar um campo para texto normal, para que nunca mais seja atualizado. Após ter alterado um campo para texto, não é possível voltar a transformar o texto num campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3155608 7 0 pt Selecione o campo e escolha \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154238 9 0 pt Escolha \Editar - Colar especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3154262 10 0 pt Clique em "Texto não formatado" na lista\ \Seleção\ e, em seguida, clique em\ \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\field_convert.xhp 0 help par_id3157551 11 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help bm_id3145576 0 pt \campos, atualizar/ver\ \atualizar;campos\ \sugestões da Ajuda;campos\ \propriedades;campos\ \desativar;realce de campos\ \alterar;sombreados de campos\ \ver;campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3145576 3 0 pt \\Acerca de campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3154246 4 0 pt Os campos são utilizados para dados que são alterados num documento, tais como a data atual ou o número total de páginas num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3154262 5 0 pt Ver campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150509 6 0 pt Os campos são constituídos por um nome de campo e pelo seu conteúdo. Para alternar entre o nome do campo e o conteúdo do campo, escolha \\Ver - Nomes de campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3150536 195 0 pt Para mostrar ou ocultar o realce de texto num documento, escolha \Ver - Sombreados dos campos\. Para desativar permanentemente esta funcionalidade, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Aspeto\ e desmarque a caixa \Sombreados de campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3152885 7 0 pt Para alterar a cor de sombreado dos campos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\$[officename] - Aspeto\\\, localize a opção \Sombreados de campos\ e selecione uma cor diferente na caixa \Definições de cor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3153166 8 0 pt Propriedades do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3153180 181 0 pt A maioria dos tipos de campo de um documento, incluindo campos de base de dados, armazenam e mostram valores variáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155533 182 0 pt Os seguintes tipos de campos executam uma ação quando se clica no campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155582 183 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147760 184 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147789 185 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147812 186 0 pt Abre um diálogo para inserir o objeto para o qual o marcador de posição foi definido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147216 187 0 pt Inserir referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147239 188 0 pt Move o ponteiro do rato até à referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147267 189 0 pt Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3147290 190 0 pt Executa uma macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145614 191 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3145637 192 0 pt Abre um diálogo para editar o conteúdo do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3151244 10 0 pt Os campos de marcador de posição, texto oculto, inserir referência, variável, base de dados e definidos pelo utilizador mostram uma sugestão da Ajuda sempre que colocar o ponteiro do rato sobre o campo num documento. Para ativar esta função, certifique-se que a opção Sugestões suplementares\ (\O que é isto?\) está selecionada no menu \Ajuda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help hd_id3155937 11 0 pt Atualizar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155963 12 0 pt Para atualizar todos os campos num documento, prima F9 ou escolha \Editar - Selecionar tudo\ e, em seguida, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields.xhp 0 help par_id3155984 13 0 pt Para atualizar um campo inserido a partir de uma base de dados, selecione o campo e, em seguida, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campo de data fixa ou variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help bm_id5111545 0 pt \inserir;campos de data\ \datas;inserir\ \campos de data;fixos/variáveis\ \datas fixas\ \datas variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help hd_id3155165 1 0 pt \\Inserir campo de data fixa ou variável\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt É possível inserir a data atual como um campo que é atualizado sempre que o documento é aberto ou como um campo que não é atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3147679 3 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e clique no separador \Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3153415 5 0 pt Clique em “Data” na lista \Tipo\ \e efetue um dos procedimentos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3155602 6 0 pt Para inserir a data como um campo que é atualizado sempre que abrir o documento, clique em ”Data” na lista \Selecionar\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_date.xhp 0 help par_id3154241 4 0 pt Para inserir a data como um campo que não é atualizado, clique em “Data (fixa)” na lista \Selecionar\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar campos de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help bm_id3155916 0 pt \texto; campos de entrada\ \campos; campos de entrada em texto\ \campos de entrada em texto\ \inserir;campos de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 pt \\Adicionar campos de entrada\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3153409 2 0 pt Um campo de entrada é uma variável em que se pode clicar num documento para abrir um diálogo onde é possível editá-la. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3145776 3 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ \e clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155620 5 0 pt Clique em “Campo de entrada”\ na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3154257 6 0 pt Clique em \Inserir\ \e introduza o texto para a variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3155888 7 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp 0 help par_id3150708 4 0 pt Para abrir rapidamente todos os campos de entrada de um documento para edição, prima Ctrl+Shift+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help tit 0 pt Consultar dados de utilizador em campos ou condições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help bm_id3153398 0 pt \campos; dados de utilizador\ \dados de utilizador; consultar\ \condições; campos de dados de utilizador\ \ocultar;texto, de utilizadores específicos\ \texto; ocultar de utilizadores específicos, com condições\ \variáveis de utilizador em condições/campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help hd_id3153398 59 0 pt \\Consultar dados de utilizador em campos ou condições\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3154239 60 0 pt É possível aceder a dados do utilizador em condições ou campos e compará-los. Por exemplo, é possível comparar dados do utilizador com os seguintes operadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155889 94 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147110 95 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150508 96 0 pt == ou EQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150531 97 0 pt igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150725 98 0 pt != ou NEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3150748 99 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153167 101 0 pt Se quiser, é possível utilizar uma condição para ocultar texto específico no documento para um utilizador em particular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3153190 102 0 pt Selecione o texto do documento que quer ocultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145273 103 0 pt Escolha \Inserir - Secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145297 104 0 pt Na área \Ocultar\ \, selecione a caixa \Ocultar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155533 105 0 pt Na caixa \Com condição\, introduza \user_lastname == "da Esquina"\, em que "da Esquina" corresponde ao apelido do utilizador do qual quer ocultar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3155573 107 0 pt Clique em \Inserir\ e grave o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147760 108 0 pt O nome da secção oculta ainda pode ser visto no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147777 61 0 pt A seguinte tabela é uma lista das variáveis de utilizador às quais é possível aceder quando se define uma condição ou um campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147819 62 0 pt Variáveis do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147218 63 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147245 64 0 pt user_firstname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147268 65 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145592 66 0 pt user_lastname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145615 67 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145642 68 0 pt user_initials 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145666 69 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151200 70 0 pt user_company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151223 71 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3151250 72 0 pt user_street 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152912 73 0 pt Rua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152940 74 0 pt user_country 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152963 75 0 pt País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3152990 76 0 pt user_zipcode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145679 77 0 pt Código postal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145706 78 0 pt user_city 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145729 79 0 pt Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145756 80 0 pt user_title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3145779 81 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156284 82 0 pt user_position 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156307 83 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156334 84 0 pt user_tel_work 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156357 85 0 pt Número de telefone da empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3156384 86 0 pt user_tel_home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149728 87 0 pt Número de telefone de casa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149756 88 0 pt user_fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149778 89 0 pt Número de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3149806 90 0 pt user_email 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147294 91 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147321 92 0 pt user_state 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147344 93 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp 0 help par_id3147392 0 pt \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help bm_id1163670 0 pt \localizar; texto/formatos de texto/estilos/objetos\ \substituir; texto e formatos de texto\ \estilos;localizar\ \procurar, consulte também localizar\ \formatos de texto; localizar\ \formatos; localizar e substituir\ \procurar; formatos\ \objetos;localizar no Navegador\ \idiomas asiáticos;opções de procura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id8568681 0 pt \\Localizar e substituir no Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id611285 0 pt Em documentos de texto, pode localizar palavras, formatações, estilos e mais. Pode navegar de um resultado para o seguinte ou pode selecionar todos os resultados de uma só vez e aplicar outro formato, ou substituir as palavras por outro texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id6226081 0 pt O diálogo Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6702780 0 pt Para localizar texto na totalidade do documento, abra o diálogo Localizar e substituir sem que tenha qualquer seleção de texto ativa. Se quiser procurar só uma parte do documento, selecione essa parte do texto e abra o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3158970 0 pt Para localizar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6957304 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\, para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2164677 0 pt Introduza o texto que quer localizar na caixa de texto \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5684072 0 pt Clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4377269 0 pt Quando clicar em \Localizar\, o Writer mostra-lhe o próximo texto seguinte que seja igual à entrada. Pode ver e editar o texto e, em seguida, clicar novamente em \Localizar\ para ir para o próximo texto encontrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1371807 0 pt Se tiver fechado o diálogo, pode premir uma combinação de teclas (Ctrl+Shift+F) para localizar o texto seguinte sem ter de abrir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id924100 0 pt Em alternativa, pode utilizar os ícones na parte inferior do documento para navegar para o texto seguinte ou para qualquer outro objeto contido no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9359416 0 pt Ao clicar em \Localizar tudo\, o Writer seleciona o texto igual à sua entrada. Agora pode, por exemplo, definir a totalidade do texto como texto em negrito, ou aplicar um estilo de carácter a todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id5891598 0 pt Para substituir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id1780755 0 pt Ao contrário da procura de texto, a substituição de texto não se pode restringir só à seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2467421 0 pt Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4286935 0 pt Introduza o texto que quer substituir na caixa de texto \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9959410 0 pt Introduza o texto com o qual quer substituir o texto localizado na caixa de texto \Substituir por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id24109 0 pt Clique em \Substituir\ ou em \Substituir tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id703451 0 pt Ao clicar em \Substituir\, o Writer procura em todo o documento o texto contido na caixa \Procurar por\, a partir da posição atual do cursor. Quando o texto é localizado, o Writer destaca o texto e aguarda uma resposta. Clique em \Substituir\ para substituir o texto realçado no documento pelo texto contido na caixa de texto \Substituir por\. Clique em \Localizar\ para ir para o texto seguinte localizado sem substituir a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7540818 0 pt Ao clicar em \Substituir tudo\, o Writer substitui todo o texto que corresponde à entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id9908444 0 pt Para localizar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8413953 0 pt Quer localizar todo o texto no documento no qual é atribuído um determinado Estilo de parágrafo, como por exemplo, o estilo "Título 2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2696920 0 pt Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id896938 0 pt Clique em \Mais opções\ para expandir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9147007 0 pt Marque a caixa \Procurar estilos\.\
A caixa de texto \Procurar\ é agora uma caixa de lista, em que pode selecionar qualquer um dos Estilos de parágrafo aplicados ao documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id679342 0 pt Selecione o estilo que quer procurar e, em seguida, clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id3231299 0 pt Para localizar formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8087405 0 pt Quer localizar todo o texto no documento ao qual é atribuída uma determinada formatação de caracteres diretos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id3406170 0 pt A localização de formatos só localiza atributos de caracteres diretos e não localiza os atributos aplicados como parte de um estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id2448805 0 pt Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4542985 0 pt Clique em \Mais opções\ para expandir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4679403 0 pt Clique em \Formatar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7783745 0 pt Clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id5597094 0 pt Mais opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9919431 0 pt A procura por semelhança pode localizar texto semelhante ao texto da procura. Pode definir o número de caracteres que podem diferir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id8533280 0 pt Marque a opção \Procura por semelhança\ e, opcionalmente, clique em \...\ para alterar as definições. (Definir os três números como 1 funciona corretamente no texto em língua inglesa.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4646748 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idiomas - Idiomas\, o diálogo Localizar e substituir oferece a opção de pesquisar texto asiático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help hd_id2489394 0 pt O Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id9934385 0 pt O Navegador é a principal ferramenta para localizar e selecionar objetos. Também é possível utilizar o Navegador para mover e dispor capítulos, facultando assim uma vista de destaque para o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4159062 0 pt Escolha \Editar - Navegador\ ou utilize a barra lateral para abrir a janela do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id7421796 0 pt Utilize o Navegador para inserir objetos, ligações e referências no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos. Consulte o manual do \Navegador\, para obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id6417432 0 pt Clique no ícone que contém o círculo azul na parte inferior direita do documento para abrir a pequena janela de \Navegação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\finding.xhp 0 help par_id4639728 0 pt Utilize a pequena janela de Navegação para ir rapidamente para o objeto seguinte ou para localizar o texto seguinte no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help tit 0 pt Inserir número de página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help bm_id3145819 0 pt \páginas; páginas de continuação\ \número de página seguinte em rodapés\ \páginas de continuação\ \números de página; páginas de continuação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help hd_id3145819 1 0 pt \\Inserir número de página seguinte\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154242 12 0 pt É bastante fácil introduzir o número da página seguinte num rodapé utilizando um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3154256 4 0 pt O número de página só é mostrado se a página seguinte existir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3155886 5 0 pt Escolha \Inserir - Rodapé\ e o estilo de página ao qual quer adicionar o rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147109 6 0 pt Coloque o cursor no rodapé e escolha \Inserir - Campos - Outros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3147134 7 0 pt No diálogo \Campos\ clique no separador \Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150955 8 0 pt Clique em 'Página' na caixa \Tipo\ e em 'Página seguinte' na caixa \Selecionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150517 9 0 pt Clique num estilo de numeração na caixa \Formato\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150537 10 0 pt Se selecionar 'Texto' na lista \Formato\, só o texto que introduzir na caixa \Valor\ é mostrado no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp 0 help par_id3150727 11 0 pt Clique em \Inserir\ para inserir o campo com o número de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help tit 0 pt Inserir números de páginas em rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help bm_id3155624 0 pt \rodapés; com números de página\ \páginas; números e contagem de\ \números de página; rodapés\ \numeração;páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 pt \\Inserir números de página em rodapés\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id8230842 0 pt Pode facilmente inserir um número de página no rodapé do seu documento. Pode também adicionar um total de páginas ao rodapé, por exemplo, no formato "Página 9 de 12" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id7867366 0 pt Para inserir um número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150508 2 0 pt Escolha \Inserir - Rodapé\ e o estilo de página ao qual quer adicionar o rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3150534 3 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Número de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3153155 4 0 pt Se quiser, é possível alinhar o campo de número de página tal como se fosse texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help hd_id2988677 0 pt Para adicionar umtotal de páginas adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155532 6 0 pt Clique em frente ao campo do número de página, introduza \Página\ e introduza um espaço; clique após o campo, introduza um espaço e, em seguida, introduza \de\ e introduza outro espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp 0 help par_id3155554 7 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Total de páginas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar notas de rodapé ou notas finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help bm_id3145819 0 pt \notas finais;inserir e editar\ \inserir;notas de rodapé/notas finais\ \eliminar;notas de rodapé\ \editar;notas de rodapé/notas finais\ \organizar;notas de rodapé\ \notas de rodapé; inserir e editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3145819 16 0 pt \\Inserir e editar notas de rodapé ou notas finais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3154258 14 0 pt As notas de rodapé proporcionam mais informações acerca de um tópico no final da página, enquanto que as notas finais proporcionam mais informações no final do documento. O $[officename] numera automaticamente as notas de rodapé e notas finais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155881 24 0 pt Para introduzir uma nota de rodapé ou nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155903 25 0 pt Clique no local do documento onde quer colocar a âncora da nota. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147120 26 0 pt Escolha \\Inserir - Nota de rodapé/final\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150937 34 0 pt Na área \Numeração\ \, selecione o formato que quer utilizar. Se selecionar \Carácter\, clique no botão de procura (\...\) e selecione o carácter que quer utilizar para a nota de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150508 35 0 pt Na área \Tipo\ \, selecione \Nota de rodapé\ \ou \Nota de fim\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150704 36 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150729 37 0 pt Escreva a nota. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3148843 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3153176 27 0 pt Também é possível inserir notas de rodapé clicando no ícone \Inserir Nota de rodapé diretamente\ na barra de ferramentas \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help hd_id3155543 28 0 pt Para editar uma nota de rodapé ou nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3150167 6 0 pt O ponteiro do rato transforma-se numa mão quando é colocado sobre a âncora de uma nota de rodapé ou nota final no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3155563 29 0 pt Para editar o texto de uma nota de rodapé ou nota final, clique na nota ou na âncora da nota no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145029 40 0 pt Para alterar o formato de um nota de rodapé, clique na nota de rodapé, prima \\Command+T\\F11\\ para abrir a janela Estilos e formatação, clique com o botão direito do rato em "Nota de rodapé" na lista e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145062 30 0 pt Para passar do texto da nota de rodapé ou nota final para a âncora da nota no texto, prima PageUp. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3145081 4 0 pt Para editar as propriedades de numeração de uma âncora de nota de rodapé ou de nota final, clique à frente da âncora e escolha \\Editar - Nota de rodapé/final\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147776 3 0 pt Para alterar a formatação que o $[officename] aplica às notas de rodapé e notas finais, escolha \\Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147813 15 0 pt Para editar as propriedades da área de texto para notas de rodapé ou finais, escolha \Formatar - Página\ e, em seguida, clique no separador \\Nota de rodapé\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp 0 help par_id3147232 41 0 pt Para remover uma nota de rodapé, elimine a respetiva âncora no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento entre notas de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help bm_id3147683 0 pt \espaçamento; notas finais/notas de rodapé\ \notas finais; espaçamento\ \notas de rodapé; espaçamento\ \contornos;para notas de rodapé/notas finais\ \linhas;notas de rodapé/notas finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help hd_id3147683 40 0 pt \\Espaçamento entre notas de rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3145808 39 0 pt Se quer aumentar o espaçamento entre textos de notas de rodapé ou notas finais, pode adicionar um contorno superior e inferior ao estilo de parágrafo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155603 41 0 pt Clique numa nota de rodapé ou nota final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155620 42 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3154251 43 0 pt Clique com o botão direito do rato no Estilo de parágrafo que quer modificar como, por exemplo, "Nota de rodapé", e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3155884 45 0 pt Clique no separador \\Contornos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3147110 51 0 pt Na área \Predefinido\ \, clique no ícone \Definir só contorno superior e inferior\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150931 52 0 pt Na área \Linha\, clique na lista \Estilo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150961 53 0 pt Selecione "Branco" na caixa \Cor\ \. Se o fundo da página não for branco, selecione a cor que melhor se adequa à cor de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150519 50 0 pt Na área \Espaçamento até ao conteúdo\, desmarque a caixa \Sincronizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150709 47 0 pt Introduza um valor nas caixas \Superior\ \e \Inferior\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3150740 48 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp 0 help par_id3148846 49 0 pt \Formatar - Parágrafo - Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma carta comercial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help bm_id3159257 0 pt \cartas em série\ \cartas comerciais\ \impressão em série\ \cartas; criar cartas em série\ \assistentes;cartas em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help hd_id3159257 29 0 pt \\\Criar uma carta comercial\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id3150502 1 0 pt Para criar uma carta comercial, é necessário um documento de texto que contenha campos para dados de endereço e uma base de dados de endereços. Em seguida, pode combinar ou unir os dados de endereço e o documento de texto para imprimir as cartas ou enviá-las por correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id0805200801132382 0 pt Se o documento estiver no formato HTML, não serão enviadas quaisquer imagens incorporadas ou associadas com a mensagem de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10653 0 pt O \Assistente de impressão em série\ auxilia-o na criação de cartas em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10664 0 pt Para criar uma carta comercial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Escolha \Ferramentas - Assistente de impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10672 0 pt É mostrado o diálogo Assistente de impressão em série. O exemplo seguinte mostra uma das maneiras possíveis de navegar através das páginas do assistente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10676 0 pt Selecione \Iniciar a partir de um modelo\, e clique em \Procurar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10681 0 pt É mostrado o diálogo \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Selecione \Correspondência comercial\ na lista à esquerda e, em seguida, \Carta moderna\ na lista à direita. Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo Modelos e clique em \Seguinte\ no assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_id2669759 0 pt Selecione \Carta\ e clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt No próximo passo do assistente, clique em \Selecionar lista de endereços\ para confirmar a utilização da lista de endereços correta. Selecione um tipo de bloco de endereços, faça corresponder os campos de dados se necessário e clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Segue-se o passo \Criar uma saudação\. Anule a seleção da caixa \Inserir saudação personalizada\. Por baixo de \Saudação geral\, selecione a saudação que quer no topo de todas as cartas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Clique em \Seguinte\ e, finalmente, em \Terminar\ para criar a impressão em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help tit 0 pt Documentos principais e sub-documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help bm_id3145246 0 pt \modelos mestres de documentos;propriedades\ \sub-documentos;propriedades\ \documentos centrais\ \documentos subsidiários\ \documentos; modelos mestres de documentos e sub-documentos\ \estilos;modelos mestres de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 pt \\Documentos mestres e sub-documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3149806 0 pt Um modelo mestre de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo mestre de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do \%PRODUCTNAME\ Writer. Os ficheiros individuais são denominados sub-documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id6537369 0 pt Características dos documentos principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3150096 13 0 pt Quando se imprime um modelo mestre de documentos, é imprimido o conteúdo de todos os sub-documentos, índices e qualquer outro texto introduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3153400 12 0 pt Pode criar uma tabela de conteúdos e índice no modelo mestre de documentos para todos os sub-documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155854 15 0 pt Os estilos utilizados em sub-documentos, tais como novos estilos de parágrafo, são importados automaticamente para o modelo mestre de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9033783 0 pt Ao ver o modelo mestre de documento, os estilo que já se encontrem presentes no modelo mestre de documentos têm precedência sobre os estilos com o mesmo nome que sejam importados de sub-documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3419598 0 pt Os sub-documentos nunca são alterados por alterações efetuadas ao modelo mestre de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3155180 0 pt Quando adiciona um documento a um modelo mestre de documentos ou cria um novo sub-documento, é criada uma ligação no modelo mestre de documentos. Não é possível editar o conteúdo de um sub-documento diretamente no modelo mestre de documentos, mas é possível utilizar o Navegador para abrir qualquer sub-documento para edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help hd_id7904904 0 pt Exemplo da utilização de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5817743 0 pt Um modelo mestre de documentos, master.odm, consiste em texto e em ligações aos sub-documentos sub1.odt e sub2.odt. Em cada sub-documento, é definido e utilizado um novo estilo de parágrafo com o mesmo nome Estilo1 e os sub-documentos são gravados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id9169591 0 pt Ao gravar o modelo mestre de documentos, os estilo dos sub-documentos são importados para o modelo mestre de documentos. Em primeiro lugar, é importado o novo estilo Estilo1 do sub1.odt. Em seguida, são importados os novos estilos do sub2.odt, mas como Estilo1 já existe agora no modelo mestre de documentos, este estilo do sub2.odt não é importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id1590014 0 pt No modelo mestre de documentos, verá o novo estilo Estilo1 do primeiro sub-documento. Todos os parágrafos no Estilo1, no modelo mestre de documentos, serão mostrados utilizando os atributos do Estilo1 do primeiro documento. Contudo, o segundo sub-documento, isoladamente, não sofrerá alterações. Verá os parágrafos em Estilo1 do segundo sub-documento com diferentes atributos, consoante abrir o documento sub2.odt isoladamente ou como parte do modelo mestre de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id5878780 0 pt Para evitar confusões, utilize o mesmo modelo de documento para o modelo mestre de documentos e respetivos sub-documentos. Esta situação ocorre automaticamente ao criar o modelo mestre de documentos e respetivos sub-documentos a partir de um documento já existente com títulos, utilizando o comando \Ficheiro - Enviar - Criar modelo mestre de documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp 0 help par_id3154382 0 pt \Navegador no modo principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com documentos principais e sub-documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help bm_id3145246 0 pt \Navegador;modelos mestres de documentos\ \modelos mestres de documentos;criar/editar/exportar\ \sub-documentos;criar/editar/remover\ \remover;sub-documentos\ \índices; modelos mestres de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145246 4 0 pt \\Trabalhar com documentos mestres e sub-documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id1522873 0 pt Um modelo mestre de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo mestre de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do \%PRODUCTNAME\ Writer. Os ficheiros individuais denominam-se de sub-documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153127 29 0 pt Para criar um modelo mestre de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149634 30 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149956 31 0 pt Escolha\Ficheiro - Novo - Modelo mestre de documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149612 32 0 pt Abra um documento existente e escolha \Ficheiro - Enviar - Criar modelo mestre de documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149873 28 0 pt Se estiver a criar um novo modelo mestre de documentos, a primeira entrada no Navegador deverá ser uma entrada de \Texto\ \. Digite uma introdução ou algum texto. Isto assegura que, após ter editado um estilo existente no modelo mestre de documento, poderá ver o estilo alterado sempre que vir os sub-documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145114 33 0 pt No \Navegador\ para modelos mestres de documentos (deve abrir automaticamente, caso contrário prima F5 para abrir), clique e mantenha premido o ícone \Inserir\ \, e efetue um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3156240 34 0 pt Para inserir um ficheiro existente como um sub-documento, escolha \Ficheiro\, localize o ficheiro que quer incluir, e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145405 35 0 pt Para criar um novo sub-documento, escolha \Novo documento\, introduza um nome para o ficheiro, e em seguida clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8550981 0 pt Para inserir algum texto entre sub-documentos, escolha \Texto\. Em seguida, digite o texto. Não pode inserir texto próximo de uma entrada de texto existente no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153382 36 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3154242 37 0 pt Para editar um modelo mestre de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154255 20 0 pt Utilize o Navegador para reorganizar e editar os sub-documentos num documento mestre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155879 38 0 pt Para abrir um sub-documento para editar, faça duplo clique no nome do sub-documento no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3155931 39 0 pt Para remover um sub-documento de um modelo mestre de documentos, clique com o botão direito do rato no sub-documento da lista do Navegador e escolha \Eliminar\. O ficheiro do sub-documento não é eliminado, só é removida a entrada no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148677 8 0 pt Para adicionar texto a um documento principal, clique com o botão direito do rato num item da lista do Navegador e, em seguida, escolha \Inserir - Texto\. É inserida uma secção de texto no modelo mestre de documentos antes do item selecionado onde é possível introduzir o texto desejado. Não é possível introduzir texto junto a uma entrada de texto existente no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149982 10 0 pt Para reordenar os sub-documentos num modelo mestre de documentos, arraste um sub-documento para uma nova localização na lista do Navegador. Pode também selecionar um sub-documento na lista e clicar no ícone \Mover para baixo\ ou \Mover para cima\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153022 40 0 pt Para adicionar um índice, tal como uma tabela de conteúdos, clique com o botão direito na lista do Navegador e, em seguida, escolha \Inserir - Índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148949 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153632 21 0 pt Para atualizar um índice num modelo mestre de documentos, selecione o índice no Navegador e, de seguida, clique no ícone \Atualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_idN10C40 0 pt Ao inserir um objeto, como uma moldura ou uma imagem num modelo mestre de documentos, não ancore o objeto "à página". Ao invés, ancore "ao parágrafo" no separador \Formatar - (Tipo de objeto) - Tipo\, e defina a posição do objeto relativamente à "Página inteira" nas caixas de lista \Horizontal\ e \Vertical\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3153656 41 0 pt Para iniciar cada sub-documento numa nova página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3152760 42 0 pt Certifique-se que cada subdocumento inicia com um título que utiliza o mesmo estilo de parágrafo, por exemplo, "Título 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153876 43 0 pt No modelo mestre de documentos, escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3153907 44 0 pt Clique com o botão direito do rato em "Título 1" e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3147124 45 0 pt Clique no separador \Fluxo de texto\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3149770 46 0 pt Na área \Quebras\ \, selecione \Inserir\ e, em seguida, selecione “Página”\na caixa \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150224 17 0 pt Se quer que cada sub-documento seja iniciado numa página ímpar, selecione \Com estilo de página\ e selecione "Página direita" na caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3145205 47 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help hd_id3145228 48 0 pt Para exportar um modelo mestre de documento como um documento de texto do \%PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3150315 49 0 pt Escolha \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3148580 50 0 pt Na lista \Formato do ficheiro\, selecione um formato de ficheiro de documento de texto e clique em \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id8371227 0 pt Os sub-documentos serão exportados como secções. Utilize \Formatar - Secções\ para desproteger e remover secções, caso prefira um documento de texto simples sem secções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp 0 help par_id3154382 0 pt \Navegador no modo mestre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de cabeçalhos e rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help bm_id3155863 0 pt \cabeçalhos;acerca de\ \rodapés;acerca de\ \documentos HTML; cabeçalhos e rodapés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3155863 38 0 pt \\Acerca de cabeçalhos e rodapés\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3154255 35 0 pt Os cabeçalhos e os rodapés são áreas nas margens superiores e inferiores onde pode adicionar texto ou gráficos. Cabeçalhos e rodapés são adicionados ao estilo da página atual. Qualquer página que utilize o mesmo estilo recebe automaticamente o cabeçalho ou rodapé adicionado. Pode introduzir \Campos\, tais como números de página e títulos de capítulos, em cabeçalhos e rodapés num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150511 44 0 pt O estilo de página da página atual é mostrado na \Barra de estado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3155896 39 0 pt Para adicionar um cabeçalho a uma página, escolha \Inserir - Cabeçalho\ e, em seguida, selecione o estilo de página para a página atual, a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3147119 43 0 pt Para adicionar um rodapé a uma página, escolha \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, selecione o estilo de página para a página atual a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153726 40 0 pt Pode também escolher \Formatar - Página\, clicar no separador \Cabeçalho\ ou \Rodapé\ \ e, em seguida, selecionar \Ativar cabeçalho\ \ou \Ativar rodapé\. Desmarque a caixa \Mesmo conteúdo esquerda/direita\ se quiser definir diferentes cabeçalhos e rodapés para páginas pares e ímpares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3146876 36 0 pt Para utilizar diferentes cabeçalhos ou rodapés no documento, deverá adicioná-los a diferentes \Estilos de página\ e, então, aplicar os estilos às páginas onde quer que os cabeçalhos e rodapés apareçam. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help hd_id3150704 41 0 pt Cabeçalhos e rodapés em documentos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3150717 34 0 pt Algumas das opções de cabeçalho e de rodapé também estão disponíveis para documentos HTML. Os cabeçalhos e rodapés não são suportados em HTML e, em vez disso, são exportados com etiquetas especiais, de forma a poderem ser vistos num navegador. Os cabeçalhos e os rodapés só são exportados em documentos HTML se estiverem ativados no modo Esquema Web. Quando o documento é reaberto no $[officename], os cabeçalhos e rodapés são mostrados corretamente, incluindo todos os campos que foram inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_footer.xhp 0 help par_id3153174 0 pt \Estilos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help tit 0 pt Definir cabeçalhos e rodapés diferentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help bm_id3155920 0 pt \cabeçalhos;definir para páginas da esquerda e direita\ \rodapés;definir para páginas da esquerda e direita\ \estilos de página; alterar\ \definir; cabeçalhos/rodapés\ \esquema de página invertido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help hd_id3155920 25 0 pt \\Definir cabeçalhos e rodapés diferentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3154263 26 0 pt É possível utilizar outros cabeçalhos e rodapés em páginas diferentes do documento, desde que as páginas utilizem diferentes estilos de página. O $[officename] coloca à sua disposição vários estilos de página predefinidos, tais como \Primeira página\, \Página esquerda\ e \Página direita\ ou pode ser criado um estilo de página personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147105 27 0 pt Pode também utilizar o esquema de página invertido se quiser adicionar um cabeçalho a um estilo de página que possua margens interiores e exteriores diferentes. Para aplicar esta opção a um estilo de página, escolha \Formatar - Página\, clique no separador\ \Página\ e, na área \ \Definições da disposição\, selecione “Espelhado” na caixa\ \Configurar página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150224 28 0 pt Por exemplo, é possível utilizar estilos de página para definir diferentes cabeçalhos para páginas pares e ímpares num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150929 29 0 pt Abra um novo documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150946 31 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e Formatação\ e clique no ícone \Estilos de Página\ na janela Estilos e Formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150510 30 0 pt Clique com o botão direito do rato em "Página direita" na lista de estilos de página e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150536 33 0 pt No diálogo \Estilos de página\, clique no separador \Cabeçalho\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153750 34 0 pt Selecione\ \Ativar cabeçalho\ e clique no separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146865 35 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\ \, selecione "Página esquerda". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3146889 36 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150714 37 0 pt Na janela \Estilos e Formatação\, clique com o botão direito do rato em "Página esquerda" na lista de estilos de páginas e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3150748 38 0 pt No diálogo \Estilos de página\, clique no separador \Cabeçalho\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3153172 39 0 pt Selecione\ \Ativar cabeçalho\ e clique no separador \Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147061 40 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\ \, selecione "Página direita". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3147086 41 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145263 42 0 pt Faça duplo clique em "Página direita" na lista de estilos de página para aplicar o estilo à página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp 0 help par_id3145284 43 0 pt Introduza texto ou gráficos no cabeçalho para o estilo Página esquerda. Depois da página seguinte ser adicionada ao documento, introduza texto ou gráficos no cabeçalho para o estilo Página direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um nome e número de capítulo num cabeçalho ou rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help bm_id3155919 0 pt \executar títulos em cabeçalhos\ \títulos flutuantes em cabeçalhos\ \cabeçalhos; informações sobre capítulos\ \nomes de capítulos em cabeçalhos\ \nomes; nomes de capítulos em cabeçalhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3155919 3 0 pt \\Inserir o nome e o número de um capítulo num cabeçalho ou rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153414 22 0 pt Antes de ser possível introduzir informações num cabeçalho ou rodapé, as opções de numeração de destaque terão primeiro de ser definidas para o estilo de parágrafo que quer utilizar nos títulos dos capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3154244 23 0 pt Para criar um estilo de parágrafo para os títulos dos capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155874 24 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3155898 25 0 pt Na caixa \Estilo\ \, selecione o estilo de parágrafo que quer utilizar para títulos de capítulos, por exemplo, "Título 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147124 26 0 pt Selecione o estilo de numeração para os títulos do capítulo na caixa \Número\ \, por exemplo, "1,2,3...". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150219 27 0 pt Introduza "Capítulo" seguido de um espaço na caixa \Antes\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150245 28 0 pt Introduza um espaço na caixa \Depois\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150949 29 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help hd_id3150505 30 0 pt Para inserir o nome e o número do capítulo num cabeçalho ou rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3150527 5 0 pt Aplique o estilo de parágrafo definido para títulos de capítulos aos títulos de capítulos no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153729 6 0 pt Escolha \Inserir - Cabeçalho\ \ou \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, selecione o estilo de página para a página atual a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153762 7 0 pt Clique no cabeçalho ou rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3146863 9 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e clique no separador\ \Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3153175 10 0 pt Clique em "Capítulo" na lista \Tipo\ \e "Número e nome do capítulo" na lista \Formatar\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147065 11 0 pt Clique em \Inserir\ e, de seguida, em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp 0 help par_id3147095 12 0 pt Os cabeçalhos de todas as páginas que utilizem o estilo de página atual mostram automaticamente o nome e o número do capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help tit 0 pt Formatar cabeçalhos ou rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help bm_id3154866 0 pt \inserir;linhas abaixo de cabeçalhos/acima de rodapés\ \linhas; abaixo de cabeçalhos/acima de rodapés\ \cabeçalhos;formatação\ \rodapés;formatação\ \sombreado;cabeçalhos/rodapés\ \contornos;para cabeçalhos/rodapés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help hd_id3154866 20 0 pt \\Formatar cabeçalhos ou rodapés\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3154243 21 0 pt É possível aplicar uma formatação direta ao texto num cabeçalho ou num rodapé. É também possível ajustar o espaçamento do texto relativamente à moldura do cabeçalho ou do rodapé ou ainda aplicar-lhes um contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3155873 22 0 pt Escolha \Formatar - Página\ \e selecione o separador \Cabeçalho\ \ ou \Rodapé\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147109 27 0 pt Defina as opções de espaçamento que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3147128 23 0 pt Para adicionar um contorno ou um sombreado ao cabeçalho ou rodapé, clique em \Mais\. É mostrado o diálogo \Contorno/Fundo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3150520 24 0 pt Para adicionar uma linha separadora entre o cabeçalho ou o rodapé e o conteúdo da página, clique na margem inferior do quadrado na área \Disposição de linhas\. Clique num estilo de linha na caixa \Estilo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp 0 help par_id3153742 25 0 pt Para ajustar o espaçamento entre o conteúdo do cabeçalho ou rodapé e a linha, desmarque a caixa \Sincronizar\ , e em seguida, introduza um valor na caixa \Inferior\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \texto; ocultar\ \secções;ocultar\ \parágrafos;ocultar\ \ocultar;texto, com condições\ \variáveis;para ocultar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Ocultar texto\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3150103 2 0 pt É possível utilizar campos e secções para ocultar ou mostrar texto no documento caso se verifique uma condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153409 19 0 pt Antes de ser possível ocultar texto, é necessário criar, em primeiro lugar, uma variável para utilizar na condição para ocultar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id5174108 0 pt Para criar uma variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153131 20 0 pt Clique no seu documento e escolha \Inserir - Campos - Outros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149640 21 0 pt Clique no separador \Variáveis\e clique em "Definir variável" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149970 22 0 pt Clique em "Geral" na lista \Formatos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149620 23 0 pt Introduza um nome para a variável na caixa \Nome\, por exemplo, \Ocultar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149869 24 0 pt Introduza um valor para a variável na caixa \Valor\, por exemplo, \1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145108 25 0 pt Para ocultar a variável no seu documento, marque a caixa \Invisível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149585 26 0 pt Clique em \Inserir\ e \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3156245 27 0 pt Para ocultar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145391 28 0 pt Clique no documento ao qual quer adicionar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3145409 5 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155325 29 0 pt Clique em "Texto oculto" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154404 30 0 pt Introduza uma instrução na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável definida anteriormente, introduza \Hide==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153371 31 0 pt Introduza o texto que quer ocultar na caixa \Texto oculto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154233 32 0 pt Clique em \Inserir\ e \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3154256 33 0 pt Para ocultar um parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154853 34 0 pt Clique no parágrafo onde quer adicionar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3154872 35 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\e clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155902 6 0 pt Clique em "Parágrafo oculto" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3155947 36 0 pt Introduza uma instrução na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável anteriormente definida, introduza \Hide==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3149991 37 0 pt Clique em \Inserir\ e \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3793450 0 pt Tem de ativar esta função removendo a marca de confirmação do menu \Ver - Parágrafos ocultos\. Quando a marca de confirmação estiver visível, não é possível ocultar nenhum parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help hd_id3148675 38 0 pt Para ocultar uma secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148697 39 0 pt Selecione o texto que quer ocultar no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153019 9 0 pt Escolha \Inserir - Secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148950 40 0 pt Na área \Ocultar\, selecione \Ocultar\ e, em seguida, introduza uma expressão na caixa \Condição\. Por exemplo, utilizando a variável que definiu anteriormente, introduza \Ocultar==1\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3153636 41 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3846858 0 pt \Mostar texto oculto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id8148442 0 pt \Criar texto não imprimível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3148603 10 0 pt \Inserir - Campos - Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147011 11 0 pt \Inserir - Secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp 0 help par_id3147029 46 0 pt \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \texto oculto; mostrar\ \mostrar;texto oculto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Mostrar texto oculto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id5659962 0 pt Se tiver um texto que foi oculto através da definição de uma condição com uma variável, dispõe de várias opções para mostrar o texto oculto. Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3152777 7 0 pt Ative a marca de confirmação em \Ver - Parágrafos ocultos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3153902 44 0 pt Faça duplo clique em frente à variável utilizada para definir a condição para ocultar o texto e introduza um valor diferente para a variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147114 45 0 pt Faça duplo clique em frente ao campo de texto oculto ou no campo do parágrafo oculto e altere a instrução de condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id1865901 0 pt \Ocultar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp 0 help par_id3147029 46 0 pt \Lista de operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help tit 0 pt Inserir hiperligações com o Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help bm_id3155845 0 pt \hiperligações; inserir a partir do Navegador\ \inserir; hiperligações a partir do Navegador\ \referências cruzadas; inserir com o Navegador\ \Navegador;inserir hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help hd_id3155845 21 0 pt \\Inserir hiperligações com o Navegador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3155858 20 0 pt É possível introduzir uma referência cruzada no documento como uma hiperligação utilizando o Navegador. É até possível referenciar itens de outros documentos do \%PRODUCTNAME\. Se clicar na hiperligação quando o documento estiver aberto no \%PRODUCTNAME\, é levado ao item referenciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149833 32 0 pt Abra o(s) documento(s) contendo os itens que quer referenciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3148846 23 0 pt Na barra Padrão, clique no ícone \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3156108 25 0 pt Clique na seta junto ao ícone \Modo de arrastamento\ e certifique-se que \Inserir como hiperligação\ \está selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153396 31 0 pt Na lista colocada na parte inferior do Navegador, selecione o documento que contenha o item que quer referenciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153416 24 0 pt Na lista do Navegador, clique no sinal mais próximo do item que quer introduzir como uma hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3153133 26 0 pt Arraste o item até ao local do documento onde quer introduzir a hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp 0 help par_id3149635 27 0 pt O nome do item é introduzido no documento como uma hiperligação sublinhada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help tit 0 pt Evitar a hifenização de palavras específicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \hifenização;impedir para palavras específicas\ \palavras;ajustar/não ajustar no texto\ \desativar;hifenização para palavras específicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 pt \\Evitar a hifenização de palavras específicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id5640125 0 pt Se o texto for \automaticamente hifenizado\ e determinadas palavras hifenizadas tiverem um aspeto desagradável ou se quiser que palavras específicas nunca sejam hifenizadas, pode desativar a hifenização nessas palavras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153634 40 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3153658 41 0 pt Selecione um dicionário na lista \Dicionários definidos pelo utilizador\, e em seguida clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147125 43 0 pt Se a lista estiver vazia, clique em \Novo\ para criar um dicionário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150218 42 0 pt Na caixa \Palavra\, introduza a palavra que quiser excluir da hifenização, seguida de um sinal de igual (=), por exemplo, "pretensioso=". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3150247 65 0 pt Clique em \Seguinte\ e, em seguida, clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3147036 29 0 pt Para excluir rapidamente uma palavra da hifenização, selecione a palavra, escolha \Formatar- Carácter\, clique no separador \Tipo de letra\ e selecione "Nenhum" na caixa \Idioma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262761 0 pt Algumas palavras contêm caracteres especiais que o %PRODUCTNAME trata como se de um hífen se tratasse. Se não quiser que estas palavras sejam hifenizadas, pode inserir um código especial que impede a hifenização na posição em que esse código está inserido. Proceda do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262850 0 pt Ativar as funções especiais dos idiomas com disposição de texto complexo (CTL): escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\ e assinale \CTL (disposição de texto complexo)\. Clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262837 0 pt Coloque o cursor no local em que não quer que seja efetuada a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910262867 0 pt Escolha \Inserir - Marca de formatação - Espaço não separável\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id0302200910572128 0 pt Após ter inserido o carácter especial, poderá desativar novamente a CTL. O suporte da CTL só foi necessário para inserir o carácter especial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp 0 help par_id3154361 46 0 pt \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help tit 0 pt Avançar parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help bm_id3155869 0 pt \formatar; avançar parágrafos\ \avanços de parágrafos;no texto\ \parágrafos; avanços\ \avanços pendentes em parágrafos\ \avanços à direita em parágrafos\ \linhas de texto; avanços\ \alterar;avanços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help hd_id129398 0 pt \\Avançar parágrafos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id5589159 0 pt Para alterar as unidades de medida, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral\, e selecione a nova unidade de medida na área Definições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id9936216 0 pt É possível alterar os avanços do parágrafo atual ou de todos os parágrafos selecionados, bem como de um Estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7953123 0 pt Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. Para ver as réguas, escolha \Ver - Réguas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4013794 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\ para alterar os avanços do parágrafo atual ou de todos os parágrafos selecionados. Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1631824 0 pt Clique com o botão direito do rato num parágrafo e escolha \Editar estilo de parágrafo - Avanços e espaçamento\ para alterar os avanços de todos os parágrafos que tenham o mesmo Estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id7271645 0 pt Os avanços são calculados em relação às margens esquerda e direita da página. Se quiser que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id2136295 0 pt Os avanços são diferentes relativamente à direção da escrita. Por exemplo, repare no valor de avanço \Antes do texto\em idiomas da esquerda para a direita. A extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id4186223 0 pt Para um avanço pendente, introduza um valor positivo para \Esquerda\ e um valor negativo para \1ª linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indenting.xhp 0 help par_id1491134 0 pt \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help tit 0 pt Editar ou eliminar entradas de índice e tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help bm_id3155186 0 pt \índices; editar ou eliminar entradas\ \índices; editar ou eliminar entradas\ \eliminar;entradas de índices/tabelas de conteúdo\ \editar;entradas de tabela/índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help hd_id3155186 11 0 pt \\Editar ou eliminar entradas de índices e tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt As entradas de índice são inseridas como campos no seu documento. Para ver campos no seu documento, escolha \Ver\ \e certifique-se que a opção \Sombreados de campos\ \se encontra selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155507 13 0 pt Coloque o cursor imediatamente em frente à entrada do índice no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155526 16 0 pt Escolha \Editar - Entrada de índice\, e execute um dos seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154238 17 0 pt Para alterar a entrada, introduza texto diferente na caixa \Entrada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3154263 18 0 pt Para remover a entrada, clique em \Apagar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp 0 help par_id3155893 15 0 pt Para percorrer as entradas de índice no seu documento, clique nas setas seguinte ou anterior no diálogo \\Editar entrada de índice\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar, editar e eliminar índices e tabelas de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \índices; editar/atualizar/eliminar\ \tabelas de conteúdos; editar e eliminar\ \atualizar;índices/tabelas de conteúdos\ \editar;índices/tabelas de conteúdos\ \eliminar;índices/tabelas de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help hd_id3149695 56 0 pt \\Atualizar, editar e eliminar índices e tabelas de conteúdos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155856 57 0 pt Coloque o cursor no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155871 59 0 pt Se não for possível colocar o cursor no índice ou tabela de conteúdos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e selecione\ \Ativar\ na secção\ \Cursor em zonas protegidas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3154248 58 0 pt Clique com o botão direito do rato e escolha uma opção de edição a partir do menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp 0 help par_id3155872 60 0 pt É também possível alterar diretamente um índice ou tabela de conteúdos. Clique com o botão direito do rato no índice, escolha \Editar índice\, clique no separador \Índice\ e desmarque a caixa \Protegido contra alterações manuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help tit 0 pt Definir entradas de índices ou de tabelas de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help bm_id3149689 0 pt \índices; definir entradas em\ \tabelas de conteúdos; definir entradas em\ \entradas; definir em índices/tabelas de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3149689 4 0 pt \\Definir as entradas de índices ou tabelas de conteúdos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3155862 6 0 pt Para definir entradas de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3156380 7 0 pt Clique numa palavra ou selecione no documento as palavras que quer utilizar como uma entrada de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147409 9 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\, e execute um dos seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153417 11 0 pt Para alterar o texto que aparece no índice, digite o texto que quer na caixa \Entrada\. O texto que introduzir aqui não substitui o texto selecionado no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3154258 8 0 pt Para adicionar uma marca de índice em palavras semelhantes no documento, selecione \Aplicar a todos os textos semelhantes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3155889 10 0 pt Para adicionar as entradas a um índice personalizado, clique no ícone \Novo índice definido pelo utilizador\, introduza um nome para o índice e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3147119 12 0 pt Para definir as entradas de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3147132 5 0 pt A melhor forma de gerar um índice de conteúdos é aplicar os estilos de parágrafo de título predefinidos, tais como "Título 1", aos parágrafos que quer incluir no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help hd_id3150230 13 0 pt Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado como uma entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150933 14 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\ e clique no separador \Numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150964 15 0 pt Selecione o estilo de parágrafo que quer incluir no índice na caixa \Estilo de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3150523 16 0 pt Na lista \Nível\, clique no nível hierárquico a que quer aplicar o estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp 0 help par_id3153730 17 0 pt Clique em \Aceitar\. É agora possível aplicar o estilo a títulos do documento e incluí-los no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help tit 0 pt Formatar um índice ou uma tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \índices; formatar\ \editar; formatar índice\ \tabela de conteúdos; formatar\ \entradas; em tabela de conteúdos, como hiperligações\ \tabela de conteúdos; hiperligações como entradas\ \hiperligações; em tabela de conteúdos e índices\ \formatar;índices e tabela de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155855 38 0 pt \\Formatar um índice ou uma tabela de conteúdos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3154259 39 0 pt É possível aplicar diferentes estilos de parágrafo, atribuir hiperligações a entradas e alterar o esquema dos índices bem como a cor de fundo dos índices no diálogo \Inserir índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3155888 44 0 pt Para aplicar um estilo de parágrafo diferente a um nível de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147110 45 0 pt Clique com o botão direito do rato na tabela de conteúdos e escolha \Editar índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147135 46 0 pt Clique no separador \Estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150229 47 0 pt Clique num nível de índice na lista \Níveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150934 48 0 pt Clique no estilo que quer aplicar na lista \Estilo de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150960 56 0 pt Clique em \<\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150516 49 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help hd_id3146878 40 0 pt Para atribuir hiperligações a entradas numa tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3146890 50 0 pt É possível atribuir uma referência cruzada como hiperligação a entradas numa tabela de conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150712 51 0 pt Clique com o botão direito do rato no índice e escolha \Editar índice/tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3150738 42 0 pt Clique no separador \Entradas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148399 52 0 pt Na lista \Nível\, clique no nível de título a que quer atribuir as hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3148424 53 0 pt Na área \Estrutura\, clique na caixa em frente a \E#\ e, de seguida, em \Hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3153171 54 0 pt Clique na caixa atrás de \E\ e, de seguida, clique em \Hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_form.xhp 0 help par_id3147060 55 0 pt Repita o procedimento para todos os níveis de título para os quais quer criar hiperligações, ou clique em \Todos\ para aplicar a formatação a todos os níveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help tit 0 pt Criar índices alfabéticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \ficheiros de concordância;índices\ \índices; índices alfabéticos\ \índices alfabéticos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help hd_id3155911 24 0 pt \\Criar índices alfabéticos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154233 25 0 pt Clique no local do documento onde quer introduzir o índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3154252 26 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3155884 31 0 pt No separador \Índice\, selecione "Índice alfabético" na caixa \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3147114 36 0 pt Se quiser utilizar um ficheiro de concordância, selecione \Ficheiro de concordância\ na área \Opções\ \, clique em \Ficheiro\ e, em seguida, localize um ficheiro existente ou crie um novo ficheiro de concordância. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150223 28 0 pt Defina as opções de formatação para o índice no separador atual ou em qualquer outro separador deste diálogo. Por exemplo, se quiser utilizar títulos com uma só letra no índice, clique no separador \Entradas\ e selecione \Separador alfabético\. Para alterar a formatação dos níveis no índice, clique no separador \Estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150946 27 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3150502 37 0 pt Para atualizar o índice, clique no índice com o botão direito do rato e escolha \Atualizar índice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_index.xhp 0 help par_id3152760 38 0 pt \Criar um ficheiro de concordância\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma bibliografia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \índices;criar bibliografias\ \bases de dados;criar bibliografias\ \bibliografias\ \entradas;bibliografias\ \armazenar informações bibliográficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3149687 46 0 pt \\Criar uma bibliografia\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155864 60 0 pt Uma bibliografia é uma lista de trabalhos referenciados num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3153402 61 0 pt Armazenar informações bibliográficas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153414 62 0 pt O $[officename] armazena informações bibliográficas numa base de dados bibliográfica ou num documento individual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3154244 63 0 pt Para armazenar informações na base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155872 50 0 pt Escolha \\Ferramentas - Base de dados bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3155900 64 0 pt Escolha \Inserir - Registo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147123 65 0 pt Introduza um nome para a entrada bibliográfica na caixa \Abreviatura\ \ e, em seguida, adicione informações adicionais do registo nas restantes caixas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150219 66 0 pt Feche a janela\ \Base de dados bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150242 67 0 pt Para armazenar informações bibliográficas num documento individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150945 68 0 pt Clique no local do documento onde quer introduzir a entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150964 51 0 pt Escolha \\Inserir - Índices e tabelas - Entrada bibliográfica\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3150525 69 0 pt Escolha \A partir do conteúdo do documento\ e clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153738 70 0 pt Introduza um nome para a entrada bibliográfica na caixa \Abreviatura\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153763 71 0 pt Selecione a origem de publicação para o registo na caixa \Tipo\ \ e, em seguida, adicione informações adicionais nas caixas restantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146873 72 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3146897 73 0 pt No diálogo \Inserir entrada bibliográfica\ \, clique em \Inserir\ e, em seguida, em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help hd_id3150741 74 0 pt Inserir entradas bibliográficas a partir da base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148402 75 0 pt Clique no local do documento onde quer introduzir a entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3148421 52 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3153231 53 0 pt Selecione \A partir da base de dados bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147059 54 0 pt Selecione o nome da entrada bibliográfica que quer inserir na caixa \Abreviatura\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3147085 76 0 pt Clique em \Inserir\ e, de seguida, em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id3156060 77 0 pt \Base de dados bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp 0 help par_id6367076 0 pt Existem algumas ferramentas externas que podem interagir com o %PRODUCTNAME. Um exemplo destas ferramentas é o \Bibus\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help tit 0 pt Índices que abrangem vários documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help bm_id3153418 0 pt \índices;vários documentos\ \vários documentos;índices\ \unir;índices\ \modelos mestres de documentos;índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help hd_id3153418 43 0 pt \\Índices que abrangem vários documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155872 44 0 pt Existem diversas formas de criar um índice que abrange vários documentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3155895 42 0 pt Crie um \índice em cada documento individual\, copie e cole os índices num documento individual e, em seguida, edite-os. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3147118 45 0 pt Selecione cada índice, escolha \\Inserir - Secção\\ e, em seguida, introduza um nome para o índice. Num documento separado, escolha \ \Inserir - Secção\, selecione \Ligação\, clique no botão de procura (\...\) e, em seguida, localize e insira uma secção específica do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp 0 help par_id3150230 46 0 pt Crie um \Documento mestre\, adicione os ficheiros que quer incluir no índice como sub-documentos e, em seguida, escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help bm_id3147104 0 pt \tabelas de conteúdos; criar e atualizar\ \atualizar; tabelas de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3147104 16 0 pt \\Criar uma tabela de conteúdos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150942 45 0 pt A melhor forma de gerar uma tabela de conteúdos é aplicar os estilos de parágrafo e de título predefinidos, tais como o "Título 1", aos parágrafos que quer incluir no índice. Após a aplicação destes estilos, já será possível criar um índice de conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id5876949 0 pt Para inserir uma tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150510 17 0 pt Clique no local do documento onde quer criar o índice de conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3150528 18 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\ e, em seguida, clique no separador \\Índice/Tabela\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153746 46 0 pt Selecione "Tabela de conteúdos" na caixa \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146856 47 0 pt Selecione as opções que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146872 19 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3146896 20 0 pt Se quiser utilizar um estilo de parágrafo diferente como entrada de tabela de conteúdos, marque a caixa \Estilos adicionais\ \na área \Criar a partir de\ e, em seguida, clique em (\...\) junto à caixa. No diálogo \Atribuir estilos\, clique no estilo da lista e, em seguida, clique em \>>\ \ou \<<\ \para definir o nível de destaque para o estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help hd_id3153148 21 0 pt Para atualizar uma tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153161 22 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3153183 48 0 pt Clique com o botão direito do rato no índice de conteúdos e escolha \Atualizar índice/tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp 0 help par_id3147066 44 0 pt Escolha \Ferramentas - Atualizar - Todos os índices e tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help tit 0 pt Índices definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \índices; criar índices definidos pelo utilizador\ \índices definidos pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3154896 30 0 pt \\Índices definidos pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155184 31 0 pt Pode criar todos os índices definidos pelo utilizador que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3155915 47 0 pt Para criar um índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155867 48 0 pt Selecione uma ou mais palavras para adicionar a um índice definido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3153410 49 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3154248 50 0 pt Clique em \Novo índice definido pelo utilizador\ junto à caixa \Índice\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3155886 51 0 pt Introduza um nome para o índice na caixa \Nome\ \e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147114 52 0 pt Clique em \ \Inserir\ para adicionar a(s) palavra(s) selecionada(s) ao novo índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3147139 53 0 pt Clique em \ \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help hd_id3150231 54 0 pt Para inserir um índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150933 32 0 pt Clique no local do documento onde quer inserir o índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150952 33 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150509 55 0 pt No separador \Índice/tabela\, selecione o nome do índice definido pelo utilizador que criou na caixa \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146881 56 0 pt Selecione as opções que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3146897 34 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp 0 help par_id3150720 20 0 pt Se quiser utilizar um estilo de parágrafo diferente como entrada de índice, selecione \Estilos\ e, em seguida, clique em (\...\) junto à caixa. Clique no estilo na lista e, em seguida, clique em \>>\ \ou \<<\ \para definir o nível de destaque para o estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help tit 0 pt Inserir texto antes de uma tabela na parte superior de uma página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \tabelas;início/fim do documento\\parágrafos;inserir antes/depois de tabelas\\inserir;parágrafos antes/depois de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help hd_id3149688 54 0 pt \\Inserir texto antes de uma tabela no topo de uma página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_id3155923 55 0 pt Se quiser inserir texto antes de uma tabela localizada no topo da página, clique na primeira célula da tabela, à frente de qualquer conteúdo dessa célula, e prima \Enter\ ou \\\Option\\Alt\\+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp 0 help par_idN10612 0 pt Para inserir texto a seguir a uma tabela, no final do documento, vá para a última célula da tabela e prima \\\Option\\Alt\\+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help bm_id3154922 0 pt \texto; inserir imagens em\\imagens; inserir em texto\\inserir; imagens\\imagens; opções de inserção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help hd_id3154922 2 0 pt \\Inserir imagens\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp 0 help par_id3149695 1 0 pt Existem diversas formas de inserir uma imagem num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Inserir uma imagem a partir de um ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \imagens; inserir através de diálogo\ \inserir; imagens, através de diálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 pt \\Inserir uma imagem a partir de um ficheiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155914 2 0 pt Clique no documento onde quer inserir a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3155864 3 0 pt Escolha \\Inserir - Imagem - Do ficheiro\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3156021 4 0 pt Localize o ficheiro de imagem que quer inserir e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp 0 help par_id3153396 5 0 pt Por predefinição, a imagem inserida é centrada acima do parágrafo em que clicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um gráfico do Calc num documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help bm_id3152999 0 pt \gráficos;copiar do Calc para o Writer\ \copiar; gráficos do $[officename] Calc\ \documentos de texto;inserir gráficos do Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help hd_id3152999 1 0 pt \\Inserir um gráfico do Calc num documento de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155890 16 0 pt É possível inserir uma cópia de um gráfico que não é atualizado ao modificar os dados do gráfico na folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3149054 3 0 pt Abra o documento de texto para o qual quer copiar o gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Abra a folha de cálculo que contém o gráfico que quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153396 5 0 pt Na folha de cálculo, clique no gráfico. São mostrados oito puxadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3153414 7 0 pt Arraste o gráfico da folha de cálculo para o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp 0 help par_id3145102 9 0 pt Pode redimensionar e mover o gráfico no documento de texto tal como se se tratasse de qualquer outro objeto. Para editar os dados do gráfico, faça duplo clique no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens do $[officename] Draw ou Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help bm_id3155917 0 pt \texto; inserir imagens do Draw\\imagens; inserir a partir do Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help hd_id3155917 1 0 pt \\Inserir imagens do $[officename] Draw ou Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3153414 3 0 pt Abra o documento no local onde quer inserir o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3149640 4 0 pt Abra o documento do Draw ou do Impress que contém o objeto que quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3145098 5 0 pt Mantenha premida a tecla \Ctrl\ e clique no objeto durante alguns instantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp 0 help par_id3156250 7 0 pt Arraste até ao documento onde quer inserir o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens da Galeria ao arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help bm_id3145083 0 pt \inserir; da Galeria no texto\\imagens; inserir da Galeria no texto\\substituir;objetos da Galeria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help hd_id3145083 1 0 pt \\Inserir imagens da Galeria ao arrastar e largar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155907 2 0 pt É possível arrastar e largar um objeto da Galeria para um documento de texto, folha de cálculo, desenho ou apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp 0 help par_id3155923 6 0 pt Para substituir um objeto da Galeria inserido num documento, prima sem soltar Shift+Ctrl e arraste um outro objeto da Galeria para cima desse objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help tit 0 pt Inserir uma imagem digitalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help bm_id3156017 0 pt \inserir;imagens digitalizadas\ \imagens; digitalizar\ \digitalizar imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help hd_id3156017 1 0 pt \\Inserir uma imagem digitalizada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3149692 2 0 pt Para inserir uma imagem digitalizada, o digitalizador deverá estar ligado ao sistema e os controladores do digitalizador deverão estar instalados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155182 3 0 pt \\O digitalizador deverá suportar a norma TWAIN. \\\\O digitalizador deverá suportar a norma SANE.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155915 4 0 pt Clique no documento onde quer inserir a imagem digitalizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3155864 5 0 pt Escolha \\Inserir - Imagem - Digitalizar\\ e escolha a origem da digitalização a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp 0 help par_id3153416 8 0 pt Siga as instruções de digitalização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help tit 0 pt Inserir uma linha horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help bm_id3151178 0 pt \linhas horizontais\ \linhas; inserir linhas horizontais\ \limites\ \inserir; linhas horizontais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id3151178 76 0 pt \\Inserir uma linha horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2165898 0 pt Este guia contém informações acerca da inserção de regras gráficas. Pode também inserir outras linhas; veja \Desenhar linhas em texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3149691 82 0 pt Clique no documento onde quer inserir a linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155186 77 0 pt Escolha \Inserir - Régua horizontal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3155902 83 0 pt Clique na linha que quer inserir na lista \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3147124 84 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id5338602 0 pt O tipo "Simples" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5342265 0 pt Se selecionar o tipo "Simples" para a regra, é inserido um parágrafo vazio na posição do cursor. Este parágrafo tem o estilo "Linha horizontal", com uma linha como contorno inferior do parágrafo. Pode editar o estilo do parágrafo para alterar as propriedades de todas as regras "Simples" no documento. Por exemplo, pode definir o avanço à esquerda como 7 cm ou alterar o estilo, a espessura e a cor da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id707113 0 pt Para editar o estilo de regra "Simples" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5267494 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ para abrir a janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id5074922 0 pt Na caixa de lista em baixo, selecione "Todos os estilos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id8491470 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo "Linha horizontal". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3253883 0 pt Escolha Modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3196203 0 pt Por exemplo, abra o separador Contornos para definir a espessura e o estilo das linhas. Abra o separador Avanços e espaçamento para definir os avanços da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help hd_id8385265 0 pt O tipo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2582476 0 pt Selecione qualquer tipo de regra abaixo do tipo de regra "Simples". Isto insere um novo parágrafo na posição atual do cursor. É mostrada uma imagem com uma linha horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150217 78 0 pt A linha inserida é ancorada ao parágrafo atual e centrada entre as margens da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id2111575 0 pt Para editar a linha gráfica, clique com o botão direito do rato na linha e escolha \Imagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150231 79 0 pt Pode também inserir uma destas linhas, arrastando-a da pasta \Limites\ da \Galeria\ para o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_line.xhp 0 help par_id3150944 80 0 pt \Galeria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o nível de destaque de listas numeradas e com marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help bm_id3145078 0 pt \marcas de tabulação; inserir em listas\\numeração; alterar o nível de\\listas;alterar níveis\\níveis;alterar níveis de destaque\\listas de marcas;alterar níveis\\diminuir níveis de destaque\\aumentar níveis de destaque\\alterar;níveis de destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help hd_id3145078 6 0 pt \\Alterar o nível de destaque de listas numeradas e com marcas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155909 5 0 pt Para diminuir o nível de destaque de um parágrafo numerado ou com marcas, clique no início do parágrafo e prima Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3155859 7 0 pt Para aumentar o nível de destaque de um parágrafo numerado ou com marcas, clique no início do parágrafo e prima Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp 0 help par_id3153403 8 0 pt Para inserir uma tabulação entre o número ou marca e o texto do parágrafo, clique no início do parágrafo e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 pt Combinar listas numeradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3150495 0 pt \numerar; combinar\ \unir;listas numeradas\ \juntar;listas numeradas\ \listas;combinar listas numeradas\ \parágrafos;numerar não-consecutivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3150495 32 0 pt \\Combinar listas numeradas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149692 33 0 pt É possível combinar listas numeradas numa só lista numerada consecutivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3149452 34 0 pt Para combinar listas numeradas consecutivas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154479 35 0 pt Selecione todos os parágrafos das listas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3155911 36 0 pt Na barra \Formatação\, clique duas vezes no ícone \Ativar/desativar numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155870 37 0 pt Para criar uma lista numerada a partir de parágrafos não-consecutivos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153417 38 0 pt Prima sem soltar a tecla Ctrl e arraste uma seleção no primeiro parágrafo numerado. Só é necessário selecionar um carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149644 39 0 pt Continue a premir a tecla Ctrl e arraste uma seleção de cada parágrafo numerado das listas que quer combinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145102 40 0 pt Na barra \Formatação\, clique duas vezes no ícone \Ativar/desativar numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help tit 0 pt Ir para o marcador específico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help bm_id3145778 0 pt \marcadores; posicionar o cursor\ \ir;para marcadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help hd_id3145778 30 0 pt \\Ir para um marcador específico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3155178 31 0 pt Para ir para um marcador específico no documento, \\mantenha a tecla Ctrl premida e clique em \\com o botão direito do rato\\ no campo \Página\ na \Barra de estado\ e, em seguida, escolha o marcador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp 0 help par_id3153396 32 0 pt \Inserir marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade no $[officename] Writer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3151169 0 pt \teclado; acessibilidade no $[officename] Writer\ \acessibilidade; $[officename] Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151169 1 0 pt \\Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade no $[officename] Writer)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149685 3 0 pt Prima as teclas \\Option\\Alt\\+ para abrir um menu. Num menu aberto, prima o carácter sublinhado para executar um comando. Por exemplo, prima \\Option\\Alt\\+I para abrir o menu \Inserir\ e, em seguida, a tecla T para inserir uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155186 4 0 pt Para abrir um menu contextual, prima Shift+F10. Para fechar um menu contextual, prima Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155918 5 0 pt Para inserir secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt Escolha \Ver - Barra de ferramentas - Inserir\ para abrir a barra de ferramentas \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155870 6 0 pt Prima F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas\ \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149630 8 0 pt Prima a tecla da seta da direita até que o ícone \Secção\ esteja selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145100 20 0 pt Prima a tecla de seta para baixo e, em seguida, prima a tecla de seta para a direita para definir a largura da secção que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156237 11 0 pt Prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156253 19 0 pt Prima F6 para colocar o cursor dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153367 13 0 pt Para inserir tabelas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153388 14 0 pt Prima F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas\ \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154849 21 0 pt Prima a tecla de seta para a direita até que o ícone \Tabela\ esteja selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155872 22 0 pt Prima a tecla de seta para baixo e, em seguida, utilize as teclas de seta para selecionar o número de colunas e linhas a incluir na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155892 24 0 pt Prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt Prima F6 para colocar o cursor dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar estilos de outro documento ou modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help bm_id3145086 0 pt \formatar estilos; importar\ \estilos; importar a partir de outros ficheiros\ \importar;estilos de outros ficheiros\ \carregar;estilos de outros ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help hd_id3145086 10 0 pt \\Utilizar estilos de outro documento ou modelo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3154491 11 0 pt É possível importar estilos de outro documento ou modelo para o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3155910 12 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ para abrir a janela \Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN10703 0 pt Clique na seta junto ao ícone \Novo estilo a partir da seleção\ para abrir o sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Escolha \Carregar estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3149632 15 0 pt Utilize as caixas na parte inferior do diálogo para selecionar os tipos de estilos que quer importar. Para substituir estilos no documento atual que possuam o mesmo nome que aqueles que estão a ser importados, marque \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3145098 16 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3156240 17 0 pt Clique numa entrada na lista \Categorias\, e em seguida clique no modelo que contém os estilos que quer usar na lista \Modelos\ e depois clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\load_styles.xhp 0 help par_id3153377 13 0 pt Clique em \Do ficheiro\, localize o ficheiro que contém os estilos que quer utilizar e, em seguida, clique no nome e depois clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \$[officename] Writer; instruções\\instruções; $[officename] Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155855 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155156 2 0 pt Introduzir e formatar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3153728 3 0 pt Introduzir e formatar texto automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150742 4 0 pt Utilizar estilos, numerar páginas, utilizar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 pt Editar tabelas em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3155590 6 0 pt Imagens, Desenhos, ClipArt, Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145083 7 0 pt Tabela de conteúdos, índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3150427 8 0 pt Títulos, tipos de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154464 9 0 pt Cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3152948 10 0 pt Editar outros objetos em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3154324 11 0 pt Ortografia, dicionários, hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145673 12 0 pt Cartas em série, etiquetas e cartões de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3145730 13 0 pt Trabalhar com documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\main.xhp 0 help hd_id3156315 14 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3154897 0 pt \Navegador; vista geral em textos\ \hiperligações;ir para\ \objetos;ir para, no texto\ \molduras;ir para\ \tabelas;ir para\ \títulos;ir para\ \páginas;ir para\ \ir;para elementos de texto\ \vista geral;Navegador em documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3154897 1 0 pt \\Navegador para documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153402 2 0 pt O Navegador\ mostra as diferentes partes do seu documento, como títulos, tabelas, molduras, objetos ou hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154247 3 0 pt Para abrir o \Navegador\, prima F5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3155878 5 0 pt Para ir rapidamente para uma localização no seu documento, faça duplo clique num item mostrado na janela do \Navegador\ ou introduza o número respetivo da página no seletor rotativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\navigator.xhp 0 help par_id3147108 4 0 pt \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help tit 0 pt Criar texto não imprimível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help bm_id3148856 0 pt \textos não imprimíveis\ \texto; não imprimível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help hd_id3148856 1 0 pt \\Criar texto não imprimível\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id4685201 0 pt Para criar texto que não quer imprimir, proceda do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3149789 14 0 pt Escolha \Inserir - Moldura\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150224 15 0 pt Introduza texto na moldura e, se quiser, redimensione-a. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150242 16 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto\ e clique no separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3145227 17 0 pt Na área \Propriedades\, desmarque a caixa \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3150320 18 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp 0 help par_id3138828 0 pt \Ocultar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help tit 0 pt Ativar ou desativar o reconhecimento de números nas tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help bm_id3156383 0 pt \números; reconhecimento automático em tabelas de texto\ \tabelas; reconhecimento de números\ \datas;formatação automática em tabelas\ \reconhecimento;números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help hd_id3156383 1 0 pt \\Ativar ou desativar o reconhecimento de números em tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155179 2 0 pt O $[officename] pode formatar automaticamente datas introduzidas numa tabela, de acordo com as definições regionais especificadas no seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3149966 15 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155919 7 0 pt Clique como botão direito do rato e escolha \Reconhecimento de números\. Quando esta função está ativada, é mostrada uma marca de verificação em frente do comando \Reconhecimento de números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3155527 11 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ e marque ou desmarque a caixa \Reconhecimento de números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp 0 help par_id3153415 14 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalos de números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \numerar;aspas/itens semelhantes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help hd_id3149695 36 0 pt \\Definir intervalos de números\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155918 37 0 pt Pode numerar automaticamente itens semelhantes como, por exemplo, aspas, no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3149829 38 0 pt Introduza o texto a que quer atribuir numeração como, por exemplo, "Número de citação ". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155048 39 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e, em seguida, clique no separador \Variáveis\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3156240 40 0 pt Clique em "Intervalo de números" na lista \Tipo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153363 61 0 pt Introduza "Citação" na caixa \Nome\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3153387 62 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154250 42 0 pt Introduza um número na caixa \Valor\, ou deixe a caixa vazia para usar a numeração automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3154851 58 0 pt Na caixa \Nível\, selecione o nível de destaque onde quer que a numeração reinicie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp 0 help par_id3155886 41 0 pt Clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar números de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help bm_id3150101 0 pt \números de linha\ \texto; números de linha\ \parágrafos;números de linha\ \linhas de texto; numeração\ \numeração; linhas\ \números; numeração de linhas\ \números de margem em páginas de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3150101 3 0 pt \\Adicionar números de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149842 1 0 pt O $[officename] pode inserir números de linhas num documento completo ou em parágrafos selecionados do documento. Os números das linhas são incluídos na impressão do documento. É possível especificar o intervalo de numeração de linha, o número da primeira linha e se se quer contar linhas em branco ou linhas em molduras. É também possível adicionar um separador entre os números das linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id7184972 0 pt Os números de linhas não estão disponíveis no formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3153410 6 0 pt Para adicionar números de linhas a todo o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149640 7 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração de linhas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3149612 8 0 pt Escolha \Mostrar numeração\ e, em seguida, selecione as opções que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3145101 20 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3156241 10 0 pt Adicionar números de linhas a parágrafos específicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3156264 21 0 pt Escolha \Ferramentas - Numeração de linhas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153385 11 0 pt Selecione \Mostrar numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154248 12 0 pt Prima \\Command+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilos e formatação\ e clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3154853 13 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo "Predefinido" e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150222 17 0 pt Todos os estilos de parágrafo se baseiam no estilo "Predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150931 15 0 pt Clique no separador \Numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150956 16 0 pt Na área \Numeração de linhas\ \, desmarque a caixa \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150520 22 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151077 18 0 pt Selecione o(s) parágrafo(s) onde quer adicionar os números das linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3151096 19 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, clique no separador \Numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153733 23 0 pt Selecione \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153758 24 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3146864 2 0 pt É também possível criar um estilo de parágrafo que inclua numeração de linhas e aplicá-lo aos parágrafos aos quais se quer adicionar números de linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help hd_id3146880 25 0 pt Para especificar o número de linha inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150703 26 0 pt Clique num parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3150721 27 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, clique no separador \Numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148389 28 0 pt Selecione a caixa \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3148414 29 0 pt Selecione a caixa \Recomeçar no parágrafo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153779 30 0 pt Introduza um número de linha na caixa \Iniciar com\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153804 31 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153934 5 0 pt \Ferramentas - Numeração de Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id3153960 32 0 pt \Formatar - Parágrafo - Numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp 0 help par_id2212591 0 pt \Página Wiki sobre a numeração de parágrafos por estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help tit 0 pt Modificar a numeração numa lista numerada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help bm_id3149637 0 pt \numeração; remover/interromper\ \listas de marcas; interromper\ \listas;remover/interromper numeração\ \eliminar;números em listas\ \interromper listas numeradas\ \alterar;iniciar números em listas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3149637 1 0 pt \\Modificar numeração em lista numerada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3145092 2 0 pt É possível remover a numeração de um parágrafo numa lista numerada ou alterar o número com o qual a lista numerada se inicia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id2172612 0 pt Se quiser títulos numerados, utilize o comando de menu \Ferramentas - Numeração do destaque\ para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não utilize o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3145107 8 0 pt Para remover o número de um parágrafo numa lista numerada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3156248 10 0 pt Clique em frente ao primeiro carácter do parágrafo do qual quer retirar a numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153366 23 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3153390 11 0 pt Para remover o número enquanto se preserva o avanço de um parágrafo, pressione a tecla Retrocesso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3154248 16 0 pt Para remover o número e o avanço de um parágrafo, clique no ícone \Ativar/desativar numeração\ na barra \Formatação\. Se gravar o documento em formato HTML, é criada uma lista numerada em separado para os parágrafos numerados que seguem o parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help hd_id3154856 18 0 pt Para alterar o número com que uma lista numerada inicia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155877 24 0 pt Clique onde quiser na lista numerada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3155895 21 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e Numeração\ e, em seguida, clique no separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3148691 22 0 pt Introduza o número em que quer que a lista seja iniciada na caixa \Iniciar \ \em\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id3147116 25 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp 0 help par_id6943571 0 pt \Página Wiki sobre a numeração de parágrafos por estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e eliminar quebras de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help bm_id3155183 0 pt \quebras de página; inserir e eliminar\ \inserir; quebras de página\ \eliminar;quebras de página\ \páginas; inserir/eliminar quebras de página\ \quebras de página manuais\ \tabelas;eliminar quebras de página antes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3155183 1 0 pt \\Inserir e eliminar quebras de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149833 2 0 pt Para inserir uma quebra de página manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153402 3 0 pt Clique no local do documento onde quer iniciar a nova página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153119 4 0 pt Prima Ctrl+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3153135 6 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149641 7 0 pt Clique em frente ao primeiro carácter da página que se segue à quebra de página manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3149608 8 0 pt Prima Backspace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help hd_id3149624 10 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual que esteja colocada antes de uma tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3145111 11 0 pt Clique com o botão direito do rato na tabela e escolha \Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3156254 13 0 pt Clique no separador \\Fluxo de texto\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3153380 14 0 pt Desmarque a caixa \Quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\page_break.xhp 0 help par_id3154249 15 0 pt \Diálogo Inserir quebra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help tit 0 pt Alterar fundos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help bm_id8431653 0 pt \estilos de página;fundos\ \fundos; páginas diferentes\ \alterar;fundos de página\ \páginas;fundos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt \\Alterar o fundo da página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10812 0 pt O $[officename] utiliza estilos de páginas para especificar o fundo das páginas de um documento. Por exemplo, para alterar o fundo de página de uma ou mais páginas de um documento para marca de água, é necessário criar um estilo de página que utiliza o fundo marca de água e aplicá-lo às páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Para alterar o fundo da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do rato num item e, em seguida, escolha \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1083F 0 pt No separador \Organizador\, introduza um nome para o estilo de página na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1084B 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\, selecione o estilo de página que quer aplicar à página seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10855 0 pt Para aplicar o novo estilo de página a uma página, selecione "Padrão". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10859 0 pt Para aplicar o novo estilo de página a todas as páginas subsequentes, selecione o nome do novo estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1085F 0 pt Clique no separador \Fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10867 0 pt Na caixa de lista em cima, selecione se quer utilizar uma cor sólida ou uma imagem. Em seguida, selecione as opções a partir do separador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1086B 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087A 0 pt Para alterar o fundo de todas as páginas de um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1087E 0 pt Antes de iniciar, certifique-se que criou um estilo de página que utiliza um fundo de página. Para obter mais detalhes, consulte o tópico \Para alterar o segundo plano de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN10892 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN1089A 0 pt Clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Faça duplo clique no estilo de página que utiliza o fundo de página que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A5 0 pt Para utilizar fundos de página diferentes no mesmo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108A9 0 pt Antes de iniciar, certifique-se que criou um estilo de página que utiliza um fundo de página. Para obter mais detalhes, consulte o tópico \Para alterar o segundo plano de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108BD 0 pt Clique em frente ao primeiro carácter do parágrafo no qual quer alterar o fundo da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C1 0 pt Escolha \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108C9 0 pt Selecione \Quebra de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Na caixa \Estilo\ \, selecione um estilo de página que utilize o fundo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DB 0 pt Para mudar o fundo da página atual, selecione um estilo de página onde a opção Próximo estilo esteja definida para "Padrão". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108DF 0 pt Para mudar o fundo da página atual e subsequentes, selecione um estilo de página onde a opção Próximo estilo esteja definida com o nome do estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E2 0 pt Se quiser alterar posteriormente o fundo de página do documento, repita os passos de 1 a 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp 0 help par_idN108E8 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help bm_id5918759 0 pt \números de página;inserir/definir/formatar\ \estilos de página;numeração de página\ \iniciar números de página\ \formatar;números de página\ \definir;iniciar números de página\ \inserir;números de página\ \estilos;números de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id413830 0 pt \\Números de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1617175 0 pt No Writer, um número de página é um campo que pode inserir no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id6091494 0 pt Para inserir números de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id8611102 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Número de página\ para inserir um número de página na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6604510 0 pt Se vir o texto "Número de página" em vez do número, escolha \Ver - Nomes de campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2678914 0 pt Contudo, estes campos vão alterar a posição ao adicionar ou remover texto. Por conseguinte, é aconselhável inserir o campo de número de página num cabeçalho ou rodapé que esteja na mesma posição e que se repita em todas as páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id614642 0 pt Escolha \Inserir - Cabeçalho - (nome do estilo de página)\ ou \Inserir - Rodapé - (nome do estilo de página)\ para adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todas as páginas que contenham o estilo de página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id2551652 0 pt Para iniciar com um número de página definido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6111941 0 pt Agora quer mais controlo nos números de página. Está a escrever um documento de texto que deverá começar com o número de página 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5757621 0 pt Clique no primeiro parágrafo do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2632831 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4395275 0 pt Na área Quebras, ative \Inserir\. Ative \Com estilo de página\ para que seja possível definir o novo \Número de página\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1654408 0 pt O novo número de página é um atributo do primeiro parágrafo de uma página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id7519150 0 pt Para formatar o estilo do número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9029206 0 pt Quer números de página romanos começando em i, ii, iii, iv e assim sucessivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3032319 0 pt Faça duplo clique diretamente antes do campo de número de página. Poderá ver o diálogo \Editar campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id9139378 0 pt Selecione um formato de número e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5051728 0 pt Utilizar estilos de números de página diferentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1558885 0 pt É necessário ter algumas páginas com o estilo de numeração romana, seguidas das restantes páginas com outro estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1541184 0 pt No Writer, é necessário utilizar Estilos de página diferentes. O estilo Primeira página contém um rodapé com um campo de número de página formatado para números romanos. O estilo de página seguinte contém um campo de número de página formatado com outro aspeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id18616 0 pt Ambos os estilos de página têm de estar separados por uma quebra de página. No Writer, as quebras de página podem ser inseridas automática ou manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id6138492 0 pt É mostrada uma \quebra de página automática\ no final de uma página quando o estilo de página contiver um "Estilo seguinte" diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4569231 0 pt Por exemplo, o estilo da página "Primeira página" tem "Predefinição" como o estilo seguinte. Para ver, pode premir \\Command+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilo e formatação\, clique no ícone \Estilos de página\, clique na entrada Primeira página. Escolha \Modificar\ no menu contextual. No separador \Organizador\ pode ver o "estilo seguinte". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id291451 0 pt Uma \quebra de página inserida manualmente\ pode ser aplicada com ou sem uma alteração dos estilos de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3341776 0 pt Se simplesmente premir \Ctrl+Enter\, aplicará uma quebra de página sem qualquer alteração dos estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id5947141 0 pt Se escolher \Inserir - Quebra manual\, pode inserir uma quebra de página com ou sem qualquer alteração do estilo ou com uma alteração do número de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id1911679 0 pt A melhor opção depende do documento: utilizar uma quebra de página inserida manualmente entre os Estilos de página ou utilizar uma alteração automática. Se só necessitar de uma página de título com um estilo diferente das outras páginas, pode utilizar o método automático: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Para aplicar um estilo de página diferente na primeira página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4473403 0 pt Clique na primeira página do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4313791 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Na janela \Estilos e formatação\, clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Faça duplo clique no estilo "Primeira página". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id2318796 0 pt Agora, a sua página de título contém o estilo "Primeira página" e as páginas seguintes contêm automaticamente o estilo "Predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id399182 0 pt Agora já pode, por exemplo, inserir um rodapé só para o estilo de página "Predefinido" ou inserir rodapés em ambos os estilos de página, mas com campos de números de página formatados de modo diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help hd_id5298318 0 pt Para aplicar uma alteração a um estilo de página inserido manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Clique no início do primeiro parágrafo, na página em que quer aplicar um estilo de página diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id95828 0 pt Escolha \Inserir - Quebra manual\. Poderá ver o diálogo \Inserir quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Na caixa de lista \Estilo\, selecione um estilo de página. Pode também definir um novo número de página. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp 0 help par_id7599108 0 pt O estilo de página selecionado será utilizado desde o parágrafo atual até à quebra de página seguinte que contenha o estilo. Poderá ser necessário criar primeiro um novo estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a orientação da página (Horizontal ou Vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help bm_id9683828 0 pt \estilos de página;orientação/âmbito\ \formatos de página; alterar páginas individuais\ \formatar; alterar páginas individuais\ \vertical e horizontal\ \horizontal e vertical\ \imprimir;formato vertical/horizontal\ \orientação de páginas\ \orientação do papel\ \páginas;orientação\ \orientação lateral de páginas\ \âmbito dos estilos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN106FF 0 pt \\Alterar a orientação da página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6418042 0 pt Todas as propriedades de página para documentos de texto do Writer, como por exemplo a orientação de páginas, são definidas pelos estilos de página. Por predefinição, um novo documento de texto utiliza o estilo de página “Predefinido” para todas as páginas. Se abrir um documento de texto existente, podem ter sido aplicados estilos de páginas diferentes a páginas diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id8324533 0 pt É importante saber que as alterações aplicadas a uma propriedade de página só vão afetar as páginas que utilizam o estilo de página atual. O estilo de página atual é mostrado na Barra de estado, na zona inferior da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7524033 0 pt Para alterar a orientação de página em todas as páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6307260 0 pt Se o documento de texto corresponder só a páginas com o mesmo estilo de página, pode alterar as propriedades da página diretamente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5256508 0 pt Escolha \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9681997 0 pt Clique no separador \Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7994323 0 pt Abaixo de \Formato do papel\, selecione “Vertical” ou “Horizontal”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id7069002 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id4202398 0 pt Para alterar a orientação da página só para algumas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt O $[officename] utiliza estilos de página para especificar a orientação das páginas num documento. Os estilos de página definem mais propriedades de página, como por exemplo cabeçalho e rodapé ou margens de páginas. Pode alterar o estilo de página “Predefinido” para o documento atual ou pode definir os seus próprios estilos de página e aplicá-los a qualquer parte do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1449324 0 pt No final desta página de ajuda iremos abordar o âmbito de estilos de página detalhadamente. Se tiver dúvidas quanto ao conceito de estilo de página, leia a secção no final desta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1480758 0 pt Ao contrário dos estilos de parágrafo e de caracteres, os estilos de página não reconhecem uma hierarquia. Pode criar um novo estilo de página baseado nas propriedades de um estilo de página existente, mas se alterar o estilo de origem posteriormente, o novo estilo de página não herda automaticamente as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2962126 0 pt Para alterar a orientação de página em todas as páginas que partilham o mesmo estilo de página, necessita de um estilo de página e, em seguida, de aplicar esse estilo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10727 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10741 0 pt Clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Clique com o botão direito do rato num estilo de página e escolha \Novo\. O novo estilo de página começa por adquirir todas as propriedades do estilo de página selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10751 0 pt No separador \Organizador\, introduza um nome para o estilo de página na caixa \Nome\, como por exemplo, "Minha paisagem". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1075D 0 pt Na caixa \Estilo seguinte\, selecione o estilo de página que quer aplicar à página seguinte após uma página com o novo estilo. Consulte a secção sobre o âmbito dos estilos de página no final desta página de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN10775 0 pt Clique no separador \Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Em \Formato do papel\, selecione “Vertical” ou “Horizontal”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_idN108AE 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1658375 0 pt Acabou de definir um estilo de página adequado com o nome "Minha paisagem". Para aplicar o novo estilo, faça duplo clique no estilo de página "Minha paisagem" na janela \Estilos e formatação\. Todas as páginas do âmbito de estilos de página atual serão alteradas. Se tiver definido o "estilo seguinte" como um estilo diferente, só será alterada a primeira página do âmbito de estilos de página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id6082949 0 pt O âmbito de estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2858668 0 pt Deve conhecer o âmbito de estilos de página do %PRODUCTNAME. Quais as páginas do documento de texto afetadas pela edição de um estilo de página? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id3278603 0 pt Estilos de uma página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id5169225 0 pt É possível definir um estilo de página para que seja aplicado só a uma página. O estilo “Primeira página” é um exemplo. Pode definir esta propriedade definindo outro estilo de página para que seja o "Estilo seguinte", no separador \Formato - Página - Organizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6670125 0 pt Um estilo de uma página vai desde o contorno inferior do intervalo de estilo de página atual até à quebra de página seguinte. A quebra de página seguinte é mostrada automaticamente quando o texto passa para a página seguinte, por vezes denominada de "quebra de página suave". Em alternativa, pode inserir uma quebra de página manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id2118594 0 pt Para inserir uma quebra de página manual na posição do cursor, prima \Ctrl+Enter\ ou escolha \Inserir - Quebra manual\ e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help hd_id166020 0 pt Intervalo de um estilo de página definido manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6386913 0 pt O estilo de página “Predefinido” não define um "Estilo seguinte" diferente no separador \Formatar - Página - Organizador\. Em alternativa, o "Estilo seguinte" é também definido como “Predefinido”. Todos os estilos de página que são seguidos pelo mesmo estilo de página podem ser aplicados a várias páginas. Os contornos inferior e superior do intervalo de estilos de página são definidos por "quebras de página com estilo". Todas as páginas entre duas "quebras de página com estilo" utilizam o mesmo estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6062196 0 pt Pode inserir uma "quebra de página com estilo" diretamente na posição do cursor. Em alternativa, pode aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" a um parágrafo ou estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id6054261 0 pt Execute qualquer um dos seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id1811578 0 pt Para inserir uma "quebra de página com estilo" na posição do cursor, escolha \Inserir - Quebra manual\, selecione um nome de \Estilo\ na caixa de lista e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id9935911 0 pt Para aplicar a propriedade "Quebra de página com estilo" ao parágrafo atual, escolha \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\. Na área Quebras, ative as opções \Ativar\ e \Com estilo de páginas\. Selecione um nome de estilo de página da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4753868 0 pt Para aplicar a propriedade "Quebra de página com estilo" ao estilo de parágrafo atual, clique com o botão direito do rato no parágrafo atual. Escolha \Editar estilo de parágrafo\ no menu contextual. Clique no separador \Fluxo de texto\. Na área Quebras, ative as opções \Ativar\ e \Com estilo de página\. Selecione um nome de estilo de página da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp 0 help par_id4744407 0 pt Para aplicar a propriedade "Quebra de página com estilo" a um estilo de parágrafo arbitrário, escolha \Formatar - Estilos e formatação\. Clique no ícone \Estilos de parágrafo\. Clique com o botão direito do rato no nome do estilo de parágrafo que quer modificar e escolha \Modificar\. Clique no separador \Fluxo de texto\. Na área Quebras, ative as opções \Ativar\ e \Com estilo de página\. Selecione um nome de estilo de página da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help tit 0 pt Criar e aplicar estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help bm_id7071138 0 pt \estilos de página;criar e aplicar\ \definir;estilos de página\ \estilos;para páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \\Criar e aplicar estilos de página\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149846 10 0 pt O $[officename] utiliza estilos de página para especificar o esquema da página, incluindo a orientação da página, o fundo, as margens, os cabeçalhos, os rodapés e as colunas de texto. Para alterar a disposição de uma página individual do documento, terá de ser criado e aplicado à página um estilo de página personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN1071A 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_idN10722 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3156109 11 0 pt Para definir um novo estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153411 3 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ \.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153133 12 0 pt Clique no ícone \Estilos de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149641 13 0 pt Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do rato num item e escolha \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3149614 14 0 pt No separador \Organizador\, introduza um nome na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3145110 15 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3156252 16 0 pt Para aplicar o estilo de página personalizado a uma página, selecione o estilo de página padrão a utilizar no seu documento, na caixa \Estilo seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3153376 17 0 pt Para aplicar o estilo de página personalizado a mais do que uma página, selecione o seu nome na caixa \Estilo seguinte\. Para parar de usar o estilo, insira uma quebra de página manual e atribua-lhe um estilo de página diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154252 20 0 pt Utilize os separadores no diálogo para definir as opções de esquema para o estilo de página e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3154851 21 0 pt Para aplicar um estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3154873 22 0 pt Clique na página à qual quer aplicar o estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3155888 23 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone\ \Estilo de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3148685 24 0 pt Faça duplo clique num nome da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help hd_id3148701 18 0 pt Para aplicar um estilo de página a uma nova página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3147122 4 0 pt Clique no documento onde quer que comece a nova página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150210 5 0 pt Escolha \Inserir - Quebra manual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150235 6 0 pt Selecione \Quebra de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150939 19 0 pt Na caixa \Estilo\ \, selecione o estilo de página que quer aplicar à página que se segue à quebra manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp 0 help par_id3150965 25 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir uma brochura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help bm_id6743064 0 pt \imprimir; brochuras individuais\ \imprimir folhetos\ \individuais; imprimir brochuras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \\Imprimir uma brochura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pode também imprimir um documento Writer como uma brochura ou folheto. O Writer imprime duas páginas em cada lado da folha, que, ao ser dobrada, é lida como um livro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt Ao criar um documento que quer imprimir como brochura, utilize orientação vertical para as páginas. O Writer aplica o esquema de brochura ao imprimir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Imprimir uma brochura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106B6 0 pt No diálogo \Imprimir\, clique em \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt No diálogo de propriedades da impressora, defina a orientação do papel para horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_id8947416 0 pt Se a impressora imprimir dúplex, e uma vez que as brochuras são sempre imprimidas em modo horizontal, deverá utilizar a definição "dúplex - margem reduzida" no diálogo de configuração da impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10628 0 pt Regresse ao diálogo \Imprimir\ e clique no separador \Esquema de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt Selecione \Brochura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10740 0 pt Para uma impressora que imprima automaticamente em frente e verso, especifique a opção "Todas as páginas". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Se o %PRODUCTNAME imprimir as páginas na ordem incorreta, abra o separador \Opções\, selecione \Imprimir na ordem inversa de páginas\ e imprima novamente o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar uma página antes de imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help bm_id3155179 0 pt \imprimir; pré-visualizações\ \pré-visualizações; esquemas de impressão\ \verificações do esquema de impressão\ \vista de livro\ \páginas;pré-visualizações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help hd_id3155179 9 0 pt \\Pré-visualizar uma página antes de imprimir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3149847 34 0 pt Escolha \Ficheiro\ - \Pré-visualizar página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3155055 35 0 pt Utilize os ícones de ampliação na barra \Pré-visualizar página\ para reduzir ou alargar a vista da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt Para imprimir um documento em escala reduzida, defina as opções de impressão no separador \Esquema de página\ no diálogo \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3145093 36 0 pt Utilize as teclas de seta ou os ícones de seta na barra \Pré-visualizar página\ para percorrer o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_preview.xhp 0 help par_id3154265 37 0 pt \Ficheiro - Pré-visualizar página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir várias páginas numa folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help bm_id3149694 0 pt \vista de documentos com várias páginas\ \páginas;imprimir várias numa folha\ \descrições gerais;imprimir vista de várias páginas\ \imprimir;várias páginas por folha\ \impressão reduzida de várias páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help hd_id3149694 17 0 pt \\Imprimir várias palavras numa única página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149829 16 0 pt No separador \Esquema de página\ do diálogo \Ficheiro - Imprimir\ encontra a opção para imprimir várias páginas numa única página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3156098 19 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\ e clique no separador \Esquema de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3155055 31 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3149603 20 0 pt Para imprimir duas páginas lado a lado na mesma folha, selecione "2" na caixa \Páginas por folha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3153388 22 0 pt Para imprimir várias páginas na mesma folha, selecione o número de páginas por folha e, opcionalmente, defina a ordem das páginas. A miniatura de pré-visualização mostra a disposição das páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3154841 21 0 pt Clique em \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\print_small.xhp 0 help par_id3150004 23 0 pt \Ficheiro - Pré-visualizar página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar tabuleiros de papel da impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help bm_id6609088 0 pt \selecionar;tabuleiros de papel\ \seleção de tabuleiro de papel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help hd_id3155909 1 0 pt \\Selecionar tabuleiros de papel da impressora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155858 2 0 pt Utilize os estilos de página para especificar diferentes origens do papel para diferentes páginas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149841 7 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3156108 8 0 pt Clique no ícone \Estilos de página\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3155066 9 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de página na lista para a qual quer especificar a origem do papel e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153416 10 0 pt Na caixa \Origem do papel\ \, selecione a origem do papel que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3153140 11 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149649 12 0 pt Repita os passos 1 a 5 para cada estilo de página para que quer especificar o papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3149616 5 0 pt Aplique o estilo de página às páginas que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp 0 help par_id3154260 13 0 pt \Criar e aplicar estilos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir em ordem inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \ordenar;imprimir na ordem inversa\ \imprimir; ordem inversa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help hd_id3149688 1 0 pt \\Imprimir em ordem inversa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3155854 3 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149836 5 0 pt Clique no separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3156106 6 0 pt Escolha \Imprimir na ordem inversa de páginas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3153418 7 0 pt Clique em \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\printing_order.xhp 0 help par_id3149616 4 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help tit 0 pt Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \índices;desproteger\ \tabelas de conteúdos;desproteger\ \tabelas;proteger/desproteger células\ \secções;proteger/desproteger\ \desproteger tabelas de conteúdos e índices\ \proteger;tabelas e secções\ \células;proteger/desproteger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id6007263 0 pt \\Proteger conteúdo no \%PRODUCTNAME Writer\\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id1924802 0 pt Segue-se uma descrição geral dos vários modos de proteção de conteúdos no \%PRODUCTNAME\ Writer em relação a alterações, eliminações ou visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3150114 29 0 pt Proteger secções no \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150592 30 0 pt Qualquer secção de um documento de texto do \%PRODUCTNAME\ Writer pode ser protegida contra quaisquer alterações com uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id4545426 0 pt Esta proteção não é destinada a ser uma proteção de segurança. É só um comutador para proteger a secção contra mudanças acidentais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3166413 31 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3144764 32 0 pt Selecione o texto. Escolha \Inserir - Secção - Secção\ e, em seguida, em \Proteção contra escrita\ marque as caixas \Proteger\ e \Com palavra-passe\. (Se a secção já existe: \Formatar - Secções\.) Introduza e confirme uma palavra-passe constituída por um mínimo de 5 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147497 33 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147173 34 0 pt Escolha \Formatar - Secções - Secção\ e em \Proteção contra escrita\ marque a caixa \Proteger\. Introduza a palavra-passe correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146081 35 0 pt Proteger células numa tabela do \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154480 36 0 pt Pode proteger o conteúdo de células individuais de uma tabela de texto do \%PRODUCTNAME\ Writer contra alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id363170 0 pt Esta proteção não é destinada a ser uma proteção de segurança. É só um comutador para proteger as células contra mudanças acidentais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154360 37 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145643 38 0 pt Coloque o cursor numa célula ou células selecionadas. Clique com o botão direito do rato no menu contextual e escolha \Célula - Proteger\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3150042 39 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3155178 40 0 pt Coloque o cursor na célula ou selecione as células. Se necessário, escolha primeiro \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e marque \Cursor em zonas protegidas - Ativar\. Em seguida, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e escolha \Célula - Desproteger\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3151189 41 0 pt Selecione a tabela no Navegador, abra o menu contextual e selecione \Tabela - Desproteger\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3147322 42 0 pt Prima as teclas Shift+Ctrl+T para retirar a proteção para toda a tabela atual ou a todas as tabelas selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149259 43 0 pt Proteção automática de índices e tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153966 44 0 pt As tabelas de conteúdos e índices criados automaticamente num texto do \%PRODUCTNAME\ Writer são automaticamente protegidas em relação a quaisquer alterações acidentais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id814539 0 pt Esta proteção não é destinada a ser uma proteção de segurança. É só um comutador para proteger o conteúdo contra mudanças acidentais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3145767 45 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3153786 46 0 pt Coloque o cursor no índice/tabela de conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3159088 47 0 pt A partir do menu contextual escolha \Editar índice\. No separador Índice, marque \Protegido contra modificações manuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3154118 48 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3148463 49 0 pt Coloque o cursor no índice. Se necessário, em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\, marque \Cursor em zonas protegidas - Ativar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152968 50 0 pt A partir do menu contextual escolha \Editar índice\. No separador Índice, desmarque \Protegido contra modificações manuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id3152774 51 0 pt No navegador, selecione o índice e, em seguida, abra o menu contextual no Navegador e selecione \Índice - Só de leitura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\protection.xhp 0 help par_id7858516 0 pt \Proteger outros conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help tit 0 pt Inserir referências cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help bm_id3145087 0 pt \referências; inserir referências cruzadas\ \referências cruzadas; inserir e atualizar\ \tabelas; criar referências cruzadas\ \imagens; criar referências cruzadas\ \objetos; criar referências cruzadas\ \objetos OLE;criar referências cruzadas\ \objetos de desenho;criar referências cruzadas\ \atualizar;criar referências cruzadas\ \inserir;criar referências cruzadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3145087 28 0 pt \\Inserir referências cruzadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3159263 8 0 pt As referências cruzadas permitem-lhe ir para excertos de texto e objetos específicos num documento individual. Uma referência cruzada é constituída por um destino e uma referência que são introduzidos como \campos\ no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155860 21 0 pt Os objetos com legendas e marcadores podem ser utilizados como destinos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149833 38 0 pt Texto de referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149846 39 0 pt Antes de ser possível inserir uma referência cruzada, é necessário especificar os destinos no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3156105 52 0 pt Para inserir um destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153408 40 0 pt Selecione o texto que quer utilizar como destino para a referência cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153125 41 0 pt Escolha \Inserir - Referência cruzada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149634 42 0 pt Na lista \Tipo\, selecione “Definir referência”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149614 43 0 pt Introduza um nome para o destino na caixa \Nome\. O texto selecionado é mostrado na caixa \Valor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3145110 44 0 pt Clique em \Inserir\. O nome do destino é adicionado à lista de \Seleção\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3156257 45 0 pt Deixe o diálogo aberto e avance para a secção seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3153370 53 0 pt Para criar uma referência cruzada para um destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7032074 0 pt Coloque o cursor no texto onde quer inserir uma referência cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7796868 0 pt Escolha \Inserir - Referência cruzada\ para abrir o diálogo, caso ainda não esteja aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153392 46 0 pt Na lista \Tipo\, selecione "Inserir referência". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154256 47 0 pt Na lista \Seleção\, selecione o destino que quer referenciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3154856 48 0 pt Na lista \Inserir referência a\, selecione o formato para a referência cruzada. O \formato\ especifica o tipo de informações mostradas como referência cruzada. Por exemplo, "Referência" insere o texto de destino e "Página" insere o número da página em que o destino está localizado. Para notas de rodapé, é inserido o número da nota de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3155895 49 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3148685 54 0 pt Clique em \Fechar\ quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3149980 29 0 pt Referenciar um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3149992 30 0 pt É possível referenciar a maioria dos objetos do documento, tais como imagens, objetos de desenho, objetos OLE e tabelas, desde que possuam uma legenda. Para adicionar uma legenda a um objeto, selecione o objeto e, em seguida, escolha \\Inserir - Legenda\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3147123 14 0 pt Clique no documento onde quer inserir a referência cruzada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150212 11 0 pt Escolha \Inserir - Referência cruzada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150236 32 0 pt Na lista \Tipo\, selecione a categoria da legenda do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150942 33 0 pt Na lista \Seleção\, selecione o número de legenda do objeto que quer referenciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150968 34 0 pt Na lista \Inserir referência a\, selecione o formato da referência cruzada. O \formato\ especifica o tipo de informação que é mostrada como referência cruzada. Por exemplo, "Referência" insere a categoria e o texto da legenda do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3150535 35 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3151092 55 0 pt Clique em \Fechar\ quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help hd_id3151115 56 0 pt Atualizar referências cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id3153594 51 0 pt Para atualizar manualmente as referências cruzadas num documento, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references.xhp 0 help par_id7321390 0 pt Escolha \Ver - Campos\ para alternar entre ver os nomes das referências e o conteúdo das mesmas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help tit 0 pt Modificar referências cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help bm_id3149291 0 pt \referências; modificar referências cruzadas\ \referências cruzadas; modificar\ \editar;referências cruzadas\ \procurar;referências cruzadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help hd_id3149291 6 0 pt \\Modificar referências cruzadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3153132 2 0 pt Clique em frente à referência cruzada que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149632 3 0 pt Se não conseguir ver o sombreado do campo da referência cruzada, escolha \Ver - Sombreados de campo\ ou prima \Ctrl+F8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3149611 4 0 pt Escolha \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3145101 7 0 pt Defina as opções que quiser e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\references_modify.xhp 0 help par_id3154255 5 0 pt Utilize os botões de seta no diálogo \Editar campos\ \para percorrer as referências cruzadas no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir com Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help bm_id4825891 0 pt \linhas; texto em registo-verdadeiro\ \linhas de texto; registo-verdadeiro\ \páginas;registo-verdadeiro\ \parágrafos;registo-verdadeiro\ \registo-verdadeiro;páginas e parágrafos\ \espaçamento;texto em registo-verdadeiro\ \formatar;texto em registo-verdadeiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \\Imprimir com Registo-verdadeiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Para definir um documento para imprimir com registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Selecione todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10669 0 pt Escolha \Formatar - Página - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Selecione a caixa \Registo-verdadeiro\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10678 0 pt Todos os parágrafos do documento serão imprimidos com registo-verdadeiro, exceto se for especificado o contrário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Excluir parágrafos da impressão com registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Selecione todos os parágrafos que quer excluir e escolha \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN1068C 0 pt Abra a janela Estilos e Formatação, clique no Estilo de parágrafo que quer excluir, clique com o botão direito do rato nesse estilo e escolha \Modificar\. No diálogo, clique no separador \Avanços e espaçamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Desmarque a caixa \Registo-verdadeiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\registertrue.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt \Registo-verdadeiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help tit 0 pt Remover quebras de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \quebra de linha forçadas em texto colado\ \quebras de linha;remover\ \eliminar; quebras de linha\ \copiar;remover quebras de linha\ \marcas de parágrafo;remover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help hd_id3155916 1 0 pt \\Remover quebras de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3155858 2 0 pt Utilize a função Correção automática para remover quebras de linha em frases. Podem ser introduzidas quebras de linha não desejadas ao copiar texto de outra origem e ao colar o mesmo num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153413 3 0 pt Esta função Correção automática só funciona em texto formatado com o estilo de parágrafo "Predefinido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153138 5 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática\ \.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3149645 6 0 pt No separador \Opções\, certifique-se que a opção \Combinar parágrafos de uma linha se o comprimento for superior a 50%\ está selecionada. Para alterar a percentagem mínima do comprimento da linha, faça duplo clique na opção na lista e introduza uma nova percentagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145093 12 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3145118 7 0 pt Selecione o texto que contém as quebras de linha que quer remover. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3156253 8 0 pt Na caixa \Aplicar estilo\ na barra \Formatação\, escolha “Predefinição”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp 0 help par_id3153388 9 0 pt Escolha \Formatar - Correção automática - Aplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help tit 0 pt Repor atributos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help bm_id3149963 0 pt \formatos; repor\ \atributos de tipo de letra; repor\ \tipos de letra; repor\ \repor; tipos de letra\ \formatação direta;sair\ \formatação;sair da formatação direta\ \sair;formatação direta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help hd_id3149963 26 0 pt \\Repor atributos da letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3154091 27 0 pt É possível sair rapidamente da formatação manual premindo a seta para a direita. Por exemplo, se tiver premido Ctrl+B para aplicar o tipo de carácter negrito ao texto introduzido, prima a seta para a direita para regressar ao formato de carácter predefinido do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\reset_format.xhp 0 help par_id3155854 28 0 pt Para repor todas as formatações diretas do texto existente, selecione esse texto e, em seguida, escolha o comando do menu \Formatar- Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help tit 0 pt Ancorar e redimensionar janelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help bm_id3145088 0 pt \Navegador;ancorar e redimensionar\\Janela Estilos e formatação;ancorar e redimensionar\\Galeria;ancorar e redimensionar\\ancorar; janela do Navegador\\redimensionar;janelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help hd_id3145088 26 0 pt \\Ancorar e redimensionar janelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155916 25 0 pt Pode ancorar, desancorar e redimensionar a maioria das janelas de programas do $[officename] tais como o Navegador ou a janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3155861 27 0 pt Para ancorar ou desancorar o Navegador ou a janela Estilos e formatação, mantenha premida a tecla \Ctrl\ e faça duplo clique numa área cinzenta na janela. Em alternativa, prima \Ctrl+Shift+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp 0 help par_id3156096 28 0 pt Para redimensionar a janela, arraste um canto ou uma extremidade da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar as réguas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help bm_id8186284 0 pt \réguas;utilizar réguas\\réguas horizontais\\réguas horizontais\\avanços; definir réguas\\margens da página com réguas\\células de tabela;ajustar a largura das réguas\\mostrar réguas\\ocultar réguas\\ajustar margens da página e largura das células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt \\Utilizar as Réguas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt Para mostrar ou ocultar as réguas, escolha \Ver - Régua\. Para mostrar a régua vertical, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - Ver\\ e marque a caixa \Régua vertical\ na área \Régua\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149686 20 0 pt Ajustar as margens de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3155175 3 0 pt As margens de uma página são indicadas pelas áreas preenchidas nas extremidades das réguas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help hd_id3149038 22 0 pt Alterar avanços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3153631 23 0 pt Os avanços são ajustados com os três triângulos pequenos da régua horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3152776 26 0 pt Para alterar o avanço do parágrafo esquerdo ou direito, selecione o(s) parágrafo(s) onde quer alterar o avanço e arraste o triângulo inferior esquerdo ou direito na régua horizontal para uma nova localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3145769 27 0 pt Para alterar o avanço da primeira linha de um parágrafo selecionado, arraste o triângulo superior esquerdo na régua horizontal para uma nova localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\ruler.xhp 0 help par_id3149164 12 0 pt É igualmente possível fazer duplo clique em qualquer local da régua horizontal e ajustar os avanços no diálogo \\Parágrafo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar caracteres universais em procuras de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help bm_id3150099 0 pt \caracteres universais, ver expressões regulares\ \procurar; com caracteres universais\ \expressões regulares;procurar\ \exemplos de expressões regulares\ \caracteres;localizar tudo\ \caracteres invisíveis;localizar\ \marcas de parágrafo;procurar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3150099 15 0 pt \\Utilizar caracteres universais nas procuras de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345516 0 pt Os caracteres universais ou marcadores de posição podem ser utilizados para procurar caracteres não especificados ou até mesmo invisíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155182 50 0 pt É possível utilizar caracteres universais quando se localiza e substitui texto num documento. Por exemplo, "s.n" localiza "sun" e "son". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155907 40 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id2142399 0 pt Clique em \Mais opções\ para expandir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3155861 41 0 pt Marque a caixa \Expressões regulares\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149843 42 0 pt Na caixa \Procurar por\, introduza o termo de procura e o carácter ou caracteres universais que quer utilizar na sua procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3156113 51 0 pt Clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help hd_id3153401 52 0 pt Exemplos de expressões regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149641 44 0 pt O carácter universal para um único carácter é o ponto final (.). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153136 43 0 pt O carácter geral para zero ou mais ocorrências do carácter anterior é um asterisco. Por exemplo: "123*" localiza "12" "123" e "1233". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149609 45 0 pt A combinação de caracteres universais para procurar zero ou mais ocorrências de qualquer carácter é um ponto e um asterisco (.*). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149854 46 0 pt O carácter geral para o final de um parágrafo é o cifrão ($). A combinação de caracteres universais para o início de um parágrafo é um acento circunflexo e um ponto final (^.). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id0509200916345545 0 pt O carácter global para um carácter de tabulação é \\t. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3153414 49 0 pt Uma pesquisa que utilize uma expressão regular só funciona no âmbito de um parágrafo. Para procurar utilizando uma expressão regular em mais de um parágrafo, efetue uma pesquisa individual em cada parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp 0 help par_id3149875 48 0 pt \Lista de caracteres universais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help bm_id3149816 0 pt \secções; editar\ \secções;eliminar\ \eliminar;secções\ \editar;secções\ \secções só de leitura\ \proteger;secções\ \converter;secções, em texto normal\ \ocultar;secções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help hd_id3149816 13 0 pt \\Editar secções\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3155858 14 0 pt É possível proteger, ocultar e converter secções para texto normal no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3154224 15 0 pt Escolha \\Formatar- Secções\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149848 16 0 pt Na lista \Secção\, clique na secção que quer modificar. Pode premir \\Command\\Ctrl\\+A para selecionar todas as secções na lista, e também pode fazer Shift+clique, ou \\Command\\Ctrl\\+clique para selecionar algumas secções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153397 17 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3153120 18 0 pt Para converter uma secção em texto normal, clique em \Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149631 19 0 pt Para tornar uma secção só de leitura, marque a caixa \Protegido\ na área \Proteção contra escrita\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3149609 20 0 pt Para ocultar uma secção, marque a caixa \Ocultar\ na área \Ocultar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id3156255 22 0 pt \Formatar - Secções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_edit.xhp 0 help par_id973540 0 pt \Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \secções; inserir\ \inserir; secções\ \documentos HTML;inserir secções ligadas\ \atualizar;secções ligadas, manualmente\ \ligações;inserir secções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149695 16 0 pt \\Inserir secções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155917 26 0 pt Pode inserir novas secções ou ligações a secções noutros documentos no documento atual. Se inserir uma secção como uma ligação, o conteúdo da ligação é alterado quando modifica o documento origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3155863 27 0 pt Para inserir uma nova secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149843 23 0 pt Clique no local do documento onde quer inserir uma nova secção ou selecione o texto que quer converter numa secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156103 28 0 pt Se selecionar texto no interior de um parágrafo, o texto é automaticamente convertido num novo parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149281 24 0 pt Escolha \Inserir - Secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153404 29 0 pt Na caixa \Nova secção\ \, introduza um nome para a secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153127 25 0 pt Defina as opções para a secção e, de seguida, clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help hd_id3149635 30 0 pt Para inserir uma secção como uma ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149648 31 0 pt Antes de ser possível inserir uma secção como uma ligação, terá primeiro de criar secções no documento origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149611 18 0 pt Quando é aberto um documento que contém secções ligadas, o $[officename] solicita a atualização dos conteúdos das secções. Para atualizar manualmente uma ligação, escolha \Ferramentas - Atualizar - Ligações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149860 22 0 pt Pode também inserir secções ligadas em documentos HTML. Quando vê a página num navegador Web, o conteúdo das secções corresponde ao conteúdo das secções no momento em que o documento HTML foi gravado pela última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3145104 32 0 pt Clique no local do documento onde quer inserir a secção ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3156241 33 0 pt Escolha \Inserir - Secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153363 34 0 pt Na caixa \Nova secção\ \, introduza um nome para a secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3153387 35 0 pt Na área \Ligação\ \, marque a caixa \Ligar\ \. \\No Windows também é possível marcar a caixa \DDE\ para atualizar automaticamente o conteúdo da secção sempre que esta for alterada. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3154852 36 0 pt Clique no botão de procura (\...\) junto à caixa \Nome do ficheiro\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3155882 37 0 pt Localize o documento que contém a secção à qual se quer ligar e, de seguida, clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3149978 38 0 pt Na caixa \Secção\ \, selecione a secção que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\section_insert.xhp 0 help par_id3150003 39 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help bm_id3149832 0 pt \texto em várias colunas\ \texto; várias colunas\ \colunas; em páginas de texto\ \colunas de texto\ \secções; colunas em/utilização de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3149832 40 0 pt \\Utilizar secções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153128 2 0 pt As secções são blocos de texto com nome, incluindo gráficos ou objetos que podem ser utilizados de diversas formas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149284 5 0 pt Para evitar que texto seja editado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149630 4 0 pt Para mostrar ou ocultar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149647 20 0 pt Para reutilizar texto e gráficos de outros documentos do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149612 38 0 pt Para inserir secções de texto que utilize uma disposição de colunas diferente do estilo atual de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149855 7 0 pt Uma secção contém, no mínimo, um parágrafo. Quando se seleciona um texto e cria uma secção, é automaticamente inserida uma quebra de parágrafo no final do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3149872 8 0 pt É possível inserir secções de um documento de texto, ou todo um documento de texto como secção, noutro documento de texto. É também possível inserir secções de um documento de texto como ligações noutro documento de texto ou no mesmo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3153367 39 0 pt Para inserir um novo parágrafo imediatamente antes ou após uma secção, clique antes ou após a secção, e em seguida prima \\Option \\Alt\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help hd_id3154242 44 0 pt Secções e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154255 41 0 pt É possível inserir secções numa secção já existente. Por exemplo, é possível inserir uma secção que contenha duas colunas numa outra que só contenha uma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3154845 42 0 pt Uma disposição de secção, por exemplo no que diz respeito ao número de colunas, tem prioridade sobre o esquema de página definida num estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\sections.xhp 0 help par_id3155883 0 pt \DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help tit 0 pt Gravar documentos de texto em formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help bm_id3145087 0 pt \documentos de texto; publicar em HTML\ \documentos em HTML; criar a partir de documentos de texto\ \criação da página inicial\ \gravar;em formato HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help hd_id3145087 1 0 pt \\Gravar documentos de texto em formato HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149825 2 0 pt Pode gravar um documento do $[officename] Writer em formato HTML, de forma a que possa vê-lo num navegador Web. Se quiser, é possível associar uma quebra de página a um estilo de parágrafo de título específico para gerar uma página HTML em separado sempre que o estilo seja mostrado no documento. O $[officename] Writer cria automaticamente uma página com hiperligações para cada uma destas páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155922 3 0 pt Quando um documento de texto é gravado no formato HTML, quaisquer imagens no documento são gravadas no formato JPEG. O nome do documento HTML é adicionado como um prefixo ao nome do ficheiro gráfico. As imagens JPEG são gravadas na mesma pasta que os documentos HTML e são referenciadas com etiquetas no código HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3155868 5 0 pt Aplique um dos estilos de parágrafo de título do $[officename], por exemplo, "Título 1", ao parágrafo onde quer gerar uma nova página HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3156100 6 0 pt Escolha \Ficheiro - Enviar - Criar um documento HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3149281 7 0 pt Na caixa \Estilos\ \, selecione o estilo de parágrafo que quer utilizar para criar uma nova página em HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\send2html.xhp 0 help par_id3153407 9 0 pt Introduza um caminho e um nome para o documento HTML e, em seguida, clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar formatação de texto ao escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help bm_id3149689 0 pt \texto; formatar a negrito enquanto escreve\ \formatar; negrito, enquanto escreve\ \teclado;formatação a negrito\ \negrito;formatar enquanto escreve\ \teclas de atalho;formatação a negrito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3149689 1 0 pt \\Aplicar formatação de texto ao escrever\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help hd_id3155909 2 0 pt Para aplicar formatação em negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3155861 14 0 pt Selecione o texto que quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149836 5 0 pt Prima \\Command \\Ctrl\\+B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3156112 6 0 pt Também pode premir \\Command \\Ctrl\\+B, introduzir o texto que quer formatar em negrito e, em seguida, premir \\Command \\Ctrl\\+B quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149648 12 0 pt \Atalho do teclado para documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp 0 help par_id3149611 13 0 pt \Atalho do teclado no $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help bm_id3155622 0 pt \etiquetas inteligentes\\função de Correção automática; etiquetas inteligentes\\opções;etiquetas inteligentes\\desativar;etiquetas inteligentes\\instalar;etiquetas inteligentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id3563951 0 pt \\Utilizar etiquetas inteligentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id368358 0 pt As etiquetas inteligentes fornecem informações e funcionalidades adicionais em palavras especificadas num documento do Writer. As funções disponíveis podem diferir em determinadas extensões de etiquetas inteligentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id9298379 0 pt Instalar etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1827448 0 pt As etiquetas inteligentes podem ser fornecidas como \extensões\ do %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id2508621 0 pt Para instalar uma etiqueta inteligente, execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id3856013 0 pt Grave o ficheiro de extensão *.oxt na unidade de disco rígido e, em seguida, faça duplo clique no ficheiro *.oxt no gestor de ficheiros. Em alternativa, no %PRODUCTNAME, escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\ para abrir o Gestor de extensões, clique em Adicionar e procure o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id7814264 0 pt Clique numa ligação de ficheiro *.oxt de etiquetas inteligentes numa página Web e abra a ligação com a aplicação predefinida. É necessário um navegador Web corretamente configurado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id8142338 0 pt Menu Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1917477 0 pt É possível marcar todo o texto num documento do Writer com uma Etiqueta inteligente, predefinida como uma linha de sublinhado magenta. Pode alterar a cor em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Aspeto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id192266 0 pt Quando aponta para uma etiqueta inteligente, é mostrada uma sugestão de ajuda informando que poderá abrir o menu Etiquetas inteligentes ao clicar e premir a tecla Ctrl. Se não utilizar um rato, posicione o cursor no interior do texto marcado e abra o menu contextual através da combinação de teclas Shift+F10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1998962 0 pt No menu Etiquetas inteligentes, são mostradas as ações disponíveis que estão definidas para esta etiqueta inteligente. Escolha uma opção a partir do menu. O comando \Opções de etiquetas inteligentes\ abre a página \Etiquetas inteligentes\ de Ferramentas - Opções de correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help hd_id2376476 0 pt Para ativar e desativar etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id349131 0 pt Após instalar pelo menos uma extensão de etiquetas inteligentes, será mostrada a página \Etiquetas inteligentes\ em \Ferramentas - Opções de correção automática\. Utilize este diálogo para ativar ou desativar as etiquetas inteligentes e para gerir as etiquetas instaladas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\smarttags.xhp 0 help par_id1216467 0 pt O texto que é reconhecido como uma etiqueta inteligente não é verificado ortograficamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Verificar a ortografia e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help bm_id3149684 0 pt \verificação ortográfica; verificar documentos de texto manualmente\ \verificar a ortografia;manualmente\ \verificador gramatical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help hd_id3149684 37 0 pt \\Verificar a ortografia e gramática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149814 9 0 pt É possível verificar manualmente a ortografia e gramática de uma seleção de texto ou de todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id0525200902184476 0 pt Para verificar a ortografia e a gramática de um texto, é necessário instalar os dicionários apropriados. Para muitos idiomas existem três dicionários diferentes: um verificador ortográfico, um dicionário de hifenização e um dicionário de sinónimos. Cada dicionário abrange só um idioma. Os verificadores gramaticais podem ser transferidos e instalados como extensões. Consulte a \página Web de extensões\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149828 10 0 pt A verificação ortográfica inicia-se na posição atual do cursor ou no início da seleção de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155859 43 0 pt Clique no documento ou selecione o texto que quer verificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149836 44 0 pt Escolha \Ferramentas - Ortografia e gramática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156104 45 0 pt Sempre que é encontrado um erro de ortografia, o diálogo \Verificação ortográfica\ \é mostrado e o $[officename] oferece algumas sugestões de correção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3149861 46 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3145099 47 0 pt Para aceitar a correção, clique na sugestão e, em seguida, em \Alterar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3156241 48 0 pt Edite a frase na caixa de texto superior e, em seguida, clique em \Alterar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3155886 40 0 pt Para adicionar a palavra desconhecida ao dicionário definido pelo utilizador, clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id3147107 49 0 pt \Diálogo Ortografia e gramática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id9625843 0 pt \Página Wiki: adicionar mais idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp 0 help par_id1683706 0 pt \Página Wiki: verificação ortográfica em vários idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilos em modo Preenchimento completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help bm_id3145084 0 pt \modo de preenchimento completo\ \copiar; estilos, através do modo de preenchimento completo\ \pincel para copiar estilos\ \estilos; transferir\ \formatos; copiar e colar\ \formatos de texto; copiar e colar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help hd_id3145084 31 0 pt \\Aplicar estilos em modo Preenchimento completo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3155855 42 0 pt Pode aplicar estilos, tais como estilos de parágrafo e de caracteres, rapidamente no documento através do modo Preenchimento completo na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3156114 32 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153128 33 0 pt Clique no ícone da categoria de estilo que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3145090 17 0 pt Clique no estilo e, em seguida, clique no ícone \Modo Preenchimento completo\ \\Ícone\\ na janela \Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3153371 29 0 pt Coloque o ponteiro do rato no local onde quer aplicar o estilo no documento e clique. Para aplicar o estilo a mais do que um item, arraste para selecionar os itens e largue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3154263 34 0 pt Prima \Esc\ quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp 0 help par_id3159259 35 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help tit 0 pt Criar novos estilos a partir de seleções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \estilos; criar a partir de seleções\ \arrastar e colar;criar novos estilos\ \copiar;estilos, a partir de seleções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3155911 34 0 pt \\Criar novos estilos a partir de seleções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149829 35 0 pt Para criar um novo estilo a partir de uma seleção formatada manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156097 36 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153402 42 0 pt Clique no ícone da categoria de estilo que quer criar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153119 37 0 pt Clique no documento a partir do qual quer copiar o estilo como, por exemplo, num parágrafo ao qual se aplicou uma formatação manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3153138 38 0 pt Clique na seta junto do ícone \Novo estilo a partir da seleção\ e escolha \Novo estilo a partir da seleção\ \no submenu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3156260 43 0 pt Introduza um nome na caixa \Nome do estilo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154411 44 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help hd_id3153373 20 0 pt Para criar um novo estilo ao arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154233 31 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154258 45 0 pt Clique no ícone da categoria de estilo que quer criar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154851 32 0 pt Selecione, no mínimo, um carácter ou objeto no estilo que quer copiar. Para os estilos de página e moldura selecione, no mínimo, um carácter ou objeto na página ou moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3154871 33 0 pt Arraste o carácter ou objeto para a janela Estilos e formatação e largue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt No caso de estilos de parágrafos e caracteres, pode arrastar e largar no respetivo ícone, na janela Estilos e Formatação. Não é necessário abrir essa categoria de estilo com antecedência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt Pode também arrastar e largar uma moldura na janela Estilos e Formatação para criar um novo estilo de moldura: clique na moldura, aguarde uns instantes enquanto mantém o botão do rato premido sem mover o rato e depois arraste para a janela Estilos e Formatação e largue a moldura no ícone Estilos de Moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp 0 help par_id3149988 40 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar estilos a partir de seleções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help bm_id3155915 0 pt \Estilista, ver janela Estilos e formatação\ \estilos; atualizar a partir de seleções\ \modelos; atualizar a partir de seleções\ \janela Estilos e formatação; atualizar a partir de seleções\ \atualizar; estilos, a partir de seleções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help hd_id3155915 38 0 pt \\Atualizar estilos a partir de seleções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149838 40 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3156107 47 0 pt Clique no ícone da categoria de estilo que quer atualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3149283 41 0 pt No documento, clique no local a partir do qual quer copiar o estilo atualizado. Por exemplo, clique num parágrafo em que tenha aplicado alguma formatação manual que queira copiar agora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153402 42 0 pt Na janela Estilos e formatação, clique no estilo que quer atualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3153119 43 0 pt Clique na seta junto ao ícone \Novo estilo a partir da seleção\ e escolha \Atualizar estilo\ no sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id0310200910360780 0 pt Só os atributos do texto formatados manualmente na posição atual do cursor serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e formatação. Quaisquer atributos aplicados como parte de um estilo não serão adicionados ao estilo atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp 0 help par_id3155498 45 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help tit 0 pt Criar texto acima ou abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help bm_id3155174 0 pt \texto; acima e abaixo da linha\ \texto acima da linha\ \texto abaixo da linha\ \caracteres;acima e abaixo da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help hd_id3155174 1 0 pt \\Criar texto acima ou abaixo da linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155917 2 0 pt Selecione o texto que quer que fique acima ou abaixo da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3155865 28 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3149829 4 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - Posição\, em seguida, selecione \Acima da linha\ ou \Abaixo da linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3156111 3 0 pt Prima \\Command\\Ctrl\\+Shift+P para pôr o texto acima da linha, e \\Command\\Ctrl\\+Shift+B para pôr o texto abaixo da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3153416 26 0 pt \Formatar - Carácter - Posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\subscript.xhp 0 help par_id3154705 27 0 pt \Ferramentas - Correção automática - Substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 pt Unir e dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 pt \células; unir/dividir\ \tabelas; unir células\ \união de células\ \dividir células;através de comando de menu\ \unir;células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id6618243 0 pt \\Unir e dividir células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1211890 0 pt É possível selecionar células adjacentes e depois uni-las numa única célula. De forma inversa, é possível ter uma célula única e voltar a dividi-la em células individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id3463850 0 pt Para unir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id5708792 0 pt Selecione as células adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6301461 0 pt Escolha \Tabela - Unir células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id9156468 0 pt Para dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id3415936 0 pt Coloque o cursor na célula a dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id4044312 0 pt Escolha \Tabela - Dividir células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id634174 0 pt Um diálogo permite dividir a célula em duas ou mais células, horizontal ou verticalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar ou eliminar uma linha ou coluna a uma tabela com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help bm_id3156377 0 pt \linhas; inserir/eliminar em tabelas com o teclado\ \colunas; inserir/eliminar em tabelas com o teclado\ \tabelas; editar com o teclado\ \teclado;adicionar ou eliminar linhas/colunas\ \dividir células;com o teclado\ \unir;células, com o teclado\ \eliminar;linhas/colunas, com o teclado\ \inserir;linhas/colunas, com o teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help hd_id3156377 22 0 pt \\Adicionar ou eliminar uma linha ou coluna a uma tabela com o teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149487 27 0 pt É possível adicionar ou eliminar linhas ou colunas em tabelas, bem como dividir ou unir as células das tabelas utilizando o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3155906 28 0 pt Para inserir uma nova linha numa tabela, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. Pode também mover o cursor para a última célula da tabela e, em seguida, premir Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3147412 25 0 pt Para inserir uma nova coluna, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3156096 29 0 pt Para dividir a célula da tabela em vez de adicionar uma coluna, prima \\Option\\Alt\\+Insert e, em seguida, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ enquanto prime a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3153408 26 0 pt Para eliminar uma linha, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Delete e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149626 30 0 pt Para eliminar uma coluna, coloque o cursor na célula de uma tabela, prima \\Option\\Alt\\+Delete e, em seguida, prima a seta para esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_cells.xhp 0 help par_id3149612 31 0 pt Para unir uma tabela numa célula adjacente, coloque o cursor na célula, prima \\Option\\Alt\\+Delete, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar tabelas ou o conteúdo de uma tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help bm_id3149489 0 pt \eliminar; tabelas ou tabelas de conteúdo\ \tabelas; eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help hd_id3149489 1 0 pt \\Eliminar tabelas ou o conteúdo de uma tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155918 2 0 pt É possível eliminar uma tabela do documento ou eliminar o conteúdo da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3155863 5 0 pt Para eliminar uma tabela completa, clique na tabela e, em seguida, escolha \Tabela - Eliminar - Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_delete.xhp 0 help par_id3153415 6 0 pt Para eliminar os conteúdos de uma tabela, clique na tabela, prima \\Command\\Ctrl\\+A até que todas as células estejam selecionadas e, em seguida, prima Delete ou Backspace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3156377 0 pt \tabelas; inserir tabelas de texto\ \inserir; tabelas em texto\ \DDE; inserir tabelas\ \objetos OLE; inserir tabelas em\ \células;inserir a partir de folhas de cálculo\ \tabelas em folhas de cálculo;inserir em texto\ \folhas de cálculo;inserir tabelas a partir de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3156377 31 0 pt \\Inserir tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149489 32 0 pt Existem várias formas de criar uma tabela num documento de texto. Pode inserir uma tabela de uma barra de ferramentas, através de um comando de menu ou de uma folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3155908 33 0 pt Para inserir uma tabela a partir da barra de ferramentas Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155861 34 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde quer inserir a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147416 28 0 pt Na barra \Padrão\, clique na seta junto ao ícone \Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153398 29 0 pt Na grelha da tabela, arraste para selecionar os números de linhas e colunas que quer e, em seguida, solte o botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153416 30 0 pt Para cancelar, arraste para o outro lado até que \Cancelar\ seja mostrado na área de pré-visualização da grelha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3153135 35 0 pt Para inserir uma tabela com um comando de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149642 36 0 pt Coloque o cursor no local do documento onde quer inserir a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149609 37 0 pt Escolha \Tabela - Inserir - Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149858 66 0 pt Na área \Tamanho\, introduza o número de linhas e colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145097 67 0 pt Selecione as opções que quer e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3149572 43 0 pt Para inserir uma tabela a partir de uma folha de cálculo do Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149594 44 0 pt Abra a folha de cálculo do $[officename] Calc que contém o intervalo de célula que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3156250 45 0 pt Na folha de cálculo, arraste para selecionar as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154395 68 0 pt Escolha \Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154420 46 0 pt No documento, execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153383 47 0 pt Escolha \Editar - Colar\. O intervalo de células é colado como um objeto OLE. Para editar o conteúdo das células, clique duas vezes no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154248 48 0 pt Escolha \Editar - Colar especial\, e escolha uma das seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154844 49 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154867 50 0 pt É inserido como... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155893 51 0 pt $[officename] $[officeversion] - Folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3149986 52 0 pt Objeto OLE - tal como com \\Command\\Ctrl\\+V ou através de arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148674 53 0 pt GDIMetaFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148697 54 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153027 55 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148957 56 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147104 57 0 pt HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147126 58 0 pt Tabela HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150223 59 0 pt Texto não formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150246 60 0 pt Só texto, marcas de tabulação como separadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145227 61 0 pt Texto formatado [RTF] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150938 62 0 pt Tabela de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150965 63 0 pt \\Ligação DDE (só em Windows)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154377 64 0 pt \\Estrutura e conteúdo da tabela, sem formatação. Com atualização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151093 38 0 pt Arrastar e largar um intervalo de células a partir de uma folha de cálculo do Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3151116 39 0 pt Abra a folha de cálculo do $[officename] Calc que contém o intervalo de célula que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150515 69 0 pt Na folha de cálculo, arraste para selecionar as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150534 40 0 pt Clique e mantenha o botão do rato premido nas células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3147527 41 0 pt Arraste as células selecionadas para o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help tit 0 pt Repetir um título de tabela numa nova página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help bm_id3155870 0 pt \tabelas; repetição de títulos após quebras de página\ \repetir; títulos de tabela após quebras de página\ \títulos; repetir em tabelas\ \tabelas com várias páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help hd_id3153406 6 0 pt \\Repetir um título de tabela numa nova página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3149636 7 0 pt É possível repetir um título de tabela em cada página nova ocupada pela tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3145098 8 0 pt Escolha \Tabela - Inserir - Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3156240 9 0 pt Marque as caixas \Título\ \e \Repetir título\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153376 10 0 pt Selecione o número de linhas e colunas para a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp 0 help par_id3153393 11 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar tabelas, linhas e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help bm_id7693411 0 pt \selecionar;tabelas\\tabelas;selecionar\\colunas;selecionar\\linhas;selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \\Selecionar tabelas, linhas e colunas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt Pode selecionar uma tabela com o teclado ou com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Para selecionar uma tabela com o teclado, mova o cursor para a tabela e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+A até que as células sejam selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Para selecionar uma tabela com o rato, mova o ponteiro do rato para uma posição um pouco acima e à esquerda da tabela. O ponteiro do rato toma o aspeto de uma seta diagonal. Clique para selecionar a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_select.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Para selecionar uma linha ou coluna com o rato, aponte para uma posição à esquerda da linha ou acima da coluna. O ponteiro do rato toma o aspeto de uma seta. Clique para selecionar a linha ou coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help tit 0 pt Redimensionar linhas e colunas numa tabela de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help bm_id3156108 0 pt \células; aumentar e reduzir em tabelas de texto\\células de tabela; aumentar/reduzir em texto\\teclado; redimensionar linhas/colunas\\redimensionar;linhas e colunas em tabelas de texto\\aumentar colunas, células e linhas em tabelas\\reduzir linhas e colunas em tabelas de texto\\tabelas; redimensionar/justaposição\\tabelas com justaposição\\alturas das linhas da tabela\\larguras das colunas da tabela\\linhas;redimensionar em tabelas\\colunas;redimensionar em tabelas\\larguras de colunas em tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3156108 0 pt \\Redimensionar linhas e colunas numa tabela de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153140 0 pt É possível redimensionar a largura de células e colunas da tabela, bem como alterar a altura das linhas da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149615 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3146497 0 pt Pode também distribuir linhas e colunas uniformemente utilizando os ícones na barra de ferramentas \Otimizar\ na barra \Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3145109 0 pt Alterar a largura de colunas e células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149574 0 pt Para alterar a largura de uma coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3149587 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3156246 0 pt Coloque o ponteiro do rato sobre a coluna que divide a linha até que o ponteiro se transforme num ícone separador e, de seguida, arraste a linha para um novo local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145390 0 pt Coloque o ponteiro do rato sobre a coluna que divide a linha na régua até que o ponteiro se transforme num ícone separador e, em seguida, arraste a linha para um novo local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id0918200811260957 0 pt Mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ e, em seguida, clique e arraste uma linha para redimensionar todas as células à direita ou acima da linha, proporcionalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3145411 0 pt Coloque o cursor numa célula da coluna, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153364 0 pt Para aumentar a distância entre a extremidade esquerda da página e a extremidade da tabela, mantenha premido \\Option\\Alt\\+Shift e, em seguida, prima a seta para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3155891 0 pt Pode especificar o comportamento das teclas de setas escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - \\%PRODUCTNAME Writer - Tabela\, e selecionando as opções desejadas na área \Utilização do teclado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3149993 0 pt Para alterar a largura de uma célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3148676 0 pt Mantenha premido \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id3153014 0 pt Alterar a altura de uma linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3153035 0 pt Para alterar a altura de uma linha, coloque o cursor numa célula da linha, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help hd_id8478041 0 pt Redimensionar uma tabela completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id3358867 0 pt Para alterar a largura e a altura de uma tabela, execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5366679 0 pt Clique no interior da tabela. Nas réguas, arraste o contorno entre as áreas branca e cinzenta para redimensionar a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id1279030 0 pt Clique no interior da tabela. Escolha \Tabela - Propriedades da tabela\ para abrir um diálogo e definir os números das propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id5009308 0 pt Para ajustar o texto de ambos os lados de uma tabela, e para organizar duas tabelas contíguas, é necessário inserir as tabelas numa moldura. Clique na tabela, prima \\Command\\Ctrl\\+A duas vezes para selecionar a totalidade da tabela e, em seguida, escolha \Inserir - Moldura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp 0 help par_id4190496 0 pt As tabelas em páginas HTML não oferecem a gama total de propriedades e comandos que as tabelas em formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help tit 0 pt Modificar linhas e colunas através do teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help bm_id3155856 0 pt \seleção do modo de tabela\\distribuição proporcional de tabelas\\distribuição relativa das células da tabela\\tabelas; adaptar por largura do teclado\\células; adaptar a largura por teclado\\teclado;modificar o comportamento de linhas/colunas\\comportamento de linhas/colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help hd_id3155856 7 0 pt \\Modificar linhas e colunas através do teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149835 12 0 pt Quando se inserem ou eliminam células, linhas ou colunas numa tabela, as opções \Comportamento de linhas/colunas\ determinam a forma como são afetados os elementos próximos. Por exemplo, só é possível inserir novas linhas e colunas numa tabela com um tamanho fixo de linha e de coluna se o espaço o permitir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id7344279 0 pt Note que estas propriedades só são válidas para alterações da largura da coluna efetuadas através da utilização do teclado. Ao utilizar o rato, poderá efetuar quaisquer alterações à largura da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3156110 8 0 pt Para definir as opções de \Comportamento das linhas/colunas\ das tabelas em documentos de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\ ou utilize os ícones \Fixo\, \Fixo/proporcional\ e \Variável\ na barra \Tabela\. Existem três modos de apresentação de tabelas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149638 9 0 pt \Fixo\ - as alterações só afetam a célula adjacente e não toda a tabela. Por exemplo, quando uma célula é alargada, a célula adjacente torna-se mais estreita, mas a largura da tabela mantém-se. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149613 10 0 pt \Fixo, proporcional\ - as alterações afetam toda a tabela e as células largas reduzem mais o seu tamanho do que as mais estreitas. Por exemplo, quando uma célula é alargada, as células adjacentes tornam-se proporcionalmente mais estreitas, mas a largura da tabela permanece constante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\tablemode.xhp 0 help par_id3149864 11 0 pt \Variável\ - as alterações afetam o tamanho da tabela. Por exemplo, quando uma célula é alargada, a largura da tabela aumenta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar um modelo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \modelos de documentos\ \modelos; criar modelos de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help hd_id3149688 62 0 pt \\Criar um modelo de documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149492 63 0 pt Pode criar um modelo para utilizar como a base para a criação de novos documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3155915 64 0 pt Crie um documento e adicione os estilos de conteúdo e de formatação que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3147422 65 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149829 66 0 pt Na caixa \Novo modelo\ \, introduza um nome para o novo modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3156098 70 0 pt Selecione uma categoria de modelos na lista \Categorias\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149281 71 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3153404 67 0 pt Para criar um documento com base num modelo, escolha \ \Ficheiro - Novo - Modelos e documentos\, selecione o modelo e, em seguida, clique em\ \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_create.xhp 0 help par_id3149636 68 0 pt \Ficheiro - Modelos - Gravar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help bm_id3155913 0 pt \modelos predefinidos;definir/repor\ \predefinições; modelos\ \modelos; modelos predefinidos\ \documentos de texto;modelos predefinidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3155913 28 0 pt \\Alterar o modelo predefinido\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145569 68 0 pt O modelo predefinido contém as informações de formatação predefinidas para novos documentos de texto. Se desejar, pode criar um novo modelo e utilizá-lo como o modelo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id6414990 0 pt Para criar um modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149838 102 0 pt Crie um documento e os estilos de conteúdo e formatação que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156101 113 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149283 106 0 pt Na caixa \Novo modelo\, introduza um nome para o novo modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153409 114 0 pt Na lista \Categorias\, selecione "Modelos" e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3153140 107 0 pt Escolha \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149952 108 0 pt Na lista \Modelos\, faça duplo clique na pasta "Modelos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149970 105 0 pt Clique com o botão direito do rato no modelo que criou e escolha \Definir como modelo predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149620 115 0 pt Clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help hd_id3149867 109 0 pt Para repor o modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3145102 110 0 pt Escolha \\Ficheiro - Modelos - Organizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3149582 111 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer uma das duas listas e escolha \Repor modelo predefinido - Documento de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\template_default.xhp 0 help par_id3156245 112 0 pt Clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help tit 0 pt Modelos e estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help bm_id3153396 0 pt \formatar estilos; estilos e modelos\ \estilos; estilos e modelos\ \organizar; modelos (guia)\ \modelos; organizar (guia)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3153396 15 0 pt \\Modelos e estilos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149635 2 0 pt Um modelo consiste num documento que contém estilos de formatação, imagens, tabelas e objetos específicos, bem como informações adicionais. Um modelo é utilizado como a base para a criação de outros documentos. Por exemplo, pode definir estilos de parágrafo e carácter num documento, gravar o documento como um modelo e, em seguida, utilizar o modelo para criar um novo documento com os mesmos estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149957 18 0 pt A não ser que seja especificado algo em contrário, todos os documentos de texto novos do $[officename] são baseados no modelo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3149974 3 0 pt O $[officename] tem um número de \modelos predefinidos\ que podem ser utilizados para criar tipos ou documentos de texto diferentes, tais como cartas comerciais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help hd_id3149613 4 0 pt Ver e organizar estilos em modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Utilize o diálogo \Gerir modelos\ para copiar estilos a partir de um documento para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp 0 help par_id3153377 7 0 pt Para copiar um estilo, arraste-o para outro modelo ou documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help tit 0 pt Criar animações de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help bm_id3151182 0 pt \animação de texto\ \efeitos; animação de texto\ \animações;texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help hd_id3151182 17 0 pt \\Criar animações de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145080 18 0 pt Só é possível criar animações de texto caso este esteja no interior de um objeto de desenho, tais como retângulos, linhas ou objetos de texto. Por exemplo, desenhe um retângulo, em seguida, faça duplo clique no retângulo e introduza o seu texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149811 19 0 pt Selecione o objeto de desenho que contém o texto que quer animar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3155178 20 0 pt Escolha \Formatar - Objeto - Atributos de texto\ e, em seguida, clique no separador\ \Animação de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3149819 21 0 pt Na caixa \Efeito\ \, selecione a animação que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_animation.xhp 0 help par_id3145786 22 0 pt Defina as propriedades do efeito e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help tit 0 pt Alterar as maiúsculas e minúsculas do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help bm_id3155182 0 pt \caracteres; maiúsculos ou minúsculos\ \texto; maiúsculas ou minúsculas\ \letras minúsculas; texto\ \maiúscula; formatar texto\ \maiúsculas;mudar para minúsculas\ \alterar;tamanhos de letra do texto\ \maiúsculas iniciais em títulos\ \maiúsculas pequenas (guia)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \\Alterar as maiúsculas ou minúsculas do texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3155916 2 0 pt É possível transformar um texto em maiúsculas ou minúsculas, formatar texto com maiúsculas pequenas ou tornar maiúsculas as primeiras letras de cada palavra numa seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Quando é aplicada uma formatação ao texto através de \Formatar - Carácter\, o texto mantém-se igual, sendo só mostrado de forma diferente. Por outro lado, ao escolher \Formatar - Maiúsculas/Minúsculas\, o texto é alterado permanentemente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3155861 8 0 pt Para transformar texto em maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3147420 9 0 pt Selecione o texto que quer transformar em maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149841 10 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485778 0 pt Escolha \Formatar - Maiúsculas/minúsculas - Maiúsculas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910485775 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\, clique no separador Efeitos de letra, e selecione o tipo de capitalização na caixa Efeitos. "Maiúsculas" transforma todas as letras em maiúsculas. "Título" transforma em maiúscula a primeira letra de cada palavra. "Versaletes" transforma todas as letras em maiúsculas, mas num tamanho de letra reduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help hd_id3149644 11 0 pt Para transformar texto em minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149964 12 0 pt Selecione o texto que quer transformar em minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id3149606 13 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id112020091049000 0 pt Escolha \Formatar - Maiúsculas/minúsculas - Minúsculas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_capital.xhp 0 help par_id1120200910490034 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\, clique no separador Efeitos de letra e selecione "Minúsculas" na caixa de Efeitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar uma moldura para centrar o texto numa página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help bm_id3155177 0 pt \molduras de texto; centrar nas páginas\ \centrar;molduras de texto nas páginas\ \páginas de título; centrar texto em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help hd_id3155177 94 0 pt \\Utilizar uma moldura para centrar o texto numa página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155920 78 0 pt Selecione o texto que quer centrar na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3155868 79 0 pt Escolha \Inserir - Moldura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3152765 82 0 pt Na área \Âncora\ \, selecione \À página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149844 95 0 pt Na área \Tamanho\ \, defina as dimensões da moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3156114 96 0 pt Na área \Posição\ \, selecione "Centro" nas caixas \Horizontal\ \e \Vertical\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3153410 97 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3149615 84 0 pt Para ocultar os contornos da moldura, selecione a moldura e, em seguida, escolha \Formatar - Moldura/Objeto\. Clique no separador \Contornos\ e, em seguida, clique na caixa\ \Não definir contornos\ na área\ \Disposição de linhas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp 0 help par_id3145098 83 0 pt Para redimensionar a moldura, arraste as respetivas extremidades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o cursor direto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help bm_id3155178 0 pt \texto; cursor\\introduzir texto com o cursor direto\\cursor direto; definições\\escrever com o cursor direto\\cursor;cursor direto\\definições;cursor direto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help hd_id3155178 24 0 pt \\Utilizar o cursor direto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155908 25 0 pt O cursor direto permite introduzir texto diretamente em qualquer local da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_id3155921 41 0 pt Para definir o comportamento do cursor direto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Na barra \Ferramentas\, clique no ícone \Cursor direto\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Clique num espaço livre do documento de texto. O ponteiro do rato é alterado para refletir o alinhamento que será aplicado ao texto que escrever: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \\Ícone\\ Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \\Ícone\\ Centrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \\Ícone\\ Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Escreva o texto. O %PRODUCTNAME insere automaticamente o número necessário de linhas em branco e os separadores e espaços, caso as opções estejam ativadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help tit 0 pt Enfatizar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help bm_id3149820 0 pt \texto; enfatizar\ \enfatizar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help hd_id3149820 65 0 pt \\Enfatizar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3155922 66 0 pt Aqui são mostrados alguns exemplos sobre como enfatizar texto num documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3147412 67 0 pt Selecione o texto e aplique um estilo ou efeito de letra diferente como, por exemplo, \negrito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3149840 68 0 pt Clique com o botão direito do rato num parágrafo, escolha \Parágrafo\ e defina as opções que quer como, por exemplo, a cor de fundo e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id3150084 69 0 pt Selecione o texto e, em seguida, escolha \Inserir - Moldura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_id6924649 0 pt Utiliza a ferramenta Texto na barra de ferramentas Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt Use o Fontwork. Para abrir a janela do Fontwork, clique no ícone Galeria de Fontwork, na barra de ferramentas Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help tit 0 pt Inserir, editar e ligar molduras de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help bm_id3149487 0 pt \molduras de texto; inserir/editar/ligar\ \editar;molduras de texto\ \inserir;molduras de texto\ \redimensionar;molduras de texto, com o rato\ \redimensionar; molduras de texto, com o rato\ \ligações;molduras de texto\ \fluxo de texto; entre molduras\ \molduras; ligar\ \imprimir;ocultar molduras de texto em impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3149487 3 0 pt \\Inserir, editar e ligar molduras de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149842 65 0 pt Uma moldura de texto é um contentor para texto e gráficos que pode ser colocada em qualquer ponto de uma página. Também é possível utilizar uma moldura para aplicar um esquema de coluna a um texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3156104 64 0 pt Para inserir uma moldura de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149961 5 0 pt Selecione o texto que quer incluir na moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149602 9 0 pt Escolha \Inserir - Moldura\ e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3145115 66 0 pt Para editar uma moldura de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149578 16 0 pt Para editar os conteúdos de uma moldura de texto, clique na moldura e efetue as alterações desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156239 14 0 pt Para editar uma moldura, selecione-a, clique com o botão direito do rato e em seguida escolha uma opção de formatação. Também é possível clicar com o botão direito do rato sobre a moldura selecionada e escolher \Moldura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3156261 63 0 pt Para redimensionar uma moldura de texto, clique sobre uma extremidade da moldura e arraste uma das extremidades ou cantos da moldura. Mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta para manter a proporção da moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3153386 98 0 pt Para ocultar texto da impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154262 99 0 pt Pode ser estabelecido um modo para qualquer moldura de texto do Writer que permite ver o texto no ecrã mas que oculta o texto na impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154858 100 0 pt Selecione a moldura de texto (vai ver oito puxadores). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155875 101 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3155899 102 0 pt Na área \Propriedades\, desmarque a caixa \Imprimir\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help hd_id3148701 83 0 pt Para ligar molduras de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3149986 84 0 pt É possível ligar molduras de texto do Writer de modo a que os seus conteúdos fluam automaticamente de uma moldura para a outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3153025 71 0 pt Clique na extremidade de uma moldura que quiser ligar. Surgem puxadores de seleção nas extremidades da moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150223 87 0 pt Na barra \Moldura\, clique no ícone \Ligar molduras\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150930 89 0 pt Clique na moldura com a qual quer estabelecer a ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150947 75 0 pt Só é possível ligar molduras se: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3150969 76 0 pt a moldura destino estiver vazia; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154365 77 0 pt a moldura destino não estiver ligada a outra moldura; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3154383 78 0 pt a moldura origem e destino estiverem na mesma secção. Por exemplo, não é possível ligar uma moldura de cabeçalho a uma moldura de rodapé; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145559 79 0 pt a moldura de origem não tiver uma ligação seguinte; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3145577 81 0 pt a moldura de destino ou de origem não estiverem contidas uma dentro da outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id3151083 90 0 pt Quando seleciona uma moldura com uma ligação, é mostrada uma linha que liga as molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_frame.xhp 0 help par_id5853144 0 pt A funcionalidade Tamanho automático só se encontra disponível para a última moldura numa cadeia de molduras ligadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help tit 0 pt Navegar e selecionar com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help bm_id3159260 0 pt \texto; navegar e selecionar com o teclado\ \navegar; no texto, com o teclado\ \selecionar texto; com o teclado\ \teclado; navegar e selecionar no texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help hd_id3159260 33 0 pt \\Navegar e selecionar com o teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155179 13 0 pt É possível navegar através de um documento e efetuar seleções utilizando o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571916 0 pt Para mover o cursor, prima a tecla ou combinação de teclas indicada na seguinte tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id1031200810571929 0 pt Para selecionar os caracteres abaixo do cursor em movimento, mantenha premida a tecla Shift ao mover o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155918 23 0 pt Tecla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155870 24 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156220 25 0 pt \+\\\\tecla Command\\\\tecla Ctrl\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156113 26 0 pt Teclas de seta para a direita e para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3150105 27 0 pt Move o cursor um carácter para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153418 28 0 pt Move o cursor uma palavra para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149629 29 0 pt Teclas de seta para cima e para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149949 30 0 pt Move o cursor uma linha para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149972 31 0 pt (\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\) Move o parágrafo atual para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149624 32 0 pt Início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149871 56 0 pt Move o cursor para o início da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145108 34 0 pt Move o cursor para o início do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149586 35 0 pt Início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156237 36 0 pt Numa tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3156260 37 0 pt Move o cursor para o início do conteúdo na célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3145409 38 0 pt Move o cursor para o início do conteúdo da célula atual. Prima novamente para mover o cursor para a primeira célula da tabela. Prima novamente para mover o cursor para o início do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154410 41 0 pt Fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153372 42 0 pt Move o cursor para o final da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154235 43 0 pt Move o cursor para o final do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154262 44 0 pt Fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154850 45 0 pt Numa tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3154873 46 0 pt Move o cursor para o final do conteúdo na célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155894 47 0 pt Move o cursor para o final do conteúdo na célula atual. Prima novamente para mover o cursor para a última célula da tabela. Prima novamente para mover o cursor para o final do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3155944 50 0 pt Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148678 54 0 pt Desloca-se uma página acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148701 52 0 pt Move o cursor para o cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3149998 53 0 pt Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3153018 51 0 pt Desloca-se uma página abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp 0 help par_id3148949 55 0 pt Move o cursor para o rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3155911 0 pt \texto; rodar\ \rodar;texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3155911 65 0 pt \\Rodar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147410 66 0 pt Só é possível rodar texto que esteja contido num objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3153130 67 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Desenho\ para abrir a barra de ferramentas de \Desenho\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149866 68 0 pt Selecione o ícone \\Texto\\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3149590 69 0 pt Arraste no documento para desenhar o objeto de texto e em seguida introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154415 71 0 pt Clique fora do objeto e, em seguida, clique no texto introduzido. Clique no ícone \\Rodar\\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Propriedades do objeto de desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154252 72 0 pt Arraste um dos puxadores de canto do objeto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154844 73 0 pt Também pode clicar com o botão direito do rato no objeto de texto, escolher \Posição e tamanho\, clicar no separador \Rotação\ e, em seguida, introduzir um ângulo de rotação ou uma nova posição para o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155888 74 0 pt \Mostrar funções de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help tit 0 pt Inserir um documento de texto completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help bm_id3155185 0 pt \secções;inserir conteúdo externo\ \documentos de texto;unir\ \ligações;inserir documentos de texto como\ \inserir;documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3155185 23 0 pt \\Inserir um documento de texto inteiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id1812799 0 pt Para inserir um ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3155855 28 0 pt Coloque o cursor sobre o documento onde quer inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3147412 30 0 pt Escolha \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149839 31 0 pt Localize o documento de texto que quer inserir e em seguida clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3148858 32 0 pt O conteúdo do documento de texto é incorporado no documento atual e não é atualizado se o ficheiro de origem for alterado. Se quiser que o conteúdo seja atualizado automaticamente quando alterar o documento de origem, insira o ficheiro como uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help hd_id3156105 33 0 pt Para inserir um documento de texto completo como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3150096 34 0 pt Coloque o cursor sobre o documento onde quer inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153404 35 0 pt Escolha \Inserir - Secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3153127 36 0 pt Introduza um nome na caixa \Nova secção\ e em seguida marque a caixa \Ligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149642 37 0 pt Na caixa \Nome do ficheiro\ \, introduza o nome do ficheiro que quer inserir ou clique no botão de procura (\...\) e localize o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149968 38 0 pt Se o documento de destino contiver secções, pode selecionar a secção que quer inserir na caixa \ \Secções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149619 39 0 pt Se assim quiser, defina as opções de formatação para a secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3149862 40 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp 0 help par_id3145099 41 0 pt O $[officename] atualiza automaticamente os conteúdos da secção inserida sempre que o documento de origem é alterado. Para atualizar o conteúdo da secção manualmente, escolha \Ferramentas - Atualizar - Atualizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help bm_id3149695 0 pt \hifenização;manual/automática\ \separação, consulte hifenização\ \hifenização automática no texto\ \hifenização manual no texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149695 20 0 pt \\Hifenização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155918 31 0 pt Por predefinição, o $[officename] move para a linha seguinte palavras que não caibam numa linha. Se assim quiser, poderá utilizar a hifenização automática ou manual para evitar que este processo seja efetuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3155864 30 0 pt Hifenização automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3147414 22 0 pt A hifenização automática insere hífenes nos locais onde estes forem necessários num parágrafo. Esta opção só está disponível para estilos de parágrafos e para parágrafos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149832 51 0 pt Para efetuar a hifenização automática no texto de um parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3148850 32 0 pt Clique com o botão direito do rato num parágrafo e escolha \Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156104 34 0 pt Clique no separador \\Fluxo de texto\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3150101 35 0 pt Na área Hifenização , marque a caixa \Automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153121 52 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3149629 53 0 pt Para efetuar hifenização automática no texto de vários parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149644 33 0 pt Se quiser hifenizar automaticamente mais do que um parágrafo, utilize um estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149956 48 0 pt Por exemplo, ative a opção de hifenização automática para o estilo de parágrafo "Predefinição" e, em seguida, aplique este estilo de parágrafo aos parágrafos onde quiser efetuar a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149611 54 0 pt Escolha \Formatar- Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone \Estilos de parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149867 55 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo ao qual quer efetuar a hifenização e, em seguida, escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145106 56 0 pt Clique no separador Fluxo de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3149582 57 0 pt Na área \hifenização\, marque a caixa \Automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3156250 58 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3145400 59 0 pt Aplique o estilo aos parágrafos que quer hifenizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3145417 36 0 pt Hifenização manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154400 23 0 pt Pode inserir um hífen na linha onde desejar ou deixar que o $[officename] procure as palavras a hifenizar e sugerir uma hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help 0 pt Para hifenizar manualmente palavras únicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3153363 24 0 pt Para inserir rapidamente um hífen, clique na palavra a que quer adicionar o hífen e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+Hífen(-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154244 37 0 pt Se tiver inserido um hífen manualmente na palavra, a palavra só será hifenizada no ponto em que foi colocado o hífen. Não será aplicada mais nenhuma hifenização a esta palavra. Numa palavra que contenha um hífen inserido manualmente será efetuada a hifenização, independentemente das definições selecionadas no separador \Fluxo de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help hd_id3154847 60 0 pt Para efetuar a hifenização manualmente no texto de uma seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154869 61 0 pt Selecione o texto que quer hifenizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3155886 26 0 pt Escolha \Ferramentas - Idioma - Hifenização\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp 0 help par_id3154361 46 0 pt \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help bm_id3155186 0 pt \listas de marcas;ativar e desativar\ \parágrafos; com marcas\ \marcas;adicionar e editar\ \formatar;marcas\ \remover;marcas em documentos de texto\ \alterar;símbolos de marcas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3155186 6 0 pt \\Adicionar marcas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3291116 0 pt Para adicionar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149829 7 0 pt Selecione o parágrafo ou parágrafos a que quer adicionar marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3149635 16 0 pt Na barra de \Formatação\, clique no ícone \Ativar/desativar marcas\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3145403 17 0 pt Para remover marcas, selecione os parágrafos com marcas e, em seguida, clique no ícone \Ativar/Desativar marcas\ na barra \Formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help hd_id3154403 26 0 pt Para formatar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3154416 9 0 pt Para alterar a formatação de uma lista com marcas, escolha \Formatar - Marcas e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp 0 help par_id3153390 14 0 pt Por exemplo, para alterar o símbolo de marcas, clique no separador \Opções\, clique no botão de procura (\...\) junto a \Carácter\ e, em seguida, selecione um carácter especial. Pode também clicar no separador \Imagens\ e, em seguida, clicar num estilo de símbolo na área \Seleção\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help bm_id3147418 0 pt \numeração;parágrafos, ativar e desativar\ \parágrafos; ativar/desativar numeração\ \formatar;listas numeradas\ \inserir;numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3147418 15 0 pt \\Adicionar numeração\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id4188970 0 pt Para adicionar numeração a uma lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153396 23 0 pt Selecione o parágrafo ou parágrafos onde quer adicionar numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149968 24 0 pt Na barra \Formatação\, clique no ícone \Ativar/desativar numeração\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3149573 29 0 pt Para alterar a formatação e a hierarquia de uma lista numerada, clique na lista e, em seguida, abra a barra de ferramentas \Marcas e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3153365 25 0 pt Para remover a numeração, selecione os parágrafos numerados e, em seguida, clique no ícone \Ativar/Desativar numeração\ na barra \Formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help hd_id3154233 30 0 pt Para formatar uma lista numerada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp 0 help par_id3154246 16 0 pt Para alterar a formatação de uma lista numerada, clique na lista e, em seguida, escolha \Formatar - Marcas e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help tit 0 pt Numeração e estilos de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help bm_id3155174 0 pt \numeração; manualmente/por estilos\ \numeração manual no texto\ \estilos de parágrafo;numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3155174 30 0 pt \\Numeração e estilos de numeração\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149818 26 0 pt É possível aplicar numeração a um parágrafo manualmente ou utilizando um estilo de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id6140629 0 pt Para aplicar numeração manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3155866 33 0 pt Para aplicar a numeração manualmente, clique no parágrafo e, em seguida, clique no ícone \Ativar/desativar numeração\ \na barra \Formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153405 27 0 pt Não é possível aplicar numeração manual a parágrafos mostrados em "Estilos especiais" na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10711 0 pt Ao premir Enter numa lista numerada ou com marcas, o \%PRODUCTNAME\ numera automaticamente o próximo parágrafo. Para remover a numeração ou a marca do novo parágrafo, prima novamente Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt Para modificar o nível hierárquico de uma marca numa lista, clique em frente do parágrafo, e prima a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt Para alterar o formato das marcas ou numeração só para o parágrafo atual, selecione um carácter ou palavra no parágrafo, escolha \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, clique num novo formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10733 0 pt Para alterar o formato da marca ou numeração para todos os parágrafos na lista, certifique-se que o cursor se encontra na lista, escolha \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, clique num novo formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para aplicar o mesmo formato de marcas e numeração a todos os parágrafos da lista, selecione todos os parágrafos, escolha \Formatar - Marcas e numeração\ e, em seguida, clique num formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_idN1073A 0 pt Pode também utilizar os comandos na barra de ferramentas \Marcas e numeração\ para editar uma lista numerada ou com marcas. Para modificar o formato da numeração ou marca, clique no ícone \Marcas e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 pt Para aplicar numeração utilizando um estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3153137 31 0 pt Os estilos de parágrafo permitem ao utilizador ter um maior controlo sobre a numeração que é aplicada a um documento. Ao alterar o formato da numeração do estilo, todos os parágrafos que utilizarem esse estilo são automaticamente atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149646 35 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone \Estilos de parágrafo\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149599 36 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de parágrafo ao qual quer aplicar a numeração e, em seguida, escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149850 37 0 pt Clique no separador \Destaque e Numeração\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149874 38 0 pt Na caixa \Estilo de numeração\, selecione o tipo de numeração que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3145113 39 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp 0 help par_id3149589 40 0 pt Aplique o estilo aos parágrafos em que quer adicionar numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help tit 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help bm_id3145576 0 pt \dicionário de sinónimos; palavras relacionadas\ \palavras relacionadas no dicionário de sinónimos\ \ortografia no dicionário de sinónimos\ \dicionários; dicionário de sinónimos\ \léxico, consulte dicionário de sinónimos\ \sinónimos no dicionário de sinónimos\ \procurar;sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help hd_id3145576 15 0 pt \\Dicionário de sinónimos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149820 16 0 pt Pode utilizar o dicionário de sinónimos para procurar sinónimos ou palavras relacionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155920 17 0 pt Clique na palavra que quer procurar ou substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3155867 39 0 pt Escolha \Ferramentas - Idioma - Dicionário de sinónimos\ ou prima \\Command\\Ctrl\\+F7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149848 40 0 pt Clique numa entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Substituir por". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3153136 45 0 pt Opcionalmente, faça duplo clique numa entrada para procurar palavras relacionada com a entrada. Pode também premir a seta para cima ou seta para baixo no seu teclado para selecionar uma entrada. Em seguida, prima a tecla Enter ou prima a barra de espaço para procurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3149644 46 0 pt Clique em \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3156263 19 0 pt Inicialmente, o dicionário de sinónimos utiliza o idioma da palavra selecionada no documento, se tiver instalada uma biblioteca de dicionários de sinónimos nesse idioma. A barra de título do diálogo do dicionário de sinónimos mostra o idioma em utilização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3145113 18 0 pt Para procurar uma palavra num idioma diferente, clique em \Idioma\ e selecione um dos idiomas com dicionários de sinónimos instalados. Poderá não estar disponível uma biblioteca de dicionários de sinónimos para todos os idiomas instalados. Pode instalar idiomas com dicionários de sinónimos a partir da página \Extensões\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3196263 19 0 pt Se estiver instalada um dicionário de sinónimos no idioma da palavra, o menu contextual da palavra mostra o sub-menu de sinónimos. Selecione um dos termos do sub-menu para substituir a palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp 0 help par_id3154392 41 0 pt \Dicionário de sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help tit 0 pt Completar palavras em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help bm_id3148882 0 pt \completar palavras automaticamente\ \palavras, completar\ \função de Correção automática; completar palavras\ \completar palavras;utilizar/desativar\ \desativar;completar palavras\ \desativar;completar palavras\ \desligar;completar palavras\ \rejeitar sugestões para completar palavras\ \completar palavras, rejeitar sugestões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10751 0 pt \\Completar palavras em documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1076F 0 pt O $[officename] recolhe as palavras frequentemente utilizadas na sessão atual. Ao escrever posteriormente as primeiras três letras de uma palavra recolhida, o $[officename] completa automaticamente a palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id3149346 91 0 pt Caso exista mais do que uma palavra na memória de Correção automática que corresponda às três letras introduzidas, prima \\Command\\Ctrl\\+Tab para percorrer as palavras disponíveis. Para percorrer as palavras na direção oposta, prima \\Command\\Ctrl\\+Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1078D 0 pt Para aceitar/rejeitar sugestões para completar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN10794 0 pt Por predefinição, a conclusão de palavras é aceite ao premir a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079B 0 pt Para rejeitar a conclusão de palavras, continue a escrever utilizando qualquer outra tecla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN1079E 0 pt Para desativar a função Completar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de Correção automática - Completar palavras\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt Desmarque a caixa \Ativar conclusão de palavras\ . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion.xhp 0 help par_id7504806 0 pt \Afinar a conclusão de palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help tit 0 pt Afinar conclusão de palavras em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help bm_id3148882 0 pt \definições;completar palavras\ \completar palavras;definições\ \documentos de texto;definições da função completar palavras\ \dias da semana; conclusão automática\ \meses; conclusão automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help hd_id4745017 0 pt \\Afinar a conclusão de palavras para documentos de texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id4814294 0 pt Se deseja que o $[officename] complete automaticamente as palavras utilizadas frequentemente, pode efetuar algumas afinações para otimizar esta função. Se desejar, pode também gravar a lista atual de palavras coligidas para utilizar na próxima sessão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2593462 0 pt Para afinar a conclusão de palavras, escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - Completar palavras\ e selecionar qualquer uma das opções seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt Para inserir um carácter de espaço adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B03 0 pt Marque \Acrescentar espaço\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B0E 0 pt O carácter de espaço é adicionado após introduzir o primeiro carácter da próxima palavra depois da palavra concluída automaticamente. O carácter de espaço é suprimido se o carácter seguinte for um delimitador , por exemplo, um ponto final ou um carácter de nova linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107CC 0 pt Para definir uma tecla de validação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B20 0 pt Escolha a tecla para aceitar a palavra sugerida utilizando a caixa de lista \Aceitar com\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D2 0 pt Para selecionar o número mínimo de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B36 0 pt Utilize a caixa \Comprimento mínimo da palavra\ para definir o número mínimo de caracteres que uma palavra deve ter para ser incluída na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt Para selecionar o âmbito das palavras incluídas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B4C 0 pt Desmarque a caixa \Remover as palavras recolhidas do documento ao fechar o mesmo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B53 0 pt A lista também será válida para outros documentos que abrir. Quando fechar o último documento do %PRODUCTNAME, a lista de palavras é eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B56 0 pt Se marcar a caixa, a lista só será válida enquanto o documento atual estiver aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id2634968 0 pt Se quiser que a lista de palavras persista para além da sessão atual do %PRODUCTNAME, grave-a como um documento da forma descrita na secção seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107DE 0 pt Para utilizar a lista de palavras em próximas sessões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10B94 0 pt Se a opção de verificação ortográfica automática estiver ativada, só as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica serão recolhidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA1 0 pt Utilize a lista de palavras para iniciar sempre com um conjunto definido de termos técnicos para completar palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BA7 0 pt Abra o documento de texto que contém os termos que quer utilizar para completar palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BAB 0 pt A funcionalidade Completar palavras recolhe as palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt Selecione todas ou algumas palavras da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Utilize \\Command\\Ctrl\\+C para copiar todas as palavras selecionadas para a área de transferência. Cole num novo documento e grave como lista de referência das palavras recolhidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10BC6 0 pt Mais tarde pode abrir a lista de referência e recolher automaticamente as palavras para que a funcionalidade Completar palavras seja iniciada com um conjunto definido de palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_idN10809 0 pt \Completar palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp 0 help par_id5458845 0 pt \Utilizar Completar palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help tit 0 pt Contar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help bm_id3149686 0 pt \palavras; contar no texto\ \número de palavras\ \documentos; número de palavras/caracteres\ \texto; número de palavras/caracteres\ \caracteres; contar\ \número de caracteres\ \contar palavras\ \contagem de palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id3149686 1 0 pt \\Contar palavras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt Se quiser contar só uma parte do texto do documento, selecione o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3149821 5 0 pt Escolha \Ferramentas - Contar palavras\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help hd_id1116200901133957 0 pt Como é que o %PRODUCTNAME conta as palavras? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133998 0 pt Em geral, cada cadeia de caracteres entre dois espaços é considerada uma palavra. Indentações, quebras de linha e quebras de parágrafo também são limites de palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id1116200901133985 0 pt As palavras com hífenes ou com hífenes visíveis, como em plug-in, é-lhe, data/hora são contadas como uma só palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id111620090113399 0 pt As palavras podem ser uma combinação de letras, números e caracteres especiais. O texto seguinte é contado como quatro palavras: abc123 1.23 "$" http://www.example.com. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt Para obter mais estatísticas sobre o documento, escolha \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\words_count.xhp 0 help par_id3147418 4 0 pt \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help tit 0 pt Ajustar texto à volta de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help bm_id3154486 0 pt \ajustar à volta de objetos\ \editor de contornos\ \ajustar contornos\ \texto; formatação em torno de objetos\ \formatar; ajustar contornos\ \objetos; ajustar contornos\ \ajustar texto;editar contornos\ \editores;editor de contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154486 8 0 pt \\Ajustar texto à volta de objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id4792321 0 pt Para ajustar texto à volta de um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3149696 9 0 pt Selecione o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155907 10 0 pt Escolha \Formatar - Ajustar\ e, em seguida, selecione o estilo de ajuste que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3155859 4 0 pt O estilo de ajuste atual é indicado por uma marca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3149834 14 0 pt Para especificar as propriedades de ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154079 15 0 pt Selecione o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153396 11 0 pt Escolha \Formatar - Imagem\ e, em seguida, clique no separador \\Ajustar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153370 5 0 pt Defina as opções que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3153386 16 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help hd_id3154247 17 0 pt Para alterar o contorno de ajuste de uma imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154262 18 0 pt É possível alterar a forma utilizada para o ajuste do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3154860 19 0 pt Selecione a imagem, clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha \Ajustar - Editar contorno\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150231 7 0 pt Utilize as ferramentas para desenhar um novo contorno e, em seguida, clique no ícone \Aplicar\ \(marca de verificação verde). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150947 21 0 pt Feche a janela \Editor de contornos\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\guide\wrap.xhp 0 help par_id3150520 22 0 pt \Editor de contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 pt \Para aceder a esta função...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150253 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150211 230 0 pt Desativar ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3156397 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147299 231 0 pt Ativar ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3154558 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3153738 232 0 pt Ajuste contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3148773 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3147174 267 0 pt \Ir para o script anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000004.xhp 0 help par_id3150260 268 0 pt \Ir para o script seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149499 1 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3154487 42 0 pt \Menu \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3151242 31 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Destaque para apresentação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3153249 32 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Destaque para área de transferência\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3146962 33 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Criar resumo automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3156397 34 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Resumo automático para apresentação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3147404 39 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Criar documento HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149350 35 0 pt Insira pelo menos um campo de base de dados de endereços num documento de texto e comece a imprimir o documento. Responda "Sim" à pergunta se quer imprimir uma carta em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3083448 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000401.xhp 0 help par_id3149025 37 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154485 2 0 pt Escolha \Editar - Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3151243 15 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3143228 3 0 pt Na barra de ferramentas \Inserir\, clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149048 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150536 4 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3149349 5 0 pt \Escolha \Editar - Trocar base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3146316 6 0 pt \Escolha \Editar - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3154505 7 0 pt \Escolha \Editar - Notas de rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3153737 8 0 pt Escolha \Editar - Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3150928 16 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3148769 9 0 pt \Escolha \Formatar - Secções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3155990 10 0 pt \Escolha \Editar - Texto automático - Texto automático - Renomear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3147168 17 0 pt \Escolha \Editar - Entrada bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000402.xhp 0 help par_id3973204 0 pt \Escolha \Editar - Modo de seleção\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149502 2 0 pt \Escolha \Ver - Régua\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3148871 3 0 pt \Escolha \Ver - Limites do texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153248 4 0 pt Escolha \Ver - Sombreado de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154763 16 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149052 5 0 pt Escolha \Ver - Nomes de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151387 17 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3155625 6 0 pt Escolha \Ver - Caracteres não imprimíveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3145823 18 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154508 7 0 pt Na barra de menus clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150932 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3153716 8 0 pt Caracteres não imprimíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149712 9 0 pt Escolha \Ver - Esquema Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3154640 10 0 pt Na barra Ferramentas, ative 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3150765 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149291 11 0 pt Esquema Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3151176 12 0 pt Escolha \Ver - Esquema de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000403.xhp 0 help par_id3149808 15 0 pt \Escolha \Ver - Parágrafos ocultos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149130 2 0 pt \Escolha \Inserir - Quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154654 3 0 pt Escolha \Inserir - Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146966 90 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Campos\ (campos inseridos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149053 44 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Data\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151393 45 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Hora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146325 46 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Números de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149356 47 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Total de páginas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153003 48 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Assunto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150016 49 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Título\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150564 50 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Autor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148386 4 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155990 57 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147174 5 0 pt Na barra de ferramentas Inserir, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150760 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153619 6 0 pt Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149295 56 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Documento\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154692 51 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Referências cruzadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145411 63 0 pt Escolha \Inserir - Campo referenciado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147515 52 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Funções\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153581 53 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Informação do documento\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150710 54 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Variáveis\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3152945 55 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Base de dados\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149810 7 0 pt Escolha \Inserir - Secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150973 70 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154569 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150828 71 0 pt Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155899 69 0 pt \Escolha \Inserir - Secção - separador Secção\ ou escolha \Formatar - Secções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154197 103 0 pt \Escolha \Inserir - Secção - Avanços\ ou escolha \Formatar - Secções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151322 8 0 pt Escolha \Inserir - Notas de rodapé/finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155178 91 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Notas de rodapé/finais\ (Notas de rodapé/finais inseridas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3143279 9 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151261 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148968 10 0 pt Inserir nota de rodapé diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147579 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147076 66 0 pt Inserir nota final diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154385 11 0 pt Escolha \Inserir - Legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153358 92 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156269 61 0 pt Escolha \Inserir - Legenda - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149169 93 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Legenda - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150587 12 0 pt Escolha \Inserir - Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145785 13 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148884 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150689 14 0 pt Marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150113 15 0 pt \Escolha \Inserir - Script\ (só em documentos HTML) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155866 16 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147471 17 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147490 18 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145131 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150549 19 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149217 20 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156225 21 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147745 22 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146342 67 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147449 72 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (dependendo do tipo) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149835 73 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Índice de conteúdos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148855 74 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Índice alfabético) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155575 75 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Índice de ilustrações) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151080 76 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Índice de tabelas) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154777 77 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Definido Pelo Utilizador) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148448 78 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Tabela de objetos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145304 79 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\ (quando o tipo selecionado for Bibliografia) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153295 80 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\, marque a caixa "Estilos adicionais" e, em seguida, clique em \...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150173 81 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Entradas\ (dependendo do tipo selecionado) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154725 82 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Tabela de conteúdos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150448 83 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Índice alfabético) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156101 84 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Índice de ilustrações) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3156125 85 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Índice de tabelas) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153982 86 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Definido pelo utilizador) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155597 87 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e Tabelas - Índices e Tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Tabela de objetos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3145625 88 0 pt \Selecione o separador \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Entradas\ (quando o tipo selecionado for Bibliografia) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149767 89 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - \\Entrada bibliográfica\ e clique em \Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150918 68 0 pt \Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Estilos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149249 24 0 pt \Escolha \Inserir - Envelope\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3155087 25 0 pt \Escolha \Inserir - Envelope - Envelope\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3146955 26 0 pt \Escolha \Inserir - Envelope - Formato\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154342 27 0 pt \Escolha \Inserir - Envelope - Impressora\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148781 32 0 pt Escolha \Inserir - Moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 33 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150103 34 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149372 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3151229 35 0 pt Inserir moldura manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154251 37 0 pt Escolha \Inserir - Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3153129 58 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3148817 38 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3154620 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147382 39 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149627 40 0 pt \Escolha \Inserir - Régua horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150661 41 0 pt Escolha \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150679 42 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3149959 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3150599 43 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147267 59 0 pt \Escolha \Inserir - Cabeçalho\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000404.xhp 0 help par_id3147290 60 0 pt \Escolha \Inserir - Rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153618 12 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Iniciais grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149294 14 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Iniciais grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154697 15 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154260 17 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154275 18 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir - Mais opções - Formatar - Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Clique com o botão direito do rato num parágrafo com estilo \Corpo do texto\. Escolha o separador \Editar estilo de parágrafo - Condição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_idN10739 0 pt Abra a janela \Estilos e formatação\. Clique no ícone \Novo estilo a partir da seleção\ e mantenha o botão do rato premido. Escolha \Carregar estilos\ a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152947 19 0 pt Escolha \Formatar - Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153536 134 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual \Novo/Modificar\ (para Estilos de página) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154470 131 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Destaque e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147525 144 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu contextual \Modificar/Novo - Destaque e numeração\ (Estilos de parágrafo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152960 155 0 pt \Escolha \Formatar - Secções - Opções\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150836 20 0 pt Escolha \Formatar - Página - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149687 123 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149298 22 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151336 23 0 pt Escolha \Inserir - Moldura - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3143276 156 0 pt Escolha \Inserir/Formatar - Secções - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149817 27 0 pt Escolha \Formatar - Página - Nota de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149109 29 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Nota de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148970 157 0 pt Escolha \Inserir - Secção - Notas de rodapé/Notas finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147094 159 0 pt Escolha \Formatar - Secções - Opções - Notas de rodapé/finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155140 136 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de parágrafo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153356 138 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149179 140 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de moldura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156364 142 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\, abra o menu contextual \Modificar/Novo\ (para Estilos de numeração) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151370 37 0 pt \Escolha \Formatar - Correção automática - Ao escrever\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149538 42 0 pt \Escolha \Formatar - Correção automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150117 43 0 pt \Escolha \Formatar - Correção automática - Aplicar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155870 153 0 pt \Escolha \Formatar - Correção automática - Aplicar e editar alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147413 44 0 pt \Escolha \Tabela - Formatação Automática\ (com o cursor numa tabela) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147484 47 0 pt Escolha \Formatar - Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147504 48 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Do ficheiro - Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145256 151 0 pt \\Escolha \Inserir - Imagem - Do Ficheiro\ (quando estão selecionados gráficos) \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149562 49 0 pt Na barra \Imagem\ (quando estão selecionadas imagens), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150557 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147740 50 0 pt Propriedades da imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146337 51 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149841 124 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148856 54 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147067 55 0 pt Escolha \Inserir - Moldura - Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151082 56 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148437 125 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150169 60 0 pt Escolha \Inserir - Moldura - Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153299 61 0 pt Escolha \Formatar - Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150454 62 0 pt \Escolha \Formatar - Ajuste - Editar contorno\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153984 63 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156130 126 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145337 64 0 pt Escolha \Inserir - Moldura - Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154724 65 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145636 128 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149774 68 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação -\ abra o menu contextual \Modificar/Novo - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150922 69 0 pt Escolha \Inserir - Moldura - Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155088 70 0 pt \Escolha \Formatar - Imagem - Imagem\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3146938 72 0 pt Escolha \Inserir/Formatar - Imagem - Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154323 129 0 pt Escolha \Inserir/Formatar - Moldura/Objeto - \, separador \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153238 73 0 pt Escolha \Editar - Texto automático - Texto autom. (botão) - Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148792 148 0 pt Escolha \Editar - Mapa de imagem\, abra o menu contextual \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150101 149 0 pt Escolha \Inserir - Hiperligação - ícone Eventos\ (procure a sugestão de Ajuda) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150039 150 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - Hiperligação\, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155114 74 0 pt \Escolha \Tabela - Propriedades da tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149377 146 0 pt \Escolha \Tabela - Dividir tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155810 154 0 pt \Escolha \Tabela - Unir Tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151233 75 0 pt \Escolha \Tabela - Propriedades da tabela - Tabela\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154255 76 0 pt \Escolha \Tabela - Propriedades da tabela - Colunas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153140 77 0 pt \Escolha \Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148823 78 0 pt \Clique com o botão direito do rato numa tabela e escolha \Célula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154351 79 0 pt Escolha \Tabela - Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154370 80 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153996 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150662 81 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154024 82 0 pt Escolha \Tabela - Dividir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154042 83 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147270 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150616 84 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149617 85 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Célula - Proteger\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150786 86 0 pt No menu contextual de uma célula, escolha \Célula - Desproteger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145656 145 0 pt Abra o menu contextual no Navegador para tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148716 87 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155345 88 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Linha - Altura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155536 89 0 pt Escolha \Tabela - Ajuste automático - Altura otimizada da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155555 90 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145222 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153545 91 0 pt Altura da linha otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153569 92 0 pt Escolha \Tabela - Ajuste automático - Distribuir linhas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153755 93 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145297 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153206 94 0 pt Distribuir linhas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145095 95 0 pt \Escolha \Tabela - Selecionar - Linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149573 99 0 pt Escolha \Tabela - Eliminar - Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149591 100 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147555 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156248 101 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149383 102 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149406 103 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Coluna - Largura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154752 104 0 pt Escolha \Tabela - Ajuste automático - Largura otimizada da coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3148932 105 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3157881 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150524 106 0 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3159219 107 0 pt Escolha \Tabela - Ajuste automático - Distribuir colunas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156426 108 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145179 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151364 109 0 pt Distribuir colunas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153172 110 0 pt \Escolha \Tabela - Selecionar - Colunas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156296 111 0 pt Escolha \Tabela - Inserir - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150794 96 0 pt Escolha \Tabela - Inserir - Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150813 112 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150279 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150872 113 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150895 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3149140 98 0 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155310 114 0 pt Escolha \Tabela - Eliminar - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3155328 115 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3153600 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3154423 116 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3156355 117 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3151276 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3145157 119 0 pt Propriedades do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3152973 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3147367 158 0 pt Propriedades da moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000405.xhp 0 help par_id3150140 174 0 pt Menu \Formatar - Página\ separador \Grelha de texto\, se o suporte de idioma asiático estiver ativado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help hd_id3154279 1 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150710 2 0 pt \Escolha \Ferramentas - Idioma - Hifenização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt \Escolha \Ferramentas - Contar palavras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154100 13 0 pt \Escolha \Ferramentas - Destacar a numeração\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153530 40 0 pt \Escolha \Ferramentas - Destacar a numeração - Numeração\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151321 33 0 pt \Escolha \Ferramentas - Numeração de linhas\ (não para formato HTML)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154477 31 0 pt \Escolha \Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3153669 15 0 pt \Escolha \Ferramentas - Notas de rodapé/finais - Notas de rodapé\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150972 32 0 pt \Escolha \Ferramentas - Notas de rodapé/finais - Notas finais\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3152963 16 0 pt \Escolha \Tabela - Converter - Texto em tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3150833 17 0 pt \Escolha \Ferramentas - Ordenar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149692 18 0 pt Escolha \Ferramentas - Calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3159188 38 0 pt \\Command \\Ctrl\\+ sinal de adição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3155174 19 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151330 20 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Formatar páginas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149482 21 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Índice atual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3149821 22 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Todos os índices e tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3151249 35 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Atualizar tudo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3154839 36 0 pt Escolha \Ferramentas - Actualizar- Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147090 39 0 pt Tecla F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3148970 37 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Ligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_id3147220 41 0 pt \Escolha \Ferramentas - Atualizar - Todos os gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10792 0 pt Escolha \Ferramentas - Assistente de impressão em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Clique no ícone \Impressão em série\ na barra \Dados da tabela\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10806 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\00\00000406.xhp 0 help par_idN10823 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help hd_id2013916 0 pt \Pré-visualizar página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id1471907 0 pt \Mostra uma pré-visualização da página imprimida ou fecha a pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id8697470 0 pt Utilize os ícones da \Barra de pré-visualização\ para percorrer as páginas do documento ou para imprimir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4314706 0 pt Também pode premir as teclas Page Up e Page Down para percorrer as páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id4771874 0 pt Não é possível editar um documento enquanto se encontrar na pré-visualização de páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id5027008 0 pt \Para sair da pré-visualização de página, clique em \Fechar pré-visualização\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01120000.xhp 0 help par_id2649311 0 pt \Barra de pré-visualização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150757 1 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3151187 2 0 pt \\Abre a janela \Impressão em série\, que ajuda a imprimir e gravar cartas em série.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154102 4 0 pt Durante a impressão, as informações da base de dados substituem os campos de base de dados correspondentes (marcadores de posição). Para obter mais informações sobre como inserir campos de base de dados, consulte o separador \\Base de dados\\ em \Inserir - Campos - Outros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8186895 0 pt \Selecione uma base de dados e uma tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3101901 0 pt \Clique para criar um documento grande com todos os registos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5345011 0 pt \Clique para criar um documento para cada registo de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id5631580 0 pt \Gerar cada nome de ficheiro a partir dos dados incluídos numa base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id8992889 0 pt \Selecionar o formato de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3154482 5 0 pt Registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3154565 6 0 pt Determina o número de registos para imprimir a carta em série. Será imprimida uma carta para cada registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155896 7 0 pt Todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149691 8 0 pt \Processa todos os registos da base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3155186 9 0 pt Registos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149483 10 0 pt \Processa só os registos da base de dados selecionados. Esta opção só está disponível depois de marcar previamente os registos necessários na base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149819 23 0 pt A partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149104 24 0 pt \Especifica os registos a incluir na carta em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151260 11 0 pt De: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149034 12 0 pt \Especifica o número do primeiro registo a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3153631 25 0 pt Até: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3145758 26 0 pt \Especifica o número do último registo a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3152772 13 0 pt Saída 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155138 14 0 pt Determina se as cartas em série deverão ser enviadas para uma impressora ou gravadas num ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150485 15 0 pt Impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149167 16 0 pt \Imprime as cartas em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145773 39 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155910 40 0 pt \Grava as cartas em série em ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3151371 35 0 pt Criar trabalhos de impressão individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3155858 36 0 pt \Imprime as cartas em série individualmente com a impressora selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150111 41 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150687 42 0 pt \Especifica o caminho para armazenar as cartas em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3147412 43 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149553 44 0 pt \Abre o diálogo \Selecionar caminho\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3145263 49 0 pt Gera o nome do ficheiro a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3150547 50 0 pt Especifica a forma como é gerado o nome do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3150561 45 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3149829 46 0 pt \Utiliza o conteúdo do campo de dados selecionado como o nome do ficheiro para a carta em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help hd_id3149848 47 0 pt Definição manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01150000.xhp 0 help par_id3153289 48 0 pt \Cria o nome do ficheiro com base no texto introduzido, seguido de um número de série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help tit 0 pt Destaque para apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help hd_id3154571 1 0 pt \Destaque para apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160100.xhp 0 help par_id3155186 2 0 pt \Envia o destaque do documento ativo para um novo documento de apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Destaque para Área de transferência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Destaque para Área de transferência\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160200.xhp 0 help par_id3150758 2 0 pt \Envia o destaque de um documento para a área de transferência em formato RTF (Rich Text Format).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help tit 0 pt Criar resumo automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3148570 1 0 pt \Criar resumo automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149286 2 0 pt \\Copia os títulos e um número de parágrafos seguintes no documento ativo para um novo documento de texto Resumo automático. Um Resumo automático é útil para obter uma descrição geral de documentos extensos.\ É possível especificar o número de níveis do destaque, bem como o número de parágrafos mostrados. Todos os níveis e parágrafos conforme as respetivas definições estão ocultos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147516 3 0 pt Níveis de destaque incluídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3149804 4 0 pt \Introduza a extensão dos níveis de destaque a copiar para o novo documento.\ Por exemplo, se escolher 4 níveis, todos os parágrafos formatados com Título 1 a Título 4 estão incluídos, juntamente com o número de parágrafos seguintes especificados em \Sub-pontos por nível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help hd_id3151316 5 0 pt Sub-pontos por nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160300.xhp 0 help par_id3155892 6 0 pt \Especifica o número máximo de parágrafos consecutivos a incluir no documento Resumo automático após cada título.\ Todos os parágrafos definidos até ao máximo estão incluídos até ser atingido o parágrafo seguinte com um estilo de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help tit 0 pt Resumo automático para apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3151183 1 0 pt \Resumo automático para apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \Abre o documento atual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento atual deverá conter, no mínimo, um estilo de parágrafo de título predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3149801 3 0 pt Níveis de destaque incluídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3153667 4 0 pt Introduza o número de níveis de destaque a incluir na nova apresentação. Por exemplo, se escolher um nível, só os parágrafos que seguem o estilo de parágrafo "Título 1" estão incluídos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 pt Sub-pontos por nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160400.xhp 0 help par_id3145580 6 0 pt Introduza o número de parágrafos que quer incluir por baixo de cada nível do destaque (título). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help tit 0 pt Nome e caminho de documentos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt Nome e caminho de documentos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3151175 2 0 pt \\Grava o ficheiro como um documento HTML, de forma a que seja possível vê-lo num navegador Web. Quando um estilo de título especificado é encontrado no documento, é possível escolher criar uma página individual.\ Se escolher esta opção, é igualmente criada uma página individual de ligações a todas as páginas geradas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149801 3 0 pt São adicionados números consecutivos ao nome do ficheiro, no caso de ser criado mais do que um documento HTML. Os títulos das páginas HTML são criados a partir do título de capítulo que se encontra mais acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3154568 6 0 pt Área de visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3153668 7 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 pt Estilo atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help par_id3149688 5 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo de título que quer utilizar para indicar uma nova página HTML.\ Para utilizar esta opção, aplique um dos estilos de parágrafo de título aos parágrafos nos quais quer iniciar uma nova página no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3155187 8 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\01160500.xhp 0 help hd_id3143277 9 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151177 85 0 pt \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149802 2 0 pt \Mostra ou oculta o Navegador, no qual é possível avançar rapidamente para diferentes partes do documento. Também é possível utilizar o Navegador para inserir elementos do documento atual ou de outros documentos abertos e para organizar documentos mestres.\ Para editar um item no Navegador, clique com o botão direito do rato no item e, em seguida, escolha um comando no menu contextual. Se desejar, pode \ancorar\ o Navegador na extremidade do seu espaço de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154475 3 0 pt Para abrir o Navegador, escolha \Ver - Navegador\. Para mover o Navegador, arraste a respetiva barra de título. Para ancorar o Navegador, arraste a respetiva barra de título para a extremidade esquerda ou direita da área de trabalho. Para desancorar o Navegador, faça duplo clique numa área livre do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149490 79 0 pt Clique no sinal de adição (+) junto a uma categoria no Navegador para ver os itens na categoria. Para ver o número de itens numa categoria, coloque o ponteiro do rato sobre a categoria no Navegador. Para ir para um item no documento, faça duplo clique no item no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149106 64 0 pt Para ir para o item seguinte ou anterior num documento, clique no ícone \Navegação\ para abrir a barra de ferramentas Navegação, clique na categoria de item e, em seguida, clique nas setas para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155136 90 0 pt Uma secção oculta de um documento aparece a cinzento no Navegador, sendo mostrado o texto "oculto" ao colocar o ponteiro do rato sobre ela. O mesmo se aplica aos conteúdos do cabeçalho e do rodapé dos Estilos de página que não são utilizados num documento e conteúdos ocultos em tabelas, molduras de texto, gráficos, objetos OLE e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149176 66 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155917 67 0 pt \Alterna entre a vista mestre e a vista normal se um documento mestre for aberto.\Alterna entre \vista mestre\ e vista normal se um \documento mestre\ for aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150689 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149568 68 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145272 69 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150558 70 0 pt \Abre a barra de ferramentas \Navegação\ na qual é possível ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria selecionada. Selecione a categoria e, em seguida, clique nas setas "Anterior" e "Seguinte".\Abre a barra de ferramentas \Navegação\ na qual é possível ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria selecionada. Selecione a categoria e, em seguida, clique nas setas "Anterior" e "Seguinte". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149838 83 0 pt Para continuar a procura, clique no ícone \\Repetir procura\\ na barra de ferramentas \Navegação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_idN1087B 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154341 71 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150096 28 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148784 29 0 pt \Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual quer ir, clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos".\Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual quer ir, clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154616 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150659 30 0 pt Objeto anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150675 31 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154028 32 0 pt \Vai para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual quer ir, clique no ícone \\Navegação\\ e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos".\Vai para o item seguinte no documento. Para especificar o tipo de item para o qual quer ir, clique no ícone \Navegação\ e, em seguida, clique numa categoria de item - por exemplo, "Gráficos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150767 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155359 33 0 pt Objeto seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148715 72 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155548 73 0 pt \Introduza o número do número de página para o qual quer ir e, em seguida, prima Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148933 74 0 pt Para mover rapidamente o cursor para outra página enquanto vê um documento, prima Shift+\\Command \\Ctrl\\+F5, introduza o número da página para a qual quer ir e aguarde alguns segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155308 7 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155325 8 0 pt \Mostra ou oculta a lista \Navegador\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154949 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3146874 9 0 pt Ativar/desativar caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146891 10 0 pt Vista de conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145596 11 0 pt \Alterna entre a apresentação de todas as categorias no Navegador e a categoria selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154133 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3156067 12 0 pt Alternar a vista de conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155932 78 0 pt Para reordenar rapidamente os títulos e o seu texto associado no seu documento, selecione a categoria "Títulos" na lista e, em seguida, clique no ícone \Vista de conteúdo\. Agora, pode utilizar a função de arrastar e largar para reordenar os conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155381 13 0 pt Definir lembrete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153011 14 0 pt \Clique aqui para definir um lembrete na posição atual. É possível definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique no ícone \Navegação\, em seguida, e na janela Navegação, clique no ícone Lembrete e, em seguida, clique em \Anterior\ ou \Seguinte\.\Clique aqui para definir um lembrete na posição atual. É possível definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique em \Navegação\, na janela Navegação clique no ícone Lembrete e, em seguida, clique em Anterior ou Próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154608 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153054 15 0 pt Definir lembrete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153070 17 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3159242 18 0 pt \Move o cursor para o cabeçalho ou do cabeçalho para a área de texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153900 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147104 19 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147120 20 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147137 21 0 pt \Move o cursor para o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150217 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145220 22 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145237 23 0 pt Âncora <-> Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150314 24 0 pt \Alterna entre o texto e a âncora da nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153100 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150650 25 0 pt Âncora <-> Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154292 34 0 pt Modo Arrastar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155828 35 0 pt \Define as opções Arrastar e largar para inserir itens do Navegador num documento, por exemplo, como uma hiperligação. Clique neste ícone e, em seguida escolha a opção que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155120 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147042 36 0 pt Modo Arrastar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150938 37 0 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150954 38 0 pt \Cria uma hiperligação quando o utilizador arrasta e larga um item no documento atual. Clique na hiperligação que está no documento para ir para o item indicado pela hiperligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154354 39 0 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154371 40 0 pt \Insere o item selecionado como uma ligação no documento atual, no local escolhido para arrastar e largar. O texto é inserido como secções protegidas. O conteúdo da ligação é automaticamente atualizado quando a origem é alterada. Para atualizar manualmente as ligações num documento, escolha \Ferramentas - Actualizar- Ligações\. Não é possível criar ligações para gráficos, objetos OLE, referências e índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155572 42 0 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155589 43 0 pt \Insere uma cópia do item selecionado no documento atual, no local escolhido para arrastar e largar. Não é possível arrastar e largar cópias de imagens, objetos OLE, referências e índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150507 45 0 pt Nível de destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150529 46 0 pt \Clique neste ícone e, em seguida, escolha o número de níveis de destaque de títulos que quer ver na janela do Navegador.\ É igualmente possível aceder a este comando, clicando com o botão direito do rato num título na janela do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148808 76 0 pt 1-10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148826 77 0 pt \Clique em \1\ para ver só os títulos de nível superior na janela do Navegador e \10\ para ver todos os títulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153588 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145554 47 0 pt Níveis de destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145571 48 0 pt Capítulo acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3145587 49 0 pt \Move o título selecionado, e o texto abaixo do mesmo, para uma posição de título acima no Navegador e no documento. Para mover só o título selecionado e não o texto associado ao mesmo, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, clique neste ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153268 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149147 50 0 pt Capítulo acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154424 51 0 pt Capítulo abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3154440 52 0 pt \Move o cabeçalho selecionado, e o texto abaixo do mesmo, para uma posição de título abaixo no Navegador e no documento. Para mover só o título selecionado e não o texto associado ao título, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, clique neste ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153768 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150870 53 0 pt Capítulo abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3151338 55 0 pt Promover nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3151354 56 0 pt \Promove o nível de destaque do título selecionado e de todos os títulos existentes abaixo do mesmo. Para promover só o nível de destaque do título selecionado, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, clique neste ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3155414 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3153697 57 0 pt Promover nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153714 58 0 pt Despromover nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3150707 59 0 pt \Despromove o nível de destaque do título selecionado e de todos os títulos existentes abaixo do mesmo. Para despromover só o nível de destaque do título selecionado, mantenha premida a tecla Ctrl e, em seguida, clique neste ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148414 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3147324 60 0 pt Despromover nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147340 61 0 pt Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3148999 62 0 pt \Mostra os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para ver o conteúdo de um documento na janela do Navegador, selecione o nome do documento na lista. O documento atualmente mostrado no Navegador está indicado pela palavra "ativo" a seguir ao respetivo nome na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110000.xhp 0 help par_id3149025 63 0 pt É igualmente possível clicar com o botão direito do rato num item no Navegador, escolher \Mostrar\ e, em seguida, clicar no documento que quer ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help tit 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3147745 1 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149844 2 0 pt \Se clicar neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, será mostrada uma barra de ferramentas que permitirá escolher entre os vários destinos num documento.\ É possível, em seguida, utilizar os ícones de seta para cima e para baixo para posicionar o cursor de texto no documento, no destino anterior ou seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153293 15 0 pt \Clique no botão para cima para ir para a página ou objeto anteriores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3156098 16 0 pt \Clique no botão para baixo para ir para a página ou objeto seguintes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155076 3 0 pt Por predefinição, desde que não tenha sido selecionada qualquer outra entrada, os botões de seta vão para a página anterior ou seguinte no documento. Os botões de seta são mostrados a preto se estiver a navegar através de páginas e a azul se quiser ir para outros objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3154330 4 0 pt A entradas correspondem em grande medida às entradas existentes na caixa de seleção do \Navegador\. É igualmente possível selecionar outros destinos. Um exemplo são os lembretes, os quais se podem definir com o ícone \Definir lembrete\ no Navegador. É possível selecionar um objeto entre as seguintes opções na barra de ferramentas \Navegação\: tabela, moldura de texto, imagem, objeto OLE, página, títulos, lembrete, objeto de desenho, campo de controlo, secção, marcador, seleção, nota de rodapé, nota, entrada de índice, fórmula de tabela, fórmula de tabela incorreta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3148783 12 0 pt Para fórmulas de tabela, pode ir para todas as fórmulas de tabela que se encontram nos seus documentos ou só para as fórmulas incorretas. Para fórmulas incorretas, só vai para as fórmulas que tenham resultado em erros. O programa ignora as fórmulas com erros resultantes (as que referenciam fórmulas incorretas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3150031 5 0 pt Trabalhar com a barra de ferramentas Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3150045 6 0 pt Abra a barra de ferramentas \Navegação\ clicando no ícone respetivo que se encontra na barra de deslocamentos vertical. É possível retirar a barra de ferramentas do sítio em que se encontra, arrastando-a e dispondo-a no ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3153141 7 0 pt \Clique no ícone para obter o tipo de objetos através dos quais quer navegar. Em seguida, clique num dos botões de seta "Objeto anterior" ou "Objeto seguinte". Os nomes destes botões indicam o tipo de objeto selecionado. O cursor de texto encontra-se posicionado sobre qualquer objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3149968 11 0 pt Pode configurar o $[officename] de acordo com as preferências específicas de navegação no documento. Para o fazer, escolha \\Ferramentas - Personalizar\\. As várias tabelas para adaptação de \menus\, \teclado\ ou barras de ferramentas que contêm várias funções de navegação no documento na área "Navegar". Deste modo pode ir para as etiquetas de índice no documento utilizando as funções "Etiqueta de índice seguinte/anterior". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help bm_id3155338 0 pt \procurar; repetir uma procura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help hd_id3155338 8 0 pt Repetir procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_id3155361 9 0 pt Com o ícone \Repetir procura\ na barra de ferramentas \Navegação\, é possível repetir uma procura iniciada com o diálogo \Procurar e Substituir\. Para tal, clique no ícone. Os botões de seta azuis na barra de deslocamento vertical assumem as funções \Continuar procura para a frente\ e \Continuar procura para trás\. Se clicar numa das superfícies da seta, a procura prosseguirá para obter o termo introduzido no diálogo Procurar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de marcadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de campos de controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de objetos de desenho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10722 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de molduras de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10739 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10750 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de imagens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10767 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de entradas de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de lembretes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10795 0 pt \Define o cursor para o próximo objeto do tipo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de objetos OLE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de títulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de comentários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt \Define o cursor para o objeto anterior do tipo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10829 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de secções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10840 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de seleções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10857 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de resultados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1086E 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN10885 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de fórmulas de tabela incorretas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02110100.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \Selecione este ícone para procurar através de tabelas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3147512 1 0 pt \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154571 2 0 pt \\Cria, edita ou insere Texto automático. É possível armazenar texto formatado, texto com objetos gráficos, tabelas e campos como Texto automático. Para inserir rapidamente Texto automático, escreva o atalho para o Texto automático no documento e, em seguida, prima F3.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3143277 52 0 pt Também pode clicar na seta que se encontra junto do ícone \Texto automático\ na barra \Inserir\ e, em seguida, escolher o Texto automático que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148982 4 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153640 5 0 pt O diálogo \Texto automático\ mostra as categorias e entradas de Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3152766 6 0 pt Mostrar um nome completo como uma sugestão enquanto escreve 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145758 51 0 pt \Mostra uma sugestão para concluir uma palavra como uma Sugestão de ajuda após escrever as primeiras três letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de Texto automático. Para aceitar a sugestão, prima Enter. Se for mostrada mais do que uma entrada de Texto automático para as letras introduzidas, prima Ctrl+Tab para percorrer as entradas.\ Por exemplo, para inserir texto fictício, escreva "Fic" e, em seguida, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149177 53 0 pt Para ver a lista pela ordem inversa, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3151378 9 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155862 10 0 pt \Mostra o nome da entrada de Texto automático atualmente selecionada. Se tiver selecionado texto no documento, escreva o nome da nova entrada de Texto automático, clique em \Texto automático\ e, em seguida, escolha \Novo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150113 12 0 pt Atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3147413 13 0 pt \Mostra o atalho para a entrada de Texto automático selecionada. Se estiver a criar uma nova entrada de Texto automático, escreva o atalho que quer utilizar para a entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149558 65 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145257 8 0 pt Mostra as categorias de Texto automático. Para ver as entradas de Texto automático numa categoria, faça duplo clique no sinal Mais (+) em frente à categoria. Para inserir uma entrada de Texto automático no documento atual, selecione a entrada na lista e, em seguida, clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153300 66 0 pt É possível arrastar e largar as entradas de Texto automático de uma categoria para outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156124 14 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156094 15 0 pt Insere o Texto automático selecionado no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148788 75 0 pt Se inserir uma entrada de Texto automático não formatada, a entrada será formatada com o estilo de parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150039 17 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153127 18 0 pt \Clique para ver comandos de Texto automático adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Texto automático de uma seleção de texto no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154618 19 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154635 20 0 pt \Cria uma nova entrada de Texto automático a partir da seleção efetuada no documento atual. A entrada é adicionada à categoria de Texto automático atualmente selecionada. Deverá introduzir primeiro um nome antes de ver este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149643 62 0 pt Novo (só texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150668 63 0 pt \Cria uma nova entrada de Texto automático só do texto na seleção efetuada no documento atual. Não estão incluídos imagens, tabelas e outros objetos. Deverá introduzir primeiro um nome antes de ver este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154025 73 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154043 74 0 pt \Copia o Texto automático selecionado para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149965 21 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149607 22 0 pt \Substitui o conteúdo da entrada de Texto automático selecionada pela seleção efetuada no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150768 23 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150786 24 0 pt \Abre o diálogo Renomear o texto automático, no qual é possível alterar o nome da entrada de Texto automático selecionada.\Abre o diálogo \Renomear o texto automático\, no qual é possível alterar o nome da entrada de Texto automático selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155341 35 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155358 36 0 pt \Abre a entrada de Texto automático selecionada para edição num documento individual. Efetue as alterações desejadas, escolha \Ficheiro - Gravar texto automático\ e, em seguida, escolha \Ficheiro - Fechar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155555 43 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145106 44 0 pt \Abre o diálogo Atribuir macro, no qual pode anexar uma macro à entrada de Texto automático selecionada.\Abre o diálogo \Atribuir macro\, no qual anexa uma macro à entrada de Texto automático selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3149583 76 0 pt É igualmente possível utilizar as macros que estão ligadas a algumas entradas de Texto automático fornecidas nas entradas de Texto automático já criadas. As entradas de Texto automático deverão ser criadas com a opção "só texto". Por exemplo, se inserir a cadeia numa entrada de Texto automático, o $[officename] substitui a cadeia pelo conteúdo do campo de base de dados correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3149597 77 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148937 78 0 pt \Abre um diálogo, no qual é possível selecionar o documento ou modelo MS 97/2000/XP Word, com as entradas de Texto automático que quer importar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156038 37 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156055 38 0 pt \Adiciona, renomeia ou elimina as categorias de Texto automático.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3159217 54 0 pt Editar categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3145173 55 0 pt \Adiciona, renomeia ou elimina as categorias de Texto automático.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145192 39 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3150802 40 0 pt \Mostra o nome da categoria de Texto automático selecionada. Para renomear a categoria, escreva um novo nome e, em seguida, clique em \Renomear\. Para criar uma nova categoria, escreva um nome e, em seguida, clique em \Novo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155318 79 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155335 80 0 pt \Mostra o caminho atual para a pasta na qual se encontram armazenados os ficheiros de categorias de Texto automático selecionados. Se estiver a criar uma categoria de Texto automático, selecione o local onde quer armazenar os ficheiros de categorias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154410 41 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154933 42 0 pt \Cria uma nova categoria de Texto automático utilizando o nome introduzido na caixa \Nome\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154959 67 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153379 68 0 pt \Altera o nome da categoria de Texto automático selecionada para o nome que introduzir na caixa \Nome\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154120 81 0 pt Lista de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154137 58 0 pt \Mostra uma lista das categorias de Texto automático existentes e dos caminhos correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145615 56 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154852 57 0 pt \Abre o diálogo Editar caminhos, onde pode selecionar a pasta para armazenar o Texto automático.\Abre o diálogo \Editar caminhos\, onde pode selecionar a pasta para armazenar o Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3156064 61 0 pt Para adicionar um novo caminho a uma pasta de Texto automático, clique em \Caminho\, no diálogo \Texto automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155383 45 0 pt Gravar ligações referentes a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3155396 46 0 pt Utilize esta área para definir a forma como o $[officename] insere ligações na pasta de Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148743 47 0 pt Sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3148762 48 0 pt \As ligações às pastas de Texto automático no computador são relativas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153020 49 0 pt Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3153037 50 0 pt \As ligações a ficheiros na Internet são relativas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154590 71 0 pt Mostrar pré-visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154610 72 0 pt \Ativa ou desativa uma pré-visualização da entrada de Texto automático selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154909 69 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120000.xhp 0 help par_id3154922 70 0 pt Mostra uma pré-visualização da entrada de Texto automático selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help tit 0 pt Renomear o texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155144 1 0 pt Renomear o texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3149171 2 0 pt Permite alterar o nome de uma entrada de Texto automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155910 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3151372 4 0 pt \Mostra o nome atual do item de Texto automático selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155858 5 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3150686 6 0 pt \Escreva o novo nome do componente de Texto automático selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help hd_id3150110 7 0 pt Atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02120100.xhp 0 help par_id3145583 8 0 pt \Atribui um atalho à entrada de Texto automático selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3145253 2 0 pt \\Edita a entrada bibliográfica selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147340 4 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3155961 6 0 pt Nome abreviado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154657 7 0 pt Mostra a abreviatura da entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3148837 8 0 pt Autor, Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3152741 9 0 pt Mostra as informações de autor e título contidas na entrada bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150214 10 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154766 11 0 pt Aplica as alterações efetuadas e, em seguida, fecha o diálogo \Editar entrada bibliográfica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3146968 12 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3166468 13 0 pt Fecha o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3147299 14 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3151389 15 0 pt Abre o diálogo \Definir entrada bibliográfica\, no qual é possível criar uma nova entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help hd_id3150534 16 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3155620 17 0 pt Abre o diálogo \Definir entrada bibliográfica\, no qual pode editar a entrada atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02130000.xhp 0 help par_id3154560 3 0 pt \Sugestões para trabalhar com entradas bibliográficas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150493 1 0 pt Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 pt \\Abre um diálogo, no qual é possível editar as propriedades de um campo. Clique à frente de um campo e, em seguida, escolha este comando.\ No diálogo, é possível utilizar os botões de seta para mover para o campo anterior ou seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151168 4 0 pt É igualmente possível fazer duplo clique num campo no documento para abrir o campo para editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153668 5 0 pt Para alterar a vista entre os nomes e o conteúdo dos campos no documento, escolha \Ver - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149106 59 0 pt Se selecionar uma ligação \DDE\ no documento e, em seguida, escolher \Editar - Campos\, o diálogo \\Editar ligações\\ é aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149036 60 0 pt Se clicar em frente de um campo de tipo "remetente" e, em seguida, escolher \Editar - Campos\, é aberto o diálogo \\Dados de utilizador\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145765 9 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155142 10 0 pt Mostra o tipo de campo atualmente em edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3151371 13 0 pt Os seguintes elementos do diálogo só estão visíveis quando o tipo de campo correspondente se encontra selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150687 56 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150700 57 0 pt Mostra as opções de campo, por exemplo, "fixo". Se quiser, é possível clicar noutra opção para o tipo de campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155854 11 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3147409 12 0 pt \Selecione o formato para o conteúdo do campo. No caso da data, hora e campos definidos pelo utilizador, também pode clicar em "Formatos adicionais" na lista e, em seguida, escolher um formato diferente.\ Os formatos disponíveis dependem do tipo de campo atualmente em edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149556 24 0 pt Desvio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145256 25 0 pt Mostra o desvio do tipo de campo selecionado, por exemplo, para "Página seguinte," "Números de página" ou "Página anterior". Pode introduzir um novo valor de desvio que será adicionado ao número de página mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id5081637 0 pt Se quer alterar o número da página atual e não o número mostrado, não utilize o valor de \Desvio\. Para alterar os números das páginas, leia o manual \\Números de página\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3145269 22 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150559 23 0 pt Altera os valores definidos e níveis de esquema para o tipo do campo "Capítulo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3147744 14 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149834 15 0 pt Mostra o nome da variável do campo. Se assim quiser, poderá introduzir um novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148844 20 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148857 21 0 pt Mostra o valor atual da variável do campo. Se desejar, pode introduzir um novo valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153306 16 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3156124 17 0 pt Mostra a condição que deve verificar-se para que o campo seja ativado. Se desejar, pode introduzir uma nova \condição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3156103 26 0 pt Então, senão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155073 27 0 pt Alterar os conteúdos do campo mostrados dependendo do facto de a condição do campo se verificar ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154326 30 0 pt Referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154339 31 0 pt Inserir ou modificar o texto de referência para o campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3148785 18 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148798 19 0 pt Mostra o nome da macro atribuída ao campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150097 32 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150027 33 0 pt Mostra o marcador de posição do campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150041 36 0 pt Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3153126 37 0 pt Mostra o texto ligado a uma condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153140 61 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154624 62 0 pt Mostra a fórmula de um campo de fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3150658 63 0 pt Seleção de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3150671 64 0 pt Selecione uma base de dados registada da qual queira inserir o campo selecionado. Também pode alterar a tabela ou consulta à qual faz referência o campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3154025 38 0 pt Número de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3154039 39 0 pt Mostra o número de registo da base de dados inserido quando a condição especificada para o tipo do campo "Qualquer registo" se verifica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149960 47 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3149602 49 0 pt \Vai para o campo anterior do mesmo tipo no documento.\ Este botão só estará ativo quando existir mais do que um campo do mesmo tipo num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3155341 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3148728 48 0 pt Campo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155541 50 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146846 52 0 pt \Vai para o campo seguinte do mesmo tipo no documento.\ Este botão só estará ativo quando existir mais do que um campo do mesmo tipo num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3145117 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02140000.xhp 0 help par_id3146891 51 0 pt Campo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143276 1 0 pt \Notas de rodapé/finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149097 2 0 pt \\Edita a âncora de nota final ou de nota de rodapé selecionada. Clique em frente à nota de rodapé ou nota final e, em seguida, escolha este comando.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149035 13 0 pt Para editar o texto de uma nota de rodapé ou nota final, clique na área da nota de rodapé na parte inferior da página ou no fim do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3145776 11 0 pt Para ir rapidamente para o texto de nota de rodapé ou nota final, clique na âncora para ver a nota no documento. Também pode colocar o cursor antes ou depois do marcador e, em seguida, premir Ctrl+Shift+PgDn. Para regressar à âncora para ver a nota, prima PgUp. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155916 4 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3151373 12 0 pt Selecione o tipo de numeração para a nota de rodapé ou nota final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150685 5 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155858 7 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150113 14 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149849 19 0 pt Para alterar o formato de uma nota de rodapé ou âncora de nota final, ou texto, escolha a parte relevante e escolha \Formatar - Carácter\. Pode premir \\Command+T\\F11\\ para abrir a janela \Estilos e formatação\ e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou nota final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153296 15 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3153308 20 0 pt Selecione o tipo de nota a inserir, ou seja, nota de rodapé ou nota final. Uma nota de rodapé é colocada na parte inferior da página atual, ao passo que uma nota final é colocada no fim do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156130 16 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3156098 21 0 pt Converte uma nota final numa nota de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156111 17 0 pt Nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3155079 22 0 pt Converte uma nota de rodapé numa nota final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154323 23 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154341 24 0 pt \Vai para a âncora da nota de rodapé ou nota final anterior no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150023 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154614 25 0 pt Nota de rodapé anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154630 26 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149638 27 0 pt \Vai para a âncora de nota de rodapé ou nota final seguinte no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3154029 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3149606 28 0 pt Nota de rodapé seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02150000.xhp 0 help par_id3150772 33 0 pt Diálogo \Inserir nota de rodapé/final\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154567 1 0 pt Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151314 2 0 pt \\Edita a entrada de índice selecionada. Clique à frente da entrada de índice ou na mesma e, em seguida, escolha este comando.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155896 30 0 pt Para inserir uma entrada de índice, selecione uma palavra no documento e, em seguida, escolha \\Inserir - Índices e tabelas - Entrada\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3159193 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149486 4 0 pt Edita a entrada de índice selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3143272 5 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3151251 6 0 pt \mOSTRA o tipo de índice ao qual pertence a entrada selecionada.\ Não é possível alterar o tipo de índice de uma entrada de índice neste diálogo. Em alternativa, é necessário eliminar a entrada de índice do documento e, em seguida, inseri-la novamente noutro tipo de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149107 7 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149823 8 0 pt \Edite a entrada de índice, se necessário. Ao modificar a entrada de índice, o novo texto é mostrado só no índice e não na âncora de entrada de índice no documento. \ Por exemplo, é possível introduzir um índice com comentários, tais como "Básico, consulte igualmente Geral". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149036 9 0 pt 1ª chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153631 10 0 pt \Para criar um índice de níveis múltiplos, escreva o nome da entrada de índice de primeiro nível ou selecione um nome da lista. A entrada de índice atual é adicionada abaixo deste nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3152773 11 0 pt 2ª chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3145758 12 0 pt \Escreva o nome da entrada de índice de segundo nível ou selecione um nome da lista. A entrada de índice atual é adicionada por baixo deste nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155143 13 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149170 14 0 pt \Altera o nível de destaque de uma entrada de índice de conteúdos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145785 15 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155919 16 0 pt \Elimina a entrada selecionada do índice. O texto de entrada no documento não é eliminado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3151384 18 0 pt Seta final para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155869 19 0 pt \Vai para a primeira entrada de índice do mesmo tipo no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3147420 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150550 26 0 pt Seta final para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3147736 20 0 pt Seta final para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149829 21 0 pt \Vai para a última entrada de índice do mesmo tipo no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153298 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3156108 27 0 pt Seta final para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155080 22 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154327 23 0 pt \Vai para a entrada de índice anterior do mesmo tipo no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3148785 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3153129 28 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154617 24 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3154633 25 0 pt \Vai para a entrada de índice seguinte do mesmo tipo no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3150677 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3149965 29 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02160000.xhp 0 help par_id3155539 32 0 pt É possível ir para entradas de índice com a \Barra de navegação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Editar secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153673 1 0 pt Editar secções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3155902 2 0 pt \\Altera as propriedades das secções definidas no documento.\ Para inserir uma secção, selecione texto ou clique no documento e, em seguida, escolha \Inserir - Secção\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3143275 3 0 pt O diálogo \Editar secções\ é semelhante ao diálogo \\Inserir - Secção\\ e fornece as seguintes opções adicionais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149820 4 0 pt Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149104 5 0 pt \Escreva o nome da secção que quer editar ou clique num nome na lista \Secção\.\ Se o cursor estiver posicionado numa secção, o nome da secção é mostrado no lado direito da barra de estado na parte inferior da janela de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3149040 6 0 pt O estado atual de proteção contra escrita de uma secção é indicado pelo símbolo de cadeado à frente do nome de secção na lista. Um cadeado aberto não está protegida e um cadeado fechado está protegida. Da mesma forma, as secções visíveis são indicadas por um símbolo de óculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3153638 20 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3152773 21 0 pt \Abre o diálogo \\Opções\\, no qual é possível editar o comportamento do esquema de colunas, fundo, nota de rodapé e nota final da secção selecionada.\ Se a secção estiver protegida por palavra-passe, é necessário introduzi-la primeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help hd_id3155143 16 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\02170000.xhp 0 help par_id3145413 17 0 pt \Remove a secção selecionada do documento e insere o respetivo conteúdo no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 pt \Réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_id3147514 2 0 pt \Mostra ou oculta a régua horizontal que utiliza para ajustar as margens das páginas, tabulações, avanços, margens, células de tabela, e para dispor os objetos na página.\ Para mostrar a régua vertical, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ver\\ e marque a caixa \Régua vertical\ na área \Réguas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03050000.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Limites do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help hd_id3145418 1 0 pt \Limites do texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03070000.xhp 0 help par_id3151310 2 0 pt \Mostra ou oculta os limites da área imprimível de uma página. As linhas de limite não são imprimidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Sombreados dos campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151177 18 0 pt \Sombreados dos campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3147513 2 0 pt \Mostra ou oculta sombreados de campos no documento, incluindo espaços sem quebras, hífenes personalizados, índices e notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03080000.xhp 0 help par_id3153540 17 0 pt \Ativar/desativar caracteres não imprimíveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Nomes de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3147171 2 0 pt \Alterna entre nomes de campos e conteúdo de campos.\ A apresentação dos nomes de campos é indicada por uma marca de verificação, e a ausência da mesma indica que é mostrado o conteúdo dos campos. Não é possível ver alguns conteúdos de campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3149287 4 0 pt Para alterar a apresentação predefinida para nomes de campos em vez de conteúdo dos campos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ver\ e marque a caixa \Códigos de campos\ na área \Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3154098 5 0 pt Ao imprimir um documento com a opção \Ver - Nomes de campos\ ativada, é-lhe pedido que inclua os nomes de campos na impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03090000.xhp 0 help par_id3145579 3 0 pt \Inserir - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Caracteres não imprimíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 pt \Caracteres não imprimíveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 pt \Mostra caracteres não imprimíveis no texto, tais como marcas de parágrafo, quebras de linha, marcas de tabulação e espaços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3145410 5 0 pt Se eliminar uma marca de parágrafo, o parágrafo intercalado aceita a formatação do parágrafo sobre o qual o cursor está posicionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03100000.xhp 0 help par_id3147511 6 0 pt Para especificar quais os caracteres não imprimíveis que são mostrados, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e selecione as opções que quer na área \Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 pt \Esquema Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03120000.xhp 0 help par_id3154646 2 0 pt \Mostra o documento tal como é visto no navegador Web.\ Esta operação é útil na criação de documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 pt \Esquema de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03130000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 pt \Mostra o aspeto final do documento para impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help tit 0 pt Parágrafos ocultos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Parágrafos ocultos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 pt \Mostra ou oculta parágrafos ocultos.\ Esta opção só afeta a visualização de parágrafos ocultos no ecrã e não a impressão dos mesmos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3157875 3 0 pt Para ativar esta funcionalidade, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer -Ajudas de formatação\\ e certifique-se que a caixa \Parágrafos ocultos\ na área \Mostrar\ está marcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3154501 4 0 pt Utilize o \comando de campo\ "Parágrafo oculto" para atribuir uma \condição\ que deve ser cumprida para ocultar um parágrafo. Se a condição não for cumprida, o parágrafo é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\03140000.xhp 0 help par_id3083451 5 0 pt Ao ocultar um parágrafo, os rodapés e as molduras ancoradas aos caracteres do parágrafo também são ocultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir quebra manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 pt Inserir quebra manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3147176 2 0 pt \\Insere uma quebra de linha , de coluna ou de página na posição atual do cursor.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151176 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145420 5 0 pt Selecione o tipo de quebra que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3154097 6 0 pt Quebra de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149805 7 0 pt \Termina a linha atual e move o texto que se encontra à direita do cursor para a linha seguinte sem criar um novo parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149685 8 0 pt É igualmente possível inserir uma quebra de linha premindo Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3148566 9 0 pt Quebra de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155182 10 0 pt \Insere uma quebra de linha (num esquema de colunas múltiplas) e move o texto que se encontra à direita do cursor para o início da \coluna\ seguinte. Uma quebra de coluna manual é indicada por um contorno não imprimível na parte superior da nova coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149487 11 0 pt Quebra de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3149102 12 0 pt \Insere uma quebra de página e move o texto que se encontra à direita do cursor para o início da página seguinte. A quebra de página inserida é indicada por um contorno não imprimível na parte superior da nova página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3145758 13 0 pt É igualmente possível inserir uma quebra de página, premindo \\Command \\Ctrl\\+Enter. No entanto, se quer atribuir um Estilo de página à página seguinte, deve utilizar o comando de menu para introduzir a quebra de página manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3149175 14 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3156275 15 0 pt \Selecione o estilo de página para a página que segue a quebra de página manual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3145782 16 0 pt Alterar o número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3155917 17 0 pt \Atribui o número de página especificado à página que segue a quebra de página manual. Esta opção só está disponível se for atribuído outro estilo de página à página que se segue à quebra de página manual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help hd_id3151384 20 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150700 21 0 pt \Introduza o novo número de página para a página que segue a quebra de página manual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04010000.xhp 0 help par_id3150554 18 0 pt Para mostrar as quebras manuais, escolha \\Ver - Caracteres não imprimíveis\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3154108 1 0 pt \\Inserir secção\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3154480 2 0 pt \\Introduz uma secção de texto na posição do cursor no documento. É também possível selecionar um bloco de texto e escolher este comando para criar uma secção. É possível utilizar secções para introduzir blocos de texto de outros documentos, aplicar esquemas de colunas personalizados e proteger ou ocultar blocos de texto, caso se verifique uma condição.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3152955 3 0 pt É possível introduzir todo um documento numa secção ou uma secção nominal de um outro. Também é possível inserir uma secção como uma ligação \DDE\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149684 5 0 pt Para editar uma secção, escolha \\Formatar - Secções\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3155183 6 0 pt O diálogo \Inserir secção\ contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151257 7 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020000.xhp 0 help par_id3149102 8 0 pt Introduz no documento a secção definida pela posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help tit 0 pt Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help bm_id5941038 0 pt \secções;inserir secções através de DDE\\DDE; comando para inserir secções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3157557 37 0 pt \Secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154644 38 0 pt Define as propriedades da secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3151170 6 0 pt Nova secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145420 7 0 pt \Introduza um nome para a nova secção.\ Por predefinição, o $[officename] atribui automaticamente o nome "Secção X" a novas secções, em que X é um número consecutivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154102 8 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149806 20 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154472 21 0 pt \Insere os conteúdos de outro documento ou secção de outro documento na secção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153672 26 0 pt DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151310 27 0 pt \Cria uma ligação \DDE\. Marque esta caixa e, em seguida, introduza o comando \DDE\ que quer utilizar. A opção \DDE\ só está disponível quando a caixa \Ligação\ está marcada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3143280 34 0 pt A sintaxe geral para um comando DDE é: " ", em que Server é o nome DDE para a aplicação que contém os dados. Topic refere-se à localização do Item (que é, normalmente, o nome do ficheiro), e o Item representa o objeto atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149098 35 0 pt Por exemplo, para inserir uma secção denominada por "Secção1" de um documento de texto do $[officename] abc.sxw como uma ligação DDE, utilize o comando: "soffice x:\\abc.sxw Section1". Para inserir os conteúdos da primeira célula de um ficheiro de folha de cálculo do MS Excel denominado por "abc.xls", utilize o comando: "excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1". Também pode copiar os elementos que quer inserir como ligação DDE e, em seguida, \Editar - Colar especial\. Pode então ver o comando DDE para a ligação, selecionando os conteúdos e escolhendo \Editar - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3153640 28 0 pt Nome do ficheiro\\ / comando DDE \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3145754 29 0 pt \Introduza o caminho e o nome do ficheiro para o ficheiro que quer inserir ou clique no botão de procura (\...\) para localizar o ficheiro.\\\Se a caixa \DDE\ estiver marcada, introduza o comando DDE que quer utilizar. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3155136 39 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3156274 40 0 pt \Localize o ficheiro que quer inserir como ligação e, em seguida, clique \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149180 23 0 pt Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155910 24 0 pt \Selecione a secção no ficheiro que quer inserir como ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3151373 25 0 pt Quando o utilizador abre um documento que contém secções ligadas, é-lhe solicitada a atualização das ligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150687 43 0 pt Proteção contra escrita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150700 10 0 pt Protegida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150110 11 0 pt \Evita que a secção selecionada seja editada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3145261 44 0 pt Com palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3149555 45 0 pt \Protege a secção selecionada com uma palavra-passe. A palavra-passe deverá ter um mínimo de 5 caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3150549 46 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3147742 47 0 pt \Abre um diálogo onde poderá alterar a palavra-passe atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3146333 48 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3149830 12 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3148849 13 0 pt \Oculta e evita que a secção selecionada seja imprimida.\ Os componentes de uma secção oculta são mostrados a cinzento no Navegador. Quando o cursor do rato é colocado sobre um componente oculto no Navegador, é mostrada a sugestão de ajuda "oculto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3155074 50 0 pt Não é possível ocultar uma secção se esta for o único conteúdo de uma página, cabeçalho, rodapé, nota de rodapé, moldura ou célula de uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help hd_id3154323 16 0 pt Com condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3154343 17 0 pt \Introduza a condição que se deve verificar para ocultar a secção.\ Uma condição é uma \expressão lógica\, como é o caso de "SAUDAÇÃO EQ Sr.". Por exemplo, se utilizar a função circular de \impressão em série\ para definir um campo de base de dados denominado por "Saudação" que contenha "Sr.", "Sra.", ou "Senhor ou Senhora", pode, então, especificar que quer que uma secção só seja imprimida se a saudação for "Sr.". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150086 18 0 pt Outro exemplo consistiria em criar a variável de campo "x" e definir o seu valor para 1. A seguir, especifique uma condição baseada nesta variável para ocultar uma secção, como é o caso de: "x IG 1". Se quer mostrar a secção, defina o valor da variável "x" para "0". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108DF 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E3 0 pt Esta área do diálogo é visível quando o documento atual é um documento XForms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108E6 0 pt Editável em documento só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_idN108EA 0 pt Selecione esta opção para permitir a edição do conteúdo da secção, mesmo se o documento estiver aberto no modo só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3150032 19 0 pt \Comandos de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020100.xhp 0 help par_id3158420 51 0 pt \Sintaxe para as condições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help tit 0 pt Avanços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3155898 1 0 pt \Avanços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3155182 2 0 pt Indenta as margens esquerda e direita de uma secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149488 3 0 pt Antes da secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149824 4 0 pt \Especifica os avanços antes da secção, na margem esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help hd_id3149108 5 0 pt Depois da secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3148970 6 0 pt \Especifica os avanços depois da secção, na margem direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04020200.xhp 0 help par_id3149032 7 0 pt \Comandos de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Nota de rodapé/final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Nota de rodapé/final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3147167 2 0 pt \\Insere uma nota de rodapé ou uma nota final no documento. A âncora para a nota é inserida na posição atual do cursor.\ É possível optar entre numeração automática ou um símbolo personalizado. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3154645 23 0 pt \O seguinte aplica-se às notas de rodapé e às notas finais. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151175 24 0 pt \As notas de rodapé são inseridas no final da página e as notas finais são inseridas no final do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154106 7 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3149812 16 0 pt Selecione o tipo de numeração que quer utilizar para as notas de rodapé e notas finais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3154470 8 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153670 17 0 pt \\Atribui automaticamente números consecutivos às notas de rodapé ou às notas finais inseridas.\ Para alterar as definições da numeração automática, escolha \\Ferramentas - Notas de rodapé/finais\\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3152952 9 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155901 18 0 pt \\Escolha esta opção para definir um carácter ou símbolo para a nota de rodapé atual.\ Pode ser uma letra ou um número. Para atribuir um carácter especial, clique no botão em baixo. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3155185 10 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3153526 19 0 pt \\Insere um \carácter especial\ como uma âncora de uma nota final ou nota de rodapé.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149493 11 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3151256 20 0 pt Selecione se quer introduzir uma nota de rodapé ou final. A numeração das notas finais é feita em separado da numeração das notas de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149104 12 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3148981 21 0 pt \Introduz uma âncora de uma nota de rodapé na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de rodapé no final da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153644 13 0 pt Nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3152770 22 0 pt \Introduz uma âncora de nota final na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota final no final do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04030000.xhp 0 help par_id3155135 25 0 pt \Sugestões para trabalhar com notas de rodapé\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help bm_id4974211 0 pt \marcadores;inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 pt Inserir marcador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149806 2 0 pt \\Insere um marcador na posição do cursor. Pode utilizar o Navegador para ir rapidamente para a localização marcada posteriormente.\ Num documento HTML, os marcadores são convertidos em âncoras às quais pode aceder a partir de uma hiperligação. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3153677 3 0 pt Para ir para um marcador específico, prima F5 para abrir o \Navegador\, clique no sinal de adição (+) junto da entrada \Marcador\ e, em seguida, faça duplo clique no marcador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151308 4 0 pt \\\\Pode igualmente clicar com o botão direito do rato no campo \Número de página\ no ponto inferior esquerdo da \Barra de estado\ localizada na parte inferior da janela do documento e, em seguida, escolha o marcador a que quer ir.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3154188 5 0 pt Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3155178 10 0 pt \Escreva o nome do marcador que quer criar. A lista inferior contém todos os marcadores do documento atual. Para eliminar um marcador, selecione-o na lista e, em seguida, clique em \Eliminar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3149483 13 0 pt Não é possível utilizar os seguintes caracteres no nome de um marcador: / \\ @ : * ? " ; , . # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help hd_id3149817 11 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04040000.xhp 0 help par_id3151251 12 0 pt \Para eliminar um marcador, selecione-o no diálogo \Inserir marcador\ e clique em \Eliminar\. Não será mostrado qualquer diálogo de confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 pt \Legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149288 2 0 pt \\Adiciona uma legenda numerada a um gráfico, tabela, moldura, moldura de texto ou objeto de desenho selecionados.\ É também possível aceder a este comando ao clicar com o botão direito no item a que quer adicionar a legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154098 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149804 4 0 pt Defina as opções de legenda para a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153533 5 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3154574 6 0 pt \Selecione a categoria da legenda ou escreva um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria é mostrado antes do número da legenda na etiqueta desta. Cada categoria predefinida é formatada com um estilo do parágrafo com o mesmo nome. \ Por exemplo, a categoria de legendas "Ilustração" é formatada com o estilo do parágrafo "Ilustração". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153675 7 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3152962 8 0 pt \Selecione o tipo de numeração que quer utilizar na legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155893 9 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149688 10 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar após o número da legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10690 0 pt \Introduza caracteres de texto opcionais a serem mostrados entre o número e o texto da legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154199 11 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_id3149486 12 0 pt \Adiciona a legenda acima ou abaixo do item selecionado. Esta opção só está disponível para alguns objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149043 29 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN10744 0 pt Legendas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060000.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt \Abre o diálogo Legenda. Mostra as mesmas informações do diálogo do menu %PRODUCTNAME Writer - Legenda automática no diálogo Opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149287 1 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3151177 2 0 pt \\Adiciona o número do capítulo ao rótulo da legenda. Para utilizar esta função deverá, em primeiro lugar, atribuir um \nível de destaque\ a um estilo do parágrafo e, então, aplicar o estilo aos títulos do capítulo no documento.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3149805 3 0 pt Numeração por capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3153532 4 0 pt Quando se adicionam números de capítulos a rótulos de legendas, a numeração das legendas é reposta quando é encontrado o título de um capítulo. Por exemplo, se a última figura no capítulo 1 for a "Figura 1.12", a primeira figura no próximo capítulo será a "Figura 2.1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154574 5 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3152954 6 0 pt \Selecione o número de níveis de destaque desde o topo da hierarquia de capítulos até à base para incluir no rótulo da legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3151316 7 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \Escreva o carácter que quer introduzir entre o número do capítulo e o número da legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Categoria e formato da moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Estilo de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt \Especifica o estilo de caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 pt Aplicar contornos e sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04060100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 pt \Aplica o contorno e a sombra do objeto à moldura da legenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help bm_id7094027 0 pt \inserir;envelopes\ \cartas;inserir envelopes\ \envelopes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145245 1 0 pt \Envelope\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3149289 2 0 pt \\Cria um envelope.\ Em três separadores, pode especificar o destinatário e o remetente, a posição e o formato para ambos os endereços e o tamanho e orientação do envelope. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153540 4 0 pt Novo doc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3154473 5 0 pt \Cria um novo documento e introduz o envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id3152959 6 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id3151320 7 0 pt \Insere o envelope no documento antes da página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help hd_id8208563 0 pt Para eliminar um envelope a partir de um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id396130 0 pt Clique na página do envelope para torná-la na página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7174596 0 pt Clique com o botão direito do rato no campo na linha de estado que mostra "Envelope". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id7657704 0 pt Abre um sub-menu com alguns estilos de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id5187536 0 pt Escolha o estilo de página "Predefinido" a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id6952726 0 pt Esta ação remove a formatação de página especial "Envelope". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070000.xhp 0 help par_id1777092 0 pt Elimina as molduras de remetente e destinatário. Clique na margem de cada moldura e prima a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help tit 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3145243 1 0 pt \Envelope\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3147172 2 0 pt \Introduza as moradas do destinatário e do remetente para o envelope. É também possível introduzir campo de endereços a partir de uma base de dados como, por exemplo, a partir da base de dados Endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3145415 4 0 pt \Introduza a morada do destinatário.\ É também possível clicar nesta caixa e selecionar uma base de dados, uma tabela, um campo e, então, clicar no botão de seta para introduzir o campo na morada. Se desejar, pode aplicar formatação, como letras em negrito e sublinhado, ao texto do endereço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154102 5 0 pt Remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3153527 6 0 pt \Inclui uma morada para retorno do envelope. Marque a caixa \Remetente\ e, em seguida, introduza o endereço de regresso.\ O $[officename] insere automaticamente os seus dados de utilizador na caixa \Remetente\ mas também pode inserir os dados que desejar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154571 9 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3154480 10 0 pt \Selecione a base de dados que contém os dados da morada que quer introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151310 11 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155898 12 0 pt \Selecione a tabela de base de dados que contém os dados da morada que quer introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help hd_id3149695 13 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070100.xhp 0 help par_id3155180 14 0 pt \Selecione o campo de base de dados que contém os dados da morada que quer introduzir e clique na seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de moradas que contém o cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help tit 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151180 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149295 2 0 pt \Especifica a disposição e a dimensão do envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3147515 42 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154105 43 0 pt Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154563 4 0 pt Define a posição da morada do destinatário no envelope. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3154471 15 0 pt da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152957 16 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda do envelope e o campo do destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151319 17 0 pt do topo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155895 18 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem superior do envelope e o campo do destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149692 5 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3154201 6 0 pt \Clique e escolha o estilo de formatação para o campo do destinatário que quer editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149481 8 0 pt Abre um diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149815 11 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149828 12 0 pt Abre um diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151262 44 0 pt Remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149107 45 0 pt Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do remetente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3148980 46 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149041 47 0 pt Define a posição do endereço do remetente no envelope. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153636 29 0 pt da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3152776 30 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda do envelope e o campo do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145766 31 0 pt do topo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155149 32 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem superior do envelope e o campo do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149179 19 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3156281 20 0 pt \Clique e escolha o estilo de formatação para o campo do remetente que quer editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145787 21 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3155918 22 0 pt Abre um diálogo onde é possível editar a formatação de caracteres utilizada no campo do remetente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3151378 25 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150112 26 0 pt Abre um diálogo onde poderá editar a formatação do parágrafo utilizada no campo do remetente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3150687 34 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150700 35 0 pt Selecione o formato do envelope que quer utilizar ou crie um tamanho personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3155868 36 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3147422 37 0 pt \Selecione o tamanho de envelope desejado ou selecione "Definido pelo utilizador" e, em seguida, introduza a largura e a altura do tamanho personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3145256 38 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3149551 39 0 pt \Introduza a largura do envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help hd_id3149567 40 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070200.xhp 0 help par_id3150561 41 0 pt \Introduza a altura do envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help tit 0 pt Impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154104 1 0 pt \Impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3153531 2 0 pt \Defina as opções de impressão para o envelope.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3152960 3 0 pt Consulte a documentação fornecida com a impressora de forma a defini-la para imprimir envelopes. Dependendo do modelo da impressora, os envelopes poderão ter de ser colocados à esquerda, à direita ou no meio, e virados para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153665 5 0 pt Esquerda horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3154564 6 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no lado esquerdo do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155898 7 0 pt Centro horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149694 8 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no centro do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155174 9 0 pt Direita horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3143273 10 0 pt \Introduz o envelope na horizontal no lado direito do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3149488 11 0 pt Esquerda vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149823 12 0 pt \Introduz o envelope na vertical no lado esquerdo do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151260 13 0 pt Centro vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3148968 14 0 pt \Introduz o envelope na vertical no centro do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153633 15 0 pt Direita vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149037 16 0 pt \Introduz o envelope na vertical no lado direito do tabuleiro da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 pt Imprimir a partir do topo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145763 18 0 pt \Introduz o envelope no tabuleiro da impressora com o lado a ser imprimido virado para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155146 19 0 pt Imprimir a partir de baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3149178 20 0 pt \Introduz o envelope no tabuleiro da impressora com o lado a ser imprimido virado para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156279 21 0 pt Mover para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3145784 22 0 pt \Introduza a distância para a qual quer deslocar a área de impressão para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155921 23 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3151383 24 0 pt \Introduza a distância para a qual quer deslocar a área de impressão para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3150123 25 0 pt Impressora atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3150696 26 0 pt Mostra o nome da impressora ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help hd_id3155862 27 0 pt Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04070300.xhp 0 help par_id3147418 28 0 pt \Abre o diálogo Configurar impressora no qual é possível estabelecer definições adicionais para a impressora, tais como a direção e o formato do papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3151171 1 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3149805 2 0 pt \\Introduz um campo na posição atual do cursor.\ O diálogo mostra uma lista de todos os campos disponíveis. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help hd_id3155903 178 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id3154190 179 0 pt \Introduz o campo selecionado na posição atual do cursor no documento. Para fechar o diálogo, clique em \Fechar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090000.xhp 0 help par_id5591296 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help tit 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150017 1 0 pt \Documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147167 2 0 pt Os campos são utilizados para introduzir informações acerca do documento atual como, por exemplo, o nome do ficheiro, o modelo, as estatísticas, os dados do utilizador, a data e a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154470 3 0 pt Para os campos de exportação e importação HTML de data e hora, são utilizados \formatos especiais do $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3151312 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153672 5 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, num campo na lista \Selecionar\ e, em seguida, em \Inserir\.\ Estão disponíveis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155182 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3143272 7 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151248 10 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148975 11 0 pt Insere o nome do utilizador atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145759 18 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149172 19 0 pt Introduz o número e/ou o nome do capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145771 14 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151370 15 0 pt Insere a data atual. Pode inserir a data como um campo fixo - \Data (fixa)\ - que não se altera, ou com um campo dinâmico - \Data\ - que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo \Data\, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150699 12 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150122 13 0 pt Introduz o nome do ficheiro e/ou o caminho da pasta do documento atual, bem como o nome do ficheiro sem extensão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3147495 20 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145264 21 0 pt Introduz o número da página atual, anterior ou seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150561 8 0 pt Remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146341 9 0 pt Insere campos que contêm dados do utilizador. Pode alterar os dados de utilizador mostrados, escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Dados de utilizador\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148863 22 0 pt Estatística 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3151091 23 0 pt Insere estatísticas de documento, tais como contagens de páginas e palavras, como um campo. Para ver as estatísticas de um documento, escolha \Ficheiro - Propriedades\, e clique no separador \Estatísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153302 16 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156123 17 0 pt Introduz o nome do ficheiro, o caminho ou o nome do ficheiro sem a extensão do modelo atual. Também pode inserir os nomes dos formatos "Categoria" e "Estilo" utilizados no modelo atual. Para ver os nomes das categorias dos modelos e os estilos utilizados nos mesmos, escolha \Ficheiro - Modelos -\\\Organizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146939 24 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154340 25 0 pt Introduz a hora atual. Pode inserir a hora como um campo fixo - \Hora (fixa)\ - que não se altera, ou como um campo dinâmico - \Hora\ - que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo \Hora\, prima F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154631 26 0 pt Os seguintes campos só podem ser introduzidos se o tipo de campo correspondente for selecionado na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150660 27 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150678 28 0 pt \Mostra uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155537 53 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155359 30 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154220 31 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145107 32 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3149595 33 0 pt Introduz o número da página anterior no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146896 34 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148923 35 0 pt Introduz o número da página seguinte no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156032 36 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159212 37 0 pt Introduz o número da página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3159229 38 0 pt Em \Formatar\, clique no formato de numeração que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145188 39 0 pt Se quer, pode introduzir um \desvio\ para o número da página mostrada. Com um valor de \desvio\ 1, o campo mostrará um número que tem 1 a mais em relação ao número da página atual, mas só se existir uma página com esse número. Na última página do documento, este mesmo campo estará vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3150891 45 0 pt Desvio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155312 46 0 pt \Introduza o valor de desvio que quer aplicar a um campo de número de página, como, por exemplo, "+1".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154948 54 0 pt Se quer alterar o número da página atual e não o número mostrado, não utilize o valor de \desvio\. Para alterar os números das páginas, leia o manual \\Números de página\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3145595 41 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3145613 42 0 pt \Clique no formato que quer aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150138 49 0 pt \Ao clicar em "Outros formatos", é aberto o diálogo \\Formato numérico\\, no qual pode definir um formato personalizado. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154867 50 0 pt Se escolher "Número de capítulo sem separador" para um campo de capítulo, os separadores especificados para o número do capítulo em \\Ferramentas - Numeração do destaque\\ não são mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3156079 63 0 pt Se escolher "número de capítulo" como o \formato\ para campos de referência, só o número do título do capítulo que contém o objeto referenciado é mostrado no campo. Se o estilo do parágrafo para o título do capítulo não estiver numerado, o campo é deixado em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148682 56 0 pt Os formatos de intervalos numéricos seguintes destinam-se a parágrafos formatados com listas numeradas ou com marcas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3150006 57 0 pt Categoria e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155386 58 0 pt O formato contém tudo entre o início do parágrafo e logo após o campo de sequências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3146919 59 0 pt Texto da legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3155929 60 0 pt O formato contém o texto que se segue ao campo de sequências até ao final do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148733 61 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3148755 62 0 pt O formato só contém o número de referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id0902200804313432 0 pt \Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser atualizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3153026 43 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154580 44 0 pt \Selecione o nível do título do capítulo que quer incluir no campo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154598 51 0 pt Desvio em dias/minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3154899 52 0 pt \Introduza o desvio que quer aplicar a um campo de data ou hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help hd_id3154922 47 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090001.xhp 0 help par_id3153049 48 0 pt \Introduza o conteúdo que quer adicionar aos campos definidos por um utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help tit 0 pt Referências cruzadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3153641 1 0 pt \Referências cruzadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155142 2 0 pt \\É neste local que se inserem as referências ou campos referenciados no documento atual. As referências são campos referenciados dentro do mesmo documento ou sub-documentos de um modelo mestre de documentos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159197 19 0 pt A vantagem de introduzir uma referência cruzada como um campo é o facto de não ser necessário ajustar as referências manualmente sempre que se altera o documento. Atualize simplesmente os campos com F9 e as referências no documento são também atualizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id4333628 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id4516129 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num campo na lista Seleção e, em seguida, clique em Inserir.\ Estão disponíveis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3151380 3 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150700 4 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155862 5 0 pt Definir referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147422 6 0 pt Definir o destino de um campo referenciado. Em \Nome\, introduza um nome para a referência. Ao introduzir a referência, o nome será mostrado como uma identificação na caixa de lista \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149556 7 0 pt Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para o destino em documentos HTML, terá de \inserir um marcador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150548 8 0 pt Inserir referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3147746 9 0 pt Introduzir uma referência numa outra posição no documento. A posição de texto correspondente terá de ser definida em primeiro lugar com "Definir referência". Caso contrário, não é possível introduzir uma referência ao escolher um nome de campo em \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146344 16 0 pt Em documentos mestres , também pode fazer referência de um subdocumento para outro. Note que o nome da referência não será mostrado no campo de seleção e terá de ser introduzido manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149847 10 0 pt Num documento HTML, os campos de referência introduzidos desta forma serão ignorados. Para campos referenciados em documentos HTML, terá de \inserir uma hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2408825 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id9988402 0 pt A caixa Seleção mostra uma lista de todos os títulos pela ordem com que surgem no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6401257 0 pt Parágrafos numerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5841242 0 pt A caixa Seleção mostra uma lista de todos os títulos e parágrafos numerados pela ordem com que surgem no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id306711 0 pt Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150907 11 0 pt Após ter inserido um marcador no documento através de \Inserir - Marcador\, a entrada de marcadores no separador \Referências\ fica disponível. Os marcadores são utilizados para assinalar certos excertos de texto num documento. Num documento de texto é possível utilizar os marcadores, por exemplo, para passar de um excerto do documento para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155080 12 0 pt Num documento HTML, estes marcadores tornam-se âncoras , o que determina, por exemplo, o destino das hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011072 0 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0818200811011049 0 pt Se os documentos incluírem uma nota de rodapé, pode selecionar a entrada Notas de rodapé. Uma referência a uma nota de rodapé devolve o número da nota de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6794030 0 pt (Objetos inseridos com legendas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7096774 0 pt Pode definir referências a objetos aos quais tenham sido aplicadas legendas. Por exemplo, insira uma imagem, clique com o botão direito do rato na imagem e escolha Legenda. Agora, o objeto surge como uma "Ilustração" numerada na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154772 18 0 pt As referências são campos. Para remover uma referência, elimine o campo. Se definir um texto mais longo como referência e não quiser introduzi-lo novamente após ter eliminado a referência, selecione o texto e copie-o para a área de transferência. É, então, possível introduzi-lo novamente como "texto não formatado" na mesma posição através do comando \Editar - Colar especial\. O texto permanece intacto enquanto a referência é eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id5824152 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7374187 0 pt \Mostra uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, clique no campo, selecione um formato na lista "Inserir referência a" e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7729728 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id2171086 0 pt Na lista \Inserir referência a\, clique no formato que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3154333 21 0 pt Inserir referência a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148786 22 0 pt \Selecione o formato que quer utilizar para o campo de referência selecionado.\ Estão disponíveis os seguintes formatos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id7576525 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id641193 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150039 23 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3153134 24 0 pt Introduz o número da página que contém o destino de referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3150681 27 0 pt Referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154040 28 0 pt Insere o texto de destino de referência completo. Para notas de rodapé, é inserido o número da nota de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149972 29 0 pt Acima/Abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149619 30 0 pt Introduz "acima" ou "abaixo", dependendo da localização do destino de referência relativamente à posição do campo de referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148705 31 0 pt Como estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3148728 32 0 pt Introduz o número da página que contém o destino de referência utilizando o formato especificado no estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5699942 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6420484 0 pt Insere o número do cabeçalho ou o parágrafo numerado, incluindo níveis superiores, dependendo do contexto. Consulte a nota mostrada abaixo desta tabela para obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6986602 0 pt Número (sem contexto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id616779 0 pt Insere só o número do título ou o parágrafo numerado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id791039 0 pt Número (contexto completo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id1953489 0 pt Insere o número do título ou o parágrafo numerado, incluindo todos os níveis superiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154635 25 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149646 26 0 pt Introduz o número do capítulo que contém o destino da referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155553 33 0 pt Categoria e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3155356 34 0 pt Introduz a categoria (tipo de legenda) e o número do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3154224 35 0 pt Texto da legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3145105 36 0 pt Introduz o rótulo da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3149587 37 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3146883 38 0 pt Introduz o número da legenda do destino da referência. Esta opção só está disponível quando o destino da referência é um objeto com uma legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id757469 0 pt O formato "Número" insere o número do título ou o parágrafo numerado. Os níveis superiores são incluídos dependendo do contexto, conforme necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id5189062 0 pt Por exemplo, quando está no capítulo 1, sub-capítulo 2, sub-secção 5, poderá ser numerado como 1.2.5. Se inserir aqui uma referência a texto na sub-secção anterior "1.2.4" e aplicar o formato "Número", a referência é mostrada como "4". Se, neste exemplo, a numeração estiver definida para mostrar mais sub-níveis, a mesma referência será mostrada como "2.4" ou "1.2.4", dependendo da definição. Se utilizar o formato "Número (contexto completo)", verá sempre "1.2.4", independentemente do modo como o parágrafo numerado está formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help hd_id3156242 13 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156259 14 0 pt \Escreva o nome do campo definido pelo utilizador que quer criar.\ Para definir um destino, clique em "Definir referência" na lista \Tipo\, introduza um nome nesta lista e, em seguida, clique em \Inserir\. Para consultar o novo destino, clique no nome do destino na lista \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3156032 17 0 pt Num modelo mestre de documentos, os destinos que estão em sub-documentos diferentes não são mostrados na lista \Seleção\. Se quiser inserir uma referência no destino, terá de introduzir o caminho e o nome na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id0903200802250745 0 pt \Introduza o conteúdo que quer adicionar aos campos definidos por um utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id3159216 15 0 pt Se selecionar texto num documento e introduzir uma referência, o texto selecionado torna-se o conteúdo do campo que introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090002.xhp 0 help par_id6501968 0 pt \Edite o valor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help tit 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149123 1 0 pt \Funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150343 45 0 pt \Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro depende do tipo de campo que selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151242 2 0 pt Dependendo do tipo de campo que selecionar, é possível atribuir condições a certas funções. Por exemplo, é possível definir um campo que execute uma macro ao clicar no campo do documento ou uma condição que, quando verificada, oculta um campo. É também possível definir campos de marcadores de posição que introduzem imagens, tabelas, molduras, e outros objetos no documento quando necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352037 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista \Selecionar\ e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150537 3 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155623 4 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152999 5 0 pt Texto condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149881 6 0 pt Introduz texto se uma certa \condição\ se verificar. Por exemplo, introduza "sun eq 1" na caixa \Condição\ seguido do texto que quer inserir quando a variável "sun" for igual a "1" na caixa \Então\. Se quiser, também poderá introduzir o texto que quer mostrar quando esta condição não se verificar na caixa \Senão\. Para definir a variável "sun", clique no separador \\Variáveis\\, selecione "Definir variável", escreva "sun" na caixa \Nome\ e o respetivo valor na caixa \Valor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153719 47 0 pt Lista de entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147564 48 0 pt Introduz um campo de texto que mostra um item de uma lista. É possível adicionar, editar e remover itens, bem como alterar a sua ordem na lista. Clique no campo \Lista de entrada de dados\ no documento ou prima Ctrl+Shift+F9 para mostrar o diálogo \\Escolher item\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153146 7 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149287 8 0 pt Introduz um campo de texto que pode abrir \clicando\ no documento. Será, então, possível alterar o texto mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154691 9 0 pt Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147515 10 0 pt Introduz um campo de texto que executa uma macro ao clicar no campo do documento. Para atribuir uma macro a um documento, clique em \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152946 11 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153527 12 0 pt Insere um campo de um marcador de posição no documento, por exemplo, para imagens. Quando se clica num campo de um marcador de posição do documento, é-lhe pedido que introduza o item que falta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150973 13 0 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147524 14 0 pt Insere um campo de texto oculto quando a condição especificada tiver sido cumprida. Para utilizar esta função, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e desmarque a caixa \Campos: parágrafos ocultos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154480 15 0 pt Parágrafo oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153677 16 0 pt Oculta um parágrafo quando a condição especificada tiver sido cumprida. Para utilizar esta função, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\ e desmarque a caixa \Campos: parágrafos ocultos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154192 39 0 pt Combinar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3159199 42 0 pt Combina até 6 caracteres, de forma a que se comportem como um único carácter. Esta função só está disponível quando são suportados tipos de letra asiáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id0902200804352213 0 pt \Clique no formato que quer aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151329 17 0 pt No caso dos campos de funções, o campo de formato só é utilizado para os campos do marcador de posição de tipo. Aqui, o formato determina o objeto representado pelo marcador de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149494 18 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3143281 19 0 pt \Para campos ligados a uma \condição\, introduza os critérios neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151248 20 0 pt Então, senão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3154830 21 0 pt \Introduza o texto a mostrar quando a condição se verificar na caixa \Então\, e o texto a mostrar quando não se verificar a condição na caixa \Senão\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3146865 22 0 pt Pode também inserir campos de bases de dados nas caixas \Então\e \Senão\utilizando o formato "databasename.tablename.fieldname". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147583 24 0 pt Se a tabela ou o nome do campo não existir numa base de dados, nada é introduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3152585 23 0 pt Se incluir as aspas em "databasename.tablename.fieldname", a expressão é inserida como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155136 26 0 pt Referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155149 27 0 pt Escreva o texto que quer mostrar no campo. Se estiver a introduzir um campo de marcador de posição, escreva o texto que quer mostrar como sugestão de ajuda quando colocar o ponteiro do rato sobre o campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147071 28 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147084 29 0 pt Selecione a macro que quer executar quando clicar no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3154384 30 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3153351 31 0 pt Mostra o nome da macro selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156269 32 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156282 33 0 pt Escreva o texto que quer que seja mostrado no campo do marcador de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150587 34 0 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149173 35 0 pt Escreva o texto que quer ocultar caso se verifique uma condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3151028 40 0 pt Caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3145771 43 0 pt Introduza os caracteres que quer combinar. É possível combinar um máximo de 6 caracteres. Esta opção só está disponível para o tipo de campo \Combinar caracteres\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3156369 41 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3151370 44 0 pt Introduza um valor para o campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3148877 36 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155912 37 0 pt \Abre o \Seletor de macros\, onde é possível escolher a macro que será executada quando clica no campo selecionado do documento.\ Este botão só está disponível para o campo de função "Executar macro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150111 49 0 pt Os controlos que se seguem são mostrados para os campos \Lista de entrada de dados\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155860 50 0 pt Item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3150688 51 0 pt \Introduza um novo item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147413 52 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147473 53 0 pt \Adiciona o \Item\ à lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147496 54 0 pt Itens na lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147618 55 0 pt \Mostra uma lista dos itens. O item que se encontra mais acima é mostrado no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145263 56 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149558 57 0 pt \Remove o item selecionado da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3145126 58 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3155970 59 0 pt \Move o item selecionado para cima na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3150549 60 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3156221 61 0 pt \Move o item selecionado para baixo na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3149215 62 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147733 63 0 pt \Introduza um nome único para a \Lista de entrada de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3146332 64 0 pt Escolher item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3147455 65 0 pt Este diálogo é mostrado ao clicar num campo da \Lista de entrada de dados\ do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3149837 66 0 pt \Escolha o item que quer mostrar no documento e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3147602 67 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148855 68 0 pt \É mostrado o diálogo \Editar campos: Funções\, onde poderá editar a \Lista de entrada de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help hd_id3155558 69 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090003.xhp 0 help par_id3148434 70 0 pt \Fecha a \Lista de entrada de dados\ atual e mostra a próxima, caso esta esteja disponível.\ Este botão fica visível quando se abre o diálogo \Escolher item\ com Ctrl+Shift+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help tit 0 pt Informação sobre o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3154479 1 0 pt \Info. sobre o documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149692 2 0 pt Os campos de informação sobre o documento contêm informações acerca das propriedades de um documento, tais como a data em que foi criado. Para ver as propriedades de um documento, escolha \Ficheiro - Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148982 3 0 pt Ao exportar e importar um documento HTML que contém campos de informação sobre o documentos, são utilizados \formatos especiais do $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290053 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista Selecionar e, em seguida, clique em Inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155140 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149176 5 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145774 6 0 pt Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155915 7 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou a hora da última vez que foi gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150108 8 0 pt Hora de edição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155860 9 0 pt Introduz a quantidade de tempo passada a editar um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150700 10 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3147490 11 0 pt Insere os comentários como introduzidos no separador \Descrição\ do diálogo \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3145262 12 0 pt Número do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150556 13 0 pt Introduz o número da versão do documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146326 14 0 pt Criado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149833 15 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou a hora em que o documento foi criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3148856 16 0 pt Informação 0 - 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154784 17 0 pt Introduz o conteúdo dos campos de informação que se encontrem no separador \Definido pelo utilizador\ do diálogo \\Ficheiro - Propriedades\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150177 18 0 pt Última impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156094 19 0 pt Introduz o nome do autor e a data ou hora em que o documento foi imprimido pela última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3156122 20 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150912 21 0 pt Introduz as palavras-chave tal como foram introduzidas no separador \Descrição\ do diálogo \Propriedades do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3154328 22 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3146942 23 0 pt Introduz o assunto tal como foi introduzido no separador \Descrição\ do diálogo \Propriedades do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150092 24 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150033 25 0 pt Introduz o título tal como foi introduzido no separador \Descrição\ do diálogo \Propriedades do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290272 0 pt \Mostra uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, clique no mesmo e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3149956 26 0 pt Para os tipos de campo "Criado", "Modificado" e "Última impressão", é possível incluir o autor, a data e a hora da operação correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id0902200804290382 0 pt \Clique no formato que quer aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help hd_id3149608 28 0 pt Conteúdo fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3150767 29 0 pt \Introduz o campo como um conteúdo estático, ou seja, que não pode ser atualizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090004.xhp 0 help par_id3155554 30 0 pt Os campos com conteúdo fixo só são avaliados quando se cria um novo documento a partir de um modelo que contenha um campo desse género. Por exemplo, um campo de data com conteúdo fixo introduz a data em que foi criado um novo documento a partir do modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help tit 0 pt Variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help bm_id8526261 0 pt \campos definidos pelo utilizador, restrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3153716 1 0 pt \Variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150764 2 0 pt Os campos de variáveis permitem-lhe adicionar um conteúdo dinâmico ao documento. Por exemplo, é possível utilizar uma variável para repor a numeração da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149759 3 0 pt Os campos definidos pelo utilizador só estão disponíveis no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243625 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista \Selecionar\ e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150703 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154096 5 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149803 6 0 pt Definir variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150996 7 0 pt Define uma variável e o seu valor. É possível alterar o valor de uma variável ao clicar à frente do campo da variável e escolhendo \Editar - Campo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154571 8 0 pt Mostrar variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3153669 9 0 pt Introduz o valor atual da variável em que clicar na lista \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147531 10 0 pt Campo DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149684 11 0 pt Introduz uma ligação \DDE\ com o documento, que poderá atualizar as vezes que quiser através do nome atribuído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3159196 12 0 pt Inserir fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151322 13 0 pt Introduz um número fixo ou o resultado de uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149494 14 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154829 15 0 pt Introduz um novo valor para uma variável ou um Campo do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149098 37 0 pt O valor de uma variável num campo de entrada de dados só é válido a partir do sítio em que é introduzido o valor e daí em diante. Para mais tarde alterar o valor de uma variável no documento, introduza outro campo de entrada com o mesmo nome mas com um valor diferente. No entanto, o valor de um Campo do utilizador é alterado a nível global. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151255 38 0 pt As variáveis são mostradas no campo \Seleção\. Quando se clica em \Inserir\, é mostrado o diálogo\\Campo de entrada\\, onde poderá introduzir o novo valor ou texto adicional como um comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149034 16 0 pt Sequência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3152772 17 0 pt Introduz a numeração automática para tabelas, gráficos ou molduras de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3147073 18 0 pt Definir variável de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154389 19 0 pt Introduz um ponto de referência no documento, após o qual a numeração das páginas é reiniciada. Selecione "ativar" para ativar o ponto de referência e "desativar" para desativá-lo. É também possível introduzir um desvio para iniciar a contagem das páginas num número diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156267 20 0 pt Mostrar variável de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150588 21 0 pt Mostra o número de páginas desde o ponto de referência "Definir variável de página" até este campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145779 22 0 pt Campo do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3151377 23 0 pt Introduz uma variável global personalizada. É possível utilizar o Campo do utilizador para definir uma variável para uma instrução de condição. Quando se altera um Campo do utilizador, todas as ocorrências da variável no documento são atualizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243892 0 pt \Clique no formato que quer aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148886 25 0 pt No caso de campos definidos pelo utilizador, clique no formato que quer aplicar na lista \Formatos\ ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243880 0 pt \Introduza o nome do campo definido pelo utilizador que quer criar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id0903200802243951 0 pt \Introduza o conteúdo que quer adicionar a um campo definido pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155860 26 0 pt \Na lista \Formato\, defina se o valor é introduzido como texto ou na forma de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3888363 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id7453535 0 pt \Mostra uma lista dos campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \Tipo\. Para inserir um campo, clique no mesmo e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3326822 0 pt Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e faça duplo clique no campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150696 36 0 pt Num documento HTML, estão disponíveis dois campos adicionais para o tipo de campo "Definir variável": HTML_ON e HTML_OFF. O texto introduzido na caixa \Valor\ é convertido num \controlo\ HTML de abertura () ou num controlo HTML de fecho () quando o ficheiro é gravado como documento HTML, dependendo da opção que selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149555 46 0 pt Se fizer duplo clique numa entrada enquanto prime sem soltar a tecla Ctrl ou selecionar a variável desejada e premir a barra de espaços, esta é imediatamente introduzida no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3155969 27 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155982 28 0 pt Esta opção só está disponível se o tipo de campo "Inserir fórmula" for selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3149229 29 0 pt Invisível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3156233 30 0 pt \Oculta o conteúdo do campo no documento.\ O campo é introduzido como uma fina marca cinzenta no documento. Esta opção só está disponível para os tipos de campo "Definir variável" e "Campo do utilizador". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3146326 39 0 pt Numeração do capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3146340 40 0 pt Define as opções para repor os números dos capítulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147456 41 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3149836 42 0 pt \Escolha o título ou nível do capítulo no qual quer recomeçar a numeração do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147594 43 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3148846 44 0 pt \Escreva o carácter que quer utilizar como separador entre os níveis do título ou do capítulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3147057 31 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3155562 32 0 pt \Adiciona o campo definido pelo utilizador à lista \Seleção\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help hd_id3151080 33 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3154769 34 0 pt \Remove o campo definido pelo utilizador da lista de seleção. Só é possível remover campos que não sejam utilizados no documento atual.\ Para remover da lista um campo utilizado no documento atual, elimine em primeiro lugar todas as ocorrências do campo no documento e, de seguida, remova-o da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3145318 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090005.xhp 0 help par_id3150169 35 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3153536 1 0 pt \Base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154471 2 0 pt É possível introduzir campos no documento a partir de qualquer base de dados como, por exemplo, campos de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id090220080439090 0 pt \Mostra uma lista dos tipos de campo disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique num tipo de campo, clique num campo na lista \Selecionar\ e, em seguida, clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154196 3 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149484 4 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149096 5 0 pt Qualquer registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151257 6 0 pt Introduz o conteúdo da base de dados que especificou na caixa \Número de registo\ como um campo de impressão em série se a \\condição\\ que introduzir se verificar. Só são considerados os registos selecionados por uma seleção múltipla no modo de visualização da origem dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147100 7 0 pt É possível utilizar este campo para introduzir vários registos num documento. Introduza simplesmente o campo \Qualquer registo\ antes dos campos de cartas que utilizam um determinado registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153632 8 0 pt Nome da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3152776 9 0 pt Introduz o nome da tabela de base de dados selecionada na caixa \Seleção de base de dados\. O campo "Nome de Base de Dados" é um campo global, isto é, se o utilizador inserir um nome de base de dados diferente no seu documento, os conteúdos de todos campos "Nome de Base de Dados" anteriormente inseridos são atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149167 15 0 pt Campo de impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145779 16 0 pt Introduz o nome de um campo de base de dados como um marcador de posição, para que seja possível criar um documento de impressão em série. O conteúdo do campo é introduzido automaticamente quando imprimir a carta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3151372 12 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150114 13 0 pt Introduz o conteúdo do próximo campo de impressão em série no documento se a condição que definir se verificar. Os registos que quer incluir terão de ser selecionados no modo de visualização da origem dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3155861 14 0 pt Pode utilizar o campo "Registo seguinte" para inserir os conteúdos de registos consecutivos entre os campos de impressão em série num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147412 10 0 pt Número de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147495 11 0 pt Introduz o número do registo de base de dados selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3149565 17 0 pt Seleção de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3145268 18 0 pt \Selecione a tabela de base de dados ou a consulta de base de dados a que quer que o campo se refira.\ É possível incluir num documento campos de mais do que uma base de dados ou consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id0902200804391084 0 pt \Para campos associados a uma condição, introduza os critérios aqui.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3147739 19 0 pt Se quiser, pode atribuir uma condição que terá de se verificar antes de o conteúdo dos campos "Qualquer registo" e "Registo seguinte" serem introduzidos. A condição predefinida é "TRUE", ou seja, a condição é sempre verdadeira se o utilizador não alterar o texto da condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146336 20 0 pt Número de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3149836 21 0 pt \Introduza o número do registo que quer introduzir quando a condição que especificou se verificar.\ O número do registo corresponde à seleção atual no modo de visualização da origem dos dados. Por exemplo, se selecionar os 5 últimos registos de uma base de dados que contém 10 registos, o número do primeiro registo será 1 e não 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3153305 22 0 pt Se consultar campos numa outra base de dados (ou numa outra tabela ou consulta na mesma base de dados), o $[officename] determina o número de registo relativo à seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3156109 23 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3156122 24 0 pt \Selecione o formato do campo que quer introduzir. Esta opção está disponível para campos numéricos, booleanos, de data e de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3150904 25 0 pt Da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150922 26 0 pt \Utiliza o formato definido na base de dados selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN1076E 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10772 0 pt \Abre um diálogo de abertura de ficheiro, no qual pode selecionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro selecionado é adicionado à lista Seleção de Bases de Dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3155084 27 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3154333 28 0 pt \Aplica o formato selecionado na \Lista de formatos definidos pelo utilizador\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help hd_id3146948 29 0 pt Lista de formatos definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_id3150093 30 0 pt \Mostra uma lista dos formatos definidos pelo utilizador disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt Imprimir uma carta em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \Ao imprimir um documento que contém campos de base de dados, um diálogo pergunta-lhe se quer imprimir uma carta em série. Se responder Sim, é mostrado o diálogo \Impressão em série\, na qual pode selecionar os registos de base de dados a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10812 0 pt Não voltar a mostrar este aviso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090006.xhp 0 help par_idN10816 0 pt \Não volta a mostrar este diálogo. Esta opção não é facilmente anulada!\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help bm_id3154106 0 pt \etiquetas; no $[officename] Writer\\$[officename] Writer; etiquetas HTML especiais\\HTML;etiquetas especiais para campos\\campos;importação e exportação de HTML\\campos de hora;HTML\\campos de data;HTML\\campos de informação do documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154106 1 0 pt \Etiquetas especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153669 3 0 pt Quando grava um documento que contém campos, tais como um documento HTML, o $[officename] converte automaticamente a data, a hora e os campos de informação do documento para etiquetas HTML especiais. O conteúdo do campo é introduzido entre as etiquetas HTML de abertura e fecho dos campos convertidos. Estas etiquetas HTML especiais não correspondem às etiquetas HTML convencionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3152960 4 0 pt No $[officename] Writer os campos são identificados pela etiqueta num documento HTML. O tipo de campo, o formato e o nome do campo especial estão incluídos na etiqueta HTML de abertura. O formato de um separador de campo reconhecido por um filtro HTML depende do tipo de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3154570 5 0 pt Campos de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149696 6 0 pt Nos campos de "Data" e "Hora", o parâmetro TYPE é igual a DATETIME. O formato da data ou hora é especificado pelo parâmetro SDNUM como, por exemplo, DD:MM:YY para datas ou HH:MM:SS para a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155183 7 0 pt No caso dos campos de data e hora fixas, estas são especificadas pelo parâmetro SDVAL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149485 8 0 pt Os exemplos de etiquetas HTML especiais de data e hora que são reconhecidos pelo $[officename] como campos, são mostrados na tabela seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151257 9 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148970 10 0 pt Etiqueta do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147102 11 0 pt Data fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153634 12 0 pt 17/02/98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155137 13 0 pt Data variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156275 14 0 pt 17/02/98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3145774 15 0 pt Hora fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155915 16 0 pt 10:10:36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150110 17 0 pt Hora variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155862 18 0 pt 10:10:36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help hd_id3147409 23 0 pt Campos de Informação sobre o Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147487 24 0 pt No caso dos campos de informação sobre o documento, o parâmetro TYPE equivale a DOCINFO. O parâmetro SUBTYPE mostra o tipo de campo específico, por exemplo para o campo de Informação sobre o documento "Criado", SUBTYPE=CREATE. No caso dos campos de informação sobre o documento de data e hora, o parâmetro FORMAT equivale a DATE ou TIME e o parâmetro SDNUM indica o formato do número utilizado. O parâmetro SDFIXED indica se o conteúdo do campo de informação sobre o documento é fixo ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147501 25 0 pt O conteúdo de um campo de data ou hora fixas é equivalente ao parâmetro SDVAL, caso contrário o conteúdo é equivalente ao texto que se encontra entre as etiquetas HTML SDFIELD. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149562 26 0 pt Os exemplos de etiquetas HTML especiais de Informação sobre o documento que são reconhecidas pelo $[officename] como campos, são mostradas na tabela seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3147738 27 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3146334 28 0 pt Etiqueta do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3149846 29 0 pt Descrição (conteúdo fixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3148863 30 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3151083 31 0 pt Data de criação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3153298 32 0 pt 1º Trimestre 98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3150175 33 0 pt Hora de criação (conteúdo fixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3156134 34 0 pt 03:58:35 PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3155077 35 0 pt Data de modificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090007.xhp 0 help par_id3154330 36 0 pt Seg 23 Fev, 98 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help tit 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3147515 1 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3146041 2 0 pt \Insere o campo de um texto que pode ser aberto e editado, ao ser clicado, no documento.\ É possível utilizar campos de entrada para texto ou para atribuir um novo valor a uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154470 7 0 pt Para alterar o conteúdo de um Campo de entrada num documento, clique no campo e, de seguida, edite o texto na caixa inferior do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3153669 3 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3154571 4 0 pt \A caixa superior mostra o nome introduzido na caixa \Referência\ do Campo de entrada no separador \Funções\ do diálogo \Campos\. A caixa inferior mostra o conteúdo do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help hd_id3155897 5 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090100.xhp 0 help par_id3149691 6 0 pt \Vai para o próximo campo de entrada do documento.\ Este botão só está disponível quando se posiciona o cursor diretamente antes de um campo de entrada e se prime Shift+Ctrl+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help tit 0 pt Definir condições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help bm_id3145828 0 pt \expressões lógicas\ \formular condições\\condições; em campos e secções\ \campos;definir condições\ \secções;definir condições\ \variáveis; em condições\ \dados do utilizador;em condições\ \bases de dados; em condições\ \ocultar; campos de bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 pt \\Definir condições\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145242 13 0 pt As condições são expressões lógicas que podem ser utilizadas para controlar a apresentação de \campos\ e \secções\ no seu documento. Apesar de os seguintes exemplos se aplicarem a campos, também se aplicam a secções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147171 93 0 pt É possível definir condições para os seguintes tipos de campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151185 14 0 pt Texto condicional: mostra o texto A se a condição for verdadeira ou o texto B se a condição for falsa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149289 15 0 pt Texto oculto: oculta o conteúdo do campo se a condição for verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145412 16 0 pt Parágrafo oculto: oculta o parágrafo se a condição for verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147515 17 0 pt Qualquer registo e próximo registo: controla o acesso aos registos da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149802 18 0 pt A forma mais simples de definir uma condição é escrever a expressão lógica diretamente numa caixa \Condição\ utilizando os seguintes valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153677 19 0 pt VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152960 20 0 pt A condição verifica-se sempre. É também possível introduzir qualquer valor diferente de 0 como texto condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155900 21 0 pt FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154191 22 0 pt A condição não se verifica. Também é possível introduzir o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147090 23 0 pt Se deixar a caixa \Condição\ vazia, a condição é interpretada como não tendo sido verificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148980 24 0 pt Ao definir uma condição, utilize os mesmos \elementos\ para definir uma fórmula, nomeadamente operadores comparativos, funções matemáticas e de estatística, formatos numéricos, variáveis e constantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153638 25 0 pt É possível utilizar os seguintes tipos de variáveis quando se define uma condição: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155135 27 0 pt \Variáveis predefinidas do $[officename]\ que utilizam estatísticas nas propriedades do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156273 26 0 pt Variáveis personalizadas, criadas com o campo "Definir variável" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149174 94 0 pt Variáveis baseadas nos dados do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145781 28 0 pt Variáveis baseadas nos conteúdos de campos de bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155916 29 0 pt Não é possível utilizar variáveis internas, tais como números de páginas e de capítulos, na expressão de condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3151375 30 0 pt Condições e variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150122 31 0 pt Os seguintes exemplos utilizam uma variável denominada "x": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147417 32 0 pt x == 1 ou x EQ 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147500 33 0 pt A condição é verdadeira se "x" for igual a 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145259 34 0 pt x != 1 ou x NEQ 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150551 35 0 pt A condição é verdadeira se "x" for diferente de 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147749 36 0 pt sinx == 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146345 37 0 pt A condição é verdadeira se "x" for múltiplo de pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149846 38 0 pt Para utilizar operadores comparativos com cadeias, os operandos terão de estar entre aspas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151078 39 0 pt x == "ABC" ou x EQ "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150162 40 0 pt Verifica se a variável "x" contém (verdadeiro) ou não (falso) a cadeia "ABC". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153301 41 0 pt x == "" ou x EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156120 90 0 pt ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156133 42 0 pt !x ou NOT x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156112 44 0 pt Verifica se a variável "x" contém uma cadeia vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150097 45 0 pt O operador comparativo "igual" terá de ser representado por dois sinais de igual (==) numa condição. Por exemplo, se definir uma variável "x" com o valor de 1, é possível introduzir a condição como x==1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3148791 95 0 pt Dados do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150028 96 0 pt Pode incluir dados de utilizador quando define as condições. Para alterar os dados de utilizador, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados de utilizador\. Os dados de utilizador têm de ser introduzidos na forma de cadeias de texto Pode consultar os dados de utilizador com "==" (EQ), "!=" (NEQ), ou "!"(NOT). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153124 97 0 pt A seguinte tabela mostra uma lista de variáveis de dados do utilizador e dos seus significados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149632 130 0 pt Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150662 131 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154026 98 0 pt user_firstname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149953 99 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147272 100 0 pt user_lastname 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149601 101 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150770 102 0 pt user_initials 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155529 103 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148705 104 0 pt user_company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148728 105 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155361 106 0 pt user_street 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154222 107 0 pt Rua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145108 108 0 pt user_country 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146885 109 0 pt País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149580 110 0 pt user_zipcode 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156241 111 0 pt Código postal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148922 112 0 pt user_city 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148945 113 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156053 114 0 pt user_title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159219 115 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156435 116 0 pt user_position 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145178 117 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150797 118 0 pt user_tel_work 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150820 119 0 pt Número de telefone da empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150894 120 0 pt user_tel_home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155320 121 0 pt Número de telefone de casa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154400 122 0 pt user_fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153363 123 0 pt Número de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153390 124 0 pt user_email 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154948 125 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145603 126 0 pt user_state 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150129 127 0 pt Estado (só em algumas versões do $[officename] ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150147 128 0 pt Por exemplo, para ocultar um parágrafo, um texto ou uma secção de um utilizador com umas iniciais específicas tais como "LM", introduza a condição: user_initials=="LM". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3154115 46 0 pt Condições e campos de bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154128 47 0 pt Pode definir condições para o acesso a bases de dados ou campos de bases de dados. Por exemplo, pode verificar os conteúdos de um campo de base de dados a partir de uma condição ou utilizar os campos de bases de dados em expressões lógicas. A tabela seguinte enumera mais alguns exemplos em condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156066 132 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156088 133 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155948 48 0 pt Database.Table.Company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148673 91 0 pt Database.Table.Company NEQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148687 92 0 pt Database.Table.Company != "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155373 49 0 pt A condição é verdadeira se o campo COMPANY não estiver vazio. (No primeiro exemplo, não é necessário um operador.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149977 7 0 pt !Database.Table.Company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149991 129 0 pt NOT Database.Table.Company 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150004 50 0 pt Database.Table.Company EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3146911 9 0 pt Database.Table.Company =="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148733 8 0 pt Devolve VERDADEIRO se o campo EMPRESA estiver vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148762 5 0 pt Database.Table.Company !="Sun" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153016 149 0 pt Database.Table.Company NEQ "Sun" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153040 6 0 pt Devolve VERDADEIRO, se a entrada atual no campo EMPRESA não for "Sun". (ponto de exclamação representa um NÃO lógico.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154605 51 0 pt Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153059 52 0 pt Devolve TRUE se o registo contiver o primeiro e o último nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3159247 53 0 pt Tenha em atenção a diferença entre o NOT lógico "!" e o operador comparativo diferente "!=" (NEQ). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153876 54 0 pt Quando faz referência a um campo de uma base de dados numa condição, utilize a forma Databasename.Tablename.Fieldname. Se um dos nomes contiver um carácter que está num operador, como, por exemplo, um sinal de subtração (-), inclua o nome em parênteses retos, por exemplo, Databasename.[Table-name].Fieldname. Nunca use espaços dentro de nomes de campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153891 55 0 pt Exemplo: ocultar um campo de base de dados vazio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150051 56 0 pt Poderá desejar criar uma condição que oculta um campo vazio, por exemplo se o campo EMPRESA estiver vazio para alguns dos registos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150067 57 0 pt Selecione a entrada de lista \Parágrafo oculto\ e escreva a seguinte condição: Addressbook.Addresses.Company EQ "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147110 150 0 pt ou escreva o seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147123 151 0 pt NOT LivroEnderecos.Enderecos.Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147136 152 0 pt Se o campo de bases de dados EMPRESA estiver vazio, a condição é verdadeira e o parágrafo é ocultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150232 58 0 pt Para mostrar parágrafos ocultos no ecrã, pode escolher \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\, e desmarcar a caixa: \Campos: parágrafos ocultos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3145218 59 0 pt Exemplos de condições em campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3145231 60 0 pt Os exemplos que se seguem utilizam o campo de Texto condicional, embora possam ser aplicados a todos os campos que podem estar ligados a uma condição. A sintaxe utilizada para condições é também utilizada para os campos de Texto oculto, Parágrafo oculto, Qualquer registo ou Registo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3150311 61 0 pt Para mostrar texto condicional baseado no número de páginas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150333 136 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147471 62 0 pt Na lista \Tipo\, clique em "Texto condicional". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154294 63 0 pt Na caixa \Condição\, escreva "page == 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154319 64 0 pt Na caixa \Então\, escreva "Só existe uma página". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150640 65 0 pt Na caixa \Senão\, escreva "Existem várias páginas". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153086 137 0 pt Clique em \Inserir\, e clique em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155814 67 0 pt Para mostrar texto condicional baseado numa Variável definida pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155836 138 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e, em seguida, clique no separador \Variáveis\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155109 68 0 pt Na lista \Tipo\, clique em "Definir variável". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147008 139 0 pt Na caixa \Nome\, escreva "Lucro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147032 140 0 pt Na caixa \Valor\, escreva "5000". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152974 141 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3152998 70 0 pt Clique no separador \Funções\ e clique em "Texto condicional" na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150952 142 0 pt Na caixa \Condição\, escreva "Lucro < 5000". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156291 71 0 pt Na caixa \Então\, escreva "Objetivo não cumprido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3156317 72 0 pt Na caixa \Senão\, escreva "Objetivo cumprido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154366 143 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3154389 73 0 pt Para editar os conteúdos da variável "Lucro", faça duplo clique no campo da variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help hd_id3155573 74 0 pt Para mostrar texto condicional baseado nos conteúdos de um campo de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3155587 144 0 pt A primeira parte deste exemplo insere um espaço entre os campos "Nome próprio" e "Apelido" num documento e a segunda parte insere texto com base no conteúdo de um campo. Este exemplo requer que uma origem de dados de endereços seja registada no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150523 145 0 pt Escolha \Inserir - Campos - Outros\ e clique no separador \Base de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148811 75 0 pt Na lista \Tipo\, clique em "Campos de impressão em série". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3148841 76 0 pt Na caixa \Seleção de base de dados\, faça duplo clique num livro de endereços, clique em "Nome próprio" e, em seguida, em \Inserir\. Repita a operação para "Apelido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3147549 78 0 pt No documento, coloque o cursor entre os dois campos, prima a tecla de espaços, e regresse ao diálogo \Campos\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150416 79 0 pt Clique no separador \Funções\ e, em seguida, clique em "Texto condicional", na lista \Tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153589 146 0 pt Na caixa \Condição\, escreva: "Addressbook.addresses.firstname". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153615 80 0 pt Na caixa \Então\, introduza um espaço e deixe a caixa\Senão\ em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3153562 84 0 pt Pode utilizar uma condição para inserir texto baseado nos conteúdos do campo Primeiro nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150574 147 0 pt No diálogo \Campos\, clique no separador \Funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3150605 85 0 pt Na caixa \Tipo\, clique em "Texto condicional". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151277 86 0 pt Na caixa \Condição\ escreva: Addressbook.addresses.firstname == "Miguel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3151303 87 0 pt Na caixa \Então\ escreva "Caro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149138 88 0 pt Na caixa \Senão\, escreva "Olá". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04090200.xhp 0 help par_id3149163 148 0 pt Clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help tit 0 pt Índices e tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3151380 1 0 pt \Índices e tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt Abre um menu para inserir entradas de índice, bem como índices e tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help par_id3150114 6 0 pt \Instruções para índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147416 3 0 pt \Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3147501 4 0 pt \Índices e tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120000.xhp 0 help hd_id3155620 5 0 pt \Entrada bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154508 1 0 pt Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150565 2 0 pt \\Marca o texto selecionado como uma entrada de um índice ou de conteúdos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147571 15 0 pt Para editar uma entrada de índice , coloque o cursor em frente ao campo do índice e escolha \\Editar - Entrada de índice\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145760 22 0 pt Poderá deixar aberto o diálogo \Inserir entrada de índice\ enquanto seleciona e insere as entradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3145410 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147508 5 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154103 6 0 pt \Selecione o índice ao qual quer adicionar a entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153527 7 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151312 8 0 pt \Mostra o texto selecionado no documento. Se quiser, é possível introduzir uma palavra diferente para a entrada de índice. O texto selecionado no documento não é modificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154480 9 0 pt 1ª chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3152953 10 0 pt \Torna a seleção atual uma sub-entrada da palavra que introduzir neste local. Por exemplo, se selecionar "frio" e introduzir "clima" como a 1ª chave, a entrada de índice é "clima, frio".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3154572 11 0 pt 2ª chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155904 12 0 pt \Torna a seleção atual uma sub-entrada da 1ª chave. Por exemplo, se selecionar "frio" e introduzir "clima" como a 1ª chave e "inverno" como a 2ª chave, a entrada de índice é "clima, inverno, frio".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3155174 39 0 pt Leitura fonética 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149484 40 0 pt \Introduza a leitura fonética para a entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra Kanji japonesa se pronunciar de formas diferentes, introduza a pronúncia correta como uma palavra Katakana. A palavra Kanji é, então, ordenada de acordo com a entrada de leitura fonética.\ Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3143284 24 0 pt Entrada principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3151248 25 0 pt \Torna o texto selecionado a entrada principal num índice alfabético.\ O $[officename] mostra o número de página da entrada principal num formato diferente do das outras entradas do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149821 13 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147098 14 0 pt As entradas que utilizam o formato de parágrafo "Título X" (X = 1-10) podem ser automaticamente adicionadas ao índice de conteúdos. O nível da entrada no índice corresponde ao nível do destaque do estilo do título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149175 16 0 pt Esta opção só está disponível para entradas de índices de conteúdos e índices definidos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3156278 19 0 pt Aplicar a todos os textos semelhantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3145783 20 0 pt \Marca automaticamente todas as restantes ocorrências do texto selecionado no documento. O texto dos cabeçalhos, dos rodapés, das molduras e das legendas não está incluído.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3155920 21 0 pt Não é possível utilizar a função para uma \Entrada\ que introduziu manualmente neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3147496 18 0 pt Para incluir todas as ocorrências de um excerto de texto num índice, selecione o texto, escolha \Editar - Localizar e substituir\ e clique em \Localizar tudo\. Em seguida, escolha \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\ e clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3149568 32 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3147741 33 0 pt Só palavras inteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3146345 26 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3149845 27 0 pt \Marca uma entrada de índice no texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3148855 34 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3154777 35 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3151083 28 0 pt Novo índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3150161 29 0 pt \Abre o diálogo \Criar novo índice definido pelo utilizador\ onde é possível criar um índice personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help hd_id3153296 30 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3153507 31 0 pt \Introduza um nome para o novo índice definido pelo utilizador. O novo índice é adicionado à lista de índices e tabelas disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120100.xhp 0 help par_id3156124 38 0 pt \Utilizar tabelas de conteúdo e índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir índice/tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help hd_id3151312 1 0 pt Inserir índice/tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154476 2 0 pt \\Insere um índice ou tabela de conteúdos na posição atual do cursor.\ Para editar um índice ou uma tabela de conteúdos, coloque o cursor no índice ou na tabela de conteúdos e, em seguida, escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3154575 3 0 pt Também é possível obter uma pré-visualização do índice neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3155905 4 0 pt Dependendo do tipo de índice que selecionar, estão presentes os seguintes separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149481 5 0 pt Utilize este separador para especificar o esquema de colunas para o índice ou tabela de conteúdos. Por predefinição, o título do índice tem a largura de uma coluna e está destacado em relação à margem esquerda da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120200.xhp 0 help par_id3149095 6 0 pt \Utilizar tabelas de conteúdo e índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help tit 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145825 36 0 pt \Estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154505 37 0 pt É possível atribuir estilos de parágrafo diferentes para alterar a formatação dos títulos do índice, dos separadores e das entradas de índice. É também possível modificar os estilos do parágrafo neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3150565 26 0 pt Atribuição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147171 28 0 pt Níveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3151180 29 0 pt \Selecione o nível do índice do qual quer alterar a formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3147571 30 0 pt Estilos de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3149290 31 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo que quer aplicar ao nível do índice selecionado e depois clique em \Atribuir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3145418 32 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3154099 33 0 pt \Formata o nível do índice selecionado com o estilo do parágrafo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3149807 34 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153539 35 0 pt \Repõe a formatação do nível selecionado no estilo de parágrafo "Predefinição".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help hd_id3154474 38 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120201.xhp 0 help par_id3153675 39 0 pt \Abre o diálogo \Estilo de parágrafo\, onde será possível modificar o estilo do parágrafo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help tit 0 pt Índice/Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3150933 1 0 pt \Índice/Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3148390 2 0 pt Utilize este separador para especificar e definir o tipo de \índice\ que quer inserir. É também possível criar índices personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3153921 3 0 pt Dependendo do tipo de índice que selecionar, este separador contém as seguintes opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3147175 4 0 pt \Tabela de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151183 5 0 pt \Índice alfabético\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3154645 6 0 pt \Índice de ilustrações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3151265 7 0 pt \Índice de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3153152 8 0 pt \Definido pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3149759 9 0 pt \Índice de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help hd_id3145410 10 0 pt \Bibliografia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3154278 11 0 pt \Utilizar tabelas de conteúdos e índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120210.xhp 0 help par_id3152942 12 0 pt \Inserir - Índices e tabelas - Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150018 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3150570 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando selecionar \Tabela de conteúdos\ como tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3150763 3 0 pt Tipo e título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149286 4 0 pt Especificar o tipo e o título do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151171 5 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145418 6 0 pt \Selecione o tipo de índice que quer inserir.\ As opções disponíveis neste separador dependem do tipo de índice que selecionar. Se o cursor estiver colocado num índice quando escolher \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas\, pode editar esse índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149801 7 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153532 8 0 pt \Introduza um título para o índice selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151317 9 0 pt Protegido contra modificações manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3153665 10 0 pt \Evita a alteração dos conteúdos do índice.\ As alterações manuais realizadas num índice são perdidas quando o índice é atualizado. Se quiser que o cursor vá até uma zona protegida, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e marque a caixa \Cursor em zonas protegidas - Ativar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3155893 11 0 pt Criar índice para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149688 12 0 pt \Selecione se quer criar o índice para o documento ou para o capítulo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3154199 13 0 pt Nível de avaliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3143270 14 0 pt \Introduza o número de níveis de títulos a incluir no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149484 15 0 pt Criar a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3149096 16 0 pt Utilize esta área para especificar que informações incluir num índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149815 17 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3151253 18 0 pt \Cria o índice utilizando níveis de destaque, ou seja, são adicionados ao índice parágrafos formatados com um dos estilos de títulos predefinidos (Título 1-10).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id1209200804373840 0 pt Também pode atribuir os níveis de destaque no separador \Destaque e numeração\ do diálogo Formatar - Parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3153633 21 0 pt Estilos adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3152772 22 0 pt \\Inclui os estilos de parágrafo especificados no diálogo \Atribuir estilos\ como entradas de índice. Para selecionar os estilos do parágrafo que quer incluir no índice, clique em \Atribuir estilos (...\) à direita desta caixa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3149168 23 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3145776 24 0 pt \Abre o diálogo \Atribuir estilos\, onde poderá selecionar os estilos do parágrafo a incluir no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help hd_id3151374 25 0 pt Marcas de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120211.xhp 0 help par_id3155861 26 0 pt \Inclui as entradas de índice introduzidas ao escolher \Inserir - Índices e Tabelas - Entrada\ no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3155962 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando seleciona \Índice\ como tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153247 3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154651 5 0 pt Agrupar entradas idênticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3153810 6 0 pt \Substitui entradas de índice idênticas com uma única entrada que mostra uma lista dos números das páginas em que a entrada ocorre no documento. Por exemplo, as entradas "Ver 10, Ver 43" são agrupadas como "Ver 10, 43".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3147403 7 0 pt Agrupar entradas idênticas com p ou pp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3083451 8 0 pt \Substitui entradas de índices idênticas, que também ocorrem na página ou páginas diretamente a seguir, por uma única entrada única que mostra o número da primeira página e um "p" ou "pp". Por exemplo, as entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" são agrupadas como "Ver 10pp" e "Ver 10, Ver 11" como "Ver 10p".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3157870 9 0 pt Agrupar com - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3145825 10 0 pt \Substitui entradas de índice idênticas que ocorrem em páginas consecutivas com uma única entrada e o intervalo de páginas em que a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" são combinadas como "Ver 10-12".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154502 11 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149880 12 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. Aos idiomas asiáticos é aplicado um tratamento especial.\ Se quer que a primeira ocorrência da entrada no documento determine se entrada começa por maiúscula ou minúscula, selecione \Agrupar entradas idênticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Para utilizar o agrupamento de níveis múltiplos em idiomas asiáticos, selecione \Maiúsculas e minúsculas\. No agrupamento de níveis múltiplos, as maiúsculas e minúsculas e a diacrítica das entradas são ignoradas e só são comparadas as formas primitivas das entradas. Se as formas forem idênticas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas ainda forem idênticas, as maiúsculas e minúsculas das formas, bem como a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês são comparadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Escrever entradas em maiúsculas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3148772 14 0 pt \Transforma automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice numa maiúscula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 pt Chaves como entradas separadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147170 16 0 pt \Introduz chaves de índice como entradas de índice separadas.\ Uma chave é introduzida como uma entrada de índice de nível superior e as entradas são atribuídas à chave como subentradas com avanço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3151184 17 0 pt Para definir uma chave de índice, escolha o diálogo \\Inserir entrada de índice\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3154646 18 0 pt Ficheiro de concordância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3156322 19 0 pt \Assinala automaticamente as entradas de índice através da utilização de um ficheiro de concordância - uma lista de palavras a serem incluídas num índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150258 24 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149287 25 0 pt \Selecionar, criar ou editar um ficheiro de concordância.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3152950 32 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3149812 33 0 pt Define as opções para ordenar as entradas do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3150347 34 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3154475 35 0 pt \Selecione as regras do idioma a utilizar para ordenar as entradas de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help hd_id3153675 36 0 pt Tipo de chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120212.xhp 0 help par_id3147530 37 0 pt \Selecione numérico quando quiser ordenar os números pelo valor, tal como em 1, 2, 12. Selecione alfanumérico quando quiser ordenar os números pelo código de carácter, tal como em 1, 12, 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3147570 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145415 2 0 pt \As seguintes opções estão disponíveis quando se seleciona \Índice de ilustrações\ como o tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3153534 3 0 pt Criar a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151315 4 0 pt Especificar as informações a serem combinadas para formar um índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154478 5 0 pt Legendas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153677 6 0 pt \Cria entradas de índice a partir de legendas de objetos.\ Para adicionar uma legenda a um objeto, selecione o objeto e, em seguida, escolha \Inserir - Legenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154576 7 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149687 8 0 pt \Selecione a categoria da legenda que quer utilizar para as entradas de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3154195 9 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155186 10 0 pt \Selecione a parte da legenda que quer utilizar para as entradas de índice.\ A seguinte tabela mostra uma lista das opções de legenda que podem ser selecionadas, baseadas no texto da legenda "Ilustração 24: o Sol", onde "Ilustração 24" foi gerada automaticamente e "o Sol" foi adicionada pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3151260 11 0 pt Seleções na caixa de lista Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3148972 12 0 pt Entrada no índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3147213 13 0 pt Texto de referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3153636 14 0 pt Ilustração 24: o Sol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3152768 15 0 pt Categoria e número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155145 16 0 pt Ilustração 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3149168 17 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3145781 18 0 pt O Sol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155915 19 0 pt Se selecionar "Texto da legenda", a pontuação e o espaço no início da legenda não são mostrados na entrada do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help hd_id3151378 20 0 pt Nomes de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120213.xhp 0 help par_id3155863 21 0 pt \Cria entradas de índice a partir de nomes de objetos.\ É possível ver os nomes dos objetos, por exemplo, no Navegador, e alterá-los no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help hd_id3151387 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120214.xhp 0 help par_id3146320 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando seleciona \Índice de tabelas\ como o tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3150568 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151183 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando selecionar \Definido pelo utilizador\ como tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151174 4 0 pt Os índices definidos pelo utilizador estão disponíveis na caixa \Tipo\ quando se introduz uma entrada de índice no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 pt Criar a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149802 7 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3151320 8 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154473 9 0 pt \Inclui tabelas no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3154569 10 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3153676 11 0 pt \Inclui imagens no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149685 12 0 pt Molduras de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3154195 13 0 pt \Inclui molduras de texto no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3155182 14 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3143282 15 0 pt \Inclui objetos OLE no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 pt Utilizar nível do capítulo de origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3151250 17 0 pt \Coloca um avanço nas entradas de índice das tabelas, imagens, molduras de texto e objetos OLE de acordo com o respetivo lugar na hierarquia dos títulos de capítulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120215.xhp 0 help par_id3147088 18 0 pt \Definir uma entrada de índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3145247 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3147175 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando se seleciona \Índice de objetos\ como o tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help hd_id3151174 3 0 pt Criar a partir dos seguintes objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120216.xhp 0 help par_id3153417 4 0 pt \Selecione os tipos de objetos que quer incluir num índice de objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help tit 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3145825 2 0 pt \Estão disponíveis as seguintes opções quando seleciona \Bibliografia\ como o tipo de \índice\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3148773 3 0 pt Formatação das entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3147167 5 0 pt Numerar entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3154647 6 0 pt \Numera automaticamente as entradas da bibliografia.\ Para definir as opções sobre a forma de como ordenar a numeração, clique no separador \Entradas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help hd_id3150759 7 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120217.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \Selecione os parênteses entre os quais quer incluir as entradas da bibliografia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3155621 1 0 pt \Atribuir estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3145828 2 0 pt \Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafos específico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3145249 3 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3150566 4 0 pt A lista contém os estilos de parágrafos que poderão ser atribuídos a níveis de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3147176 5 0 pt Para criar um entrada de índice a partir um estilo, clique no estilo desejado na lista de \Estilos\ e em \>>\ para colocar o estilo no nível do índice que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3150762 6 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3149289 7 0 pt \Move o estilo do parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia dos índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help hd_id3151178 8 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120219.xhp 0 help par_id3157903 9 0 pt \Move o estilo do parágrafo selecionado um nível abaixo na hierarquia dos índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índices/tabelas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3149349 1 0 pt \Entradas (índices/tabelas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help par_id3154504 2 0 pt \Especifique o formato das entradas do índice. O aspeto deste separador altera-se para refletir o tipo de índice que selecionou no separador \Índice/tabela\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3148770 4 0 pt \Tabela de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147564 5 0 pt \Índice alfabético\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151188 6 0 pt \Índice de ilustrações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3150761 7 0 pt \Índice de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3153517 8 0 pt \Definido pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3151175 9 0 pt \Tabela de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120220.xhp 0 help hd_id3147506 10 0 pt \Bibliografia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (tabela de conteúdos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145827 1 0 pt \Entradas (tabela de conteúdos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150017 2 0 pt \Especifica o formato das entradas na tabela de conteúdos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3148774 3 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147169 4 0 pt \Selecione o nível que quer definir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147569 6 0 pt Estrutura e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154638 7 0 pt A linha \Estrutura\ define a forma como são constituídas as entradas no índice. Para alterar o aspeto de uma entrada, pode introduzir códigos ou texto nas caixas vazias desta linha. Também pode clicar numa caixa vazia ou num código e, em seguida, clicar num botão de código. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149292 35 0 pt \Mostra o que resta da linha \Estrutura\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147512 8 0 pt Para eliminar um código da linha \Estrutura\, clique no código e, em seguida, prima a tecla \Delete\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149806 9 0 pt Para substituir um código da linha \Estrutura\, clique no código e, em seguida, num botão de código. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154480 10 0 pt Para adicionar um código à linha \Estrutura\, clique numa caixa vazia e, em seguida, clique num botão de código. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153675 11 0 pt Número do capítulo (E#) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154567 12 0 pt \Insere o número do capítulo. Para atribuir um número de capítulo a um estilo de título, escolha \Ferramentas - Numeração do destaque\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149691 13 0 pt Texto (E) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3154199 14 0 pt \Insere o texto do título do capítulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3143276 15 0 pt Marca de tabulação (T) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3149490 16 0 pt \Insere uma marca de tabulação. Para adicionar pontos de orientação visual à marca de tabulação, selecione um carácter na \caixa Carácter de preenchimento\. Para alterar a posição da marca de tabulação, introduza um valor na caixa \Posição da tabulação\ ou marque a caixa \Alinhar à direita\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3151257 17 0 pt Número da página (#) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3148981 18 0 pt \Insere o número de página da entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147212 19 0 pt Hiperligação (HI e HF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3153631 20 0 pt \Cria uma hiperligação para a parte da entrada que o utilizador delimita através dos controlos da hiperligação de início (HI) e de fim (HF). Na linha \Estrutura\, clique na caixa vazia que se encontra em frente à parte para a qual quer criar uma hiperligação e, em seguida, clique neste botão. Clique na caixa vazia que se segue à parte para a qual quer estabelecer uma hiperligação e, em seguida, clique neste botão novamente. Todas as hiperligações têm de ser únicas. Só está disponível para uma tabela de conteúdos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3152766 36 0 pt Todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3155137 37 0 pt \Aplica as definições atuais sem fechar o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3153355 21 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3156277 22 0 pt \Especifique o estilo de formatação para a parte selecionada na linha de \Estrutura\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145772 23 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3151372 24 0 pt \Abre um diálogo onde é possível editar o estilo do carácter selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155909 25 0 pt Carácter de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150112 26 0 pt \Selecione o carácter de preenchimento que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3155859 27 0 pt Posição da tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150689 28 0 pt \Introduza a distância a deixar entre a margem esquerda da página e a marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3147415 29 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3147495 30 0 pt \Alinha a marca da tabulação à margem direita da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3145269 31 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id6499221 0 pt \Só é visível se clicar em E# na linha de estrutura. Selecione para mostrar o número do capítulo com ou sem separador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help hd_id3149559 33 0 pt Posição da tabulação relativamente ao avanço do estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120221.xhp 0 help par_id3150554 34 0 pt \Posiciona a marca de tabulação relativamente ao valor "avanço à esquerda" definido no estilo de parágrafo selecionado no separador \Estilos\. Caso contrário, a marca de tabulação é posicionada relativamente à margem esquerda do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice alfabético) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147506 1 0 pt \Entradas (índice alfabético)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154100 2 0 pt \Especificar o formato das entradas do índice alfabético.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153532 3 0 pt O nível "S" refere-se aos títulos com uma só letra que dividem alfabeticamente as entradas do índice. Para ativar estes títulos, marque a caixa \Separador alfabético\ na área \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3152957 4 0 pt Informação sobre capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3154573 5 0 pt \Insere as informações do capítulo, tais como o título e o número. Selecione as informações que quer mostrar na caixa \Entrada de capítulo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149692 6 0 pt Entrada de capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3155174 7 0 pt \Selecione as informações do capítulo que quer incluir na entrada de índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id7605517 0 pt Avaliar até ao nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id6739402 0 pt \Introduza o nível máximo de hierarquia até ao qual os objetos são mostrados no índice criado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3149493 8 0 pt Estilo dos caracteres para entradas principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3149109 9 0 pt \Especifique o estilo de formatação para as entradas principais no índice alfabético. Para converter uma entrada de índice numa entrada principal, clique em frente ao campo de índice no documento e, em seguida, escolha \Editar - \\\Entrada de índice\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3148977 10 0 pt Separador alfabético 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3147100 11 0 pt \Utiliza as letras iniciais das entradas de índice ordenadas alfabeticamente como títulos de secção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help hd_id3147226 12 0 pt Chave separada por vírgulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120222.xhp 0 help par_id3153631 13 0 pt \Dispõe as entradas de índice na mesma linha separadas por vírgulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice de ilustrações) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help hd_id3145244 1 0 pt \Entradas (índice de ilustrações)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3148769 2 0 pt \Especifique o formato das entradas do índice de ilustrações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120223.xhp 0 help par_id3154639 3 0 pt Os índices de ilustrações só possuem um nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice de tabelas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 pt \Entradas (índice de tabelas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3146318 2 0 pt \Especifique o formato das entradas num índice de tabelas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120224.xhp 0 help par_id3150020 3 0 pt Um índice de tabelas só possui um nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (índice definido pelo utilizador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help hd_id3147406 1 0 pt \Entradas (índice definido pelo utilizador)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3146318 2 0 pt \Especificar o formato das entradas num índice definido pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120225.xhp 0 help par_id3150020 3 0 pt Os índices definidos pelo utilizador não suportam sub-chaves. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (tabela de objetos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help hd_id3147401 1 0 pt \Entradas (tabela de objetos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3083447 2 0 pt \Especificar o formato das entradas numa tabela de objetos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120226.xhp 0 help par_id3150017 3 0 pt Uma tabela de objetos só possui um nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help tit 0 pt Entradas (bibliografia) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3151388 1 0 pt \Entradas (bibliografia)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3083449 2 0 pt \Especifique o formato para entradas de bibliografia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id31544970 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3150017 3 0 pt Os tipos mostrados dependem das diferentes fontes de literatura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3150570 4 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147175 5 0 pt Mostra uma lista das entradas de bibliografia disponíveis. \Para adicionar uma entrada à linha de estrutura, clique na entrada, clique numa caixa vazia na linha de estrutura e, em seguida, clique em \Inserir\.\ Utilize o diálogo \Definir entrada bibliográfica\ para adicionar novas entradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149287 6 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151178 7 0 pt \Adiciona o código de referência da entrada de bibliografia selecionada à linha de estrutura. Selecione uma entrada na lista, clique numa caixa vazia e, em seguida, clique neste botão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154096 8 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149807 9 0 pt \Remove o código de referência selecionado da linha de estrutura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154470 10 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3154482 11 0 pt Especificar as opções de ordenação para as entradas bibliográficas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3153665 12 0 pt Posição no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3151314 13 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas de acordo com a posição das suas referência no documento.\ Selecione esta opção se quiser utilizar referências numeradas automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3154576 14 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149687 15 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas através das chaves de ordenação que especificar, por exemplo, por autor ou por ano de publicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3155175 16 0 pt Chaves de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3143270 18 0 pt 1, 2 ou 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149491 19 0 pt \Selecionar a entrada de acordo com a qual serão ordenadas as entradas bibliográficas. Esta opção só está disponível se selecionar o botão \Conteúdo\ na área \Ordenar por\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3149826 20 0 pt AZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3147098 21 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica crescente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help hd_id3148981 22 0 pt ZA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120227.xhp 0 help par_id3149041 23 0 pt \Ordena as entradas bibliográficas por ordem alfanumérica decrescente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help tit 0 pt Definir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3147176 1 0 pt \Definir Entrada Bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3151183 2 0 pt \Alterar o conteúdo de uma entrada bibliográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3151175 3 0 pt Dados de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145419 4 0 pt Introduza uma abreviatura e selecione o tipo de fonte apropriado. É agora possível introduzir dados nos restantes campos pertencentes à entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3154097 5 0 pt Nome abreviado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3145582 6 0 pt \Mostra a abreviatura da entrada bibliográfica. Só é possível introduzir aqui um nome se estiver a criar uma nova entrada bibliográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3153527 11 0 pt \É aqui que poderá selecionar os dados de entrada desejados para a sua bibliografia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help hd_id3155185 7 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3143283 8 0 pt \Selecione a fonte para a entrada bibliográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120229.xhp 0 help par_id3147091 12 0 pt \Formatar entradas bibliográficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help tit 0 pt Editar ficheiro de concordância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help bm_id3148768 0 pt \editar; ficheiros de concordância\\ficheiros de concordância; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3148768 1 0 pt Editar ficheiro de concordância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151180 2 0 pt \Crie ou edite uma lista de palavras a incluir num índice.\ Um ficheiro de concordância mostra as palavras que devem ser referenciadas num índice, juntamente com os números de página onde aparecem no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id837427 0 pt Pode utilizar o botão Localizar tudo no diálogo Localizar e substituir para selecionar todos os locais onde aparece uma palavra e, em seguida, abrir o diálogo Inserir entrada de índice para adicionar essa palavra e locais ao índice. Contudo, se necessitar do mesmo conjunto de índices em vários documentos, o ficheiro de concordância permite introduzir cada palavra uma única vez e, em seguida, utilizar a lista várias vezes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3154645 19 0 pt Para aceder ao diálogo Editar ficheiro de concordância: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149292 20 0 pt Escolha \Inserir - Índices e tabelas - Índices e tabelas - Índice/Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3145420 21 0 pt Na caixa \Tipo\, selecione "Índice alfabético". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154107 22 0 pt Na área \Opções\, marque a caixa \Ficheiro de concordância\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153668 23 0 pt Clique em \Ficheiro\ e escolha \Novo\ ou \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154470 24 0 pt Um ficheiro de concordância contém os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152953 3 0 pt "Termo de procura" refere-se à entrada de índice que quer assinalar no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155896 4 0 pt "Entrada alternativa" refere-se à entrada de índice que quer que apareça no índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3154194 5 0 pt A primeira e segunda chaves são entradas de índice principais. O "Termo de procura" ou a "Entrada alternativa" aparecem como uma subentrada na 1ª e 2ª Chaves. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155184 6 0 pt "Maiúsculas e minúsculas" significa que se faz distinção entre as letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3143282 7 0 pt "Só palavras inteiras" procura o termo como uma palavra única. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3147220 8 0 pt Para ativar as opções "Maiúsculas e Minúsculas" ou "Só palavras inteiras", clique na célula correspondente e, em seguida, marque a caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3153629 25 0 pt Para criar um ficheiro de concordância sem o diálogo Editar ficheiro de concordância: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153644 9 0 pt Utilize as seguintes diretrizes de formato quando se cria um ficheiro de concordância: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3152770 10 0 pt Cada entrada do ficheiro de concordância está numa linha separada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155142 26 0 pt As linhas comentadas começam por #. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3153354 11 0 pt Utilize o seguinte formato para as entradas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3149172 12 0 pt Termo de procura;Entrada alternativa;1ª chave;2ª chave;Correspondência de maiúsculas e minúsculas;Palavras inteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3156270 13 0 pt As entradas "Maiúsculas e minúsculas" e "Palavras inteiras" são interpretadas como "Não" ou FALSO se estiverem vazias ou se o valor mostrado for zero (0). Todo o restante conteúdo é interpretado como "Sim" ou VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help hd_id3145778 27 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155907 14 0 pt Por exemplo, para incluir a palavra "Lisboa" no índice alfabético na entrada "Cidades", introduza a seguinte linha no ficheiro de concordância: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151370 15 0 pt Lisboa;Lisboa;Cidades;;0;0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3151383 16 0 pt A palavra "Lisboa" também será encontrada se estiver escrita com letras minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3155866 17 0 pt Para incluir a região de "Campolide" em Lisboa na entrada "Cidades" introduza a seguinte linha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120250.xhp 0 help par_id3150116 18 0 pt Campolide;Lisboa;Cidades; 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 pt Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154642 2 0 pt \\Insere uma referência bibliográfica.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3145416 3 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3157721 15 0 pt A partir da base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154096 16 0 pt \Insere uma referência da base de dados bibliográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149805 17 0 pt A partir do conteúdo do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3153536 18 0 pt \Insere uma referência a partir dos registos bibliográficos gravados no documento atual.\ Uma entrada gravada no documento tem prioridade sobre uma outra gravada na base de dados bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3154200 19 0 pt Quando se grava um documento que contém entradas bibliográficas, os registos correspondentes são automaticamente gravados num campo oculto no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3143273 5 0 pt Abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149490 6 0 pt \Selecione a abreviatura do registo bibliográfico que quer introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3151260 7 0 pt Autor, Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149824 8 0 pt Se disponíveis, o autor e o título completo da abreviatura selecionada são mostrados nesta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3149105 9 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147100 10 0 pt \Insere a referência bibliográfica no documento. Se tiver criado um novo registo, também terá de inseri-lo como uma entrada. Caso contrário, o registo perde-se ao fechar o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3147216 11 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149036 12 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3153634 13 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3147579 14 0 pt \Abre o diálogo \Definir entrada bibliográfica\, onde é possível criar um novo registo bibliográfico. Este registo só é gravado no documento. Para adicionar um registo à base de dados bibliográfica, escolha \Ferramentas - Base de dados bibliográfica\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help hd_id3155142 20 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3157900 21 0 pt \Abre o diálogo \Definir entrada bibliográfica\ onde é possível editar o registo bibliográfico selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04120300.xhp 0 help par_id3149172 22 0 pt \Sugestões para trabalhar com entradas bibliográficas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help tit 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3151189 1 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3145420 2 0 pt \\Insere uma moldura que pode ser utilizada para criar um esquema com uma ou mais colunas de texto e de objetos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3153678 37 0 pt Para editar uma moldura, clique no contorno para selecionar a mesma e, em seguida, escolha \Formatar - Moldura/Objeto\. Também pode redimensionar ou mover uma moldura selecionada utilizando \teclas de atalho\ especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3152952 38 0 pt Para eliminar uma moldura, clique na respetiva estrutura e prima Eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3151311 23 0 pt Se observar pequenas setas vermelhas no início e no final do texto na moldura, utilize as teclas de seta para percorrer o restante texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3155896 25 0 pt Na área de pré-visualização do diálogo \Moldura\, a moldura é representada por um retângulo verde e a área de referência por um retângulo vermelho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3149694 26 0 pt É também possível pré-visualizar os efeitos quando se modifica a âncora da moldura para "Como carácter". A "Linha de base" está desenhada a vermelho, "Carácter" é a altura da letra e "linha" é a altura da linha, incluindo a moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help hd_id3149107 5 0 pt Ícone na barra de ferramentas Inserir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130000.xhp 0 help par_id3148970 6 0 pt \\Desenha uma moldura no local do documento onde arrastar. Clique na seta que se encontra junto ao ícone para selecionar o número de colunas para a moldura.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help tit 0 pt Redimensionar e mover molduras e objetos com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help bm_id3154506 0 pt \mover;objetos e molduras\\objetos;mover/redimensionar utilizando o teclado\\redimensionar;objetos e molduras, através do teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 pt Redimensionar e mover molduras e objetos com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3145248 2 0 pt É possível redimensionar e mover molduras e objetos selecionados com o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3148771 4 0 pt Para mover uma moldura ou objeto selecionado, prima uma tecla de seta. Para mover a moldura ou o objeto um pixel, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima uma tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3150762 5 0 pt Para redimensionar uma moldura ou objeto selecionado, prima primeiro Ctrl+Tab. Um dos puxadores fica intermitente para indicar que está selecionado. Para selecionar outro puxador, prima novamente Ctrl+Tab. Prima uma tecla de seta para redimensionar o objeto numa unidade de grelha. Para redimensionar por um pixel, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima uma tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04130100.xhp 0 help par_id3149294 6 0 pt O incremento resultante da deslocação de um objeto com o teclado é determinado pela grelha do documento. Para alterar as propriedades da grelha do documento, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Grelha\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149355 2 0 pt \\Insere uma tabela no documento. Também pode clicar na seta, arrastar para selecionar o número de linhas e colunas que quer incluir na tabela e, em seguida, clicar na última célula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153922 3 0 pt Para inserir uma tabela de outro documento, copie a tabela e, em seguida, cole a tabela no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151181 49 0 pt Para converter texto em tabela, selecione o texto e, em seguida, escolha \Tabela - Converter - Texto em tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10642 0 pt Para inserir uma tabela numa tabela, clique numa célula da tabela e escolha \Tabela - Inserir - Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154638 50 0 pt O $[officename] pode formatar automaticamente números que o utilizador introduz na célula de uma tabela, por exemplo, datas e horas. Para ativar esta função, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\ e marque a caixa \Reconhecimento de números\ na área \Entrada de dados em tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154099 5 0 pt \Introduza o nome para a tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149806 9 0 pt Dimensão da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153533 10 0 pt Especifique o número de colunas e linhas da nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153672 11 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154576 12 0 pt \Introduza o número de colunas que quer para a tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152954 13 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3154477 14 0 pt \Introduza o número de linhas que quer para a tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3155903 37 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149694 41 0 pt Definir as opções para a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154198 42 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155188 43 0 pt \Inclui uma linha de título na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3143270 38 0 pt Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3151252 44 0 pt \Repete o título de uma tabela no início da página subsequente se a tabela ocupar mais do que uma página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10754 0 pt As primeiras ... linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_idN10758 0 pt \Selecione o número de linhas que quer utilizar para o título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3149821 39 0 pt Não dividir tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149106 45 0 pt \Evita que a tabela ocupe mais do uma página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154838 40 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3148970 46 0 pt \Adiciona um contorno às células da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147213 35 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3149036 36 0 pt \\Abre o diálogo \Formatação automática\, no qual pode selecionar um esquema predefinido para a tabela.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help hd_id3147575 15 0 pt Ícone na barra de ferramentas Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3153511 16 0 pt Na barra de ferramentas Inserir, clique no ícone \Tabela\ para abrir o diálogo \Inserir tabela\, no qual pode inserir uma tabela no documento atual. Também pode clicar na seta, arrastar para selecionar o número de linha e colunas a incluir na tabela e, em seguida, clicar na última célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3155912 52 0 pt \Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04150000.xhp 0 help par_id3150688 53 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help tit 0 pt Trocar bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \bases de dados; trocar\\livros de endereços; trocar\\trocar bases de dados\\substituir;bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt Trocar bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3156384 2 0 pt \\Altera a origem dos dados do documento atual.\ Para mostrar corretamente o conteúdo de campos introduzidos, a base de dados de substituição deverá conter nomes de campo idênticos. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153818 8 0 pt Por exemplo, se introduzir campos de endereços numa circular a partir de uma base de dados de endereços, poderá trocar a base de dados por outra base de dados de endereços para introduzir diferentes endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149130 3 0 pt Trocar bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3154651 4 0 pt Só é possível alterar uma base de dados de cada vez neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 pt Bases de dados em utilização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149053 9 0 pt \Mostra uma lista das bases de dados que estão atualmente a ser utilizadas.\ O documento atual contém pelo menos um campo de dados de cada uma das bases de dados da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3147300 6 0 pt Bases de dados disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150533 10 0 pt \Enumera as bases de dados registadas no \%PRODUCTNAME\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt \Abre um diálogo de abertura de ficheiro para selecionar um ficheiro de base de dados (*.odb). O ficheiro selecionado é adicionado à lista Bases de dados disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3149349 7 0 pt Definir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3145827 11 0 pt \Substitui a origem atual de dados pela origem de dados que selecionar na lista \Bases de dados disponíveis\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help hd_id3154506 12 0 pt Para trocar uma base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3149881 13 0 pt Certifique-se que ambas as bases de dados contêm nomes de campo e tipos de campos correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3148386 14 0 pt Clique no documento ao qual quer alterar a origem dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3150564 15 0 pt Escolha \Editar - Trocar bases de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3153925 16 0 pt Na lista \Base de dados em utilização\, selecione a tabela de base de dados que quer substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3147169 17 0 pt Na lista \Bases de dados disponíveis\, selecione a tabela de base de dados de substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04180400.xhp 0 help par_id3151273 18 0 pt Clique em \Definir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir (Ficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help hd_id3147562 1 0 pt Inserir (Ficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_id3145411 2 0 pt \\Insere um ficheiro de texto na posição atual do cursor.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04190000.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Para ter sempre a última versão do conteúdo de um ficheiro, insira uma secção no documento e, em seguida, insira uma ligação para o ficheiro de texto contido na secção. Para mais detalhes, consulte \Inserir uma secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt Inserir script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt \\Insere um script na posição atual do cursor num documento em HTML ou de texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3149880 4 0 pt Um script inserido é indicado por um pequeno retângulo verde. Se o retângulo não for visível, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - \Ver\\, e marque a caixa \Comentários\. Para editar um script, faça duplo clique no retângulo verde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3150572 5 0 pt Se o documento contiver mais do que um script, o diálogo \Editar script\ contém os botões Anterior e Seguinte para ir de script em script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541668 0 pt \Ir para o script anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id0903200802541770 0 pt \Ir para o script seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3154644 7 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 pt Tipo de script 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3145413 10 0 pt \Introduza o tipo de script que quer inserir.\ O script está identificado no código de origem de HTML através da etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155903 19 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3154188 20 0 pt \Localize o ficheiro script ao qual quer ligar e clique em \Inserir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help hd_id3155184 11 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04200000.xhp 0 help par_id3143272 12 0 pt \Introduza o código de script que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir régua horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3145249 1 0 pt Inserir régua horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3150758 2 0 pt \\Insere uma linha horizontal na posição atual do cursor.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3149806 5 0 pt As imagens de linhas gráficas pertencem ao tema \Réguas\\Galeria\. Se quiser adicionar mais imagens à lista, abra a \Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_id3152960 4 0 pt \Selecione o tipo de linha que quer inserir e, em seguida, clique em \Aceitar\. O tipo "Simples" insere um parágrafo vazio com uma linha como margem inferior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04210000.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 pt \Cabeçalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 pt \Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página selecionado no sub-menu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo de página.\ Num novo documento, somente o estilo de página "Predefinido" está listado. Outros estilos de página são adicionados à lista após serem aplicados ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id2326425 0 pt Os cabeçalhos só são visíveis quando vir o documento no esquema de impressão (ative \Ver - Esquema de impressão\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150570 3 0 pt É mostrada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam cabeçalhos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3153921 4 0 pt Para remover um cabeçalho, escolha \Inserir - Cabeçalho\ e, em seguida, selecione o estilo de página que contém o cabeçalho. O cabeçalho é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3150761 5 0 pt Para adicionar ou remover cabeçalhos em todos os estilos de página utilizados no documento, escolha \Inserir - Cabeçalho - Tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04220000.xhp 0 help par_id3156410 6 0 pt Para formatar um cabeçalho, escolha \\Formatar- Página - Cabeçalho\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help tit 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help hd_id3147403 1 0 pt \Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3149353 2 0 pt \Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página que selecionar no sub-menu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que utilizem o mesmo estilo de página.\ Num novo documento, somente o estilo de página "Predefinido" está listado. Outros estilos de página são adicionados à lista após serem aplicados ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id7026276 0 pt Os rodapés só são visíveis quando vir o documento no esquema de impressão (ative \Ver - Esquema de impressão\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150018 3 0 pt É mostrada uma marca de confirmação em frente aos estilos de página que incluam rodapés. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3150566 4 0 pt Para remover um rodapé, escolha \Inserir - Rodapé\ e, em seguida, selecione o estilo de página que contém o rodapé. O rodapé é removido de todas as páginas que utilizem este estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3153923 5 0 pt Para adicionar ou remover rodapés de todos os estilos de página que estão a ser utilizados no documento, escolha \Inserir - Rodapé - Todos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04230000.xhp 0 help par_id3151187 6 0 pt Para formatar um rodapé, escolha \\Formatar- Página - Rodapé\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147405 1 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help par_id3145827 2 0 pt Insere um campo na posição atual do cursor. O sub-menu mostra uma lista dos tipos de campos mais comuns. Para ver todos os campos disponíveis, escolha \Outros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\04990000.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 pt \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help bm_id2502212 0 pt \fluxo de texto;nas quebras\\parágrafos;manter junto nas quebras\\proteger;fluxo de texto\\linhas isoladas\\linhas isoladas\\proteção em bloco, consulte também viúvas ou órfãos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3083447 1 0 pt \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3145824 2 0 pt \Especificar a hifenização e as opções de paginação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149882 3 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3150564 4 0 pt Especifique as opções de \hifenização\ para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153920 5 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154640 6 0 pt \Insere automaticamente hífenes no parágrafo onde estes são necessários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150766 7 0 pt Caracteres no fim da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149291 8 0 pt \Introduza o número mínimo de caracteres a deixar no final da linha antes de ser inserido um hífen.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145413 9 0 pt Caracteres no início da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147515 10 0 pt \Introduza o número mínimo de caracteres que deverão aparecer no início da linha após o hífen.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149804 11 0 pt Número máximo de hífenes consecutivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3153536 12 0 pt \Introduza o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153665 43 0 pt Quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154470 44 0 pt Especificar as opções de \quebra\ de página ou coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3152957 15 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154574 16 0 pt \Marque esta caixa e, em seguida, o tipo de quebra que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149687 39 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154195 41 0 pt \Selecione o tipo de quebra que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3145766 40 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155187 42 0 pt \Selecione o local onde quer inserir a quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149482 25 0 pt Com Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3143275 26 0 pt \Marque esta caixa e, em seguida, o estilo de página que quer utilizar para a primeira página após a quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149104 27 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3154837 28 0 pt \Selecione o estilo de formatação a utilizar para a primeira página após a quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149827 37 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147089 38 0 pt \Introduza o número da página que quer que seja mostrado na primeira página após a quebra. Se quer utilizar a numeração de página atual, selecione "0".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148978 13 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3147219 14 0 pt Especifique as opções de fluxo de texto para os parágrafos que apareçam antes e após a quebra de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153635 29 0 pt Não dividir parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3149040 30 0 pt \Desloca todo o parágrafo para a página ou coluna seguintes após a inserção de uma quebra de página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3147585 31 0 pt Manter parágrafos juntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3152779 32 0 pt \Mantém o parágrafo atual e o seguinte juntos quando é introduzida uma quebra de página ou de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3153345 33 0 pt Controlo de linhas orfãs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3156279 34 0 pt \Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes da quebra de página. Marque esta caixa e, em seguida, introduza um número na caixa \Linhas\.\ Se o número de linhas no final da página for menor do que o especificado na caixa \Linhas\, o parágrafo é deslocado para a página seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 pt Controlo de linhas viúvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155918 36 0 pt \Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Marque esta caixa e, em seguida, introduza um número na caixa \Linhas\.\ Se o número de linhas no início da página for menor do que do que o especificado na caixa \Linhas\, a posição da quebra é ajustada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030200.xhp 0 help par_id3155860 45 0 pt \Linhas orfãs\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help bm_id7635731 0 pt \primeiras letras como maiúsculas grandes\\maiúsculas;iniciar parágrafos\\inserção de iniciais grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150252 1 0 pt \Iniciais grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154763 2 0 pt \Formata a primeira letra de um parágrafo com uma grande letra maiúscula que pode ocupar várias linhas. O parágrafo terá de ocupar pelo menos o número de linhas que especificar na caixa Linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147295 5 0 pt Mostrar iniciais grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3150536 6 0 pt \Aplica as definições das iniciais grandes ao parágrafo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3155626 19 0 pt Palavra inteira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3154554 20 0 pt \Mostra a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como inicial grande e as restantes letras da palavra como um tipo de letra de grande dimensão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154505 7 0 pt Número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3149881 8 0 pt \Introduza o número de caracteres a converter para iniciais grandes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150932 9 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3148391 10 0 pt \Introduza o número de linhas através das quais quer que a inicial grande se estenda para baixo desde a primeira linha do parágrafo. Os parágrafos com menos do que essas linhas não obterão iniciais grandes.\ A seleção está limitada ao intervalo entre 2-9 linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3149030 11 0 pt Distância para o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3153926 12 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre as iniciais grandes e o resto do texto no parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3153723 13 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3147569 16 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar em iniciais grandes em vez das primeiras letras do parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help hd_id3150763 17 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030400.xhp 0 help par_id3151181 18 0 pt \Selecione o estilo de formatação que quer aplicar às iniciais grandes.\ Para utilizar o estilo de formatação do parágrafo atual, selecione [Nenhum]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help tit 0 pt Destaque e numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 pt \Destaque e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154100 2 0 pt \Adiciona ou remove o nível de destaque, a numeração ou as marcas do parágrafo. Também pode selecionar o estilo de numeração que quer utilizar e repor a numeração numa lista numerada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153536 14 0 pt Para alterar as opções de numeração para os parágrafos que utilizam o mesmo estilo de parágrafo, escolha \Formatar - Estilos e formatação\ e, em seguida, clique no ícone \Estilos de parágrafo\. Clique com o botão direito do rato na lista, escolha \Modificar\ e, em seguida, clique no separador \Destaque e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154470 26 0 pt Para alterar as opções de numeração para parágrafos selecionados, escolha \Formatar - \\\Parágrafo\\ e, em seguida, clique no separador \Destaque e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id1209200804371034 0 pt Nível de destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id1209200804371097 0 pt \Atribui um nível de destaque de 1 a 10 aos parágrafos ou Estilo de parágrafo selecionado.\ Selecione \Corpo do texto\ para repor o nível de destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3143283 5 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154188 3 0 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3155178 4 0 pt \Selecione o \Estilo de numeração\ que quer aplicar ao parágrafo.\ Estes estilos também são mostrados na janela \Estilos e formatação\ se clicar no ícone \Estilo de numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149106 7 0 pt Esta secção só é mostrada quando edita as propriedades do parágrafo atual escolhendo \Formatar - Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151250 8 0 pt Recomeçar neste parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3154831 9 0 pt \Recomeça a numeração no parágrafo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147096 24 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3148979 25 0 pt \Marque esta caixa e, em seguida, introduza o número que quer atribuir ao parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147226 10 0 pt Botão rotativo "Começar com" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3153632 11 0 pt \Introduza o número que quer atribuir ao parágrafo.\ Os parágrafos seguintes são numerados consecutivamente a partir do número que introduzir neste local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3147581 15 0 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3152771 16 0 pt Especifique as opções de \Numeração de linhas\. Para adicionar números de linhas ao documento, escolha \Ferramentas - Numeração de linhas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153345 17 0 pt Incluir este parágrafo na numeração das linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3156267 18 0 pt \Inclui o parágrafo atual na numeração de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3151026 19 0 pt Recomeçar neste parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149168 20 0 pt \Recomeça a numeração das linhas no parágrafo atual ou no número que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145775 21 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05030800.xhp 0 help par_id3149355 22 0 pt \Introduza o número com que quer recomeçar a numeração das linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 pt \\Especifique os estilos de formatação e o esquema para o estilo da página atual, incluindo as margens, os cabeçalhos, os rodapés e o fundo das páginas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3151392 2 0 pt \\Especifica o número de colunas e o seu esquema para um estilo de página, moldura ou secção.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149352 4 0 pt É possível selecionar um esquema de colunas predefinido ou criar um esquema próprio. Quando se aplica um esquema a um estilo de página, todas as páginas que utilizem o estilo são atualizadas. O mesmo acontece quando se aplica um esquema de colunas a um estilo de molduras, todas as molduras que utilizem esse estilo são atualizadas. É também possível alterar o esquema das colunas para uma única moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154562 5 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154508 6 0 pt \Introduza o número de colunas que quer na página, moldura ou secção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149884 47 0 pt É igualmente possível selecionar um dos esquemas de colunas predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3150933 45 0 pt Campos de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3148386 52 0 pt Distribuir conteúdo uniformemente em todas as colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149024 53 0 pt \Distribui o texto em secções com várias colunas. O texto passa para todas as colunas com a mesma altura. A altura da secção é ajustada automaticamente.\Distribui o texto uniformemente em \secções com várias colunas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3153924 19 0 pt Largura e espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3147176 20 0 pt Se a caixa \Largura automática\ não estiver marcada, introduza as opções de largura e espaçamento para as colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147562 21 0 pt (Número de coluna) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3145206 22 0 pt Mostra o número da coluna, bem como a largura e distância até às colunas adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3156324 23 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150761 24 0 pt \Desloca a coluna uma coluna para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149287 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154694 48 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3145421 25 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153576 26 0 pt \Desloca a coluna uma coluna para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152938 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153540 49 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3154470 42 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3152963 43 0 pt \Introduza a largura da coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151308 7 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3153672 8 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre as colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3147530 9 0 pt Largura automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3150986 10 0 pt \Cria colunas de igual largura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3155892 44 0 pt A pré-visualização do esquema das colunas mostra só as colunas e não a página circundante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3149685 11 0 pt Linha separadora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154188 12 0 pt Esta área só está disponível se o esquema contiver mais do que uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155775 13 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3159190 14 0 pt \Selecione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não quiser uma linha separadora, escolha "Nenhuma".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3155184 15 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149309 16 0 pt \Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da altura da área de colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3143271 17 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3149485 18 0 pt \Selecione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só está disponível se o valor de \Altura\ da linha for inferior a 100%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help hd_id3151248 50 0 pt Aplicar a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040500.xhp 0 help par_id3154827 51 0 pt \Selecione o item ao qual quer aplicar o esquema de colunas.\ Esta opção só está disponível se aceder a este diálogo escolhendo \Formatar - Colunas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3148569 2 0 pt Especifica o número de colunas e o respetivo esquema para a secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3151390 4 0 pt As secções seguem o comportamento do fluxo de texto da página na qual estão inseridas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3083448 5 0 pt Por exemplo, se introduzir uma secção que utilize um esquema de duas colunas num estilo de página que utiliza um esquema de quatro colunas, o esquema de duas colunas é aninhado no interior de uma das quatro colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040501.xhp 0 help par_id3155625 6 0 pt Também é possível aninhar secções, ou seja, inserir uma secção numa outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help tit 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154767 1 0 pt \Nota de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149351 2 0 pt \Especifica as opções de esquema para notas de rodapé, incluindo a linha que separa a nota de rodapé do corpo do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154646 3 0 pt Área da nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3151168 4 0 pt Defina a altura da área de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3145412 5 0 pt Não superior à área da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3147514 6 0 pt \Ajusta automaticamente a altura da área de rodapé, dependendo do número de notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154099 7 0 pt Altura máxima da nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149807 8 0 pt \Define uma altura máxima para a área da nota de rodapé. Ative esta opção e introduza a altura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154568 10 0 pt \Introduza a altura máxima para a área de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151318 11 0 pt Distância ao texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3153665 12 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o final da página e a primeira linha de texto na área de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3155897 13 0 pt Linha separadora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149689 14 0 pt Especifica a posição e o comprimento da linha separadora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3154194 15 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155184 16 0 pt \Selecione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3143284 17 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3154827 18 0 pt \Introduza o comprimento da linha separadora como uma percentagem da área da largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3151253 19 0 pt Espessura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3149105 20 0 pt \Selecione o estilo de formatação para a linha separadora. Se não quiser uma linha separadora, escolha "0,0 pt".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help hd_id3149828 21 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3148970 22 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a linha separadora e a primeira linha da área de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040600.xhp 0 help par_id3155145 24 0 pt Para especificar o espaçamento entre duas notas de rodapé, escolha \Formatar - Parágrafo\ e, em seguida, clique no separador \Avanços e espaçamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help tit 0 pt Notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149028 1 0 pt \Notas de rodapé/finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147170 2 0 pt \Especifica o local onde as notas de rodapé e finais são mostradas bem como os seus formatos de numeração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149800 3 0 pt Este separador não se encontra disponível na vista \Esquema de impressão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153538 4 0 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154480 5 0 pt Reunir no final do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3151309 11 0 pt \Adiciona notas de rodapé no final da secção. Se a secção ocupar mais do que uma página, as notas de rodapé são adicionadas no fim da página onde aparece a referência à nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152960 6 0 pt Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153677 12 0 pt \Recomeça a numeração das notas de rodapé no número que especificar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149688 13 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3154196 14 0 pt \Introduza o número que quer atribuir à nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155185 15 0 pt Formato personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3143283 16 0 pt \Especifica um formato de numeração personalizado para notas de rodapé.\ Esta caixa só está disponível se a caixa \Recomeçar numeração\ estiver marcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151258 17 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3149827 18 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar em frente ao número da nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3154827 19 0 pt Formato próprio do botão rotativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147092 20 0 pt \Selecione o estilo de numeração para as notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3148975 21 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147221 22 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar depois do número da nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149044 7 0 pt Notas finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3153639 8 0 pt Reunir no final da secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147585 24 0 pt \Adiciona notas finais no final da secção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3152780 9 0 pt Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3153345 25 0 pt \Recomeça a numeração das notas finais no número que especificar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3149166 26 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3156270 27 0 pt \Introduza o número que quer atribuir à nota final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151027 28 0 pt Formato personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3145776 29 0 pt \Especifica um formato de numeração personalizado para notas finais.\ Esta caixa só está disponível se a caixa \Recomeçar numeração\ estiver marcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3151383 30 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3155921 31 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar em frente à nota final\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3150699 32 0 pt Formato próprio do botão rotativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3150123 33 0 pt \Selecione o estilo de numeração para as notas finais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help hd_id3155871 34 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040700.xhp 0 help par_id3147425 35 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar depois do número da nota final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help tit 0 pt Grelha de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help bm_id3150760 0 pt \grelha de texto para esquema asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3150760 18 0 pt \Grelha de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151171 17 0 pt \Adiciona uma grelha de texto ao estilo da página atual. Esta opção só está disponível se o suporte de idioma asiático estiver ativado em \Definições de idioma - Idiomas\ no diálogo Opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154101 16 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149805 15 0 pt \Adiciona ou remove uma grelha de texto para linhas ou caracteres ao estilo de página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3153537 14 0 pt Esquema da grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3154478 12 0 pt Linhas por página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3151308 11 0 pt \Introduza o número máximo de linhas que quer numa página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3152957 10 0 pt Caracteres por linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3153674 9 0 pt \Introduza o número máximo de caracteres que quer numa linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149684 8 0 pt Comprimento máximo do texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3154193 7 0 pt \Introduza o tamanho máximo do texto base. Um valor elevado dá origem a menos caracteres por linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3155182 6 0 pt Comprimento máximo do texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3143283 5 0 pt \Introduza o tamanho da letra para o texto Ruby.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149496 4 0 pt Texto Ruby abaixo/à esquerda do texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3149816 3 0 pt \Mostra o texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help hd_id3149100 2 0 pt Mostrar a grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05040800.xhp 0 help par_id3147089 1 0 pt \Especifica as opções de impressão e cor da grelha de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150016 1 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3148774 2 0 pt \\Formata o tamanho, posição e outras propriedades da imagem selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3147167 5 0 pt É também possível alterar algumas das propriedades da imagem selecionada com \teclas de atalho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help par_id3150759 3 0 pt O diálogo \Imagem\ contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145419 4 0 pt \Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help tit 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help bm_id9646290 0 pt \redimensionar;relação dimensional\\relação dimensional;redimensionar objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151389 1 0 pt \Tipo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150568 2 0 pt \Especifica a dimensão e a posição do objeto selecionado ou moldura numa página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147168 3 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147567 5 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151180 6 0 pt \Introduza a largura que quer para a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 pt Relativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145413 8 0 pt \Calcula a largura da imagem selecionada como uma percentagem da largura da área de texto da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147516 9 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154099 10 0 pt \Introduza a altura que quer para a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149809 11 0 pt Relativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3154563 12 0 pt \Calcula a altura da imagem selecionada como uma percentagem da altura da área de texto da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151313 13 0 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153675 14 0 pt \Mantém a relação entre a altura e a largura quando uma destas definições é alterada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154470 41 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155898 42 0 pt \Repõe os valores originais de tamanho da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149102 44 0 pt Esta opção não está disponível para molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149824 15 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151262 16 0 pt \Ajusta automaticamente a largura ou altura de uma moldura para que as características correspondam aos conteúdos da moldura. Se quiser, pode especificar uma largura ou altura mínima para a moldura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3152773 43 0 pt A opção \Automática\ também está disponível quando uma moldura é selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155144 17 0 pt Âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153352 18 0 pt Especifique as opções de ancoragem para a imagem ou moldura selecionado. As opções da âncora não estão disponíveis ao abrir o diálogo a partir da janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3156269 45 0 pt À página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149169 46 0 pt \Ancora a seleção à página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3151028 60 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145777 61 0 pt \Ancora a seleção ao parágrafo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3155913 62 0 pt Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3151377 63 0 pt \Ancora a seleção a um carácter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150115 47 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155863 24 0 pt \Ancora a seleção como carácter. A altura da linha atual é redimensionada de forma a corresponder à altura da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150693 25 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3147413 26 0 pt Especificar a localização do objeto selecionado na página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147488 27 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145121 28 0 pt \Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto.\ Esta opção não está disponível se selecionar "âncora ao carácter". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3149554 29 0 pt com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3145258 30 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o lado esquerdo do objeto selecionado e o ponto de referência que se seleciona na caixa \à\.\ Esta opção só está disponível se selecionar "Da esquerda" na caixa \Horizontal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150545 48 0 pt à 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149213 49 0 pt \Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149230 51 0 pt É possível ver o resultado das opções de alinhamento selecionadas na caixa Pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3147746 52 0 pt Inverter nas páginas pares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146337 53 0 pt \Inverte as atuais definições de alinhamento horizontal nas páginas pares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3148446 54 0 pt É também possível utilizar as opções para virar os \\Gráficos\\ para ajustar a disposição dos objetos em páginas pares e ímpares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3145310 31 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150161 32 0 pt \Seleciona a opção de alinhamento vertical para o objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3150463 59 0 pt Se ancorar um objeto a uma moldura com uma altura fixa, só estão disponíveis as opções "Em baixo" e "Centro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3154724 33 0 pt com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3156130 34 0 pt \Introduza o espaço que quer manter entre a parte superior do objeto selecionado e o ponto de referência que se seleciona na caixa \à\.\ Esta opção só está disponível se selecionar "Em cima" ou "Em baixo" (como carácter) na caixa \Vertical\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help hd_id3150912 56 0 pt à 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3155075 57 0 pt \Selecione o ponto de referência para a opção do alinhamento vertical selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A8E 0 pt Seguir fluxo do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10A92 0 pt \Mantém o objeto selecionado dentro dos limites do esquema do texto a que o objeto está ancorado. Para colocar o objeto selecionado em qualquer zona do documento, não marque esta opção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_idN10AA6 0 pt Por predefinição, a opção \Seguir fluxo de texto\ é marcada ao abrir um documento que tenha sido criado numa versão do %PRODUCTNAME anterior a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Contudo, esta opção não é marcada quando um documento é criado ou aberto em formato Microsoft Word (*.doc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3149241 58 0 pt O retângulo verde representa o objeto selecionado e o vermelho o ponto de referência do alinhamento. Se o objeto for ancorado como um carácter, o retângulo de referência transforma-se numa linha vermelha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3146949 66 0 pt \\Formatar - Âncora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060100.xhp 0 help par_id3153231 67 0 pt \\Formatar - Alinhamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help tit 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154478 2 0 pt \\Especifique o modo como quer que um objeto seja ajustado ao texto.\ É também possível especificar o espaçamento entre o texto e o objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151249 56 0 pt De forma a ajustar texto em redor de uma tabela, coloque a tabela numa moldura e, em seguida, disponha o texto em redor da moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154829 3 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148971 5 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147100 6 0 pt \\Coloca o objeto numa linha separada do documento. O texto no documento surge em cima e em baixo do objeto, mas nunca ao lado deste.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149038 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155139 49 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153351 17 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149171 18 0 pt \Faz o ajuste do texto ao lado esquerdo do objeto se houver espaço suficiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3145774 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3151384 43 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3155870 19 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150700 20 0 pt \Faz ajuste do texto ao lado direito do objeto se houver espaço suficiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149560 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155966 44 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149213 21 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147740 22 0 pt \\Faz o ajuste do texto aos quatro lados do objeto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148845 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3148442 45 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3151081 11 0 pt Através 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154089 12 0 pt \\Coloca o objeto à frente do texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150162 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3156104 50 0 pt Através 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150451 23 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154716 24 0 pt \\Faz o ajuste do texto para a esquerda, direita ou para os quatro lados do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor que 2 cm, não é feito o ajuste do texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150904 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149237 46 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3146940 26 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3146953 27 0 pt Especifique as opções de ajuste do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3153229 28 0 pt Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3154333 29 0 pt \\Inicia um novo parágrafo por baixo do objeto depois de premir Enter.\ O espaço entre os parágrafos é determinado pelo tamanho do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3148790 30 0 pt Em segundo plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150100 31 0 pt \\Move o objeto selecionado para segundo plano. Esta opção só está disponível se tiver selecionado o tipo de ajuste \Através\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149358 47 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3155793 48 0 pt \\Faz o ajuste do texto em redor da forma do objeto. Esta opção não está disponível para o tipo de ajuste \Através\ ou para molduras.\ Para alterar o contorno do objeto escolha \Formatar - Ajustar - \\\Editar contorno\\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154620 51 0 pt Só no exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147377 52 0 pt \Faz o ajuste do texto só em redor do contorno do objeto mas não nas áreas abertas no formato do objeto.\ Esta opção não está disponível para molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3147397 33 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149637 34 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre o objeto selecionado e o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3150659 35 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3150678 36 0 pt \Introduza o espaço que quer colocar entre a margem esquerda do objeto e o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3154032 37 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3149956 38 0 pt \Introduza o espaço que quer colocar entre a margem direita do objeto e o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149974 39 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3147284 40 0 pt \Introduza o espaço que quer colocar entre a parte superior do objeto e o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help hd_id3149609 41 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060200.xhp 0 help par_id3157884 42 0 pt \Introduza o espaço que quer colocar entre a parte inferior do objeto e o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help tit 0 pt Editor de contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt Editor de contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153677 2 0 pt \\Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] utiliza o contorno quando determina as opções de \ajuste do texto\ para o objeto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155892 46 0 pt \Mostra uma pré-visualização do contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3159195 3 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3155184 4 0 pt \Aplica o contorno ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149827 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148971 5 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3147091 6 0 pt Região de ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147217 7 0 pt \Elimina o contorno personalizado. Clique aqui e, de seguida, na área de pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3147579 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153351 8 0 pt Área de trabalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149170 9 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156270 10 0 pt \Altera o modo de seleção de forma a que possa selecionar o contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3151370 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150121 11 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155868 12 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150696 13 0 pt \Desenha um contorno retangular para o qual pode arrastar a pré-visualização do objeto. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149559 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145137 14 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3155980 15 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150558 16 0 pt \Desenha um contorno oval para o qual se arrasta a pré-visualização do objeto.\ Para desenhar um círculo, prima sem soltar a tecla Shift enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146332 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148857 17 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148443 18 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154774 19 0 pt \Desenha um contorno fechado que consiste em segmentos de linhas retas. Clique onde quiser para desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a clicar para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para restringir o polígono a ângulos de 45 graus, prima sem soltar a tecla Shift quando clicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145304 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150164 20 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3156096 21 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3156112 22 0 pt \Permite alterar a forma do contorno. Clique aqui e arraste os puxadores do contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154711 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145632 23 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150909 24 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150925 25 0 pt \Permite-lhe arrastar os puxadores do contorno para alterar a sua forma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3146940 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154330 26 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3150086 27 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3150103 28 0 pt \Insere um puxador que pode arrastar para alterar a forma do contorno. Clique aqui e, de seguida, no esquema do contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149357 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153120 29 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153136 30 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154624 31 0 pt \Remove um ponto do destaque do contorno. Clique aqui e, em seguida, no ponto que quer eliminar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149637 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154028 32 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149949 33 0 pt Contorno automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149966 34 0 pt \Desenha automaticamente um contorno em redor do objeto que poderá editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149615 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145655 35 0 pt Contorno automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3148705 36 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3148722 37 0 pt \Desfaz a última ação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149200 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3157890 38 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3157907 39 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154219 40 0 pt \Refaz a ação do último comando \Desfazer\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154058 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3153195 41 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3153212 42 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3145098 43 0 pt \Seleciona as partes do mapa de bits que têm a mesma cor. Clique aqui e em seguida, numa cor no mapa de bits. Para aumentar o intervalo de cor selecionada, aumente o valor na caixa \Tolerância\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149578 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3149381 44 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help hd_id3149398 45 0 pt Tolerância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060201.xhp 0 help par_id3154735 47 0 pt \Introduza a tolerância da cor para a Pipeta como percentagem. Para aumentar o intervalo da cor selecionada pela Pipeta, introduza uma percentagem elevada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help tit 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154473 1 0 pt \Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152961 2 0 pt \Especifique as opções de inversão e de ligação para a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154191 3 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3155174 7 0 pt Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149485 8 0 pt \\Inverte a imagem selecionada na vertical.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3154829 5 0 pt Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151261 6 0 pt \\Inverte a imagem selecionada na horizontal.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147101 15 0 pt Em todas as páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3147212 16 0 pt \Inverte a imagem selecionada na horizontal em todas as páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153632 17 0 pt Nas páginas da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149037 18 0 pt \Inverte a imagem selecionada na horizontal só nas páginas da esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3147580 19 0 pt Nas páginas da direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3152775 20 0 pt \Inverte a imagem selecionada na horizontal só nas páginas da direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3153349 9 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3149164 10 0 pt Insere a imagem como uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3149178 11 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3156278 12 0 pt \Mostra o caminho para o ficheiro de imagem com o qual está estabelecida uma ligação. Para alterar a ligação, clique no botão de procura (\...\) e localize o ficheiro ao qual quer estabelecer uma ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help hd_id3145776 13 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3151373 14 0 pt \Localize o novo ficheiro de imagem ao qual quer estabelecer uma ligação e, de seguida, clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3155855 21 0 pt \Formatar - Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060300.xhp 0 help par_id3158743 22 0 pt \Editar - Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help tit 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3158429 2 0 pt \Especifica a macro a executar quando clica numa imagem, numa moldura ou num objeto OLE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3147176 3 0 pt Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147564 4 0 pt \Mostra uma lista dos eventos que podem iniciar uma macro.\ Só são mostrados os eventos relevantes para o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149286 23 0 pt A seguinte tabela mostra uma lista dos tipos de objetos e eventos que podem iniciar uma macro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152949 24 0 pt Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149808 25 0 pt Iniciador de eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152957 26 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154564 27 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153675 28 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154473 29 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149684 30 0 pt Área Mapa de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154197 31 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155182 32 0 pt Clique no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149489 33 0 pt o objeto é selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151249 34 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149104 35 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147089 36 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153637 37 0 pt Rato sobre objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147579 38 0 pt o ponteiro do rato move-se sobre o objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3152779 39 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3153349 40 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149174 41 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151031 42 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145784 43 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155910 44 0 pt Seguir hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155857 45 0 pt Hiperligação atribuída ao clicar no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150693 46 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147423 47 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145256 48 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149554 49 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155976 50 0 pt Rato sai do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149216 51 0 pt o ponteiro do rato afasta-se do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147739 52 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3146336 53 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149841 54 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148436 55 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3151082 56 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154780 57 0 pt Imagem carregada com sucesso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145304 58 0 pt a imagem foi carregada com sucesso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150169 59 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154718 60 0 pt Carregamento de imagens interrompido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156136 61 0 pt carregamento da imagem interrompido pelo utilizador (por exemplo, ao transferir) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156105 62 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155079 63 0 pt Erro ao carregar imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149250 64 0 pt a imagem não foi carregada corretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154327 65 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148779 66 0 pt Introdução de caracteres alfa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150030 67 0 pt o texto é introduzido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155792 68 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154623 69 0 pt Introdução de caracteres não alfa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147391 70 0 pt Caracteres não imprimíveis, tais como tabulações e quebras de linha, são introduzidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150666 71 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149963 72 0 pt Redimensionar moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3147284 73 0 pt a moldura é redimensionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150774 74 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148713 75 0 pt Mover moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155349 76 0 pt a moldura é movida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155553 77 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3154227 78 0 pt Antes de inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3155785 79 0 pt antes de ser inserido o Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145292 80 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145096 81 0 pt Após inserir Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149577 82 0 pt depois de ser inserido o Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156237 83 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3159203 89 0 pt Para eventos ligados a controlos em formas, consulte \Propriedades de controlo\ ou \Propriedades de formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156030 5 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156043 6 0 pt \Especifique a macro que é executada quando o evento selecionado ocorre.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3156058 84 0 pt As molduras permitem ligar determinados eventos a uma função que decide então se o evento é controlado pelo $[officename] Writer ou pela função. Consulte a Ajuda do $[officename] Basic para obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3149271 7 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3149284 8 0 pt \Enumera o programa do $[officename] e todos os documentos abertos do $[officename].\ Nesta lista, selecione o local onde quer gravar as macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3156441 9 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3148458 10 0 pt \Mostra uma lista das macros disponíveis. Selecione a macro que quer atribuir ao evento selecionado e, em seguida, clique em \Atribuir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3145173 11 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3145197 12 0 pt \Atribui a macro selecionada ao evento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help hd_id3150811 15 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060700.xhp 0 help par_id3150882 16 0 pt \\Remove a atribuição da macro à entrada selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help bm_id3150980 0 pt \objetos; definir hiperligações\ \molduras; definir hiperligações\ \imagens; definir hiperligações\ \hiperligações; em objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3150980 1 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154188 2 0 pt \Especifique as propriedades da hiperligação para o gráfico selecionado, moldura ou objeto OLE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3155180 3 0 pt Ligar a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3143275 4 0 pt Defina as propriedades da ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3149485 5 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3154831 6 0 pt \Introduza o caminho completo para o ficheiro que quer abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3151260 17 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149109 18 0 pt \Localize o ficheiro que quer que a hiperligação abra e clique em \Abrir\.\ O ficheiro destino pode estar na sua máquina ou num \servidor FTP\ na Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3148972 19 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3147217 20 0 pt \Introduza um nome para a hiperligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153636 7 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149042 8 0 pt \Especifique o nome da moldura onde quer abrir o ficheiro selecionado.\ Os nomes predefinidos das molduras destino são \aqui\ descritos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3152772 9 0 pt Mapa de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3155138 10 0 pt Selecione o tipo de \mapa de imagem\ que quer utilizar. As definições do mapa de imagem sobrepõem-se às definições da hiperligação que introduzir nesta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3153357 13 0 pt Mapa de imagem de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3149176 14 0 pt \Utiliza um mapa de imagem do servidor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help hd_id3156278 15 0 pt Mapa de imagem de cliente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151036 16 0 pt \Utiliza o \Mapa de imagem\ que criou para o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060800.xhp 0 help par_id3151380 21 0 pt \URL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149879 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149708 2 0 pt \Especifica as propriedades do objeto, imagem ou moldura selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151183 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147568 4 0 pt Especifica o nome do item selecionado e ligações a si associadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3151178 5 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147510 6 0 pt \Introduza um nome para o item selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154565 7 0 pt Atribua um nome com significado a um objeto, imagem ou moldura, para que seja possível localizá-lo rapidamente em documentos longos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153674 15 0 pt Texto alternativo (só em molduras flutuantes, imagens e objetos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150977 21 0 pt \introduza o texto a mostrar num navegador Web quando o item selecionado não estiver disponível. O texto alternativo também é utilizado para ajudar pessoas com incapacidades.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3155903 23 0 pt Ligação anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154192 24 0 pt \Mostra o item (objeto, imagem ou moldura) que surge antes do item atual numa sequência ligada. Para adicionar algo à anterior ligação ou proceder a alguma alteração, selecione um nome da lista. Se estiver a ligar molduras, a moldura atual e a moldura destino deverão estar vazias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3159198 25 0 pt Próxima ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149485 26 0 pt \Mostra o item (objeto, imagem ou moldura) que surge após o item atual numa sequência ligada.Para adicionar ou alterar a ligação seguinte, selecione um nome da lista. Se estiver a ligar molduras, a moldura destino deverá estar vazia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3143280 27 0 pt Proteger 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3154834 28 0 pt Especifica as opções de proteção para o item selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3149820 9 0 pt Proteger conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149105 17 0 pt \Evita que sejam efetuadas alterações ao conteúdo do item selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147099 29 0 pt Continua a ser possível copiar o conteúdo do item selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3148979 10 0 pt Proteger posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147225 11 0 pt \Impede que seja alterada a posição do item selecionado no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153629 12 0 pt Proteger tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3147576 13 0 pt \Impede que seja alterado o tamanho do item selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3152770 8 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3155137 16 0 pt Especifica as opções de impressão e de texto para o item selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3153345 18 0 pt Editável em documento só de leitura (só em molduras) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3149167 19 0 pt \Permite editar o conteúdo de uma moldura num documento só de leitura (protegido contra escrita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3156269 14 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151028 20 0 pt \Inclui o item selecionado quando se imprime o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help hd_id3145776 33 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3151374 32 0 pt \Especifica a direção do fluxo de texto numa moldura. Para utilizar as configurações predefinidas do fluxo de texto para a página, selecione \Utilizar definições de objeto de nível superior\ a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05060900.xhp 0 help par_id3150689 34 0 pt \Direção do texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3150536 1 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help par_id3149352 2 0 pt \\Abre um diálogo onde é possível alterar as propriedades do objeto selecionado como, por exemplo, o respetivo tamanho e nome.\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05080000.xhp 0 help hd_id3145249 61 0 pt \Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help tit 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090000.xhp 0 help par_id3154643 2 0 pt \\Especifica as propriedades da tabela selecionada como, por exemplo, o nome, o alinhamento, o espaçamento, a largura das colunas, os contornos e o fundo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help bm_id3154762 0 pt \tabelas; posicionar\\tabelas; inserir texto antes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3146322 2 0 pt \Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154560 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149881 5 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 pt \Introduza um nome interno para a tabela. É possível utilizar este nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150567 7 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149026 8 0 pt \Introduza a largura da tabela.\ Esta caixa só está disponível se a opção \Automático\ na área \Alinhamento\ não estiver selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3154644 9 0 pt Relativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3151183 10 0 pt \Mostra a largura da tabela como uma percentagem da largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151168 13 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145412 14 0 pt Defina as opções de alinhamento para a tabela selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147511 15 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154108 16 0 pt \Expande a tabela na horizontal na direção das margens esquerda e direita.\ Estas são as definições recomendadas para tabelas em documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153540 18 0 pt \Alinha a margem esquerda da tabela à margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3151311 36 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3153672 37 0 pt \Alinha a margem esquerda da tabela ao avanço que introduzir na caixa \Esquerda\ na área \Espaçamento\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3150982 19 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154567 20 0 pt \Alinha a margem direita da tabela à margem direita da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155899 21 0 pt Centrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3149696 22 0 pt \Centra a tabela na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3159188 23 0 pt Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3155180 24 0 pt \Alinha a tabela na horizontal com base nos valores que introduzir nas caixas \Esquerda\ e \Direita\ na área \Espaçamento\.\ O $[officename] calcula automaticamente a largura da tabela. Selecione esta opção se quiser especificar as \larguras das colunas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149824 25 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3149102 27 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3154836 28 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda da página e a extremidade da tabela.\ Esta opção não está disponível se as opções \Automático\ ou \Esquerda\ estiverem selecionadas na área \Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147094 29 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3147220 30 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem direita da página e a extremidade da tabela.\ Esta opção não está disponível se as opções \Automático\ ou \Direita\ estiverem selecionadas na área \Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3147576 31 0 pt Acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3152771 32 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem superior da tabela e o texto que se encontra acima da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help hd_id3155142 33 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145763 34 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a parte inferior da tabela e o texto que se encontra abaixo da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090100.xhp 0 help par_id3145782 35 0 pt Para introduzir um parágrafo antes de uma tabela no início de um documento, cabeçalho ou rodapé, coloque o cursor antes de qualquer conteúdo na primeira célula e, em seguida, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149294 2 0 pt Especifique as propriedades da largura da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3147510 3 0 pt Adaptar largura da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154280 4 0 pt \Mantém a largura atual da tabela quando altera a largura de uma coluna.\ Esta opção não está disponível se \Automático\ estiver selecionado na área \Alinhamento\ no separador \Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3145587 5 0 pt Ajustar colunas proporcionalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3153530 6 0 pt \Redimensiona a largura da tabela em relação à largura da coluna introduzida.\ Esta opção não está disponível se \Automático\ estiver selecionado na área \Alinhamento\ no separador \Tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3150349 7 0 pt Espaço restante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3154571 8 0 pt \Mostra o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, clique no separador \Tabela\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3154476 9 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3150976 10 0 pt Especifique as larguras das colunas para a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155899 11 0 pt Larguras das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3159193 12 0 pt \Introduza a largura que quer para a coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3155182 13 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149494 14 0 pt \Mostra as colunas da tabela que se encontram à esquerda da coluna atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help hd_id3149814 15 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090200.xhp 0 help par_id3149099 16 0 pt \Mostra as colunas da tabela que se encontram à direita da coluna atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help tit 0 pt Editar tabelas usando o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help bm_id3154506 0 pt \tabelas; editar com o teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3154506 1 0 pt \\Editar tabelas usando o teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt É possível redimensionar e eliminar colunas de tabela com o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3150564 3 0 pt Redimensionar colunas e linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153920 4 0 pt Para redimensionar uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla Alt e, prima a seta para a esquerda ou para a direita. Para redimensionar a coluna sem alterar a largura da tabela, mantenha premidas as teclas \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\ e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147566 5 0 pt Para aumentar o avanço esquerdo da tabela, mantenha premidas as teclas \\Option\\Alt\\+Shift e, em seguida, prima a seta para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150759 11 0 pt Para redimensionar uma linha, coloque o cursor na linha, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3149286 12 0 pt Para mover a tabela para baixo na página, mantenha premida as teclas \\Option\\Alt\\+Shift e, em seguida, prima a seta para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help hd_id3151176 8 0 pt Inserir e eliminar colunas ou linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3147512 9 0 pt Para inserir uma coluna, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3152940 13 0 pt Para eliminar uma coluna, coloque o cursor na coluna que quer eliminar, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para a esquerda ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154105 14 0 pt Para inserir uma linha, coloque o cursor numa célula da tabela, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Insert, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3153531 15 0 pt Para eliminar uma linha, coloque o cursor na linha que quer eliminar, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e prima Delete, deixe de premir e, em seguida, prima a seta para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3150983 10 0 pt Para alterar o comportamento das tabelas num documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Tabela\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090201.xhp 0 help par_id3154196 16 0 pt \Barra Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help tit 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help bm_id3154558 0 pt \tabelas;fluxo de texto à volta de tabelas de texto\\fluxo de texto;à volta de tabelas de texto\\colunas; quebras em tabelas de texto\\quebras de linha em tabelas de texto\\tabelas; permitir quebras de página\\quebras de página; tabelas\\dividir tabelas;quebras de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154558 1 0 pt \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3145245 2 0 pt \Defina as opções do fluxo de texto para o texto colocado antes e depois da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153920 3 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3153720 4 0 pt Quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3154643 5 0 pt \Selecione esta caixa e, em seguida, selecione o tipo de quebra que quer associar à tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151183 6 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149286 7 0 pt \Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3150981 8 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3151310 9 0 pt \Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela numa páginas com diversas colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3155898 10 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149695 11 0 pt \Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3159189 12 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3155179 13 0 pt \Insere uma quebra de página ou de coluna depois da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149490 14 0 pt Com Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3143282 15 0 pt \Aplica o estilo de página especificado à primeira página que se segue à quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3154839 16 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149098 17 0 pt \Selecione o estilo de página que quer aplicar à primeira página que se segue à quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149819 18 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3148978 22 0 pt \Introduza o número de página para a primeira página que se segue à quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3147100 33 0 pt Permitir que a tabela se divida entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153629 34 0 pt \Permite a existência de uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108D6 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN108DA 0 pt \Permite a existência de uma quebra de página ou de coluna dentro de uma linha da tabela.\ Esta opção não é aplicada à primeira linha da tabela se a opção \Repetir título\ estiver selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3149034 35 0 pt Manter junto com o parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3147577 36 0 pt \Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando se insere a quebra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3152772 19 0 pt Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3153350 20 0 pt \Repete o título da tabela numa nova página quando a tabela ocupa mais do que uma página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt As primeiras ... linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10920 0 pt \Introduza o número de linhas a incluir no título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10940 0 pt Direção do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10944 0 pt \Selecione a direção do texto nas células.\ Pode também utilizar uma combinação das seguintes opções de formatação do %PRODUCTNAME para especificar a direção do texto nas células da tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10964 0 pt texto horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10968 0 pt texto vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN1096C 0 pt direção da direita para a esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_idN10970 0 pt direção da esquerda para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help hd_id3151028 23 0 pt Alinhamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05090300.xhp 0 help par_id3149164 24 0 pt \Especifique o alinhamento vertical do texto para as células da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150765 1 0 pt \Célula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100000.xhp 0 help par_id3147567 2 0 pt Este comando só está disponível se tiver selecionado uma tabela no documento ou se o cursor estiver numa célula de uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help tit 0 pt Proteger 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help hd_id3146322 1 0 pt \Proteger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3145822 2 0 pt \Impede que o conteúdo das células selecionadas seja modificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3154641 3 0 pt Quando o cursor se encontra numa célula só de leitura, é mostrada uma nota na \Barra de estado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100300.xhp 0 help par_id3149292 4 0 pt Para remover a proteção de células, selecione a(s) célula(s), clique com o botão direito do rato e escolha \\Célula - Desproteger\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help tit 0 pt Desproteger 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt \Desproteger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3083450 2 0 pt \Remove a proteção de todas as células selecionadas na tabela atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3154558 3 0 pt Para remover a proteção de várias tabelas de uma só vez, selecione as tabelas e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. Para remover a proteção de todas as tabelas de um documento, clique numa zona do documento e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Shift+T. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05100400.xhp 0 help par_id3150765 4 0 pt Também é possível remover a proteção das células de uma tabela no \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help par_id3154652 2 0 pt Define a altura das linhas ou seleciona, insere e elimina-as. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3083451 3 0 pt \Altura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149349 5 0 pt \Altura otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149883 4 0 pt \Inserir...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help tit 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3149053 2 0 pt \\Altera a altura da(s) linha(s) selecionada(s).\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154554 4 0 pt \Introduza a altura que quer para as linhas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help hd_id3149878 5 0 pt Ajustar ao tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3145244 6 0 pt \Ajusta automaticamente a altura da linha de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110100.xhp 0 help par_id3154646 7 0 pt Também pode clicar com o botão direito do rato numa célula e, em seguida, escolher \\Linha - Altura otimizada\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help tit 0 pt Altura otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt Altura otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3147436 2 0 pt \\Ajusta automaticamente a altura das linhas de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ Esta opção corresponde à predefinição de novas tabelas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110200.xhp 0 help par_id3154765 3 0 pt Esta opção só está disponível se a tabela conter uma linha com altura fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help hd_id3154650 1 0 pt \Selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3151389 2 0 pt \Seleciona a linha que contém o cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110300.xhp 0 help par_id3149352 3 0 pt Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05110500.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \\Elimina as linhas selecionadas da tabela.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154762 1 0 pt \Coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt Define a largura das colunas ou seleciona, insere e elimina-as. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146322 4 0 pt \Largura...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154558 6 0 pt \Largura otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120000.xhp 0 help hd_id3150564 5 0 pt \Inserir...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150345 1 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149503 2 0 pt \\Altera a largura das colunas selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3083452 3 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3146323 4 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3145822 5 0 pt \Introduza o número da coluna cuja largura quer alterar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154502 6 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120100.xhp 0 help par_id3149880 7 0 pt \Introduza a largura que quer para as colunas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help tit 0 pt Largura otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 pt Largura otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \\Ajusta automaticamente a largura das colunas de forma a corresponder ao conteúdo das células.\ Alterar a largura de uma coluna não afeta a largura das restantes colunas da tabela. A largura da tabela não pode exceder a largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120200.xhp 0 help par_id5611743 0 pt A alteração só afeta as células selecionadas. É possível ajustar várias células próximas entre si se selecionar as células em conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help hd_id3154660 1 0 pt \Selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120300.xhp 0 help par_id3154765 2 0 pt \Seleciona a coluna que contém o cursor.\ Esta opção só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help tit 0 pt Inserir colunas/linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Insere uma linha na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Insere uma coluna na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 pt Inserir colunas/linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3151241 2 0 pt \\Insere uma linha ou uma coluna na tabela.\ Este comando só está disponível quando o cursor está numa tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3083447 3 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3155626 5 0 pt \Introduza o número de colunas ou linhas que quer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3145829 6 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3154504 11 0 pt Especifica o local onde inserir as colunas ou as linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3150015 7 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3150564 8 0 pt \Adiciona novas colunas à esquerda da coluna atual ou adiciona novas linhas por cima da linha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help hd_id3149024 9 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120400.xhp 0 help par_id3153718 10 0 pt \Adiciona novas colunas à direita da coluna atual ou adiciona novas linhas por baixo da linha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3153418 2 0 pt \\Elimina as colunas selecionadas da tabela.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05120500.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help bm_id4005249 0 pt \estilos;categorias\\estilos de caracteres;categorias de estilos\\estilos de parágrafo;categorias de estilos\\molduras; estilos\\estilos de página;categorias de estilos\\numeração;categorias de estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150344 1 0 pt Estilos no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt As informações seguintes dizem respeito aos estilos do Writer que podem ser aplicados através da utilização da janela \Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150015 62 0 pt Se desejar, pode editar os estilos do documento atual e, em seguida, gravar o documento como modelo. Para gravar o documento como modelo, escolha \Ficheiro - \\\Modelos - Gravar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3150572 4 0 pt Categoria de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153721 5 0 pt \Seguem-se as diferentes categorias de estilos de formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151271 65 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153154 66 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151172 6 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147512 7 0 pt Utilize Estilos de caracteres para formatar caracteres individuais ou palavras e frases inteiras. Se quiser, é possível aninhar Estilos de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150713 8 0 pt Estilos de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149810 9 0 pt Utilize os Estilos de parágrafo para formatar parágrafos, incluindo o tamanho e o tipo de letra. É também possível selecionar o estilo do parágrafo para o aplicar ao próximo parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151308 10 0 pt Estilos de moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147527 11 0 pt Utilize Estilos de moldura para formatar textos e molduras de imagens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152960 12 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155897 13 0 pt Utilize os Estilos de página para organizar a estrutura do documento e adicionar números de página. É também possível especificar o estilo de página a aplicar à primeira página a seguir a uma quebra de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154196 63 0 pt Estilos de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149298 64 0 pt Utilize Estilos de numeração para formatar listas numeradas ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3149821 61 0 pt Grupos de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154828 18 0 pt Estes são os grupos de estilo que pode mostrar na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148977 67 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149032 68 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153642 19 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3152769 20 0 pt Mostra os estilos adequados ao contexto atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154374 21 0 pt Todos os estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3153351 22 0 pt Mostra todos os estilos da categoria de estilos ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150590 23 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149168 24 0 pt Mostra os estilos (da categoria selecionada) aplicados no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3156368 25 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145780 26 0 pt Mostra todos os estilos definidos pelo utilizador na categoria de estilos selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155908 27 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150114 28 0 pt Mostra os estilos de formatação para o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3150700 29 0 pt Estilos de capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147412 30 0 pt Mostra os estilos de formatação para os títulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147500 31 0 pt Estilos de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149568 32 0 pt Mostra os estilos de formatação para listas numeradas ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145263 33 0 pt Estilos de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155975 34 0 pt Mostra os estilos de formatação para os índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149213 35 0 pt Estilo de regiões especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3147736 36 0 pt Mostra estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3146339 59 0 pt Estilos HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3149845 60 0 pt Mostra uma lista de estilos para documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3155560 37 0 pt Estilos condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3154774 38 0 pt Mostra os estilos condicionais definidos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3151090 39 0 pt Hierárquico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3148448 40 0 pt Mostra os estilos na categoria selecionada numa lista hierárquica. Para ver os estilos num sub-nível, clique no sinal de somar (+) próximo do nome do sub-nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help hd_id3155580 56 0 pt Gestão de modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130000.xhp 0 help par_id3145622 57 0 pt Utilize o diálogo \\Gestão de modelos\\ para copiar estilos de um documento para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help tit 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help hd_id3148489 1 0 pt \Estilo do carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130002.xhp 0 help par_id3154650 2 0 pt Aqui é possível criar um estilo de tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \Estilo de numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3149501 2 0 pt Aqui é possível criar um estilo de numeração. Os estilos de numeração são organizados na janela \Estilos e formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130004.xhp 0 help par_id3151390 3 0 pt Quando é criado um Estilo de numeração, é atribuído um nome à numeração. É por esta razão que tais modelos são também denominados de numerações "com designação". As numerações sem nome, as quais podem ser utilizadas para \formatação direta\, podem ser criadas no diálogo \Marcas e numeração\ ou através dos ícones da \barra de objetos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help tit 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help bm_id3154656 0 pt \estilos; condicionais\\estilos condicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154656 1 0 pt \Condição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154766 2 0 pt Definir condições para estilos condicionais aqui. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151391 10 0 pt Os estilos condicionais são estilos de parágrafo com diferentes propriedades dependendo do contexto. Uma vez definidos, não é possível alterar as propriedades condicionais de um estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149349 11 0 pt O $[officename] aplica da seguinte forma as propriedades de parágrafo dos estilos condicionais (os termos em negrito correspondem aos títulos de campos de diálogo): se um parágrafo formatado com um estilo condicional estiver num \contexto\ que tenha um \estilo aplicado\ a si ligado, então é utilizado o \Estilo de parágrafo\ dessa condição. Se não houver nenhum estilo ligado ao \contexto\, aplicam-se os atributos definidos no estilo condicional. O seguinte exemplo ilustra esta relação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149883 12 0 pt Abra um documento de texto em branco e escreva uma pequena carta comercial com um cabeçalho (\Formatar\ - \Página\ - \Cabeçalho\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3148768 21 0 pt Defina um novo Estilo de parágrafo ao escolher \Novo\ na janela \Estilos e formatação\ e todas as propriedades do parágrafo que quiser para a carta comercial no diálogo \Estilo de parágrafo\. Atribua a este estilo o nome "Carta comercial". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3153723 23 0 pt Clique no separador \Condição\ e selecione o campo \Estilo condicional\ para definir o novo Estilo de parágrafo como um estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154647 24 0 pt Em \Contexto\, selecione a entrada do cabeçalho e em \Estilos de parágrafo\ selecione o estilo para o cabeçalho da carta de negócios; por exemplo, o Estilo de parágrafo predefinido "Cabeçalho". Também é possível selecionar o seu próprio estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150760 25 0 pt É possível aplicar o Estilo de parágrafo ao contexto através de um duplo clique na entrada selecionada da caixa de lista \Estilos de parágrafo\ ou através de \Aplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149753 26 0 pt Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo Estilo de parágrafo e, de seguida, formate todos os parágrafos da carta comercial, incluindo o cabeçalho, com o novo Estilo de parágrafo condicional "carta comercial" (quando clicar no cabeçalho, poderá ser necessário mostrar \Todos os estilos\ ou \Estilos personalizados\ presentes na lista de estilos para utilizar o novo estilo para carta comercial). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3145412 27 0 pt O texto do cabeçalho possui, desta forma, os atributos especificados no Estilo do parágrafo do cabeçalho, enquanto que as restantes partes do documento veem os seus atributos definidos pelo Estilo de parágrafo condicional carta comercial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154473 13 0 pt O Estilo "Corpo de texto" foi criado como estilo condicional. Por isso, quaisquer estilos derivados dele podem ser utilizados como estilos condicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151321 14 0 pt O Estilo de parágrafo aplicado ao contexto é utilizado quando se procede a uma exportação para outros formatos (RTF, HTML, e outros). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 pt Estilo condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3150974 15 0 pt \Marque esta caixa para definir um novo estilo como um estilo condicional.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3153672 4 0 pt Contexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3147530 16 0 pt \Pode ver aqui os contextos predefinidos do $[officename], incluindo níveis de esquematização de 1 a 10, níveis de numeração/marcas de 1 a 10, cabeçalho da tabela, conteúdo da tabela, secção, contorno, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3155896 5 0 pt Estilo aplicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3149689 17 0 pt Aqui é possível ver a lista de todos os Estilos de parágrafo aplicados a um contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3154194 6 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3159195 18 0 pt \Na caixa de lista está uma lista de todos os Estilos de parágrafo que podem ser atribuídos a um contexto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149306 8 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3151335 19 0 pt \Clique aqui para remover o contexto atualmente atribuído ao estilo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help hd_id3149483 9 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05130100.xhp 0 help par_id3154829 20 0 pt \Clique em \Atribuir\ para aplicar o \Estilo de parágrafo selecionado\ ao \contexto\ definido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help bm_id3907589 0 pt \janela Estilos e formatação;aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Estilos e Formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148391 2 0 pt \Utilize a janela Estilos e formatação para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Faça duplo clique numa entrada para aplicar o estilo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id0122200903183687 0 pt \Escolha Editar estilo de parágrafo no menu contextual de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos do mesmo estilo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Para \ancorar\ a janela Estilos e Formatação, arraste a respetiva barra de título para o lado esquerdo ou direito do espaço de trabalho. Para desancorar a janela, faça duplo clique num espaço livre da respetiva barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147167 37 0 pt Como aplicar um estilo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151264 38 0 pt Selecione o texto. Para aplicar um Estilo do carácter a uma palavra, clique na palavra. Para aplicar um Estilo de parágrafo, clique no parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150756 39 0 pt Faça duplo clique no estilo na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Pode atribuir teclas de atalho aos Estilos no separador \Ferramentas - Personalizar - Teclado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154643 4 0 pt A barra de ferramentas Estilos e formatação contém ícones para formatar os documentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3153146 5 0 pt Categoria de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147506 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154106 6 0 pt Estilos de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149800 7 0 pt \Mostra estilos de formatação para parágrafos.\ Utilize estilos de parágrafo para aplicar a mesma \formatação\ aos parágrafos do documento como, por exemplo, o tipo de letra, a numeração e o esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151319 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150351 8 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154570 9 0 pt \Mostra estilos de formatação para caracteres.\ Utilize estilos de caracteres para aplicar estilos de letra a texto selecionado de um parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3159194 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3151332 10 0 pt Estilos de moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3143282 11 0 pt \Mostra estilos de formatação para molduras.\ Utilize estilos de moldura para formatar os esquemas e a posição das molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149819 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148976 12 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147220 13 0 pt \Mostra estilos de formatação para páginas.\ Utilize estilos de página para determinar esquemas de página, incluindo a presença de cabeçalhos e rodapés. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3152766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3154390 28 0 pt Estilos de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3153361 27 0 pt \Mostra estilos de formatação para listas numeradas e com marcas.\ Utilize estilos de listas para formatar números e marcas e para especificar avanços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150576 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3145786 14 0 pt Modo de preenchimento completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3156379 15 0 pt \Aplica o estilo selecionado ao objeto ou texto selecionado no documento. Clique neste ícone e, em seguida, arraste uma seleção no documento de modo a aplicar o estilo.\ Para sair deste modo, clique novamente no ícone ou prima a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3150114 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3147490 18 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt \Abre um sub-menu com mais comandos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN109DA 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3149552 19 0 pt \Cria um novo estilo baseado na formatação do parágrafo, página ou seleção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A04 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3146333 22 0 pt \Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A31 0 pt Carregar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_idN10A36 0 pt \Abre o diálogo Carregar Estilos para importar estilos a partir de outro documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help par_id3148860 25 0 pt Consulte \Estilos\ para obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155576 26 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help tit 0 pt Correção Automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help bm_id3153925 0 pt \função Correção automática;documentos de texto;formatação automática de títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153925 1 0 pt \Correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3151182 2 0 pt Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções que definiu em \\Ferramentas - Correção automática\ \Opções\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help hd_id1029200810080924 0 pt \Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id1029200810080924 0 pt Abre o diálogo Correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150000.xhp 0 help par_id3147570 3 0 pt Para abrir o diálogo \Formatação automática para tabelas\, clique numa célula da tabela e, em seguida escolha \Tabela - Formatação automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help tit 0 pt Ao escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 pt \Ao escrever\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3154017 2 0 pt \Formata automaticamente o documento ao escrever. Para definir as opções de formatação, escolha \Ferramentas - Correção automática\\ - Opções\ e clique no separador \Opções\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3148488 3 0 pt Pode utilizar a Correção automática para formatar documentos de texto e ficheiros de texto ASCII simples, mas não caracteres formatados manualmente. A \conclusão de palavras\ automática só ocorre após escrever uma palavra pela segunda vez num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3147407 24 0 pt Para anular a última ação de Correção automática, escolha \Editar - \\\Desfazer\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150100.xhp 0 help par_id3150536 25 0 pt \Outras regras de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help tit 0 pt Formatação automática para tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help bm_id2655415 0 pt \tabelas;função de formatação automática\ \estilos;estilos de tabelas\ \função de formatação automática para tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148485 1 0 pt Formatação automática para tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \\Aplica automaticamente formatações à tabela atual, incluindo tipos de letra, sombreado e contornos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151388 3 0 pt Aplicar uma Formatação Automática a uma Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145828 4 0 pt Clique numa célula da tabela ou selecione as células que quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153006 5 0 pt Escolha \Tabela - Formatação automática\ e, em seguida, clique no formato que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3145585 30 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3148386 8 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149022 9 0 pt \Mostra uma lista dos estilos de formatação disponíveis para tabelas. Clique no formato que quer aplicar e, de seguida, clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153722 10 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151185 11 0 pt \Adiciona um novo estilo de tabela à lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154646 12 0 pt Formate uma tabela no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3156320 13 0 pt Selecione a tabela e, em seguida, escolha \Tabela - Formatação automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3153156 14 0 pt Clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151168 15 0 pt No diálogo \\Adicionar formatação automática\\, introduza um nome e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3147516 16 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150707 17 0 pt \Elimina o estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3152946 18 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149802 19 0 pt \Mostra mais opções de formatação para tabelas. Clique novamente para ocultar as opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3153534 31 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154477 32 0 pt Selecione os atributos de formatação que quer incluir no estilo de tabela selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3151317 33 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3150970 34 0 pt \Inclui formatos numéricos no estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3150350 24 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3152961 25 0 pt \Inclui formatação do tipo de letra no estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154575 20 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3155896 21 0 pt \Inclui definições de alinhamento no estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149690 22 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3154200 23 0 pt \Inclui estilos de contorno no estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3159201 26 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3151325 27 0 pt \Inclui estilos de fundo no estilo de tabela selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help hd_id3149302 28 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150101.xhp 0 help par_id3149490 29 0 pt \Altera o nome do estilo de tabela selecionado. Não é possível alterar o nome do estilo de tabela "Padrão".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help tit 0 pt Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3154502 1 0 pt Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help hd_id3150020 2 0 pt Tamanho mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150104.xhp 0 help par_id3145241 3 0 pt \Introduza o comprimento mínimo para associar parágrafos de uma só linha a uma percentagem da largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id5028839 0 pt \formatação automática de títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help bm_id 0 pt \função de Correção automática;títulos\ \títulos;automático\ \linhas de separador;função de Correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 pt \Aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3149871 2 0 pt \Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções que definiu em \Ferramentas - Correção automática\ \Opções\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147404 15 0 pt Quando a formatação automática é aplicada, aplicam-se as seguintes regras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3155625 3 0 pt Correção automática para títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154505 4 0 pt Um parágrafo é formatado como um título quando as seguintes condições de verificam: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3145241 19 0 pt o parágrafo começa com uma letra maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3148386 20 0 pt o parágrafo não termina com um sinal de pontuação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150564 21 0 pt parágrafo vazio por cima e por baixo do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3149030 8 0 pt Correção automática para marcas/numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3156316 9 0 pt Para criar uma lista com marcas, escreva um hífen (-), um asterisco (*) ou um sinal de soma (+) seguido de um espaço ou de uma tabulação no início do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150763 18 0 pt Para criar uma lista numerada, escreva um número seguido de um ponto final (.), seguido de um espaço ou de uma tabulação no início de um parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3147507 16 0 pt A numeração automática só é aplicada a parágrafos formatados com os estilos de parágrafo \Padrão\, \Corpo do texto\ ou \Avanço no corpo do texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help hd_id3152941 10 0 pt Correção automática para linhas separadoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154105 11 0 pt Se introduzir três ou mais hífenes (---), traços de sublinhado (___) ou sinais de igual (===) numa linha e, em seguida, premir Enter, o parágrafo é substituído por uma linha horizontal com a largura da página. A linha é, na realidade, a \margem inferior\ do parágrafo anterior. Aplicam-se as seguintes regras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3153530 12 0 pt Três hífenes (-) dão origem a uma única linha (0,05 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3154477 13 0 pt Três traços de sublinhado (_) dão origem a uma linha individual (1 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150200.xhp 0 help par_id3150982 14 0 pt Três sinais de igual (=) dão origem a uma linha dupla (1,10 pt de espessura, intervalo de 0,75 mm). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar e editar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 pt \Aplicar e editar alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3152999 2 0 pt \Formata automaticamente o ficheiro de acordo com as opções definidas em \Ferramentas - Correção automática\\ - Opções\. Num diálogo, é solicitado que aceite ou rejeite as alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3148775 4 0 pt Aceitar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149029 5 0 pt \Aplica todas as alterações de formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3153722 6 0 pt Rejeitar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3149711 7 0 pt \Rejeita todas as alterações de formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help hd_id3150756 8 0 pt Editar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3147570 9 0 pt \Abre um diálogo onde pode aceitar ou rejeitar as alterações da Correção automática. Também pode ver as alterações efetuadas por um determinado autor ou numa data específica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05150300.xhp 0 help par_id3151184 10 0 pt \Aceitar ou rejeitar alterações, separador Filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help tit 0 pt Carregar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151242 1 0 pt Carregar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3083446 2 0 pt \\Importa estilos de formatação de outro documento ou modelo para o documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149354 6 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154561 7 0 pt \Mostra uma lista das categorias de modelos disponíveis. Clique numa categoria para ver o seu conteúdo na lista \Modelos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149885 8 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3145249 9 0 pt \Mostra uma lista dos modelos disponíveis para a categoria selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148392 10 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3149026 11 0 pt \Carrega o parágrafo e os estilos de carácter do documento selecionado para o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153717 12 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3156320 13 0 pt \Carrega os estilos de moldura do documento selecionado para o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147565 14 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3154642 15 0 pt \Carrega os estilos de página do documento selecionado para o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153147 18 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3152587 19 0 pt \Carrega os estilos de numeração do documento selecionado para o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147514 17 0 pt \Substitui estilos no documento atual que tenham o mesmo nome que os estilos que estiver a carregar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3150358 20 0 pt Os estilos com nomes idênticos são automaticamente substituídos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153668 21 0 pt A partir de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05170000.xhp 0 help par_id3147526 22 0 pt \Localize o ficheiro que contém os estilos que quer carregar e, em seguida, clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help tit 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 pt \Ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help par_id3153002 2 0 pt Define as opções de ajuste de texto para imagens, objetos e molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150022 3 0 pt \Sem ajuste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3150934 4 0 pt \Ajuste de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149027 5 0 pt \Ajuste de página dinâmico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3153718 6 0 pt \Ajuste através\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3156321 7 0 pt \Em segundo plano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3151180 10 0 pt \Contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147566 9 0 pt \Editar contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3149294 8 0 pt \Primeiro parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05180000.xhp 0 help hd_id3147341 11 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help bm_id3153246 0 pt \tabelas; dividir\\dividir tabelas; na posição do cursor\\dividir tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 pt \Dividir tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3083450 2 0 pt \Divide a tabela atual em duas tabelas separadas na posição do cursor.\ É também possível aceder a este comando através de um clique com o botão direito do rato sobre uma célula da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149351 3 0 pt Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3154554 5 0 pt Copiar título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3154503 6 0 pt \Inclui a primeira linha da tabela original como a primeira linha da segunda tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3149880 7 0 pt Título personalizado (aplicar estilo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3148389 8 0 pt \Insere uma linha de cabeçalho em branco na segunda tabela que é formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3150568 9 0 pt Título personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3149027 10 0 pt \Insere uma linha adicional em branco na segunda tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help hd_id3153720 11 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3156318 12 0 pt \Divide a tabela sem copiar a linha do cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05190000.xhp 0 help par_id3145411 13 0 pt Quando se divide uma tabela que contém formulas, estas poderão ser afetadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help tit 0 pt Unir tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help bm_id3154652 0 pt \tabelas; unir\\unir; tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154652 1 0 pt \Unir tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 pt \Combina duas tabelas consecutivas numa tabela individual. As tabelas deverão estar colocadas lado a lado e não separadas por um parágrafo vazio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05200000.xhp 0 help par_id3146325 3 0 pt Se escolher este comando quando o cursor estiver no meio de três tabelas consecutivas, ser-lhe-á pedido para selecionar a tabela que quer unir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\05990000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \Estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154657 1 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3148572 2 0 pt \\Insere hífenes em palavras demasiado longas para se ajustarem ao final de uma linha.\ O $[officename] procura no documento e sugere hifenização que pode aceitar ou rejeitar. Se o texto estiver selecionado, a hifenização é aplicada só na seleção. Se não houver texto estiver selecionado, a hifenização é aplicada ao documento inteiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3153811 3 0 pt Para hifenizar automaticamente o parágrafo atual ou os selecionados, escolha \Formato - Parágrafo\, e clique no separador \Fluxo de texto\. Também pode aplicar hifenização automática a um estilo de parágrafo. Em texto com hifenização automática ativada, o diálogo de hifenização não encontra palavras para hifenizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3151389 5 0 pt Quando o $[officename] localiza uma palavra que requer hifenização, execute um dos seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155622 36 0 pt Para aceitar a hifenização da palavra mostrada, clique em \Hifenizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154558 37 0 pt Para alterar a hifenização da palavra mostrada, clique na seta para a esquerda ou para a direita abaixo da palavra, e clique em \Hifenizar\. Os botões para a esquerda e para a direita estão ativados para palavras com múltiplos pontos de hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150017 38 0 pt Para rejeitar a hifenização da palavra mostrada, clique em \Ignorar\. Esta palavra não será hifenizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150018 38 0 pt Para hifenizar automaticamente a parte restante da seleção ou documento, clique em \Hifenizar tudo\ e responda "Sim" à questão seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3150019 38 0 pt Para terminar a hifenização, clique em \Fechar\. A hifenização que já tiver sido aplicada não será invertida. Pode utilizar \Editar - Desfazer\ para desfazer a hifenização aplicada enquanto o diálogo Hifenização estava aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147562 19 0 pt Para excluir determinados parágrafos da hifenização automática, seleccione-os e, em seguida, escolha \Formatar - Parágrafo\, clique no separador Fluxo de texto, e desmarque a caixa \Automaticamente\ na área de hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154276 18 0 pt Para desativar o diálogo de Hifenização e hifenizar automaticamente em qualquer altura, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Definições de idioma - Ajudas linguísticas\\, e marque a caixa \Hifenizar sem confirmação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3152950 17 0 pt Para introduzir um hífen manual e diretamente no documento, clique na palavra que quer hifenizar, e prima \\Command\\Ctrl\\+sinal menos (-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3147523 32 0 pt Para inserir um hífen não separável (protegido) diretamente no documento, clique na palavra que quer hifenizar, e prima Shift+\\Command\\+Ctrl \\+sinal menos (-). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3154573 33 0 pt Para ocultar hífenes personalizados, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\, e desmarque a caixa \Hífenes personalizados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150360 20 0 pt Palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3153676 21 0 pt Palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149687 22 0 pt \Mostra a sugestão ou sugestões de hifenização para a palavra selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154195 23 0 pt Seta para a direita/esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3155174 24 0 pt \Defina a posição do hífen. Esta opção só está disponível se for mostrada mais do que uma sugestão de hifenização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151327 25 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149306 26 0 pt \Ignora a sugestão de hifenização e encontra a palavra seguinte para hifenização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149495 27 0 pt Hifenizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149096 28 0 pt \Introduz o hífen na posição indicada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154829 29 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06030000.xhp 0 help par_id3149821 30 0 pt \Remove o ponto de hifenização atual da palavra mostrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Contar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \Contar Palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Conta as palavras e os caracteres contidos na seleção atual e em todo o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06040000.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Numeração do destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154561 1 0 pt Numeração do destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3145246 2 0 pt \\Especifica o formato numérico e a hierarquia para a numeração dos capítulos no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150934 54 0 pt A numeração do destaque está ligada aos estilos de parágrafo. Por predefinição, os estilos de parágrafo de "Título" (1-10) são atribuídos aos níveis do número de destaque correspondente (1-10). Se quiser, é possível atribuir diferentes estilos de parágrafo ao nível do número do destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id8237250 0 pt Se quiser títulos numerados, utilize o comando de menu \Ferramentas - Numeração de destaques\ para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não utilize o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147567 55 0 pt Para realçar a apresentação no ecrã de números de destaque, escolha \Ver -\\Sombreados de campo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3151168 56 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3147512 57 0 pt \Grava ou carrega um formato numérico de destaque. Está disponível um formato numérico de destaque gravado para todos os documentos de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150979 58 0 pt O botão \Formato\ só está disponível para a numeração do destaque. Para estilos de lista numerados ou com marcas modifique os Estilos de numeração dos parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3154572 59 0 pt Sem título 1 - 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3150350 60 0 pt \Selecione o estilo de numeração predefinido que quer atribuir ao nível de destaque selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153675 61 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3155892 62 0 pt \Abre um diálogo onde é possível gravar as atuais definições para o nível do destaque selecionado. É então possível carregar estas definições a partir de outro documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help hd_id3149689 63 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060000.xhp 0 help par_id3154200 64 0 pt \Clique num estilo de numeração da lista e, em seguida, introduza o nome para o estilo. Os números correspondem ao nível do destaque ao qual os estilos são atribuídos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help tit 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151387 34 0 pt \Numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155620 35 0 pt Especifica o formato do número e a hierarquia para a numeração dos capítulos no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153003 3 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150018 4 0 pt \Clique no nível de esquema que quer modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração para o nível.\ Para aplicar as opções de numeração a todos os níveis, exceto no caso do estilo de parágrafos, clique em "1-10". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3145248 8 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150930 9 0 pt Especifica a formatação para o nível de destaque selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3149030 10 0 pt Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153722 11 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo que quer atribuir ao nível de destaque selecionado.\ Se clicar em "Nenhum", o nível de destaque selecionado não é definido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3151272 12 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3156319 13 0 pt \Selecione o estilo de numeração que quer aplicar ao nível de destaque selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150258 14 0 pt \Seleção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 pt \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147513 16 0 pt A, B, C, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150708 17 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154104 18 0 pt a, b, c, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153533 19 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151314 20 0 pt I, II, III, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154470 21 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3150360 22 0 pt i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3152960 23 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155899 24 0 pt 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154191 25 0 pt Numerais árabes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149298 36 0 pt A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151332 37 0 pt Numeração alfabética com letras maiúsculas idênticas, em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o segundo número no terceiro nível é "BBB". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3143284 38 0 pt a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3149820 39 0 pt Numeração alfabética com letras minúsculas idênticas em que o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o terceiro número no segundo nível é "cc". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3154834 26 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3148968 27 0 pt Sem símbolo de numeração. Só o carácter ou símbolo definido nos campos \Separador\ aparece no início da linha numerada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3147098 40 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147224 41 0 pt \Selecione o formato do carácter de numeração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153643 28 0 pt Mostrar sub-níveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3147575 29 0 pt \Selecione o número de níveis de destaque a incluir na numeração do capítulo. Por exemplo, selecione "3" para mostrar três níveis de numeração de capítulos: 1.1.1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3152772 30 0 pt Separador antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3155142 31 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar antes do número do capítulo.\ Por exemplo, escreva "Capítulo " para mostrar "Capítulo 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3154386 32 0 pt Separador depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3153358 33 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar após o número do capítulo.\ Por exemplo, introduza um ponto final (.) para mostrar "1." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150590 6 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06060100.xhp 0 help par_id3151023 7 0 pt \Introduza o número com que quer recomeçar a numeração do capítulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Definições de notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153004 1 0 pt \Definições de notas de rodapé/finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080000.xhp 0 help par_id3149882 2 0 pt \\Especifica as definições de apresentação de notas de rodapé e notas finais.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help tit 0 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 pt \Notas de rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \Especifica a formatação de notas de rodapé e notas finais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154560 47 0 pt Para definir opções adicionais para notas de rodapé e notas de fim, escolha \Formatar - Página\ e, em seguida, clique no separador \\Nota de rodapé\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149884 9 0 pt Numeração automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148394 11 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150568 12 0 pt \Selecione o estilo de numeração que quer utilizar para notas de rodapé e notas finais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147570 13 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151180 14 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150763 15 0 pt A, B, C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153154 16 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151171 17 0 pt a, b, c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147508 18 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150706 19 0 pt I, II, III 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153530 21 0 pt i, ii, iii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150359 22 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150981 23 0 pt 1, 2, 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154569 24 0 pt Numerais árabes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147525 57 0 pt A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155895 58 0 pt Numeração alfabética com letras maiúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em "AA". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154194 59 0 pt a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149297 60 0 pt Numeração alfabética com letras minúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em "aa". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151330 25 0 pt Contagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155186 26 0 pt \Selecione a opção de numeração para as notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149096 65 0 pt Opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151256 66 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147094 27 0 pt Por página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148983 28 0 pt Recomeça a numeração das notas de rodapé no cimo de cada página. Esta opção só está disponível se a caixa \Fim da página\ estiver marcada na área \Posição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149040 29 0 pt Por capítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3152766 30 0 pt Recomeça a numeração das notas de rodapé no início de cada capítulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155147 31 0 pt Por documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3153347 32 0 pt Numera as notas de rodapé no documento de forma sequencial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149167 33 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3156268 34 0 pt \Introduza o número para a primeira nota de rodapé do documento. Esta opção só está disponível se selecionar "Por documento" na caixa \Contagem\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3151036 50 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150587 51 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar em frente ao número da nota de rodapé no texto da nota.\ Por exemplo, escreva "Até " para mostrar "Até 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3156364 52 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3155906 53 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar após o número da nota de rodapé no texto da nota.\ Por exemplo, escreva ")" para mostrar "1)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148875 3 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148888 5 0 pt Fim de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151385 6 0 pt \Mostra notas de rodapé no final da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149549 7 0 pt Fim do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150123 8 0 pt \Mostra notas de rodapé no final do documento como notas finais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155871 35 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3150695 36 0 pt Para garantir um aspeto uniforme das notas de rodapé no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147418 37 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147620 38 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147495 39 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3145128 40 0 pt \Selecione o estilo de página que quer utilizar para as notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3149229 49 0 pt Esta opção só está disponível se a caixa \Fim do documento\ estiver marcada na área \Posição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3147742 61 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3146335 62 0 pt É possível atribuir estilos a âncoras e texto de notas finais. É possível utilizar os estilos de notas finais predefinidos ou um estilo diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3149834 63 0 pt Área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3147592 64 0 pt \Selecione o estilo de carácter que quer utilizar para âncoras de notas de rodapé na área do texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148845 55 0 pt Área da nota de rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3148863 56 0 pt \Selecione o estilo de carácter que quer utilizar para os números das notas de rodapé na área das notas de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3155575 41 0 pt Aviso de continuação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3148445 43 0 pt Fim da nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3151091 46 0 pt \Insira o texto que quer mostrar quando as notas de roadpé continuam na página seguinte, por exemplo, "Continuam na página ". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help hd_id3154784 45 0 pt Começar na próxima página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080100.xhp 0 help par_id3154089 44 0 pt \Insira o texto que quer mostrar na página na qual continuam as notas de fim, por exemplo, "Continuação da página ". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help tit 0 pt Notas finais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3156321 1 0 pt \Notas finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3151182 2 0 pt \Especifica a formatação para as notas finais.\ As opções disponíveis são o tipo de numeração de notas finais e os Estilos para aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149292 3 0 pt Numeração automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151178 4 0 pt Começar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147512 5 0 pt \Introduza o número para a primeira nota final do documento.\ Esta função é útil caso queira que a numeração das notas finais se estenda por mais do que um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3150702 13 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3152943 14 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar em frente ao número da nota final no texto da nota.\ Por exemplo, escreva "ref.: " para mostrar "ref.: 1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3149804 15 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3153535 16 0 pt \Introduza o texto que quer mostrar após o número da nota final no texto da nota.\ Por exemplo, escreva ")" para mostrar "1)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3152952 6 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3150970 7 0 pt Para garantir um aspeto uniforme das notas finais no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas finais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151312 8 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3147526 9 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154470 11 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3154569 12 0 pt \Selecione o estilo de página que quer utilizar para as notas finais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3155901 20 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3149692 21 0 pt É possível atribuir estilos a âncoras e texto das notas finais. É possível utilizar os estilos de notas finais predefinidos ou um estilo diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3154198 22 0 pt Área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3159200 23 0 pt \Selecione o estilo de carácter que quer utilizar para as âncoras das notas finais na área de texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help hd_id3151326 18 0 pt Área da nota final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06080200.xhp 0 help par_id3155182 19 0 pt \Selecione o estilo de carácter que quer utilizar para os números das notas finais na área da nota final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help tit 0 pt Converter texto em tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help bm_id3147402 0 pt \converter; texto em tabelas\\texto; converter em tabelas\\tabelas; converter em texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147402 1 0 pt \Converter texto em tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 pt \\Converte o texto selecionado numa tabela ou a tabela selecionada em texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150015 15 0 pt As opções disponíveis neste diálogo dependem do tipo de conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3145247 3 0 pt Separar texto com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 pt Um separador assinala o limite das colunas no texto selecionado. Todos os parágrafos da seleção são convertidos numa linha da tabela. De igual forma, quando uma tabela é convertida para texto, os marcadores da coluna são alterados para o carácter especificado e todas as linhas são convertidas num parágrafo separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150936 6 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3149027 7 0 pt \Converte o texto numa tabela utilizando as tabulações como separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147171 10 0 pt Ponto e vírgula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147565 11 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando os ponto e vírgula (;) como separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151273 12 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154645 13 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando os parágrafos como separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151184 16 0 pt Outros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150256 17 0 pt \Converte o texto para uma tabela utilizando o carácter que introduzir na caixa como separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149295 20 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3151175 21 0 pt \Introduza o carácter que quer utilizar como separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3147508 18 0 pt Largura igual para todas as colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154278 19 0 pt \Cria colunas de igual largura, independentemente da posição do separador de coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150703 14 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id31542781 19 0 pt \Abre o diálogo \Formatação automática\ onde pode selecionar o esquema predefinido da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154097 22 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3149802 23 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3153535 28 0 pt \Formata a primeira linha da nova tabela como título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3150359 24 0 pt Repetir título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3150973 29 0 pt \Repete o título da tabela em todas as páginas que a tabela ocupar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id5971251 0 pt As primeiras ... linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id4136478 0 pt \Repete as primeiras n linhas como um cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3151315 25 0 pt Não dividir tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3147530 30 0 pt \Não divide a tabela por várias páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help hd_id3154472 26 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06090000.xhp 0 help par_id3154570 31 0 pt \Adiciona um contorno à tabela e às células da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help bm_id3149353 0 pt \tabelas;ordenar linhas\ \ordenar;linhas de parágrafos/tabelas\ \texto; ordenar parágrafos\ \linhas de texto; ordenar parágrafos\ \ordenar;parágrafos em idiomas especiais\ \idiomas asiáticos;ordenar linhas de parágrafos/tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149353 1 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150015 2 0 pt \\Ordena as linhas de tabela ou os parágrafos selecionados por ordem alfabética ou numérica.\ Pode definir até três chaves de ordenação, bem como combinar chaves de ordenação alfanumérica e numérica. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150931 3 0 pt Critérios de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149029 4 0 pt Critérios 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3147170 5 0 pt \Especifica critérios de ordenação adicionais. É igualmente possível combinar critérios de ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147565 6 0 pt Coluna 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154644 7 0 pt \Introduza o número da coluna da tabela que quer utilizar como base para ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150254 9 0 pt Tipo de critério 1 a 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3149752 10 0 pt \Selecione a opção de ordenação que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151177 16 0 pt Ordem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id072020090105453 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154270 18 0 pt \Dispõe por ordem ascendente, (por exemplo, 1, 2, 3 ou a, b, c).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3150708 19 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3152946 20 0 pt \Dispõe por ordem descendente (por exemplo, 9, 8, 7 ou z, y, x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149812 11 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153540 12 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150973 13 0 pt \Ordena as colunas na tabela de acordo com as opções de ordenação atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3147526 14 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3153677 15 0 pt \Ordena as linhas na tabela ou os parágrafos na seleção de acordo com as atuais opções de ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151312 21 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3150350 22 0 pt Os parágrafos são separados por marcas de parágrafo não imprimíveis. É também possível especificar tabulações ou caracteres como separadores na ordenação de parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154570 23 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155902 24 0 pt \Se os parágrafos selecionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, selecione esta opção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154190 25 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3159196 26 0 pt \Introduza o carácter que quer utilizar como separador na área selecionada.\ Utilizando este separador, o $[officename] pode determinar a posição da tecla de ordenação no parágrafo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151324 31 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3155178 32 0 pt \Abre o diálogo \Caracteres especiais\ onde é possível selecionar o carácter que quer utilizar como separador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149482 33 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3151252 34 0 pt \Selecione o idioma que define as regras de ordenação.\ Alguns idiomas ordenam os caracteres especiais de forma diferente dos outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help hd_id3149104 35 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_id3154838 36 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas durante a ordenação de uma tabela. Para idiomas asiáticos, aplica-se um tratamento especial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06100000.xhp 0 help par_idN10895 0 pt No caso de idiomas asiáticos, selecione \Maiúsculas e minúsculas\para aplicar a um agrupamento de níveis múltiplos. No agrupamento de níveis múltiplos, as formas primitivas das entradas são comparadas com as maiúsculas e minúsculas dos formulários e com as diacríticas ignoradas. Se as formas forem as mesmas, a diacrítica das formas é comparada. Se as formas forem as mesmas, as maiúsculas e minúsculas, a largura dos caracteres e as diferenças de Kana japonês dos formulários são comparadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help tit 0 pt Calcular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06110000.xhp 0 help par_id3150021 2 0 pt \Calcula a fórmula selecionada e copia o resultado para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \Formatar páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 pt \Atualiza os formatos das páginas do documento e calcula novamente o número total de páginas mostrado na \Barra de estado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06120000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt Em documentos longos, atualizar a formatação da página pode levar algum tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help tit 0 pt Índice atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Índice atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 pt \Atualiza o índice atual.\ O índice atual é o que contém o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3154763 3 0 pt É também possível clicar com o botão direito do rato num índice e escolher \Atualizar índice/tabela\. Os seguintes comandos também estão disponíveis no menu contextual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3146967 4 0 pt Editar índice/tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3151387 5 0 pt \Edita a tabela ou o índice atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help hd_id3147403 6 0 pt Eliminar índice/tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06160000.xhp 0 help par_id3155625 7 0 pt \Elimina a tabela ou o índice atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help tit 0 pt Todos os índices e tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \Todos os índices e tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06170000.xhp 0 help par_id3150211 2 0 pt \Atualizar todos os índices no documento atual . Não é necessário colocar o cursor num índice antes de utilizar este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help tit 0 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154705 1 0 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 pt \Adiciona ou remove e formata os números das linhas no documento atual. Para excluir um parágrafo da numeração de linhas, clique no parágrafo, escolha \Formatar- Parágrafo\, clique no separador \Numeração de linhas\ e, em seguida, desmarque a caixa \Incluir este parágrafo na numeração de linhas\.\ É também possível excluir um estilo de parágrafo da numeração de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id248115 0 pt Os números de linhas não estão disponíveis no formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3146965 5 0 pt Mostrar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3147295 6 0 pt \Adiciona os números das linhas ao documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3083449 7 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3155621 8 0 pt Defina as propriedades da numeração de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3145822 9 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153000 10 0 pt \Selecione o estilo de formatação que quer utilizar para os números das linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149880 11 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145246 12 0 pt \Selecione o estilo de numeração que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150932 14 0 pt \Selecione o local onde quer que apareçam os números das linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3155986 15 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153719 16 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre os números das linhas e o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151183 17 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3151272 18 0 pt \Introduza o intervalo da contagem para os números das linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3156321 19 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150765 20 0 pt É possível introduzir um carácter separador a ser colocado entre os números das linhas se o intervalo da contagem for mais do que um. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3150258 22 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149286 23 0 pt \Introduza o texto que quer utilizar como separador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3149757 24 0 pt Cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3145412 25 0 pt \Introduza o número de linhas a deixar entre os separadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3153532 26 0 pt Os separadores só são mostrados em linhas não numeradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3152962 27 0 pt Contar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150358 28 0 pt Especifique se quer incluir parágrafos vazios ou linhas em molduras de texto na contagem de linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3153677 29 0 pt Linhas em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150973 30 0 pt \Inclui parágrafos vazios na contagem de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3154476 31 0 pt Linhas em molduras de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3150995 32 0 pt \Adiciona números de linhas a texto em molduras de texto. A numeração recomeça em cada moldura de texto e é excluída da contagem de linhas na área de texto principal do documento.\ Nas \molduras ligadas\, a numeração não recomeça. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help hd_id3151320 34 0 pt Reiniciar cada nova página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06180000.xhp 0 help par_id3149685 35 0 pt \Reinicia a numeração das linhas no início de cada página do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 pt \Atualizar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06190000.xhp 0 help par_id3153004 2 0 pt \Atualiza todas as ligações, campos, índices tabelas de conteúdos e formatações de página no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help hd_id3083281 1 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06200000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 pt \Atualiza o conteúdo de todos os campos do documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help hd_id3155962 1 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06210000.xhp 0 help par_id3149499 2 0 pt \Atualiza as ligações no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help tit 0 pt Todos os gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Todos os gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06220000.xhp 0 help par_id3150344 2 0 pt \Atualiza os gráficos no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help bm_id3154704 0 pt \atualizar; documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\06990000.xhp 0 help par_id3149501 2 0 pt Atualiza itens no documento atual que possuam conteúdo dinâmico, tal como campos e índices. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help tit 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Abre um sub-menu para editar as propriedades do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help hd_id1863460 0 pt \Atributos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id3542588 0 pt Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objeto de desenho ou de texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id9466841 0 pt \Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\format_object.xhp 0 help par_id2874538 0 pt Edita efeitos Fontwork do objeto selecionado criados com o diálogo Fontwork anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \Assistente de impressão em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Inicia o Assistente de impressão em série para a criação de cartas em série ou envio de mensagens de correio eletrónico para vários destinatários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \Assistente de impressão em série - Documento de partida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \Diálogo de impressão em série configurável\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Documento de partida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Documento de partida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique o documento que quer utilizar como base para o documento de impressão em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Utilizar o documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Utiliza o documento Writer atual como base para o documento de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Criar um novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Cria um novo documento do Writer para utilizar para a impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Começar com um documento já existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Selecione um documento do Writer já existente para utilizar como base para o documento de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Localize o documento Writer que quer utilizar, e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Começar com um modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Selecione o modelo com o qual quer criar o documento de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Abre o diálogo \Modelos e documentos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Começar a partir de um documento inicial gravado recentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \Utilize um documento de impressão em série existente como base para um novo documento de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt \Selecione o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Assistente de impressão em série - Tipo de documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Tipo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Tipo de documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique o tipo de documento para impressão em série a criar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Cria um documento de impressão em série imprimível.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help hd_id6954863 0 pt Mensagem de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Cria documentos de correio eletrónico que poderá enviar como mensagem ou anexo a uma mensagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \Assistente de impressão em série - Endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica os destinatários para o documento de impressão em série, bem como o esquema do bloco de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10561 0 pt O Assistente de impressão em série abre esta página se iniciar o assistente num documento de texto que contenha já campos de base de dados de endereços. Se o assistente abrir esta página diretamente, o botão \Selecionar lista de endereços\ é denominado \Selecionar outra lista de endereços\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt O título desta página é \Bloco de endereços\ para cartas e \Lista de endereços\ para mensagens de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Selecione a lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Abre o diálogo \Selecionar lista de endereços\, no qual pode escolher uma origem de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou introduzir uma nova lista de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id7805413 0 pt Ao editar alguns registos numa origem de dados de uma folha de cálculo do Calc que está atualmente a ser utilizada para executar uma impressão em série, essas alterações não são visíveis na impressão em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Este documento deve conter um bloco de endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \Adiciona um bloco de endereços ao documento de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Selecione o esquema de bloco de endereços que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help hd_id9355754 0 pt Suprimir as linhas que contenham só campos vazios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_id3109225 0 pt \Ative para manter linhas em branco fora do endereço.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Abre o diálogo \Selecionar bloco de endereços\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Comparar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Abre o diálogo \Comparar campos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt (botões de navegação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \Utilize os botões de navegação para pré-visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt \Assistente de impressão em série - Criar uma saudação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Linha de saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Criar uma saudação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique as propriedades da saudação. Se a base de dados de impressão em série contém informação de género, pode especificar diferentes saudações com base no género do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Este documento deve conter uma saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Adiciona uma saudação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Inserir saudação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Adiciona uma saudação personalizada ao documento de impressão em série. Para utilizar a saudação predefinida, desmarque a caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Feminino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Selecione a saudação personalizada para um destinatário feminino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Abre o diálogo \Personalizar saudação\ (Destinatários do sexo feminino).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10580 0 pt Masculino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Selecione a saudação personalizada para um destinatário masculino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Abre o diálogo \Personalizar saudação\ (Destinatário do sexo masculino).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Selecione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de sexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Valor do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Selecione o valor do campo que indica o sexo do destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Saudação geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \Selecione a saudação pré-definida a ser usada quando não especificar uma saudação personalizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \Mostra uma pré-visualização da saudação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Comparar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \Abre o diálogo \Comparar campos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt (botões de navegação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \Utilize os botões Procurar para pré-visualizar as informações do registo de dados anterior ou seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt \Assistente de impressão em série - Ajustar esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Ajustar esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique a posição dos blocos de endereço e saudações nos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Alinhar com o corpo do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Alinha a moldura que contém o bloco de endereços com a margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o lado esquerdo da página e o lado esquerdo do bloco de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10564 0 pt De cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o lado de cima da página e o lado de cima do bloco de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Move a saudação para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Move a saudação para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Selecione uma ampliação para a pré-visualização da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Utilize os comandos no menu contextual da pré-visualização para mover a vista para cima e para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Assistente de impressão em série - Editar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Preparar união 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Editar Documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Procurar através de pré-visualizações de documentos, excluir destinatários únicos e editar o documento principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Introduza o número de registo de endereço de um destinatário para pré-visualizar o documento de impressão em série para o destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Utilize os botões de navegação para navegar através dos registos de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Excluir este destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Exclui o destinatário atual desta impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Editar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Minimiza o assistente para que possa editar o documento geral de impressão em série para todos os destinatários.\ Para regressar ao assistente, clique em \Regressar ao Assistente de impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Assistente de impressão em série - Personalizar documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de impressão em série - Personalizar Documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Editar documentos para cada destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10556 0 pt O Assistente de impressão em série cria um único documento intercalado com quebras de página entre cada destinatário. Nesta página do assistente, os nomes e endereços dos destinatários encontram-se no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Editar documento individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \Minimiza o assistente para que possa editar o documento de impressão em série para um único destinatário.\ Após efetuar as alterações, clique em \Regressar ao Assistente de impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Procurar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \Introduza o texto que quer procurar no documento intercalado, por exemplo, o nome de um destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Clique para iniciar a procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Só palavras inteiras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Procura só palavras inteiras e não parte de palavras maiores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Efetua a pesquisa a partir da posição atual do cursor até ao início do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas na procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Assistente de impressão - Gravar, imprimir ou enviar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de impressão em série - Gravar, imprimir e enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \Assistente de impressão em série - Gravar, imprimir ou enviar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Especifica as opções de impressão para todos os documentos de impressão em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt O aspeto desta página depende da opção que selecionar. Após especificar as definições, clique em \Terminar\ para sair do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Gravar documento inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \Grava o documento inicial que contém os campos de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Gravar documento inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Grava o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Gravar documento intercalado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \Grava o documento intercalado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Gravar como documento único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \Grava o documento intercalado como um único ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Gravar como documentos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \Grava o documento intercalado como um ficheiro separado para cada destinatário. Os nomes dos ficheiros são designados a partir da nome que inserir, seguido de um sublinhado, e o número do registo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt De 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \Seleciona um intervalo de registos iniciando no número de registo na caixa \De\ e finalizando no número de registo na caixa \até\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt De 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt \Introduza o número do primeiro registo a incluir na impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt até 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \Introduza o número do último registo a incluir na impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Gravar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt \Grava os documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt Imprimir documento intercalado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \Imprimir o documento para alguns ou todos os destinatários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \Selecione a impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt \Modificar as propriedades da impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Imprimir todos os documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \Imprimir documentos para todos os destinatários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Imprimir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Imprime todos os documentos de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Enviar documento intercalado como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Envia a impressão como mensagens de correio eletrónico para todos os destinatários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt até 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Selecione o campo de base de dados que contém os endereços de correio eletrónico do destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Copiar para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Abre o diálogo \Copiar para\, no qual pode especificar um ou mais endereços BCC ou CC.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Introduza a linha de assunto para as mensagens de correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Enviar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \Selecione o formato de mensagem para as mensagens de correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt Os formatos de mensagem de texto simples e HTML são enviados no corpo da mensagem, ficheiros em formato *.odt, *.doc, e *.pdf são enviados como anexos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10611 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10615 0 pt \Abre o diálogo \Mensagem de correio eletrónico\, no qual pode introduzir a mensagem de correio eletrónico para os ficheiros de impressão em série enviados como anexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10626 0 pt Nome do anexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062A 0 pt \Mostra o nome do anexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt Enviar todos os documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10631 0 pt \Selecione para enviar correio eletrónico a todos os destinatários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10642 0 pt Enviar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \Clique para iniciar o envio de correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp 0 help par_idN10649 0 pt \Assistente de impressão em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help tit 0 pt Copiar para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Cópia para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Especifique destinatários de correio eletrónico adicionais para o documento de \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt CC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Introduza os destinatários de cópias de correio eletrónico, separados por um ponto e vírgula (;).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10555 0 pt BCC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Introduza os destinatários de cópias ocultas de correio eletrónico, separados por um ponto e vírgula (;).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help tit 0 pt Novo bloco do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Novo bloco do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Especifica a localização de campos de dados de endereços num bloco de endereços de um documento de \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Elementos do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Selecione um campo e arraste-o para a outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10570 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Adiciona o campo selecionado a partir da lista de elementos de endereços para outra lista. Pode adicionar o mesmo campo mais de uma vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10577 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Remove o campo selecionado da outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Arrastar o elemento do endereço para o campo abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Organize os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Mostra uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema de bloco de endereços atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt (botões de seta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Selecione um item da lista e clique num botão de seta para mover o item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help tit 0 pt Personalizar lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Personalizar lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Personaliza a lista de endereços para documentos de \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10551 0 pt Elementos da lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \Selecione os campos que quer mover, eliminar ou renomear.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \Insere um novo campo de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \Elimina o campo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Renomear o campo de texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help tit 0 pt Saudação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Saudação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Especifique o esquema de saudação para documentos de \impressão em série\ ou \impressão em série de correio eletrónico\. O nome deste diálogo é diferente para destinatários do sexo feminino e destinatários do sexo masculino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10551 0 pt Elementos da saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \Selecione um campo e arraste-o para a outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10558 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Adiciona o campo selecionado a partir da lista de elementos de saudação à outra lista. Pode adicionar um campo mais de uma vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Remove o campo selecionado da outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Arraste os elementos de saudação para a caixa abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \Organize os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Personalizar saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \Selecione um valor a partir da lista para os campos de saudação e pontuação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \Mostra uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema atual de saudação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt (botões de seta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \Selecione um item da lista e clique num botão de seta para mover o item.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help tit 0 pt Mensagem de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1053C 0 pt Mensagem de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Introduza a mensagem e a saudação para ficheiros que enviar como anexos de \correio eletrónico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Esta mensagem de correio eletrónico deve conter uma saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Adiciona uma saudação ao correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Inserir saudação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt \Adiciona uma saudação personalizada. Para utilizar a saudação predefinida, desmarque a caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Feminino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \Selecione a saudação personalizada para um destinatário feminino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Abre o diálogo\Personalizar saudação\ para um destinatário do sexo feminino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Masculino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Selecione a saudação personalizada para um destinatário masculino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre o diálogo \Personalizar Saudação\ para um destinatário do sexo masculino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Selecione o nome do campo da base de dados de endereços que contém as informações de sexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Valor do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Selecione o valor do campo que indica o sexo do destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt Saudação geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \Selecione a saudação predefinida a utilizar caso não seja possível criar uma saudação personalizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Escreva aqui a sua mensagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \Introduza o texto principal do correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help tit 0 pt Localizar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Localizar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Procura um registo ou destinatário na lista de endereços de \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Introduza o termo de procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Localizar só em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Limita a procura a um campo de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Selecione o campo de dados no qual quer procurar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_finent.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Mostra o registo seguinte que contém o texto de procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help tit 0 pt Comparar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Comparar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Compara nomes de campo lógicos do diálogo de esquemas e nomes de campo na base de dados quando cria novos \blocos de endereços\ ou \saudações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Corresponde a: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Selecione um nome de campo na sua base de dados para cada elemento de campo lógico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Mostra uma pré-visualização dos valores do primeiro registo de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help tit 0 pt Novo bloco do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Novo bloco do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Especifique a localização dos campos de dados de endereços num bloco de endereços em documentos de \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Elementos do endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Selecione um campo de endereços e arraste-o para a outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10570 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Adiciona o campo selecionado a partir da lista de elementos de endereços para outra lista.\ Pode adicionar o mesmo campo mais que uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10577 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Remove o campo selecionado da outra lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Arrastar o elemento do endereço para o campo abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Disponha os campos arrastando e largando ou utilize os botões de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Mostra uma pré-visualização do primeiro registo de base de dados com o esquema de bloco de endereços atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt (botões de seta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Selecione um item da lista e clique num botão de seta para mover a entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help tit 0 pt Nova lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Nova lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Introduza endereços novos ou edite os endereços para documentos de \impressão em série\. Ao clicar em \Aceitar\, um diálogo pede-lhe a localização para gravar a lista de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Informações de endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Introduza ou edite os conteúdos de campo para cada destinatário de impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Mostrar número de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Clique nos botões para navegar através dos registos ou introduza um número de registo para mostrar um registo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Adiciona um novo registo em branco à lista de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Elimina o registo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre o diálogo \Localizar entrada\. Pode deixar o diálogo aberto enquanto edita as entradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Abre o diálogo \Personalizar lista de endereços\, no qual pode reorganizar, renomear, adicionar e eliminar campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar bloco de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10539 0 pt Selecionar bloco de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Selecione, edite ou elimine um esquema de bloco de endereços para \impressão em série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt Selecione o bloco de endereços que quer utilizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \Selecione o bloco na lista que quer utilizar para endereços de impressão em série, e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10555 0 pt Nunca incluir país/região 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10559 0 pt \Exclui a informação do país ou região do bloco de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Incluir sempre país/região 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \Inclui informação de país ou região no bloco de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Só incluir o país/região se não for: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \Inclui informação do país ou região no bloco de endereços só se o valor diferir do valor introduzido na caixa de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10651 0 pt \Introduza a cadeia de país/região que não quer imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \Abre o diálogo \Novo bloco de endereços\, no qual pode definir um novo esquema de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Abre o diálogo \Novo bloco de endereços\, no qual pode editar o esquema do bloco de endereços selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \Elimina o esquema de bloco de endereços selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Selecionar lista de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Selecione a lista de endereços que quer utilizar para \impressão em série\, e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \Selecione o ficheiro de base de dados que contém os endereços que quer utilizar como uma lista de endereços.\ Se o ficheiro contém mais do que uma tabela, é mostrado o diálogo \Selecionar tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Abre o diálogo \Nova lista de endereços\, no qual pode criar uma nova lista de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Abre o diálogo \Filtro padrão\ na qual pode aplicar filtros na lista de endereços para mostrar os destinatários que quer ver.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \Abre o diálogo \Nova lista de endereços\, no qual pode editar a lista de endereços selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Modificar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \Abre o diálogo \Selecionar tabela\, no qual pode selecionar outra tabela para utilizar para impressão em série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Selecionar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \Selecione a tabela que quer utilizar para os endereços de \impressão em série\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Abre o diálogo \Destinatários de impressão em série\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help tit 0 pt Modo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help hd_id4177678 0 pt \Modo de seleção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id2962126 0 pt \Escolha o modo de seleção a partir do sub-menu: modo de seleção normal ou modo de seleção em bloco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id9816278 0 pt \No modo de seleção normal, poderá selecionar texto com várias linhas, incluindo os finais de linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\01\selection_mode.xhp 0 help par_id3097323 0 pt \No modo de seleção em bloco, poderá selecionar um bloco retangular de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help hd_id3150220 1 0 pt \Ativar/desativar numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150240 2 0 pt \Adiciona ou remove numeração dos parágrafos selecionados.\ Para definir o formato de numeração, escolha \Formatar - Marcas e numeração\. Para mostrar a barra \Marcas e numeração\, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Marcas e numerações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150952 3 0 pt Algumas das opções de marcas e numeração não estão disponíveis se o utilizador estiver a trabalhar no \Esquema Web\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3150502 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147525 4 0 pt Ativar/desativar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\02110000.xhp 0 help par_id3147549 0 pt \Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help tit 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help hd_id3148869 1 0 pt \Ligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149873 2 0 pt \Liga a moldura selecionada à moldura seguinte.\ O texto flui automaticamente de uma moldura para a outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3145244 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03210000.xhp 0 help par_id3149288 3 0 pt Ligar molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help tit 0 pt Desligar molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help bm_id3151188 0 pt \molduras;remover ligações\\remover ligações das molduras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help hd_id3151188 1 0 pt \Desligar molduras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \Quebra a ligação entre duas molduras.\ Só é possível quebrar a ligação que se estende da moldura selecionada até à moldura de destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155903 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\03220000.xhp 0 help par_id3155628 3 0 pt Desligar molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help bm_id3154838 0 pt \tabelas; inserir linhas\\linhas; inserir em tabelas, utilizando o ícone\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help hd_id3154838 1 0 pt \Inserir linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3147407 2 0 pt \Insere uma ou mais linhas na tabela, por baixo da seleção. Pode inserir mais do que uma linha, abrindo o diálogo (escolha \Tabela - Inserir - Linhas\) ou selecionando mais do que uma linha antes de clicar no ícone.\ O segundo método insere linhas com a mesma altura das linhas originalmente selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3151180 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04090000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help bm_id3152899 0 pt \tabelas; inserir colunas em\\colunas; inserir em tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help hd_id3152899 1 0 pt \Inserir coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3145078 2 0 pt \Insere uma ou mais colunas na tabela, após a seleção. Pode inserir várias colunas ao mesmo tempo, abrindo o diálogo (escolha \Tabela - Inserir - Colunas\) ou selecionando várias colunas antes de clicar no ícone.\ Se o último método for o utilizado, as colunas inseridas terão a mesma largura relativa que as colunas selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149691 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04100000.xhp 0 help par_id3149669 3 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help hd_id3151187 1 0 pt \Tabela: fixa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3151174 3 0 pt \Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas a uma linha e/ou coluna só afetam as linhas ou colunas adjacentes em questão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155896 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04220000.xhp 0 help par_id3155066 2 0 pt Tabela: fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: fixa, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 pt \Tabela: fixa, proporcional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145246 3 0 pt \Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas a uma linha e/ou coluna afetam toda a tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3145087 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04230000.xhp 0 help par_id3149497 2 0 pt Tabela: fixa, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela: variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 pt \Tabela: variável\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3151182 3 0 pt \Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas a uma linha e/ou colunas afetam o tamanho da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3145415 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04240000.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt Tabela: variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help tit 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help hd_id3143232 1 0 pt \Soma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3146899 2 0 pt \Ativa a função de soma. Atenção ao facto de que o cursor terá de estar no interior da célula onde se quer que a soma seja mostrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3154504 5 0 pt O \%PRODUCTNAME\ reconhece o intervalo de células para a função de soma desde que as células contenham números. Antes de introduzir os dados, terá de ativar o \Reconhecimento de números\ no menu contextual da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3148771 3 0 pt Clique em \Aplicar\ para aceitar a fórmula de soma tal como esta aparece na linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3145418 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\04250000.xhp 0 help par_id3150750 4 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Desativar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 pt \Desativar numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3154505 2 0 pt \Desativa a numeração ou as marcas do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3151177 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Desativar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Despromover um nível com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help hd_id3145826 1 0 pt \Despromover um nível com sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 pt \Desloca os parágrafos com sub-pontos um nível para baixo.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145084 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06070000.xhp 0 help par_id3145088 3 0 pt Despromover um nível com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Promover um nível com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help hd_id3154507 1 0 pt \Promover um nível com sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3151189 2 0 pt \Desloca os parágrafos com sub-pontos um nível de numeração para cima.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06080000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 pt Promover um nível com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir entrada sem número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Inserir entrada sem número\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 pt \Insere um parágrafo sem numeração. A numeração existente não será afetada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156377 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06090000.xhp 0 help par_id3156381 3 0 pt Inserir entrada sem número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para cima com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 pt \Mover para cima com sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 pt \Move um parágrafo com sub-pontos para cima do parágrafo anterior.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3145083 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06120000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Mover para cima com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para baixo com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help hd_id3154501 1 0 pt \Mover para baixo com sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3148770 2 0 pt \Move um parágrafo com todos os seus sub-pontos para baixo do parágrafo seguinte.\ Tal só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3145086 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06130000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Mover para baixo com sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help tit 0 pt Recomeçar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt \Recomeçar numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145249 2 0 pt \Recomeça a numeração do texto.\ Esta operação só é visível quando o cursor está posicionado entre texto numerado ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145082 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\06140000.xhp 0 help par_id3145086 3 0 pt Recomeçar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145241 1 0 pt \Número de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3151184 2 0 pt \O número da página atual é mostrado neste campo da barra de estado. Um duplo clique abre o Navegador com o qual é possível navegar no documento. Um clique com o botão direito do rato mostra todos os marcadores do documento. Clique num marcador para posicionar o cursor de texto na posição do marcador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145078 6 0 pt A página mostrada (x) e o número total de páginas (y) são mostrados no formato \Página x/y\. Quando se percorre um documento utilizando o rato, o número de página é mostrado quando se liberta o botão do rato. Ao percorrer um texto com a barra de deslocamento da direita, os números das páginas são mostrados como uma sugestão da Ajuda. O formato de numeração de páginas da barra de estado e da barra de deslocamento é idêntico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3145417 3 0 pt É possível ativar ou desativar o \Navegador\ fazendo duplo clique no campo \Número de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149806 4 0 pt Para ir para uma página específica, introduza o número da página no botão rotativo \Página\ no Navegador e, em seguida, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08010000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt Ao premir as teclas de atalho Shift+\\Command\\Ctrl\\+F5, passa para a introdução de números de página. Quando se prime Enter, o cursor move-se para a página selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help tit 0 pt Visualização combinada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help hd_id3151186 1 0 pt \Visualização combinada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3151172 2 0 pt \Mostra informações acerca do documento ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3156375 3 0 pt Quando o cursor está numa secção com nome, este nome é mostrado. Quando o cursor está numa tabela, é mostrado o nome da célula da tabela. O tamanho do objeto é mostrado quando se editam molduras ou objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\08080000.xhp 0 help par_id3145416 4 0 pt Quando o cursor está posicionado no texto, pode fazer duplo clique neste campo para abrir o diálogo \\Campos\\. Neste diálogo, pode definir um campo a inserir no documento na posição atual do cursor. Quando o cursor está posicionado numa tabela, fazer duplo clique neste campo abre o diálogo \Formato de tabela\. Dependendo do objeto selecionado, pode abrir um diálogo para editar uma secção, uma imagem, uma moldura flutuante, um objeto OLE, numeração direta ou a posição e tamanho de um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help tit 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help hd_id3151173 1 0 pt \Ampliar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3163866 2 0 pt \Amplia a imagem de forma a obter uma vista aproximada do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3154572 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10010000.xhp 0 help par_id3155892 3 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help hd_id3149870 1 0 pt \Reduzir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 pt \Reduz a ampliação para ver o documento num tamanho reduzido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3148775 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10020000.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147175 1 0 pt \Pré-visualizar ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10030000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt \Determina o nível de ampliação da pré-visualização da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página: duas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145822 1 0 pt \Pré-visualizar páginas: duas páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3154504 2 0 pt \Mostra duas páginas na janela Pré-visualizar página.\ Os números ímpares aparecerão sempre no lado direito e os pares no lado esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3149292 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10050000.xhp 0 help par_id3151168 3 0 pt Pré-visualizar página: duas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página: múltiplas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3147171 1 0 pt \Pré-visualizar página: múltiplas páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3148771 2 0 pt \Define o número de páginas mostrado no ecrã. Clique na seta junto ao ícone para abrir uma grelha e selecionar o número de páginas a mostrar como linhas e colunas na pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3152738 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149805 3 0 pt Pré-visualizar página: múltiplas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3154573 5 0 pt Depois de clicar no ícone \Pré-visualizar página: múltiplas páginas\, é mostrado o diálogo \Múltiplas páginas\. Utilize os dois botões rotativos para definir o número de páginas que quer mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149695 6 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 7 0 pt \Define o número de linhas de páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help hd_id3143274 8 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149102 9 0 pt \Define o número de páginas mostradas nas colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10070000.xhp 0 help par_id3149822 10 0 pt As definições escolhidas no diálogo podem também ser definidas utilizando o rato: clique na seta junto ao ícone \Pré-visualizar página: múltiplas páginas\. Mova agora o rato sobre o número de colunas e de linhas desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help bm_id9658192 0 pt \pré-visualizações;pré-visualização de livros\\pré-visualizações de livros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Pré-visualizar livro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \Selecione esta opção para mostrar a primeira página do lado direito da pré-visualização da página.\ Caso não seja selecionada, a primeira página é mostrada do lado esquerdo da pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10635 0 pt \\ícone pré-visualizar livro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10080000.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pré-visualizar livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir vista de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Imprimir vista de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3149811 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10090000.xhp 0 help par_id3154568 3 0 pt Imprimir vista de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Opções de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148775 2 0 pt \Abre um diálogo onde é possível ajustar as definições para a impressão do documento.\ As páginas são reduzidas de forma proporcional. Ao imprimir páginas de vários documentos numa única página, é possível que a folha não seja completamente imprimida e que nela permaneça uma margem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154567 32 0 pt As definições introduzidas no diálogo \Opções de impressão\ só serão ativadas se o documento for imprimido utilizando o ícone \Imprimir vista de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3143270 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149099 3 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148975 4 0 pt Distribuição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3153634 5 0 pt Determina o número de linhas e colunas a imprimir, bem como o tamanho da impressão. Poderá optar também por imprimir várias páginas de documento numa só página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3152771 6 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155141 7 0 pt \Define o número de linhas de páginas (páginas de documento empilhadas na horizontal).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145780 8 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155916 9 0 pt \Define o número de páginas mostrado nas colunas (páginas de documento dispostas em mosaico na vertical).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150117 10 0 pt Margens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3155859 11 0 pt As margens de impressão podem ser determinadas nesta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150686 12 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147410 13 0 pt \Especifica a largura da margem esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149552 14 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150546 15 0 pt \Especifica a altura da margem superior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3147733 16 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3147751 17 0 pt \Especifica a largura da margem direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149845 18 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3148857 19 0 pt \Especifica a altura da margem inferior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150491 20 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3156097 21 0 pt A secção de espaçamento é utilizada para determinar as distâncias horizontais e verticais entre as páginas reduzidas do documento numa página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3156113 22 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3150100 23 0 pt \Determina a distância horizontal entre páginas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153128 24 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149632 25 0 pt \Determina a distância vertical entre páginas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149649 26 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3154031 27 0 pt Determina o formato de impressão a utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149950 28 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149969 29 0 pt \Imprime a página na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149611 30 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3145094 31 0 pt \Imprime a página na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145110 33 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\10110000.xhp 0 help par_id3149579 34 0 pt \Especifica que o sistema não utilizará um número fixo de linhas e colunas quando imprimir a vista de página, mas sim o que foi mostrado originalmente no modo de vista de página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help tit 0 pt Referência da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help hd_id3143228 1 0 pt \Referência da célula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14010000.xhp 0 help par_id3149052 2 0 pt Mostra a posição do cursor da célula numa tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help bm_id3149687 0 pt \operadores; em fórmulas\\funções estatísticas\\funções trigonométricas\\páginas;número de\\variáveis;propriedades do documento\\operadores aritméticos em fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3149687 1 0 pt \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3143270 2 0 pt \Abre um sub-menu, a partir do qual é possível introduzir uma fórmula na célula da tabela.\ Coloque o cursor numa célula da tabela ou no local do documento onde quer que apareça o resultado. Clique no ícone \Fórmula\ e escolha a fórmula desejada a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt A fórmula é mostrada na linha de entrada. Para especificar um intervalo de células numa tabela, selecione as células desejadas com o rato. As referências de célula correspondentes também são mostradas na linha de entrada. Introduza parâmetros adicionais, na medida do necessário, e clique em \Aplicar\ para confirmar a entrada. Também é possível introduzir a fórmula diretamente se o utilizador conhecer a sintaxe adequada. Isto é necessário, por exemplo, nos diálogos \\Inserir campos\\ e \Editar campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155142 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150113 4 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150691 5 0 pt Resumo das opções das fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3155858 6 0 pt Funções básicas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149565 7 0 pt Adição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150563 8 0 pt + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149831 9 0 pt Calcula o total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149845 161 0 pt Exemplo: + 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156097 11 0 pt Subtração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150087 12 0 pt - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153122 13 0 pt Calcula a diferença 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153135 162 0 pt Exemplo: 10 - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149646 15 0 pt Multiplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154038 16 0 pt MUL ou * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149965 17 0 pt Calcula o produto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149603 163 0 pt Exemplo: 7 MUL 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145096 19 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149570 20 0 pt DIV ou / 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149592 21 0 pt Calcula o quociente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3156243 164 0 pt Exemplo: 100 DIV 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3156260 23 0 pt Funções básicas no sub-menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145185 24 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155312 25 0 pt SUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155335 26 0 pt \Calcula a soma das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154411 165 0 pt Exemplo: SUM mostra a soma dos valores nas células A2 a C2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153381 28 0 pt Arredondar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145598 29 0 pt ROUND 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145621 30 0 pt \Arredonda um número para as casas decimais especificadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154862 166 0 pt Exemplo: 15.678 ROUND 2 mostra 15.68 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148687 32 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155930 33 0 pt PHD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155953 34 0 pt \Calcula uma percentagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149991 167 0 pt Exemplo: 10 + 15 PHD mostra 10.15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153016 36 0 pt Raiz quadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153038 37 0 pt SQRT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153062 38 0 pt \Calcula a raiz quadrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153882 168 0 pt Exemplo: SQRT 25 mostra 5.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153909 40 0 pt Potência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147124 41 0 pt POW 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149768 42 0 pt \Calcula a potência de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149789 169 0 pt Exemplo: 2 POW 8 mostra 256.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150216 44 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150244 190 0 pt \É possível introduzir vários operadores na fórmula.\ Escolha das seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150316 45 0 pt Separador de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150339 46 0 pt | 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153099 47 0 pt \Separa os elementos de uma lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155817 170 0 pt Exemplo da utilização de uma lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155830 212 0 pt MIN 10|20|50|||20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147012 49 0 pt Igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147034 50 0 pt EQ ou == 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150936 51 0 pt \Verifica se os valores selecionados são iguais.\ Se forem diferentes, o resultado é zero, caso contrário aparece 1 (verdadeiro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150961 171 0 pt Exemplo: EQ 2 mostra 1, se o conteúdo de A1 for igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154370 53 0 pt Não igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150503 54 0 pt NEQ ou != 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150526 55 0 pt \Verifica a existência de alguma desigualdade entre os valores selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147524 172 0 pt Exemplo: NEQ 2 mostra 0 (errado), se o conteúdo de A1 for igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147553 57 0 pt Menor ou igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153599 58 0 pt LEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153622 59 0 pt \Verifica a existência de valores menores ou iguais que o valor especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151280 173 0 pt Exemplo: LEQ 2 mostra 1 (verdadeiro), se o conteúdo de A1 for menor ou igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153729 61 0 pt Maior ou igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153751 62 0 pt GEQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148876 63 0 pt \Verifica a existência de valores maiores ou iguais que um valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148898 174 0 pt Exemplo: GEQ 2 mostra 1 (verdadeiro), se o conteúdo de A1 for maior ou igual a 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150836 65 0 pt Menor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150859 66 0 pt L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155411 67 0 pt \Verifica a existência de valores menores que o valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155433 175 0 pt Exemplo: L 2 mostra 1 (verdadeiro), se o conteúdo de A1 for menor do que 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150720 69 0 pt Maior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150743 70 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147310 71 0 pt \Verifica a existência de valores superiores a um valor especificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147333 176 0 pt Exemplo: G 2 mostra 1 (verdadeiro), se o conteúdo de A1 for maior que 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148408 73 0 pt Ou booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148430 74 0 pt OR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150274 75 0 pt \verifica a existência de valores que correspondam ao OU booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150297 181 0 pt Exemplo: 0 OR 0 mostra 0 (falso), qualquer outro número resulta em 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149434 76 0 pt Ou exclusivo booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149457 77 0 pt XOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146980 78 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao OU exclusivo booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147003 182 0 pt Exemplo: 1 XOR 0 mostra 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152925 79 0 pt E booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152948 80 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153792 81 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao E booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153814 183 0 pt Exemplo: 1 AND 2 mostra 1 (verdadeiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153938 82 0 pt Não Booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153961 83 0 pt NOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148633 84 0 pt \Verifica a existência de valores que correspondam ao NÃO booleano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148655 184 0 pt Exemplo: NOT 1 (verdadeiro) mostra 0 (falso) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3154240 85 0 pt Funções estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154263 191 0 pt \É possível optar entre uma das seguintes funções estatísticas:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153176 86 0 pt Média 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154053 87 0 pt MEAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154076 88 0 pt \Calcula a média aritmética dos valores numa área ou numa lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145625 177 0 pt Exemplo: MEAN 10|30|20 mostra 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145652 90 0 pt Valor mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155258 91 0 pt MIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155281 92 0 pt \Calcula o valor mínimo numa área ou numa lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3155304 178 0 pt Exemplo: MIN 10|30|20 mostra 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153993 94 0 pt Valor máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154016 95 0 pt MAX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154726 96 0 pt \Calcula o valor máximo numa área ou numa lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154748 179 0 pt Exemplo: MAX 10|30|20 mostra 30.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3153200 98 0 pt Funções trigonométricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153226 192 0 pt \É possível optar entre uma das seguintes funções trigonométricas:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145156 99 0 pt Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149507 100 0 pt SIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149530 101 0 pt \Calcula o seno em radianos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153312 180 0 pt Exemplo: SIN (PI/2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153340 103 0 pt Cosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154510 104 0 pt COS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154533 105 0 pt \Calcula o cosseno em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3154554 185 0 pt Exemplo: COS 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150989 106 0 pt Tangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151012 107 0 pt TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149369 108 0 pt \Calcula a tangente em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149391 186 0 pt Exemplo: TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151032 109 0 pt Arco de seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151055 110 0 pt ASIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150565 111 0 pt \Calcula o arco-seno em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150588 187 0 pt Exemplo: ASIN 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150615 112 0 pt Arco de cosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149728 113 0 pt ACOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149750 114 0 pt \Calcula o arco cosseno em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153833 188 0 pt Exemplo: ACOS 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153860 115 0 pt Arco Tangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147057 116 0 pt ATAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147080 117 0 pt \Calcula o arco tangente em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147102 189 0 pt Exemplo : ATAN 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3150888 194 0 pt Variáveis para as propriedades do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150161 210 0 pt As seguintes propriedades de documentos também se encontram em \Ficheiro - Propriedades - Estatísticas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3157538 195 0 pt CHAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152954 196 0 pt Número de caracteres no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152982 197 0 pt WORD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153005 198 0 pt Número de palavras no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152715 199 0 pt PARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3152738 200 0 pt Número de parágrafos no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148453 201 0 pt GRAPH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3148476 202 0 pt Número de gráficos no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151091 203 0 pt TABLES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151114 204 0 pt Número de tabelas no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151198 205 0 pt OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3151220 206 0 pt Número de objetos OLE no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146903 207 0 pt PAGE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3146926 208 0 pt Número total de páginas no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146944 127 0 pt Mais valores definidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3153562 128 0 pt PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147343 129 0 pt PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147366 130 0 pt 3,1415... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147393 131 0 pt Constante de Euler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147462 132 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3147485 133 0 pt 2,71828... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145332 134 0 pt Verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145355 135 0 pt TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3145378 136 0 pt não igual a 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150362 137 0 pt Falso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3150385 138 0 pt FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14020000.xhp 0 help par_id3149304 139 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help tit 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help hd_id3149957 1 0 pt \Cancelar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149602 2 0 pt \Desmarca o conteúdo da linha de entrada e fecha a barra de fórmulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3149574 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14030000.xhp 0 help par_id3148855 3 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help hd_id3154834 1 0 pt \Aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3147173 2 0 pt \Transfere o conteúdo da linha de entrada para o documento e fecha a barra de fórmulas. O conteúdo da linha de entrada é introduzido no documento na posição do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3149286 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14040000.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help tit 0 pt Área de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help hd_id3155624 1 0 pt \Área de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3154501 2 0 pt \Permite criar uma fórmula introduzindo-a diretamente na linha de entrada ou através de um clique no ícone \Fórmula\ para mostrar as fórmulas num sub-menu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151174 0 pt \\Área de fórmula com fórmula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\14050000.xhp 0 help par_id3151178 3 0 pt Área de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145824 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3145244 2 0 pt \A barra de ferramentas contém várias funções para inserção de molduras, gráficos, tabelas e outros objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_id3149809 6 0 pt É possível selecionar as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3143272 9 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3150115 18 0 pt \Secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3154572 7 0 pt \Inserir moldura manualmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151341 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3148974 11 0 pt \Inserir nota de rodapé diretamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3152773 17 0 pt \Inserir nota final diretamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10777 0 pt \Nota\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10863 0 pt Insere uma nota na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145262 16 0 pt \Marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149098 10 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10772 0 pt \Texto automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3145780 12 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10759 0 pt \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt Insere um campo na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10768 0 pt \Controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt O ícone Controlos abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias para a criação de um formulário interativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155174 8 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id1586962 0 pt \Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id666524 0 pt \Plug-in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt \Inserir índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Insere um índice ou uma tabela de conteúdos na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18010000.xhp 0 help hd_id3155861 15 0 pt \Entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3153916 1 0 pt \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3147403 2 0 pt \Clique para abrir o diálogo Campos. Clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir um sub-menu.\Clique para abrir o diálogo \Campos\. Clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir um sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help par_id3154503 5 0 pt É possível optar entre uma das seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030000.xhp 0 help hd_id3148566 6 0 pt \Outro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help tit 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help hd_id3151175 1 0 pt \Data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3147511 2 0 pt \Insere a data atual como um campo.\ É utilizado o formato de data predefinido e a data não é atualizada automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030100.xhp 0 help par_id3151312 3 0 pt Se desejar definir um formato de data diferente ou que a data seja automaticamente atualizada, selecione \Inserir - Campos - Outros\ para inserir um comando de campo e proceda às definições desejadas no diálogo \\Campos\\. O formato de um campo de data existente pode ser modificado a qualquer altura escolhendo \\Editar - Campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help tit 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help bm_id3147174 0 pt \campos de hora;inserir\\campos;inserir hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help hd_id3147174 1 0 pt \Hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Insere a hora atual como um campo.\ A hora é retirada diretamente das definições de sistema do sistema operativo. É aplicado um formato de hora fixo que não pode ser atualizado utilizando a tecla F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030200.xhp 0 help par_id3151177 3 0 pt Para atribuir um formato de hora diferente ou adaptar os dados de hora atuais, selecione \Inserir - Campos - Outros\ e proceda às alterações visadas no diálogo \\Campos\\. Para além disso, pode modificar o formato de um campo de hora inserido sempre que desejar, escolhendo \\Editar - Campos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help hd_id3147173 1 0 pt \Números de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3150760 2 0 pt \Insere o número da página atual como um campo na posição do cursor.\ A predefinição é o formato do Estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030300.xhp 0 help par_id3151175 3 0 pt Se quer definir um formato diferente ou modificar o número de página, insira um campo através de \Inserir - Campos - Outros\ e proceda às definições visadas no diálogo \\Campos\\. Também é possível editar um campo inserido com o comando \Números de página\ em \\Editar - Campos\\. Para alterar os números de página, leia o manual \\Números de página\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help tit 0 pt Total de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help hd_id3145828 1 0 pt \Total de páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3148772 2 0 pt \Insere o número total de páginas do documento como um campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030400.xhp 0 help par_id3149294 3 0 pt Se quer formatar o número de página com um estilo de numeração diferente, escolha \Inserir - Campo - Outros\ para inserir o campo necessário e especifique as definições no diálogo \\Campo\\. O formato do campo inserido com o comando \Número de página\ também pode ser modificado através do comando \\Editar - Campo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help tit 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help bm_id3147169 0 pt \campos de assunto\\campos; assunto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help hd_id3147169 1 0 pt \Assunto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3152892 2 0 pt \Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como sendo um campo.\ Este campo mostra os dados introduzidos no campo \Assunto\ em \Ficheiro - Propriedades - Descrição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030500.xhp 0 help par_id3156380 3 0 pt Se quiser introduzir uma diferente propriedade do documento como campo, selecione \Inserir - Campos - Outros\ e introduza as definições desejadas no diálogo \\Campos\\. A categoria \Info. sobre documento\ contém todos os campos mostrados nas propriedades do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help tit 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help hd_id3154484 1 0 pt \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3151392 2 0 pt \Insere o título especificado nas propriedades do documento como um campo.\ Este campo mostra os dados introduzidos no campo \Título\ em \Ficheiro - Propriedades - Descrição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030600.xhp 0 help par_id3148768 3 0 pt Se quiser introduzir uma diferente propriedade do documento como campo, escolha \Inserir - Campos - Outros\ e introduza as definições desejadas no diálogo \\Campos\\. A categoria \Info. sobre documento\ contém todos os campos mostrados nas propriedades do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help tit 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help hd_id3154505 1 0 pt \Autor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18030700.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Insere aqui o nome da pessoa que criou o documento como campo.\ O campo aplica a entrada efetuada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Dados de utilizador\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help hd_id3148568 1 0 pt \Ativar/desativar imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help bm_id3147167 0 pt \objetos gráficos;não mostrar\\imagens;não mostrar\\imagens;não mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3147167 3 0 pt \Se o ícone \Ativar/desativar imagens\ estiver ativado na barra \Ferramentas\, não são mostradas quaisquer imagens - só molduras vazias como marcadores de posição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3151177 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18120000.xhp 0 help par_id3154107 2 0 pt Ativar/desativar imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar cursor direto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help bm_id3147167 0 pt \cursor direto; restrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 pt \Ativar/desativar cursor direto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3152896 2 0 pt \Ativa ou desativa o cursor direto.\ Pode especificar o comportamento do cursor direto, escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3147508 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151310 3 0 pt Ativar/desativar cursor direto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3154570 4 0 pt O cursor direto permite-lhe clicar numa qualquer área em branco da página de forma a introduzir texto, imagens, tabelas, molduras e outros objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3155902 6 0 pt Se colocar o cursor direto aproximadamente no meio entre as margens esquerda e direita de uma página ou de uma célula de uma tabela, o texto introduzido será centrado. De igual forma, o texto é alinhado à direita quando o cursor direto é colocado na margem direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3151255 5 0 pt A ferramenta Correção automática remove automaticamente parágrafos vazios, tabulações e espaços introduzidos pelo cursor direto. Se quiser utilizar o cursor direto, desative a ferramenta Correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\18130000.xhp 0 help par_id3148982 7 0 pt O cursor direto define tabulações para posicionar o cursor. Se mais tarde alterar as tabulações, a posição do texto na página pode também ser alterada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help hd_id3148769 1 0 pt \Inserir cabeçalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19010000.xhp 0 help par_id3151180 2 0 pt \Mostra o cabeçalho de um documento HTML se os cabeçalhos estiverem ativados no separador \\Formatar - Página - Cabeçalho\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help hd_id3145829 1 0 pt \Inserir rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19020000.xhp 0 help par_id3148768 2 0 pt \Mostra o rodapé de um documento HTML se os rodapés estiverem ativados no separador \\Formatar - Página - Rodapé\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3147167 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3145241 2 0 pt Clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir uma barra de ferramentas com várias funções para inserção de gráficos, tabelas, documentos e caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3151171 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3149801 4 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help par_id3155898 6 0 pt É possível selecionar as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149689 13 0 pt \Inserir coluna individual manualmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3143278 7 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3149104 8 0 pt \Inserir tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3151259 9 0 pt \Inserir documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3153643 10 0 pt \Inserir carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3152766 14 0 pt \Inserir secção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19030000.xhp 0 help hd_id3145774 12 0 pt \Inserir marcador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3149286 1 0 pt \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3151173 2 0 pt Clique para abrir o diálogo \Campos\. Clique na seta que se encontra junto ao ícone e selecione o campo necessário a partir do sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help par_id3154104 4 0 pt É possível selecionar as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19040000.xhp 0 help hd_id3145248 5 0 pt \Outro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help hd_id3155626 1 0 pt \Animação de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149286 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\02\19050000.xhp 0 help par_id3149290 2 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para o %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145763 0 pt \teclas de atalho; em documentos de texto\ \documentos de texto; teclas de atalhos em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145763 1 0 pt \\Teclas de atalho para o \%PRODUCTNAME\ Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150491 2 0 pt Pode utilizar teclas de atalho para executar rapidamente tarefas comuns no \%PRODUCTNAME\. Esta secção mostra as teclas de atalho predefinidas para o \%PRODUCTNAME\ Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145081 259 0 pt Também pode utilizar as \teclas de atalho gerais no \%PRODUCTNAME\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149800 3 0 pt Teclas de funções para o \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10668 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149486 7 0 pt F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3143274 8 0 pt Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149821 9 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145774 10 0 pt Inserir campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155912 11 0 pt F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt Completar Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 13 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155060 14 0 pt Editar texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149839 15 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148847 16 0 pt Abrir visualização da origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150097 19 0 pt Shift+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153400 20 0 pt Selecionar moldura seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156096 17 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156110 18 0 pt Ativar/desativar Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153118 21 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149628 22 0 pt Navegador ativado, ir para o número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149647 24 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149957 25 0 pt Verificar ortografia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149601 26 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149850 27 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149869 28 0 pt F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145096 29 0 pt Modo de extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145116 30 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149593 31 0 pt Ativar/desativar sombreado do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156250 32 0 pt Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156264 33 0 pt Modo de seleção adicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7121494 0 pt Ctrl+Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9048432 0 pt Modo de seleção em bloco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145408 34 0 pt F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155306 35 0 pt Atualizar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155324 36 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154404 37 0 pt Mostrar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154423 38 0 pt Shift+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153375 39 0 pt Calcular tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153394 40 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154865 41 0 pt Atualizar campos e listas de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155883 43 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148674 44 0 pt Ativar/desativar caracteres não imprimíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148693 45 0 pt \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149978 46 0 pt Ativar/desativar janela Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149997 47 0 pt Shift+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155926 48 0 pt Criar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802191980 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id0905200802192020 0 pt Coloca o foco na caixa Aplicar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155945 49 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153020 50 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153039 51 0 pt F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148959 52 0 pt Ativar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148979 53 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153650 54 0 pt Inserir ou editar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152749 55 0 pt Shift+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152763 56 0 pt Ativar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153876 57 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153901 58 0 pt Desativar numeração/marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147109 59 0 pt Teclas de atalho para o \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ACE 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD3 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149785 60 0 pt \\Command\\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150220 62 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150239 63 0 pt \\Command \\Ctrl\\+J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145219 65 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145238 66 0 pt \\Command \\Ctrl\\+D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150325 68 0 pt Sublinhado duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148578 69 0 pt \\Command \\Ctrl\\+E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 71 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147016 72 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147041 74 0 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150940 75 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150965 77 0 pt Acima da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154363 78 0 pt \\Command \\Ctrl\\+L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154389 80 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150519 81 0 pt \\Command \\Ctrl\\+R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147519 83 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147538 84 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153587 86 0 pt Abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153606 87 0 pt \\Command+Shift+Z\\Ctrl+Y\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 89 0 pt Refazer a última ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D39 0 pt \\Command \\Ctrl\\+0 (zero) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10D64 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151287 90 0 pt \\Command \\Ctrl\\+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153731 92 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Título 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153751 93 0 pt \\Command \\Ctrl\\+2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 95 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Título 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10DF8 0 pt \\Command \\Ctrl\\+3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN10E23 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Título 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN1550DF8 0 pt \\Command \\Ctrl\\+4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN5510E23 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Título 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150849 96 0 pt \\Command \\Ctrl\\+5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146860 98 0 pt Aplicar estilo de parágrafo Título 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146878 99 0 pt \\Command \\Ctrl\\+ sinal de adição(+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155403 101 0 pt Calcula o texto selecionado e copia o resultado para a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155432 102 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Hífen(-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150712 104 0 pt Hífenes personalizados; hifenização definida pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150732 303 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+sinal de subtração (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148394 302 0 pt Traço não separável (não utilizado para a hifenização) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148414 105 0 pt \\Command \\Ctrl\\+sinal de multiplicação * (só no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147302 107 0 pt Executar campo de macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147321 108 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150260 110 0 pt Espaços não separáveis. Os espaços não separáveis não são utilizados na hifenização e não se expandem se o texto for justificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150281 111 0 pt Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150294 113 0 pt Quebra de linha sem alteração de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149422 114 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149447 116 0 pt Quebra de página manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146967 117 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146993 119 0 pt Quebra de coluna em textos com múltiplas colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152906 301 0 pt \\Option \\Alt\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152932 300 0 pt Inserir um novo parágrafo sem numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153772 291 0 pt \\Option \\Alt\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153798 293 0 pt Inserir um novo parágrafo diretamente antes ou após uma secção ou tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153818 120 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153930 121 0 pt Mover cursor para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153949 122 0 pt Shift+Seta para esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153963 124 0 pt Mover cursor com seleção para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148631 125 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148656 127 0 pt Ir para o início da palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154244 128 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154270 130 0 pt Selecionar palavra a palavra para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153147 131 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153161 132 0 pt Mover cursor para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153180 133 0 pt Shift+Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154048 135 0 pt Mover cursor com seleção para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154067 136 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154093 138 0 pt Ir para o início da palavra seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155272 139 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155298 141 0 pt Selecionar palavra a palavra para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154718 142 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154731 143 0 pt Mover cursor para cima uma linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154750 144 0 pt Shift+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153199 146 0 pt Selecionar linhas numa direção ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6452528 0 pt Ctrl+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1764275 0 pt Mover cursor para o início do parágrafo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id778527 0 pt Shift+Ctrl+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id1797235 0 pt Selecionar até ao início do parágrafo. A combinação de teclas seguinte expande a seleção até ao início do parágrafo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153218 147 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153232 148 0 pt Mover cursor para baixo uma linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153317 149 0 pt Shift+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153331 151 0 pt Selecionar linhas numa direção descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id578936 0 pt Ctrl+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id6164433 0 pt Mover cursor para o início do parágrafo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id7405011 0 pt Shift+Ctrl+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3729361 0 pt Selecionar até ao fim do parágrafo. A combinação de teclas seguinte expande a seleção até ao fim do parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153351 152 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154512 153 0 pt Ir para o início da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154531 154 0 pt Shift+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154544 156 0 pt Ir para e selecionar o início de uma linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150972 157 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150986 158 0 pt Ir para o fim da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151005 159 0 pt Shift+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151019 161 0 pt Ir para e selecionar o fim da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149371 162 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149396 164 0 pt Ir para o início do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151030 165 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151055 167 0 pt Ir para e selecionar texto até ao início do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151075 168 0 pt \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149732 170 0 pt Ir para o final do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149750 171 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147064 173 0 pt Ir para e selecionar texto até ao final do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147083 174 0 pt \\Command \\Ctrl\\+PageUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153826 176 0 pt Alternar o cursor entre o texto e o cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153846 177 0 pt \\Command \\Ctrl\\+PageDown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153872 179 0 pt Alternar o cursor entre o texto e o rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150889 180 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150903 181 0 pt Ativar/desativar modo inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150922 182 0 pt PageUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157513 183 0 pt Página do ecrã para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157532 184 0 pt Shift+PageUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3157546 186 0 pt Move uma página do ecrã para cima com seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152957 187 0 pt PageDown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3152970 188 0 pt Move uma página do ecrã para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152990 189 0 pt Shift+PageDown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153004 191 0 pt Move uma página do ecrã para baixo com seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148448 192 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148474 194 0 pt Eliminar texto até ao final da palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151080 195 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Backspace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151106 197 0 pt Eliminar texto até ao início da palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id9959715 0 pt Numa lista: elimine um parágrafo vazio em frente ao parágrafo atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151124 198 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3146919 200 0 pt Eliminar texto até ao final da frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146937 201 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Backspace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153532 203 0 pt Eliminar texto até ao início da frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153551 294 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153577 296 0 pt Próxima sugestão com \Conclusão automática de palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147360 297 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147386 299 0 pt Utilizar sugestão anterior com \Conclusão automática de palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3144447360 0 pt \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3144447386 0 pt Colar o conteúdo da área de transferência como texto não formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145382 288 0 pt \\Command \\Ctrl\\+ duplo clique ou \\Command \\Ctrl\\+Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150379 290 0 pt Utilize esta combinação para ancorar ou desancorar o Navegador, a janela Estilos e formatação ou outras janelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150396 0 pt \títulos; mudar de nível através do teclado\ \parágrafos; mover através do teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 204 0 pt Teclas de atalho para parágrafos e níveis de títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11694 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_idN11699 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153679 206 0 pt \\Command+Option \\Ctrl+Alt\\+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153693 208 0 pt Move o parágrafo ativo ou os parágrafos selecionados um parágrafo para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153712 209 0 pt \\Command+Option \\Ctrl+Alt\\+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154639 211 0 pt Move o parágrafo ativo ou os parágrafos selecionados um parágrafo para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154658 260 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154672 261 0 pt O título no formato "Título X" (X = 1-9) move-se uma linha abaixo no destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154695 262 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155346 263 0 pt O título no formato "Título X" (X = 2-10) move-se um nível acima no destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155369 265 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155395 0 pt \tabulações; antes dos títulos\ \títulos; iniciar com tabulações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155395 266 0 pt No início de um título: insere uma tabulação. Consoante o Gestor de janelas em utilização, pode utilizar as teclas \\Option \\Alt\\+Tab em alternativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149161 264 0 pt Para alterar o nível do título com o teclado, coloque primeiro o cursor em frente ao título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149180 212 0 pt Teclas de atalho para tabelas no \%PRODUCTNAME\ Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155978 279 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155991 281 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156014 213 0 pt \\Command\\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3156048 215 0 pt Se a célula ativada estiver vazia seleciona toda a tabela. Caso contrário, seleciona o conteúdo da célula ativada. Premir novamente seleciona toda a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156069 216 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154285 218 0 pt Se a célula ativada estiver vazia vai para o início da tabela. Caso contrário, da primeira vez que premir vai para o início da célula ativada; da segunda vez vai para o início da tabela atual e da terceira vai para o início do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154308 219 0 pt \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154334 221 0 pt Se a célula ativada estiver vazia vai para o fim da tabela. Caso contrário, da primeira vez que premir vai para o fim da célula ativada; da segunda vez vai para o fim da tabela atual e da terceira vai para o fim do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153255 222 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3153281 224 0 pt Insere uma tabulação (só em tabelas). Consoante o Gestor de janelas em utilização, pode utilizar as teclas \\Option \\Alt\\+Tab em alternativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154905 231 0 pt \\Option\\Alt\\+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154931 233 0 pt Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem inferior/direita da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154951 234 0 pt \\Option\\Alt\\+Shift+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150772 236 0 pt Aumenta/diminui o tamanho da coluna/linha na margem superior/esquerda da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150793 237 0 pt \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150818 239 0 pt Tal como \\Option\\Alt\\, mas só é modificada a célula ativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154451 240 0 pt \\Option+Command\\Ctrl+Alt\\+Shift+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3154477 242 0 pt Tal como \\Option\\Alt\\, mas só é modificada a célula ativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145272 243 0 pt \\Option \\Alt\\+Insert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3145297 245 0 pt 3 segundos no modo Inserir, Tecla de seta insere linha/coluna, \\Command \\Ctrl\\+Tecla de seta insere célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155533 246 0 pt \\Option \\Alt\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3155559 248 0 pt 3 segundos em modo Eliminar, Tecla de seta elimina linha/coluna, \\Command\\Ctrl\\+Tecla de seta une a célula à célula adjacente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help bm_id3155593 0 pt \remover; proteção de células em documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155593 267 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3147474 269 0 pt Remove a proteção das células de todas as tabelas selecionadas. Se não estiver selecionada nenhuma tabela, a proteção das células é removida de todas as tabelas no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 270 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149504 272 0 pt Se não estiver selecionada qualquer célula completa, o texto desde o cursor até ao final da frase atual será eliminado. Se o cursor estiver no final de uma célula e não estiver selecionada qualquer célula completa, o conteúdo da célula seguinte será eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id8539384 0 pt Se nehuma célula completa estiver selecionada e o cursor estiver no final da tabela, a frase seguinte será eliminada da parte inferior da tabela e a parte restante desse parágrafo será movida para a última célula da tabela. Se existir uma linha vazia depois da tabela, a linha vazia será eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id5891903 0 pt Se uma ou mais células estiverem selecionadas, as linhas completas com a seleção serão eliminadas. Se todas as células estiverem selecionadas completa ou parcialmente, toda a tabela será eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149537 249 0 pt Teclas de atalho para mover e redimensionar molduras, gráficos e objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149565 282 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3148993 284 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149010 305 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149024 306 0 pt O cursor está no interior de uma moldura de texto e nenhum texto está selecionado: a tecla Esc seleciona a moldura de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149039 307 0 pt A moldura de texto está selecionada: a tecla Escape retira o cursor da moldura de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149054 308 0 pt F2, Enter ou qualquer outra tecla que coloque um carácter no ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149890 309 0 pt Se uma moldura de texto estiver selecionada, posiciona o cursor no fim do texto na moldura de texto. Se premir qualquer tecla que introduza um carácter no ecrã e o documento estiver no modo de edição, o carácter é anexado ao texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149913 250 0 pt \\Option \\Alt\\+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3149939 252 0 pt Mover objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151200 253 0 pt \\Option+Command \\Alt+Ctrl\\+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3151226 255 0 pt Redimensiona deslocando o canto inferior direito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151246 256 0 pt \\Option+Command \\Alt+Ctrl\\+Shift+Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150115 258 0 pt Redimensiona deslocando o canto superior esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150129 310 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\swriter\04\01020000.xhp 0 help par_id3150154 311 0 pt Selecione a âncora de um objeto (no modo Editar pontos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt \Para aceder a esta função...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150791 9 0 pt Escolha \Ver - Tabela de dados de gráficos\ (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154686 55 0 pt Na barra de Formatação, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153728 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154942 11 0 pt Dados do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153160 12 0 pt \Escolha \Inserir - Título\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149121 13 0 pt Escolha \Inserir - Legenda\(Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155444 56 0 pt Escolha \Formatar - Legenda - Posição\ (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156385 16 0 pt Escolha \Inserir - Rótulos de dados\ (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147341 68 0 pt Escolha \Formatar - Formatar seleção - Ponto de dados/Série de dados - Rótulos de dados\ (para série de dados e ponto de dados) (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149565 69 0 pt \Escolha \Inserir - Eixos\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150297 17 0 pt Escolha \Inserir - Grelhas\(Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145789 58 0 pt Na barra de formatação, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150307 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155378 19 0 pt Ativar/desativar grelha horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145384 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153067 20 0 pt Ativar/desativar grelha vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148869 21 0 pt \Escolha \Inserir - Barras de erros Y\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1061738 0 pt \Escolha Inserir - Linhas de tendência (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154532 67 0 pt \Escolha \Inserir - Carácter especial\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153246 22 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150214 23 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção - Ponto de dados\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154765 24 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção - Série de dados\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153009 66 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção - Série de dados - Opções\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3154707 25 0 pt \Escolha \Formatar - Título\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155758 26 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção - Título\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153075 27 0 pt \Escolha \Formatar - Formatar seleção - Título\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149048 28 0 pt \Escolha \Formatar - Título\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147402 70 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147297 29 0 pt \Escolha \Formatar - Legenda ou Formatar - Formatar seleção\ - \Legenda\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3157876 31 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo - Eixo X/Eixo X secundário/Eixo Z/Todos os eixos\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3146883 32 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo - Eixo Y/Eixo Y secundário\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149349 33 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo - Eixo Y - Escala\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1006200812385491 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo - Eixo X - Posicionamento\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id31493459 33 0 pt \Escolha \Formatar - Eixo - Eixo Y - Posicionamento\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150477 34 0 pt \Escolha \Formatar - Grelha\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150746 35 0 pt \Escolha \Formatar - Grelha - Grelha principal do eixo X, Y, Z/ Grelha auxiliar do eixo X, Y, Z/ Grelhas de todos os eixos\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145828 36 0 pt \Escolha \Formatar - Parede do gráfico - Gráfico\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153039 37 0 pt \Escolha \Formatar - Base do gráfico\(Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150141 38 0 pt \Escolha \Formatar - Área do gráfico\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155830 39 0 pt Escolha \Formatar - Tipo de gráfico\(Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3145140 59 0 pt Na barra de formatação, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3148582 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155956 41 0 pt Editar tipo de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3155621 45 0 pt \Escolha \Formatar - Vista 3D\ (Gráficos) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150661 61 0 pt Escolha \Formatar - Disposição\ (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153046 65 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Disposição\ (Gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151020 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150467 48 0 pt Ativar/desativar título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3149775 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3147168 49 0 pt Ativar/desativar títulos dos eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3163824 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3150962 50 0 pt Ativar/desativar grelha horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3151183 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153210 51 0 pt Mostrar/ocultar descrições do eixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3156315 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id3153153 52 0 pt Ativar/desativar grelha vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id9631641 0 pt Escolha Inserir - \\ Objeto - \\ Gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id2985320 0 pt Escolha Inserir - \\ Objeto - \\ Gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id1096530 0 pt Faça duplo clique num gráfico e, em seguida, escolha Formatar - Intervalos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\00\00000004.xhp 0 help par_id733359 0 pt \Num gráfico de linhas ou de tipo XY que mostre linhas, marque a opção Linhas suaves e clique em Propriedades \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id3150869 1 0 pt \Tabela de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3151115 2 0 pt \Abre o diálogo \Tabela de dados\ onde pode editar os dados do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3149667 51 0 pt O diálogo \Tabela de dados\ não se encontra disponível se inserir um gráfico com base numa folha do Calc ou numa tabela do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6746421 0 pt \Atualizar um gráfico manualmente quando foram efetuadas alterações a uma tabela do Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id2565996 0 pt Algumas alterações só serão visíveis após ter fechado e voltado a abrir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help hd_id6129947 0 pt Para alterar dados do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8141117 0 pt Ao criar um gráfico baseado em dados predefinidos ou ao copiar um gráfico para o documento, pode abrir o diálogo Tabela de dados para introduzir os seus próprios dados. O gráfico responde aos dados através de uma pré-visualização em tempo real. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9487594 0 pt Feche o diálogo Dados do gráfico para aplicar todas as alterações ao gráfico. Escolha \Editar - Desfazer\ para cancelar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4149906 0 pt Insira ou selecione um gráfico que não seja baseado em dados de células existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6064943 0 pt Escolha \Ver - Tabela de dados de gráficos\ para abrir o diálogo Tabela de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3236182 0 pt As séries de dados estão organizadas por colunas. A função da coluna localizada mais à esquerda é definida para categorias ou rótulos de dados respetivamente. O conteúdo da coluna localizada mais à esquerda é sempre formatado como texto. Pode inserir mais colunas de texto para serem utilizadas como rótulos hierárquicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9799798 0 pt Clique numa célula no diálogo e altere o conteúdo. Clique noutra célula para ver o conteúdo alterado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id1251258 0 pt Introduza o nome da série de dados na caixa de texto que se encontra acima da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id743430 0 pt Utilize os ícones que se encontram acima da tabela para inserir ou eliminar linhas e colunas. Para séries de dados com várias colunas, só podem ser inseridas ou eliminadas séries de dados completas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id8111819 0 pt A ordem das série de dados no gráfico é semelhante à da tabela de dados. Utilize o ícone \Mover série para a direita\ para trocar a coluna atual com a coluna à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id9116794 0 pt A ordem da categoria ou dos pontos de dados no gráfico é semelhante à da tabela de dados. Utilize o ícone \Mover linha para baixo\ para trocar a linha atual com a linha abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3150297 20 0 pt \Insere uma nova linha sob a linha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3145384 23 0 pt \Insere uma nova série de dados após a coluna atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3152297 0 pt \Insere uma nova coluna de texto após a coluna atual para descrições de eixos hierárquicos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3159231 26 0 pt \Elimina a linha atual. Não é possível eliminar a linha de rótulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3153336 29 0 pt \Elimina a série atual ou coluna de texto. Não é possível eliminar a primeira coluna de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id4089175 0 pt \Troca a coluna atual com a coluna à direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id3949095 0 pt \Troca a linha atual com a linha abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\03010000.xhp 0 help par_id6697286 0 pt \Introduza nomes para as séries de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3147345 1 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150298 2 0 pt \\Abre um diálogo para introduzir ou modificar os títulos num gráfico.\\ É possível definir o texto para o título principal, subtítulo e rótulos dos eixos, bem como especificar se são mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150207 3 0 pt Título principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3150371 4 0 pt \A seleção da opção \Título principal\ ativa o título principal. Introduza o título desejado no campo de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3146980 5 0 pt Subtítulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3149404 6 0 pt \A seleção da opção \Subtítulo\ ativa o Subtítulo. Introduza o texto desejado no campo de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152901 7 0 pt \\Clique em \Ativar/desativar título\ na barra de formatação para mostrar ou ocultar o título e o subtítulo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3156018 8 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3152869 9 0 pt \Marcar a opção \Eixo X\ ativa o título do eixo X. Introduza o título desejado no campo de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159226 10 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154763 11 0 pt \Marcar a opção \Eixo Y\ ativa o título do eixo Y. Introduza o título desejado no campo de texto correspondente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153009 12 0 pt Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3154710 13 0 pt \Marcar a opção \Eixo Z\ ativa o título do eixo Z. Introduza o título desejado no campo de texto correspondente.\ Esta opção só está disponível para gráficos em 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04010000.xhp 0 help par_id3153073 14 0 pt \\Clique em \Ativar/Desativar título dos eixos\ na barra de formatação para mostrar ou ocultar os rótulos dos eixos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 pt \legendas de gráficos; ocultar\\ocultar;legendas de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155413 2 0 pt \\Abre o diálogo \Legenda\, que permite alterar a posição das legendas no gráfico e especificar se a legenda é ou não mostrada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149124 3 0 pt \\Para mostrar ou ocultar uma legenda, clique em \Ativar/desativar legenda\ na barra \Formatação\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3145230 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3149207 16 0 pt Ativar/desativar legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3155114 6 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3150206 7 0 pt \Especifica se quer ou não mostrar uma legenda para o gráfico.\ Esta opção só é visível se abrir o diálogo escolhendo \Inserir - Legenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3150201 4 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155376 5 0 pt Selecione a posição da legenda: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152988 8 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155087 9 0 pt \Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153816 10 0 pt Acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153912 11 0 pt \Posiciona a legenda acima do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3144773 12 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3155268 13 0 pt \Posiciona a legenda à direita do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id3152871 14 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id3153249 15 0 pt \Posiciona a legenda abaixo do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812072645 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812072653 0 pt Esta função só está disponível se o suporte de disposição de texto complexo (CTL) estiver ativado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramenta - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help hd_id1106200812112444 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04020000.xhp 0 help par_id1106200812112530 0 pt \Especifique a orientação do texto para um parágrafo que utiliza disposição de texto complexo (CTL). Esta função só está disponível se o suporte de disposição de texto complexo estiver ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Rótulos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150275 0 pt \rótulos de dados em gráficos\ \rótulos; para gráficos\ \gráficos; rótulos de dados\ \valores de dados em gráficos\ \legendas de gráficos; mostrar ícones com rótulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \\Rótulos de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt \\Abre o diálogo \Rótulos de dados\, que permite definir os rótulos de dados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id0810200912120416 0 pt Se um elemento de uma série de dados estiver selecionado, este comando funciona só nessa série de dados. Se não estiver selecionado qualquer elemento, este comando funciona em todas as séries de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3149401 17 0 pt Mostrar valor como número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150751 18 0 pt \Mostra os valores absolutos dos pontos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id5077059 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id9794610 0 pt \Abre um diálogo para selecionar o formato numérico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145643 9 0 pt Mostrar valor como percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3156382 10 0 pt \Mostra a percentagem dos pontos de dados em cada coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1316873 0 pt Formato de percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5476241 0 pt \Abre um diálogo para selecionar o formato de percentagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145228 11 0 pt Mostrar categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3154702 12 0 pt \Mostra os rótulos de texto dos pontos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150298 15 0 pt Mostrar chave da legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id3150205 16 0 pt \Mostra os ícones de legenda ao lado de cada rótulo de ponto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id3836787 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id6668904 0 pt \Seleciona o separador entre várias cadeias de texto para o mesmo objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id4319284 0 pt Colocação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id5159459 0 pt \Seleciona a colocação de rótulos de dados em relação aos objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1106200812280727 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1106200812280719 0 pt \Especifique a orientação do texto para um parágrafo que utiliza disposição de texto complexo (CTL). Esta função só está disponível se o suporte de disposição de texto complexo estiver ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help hd_id1007200901590713 0 pt Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590752 0 pt \Clique no disco para definir a orientação do texto dos rótulos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04030000.xhp 0 help par_id1007200901590757 0 pt \Insira o ângulo de rotação dos rótulos de dados. Um número positivo roda o texto para a esquerda e um número negativo roda o texto para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help bm_id3147428 0 pt \eixos; mostrar eixos em gráficos\\gráficos; mostrar eixos\\eixos X; mostrar\\eixos Y; mostrar\\eixos Z; mostrar\\eixos; melhor escala\\eixos secundários em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3150330 2 0 pt \\Especifica os eixos que serão mostrados no gráfico.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3156385 46 0 pt Eixo principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3146316 5 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3145230 6 0 pt \Mostra o eixo X como uma linha com subdivisões.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3147003 17 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154020 18 0 pt \Mostra o eixo Y como uma linha com subdivisões.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150345 28 0 pt Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3155113 29 0 pt \Mostra o eixo Z como uma linha com subdivisões.\ Este eixo só pode ser mostrado em gráficos 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3150206 36 0 pt Eixo secundário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3166428 37 0 pt Utilize esta área para atribuir um eixo secundário ao gráfico. Se uma série de dados já estiver atribuída a este eixo, o $[officename] mostrará automaticamente o eixo e o rótulo. Pode desativar estas definições mais tarde. Se não tiverem sido atribuídos quaisquer dados ao eixo e esta área for ativada, os valores do eixo Y principal são aplicados ao eixo secundário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152988 44 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3156445 45 0 pt \Mostra um eixo X secundário no gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help hd_id3152896 38 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3153818 39 0 pt \Mostra um eixo Y secundário no gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04040000.xhp 0 help par_id3154762 41 0 pt \Os eixos principal e secundário podem ter escalas diferentes. Por exemplo, pode ter um eixo em 2 polegadas e o outro em 1,5 polegadas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Barras de erros Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 1 0 pt \Barras de erro Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt \\Utilize o diálogo \Barras de erros Y\ para mostrar barras de erros para gráficos 2D.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3401287 0 pt Uma barra de erros é uma linha indicadora que abrange um intervalo de y - ValorErroNegativo a y + ValorErroPositivo. Neste contexto, y corresponde ao valor do ponto de dados. Quando é selecionada a opção "Desvio padrão", y corresponde ao valor médio da série de dados. ValorErroNegativo e ValorErroPositivo são as quantidades calculadas pela função da barra de erros ou são indicadas explicitamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153965 23 0 pt O comando de menu \Inserir - Barras de erros Y\ só está disponível para gráficos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3150344 5 0 pt Categoria de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150202 6 0 pt Na área \Categoria de erro\ pode escolher diferentes formas de mostrar a categoria de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3152989 7 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149409 8 0 pt \Não mostra quaisquer barras de erro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145117 17 0 pt Valor constante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3151390 18 0 pt \Mostra os valores constantes especificados na área Parâmetros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3159204 13 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 pt \Mostra uma percentagem que diz respeito ao ponto de dados correspondente. Defina a percentagem na área Parâmetros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id8977629 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id7109286 0 pt \Selecione uma função para calcular as barras de erro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id5154576 0 pt Erro padrão: mostra o erro padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3157979 10 0 pt \Variância: mostra a variância calculada a partir do número de pontos de dados e respetivos valores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3153249 12 0 pt \Desvio padrão: mostra o desvio padrão (raiz quadrada da variância).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3149870 16 0 pt \Margem de erro: mostra a margem de erro mais alta em percentagem, de acordo com o valor mais alto do grupo de dados. Defina a percentagem na área Parâmetros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id350962 0 pt Intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6679586 0 pt \Clique em Intervalo de células e, em seguida, especifique um intervalo de células a partir do qual obter os valores da barra de erro positivo e negativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3872188 0 pt \Clique num botão para reduzir o diálogo e, em seguida, utilize o rato para selecionar o intervalo de células na folha de cálculo. Clique novamente no botão para restaurar o tamanho completo do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id2633747 0 pt A partir da tabela de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id6633503 0 pt \Para um gráfico com os próprios dados, os valores da barra de erro podem ser introduzidos na tabela de dados do gráfico. O diálogo Tabela de dados mostra colunas adicionais denominadas Barras de erro Y positivo e Barras de erro Y negativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573839 0 pt \Introduza o valor que quer adicionar ao valor mostrado como o valor de erro positivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573862 0 pt \Introduza o valor que quer subtrair ao valor mostrado como o valor de erro negativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573844 0 pt \Introduza o intervalo de endereços a partir do qual quer obter os valores de erro positivos. Utilize o botão Reduzir para selecionar o intervalo a partir de uma folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573970 0 pt \Introduza o intervalo de endereços a partir do qual quer obter os valores de erro negativos. Utilize o botão Reduzir para selecionar o intervalo a partir de uma folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810573977 0 pt Valor igual para ambos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810573991 0 pt \Ative para utilizar os valores de erro positivos também como valores de erro negativos. Só pode alterar o valor da caixa "Positivo (+)". Esse valor é copiado para a caixa "Negativo (-)" automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id3156396 19 0 pt Indicador de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id3150539 20 0 pt \Especifica o indicador de erros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574027 0 pt Positivo e Negativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0428200810574039 0 pt \Mostra barras de erro positivo e negativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574031 0 pt Positivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id042820081057411 0 pt \Mostra só barras de erro positivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help hd_id0428200810574138 0 pt Negativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809110667 0 pt \Mostra só barras de erro negativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help tit 0 pt Linhas de tendência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help bm_id1744743 0 pt \calcular;curvas de regressão\ \curvas de regressão em gráficos\ \linhas de tendência em gráficos\ \linhas de valores médios em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5409405 0 pt \\Linhas de tendência\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7272255 0 pt \\Pode adicionar linhas de tendência (também chamadas curvas de regressão) a todos os tipos de gráficos 2D, exceto os gráficos circulares e de cotações.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id143436 0 pt \Não é mostrada qualquer linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5716727 0 pt \É mostrada uma linha de tendência linear.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5840021 0 pt \É mostrada uma linha de tendência logarítmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9417096 0 pt \É mostrada uma linha de tendência exponencial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8482924 0 pt \É mostrada uma linha de tendência de potência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962370 0 pt \Mostra a equação da linha de tendência junto à linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6889858 0 pt \Mostra o coeficiente de determinação junto à linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8398998 0 pt Se inserir uma linha de tendência num tipo de gráfico que utilize categorias, como \Linha\ ou \Coluna\, serão utilizados os números 1, 2, 3, \…\ como valores x para calcular a linha de tendência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5676747 0 pt Para inserir linhas de tendência em todas as séries de dados, faça duplo clique no gráfico para entrar no modo de edição. Escolha \Inserir - Linhas de tendência\ e, em seguida, selecione o tipo de linha de tendência entre Nenhuma, Linear, Logarítmica, Exponencial ou linha de tendência de Potência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4349192 0 pt Para inserir uma linha de tendência numa única série de dados, selecione a série de dados no gráfico, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e escolha \Inserir - Linha de tendência\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9337443 0 pt Para eliminar uma única linha de tendência ou linha de valor médio, clique na linha e, em seguida, prima a tecla Del. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4529251 0 pt Para eliminar todas as linhas de tendência, escolha \Inserir - Linhas de tendência\ e, em seguida, selecione \Nenhuma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id296334 0 pt É mostrada automaticamente uma linha de tendência na legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4072084 0 pt \As linhas de valores médios são linhas de tendência especiais que mostram o valor médio. Utilize \Inserir - Linhas de valores médios\ para inserir linhas de valores médios em séries de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9569689 0 pt A linha de tendência tem a mesma cor que a série de dados correspondente. Para alterar as propriedades da linha, selecione a linha de tendência e escolha \Formatar - Formatar seleção - Linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id846888 0 pt \Para mostrar a equação da linha de tendência, selecione a linha de tendência no gráfico, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e escolha \Inserir equação da linha de tendência\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8962065 0 pt Quando o gráfico está no modo de edição, o %PRODUCTNAME fornece a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R². Clique na linha de tendência para ver as informações na barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1328470 0 pt Num gráfico de categorias (por exemplo, um gráfico de linhas), as informações da linha de tendência são calculadas através de números 1, 2, 3, … como valores x. Isto ocorre igualmente se a série de dados utilizar outros números como nomes para os valores x. Nesses gráficos, o tipo de gráfico XY será mais adequado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8092593 0 pt Para mostrar a equação e o coeficiente de determinação, selecione a linha de tendência e escolha \Formatar - Formatar seleção - Equação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7971434 0 pt \Ative a opção Mostrar equação para ver a equação da linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id558793 0 pt \Ativar a opção Mostrar coeficiente de determinação para ver o coeficiente de determinação da linha de tendência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7735221 0 pt Também pode calcular os parâmetros utilizando as funções do Calc da seguinte forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id5744193 0 pt A equação de regressão linear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9251991 0 pt A \regressão linear\ segue a equação \y=m*x+b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7951902 0 pt m = DECLIVE(Data_Y;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6637165 0 pt b = INTERCETAR(Data_Y ;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7879268 0 pt Calcule o coeficiente de determinação através de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9244361 0 pt r² = RQUAD(Data_Y;Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2083498 0 pt Além de m, b e r², a função de matriz \PROJ.LIN\ fornece dados estatísticos adicionais para uma análise de regressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id2538834 0 pt A equação de regressão logarítmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id394299 0 pt A \regressão do logaritmo\ segue a equação \y=a*ln(x)+b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2134159 0 pt a = DECLIVE(Data_Y;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5946531 0 pt b = INTERCETAR(Data_Y ;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5649281 0 pt r² = RQUAD(Data_Y;LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7874080 0 pt A equação de regressão exponencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4679097 0 pt Em curvas de tendência exponencial (regressão), ocorre uma transformação para um modelo linear. O ajuste otimizado da curva está relacionado com o modelo linear e os resultados são interpretados em conformidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9112216 0 pt A regressão exponencial segue a equação \y=b*exp(a*x)\ ou \y=b*m^x\, que é transformada em \ln(y)=ln(b)+a*x\ ou \ln(y)=ln(b)+ln(m)*x\ respetivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4416638 0 pt a = DECLIVE(LN(Data_Y);Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1039155 0 pt As variáveis para a segunda variação são calculadas do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7184057 0 pt m = EXP(DECLIVE(LN(Data_Y);Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id786767 0 pt b = EXP(INTERCETAR(LN(Data_Y);Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7127292 0 pt Calcule o coeficiente de determinação através de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5437177 0 pt r² = RQUAD(LN(Data_Y);Data_X) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id6946317 0 pt Além de m, b e r², a função de matriz PROJ.LOG fornece dados estatísticos adicionais para uma análise de regressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id6349375 0 pt A equação de regressão potencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1857661 0 pt Em curvas de \regressão potencial\, ocorre uma transformação para um modelo linear. A regressão potencial segue a equação \y=b*x^a\ , que é transformada em \ln(y)=ln(b)+a*ln(x)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8517105 0 pt a = DECLIVE(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id9827265 0 pt b = EXP(INTERCETAR(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id2357249 0 pt r² = RQUAD(LN(Data_Y);LN(Data_X)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id9204077 0 pt Restrições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7393719 0 pt O cálculo da linha de tendência considera só os pares de dados com os seguintes valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id7212744 0 pt regressão logarítmica: só são considerados valores x positivos, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id1664479 0 pt regressão exponencial: só são considerados valores y positivos, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8734702 0 pt regressão potencial: só são considerados valores x e y positivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id181279 0 pt Deverá transformar os dados em conformidade; é melhor trabalhar com uma cópia dos dados originais e transformar os dados copiados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help hd_id7907040 0 pt A equação de regressão polinomial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8918729 0 pt Não é possível adicionar automaticamente uma curva de \regressão polinomial\. Tem de calcular a curva manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id33875 0 pt Crie uma tabela com as colunas x, x², x³, … , xⁿ, y até ao nível n desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8720053 0 pt Utilize a fórmula \=PROJ.LIN(Data_Y,Data_X)\ com o intervalo completo de x a xⁿ (sem cabeçalhos) como Data_X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id5068514 0 pt A primeira linha dos resultados de PROJ.LIN contém os coeficientes da regressão polinomial, com o coeficiente de xⁿ na posição mais à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id8202154 0 pt O primeiro elemento da terceira linha dos resultados de PROJ.LIN é o valor de r². Consulte a função \PROJ.LIN\ para obter detalhes sobre uma utilização adequada e uma explicação dos outros parâmetros de resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04050100.xhp 0 help par_id4562211 0 pt \Janela Barras de erros Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help bm_id3149400 0 pt \alinhar; gráficos 2D\ \gráficos; alinhar\ \gráficos circulares;opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149400 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155067 2 0 pt Utilize este diálogo para definir algumas opções disponíveis para tipos de gráfico específicos. O conteúdo do diálogo Opções varia consoante o tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150043 9 0 pt Alinhar séries de dados com: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 pt Nesta área é possível escolher entre dois modos de escala do eixo Y. Os eixos só podem ter escalas e propriedades atribuídas, separadamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147346 4 0 pt Eixo Y principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3147005 15 0 pt \Esta opção está ativa por predefinição. Todas as séries de dados estão alinhadas com o eixo Y principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3143221 5 0 pt Eixo Y secundário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3154656 11 0 pt \Altera a escala do eixo Y. Este eixo só é visível quando pelo menos uma série de dados lhe é atribuída e o modo de visualização do eixo está ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3166423 6 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3150365 12 0 pt Estabelece as definições para um gráfico de barras nesta área. Quaisquer alterações aplicam-se a todas as séries de dados do gráfico, não só aos dados selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145584 7 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3155376 13 0 pt \Define o espaçamento entre as colunas em percentagem.\ O espaçamento máximo é 600%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145384 8 0 pt Sobrepor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3156447 14 0 pt \Determina as definições necessárias para sobrepor séries de dados.\ É possível escolher entre -100 e +100%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153305 16 0 pt Linhas de ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id3148868 17 0 pt \Para gráficos de colunas (barras verticais) "empilhados" e em "percentagem", marque esta caixa para ligar as camadas das colunas que queira juntar através de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id9842219 0 pt Mostrar barras lado a lado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id9800103 0 pt Se forem mostrados dois eixos num gráfico de barras e algumas séries de dados estiverem anexadas ao primeiro eixo, enquanto outras séries de dados estão anexadas ao segundo eixo, ambas as séries de dados são mostradas independentemente, sobrepondo-se entre si. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2144535 0 pt Como resultado, as barras anexadas ao primeiro eixo y ficam parcialmente ou totalmente ocultas pelas barras anexadas ao segundo eixo y. Para evitar esta sobreposição, ative a opção para mostrar as barras lado a lado. \As barras referentes a diferentes séries de dados são mostradas como se estivessem anexadas só a um eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id24414 0 pt Direção no sentido horário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2527237 0 pt Disponível para gráficos circulares e em forma de anel. \A direção predefinida segundo a qual as partes de um gráfico circular são ordenadas é no sentido anti-horário. Marque a caixa \Direção no sentido horário\ para desenhar as partes na direção oposta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id401013 0 pt Ângulo de início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id761131 0 pt \Arraste o pequeno ponto pelo círculo ou clique em qualquer posição no círculo para definir o ângulo de início de um gráfico circular ou em forma de anel. O ângulo de início corresponde à posição matemática do ângulo onde a primeira parte é desenhada. O valor de 90 graus desenha a primeira parte na posição equivalente às 12 horas. Um valor de 0 graus começa na posição equivalente às 3 horas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id553910 0 pt Nos gráficos em forma de anel e circulares 3D criados com versões anteriores do programa, o ângulo de início é 0 em vez de 90 graus. Para gráficos 2D novos ou antigos, o ângulo de início predefinido é 90 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id1414838 0 pt Ao alterar o ângulo de início ou a direção, só as versões atuais do programa mostram os valores alterados. As versões anteriores do programa mostram o mesmo documento utilizando os valores predefinidos: sempre no sentido anti-horário e um valor inicial de 90 graus (gráficos circulares 2D) ou 0 graus (gráficos circulares 3D). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id3179723 0 pt Graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id2164067 0 pt \Introduza o ângulo de início entre 0 e 359 graus. Também pode clicar nas setas para alterar o valor de apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524613 0 pt Traçar valores em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524650 0 pt Por vezes, existem valores em falta numa série de dados mostrada num gráfico. Pode selecionar a partir de diferentes opções como traçar os valores em falta. Estas opções só estão disponíveis para alguns tipos de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524823 0 pt Deixar intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524811 0 pt \Não são mostrados dados para um valor em falta. Esta é a predefinição para os tipos de gráfico Colunas, Barras, Linhas e Rede.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524811 0 pt Assumir zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052489 0 pt \Para um valor em falta, o valor y é mostrado como zero. Esta é a predefinição para os gráficos de áreas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524837 0 pt Continuar linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id0305200910524938 0 pt \Para um valor em falta, é mostrada a interpolação dos valores vizinhos. Esta é a predefinição para os gráficos do tipo XY.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help hd_id0305200910524937 0 pt Incluir valores de células ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04060000.xhp 0 help par_id030520091052494 0 pt \Marque para também mostrar os valores das células atualmente ocultas, incluídas no intervalo de células origem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Grelhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \eixos; inserir grelhas\\grelhas; inserir em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt Grelhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \\É possível dividir os eixos em secções, atribuindo-lhes grelhas. Isto permite obter uma melhor descrição geral do gráfico, especialmente se estiver a trabalhar com gráficos de grande dimensão.\\ A grelha principal do eixo Y está ativada por predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156286 3 0 pt Grelhas principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154511 4 0 pt Determina o eixo que será definido como a grelha principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3149400 5 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150749 6 0 pt \Adiciona linhas de grelha ao eixo X do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154754 7 0 pt \\O ícone \Ativar/Desativar a grelha horizontal\ na barra \Formatação\ alterna a visibilidade da grelha para o eixo X. Nota: isto só funciona se as caixas da \Grelha auxiliar\ em \Inserir - Grelhas\ forem desmarcadas.\\ Caso contrário, a grelha auxiliar permanece visível quando a grelha principal for desativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3145228 8 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3147004 9 0 pt \Adiciona linhas de grelha ao eixo Y do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3150344 10 0 pt \\O ícone \Ativar/Desativar a grelha vertical\ na barra \Formatação\ alterna a visibilidade da grelha para o eixo Y. Nota: este procedimento só funciona se a \Grelha auxiliar\ do eixo X não for selecionada em \Inserir - Grelhas\.\\ Caso contrário, a grelha auxiliar permanece visível quando a grelha principal for desativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3166430 11 0 pt Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3155378 12 0 pt \Adiciona linhas de grelha ao eixo Z do gráfico.\ Esta opção só está disponível se estiver a trabalhar com gráficos 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146978 13 0 pt Grelhas secundárias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3156449 14 0 pt Utilize esta área para atribuir uma grelha auxiliar para cada eixo. Atribuir grelhas auxiliares aos eixos reduz a distância entre as grelhas principais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153308 15 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3148704 16 0 pt \Adiciona linhas de grelha que subdividem o eixo X em secções mais pequenas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153917 17 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3154536 18 0 pt \Adiciona linhas de grelha que subdividem o eixo Y em secções mais pequenas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help hd_id3148607 19 0 pt Eixo Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\04070000.xhp 0 help par_id3153247 20 0 pt \Adiciona linhas de grelha que subdividem o eixo Z em secções mais pequenas.\ Esta opção só está disponível se estiver a trabalhar com gráficos 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \objetos;propriedades de gráficos\\gráficos; propriedades\\propriedades;gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt Formatar seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help par_id3156284 2 0 pt \\Formata o objeto selecionado.\\ Dependendo do objeto selecionado, o comando abre diálogos que também poderão ser abertos escolhendo os seguintes comandos a partir do menu \Formatar\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153418 3 0 pt \Parede do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3155766 4 0 pt \Área do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154255 5 0 pt \Base do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3146313 6 0 pt \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150297 7 0 pt \Legenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3143219 8 0 pt \Eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150207 9 0 pt \Eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010000.xhp 0 help hd_id3166432 10 0 pt \Grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Ponto de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Ponto de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3152577 2 0 pt Este diálogo permite-lhe alterar as propriedades de um ponto de dados selecionado. O diálogo é mostrado quando só está selecionado um ponto de dados ao escolher \Formatar - Formatar seleção\. Algumas das entradas de menu só estão disponíveis para gráficos 2D ou 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010100.xhp 0 help par_id3149121 3 0 pt Quaisquer alterações efetuadas só afetam este ponto de dados. Por exemplo, se editar a cor de uma barra, somente a cor dessa barra será diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help tit 0 pt Série de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3150449 1 0 pt \Série de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3145750 2 0 pt Utilize esta opção para alterar as propriedades de uma série de dados selecionada. Este diálogo é mostrado quando estiver selecionada uma série de dados ao escolher \Formatar - Formatar seleção\. Algumas das entradas de menu só estão disponíveis para gráficos 2D ou 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help par_id3154015 4 0 pt Quaisquer alterações efetuadas neste local afetam toda a série de dados. Por exemplo, se alterar a cor, todos os elementos pertencentes a esta série de dados mudarão de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05010200.xhp 0 help hd_id3146916 3 0 pt \Barras de erro Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \títulos; formatar gráficos\\formatar; títulos de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \Título\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help par_id3125863 2 0 pt O menu de comandos \Título\ abre um sub-menu para editar as propriedades dos títulos nos gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155414 3 0 pt \Título principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156441 4 0 pt \Subtítulo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 pt \Título do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154732 6 0 pt \Título do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154017 7 0 pt \Título do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153711 8 0 pt \Todos os títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \editar; títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3150769 2 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help par_id3149666 1 0 pt \\Altera as propriedades do título selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020100.xhp 0 help hd_id3149378 3 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help bm_id3150793 0 pt \alinhar;títulos em gráficos\\títulos;alinhamento (gráficos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help hd_id3150793 1 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt Modifica o alinhamento do título do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3145748 4 0 pt Algumas das opções não estão disponíveis para todos os tipos de rótulos. Por exemplo, existem opções diferentes para os rótulos dos objetos em 2D e 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020101.xhp 0 help par_id3150717 3 0 pt Atenção ao facto de que poderão surgir problemas ao mostrar rótulos se o tamanho do gráfico for demasiado pequeno. É possível evitar esta situação, ampliando a vista ou diminuindo o tamanho da letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help tit 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \\Altera as propriedades do título selecionado ou as propriedades de todos os títulos em conjunto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152596 3 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3149656 1 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3156422 2 0 pt Altera o alinhamento dos eixos ou dos rótulos do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150439 76 0 pt Algumas das opções aqui listadas não estão disponíveis para todas os rótulos. Por exemplo, existem opções diferentes para rótulos dos objetos 2D e 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3145750 71 0 pt Mostrar rótulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154319 72 0 pt \Especifica a intenção de mostrar ou ocultar os rótulos dos eixos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147436 75 0 pt \\O ícone \Ativar/desativar título dos eixos\ na barra \Formatação\ ativa e desativa a identificação de todos os eixos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150717 4 0 pt Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154510 5 0 pt \Define a direção do texto do conteúdo das células.\ Clique num dos botões ABCD para atribuir a direção desejada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3150327 50 0 pt Roda ABCD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149018 49 0 pt \Clicar na roda define a orientação do texto variável.\ As letras "ABCD" presentes no botão correspondem à nova definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3154254 51 0 pt Botão ABCD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3154702 52 0 pt \Atribui orientação vertical ao texto para o conteúdo das células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150342 53 0 pt Se definir uma etiqueta vertical do eixo X, o texto pode ser cortado pela linha do eixo X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3166432 54 0 pt Graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3150199 55 0 pt \Permite-lhe introduzir manualmente o ângulo de orientação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152985 73 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155089 74 0 pt Determina o fluxo de texto da etiqueta de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3148837 57 0 pt Sobrepor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3151240 58 0 pt \Especifica que o texto nas células pode sobrepor-se a outras células.\ Isto pode ser especialmente útil se houver falta de espaço. Esta opção não está disponível com diferentes direções de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3157982 68 0 pt Quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155268 69 0 pt \Permite uma quebra de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3159205 56 0 pt As seguintes opções não estão disponíveis para todos os tipos de gráficos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3152872 59 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3159230 11 0 pt As opções deste separador só estão disponíveis para um gráfico 2D, em \Formatar - Eixo - Eixo Y\ ou \Eixo X\. Nesta área, é possível definir o alinhamento dos rótulos dos números no eixo X ou Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3146963 60 0 pt Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3155758 61 0 pt \Dispõe números no eixo lado a lado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3151195 62 0 pt Dispor ímpares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3145114 63 0 pt \Dispõe números no eixo, números pares abaixo dos números ímpares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147250 64 0 pt Dispor pares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3153958 65 0 pt \Dispõe números nos eixos, números ímpares abaixo dos números pares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id3147301 66 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3147404 67 0 pt \Dispõe automaticamente os números no eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id3149353 70 0 pt Poderão surgir problemas ao mostrar rótulos se o gráfico for demasiado pequeno. É possível evitar esta situação, ampliando a vista ou diminuindo o tamanho da letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help hd_id1106200812235146 0 pt Direção do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05020201.xhp 0 help par_id1106200812235271 0 pt \Especifique a direção do texto para um parágrafo que utiliza CTL (disposição de texto complexo). Esta função só está disponível se o suporte de disposição de texto complexo estiver ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help par_id3146972 2 0 pt \\Define o contorno, a área e os atributos dos caracteres de uma legenda.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145232 4 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147344 3 0 pt \Apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Eixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \Eixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3150441 2 0 pt Esta ação abre um sub-menu para editar propriedades dos eixos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Os separadores nos diálogos dependem do tipo de gráfico selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153729 3 0 pt \Eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147394 4 0 pt \Eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153160 9 0 pt \Eixo X secundário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3149401 10 0 pt \Abre um diálogo onde é possível editar as propriedades do eixo X secundário. Para inserir um eixo X secundário, escolha \Inserir - Eixos\ e selecione \Eixo X\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145640 7 0 pt \Eixo Y secundário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help par_id3159264 8 0 pt \Abre um diálogo onde é possível editar as propriedades do eixo Y secundário. Para inserir um eixo Y secundário, escolha \Inserir - Eixos\ e selecione \Eixo Y\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145228 5 0 pt \Eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040000.xhp 0 help hd_id3147345 6 0 pt \Todos os eixos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153768 0 pt \eixos;formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3154319 2 0 pt \\Abre um diálogo, onde é possível editar as propriedades do eixo selecionado.\\ O nome do diálogo depende do eixo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3149667 3 0 pt O \eixo Y\ possui um diálogo melhorado. Para gráficos X-Y, o gráfico do eixo X também é melhorado pelo separador \\Escala\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help par_id3159266 4 0 pt Só é possível dimensionar o eixo X no tipo de gráfico X-Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040100.xhp 0 help hd_id3145230 5 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \eixos Y; formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help par_id3155628 2 0 pt \\Abre o diálogo \Eixo Y\, para alterar as propriedades do eixo Y.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145171 3 0 pt \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help tit 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \dimensionamento; eixos\\escala de logaritmos ao longo dos eixos\\gráficos;eixos de escala\\eixos X;escala\\eixos Y; escala\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \Escala\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154013 2 0 pt Controla a escala do eixo X ou Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3148576 79 0 pt Os eixos são ajustados automaticamente pelo $[officename], para que todos os valores sejam exibidos corretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149379 3 0 pt Para alcançar resultados específicos, é possível alterar manualmente a escala do eixo. Por exemplo, é possível mostrar só as áreas superiores das colunas deslocando a linha zero para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154730 4 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149400 5 0 pt Pode introduzir valores para subdividir os eixos nesta área. Pode definir automaticamente as propriedades \Mínima, Máxima, Intervalo principal, Contagem de intervalo auxiliar\ e \Valor de referência\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150751 6 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153713 7 0 pt \Define o valor mínimo para o início do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3156385 8 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3159266 9 0 pt \Define o valor máximo para o final do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3155336 10 0 pt Intervalo principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3143218 11 0 pt \Define o intervalo para a divisão principal dos eixos.\ O intervalo principal não pode ser maior do que a área de valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3154020 12 0 pt Contagem de intervalo auxiliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3154656 13 0 pt \Define o intervalo para a subdivisão dos eixos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3150089 14 0 pt Valor de referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3152990 15 0 pt \Especifica a posição na qual serão mostrados os valores ao longo do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3166432 62 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145389 63 0 pt \Tem de começar por desmarcar a opção \Automático\ para modificar os valores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3149129 64 0 pt Desative esta função se estiver a trabalhar com valores "fixos", visto que não permite o dimensionamento automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id3159206 16 0 pt Escala logarítmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3145360 17 0 pt \Especifica que quer subdividir o eixo logaritmicamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3153956 61 0 pt Utilize esta função se estiver a trabalhar com valores que diferem bastante uns dos outros. É possível utilizar a escala logarítmica para tornar equidistantes as linhas da grelha, mas possibilitar que estas tenham valores que aumentem e diminuam. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id9941404 0 pt Direção inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id5581835 0 pt \Define o local no eixo onde são mostrados os valores mais baixos e mais altos. O estado desmarcado corresponde à direção matemática.\ Em sistemas de coordenadas cartesianas, isto significa que o eixo x mostra os valores mais baixos à esquerda e o eixo y mostra os valores mais baixos na parte inferior. Em sistemas de coordenadas polares, a direção do eixo do ângulo matemático é em sentido anti-horário e a direção do eixo radial é do interior para o exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help hd_id922204 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id59225 0 pt \Nalguns tipos de eixos, pode escolher formatar um eixo como texto ou data, ou pode detetar o tipo automaticamente.\ Para o tipo de eixo "Data", pode definir as seguintes opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id1159225 0 pt Valores mínimo e máximo a serem mostrados nas pontas da escala. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id2259225 0 pt \A resolução pode ser definida para mostrar dias, meses, ou anos como incrementos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id3359225 0 pt \O intervalo principal pode ser definido para mostrar um certo número de dias, meses ou anos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040201.xhp 0 help par_id4459225 0 pt \O intervalo secundário pode ser definido para mostrar um certo número de dias, meses ou anos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help tit 0 pt Posicionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help bm_id3150869 0 pt \posicionar; eixos\\gráficos;posicionar eixos\\eixos X;posicionar\\eixos Y;posicionar\\eixos;marcas de intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \Posicionamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3154013 2 0 pt Controla o posicionamento do eixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801024782 0 pt Linha do eixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024970 0 pt \Selecione onde quer cruzar o outro eixo: no início, no fim, num determinado valor ou numa categoria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801024957 0 pt \Introduza o valor onde a linha do eixo deve cruzar o outro eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id100620080102503 0 pt \Selecione a categoria onde a linha do eixo deve cruzar o outro eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id100620080102509 0 pt Rótulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801523879 0 pt Colocar rótulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801523889 0 pt \Selecione onde os rótulos devem ser colocados: junto ao eixo, junto ao eixo (outro lado), fora do início ou fora do fim.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025030 0 pt Marcas de intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3149048 65 0 pt Principal: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150397 71 0 pt Especifica se as marcas ficam na parte interior ou exterior do eixo. É possível combinar ambas: ficarão visíveis marcas em ambos os lados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3151387 66 0 pt Interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3156399 72 0 pt \Especifica que são colocadas marcas na parte interior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3166469 67 0 pt Exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3153120 73 0 pt \Especifica que são colocadas marcas na parte exterior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3159128 68 0 pt Auxiliar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146885 74 0 pt Esta área é utilizada para definir os traços de marcação entre as marcas do eixo. É possível ativar ambos os campos. Isto resultará numa linha de marcação que se estenderá do exterior ao interior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3150654 69 0 pt Interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3146880 75 0 pt \Especifica que são colocadas marcas de intervalo auxiliares na parte interior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id3154677 70 0 pt Exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id3150745 76 0 pt \Especifica que são colocadas marcas de intervalo auxiliares na parte exterior do eixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help hd_id1006200801025271 0 pt Colocar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05040202.xhp 0 help par_id1006200801025278 0 pt \Selecione onde as marcas devem ser colocadas: nos rótulos, no eixo ou no eixo e nos rótulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help bm_id3155602 0 pt \grelhas; formatar eixos\\eixos; formatar grelhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155602 1 0 pt \Grelha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help par_id3155764 2 0 pt Abre um sub-menu onde se pode selecionar a grelha que se quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150045 3 0 pt \Grelha principal do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145228 4 0 pt \Grelha principal do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147346 5 0 pt \Grelha principal do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154021 6 0 pt \Grelha auxiliar do eixo X\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3150307 7 0 pt \Grelha auxiliar do eixo Y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3166428 8 0 pt \Grelha auxiliar do eixo Z\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145585 9 0 pt \Grelhas de todos os eixos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \eixos X;formatação de grelhas\\eixos Y;formatação de grelhas\\eixos Z; formatação de grelhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help hd_id3150398 2 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05050100.xhp 0 help par_id3152577 1 0 pt \\Abre o diálogo \Grelha\ para definir as propriedades da grelha.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Parede do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \gráficos; formatar paredes\\formatar;paredes do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt Parede do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05060000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \\Abre o diálogo \Parede do gráfico\, onde é possível alterar as propriedades da parede do gráfico. A parede do gráfico é o segundo plano "vertical" por detrás da área de dados do gráfico.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Base do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \gráficos; formatar bases\\formatar; bases de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt Base do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05070000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \\Abre o diálogo \Base do gráfico\, onde é possível alterar as propriedades da base do gráfico. A base do gráfico é a área mais baixa nos gráficos 3D. Esta função só está disponível para gráficos 3D.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Área do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help bm_id3149670 0 pt \gráficos; formatar áreas\\formatar; áreas de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt Área do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05080000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt \\Abre o diálogo \Área do gráfico\, onde é possível alterar as propriedades da área do gráfico. A área do gráfico é o fundo por detrás de todos os elementos do gráfico.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Disposição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \Disposição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3145750 2 0 pt Permite modificar a ordem das séries de dados previamente definidas no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3155411 8 0 pt A posição dos dados na tabela de dados permanece inalterada. Os comandos só podem ser escolhidos após ter inserido o gráfico no $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3154757 5 0 pt Esta função só está disponível se os dados forem mostrados em colunas. Não é possível mudar para mostrar dados em linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147339 3 0 pt Trazer mais para a frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3149259 6 0 pt \Traz a série de dados selecionada para a frente (para a direita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 4 0 pt Enviar mais para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\05120000.xhp 0 help par_id3147001 7 0 pt \Envia a série de dados selecionada para trás (para a esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help tit 0 pt Escolher um tipo de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id9072237 0 pt \\Escolher um tipo de gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7085787 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help hd_id6820886 0 pt Tipos de gráfico disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id7309488 0 pt Escolha a partir dos seguintes tipos de gráficos, dependendo do tipo de dados e do efeito de apresentação desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4673604 0 pt \\Ícone\\ e \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2586138 0 pt \Coluna ou barra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4343394 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3859065 0 pt \Circular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id292672 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4043092 0 pt \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id2578814 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id4660481 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3946653 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id5882747 0 pt \XY (dispersão)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431454 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id0526200904431497 0 pt \Bolha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8752403 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8425550 0 pt \Rede\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1846369 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1680654 0 pt \Cotação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id1592150 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id3308816 0 pt \Coluna e linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp 0 help par_id8174687 0 pt   20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de linha suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help bm_id3803827 0 pt \curvas;propriedades em gráficos de linhas/gráficos XY\\propriedades;linhas suaves em gráficos de linhas/gráficos XY\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id3050325 0 pt Propriedades de linha suave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id9421979 0 pt Num gráfico que mostre linhas (de tipo Linha ou de tipo XY), pode optar por mostrar curvas em vez de linhas retas. Algumas opções controlam as propriedades dessas curvas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help hd_id1228370 0 pt Para alterar propriedades de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1601611 0 pt Selecione Spline cúbico ou Spline B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id879848 0 pt Estes modelos são modelos matemáticos que influenciam a apresentação das curvas. A linha com Spline cúbica passa por todos os pontos, enquanto que a linha com Spline B liga o primeiro e o último ponto, passando pelos pontos intermédios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3464461 0 pt Opcionalmente, defina a resolução. Um valor mais alto gera uma linha mais suave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Para linhas com Spline B defina, opcionalmente, a sequência dos pontos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id3424481 0 pt \Aplique um modelo de Spline cúbico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id1068758 0 pt \Aplique um modelo de Spline B.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id2320932 0 pt \Defina a resolução.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp 0 help par_id8638874 0 pt \Defina a sequência dos pontos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help tit 0 pt Vista 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \gráficos 3D\ \gráficos; vistas 3D\ \iluminação; gráficos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id3464461 0 pt \\Vista 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ ou no menu contextual de um gráfico, é possível escolher um tipo de gráfico. \Abre um diálogo para edição das propriedades de uma vista tridimensional para gráficos de Colunas, Barras, Circulares e de Áreas. Para gráficos de Linhas e XY (Dispersão) é possível ver linhas 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6942045 0 pt A pré-visualização do gráfico responde às novas definições introduzidas no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Ao sair do diálogo com Aceitar, as definições são aplicadas de forma permanente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id130619 0 pt Ao sair do diálogo com Cancelar ou Esc, o gráfico volta ao estado que tinha quando abriu o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8081911 0 pt Para um gráfico 3D, pode escolher \Formatar - Vista 3D\ para definir a perspetiva, o aspeto e a iluminação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id2924283 0 pt Perspetiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5781731 0 pt Introduza os valores para rotação do gráfico sobre os três eixos e para obter uma vista panorâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9999694 0 pt Defina todos os ângulos para 0 para obter uma vista frontal do gráfico. Os gráficos circulares e os gráficos em forma de anel são mostrados como círculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2861720 0 pt Com a opção Eixos em ângulo reto ativada, só é possível rodar o conteúdo do gráfico na direção de X e Y, ou seja, paralelamente aos contornos do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Um valor x de 90, com y e z definido para 0, fornece uma vista de cima para baixo do gráfico. Com x definido para -90, vê a parte inferior do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7869502 0 pt As rotações são aplicadas pela seguinte ordem: primeiro x, em seguida y e por último z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Quando o sombreado está ativado e um gráfico é rodado, as luzes rodam como se estivessem fixas no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2578203 0 pt Os eixos de rotação referem-se sempre à página e não aos eixos do gráfico. Este facto é diferente de outros programas de gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4923245 0 pt Marque a caixa Perspetiva para ver o gráfico numa perspetiva central, como se estivesse a ser visto através da lente de uma câmara, em vez de utilizar uma projeção paralela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3416547 0 pt Defina o comprimento do foco com o botão rotativo. 100% proporciona uma vista panorâmica através da qual uma extremidade distante no gráfico parece ter aproximadamente metade do tamanho de uma extremidade a pouca distância. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Versões mais antigas do %PRODUCTNAME não mostram a percentagem de perspetiva do mesmo modo que a versão atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7623828 0 pt \Se a opção Eixos em ângulo reto estiver ativada, só é possível rodar o conteúdo do gráfico na direção de X e Y, ou seja, paralelamente aos contornos do gráfico. A opção Eixos em ângulo reto está ativada por predefinição para gráficos 3D recentemente criados. Os gráficos de setores e em anel não suportam eixos em ângulo reto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4721823 0 pt \Define a rotação do gráfico no eixo x. A pré-visualização responde às novas definições.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5806756 0 pt \Define a rotação do gráfico sobre o eixo y. A pré-visualização responde às novas definições.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8915372 0 pt \Define a rotação do gráfico sobre o eixo z. A pré-visualização responde às novas definições.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6070436 0 pt \Marque a caixa Perspetiva para ver o gráfico como se estivesse a ser visto através da lente de uma câmara. Utilize o botão rotativo para definir a percentagem. Com uma percentagem mais alta, os objetos mais próximos parecem maiores que os objetos mais distantes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id7564012 0 pt Aparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1186254 0 pt Selecione um esquema da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7432477 0 pt Ao selecionar um esquema, as caixas de verificação e as fontes de luz são definidas em conformidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7141026 0 pt Ao marcar ou desmarcar uma combinação de caixas de verificação que não é fornecida pelo esquema Realista ou Simples, cria um esquema Personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1579027 0 pt Marque \Sombra\ para utilizar o método Gouraud para mostrar a superfície, caso contrário é utilizado um método plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5624561 0 pt O método plano define uma só cor e luminosidade para cada polígono. As extremidades são visíveis, mas não é possível ver gradientes suaves e projetores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5901058 0 pt O método Gouraud aplica gradientes para proporcionar um aspeto mais suave e mais realista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8469191 0 pt Marque a opção \Contornos dos objetos\ para desenhar linhas ao longo das extremidades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id4407483 0 pt Marque a opção \Extremidades arredondadas\ para alisar as extremidades das formas cúbicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id8531449 0 pt \Selecione um esquema da caixa de lista ou clique em qualquer uma das caixas de verificação abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9183935 0 pt \Aplica o sombreado Gouraud se a opção estiver marcada ou o sombreado plano se estiver desmarcada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id946684 0 pt \Mostra contornos à volta das áreas definindo o estilo de linha para Sólido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9607226 0 pt \As extremidades são arredondadas 5%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help hd_id1939451 0 pt Iluminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Define as fontes de luz para a vista 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6531266 0 pt Clique em qualquer um dos oito botões para ativar ou desativar uma fonte de luz direcionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6173894 0 pt Por predefinição, a segunda fonte de luz é ligada. É a primeira de sete fontes de luz "normais" e uniformes. A primeira fonte de luz projeta uma luz especular com destaques. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Para a fonte de luz selecionada, é possível escolher posteriormente uma cor e uma intensidade na caixa de lista que se encontra abaixo dos oito botões. Os valores de brilho são adicionados, por isso recomenda-se a utilização de cores escuras se ativar várias luzes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3912778 0 pt A pequena pré-visualização que se encontra no interior do separador contém dois cursores de deslocamento para definir a posição vertical e horizontal da fonte de luz selecionada. A fonte de luz aponta sempre para o centro do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id3163853 0 pt O botão que se encontra no canto da pequena pré-visualização alterna o modelo de iluminação interno entre uma esfera e um cubo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id121158 0 pt Utilize a caixa de lista Luz ambiente para definir a luz ambiente que brilha com uma intensidade uniforme a partir de todas as direções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2423780 0 pt \Arraste o cursor de deslocamento da direita para definir a altura vertical e a direção da fonte de luz selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2569658 0 pt \Arraste o cursor de deslocamento inferior para definir a posição horizontal e a direção da fonte de luz selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id6394238 0 pt \Clique para alternar entre um modelo de iluminação de uma esfera ou de um cubo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id533768 0 pt \Clique para ativar ou desativar a fonte de luz especular com destaques.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id7214270 0 pt \Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id2186346 0 pt \Selecione uma cor para a fonte de luz selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id1331217 0 pt \Selecione uma cor utilizando o diálogo de cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id393993 0 pt \Selecione uma cor para a luz ambiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\three_d_view.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \Selecione uma cor utilizando o diálogo de cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help bm_id4130680 0 pt \gráficos de áreas\\tipos de gráficos;áreas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id310678 0 pt \\Tipo de gráfico - área\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id916776 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help hd_id961943 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id631733 0 pt Um gráfico de áreas mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores y de cada série de dados são ligados por uma linha. A área entre cada duas linhas é preenchida com uma cor. O foco no gráfico de áreas tem como objetivo realçar as alterações de uma categoria para a categoria seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Normal - este subtipo traça todos os valores como valores y absolutos. Traça em primeiro lugar a área da última coluna no intervalo de dados, em segundo lugar a coluna seguinte até à última, e assim sucessivamente, e por último é desenhada a primeira coluna de dados. Deste modo, se os valores da primeira coluna forem mais elevados do que outros valores, a área desenhada em último lugar ocultará as restantes áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id3640247 0 pt Empilhado - este subtipo traça valores de forma cumulativa sobrepostos entre si. Garante que todos os valores sejam visíveis e que nenhum conjunto de dados seja ocultado por outros. Contudo, os valores y deixam de representar valores absolutos, exceto para a última coluna que é desenhada na parte inferior das áreas sobrepostas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_area.xhp 0 help par_id4585100 0 pt Percentagem - este subtipo traça valores de forma cumulativa sobrepostos entre si e dimensionados sob a forma de percentagem do total da categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - Bolha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help bm_id2183975 0 pt \gráficos de bolhas\ \tipos de gráficos;bolhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id1970722 0 pt \\Tipo de gráfico - Bolha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id40589 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help hd_id0526200904491284 0 pt Bolha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200904491222 0 pt Um gráfico de bolha mostra as relações entre três variáveis. Duas das variáveis são utilizadas para a posição nos eixos X e Y, enquanto a terceira é mostrada como o tamanho relativo de cada bolha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_bubble.xhp 0 help par_id0526200906040162 0 pt O diálogo Série de dados de um gráfico de bolha inclui uma entrada para definir o intervalo de dados para o tamanho das bolhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - coluna e barra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help bm_id4919583 0 pt \gráficos de colunas\\gráficos de barras\\tipos de gráficos;colunas e barras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id649433 0 pt \\Tipo de gráfico - coluna e barra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3430585 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id9826960 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2244026 0 pt Este tipo mostra um gráfico de barras ou um diagrama de barras com barras verticais. A altura de cada barra é proporcional ao respetivo valor. O eixo x mostra categorias. O eixo y mostra o valor para cada categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id1281167 0 pt Normal - este subtipo mostra todos os valores de dados pertencentes a uma categoria lado a lado. O foco principal encontra-se nos valores absolutos individuais, em comparação com todos os outros valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id3249000 0 pt Sobreposto - este subtipo mostra os valores dos dados de cada categoria sobrepostos entre si. O foco principal corresponde ao valor total da categoria e à contribuição individual de cada valor dentro da respetiva categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6968901 0 pt Percentagem - este subtipo mostra a percentagem relativa da cada valor de dados em relação ao total da respetiva categoria. O foco principal corresponde à contribuição relativa de cada valor para o total da categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id2224494 0 pt Pode ativar uma \Vista 3D\ dos valores dos dados. O esquema "Realista" tenta oferecer a melhor vista 3D. O esquema "Simples" tenta imitar a vista de gráficos de outros produtos de escritório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id7359233 0 pt Para gráficos 3D, é possível selecionar a forma de cada valor de dados entre Caixa, Cilindro, Cone e Pirâmide. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help hd_id955839 0 pt Barra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id6596881 0 pt Este tipo mostra um gráfico ou um diagrama de barra com barras horizontais. O comprimento de cada barra é proporcional ao respetivo valor. O eixo y mostra categorias. O eixo x mostra o valor para cada categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_bar.xhp 0 help par_id8750572 0 pt Os subtipos são os mesmos do tipo Coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - coluna e linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help bm_id5976744 0 pt \gráficos de colunas e linhas\\tipos de gráficos;colunas e linhas\\gráficos combinados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8596453 0 pt \\Tipo de gráfico - coluna e linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id4818567 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id2451551 0 pt Coluna e linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3101901 0 pt Um gráfico de colunas e linhas é a combinação de um \Gráficos de coluna\ com um \Gráfico de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7910397 0 pt Selecione uma das variantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5244300 0 pt Coluna e linha. Os retângulos da série de dados de colunas são desenhados lado a lado, de modo a possibilitar a comparação fácil dos respetivos valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7163609 0 pt Coluna e linha sobrepostas. Os retângulos da série de dados de colunas são desenhados sobrepostos entre si, de modo a que a altura de uma coluna mostre a soma dos valores dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1842097 0 pt É possível inserir um segundo eixo y através de \Inserir - Eixos\ após ter terminado o assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8297677 0 pt Para especificar um intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8871120 0 pt As colunas situadas mais à esquerda (ou as linhas superiores) do intervalo de dados selecionado fornecem os dados mostrados sob a forma de objetos de Colunas. As restantes colunas e linhas do intervalo de dados fornecem os dados para os objetos de Linhas. É possível alterar esta atribuição no diálogo \Série de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2952055 0 pt Selecione o intervalo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id594500 0 pt Clique numa das opções para a série de dados em linhas ou colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1944944 0 pt Verifique se o intervalo de dados tem rótulos na primeira linha, ou na primeira coluna, ou em ambas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id6667683 0 pt Organizar séries de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7616809 0 pt Na caixa de lista Série de dados pode ver uma lista de todas as séries de dados presentes no gráfico atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9770195 0 pt As séries de dados de colunas estão posicionadas na parte superior da lista e as séries de dados de linhas na parte inferior da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1446272 0 pt Para organizar a série de dados, selecione uma entrada na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id3779717 0 pt Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada selecionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo da entrada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5056611 0 pt Clique em Remover para remover a entrada selecionada da lista de Série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7786492 0 pt Utilize os botões de seta para cima e seta para baixo para fazer subir ou descer a entrada selecionada na lista. Deste modo, é possível converter uma série de dados de colunas para uma série de dados de linhas e vice-versa. Este procedimento não altera a ordem na tabela de origem de dados; só altera a disposição no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id265816 0 pt Editar série de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6768700 0 pt Clique numa entrada na lista para ver e editar as propriedades da respetiva entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id1924497 0 pt Na caixa de lista Intervalos de dados é possível ver os nomes das funções e intervalos de células dos componentes da série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5081942 0 pt Clique numa entrada, e edite os conteúdos na caixa de texto abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2958464 0 pt O rótulo junto à caixa de texto indica a função atualmente selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id883816 0 pt Introduza o intervalo ou clique em \Selecionar intervalos de dados\ para minimizar o diálogo e selecionar o intervalo com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5091708 0 pt O intervalo para uma função de dados, como valores Y, não pode incluir uma célula de rótulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id974456 0 pt Editar categorias ou rótulos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2767113 0 pt Introduza ou selecione um intervalo de células que será utilizado para categorias ou rótulos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id301828 0 pt Os valores no intervalo Categorias serão mostrados como rótulos no eixo x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help hd_id8996246 0 pt Inserir elementos do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id5729544 0 pt Utilize a página Elementos do gráfico do Assistente de gráficos para inserir qualquer um dos seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2932828 0 pt Títulos de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9449446 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id8122196 0 pt Linhas de grelha visíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Pode definir os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id9141819 0 pt Eixos secundários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6354869 0 pt Grelhas secundárias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id2685323 0 pt Rótulos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Estatísticas, por exemplo, valores médios, barras de erros y e linhas de tendência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_column_line.xhp 0 help par_id7889950 0 pt Para definir diferentes rótulos de dados para cada série de dados, utilize o diálogo das propriedades da série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help bm_id2187566 0 pt \gráficos de linhas\\tipos de gráficos;linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9422894 0 pt \\Tipo de gráfico - linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id389721 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help hd_id9826349 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2334665 0 pt Um gráfico de linhas mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores y de cada série de dados podem ser ligados por uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8956572 0 pt Só pontos - este subtipo traça só pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id500808 0 pt Pontos e linhas - este subtipo traça e liga pontos da mesma série de dados através de uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id8366649 0 pt Só linhas - este subtipo traça só linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id476393 0 pt Linhas 3D - este subtipo liga pontos da mesma série de dados através de uma linha 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id2655720 0 pt Marque \Série sobreposta\ para dispor os valores dos pontos y de forma cumulativa uns sobre os outros. Os valores de y deixam de representar valores absolutos, exceto para a primeira coluna que é desenhada na parte inferior dos pontos sobrepostos. Se selecionar \Percentagem\, os valores y são escalados como percentagem do total da categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_line.xhp 0 help par_id3682058 0 pt Marque \Linhas suaves\ para desenhar curvas através dos pontos, em vez de linhas retas. Clique em \Propriedades\ para abrir um \diálogo\ e alterar as propriedades das curvas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help bm_id2193975 0 pt \gráficos de rede\\tipos de gráficos;rede\\gráficos de radar, consulte também gráficos de rede\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1990722 0 pt \\Tipo de gráfico - rede\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id40589 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help hd_id1391338 0 pt Rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id7812433 0 pt Um Gráfico de rede mostra os valores dos dados como pontos ligados por algumas linhas, numa rede de grelhas que se assemelha a uma teia de aranha ou a um ecrã de radar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_net.xhp 0 help par_id3512375 0 pt Para cada linha de dados do gráfico, é mostrada uma radial na qual são traçados os dados. Todos os valores dos dados são mostrados com a mesma escala, por isso todos os valores dos dados devem ter aproximadamente a mesma magnitude. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help bm_id7621997 0 pt \gráficos em forma de anel\ \gráficos circulares;tipos\ \tipos de gráficos;circular/em forma de anel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id3365276 0 pt \\Tipo de gráfico - circular\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id245979 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help hd_id5799432 0 pt Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6549272 0 pt Um gráfico circular mostra os valores como setores circulares da totalidade do círculo. O comprimento do arco, ou a área de cada setor, é proporcional ao seu valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Gráfico circular - este subtipo mostra setores como áreas coloridas da totalidade do gráfico circular, só para uma coluna de dados. No gráfico criado, é possível clicar e arrastar qualquer setor para o separar do restante gráfico circular ou para o voltar a unir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Gráfico circular dividido - este subtipo mostra os setores já separados entre si. No gráfico criado, é possível clicar e arrastar qualquer setor para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do gráfico circular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Anel - este subtipo pode mostrar várias colunas de dados. Cada coluna de dados é mostrada com a forma de um anel com um orifício no interior, onde pode ser mostrada a coluna de dados seguinte. No gráfico criado, é possível clicar e arrastar um setor exterior para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do anel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_pie.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Gráfico em forma de anel dividido - este subtipo mostra os setores exteriores já separados do restante anel. No gráfico criado, é possível clicar e arrastar um setor exterior para o fazer deslocar ao longo de uma radial a partir do centro do anel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - cotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help bm_id2959990 0 pt \gráficos de cotações\ \tipos de gráficos;cotações\ \origens de dados;definir para gráficos de cotações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id966216 0 pt \\Tipo de gráfico - cotações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3516953 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5268410 0 pt Cotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id61342 0 pt Um gráfico de cotações ilustra a tendência do mercado, indicada pelo preço de abertura, pelo preço mínimo, pelo preço máximo e pelo preço de fecho. O volume de transação também pode ser mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2131412 0 pt Para um Gráfico de cotações, é importante a ordem das séries de dados. Os dados devem ser dispostos conforme mostrado na tabela exemplo abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1022064 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1924192 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3258156 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3161412 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5619373 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6474501 0 pt F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7411725 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1933957 0 pt Volume de transações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1274452 0 pt Preço de abertura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5044404 0 pt Baixo (preço mínimo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3892635 0 pt Alto (preço máximo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4641865 0 pt Preço de fecho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7684560 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3998840 0 pt Segunda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7675099 0 pt 2500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7806329 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5589159 0 pt 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9936216 0 pt 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7953123 0 pt 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4013794 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1631824 0 pt Terça 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7271645 0 pt 3500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2136295 0 pt 32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4186223 0 pt 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1491134 0 pt 37 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2873622 0 pt 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2374034 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1687063 0 pt Quarta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8982207 0 pt 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7074190 0 pt 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5452436 0 pt 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9527878 0 pt 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6342356 0 pt 17 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id166936 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6826990 0 pt Quinta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6897183 0 pt 2200 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7003387 0 pt 40 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4897915 0 pt 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3105868 0 pt 47 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3908810 0 pt 35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9461653 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9239173 0 pt Sexta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2656941 0 pt 4600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1481063 0 pt 27 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7921079 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id636921 0 pt 32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2799157 0 pt 31 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3004547 0 pt Os valores de abertura, baixos, altos e de fecho de uma linha compõem em conjunto uma unidade de dados do gráfico. Uma série de dados de preço de cotação consiste em várias linhas que incluem essas unidades de dados. A coluna que contém o volume de transação compõe uma segunda série de dados opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6401867 0 pt Dependendo da variante selecionada, não necessita de todas as colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id18616 0 pt Variantes de gráficos de cotações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6138492 0 pt Escolha o tipo de gráfico \Cotações\ na primeira página do \Assistente de gráficos\. Em seguida, selecione uma das quatro variantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4569231 0 pt Tipo 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id291451 0 pt Com base na coluna \baixos\ \e altos\, o Tipo 1 mostra a distância entre o preço mais baixo (baixos) e o preço mais alto (altos) através de uma linha vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3341776 0 pt Com base na coluna \baixos, altos\ e \fecho\, o Tipo 1 mostra uma marca horizontal adicional \para\ o preço de fecho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5947141 0 pt Tipo 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1911679 0 pt Com base na coluna \abertura, baixos, altos\ e \fecho\ o Tipo 2 gera o gráfico de barras verticais tradicional. O Tipo 2 desenha a linha vertical entre o preço mais alto e o preço mais baixo e adiciona um retângulo à frente, que mostra o intervalo entre o preço de abertura e de fecho. Se clicar no retângulo, serão mostradas mais informações na barra de estado. O %PRODUCTNAME utiliza diferentes cores de preenchimento para os valores em crescimento (o preço de abertura é inferior ao preço de fecho) e para os valores em queda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Tipo 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4473403 0 pt Com base na coluna \volume, baixo, alto\ e \fecho\, o gráfico de Tipo 3 desenha um gráfico semelhante ao Tipo 1, com colunas adicionais para o volume de transação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4313791 0 pt Tipo 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Com base nas cinco colunas de dados \volume, abertura, baixo, alto\ e \fecho\, o Tipo 4 combina um gráfico de Tipo 2 com um gráfico de colunas para o volume de transação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Uma vez que a unidade para o volume de transação poderá ser "unidades", é introduzido um segundo eixo y no gráfico Tipo 3 e Tipo 4. O eixo que corresponde ao preço é mostrado no lado direito e o eixo que corresponde ao volume é mostrado no lado esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id2318796 0 pt Definir a origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id399182 0 pt Gráficos baseados nos respetivos dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5298318 0 pt Para alterar a série de dados de um gráfico que contenha os seus próprios dados, escolha \Tabela de dados de gráficos\ no menu Ver ou no menu contextual do gráfico em modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Numa tabela de dados de gráficos incorporada, as séries de dados são sempre organizadas em colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id95828 0 pt Para criar um novo gráfico de cotações, utilize primeiro um gráfico de colunas. Adicione as colunas de que necessita e introduza os dados pela ordem mostrada no exemplo, omitindo as colunas que não são necessárias para a variante desejada. Utilize a opção Mover série para a direita para alterar a ordem das colunas. Feche a tabela de dados de gráficos. Agora, utilize o diálogo Tipo de gráfico para alterar para a variante de gráfico de cotações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6182744 0 pt Se já dispõe de um gráfico de cotações e quer alterar a variante, altere em primeiro ligar o tipo de gráfico para um gráfico de colunas, adicione ou remova colunas, de modo a ajustar-se à variante e, em seguida, volte a alterar o tipo de gráfico para um gráfico de cotações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Não escreva o nome de uma série de dados numa linha. Escreva o nome no campo que se encontra acima do nome da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7599108 0 pt A ordem das linhas determina o modo como as categorias estão dispostas no gráfico. Utilize a opção Mover linha para baixo para alterar a ordem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Gráficos baseados em tabelas do Calc ou do Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3394573 0 pt É possível escolher ou alterar um intervalo de dados na segunda página do Assistente de gráficos ou no diálogo \Intervalo de dados\. Para efetuar um ajuste preciso, utilize o diálogo \Série de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Para especificar um intervalo de dados, faça uma das seguintes ações: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id5081637 0 pt Introduza o intervalo de dados na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9759514 0 pt No Calc, um intervalo de dados de exemplo pode ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Tenha em atenção que o intervalo de dados pode ser constituído por mais do que uma região de uma folha de dados, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" também é um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados de exemplo pode ser "Table1.A1:E4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1614429 0 pt Se a sintaxe não estiver correta, o %PRODUCTNAME mostra o texto a vermelho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id1589098 0 pt No Calc, clique em \Selecionar intervalo de dados\ para minimizar o diálogo e, em seguida, arraste para selecionar o intervalo de dados. Assim que soltar o botão do rato, os dados são introduzidos. Clique novamente em \Selecionar\ \intervalo de dados\ para adicionar um intervalo de dados. No campo de entrada do diálogo minimizado, clique a seguir à entrada e escreva um ponto e vírgula. Em seguida, arraste para selecionar o intervalo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id8746910 0 pt Clique numa das opções para séries de dados em linhas ou em colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9636524 0 pt Os dados do gráfico de cotações estão "em colunas" se as informações numa linha pertencerem à mesma barra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id5675527 0 pt Sintonização precisa dos intervalos de dados de gráficos de cotações baseados em tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3486434 0 pt É possível organizar séries de dados e editar a origem de partes de séries de dados individuais na terceira página do Assistente de gráficos ou na página Série de dados, no diálogo Intervalo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id3068636 0 pt Organizar séries de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2480849 0 pt Na área da \série de dados\ à esquerda do diálogo, é possível organizar a série de dados do gráfico atual. Um gráfico de cotações inclui, pelo menos, uma série de dados que contém os preços. Poderá incluir uma segunda série de dados para o volume de transações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id4181951 0 pt Se tiver mais de uma série de dados de preço, utilize as setas para cima e para baixo para ordenar as mesmas. A ordem determina a disposição no gráfico. Efetue o mesmo procedimento para séries de dados de volume. Não é possível mudar séries de dados de preço e volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2927335 0 pt Para remover uma série de dados, selecione a série de dados na lista e clique em \Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2107303 0 pt Para adicionar uma série de dados, selecione uma das séries de dados existentes e clique em \Adicionar\. Obtém uma entrada vazia abaixo da série de dados selecionada, que é do mesmo tipo. Se não dispõe de qualquer série de dados de preço ou série de dados de volume, terá de selecionar primeiro um intervalo para estas séries no diálogo \Intervalo de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id4071779 0 pt Definir intervalos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7844477 0 pt No diálogo \Intervalos de dados\, é possível definir ou alterar o intervalo de dados de cada componente da série de dados selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id6478469 0 pt Na lista localizada mais acima pode ver o nome da função dos componentes e os valores atuais. Ao selecionar uma função, pode alterar o valor na caixa de texto que se encontra abaixo da lista. A etiqueta mostra a função selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Introduza o intervalo na caixa de texto ou clique em \Selecionar intervalo de dados\ para minimizar o diálogo e selecionar o intervalo com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id7985168 0 pt Selecione Valores de abertura, Valores de fecho, Valores altos e Valores baixos, em qualquer ordem. Especifique só os intervalos para as funções de que necessita para a variante selecionada do gráfico de cotações. Os intervalos têm de estar lado a lado na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id3939634 0 pt A legenda mostra os rótulos da primeira linha ou coluna ou do intervalo especial definido no diálogo \Série de dados\. Se o gráfico não contiver rótulos, a legenda mostra texto como "Linha 1, Linha 2, ..." ou "Coluna A, Coluna B, ..." de acordo com o número da linha ou letra da coluna dos dados do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2377697 0 pt A legenda mostra o valor do intervalo introduzido no campo \Intervalo para o nome\ no diálogo \Intervalo de dados\. A entrada predefinida é o cabeçalho da coluna do preço de fecho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_stock.xhp 0 help par_id2188787 0 pt Selecione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver terminado, pode especificar outras posições utilizando o menu Formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico - XY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help bm_id84231 0 pt \gráficos de dispersão\\gráficos XY\\tipos de gráficos;XY (dispersão)\\indicadores de erros em gráficos\\barras de erros em gráficos\\médias em gráficos\\estatísticas em gráficos\\variâncias em gráficos\\desvio padrão em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id9346598 0 pt \\Tipo de gráfico - XY (dispersão)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id2003845 0 pt Na primeira página do \Assistente de gráficos\ pode escolher um tipo de gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id7757194 0 pt XY (dispersão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5977965 0 pt Um gráfico XY na sua forma base é baseado numa série de dados constituída por nome, lista de valores x e uma lista de valores y. Cada par de valores (x|y) é mostrado como um ponto num sistema de coordenadas. O nome da série de dados está associado aos valores y e é mostrado na legenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4381847 0 pt Escolha um gráfico XY para as seguintes tarefas exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1336710 0 pt dimensionar o eixo x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1221655 0 pt gerar uma curva de parâmetro, por exemplo, uma espiral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id3397320 0 pt desenhar o gráfico de uma função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7657399 0 pt explorar a associação estatística de variáveis quantitativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8925138 0 pt O gráfico XY pode incluir mais do que uma série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5461897 0 pt Variantes de gráficos XY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id8919339 0 pt Pode escolher uma variante de gráfico XY na primeira página do \Assistente de gráficos\ ou escolhendo \Formatar - Tipo de gráfico \para um gráfico no modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4634235 0 pt O gráfico é criado a partir de predefinições. Quando o gráfico estiver concluído, pode editar as respetivas propriedades para alterar o aspeto. É possível alterar os estilos de linhas e os ícones no separador \Linha\ do diálogo das propriedades da série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5482039 0 pt Faça duplo clique em qualquer ponto de dados para abrir o diálogo \Série de dados\. Neste diálogo pode alterar várias propriedades da série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id0805200810492449 0 pt Para gráficos 2D, pode escolher \Inserir - Barras de erros Y\ para ativar a apresentação de barras de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6221198 0 pt Pode permitir a apresentação de linhas de valores médios e linhas de tendência utilizando os comandos do menu Inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id1393475 0 pt Só pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6571550 0 pt Cada ponto de dados é exibido por um ícone. %PRODUCTNAME utiliza ícones predefinidos com formas e cores diferentes para cada série de dados. As cores predefinidas são definidas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Gráficos - Cores predefinidas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id5376140 0 pt Só linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id4408093 0 pt Esta variante desenha linhas retas de um ponto de dados até ao ponto seguinte. Os pontos de dados não são representados por ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7261268 0 pt A ordem de desenho é semelhante à ordem da série de dados. Marque a opção \Ordenar pelos valores X\ para desenhar as linhas pela ordem dos valores x. Esta ordenação só se aplica ao gráfico, não aos dados incluídos na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6949369 0 pt Pontos e linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9611499 0 pt Esta variante mostra pontos e linhas ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id6765953 0 pt Linhas 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7422711 0 pt As linhas são mostradas como fitas. Os pontos de dados não são representados por ícones. No gráfico concluído, escolha \Vista 3D\ para propriedades tais como iluminação e ângulo de visão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help hd_id239265 0 pt Linhas suaves 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id7957396 0 pt Marque a opção \Linhas suaves\ para desenhar curvas em vez de segmentos de linha reta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id1202124 0 pt Clique em \Propriedades\ para definir detalhes para as curvas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id5989562 0 pt A \Spline cúbica\ intercala os pontos de dados com polinomiais de grau 3. As transições entre as partes polinomiais são suaves, tendo a mesma inclinação e curvatura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id6128421 0 pt A \Resolução\ determina a quantidade de segmentos de linha calculados para desenhar uma parte polinomial entre dois pontos de dados. É possível ver os pontos intermédios clicando em qualquer ponto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\type_xy.xhp 0 help par_id9280373 0 pt A \Spline B\ utiliza os pontos de dados como pontos de controlo para formar uma curva polinomial B. Essas curvas são construídas por segmentos a partir de polinómios. A \Sequência dos pontos de dados\ define o grau k desses polinómios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Elementos do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id70802 0 pt \\Assistente de gráficos - Elementos do gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8746604 0 pt Nesta página do \Assistente de gráficos\ é possível escolher os elementos do gráfico a mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6437269 0 pt \Introduza um título para o gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9469893 0 pt \Introduza um subtítulo para o gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id130008 0 pt \Introduza um rótulo para o eixo x (horizontal).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5821710 0 pt \Introduza um rótulo para o eixo y (vertical).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2871791 0 pt \Introduza um rótulo para o eixo z. Esta opção só se encontra disponível para gráficos tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7333597 0 pt \Mostra uma legenda no gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9976195 0 pt \Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2507400 0 pt \Posiciona a legenda no topo do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id216681 0 pt \Posiciona a legenda à direita do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7709585 0 pt \Posiciona a legenda no fundo do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4309518 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-x.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id206610 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6917020 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-z. Esta opção só está disponível para gráficos tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9969481 0 pt \Introduza um rótulo para o eixo x secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo x secundário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id816675 0 pt \Introduza um rótulo para o eixo y secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo y secundário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id4411145 0 pt Para introduzir elementos do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3274941 0 pt Introduza títulos ou clique nos elementos que quer mostrar no gráfico atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id9804681 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id3614917 0 pt Se introduzir texto para um título, subtítulo ou para qualquer eixo, será reservado o espaço necessário para mostrar o texto junto ao gráfico. Se não introduzir um texto, não será reservado qualquer espaço, ficando mais espaço para mostrar o gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id156865 0 pt Não é possível ligar o texto do título a uma célula. É necessário introduzir o texto diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6034424 0 pt Quando o gráfico estiver concluído, é possível alterar a posição, bem como outras propriedades, através do menu \Formatar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id9033783 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1069368 0 pt A legenda mostra os rótulos da primeira linha ou coluna ou do intervalo definido no diálogo Série de dados. Se o gráfico não contiver rótulos, a legenda mostra texto como "Linha 1, Linha 2, ..." ou "Coluna A, Coluna B, ..." de acordo com o número da linha ou letra da coluna dos dados do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6998809 0 pt Não é possível introduzir o texto diretamente, o texto é gerado automaticamente a partir do intervalo de células Nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id71413 0 pt Selecione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver terminado, pode especificar outras posições utilizando o menu Formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4776757 0 pt Grelhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6737876 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-x.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id1058992 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-y.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7366557 0 pt \Mostra linhas de grelha perpendiculares ao eixo-z. Esta opção só está disponível para gráficos tridimensionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6527298 0 pt As linhas de grelha visíveis podem ajudar a calcular os valores dos dados no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id2924283 0 pt A distâncias das linhas de grelha corresponde às definições do intervalo no separador Escala das propriedades do eixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5781731 0 pt As linhas de grelha não estão disponíveis para gráficos circulares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help hd_id6942045 0 pt Elementos adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id4721823 0 pt Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Pode definir os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id5806756 0 pt Eixos secundários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id8915372 0 pt Grelhas secundárias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id6070436 0 pt Rótulos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp 0 help par_id7564012 0 pt Estatísticas, por exemplo valores médios, barras de erros y e linhas de tendência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - Tipo de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help bm_id4266792 0 pt \gráficos;escolher tipos de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id1536606 0 pt \\Assistente de gráficos - Tipo de gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6006958 0 pt Na primeira página do Assistente de gráficos é possível \escolher um tipo de gráfico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help hd_id3919186 0 pt Para escolher um tipo de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3453169 0 pt Escolha um \tipo de gráfico\ base: clique em qualquer uma das entradas identificadas como Coluna, Barra, Gráfico circular, e assim sucessivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8406933 0 pt Os conteúdos no lado direito vão mudando, de forma a oferecer mais opções, dependendo do tipo de gráfico base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8230231 0 pt Opcionalmente, clique em qualquer uma das opções. Enquanto altera as definições no assistente, observe a pré-visualização no documento para ver o aspeto que o gráfico terá. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3267006 0 pt Prima \Shift+F1\ e aponte para um controlo para ver um texto de ajuda suplementar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7251503 0 pt Clique em \Terminar\ em qualquer página do assistente para fechar o mesmo e criar o gráfico utilizando as definições atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3191625 0 pt Clique em \Seguinte\ para ver a página seguinte do assistente ou clique nas entradas no lado esquerdo do assistente para ir para essa página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7659535 0 pt Clique em \Anterior\ para ver a página anterior do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id8420056 0 pt Clique em \Cancelar\ para fechar o assistente sem criar um gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2284920 0 pt \Clique para ir para a pagina do assistente indicada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3184301 0 pt \Selecione um tipo de gráfico base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2129276 0 pt \Selecione um subtipo do tipo de gráfico base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9719229 0 pt \Ativa um aspeto 3D para os valores dos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id3860896 0 pt \Selecione o tipo de aspeto 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4041871 0 pt \Selecione uma forma da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id9930722 0 pt \Mostra séries sobrepostas para gráficos de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id5749687 0 pt \Séries sobrepostas mostram valores sobrepostos entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id79348 0 pt \Séries sobrepostas mostram valores como percentagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id2414014 0 pt \As linhas são mostradas como curvas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7617114 0 pt \Abre um diálogo para definir as propriedades da curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id6649372 0 pt \Liga pontos dispondo os valores X por ordem ascendente, mesmo que a sequência de valores seja diferente, num diagrama de dispersão XY.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id7334208 0 pt \Defina o número de linhas para o tipo de gráfico de Coluna e linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp 0 help par_id4485000 0 pt \Abre o diálogo Tipo de gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help bm_id2429578 0 pt \intervalos de dados em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id8313852 0 pt \\Assistente de gráficos - intervalo de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8829309 0 pt Nesta página do \Assistente de gráficos\ é possível selecionar uma única origem do intervalo de dados. Esta intervalo poderá consistir em mais do que um intervalo retangular de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6401867 0 pt \Abre o diálogo Intervalos de dados onde pode editar o Intervalo de dados e a Série de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2025818 0 pt Utilize o Assistente de gráficos - página Série de dados se necessitar de ter mais controlo sobre os intervalos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id8466139 0 pt Este diálogo só está disponível para gráficos baseados em tabelas Calc ou Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help hd_id1877193 0 pt Para especificar um intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5924863 0 pt Selecione o intervalo de dados. Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4357432 0 pt Introduza o intervalo de dados na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5626392 0 pt No Calc, um intervalo de dados de exemplo pode ser "$Sheet1.$B$3:$B$14". Tenha em atenção que o intervalo de dados pode ser constituído por mais do que uma região de uma folha de dados, por exemplo, "$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5" também um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados de exemplo pode ser "Table1.A1:E4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1363872 0 pt No Calc, clique em \Selecionar intervalo de dados\para minimizar o diálogo e, em seguida, arraste o rato sobre uma área de células para selecionar o intervalo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id6823938 0 pt Se quiser um intervalo de dados com várias áreas de células que não se encontrem próximas, introduza o primeiro intervalo, e adicione manualmente um ponto e vírgula no fim da caixa de texto, e introduza os restantes intervalos. Utilize um ponto e vírgula como separador entre os intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id1434369 0 pt Clique numa das opções para a série de dados em linhas ou colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7524033 0 pt Verifique se o intervalo de dados tem rótulos na primeira linha, ou na primeira coluna, ou em ambas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id5256508 0 pt Na pré-visualização pode ver o aspeto final do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id379650 0 pt \Introduza o intervalo de dados que quer incluir no gráfico. Para minimizar este diálogo durante a seleção do intervalo de dados no Calc, clique em \Selecionar intervalo de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id953703 0 pt \As séries de dados obtêm os respetivos dados a partir de linhas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados incluirá valores x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são utilizadas como valores y, uma para cada série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id4496597 0 pt \As séries de dados obtêm os respetivos dados a partir de colunas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados incluirá valores x paras todas as séries. Todas as outras colunas de dados são utilizadas como valores y, uma para cada série.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id2898953 0 pt \Para séries de dados em colunas: a primeira linha no intervalo é utilizada como nomes para as séries de dados. Para séries de dados em linhas: a primeira linha no intervalo é utilizada como categorias. As restantes linhas incluem as séries de dados. Se esta caixa não estiver marcada, todas as linhas correspondem a séries de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp 0 help par_id7546311 0 pt \Para séries de dados em colunas: a primeira coluna no intervalo é utilizada como nomes para séries de dados. Para séries de dados em linhas: a primeira coluna no intervalo é utilizada como categorias. As restantes colunas incluem as colunas de dados. Se esta caixa não estiver marcada, todas as colunas correspondem a colunas de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de gráficos - série de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help bm_id8641621 0 pt \sequência de dados do gráfico\\série de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id6124149 0 pt \\Assistente de gráficos - série de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9651478 0 pt Nesta página do \Assistente de gráficos\ é possível alterar o intervalo origem de todas as séries de dados separadamente, incluindo os respetivos rótulos. Também é possível alterar o intervalo das categorias. Pode selecionar em primeiro lugar o intervalo de dados na página Intervalo de dados e, em seguida, remover séries de dados desnecessárias ou adicionar séries de dados de outras células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6326487 0 pt Caso pareçam existir demasiadas opções nesta página, basta definir o intervalo de dados no Assistente de gráficos - página Intervalo de dados e ignorar esta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id686361 0 pt Este diálogo só está disponível para gráficos baseados em tabelas Calc ou Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9241615 0 pt Organizar séries de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7159337 0 pt Na caixa de lista Série de dados pode ver uma lista de todas as séries de dados no gráfico atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4921720 0 pt Para organizar a série de dados, selecione uma entrada na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id6627094 0 pt Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada selecionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo da entrada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2926419 0 pt Clique em Remover para remover a entrada selecionada da lista de Série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4443800 0 pt Utilize os botões de seta para cima e seta para baixo para fazer subir ou descer a entrada selecionada na lista. Este procedimento não altera a ordem na tabela de origem de dados; só altera a disposição no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id9777520 0 pt Editar série de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1474654 0 pt Clique numa entrada na lista para ver e editar as propriedades da respetiva entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4855189 0 pt Na caixa de lista Intervalos de dados é possível ver os nomes das funções e intervalos de células dos componentes da série de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9475081 0 pt Clique numa entrada, e edite os conteúdos na caixa de texto abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id4695272 0 pt O rótulo junto à caixa de texto indica a função atualmente selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id3931699 0 pt Introduza o intervalo ou clique em \Selecionar intervalos de dados\ para minimizar o diálogo e selecionar o intervalo com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8626667 0 pt Se quiser um intervalo de dados com várias áreas de célula que não se encontrem próximas, introduza o primeiro intervalo, e adicione manualmente um ponto e vírgula no fim da caixa de texto, e introduza os restantes intervalos. Utilize um ponto e vírgula como separador entre os intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5971556 0 pt O intervalo para uma função de dados, como valores Y, não pode incluir uma célula de rótulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help hd_id7622608 0 pt Editar categorias ou rótulos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9222693 0 pt Introduza ou selecione um intervalo de células que será utilizado para categorias ou rótulos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id9500106 0 pt Dependendo do tipo de gráfico, os textos são mostrados no eixo X ou sob a forma de rótulos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id5201879 0 pt \Mostra uma lista de todas as séries de dados presentes no gráfico. Clique numa entrada para ver e editar essa série de dados. Clique em \Adicionar\ para inserir uma nova série na lista a seguir à entrada selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2571794 0 pt \Mostra todos os intervalos de dados utilizados pela série de dados selecionada na caixa de lista Série de dados. Cada intervalo de dados mostra o nome da função e o endereço do intervalo origem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2254402 0 pt \Mostra o endereço do intervalo origem da segunda coluna da caixa de lista Intervalo de dados. Pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando no documento. Para minimizar este diálogo durante a seleção do intervalo de dados no Calc, clique em \Selecionar intervalo de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2419507 0 pt \Mostra o endereço do intervalo origem das categorias (os textos que podem ser vistos no eixo x de um gráfico de categorias). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo origem dos rótulos de dados mostradas para os pontos de dados. Para minimizar este diálogo durante a seleção do intervalo de dados no Calc, clique em \Selecionar intervalo de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id1091647 0 pt \Adiciona uma nova entrada abaixo da entrada atual na lista Série de dados. Se uma entrada for selecionada, a nova série de dados obtém o mesmo tipo de gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id8831446 0 pt \Remove a entrada selecionada da lista Série de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id7022309 0 pt \Move a entrada selecionada para cima na lista Série de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp 0 help par_id2844019 0 pt \Move a entrada selecionada para baixo na lista Série de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 pt \Dados em linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \Altera a disposição dos dados do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3150751 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01190000.xhp 0 help par_id3154754 3 0 pt Dados em linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help hd_id3150868 1 0 pt \Dados em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3145749 2 0 pt \Altera a disposição dos dados do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149260 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01200000.xhp 0 help par_id3149377 3 0 pt Dados em colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help tit 0 pt Escala do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help bm_id3152996 0 pt \escala do texto em gráficos\\escala; texto em gráficos\\gráficos;escala do texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help hd_id3152996 1 0 pt \Escala do texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3144510 2 0 pt \Altera a escala do texto no gráfico quando o tamanho do gráfico é alterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3150441 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01210000.xhp 0 help par_id3153190 3 0 pt Escala do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \reorganizar gráficos\\gráficos; reorganizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \Esquema automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt \Move todos os elementos do gráfico para as respetivas posições predefinidas dentro do gráfico atual. Esta função não altera o tipo de gráfico nem quaisquer outros atributos, exceto a posição dos elementos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3150010 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\01220000.xhp 0 help par_id3153143 3 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de gráfico atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \Tipo de gráfico atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\02\02020000.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \Mostra o nome do tipo de gráfico atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos para gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150767 0 pt \teclas de atalho; gráficos\\gráficos; teclas de atalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 pt \\Atalhos para gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3155412 2 0 pt É possível utilizar as seguintes teclas de atalho nos gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159154 3 0 pt É possível utilizar também as \teclas de atalho\ gerais do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149262 4 0 pt Atalhos para gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151073 5 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154490 6 0 pt Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154729 7 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Selecionar o próximo objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155064 9 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149020 10 0 pt Selecionar o objeto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156382 12 0 pt Selecionar o primeiro objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153963 13 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154702 14 0 pt Selecionar o último objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143218 15 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3147005 16 0 pt Cancelar seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159239 17 0 pt setas para cima/baixo/esquerda/direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3149210 18 0 pt Mover o objeto na direção da seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150364 19 0 pt setas para cima/baixo/esquerda/direita num gráfico circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3150369 20 0 pt Mover o setor selecionado na direção da seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145584 21 0 pt F2 nos títulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3154372 22 0 pt Entrar no modo de introdução de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146980 23 0 pt F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3152988 24 0 pt Abrir grupo para que possa editar os componentes individuais (na legendas e série de dados). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153815 25 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3153915 26 0 pt Sair do grupo (na legenda e série de dados). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155269 27 0 pt +/- 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3156016 28 0 pt Reduzir ou ampliar o gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150210 29 0 pt +/- nos gráficos circulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\schart\04\01020000.xhp 0 help par_id3159204 30 0 pt Mover o setor selecionado para fora ou para dentro do gráfico circular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar manualmente partes da fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help bm_id3156384 0 pt \alinhar; caracteres no %PRODUCTNAME Math\\partes da fórmula; alinhar manualmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3156384 1 0 pt \\Alinhar manualmente partes da fórmula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 pt Como alinhar os caracteres no $[officename] Math rápida e facilmente? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3150249 3 0 pt Para tal, terão de ser definidos grupos vazios e cadeias de caracteres. Estes não ocupam qualquer espaço, mas possuem informações que ajudam no processo de alinhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153912 4 0 pt Para criar grupos vazios, insira chavetas \{}\ na janela Comandos. No seguinte exemplo, o objetivo é obter uma quebra de linha de forma a que os sinais de somar fiquem uns sobre os outros, mesmo apesar de ser introduzido um carácter a menos na linha superior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153246 7 0 pt a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3143229 5 0 pt As cadeias de caracteres vazias são uma forma simples de garantir que os textos e as fórmulas fiquem alinhados à esquerda. Estão definidas através de aspas "" . Certifique-se que não utiliza aspas invertidas tipográficas. Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\align.xhp 0 help par_id3153809 6 0 pt "Mais um exemplo." newline a+b newline ""c-d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help tit 0 pt Alterar atributos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help bm_id3145792 0 pt \atributos; alterar no $[officename] Math\\atributos da letra;alterar as predefinições\\formatar;alterar os atributos das predefinições\\predefinições;alterar a formatação da predefinição\\alterar;formatação predefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3145792 1 0 pt \\Alterar os atributos da predefinição\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help hd_id3154484 2 0 pt É possível modificar os formatos predefinidos no $[officename] Math? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3148870 3 0 pt Algumas partes das fórmulas são sempre formatadas por predefinição com negrito e itálico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3150210 7 0 pt Pode remover estes atributos através de "nbold" e "nitalic". Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3143231 6 0 pt a + b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3153810 5 0 pt nitalic a + bold b. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\attributes.xhp 0 help par_id3149872 4 0 pt Na segunda fórmula, o \a\ não está em itálico. O \b\ está em negrito. O sinal de somar não pode ser alterado com este método. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help tit 0 pt Unir partes da fórmula entre parênteses retos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \parênteses retos; unir partes da fórmula\\partes da fórmula; unir\\frações em fórmulas\\unir;partes da fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \\Unir partes de fórmulas entre parênteses retos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 pt Introduzir frações em fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3146971 4 0 pt No caso de uma fração cujo numerador e denominador são constituídos por um produto, por uma soma etc., os valores que devem estar juntos terão de estar entre chavetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3149021 3 0 pt Utilize a seguinte sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3083280 7 0 pt {a + c} over 2 = m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3154703 6 0 pt ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\brackets.xhp 0 help par_id3150297 5 0 pt m = {a + c} over 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help bm_id3155961 0 pt \comentários; introduzir no $[officename] Math\\inserir;comentários no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \\Introduzir comentários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help hd_id3154657 2 0 pt Como anexar comentários que não aparecem no documento a uma fórmula? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_id3149499 3 0 pt Um comentário começa com um sinal de percentagem duplo \%%\, e estende-se até ao próximo carácter de fim de linha (tecla Enter). Tudo o que se encontrar no meio é ignorado e não é imprimido. Se existirem sinais de percentagem no texto, estes são encarados como parte do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\comment.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt a^2+b^2=c^2 %% Teorema de Pitágoras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos (Acessibilidade no $[officename] Math) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \acessibilidade; atalhos do $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149018 12 0 pt \\Atalhos (Acessibilidade no $[officename] Math)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150298 1 0 pt É possível controlar o $[officename] Math sem um rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150343 2 0 pt Introduzir uma fórmula diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154659 3 0 pt Se desejar introduzir uma fórmula num documento de texto e já souber o que escrever, é possível proceder da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153818 4 0 pt Escreva a fórmula no texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153915 5 0 pt Selecione a fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150213 6 0 pt Escolha o comando \Inserir - Objeto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154767 7 0 pt Introduzir uma fórmula utilizando uma janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149875 8 0 pt Se quiser utilizar o ambiente do $[officename] Math para editar uma fórmula, escolha o comando \Inserir - Objeto - Fórmula\ sem selecionar qualquer texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150391 9 0 pt O cursor está agora na janela Comandos e já é possível escrever a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150537 13 0 pt É possível compor fórmulas utilizando a janela Elementos. Abra-a através do menu \Ver - Elementos\ caso não esteja já aberta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155625 10 0 pt Se a janela Elementos estiver aberta, utilize F6 para alternar entre a janela Comandos e a janela Elementos novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154554 11 0 pt Janela de elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com limites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help bm_id8404492 0 pt \limites;em somas/integrais\\limites integrais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id1892147 0 pt \\Trabalhar com limites\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help hd_id9881893 0 pt Como definir os limites numa fórmula Soma ou Integral? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6504409 0 pt Se quer inserir uma fórmula de somatório, tal como "soma de s^k de k = 0 até n" na posição do cursor num documento de texto do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8811304 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id1276589 0 pt Pode ver as janelas Comandos e Elementos do Math . Se a janela Elementos não for mostrada, pode ativá-la no menu Ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3283791 0 pt Na parte superior da janela Elementos, clique no ícone \Operadores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9734794 0 pt Na parte inferior da janela Elementos, clique no ícone \Soma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9641712 0 pt Para ativar os limites superior e inferior, clique adicionalmente no ícone \Limites superior e inferior\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3304239 0 pt Na janela de entrada, é selecionado o primeiro marcador de posição ou marcador e pode começar por introduzir o limite inferior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8679158 0 pt k = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id8471327 0 pt Prima F4 para avançar para o marcador seguinte e introduza o limite superior: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id4731894 0 pt n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id759300 0 pt Prima F4 para avançar para o marcador seguinte e introduza a parcela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id651875 0 pt s^k 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id6756187 0 pt Agora a fórmula está completa. Clique no documento de texto fora da fórmula para abandonar o editor de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9406414 0 pt Da mesma forma, pode introduzir uma fórmula Integral com limites. Ao clicar num ícone da janela Elementos, o comando de texto atribuído é inserido na janela de introdução. Se souber os comandos de texto, pode introduzir os comandos diretamente na janela de introdução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id5866267 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id1965697 0 pt Clique na janela de introdução e introduza a seguinte linha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id9004486 0 pt int from{a} to{b} f(x)`dx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id4651020 0 pt Existe um pequeno intervalo entre f(x) e dx, que também pode introduzir utilizando a janela Elementos: clique no ícone \Formatar\ e, em seguida, no ícone \Espaço pequeno\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3877071 0 pt Se tipo de letra dos caracteres f e x não for do seu agrado, escolha \Formatar - Tipos de letra\ e, em seguida, selecione outro tipo de letra. Clique no botão \Predefinição\ para começar a utilizar os novos tipos de letra como predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id3021332 0 pt Se necessitar da fórmula numa linha de texto, os limites aumentam a altura da linha. Pode escolher \Formatar - Modo de texto\ para colocar os limites junto ao símbolo Soma ou Integral, que reduz a altura da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\limits.xhp 0 help par_id260322 0 pt \Exemplo de intervalos de Integral e Soma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help bm_id3147341 0 pt \$[officename] Math;instruções gerais\\instruções; $[officename] Math\\Editor de equações, veja $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\main.xhp 0 help hd_id3150199 2 0 pt Introduzir e editar fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir quebras de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help bm_id1295205 0 pt \quebras de linha; em fórmulas\\fórmulas;quebras de linha\\quebrar texto;em fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3146970 1 0 pt \\Introduzir quebras de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help hd_id3147339 2 0 pt Como escrever fórmulas no $[officename] Math sobre duas linhas (com quebra de linha manual): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\newline.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt Crie uma quebra de linha utilizando o comando "newline". Tudo o que estiver a seguir à quebra de linha é colocado na linha seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir parênteses retos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help bm_id3153415 0 pt \parênteses retos; inserir no %PRODUCTNAME Math\\inserir;parênteses retos\\distâncias entre parênteses retos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \\Inserir parênteses retos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help hd_id3150751 2 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Math, os parênteses podem ser mostrados separadamente de forma a que a distância entre eles seja livremente definida? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3083281 3 0 pt É possível definir parênteses individuais utilizando "left" e "right", mas a distância entre os parênteses retos não será fixada, uma vez que se adaptam ao argumento. No entanto, há uma maneira de mostrar os parênteses de forma a que a distância entre eles seja fixa. Para tal, coloque uma "\\" (barra invertida) antes dos parênteses normais. Estes parênteses comportam-se, agora, como qualquer outro símbolo e o alinhamento é o mesmo que nos restantes símbolos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3155960 6 0 pt left lbrace x right none 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3148489 5 0 pt size *2 langle x rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\parentheses.xhp 0 help par_id3150344 4 0 pt size *2 \\langle x \\rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help bm_id3155962 0 pt \cadeias de texto; introduzir no $[officename] Math\\texto direto; introduzir no $[officename] Math\\inserir;texto no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id5676442 0 pt \\Introduzir texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help hd_id8509170 0 pt Como introduzir cadeias de texto direto que não são interpretadas? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id337229 0 pt Algumas cadeias de texto são interpretadas automaticamente como operadores. Por vezes, não é esse o objetivo que se quer. Se quiser escrever W\*\ (uma letra com um asterisco acima da linha), o asterisco será interpretado como um operador de multiplicação. Coloque o texto direto entre aspas ou adicione marcadores de espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id521866 0 pt Uma fórmula MathType importada inclui a cadeia seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9413739 0 pt W rSup { size 8{*} } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id755943 0 pt Se tiver definido o Math para converter fórmulas MathType importadas (em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Microsoft Office), verá a fórmula com um marcador de posição, em vez do asterisco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id5988952 0 pt Altere {*} para {} * {} tal como na seguinte fórmula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id3304544 0 pt W rSup { size 8{} * {} } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id4941557 0 pt Também pode utilizar W^"*" para introduzir o carácter como texto direto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\guide\text.xhp 0 help par_id9961851 0 pt Algumas fórmulas começam com o sinal =. Utilize "=" para introduzir esse carácter como texto direto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help hd_id3152598 1 0 pt \Para aceder a esta função...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153415 9 0 pt Escolha \Editar - Marcador seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146971 85 0 pt Tecla F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149021 10 0 pt Escolha \Editar - Marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153966 86 0 pt Shift+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154020 11 0 pt Escolha \Editar - Erro seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150205 87 0 pt Tecla F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149499 12 0 pt Escolha \Editar - Erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148870 88 0 pt Shift+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149127 32 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154653 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147298 16 0 pt Ajustar a 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147407 18 0 pt Escolha \Ver - Ampliar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3156398 33 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150743 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154504 20 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147366 21 0 pt Escolha \Ver - Reduzir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149878 34 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150934 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154871 23 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153922 24 0 pt Escolha \Ver - Mostrar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147169 35 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151265 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154646 26 0 pt Mostrar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150257 27 0 pt Escolha \Ver - Atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153619 89 0 pt Tecla F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149289 36 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147260 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145417 29 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154262 83 0 pt \Escolha \Ver - Atualizar vista automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154273 69 0 pt \Escolha \Ver - Elementos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3152942 70 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Operadores unários/binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154106 71 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153535 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153774 72 0 pt Operadores unários/binários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150360 73 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Relações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154473 74 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147531 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150833 75 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149687 37 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149342 76 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3146921 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148990 39 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149297 40 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3143275 77 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149103 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149796 42 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147092 43 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \parênteses retos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147220 78 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147584 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147330 45 0 pt Parênteses retos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153510 46 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147126 79 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154376 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153361 48 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154114 49 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150581 80 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151029 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155119 51 0 pt Formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149008 52 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Operações de conjuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147313 81 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3151377 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150686 54 0 pt Operações de conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150109 55 0 pt \Escolha \Formatar - Tipos de letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3155860 56 0 pt \Escolha \Formatar - Tipos de Letra - Modificar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147419 57 0 pt \Escolha \Formatar - Tamanho da letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147482 58 0 pt \Escolha \Formatar - Espaçamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3147628 59 0 pt \Escolha \Formatar - Alinhamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149553 93 0 pt \Escolha \Formatar - Modo de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145131 60 0 pt Escolha \Ferramentas - Catálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145268 82 0 pt Na barra de ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153258 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3148448 62 0 pt Catálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145318 63 0 pt \Escolha \Ferramentas - Catálogo - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153802 64 0 pt \Escolha \Ferramentas - Importar fórmula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154594 65 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153291 90 0 pt Abra o menu contextual na janela Comandos - escolha \Outros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3153968 91 0 pt Escolha \Ver - Elementos\ - na janela Elementos, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3154715 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3150459 92 0 pt Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3145626 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\00\00000004.xhp 0 help par_id3149768 95 0 pt Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help tit 0 pt Marcador seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \marcadores; seguinte\\marcadores de posição; posição do seguinte\\marcadores; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \Marcador seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3150208 2 0 pt \Desloca o cursor para o próximo marcador (para a direita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02080000.xhp 0 help par_id3149051 3 0 pt "Marcadores" são marcadores de posição. Tomam a forma de na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help tit 0 pt Marcador anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help bm_id3153770 0 pt \marcadores; anterior\\marcadores de posições; marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Marcador anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \Desloca o cursor para o marcador anterior (para a esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02090000.xhp 0 help par_id3148488 3 0 pt "Marcadores" são marcadores de posição. Tomam a forma de na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help tit 0 pt Erro seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help bm_id3150299 0 pt \procura de erros; erro seguinte\\localizar; erros no %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help hd_id3150299 1 0 pt \Erro seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02100000.xhp 0 help par_id3145387 2 0 pt \Desloca o cursor para o erro seguinte (para a direita).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Erro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \procura de erros; erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \Erro anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\02110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \Desloca o cursor para o erro anterior (para a esquerda).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help tit 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help bm_id3153770 0 pt \ampliar a apresentação da fórmula\\fórmulas; aumentar o tamanho da apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt \Ampliar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03040000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \Aumenta a escala de apresentação de fórmulas em 25%.\ A escala de ampliação atual é mostrada na barra de estado. Uma seleção de opções de ampliação disponíveis está acessível através do \menu contextual\. O menu contextual da área de trabalho também contém opções de ampliação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help bm_id3147338 0 pt \vistas; reduzir $[officename] Math\\tamanhos de apresentação da fórmula\\fórmulas; reduzir\\reduzir a apresentação da fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help hd_id3147338 1 0 pt \Reduzir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03050000.xhp 0 help par_id3150249 2 0 pt \Diminui a escala de apresentação de fórmulas em 25%.\ A escala de ampliação atual é mostrada na barra de estado. Uma seleção de opções de ampliação disponíveis está acessível através do \menu contextual\. O menu contextual da área de trabalho também contém opções de ampliação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help bm_id3147340 0 pt \vistas; tamanho máximo\\tamanho máximo da fórmula\\fórmulas; tamanho máximo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help hd_id3147340 1 0 pt \Mostrar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03060000.xhp 0 help par_id3148571 2 0 pt \Mostra toda a fórmula no tamanho máximo possível para que todos os elementos estejam incluídos. A fórmula é reduzida ou ampliada para que todos os elementos da fórmula possam ser mostrados na área de trabalho.\ O fator de ampliação atual é mostrado na barra de estado. Uma seleção de opções de escala disponíveis está acessível através do \menu contextual\. O menu contextual na área de trabalho também tem comandos de ampliação. O nome do ícone e do comando no menu contextual é "Mostrar tudo". Os ícones e comandos de ampliação só estão disponíveis em documentos do Math, não para objetos incorporados do Math. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help bm_id3153768 0 pt \atualizar vista de fórmula\\vista de fórmula; atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help par_id3153729 2 0 pt \Este comando atualiza a fórmula na janela do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03070000.xhp 0 help par_id3145253 3 0 pt As alterações na janela \Comandos\ são automaticamente atualizadas se a opção \Atualizar a vista automaticamente\ estiver ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar o ecrã automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \alterações; aceitar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \Atualização automática da janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03080000.xhp 0 help par_id3154656 2 0 pt \Atualiza automaticamente uma fórmula modificada. Se não selecionar esta opção, a fórmula só será atualizada depois de escolher \Ver - Atualizar\ ou pressionar F9.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help bm_id3155963 0 pt \opções de seleção em fórmulas\ \fórmulas; seleções\ \elementos; no Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help hd_id3155963 1 0 pt \\Elementos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3149500 2 0 pt \Esta é uma lista de operadores, funções, símbolos e opções de formatação que podem ser inseridas na fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3148699 5 0 pt Alguns \exemplos\ mostram-lhe a variedade de operações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3151244 6 0 pt A janela de seleção está dividida em duas partes. Ao clicar num símbolo na parte superior da janela são mostrados os seus símbolos subordinados na parte inferior da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 pt É possível aceder às mesmas funções em sub-menus através do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help tit 0 pt Operadores unários/binários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help bm_id3150342 0 pt \operadores unários\\operadores binários\\operadores; unários e binários\\sinais de adição\\sinais de adição/subtração\\sinais de subtração/adição\\sinais de multiplicação\\operador NOT\\operador AND\\operadores lógicos\\operadores booleanos\\operador OR\\concatenar símbolos matemáticos\\sinais de adição\\sinais de subtração\\sinais de menos\\sinal de divisão barra\\sinal de divisão barra invertida\\índices; adicionar a fórmulas\\potências\\sinais de divisão\\operadores definidos pelo utilizador;unários e binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \Operadores unários/binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151241 2 0 pt \Pode escolher vários operadores unários e binários para criar a sua fórmula no $[officename] Math. Os operadores unários são aqueles que afetam um marcador de posição. Os operadores binários são os que ligam dois marcadores de posição. A parte inferior da janela Elementos mostra os operadores individuais.\ O \menu contextual\ da janela \Comandos\ também contém uma lista destes operadores, bem como operadores adicionais. Se necessitar de um operador que não esteja presente na janela Elementos, utilize o menu contextual ou escreva diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3146963 3 0 pt O que se segue é uma lista completa dos operadores unários e binários. O símbolo junto do operador indica que este pode ser acedido através da janela Elementos (escolha \Ver - Elementos\) ou do menu contextual da janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help hd_id3147405 4 0 pt Operadores unários e binários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10085 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154555 5 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153003 6 0 pt \Insere um \mais\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \+ \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100C1 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155991 7 0 pt Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153717 44 0 pt \Insere um \menos\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \-\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN100FD 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153150 46 0 pt Mais/Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150260 45 0 pt \Insere um \mais/menos\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \+-\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10139 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153582 48 0 pt Menos/Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154281 47 0 pt \Insere um \menos/mais\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \-+\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10175 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153669 49 0 pt Adição (mais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150351 8 0 pt \Insere um \mais\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \+\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101B0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149343 29 0 pt Multiplicação (ponto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154196 28 0 pt \Insere um ponto final como sinal de multiplicação com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \cdot\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN101E9 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151257 19 0 pt Multiplicação (x) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149821 20 0 pt \Insere um 'x' como sinal de \multiplicação\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \times\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10226 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3159486 11 0 pt Multiplicação (*) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149040 12 0 pt \Insere um asterisco como sinal de multiplicação com dois marcadores de posição. \ Também pode escrever \*\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1025F 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147124 9 0 pt Subtração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147136 10 0 pt \Insere um sinal de subtração com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \-\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10298 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154926 17 0 pt Divisão (fração) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155125 18 0 pt \Insere um traço de fração com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \over\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN102D1 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151377 13 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149536 14 0 pt \Insere um sinal de divisão com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \div\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN1030A 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147487 15 0 pt Divisão (barra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147500 16 0 pt \Insere uma barra '/' com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \/\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10343 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153493 30 0 pt NÃO lógico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3153505 26 0 pt \Insere um \NÃO booleano\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \neg\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10383 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149847 21 0 pt E booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147599 22 0 pt \Insere um \E booleano\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \e\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN103C3 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151086 23 0 pt OU booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154076 38 0 pt \Insere um \OU booleano\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ou\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_idN10403 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151129 40 0 pt Concatenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3156102 39 0 pt \Insere um \sinal de concatenação\ com dois marcadores de posição. \ É também possível escrever \circ\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150464 27 0 pt Também pode inserir operadores unários definidos pelo utilizador, introduzindo \uoper\ na janela \Comandos\, seguido pela sintaxe do carácter. Esta função revela-se útil na incorporação de caracteres especiais numa fórmula. Por exemplo, o comando \uoper %theta x\ produz uma pequena letra grega téta (uma componente do conjunto de caracteres do \$[officename] Math\). Também pode inserir caracteres que não estejam no conjunto de caracteres do $[officename], escolhendo \Ferramentas - Símbolos - Catálogo - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154725 31 0 pt Também pode inserir comandos binários definidos pelo utilizador, introduzindo \boper\ na janela \Comandos\. Por exemplo, o comando \y boper %theta x\ produz uma pequena letra grega téta precedida de \y\ e seguida de um \x\. Também pode inserir caracteres que não estejam incluídos no conjunto de caracteres do $[officename], escolhendo \Ferramentas - Catálogo - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150906 32 0 pt Ao introduzir \oplus\ na janela \Comandos\, insere um \operador mais num círculo\ no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3151197 33 0 pt Introduza \ominus\ na janela \Comandos\ para inserir um \operador menos num círculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155082 34 0 pt Introduz \odot\ na janela \Comandos\ para inserir um \operador ponto no círculo\ na fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3154331 35 0 pt Introduza \odivide\ na janela \Comandos\ para inserir um \operador "/" dentro de um círculo\ na fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150089 42 0 pt \Introduza \a wideslash b\ na janela \Comandos\ para produzir dois caracteres com uma barra (da parte inferior esquerda para a parte superior direita) entre eles.\ Os caracteres são dispostos de forma a que tudo à esquerda da barra esteja em cima e tudo à direita esteja em baixo. Este comando também está disponível no menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3150024 43 0 pt \Introduza \a widebslash b\ na janela \Comandos\ para criar dois caracteres com uma barra (da parte superior esquerda à parte inferior direita) entre eles.\ Os caracteres são dispostos de forma a que tudo à esquerda esteja em baixo e tudo à direita esteja em cima. Este comando também está disponível no menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3149376 36 0 pt Introduza \sub\ ou \sup\ na janela Comandos para adicionar índices e potências aos caracteres na sua fórmula; por exemplo, \a sub 2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3155383 41 0 pt Se quer usar um sinal de dois pontos ':' como sinal de divisão, escolha \Ferramentas - Catálogo\ ou clique no ícone \Catálogo\ na barra Ferramentas. Clique em \Editar\ no diálogo que aparece e selecione o conjunto de símbolos \Especial\. Introduza um nome aceitável junto a \Símbolo\, por exemplo, "dividir" e, em seguida, clique nos dois pontos no conjunto de símbolos. Clique em \Adicionar\ e em \Aceitar\. Clique em \Fechar\ para fechar também o diálogo \Símbolos\. Agora já poderá utilizar este novo símbolo, neste caso os dois pontos, introduzindo o seu nome na janela de comando como, por exemplo, \a %divide b = c\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090100.xhp 0 help par_id3147398 37 0 pt Quando introduzir informações manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços entre os elementos para que a estrutura esteja correta. Isto acontece particularmente se se estiver a utilizar valores no lugar de marcadores de posição nos operadores como, por exemplo, para construir uma divisão 4 div 3 ou uma div b. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help tit 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help bm_id3156316 0 pt \relações; no $[officename] Math\\$[officename] Math; relações\\sinal de igual\\inequação\\sinal de contrário\\idêntico à relação\\relação congruente\\relações angulares direitas\\relações ortogonais\\divide a relação\\não divide a relação\\menor do que as relações\\aproximadamente igual à relação\\relação paralela\\menor ou igual aos sinais\\mair ou igual aos sinais\\proporcional à relação\\semelhante às relações\em direção à relação\\\símbolos lógicos\\símbolos seta dupla\\muito maior do que a relação\\consideravelmente maior do que a relação\\maior do que as relações\\muito menor do que a relação\\consideravelmente menor do que a relação\\definido como relação\\correspondência; imagem por\\imagem por correspondência\\imagem de relação\\correspondência; original por\\original por correspondência\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3156316 1 0 pt \Relações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153152 2 0 pt \Pode escolher entre várias relações para estruturar a sua fórmula do \$[officename] Math\. As funções de relação são mostradas na parte inferior da janela Elementos.\ A lista está também no \menu contextual\ da janela \Comandos\. Todas as relações que não estejam na janela Elementos ou no menu contextual podem ser introduzidas manualmente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147258 3 0 pt O que se segue é uma lista completa das relações. O símbolo junto ao nome da relação indica que esta pode ser acedida através da janela Elementos (escolha \Ver - Elementos\) ou do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help hd_id3148827 4 0 pt Relações: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10086 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154104 5 0 pt é igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152947 6 0 pt \Insere um sinal de igual (=) com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever diretamente \ = \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN100BF 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3152959 54 0 pt não é igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150976 53 0 pt \O ícone ou comando \neq\ insere uma \desigualdade\ com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \ neq \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10101 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151332 56 0 pt idêntico a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155181 55 0 pt \Insere um carácter para a relação (congruente) \idêntico a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ equiv \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10140 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147098 58 0 pt ortogonal a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148976 57 0 pt \Insere um carácter para uma relação \ortogonal\ (angular direita) com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \ ortho \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10182 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153523 80 0 pt divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147079 79 0 pt \Insere o carácter \divide\.\ Também pode escrever \ divides \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101BF 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149164 82 0 pt não divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149177 81 0 pt \Este ícone insere o carácter \ndivide\.\ Também pode escrever \ndivides\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN101FC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148877 27 0 pt menor do que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148889 28 0 pt \Insere a relação \menor que\.\ Também pode escrever \lt\ ou < na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1023B 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147495 25 0 pt maior do que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3146904 26 0 pt \Insere a relação \maior do que\.\ Também pode escrever \ gt \ ou > na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10279 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149218 60 0 pt aproximadamente igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149231 59 0 pt \Insere a relação \aproximadamente igual\ com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \ approx \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102B5 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147598 62 0 pt paralelo a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147449 61 0 pt \Insere uma relação \paralela\ com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \parallel\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN102F3 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3151089 64 0 pt menor ou igual a (oblíquo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154078 63 0 pt \Insere uma relação \menor ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ leslant \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10331 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150171 66 0 pt maior ou igual a (oblíquo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156098 65 0 pt \Insere a relação \maior ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \geslant\na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1036F 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3145336 68 0 pt semelhante ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155580 67 0 pt \Insere a relação \semelhante ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \simeq\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103AD 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155076 70 0 pt proporcional a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155088 69 0 pt \Insere a relação \proporcional a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ prop \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN103EB 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150006 31 0 pt menor ou igual que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150033 32 0 pt \Insere a relação \menor ou igual que\ como dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \ le \ ou \ <= \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1042C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153131 29 0 pt maior ou igual que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155379 30 0 pt \Insere a relação \maior ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ ge \ ou \ >= \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN1046D 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155935 72 0 pt semelhante a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3155947 71 0 pt \Este ícone insere a relação \semelhante a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \sim\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104AB 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150659 73 0 pt tende para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150670 42 0 pt \Insere o símbolo de uma relação\toward\ relation symbol com dois marcadores de posições.\ Também pode escrever \ toward \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN104E7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3147279 84 0 pt seta dupla para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149599 83 0 pt \Insere a seta da relação lógica \com barra dupla para a esquerda\.\ É também possível escrever \dlarrow\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10525 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148707 86 0 pt seta dupla para a esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3148721 85 0 pt \Insere a seta de relação lógica \com barra dupla para a esquerda e para a direita\ com dois operadores.\ É também possível escrever \dlrarrow\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150853 88 0 pt seta dupla para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3150866 87 0 pt \Insere a seta de operador lógico \com barra dupla para a direita\ com dois marcadores de posições.\ Pode também escrever \drarrow\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153545 74 0 pt Para criar a relação \muito maior que\ com dois marcadores de posições, escreva \ gg \ou \>>\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3156000 75 0 pt Introduza \ll (dois L minúsculos)\ ou \<<\ na janela \Comandos\ para inserir a relação \muito menor que\ numa fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3153749 76 0 pt A relação \está definida como\ com dois marcadores de posições é inserida ao escrever \def\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154068 77 0 pt Insira o carácter de correspondência \imagem por\ com dois marcadores de posição introduzindo \ transl \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3149592 78 0 pt O comando \transr\ insere o carácter de correspondência \original por\ com dois marcadores de posições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090200.xhp 0 help par_id3154735 52 0 pt Ao introduzir informações manualmente na janela \Comandos\, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços para que a estrutura esteja correta. Isto é particularmente importante se se estiver a trabalhar com valores em vez de marcadores de posição. Por exemplo, para a relação "é muito maior que", introduza \10 gg 1\ ou \a gg b\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help tit 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help bm_id3153150 0 pt \operadores; geral\\limites superiores\\limites; no %PRODUCTNAME Math\\produto\\coproduto\\limites inferiores\\integrais de curva\\operadores definidos pelo utilizador; geral\\integrais; sinais\\somatório\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 pt \Operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149755 35 0 pt \Pode escolher entre vários operadores para estruturar a fórmula do \$[officename] Math\. Todos os operadores disponíveis surgem na parte inferior da janela Elementos.\ Estão também listados no \menu contextual\ da janela \Comandos\. Todos os operadores que não estejam na janela Elementos ou no menu contextual terão de ser introduzidos manualmente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153576 36 0 pt O que se segue é uma lista dos operadores disponíveis. Um ícone ao lado do nome do operador indica que este pode ser acedido através da janela Elementos (escolha \Ver - Elementos\) ou do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help hd_id3147516 37 0 pt Funções dos operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10088 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153527 11 0 pt Limite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153540 12 0 pt \Insere o \sinal de limite\ com um marcador de posição\. Também pode introduzir\lim \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN100C4 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154475 38 0 pt Somatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147523 6 0 pt \Insere um \sinal de somatório\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \sum \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10102 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155184 40 0 pt Produto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151332 39 0 pt \Insere um \sinal de produto\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \prod \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1013E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148982 9 0 pt Coproduto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147098 10 0 pt \Insere um \símbolo de coproduto\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \coprod \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1017A 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155146 29 0 pt Limites superior e inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153518 30 0 pt \Insere uma instrução de intervalo de \limite inferior e superior\ para integral e somatório com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \from{} to {} \ diretamente na janela \Comandos\. As instruções limitadas terão de ser associadas aos operadores adequados. Os limites serão centrados por cima/por baixo do carácter de somatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101B8 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149175 15 0 pt Integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3156272 16 0 pt \insere um sinal de \integral\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \int \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN101F4 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151379 17 0 pt Integral dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3148879 18 0 pt \Insere um símbolo de \integral dupla\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \iint \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10230 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147618 19 0 pt Integral tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147489 20 0 pt \Insere um sinal de \integral tripla\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \iiint \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1026C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3153508 31 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150556 32 0 pt \Insere uma instrução de intervalo de \limite inferior\ para integral e soma com marcadores de posição.\ Também pode introduzir \from {}\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102AA 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149839 21 0 pt Integral curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3147592 22 0 pt \Insere um símbolo de \integral curvilínea\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \lint \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN102E6 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3151086 23 0 pt Integral de curva dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154770 24 0 pt \Insere um símbolo de \integral de curva dupla\ com um marcador de posição\. Também pode introduzir \llint \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN10322 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150161 25 0 pt Integral de curva tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3150175 26 0 pt \Insere um sinal de \integral de curva tripla\ com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \lllint \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_idN1035E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3145343 33 0 pt Limite superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154715 34 0 pt \Insere a instrução de intervalo \limite superior\ para integral e somatório com marcadores de posição\. Também pode introduzir \to \ diretamente na janela \Comandos\.As instruções de limite só podem ser utilizadas se associadas aos operadores adequados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3149233 47 0 pt É também possível adicionar limites a um operador (por exemplo, uma integral) ao clicar primeiro no operador desejado e, em seguida, no símbolo \limite\. Este método é mais rápido do que introduzir os comandos diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155076 42 0 pt O comando \liminf\ insere o \limite inferior\ com um marcador de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154323 43 0 pt O comando \limsup\ insere o \limite superior\ com um marcador de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3146956 45 0 pt Se escrever \oper\ na janela Comandos, pode inserir \operadores definidos pelo utilizador\ no $[officename] Math, uma função útil na incorporação de caracteres especiais numa fórmula. Um exemplo seria \oper %theta x\. Através da utilização do comando \oper\, pode inserir caracteres especiais que não pertençam ao conjunto de caracteres predefinidos do $[officename]. \oper\ pode também ser utilizado em limites. Por exemplo, \oper %union from {i=1} to n x_{i}\. Neste exemplo, o símbolo union é indicado pelo nome \union\. No entanto, este não é um dos símbolos predefinidos. Para o definir, escolha \Ferramentas - Catálogo\. Selecione \Especial\ quando surgir o conjunto de símbolos no diálogo e clique em \Editar\. No diálogo seguinte, selecione \Especiais\ como o conjunto de símbolos novamente. Introduza um nome aceitável na caixa de texto \Símbolo\, por exemplo, "união" e, em seguida, clique no símbolo de união no conjunto de símbolos. Clique em \Adicionar\ e em \Aceitar\. Clique em \Fechar\ para fechar o diálogo \Símbolos\. Este processo está agora terminado e já poderá escrever o símbolo de união na janela Comandos, introduzindo \oper %union\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3154243 48 0 pt Os limites podem ser dispostos de outras formas além de centrados por cima/por baixo do operador. Utilize as opções fornecidas pelo $[officename] Math para trabalhar com índices acima e abaixo da linha. Por exemplo, escreva \sum_a^b c\ na janela Comandos para dispor os limites à direita do símbolo de soma. Se as entradas de limite contiverem expressões mais longas, estas terão de ser colocadas entre parênteses de agrupamento, como por exemplo, sum_{i=1}^{2*n} b. Quando são importadas fórmulas de versões anteriores, este processo é efetuado automaticamente. Para alterar o espaçamento (intervalos) entre os caracteres escolha \Formatar - Espaçamento - Categoria - \\\Índices\\ ou \Formatar - Espaçamento - Categoria - \\\Limites\\. Para mais informações básicas adicionais acerca de índices consulte a \Ajuda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090300.xhp 0 help par_id3155956 46 0 pt Ao introduzir informações manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que certos operadores necessitam de espaços para que a estrutura esteja correta. Isto acontece particularmente quando os operadores recebem valores em vez de marcadores de posição como, por exemplo, lim a_{n}=a. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help tit 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help bm_id3150932 0 pt \funções; no $[officename] Math\\funções naturais exponenciais\\logaritmos naturais\\funções exponenciais\\logaritmos\\variáveis; com expoentes à direita\\expoentes; variáveis com expoentes à direita\\funções trigonométricas\\função seno\\função co-seno\\função co-tangente\\função seno hiperbólico\\raízes quadradas\\função cosseno hiperbólico\\função tangente hiperbólica\\função cotangente hiperbólica\\raízes\\função arco seno\\função arco co-seno\\função arco co-tangente\\valores absolutos\\função cosseno hiperbólico de área\\função tangente hiperbólica de área\\função cotangente hiperbólica de área\\fatorial\\valores; absolutos\\função tangente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3150932 1 0 pt \Funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155374 2 0 pt \Escolha uma função na parte inferior da janela.\ Estas funções estão também listadas no \menu contextual\ da janela \Comandos\. Quaisquer funções não contidas na janela Elementos necessitam de ser introduzidas manualmente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150760 3 0 pt O que se segue é uma lista de todas as funções que surgem na janela \Elementos\. O ícone que se encontra junto à função indica que é possível aceder a esta através da janela Elementos (menu Ver - Elementos) ou do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help hd_id3156319 4 0 pt Lista de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10081 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149750 44 0 pt Função exponencial natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147254 43 0 pt \Insere uma função exponencial natural.\ Também pode introduzir \func e^\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100BC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154104 27 0 pt Logaritmo natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152947 45 0 pt \Insere um logaritmo (base e) com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \ln()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN100F7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150972 47 0 pt Função exponencial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151309 46 0 pt \Insere uma função exponencial com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \exp()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10132 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3146925 29 0 pt Logaritmo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3159190 48 0 pt \Insere um logaritmo (base 10) comum com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \log()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149483 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149819 71 0 pt Potência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151250 70 0 pt \Insere x elevado à potência de y.\ Também pode introduzir \^{}\ na janela \Comandos\. Pode substituir o carácter \^\ por \rsup\ ou \sup\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101B1 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3152774 5 0 pt Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147325 49 0 pt \Insere uma função seno com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \sin()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN101EA 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150581 7 0 pt Cosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151027 50 0 pt \Insere uma função de cosseno com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \cos()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10223 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156366 9 0 pt Tangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156379 51 0 pt \Insere um função de tangente com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \tan)\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1025C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155867 11 0 pt Cotangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150691 52 0 pt \Insere um símbolo de cotangente com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \cot()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10295 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145119 72 0 pt Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145132 53 0 pt \Insere um seno hiperbólico com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \sinh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN102CE 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147734 17 0 pt Raiz quadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147746 41 0 pt \Insere um símbolo de raiz quadrada com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \sqrt()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10309 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148846 73 0 pt Cosseno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148857 54 0 pt \Insere um símbolo de cosseno hiperbólico com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \cosh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10342 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154088 74 0 pt Tangente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3153791 55 0 pt \Insere um símbolo de tangente hiperbólica com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \tanh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1037C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156119 75 0 pt Cotangente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156131 56 0 pt \Insere um símbolo de cotangente hiperbólica com um marcador de posição.\ Pode introduzir \coth()\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103B5 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149320 19 0 pt Raiz n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155578 42 0 pt \Insere uma função raiz n com dois marcadores de posição.\ É também possível escrever \nroot n x\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN103EE 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155083 21 0 pt Arco seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149236 57 0 pt \Insere uma função de arco seno com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arcsin()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10427 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148792 23 0 pt Arco cosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149991 58 0 pt \Insere um símbolo de arco cosseno com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arccos()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10460 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151224 76 0 pt Arco Tangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155790 59 0 pt \Introduz uma função de arco tangente com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arctan()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10493 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3148819 25 0 pt Arco cotangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3151006 60 0 pt \Insere uma função de arco cotangente com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arccot()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN104CC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147383 13 0 pt Valor absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147395 39 0 pt \Insere um sinal valor absoluto com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \abs()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10507 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149972 62 0 pt Seno hiperbólico da área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154671 61 0 pt \Introduz uma função de seno hiperbólico da área com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arsinh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3150788 64 0 pt Cosseno hiperbólico da área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145652 63 0 pt \Insere uma função cosseno hiperbólico de área com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arcosh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3149526 66 0 pt Tangente hiperbólica da área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3155536 65 0 pt \Insere uma função de tangente hiperbólica de área com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \artanh()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3145231 68 0 pt Cotangente hiperbólica de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154207 67 0 pt \Introduz uma função de cotangente hiperbólica de área com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \arcoth()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156006 15 0 pt Fatorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3156019 40 0 pt \Insere o sinal fatorial com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \fact \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3147546 38 0 pt Também é possível atribuir um índice ou um expoente a uma função. Por exemplo, introduzir \sin^2x\ origina uma função "seno elevado à potência de 2x". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090400.xhp 0 help par_id3154752 69 0 pt Quando se introduzem funções manualmente na janela Comandos, há que ter em atenção o facto de que são necessários espaços para algumas funções (por exemplo, abs 5=5 ; abs -3=3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help bm_id3153153 0 pt \parênteses; no $[officename] Math\\parênteses; curvos (Math)\\parênteses (Math)\\parênteses; retos (Math)\\parênteses; retos duplos (Math)\\parênteses no %PRODUCTNAME Math\\parênteses; angulares (Math)\\parênteses; operador (Math)\\parênteses; angulares com operador\\parênteses; agrupamento\\parênteses de agrupamento\\parênteses curvos\\parênteses retos\\parênteses retos duplos; dimensionáveis\\parênteses dimensionáveis\\parênteses curvos dimensionáveis\\linhas dimensionáveis com parte superior\\barras verticais\\parênteses; dimensionáveis\\parênteses de operador\\parênteses inferiores\\linhas; com extremidades\\parênteses superiores; linhas dimensionáveis\\linhas; dimensionáveis\\parênteses superiores;linhas dimensionáveis com\\parênteses; simples, sem função de agrupamento\\parênteses simples sem função de agrupamento\\parênteses;isolados\\parênteses isolados\\parênteses isolados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3153153 1 0 pt \Parênteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147258 2 0 pt \Pode escolher entre vários tipos de parênteses para estruturar uma fórmula do \$[officename] Math\. Os tipos de parênteses são mostrados na parte inferior da janela Elementos.\ Estes parênteses também estão listados no \menu contextual\ da janela \Comandos\. Todos os parênteses que não estejam na janela Elementos ou no menu contextual podem ser introduzidos manualmente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154264 3 0 pt O que se segue é uma lista completa de todos os tipos de parênteses disponíveis. O ícone ao lado do tipo de parênteses indica que este pode ser acedido através da janela Elementos (menu Ver - Elementos da fórmula) ou através do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help hd_id3154277 4 0 pt Tipos de parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10084 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153778 7 0 pt Parênteses curvos (parênteses) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151102 8 0 pt \Insere um marcador de posição entre parênteses curvos normais (parênteses).\ Também pode escrever \()\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100BF 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151319 33 0 pt Parênteses retos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150356 32 0 pt \Insere uma marcador de posição entre parênteses retos.\ Também pode escrever \[]\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN100F8 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149300 52 0 pt Parênteses retos duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155175 51 0 pt \Insere um marcador de posição dentro de parênteses retos duplos.\ Também pode introduzir \ldbracket rdbracket\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10131 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147088 37 0 pt Chavetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147101 36 0 pt \Insere um marcador de posição entre chavetas.\ Também pode escrever \lbracerbrace\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1016C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147336 60 0 pt Barra vertical individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155146 38 0 pt \Insere um marcador de posição dentro das barras verticais.\ Também pode introduzir \lline rline\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101A5 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3151039 40 0 pt Barras verticais duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149175 39 0 pt \Insere um marcador de posição entre barras verticais duplas.\ Também pode escrever \ldline rdline\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN101DE 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147315 35 0 pt Parênteses angulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155913 34 0 pt \Insere um marcador de posição dentro de parênteses angulares.\ Também pode introduzir \langle rangle\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10217 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147413 48 0 pt Parênteses de operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3147425 47 0 pt \Insere um marcador de posição entre os parênteses de operador.\ Também pode introduzir \langle mline rangle\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10253 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155964 42 0 pt Parênteses de agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155976 41 0 pt \Insere parênteses de agrupamento.\ Também pode introduzir \{}\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1028E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146333 9 0 pt Parênteses curvos (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146345 10 0 pt \Insere \parênteses curvos dimensionáveis\ com um marcador de posição.\ Também pode escrever \left( right)\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN102CC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155570 11 0 pt Parênteses retos (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3148438 12 0 pt \Insere parênteses retos dimensionáveis com marcadores de posição.\ Também pode escrever \left[ right]\ na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10307 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154589 54 0 pt Parênteses retos duplos (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150161 53 0 pt \Insere parênteses duplos retos dimensionáveis com marcadores de posições.\ Também pode escrever \left ldbracket right rdbracket\ diretamente na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10342 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154712 13 0 pt Chavetas (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154724 14 0 pt \Insere chavetas dimensionáveis com um marcador de posição.\ Também pode introduzir \left lbrace right rbrace\ na janela \Comandos\. O tamanho das chavetas é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN1037E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150924 61 0 pt Barras verticais individuais (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145634 18 0 pt \Insere barras verticais individuais dimensionáveis com um marcador de posição.\ Também pode escrever \left lline right rline\ na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103B7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146938 17 0 pt Barras verticais duplas (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3146950 20 0 pt \Insere barras verticais duplas dimensionáveis com um marcador de posição.\ Também pode escrever \left ldline right rdline\ na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN103F0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149359 15 0 pt Parêntesis angulares (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149372 16 0 pt \Insere parênteses angulares dimensionáveis com um marcador de posição.\ Também pode escrever \left langle right rangle\ na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é automaticamente ajustado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10429 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153139 50 0 pt Parêntesis de operador (dimensionáveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155388 49 0 pt \Insere parênteses de operador dimensionáveis com marcadores de posição.\ Também pode introduzir \left langle mline right rangle\ na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN10464 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3155954 56 0 pt Chaveta de cima (dimensionável) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154621 55 0 pt \Insere uma chaveta superior horizontal dimensionável com marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ overbrace \ diretamente na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN104A0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150674 58 0 pt Chaveta de baixo (dimensionável) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3154023 57 0 pt \Insere uma chaveta inferior horizontal dimensionável com marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ underbrace \ diretamente na janela \Comandos\. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149954 27 0 pt \Para inserir parênteses inferiores, escreva \lfloorrfloor\ diretamente na janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150592 28 0 pt \Para inserir parênteses superiores, escreva \lceilrceil\ diretamente na janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149623 45 0 pt \Para inserir parênteses inferiores dimensionáveis, escreva \left lfloorright rfloor\ diretamente na janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145668 46 0 pt \Para inserir parênteses superiores dimensionáveis, escreva \left lceilright rceil\ diretamente na janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3149208 44 0 pt Os parênteses são automaticamente redimensionados quando escreve \left\ e \right\ a seguir ao comando do parênteses, por exemplo, \esquerda(a over b right)\. É também possível definir o tamanho e espaçamento dos parênteses ao escolher \Formatar- Espaçamento - Predefinição - Parênteses\ e ao definir as percentagens desejadas. Marque a caixa \Dimensionar todos os parênteses\ para aplicar as alterações a todos os parênteses da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3150857 43 0 pt Também pode usar parênteses individuais. Para tal, escreva uma barra invertida \\\\ em frente do comando. Por exemplo, sempre que escreve \\\[\, o parêntese reto esquerdo aparece sem o parêntese complementar. Esta função é útil para criar parênteses retos invertidos ou para construir intervalos. Tenha em consideração que os parênteses não dimensionáveis podem ser usados individualmente. Para alterar o tamanho, utilize o comando \size\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E5 0 pt Exemplos de parênteses individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113E8 0 pt No caso de parênteses não escalonados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EB 0 pt a = \\{ \\( \\[ b newline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113EE 0 pt {} + c \\] \\) \\ } 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113F3 0 pt No caso de parênteses dimensionados, utilize \none\ como nome dos parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FA 0 pt a = left ( a over b right none newline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN113FF 0 pt left none phantom {a over b} + c right ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_idN11404 0 pt A instrução \phantom\ assegura que o último parêntese reto tem o tamanho correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3145107 29 0 pt Certifique-se de que coloca espaços (intervalos) entre os elementos quando os introduzir diretamente na janela Comandos. Isto garante que a estrutura correta seja reconhecida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090500.xhp 0 help par_id3153198 31 0 pt Informações úteis acerca de \índices e expoentes\ bem como sobre \dimensionamento\ ajudarão a estruturar as fórmulas de forma eficiente. Para obter mais informações acerca de parênteses, consulte \Parênteses e grupos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \atributos; no %PRODUCTNAME Math\ \fórmulas; atributos no\ \acentos; no %PRODUCTNAME Math\ \atributos; acentos\ \setas vetoriais como atributos\ \til como atributo\ \atributo circunflexo\ \atributo negrito\ \atributo itálico no %PRODUCTNAME Math\ \redimensionar;tipos de letra\ \dimensionar;tipos de letra\ \atributos; alterar tipos de letra\ \alterar; tipos de letra\ \atributos; caracteres coloridos\ \caracteres coloridos\ \atributos; alterar predefinições\ \atributo de círculo\ \atributo de ponto duplo\ \atributo de ponto\ \atributo de linha através\ \atributo de linha superior\ \atributo circunflexo invertido\ \atributo de linha superior\ \atributo de seta vetorial larga\ \atributo de til largo\ \atributo circunflexo largo\ \atributo de linha inferior\ \atributo de ponto triplo\ \carácter transparente como atributo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \\Atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145802 2 0 pt \Pode escolher entre vários atributos para as fórmulas do \%PRODUCTNAME\ \Math\. Alguns dos atributos são mostrados na parte inferior da janela Elementos da fórmula.\ Estes atributos estão também listados no \menu contextual\ da janela \Comandos\. Todos os atributos que não se encontrem na janela Elementos ou no menu contextual terão de ser introduzidos manualmente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155962 3 0 pt Segue-se uma lista completa de todos os atributos disponíveis no \%PRODUCTNAME\ Math. O símbolo junto do atributo indica que este pode ser acedido através da janela Elementos (escolha \Ver - Elementos\) ou através do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149604 4 0 pt Ao descrever as funções de atributos seguintes, a letra "a" no ícone refere-se ao marcador de posição que quer atribuir ao atributo respetivo. É possível substituir este carácter por qualquer outro que deseje. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help hd_id3154650 5 0 pt Funções dos atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10098 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146322 6 0 pt Acento agudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150533 7 0 pt \Insere um marcador de posição com um acento agudo.\ Também pode introduzir \acute \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN100D5 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149877 22 0 pt Acento grave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150018 23 0 pt \Insere um marcador de posição com um \acento grave\ (grave).\ Também pode introduzir \grave \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10115 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156263 47 0 pt Acento circunflexo inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147167 13 0 pt \Insere um marcador de posição com um acento circunflexo invertido ("visto") por cima.\ Também pode introduzir \check \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1014E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149976 10 0 pt Breve 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153619 11 0 pt \Insere um marcador de posição com um acento breve.\ Também pode introduzir \breve \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10187 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154258 14 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153573 15 0 pt \Insere um marcador de posição com um acento circular.\ Também pode introduzir \circle \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101C0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153527 28 0 pt Seta vetorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153539 29 0 pt \Insere um marcador de posição com uma seta vetorial.\ Também pode introduzir \vec \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN101FB 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150356 26 0 pt Til 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154570 27 0 pt \Insere um marcador de posição com um til.\ Também pode introduzir \tilde \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10236 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154201 24 0 pt Circunflexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3159198 25 0 pt \Insere um marcador de posição com um acento circunflexo.\ Também pode introduzir diretamente \hat \ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1026E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149486 8 0 pt Linha por cima (barra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149815 9 0 pt \Insere uma linha ("barra") por cima de um marcador de posição .\ Também pode introduzir \bar \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102A7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147221 16 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154900 17 0 pt \Insere um marcador de posição com um ponto em cima do mesmo.\ Também pode introduzir \dot \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN102E0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153516 54 0 pt Seta vetorial grande 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147126 53 0 pt \Insere uma seta vetorial grande com um marcador de posição.\ É também possível escrever \widevec\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10319 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3156278 56 0 pt Til grande 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154116 55 0 pt \Insere um til grande com um marcador de posição. \ É também possível escrever \widetilde\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10352 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148764 58 0 pt Acento circunflexo grande 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147311 57 0 pt \Insere um acento circunflexo largo ("chapéu") com um marcador de posição. \ É também possível escrever \widehat\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1038B 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155921 18 0 pt Ponto duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149541 19 0 pt \Insere um marcador de posição com dois pontos em cima do mesmo.\ Também pode introduzir diretamente \ddot \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103C4 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147621 32 0 pt Linha por cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147492 33 0 pt \Insere uma linha sobre um marcador de posição.\ Também pode introduzir \overline \>\ na janela \Comandos\. A linha ajusta-se automaticamente ao comprimento correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN103FD 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153258 30 0 pt Linha por baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153269 59 0 pt \Insere uma linha por baixo de um marcador de posição.\ Também pode introduzir \underline \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10436 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153292 34 0 pt Linha através (rasurado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153304 35 0 pt \Insere um marcador de posição atravessado por uma linha (ou rasurado).\ Também pode introduzir \overstrike \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1046F 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154707 20 0 pt Ponto triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154718 21 0 pt \Insere três pontos sobre um marcador de posição.\ Também pode introduzir \dddot \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104A8 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149774 40 0 pt Transparente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155074 41 0 pt \Insere um marcador de posição para um carácter transparente. Este carácter ocupa o espaço de "a" mas não o mostra.\ Também pode introduzir \phantom \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN104E1 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150089 38 0 pt Tipo de letra negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150101 39 0 pt \Insere um marcador de posição com formatação em negrito.\ Também pode introduzir \bold \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1051C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147344 36 0 pt Tipo de letra itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3147355 37 0 pt \Insere um marcador de posição com formatação em itálico.\ Também pode introduzir \ital \ ou \italic \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145618 44 0 pt Redimensionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3153125 45 0 pt \Insere um comando para modificar o tamanho da letra com dois marcadores de posição. O primeiro marcador de posição refere-se ao tamanho da letra (por exemplo, 12) e o segundo contém o texto.\ Para obter a estrutura adequada, introduza um espaço entre os valores. Também pode introduzir diretamente \size \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154359 42 0 pt Alterar tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154371 43 0 pt \Insere um comando para alterar o tipo de letra, com dois marcadores de posição. Substitua o primeiro marcador de posição pelo nome de um dos \tipos de letra personalizados\, \Serif, Sans\ ou \Fixo\. Substitua o segundo marcador de posição pelo texto.\ Também pode introduzir \font \ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3149626 48 0 pt Utilize o comando \color\ para alterar a cor da sua fórmula. Escreva \color\, em seguida, escreva o nome da cor (as cores disponíveis são o branco, o preto, o ciano, o magenta, o vermelho, azul, verde ou amarelo), em seguida, a fórmula, carácter ou cadeia de caracteres. A entrada \color green size 20 a\ tem como resultado uma letra verde "a" com um tamanho de 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3146071 51 0 pt Os comandos \nbold\ e \nitalic\ removem o negrito ou o itálico dos tipos de letra predefinidos dos componentes da fórmula. Por exemplo, remova o itálico do x na fórmula 5 x + 3=28 introduzindo \nitalic\ antes do x como em \5 nitalic x + 3=28\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3150612 46 0 pt Os \atributos\ "acute", "bar", "breve", "check", "circle", "dot", "ddot", "dddot", "grave", "hat", "tilde" e "vec" têm tamanhos fixos. A sua largura ou comprimento não podem ser ajustados quando colocados sobre um símbolo grande. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3155621 52 0 pt Para alterações de tamanho pode utilizar \size n\, \+n\, \-n\, \*n\ e \/n\, em que \n\ é um marcador de posição. Este método é útil quando o tamanho base da fórmula está sujeito a alterações. Os comandos \size +n\ e \size -n\ alteram o tamanho do ponto e \size *n\ e \size /n\ alteram o tamanho por percentagem. Por exemplo, o comando \size *1.17\ aumenta o tamanho em, exatamente, 17%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3148695 49 0 pt Há que ter em atenção que algumas entradas necessitam de espaços para que a estrutura esteja correta. Isto é particularmente importante se especificar atributos com valores fixos no lugar de marcadores de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3145230 50 0 pt Para mais informações sobre formatação no \%PRODUCTNAME\ \Math\, consulte \Parênteses e grupos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090600.xhp 0 help par_id3154221 31 0 pt Informações sobre \atributos\, \índices e expoentes\, e \dimensionamento\ podem ajudá-lo a estruturar os seus documentos de forma mais eficiente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help tit 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help bm_id3153150 0 pt \formatar;no $[officename] Math\\$[officename] Math; formatar\\acima da linha\\binomiais\\elementos verticais\\linhas; inserir em fórmulas\\abaixo da linha\\pilhas\\disposição vertical dos elementos\\breves intervalos\\alinhamento; esquerda (Math)\\alinhamento à esquerda (Math)\\alinhamento; centrado na horizontal (Math)\\centrado na horizontal; alinhamento (Math)\\alinhamento; direita (Math)\\alinhamento à direita no %PRODUCTNAME Math\\matrizes; dispor\\espaços nas fórmulas\\intervalos nas fórmulas\\inserir; intervalos\\dispor;matrizes\\fórmulas;alinhar\\alinhar fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3153150 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147262 2 0 pt \Pode escolher entre várias opções para formatar uma fórmula do $[officename] Math. As opções de formatação são mostradas na parte inferior da janela Elementos da fórmula.\ Estas opções estão também listadas no \menu contextual\ da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154263 3 0 pt Segue-se uma lista completa de todas as opções de formatação disponíveis no $[officename] Math. O ícone junto da opção de formatação indica que esta pode ser acedida através da janela Elementos (menu \Ver - Elementos\) ou através do menu contextual da janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3153536 17 0 pt A letra "a" refere-se ao marcador de posição da fórmula que quer atribuir à respetiva formatação. É possível substituir este carácter por qualquer outro que deseje. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id3151104 4 0 pt Opções de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1008B 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147519 45 0 pt Acima da linha à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147531 44 0 pt \Insere um texto acima da linha à esquerda de um marcador de posição.\ Também pode introduzir \lsup{}\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100C4 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146931 60 0 pt Acima da linha em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3159195 58 0 pt \Insere um texto acima da linha diretamente em cima de um marcador de posição.\ Também pode introduzir \csup\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN100FF 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151249 39 0 pt Acima da linha à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151262 40 0 pt \Insere um texto acima da linha à direita do marcador de posição.\ Também pode introduzir \^{}\ diretamente na janela \Comandos\ ou pode utilizar \rsup\ ou \sup\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1013E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3152774 63 0 pt Pilha vertical (2 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147326 62 0 pt \Insere uma pilha vertical (binomial) com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \binom\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10179 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150575 41 0 pt Nova linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150587 18 0 pt \Insere uma nova linha no documento.\ Também pode introduzir \newline\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101B2 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148760 43 0 pt Abaixo da linha à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147309 42 0 pt \Insere um texto abaixo da linha à esquerda de um marcador de posição.\ Também pode introduzir \lsub{}\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN101EB 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150687 61 0 pt Abaixo da linha em baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3150699 59 0 pt \Insere um texto abaixo da linha diretamente sob um marcador de posição.\ Também pode introduzir \csub\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10226 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145136 37 0 pt Abaixo da linha à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146913 38 0 pt \Insere texto abaixo da linha à direita de um marcador de posição.\ Também pode introduzir \_{}\ na janela \Comandos\ e o travessão do sublinhado pode ser substituído por \rsub\ ou \sub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10265 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147116 65 0 pt Pilha vertical (3 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146332 64 0 pt \Insere uma pilha vertical com três marcadores de posição.\ Também pode introduzir \stack {##}\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102A0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155572 23 0 pt Espaço pequeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147056 24 0 pt \Insere um pequeno espaço entre um marcador de posição e o elemento seguinte.\ É também possível escrever \`\ diretamente na janela Comandos. O comando deverá aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN102DC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154580 5 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154592 6 0 pt \Este ícone atribui alinhamento à esquerda a "a" e insere um marcador de posição.\ Pode introduzir \alignl\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10317 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154723 9 0 pt Centrar horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149319 10 0 pt \Este ícone atribui alinhamento central horizontal a "a" e insere um marcador de posição.\ Pode introduzir \alignc\ diretamente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10352 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149768 7 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149780 8 0 pt \Insere o comando de alinhamento à direita e um marcador de posição.\ Pode introduzir \alignr \ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN1038D 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154338 25 0 pt Dispor em forma de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3146941 26 0 pt \Este ícone insere uma matriz com quatro marcadores de posição.\ Também pode introduzir \matrix{####}\ diretamente na janela \Comandos\. A posição de um elemento no interior deste diagrama é indicada por duas coordenadas; a primeira especifica o número da linha e a segunda o número da coluna. É possível expandir esta matriz em qualquer direção dentro da janela \Comandos\ adicionando caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN103C9 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149358 21 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149370 22 0 pt \Este ícone insere um intervalo ou espaço entre marcadores de posição.\ É também possível escrever \~\ diretamente na janela \Comandos\. O comando deverá aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155394 48 0 pt Para o alinhamento, os comandos \alignl, alignc\ e \alignr\ são particularmente eficazes, se estiver a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3151009 49 0 pt alinhar números e denominadores como, por exemplo, \{alignl a}over{b+c}\, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148812 50 0 pt construir binómios ou pilhas, como por exemplo \binom{2*n}{alignr k}\, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154360 51 0 pt alinhar os elementos numa matriz, como por exemplo \matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}\ e 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155946 52 0 pt começar uma nova linha, como por exemplo \a+b-c newline alignr x/y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154621 53 0 pt Quando estiver a utilizar as instruções de alinhamento, tenha em atenção que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3147382 54 0 pt só podem ser colocadas no início de expressões e só podem ocorrer uma vez. Por conseguinte, é possível escrever \a+b alignr c\, mas não \a+alignr b\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3154004 55 0 pt elas afetam-se uma à outra, o que significa que escrever \{alignl{alignr a}}over{b+c}\ alinha \a\ à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help hd_id8036133 0 pt Para alinhar utilizando o comando "matrix" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_idN10F70 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149645 56 0 pt Se uma linha ou expressão começa com texto, está alinhada por definição à esquerda. Pode alterar esta situação através de qualquer um dos comandos \align\. Um exemplo é \stack{a+b-c*d#alignr "texto"}\, em que "texto" surge alinhado à direita. Tenha em atenção que o texto terá de estar sempre entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3149966 57 0 pt As fórmulas padrão centralizadas podem ser alinhadas à esquerda sem utilizar o menu \Formatar - Alinhamento\. Para tal, coloque uma cadeia de caracteres vazia, ou seja, as aspas que rodeiam o texto "", antes da secção de fórmula que quer alinhar. Por exemplo, introduzir \"" a+b newline "" c+d\ resulta no alinhamento à esquerda, em vez de centrado, de ambas as equações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3145654 46 0 pt Ao introduzir informações na janela Comandos, tenha em atenção que alguns formatos requerem espaços para que a estrutura seja correta. Isto é particularmente importante quando se introduzem valores (por exemplo, a lsup{3}) em vez de marcadores de posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3148708 47 0 pt Clique em \Parênteses e grupos\ para obter mais informações sobre formatação no \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090700.xhp 0 help par_id3155340 31 0 pt Informações úteis acerca de \Índices e expoentes\ bem como de \Escala\, ajudam a organizar os documentos da melhor forma possível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help tit 0 pt Operações de conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help bm_id3156318 0 pt \operações de conjunto no $[officename]Math\\conjuntos de números\\incluídos no operador de conjunto\\não incluídos no operador de conjunto\\comando contém\\inclui o operador de conjunto\\conjunto vazio\\interseção de conjuntos\\união de conjuntos\\operador de conjunto de diferença\\conjunto de quocientes\\números cardinais\\operadores de conjunto de sub-conjunto\\operadores de conjunto de superconjunto\\operadores de conjunto que não são do sub-conjunto\\operadores de conjunto que não são do superconjunto\\números naturais\\números inteiros\\números reais\\números complexos; conjunto\\números racionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3156318 1 0 pt \Operações de conjuntos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154641 2 0 pt \Atribua diferentes operadores de conjuntos aos caracteres na fórmula do \$[officename] Math\. Os operadores individuais são mostrados na secção inferior da janela Elementos\. Abra o \menu contextual\ na janela \Comandos\ para mostrar uma lista idêntica das funções individuais. Quaisquer operadores que não se encontrem na janela Elementos terão de ser introduzidos diretamente na janela Comandos. É também possível introduzir diretamente outras partes da fórmula, mesmo que os símbolos já existam para as mesmas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149290 3 0 pt Depois de clicar no ícone \Operações de conjuntos\, na janela Elementos, serão mostrados ícones adicionais na parte inferior desta janela. Basta clicar num símbolo para incorporar o operador na fórmula em edição na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help hd_id3147258 4 0 pt Todas as operações ao pormenor: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10081 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154275 33 0 pt está contido em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150706 34 0 pt \Utilize o ícone para inserir o operador de conjunto \está contido em\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ in \ diretamente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100BC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150984 35 0 pt não está contido em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150997 36 0 pt \Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \não está contido em\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ notin \na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN100F7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149688 53 0 pt contém 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149338 52 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \contém\com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ owns \ ou \ ni \ diretamente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10135 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149101 75 0 pt conjunto vazio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154829 74 0 pt \Utilize este ícone para inserir um \conjunto vazio\.\ Introduza \emptyset\ na janela Comandos, de forma a introduzir um conjunto vazio no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1016E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149035 55 0 pt Interseção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147573 54 0 pt \Utilize este ícone para inserir dois marcadores de posição com o operador de conjunto \interseção de conjuntos\.\ O mesmo acontece se o utilizador introduzir \ intersection \ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101A7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147130 57 0 pt União 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154376 56 0 pt \Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \união\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \ union \ diretamente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN101E0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145774 59 0 pt Diferença 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145786 58 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \diferença\.\ Também pode introduzir \ setminus \ ou \ bslash \ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1021C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149536 60 0 pt Conjunto de quocientes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149549 51 0 pt \Utilize este ícone para introduzir uma barra para criar um \conjunto de quocientes\ com dois marcadores de posição.\ Introduza \slash\ na janela Comandos, para obter o mesmo resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10255 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147500 77 0 pt aleph 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145263 76 0 pt \Utilize este ícone para introduzir um \número cardinal\. \ É possível obter o mesmo resultado ao introduzir \aleph\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1028E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150561 62 0 pt Subconjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3156227 61 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \é um subconjunto de\.\ Também pode introduzir \subset\ diretamente na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN102C9 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147448 64 0 pt Subconjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3147460 63 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \é um subconjunto ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \subseteq\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10304 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154788 66 0 pt Super conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151088 65 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \é um super conjunto de\ e dois marcadores de posição.\ Também pode introduzir \supset\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1033F 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153305 68 0 pt Super conjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3151119 67 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \é um super conjunto ou igual a\ com dois marcadores de posição.\ Como alternativa, pode introduzir \supseteq\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1037A 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3150454 69 0 pt não é subconjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3153968 47 0 pt \Utilize este ícone para inserir o operador de conjunto \não é subconjunto\ com dois marcadores de posição.\ Em vez disso, também pode introduzir \nsubset\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103B7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149236 70 0 pt não é subconjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149249 49 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \não é subconjunto ou igual\ com dois marcadores de posição.\ Também é possível introduzir \nsubseteq\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN103F4 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148796 71 0 pt não é super conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149995 48 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \náo é super conjunto\ com dois marcadores de posição.\ Também é possível introduzir \nsupset\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10431 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155798 72 0 pt não é super conjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3155810 50 0 pt \Utilize este ícone para introduzir o operador de conjunto \não é super conjunto ou igual\ com dois marcadores de posição.\ Em vez disso, pode escrever \nsupseteq\na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN1046E 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148815 79 0 pt Conjunto de números naturais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154352 78 0 pt \Utilize este ícone para inserir um carácter para o \conjunto de números naturais\.\ Por outro lado, é também possível introduzir \setn\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104A7 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149628 81 0 pt Conjunto de números inteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149641 80 0 pt \Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \conjunto de números inteiros\.\ É também possível introduzir \setz\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN104E0 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149961 83 0 pt Conjunto de números racionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149974 82 0 pt \Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \conjunto de números racionais\.\ É também possível introduzir diretamente \setq\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10519 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3145663 85 0 pt Conjunto de números reais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148709 84 0 pt \Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \conjunto de números reais\.\ É também possível introduzir \setr\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3149519 87 0 pt Conjunto de números complexos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3148672 86 0 pt \Utilize este ícone para introduzir um carácter para o \conjunto de números complexos\.\ É também possível introduzir \setc\ na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090800.xhp 0 help par_id3154224 73 0 pt Certifique-se que coloca espaços (intervalos) entre valores e comandos quando os introduzir manualmente na janela Comandos. Isto garante que a estrutura correta seja alcançada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help tit 0 pt Exemplos do $[officename] Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help bm_id3151265 0 pt \exemplos;fórmulas do $[officename] Math\\$[officename] Math;exemplos\\fórmulas;exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help hd_id3151265 1 0 pt \\Exemplos do $[officename] Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090900.xhp 0 help par_id3153624 2 0 pt A lista seguinte é uma lista de fórmulas de exemplo no \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help hd_id3156382 1 0 pt \Símbolos com índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3150301 2 0 pt O exemplo seguinte explica como criar símbolos com índices no \$[officename] Math\. É possível copiar este exemplo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090901.xhp 0 help par_id3153818 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Símbolos com índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3150300 2 0 pt Segue-se outro exemplo de criação de símbolos com índices no \$[officename] Math\. É possível copiar este exemplo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090902.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt %SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help tit 0 pt Símbolos com índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Símbolos com índices\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3150300 2 0 pt Um terceiro exemplo de como utilizar o \$[officename] Math\ para criar símbolos com índices é mostrado em baixo. É possível copiar este exemplo para a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3148866 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090903.xhp 0 help par_id3153808 4 0 pt %PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help tit 0 pt Matriz com diversos tamanhos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help hd_id3155960 1 0 pt \Matriz com tamanhos de letra variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3154656 2 0 pt É mostrado a seguir um exemplo de como criar uma matriz com tamanhos de letra variáveis no \$[officename] Math\. É possível copiar este exemplo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3153915 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090904.xhp 0 help par_id3146965 4 0 pt func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help tit 0 pt Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \Matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3150344 2 0 pt É mostrado a seguir um exemplo de como criar uma matriz com o \$[officename] Math\. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, poderá copiá-lo para a janela \Comandos\utilizando a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090905.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help tit 0 pt Matriz em negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Matriz em negrito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3150342 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como é criada uma matriz de tipo de letra em negrito no \$[officename] Math\. É possível copiar este exemplo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência e utilizá-lo na sua própria fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3148866 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090906.xhp 0 help par_id3154763 4 0 pt bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help tit 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \Funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3148489 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como são criadas funções com o \$[officename] Math\. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, pode copiá-lo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090907.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help tit 0 pt Raiz quadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help hd_id3154704 1 0 pt \Raiz quadrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo como é criada uma raiz quadrada com o \$[officename] Math\. Se desejar utilizar o exemplo na sua própria fórmula, pode copiá-lo para a janela \Comandos\ utilizando a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3148870 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090908.xhp 0 help par_id3153914 4 0 pt %LAMBDA_{deg","t}=1 + %alfa_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help tit 0 pt Tipos e tamanhos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help bm_id7562181 0 pt \tamanhos de letra;exemplo\\exemplo de intervalo de somas\\exemplos; integrais\\exemplo de intervalo de integral\\integrais;exemplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help hd_id3155959 1 0 pt \Tipos e tamanhos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3145791 2 0 pt Segue-se um exemplo do modo com são utilizados vários tipos e tamanhos de letra numa fórmula do \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090909.xhp 0 help par_id3151243 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150301 2 0 pt Esta secção contém um exemplo do modo como podem ser utilizados atributos diferentes numa fórmula no \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3148703 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03090910.xhp 0 help par_id3150048 4 0 pt %rho(font sans bold q","%ómega) = int func e^{i %ómega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses e grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help bm_id3147341 0 pt \parênteses e grupos no $[officename] Math\\grupos e parênteses no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help hd_id3147341 1 0 pt \Parênteses e grupos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150342 2 0 pt Nota: as aspas nos exemplos são utilizadas para realçar o texto e não pertencem ao conteúdo das fórmulas e dos comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146962 3 0 pt Quando escrever exemplos de fórmulas na janela \Comandos\, há que ter em conta que os espaços são necessários para que a estrutura seja a correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149054 4 0 pt As chavetas "{}" são utilizadas para agrupar expressões de modo a formar uma única expressão. Por exemplo, "sqrt {x * y}" é a raiz quadrada de todo o produto x*y, ao passo que "sqrt x * y" é a raiz quadrada de x multiplicada por y. As chavetas não exigem espaço adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3151392 5 0 pt As chavetas foram anteriormente introduzidas na janela Elementos ou diretamente na janela Comandos como "left lbrace right rbrace". Agora, uma chaveta direita e uma chaveta esquerda podem ser igualmente inseridas, utilizando "lbrace" e "rbrace", com ou sem caracteres universais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147403 6 0 pt Existe um total de oito (8) tipos diferentes de chavetas disponíveis. Os parênteses "ceil" e "floor" são muitas vezes utilizados para arredondar por excesso ou por defeito o argumento para o número inteiro seguinte: "lceil -3.7 rceil = -3" ou "lfloor -3.7 rfloor = -4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146320 63 0 pt Os parênteses de operador (parênteses angulares com uma linha vertical no meio) são comuns na Física: "langle a mline b rangle" ou "langle a mline b mline c over d mline e rangle." A altura e posicionamento das linhas verticais correspondem sempre exatamente aos parênteses de inclusão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157870 7 0 pt Todos os parênteses têm de ser utilizados aos pares. Os parênteses têm algumas características em comum: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155761 8 0 pt Todos os tipos de parênteses possuem a mesma função de agrupamento, conforme descrito para as chavetas "{}". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145590 9 0 pt Todos os tipos de parênteses, incluindo aqueles que são visíveis, permitem definir um grupo vazio. A expressão entre parênteses pode, desta forma, estar vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154562 10 0 pt Os parênteses não ajustam o respetivo tamanho à expressão incluída entre os mesmos. Por exemplo, se quiser "( a over b )" com um tamanho de parênteses ajustado a "a" e "b", terá de inserir "left" e "right". Se introduzir "left(a over b right)", é produzida a dimensão adequada. Se, no entanto, os próprios parênteses fizerem parte da expressão cujo tamanho foi alterado, serão incluídos nesta alteração de tamanho: "size 3(a over b)" e "size 12(a over b)". O dimensionamento do rácio parênteses-expressão não é alterado de nenhuma forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153002 11 0 pt Uma vez que "left" e "right" garantem uma atribuição única dos parênteses, cada parêntese pode ser utilizado como argumento para estes dois comandos, colocando mesmo parênteses direitos no lado esquerdo ou vice versa. Em vez de um parêntese, pode utilizar o qualificador "none", o que significa que não é mostrado nenhum parêntese e que não existe nenhum espaço reservado para tal. Desta forma, é possível criar as seguintes expressões: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150014 12 0 pt left lbrace x right none 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149877 13 0 pt left [ x right ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145241 14 0 pt left ] x right [ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3156060 15 0 pt left rangle x right lfloor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150935 16 0 pt As mesmas regras aplicam-se a "left" e "right" como aos restantes parênteses: também funcionam como construtores de grupos e podem conter expressões vazias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149030 17 0 pt A combinação de parênteses não correspondentes, parênteses individuais e parênteses de direita e esquerda reposicionados ocorre frequentemente nas fórmulas matemáticas. O que se segue é uma fórmula que dará origem a um erro sempre que for introduzida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155989 19 0 pt [2, 3) - intervalo aberto à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147169 23 0 pt Utilizar "esquerda" e "direita" torna válida a expressão acima mostrada no $[officename] Math: "left [2, 3 right )". Contudo, os parênteses não mostram nenhum tamanho fixo, uma vez que se adaptam ao argumento. Definir um parênteses individual é um pouco difícil. Deste modo, é possível mostrar parênteses individuais com um tamanho fixo, colocando uma "\\" (barra invertida) a seguir a parênteses normais. Estes parênteses agem, então, como qualquer outro símbolo e já não possuem a funcionalidade especial dos parênteses; ou seja, não funcionam como construtores de grupos e a sua orientação corresponde à de outros símbolos. Ver "size *2 \\langle x \\rangle" e "size *2 langle x rangle". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153720 24 0 pt As linhas gerais completas são as seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149715 25 0 pt \\{ ou \\lbrace, \\} ou \\rbrace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150756 26 0 pt \\(, \\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145207 27 0 pt \\[, \\] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153153 28 0 pt \\langle, \\rangle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150263 29 0 pt \\lceil, \\rceil 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147252 30 0 pt \\lfloor, \\rfloor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154690 31 0 pt \\lline, \\rline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3145414 32 0 pt \\ldline, \\rdline 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147514 33 0 pt Desta forma, os intervalos idênticos ao intervalo acima descrito podem ser, facilmente, criados no \$[officename] Math\ : \\[2", "3\\) ou "\\]2", "3\\[ (\atenção:\ estas aspas fazem parte da entrada.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153532 34 0 pt Atenção ao facto de que as aspas têm de ser introduzidas e que estas podem ser obtidas com \Shift+2\ e não com aspas tipográficas. Geralmente, os sinais de pontuação (como, neste caso, a vírgula) são definidos como texto. Apesar de ser possível escrever "\\[2,~3\\)", a opção anterior é preferível. No exemplo anterior, "tamanho fixo" descreve sempre um tamanho de parêntese dependente do tamanho de tipo de letra utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153674 35 0 pt Aninhar grupos entre si é praticamente isento de problemas. Na fórmula hat "{a + b}" "hat" é mostrada simplesmente no centro de "{a + b}". Além disso, "color red lceil a rceil" e "grave hat langle x * y rangle" funcionam como esperado. O resultado desta última pode ser comparado a "grave {hat langle x * y rangle}." Estes atributos não competem, mas podem ser combinados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147526 36 0 pt Isto difere ligeiramente no caso dos atributos que competem ou se influenciam mutuamente. Isto é o que acontece frequentemente com os atributos do tipo de letra. Por exemplo, qual a cor de "b" em "color yellow color red (a + color green b)", ou qual o seu tamanho em "size *4 (a + size /2 b)"? Se lhe for atribuído um tamanho base de 12, tem o tamanho 48, 6 ou mesmo 24 (que poderia ser visto como uma combinação)? O que se segue são regras de resolução básicas, que serão seguidas constantemente no futuro. Geralmente, as regras aplicam-se a todas as operações do grupo. O efeito só é visível nos atributos do tipo de letra, tais como "bold", "ital", "phantom", "size", "color" e "font": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152952 37 0 pt As operações de grupo em sequência são encaradas como se todas as operações estivessem entre chavetas. Estão aninhadas e, em cada nível, não pode haver mais do que uma operação. Aqui está um exemplo de uma fórmula com várias operações de grupo: "size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)" like "{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158441 38 0 pt Esta fórmula exemplificativa é, então, interpretada da esquerda para a direita. As operações só afetam o grupo (ou expressão) correspondente. As operações mais à direita "substituem-se" ou "combinam-se" com as respetivas precedentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3150994 39 0 pt Uma operação de grupo não provoca qualquer efeito em operações de nível superior, mas sim em grupos e expressões de nível inferior, incluindo os respetivos parênteses e índices acima e abaixo da linha. Por exemplo, "a + size *2 (b * size -8 c_1)^2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154196 40 0 pt "color ..." e "font ..." bem como "size n" (n é um valor decimal) substitui quaisquer operações anteriores do mesmo tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154136 41 0 pt para "size +n", "size -n", "size *n", and "size /n" os efeitos das operações são combinados, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3146934 42 0 pt "size *2 size -5 a" seria o dobro do tamanho inicial menos 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3149297 43 0 pt "font sans ( a + font serif b)" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155174 44 0 pt "size *2 ( a + size /2 b )" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154906 50 0 pt Para alterar o tamanho de uma fórmula, utilize "size +" ou -,*,/. Não utilize "size n". Estas podem ser facilmente utilizadas em qualquer contexto. Isto permitir-lhe-á copiar para outras áreas utilizando Copiar e Colar, mantendo-se o resultado inalterado. Além do mais, estas expressões evitam uma alteração do tamanho base no menu mais facilmente do que utilizando "size n". Se utilizar só "size *" e "size /" (por exemplo, "size *1.24 a ou size /0.86 a") as proporções permanecem intactas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147587 51 0 pt Exemplos (com um tamanho base de 12 e 50% para os índices): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3148734 52 0 pt Proporções exatamente idênticas com "size 18 a_n" e "size *1.5 a_n". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3152766 53 0 pt Esta situação difere em contextos diferentes: "x^{size 18 a_n}" e "x^{size *1.5 a_n}" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3157986 54 0 pt Exemplos com size +n para uma comparação. Parecem idênticos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3158001 55 0 pt a_{size 8 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147332 56 0 pt a_{size +2 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3155143 57 0 pt a_{size *1.333 n} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147129 58 0 pt No entanto, os seguintes exemplos não parecem idênticos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147073 59 0 pt x^{a_{size 8 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3147086 60 0 pt x^{a_{size +2 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3154386 61 0 pt x^{a_{size *1,333 n}} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091100.xhp 0 help par_id3153354 62 0 pt Atenção ao facto de que todos os n aqui referidos possuem tamanhos diferentes. O tamanho 1,333 resulta de 8/6, o tamanho desejado a dividir pelo tamanho do índice predefinido 6. (Tamanho do índice 50% com um tamanho base de 12) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help tit 0 pt Índices e expoentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help bm_id3150746 0 pt \índices e expoentes no $[officename] Math\\expoentes e índices no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help hd_id3150746 1 0 pt \Índices e expoentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153730 2 0 pt Aqui encontrará informações básicas acerca de índices e expoentes no \$[officename] Math\. Poderá experimentar os exemplos aqui descritos para melhor compreender os pormenores do que está em questão. (As aspas neste texto são utilizadas somente para realçar e não fazem parte dos exemplos.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149884 3 0 pt O índice e o expoente de um carácter são mostrados um em cima do outro e justificados à esquerda do carácter base. Por exemplo, introduza \a_2^3\ ou \a^3_2\. A ordem é facultativa. Em vez de \'_'\ e \'^'\, pode utilizar \'sub'\ e \'sup'\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3148387 4 0 pt No entanto, já não é possível utilizar os seguintes padrões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3149029 5 0 pt a_2_3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3155985 6 0 pt a^2^3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153923 7 0 pt a_2^3_4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3153724 8 0 pt Cada posição abaixo ou acima da linha de um carácter base só pode ser utilizada uma vez. Terá de utilizar parênteses para indicar o resultado desejado. Os seguintes exemplos ilustram precisamente isto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151185 9 0 pt a_{2_3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151272 10 0 pt a^{2^3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3156316 11 0 pt a_2^{3_4} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3145207 12 0 pt a_{2^3}^{4_5} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3151173 13 0 pt Ao contrário de outros editores de fórmulas em que "\_\" e " \^\ " só se referem ao carácter seguinte ("a_24" refere-se só ao "2"), no $[officename] Math referem-se ao(s) número(s)/nome(s)/texto inteiros. Se quiser colocar índices superiores e inferiores em sequência, a expressão pode ser escrita da seguinte forma: a_2{}^3 ou a^3{}_2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154260 15 0 pt Para escrever tensores, o \$[officename] Math\ fornece várias opções. Para além da notação "R_i{}^{jk}{}_l", comum a outras aplicações, é possível utilizar outras notações, nomeadamente "R_i{}^jk{}_l" e "{{R_i}^jk}_l." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3147516 16 0 pt Índices acima e abaixo da linha à esquerda do carácter base também podem ser justificados à direita. Para tal, são utilizados os novos comandos "lsub" e "lsup". Ambos os comandos têm o mesmo efeito que "sub" e "sup", exceto no facto de estarem à esquerda do carácter base. Veja também "a lsub 2 lsup 3." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154276 17 0 pt As regras que controlam a exatidão e a necessidade de utilizar parênteses permanecem as mesmas. Em princípio, isto pode ser alcançado através de \{}_2^3 a\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3152961 18 0 pt Os comandos "sub" e "sup" também estão disponíveis como "rsub" e "rsup". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3158437 20 0 pt Ao utilizar os comandos "csub" e "csup", é possível escrever índices acima e abaixo da linha diretamente por cima ou por baixo de um carácter. Um exemplo seria "a csub y csup x". As combinações de índices e expoentes também são possíveis: "abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091200.xhp 0 help par_id3154570 21 0 pt Os índices acima e abaixo da linha podem ser anexados à maioria dos operadores unários ou binários. Dois exemplos: "a div_2 b aComandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help bm_id3148839 0 pt \atributos; informações adicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help hd_id3148839 1 0 pt \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3150051 2 0 pt Aqui pode obter informações adicionais acerca dos atributos que pertencem ao \$[officename] Math\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3146966 3 0 pt Os atributos \acute\, \bar\, \breve\, \check\, \circle\, \dot\, \ddot\, \dddot\, \grave\, \hat\, \tilde\ e \vec\ têm sempre um tamanho fixo e não ficam mais largos (maiores) quando se encontram acima de um símbolo de grandes dimensões. Por predefinição, os atributos estão centrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3154557 4 0 pt Os únicos atributos que crescem com o comprimento dos símbolos são \overline\, \underline\ e \overstrike\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091300.xhp 0 help par_id3151180 6 0 pt No caso de algumas cadeias de caracteres, é possível que uma linha introduzida por \underline\ esteja demasiado próxima do carácter. Neste caso, um grupo vazio pode resolver o problema: \underline Q sub {}\ em vez de \underline Q\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help tit 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help bm_id3153923 0 pt \escala; no %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help hd_id3153923 1 0 pt \Escala\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147173 2 0 pt Aqui pode obter informações mais detalhadas sobre dimensionamento no \\%PRODUCTNAME\ Math\ assim como alguns exemplos. (as aspas neste texto são utilizadas somente para realçar e não fazem parte dos exemplos.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3156316 3 0 pt O fatorial não é dimensionado (exemplo: "fact stack{a#b}" e "fact {a over b}") mas é orientado utilizando a linha de base ou o centro dos argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3150756 4 0 pt Os parênteses também têm sempre um tamanho fixo. Isto aplica-se a todos os símbolos que possam ser utilizados como parênteses. Compare "(((a)))", "( stack{a#b#c})", "(a over b)." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3147570 7 0 pt No entanto, os parênteses retos precedidos de "left" ou "right" são sempre ajustados ao argumento. Veja "left(left(left(a right)right)right)", "left(stack{a#b#c}right)", "left(a over b right)." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3145206 11 0 pt Alguns \atributos\ possuem tamanhos fixos; não os altere se estiverem colocados sobre um símbolo longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091400.xhp 0 help par_id3154694 12 0 pt Os espaços nos exemplos são necessários para que a estrutura seja a correta. Não os poderá eliminar quando introduzir dados na janela Comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help tit 0 pt Tabelas de consulta de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help bm_id3155961 0 pt \$[officename] Math;lista de referência\\fórmulas;tabelas de referências\\tabelas de referências; fórmulas\\operadores;no Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help hd_id3155961 1 0 pt \\Tabelas de referência de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091500.xhp 0 help par_id3149502 350 0 pt \Esta secção de referência contém listas de vários operadores, funções, símbolos e atributos de formatação disponíveis no \$[officename] Math\. Muitos dos comandos mostrados podem ser introduzidos utilizando os ícones incluídos na janela \Elementos\ ou no menu contextual da janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help tit 0 pt Operadores unários e binários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help bm_id3149126 0 pt \operadores unários; lista de\\operadores binários; lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help hd_id2897122 0 pt \\Operadores unários e binários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151388 472 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155764 474 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156276 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155125 38 0 pt Subtração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3163824 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151266 8 0 pt Sinal - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147514 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150358 12 0 pt Menos/Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154821 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147106 52 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155179 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148972 42 0 pt Multiplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150832 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151332 34 0 pt Adição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148390 5 0 pt Sinal + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150764 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153579 10 0 pt Mais/Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10A6B 0 pt \and\ ou \&\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3146336 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155565 62 0 pt Operação E booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3903317 0 pt Sem símbolo. Utilização: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id8633686 0 pt a boper %SYM1 b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149632 136 0 pt Operador binário. Segue-se um símbolo definido pelo utilizador, que é utilizado como operador binário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1713309 0 pt Sem símbolo. Utilização: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4594256 0 pt uoper %SYM2 b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154624 28 0 pt Operador unário. Segue-se um símbolo definido pelo utilizador, que é utilizado como operador unário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147212 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155143 44 0 pt Multiplicação, símbolo de multiplicação pequeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151130 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3156125 373 0 pt Concatenar símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147470 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3145129 58 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151319 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147527 14 0 pt NÃO booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3959776 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150729 56 0 pt Barra / em círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id1206701 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151227 46 0 pt Símbolo de multiplicação pequeno em círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id815759 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3154841 40 0 pt Símbolo de subtração em círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7664113 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148783 36 0 pt Adicionar símbolo no círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_idN10AB0 0 pt \or\ ou \|\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147065 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3153797 64 0 pt Operação OU booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id7552110 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155380 50 0 pt Símbolo de multiplicação vezes num círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3148873 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3150118 60 0 pt Divisão/Fração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3147073 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3151024 48 0 pt Multiplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4930875 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3149241 415 0 pt Barra invertida \\ entre dois caracteres, dos quais, o da direita está acima da linha e o da esquerda abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id4568620 0 pt Sem símbolo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091501.xhp 0 help par_id3155587 413 0 pt Barra / entre dois caracteres, dos quais, o esquerdo é superior à linha, o direito inferior à linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help tit 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help bm_id3149650 0 pt \operadores de relações;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help hd_id2083193 0 pt \\Relações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10C98 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154032 475 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3147272 477 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E08 0 pt \<\ ou \lt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156247 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150068 68 0 pt Menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id9464726 0 pt \<<\ ou \ll\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149922 80 0 pt Muito menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11059 0 pt \<=\ ou \le\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153031 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152714 76 0 pt Menor ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10D00 0 pt \<>\ ou \neq\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155548 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148672 32 0 pt Não igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150600 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155358 30 0 pt Equação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN10E4D 0 pt \>\ ou \gt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152978 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150515 66 0 pt Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN1109E 0 pt \>=\ ou \ge\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152741 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150308 70 0 pt Maior ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_idN11183 0 pt \>>\ ou \gg\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153863 74 0 pt Muito maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150840 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148622 86 0 pt Aproximadamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3148502 82 0 pt é definido como/por definição igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154050 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153749 375 0 pt divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150419 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3163845 383 0 pt Seta com linha dupla para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154424 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3156166 387 0 pt Seta com linha dupla para a esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155291 385 0 pt Seta com linha dupla para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153373 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152934 84 0 pt É equivalente/congruente a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149139 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153616 72 0 pt Maior que - igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153648 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153690 78 0 pt Menor que - igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145098 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150374 377 0 pt não divide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152809 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151063 94 0 pt Ortogonal a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153161 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152784 96 0 pt Paralelo a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3150336 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153930 92 0 pt Proporcional a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3154416 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3145154 88 0 pt É semelhante a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3149265 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3151346 90 0 pt Semelhante ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3153957 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3155844 134 0 pt Tende para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3152853 98 0 pt Imagem de símbolo de correspondência de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091502.xhp 0 help par_id3157974 100 0 pt Símbolo de correspondência original do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help bm_id3157991 0 pt \operadores de conjuntos;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help hd_id4201178 0 pt \\Operadores de conjuntos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN1130F 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145724 478 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158137 480 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146505 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146625 214 0 pt Número cardinal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159379 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152374 218 0 pt Conjunto vazio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158166 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3155037 102 0 pt está contido em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152402 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152522 126 0 pt Interseção de conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158212 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158332 104 0 pt não está contido em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158819 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158939 110 0 pt Não é subconjunto de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158966 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159086 112 0 pt Não é subconjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159114 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3162974 118 0 pt Não é super conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163002 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163122 120 0 pt Náo é super conjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN112D9 0 pt \contém\ ou \ni\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158359 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3159352 122 0 pt Contém 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156480 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156600 405 0 pt Número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_idN113E5 0 pt \setminus\ ou \bslash\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145932 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146052 128 0 pt Diferença entre conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163149 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163269 397 0 pt Número natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163444 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163564 401 0 pt Número racional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163591 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3156453 403 0 pt Número real 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163296 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3163416 399 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146357 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146477 54 0 pt Barra / para conjunto de quocientes (barra) entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146652 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146772 106 0 pt Subconjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3146800 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158496 108 0 pt Subconjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158524 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158644 114 0 pt Super conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158671 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3158791 116 0 pt Super conjunto ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3152548 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091503.xhp 0 help par_id3145904 124 0 pt União de conjuntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help tit 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \operadores de funções;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help hd_id645466 0 pt \\Funções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_idN11838 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156681 481 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156750 483 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166018 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166138 16 0 pt Valor absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164840 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164961 184 0 pt Cosseno ou arco cosseno inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165134 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165255 188 0 pt Cotangente ou arco cotangente inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166312 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166432 200 0 pt Cosseno hiperbólico inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143430 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143550 204 0 pt Cotangente hiperbólica inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152238 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152358 182 0 pt Seno ou arco seno inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3164987 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165108 186 0 pt Tangente ou arco tangente inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166165 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166285 198 0 pt Seno hiperbólico inverso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3166459 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143403 202 0 pt Tangente hiperbólica inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143805 216 0 pt Epsilon invertido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151649 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151770 176 0 pt Cosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165576 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165696 192 0 pt Cosseno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151944 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152064 180 0 pt Cotangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165871 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165991 196 0 pt Cotangente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157074 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157194 206 0 pt Função exponencial geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143577 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143698 18 0 pt Fatorial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156780 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156900 212 0 pt Função exponencial natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3156927 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157048 208 0 pt Logaritmo natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157220 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157341 210 0 pt Logaritmo geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165282 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165402 22 0 pt Raiz n de x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151502 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151623 174 0 pt Seno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165429 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165549 190 0 pt Seno hiperbólico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152091 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3152211 20 0 pt Raiz quadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3143914 130 0 pt x com n abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3157368 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151476 132 0 pt Potência n de x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151796 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3151917 178 0 pt Tangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165723 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091504.xhp 0 help par_id3165844 194 0 pt Tangente hiperbólica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help tit 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \operadores;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help hd_id1328165 0 pt \\Operadores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_idN11DE4 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3143994 484 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144064 486 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144534 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144655 142 0 pt Coproduto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166611 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166692 170 0 pt Limite inferior de um operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144681 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144763 168 0 pt Criar intervalo de ... a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145083 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166584 158 0 pt Integral tripla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144936 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3145056 156 0 pt Integral dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144789 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144909 154 0 pt Integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167350 146 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167458 148 0 pt Limite superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166719 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166839 160 0 pt Integral curvilíneo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166866 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3166986 162 0 pt Integral curvilíneo duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167013 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167134 164 0 pt Integral curvilíneo triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167527 166 0 pt Marcador de posição, operador definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144387 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144508 140 0 pt Produto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144240 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144361 138 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167161 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3167242 172 0 pt Limite superior de um operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144093 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091505.xhp 0 help par_id3144214 144 0 pt Limites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3167544 0 pt \atributos; lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help hd_id2846156 0 pt \\Atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_idN12175 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167610 487 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167680 489 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167709 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167830 309 0 pt Acento em cima à direita de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159771 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159892 311 0 pt Barra horizontal sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161361 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161442 341 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168153 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168274 313 0 pt Sinal breve em cima de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168006 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168127 315 0 pt Acento circunflexo invertido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168303 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168424 317 0 pt Círculo sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help bm_id3161843 0 pt \fórmulas;a cor\\cores;em fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161843 349 0 pt O comando \color\ altera a cor do carácter; primeiro, introduza o comando \color\ diretamente na janela \Comandos\. Em seguida, introduza o nome da cor (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, ou yellow). Só depois se introduzem os caracteres que se quer alterar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161104 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161225 323 0 pt Três pontos sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160512 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160633 321 0 pt Dois pontos sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159919 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160040 319 0 pt Ponto sobre de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167857 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3167978 325 0 pt Acento abaixo à direita sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159622 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159743 327 0 pt Acento circunflexo sobre um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161469 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161550 339 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3162012 367 0 pt Remover o atributo Negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161943 365 0 pt Remover o atributo Itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160659 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160780 335 0 pt Barra horizontal por cima de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160956 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161077 337 0 pt Barra horizontal através de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161252 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3161333 343 0 pt Carácter fantasma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168599 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3159594 329 0 pt Til por cima de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160808 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160928 333 0 pt Barra horizontal por baixo de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168451 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3168572 331 0 pt Seta vetorial por cima de um carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160364 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160485 411 0 pt acento circunflexo grande, ajusta-se ao tamanho do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160215 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160336 409 0 pt til grande, ajusta-se ao tamanho do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160067 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091506.xhp 0 help par_id3160188 407 0 pt seta vetorial grande, ajusta-se ao tamanho do carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help tit 0 pt Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help bm_id3156617 0 pt \outros operadores;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help hd_id6469313 0 pt \\Outros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN126E6 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162086 490 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162156 492 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180602 242 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179931 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180051 232 0 pt Pontos ao centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180374 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180494 236 0 pt Pontos para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179784 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179904 238 0 pt Pontos em baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN127BB 0 pt \dotsup\ ou \dotsdiag\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180078 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180198 234 0 pt Pontos para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180226 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3180346 240 0 pt Pontos na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179636 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179757 391 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162627 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162747 150 0 pt Quantificador existencial, existe pelo menos um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162775 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162895 152 0 pt Quantificador universal, para todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162922 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178578 379 0 pt h com uma linha em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178900 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179020 222 0 pt Parte imaginária de um número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_idN12939 0 pt \infinity\ ou \infty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162185 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162305 224 0 pt Infinito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178604 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178724 381 0 pt Lambda com uma linha em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179195 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179315 393 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162480 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162600 226 0 pt Vetor Nabla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162332 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3162452 228 0 pt Derivada parcial ou margem de conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178752 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3178872 220 0 pt Parte real de um número complexo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179342 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179462 395 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179489 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179610 389 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179047 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091507.xhp 0 help par_id3179167 230 0 pt Função p, p de Weierstrass 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help tit 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help bm_id3180620 0 pt \parênteses; lista de referência\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help hd_id4631488 0 pt \\Parênteses\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12B53 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180684 493 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180753 495 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180783 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180903 249 0 pt Parênteses curvos, esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3180930 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181050 252 0 pt Parênteses retos, esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181078 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181201 417 0 pt Parênteses retos duplos, esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181229 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181350 259 0 pt Linhas verticais, esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181377 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181498 261 0 pt Linhas verticais duplas, esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181525 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181646 255 0 pt Chavetas esquerda e direita, parênteses de conjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181674 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181794 257 0 pt Parênteses angulares, esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181822 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181945 423 0 pt Parênteses de operador, esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3181973 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182055 246 0 pt Parênteses de grupo, esquerdo e direito. Não são mostrados no documento e não ocupam espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182083 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182178 267 0 pt Parênteses, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182210 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182305 449 0 pt Parênteses retos, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182332 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182428 452 0 pt Parênteses retos duplos, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182456 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182551 455 0 pt Chavetas, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182579 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182674 458 0 pt Linhas simples, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182702 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182797 461 0 pt Linhas duplas, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182825 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182920 464 0 pt Parênteses angulares, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3182948 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183043 425 0 pt Parênteses de operador esquerdo e direito, dimensionáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183072 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183195 419 0 pt Chaveta de conjunto por cima, dimensionável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183223 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183346 421 0 pt Chaveta de conjunto por baixo, dimensionável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183456 263 0 pt Linha esquerda e direita com arestas em baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183565 265 0 pt Linha esquerda e direita com arestas em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_idN12F9F 0 pt \\\lbrace \\rbrace\ ou \\\{ \\}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183648 269 0 pt Parêntese curvo esquerdo ou parêntese curvo direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183733 271 0 pt Parêntese curvo esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183817 273 0 pt Parêntese reto esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183901 275 0 pt Parêntese angular esquerdo e direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3183985 277 0 pt Linha vertical esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184069 279 0 pt Linha dupla esquerda e direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184153 281 0 pt Linha esquerda e direita com arestas por baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3184237 283 0 pt Linha esquerda e direita com arestas por cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id3985717 0 pt \none\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091508.xhp 0 help par_id1778008 0 pt Qualificador para suprimir um parêntese, tal como em \right none \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help tit 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help bm_id3184255 0 pt \formatar; lista de referência (Math)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help hd_id1155735 0 pt \\Formatar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1308F 0 pt Comando(s) introduzido(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184320 496 0 pt Símbolo na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184389 498 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184418 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184540 295 0 pt Acima da linha à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184566 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184690 369 0 pt Acima da linha em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN13117 0 pt \^\ ou \sup\ ou \rsup\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184717 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184838 291 0 pt Acima da linha à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184864 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3184985 303 0 pt Pilha vertical de dois elementos (binómio) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185011 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185093 301 0 pt Nova linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185119 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185240 293 0 pt Abaixo da linha à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185391 371 0 pt Abaixo da linha por baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_idN1322D 0 pt \_\ ou \sub\ ou \rsub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185418 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185539 289 0 pt Abaixo da linha à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185566 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185687 305 0 pt Pilha vertical de três elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185714 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185796 299 0 pt Espaço pequeno/espaço em branco pequeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185823 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185904 285 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3185931 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186012 469 0 pt Alinhar ao centro horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186039 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186120 471 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186147 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186267 307 0 pt Dispor elementos em matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186295 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id3186377 297 0 pt Espaço/intervalo amplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091509.xhp 0 help par_id318637799 0 pt Suprimir espaço horizontal entre elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help tit 0 pt Outros símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help bm_id3149261 0 pt \símbolos matemáticos; outros\\parte real de números complexos\\símbolos;para números complexos\\símbolo de derivada parcial\\símbolo de infinito\\operador Nabla\\símbolo de existe\\símbolo de quantor de existência\\símbolo de para todos\\símbolo de quantificador universal\\símbolo h-bar\\símbolo lambda-bar\\parte imaginária de um número complexo\\números complexos; símbolos\\símbolo weierstrass p\\símbolo de seta para a esquerda\\símbolo de seta para a direita\\símbolo de seta para cima\\símbolo de seta para baixo\\setas;símbolos no %PRODUCTNAME Math\\símbolo de pontos centrados\\elipse axial\\símbolo de pontos verticais\\pontos diagonais em sentido ascendente; símbolo\\pontos diagonais em sentido descendente;símbolo\\épsilon; invertido\\símbolo de épsilon invertido\\marcadores de posição; inserir em fórmulas\\símbolos de elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3149261 1 0 pt \Outros símbolos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157884 2 0 pt \Mostra diversos símbolos matemáticos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156430 3 0 pt Símbolos ao pormenor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145171 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153167 44 0 pt Derivada parcial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156303 5 0 pt \Introduz o símbolo para uma derivada parcial. \Comando para a janela \Comandos\: \partial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152782 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3151049 43 0 pt Infinito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153648 6 0 pt \Introduz o símbolo de infinito. \Comando para a janela \Comandos\: \infinity\ ou \infty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150217 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153687 45 0 pt Nabla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149735 16 0 pt \Introduz o símbolo para um operador vetorial Nabla.\Comando para a janela \Comandos\: \nabla\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155330 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3154398 46 0 pt Existe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3156346 41 0 pt \Introduz o símbolo para um quantificador de existência. \Comando para a janela \Comandos\: \exists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3151296 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3146976 47 0 pt Para todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150478 69 0 pt \Insere o símbolo para um quantificador universal "para todos".\ Comando para a janela \Comandos\: \forall\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153023 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159250 58 0 pt Barra h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159264 57 0 pt \Introduz o símbolo para a constante da barra h.\Comando para a janela \Comandos\: \hbar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3153908 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145378 60 0 pt Barra lambda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150338 59 0 pt \Introduz o símbolo para a Barra lambda.\Comando para a janela \Comandos\: \lambdabar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3150651 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153962 48 0 pt Parte real 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148610 7 0 pt \Introduz o símbolo para a parte real de um número complexo.\Comando para a janela \Comandos\: \re\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154543 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3150430 49 0 pt Parte imaginária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3147036 8 0 pt \Introduz o símbolo para a parte imaginária de um número complexo.\Comando para a janela \Comandos\: \im\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154156 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3156177 51 0 pt p de Weierstrass 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155435 10 0 pt \Este ícone introduz um símbolo da função p de Weierstrass.\Comando para a janela \Comandos\: \wp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153860 62 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146122 61 0 pt \Este ícone introduz uma seta para a esquerda.\Comando para a janela \Comandos\: \leftarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3149923 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3153472 64 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3155472 63 0 pt \Este ícone introduz uma seta para a direita.\Comando para a janela \Comandos\: \rightarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3148506 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152824 66 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152866 65 0 pt \Este ícone introduz uma seta para cima.\Comando para a janela \Comandos\: \uparrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3157946 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3145694 68 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3145735 67 0 pt \Este ícone insere uma seta para baixo.\Comando para a janela \Comandos\: \downarrow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3154997 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3159083 52 0 pt Pontos em baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3159124 11 0 pt \Este ícone introduz três pontos horizontais em baixo.\Comando para a janela \Comandos\: \dotslow\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3163719 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3163797 53 0 pt Pontos ao centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146757 12 0 pt \Este ícone insere três pontos horizontais centrados verticalmente.\ Comando para a janela \Comandos\: \dotsaxis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3146829 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3152634 54 0 pt Pontos verticais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3152676 13 0 pt \Este ícone insere três pontos verticais.\Comando para a janela \Comandos\: \dotsvert\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109675 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3109753 55 0 pt Pontos ascendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3109794 14 0 pt \Este ícone insere três pontos na diagonal desde o canto inferior esquerdo até ao canto superior direito.\ Comando para a janela \Comandos\: \dotsup\ ou \dotsdiag\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158234 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help hd_id3158311 56 0 pt Pontos descendentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158353 15 0 pt \Este ícone introduz três pontos na diagonal desde o canto superior esquerdo até ao canto inferior direito.\Comando para a janela \Comandos\: \dotsdown\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158389 17 0 pt Pode inserir um \épsilon invertido\ escrevendo \backepsilon\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\03091600.xhp 0 help par_id3158042 18 0 pt Para inserir um marcador de posição na fórmula, escreva \\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help bm_id3156261 0 pt \tipos de letra; no $[officename] Math\\tipos de letra da fórmula; definir\\definir; tipos de letra da fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3156261 1 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153716 2 0 pt \\Define os tipos de letra que podem ser aplicados a elementos da fórmula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154639 3 0 pt Tipos de letra das fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151187 4 0 pt É possível definir tipos de letra para as variáveis, funções, números e texto introduzido que constituem os elementos da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3156318 5 0 pt As caixas de lista que constam do diálogo \Tipos de letra\ mostram um tipo de letra predefinido para todos os elementos. Para mudar para um tipo de letra diferente, clique em \Modificar\ e, em seguida, selecione o tipo de elemento. É mostrado um novo diálogo. Selecione o tipo de letra desejado, verifique todos os atributos e, em seguida, clique em \Aceitar\. Para definir as alterações como os tipos de letra predefinidos, clique em \Predefinição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3148831 6 0 pt Se quer marcar segmentos de texto individuais com outro tipo de letra que não o utilizado para a totalidade do texto, introduza o comando \Font\ na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3154262 7 0 pt Variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3147516 8 0 pt \Pode selecionar os tipos de letra das variáveis na fórmula.\ Por exemplo, na fórmula x=SIN(y), x e y são variáveis e refletem o tipo de letra atribuído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150708 9 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3152950 10 0 pt \Selecione os tipos de letra para os nomes e propriedades das funções.\ Por exemplo, a função na fórmula x=SIN(y) que é afetada é =SIN( ). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149805 11 0 pt Números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154610 12 0 pt \É possível selecionar os tipos de letra para os números da sua fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153529 13 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3153780 14 0 pt \Defina aqui os tipos de letra para o texto da sua fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3152963 15 0 pt Tipos de letra personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154566 16 0 pt Nesta secção do diálogo \Tipo de letra\ é possível definir tipos de letra, com os quais será possível formatar outros componentes do texto da fórmula. Estão disponíveis os três tipos de letra base: \Serif, Sans\ e \Fixo\. É possível adicionar qualquer outro tipo de letra a cada tipo de letra padrão que esteja instalado. Todos os tipos de letra instalados no seu sistema estão disponíveis para serem utilizados. Selecione o botão \Modificar\ para expandir a seleção oferecida na caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151315 17 0 pt Estes tipos de letra personalizados são utilizados se definir um tipo de letra diferente com o comando Font na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153670 22 0 pt Serif 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3151108 23 0 pt \Pode especificar o tipo de letra a ser utilizado para o formato \font serif\.\ Serifs são as pequenas "guias" que é possível ver, por exemplo, no final de um A maiúsculo, quando o tipo de letra Times serif é utilizado. Utilizar serifs revela-se útil já que estes guiam o olhar do leitor numa linha direita, podendo aumentar a velocidade de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3150836 24 0 pt Sans 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155900 25 0 pt \É possível especificar o tipo de letra a ser utilizado para a formatação do tipo de letra \sans\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149340 26 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3154198 27 0 pt \Pode especificar o tipo de letra utilizado para formatação do tipo de letra \fixa\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3159194 28 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3146932 29 0 pt \Clique numa das opções deste menu emergente para aceder ao diálogo \Tipos de letra\, onde pode definir o tipo de letra e os atributos da respetiva fórmula e dos tipos de letra personalizados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help hd_id3149304 30 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010000.xhp 0 help par_id3155186 31 0 pt \Clique neste botão para definir as alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\ Após a confirmação das alterações, clique em \Sim\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3152598 2 0 pt \Utilize este diálogo para selecionar o tipo de letra para a respetiva categoria do diálogo \Tipos de letra\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3149124 3 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3153713 4 0 pt \Selecione um tipo de letra da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154702 5 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3154020 6 0 pt É possível obter uma pré-visualização do tipo de letra selecionado com os seus atributos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154656 7 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3150208 8 0 pt É possível adicionar atributos ao tipo de letra selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3154486 9 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3148839 10 0 pt \Marque esta caixa para alterar o tipo de letra para negrito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help hd_id3148868 11 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05010100.xhp 0 help par_id3149126 12 0 pt \Marque esta caixa para alterar o tipo de letra para itálico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanhos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help bm_id3153816 0 pt \tamanhos de letra; no $[officename] Math\\tamanhos; de letras no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153816 1 0 pt Tamanhos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3150213 2 0 pt \\Utilize este diálogo para especificar os tamanhos de letra para a fórmula. Selecione um tamanho base e todos os elementos da fórmula serão dimensionados em relação a este tamanho.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 pt Tamanho base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145115 4 0 pt \Todos os elementos de uma fórmula são dimensionados de forma proporcional em relação ao tamanho base. Para alterar o tamanho base, selecione ou introduza o tamanho de ponto (pt) desejado. É também possível utilizar outras unidades de medida ou \métricas\, que serão automaticamente convertidas em pontos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153005 19 0 pt Para alterar permanentemente o tamanho predefinido (12 pt) utilizado no $[officename] Math, terá primeiro de definir o tamanho (por exemplo, 11 pt) e, em seguida, clicar no botão \Predefinição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3153735 5 0 pt Tamanhos relativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145241 6 0 pt Nesta secção é possível determinar os tamanhos relativos para cada tipo de elemento com referência ao tamanho base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150935 7 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3148774 8 0 pt \Selecione o tamanho do texto numa fórmula relativo ao tamanho base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148392 9 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3149029 10 0 pt \Selecione o tamanho relativo para os índices de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3155371 11 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3153923 12 0 pt \Selecione o tamanho relativo para os nomes e outros elementos de funções presentes numa fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147171 13 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3083280 14 0 pt \Selecione o tamanho relativo dos operadores matemáticos de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3154638 15 0 pt Limites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3151189 16 0 pt \Selecione o tamanho relativo para os limites de uma fórmula de forma proporcional ao tamanho base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help hd_id3156320 17 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05020000.xhp 0 help par_id3145206 18 0 pt \Clique neste botão para gravar as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\ Antes de serem gravadas quaisquer alterações surge uma pergunta de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help bm_id3154658 0 pt \espaçamento; elementos de fórmulas\\fórmulas;espaçamento de elementos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154658 1 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153818 2 0 pt \\Utilize este diálogo para determinar o espaçamento entre os elementos da fórmula. O espaçamento é especificado como uma percentagem em relação ao tamanho base definido em \Formatar- Tamanho de letra\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3143228 3 0 pt Utilize o botão \Categoria\ para determinar o elemento da fórmula para o qual gostaria de especificar o espaçamento. O aparecimento do diálogo depende da categoria selecionada. Uma janela de pré-visualização mostrará que espaçamento é modificado através de cada uma das respetivas caixas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154653 5 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149873 6 0 pt \Este botão permite selecionar a categoria para a qual deseja alterar o espaçamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150391 7 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151389 8 0 pt Define o espaçamento entre variáveis e operadores, linhas, sinais de raiz e radicais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150536 9 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146323 10 0 pt \Define o espaçamento entre variáveis e operadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149349 11 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145824 12 0 pt \Determina o espaçamento entre as linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3145593 13 0 pt Espaçamento de raiz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150864 14 0 pt \Determina o espaçamento entre o sinal de raiz e os radicais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154508 15 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149885 16 0 pt Define o espaçamento para os índices superior e inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147371 17 0 pt Acima da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150568 18 0 pt \Determina o espaçamento para os índices superiores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150933 19 0 pt Abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148772 20 0 pt \Determina o espaçamento para os índices inferiores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149027 21 0 pt Frações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155369 22 0 pt Define o espaçamento entre a linha de fração e o numerador ou denominador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3156256 23 0 pt Numerador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155990 24 0 pt \Determina o espaçamento entre a linha de fração e o numerador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153722 25 0 pt Denominador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149711 26 0 pt \Determina o espaçamento entre a linha de fração e o denominador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151181 27 0 pt Traços de Fração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150764 28 0 pt Define o excesso de comprimento e a espessura do traço de fração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151266 29 0 pt Comprimento excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3145211 30 0 pt \Determina o excedente de comprimento do traço da fração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150260 31 0 pt Espessura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153148 32 0 pt \Determina a espessura do traço de fração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153627 33 0 pt Limites 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149755 34 0 pt Define o espaçamento entre o sinal Somatório e as condições dos limites. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147260 35 0 pt Limite superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154690 36 0 pt \Determina o espaçamento entre o sinal Somatório e o limite superior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148834 37 0 pt Limite inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147509 38 0 pt \Determina o espaçamento entre o sinal Somatório e o limite inferior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154267 39 0 pt Parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154273 40 0 pt Define o espaçamento entre os parênteses e o conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150708 41 0 pt Tamanho excedente (esquerda/direita) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154106 42 0 pt \Determina a distância vertical entre a aresta superior dos conteúdos e o limite superior dos parênteses retos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3109843 43 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149810 44 0 pt \Determina a distância horizontal entre os conteúdos e o limite superior dos parênteses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153531 77 0 pt Dimensionar todos os parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154799 78 0 pt \Dimensiona todos os tipos de parênteses.\ Se introduzir, em seguida, \( a over b)\ na janela \Comandos\, os parênteses vão rodear a altura do argumento. Normalmente, este resultado é atingido quando se introduzir \( esquerdo a over b ) direito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3151099 79 0 pt Tamanho excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3147524 80 0 pt \Ajusta a percentagem do excedente de tamanho.\ Aos 0 por cento os parênteses são definidos de forma a que consigam rodear o valor à mesma altura. Quanto mais elevado for o valor introduzido, mais elevado será o intervalo vertical entre o conteúdo dos parênteses retos e o contorno externo dos parênteses. O campo só pode ser utilizado em combinação com \Dimensionar todos os parênteses\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3153673 45 0 pt Matrizes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151319 46 0 pt Define o espaçamento relativo para os elementos presentes numa matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150996 47 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3153775 48 0 pt \Determina o espaçamento entre as linhas dos elementos de uma matriz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3152959 49 0 pt Espaçamento em colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3150358 50 0 pt \Determina o espaçamento entre as colunas dos elementos de uma matriz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155895 51 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149690 52 0 pt Define o espaçamento dos símbolos em relação às variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149341 53 0 pt Altura primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154198 54 0 pt \Define a altura dos símbolos em relação à linha de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154140 55 0 pt Espaçamento mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3146923 56 0 pt \Determina a distância mínima entre um símbolo e uma variável.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149302 57 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155181 58 0 pt Define o espaçamento entre operadores e variáveis ou números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3148992 59 0 pt Tamanho excedente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151333 60 0 pt \Determina a altura da variável à aresta superior do operador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149495 61 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3151250 62 0 pt \Determina a distância horizontal entre operadores e variáveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3149819 66 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149102 67 0 pt Adiciona uma moldura à fórmula. Esta opção é particularmente útil se quiser integrar a fórmula num ficheiro de texto no $[officename] Writer. Quando estiver a escolher as definições, certifique-se que não utiliza 0 como tamanho dado que isto origina problemas de visualização do texto que rodeia o ponto de inserção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3154837 68 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149797 69 0 pt \O contorno esquerdo está posicionado entre a fórmula e o fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147088 70 0 pt Direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3154898 71 0 pt \O contorno direito está posicionado entre a fórmula e o fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147218 72 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3149040 73 0 pt \O contorno superior está posicionado entre a fórmula e o fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147584 74 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3148746 75 0 pt \O contorno inferior está posicionado entre a fórmula e o fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147326 63 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05030000.xhp 0 help par_id3155143 64 0 pt \Grava as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\ Antes de estas alterações serem gravadas, surge uma pergunta de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help bm_id3148730 0 pt \alinhar; fórmulas com várias linhas\\fórmulas com várias linhas; alinhar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148730 1 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3152999 2 0 pt \\É possível definir o alinhamento de fórmulas com várias linhas bem como de fórmulas com diversos elementos numa linha.\ Crie fórmulas com várias linhas ao introduzir um comando \NEWLINE\ na janela \Comandos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3153737 3 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3148388 4 0 pt Especifica o tipo de alinhamento horizontal para fórmulas com várias linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3148768 5 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150566 6 0 pt \Alinha à esquerda os elementos selecionados de uma fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3149709 21 0 pt O texto está sempre alinhado à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3154646 7 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3150762 8 0 pt \Alinha ao centro os elementos de uma fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145204 9 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3151264 10 0 pt \Alinha à direita os elementos de uma fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150261 19 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05040000.xhp 0 help par_id3153622 20 0 pt \Clique aqui para gravar as suas alterações como predefinição para todas as novas fórmulas.\ Antes serem gravadas quaisquer alterações surge uma pergunta de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help bm_id3147339 0 pt \modo de texto no $[officename] Math\\fórmulas; ajustar ao texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147339 1 0 pt \Modo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\05050000.xhp 0 help par_id3150206 2 0 pt \Ativa e desativa o modo de texto. No modo de texto, as fórmulas são mostradas com a mesma altura da linha de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Catálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \símbolos; introduzir no %PRODUCTNAME Math\\%PRODUCTNAME Math; introduzir símbolos em\\catálogo de símbolos matemáticos\\símbolos matemáticos\\símbolos gregos em fórmulas\\fórmulas; introduzir símbolos em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153715 1 0 pt \Catálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3146313 2 0 pt \\Abre o diálogo \Símbolos\, na qual poderá selecionar um símbolo para introduzir na fórmula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150202 4 0 pt Conjunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3148699 5 0 pt \Todos os símbolos estão organizados em conjuntos de símbolos. Selecione o conjunto de símbolos desejado a partir da caixa de lista. O grupo correspondente de símbolos surge no campo em baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153917 7 0 pt Quando um símbolo é selecionado, o seu nome de comando surge por baixo da lista de símbolos e é mostrada uma versão ampliada numa caixa à direita. Tenha em atenção que o nome terá de ser introduzido na janela \Comandos\ exatamente como é aqui mostrado (sensível a maiúsculas e a minúsculas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 pt Para introduzir um símbolo, selecione-o na lista e clique em \Inserir\. O nome de comando correspondente será mostrado na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154765 8 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010000.xhp 0 help par_id3153811 9 0 pt \Clique neste botão para abrir o diálogo \Editar símbolos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help tit 0 pt Editar símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help bm_id2123477 0 pt \novos símbolos no %PRODUCTNAME Math\\símbolos; adicionar no %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151075 1 0 pt Editar símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154513 2 0 pt \Utilize este diálogo para adicionar símbolos a um conjunto de símbolos, para editar conjuntos de símbolos ou para modificar as notações dos símbolos.\ Também pode definir novos conjuntos de símbolos, atribuir nomes a símbolos ou modificar conjuntos de símbolos existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3146066 3 0 pt Símbolo antigo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153965 4 0 pt \Selecione o nome do símbolo atual.\ O símbolo, o nome do símbolo e o conjunto a que o símbolo pertence são mostrados no painel de pré-visualização à esquerda na parte inferior do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154020 7 0 pt Conjunto de símbolos antigo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3150209 8 0 pt \Esta caixa de lista contém o nome do conjunto de símbolos atual. Se quiser, também pode selecionar outro conjunto de símbolos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145386 23 0 pt Símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3148870 25 0 pt \Mostra os nomes dos símbolos no conjunto de símbolos atual. Selecione um nome da lista ou introduza um nome para um símbolo recentemente adicionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150215 28 0 pt Adicionar um novo símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3143233 6 0 pt Para adicionar um símbolo a um conjunto de símbolos, selecione o tipo de letra na caixa \Tipo de letra\ e, em seguida, clique num símbolo no painel de símbolos. Na caixa \Símbolo\, introduza um nome para o símbolo. Na caixa de lista \Conjunto de símbolos\, selecione um conjunto de símbolos ou introduza um novo nome para criar um novo conjunto de símbolos. O painel de pré-visualização da direita mostra o símbolo que selecionou. Clique em \Adicionar\ e em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3151389 29 0 pt Modificar o nome de um símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147296 21 0 pt Para alterar o nome de um símbolo, selecione o nome antigo na caixa de lista \Símbolo antigo\. Em seguida, introduza o novo nome na caixa \Símbolo\. Verifique se o carácter desejado está na janela de pré-visualização antes de clicar no botão \Modificar\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3157870 24 0 pt Conjunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145825 26 0 pt \A caixa de lista \Conjunto de símbolos\contém os nomes de todos os conjuntos de símbolos existentes. Pode modificar um conjunto de símbolos ou criar um novo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154554 30 0 pt Criar um novo conjunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145594 22 0 pt Para criar um novo conjunto de símbolos, introduza um nome para o mesmo na caixa de lista \Conjunto de símbolos\ e adicione pelo menos um símbolo. Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. O novo conjunto de símbolos está agora disponível com um novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3153736 10 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147374 11 0 pt \Mostra o nome do tipo de letra atual e permite selecionar outro tipo de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150564 32 0 pt Subconjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3145295 33 0 pt \Se selecionou um tipo de letra que não seja constituído por símbolos na caixa de lista \Tipo de letra\, pode selecionar um subconjunto Unicode para colocar o símbolo novo ou editado. Depois de um subconjunto ter sido selecionado, todos os símbolos pertencentes a esse subconjunto do atual conjunto de símbolos são mostrados na lista de símbolos acima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3148386 19 0 pt Tipo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3155366 20 0 pt \É mostrado o tipo de carácter atual. Pode alterar o tipo de carácter selecionando um da caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3156262 12 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153922 13 0 pt \Clique neste botão para adicionar o símbolo mostrado na janela de pré-visualização à direita ao conjunto de símbolos atual.\ Este será gravado com o nome mostrado na caixa de lista \Símbolo\. Terá de especificar um nome em \Símbolo\ ou \Conjunto de símbolos\ para poder utilizar este botão. Os nomes não podem ser utilizados mais do que uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3150756 14 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3147570 15 0 pt \Clique neste botão para substituir o nome do símbolo mostrado na janela de pré-visualização à esquerda (o nome anterior é mostrado na caixa de lista \Símbolo antigo\) com o novo nome introduzido na caixa de lista \Símbolo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3154640 31 0 pt Mover um símbolo para outro conjunto de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3151174 27 0 pt Como exemplo, para transferir o ALFA grande do conjunto "Grego" para o conjunto "Especial", selecione o conjunto anterior (Grego) e, em seguida, o símbolo ALFA utilizando as duas caixas de lista superiores. O símbolo é mostrado na janela de pré-visualização à esquerda. Na caixa de lista \Conjunto de símbolos\, selecione o conjunto "Especial". Clique em \Modificar\ e em \Aceitar\. O símbolo ALFA está agora só no conjunto de símbolos "Especial". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help hd_id3145414 16 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3154258 17 0 pt \Clique para eliminar o símbolo mostrado na janela de pré-visualização à esquerda do conjunto de símbolos atual.\ Não haverá nenhuma confirmação de segurança. Ao eliminar o último símbolo de um conjunto de símbolos, o conjunto é também eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06010100.xhp 0 help par_id3153527 18 0 pt Também pode clicar em \Cancelar\ a qualquer altura para fechar o diálogo sem gravar quaisquer alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Importar fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help bm_id3154659 0 pt \importar; fórmulas do %PRODUCTNAME Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Importar fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3150251 2 0 pt \\Este comando abre um diálogo para importar uma fórmula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\01\06020000.xhp 0 help par_id3153916 3 0 pt O diálogo \Inserir\ está definido como diálogo \Abrir\ em \Ficheiro\. Utilize o diálogo \Inserir\ para carregar, editar e mostrar uma fórmula gravada como ficheiro na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help bm_id3149500 0 pt \cursor de fórmulas no $[officename] Math\\cursor; no $[officename] Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help hd_id3149500 1 0 pt Cursor de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3153916 2 0 pt \\Utilize este ícone na barra de Ferramentas para ativar ou desativar o cursor de fórmula.\ O local da fórmula onde o cursor está posicionado na janela \Comandos\ é assinalado por uma moldura de pouca espessura quando o cursor de fórmulas está ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3150048 14 0 pt É também possível clicar numa posição dentro do documento para mover o cursor para a posição correspondente na janela \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\02\03010000.xhp 0 help par_id3146966 15 0 pt Duplo clique num carácter ou símbolo do documento move o foco do cursor para a janela \Comandos\ e realça a respetiva posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho em fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \teclas de atalho; em fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \\Teclas de atalho em fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150345 2 0 pt Nesta secção está uma lista das teclas de atalho específicas para criar fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150203 20 0 pt As \teclas de atalho gerais do $[officename]\ também se aplicam. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 3 0 pt Teclas de atalho para as funções das fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153246 19 0 pt As seguintes teclas de atalho correspondem a comandos dos menus \Editar\ e \Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146324 11 0 pt F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3150537 12 0 pt Erro seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155620 13 0 pt Shift+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149355 14 0 pt Erro anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153808 7 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3149871 8 0 pt Próximo marcador (Marcador de posição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150396 9 0 pt Shift+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151390 10 0 pt Marcador anterior (Marcador de posição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154554 17 0 pt F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153003 18 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153732 21 0 pt Navegação na janela Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155927 23 0 pt Seta para a direita ou para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3145249 24 0 pt Move para a esquerda ou direita, para a próxima categoria ou função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 25 0 pt Tecla Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3148390 26 0 pt Seleciona uma categoria (na secção de categoria) ou insere um função na janela \Comandos\ (na secção da função). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155988 27 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3153723 28 0 pt Avança do primeiro item da categoria para a primeira função da categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083451 29 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\smath\04\01020000.xhp 0 help par_id3151181 30 0 pt Avança do último item da categoria para a última função da categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help tit 0 pt Dispor, alinhar e distribuir objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3149656 73 0 pt \\Dispor, alinhar e distribuir objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help bm_id3125863 0 pt \dispor; objetos (manual)\\objectos;alinhar\\distribuir objetos de desenho\\alinhar;objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3125863 17 0 pt Dispor objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3153727 18 0 pt Cada objeto que colocar no documento ficará sucessivamente empilhado sobre o objeto anterior. Para reordenar a ordem de empilhamento de um objeto selecionado execute os procedimentos que se seguem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Clique no objeto cuja posição quer alterar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150327 78 0 pt Escolha \Modificar - Dispor\ para mostrar o menu contextual e escolher uma das opções de disposição: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107E6 0 pt \Trazer para a frente\ coloca o objeto por cima de todos os outros objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107EC 0 pt \Trazer mais para a frente\ faz com que o objeto avance uma posição no empilhamento de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F2 0 pt \Enviar mais para trás\ faz com que o objeto retroceda uma posição no empilhamento de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt \Enviar para trás\ coloca o objeto por trás de todos os outros objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN107FE 0 pt \Atrás do Objeto\ coloca o objeto por trás de outro objeto selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3155766 79 0 pt Dispor um objeto por detrás de outro objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN10811 0 pt Clique no objeto cuja posição quer alterar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154253 80 0 pt Escolha \Modificar - Dispor\ para abrir o menu contextual e escolha \Atrás do objeto\. O ponteiro do rato toma o aspeto de uma mão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3149126 81 0 pt Clique no objeto atrás do qual quer dispor o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3145789 20 0 pt Inverter a ordem de empilhamento de dois objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3154022 83 0 pt Clique com a tecla Shift premida em ambos os objetos para selecioná-los. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3155114 84 0 pt Escolha \Modificar - Dispor\ para abrir o menu contextual e escolha \Inverter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help hd_id3166425 21 0 pt Alinhar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3152994 22 0 pt A função \Alinhamento\ permite alinhar objetos relativos a cada um deles ou relativos à página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A3 0 pt Selecione um objeto para o alinhar à página ou selecione vários objetos para os alinhar uns em relação aos outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108A7 0 pt Selecione \Modificar - Alinhamento\ e selecione uma das opções de alinhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108AE 0 pt Distribuir Objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3151390 71 0 pt Se selecionar três ou mais objetos no Draw, poderá também utilizar o comando \\Distribuição\\ para distribuir o espaçamento vertical e horizontal uniformemente entre os objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108CE 0 pt Selecione três ou mais objetos para serem distribuídos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108D2 0 pt Selecione \Modificar - Distribuição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_idN108DA 0 pt Selecione a opção de distribuição horizontal e vertical e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp 0 help par_id3150535 72 0 pt Os objetos selecionados são distribuídos uniformemente pelo eixo horizontal ou vertical. Os objetos mais afastados do centro são utilizados como pontos de referência e não se movem quando o comando \Distribuição\ é aplicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help bm_id3149263 0 pt \cores; definir e gravar\ \cores definidas pelo utilizador\ \cores personalizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3149263 7 0 pt \\Definir cores personalizadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Se quiser, é possível misturar uma cor personalizada e adicioná-la a uma tabela de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help hd_id3155600 9 0 pt Para definir uma cor personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3150327 25 0 pt Selecione \Formatar - Área\ e clique no separador \Cores\. É mostrada uma tabela de cores predefinidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3154657 13 0 pt As alterações efetuadas na tabela de cores padrão são permanentes e são gravadas automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3166425 14 0 pt Na tabela, clique numa cor semelhante à cor que quer misturar. A cor é mostrada na caixa de pré-visualização superior à direita da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152992 15 0 pt Selecione o modelo de cor RGB ou CMYK na caixa que se encontra abaixo das caixas de pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id4979705 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza só o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK são disponibilizados só para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152987 16 0 pt O modelo de cor RGB mistura o vermelho, verde e azul claro para criar cores num ecrã de computador. No modelo RGB, os três componentes de cor são cumulativos e podem conter valores de 0 (preto) a 255 (branco). O modelo de cor CMYK combina Ciano (C), Magenta (M), Amarelo (Y) e Preto (K, também utilizado para "Key") para criar cores para impressão. As quatro cores dos modelos CMYK são subtrativas e definidas como percentagens. O preto corresponde a 100 % e o branco a 0 %. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145386 17 0 pt Introduza um valor numérico nas caixas junto aos componentes de cor. A nova cor é mostrada na caixa de pré-visualização diretamente acima da caixa de modelo de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3152871 18 0 pt É igualmente possível criar uma cor utilizando uma gama de cores. Clique em \Editar\ para abrir o diálogo \\Cor\\. Clique numa cor. Utilize as caixas Cor, Saturação e Brilho para ajustar a seleção de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3153011 19 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3147244 26 0 pt Se quiser substituir a cor da tabela de cores padrão, na qual é baseada a cor personalizada, clique em \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145116 20 0 pt Se quiser adicionar a cor personalizada à tabela de cores padrão, introduza um nome na caixa de texto \Nome\ e clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\color_define.xhp 0 help par_id3145236 23 0 pt \Barra de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help tit 0 pt Combinar objetos e criar formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help bm_id3156443 0 pt \combinar; objetos de desenho\\intercalar; objetos de desenho\\ligar; objetos de desenho\\objetos de desenho; combinar\\intersetar objetos de desenho\\polígonos; intersetar/subtrair/intercalar\\subtrair polígonos\\construir formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156443 64 0 pt \\Combinar objetos e criar formas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3149020 65 0 pt Os objetos de desenho combinados comportam-se como objetos agrupados, com a exceção de que não é possível entrar no grupo para editar os objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154659 87 0 pt Só é possível combinar objetos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3150344 32 0 pt Para combinar objetos 2D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3166428 66 0 pt Selecione um ou mais objetos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145587 67 0 pt Selecione \Modificar - Combinar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3146978 33 0 pt Contrariamente aos grupos, um objeto combinado aceita as propriedades do objeto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. É possível dividir objetos combinados, mas, em contrapartida, perdem-se as propriedades do objeto original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3155088 34 0 pt Ao combinar objetos, a respetiva área de sobreposição fica em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3156019 0 pt \\Ilustração para combinar objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153249 35 0 pt Na ilustração, os objetos não combinados encontram-se à esquerda e os objetos combinados à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3159229 68 0 pt Criar formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150049 63 0 pt Pode criar formas através da aplicação dos comandos \\Formas\\ \- Intercalar, Subtrair e Intersetar\ a dois ou mais objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3147403 88 0 pt Os comandos Formas só funcionam em objetos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150539 89 0 pt As formas criadas aceitam as propriedades do objeto mais baixo na ordem de empilhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3156402 90 0 pt Para criar uma forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157874 69 0 pt Selecione um ou mais objetos 2D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150650 70 0 pt Selecione \Modificar - Formas\ e uma das seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3145829 91 0 pt \Intercalar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3154680 92 0 pt \Subtrair\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153034 93 0 pt \Intersetar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3145144 94 0 pt Comandos Formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3153931 71 0 pt Nas ilustrações seguintes, os objetos originais encontram-se à esquerda e as formas modificadas à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3149950 72 0 pt Formas - Unir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3148585 0 pt \\Ilustração para unir formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150001 73 0 pt Adiciona a área dos objetos selecionados à área do objeto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3153002 74 0 pt Formas - Subtrair 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150338 0 pt \\Ilustração para subtrair formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150022 75 0 pt Subtrai a área dos objetos selecionados da área do objeto que se encontra mais em baixo na ordem de empilhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help hd_id3147370 78 0 pt Formas - Intersetar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3150570 0 pt \\Ilustração para intersetar formas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3157972 79 0 pt A área sobreposta dos objetos selecionados cria a nova forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp 0 help par_id3151020 80 0 pt A área exterior à sobreposição é removida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help tit 0 pt Esbater dois objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help bm_id3150715 0 pt \objetos de desenho; esbater dois objetos\\esbater; dois objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3150715 17 0 pt \\Esbater dois objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154754 18 0 pt O esbatimento cria formas e distribui-as por incrementos uniformes entre dois objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155112 41 0 pt O comando Esbater só se encontra disponível no $[officename] Draw. É possível, no entanto, copiar e colar objetos de esbatimento sobreposto no $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help hd_id3149209 20 0 pt Para esbater dois objetos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3150370 45 0 pt Prima sem soltar a tecla Shift e clique em cada objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3166428 22 0 pt Selecione \Editar - Esbater\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3156450 44 0 pt Introduza um valor para especificar o número de objetos entre o início e o fim da sobreposição de esbatimento na caixa \Incrementos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3149405 23 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3151240 24 0 pt É mostrado um grupo com os dois objetos originais e o número especificado (incrementos) de objetos esbatidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3159203 0 pt \\Ilustração para esbater\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3154766 25 0 pt Pode editar os objetos individuais de um grupo selecionando o grupo e premindo F3. Prima \\Command\\Ctrl\\+F3 para sair do modo de edição de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp 0 help par_id3155760 42 0 pt \Editar - Esbater\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar setores e segmentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help bm_id3146974 0 pt \setores de círculos/elipses\\segmentos de círculos/elipses\\segmentos de círculos\\elipses; segmentos\\desenhar; setores e segmentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3146974 30 0 pt \\Desenhar setores e segmentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3147396 31 0 pt A barra de ferramentas \Elipse\ contém ferramentas para desenhar elipses e círculos. É possível igualmente desenhar segmentos e setores de círculos e elipses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help hd_id3151075 32 0 pt Para desenhar um setor de um círculo ou elipse: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3155335 33 0 pt Abra a barra de ferramentas \Elipses\ e clique num dos ícones \Setor do círculo\ ou \Setor de elipse\ \\Ícone\\. O ponteiro do rato toma o aspeto de uma mira com um pequeno ícone de um setor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3150199 34 0 pt Posicione o ponteiro na margem do círculo que quer desenhar e arraste para criar o círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148868 35 0 pt Para criar um círculo arrastando a partir do centro, prima \\Option\\Alt\\ ao arrastar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3145361 36 0 pt Solte o botão do rato quando o círculo tiver atingido o tamanho desejado. É mostrada no círculo uma linha correspondente ao raio do círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3149872 37 0 pt Posicione o ponteiro no local onde quer colocar o primeiro limite do setor e clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3157871 51 0 pt À medida que o raio da linha que segue o ponteiro fica restringido aos limites do círculo, é possível clicar em qualquer parte do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3146874 38 0 pt Posicione o ponteiro no local onde quer colocar o segundo limite do setor e clique. É mostrado o setor concluído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3148581 41 0 pt Para desenhar um segmento de um círculo ou elipse, siga os passos para criar um setor com base num círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp 0 help par_id3153084 42 0 pt Para desenhar um arco com base numa elipse, escolha um dos ícones de arco e siga os mesmos passos para criar um setor com base num círculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help tit 0 pt Duplicar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help bm_id3145750 0 pt \duplicar objetos de desenho\\objetos de desenho; duplicar\\duplicar objetos de desenho\\multiplicar objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help hd_id3145750 3 0 pt \\Duplicar objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149400 4 0 pt É possível criar cópias múltiplas ou duplicadas de um objeto. As cópias podem ser idênticas ou divergir no tamanho, cor, orientação ou localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153415 5 0 pt O exemplo seguinte cria um empilhamento de moedas, efetuando várias cópias de uma única elipse. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149129 6 0 pt Utilize a ferramenta \Elipse\ para desenhar uma elipse sólida amarela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149209 8 0 pt Selecione a elipse e escolha \Editar - Duplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3145585 9 0 pt Introduza 12 como \Número de cópias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151192 11 0 pt Introduza um valor negativo para a \Largura\ e \Altura\ de forma a que as moedas diminuam de tamanho à medida que percorre a pilha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3151387 39 0 pt Para definir uma transição de cores para as moedas, selecione cores diferentes nas caixas \Início\ e \Fim\. A cor \Inicial\ é aplicada ao objeto que está a ser duplicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3149947 12 0 pt Clique em \Aceitar\ para criar os duplicados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp 0 help par_id3153935 50 0 pt \Editar - Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help tit 0 pt Substituir cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help bm_id3147436 0 pt \ferramenta pipeta\\cores; substituir\\substituir;cores em mapas de bits\\metaficheiros;substituir cores\\mapas de bits;substituir cores\\imagens GIF;substituir cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3147436 38 0 pt \\Substituir cores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3156286 24 0 pt Pode substituir cores em mapas de bits com a ferramenta \Pipeta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154704 25 0 pt É possível substituir até quatro cores de uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3147344 26 0 pt É possível utilizar igualmente a opção \Transparência\ para substituir as áreas transparentes de uma imagem por uma cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148488 27 0 pt Pode também utilizar a \Pipeta\ para tornar uma cor da imagem transparente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help hd_id3150205 28 0 pt Para substituir cores com a ferramenta Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3154656 29 0 pt Certifique-se que a imagem que está a utilizar é um mapa de bits (por exemplo, BMP, GIF, JPG ou PNG) ou um meta-ficheiro (por exemplo, WMF). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3150202 30 0 pt Selecione \Ferramentas - Pipeta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3155531 31 0 pt Clique no ícone Pipeta e posicione o ponteiro do rato em cima da cor que quer substituir na imagem. A cor é mostrada na caixa junto ao ícone Pipeta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3152985 32 0 pt Clique na cor da imagem. A cor é mostrada na primeira caixa \Cor original\ e é selecionada a caixa de verificação junto à cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3148866 33 0 pt Na caixa \Substituir por\, selecione a nova cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3145362 41 0 pt Este procedimento substitui todas as ocorrências da \Cor original\ na imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3151191 34 0 pt Se quiser substituir outra cor enquanto a janela está aberta, marque a caixa que se encontra à frente de \Cor original\ na linha seguinte e repita os passos 3 a 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3149876 36 0 pt Clique em \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3157871 37 0 pt Se quiser expandir ou contrair a área de seleção de cores, aumente ou diminua a tolerância da ferramenta \Pipeta\ e repita a seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp 0 help par_id3146878 39 0 pt \Pipeta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help tit 0 pt Criar preenchimentos de gradientes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \gradientes; aplicar e definir\\editar;gradientes\\definir;gradientes\\gradientes personalizados\\transparência;ajustar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt \\Criar preenchimentos de gradiente\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154012 4 0 pt Um preenchimento de gradiente é uma combinação incremental de duas cores diferentes , ou tonalidades diferentes da mesma cor, que pode aplicar a um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3147436 61 0 pt Para aplicar um gradiente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3146974 5 0 pt Selecione um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154491 6 0 pt Selecione \Formatar - Área\ e selecione \Gradiente\ como tipo de \Preenchimento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3153415 7 0 pt Selecione um estilo de gradiente da lista e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3154702 8 0 pt Criar gradientes personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145791 9 0 pt É possível definir gradientes próprios e modificar gradientes existentes, bem como gravar e carregar ficheiros de gradientes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3145384 62 0 pt Para criar um gradiente personalizado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3151242 11 0 pt Escolha \Formatar - Área\ e clique no separador \Gradientes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150046 12 0 pt Selecione um gradiente da lista para utilizar como base para o novo gradiente e clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145116 13 0 pt Introduza um nome para o gradiente na caixa de texto e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id6535843 0 pt O nome é mostrado no fim da lista de gradiente e é selecionado para edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150391 15 0 pt Defina as propriedades do gradiente e clique em \Modificar\ para gravar o gradiente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3156396 16 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3149947 40 0 pt Utilizar Gradientes e Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3157905 41 0 pt É possível ajustar as propriedades de um gradiente, bem como a transparência de um objeto de desenho com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help hd_id3150653 63 0 pt Para ajustar o gradiente de um objeto de desenho: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3154844 42 0 pt Selecione um objeto de desenho com o gradiente que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3145592 43 0 pt Escolha \Formatar - Área\ e clique no separador \Gradientes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Ajuste os valores para que o gradiente se adapte às suas necessidades e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\gradient.xhp 0 help par_id3150659 46 0 pt Para ajustar a transparência de um objeto, selecione o objeto, escolha \Formatar - Área\ e clique no separador \Transparência\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help bm_id3156443 0 pt \imagens; inserir\\imagens; inserir\\ficheiros; inserir imagens\\inserir;imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help hd_id3156443 1 0 pt \\Inserir imagens\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155600 2 0 pt Selecione \Inserir - Imagem - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Localize a imagem que quer inserir. Marque a caixa \Ligação\ para inserir só uma ligação à imagem. Se quiser ver a imagem antes de a inserir, selecione \Pré-visualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3155764 4 0 pt Após ter inserido uma imagem ligada, não altere o nome da imagem origem, nem mova a imagem origem para outra pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp 0 help par_id3150044 5 0 pt Clique em \Abrir\ para inserir a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help bm_id3150793 0 pt \agrupar; objetos de desenho\\objetos de desenho; agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150793 26 0 pt \\Agrupar objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3153728 27 0 pt É possível combinar vários objetos num grupo, de forma a que se comportem como um único objeto. É possível mover e transformar todos os objetos num grupo como uma única unidade. É igualmente possível alterar as propriedades (por exemplo, tamanho de linha, cor de preenchimento) de todos os objetos num grupo como um todo ou de objetos individuais num grupo. Os grupos podem ser temporários ou atribuídos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147434 64 0 pt Temporário - o grupo mantém-se desde que todos os objetos combinados sejam selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3154490 65 0 pt Atribuído - o grupo mantém-se até ser desagrupado através de um comando de menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3145252 66 0 pt Os grupos podem igualmente ser agrupados em outros grupos. As ações aplicadas a um grupo não afetam a posição relativa dos objetos individuais entre si no grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150716 28 0 pt Para agrupar objetos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3149018 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147346 29 0 pt Selecione os objetos que quer agrupar e escolha \Modificar - Agrupar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3148485 30 0 pt Por exemplo, é possível agrupar todos os objetos num logótipo de empresa para mover e redimensionar o logótipo como um único objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3147002 31 0 pt Depois de agrupar os objetos, selecionar qualquer parte do grupo seleciona todo o grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help hd_id3150205 55 0 pt Selecionar objetos num grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150370 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3156450 56 0 pt É possível selecionar objetos únicos num grupo através da introdução do grupo. Faça duplo clique num grupo para o introduzir e clique num objeto para o selecionar. É igualmente possível adicionar ou eliminar objetos de e para um grupo neste modo. Os objetos que não fazem parte do grupo são mostrados a cinzento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3151239 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\groups.xhp 0 help par_id3150213 58 0 pt Para sair de um grupo, faça duplo clique em qualquer localização fora do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help tit 0 pt Ligar linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \desenhar objetos; ligar linhas a\\ligar; linhas\\linhas; ligar objetos\\áreas; de linhas ligadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt \\Ligar linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3154512 3 0 pt Ao ligar linhas, são desenhadas linhas entre pontos terminais adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help hd_id3150752 2 0 pt Para ligar linhas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3153714 4 0 pt Selecione duas ou mais linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3156383 5 0 pt Clique com o botão direito do rato e escolha \Modificar - Ligar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3149257 11 0 pt Para criar um objeto fechado, clique com o botão direito do rato numa linha e escolha \Fechar objeto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp 0 help par_id3150363 9 0 pt Só é possível utilizar o comando \Fechar objeto\ em linhas ligadas, \Linhas de forma livre\ e \Curvas\ não preenchidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help tit 0 pt Montar objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help bm_id3154014 0 pt \objetos 3D; montar\\objetos montados em 3D\\combinar;objetos 3D\\juntar;objetos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3156442 29 0 pt \\Montar objetos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3145251 30 0 pt Objetos 3D que formam um cena 3D individual podem ser combinados numa única cena 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help hd_id3150042 41 0 pt Para combinar objetos 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154702 31 0 pt Introduza um objeto 3D a partir da barra de ferramentas \Objetos 3D\ (por exemplo, um cubo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155335 32 0 pt Introduza um segundo objeto 3D ligeiramente maior (por exemplo, uma esfera). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148488 33 0 pt Selecione o segundo objeto 3D (esfera) e escolha \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3149211 34 0 pt Faça duplo clique no primeiro objeto (cubo) para entrar no seu grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154652 35 0 pt Selecione \Editar - Colar\. Ambos os objetos fazem agora parte do mesmo grupo. Se quiser, é possível editar os objetos individuais ou alterar as respetivas posições no grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3155376 36 0 pt Faça duplo clique numa localização fora do grupo para sair do mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3148606 38 0 pt Não é possível intersetar ou subtrair objetos 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp 0 help par_id3154537 39 0 pt \Objetos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para Objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \acessibilidade; %PRODUCTNAME Draw\\objetos de desenho; modo de entrada de texto\\modo de entrada de texto para objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \\Teclas de atalho para objetos de desenho\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148663 13 0 pt É possível criar e editar objetos de desenho através da utilização do teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3125863 12 0 pt Para criar e editar um objeto de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153188 11 0 pt Prima \F6\ para navegar até à barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146971 10 0 pt Prima a tecla de seta para a \direita\ até ver o ícone da barra de ferramentas da ferramenta de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Se existir uma seta próximo do ícone, a ferramenta de desenho abre uma outra barra de ferramentas. Prima a tecla de seta \para cima\ ou \para baixo\ para abrir outra barra de ferramentas, e prima as teclas \Direita\ ou \Esquerda\ para selecionar um ícone. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147338 8 0 pt Prima \\\Command\\Ctrl\\+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154705 7 0 pt O objeto é criado no centro do documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155962 6 0 pt Para regressar ao documento, prima \\\Command\\Ctrl\\+F6\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155062 5 0 pt É possível utilizar as teclas de seta para posicionar o objeto onde quiser. Para escolher um comando para o objeto a partir do menu contextual, prima \Shift+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150306 4 0 pt Para selecionar um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152990 3 0 pt Prima \\\Command\\Ctrl\\+F6\ para introduzir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145587 2 0 pt Prima \Tab\ até chegar ao objeto que quer selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \Instruções do Draw\\instruções; $[officename] Draw\\Tutoriais do Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3143218 2 0 pt Editar e agrupar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 pt Editar cores e texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3150043 4 0 pt Editar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3147003 6 0 pt Trabalhar com camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\main.xhp 0 help hd_id3145585 5 0 pt Vários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help tit 0 pt Rodar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help bm_id3154684 0 pt \rodar; objetos de desenho\\objetos de desenho; rodar\\pontos de articulação de objetos de desenho\\inclinar objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help hd_id3154684 12 0 pt \\Rodar objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149262 13 0 pt É possível rodar um objeto em torno do respetivo ponto de articulação predefinido (ponto central) ou de um ponto de articulação designado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3146975 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3150716 14 0 pt Selecione o objeto que quer rodar. Na barra de ferramentas \Modo\ do $[officename] Draw ou na barra \Desenhar\ do $[officename] Impress, clique no ícone \Rodar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3149021 69 0 pt Mova o ponteiro para um puxador de canto para que o ponteiro tome o aspeto de um símbolo rotativo. Arraste o puxador para rodar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002335 0 pt Mantenha premida a tecla Shift para limitar a rotação a múltiplos de 15 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id0930200803002463 0 pt Clique com o botão direito do rato no objeto para abrir o menu contextual. Selecione Posição e tamanho - Rotação para introduzir um valor de rotação exato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3155962 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3166424 16 0 pt Para alterar o ponto de articulação, arraste o círculo pequeno no centro do objeto para uma nova localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp 0 help par_id3159236 28 0 pt Para inclinar a verticalidade ou horizontalidade do objeto, arraste um dos puxadores laterais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \molduras de texto\ \inserir;molduras de texto\ \copiar;texto de outros documentos\ \colar;texto de outros documentos\ \legendas; desenhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3153144 45 0 pt \\Adicionar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145750 46 0 pt Existem vários tipos de texto que pode adicionar a um desenho ou apresentação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Texto numa caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Texto que modifica o tamanho de carácter para se adaptar ao tamanho da moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1082C 0 pt Texto adicionado a qualquer objeto de desenho fazendo duplo clique no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10830 0 pt Texto copiado de um documento Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10834 0 pt Texto inserido a partir de um documento de texto ou HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150202 48 0 pt Adicionar uma caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3155266 49 0 pt Clique no ícone \Texto\ \\Ícone\\ e mova o ponteiro do rato para o local onde quer introduzir a caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3149052 50 0 pt Arraste uma caixa de texto para o tamanho que quer no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3151194 51 0 pt Escreva ou cole o texto na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3145118 53 0 pt Faça duplo clique no texto para editá-lo ou para formatar propriedades de texto, tais como tamanho ou cor da letra. Clique no contorno da caixa de texto para editar as propriedades do objeto, tais como a cor do contorno ou a disposição à frente ou atrás de outros objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3150437 54 0 pt Ajustar texto a molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3146877 56 0 pt Crie uma caixa de texto conforme descrito nos passos acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108A3 0 pt Com o objeto de texto selecionado, escolha \Formatar - Texto\. É mostrado o diálogo \Texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108AF 0 pt No separador de página \Texto\, desmarque a caixa \Ajustar altura ao texto\, e marque a caixa \Ajustar ... moldura\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id0610200902133994 0 pt Agora pode redimensionar a caixa de texto para alterar o tamanho e a forma dos caracteres de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help hd_id3155955 58 0 pt Texto vinculado a uma imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10917 0 pt Pode adicionar texto a qualquer imagem após fazer duplo clique na imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1827448 0 pt Para determinar a posição do texto, utilize as definições em \Formatar - Texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3147366 59 0 pt Por exemplo, clique na seta junto ao ícone \Chamadas\ \\Ícone\\ para abrir a barra de ferramentas Chamadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN108FD 0 pt Selecione uma chamada e mova o ponteiro do rato para onde quer que a chamada inicie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id3150272 60 0 pt Arraste para desenhar uma chamada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_id1978514 0 pt Introduza o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1091A 0 pt Copiar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10921 0 pt Selecione o texto no seu documento Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10925 0 pt Copie o texto para a área de transferência (\Editar - Copiar\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1092D 0 pt Clique na página ou diapositivo onde quer colar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10931 0 pt Cole o texto utilizando \Editar - Colar\ ou \Editar - Colar especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093C 0 pt Utilizando a opção \Colar especial\, pode escolher o formato do texto a ser colado. Dependendo dos formatos, pode copiar diferentes atributos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1093F 0 pt Importar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10946 0 pt Clique na página ou diapositivo no qual quer importar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN1094A 0 pt Selecione \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp 0 help par_idN10952 0 pt Selecione um ficheiro de texto (*.txt) ou um ficheiro HTML e clique em \Inserir\. É mostrada o diálogo \Inserir texto\. Clique em \Aceitar\ para inserir o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\00\00000004.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Para aceder a este comando...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help hd_id3150202 1 0 pt \Inserir página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\01\04010000.xhp 0 help par_id3152988 2 0 pt \Insere uma página em branco após a página selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para desenhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3156441 0 pt \teclas de atalho;em desenhos\ \desenhos; teclas de atalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156441 1 0 pt \\Teclas de atalho para desenhos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153877 2 0 pt A lista seguinte mostra as teclas de atalho específicas para documentos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154730 103 0 pt É igualmente possível utilizar as \teclas de atalho gerais do $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt Teclas de função para desenhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155768 4 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153713 6 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 pt F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152346 8 0 pt Adicionar ou editar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154705 9 0 pt F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147004 10 0 pt Abrir o grupo para editar objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155113 11 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159238 12 0 pt Fechar o editor de grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150199 13 0 pt Shift+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152994 14 0 pt Abrir o diálogo \Duplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154488 15 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149406 16 0 pt Abre o diálogo \Posição e tamanho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148870 21 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153917 22 0 pt Abrir o \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157982 25 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154649 26 0 pt Verificar ortografia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152869 27 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154765 28 0 pt Abrir o \Dicionário de sinónimos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146962 29 0 pt F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154707 30 0 pt Ativar/desativar a edição de pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 31 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147250 32 0 pt Ajustar à moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150434 35 0 pt \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151389 36 0 pt Abrir a janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150393 0 pt \ampliação;teclas de atalho\ \desenhos; função de ampliação em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150393 41 0 pt Teclas de atalho para desenhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156401 42 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3146323 43 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149946 44 0 pt Tecla mais (+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159119 45 0 pt Ampliar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150655 46 0 pt Tecla menos (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145827 47 0 pt Reduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149886 99 0 pt Tecla de multiplicar (×) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 102 0 pt Ampliar para ajustar a página inteira ao ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154841 101 0 pt Tecla Dividir (÷) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153039 100 0 pt Ampliar a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150867 52 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149250 53 0 pt Agrupar os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149955 54 0 pt Shift+\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148582 55 0 pt Desagrupar o grupo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146852 56 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3153110 57 0 pt Combinar os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153567 58 0 pt \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 59 0 pt Anular combinação de objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 60 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+ + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155928 61 0 pt Trazer para a frente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145245 62 0 pt \\Command\\Ctrl\\+ + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 63 0 pt Trazer para a frente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150928 64 0 pt \\Command\\Ctrl\\+ - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156062 65 0 pt Enviar para trás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145298 66 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+ - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149028 67 0 pt Enviar para trás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147533 68 0 pt Teclas de atalho específicas para desenhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154865 69 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155370 70 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AD7 0 pt Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10ADC 0 pt Ir para a página anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 pt Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt Ir para a página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AED 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFD 0 pt Ir para a camada anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF8 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AF2 0 pt Ir para a próxima camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153927 71 0 pt Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3155986 72 0 pt Move o objeto selecionado na direção da tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156259 73 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3147171 74 0 pt Move a vista de página na direção da tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 79 0 pt \\Command\\Ctrl\\ - clique enquanto arrasta um objeto. Nota: tem de começar por ativar a opção \Copiar ao mover\ em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Desenhar - Geral para utilizar esta tecla de atalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149450 80 0 pt Cria uma cópia do objeto arrastado ao soltar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154643 104 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Enter com o foco do teclado (F6) no ícone de um objeto de desenho na barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150756 105 0 pt Insere um objeto de desenho de tamanho predefinido no centro da vista atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151189 106 0 pt Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3151266 107 0 pt Abre o menu contextual para o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156100 108 0 pt F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156323 109 0 pt Entra no modo de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147563 110 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3150258 111 0 pt Entra no modo de texto se estiver selecionado um objeto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155851 112 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3154046 113 0 pt Entra no modo de texto se estiver selecionado um objeto de texto. Se não existirem objetos de texto ou se se tiver deslocado através de todos os objetos de texto da página, é inserida uma nova página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149977 81 0 pt \\Option\\Alt\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3152812 82 0 pt Prima a tecla \\Option\\Alt\\ e arraste com o rato para desenhar ou redimensionar um objeto a partir do centro do objeto para o exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143232 83 0 pt \\Option\\Alt\\ + clique num objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3156007 84 0 pt Seleciona o objeto que se encontra atrás do objeto selecionado atualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147252 85 0 pt \\Option\\Alt\\+Shift+clique num objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145666 86 0 pt Seleciona o objeto que se encontra à frente do objeto selecionado atualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155325 87 0 pt Tecla Shift enquanto seleciona um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3159343 88 0 pt Adiciona ou remove um objeto para ou da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3083282 75 0 pt Shift+ arrastar enquanto move um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3145620 76 0 pt O movimento do objeto selecionado é restrito a múltiplos de 45 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154933 89 0 pt Shift+arrastar enquanto cria ou redimensiona um objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148831 90 0 pt Restringe o tamanho para manter a proporção do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 91 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3148804 92 0 pt Desloca-se através dos objetos na página pela ordem por que foram criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145410 93 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3149764 94 0 pt Desloca-se através dos objetos na página pela ordem inversa por que foram criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 97 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sdraw\04\01020000.xhp 0 help par_id3109840 98 0 pt Sai do modo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help tit 0 pt Alterar as propriedades dos controlos no Editor de diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help bm_id3145786 0 pt \propriedades; controlos no editor de diálogos\\alterar;propriedades de controlo\\controlos;alterar propriedades\\editor de diálogos;alterar as propriedades de controlo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 pt \\Alterar as propriedades dos controlos no Editor de diálogos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3147317 2 0 pt É possível definir as propriedades de controlo que quer adicionar a um diálogo. Por exemplo, pode alterar a cor, o nome e o tamanho de um botão que adicionou. É possível alterar a maioria das propriedades de controlo ao criar ou editar um diálogo. No entanto, só pode alterar algumas propriedades durante o tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp 0 help par_id3145749 3 0 pt Para alterar as propriedades de um controlo no modo desenho, clique com o botão direito do rato no controlo e escolha \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Criar um diálogo do Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \diálogos;criar diálogos no Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \\Criar um diálogo do Basic\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3163802 3 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar diálogos\ e, em seguida, clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3150447 11 0 pt Introduza um nome para o diálogo e clique em Aceitar. Para mudar posteriormente o nome do diálogo, clique com o botão direito do rato no separador e escolha \Renomear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Clique em \Editar\. O editor de diálogos do Basic é mostrado e contém um diálogo vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3153726 6 0 pt Se não conseguir ver a barra \Caixa de ferramentas\, clique na seta junto do ícone \Inserir controlos\ para abrir a barra \Caixa de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp 0 help par_id3148455 12 0 pt Clique numa ferramenta e arraste para o diálogo para criar o controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help tit 0 pt Criar controlos no Editor de diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help bm_id3149182 0 pt \controlos; criar no editor de diálogos\\editor de diálogos;criar controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 pt \\Criar controlos no Editor de diálogos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3146797 2 0 pt Utilize as ferramentas na \Caixa de ferramentas\do editor de diálogos do BASIC para adicionar controlos ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3150276 7 0 pt Para abrir a \Caixa de ferramentas\, clique na seta junto ao ícone \Inserir controlos\ na barra de ferramentas \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3145068 3 0 pt Clique numa ferramenta da barra de ferramentas como, por exemplo, \Botão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp 0 help par_id3153360 4 0 pt No diálogo, arraste o botão até ao tamanho desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help tit 0 pt Exemplos de programação para controlos no editor de diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help bm_id3155338 0 pt \exemplos de programação de controlos\\diálogos;carregar (exemplo)\\diálogos;mostrar (exemplo)\\controlos;ler ou editar propriedades (exemplo)\\caixas de lista;remover entradas de (exemplo)\\caixas de lista;adicionar entradas a (exemplo)\\exemplos; programar controlos\\editor de diálogos;exemplos de programação de controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 pt \\Exemplos de programação de controlos no editor de diálogos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153031 2 0 pt Os seguintes exemplos são para um novo \diálogo\ chamado "Dialog1". Utilize as ferramentas na barra \Caixa de ferramentas\ no editor de diálogos para criar o diálogo e adicionar os seguintes controlos: uma \Caixa de verificação\ designada por "CheckBox1", um \Campo de etiqueta\ designado por "Label1", um \Botão\ designado por "CommandButton1" e uma \Caixa de lista\ designada por "ListBox1". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154141 3 0 pt É necessário ser coerente no que diz respeito às letras maiúsculas e minúsculas quando se liga um controlo a uma variável de objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3154909 4 0 pt Função global para carregar diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153193 73 0 pt Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145787 74 0 pt Dim oLib as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148576 75 0 pt Dim oLibDialog as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153726 76 0 pt Dim oRuntimeDialog as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149261 77 0 pt If IsMissing(oLibContainer ) then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148646 78 0 pt oLibContainer = DialogLibraries 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151115 79 0 pt End If 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146986 80 0 pt oLibContainer.LoadLibrary(LibName) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145366 81 0 pt oLib = oLibContainer.GetByName(Libname) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145271 82 0 pt oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144764 83 0 pt oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153876 84 0 pt LoadDialog() = oRuntimeDialog 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3156286 85 0 pt Função End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3149412 18 0 pt Ver um diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145801 86 0 pt rem definição global de variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150716 87 0 pt Dim oDialog1 AS Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154510 88 0 pt Sub StartDialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146913 162 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150327 89 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155767 92 0 pt oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149019 93 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3150042 27 0 pt Ler ou editar propriedades de controlos no programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159267 136 0 pt Sub Sample1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155335 163 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3163808 137 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145232 138 0 pt REM obter modelo de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146316 139 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154021 140 0 pt REM mostrar texto de Label1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150301 141 0 pt oLabel1 = oDialog1.GetControl("Label1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152584 142 0 pt MsgBox oLabel1.Text 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151277 143 0 pt REM definir novo texto para o controlo Label1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154119 144 0 pt oLabel1.Text = "Novos ficheiros" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155115 145 0 pt REM mostrar propriedades modelo para o controlo CheckBox1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3166426 146 0 pt oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153270 147 0 pt MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149817 148 0 pt REM definir novo estado para CheckBox1 para modelo do controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3145134 149 0 pt oCheckBox1Model.State = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159102 150 0 pt REM mostrar propriedades modelo para o controlo CommandButton1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3152777 151 0 pt oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149209 152 0 pt MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150368 153 0 pt REM mostrar propriedades do controlo CommandButton1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150883 154 0 pt oCMD1 = oDialog1.GetControl("CommandButton1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155380 155 0 pt MsgBox oCMD1.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150201 156 0 pt REM executar diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154485 157 0 pt oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3146115 158 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3145387 55 0 pt Adicionar uma entrada a uma caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155088 122 0 pt Sub AddEntry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154528 164 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159222 159 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3148700 123 0 pt REM Adicionar uma entrada a uma caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159173 124 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153305 125 0 pt oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153914 126 0 pt dim iCount as integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151243 127 0 pt iCount = oListbox.ItemCount 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3144504 128 0 pt oListbox.additem("New Item" & iCount,0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149328 129 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help hd_id3147071 64 0 pt Remover uma entrada de uma caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3159095 130 0 pt Sub RemoveEntry 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3154958 165 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3149443 160 0 pt oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153247 131 0 pt REM Remover uma entrada de uma caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3151302 132 0 pt oDialog1Model = oDialog1.Model 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3153976 133 0 pt oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3155383 134 0 pt oListbox.removeitems(0,1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp 0 help par_id3150892 135 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Abrir um diálogo com o código de programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help bm_id3154140 0 pt \módulo/alternar diálogos\\diálogos;utilizar código de programa para mostrar (exemplo)\\exemplos; mostrar um diálogo utilizando código de programa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help hd_id3154140 1 0 pt \\Abrir um diálogo com código de programa\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Na janela do \%PRODUCTNAME\ BASIC para um diálogo que criou, saia do editor de diálogos clicando no nome do Módulo ao qual o diálogo está atribuído. O separador do nome está ao fundo da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153968 6 0 pt Introduza o seguinte código para uma sub-rotina chamada \Dialog1Show\. Neste exemplo, o nome do diálogo que criou é "Dialog1": 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3156443 7 0 pt Sub Dialog1Show 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148575 24 0 pt BasicLibraries.LoadLibrary("Tools") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152463 8 0 pt oDialog1 = \LoadDialog\("Standard", "Dialog1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3148646 14 0 pt oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3147349 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Sem utilizar "LoadDialog" pode chamar o código da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3163710 19 0 pt Sub Dialog1Show 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3146985 20 0 pt DialogLibraries.LoadLibrary( "Standard" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3155418 21 0 pt oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3154944 22 0 pt oDialog1.Execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3145800 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp 0 help par_id3153157 16 0 pt Quando este código é executado, "Dialog1" é aberta. Para fechar o diálogo, clique em (x) na respetiva barra de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help tit 0 pt Tradução de controlos no editor de diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help bm_id8915372 0 pt \diálogos;traduzir\\localizar diálogos\\traduzir diálogos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id3574896 0 pt \\Tradução de controlos no editor de diálogos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4601940 0 pt \A barra de ferramentas Idioma no editor de diálogos do IDE Basic mostra os controlos para ativar e gerir diálogos localizáveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9538560 0 pt Por predefinição, qualquer diálogo que crie conterá só recursos para um idioma. Poderá criar diálogos que mostrem automaticamente as cadeias localizadas de acordo as definições de idioma do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6998809 0 pt \Selecione o idioma para as cadeias que quer editar. Clique no ícone Gerir idiomas para adicionar idiomas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id71413 0 pt \Clique num idioma e, em seguida, clique em Predefinição para definir o idioma como predefinição ou clique em Eliminar para remover o idioma da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2924283 0 pt \Abre um diálogo onde poderá adicionar um idioma à lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5781731 0 pt \Selecione um idioma a partir da lista e clique em Eliminar para remover esse idioma. Quando remover todos os idiomas, os recursos dos diálogos localizáveis serão removidos de todo os diálogos na biblioteca atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6942045 0 pt \Selecione um idioma a partir da lista e clique em Predefinição para definir o idioma como idioma predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4721823 0 pt \O idioma predefinido será utilizado como origem para todas as outras cadeias de idiomas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5806756 0 pt \Adicione idiomas às cadeias de diálogos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id6596881 0 pt Para ativar diálogos localizáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8750572 0 pt No editor de diálogos do IDE Basic, abra a barra de ferramentas Idioma escolhendo \Ver - Barras de ferramentas - Idioma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2224494 0 pt Se a biblioteca atual já incluir um diálogo localizável, a barra de ferramentas Idioma será mostrada automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7359233 0 pt Clique no ícone \Gerir idiomas\ \\Ícone Gerir idioma\\ na barra de ferramentas Idioma ou na barra Caixa de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6549272 0 pt É mostrado o diálogo Gerir idiomas do ambiente do utilizador. O diálogo gere os idiomas da biblioteca atual. O nome da biblioteca atual é mostrado na barra de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Clique em Adicionar no diálogo para adicionar uma entrada de idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Este passo permite que todos os novos diálogos incluam recursos de localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Quando clicar pela primeira vez em Adicionar, será mostrado o diálogo Predefinir idioma do ambiente do utilizador. Nas próximas vezes que clicar em Adicionar, este diálogo terá o nome Adicionar idioma do ambiente do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3640247 0 pt Também pode alterar o idioma predefinido no diálogo Gerir idioma do ambiente do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Selecione um idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id4585100 0 pt Esta opção adiciona recursos para incluir as versões traduzidas de todas as cadeias nas propriedades do diálogo. O conjunto de cadeias do diálogo do idioma predefinido é copiado para o novo conjunto de cadeias. Posteriormente, poderá mudar para o novo idioma e converter as cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Feche o diálogo ou adicione mais idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help hd_id631733 0 pt Para editar os controlos localizáveis no diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2334665 0 pt Assim que tiver adicionado os recursos localizáveis aos diálogos, poderá selecionar o idioma atual a partir da caixa de lista Idioma atual na barra de ferramentas Idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8956572 0 pt Mude para a caixa de lista Idioma atual para mostrar o idioma predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id500808 0 pt Insira qualquer número de controlos no diálogo e introduza todas as cadeias que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id8366649 0 pt Selecione outro idioma na caixa de lista Idioma atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id476393 0 pt Utilizando os diálogos de propriedades do controlo, edite todas as cadeias para o outro idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id2655720 0 pt Repita este procedimento para todos os idiomas que adicionou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3682058 0 pt O utilizador do diálogo verá as cadeias do idioma do ambiente do utilizador da versão do utilizador do %PRODUCTNAME, se tiver fornecido cadeias nesse idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id5977965 0 pt Se nenhum idioma corresponder à versão do utilizador, este verá as cadeias do idioma predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\guide\translation.xhp 0 help par_id3050325 0 pt Se o utilizador tiver uma versão anterior do %PRODUCTNAME que não reconheça recursos de cadeias localizáveis para diálogos do Basic, serão mostradas ao utilizador as cadeias do idioma predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help tit 0 pt Glossário do $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt \Glossário do $[officename] Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt Este glossário explica alguns termos técnicos com que se poderá deparar quando estiver a trabalhar com o $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155133 7 0 pt Ponto decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3156443 8 0 pt Na conversão de números, o $[officename] Basic utiliza as definições de configuração regional do sistema para determinar o tipo de separador decimal e de milhares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153092 9 0 pt O procedimento tem impacto tanto na conversão implícita ( 1 + "2.3" = 3.3 ) como na função executável \IsNumeric\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3155854 29 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3145366 30 0 pt No $[officename] Basic, as cores são encaradas como um número inteiro relativo longo. O valor de retorno das consultas da cor é também sempre um número inteiro longo. Quando estiver a definir propriedades, as cores podem ser especificadas utilizando o código RGB que é convertido num número inteiro longo utilizando a \função RGB\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3146119 32 0 pt Unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154013 33 0 pt No $[officename] Basic, pode especificar um \parâmetro de método\ ou uma \propriedade\que aguardem informações da unidade como um número inteiro ou uma expressão de número inteiro longo sem uma unidade ou como uma cadeia de caracteres que contenham uma unidade. Se nenhuma unidade for passada para o método, será utilizada a unidade predefinida para o tipo de documento ativo. Se o parâmetro for passado como uma cadeia de caracteres que contenha uma unidade de medida, a predefinição será ignorada. A unidade de medida predefinida para o tipo de documento pode ser definida em \\\%PRODUCTNAME - Preferências \\Ferramentas - Opções\\ - (Tipo de documento) - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help bm_id3145801 0 pt \twips; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3145801 5 0 pt Twips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3154731 6 0 pt Um twip é uma unidade independente do ecrã utilizada para definir a posição e o tamanho uniformes dos elementos do ecrã em todos os sistemas de visualização. Um twip tem 1/1440 avos de uma polegada ou 1/20 avos de um ponto de impressora. Existem 1440 twips em cada polegada ou cerca de 567 twips num centímetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help hd_id3153159 106 0 pt Notação URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3153415 108 0 pt Os URLs (\Uniform Resource Locators\) são utilizados para determinar a localização de um recurso, como um ficheiro num sistema de ficheiros, normalmente num ambiente de rede. Um URL é constituído por um especificador de protocolo, um especificador de anfitrião e um especificador de caminho e de ficheiros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3149121 107 0 pt \protocolo\://\nome.hospedeiro\/\caminho/para/o/ficheiro.html\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3168612 109 0 pt A utilização mais comum de URLs é feita na Internet quando se especificam páginas Web. Exemplos de protocolos: \http\, \ftp\ ou \ficheiro\. O especificador de protocolo do \ficheiro\ é utilizado quando se faz referência a um ficheiro no sistema local de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000002.xhp 0 help par_id3150324 110 0 pt Uma notação URL não permite a utilização de certos caracteres especiais. Estes ou são substituídos ou codificados. Utiliza-se uma barra (\/\) de forma a separar o caminho. Por exemplo, um ficheiro denominado \C:\\My File.sxw\ presente no sistema central local na "notação Windows" torna-se \ficheiro:///C|/My%20File.sxw\ na notação URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help tit 0 pt Informações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 pt Informações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153381 102 0 pt Pode definir a localização utilizada para controlar a formatação de números, datas e moedas no $[officename] Basic em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. Nos códigos de formatação Basic, o ponto decimal (\.\) é sempre utilizado como um \marcador de posição\ para o separador decimal definido na sua localização e será substituído pelo carácter correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150870 103 0 pt O mesmo se aplica às configurações regionais para os formatos de data, hora e moeda. O código de formatação do Basic será interpretado e mostrado de acordo com a configuração regional do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156424 2 0 pt Os valores das 16 cores básicas são os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153091 3 0 pt \Valor da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154319 4 0 pt \Nome da cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151112 5 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155854 6 0 pt Preto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154942 7 0 pt 128 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154731 8 0 pt Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145645 9 0 pt 32768 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149400 10 0 pt Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150753 11 0 pt 32896 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153765 12 0 pt Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154756 13 0 pt 8388608 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159266 14 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3163807 15 0 pt 8388736 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145150 16 0 pt Magenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147002 17 0 pt 8421376 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152778 18 0 pt Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150088 19 0 pt 8421504 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159239 20 0 pt Branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150206 21 0 pt 12632256 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149817 22 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150363 23 0 pt 255 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154576 24 0 pt Azul claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150367 25 0 pt 65280 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150202 26 0 pt Verde claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154487 27 0 pt 65535 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151332 28 0 pt Ciano claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148702 29 0 pt 16711680 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153067 30 0 pt Vermelho claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153912 31 0 pt 16711935 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159097 32 0 pt Magenta claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155266 33 0 pt 16776960 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3157978 34 0 pt Amarelo claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153286 35 0 pt 16777215 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151302 36 0 pt Branco transparente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help hd_id3152869 37 0 pt \Códigos de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id315509599 0 pt \1 Ocorreu uma exceção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155095 38 0 pt \2 Erro de sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149126 39 0 pt \3 Return sem Gosub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153976 40 0 pt \4 Entrada incorreta; tente novamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150891 41 0 pt \5 Chamada de procedimento inválida \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159227 42 0 pt \6 Capacidade excedida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154649 43 0 pt \7 Memória insuficiente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150050 44 0 pt \8 Matriz já dimensionada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148900 45 0 pt \9 Índice fora do intervalo definido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153806 46 0 pt \10 Definição duplicada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146963 47 0 pt \11 Divisão por zero\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153013 48 0 pt \12 Variável não definida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3155593 49 0 pt \13 Disparidade no tipo de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151197 50 0 pt \14 Parâmetro inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154710 51 0 pt \18 Processo interrompido pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147504 52 0 pt \20 Retomar sem erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145319 53 0 pt \28 Memória da pilha insuficiente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146110 54 0 pt \35 Sub-procedimento ou função não definidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147246 55 0 pt \48 Erro ao carregar a DLL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146101 56 0 pt \49 Erro na convenção de chamada da DLL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153957 57 0 pt \51 Erro interno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154404 58 0 pt \52 Nome ou número de ficheiro inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3151338 59 0 pt \53 Ficheiro não encontrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147298 60 0 pt \54 Modo de ficheiro incorreto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148747 61 0 pt \55 Ficheiro já aberto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145233 62 0 pt \57 Erro de E/S do dispositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3156399 63 0 pt \58 O ficheiro já existe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149324 64 0 pt \59 Erro no comprimento do registo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147409 65 0 pt \61 Disco cheio \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149146 66 0 pt \62 Leitura excede EOF (fim de ficheiro)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150456 67 0 pt \63 Erro no número de registo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146883 68 0 pt \67 Demasiados ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146818 69 0 pt \68 Dispositivo não disponível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145225 70 0 pt \70 Acesso negado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150372 71 0 pt \71 Disco não preparado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148894 72 0 pt \73 Função não implementada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152981 73 0 pt \74 Impossível renomear em unidade diferentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149355 74 0 pt \75 Erro de acesso ao caminho/ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150477 75 0 pt \76 Caminho não encontrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154678 76 0 pt \91 Variável do objeto não definida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149890 77 0 pt \93 Padrão da cadeia inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146942 78 0 pt \94 Não pode utilizar o zero\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469429 0 pt \250 Erro DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469428 0 pt \280 A aguardar resposta à ligação DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469427 0 pt \281 Nenhum canal DDE disponível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469426 0 pt \282 Nenhuma aplicação respondeu ao início da ligação DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469425 0 pt \283 Demasiadas aplicações responderam ao início da ligação DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469424 0 pt \284 Canal DDE bloqueado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469423 0 pt \285 A aplicação externa não pode executar a operação DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469422 0 pt \286 Tempo de espera excedido ao esperar pela resposta DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469421 0 pt \287 O utilizador premiu ESC durante a operação DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469420 0 pt \288 Aplicação externa ocupada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469419 0 pt \289 Operação DDE sem dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469418 0 pt \290 Dados no formato errado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469417 0 pt \291 A aplicação externa foi encerrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469416 0 pt \292 Ligação DDE interrompida ou modificada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469415 0 pt \293 Método DDE invocado sem canal aberto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469414 0 pt \294 Formato de ligação DDE inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469413 0 pt \295 Mensagem DDE perdida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469412 0 pt \296 Colar ligação já efetuado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469411 0 pt \297 Modo de ligação não pode ser definido devido a um tópico de ligação inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31469410 0 pt \298 DDE necessita do ficheiro DDEML.DLL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150028 79 0 pt \323 Não é possível carregar o módulo; formato inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148434 80 0 pt \341 Índice do objeto inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3143219 81 0 pt \366 Objeto indisponível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3144744 82 0 pt \380 Valor de propriedade incorreto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147420 83 0 pt \382 A propriedade é só de leitura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3147472 84 0 pt \394 A propriedade é só de escrita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148583 85 0 pt \420 Referência ao objeto inválida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3153329 86 0 pt \423 Propriedade ou método não encontrados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3148738 87 0 pt \424 Objeto necessário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3159084 88 0 pt \425 Utilização inválida do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146806 89 0 pt \430 Automação OLE não é suportada por este objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146130 90 0 pt \438 Esta propriedade ou método não é suportada pelo objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154374 91 0 pt \440 Erro na automação OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149685 92 0 pt \445 O objeto não suporta esta ação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150282 93 0 pt \446 Argumentos indicados não são suportados pelo objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3150142 94 0 pt \447 A configuração regional atual não é suportada pelo objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3152771 95 0 pt \448 Argumento indicado não foi encontrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145145 96 0 pt \449 Argumento não opcional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154399 97 0 pt \450 Número incorreto de argumentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3146137 98 0 pt \451 Objeto não é uma lista\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3149507 99 0 pt \452 Ordinal inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3154566 100 0 pt \453 Função DLL especificada não encontrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id3145595 101 0 pt \460 Formato da área de transferência inválido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455951 0 pt \951 Símbolo inesperado:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455952 0 pt \952 Esperado:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455953 0 pt \953 Símbolo esperado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455954 0 pt \954 Variável esperada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455955 0 pt \955 Etiqueta esperada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455956 0 pt \956 Valor não pode ser aplicado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455957 0 pt \957 Variável já definida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455958 0 pt \958 Sub-procedimento ou função já definidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455959 0 pt \959 Etiqueta já definida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455960 0 pt \960 Variável não encontrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455961 0 pt \961 Matriz ou procedimento não encontrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455962 0 pt \962 Procedimento não encontrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455963 0 pt \963 Etiqueta indefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455964 0 pt \964 Tipo de dados desconhecido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455965 0 pt \965 Saída esperada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455966 0 pt \966 Bloco de declaração ainda aberto: em falta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455967 0 pt \967 Parênteses não coincidem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455968 0 pt \968 Símbolo já definido de forma diferente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455969 0 pt \969 Parâmetros não correspondem ao procedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455970 0 pt \970 Carácter inválido no número\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455971 0 pt \971 A matriz tem que ser dimensionada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455972 0 pt \972 Else/Endif sem If\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455973 0 pt \973 não permitido dentro de um procedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455974 0 pt \974 não permitido fora de um procedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455975 0 pt \975 Especificações da dimensão não condizem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455976 0 pt \976 Opção desconhecida:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455977 0 pt \977 Constante redefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455978 0 pt \978 Programa demasiado grande\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455979 0 pt \979 Expressões ou matrizes não permitidas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455980 0 pt \1000 O objeto não tem esta propriedade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455981 0 pt \1001 O objeto não tem este método\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455982 0 pt \1002 Falta um argumento necessário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455983 0 pt \1003 Número inválido de argumentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455984 0 pt \1004 Erro ao executar um método\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455985 0 pt \1005 Incapaz de definir a propriedade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\00000003.xhp 0 help par_id31455986 0 pt \1006 Incapaz de determinar a propriedade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Programação com o $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \\Programação com o $[officename] Basic\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01000000.xhp 0 help par_id3153708 2 0 pt Este é o local onde encontrará informações gerais sobre como trabalhar com macros e com o $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help tit 0 pt Princípios básicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help bm_id4488967 0 pt \princípios básicos\\sub-rotinas\\variáveis;global e local\\módulos;sub-rotinas e funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \Princípios básicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156023 14 0 pt Esta secção fornece as bases para trabalhar com o $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3147560 2 0 pt O código do $[officename] Basic baseia-se em sub-rotinas e funções especificadas entre as secções \sub...end sub\ e \function...end function\. Cada sub-rotina ou função pode chamar outras sub-rotinas ou funções. Se tiver o cuidado de escrever códigos genéricos para uma sub-rotina ou função, poderá provavelmente reutilizá-los noutros programas. Ver também \Procedimentos e funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id314756320 0 pt Aplicam-se algumas restrições aos nomes das suas variáveis públicas, sub-rotinas e funções. Não se pode usar um nome igual a outros de módulos da mesma biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 pt O que é uma sub? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3148797 4 0 pt \Sub\ é a forma abreviada de \sub-rotina\, usada para lidar com uma certa tarefa num programa. As sub são utilizadas para dividir uma tarefa em procedimentos individuais. Dividir um programa em procedimentos e sub-procedimentos facilita a leitura e reduz a probabilidade de erro. Uma sub pode utilizar alguns argumentos como parâmetros mas não devolve quaisquer valores à sub ou função de chamada, como por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3150868 15 0 pt FazerAlgoComOsValores(PrimeiroValor,SegundoValor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3156282 5 0 pt O que é uma função? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt Uma \função\ é, essencialmente, uma sub que mostra um valor. É possível utilizar uma função no lado direito de uma declaração de variáveis ou noutros locais onde normalmente utilize valores, como por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3146985 7 0 pt SegundoValor = MinhaFunção(PrimeiroValor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3153364 8 0 pt Variáveis locais e globais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3151112 9 0 pt As variáveis globais são válidas para todas as sub e funções que se encontrem dentro de um módulo. São definidas no início de um módulo antes que a primeira sub ou função se inicie. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3154012 10 0 pt As variáveis declaradas numa sub ou função só são válidas nesta mesma sub ou função. Estas variáveis sobrepõem-se às variáveis globais com o mesmo nome e às variáveis locais com o mesmo nome a ter origem nas sub ou funções superordenadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help hd_id3150010 11 0 pt Estruturação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3153727 12 0 pt Depois de separar o programa em procedimentos e funções (sub e funções), pode gravar estes procedimentos e funções como ficheiros para reutilização noutros projetos. O $[officename] Basic suporta \Módulos e bibliotecas\. As sub e as funções estão sempre dentro de módulos. Pode definir os módulos para serem globais ou para fazerem parte do documento. Podem ser combinados vários módulos numa biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01010210.xhp 0 help par_id3152578 13 0 pt Pode copiar ou mover sub, funções, módulos e bibliotecas de um ficheiro para outro utilizando o diálogo \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \Sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt Esta secção descreve os elementos básicos de sintaxe do $[officename] Basic. Para obter uma descrição mais detalhada, consulte o Guia do $[officename] Basic disponível em separado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \nomes de variáveis\\variáveis; utilizar\\tipos de variáveis\\declarar variáveis\\valores;de variáveis\\constantes\\matrizes;declarar\\definir;constantes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \Utilizar variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154346 3 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de variáveis no $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153361 4 0 pt Convenções de nomenclatura para identificadores de variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148797 5 0 pt O nome de uma variável pode ter um máximo de 255 caracteres. O primeiro carácter do nome de uma variável \terá\ de ser uma letra de A-Z ou a-z. Também se podem utilizar números no nome de uma variável, mas sinais de pontuação e caracteres especiais não são permitidos, à exceção do traço de sublinhado ("_"). No $[officename] Basic os identificadores variáveis não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. Os nomes das variáveis podem conter espaços mas, nesse caso, têm de estar entre parênteses retos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156422 6 0 pt Exemplos de identificadores de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3163798 7 0 pt MeuNumero=5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156441 126 0 pt Correto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147317 8 0 pt MeuNumero5=15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149664 127 0 pt Correto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145364 9 0 pt MeuNumero_5=20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146119 128 0 pt Correto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154729 10 0 pt Meu Numero=20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153876 11 0 pt O nome não é válido, a variável com espaço tem de estar entre parênteses retos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147126 14 0 pt [Meu Numero]=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154510 15 0 pt Correto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153708 12 0 pt DéjàVu=25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150330 129 0 pt O nome não é válido, os caracteres especiais não são permitidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155443 13 0 pt 5MeuNumero=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154254 130 0 pt O nome não é válido, a variável não pode começar com um número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147345 16 0 pt Numero,Meu=12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149256 131 0 pt O nome não é válido, os sinais de pontuação não são permitidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3146317 17 0 pt Declarar variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150299 18 0 pt No $[officename] Basic não é necessário declarar variáveis explicitamente. Uma declaração de variável pode ser executada com a instrução \Dim\. Pode declarar mais do que uma variável de cada vez separando os nomes com uma vírgula. Para definir o tipo de variável, utilize um sinal de declaração de tipo depois do nome ou a palavra-chave adequada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154118 140 0 pt Exemplos de declarações de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150090 19 0 pt DIM a$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150982 132 0 pt Define a variável "a" como Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149531 20 0 pt DIM a As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150343 133 0 pt Define a variável "a" como Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149036 21 0 pt DIM a$, b As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155507 22 0 pt Define uma variável como uma Cadeia e outra como um Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10854 0 pt DIM c As Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_idN10859 0 pt Declara c como uma variável bolenana que pode ser VERDADEIRO ou FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150519 23 0 pt Quando se declara variáveis é muito importante que se utilize sempre o carácter de declaração de tipo, mesmo se tiver sido utilizado na declaração no lugar de uma palavra-chave. Assim, as seguintes instruções são inválidas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152985 24 0 pt DIM a$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154527 134 0 pt Define "a" como uma Cadeia de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148599 25 0 pt a="Cadeia de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153064 135 0 pt Declaração de tipo ausente: "a$=" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3144770 26 0 pt Assim que tiver declarado uma variável como um certo tipo, não pode declará-la novamente com o mesmo nome e com um tipo diferente! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149331 27 0 pt Forçar declarações de variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149443 28 0 pt Para forçar a declaração de variáveis, utilize o seguinte comando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3152869 29 0 pt OPTION EXPLICIT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155072 30 0 pt A instrução \Option Explicit\ terá de ser a primeira linha do módulo, antes da primeira SUB. Normalmente, só as matrizes precisam de ser declaradas de forma explícita. Todas as restantes variáveis são declaradas de acordo com o carácter de declaração de tipo ou, caso este esteja omisso, como o tipo predefinido \Simples\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154614 34 0 pt Tipos de variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155383 35 0 pt O $[officename] Basic suporta quatro classes de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153972 36 0 pt As variáveis \Numeric\ podem conter valores numéricos. Algumas variáveis são utilizadas para armazenar números grandes ou pequenos, enquanto que outras são utilizadas para vírgula flutuante ou frações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159226 37 0 pt As variáveis \String\ contêm cadeias de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145217 38 0 pt As variáveis \Boolean\ contêm o valor TRUE ou o valor FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154762 39 0 pt As variáveis \Object\ podem armazenar objetos de diversos tipos, tais como tabelas e documentos dentro de um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153805 40 0 pt Variáveis de números inteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3146966 41 0 pt As variáveis de números inteiros vão desde -32768 até 32767. Se atribuir um valor de vírgula flutuante a uma variável de números inteiros, as casas decimais são arredondadas para o próximo número inteiro. As variáveis de números inteiros são rapidamente calculadas através de procedimentos e são apropriadas para contagem de variáveis em ciclos. Uma variável de números inteiros só necessita de dois bytes de memória. "%" é o carácter de declaração de tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153810 43 0 pt Dim Variable% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153556 44 0 pt Dim Variable As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147546 45 0 pt Variáveis de números inteiros longos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151193 46 0 pt As variáveis de números inteiros longos vão desde -2147483648 até 2147483647. Se atribuir um valor de vírgula flutuante a uma variável de números inteiros longos, as casas decimais são arredondadas para o próximo número inteiro. As variáveis de números inteiros longos são rapidamente calculadas em procedimentos e são apropriadas para contagem de variáveis em ciclos para grandes valores. Uma variável de números inteiros longos necessita de 4 bytes de memória. "&" é o carácter de declaração de tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154708 48 0 pt Dim Variable& 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156365 49 0 pt Dim Variable as Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id7596972 0 pt Variáveis decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id2649311 0 pt As variáveis decimais podem ter números positivos, negativos ou zero. A precisão é até um máximo de 29 dígitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id7617114 0 pt Pode utilizar sinais de adição (+) ou subtração (-) como prefixos para números decimais (com ou sem espaços). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id1593676 0 pt Se um número decimal é atribuído a uma variável de número inteiro, o %PRODUCTNAME Basic arredonda o número por excesso ou por defeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3147500 50 0 pt Variáveis únicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153070 51 0 pt As variáveis individuais podem ter valores positivos ou negativos variando entre 3.402823 x 10E38 e 1.401298 x 10E-45. As variáveis individuais são variáveis de vírgula flutuante, nas quais a precisão decimal diminui à medida que a parte não decimal do número aumenta. As variáveis individuais são adequadas para cálculos matemáticos de média precisão. Os cálculos necessitam de mais tempo do que as variáveis de números inteiros, mas são mais rápidos do que os cálculos com variáveis duplas. Uma variável individual necessita de 4 bytes de memória. O carácter de declaração de tipo é "!". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149875 52 0 pt Dim Variavel! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153302 53 0 pt Dim Variable as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155753 54 0 pt Variáveis duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150953 55 0 pt As variáveis duplas podem assumir valores positivos ou negativos entre 1.79769313486232 x 10E308 e 4.94065645841247 x 10E-324. As variáveis duplas são variáveis de vírgula flutuante, nas quais a precisão decimal diminui à medida que a parte não decimal do número aumenta. As variáveis duplas são adequadas para cálculos precisos. Os cálculos são mais demorados do que para variáveis únicas. Uma variável dupla necessita de 8 bytes de memória. O carácter de declaração de tipo é "#". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150431 56 0 pt Dim Variavel# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154406 57 0 pt Dim Variavel As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3155747 95 0 pt Variáveis de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153337 96 0 pt As variáveis de moeda são armazenadas internamente como números de 64 bits (8 Bytes) e mostradas como um número decimal fixo com 15 casas não decimais e 4 decimais. Os valores vão desde -922337203685477.5808 até +922337203685477.5807. As variáveis de moeda são utilizadas para calcular os valores de moeda com grande precisão. O carácter de declaração de tipo é "@". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147296 97 0 pt Dim Variavel@ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150391 98 0 pt Dim Variavel As Currency 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148742 58 0 pt Variáveis de cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3151393 59 0 pt As variáveis de cadeia podem possuir cadeias de caracteres com um número máximo de 65.535. Todos os caracteres são armazenados de acordo com o valor Unicode correspondente. As variáveis de cadeia são adequadas para processamento de texto dentro de programas e para armazenar temporariamente algum carácter que não possa ser imprimido até um máximo de 64 Kbytes. A memória necessária para armazenar variáveis de cadeia depende do número de caracteres na variável. O carácter de declaração de tipo é "$". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3166467 60 0 pt Dim Variavel$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153027 61 0 pt Dim Variavel As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3150534 62 0 pt Variáveis lógicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145632 63 0 pt As variáveis booleanas só armazenam um de dois valores: VERDADEIRO ou FALSO. Um número 0 é avaliado como FALSO, enquanto que qualquer outro valor é avaliado como VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3147615 64 0 pt Dim Variavel As Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3149722 65 0 pt Variáveis de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3159116 66 0 pt As variáveis de data só podem conter valores de data e hora num formato interno. Os valores atribuídos às variáveis de data com \\Dateserial\\, \\Datevalue\\, \\Timeserial\\ ou \\Timevalue\\ são automaticamente convertidos para o formato interno. As variáveis de data são convertidas em números normais utilizando as funções \\Dia\\, \\Mês\\, \\Ano\\ ou as funções \\Hora\\, \\Minuto\\, \\Segundo\\. O formato interno permite comparar os valores de data e hora calculando a diferença entre dois números. Estas variáveis só podem ser declaradas com a palavra-chave \Data\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150462 67 0 pt Dim Variavel As Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3148732 68 0 pt Valores iniciais das variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154549 69 0 pt Assim que a variável for declarada, fica automaticamente definida com o valor "Nulo". Note as seguintes convenções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3143222 70 0 pt As variáveis \Numeric\ recebem automaticamente o valor "0" assim que são declaradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150693 71 0 pt \As variáveis de data\ recebem o valor 0 internamente; o que é equivalente a converter o valor para "0" com as funções \\Dia\\, \\Mês\\, \\Ano\\ ou \\Hora\\, \\Minuto\\ e \\Segundo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154807 72 0 pt \As variáveis de cadeia\ recebem uma cadeia vazia ("") quando são declaradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3153936 83 0 pt Matrizes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3148736 84 0 pt O $[officename] Basic reconhece matrizes uni ou multidimensionais, definidas por um tipo de variável especificado. As matrizes são adequadas para editar listas e tabelas em programas. É possível aceder aos elementos individuais de uma matriz através de um índice numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149546 85 0 pt As matrizes \têm\ de ser declaradas com a instrução \Dim\. Há diversas formas de definir o intervalo de um índice numa matriz: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3150143 86 0 pt DIM texto$(20) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154567 136 0 pt 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3145596 125 0 pt DIM texto$(5,4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3154397 137 0 pt 30 elementos (uma matriz de 6 x 5 elementos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149185 87 0 pt DIM texto$(5 a 25) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3149690 138 0 pt 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3155950 88 0 pt DIM texto$(-15 a 5) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153113 89 0 pt 21 elementos (incluindo o 0), numerados de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153005 90 0 pt O intervalo do índice pode incluir tanto números positivos como negativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help hd_id3154507 91 0 pt Constantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3156357 92 0 pt As constantes têm um valor fixo. Só são definidas quando estiverem no programa e não podem ser redefinidas mais tarde: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020100.xhp 0 help par_id3153203 93 0 pt CONST NomeConst=Expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help hd_id3145645 1 0 pt \\Utilizar o catálogo de objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153707 76 0 pt O catálogo de objetos fornece uma descrição geral de todos os módulos e diálogos que criou no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3147346 78 0 pt Clique no ícone \Catálogo de objetos\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas Macro para mostrar o catálogo de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3155114 79 0 pt O diálogo mostra uma lista de todos os objetos existentes ordenados de forma hierárquica. Fazer duplo clique na entrada de uma lista mostra os objetos secundários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3150786 83 0 pt Para mostrar um determinado módulo no Editor ou para colocar o cursor numa SUB ou FUNÇÃO selecionada, selecione a entrada correspondente e clique no ícone \Mostrar\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020200.xhp 0 help par_id3153266 81 0 pt Clique no ícone (X) na barra do título para fechar o catálogo de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar procedimentos e funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \procedimentos\\funções;utilizar\\variáveis;passar para procedimentos e funções\\parâmetros;para procedimentos e funções\\parâmetros;passar por referência ou valor\\variáveis;âmbito\\âmbito de variáveis\\variáveis GLOBAIS\\variáveis PÚBLICAS\\variáveis PRIVADAS\\funções;tipo de valor de retorno\\tipo de valor de retorno de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \Utilizar procedimentos e funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de procedimentos e funções no $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151215 56 0 pt Quando é criado um novo módulo, o $[officename] Basic insere automaticamente uma SUB denominada "Main". Este nome predefinido não tem qualquer relação com a ordem ou ponto de partida de um projeto do $[officename] Basic. Também pode renomear esta SUB em segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id314756320 0 pt Aplicam-se algumas restrições aos nomes das suas variáveis públicas, sub-procedimentos e funções. Não se pode usar um nome igual a outros de módulos da mesma biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154124 3 0 pt Procedimentos (SUB) e funções (FUNCTION) ajudam a manter uma síntese estruturada dividindo o programa em partes lógicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153193 4 0 pt Um dos benefícios dos procedimentos e funções é que, assim que tiver criado um código de programa que contenha componentes de tarefas, pode utilizar este código noutro projeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3153770 26 0 pt Passar variáveis para procedimentos (SUB) e funções (FUNCTION) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155414 27 0 pt As variáveis podem ser passadas tanto para os procedimentos como para as funções. Terá de ser definida uma SUB ou uma FUNCTION para se obter os parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3163710 28 0 pt sub NomeSub(\Parâmetro1 As Tipo, Parâmetro2 As Tipo,...\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3151114 29 0 pt Código do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146975 30 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152577 31 0 pt A sub é chamada utilizando a seguinte sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3159154 32 0 pt NomeSub(Valor1, Valor2,...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147124 33 0 pt Os parâmetros transferidos para uma sub têm de corresponder aos especificados na declaração sub. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3147397 34 0 pt O mesmo processo é aplicado a FUNCTION. Além do que foi referido, as funções devolvem sempre o resultado de uma função. O resultado de uma função é definido atribuindo o valor de retorno ao nome da função: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149412 35 0 pt function NomeFunção(Parâmetro1 As Tipo, Parâmetro2 As Tipo,...) As Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156284 36 0 pt Código do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145799 37 0 pt \FunctionName=Result\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150716 38 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153839 39 0 pt A function é chamada utilizando a seguinte sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3146914 40 0 pt Variavel=Nomefunção(Parâmetro1, Parâmetro2,...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_idN107B3 0 pt Também pode utilizar o nome totalmente qualificado para chamar um procedimento ou função:\
\Library.Module.Macro()\\
Por exemplo, para chamar a macro \Texto automático\ a partir da biblioteca Gimmicks, utilize o seguinte comando:\
\Gimmicks.AutoText.Main()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3156276 45 0 pt Passar variáveis por referência ou valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3155765 47 0 pt Os parâmetros podem ser transferidos para uma SUB ou FUNÇÃO tanto por referência como por valor. Salvo especificação em contrário, um parâmetro é sempre transferido por referência. Isso significa que uma SUB ou uma FUNÇÃO controla o parâmetro e pode ler e modificar o seu valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145640 53 0 pt Se desejar transferir um parâmetro por valor introduza a palavra-chave "ByVal" à frente do parâmetro quando chamar uma SUB ou uma FUNÇÃO, como por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150042 54 0 pt Resultado = Função(\ByVal\ Parâmetro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149258 55 0 pt Neste caso, o conteúdo original do parâmetro não será alterado pela FUNÇÃO visto que só obtém o valor e não o próprio parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3150982 57 0 pt Âmbito das variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149814 58 0 pt Uma variável definida numa SUB ou numa FUNÇÃO, só permanece válida até que se saia do procedimento. Esta variável é denominada de "local". Em muitos casos, é necessário que exista uma variável válida em todos os procedimentos, em todos os módulos de todas as bibliotecas ou depois de se sair de uma SUB ou de uma FUNÇÃO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154186 59 0 pt Declarar variáveis fora de uma SUB ou de uma FUNÇÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150208 111 0 pt GLOBAL NomeVar As TYPENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3145258 112 0 pt A variável é válida desde que a sessão no $[officename] não seja terminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3153198 60 0 pt PUBLIC NomeVar As TYPENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150088 61 0 pt A variável é válida em todos os módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3158212 62 0 pt PRIVATE NomeVar As TYPENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152994 63 0 pt A variável só é válida neste módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150886 64 0 pt DIM NomeVar As TYPENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3150368 65 0 pt A variável só é válida neste módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id5097506 0 pt Exemplo de variáveis privadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8738975 0 pt Force as variáveis privadas a manterem-se privadas entre módulos ao definir CompatibilityMode(true). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id146488 0 pt REM ***** Módulo1 ***** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2042298 0 pt private meuTexto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2969756 0 pt sub inicMeuTexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id9475997 0 pt meuTexto = "Olá" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6933500 0 pt print "in module1 : ", meuTexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id631733 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8234199 0 pt REM ***** Módulo2 ***** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6969512 0 pt 'Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1196935 0 pt Sub demoErro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id1423993 0 pt CompatibilityMode( true ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id6308786 0 pt inicMeuTexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id4104129 0 pt ' Now devolve uma cadeia vazia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id7906125 0 pt ' (ou mostra erro para Option Explicit) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id8055970 0 pt print "Agora no Módulo2: ", meuTexto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id2806176 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3154368 66 0 pt Gravar o conteúdo de uma variável depois de sair de uma SUB ou de uma FUNCTION 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3156288 67 0 pt STATIC NomeVar As TYPENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3154486 68 0 pt A variável retém o seu valor até à próxima vez que a FUNÇÃO ou a SUB for executada. A declaração tem de existir dentro de uma SUB ou de uma FUNÇÃO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help hd_id3155809 41 0 pt Especificar o tipo de valor de retorno de uma FUNCTION 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3149404 42 0 pt Tal como no caso das variáveis, é necessário incluir um carácter de declaração de tipo depois do nome da função ou o tipo indicado por "As" e a correspondente palavra-chave no final da lista de parâmetros para definir o tipo de valor de retorno correspondente à função, como por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020300.xhp 0 help par_id3152899 43 0 pt Function ContarPalvras(TextoPalavra as String) \as Integer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help tit 0 pt Bibliotecas, módulos e diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3147317 1 0 pt \Bibliotecas módulos e diálogos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3147427 2 0 pt O texto que se segue descreve a utilização básica de bibliotecas, módulos e diálogos do $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3146120 3 0 pt O $[officename] Basic fornece ferramentas para ajudar a estruturar projetos. Suporta várias "unidades" que lhe permitem agrupar SUB e FUNCTION individuais num projeto Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3148575 5 0 pt Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3150011 6 0 pt As bibliotecas são utilizadas para organizar módulos e podem ser anexadas tanto a um documento como a um modelo. Quando o documento ou o modelo é gravado, todos os módulos contidos na bibliotecas são também automaticamente gravados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3151112 7 0 pt Uma biblioteca pode conter um máximo de 16.000 módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3149262 8 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3156441 9 0 pt Um módulo contém SUB e FUNCTION bem como declarações variáveis. O tamanho de um programa que pode ser gravado num módulo está limitado a 64 KB. Se for necessário mais espaço, pode dividir um projeto do $[officename] Basic por vários módulos e, em seguida, gravá-los numa única biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help hd_id3152577 11 0 pt Módulos de diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01020500.xhp 0 help par_id3149377 12 0 pt Os módulos de diálogo contêm as definições dos diálogos, incluindo as propriedades do diálogo, as propriedades de cada elemento do diálogo e os eventos atribuídos. Dado que um módulo de diálogo só pode conter um diálogo, normalmente são denominadas por "diálogos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help tit 0 pt Integrated Development Environment (IDE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \IDE Basic;Integrated Development Environment\\IDE;Integrated Development Environment\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \Integrated Development Environment (IDE)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030000.xhp 0 help par_id3146795 2 0 pt Esta secção descreve o Integrated Development Environment para o $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição geral do IDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \Descrição geral IDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3156344 3 0 pt A \\barra de ferramentas de macro\\ no IDE fornece vários ícones para editar e testar programas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3151210 4 0 pt Na \\janela Editor\\, sob a barra de ferramentas da macro, é possível editar o código de programa do Basic. A coluna da esquerda é utilizada para definir interrupções no código do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3154686 5 0 pt A \\janela Observar\\ (observador) está localizada do lado esquerdo sob a janela Editor e mostra o conteúdo de variáveis ou matrizes durante um processo de um único passo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3145787 8 0 pt A janela \Chamar pilha\ à direita fornece informações acerca da pilha de SUB e FUNCTION quando um programa está a correr. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030100.xhp 0 help par_id3147434 6 0 pt \IDE Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help tit 0 pt O Editor Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help bm_id3148647 0 pt \gravar; código Basic\\carregar;código Basic\\editor Basic\\navegar;em projetos Basic\\linhas longas;no editor Basic\\linhas de texto;no editor Basic\\continuação;linhas longas no editor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \O Editor Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145069 3 0 pt O Editor Basic faculta as funções de edição padrão com as quais está familiarizado ao trabalhar num documento de texto. Suporta as funções do menu \Editar\ (Cortar, Eliminar, Colar), a capacidade para selecionar texto com a tecla Shift, bem como funções de posicionamento do cursor (por exemplo, passar de palavra em palavra com \\Command\\Ctrl\\ e as teclas de seta). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154686 31 0 pt As linhas mais longas podem ser divididas em várias partes inserindo um espaço e um carácter de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha. Este procedimento liga esta linha à linha seguinte, formando uma linha lógica.(Se a "Option Compatible" for utilizada no mesmo módulo do Basic, a função de continuação de linha também é válida para as linhas de comentário.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3151042 32 0 pt Se clicar no ícone \Executar BASIC\ na barra \Macro\, a execução do programa é iniciada na primeira linha do editor do Basic. O programa executa a primeira Sub ou Função e, em seguida, a execução do programa para. O "Sub Main" não tem precedência na execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id59816 0 pt Insira o código Basic entre as linhas Sub Main e End Sub que são mostradas quando abre o IDE pela primeira vez. Em alternativa, elimine todas as linhas e, em seguida, introduza o seu próprio código Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Navegar num projeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 pt Lista de bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt Selecione uma biblioteca da lista \Biblioteca\ à esquerda da barra de ferramentas para carregar a biblioteca para o editor. O primeiro módulo da biblioteca selecionada será mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 pt O Catálogo de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3148647 15 0 pt Gravar e carregar o código fonte Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154320 16 0 pt É possível gravar o código Basic num ficheiro de texto para gravar e importar noutros sistemas de programação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149959 25 0 pt Não é possível gravar diálogos Basic num ficheiro de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3149403 17 0 pt Gravar o código fonte num ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150327 18 0 pt Selecione o módulo que quer exportar como texto a partir do catálogo de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt Clique no ícone \Gravar origem como\ na barra de ferramentas Macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154754 20 0 pt Selecione o nome do ficheiro e clique em \Aceitar\ para gravar o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help hd_id3159264 21 0 pt Carregar o código fonte a partir de um ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3147343 22 0 pt Selecione o módulo onde deseja importar o código fonte do catálogo de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3145230 23 0 pt Posicione o cursor onde quer introduzir o código do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3149565 24 0 pt Clique no ícone \Inserir texto origem\ na barra de ferramentas \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3154020 33 0 pt Selecione o ficheiro de texto que contenha o código fonte e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030200.xhp 0 help par_id3153198 29 0 pt \IDE Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help tit 0 pt Depurar um programa Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help bm_id3153344 0 pt \depurar programas Basic\\variáveis; observar valores\\observar variáveis\\erros em tempo de execução no Basic\\códigos de erro no Basic\\pontos de interrupção\\janela Chamar memória de pilha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153344 1 0 pt \Depurar um programa Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3159224 4 0 pt Pontos de interrupção e execução em passo único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3150682 5 0 pt É possível verificar se cada linha do programa Basic está livre de erros através da execução em passo único. Os erros são facilmente encontrados dado que pode ver imediatamente o resultado de cada passo. Um apontador na coluna do ponto de interrupção do Editor indica a linha atual. Também é possível definir um ponto de interrupção se quiser interromper o programa numa posição específica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147303 7 0 pt Faça duplo clique na coluna do \ponto de interrupção\ à esquerda da janela do Editor, de forma a alternar um ponto de interrupção na linha correspondente. Quando o programa atinge um ponto de interrupção, a execução do programa é interrompida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt A execução \passo a passo\ utilizando o ícone \Passo a passo\ faz com que o programa se ramifique em procedimentos e funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3151110 25 0 pt A execução do passo de procedimento utilizando o ícone \Passo de procedimento\ faz com que o programa execute alguns procedimentos e funções como um passo único. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt Propriedades de um ponto de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3147574 26 0 pt As propriedades de um ponto de interrupção estão disponíveis através do respetivo menu contextual ao clicar com o botão direito do rato no ponto de interrupção na coluna do ponto de interrupção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3148473 10 0 pt É possível \ativar\ e \desativar\ um ponto de interrupção selecionando \Ativo\ no respetivo menu contextual. Quando um ponto de interrupção é desativado, não interrompe a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3159413 27 0 pt Selecione \Propriedades\ no menu contextual de um ponto de interrupção ou selecione \Pontos de interrupção\ no menu contextual da coluna do ponto de interrupção para abrir o diálogo \Pontos de interrupção\ onde poderá especificar outras opções de pontos de interrupção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3156280 11 0 pt A lista mostra todos os \pontos de interrupção\ com o número da linha correspondente no código-fonte. É possível ativar ou desativar um ponto de interrupção marcando ou desmarcando a caixa \Ativo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3158407 12 0 pt A \Contagem de passos\ especifica o número de vezes que um ponto de interrupção pode ser passado antes de o programa ser interrompido. Se introduzir 0 (predefinição) o programa é sempre interrompido assim que é encontrado um ponto de interrupção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153968 13 0 pt Clique em \Eliminar\ para remover o ponto de interrupção do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150439 14 0 pt Observar o valor das variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3153368 15 0 pt É possível supervisionar os valores de uma variável adicionando-a à janela \Observar\. Para adicionar uma variável à lista de variáveis observadas, escreva o nome da variável na caixa de texto \Observar\ e prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3146986 16 0 pt Os valores das variáveis só são mostrados se estiverem incluídos no âmbito. As variáveis que não forem definidas na localização atual do código fonte contêm ("Out of Scope") em vez de um valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145272 17 0 pt Também é possível incluir matrizes na janela Observar. Se introduzir o nome de uma variável de matriz sem um valor de índice na caixa de texto Observar, é mostrado o conteúdo de toda a matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3145749 19 0 pt Se colocar o rato sobre uma variável predefinida no Editor durante a execução, o conteúdo da variável é mostrado numa caixa emergente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3148618 20 0 pt A janela Chamar memória de pilha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help par_id3154491 21 0 pt \Fornece uma descrição geral da hierarquia de chamada de procedimentos e funções.\ É possível determinar que procedimentos e funções chamaram outros procedimentos e funções no ponto atual no código-fonte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030300.xhp 0 help hd_id3150594 24 0 pt Lista de erros de execução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help tit 0 pt Organizar bibliotecas e módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \bibliotecas;organizar\\módulos;organizar\\copiar;módulos\\adicionar bibliotecas\\eliminar;bibliotecas/módulos/diálogos\\diálogos;organizar\\mover;módulos\\organizar;módulos/bibliotecas/diálogos\\renomear módulos e diálogos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3148797 1 0 pt \\Organizar bibliotecas e módulos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3150868 4 0 pt Organizar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3125864 5 0 pt Criar uma nova biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152576 6 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153726 8 0 pt Clique no separador \Bibliotecas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149664 9 0 pt Selecione onde quer anexar a biblioteca na lista \Localização\. Se selecionar Macros e diálogos do %PRODUCTNAME, a biblioteca fica a pertencer à aplicação do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se selecionar um documento a biblioteca será anexada a este documento e só estará disponível a partir daí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153365 10 0 pt Clique em \Novo\ e introduza um nome para criar uma nova biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147394 48 0 pt Acrescentar uma biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153157 49 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146972 50 0 pt Clique no separador \Bibliotecas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt Selecione onde quer acrescentar a biblioteca na lista \Localização\. Se selecionar Macros e diálogos do %PRODUCTNAME, a biblioteca fica a pertencer à aplicação do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se selecionar um documento, a biblioteca será acrescentada a esse documento e só estará disponível a partir daí. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154253 52 0 pt Clique em \Anexar\ e selecione uma biblioteca externa para anexar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154705 53 0 pt Selecione todas as bibliotecas a serem anexadas no diálogo \Anexar bibliotecas\. O diálogo mostra todas as bibliotecas presentes no ficheiro selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3163807 54 0 pt Se desejar introduzir a biblioteca só para referência marque a caixa \Introduzir como referência (só de leitura)\. As bibliotecas só de leitura são completamente funcionais mas não podem ser modificadas no IDE Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145228 55 0 pt Marcar a caixa \Substituir bibliotecas existentes\ se quiser que as bibliotecas com o mesmo nome sejam substituídas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147004 56 0 pt Clique em \Aceitar\ para anexar a biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3159100 17 0 pt Eliminar uma biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150086 18 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146808 57 0 pt Clique no separador \Bibliotecas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3158212 58 0 pt Selecione a biblioteca a ser eliminada da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150361 20 0 pt Clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152986 19 0 pt Eliminar uma biblioteca elimina permanentemente todos os módulos existentes bem como procedimentos e funções correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3148868 59 0 pt Não é possível eliminar a biblioteca predefinida chamada "Standard". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146869 60 0 pt Se eliminar uma biblioteca inserida como referência, só a referência é eliminada mas não a biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3147070 21 0 pt Organizar módulos e diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3155265 61 0 pt Criar um novo módulo ou diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3154537 62 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE do Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146781 63 0 pt Clique no separador \Módulos\ ou \Diálogos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159206 64 0 pt Selecione a biblioteca onde o módulo será inserido e clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3152389 65 0 pt Introduza um nome para o módulo ou diálogo e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3152872 25 0 pt Renomear um módulo ou diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3159230 66 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150046 67 0 pt Clique duas vezes no módulo que quer renomear, com uma pausa entre os cliques. Introduza o novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3153801 27 0 pt No IDE do Basic, clique com o botão direito do rato no nome do módulo ou do diálogo nos separadores no fundo do ecrã, escolha \Renomear\ e escreva o novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3155526 28 0 pt Prima Enter para confirmar as suas modificações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3146963 29 0 pt Eliminar um módulo ou diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147547 68 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE do Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3150958 69 0 pt Clique no separador \Módulos\ ou \Diálogos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149870 30 0 pt Selecione o módulo ou diálogo a eliminar da lista. Faça duplo clique numa entrada de forma a revelar as subentradas, se necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3147248 32 0 pt Clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3151339 31 0 pt Eliminar um módulo elimina permanentemente todos os procedimento e funções existentes nesse módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3151392 33 0 pt Organizar projetos entre documentos ou modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help hd_id3156400 36 0 pt Mover ou copiar módulos entre documentos, modelos e a aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3146819 37 0 pt Abra todos os documentos ou modelos entre os quais quer mover ou copiar os módulos ou diálogos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3149319 38 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ e clique em \Organizador\ ou no ícone \Selecionar módulo\ no IDE do Basic para abrir o diálogo \Organizador de macros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01030400.xhp 0 help par_id3145637 39 0 pt Para mover um módulo ou um diálogo para outro documento, clique no objeto correspondente na lista e arraste o mesmo para a posição desejada. Uma linha horizontal indica a posição de destino do objeto atual enquanto este é arrastado. Mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\ ao arrastar para copiar o objeto em vez de mover o mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Macros orientadas por eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help bm_id3154581 0 pt \eliminar; atribuições de macros a eventos\ \macros; atribuir a eventos\ \atribuir macros a eventos\ \eventos; atribuir macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3147348 1 0 pt \Macros orientadas por eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt Esta secção descreve como se atribui programas Basic a eventos de programas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 pt É possível executar automaticamente uma macro quando ocorrer um evento de programa especificado através da atribuição da macro desejada ao evento. A tabela seguinte fornece uma ideia geral de eventos de programas e a que ponto uma macro atribuída é executada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148455 5 0 pt Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145799 6 0 pt Uma macro atribuída é executada... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149379 7 0 pt Início do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150715 8 0 pt ... depois de uma aplicação do $[officename] ser iniciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146914 9 0 pt Fim do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153765 10 0 pt ...antes de uma aplicação do $[officename] ser encerrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145150 11 0 pt Criar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3163808 12 0 pt ...depois de ser criado um novo documento com \Ficheiro - Novo\ ou através do ícone \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145790 13 0 pt Abrir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154572 14 0 pt ...depois de um documento ser aberto com \Ficheiro - Abrir\ ou através do ícone \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153266 15 0 pt Gravar documento como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150208 16 0 pt ...antes de um documento ser gravado com um nome específico (com \Ficheiro - Gravar como\, com \Ficheiro - Gravar\ ou através do ícone \Gravar\, se o nome do documento não foi ainda especificado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3158215 43 0 pt O documento foi gravado como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150980 44 0 pt ... depois de um documento ter sido gravado com um nome específico (com \Ficheiro - Gravar como\, com \Ficheiro - Gravar\ ou através do ícone \Gravar\, se o nome do documento ainda não tiver sido especificado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150519 17 0 pt Gravar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155529 18 0 pt ...antes de um documento ser gravado com \Ficheiro - Gravar\ ou o ícone \Gravar\, desde que o nome do documento já tenha sido especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149404 45 0 pt O documento foi gravado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3151332 46 0 pt ...depois de um documento ter sido gravado com \Ficheiro - Gravar\ ou através do ícone \Gravar\, desde que o nome do documento já tenha sido especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159171 19 0 pt A fechar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146868 20 0 pt ...antes de um documento ser fechado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159097 47 0 pt Documento fechado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148606 48 0 pt ...depois de um documento ter sido fechado. Note que a ação "Gravar documento" pode também ocorrer quando o documento é gravado antes de ser fechado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3144772 21 0 pt Ativar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149442 22 0 pt ...depois de um documento ser trazido para primeiro plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150888 23 0 pt Desativar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154060 24 0 pt ...depois de outro documento ser trazido para primeiro plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152384 25 0 pt Imprimir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3152873 26 0 pt ...depois do diálogo \Imprimir\ ser fechado, mas antes da impressão começar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159227 49 0 pt Erro de execução do JavaScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3145362 50 0 pt ...quando ocorre um erro de execução do JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154767 27 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3153555 28 0 pt ...depois do diálogo \Imprimir\ ser fechado, mas antes da impressão começar. Este evento ocorre para cada cópia imprimida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3156366 51 0 pt Mudança do número de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154627 52 0 pt ...quando o número de páginas se altera. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3154737 53 0 pt Mensagem recebida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150952 54 0 pt ...se uma mensagem tiver sido recebida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3153299 30 0 pt Atribuir uma macro a um evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147244 31 0 pt Selecione \Ferramentas - Personalizar\ e clique no separador \Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146098 55 0 pt Selecione todas as bibliotecas a serem anexadas no diálogo \Anexar bibliotecas\. O diálogo mostra todas as bibliotecas presentes no ficheiro selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3150431 32 0 pt Selecione o evento na lista \Evento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3148742 33 0 pt Clique em \Macro\ e selecione a macro que quer atribuir ao evento selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146321 35 0 pt Clique em \Aceitar\ para atribuir a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3147414 56 0 pt Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help hd_id3154581 36 0 pt Remover a atribuição de uma macro a um evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3146883 57 0 pt Selecione \Ferramentas - Personalizar\ e clique no separador \Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3155909 58 0 pt Selecione se quer remover uma atribuição global ou uma atribuição válida só no documento atual, selecionando a opção na caixa de lista \Gravar em\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3159129 59 0 pt Selecione o evento que contém a atribuição que deseja remover da lista \Evento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149143 37 0 pt Clique em \Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01040000.xhp 0 help par_id3149351 60 0 pt Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] IDE Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \\$[officename] IDE Basic\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt Esta secção descreve a estrutura do IDE Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \Abre o IDE Basic, no qual pode escrever e editar macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3153188 5 0 pt Comandos do menu contextual do separador \Módulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3154731 6 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3151074 8 0 pt Módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3149581 9 0 pt \Insere um novo módulo na biblioteca atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 pt Diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3144335 11 0 pt \Insere um novo diálogo na biblioteca atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3155602 12 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3155064 13 0 pt \Elimina o módulo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3149018 14 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3154754 15 0 pt \Renomeia o módulo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3150043 16 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3145147 17 0 pt \Oculta o módulo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help hd_id3163805 18 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050000.xhp 0 help par_id3153965 19 0 pt Abre o diálogo do \\Organizador de Macros\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Janela Observar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 pt \Janela Observar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt Uma janela Observar permite-lhe observar o valor de variáveis durante a execução de um programa. Defina a variável na caixa de texto da janela Observar. Clique em \Ativar observação\ para adicionar a variável à caixa de lista e mostrar os respetivos valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3145173 4 0 pt Observar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3155132 5 0 pt \Introduza o nome da variável cujo valor se quer observar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3148645 6 0 pt Remover observação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3148576 7 0 pt \Remove a variável selecionada da lista de variáveis observadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3154012 8 0 pt Remover observação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help hd_id3154491 10 0 pt Editar o valor de uma variável observada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050100.xhp 0 help par_id3156283 11 0 pt \Mostra a lista de variáveis observadas. Clique duas vezes, com uma curta pausa entre cliques, numa entrada para alterar o seu valor.\ O novo valor será encarado como o valor da variável para o programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help tit 0 pt Janela Chamada de pilha (Chamadas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 pt \Janela Chamada de pilha (Chamadas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050200.xhp 0 help par_id3150400 2 0 pt \Mostra a sequência de procedimentos e funções durante a execução de um programa.\As \chamadas de pilha\ permitem-lhe ver a sequência de procedimentos e funções durante a execução de um programa. Os procedimentos e funções são mostrados de baixo para cima com a mais recente função ou chamada de procedimento no topo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help tit 0 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \Gerir pontos de interrupção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \Especifica as opções para pontos de interrupção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 pt Pontos de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt \Introduza o número da linha para um novo ponto de interrupção e clique em \Novo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3156280 6 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3154910 7 0 pt \Ativa ou desativa o atual ponto de interrupção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3144500 8 0 pt Passagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3161831 9 0 pt \Especificar o número de ciclos a executar antes do ponto de interrupção ser ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3152579 10 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3148575 11 0 pt \Cria um ponto de interrupção no número de linha especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help hd_id3147319 12 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01050300.xhp 0 help par_id3153363 13 0 pt \Elimina o ponto de interrupção selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de controlos e diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help bm_id3153379 0 pt \controlos; propriedades\\propriedades; controlos e diálogos\\diálogos; propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 pt \Propriedades de controlos e de diálogos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt \Especifica as propriedades do diálogo ou controlo selecionados.\ Tem de estar no modo de desenho de forma a poder utilizar este comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help hd_id3151043 20 0 pt Introduzir dados no diálogo Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt As seguintes combinações de teclas são aplicadas para introduzir dados em campos multilinhas ou caixas de combinação do diálogo \Propriedades\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3150010 18 0 pt Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147317 19 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146121 4 0 pt Alt+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149581 5 0 pt Abre uma caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3147394 6 0 pt Alt+seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3148455 7 0 pt Fecha a caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3154511 8 0 pt Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146971 9 0 pt Insere uma quebra de linha em campos com várias linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146914 10 0 pt (Seta para cima) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3153714 11 0 pt Vai para a linha anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3159266 12 0 pt (Seta para baixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3146314 13 0 pt Vai para a próxima linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149255 14 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170100.xhp 0 help par_id3149566 15 0 pt Aplica as mudanças efetuadas a um campo e coloca o cursor no próximo campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147436 1 0 pt \Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155855 2 0 pt Defina as propriedades do controlo ou diálogo selecionado. As propriedades disponíveis dependem do tipo de controlo selecionado. Assim, as seguintes propriedades não estão disponíveis para todos os tipos de controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148647 11 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt \Especificar a opção de alinhamento para o controlo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153189 76 0 pt Preenchimento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152460 77 0 pt \Selecione "Sim" para ativar a função Preenchimento automático para o controlo selecionado. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155307 3 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145251 4 0 pt \Especificar a cor de fundo para o atual controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151076 263 0 pt Grande alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148457 262 0 pt \Especifique o número de unidades a percorrer quando um utilizador clica na área entre o cursor de deslocamento e as setas na barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153876 139 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154017 140 0 pt \Especifique o tipo de contorno para o atual controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150749 23 0 pt Tipo de botão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155064 24 0 pt \Selecione um tipo de botão. Os tipos de botões determinam o tipo de ação iniciada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149019 5 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148406 6 0 pt \Selecione o tipo de letra a ser utilizado para ver os conteúdos do atual controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147341 149 0 pt Símbolo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146315 150 0 pt \Introduza o símbolo de moeda a ser utilizado para os controlos de moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7936643 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2293771 0 pt \Especifique a data predefinida que será mostrada no controlo Data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153965 82 0 pt Formato da data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155334 83 0 pt \Especificar o formato desejado para um controlo da data. O controlo da data interpreta os dados introduzidos pelo utilizador dependendo desta definição de formato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154663 121 0 pt Data máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148485 122 0 pt \Especificar o limite máximo para o controlo da data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152778 131 0 pt Data mínima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154120 132 0 pt \Especifique o limite mínimo para o controlo da data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154573 137 0 pt Exatidão decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3166426 138 0 pt \Especificar o número de casas decimais mostradas para um controlo numérico ou de moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159091 144 0 pt Botão de pré-definição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154200 145 0 pt \Selecione "Sim" para tornar o controlo do botão atual a seleção predefinida. Premir \Enter\ no diálogo ativa o botão predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108BA 0 pt Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN108D0 0 pt \Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de ativação da barra de deslocamento.\ Um evento de ativação ocorre ao clicar numa seta da barra de deslocamento ou na área de uma barra de deslocamento. Os eventos de ativação repetidos ocorrem caso mantenha o botão do rato premido ao clicar numa seta da barra de deslocamento ou na área de uma barra de deslocamento. Se quiser, pode incluir unidades de tempo válidas com o número introduzido, como por exemplo, 2 s ou 500 ms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151278 19 0 pt Pendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155113 20 0 pt \Selecione "Sim" para ativar a opção pendente para controlos de caixa de lista ou de combinação. Um campo de controlo pendente tem um botão com uma seta onde pode clicar para abrir uma lista das entradas existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3151216 13 0 pt Ativado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150517 14 0 pt \Selecione "Sim" para ativar o controlo. Se o controlo estiver desativado, fica a cinzento no diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155379 91 0 pt Editar máscara 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155509 92 0 pt \Especificar a palavra de edição para um controlo de padrão. Este é um código de carácter que define o formato de entrada de dados do controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154485 184 0 pt É necessário especificar um carácter de máscara para cada carácter de entrada da máscara de edição para restringir a entrada aos valores mostrados na seguinte tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155809 93 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148702 94 0 pt \Significado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156199 95 0 pt L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148869 96 0 pt Uma constante de texto. Este carácter não pode ser modificado pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156016 97 0 pt a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157983 98 0 pt Os caracteres de a-z podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra maiúscula, esta é automaticamente convertida em minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148607 99 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159204 100 0 pt Os caracteres de A-Z podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149126 101 0 pt c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151304 102 0 pt Os caracteres de a-z e de 0-9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra maiúscula, esta é automaticamente convertida em minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152870 103 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155071 104 0 pt Os caracteres de a-z e de 0-9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida para maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159230 105 0 pt N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154650 106 0 pt Só podem ser inseridos os caracteres de 0-9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149383 107 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153489 108 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146967 109 0 pt X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154707 110 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. Se for utilizada uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id2128971 0 pt Editável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6519974 0 pt \Especifica se os nós de controlo em árvore são editáveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4591814 0 pt O valor predefinido é FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149317 114 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147546 115 0 pt \Especifique a origem das imagens para um botão ou controlo de imagem. Clique em "..." para selecionar um ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154627 258 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155754 257 0 pt \Especifique a altura do atual controlo ou diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153072 208 0 pt Texto de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147502 209 0 pt \Introduza um texto de ajuda que seja mostrado como sugestão (balão de ajuda) quando o rato estiver sobre o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154400 212 0 pt URL de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150431 213 0 pt \Especifique o URL de ajuda invocado ao premir F1 enquanto o foco se encontra num controlo específico. Por exemplo, utilize o formato HID:1234 para invocar o ID de ajuda com o número 1234.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4171269 0 pt Defina a variável de ambiente HELP_DEBUG como 1 para ver os IDs de ajuda como sugestões de ajuda suplementares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159260 85 0 pt Aumentar/diminuir valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145233 86 0 pt \Especifique o intervalo de aumento e diminuição para controlos do botão de seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id539262 0 pt Invoca a paragem do modo de edição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id234382 0 pt \Especifica o que acontece quando a edição é interrompida através da seleção de outro nó na árvore, de uma alteração nos dados da árvore ou através de qualquer outro meio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6591082 0 pt Se definir esta propriedade como TRUE, as alterações são automaticamente gravadas quando a edição é interrompida. FALSE significa que a edição é cancelada e as alterações perdem-se. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9298074 0 pt O valor predefinido é FALSE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150536 7 0 pt Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146324 8 0 pt \Especifique o rótulo do atual controlo. O rótulo é mostrado ao mesmo tempo que o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146816 223 0 pt É possível criar \rótulos\ multilinha inserindo quebras de linha manuais no rótulo utilizando \Shift+Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150457 74 0 pt Número de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149143 75 0 pt \Introduza o número de linhas a ser mostrado para um controlo de lista. Para as caixas de combinação, esta definição só está ativa se a opção pendente estiver ativada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7468489 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7706228 0 pt Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153121 256 0 pt Pequena alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157875 255 0 pt \Especifique o número de unidades a deslocar quando um utilizador clica numa das setas da barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145221 73 0 pt Entradas de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154580 120 0 pt \Especifique as entradas para um controlo de lista. A cada linha corresponde uma entrada de lista. Prima \Shift+Enter\ para inserir uma nova linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149723 159 0 pt Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150656 160 0 pt \Especifique os valores iniciais a serem mostrados num controlo padrão. Isto ajuda o utilizador a identificar os valores que são autorizados num controlo padrão. A máscara de caracteres é limitada pelo formato especificado pela máscara de edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149015 116 0 pt Quebra de linha manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149893 117 0 pt \Selecione "Sim" para permitir quebras de linha manuais dentro de controlos multilinha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150463 123 0 pt Comprimento máximo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150745 124 0 pt \Especifique o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154675 21 0 pt Entrada de multilinhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3144741 22 0 pt \Selecione "Sim" para permitir a entrada de linhas múltiplas no controlo. Prima Enter para inserir uma quebra de linha manual no controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154848 129 0 pt Seleção múltipla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3151235 130 0 pt \Selecione "Sim" para permitir a seleção de várias entradas em controlos de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148887 9 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154548 10 0 pt \Introduza um nome para o atual controlo. Este nome é utilizado para identificar o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148739 44 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149252 45 0 pt \Especifique a ordem na qual os controlos recebem o foco quando se prime TAB no diálogo.\ Ao entrar num diálogo, o controlo com a ordem mais baixa (0) recebe o foco. Premir a tecla \TAB\ sucessivamente foca os restantes controlos tal como especificado pela sua ordem numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155259 46 0 pt Inicialmente, os controlos recebem números de acordo com a ordem com que são adicionados ao diálogo. É possível alterar a ordem dos números dos controlos. O $[officename] Basic atualiza a ordem dos números automaticamente para evitar números duplicados. Os controlos que não podem ser focados também recebem um valor, mas estes controlos podem ser ignorados utilizando a tecla TAB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149511 247 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153780 246 0 pt \Especifique a orientação para um controlo de barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154374 239 0 pt Página (passo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154109 238 0 pt \Especifique o número da página do diálogo à qual está atribuído o atual controlo ou o número da página do diálogo que quer editar.\ Se o diálogo só tem uma página defina o valor da sua \Página (Passo)\ para \0\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148580 236 0 pt Selecione \Página (Passo)\ = 0 de forma a tornar um controlo visível em todas as páginas dos diálogos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146144 235 0 pt Para alternar entre as páginas dos diálogos durante o tempo de execução, é necessário criar uma macro que altere o valor da \Página (passo)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154558 156 0 pt Caracteres de palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3152787 157 0 pt \Introduzir um carácter para ser mostrado em vez dos caracteres que são escritos. Desta forma é possível introduzir palavras-passe em controlos de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148750 245 0 pt PosiçãoX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154517 244 0 pt \Especifique a distância do atual controlo desde o lado esquerdo do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152767 243 0 pt PosiçãoY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159082 242 0 pt \Especifique a distância do atual controlo desde o cimo do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3159213 221 0 pt Símbolo de prefixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149688 222 0 pt \Selecione "Sim" para ver o prefixo do símbolo de unidade monetária nos controlos de moeda quando tiver sido inserido um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149728 89 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150001 90 0 pt \Selecione "Sim" para incluir o controlo atual na impressão de um documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154671 261 0 pt Valor de progresso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3146849 260 0 pt \Especifique um valor de progresso para o controlo de uma barra de progresso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153112 254 0 pt Valor máximo de progresso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145167 253 0 pt \Especifique o valor máximo do controlo de uma barra de progresso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153569 249 0 pt Valor mínimo de progresso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154506 248 0 pt \Especifique o valor mínimo do controlo de uma barra de progresso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150134 42 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155930 43 0 pt \Selecione "Sim" para impedir que o utilizador edite o valor do controlo atual. O controlo está ativado e pode ser focado, mas não modificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11112 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN11128 0 pt \Repete eventos de ativação ao manter o botão do rato premido num controlo, tal como um botão de seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id9579149 0 pt Raiz mostrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7126987 0 pt \Especifica se o nó raiz do controlo em árvore é mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id9174779 0 pt Se Raiz mostrada for definida como FALSE, o nó raiz deixa de ser um nó válido para o controlo em árvore, não podendo ser utilizado com qualquer método de XTreeControl. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id594195 0 pt O valor predefinido é TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7534409 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id6471755 0 pt \Especifica a altura, em pixels, de cada linha de um controlo em árvore.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2909329 0 pt Se o valor especificado for inferior ou igual a zero, a altura da linha corresponde ao tamanho máximo de todas as linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4601580 0 pt O valor predefinido é 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148761 264 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159134 265 0 pt \Dimensiona a imagem de forma a caber no tamanho do controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id7597277 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id986968 0 pt \Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3147370 241 0 pt Valor do deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159622 240 0 pt \Especifique o valor inicial de um controlo de barra de deslocamento. Isto determina a posição do cursor na barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 pt Valor máximo de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 pt \Especifique o valor máximo de um controlo de barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 pt Valor mínimo de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 pt \Especifique o valor mínimo de um controlo de barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id543534 0 pt Mostrar puxadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id5060884 0 pt \Especifica se os puxadores dos nós devem ser mostrados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id4974822 0 pt Os puxadores são linhas pontilhadas que permitem ver a hierarquia do controlo em árvore. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id7687307 0 pt O valor predefinido é TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id4062013 0 pt Mostrar puxadores de raiz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3314004 0 pt \Especifica se os puxadores dos nós devem ser igualmente mostrados ao nível da raiz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id2396313 0 pt O valor predefinido é TRUE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EC2 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10ED8 0 pt \Especifica a sequência de itens selecionados, na qual "0" corresponde ao primeiro item. Para selecionar mais do que um item, a opção Seleção múltipla tem de estar ativada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10EEB 0 pt Clique em \...\ para abrir o diálogo \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_idN10F0A 0 pt \Clique no item ou itens que quer selecionar. Para selecionar mais do que um item, certifique-se que a opção Seleção múltipla está selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id5026093 0 pt Tipo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id1134067 0 pt \Especifica o modo de seleção que é ativado para este controlo em árvore.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3154193 87 0 pt Botão de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145298 88 0 pt \Selecione "Sim" para adicionar botões de seleção a controlos numéricos, de moeda, data ou hora de forma a permitir o aumento ou diminuição do valor de entrada utilizando as setas do teclado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3156267 232 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150928 231 0 pt \Selecione o estado de seleção do controlo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148396 112 0 pt Formato exato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153042 113 0 pt \Selecione "Sim" para permitir que só os caracteres válidos sejam introduzidos num controlo numérico, de moeda, data ou hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149538 48 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148543 49 0 pt \Selecione o comportamento do foco do atual controlo utilizando a tecla \Tab\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3148776 178 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153547 179 0 pt Somente os controlos de entrada recebem foco quando se utiliza a tecla \Tab\. Os controlos sem entrada tais como os controlos de legendas são omitidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154632 52 0 pt Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150475 53 0 pt Ao usar a tecla \Tab\, o foco ignora o controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3150690 50 0 pt Sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3159106 51 0 pt O controlo pode ser selecionado com a tecla \Tab\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3145152 147 0 pt Separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155085 148 0 pt \Selecione "Sim" para ver os caracteres separadores de milhares em controlos numéricos e de moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152816 168 0 pt Formato da hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145263 169 0 pt \Selecione o formato a ser utilizado nos controlos de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3153920 127 0 pt Hora máxima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3155401 128 0 pt \Especifique o valor máximo da hora para um controlo de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3163818 135 0 pt Hora mínima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3156262 136 0 pt \Especifique o valor mínimo da hora para um controlo de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3148638 266 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3147169 267 0 pt \Especifique o título do diálogo. Clique no contorno do diálogo para o selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3153716 55 0 pt Os \títulos\ só são utilizados para rotular um diálogo e só podem conter uma linha. Há que atender ao facto de que, se trabalhar com macros, os controlos só são chamados através da propriedade \Name\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152594 173 0 pt Estado triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149825 174 0 pt \Selecione "Sim" para permitir que uma caixa de verificação tenha três estados (marcada, desmarcada e a cinzento) em vez de dois (marcada e desmarcada).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3150614 268 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3154315 269 0 pt \Especifique o valor do controlo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152480 125 0 pt Valor máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3163823 126 0 pt \Especifique o valor máximo para o controlo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149276 133 0 pt Valor mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3145088 134 0 pt \Especifique o valor mínimo para o controlo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3149712 234 0 pt Tamanho visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3149445 233 0 pt \Especifique o tamanho do cursor de uma barra de deslocamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help hd_id3152472 142 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170101.xhp 0 help par_id3157963 143 0 pt \Especifique a largura do controlo ou diálogo atual .\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155506 1 0 pt \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3146114 2 0 pt Definir a atribuição dos eventos para o controlo ou diálogo selecionados. Os eventos disponíveis dependem do tipo de controlo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145387 16 0 pt Ao receber o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155090 17 0 pt \Este evento ocorre se um controlo recebe o foco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152892 18 0 pt Ao perder o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153305 19 0 pt \Este evento ocorre se um controlo perde o foco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3152896 20 0 pt Tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148837 21 0 pt \Este evento ocorre quando o utilizador prime alguma tecla enquanto o controlo tem o foco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146869 43 0 pt Tecla não premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155267 44 0 pt \Este evento ocorre quando o utilizador liberta uma tecla enquanto o controlo tem o foco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159096 41 0 pt Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156019 42 0 pt \Este evento ocorre quando o controlo perde o foco e os conteúdos do controlo foram alterados desde que perdeu o foco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3144508 10 0 pt Texto modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3148608 11 0 pt \Este evento ocorre se introduzir ou modificar um texto num campo de entrada de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3159207 8 0 pt Estado do item alterado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155097 9 0 pt \Este evento ocorre se o estado do campo de controlo é alterado, por exemplo, de marcado para não marcado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3151304 26 0 pt Rato no interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3152871 27 0 pt \Este evento ocorre quando o rato entra no controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3146778 30 0 pt Rato movido com tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3150403 31 0 pt \Este evento ocorre quando o rato é arrastado enquanto se prime uma tecla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3150210 32 0 pt Movimento do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3149697 33 0 pt \Este evento ocorre quando o rato se move sobre o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3145216 22 0 pt Botão do rato premido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3155914 23 0 pt \Este evento ocorre quando o botão do rato é premido enquanto o ponteiro do rato está sobre o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3148899 24 0 pt Botão do rato não premido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153812 25 0 pt \Este evento ocorre quando o botão do rato é libertado enquanto o ponteiro do rato está sobre o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3153556 28 0 pt Rato no exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3153013 29 0 pt \Este evento ocorre quando o rato abandona o controlo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help hd_id3155759 45 0 pt Ao ajustar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01170103.xhp 0 help par_id3156364 46 0 pt \Este evento ocorre quando uma barra de deslocamento está a ser arrastada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help tit 0 pt Funções executáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \\Funções executáveis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03000000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt Esta secção descreve as funções executáveis do \%PRODUCTNAME\ Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 pt \Funções de E/S de ecrã\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010000.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt Esta secção descreve as funções executáveis utilizadas para abrir diálogos para a entrada e saída das introduções do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help tit 0 pt Funções de visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \Funções de visualização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010100.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Esta secção descreve as funções executáveis utilizadas para enviar a informação para o ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução MsgBox [Runtime] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help bm_id1807916 0 pt \Instrução MsgBox;MsgBox\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \Instrução MsgBox [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt Mostra um diálogo que contém uma mensagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148664 4 0 pt MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) ou MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3153361 5 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3148798 6 0 pt \Texto\: Expressão em caracteres mostrada como mensagem no diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150769 7 0 pt \Título do diálogo\: expressão em caracteres mostrada na barra de título do diálogo. Se for omitida, a barra de título mostra o nome da aplicação respetiva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147228 8 0 pt \Tipo\: Qualquer expressão de números inteiros que especifique o tipo do diálogo bem como o número e tipo de botões a mostrar, e o tipo de ícone. \Tipo\ representa uma combinação de padrões de bits, ou seja, uma combinação de elementos pode ser definida adicionando os seus respetivos valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3161832 9 0 pt 0 : Mostrar só o botão Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153726 10 0 pt 1 : Mostrar os botões Aceitar e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149665 11 0 pt 2 : Mostrar os botões de Cancelar, Repetir e Ignorar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt 3 : Mostrar os botões Sim, Não e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155412 13 0 pt 4 : Mostrar os botões Sim e Não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt 5 : Mostrar os botões Repetir e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt 16 : Adicionar o ícone Stop ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3145366 16 0 pt 32 : Adicionar o ícone Pergunta ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 pt 48 : Adicionar o ícone Exclamação ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3149960 18 0 pt 64 : Adicionar o ícone Informações ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154944 19 0 pt 128 : Primeiro botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155417 20 0 pt 256 : Segundo botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3153878 21 0 pt 512 : Terceiro botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help hd_id3150715 22 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154511 23 0 pt Sub ExemploMsgBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3150327 24 0 pt Const sText1 = "Ocorreu um erro inesperado." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3146912 25 0 pt Const sText2 = "Contudo, a execução do programa continuará." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3154757 26 0 pt Const sText3 = "Erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155445 27 0 pt MsgBox(sText1 + Chr(13) + sText2,16,sText3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010101.xhp 0 help par_id3155768 28 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help tit 0 pt Função MsgBox [Runtime] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help bm_id3153379 0 pt \função MsgBox;MsgBox\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153379 1 0 pt \Função MsgBox [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Mostra um diálogo com uma mensagem e indica um valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153771 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146985 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3153363 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153727 8 0 pt \Texto\: expressão em caracteres mostrada como mensagem no diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147317 9 0 pt \Título do diálogo\: expressão em caracteres mostrada na barra do título do diálogo. Se for omitido, é mostrado o nome da respetiva aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153954 10 0 pt \Tipo\: Qualquer expressão de números inteiros que especifique o tipo de diálogo, bem como o número e tipo de botões ou ícones mostrados. \Tipo\ representa uma combinação de padrões de bits (elementos do diálogo são definidos adicionando os valores respetivos): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt \Valores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3147397 12 0 pt 0 : Mostrar só o botão Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145646 13 0 pt 1 : Mostrar os botões Aceitar e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149410 14 0 pt 2 : Mostrar os botões de Cancelar, Repetir e Ignorar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151075 15 0 pt 3 : Mostrar os botões Sim, Não e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153878 16 0 pt 4 : Mostrar os botões Sim e Não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155601 17 0 pt 5 : Mostrar os botões Repetir e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150716 18 0 pt 16 : Adicionar o ícone Stop ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153837 19 0 pt 32 : Adicionar o ícone Pergunta ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3150751 20 0 pt 48 : Adicionar o ícone Exclamação ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146915 21 0 pt 64 : Adicionar o ícone Informações ao diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145640 22 0 pt 128 : Primeiro botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153765 23 0 pt 256 : Segundo botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3153715 24 0 pt 512 : Terceiro botão no diálogo como botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3159267 25 0 pt \Valor de retorno:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145230 26 0 pt 1 : Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149567 27 0 pt 2 : Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id4056825 0 pt 3 : Desistir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155335 28 0 pt 4 : Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3146918 29 0 pt 5 : Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3155961 30 0 pt 6 : Sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3148488 31 0 pt 7 : Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help hd_id3150090 40 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3154120 41 0 pt sub ExemploMsgBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3145131 42 0 pt Dim varC as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3151278 43 0 pt varC = MsgBox("Las Vegas") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3149034 44 0 pt varC = MsgBox("Las Vegas",1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3166424 45 0 pt varC = MsgBox( "Las Vegas",256 + 16 + 2,"Título do diálogo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010102.xhp 0 help par_id3152581 46 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Print [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help bm_id3147230 0 pt \Instrução Print;Print\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147230 1 0 pt \Instrução Print [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt Exporta as cadeias ou expressões numéricas especificadas para um diálogo ou para um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153188 4 0 pt Print [#NomeFicheiro,] Expressão1[{;|,} [Spc(Numero As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expressão2[...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3147348 5 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2508621 0 pt \NomeFicheiro:\ qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro definido pela instrução Open do respetivo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3163712 6 0 pt \Expressão\: qualquer expressão numérica ou cadeia a ser imprimida. Podem separar-se múltiplas expressões através de um ponto e vírgula. Se forem separadas por uma vírgula, as expressões são ajustadas de acordo com a marca de tabulação seguinte. As marcas de tabulação não podem ser ajustadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153092 7 0 pt \Numero\: número de espaços a serem inseridos pela função \Spc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145364 8 0 pt \Pos\: são inseridos espaços até à posição especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154319 9 0 pt Se uma vírgula ou um ponto e vírgula aparecerem depois da última expressão para serem imprimidos, o $[officename] Basic armazena o texto numa memória interna e continua a executar o programa sem imprimir. Quando é encontrada outra instrução para imprimir sem uma vírgula ou um ponto e vírgula no fim, todo o texto a ser imprimido é imprimido de imediato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt As expressões numéricas positivas são imprimidas com um espaço inicial. As expressões negativas são imprimidas com um sinal de subtração. Se um intervalo específico for excedido para vírgulas de valor flutuante, a respetiva expressão numérica é imprimida em notação exponencial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3154011 11 0 pt Se a expressão a ser imprimida exceder um certo comprimento, o texto passará automaticamente para a próxima linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3146969 12 0 pt Pode introduzir a função \Tab\, entre ponto e vírgulas, nos argumentos para avançar a saída de uma posição específica, ou pode utilizar a função \Spc\ para introduzir um número específico de espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help hd_id3146912 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153711 14 0 pt sub ExemploPrint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3153764 15 0 pt print "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3155764 16 0 pt print "ABC","123" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id5484176 0 pt i = FreeFile() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id2904141 0 pt open \\"C:\\Temp.txt"\\"~/temp.txt"\\ For saida As i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id36317 0 pt print #i, "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id7381817 0 pt close #i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010103.xhp 0 help par_id3147339 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help tit 0 pt Funções para introdução pelo ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \Funções para introdução pelo ecrã\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010200.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt Esta secção descreve as funções executáveis utilizadas para controlar a introdução pelo ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help tit 0 pt Função InputBox [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help bm_id3148932 0 pt \função InputBox;InputBox\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 pt \Função InputBox [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt Mostra um aviso num diálogo no qual o utilizador pode introduzir texto. A entrada é atribuída a uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151100 3 0 pt A instrução \InputBox\ é um método conveniente para introduzir texto através de um diálogo. Confirme a entrada clicando em Aceitar ou premindo Enter. A entrada é devolvida como valor de retorno da função. Se fechar o diálogo com Cancelar, a \InputBox\ devolve uma cadeia de comprimento zero (""). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3152347 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3159201 5 0 pt InputBox (Msg As String[, Titulo As String[, Predefinido As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3150713 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145090 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149346 8 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153311 9 0 pt \Msg\: expressão em caracteres mostrada como mensagem no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3145315 10 0 pt \Titulo\: expressão em caracteres mostrada na barra de título do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154307 11 0 pt \Predefinido\: expressão em caracteres mostrada na caixa de texto como predefinição se não forem introduzidos nenhuns dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3147573 12 0 pt \x_pos\: expressão de números inteiros que especifica a posição horizontal do diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3156024 13 0 pt \y_pos\: expressão de números inteiros que especifica a posição vertical do diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não se refere à janela da aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153897 14 0 pt Se \x_pos\ e \y_pos\ forem omitidas, o diálogo fica centrado no ecrã. A posição é especificada em \twips\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help hd_id3149456 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3153379 16 0 pt sub ExemploInputBox 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3149656 17 0 pt Dim textoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3154367 18 0 pt textoC = InputBox ("Introduza uma frase:","Caro utilizador") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3151042 19 0 pt MsgBox ( textoC , 64, "Confirmação da frase") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010201.xhp 0 help par_id3150768 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help tit 0 pt Funções de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Funções de cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010300.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Esta secção descreve as funções executáveis utilizadas para definir as cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help tit 0 pt Função Blue [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help bm_id3149180 0 pt \função Blue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149180 1 0 pt \Função Blue [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3156343 2 0 pt Devolve o componente azul do código da cor especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149670 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149457 4 0 pt Blue (Cor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3149656 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3150448 8 0 pt \Valor da cor\: Expressão de valor inteiro longo que especifica qualquer \código de cor\ do qual se quer obter o componente azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help hd_id3153091 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3153143 10 0 pt sub ExemploColor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3149664 11 0 pt Dim varL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148576 12 0 pt varL = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3154012 13 0 pt MsgBox "A cor" & varL & " consiste em:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt "red= " & Red(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt "green= " & Green(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147319 16 0 pt "blue= " & Blue(varL) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010301.xhp 0 help par_id3147434 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help tit 0 pt Função Green [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \função Green\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \Função Green [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Devolve o componente verde do código da cor especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153969 4 0 pt Green (Cor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154124 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153770 8 0 pt \Cor\: Expressão de valor inteiro longo que especifica um \código de cor\ do qual se quer obter o componente verde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3156442 10 0 pt sub ExemploCor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3146974 11 0 pt Dim varL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3145750 12 0 pt varL = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3151117 13 0 pt msgbox "A cor" & varL & " contém os componentes:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3153951 14 0 pt "red = " & red(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3152462 15 0 pt "green = " & green(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3154730 16 0 pt "blue = " & blue(varL) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010302.xhp 0 help par_id3144764 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help tit 0 pt Função Red [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \função Red\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \Função Red [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Devolve o componente vermelho do código da cor especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150448 4 0 pt Red (NumeroCor As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145173 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3150440 8 0 pt \NumroCor\: expressão de valor inteiro longo que especifica um \código de cor\ do qual se quer obter o componente vermelho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145365 10 0 pt sub ExemploCor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147348 11 0 pt Dim varL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3145750 12 0 pt varL = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147435 13 0 pt msgbox "A cor " & varL & " consiste em:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3155306 14 0 pt "red= " & red(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3149262 15 0 pt "green= " & green(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3147397 16 0 pt "blue= " & blue(varL) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010303.xhp 0 help par_id3156286 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help tit 0 pt Função QBColor [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt \Função QBColor [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt Devolve o código de cor \RGB\ da cor transferida como um valor de cor de um sistema baseado em programação em MS-DOS mais antigo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151042 4 0 pt QBColor (NumeroCor As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3145172 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154685 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3156560 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3161832 8 0 pt \NumeroCor\: qualquer expressão de números inteiros que especifique o valor de cor da cor transferida de um sistema de programação em MS-DOS antigo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147318 9 0 pt A \NumeroCor\ podem ser atribuído os seguintes valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt 0 : Preto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146975 11 0 pt 1 : Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3151116 12 0 pt 2 : Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155412 13 0 pt 3 : Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155306 14 0 pt 4 : Vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153364 15 0 pt 5 : Magenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146119 16 0 pt 6 : Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154730 17 0 pt 7 : Branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3153877 18 0 pt 8 : Cinzento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147124 19 0 pt 9 : Azul claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145646 20 0 pt 10 : Verde claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149958 21 0 pt 11 : Ciano claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154943 22 0 pt 12 : Vermelho claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150715 23 0 pt 13 : Magenta claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146970 24 0 pt 14 : Amarelo claro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3150750 25 0 pt 15 : Branco intenso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3146914 26 0 pt Esta função só é utilizada para converter aplicações baseadas no BASIC do MS-DOS que utilizem os códigos de cor acima mostrados. A função devolve um número inteiro longo que indica a cor a utilizar no IDE do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help hd_id3148406 27 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145642 28 0 pt sub ExemploQBCor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154256 29 0 pt Dim cori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3147340 30 0 pt Dim textoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3155962 31 0 pt cori = 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3145230 32 0 pt textoC = "RGB= " & Red(QBColor( cori) ) & ":" & Blue(QBColor(cori) ) & ":" & Green(QBColor( cori) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3149566 33 0 pt MsgBox textoC,0,"Cor " & cori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010304.xhp 0 help par_id3154705 34 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help tit 0 pt Função RGB [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt \Função RGB [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt Devolve um \valor de cor inteiro longo\ constituído por componentes vermelhos, verdes e azuis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3155132 4 0 pt RGB (Red, Green, Blue) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3156442 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3159153 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3154013 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3152597 8 0 pt \Vermelho\: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente vermelho (0-255) da cor composta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3146974 9 0 pt \Verde\: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente verde (0-255) da cor composta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3151113 10 0 pt \Azul\: qualquer expressão de números inteiros que represente o componente azul (0-255) da cor composta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help hd_id3147435 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3156283 12 0 pt sub ExemploCor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149582 13 0 pt dim varL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150417 14 0 pt varL = rgb(128,0,200) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3145647 15 0 pt msgbox "A cor " & varL & " consiste em:" & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3154491 16 0 pt "red= " & red(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3149401 17 0 pt "green= " & green(varL) & Chr(13)&_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150716 18 0 pt "blue= " & blue(varL) & Chr(13) , 64,"cores" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03010305.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \Funções de E/S de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3153360 2 0 pt Utilize as funções E/S de ficheiro para criar e gerir ficheiros (de dados) definidos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 pt É possível utilizar estas funções para apoiar a criação de "ficheiros relativos" para que possa gravar e carregar novamente certos registos especificando o seu número de registo. As funções de E/S de ficheiros também podem ajudar a gerir os seus ficheiros fornecendo informações tais como o tamanho do ficheiro, as definições atuais do caminho ou a data de criação de um ficheiro ou pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help tit 0 pt Abrir e fechar ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020100.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 pt \Abrir e fechar ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Close [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \Instrução Close;Close\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Instrução Close [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Fecha um ficheiro especificado aberto através da instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147265 4 0 pt close FicheiroNumero As Integer[, FicheiroNumero2 As Integer[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153379 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150791 6 0 pt \FicheiroNumero:\ Qualquer expressão de números inteiros que especifique o número do canal de dados aberto através da instrução \Open\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help hd_id3153192 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154909 8 0 pt sub ExemploComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154124 9 0 pt dim Numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155132 10 0 pt Dim LinhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155854 11 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3146985 34 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154013 12 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3152598 13 0 pt MsgC = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147427 14 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt Print #numeroi, "Primeira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147350 17 0 pt Print #numeroi, "Outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149667 18 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3145801 22 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147396 23 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3147124 24 0 pt While not eof(numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154491 25 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3149581 26 0 pt if linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155602 27 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154511 29 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3150749 30 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3156276 31 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3155066 35 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020101.xhp 0 help par_id3154754 32 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help tit 0 pt Função FreeFile [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \função FreeFile;FreeFile\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \Função FreeFile [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt Devolve o próximo número de ficheiro disponível para abrir um ficheiro. Utilize esta função para abrir um ficheiro utilizando um número de ficheiro que ainda não esteja a ser utilizado por um ficheiro já aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3150769 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150869 4 0 pt FreeFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3148576 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155854 8 0 pt Esta função só pode ser utilizada de imediato perante a instrução Open. FreeFile devolve o próximo número de ficheiro disponível, mas não o reserva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help hd_id3159153 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146120 10 0 pt sub ExemploComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151117 12 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147426 13 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149667 36 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145800 14 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3147396 15 0 pt MsgC = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3151074 17 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155416 18 0 pt Print #numeroi, "Primeira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153416 19 0 pt Print #numeroi, "Outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149401 20 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3150330 24 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155067 25 0 pt Open ficheiroA For Input As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155443 26 0 pt While not eof(#numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153714 27 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3148408 28 0 pt if linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3156385 29 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3145147 31 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3153966 32 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3155961 33 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3149567 37 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020102.xhp 0 help par_id3146917 34 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Open [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \Instrução Open;Open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \Instrução Open[execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150769 2 0 pt Abre um canal de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3147230 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154124 4 0 pt Open NomeFicheiro As String [For Modo] [Access ModoES] [Protegido] As [#]NumeroFicheiro As Integer [Len = TamanhoDados] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155132 6 0 pt \NomeFicheiro\: nome e caminho do ficheiro que quer abrir. Se tentar ler um ficheiro que não existe (Acess = Read), surge uma mensagem de erro. Se tentar gravar num ficheiro que não existe (Acess = Write), é criado um novo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149262 7 0 pt \Modo:\ a palavra-chave que especifica o modo de ficheiro. Valores válidos: Append (anexar a ficheiro sequencial), Binary (os dados podem ser acedidos por bytes utilizando Get e Put), Input (abre um canal de dados para leitura), Output (abre um canal de dados para escrita) e Random (edita ficheiros relativos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154014 8 0 pt \ModoES:\ palavra-chave que define o tipo de acesso. Valores válidos: Read (só de leitura), Write (só de escrita), Read Write (ambos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150011 9 0 pt \Protegido:\ palavra-chave que define o estado de segurança de um ficheiro depois de ser aberto. Valores válidos: Shared (o ficheiro pode ser aberto por outras aplicações), Lock Read (o ficheiro está protegido contra leitura), Lock Write (o ficheiro está protegido contra escrita), Lock Read Write (nega o acesso ao ficheiro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153190 10 0 pt \NumeroFicheiro:\ qualquer expressão de números inteiros de 0 a 511 para indicar o número de um canal de dados livre. É, então, possível transmitir comandos através do canal de dados para aceder ao ficheiro. O número do ficheiro tem de ser determinado pela função FreeFile imediatamente antes da instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151115 11 0 pt \TamanhoDados:\ para ficheiros de acesso aleatório, defina a dimensão dos registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153418 12 0 pt É possível modificar o conteúdo de um ficheiro que foi aberto com a instrução Open. Se tentar abrir um ficheiro que já esteja aberto, surge uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help hd_id3149123 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150749 14 0 pt sub ExemploComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155064 15 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154754 16 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153711 17 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155764 40 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159264 18 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153963 20 0 pt numeroi = ficheiro livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3155959 21 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154705 22 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3146916 23 0 pt Print #numeroi, "Esta é outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150942 24 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150300 28 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3154022 29 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150783 30 0 pt While not eof(numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153270 31 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3153784 32 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3149208 33 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3150304 35 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3151217 36 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3152582 37 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159100 41 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020103.xhp 0 help par_id3159091 38 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Reset [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help bm_id3154141 0 pt \Instrução Reset;Reset\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154141 1 0 pt \Instrução Reset [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt Fecha todos os ficheiros abertos e grava o conteúdo de todos os ficheiros de memória no disco rígido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3154124 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156281 4 0 pt Reset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help hd_id3161831 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3151113 37 0 pt Sub ExampleReset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148575 38 0 pt On Error Goto ErrorHandler 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153093 39 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150011 40 0 pt Dim contadori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153363 41 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154320 42 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163712 43 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146121 45 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154491 46 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148455 47 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma nova linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145646 48 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3149410 50 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147126 51 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3154510 52 0 pt For contadori = 1 to 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3146971 53 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156277 54 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153707 55 0 pt rem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3150322 56 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3148405 57 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3153711 58 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3156382 59 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3159264 60 0 pt ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3145147 61 0 pt Reset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3163805 62 0 pt MsgBox "Todos os ficheiros serão fechados",0,"Erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020104.xhp 0 help par_id3147364 63 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help tit 0 pt Funções de E/S de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020200.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \Funções de E/S de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Get [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \Instrução Get;Get\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \Instrução Get [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt Lê um registo de um ficheiro relativo ou um sequência de bytes de um ficheiro binário, para uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154346 3 0 pt Consulte também: instrução \\PUT\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3150358 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150792 5 0 pt Get [#] NumeroFicheiro As Integer, [Posição], Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3154138 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \NumeroFicheiro:\ qualquer expressão de números inteiros que determine o número do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt \Posição:\ para os ficheiros abertos no modo Random, a \Posição\ é o número do registo que deseja ler. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153768 9 0 pt Para os ficheiros abertos no modo binário, a \Posição\ é a posição do byte no ficheiro onde a leitura se inicia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147319 10 0 pt Se a \Posição\ for omitida, é utilizada a posição atual ou o registo de dados atual do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149484 11 0 pt Variável: nome da variável a ser lida. À exceção das variáveis de objeto, é possível utilizar qualquer tipo de variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help hd_id3153144 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3159154 13 0 pt sub ExemploRandomAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155307 15 0 pt Dim textoC As Variant REM Tem de ser uma variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3152577 16 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153726 17 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154490 19 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150418 20 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149411 21 0 pt Seek #numeroi,1 REM Posição inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153158 22 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a primeira linha do texto" REM Preencher linha com texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3148457 23 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a segunda linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150715 24 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a terceira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153836 25 0 pt Seek #numeroi,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3150327 26 0 pt Get #numeroi,,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt Print textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153764 28 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153715 30 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3154256 31 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147340 32 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155938 33 0 pt Put #iNumber,,"Este é um novo texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155959 34 0 pt Get #numeroi,1,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3147361 35 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3146916 36 0 pt Put #numeroi,20,"Este é o texto no registo 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3149259 37 0 pt Print Lof(#numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3153790 38 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020201.xhp 0 help par_id3155606 40 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Input# [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help bm_id3154908 0 pt \Instrução Input;Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3154908 1 0 pt \Instrução Input# [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156424 2 0 pt Lê dados de um ficheiro sequencial aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3125863 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150440 4 0 pt Input #NumeroFicheiro As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145749 6 0 pt \NumeroFicheiro:\ número do ficheiro que contém os dados que quer ler. O ficheiro terá de ser aberto através da instrução Open utilizando a palavra-chave INPUT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150011 7 0 pt \var:\ uma variável numérica ou de cadeia à qual se atribuem os valores lidos no ficheiro aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3159153 8 0 pt A instrução \Input#\ lê valores numéricos ou cadeias de um ficheiro aberto e atribui os dados a uma ou mais variáveis. Uma variável numérica lê-se até ao primeiro fim de linha (Asc=13), mudança de linha (Asc=10), espaço ou vírgula. As variáveis de cadeia lêem-se até ao primeiro fim de linha (Asc=13), mudança de linha (Asc=10) ou vírgula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3146984 9 0 pt Os dados e os tipos de dados no ficheiro aberto têm de aparecer na mesma ordem das variáveis transferidas no parâmetro "var". Se atribuir valores não numéricos a uma variável numérica, "var" recebe um valor de "0". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3156442 10 0 pt Os registos separados por vírgulas não podem ser atribuídos a uma variável de cadeia. As aspas (") no ficheiro também são ignoradas. Se desejar ler estes caracteres no ficheiro, utilize a instrução \Line Input#\ para ler ficheiros de texto puro (ficheiros que só contêm caracteres imprimíveis) linha a linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147349 11 0 pt Se atingir o fim do ficheiro quando estiver a ler um elemento de dados, ocorrerá um erro e o processo será abortado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help hd_id3152578 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3144765 13 0 pt sub ExemploTrabalharComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145799 14 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145252 15 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149410 16 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3149959 39 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153417 17 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150752 19 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153707 20 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150321 21 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154756 22 0 pt Print #numeroi, "Esta é outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3148408 23 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155937 27 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154702 28 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155959 29 0 pt While not eof(numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3145232 30 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3147345 31 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3150298 32 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154021 34 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3154665 35 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3155607 36 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3153268 40 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020202.xhp 0 help par_id3152584 37 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Line Input # [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \Instrução Line Input;Line Input\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \Instrução Line Input # [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt Lê cadeias de um ficheiro sequencial para uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147229 4 0 pt Line Input #NumeroFicheiro As Integer, Var As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3161832 6 0 pt \NumeroFicheiro:\ número do ficheiro que contém os dados que deseja ler. O ficheiro terá de ter sido aberto com antecedência através da instrução Open utilizando a palavra-chave INPUT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3151119 7 0 pt \Var:\ o nome da variável que armazena o resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150010 8 0 pt Através da instrução \Line Input#\, é possível ler cadeias de um ficheiro aberto para uma variável. As variáveis de cadeia são lidas linha a linha até ao primeiro fim de linha (Asc=13) ou avanço de linha (Asc=10). As marcas de fim de linha não estão incluídas na cadeia resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help hd_id3163711 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145271 10 0 pt sub ExemploTrabalharComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156444 11 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147349 12 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149664 13 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147436 36 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154730 14 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3145647 16 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149959 17 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147124 18 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153415 19 0 pt Print #numeroi, "Esta é outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3146969 20 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3154482 24 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155443 26 0 pt While not eof(numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155764 27 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3156382 28 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147338 29 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147362 31 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3155333 32 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3153965 33 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3147345 37 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020203.xhp 0 help par_id3149257 34 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Put [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help bm_id3150360 0 pt \Instrução Put;Put\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3150360 1 0 pt \Instrução Put [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154909 2 0 pt Escreve um registo para um ficheiro relativo ou uma sequência de bytes para um ficheiro binário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156281 3 0 pt Consulte também: instrução \\Get\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155132 5 0 pt Put [#] NumeroFicheiro As Integer, [posição], Variavel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3153190 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt \NumeroFicheiro:\ qualquer expressão de números inteiros que defina o ficheiro no qual deseja escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155411 8 0 pt \Posição\: para ficheiros relativos (ficheiros de acesso aleatório), o número do registo que quer escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt Para ficheiros binários (acesso binário), a posição do byte no ficheiro onde quer começar a escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153729 10 0 pt \Variavel:\ nome da variável que quer escrever no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146974 11 0 pt Nota para ficheiros relativos: se o conteúdo desta variável não corresponder ao comprimento do registo especificado na cláusula \Len\ da instrução \Open\, o espaço entre o final do registo recente e o próximo registo é preenchido por dados existentes no ficheiro para o qual está a escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155855 12 0 pt Nota para ficheiros binários: os conteúdos das variáveis são escritos na posição especificada, e o apontador de ficheiros é inserido diretamente depois do último byte. Não é deixado qualquer espaço entre os registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help hd_id3154491 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149410 14 0 pt sub ExemploAcessoAleatorio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149959 15 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154729 16 0 pt Dim textoC As Variant REM Tem de ser de tipo variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156286 17 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149400 18 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149124 20 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150330 21 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3156278 22 0 pt Seek #numeroi,1 REM Posição inicial da escrita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153711 23 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a primeira linha do texto" REM Preencher linha com texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155446 24 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a segunda linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154255 25 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a terceira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150045 26 0 pt Seek #numeroi,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3145149 27 0 pt Get #numeroi,,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3147363 28 0 pt Print textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3163806 29 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3149568 31 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3155607 32 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154022 33 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150940 34 0 pt Put #numeroi,,"Novo texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3146132 35 0 pt Get #numeroi,1,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3154198 36 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3159102 37 0 pt Put #numeroi,20,"Este é o texto no registo 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3153785 38 0 pt Print Lof(#numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3151277 39 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020204.xhp 0 help par_id3150786 41 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Write [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help bm_id3147229 0 pt \Instrução Write;Write\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3147229 1 0 pt \Instrução Write [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Escreve dados num ficheiro sequencial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3150449 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145785 4 0 pt Write [#NomeFicheiro], [ListaExpressoes] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153728 6 0 pt \NomeFicheiro:\ qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro definido pela instrução Open do respetivo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146120 7 0 pt \ListaExpressões:\ variáveis ou expressões que deseja introduzir num ficheiro, separadas por vírgulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150010 8 0 pt Se a lista de expressões for omitida, a instrução \Write\ anexa uma linha vazia ao ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3163713 9 0 pt Para adicionar uma lista de expressões a um ficheiro novo ou já existente, o ficheiro terá de ser aberto no modo \Output\ ou \Append\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3147428 10 0 pt As cadeias inseridas estão entre aspas e separadas por vírgulas. Não é necessário introduzir estes delimitadores na lista de expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id1002838 0 pt Cada instrução \Write\ produz um símbolo de fim de linha como última entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id6618854 0 pt Os números com delimitadores decimais são convertidos de acordo com as definições de configuração regional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help hd_id3151073 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145252 12 0 pt sub ExemploWrite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149958 13 0 pt Dim contadori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156284 14 0 pt Dim valorC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145645 15 0 pt contadori = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3153417 16 0 pt open "C:\\data.txt" for OutPut as contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3149401 17 0 pt valorC = "Hamburg" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3156275 18 0 pt write #contadori,valorC,200 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3146913 19 0 pt valorC = "New York" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155064 20 0 pt Write #contadori,valorC,300 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150322 21 0 pt valorC = "Miami" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3155766 22 0 pt Write #contadori,valorC,450 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3145643 23 0 pt close #contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020205.xhp 0 help par_id3150044 24 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help tit 0 pt Função Eof [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help bm_id3154598 0 pt \função Eof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154598 1 0 pt \Função Eof [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147182 2 0 pt Determina se o ponteiro do ficheiro chegou ao fim de um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt Eof (expressaoi As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3153539 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156027 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3152924 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153990 8 0 pt \expressaoi:\ qualquer expressão de números inteiros que calcule o número de um ficheiro aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153527 9 0 pt Utilize a EOF para evitar erros quando tentar introduzir dados depois do fim de um ficheiro. Quando utilizar as instruções Input ou Get para ler a partir de um ficheiro, o ponteiro do ficheiro avança de acordo com o número de bytes lidos. Quando se atinge o fim de um ficheiro, a EOF devolve o valor "True" (-1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help hd_id3154046 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3143270 11 0 pt sub ExemploTrabalharComFicheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3150670 12 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154143 13 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148943 14 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153897 37 0 pt Dim MsgC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3156344 15 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148663 17 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153379 18 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153360 19 0 pt Print #numeroi, "Primeira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3148797 20 0 pt Print #numeroi, "Outra linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3154684 21 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153104 25 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3144761 26 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153193 27 0 pt While not eof(numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3158408 28 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3149203 29 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153770 30 0 pt MsgC = MsgC & linhaC & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153367 32 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3147318 33 0 pt wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3152939 34 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153726 38 0 pt Msgbox MsgC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020301.xhp 0 help par_id3153092 35 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help tit 0 pt Função Loc [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \função Loc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt \Função Loc [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154138 2 0 pt Indica a posição atual num ficheiro aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3150768 4 0 pt Loc (NumeroFicheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3150440 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3152578 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3153363 8 0 pt \NumeroFicheiro:\ qualquer expressão numérica que contenha o número do ficheiro definido pela instrução Open para o ficheiro respetivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3154320 9 0 pt Se a função Loc for utilizada para um ficheiro de acesso aleatório aberto, devolve o número do último registo a ser lido ou escrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020302.xhp 0 help par_id3151115 10 0 pt Para um ficheiro sequencial, a função Loc devolve a posição num ficheiro dividida por 128. Para ficheiros binários, é devolvida a posição do último byte lido ou escrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help tit 0 pt Função Lof [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \função Lof\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Função Lof [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146794 2 0 pt Devolve o tamanho de um ficheiro aberto em bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3153380 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150359 4 0 pt Lof (NumeroFicheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3154141 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147230 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3156281 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150869 8 0 pt \NumeroFicheiro:\ qualquer expressão numérica que contenha o número de ficheiro especificado na instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147349 9 0 pt Para obter o comprimento de um ficheiro que não esteja aberto, utilize a função \FileLen\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help hd_id3155415 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3151074 11 0 pt sub ExemploAcessoAleatorio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145251 12 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154730 13 0 pt Dim textoC As Variant REM Tem de ser uma variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145646 14 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153157 15 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149403 17 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149121 18 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156276 19 0 pt Seek #numeroi,1 REM Position at start 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3148405 20 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a primeira linha de texto" REM Preencher com texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154756 21 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a segunda linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3145643 22 0 pt Put #numeroi,, "Esta é a terceira linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3156383 23 0 pt Seek #numeroi,2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155333 24 0 pt Get #numeroi,,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149255 25 0 pt Print textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154702 26 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3153965 28 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3163807 29 0 pt Open ficheiroA For Random As #numeroi Len=32 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3155607 30 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3150299 31 0 pt Put #numeroi,,"Esta é uma nova linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3147002 32 0 pt Get #numeroi,1,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149036 33 0 pt Get #numeroi,2,textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3166425 34 0 pt Put #numeroi,20,"Este é o texto no registo 20" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3149817 35 0 pt Print Lof(#numeroi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3146811 36 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020303.xhp 0 help par_id3154200 38 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help tit 0 pt Função Seek [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help bm_id3154367 0 pt \função Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3154367 1 0 pt \Função Seek [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3156280 2 0 pt Devolve a posição para a próxima escrita ou leitura num ficheiro aberto com a instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt Para ficheiros de acesso aleatório, a função Seek devolve o número do próximo registo a ser lido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3161831 4 0 pt Para todos os restantes ficheiros, a função devolve a posição do byte na qual a próxima operação deverá ter lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3155854 5 0 pt Ver também: \Open\, \Seek\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3145365 7 0 pt Seek (FileNumber) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3148575 8 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3159156 9 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help hd_id3149665 10 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020304.xhp 0 help par_id3148645 11 0 pt \NumeroFicheiro:\ o número do canal de dados utilizado na instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Seek [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \Instrução Seek;Seek\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \Instrução Seek [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153381 2 0 pt Define a posição para a próxima escrita ou leitura num ficheiro aberto com a instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id2100589 0 pt Para ficheiros de acesso aleatório, a instrução Seek define o número do próximo registo a ser acedido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id5444807 0 pt Para os restantes ficheiros, a instrução Seek define a posição do byte na qual ocorrerá a operação seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3156280 5 0 pt Ver, também: \Open\, \Seek\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3145785 6 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145273 7 0 pt Seek[#NumeroFicheiro], Posição (As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help hd_id3154321 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3153952 9 0 pt \NumeroFicheiro:\ o número do canal de dados utilizado na instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020305.xhp 0 help par_id3145366 10 0 pt \Posição\: posição para a próxima escrita ou leitura. A posição pode ser um número entre 1 e 2.147.483.647. De acordo com o tipo de ficheiro, a posição indica o número do registo (ficheiros no modo Random) ou a posição do byte (ficheiros no modo Binary, Output, Append ou Input). O primeiro byte num ficheiro é a posição 1, o segundo é a posição 2, e assim consecutivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help tit 0 pt Gerir ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \Gerir ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020400.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt As funções e instruções para gerir ficheiros são aqui descritas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ChDir [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help bm_id3150178 0 pt \Instrução ChDir;ChDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 pt \Instrução ChDir [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Altera a atual pasta ou unidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id9783013 0 pt Atualmente, esta instrução de execução não funciona conforme documentado. Consulte \este problema\ para obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3154347 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153897 4 0 pt ChDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3148664 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3150543 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que especifique o caminho da pasta ou da unidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3152598 7 0 pt Se só quer alterar a unidade atual, introduza a letra da unidade seguida de dois pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help hd_id3151116 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3153364 9 0 pt sub ExemploChDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147348 10 0 pt Dim pasta1C as String , pasta2C as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3155308 11 0 pt pasta1C = "c:\\Test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154319 12 0 pt pasta2C = "d:\\private" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3154944 13 0 pt ChDir( pasta1C ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3151074 14 0 pt msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3147124 15 0 pt ChDir( pasta2C ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3148456 16 0 pt msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020401.xhp 0 help par_id3149581 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ChDrive [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \Instrução ChDrive;ChDrive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt \Instrução ChDrive [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Altera a unidade atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt ChDrive Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3156423 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que contenha a letra da nova unidade. Se desejar, pode utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3145785 7 0 pt Deverá ser atribuída uma letra maiúscula à unidade. No Windows, a letra que atribuir à unidade está restrita às definições em LASTDRV. Se o valor da unidade for uma cadeia de múltiplos caracteres, só a primeira letra é relevante. Se tentar aceder a uma unidade não existente, ocorre um erro ao qual pode dar seguimento com a instrução OnError. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help hd_id3153188 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3151113 9 0 pt sub ExemploCHDrive 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3152576 10 0 pt ChDrive "D" REM Só possível se existir uma unidade 'D'. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020402.xhp 0 help par_id3156441 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help tit 0 pt Função CurDir [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help bm_id3153126 0 pt \função CurDir;CurDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 pt \Função CurDir [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156343 2 0 pt Devolve uma cadeia variante que representa o caminho atual da unidade especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153381 4 0 pt CurDir [(Texto As String)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3156423 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que especifique uma unidade existente (por exemplo, "C" para a primeira partição da primeira unidade de disco rígido). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155133 9 0 pt Se não houver nenhuma unidade especificada ou se esta for uma cadeia de comprimento zero (""), CurDir devolve o caminho da unidade atual. O $[officename] Basic mostra uma mensagem de erro se a sintaxe da descrição da unidade estiver incorreta, se a unidade não existir ou se a letra da unidade ocorrer depois da letra definida no CONFIG.SYS com a instrução LASTDRIVE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt Esta função não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help hd_id3155411 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3151113 12 0 pt sub ExemploCurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3155306 13 0 pt Dim pasta1C as String , pasta2C as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3156444 14 0 pt pasta1C = "c:\\Test" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147318 15 0 pt pasta2C = "d:\\private" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3154013 16 0 pt ChDir( pasta1C ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3153877 17 0 pt msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3144764 18 0 pt ChDir( pasta2C ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3147125 19 0 pt msgbox CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020403.xhp 0 help par_id3149581 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help tit 0 pt Função Dir [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help bm_id3154347 0 pt \função Dir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 pt \Função Dir [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153381 2 0 pt Devolve o nome de um ficheiro, uma pasta ou todos os ficheiros e pastas numa unidade ou numa pasta que corresponda ao caminho da procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154365 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3156282 4 0 pt Dir [(Texto As String) [, Atributo As Integer]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3156424 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153193 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3161831 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em cadeia que especifique o caminho da procura, a pasta ou o ficheiro. Este argumento só pode ser especificado na primeira vez que se utiliza a função Dir. Se desejar, pode introduzir o caminho utilizando a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3146974 9 0 pt \Atributo\: qualquer expressão de números inteiros que especifique os atributos dos ficheiros bit por bit. A função Dir só devolve ficheiros ou pastas que correspondam aos atributos especificados. É possível combinar diversos atributos adicionando os valores do atributo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149666 11 0 pt 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147427 15 0 pt 16 : Devolve só o nome da pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153952 16 0 pt Utilize este atributo para verificar se um ficheiro ou pasta existe ou para determinar todos os ficheiros e pastas dentro de uma pasta específica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159156 17 0 pt Para verificar se um ficheiro existe, introduza o caminho completo e o nome do ficheiro. Se o ficheiro ou nome de pasta não existir, a função Dir devolve uma cadeia de texto de comprimento zero (""). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154012 18 0 pt Para gerar uma lista de todos os ficheiros existentes numa pasta específica, proceda da seguinte forma: a primeira vez que invocar a função Dir, especifique o caminho de procura completo para os ficheiros, por exemplo, "D:\\Files\\*.sxw". Se o caminho estiver correto e a procura encontrar pelo menos um ficheiro, a função Dir devolve o nome do primeiro ficheiro que corresponda ao caminho da procura. Para devolver nomes de ficheiros adicionais que correspondam ao caminho, invoque Dir novamente, mas sem argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147348 19 0 pt Para devolver só pastas, utilize o parâmetro de atributos. O mesmo se aplica caso queira determinar o nome de um volume (por exemplo, uma partição de uma unidade de disco rígido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help hd_id3154942 20 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147125 21 0 pt sub ExemploDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3148455 22 0 pt REM Mostra todos os ficheiros e pastas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147396 23 0 pt Dim caminhoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3149378 24 0 pt Dim pastaC as String, valorC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153416 27 0 pt pastaC="Pastas:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153838 29 0 pt caminhoC = CurDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3150327 30 0 pt valorC = Dir$(caminhoC + getPathSeparator + "*",16) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155064 31 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3153764 32 0 pt If valorC <> "." and valorC <> ".." Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155766 33 0 pt if (GetAttr( caminhoC + getPathSeparator + valorC) AND 16) >0 then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3154253 34 0 pt REM obter as pastas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3159264 35 0 pt pastaC = pastaC & chr(13) & valorC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3145148 43 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_idN10700 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147324 44 0 pt valorC = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3155335 45 0 pt Loop Until valorC = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3147345 46 0 pt MsgBox pastaC,0,caminhoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020404.xhp 0 help par_id3163808 48 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help tit 0 pt Função FileAttr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help bm_id3153380 0 pt \função FileAttr;FileAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153380 1 0 pt \Função FileAttr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt Devolve o modo de acesso ou o número de acesso ao ficheiro de um ficheiro aberto com a instrução Open. O número de acesso ao ficheiro depende do sistema operativo (OSH = Operating System Handle). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153364 3 0 pt Se utilizar um sistema operativo de 32 Bits não poderá utilizar a função FileAttr para determinar o número de acesso ao ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163713 4 0 pt Ver, também: \Open\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3151116 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154012 6 0 pt FileAttr (NumeroFicheiro As Integer, Atributo As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147349 7 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3146974 8 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3151074 10 0 pt \NumeroFicheiro:\ o número do ficheiro aberto com a instrução Open. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3144766 11 0 pt \Atributo:\ expressão de números inteiros que indica o tipo de informações de ficheiro que quer devolver. Os seguintes valores são possíveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147396 12 0 pt 1: a função FileAttr indica o modo de acesso do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149959 13 0 pt 2: a função FileAttr devolve o número de acesso ao ficheiro do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154018 14 0 pt Se especificar um atributo com o valor 1, aplicam-se os seguintes valores de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149124 15 0 pt 1 - INPUT (abrir ficheiro para entrada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3156275 16 0 pt 2 - OUTPUT (abrir ficheiro para saída) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155066 17 0 pt 4 - RANDOM (abrir ficheiro para acesso aleatório) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3148406 18 0 pt 8 - APPEND (abrir ficheiro para anexar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154757 19 0 pt 32 - BINARY (abrir ficheiro no modo binário). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help hd_id3147339 20 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155959 21 0 pt sub ExemploFileAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3145147 22 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153966 23 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155336 24 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3163807 25 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3154021 27 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3153786 28 0 pt open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155607 29 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3150361 30 0 pt MsgBox FileAttr(#numeroi, 1 ),0,"Modo de acesso" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3149817 31 0 pt MsgBox FileAttr(#numeroi, 2 ),0,"Atributo de ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3155115 32 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020405.xhp 0 help par_id3147130 33 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help tit 0 pt Instrução FileCopy [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help bm_id3154840 0 pt \Instrução FileCopy;FileCopy\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \Instrução FileCopy [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3149497 2 0 pt Copia um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3147443 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3146957 4 0 pt FileCopy TextoDe As String, TextoPara As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3153825 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3155390 6 0 pt \TextoDe:\ qualquer expressão em caracteres que especifique o nome do ficheiro que deseja copiar. A expressão pode conter um caminho opcional e informações acerca da unidade. Se desejar, pode introduzir um caminho em \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150669 7 0 pt \TextoPara:\ qualquer expressão em cadeia que especifique o local para onde deseja copiar o ficheiro origem. A expressão pode conter a unidade destino, o caminho e o nome do ficheiro ou o caminho em notação URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150791 8 0 pt Só pode utilizar a instrução FileCopy para copiar ficheiros que não estejam abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help hd_id3125863 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3150869 10 0 pt sub ExemploFilecopy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154685 11 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\Temp\\Autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020406.xhp 0 help par_id3154123 12 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help tit 0 pt Função FileDateTime [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \função FileDateTime;FileDateTime\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \Função FileDateTime [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt Devolve uma cadeia que contém a data e a hora a que o ficheiro foi criado ou modificado pela última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3154685 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3154124 4 0 pt FileDateTime (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3150448 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3159153 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca (sem caracteres universais). É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3155306 7 0 pt Esta função determina a hora exata da criação ou da última modificação de um ficheiro, devolvida no formato "MM.DD.AAAA HH.MM.SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help hd_id3146119 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt sub ExemploFileDateTime 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3161831 10 0 pt msgbox FileDateTime("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020407.xhp 0 help par_id3146986 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help tit 0 pt Função FileLen [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help bm_id3153126 0 pt \função FileLen;FileLen\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3153126 1 0 pt \Função FileLen [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Devolve o comprimento de um ficheiro em bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt FileLen (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3156282 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3150439 9 0 pt Esta função determina o comprimento de um ficheiro. Se a função FileLen for chamada para um ficheiro aberto, devolve o comprimento do ficheiro antes deste ser aberto. Para determinar o comprimento atual de um ficheiro, utilize a função Lof. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help hd_id3163710 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt Sub ExampleFileLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145271 12 0 pt msgbox FileLen("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020408.xhp 0 help par_id3145749 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help tit 0 pt Função GetAttr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help bm_id3150984 0 pt \função GetAttr;GetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3150984 1 0 pt \Função GetAttr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt Devolve um padrão de bit que identifica o tipo de ficheiro ou o nome de um volume ou pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150359 4 0 pt GetAttr (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151042 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação do ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3161831 9 0 pt Esta função determina os atributos para um ficheiro específico e devolve o padrão de bits que pode ajudar a identificar os seguintes atributos de ficheiros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3145364 10 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147349 11 0 pt 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3147434 12 0 pt 1 : ficheiros só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3159154 15 0 pt 8 : devolve só o nome do volume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3145271 16 0 pt 16 : Devolve só o nome da pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153953 17 0 pt 32 : o ficheiro foi alterado desde que foi feita a última cópia de segurança (bit de arquivo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156444 18 0 pt Se deseja saber se um bit do byte de atributo está definido, utilize o seguinte método de consulta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help hd_id3153094 19 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154491 20 0 pt sub ExemploSetGetAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155415 21 0 pt On Error Goto ErrorHandler REM Definir destino para o gestor de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154944 22 0 pt If Dir("C:\\teste",16)="" Then MkDir "C:\\teste" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3151075 23 0 pt If Dir("C:\\teste\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\teste\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149959 24 0 pt SetAttr "c:\\teste\\autoexec.sav" ,0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3153418 25 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\teste\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3149122 26 0 pt SetAttr "c:\\teste\\autoexec.sav" ,1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154480 27 0 pt print GetAttr( "c:\\teste\\autoexec.sav" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150753 28 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3150323 29 0 pt ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3154754 30 0 pt Print Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3155764 31 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020409.xhp 0 help par_id3156382 32 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Kill [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \Instrução Kill;Kill\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt \Instrução Kill [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Elimina um ficheiro de um disco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt Kill Ficheiro As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3153194 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt \Ficheiro:\ qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação de ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help hd_id3148645 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3154320 8 0 pt sub ExemploKill 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3163710 9 0 pt Kill "C:\\datafile.dat" REM Deve criar o ficheiro antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020410.xhp 0 help par_id3145749 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help tit 0 pt Instrução MkDir [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help bm_id3156421 0 pt \Instrução MkDir;MkDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156421 1 0 pt \Instrução MkDir [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt Cria uma nova pasta num suporte de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3148520 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155150 4 0 pt MkDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153750 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que especifique o nome e caminho da pasta a ser criada. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153311 7 0 pt Se o caminho não estiver determinado, é criada uma sub-pasta da pasta atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help hd_id3155388 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt sub ExemploFileIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149762 10 0 pt ' Exemplo para funções de organização de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145610 11 0 pt Const Ficheiro1C as String = "file://c|/autoexec.bat" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147264 12 0 pt Const pasta1C as String = "file://c|/Temp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149669 13 0 pt Const subpasta1C as String ="Teste" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148663 14 0 pt Const ficheiro2C as String = "Copiada.tmp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154071 15 0 pt Const ficheiro3C as String = "Renomeada.tmp" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150792 16 0 pt Dim ficheiroC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154366 17 0 pt ficheiroC = pasta1C + "/" + subpasta1C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149204 18 0 pt ChDir( pasta1C ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3154217 19 0 pt If Dir(subpasta1C,16)="" then ' A pasta existe ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156423 20 0 pt MkDir subpasta1C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147228 21 0 pt MsgBox ficheiroC,0,"Criar pasta" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153970 22 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148451 24 0 pt ficheiroC = ficheiroC + "/" + ficheiro2C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155132 25 0 pt FileCopy ficheiro1C , ficheiroC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153770 26 0 pt MsgBox fSysURL(CurDir()),0,"Pasta atual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3159154 27 0 pt MsgBox ficheiroC & Chr(13) & FileDateTime( ficheiroC ),0,"Hora de criação" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3149484 28 0 pt MsgBox ficheiroC & Chr(13)& FileLen( ficheiroC ),0,"Tamanho do ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152885 29 0 pt MsgBox ficheiroC & Chr(13)& GetAttr( ficheiroC ),0,"Atributos do ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152596 30 0 pt Name ficheiroC as pasta1C + "/" + subpasta1C + "/" + ficheiro3C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153952 31 0 pt ' Renomear na mesma pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3152576 33 0 pt ficheiroC = pasta1C + "/" + subpasta1C + "/" + ficheiro3C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147426 34 0 pt SetAttr( ficheiroC, 0 ) 'Eliminar todos os atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148647 35 0 pt MsgBox ficheiroC & Chr(13) & GetAttr( ficheiroC ),0,"Novos atributos de ficheiro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153363 36 0 pt Kill ficheiroC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3151113 37 0 pt RmDir pasta1C + "/" + subpasta1C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153157 38 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150092 40 0 pt ' Converte um caminho de sistema em URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3147396 41 0 pt Function fSysURL( fSysFp as String ) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153878 42 0 pt Dim Posi As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3150420 43 0 pt posi = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145253 44 0 pt posi = Instr(Posi,fSysFp, getPathSeparator()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153415 45 0 pt do while Posi > 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3153512 46 0 pt mid( fSysFp, Posi , 1,"/") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146899 47 0 pt posi = Instr(Posi+1,fSysFp, getPathSeparator()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145652 48 0 pt loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3156276 49 0 pt ' os dois pontos com DOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3146913 50 0 pt posi = Instr(1,fSysFp,":") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt if Posi > 0 then mid( fSysFp, Posi , 1,"|") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3155443 52 0 pt fSysURL = "file://" & fSysFp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020411.xhp 0 help par_id3148995 53 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Name [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \Instrução Name;Name\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \Instrução Name [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154346 2 0 pt Muda o nome de um ficheiro ou pasta existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3156344 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153381 4 0 pt Name NomeAntigo As String As NomeNovo As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3153362 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3151210 6 0 pt \NomeAntigo, NomeNovo:\ qualquer expressão em caracteres que especifique o nome do ficheiro, incluindo o caminho. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help hd_id3125863 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt Sub ExampleReName 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3161832 10 0 pt On Error Goto Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3147435 11 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3156444 12 0 pt Name "c:\\temp\\autoexec.sav" as "c:\\temp\\autoexec.bat" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3155308 13 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153727 14 0 pt Error: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3153951 15 0 pt if err = 58 then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3152462 16 0 pt msgbox "O ficheiro já existe" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3149263 17 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3154011 18 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020412.xhp 0 help par_id3146985 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help tit 0 pt Instrução RmDir [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help bm_id3148947 0 pt \Instrução RmDir;RmDir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \Instrução RmDir [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt Elimina uma pasta existente num suporte de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3153361 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154367 4 0 pt RmDir Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3156281 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151042 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que especifique o nome e caminho da pasta que quer eliminar. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt Se o caminho não estiver determinado, a \Instrução RmDir\ procura a pasta que deseja eliminar no caminho atual. Se não for encontrada, é mostrada uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help hd_id3145271 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3156442 9 0 pt sub ExemploRmDir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt MkDir "C:\\Teste2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt ChDir "C:\\teste2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3151112 12 0 pt msgbox Curdir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3147427 13 0 pt ChDir "\\" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt RmDir "C:\\teste2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020413.xhp 0 help par_id3146120 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help tit 0 pt Instrução SetAttr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help bm_id3147559 0 pt \Instrução SetAttr;SetAttr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 pt \Instrução SetAttr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt Define os atributos de um ficheiro especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3150359 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154365 4 0 pt SetAttr NomeFicheiro As String, Atributo As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3125863 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt NomeFicheiro: nome do ficheiro, incluindo o caminho, do qual quer testar os atributos. Se não introduzir um caminho, a \SetAttr\ procura o ficheiro na pasta atual. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt \Atributo:\ o padrão de bit que define os atributos que quer ativar ou desativar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145786 8 0 pt \Valor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152596 9 0 pt 0 : Ficheiros normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149262 10 0 pt 1 : ficheiros só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3152576 13 0 pt 32 : o ficheiro foi alterado desde que foi feita a última cópia de segurança (bit de arquivo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153093 14 0 pt É possível definir vários atributos combinando os respetivos valores com uma instrução OR lógica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154012 16 0 pt sub ExemploSetGetAttr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3148645 17 0 pt On Error Goto ErrorHandler REM Definir destino para o gestor de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145647 18 0 pt If Dir("C:\\teste",16)="" Then MkDir "C:\\teste" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3147126 19 0 pt If Dir("C:\\teste\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\teste\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3151074 20 0 pt SetAttr "c:\\teste\\autoexec.sav" ,0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153158 21 0 pt Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149378 22 0 pt SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3150716 23 0 pt print GetAttr( "c:\\teste\\autoexec.sav" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3154018 24 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3149121 25 0 pt ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3156275 26 0 pt Print Error 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020414.xhp 0 help par_id3145640 28 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help tit 0 pt Função FileExists [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \função FileExists;FileExists\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \Função FileExists [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Determina se um ficheiro ou pasta está disponível no suporte de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3154685 4 0 pt FileExists(NomeFicheiro As String | NomePasta As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3154126 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3150769 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3153770 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147349 8 0 pt NomeFicheiro | NomePasta: qualquer expressão em caracteres que contenha uma especificação de ficheiro inequívoca. É também possível utilizar a \notação URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help hd_id3149664 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt sub ExemploFileExists 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3147317 12 0 pt msgbox FileExists("C:\\autoexec.bat") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3153190 13 0 pt msgbox FileExists("ficheiro:///d|/marcador.htm") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt msgbox FileExists("ficheiro:///d|/privado") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03020415.xhp 0 help par_id3149262 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt \Funções de data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt Utilize as instruções e funções aqui descritas para executar cálculos de data e hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3152363 3 0 pt O \%PRODUCTNAME\ Basic permite calcular diferenças na hora ou data, convertendo os valores de hora ou data em valores numéricos contínuos. Depois de calculada a diferença, são utilizadas funções especiais para reconverter os valores para os formatos padrão de hora e data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030000.xhp 0 help par_id3151054 4 0 pt É possível combinar os valores de data e hora num só número decimal flutuante. As datas são convertidas em números inteiros e as horas em valores decimais. O \%PRODUCTNAME\ Basic suporta igualmente a data de tipo variável, que pode conter uma especificação de tempo constituída pela hora e pela data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help tit 0 pt Converter valores de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 pt \Converter valores de data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030100.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt As seguintes funções convertem valores de data em números calculáveis e vice versa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help tit 0 pt Função DateSerial [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \função DateSerial;DateSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Função DateSerial [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Devolve um valor de \Data\ para um ano, mês ou dia especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149670 4 0 pt DateSerial (ano, mês, dia) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3150398 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3154141 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147229 8 0 pt \Ano:\ expressão de números inteiros que indica um ano. Todos os valores entre 0 e 99 são interpretados como os anos 1900-1999. No caso dos anos que se encontrem fora deste intervalo, terão de ser inseridos quatro dígitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156280 9 0 pt \Mês:\ expressão de números inteiros que indica o mês do ano especificado. O intervalo aceite é de 1-12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151043 10 0 pt \Dia:\ expressão de números inteiros que indica o dia do mês especificado. O intervalo aceite é de 1-31. Não é devolvido qualquer erro ao introduzir um dia não existente para um mês que tenha menos de 31 dias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3161832 11 0 pt A \função DateSerial\ devolve o número de dias entre 30 de dezembro de 1899 e a data indicada. É possível utilizar esta função para calcular a diferença entre duas datas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt A \função DateSerial\ devolve o tipo de dados Variant com VarType 7 (Data). Internamente, este valor é armazenado como um valor duplo, para que quando a data for 1.1.1900, o valor de retorno seja 2. Os valores negativos correspondem a datas anteriores a 30 de dezembro de 1899 (não incluída). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3152576 13 0 pt Se for definida uma data fora do limite aceite, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3149481 14 0 pt Visto que pode definir a \função DateValue\ como uma cadeia de texto que contém a data, a \função DateSerial\ calcula cada um dos parâmetros (ano, mês, dia) como expressões numéricas separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help hd_id3155411 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3148646 16 0 pt sub ExemploDateSerial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3156441 17 0 pt Dim dataL as Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154791 18 0 pt Dim dataC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3155415 19 0 pt dataL = DateSerial(1964, 4, 9) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3147125 20 0 pt dataC = DateSerial(1964, 4, 9) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3154942 21 0 pt msgbox dataL REM returns 23476 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3151074 22 0 pt msgbox dataC REM devolve 04/09/1964 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030101.xhp 0 help par_id3153878 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help tit 0 pt Função DateValue [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help bm_id3156344 0 pt \função DateValue;DateValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \Função DateValue [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3150542 2 0 pt Devolve um valor de data de uma cadeia de data. A cadeia de data é uma data completa num só valor numérico. É também possível utilizar este número para determinar a diferença entre duas datas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3148799 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3154910 4 0 pt DateValue [(data)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153770 8 0 pt \Data:\ expressão em caracteres que contém a data que deseja calcular. A data pode ser especificada em quase todos os formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153189 22 0 pt É possível utilizar esta função para converter uma data que ocorra entre 1 de dezembro de 1582 e 31 de dezembro de 9999 num só valor inteiro. É, então, possível utilizar este valor para calcular a diferença entre duas datas. Se o valor da data estiver para além do intervalo aceitável, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3146974 23 0 pt Ao contrário da função DateSerial que transfere anos, meses e dias como valores numéricos em separado, a função DateValue transfere a data utilizando o formato "dia.[,]mês.[,]ano". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help hd_id3153142 24 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3155412 25 0 pt sub ExemploDateValue 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3153363 26 0 pt msgbox DateValue("02/12/1997") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030102.xhp 0 help par_id3149262 27 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help tit 0 pt Função Day [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \função Dia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \Função Day [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3147560 2 0 pt Devolve um valor que representa o dia do mês com base num número de data em série gerado por \DateSerial\ ou \DateValue\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Day (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3125865 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3156423 8 0 pt \Número:\ uma expressão numérica que contenha um número de data em série a partir do qual poderá determinar o dia do mês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt Esta função é, basicamente, o oposto da função DateSerial, devolvendo o dia do mês a partir de um número de data em série gerado pela função \DateSerial\ ou \DateValue\. Por exemplo, a expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3145364 10 0 pt Print Day (DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3153190 11 0 pt devolve o valor 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help hd_id3149481 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3155413 13 0 pt sub ExemploDay 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3149260 14 0 pt Print "Dia " & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & " do mês" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030103.xhp 0 help par_id3148645 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help tit 0 pt Função Month [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \função Mês\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \Função Month [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt Devolve o mês de um ano de uma data em série gerada pela função DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt Month (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156423 8 0 pt \Número:\ expressão numérica que contém o número de data em série utilizado para determinar o mês do ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3153770 9 0 pt Esta função é o oposto da função \DateSerial\. Devolve o mês do ano que corresponde à data em série gerada por \DateSerial\ ou por \DateValue\. Por exemplo, a expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3147426 10 0 pt Print Month(DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3145366 11 0 pt devolve o valor 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help hd_id3146923 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3156442 13 0 pt sub ExemploMonth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt MsgBox "" & Month(Now) ,64,"O mês atual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030104.xhp 0 help par_id3150012 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help tit 0 pt Função WeekDay [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \função WeekDay;WeekDay\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \Função WeekDay [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146795 2 0 pt Devolve o número correspondente ao dia da semana representado por um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3145068 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149655 4 0 pt WeekDay (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148799 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3150768 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151042 8 0 pt \Número:\ expressão de números inteiros que contém o número de data em série utilizado para calcular o dia da semana (1-7). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3159254 9 0 pt O exemplo que se segue determina o dia da semana utilizando a função WeekDay quando se introduz uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help hd_id3148616 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145749 11 0 pt sub ExemploWeekDay 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3147426 12 0 pt Dim diaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148576 13 0 pt REM Devolve e mostra o dia da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155412 14 0 pt Select Case WeekDay( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155306 15 0 pt case 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3151117 16 0 pt diaC="Domingo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3152460 17 0 pt case 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153952 18 0 pt diaC="Segunda-feira" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149666 19 0 pt case 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153157 20 0 pt diaC="Terça-feira" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154730 21 0 pt case 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154942 22 0 pt diaC="Quarta-feira" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3145799 23 0 pt case 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155416 24 0 pt diaC="Quinta-feira" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3150716 25 0 pt case 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3154015 26 0 pt diaC="Sexta-feira" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3146971 27 0 pt case 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3153707 28 0 pt diaC="Sábado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3155065 29 0 pt end select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3148993 30 0 pt msgbox "" + diaC,64,"Hoje é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030105.xhp 0 help par_id3149019 31 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help tit 0 pt Função Year [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help bm_id3148664 0 pt \função Year\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt \Função Year [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt Devolve o ano de um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154125 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3147229 4 0 pt Year (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153970 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3150440 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3163712 8 0 pt \Número:\ expressão de números inteiros que contém o número de data em série utilizado para calcular o ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3152596 9 0 pt Esta função é o oposto da função \DateSerial\, e devolve o ano de uma data em série. Por exemplo, a expressão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt Print Year(DateSerial(1994, 12, 20)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3149483 11 0 pt devolve o valor 1994. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help hd_id3146985 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153952 13 0 pt sub ExemploYear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3153363 14 0 pt MsgBox "" & Year(Now) ,64,"Ano atual" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030106.xhp 0 help par_id3145274 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help tit 0 pt Função CDateToIso [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \função CdateToIso;CdateToIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \Função CDateToIso [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt Devolve a data no formato ISO de um número de data em série gerado pela função DateSerial ou DateValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3149497 4 0 pt CDateToIso(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3154422 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147303 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3145136 8 0 pt \Número:\ número inteiro que contém o número da data em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help hd_id3147243 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3156152 10 0 pt sub ExemploCDateToIso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3153126 11 0 pt MsgBox "" & CDateToIso(Now) ,64,"Data ISO" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030107.xhp 0 help par_id3143228 12 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help tit 0 pt Função CDateFromIso [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help bm_id3153127 0 pt \função CdateFromIso;CdateFromIso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \Função CDateFromIso [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt Devolve o número de data interno de uma cadeia que contenha uma data no formato ISO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt CDateFromIso(String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3154367 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3156212 6 0 pt Número de data interno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt \Cadeia:\ uma cadeia que contenha uma data no formato ISO. O ano pode conter dois ou quatro dígitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help hd_id3150439 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3147318 10 0 pt valordata = CDateFromIso("20021231") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030108.xhp 0 help par_id3146921 11 0 pt devolve 12/31/2002 no formato de data do seu sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help tit 0 pt Função DateAdd [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help bm_id6269417 0 pt \função DateAdd;DateAdd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Função DateAdd [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Adiciona um intervalo de data a uma dada data um número de vezes e devolve a data resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt DateAdd (Adicionar, Contar, Data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10622 0 pt Uma Variante que contém uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Adicionar - uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Adicionar (valor de cadeia) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10643 0 pt yyyy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10649 0 pt Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10650 0 pt q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10670 0 pt Dia do ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10677 0 pt w 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt Dia da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10684 0 pt ww 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Semana do ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10691 0 pt d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN10697 0 pt Dia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN1069E 0 pt h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Minuto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Segundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt Contagem - uma expressão numérica que especifica com que frequência o intervalo de adição será somado (Contagem é positiva) ou subtraído (Contagem é negativa). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C4 0 pt Data - uma dada data ou o nome de uma variante variável que contém uma data. O valor de adição será somado a este valor o número de vezes que constar na contagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt sub Exemplo_dateadd 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt msgbox DateAdd("m", 1, "1/31/2004") &" - "& DateAdd("m", 1, "1/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030110.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help tit 0 pt Função DateDiff [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help bm_id6134830 0 pt \função DateDiff;DateDiff\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \Função DateDiff [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Devolve o número de intervalos de data entre dois valores de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10648 0 pt DateDiff (Adicionar, Data1, Data2 [, Início_semana [, Início_ano]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10652 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \Adicionar\ - uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10664 0 pt \Data1, Data2\ - os dois valores de data a ser comparados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \Início_Semana\ - um parâmetro opcional que especifica o dia que inicia a semana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1067A 0 pt Valor de Início_semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10680 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10687 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1068D 0 pt Utilizar valor predefinido do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10694 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1069A 0 pt Domingo (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A1 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Segunda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt Terça 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt Quarta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Quinta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Sexta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Sábado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \Início_ano\ - um parâmetro opcional que especifica a semana que inicia o ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt Valor de Início_ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10701 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10708 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt Utilizar valor predefinido do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10715 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1071B 0 pt Semana 1 é a semana de 1 de janeiro (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10722 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Semana 1 é a primeira semana que contém quatro ou mais dias desse ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10735 0 pt Semana 1 é a primeira semana que contém só dias do ano novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10738 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt sub Exemplo_datediff 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN1073F 0 pt msgbox DateDiff("d", "1/1/2005", "12/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030120.xhp 0 help par_idN10742 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help tit 0 pt Função DatePart [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help bm_id249946 0 pt \função DatePart;DatePart\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \Função DatePart [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10546 0 pt A função DatePart devolve uma parte específica de uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt DatePart (Adicionar, Data [, Início_semana [, Início_ano]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Uma Variante que contém uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \Adicionar\ - uma expressão em caracteres da seguinte tabela, especificando o intervalo de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Data\ - a data a partir da qual o resultado é calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10611 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Sub example_datepart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN10618 0 pt msgbox DatePart("ww", "12/31/2005") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030130.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help tit 0 pt Converter valores de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \Converter valores de hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030200.xhp 0 help par_id3149415 2 0 pt As seguintes funções convertem valores de hora em números calculáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help tit 0 pt Função Hour [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help bm_id3156042 0 pt \função Hour\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 pt \Função Hour [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Devolve a hora de um valor de tempo gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3147264 4 0 pt Hour (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3150359 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154366 8 0 pt \Número:\ expressão numérica que contém o valor de tempo em série utilizado para devolver o valor de hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3154909 9 0 pt Esta função é o oposto da função \TimeSerial\. Devolve um valor inteiro que representa a hora a partir de um valor de tempo gerado pela função \TimeSerial\ ou \TimeValue\. Por exemplo, a expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3163798 10 0 pt Print Hour(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3155132 11 0 pt devolve o valor 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help hd_id3147348 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3146985 13 0 pt sub ExemploHour 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3156441 14 0 pt Print "A hora atual é" & Hour( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030201.xhp 0 help par_id3153145 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help tit 0 pt Função Minute [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help bm_id3155419 0 pt \função Minuto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 pt \Função Minute [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3156344 2 0 pt Devolve o minuto da hora que corresponde ao valor de tempo em série gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Minute (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150449 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153969 8 0 pt \Número:\ expressão numérica que contém o valor de tempo em série utilizado para devolver o valor de minuto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt Esta função é o oposto da função \TimeSerial\. Devolve o minuto do valor de tempo em série gerado pela função \TimeSerial\ ou \TimeValue\. Por exemplo, a expressão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3149262 10 0 pt Print Minute(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3148576 11 0 pt devolve o valor 30. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3159154 13 0 pt sub ExemploMinute 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt MsgBox "O minuto atual é"& Minute(Now)& "." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030202.xhp 0 help par_id3153726 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help tit 0 pt Função Now [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \função Agora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \Função Now [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Devolve a data e hora atuais do sistema como um valor de \Data\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3149655 4 0 pt Now 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3154366 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help hd_id3147229 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt sub ExemploNow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt msgbox "São " & Now 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030203.xhp 0 help par_id3145787 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help tit 0 pt Função Second [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help bm_id3153346 0 pt \função Second\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 pt \Função Second [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt Devolve um valor inteiro que representa os segundos do número da hora em série gerado pela função TimeSerial ou TimeValue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Second (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154140 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3156280 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154124 8 0 pt \Número:\ expressão numérica que contém o número de tempo em série utilizado para calcular o número de segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3125864 9 0 pt Esta função é o oposto da função \TimeSerial\. Devolve os segundos de um valor de tempo em série gerado pela função \TimeSerial\ ou \TimeValue\. Por exemplo, a expressão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3153951 10 0 pt Print Second(TimeSerial(12,30,41)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151117 11 0 pt devolve o valor 41. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help hd_id3147426 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3154012 13 0 pt sub ExemploSecond 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3156441 14 0 pt MsgBox "O segundo preciso da hora atual é"& Second( Now ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030204.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help tit 0 pt Função TimeSerial [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help bm_id3143271 0 pt \função TimeSerial;TimeSerial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \Função TimeSerial [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156344 2 0 pt Calcula o valor de tempo em série para os parâmetros da hora, minuto e segundo especificados e transferidos como valor numérico. É possível utilizar este valor para calcular a diferença entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3146794 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3150792 5 0 pt TimeSerial (hora, minuto, segundo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3148797 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3154908 7 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154124 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153193 9 0 pt \hora:\ qualquer expressão de números inteiros que indique a hora do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Valores válidos: 0-23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3159252 10 0 pt \minuto:\ qualquer expressão de números inteiros que indique o minuto do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Geralmente, utilizam-se valores entre 0 e 59. No entanto, também se podem utilizar valores fora deste intervalo, onde o número de minutos influencia o valor da hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3161831 11 0 pt \segundo:\ qualquer expressão de números inteiros que indique o segundo do tempo utilizado para determinar o valor de tempo em série. Geralmente, utilizam-se valores entre 0 e 59. No entanto, também se podem utilizar valores fora deste intervalo, onde o número de segundos influencia o valor do minuto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155854 12 0 pt \Exemplos:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153952 13 0 pt 12, -5, 45 corresponde a 11, 55, 45 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147349 14 0 pt 12, 61, 45 corresponde a 13, 2, 45 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3147426 15 0 pt 12, 20, -2 corresponde a 12, 19, 58 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153365 16 0 pt 12, 20, 63 corresponde a 12, 21, 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3146985 17 0 pt É possível utilizar a função TimeSerial para converter qualquer valor de tempo num valor único que pode utilizar para calcular as diferenças de hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155308 18 0 pt A função TimeSerial devolve o tipo Variant com VarType 7 (Data). Este valor é armazenado internamente como um número de precisão dupla entre 0 e 0.9999999999. Ao contrário da função DateSerial ou DateValue, em que os valores de data em série são calculados como dias relativos a uma data fixa, é possível calcular com valores devolvidos pela função TimeSerial, mas não é possível avaliá-los. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3149482 19 0 pt Na função TimeValue, é possível transferir uma cadeia como um parâmetro que contém a hora. No entanto, na função TimeSerial pode transferir os parâmetros individuais (hora, minuto, segundo) como expressões numéricas separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help hd_id3154790 20 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3145252 21 0 pt sub ExemploTimeSerial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153157 22 0 pt Dim dataD As Double, dataC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3156286 23 0 pt dataD = TimeSerial(8,30,15) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3148456 24 0 pt dataC = TimeSerial(8,30,15) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3155600 25 0 pt MsgBox dDate,64,"Hora como um número" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153417 26 0 pt MsgBox sDate,64,"Hora formatada" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030205.xhp 0 help par_id3153836 27 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help tit 0 pt Função TimeValue [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help bm_id3149670 0 pt \função TimeValue;TimeValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3149670 1 0 pt \Função TimeValue [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt Calcula um valor de tempo em série a partir da hora, minuto e segundo especificados - parâmetros transferidos como cadeias - que representam a hora num valor numérico único. Este valor pode ser utilizado para calcular a diferença entre horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3154138 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156282 4 0 pt TimeValue (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3153969 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145172 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145786 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que contenha a hora que quer calcular no formato "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152578 9 0 pt Utilize a função TimeValue para converter qualquer hora num só valor, para que possa calcular as diferenças da hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3163710 10 0 pt Esta função TimeValue devolve o tipo Variant com VarType 7 (Data), e armazena este valor internamente como um número de precisão dupla entre 0 e 0.9999999999. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151117 11 0 pt Ao contrário da função DateSerial ou DateValue, onde os valores de data em série resultam em dias relativos a uma data fixa, pode calcular com os valores devolvidos pela função TimeValue, mas não é possível avaliá-los. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147426 12 0 pt Na função TimeSerial, pode transferir parâmetros individuais (hora, minuto, segundo) como expressões numéricas separadas. No entanto, na função TimeValue, é possível transferir uma cadeia como um parâmetro que contém a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help hd_id3145271 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3152597 30 0 pt sub ExemploTimerValue 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3147348 31 0 pt Dim daDT as Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3148576 32 0 pt Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3149378 33 0 pt a1 = "hora inicial" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3145800 34 0 pt b1 = "hora final" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3151074 35 0 pt c1 = "tempo total" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154492 37 0 pt a2 = "8:34" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155602 38 0 pt b2 = "18:12" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150715 39 0 pt daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153838 40 0 pt c2 = a1 & ": " & a2 & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3150749 41 0 pt c2 = c2 & b1 & ": " & b2 & chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3154755 42 0 pt c2 = c2 & c1 & ": " & trim(Str(Hour(daDT))) & ":" & trim(Str(Minute(daDT))) & ":" & trim(Str(Second(daDT))) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3153714 43 0 pt Msgbox c2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030206.xhp 0 help par_id3155767 44 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help tit 0 pt Hora e data do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 pt \Hora e data do sistema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030300.xhp 0 help par_id3149457 2 0 pt As seguintes funções e instruções definem ou devolvem a hora e data do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Date [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \Instrução Date;Date\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Instrução Date [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3147291 2 0 pt Devolve a data atual do sistema como cadeia ou repõe a data. O formato da data depende das definições do seu sistema local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3146794 4 0 pt Date ; Date = Texto As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145069 6 0 pt \Texto:\ só necessário para repor a data do sistema. Neste caso, expressão em caracteres tem de corresponder ao formato da data presente nas suas definições locais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help hd_id3150793 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3151212 8 0 pt sub ExemploDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3156424 9 0 pt msgbox "A data é " & Date 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030301.xhp 0 help par_id3145174 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Time [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \Instrução Time;Time\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \Instrução Time [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Esta função devolve a data atual do sistema como uma cadeia no formato "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149670 4 0 pt Time 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3150792 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3149656 6 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que especifique a nova hora no formato "HH:MM:SS". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help hd_id3145173 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3156281 8 0 pt sub ExemploTime 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt MsgBox Time,0,"A hora é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030302.xhp 0 help par_id3154123 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help tit 0 pt Função Timer [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \função Timer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \Função Timer [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt Devolve um valor que especifica o número de segundos que passaram desde a meia-noite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156212 3 0 pt Primeiro, terá de declarar uma variável para chamar a função Timer e atribuir-lhe o tipo de dados "Long ", caso contrário será devolvido um valor de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3161831 5 0 pt Timer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3146975 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3146984 7 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help hd_id3156442 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153951 9 0 pt sub ExemploTimer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3147427 10 0 pt Dim eegL as long,minL as long,horaL as long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153092 11 0 pt segL = Timer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3145748 12 0 pt MsgBox segL,0,"Segundos desde a meia-noite" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3149260 13 0 pt minL = segL / 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148646 14 0 pt segL = segL Mod 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3148575 15 0 pt horaL = minL / 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3150418 16 0 pt minL = minL Mod 60 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3156283 17 0 pt MsgBox Right("00" & horaL , 2) & ":"& Right("00" & minL , 2) & ":" & Right("00" & segL , 2) ,0,"São" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03030303.xhp 0 help par_id3153158 18 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Funções de tratamento de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \Funções de tratamento de erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Utilize as seguintes instruções e funções para definir o modo como o $[officename] Basic reage aos erros em tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050000.xhp 0 help par_id3148946 3 0 pt O $[officename] Basic faculta diversos métodos para evitar o encerramento de um programa quando ocorre um erro em tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help tit 0 pt Função Erl [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \função Erl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3157896 1 0 pt \Função Erl [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o número da linha onde ocorreu um erro durante a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Erl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3154924 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3150792 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153771 8 0 pt A função Erl só devolve um número da linha, e não uma etiqueta de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help hd_id3146921 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146975 10 0 pt sub ExemploError 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3150010 11 0 pt on error goto ErrorHandler REM Configurar gestor de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155308 12 0 pt Dim vari as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3149482 13 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt REM Erro causado por ficheiro inexistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3159155 15 0 pt vari = Freefile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3146120 16 0 pt Open "\\ficheiro9879.txt" for Input as #vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147349 17 0 pt Line Input #vari, varC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3151073 18 0 pt Close #vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3148456 19 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3155416 21 0 pt MsgBox "Error " & err & ": " & error$ + chr(13) + "In line : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Ocorreu um erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050100.xhp 0 help par_id3153878 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help tit 0 pt Função Err [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help bm_id3156343 0 pt \função Err\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3156343 1 0 pt \Função Err [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt Devolve um código de erro que identifica o erro ocorrido durante a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154123 4 0 pt Err 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147229 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3153193 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149561 8 0 pt A função Err é utilizada na rotina para tratamento de erros para determinar o erro e a ação de correção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help hd_id3147317 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153727 10 0 pt sub ExemploError 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 pt on error goto ErrorHandler REM Configurar gestor de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3163710 12 0 pt Dim vari as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153093 13 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149481 14 0 pt REM Erro devido a ficheiro inexistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153190 15 0 pt vari = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3146120 16 0 pt open "\\ficheiro9879.txt" for Input as #vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155308 17 0 pt Line Input #vari, varC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3153142 18 0 pt Close #vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3149665 19 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3154942 20 0 pt ErrorHandler: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3145646 21 0 pt MsgBox "Error " & Err & ": " & Error$ + chr(13) + "At line : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"ocorreu um erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050200.xhp 0 help par_id3155418 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help tit 0 pt Função Error [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \função Error\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \Função Error [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt Devolve a mensagem de erro correspondente a um dado código de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt Error (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3145173 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help hd_id3150869 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3153193 8 0 pt \Expressão:\ Qualquer expressão numérica que contenha o código de erro da mensagem de erro que quer devolver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050300.xhp 0 help par_id3159254 9 0 pt Se não forem transferidos quaisquer parâmetros, a função Error devolve a mensagem de erro do erro mais recente que ocorreu durante a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução On Error GoTo ... Resume [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help bm_id3146795 0 pt \parâmetro Resume Next\\Instrução On Error GoTo ... Resume\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146795 1 0 pt \Instrução On Error GoTo ... Resume [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150358 2 0 pt Ativa a rotina para tratamento de erros depois de ocorrer um erro ou retoma a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3151212 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145173 4 0 pt On {[Local] Error GoTo Etiqueta | GoTo 0 | Resume Next} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150869 7 0 pt \GoTo Etiqueta:\ se ocorrer um erro, ativa a rotina para tratamento de erros que começa na linha "Etiqueta". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150439 8 0 pt \Resume Next:\ se ocorrer um erro, a execução do programa prossegue com a instrução que se segue à instrução na qual ocorreu o erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149482 9 0 pt \GoTo 0:\ desativa o gestor do erro no processo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149483 9 0 pt \Local:\ "On error" tem um âmbito global e permanece ativo até ser cancelado por outra declaração "On error". "On Local error" tem um âmbito local da rotina que o invoca. O processamento de erros locais substitui todas as definições globais anteriores. Quando é encerrada a rotina invocada, o processamento de erro local é automaticamente cancelado e a definição global anterior é reposta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148619 10 0 pt A instrução On Error GoTo é usada para reagir a erros que ocorrem numa macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help hd_id3146985 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3152460 42 0 pt sub ExemploReset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3163712 43 0 pt On Error Goto GestorDeErro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146119 44 0 pt Dim numeroi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3145749 45 0 pt Dim contadori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153091 46 0 pt Dim linhaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148576 47 0 pt Dim ficheiroA As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3147348 48 0 pt ficheiroA = "c:\\data.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154944 50 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153158 51 0 pt Open ficheiroA For Output As #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153876 52 0 pt Print #numeroi, "Esta é uma linha de texto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149581 53 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3155602 55 0 pt numeroi = ficheiroLivre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153415 56 0 pt Open ficheiroA For Input As numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146970 57 0 pt For contadori = 1 to 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153707 58 0 pt Line Input #numeroi, linhaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3156276 59 0 pt If linhaC <>"" then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3148993 60 0 pt rem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3153764 61 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3154754 62 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3159264 63 0 pt Close #numeroi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3150042 64 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3151251 65 0 pt GestorDeErro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149106 66 0 pt reset 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3146916 67 0 pt MsgBox "Todos os ficheiros serão fechados",0,"Erro" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03050500.xhp 0 help par_id3149568 68 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores lógicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help hd_id3147559 1 0 pt \Operadores lógicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt Os seguintes operadores lógicos são suportados pelo $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060000.xhp 0 help par_id3154138 3 0 pt Os operadores lógicos combinam (bitwise) os conteúdos de duas expressões ou variáveis, por exemplo, para testar se bits específicos estão ou não definidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help tit 0 pt Operador AND [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \Operador AND (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 pt \Operador AND [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3143268 2 0 pt Combina duas expressões de forma lógica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156344 4 0 pt Resultado = Expressao1 And Expressao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3148946 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149457 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que registe o resultado da combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150541 7 0 pt \Expressao1, Expressao2:\ quaisquer expressões que queira combinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3156215 8 0 pt Expressões booleanas combinadas com E só devolvem o valor \True\ se ambas as expressões corresponderem a \True\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \True\ AND \True\ devolve \True\; para todas as restantes combinações o resultado é \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt O operador AND também executa uma comparação bit a bit de bits posicionados de forma idêntica em duas expressões numéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help hd_id3153727 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149481 12 0 pt sub ExemploAnd 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152577 13 0 pt Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3152598 14 0 pt Dim VarSaidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3153092 15 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 pt VarSaidaV = A > B And B > C REM returns -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3154014 17 0 pt VarSaidaV = B > A And B > C REM returns 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3149262 18 0 pt VarSaidaV = A > B And B > D REM returns 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3145751 19 0 pt VarSaidaV = (B > D And B > A) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt VarSaidaV = B And A REM devolve 8 devido à combinação AND de ambos os argumentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060100.xhp 0 help par_id3151073 21 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help tit 0 pt Operador Eqv [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help bm_id3156344 0 pt \Operador Eqv (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3156344 1 0 pt \Operador Eqv [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt Calcula a equivalência lógica de duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3154367 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154910 4 0 pt Resultado = Expressão1 Eqv Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3151043 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da comparação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões que queira comparar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149562 8 0 pt Quando se testa a equivalência entre expressões booleanas, o resultado é \True\ se ambas as expressões forem \True\ ou \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3154319 9 0 pt Numa comparação bit a bit, o operador Eqv só define o bit correspondente no resultado se um bit for definido em ambas as expressões ou em nenhuma delas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help hd_id3159154 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147426 11 0 pt sub ExemploEqv 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3155308 12 0 pt Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3146986 13 0 pt Dim saidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3147434 14 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3152462 15 0 pt saidaV = A > B Eqv B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt saidaV = B > A Eqv B > C REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145799 17 0 pt saidaV = A > B Eqv B > D REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149412 18 0 pt saidaV = (B > D Eqv B > A) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3149959 19 0 pt saidaV = B Eqv A REM devolve -3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060200.xhp 0 help par_id3145646 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help tit 0 pt Operador Imp [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \Operador Imp (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Operador Imp [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt Executa uma implicação lógica em duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Resultado = Expressão1 Imp Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3151212 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154910 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da implicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156281 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões que deseje calcular com o operador Imp. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3150440 8 0 pt Se utilizar o operador Imp em expressões booleanas, False só é devolvido se a primeira expressão for True e a segunda False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3163710 9 0 pt Se utilizar o operador Imp em expressões de bit, é eliminado um bit do resultado caso o bit correspondente seja definido na primeira expressão e o bit correspondente seja eliminado na segunda expressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help hd_id3147318 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3155854 11 0 pt sub ExemploImp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145272 12 0 pt Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt Dim saidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3151116 14 0 pt A = 10: B = 8: C = 6: D = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3145750 15 0 pt saidaV = A > B Imp B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3156441 16 0 pt saidaV = B > A Imp B > C REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3152596 17 0 pt saidaV = A > B Imp B > D REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154942 18 0 pt saidaV = (B > D Imp B > A) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3154492 19 0 pt saidaV = B Imp A REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060300.xhp 0 help par_id3147394 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help tit 0 pt Operador Not [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \Operador Not (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Operador Not [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Nega uma expressão invertendo os valores do bit. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3149457 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150360 4 0 pt Resultado = Not Expression 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da negação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154124 7 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão que queira negar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3150868 8 0 pt Quando é negada uma expressão booleana, o valor True muda para False, e o valor False muda para True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145785 9 0 pt Numa negação bit a bit cada um dos bits individuais é invertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help hd_id3153093 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153143 11 0 pt sub ExemploNot 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3147317 12 0 pt Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145274 13 0 pt Dim saidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3153363 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3145749 15 0 pt saidaV = Not vA REM Devolve -11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3148645 16 0 pt saidaV = Not(vC > vD) REM Devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3156441 17 0 pt saidaV = Not(vB > vA) REM Devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt saidaV = Not(vA > vB) REM Devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060400.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help tit 0 pt Operador Or [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help bm_id3150986 0 pt \Operador Or (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3150986 1 0 pt \Operador Or [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3148552 2 0 pt Executa uma disjunção OR lógica em duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3148664 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Resultado = Expressão1 Or Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da disjunção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147229 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que queira comparar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt Uma operação booleana de disjunção OR lógica de duas expressões booleanas devolve o valor True se pelo menos uma comparação for True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153768 9 0 pt Uma comparação bita bit define um bit no resultado se o bit correspondente estiver definido em pelo menos uma das duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help hd_id3161831 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147427 11 0 pt sub ExemploOr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153142 12 0 pt Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3154014 13 0 pt Dim saidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3155856 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152460 15 0 pt saidaV = vA > vB Or vB > vC REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt saidaV = vB > vA Or vB > vC REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3151114 17 0 pt saidaV = vA > vB Or vB > vD REM -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 pt saidaV = (vB > vD Or vB > vA) REM 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3152598 19 0 pt saidaV = vB Or vA REM 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060500.xhp 0 help par_id3150420 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help tit 0 pt Operador Xor [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \Operador Xor (lógico)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Operador Xor [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Executa uma combinação Exclusive-Or lógica de duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153381 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt Resultado = Expression1 Xor Expression2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153968 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150448 6 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3125864 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que deseje combinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3150439 8 0 pt Uma conjunção Exclusive-Or lógica de duas expressões booleanas só devolve o valor True se ambas as expressões forem diferentes uma da outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153770 9 0 pt Uma conjunção Exclusive-Or bita bit devolve um bit se o bit correspondente estiver definido em uma só das duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help hd_id3153366 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3159154 11 0 pt sub ExemploXor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3163710 12 0 pt Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3155856 13 0 pt Dim saidaV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3152462 14 0 pt vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156442 15 0 pt saidaV = vA > vB Xor vB > vC REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt saidaV = vB > vA Xor vB > vC REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3153144 17 0 pt saidaV = vA > vB Xor vB > vD REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3154944 18 0 pt saidaV = (vB > vD Xor vB > vA) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3148455 19 0 pt saidaV = vB Xor vA REM devolve 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03060600.xhp 0 help par_id3156283 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores matemáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help hd_id3149234 1 0 pt \Operadores matemáticos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Os seguintes operadores matemáticos são suportados pelo $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070000.xhp 0 help par_id3148552 3 0 pt Este capítulo fornece uma descrição geral resumida de todos os operadores aritméticos de que poderá necessitar para efetuar cálculos num programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help tit 0 pt Operador "-" [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help bm_id3156042 0 pt \operador "-" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3156042 1 0 pt \Operador "-" [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt Subtrai dois valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Resultado = Expressão1 - Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \Resultado:\ qualquer expressão numérica que contenha o resultado da subtração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que queira subtrair. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help hd_id3154366 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147230 9 0 pt sub ExemploSubtracao1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156281 10 0 pt Print 5 - 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3149562 13 0 pt sub ExemploSubtracao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt Dim valor1i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3147434 15 0 pt Dim valor2i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3150011 16 0 pt valor1i = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3152576 17 0 pt valor2i = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3163712 18 0 pt Print valor1i - valor2i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070100.xhp 0 help par_id3156443 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help tit 0 pt "*" Operador [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help bm_id3147573 0 pt \operador "*" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3147573 1 0 pt \Operador "*" [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt Multiplica dois valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Resultado = Expressão1 * Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt \Resultado:\ qualquer expressão numérica que registe o resultado de uma multiplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3154685 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que deseje multiplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help hd_id3153968 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3155132 9 0 pt sub ExemploMultiplicacao1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3159254 10 0 pt Print 5 * 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153091 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149667 13 0 pt sub ExemploMultiplicacao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3151113 14 0 pt Dim valor1i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147434 15 0 pt Dim valor2i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt valor1i = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3147348 17 0 pt valor2i = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3149261 18 0 pt Print valor1i * valor2i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070200.xhp 0 help par_id3148646 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help tit 0 pt Operador "+" [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help bm_id3145316 0 pt \operador "+" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 pt \Operador "+" [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt Adiciona ou combina duas expressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3144500 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150358 4 0 pt Resultado = Expressao1 + Expressao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3154123 6 0 pt \Resultado:\ qualquer expressão numérica que contenha o resultado da adição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150870 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que deseje combinar ou adicionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help hd_id3153969 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3150440 9 0 pt sub ExemploAdicao1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3159254 10 0 pt Print 5 + 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3152460 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3153191 13 0 pt sub ExemploAdicao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146120 14 0 pt Dim valor1i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3155411 15 0 pt Dim valor2i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt valor1i = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3163710 17 0 pt valor2i = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3151118 18 0 pt Print valor1i + valor2i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070300.xhp 0 help par_id3146974 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help tit 0 pt Operador "/" [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help bm_id3150669 0 pt \operador "/" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 pt \Operador "/" [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Divide dois valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3148946 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153360 4 0 pt Resultado = Expressão1 / Expressão2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3150359 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3154141 6 0 pt \Resultado:\ qualquer valor numérico que contenha o resultado da divisão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer expressões numéricas que deseje dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help hd_id3154684 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt sub ExemploDivisao1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt Print 5 / 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3161832 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3149484 13 0 pt sub ExemploDivisao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3145365 14 0 pt Dim valor1i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146119 15 0 pt Dim valor2i as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3150011 16 0 pt valor1i = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3153726 17 0 pt valor2i = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3151117 18 0 pt Print valor1i / valor2i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070400.xhp 0 help par_id3146975 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help tit 0 pt Operador "^" [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help bm_id3145315 0 pt \operador "^" (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 pt \Operador "^" [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Eleva um número a uma potência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt Resultado = Expressão ^ Expoente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3151211 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153192 6 0 pt \Resultado:\ qualquer expressão numérica que contenha o resultado do número elevado a uma potência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \Expressão:\ valor numérico que deseje elevar a uma potência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3156422 8 0 pt \Expoente:\ o valor da potência à qual quer elevar a expressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help hd_id3147287 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3153770 10 0 pt Sub Example 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3152886 11 0 pt Print ( 12.345 ^ 23 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3146984 12 0 pt Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Eleva formando um logaritmo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070500.xhp 0 help par_id3148618 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help tit 0 pt Operador Mod [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help bm_id3150669 0 pt \Operador MOD (matemático)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3150669 1 0 pt \Operador Mod [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Devolve o resto do número inteiro de uma divisão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3146795 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt Resultado = Expressao1 MOD Expressao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3149657 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153380 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3154365 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt \Resultado:\ qualquer variável numérica que contenha o resultado da operação MOD. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151042 9 0 pt \Expressao1, Expressao2:\ quaisquer expressões numéricas que queira dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3153770 11 0 pt sub ExemploMod 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3161832 12 0 pt print 10 mod 2.5 REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3146922 13 0 pt print 10 / 2.5 REM devolve 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3145273 14 0 pt print 10 mod 5 REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3150011 15 0 pt print 10 / 5 REM devolve 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3149483 16 0 pt print 5 mod 10 REM devolve 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3151114 17 0 pt print 5 / 10 REM devolve 0.5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03070600.xhp 0 help par_id3154013 18 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Funções numéricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help hd_id3153127 1 0 pt \Funções numéricas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080000.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt As seguintes funções numéricas executam cálculos. Os operadores booleanos e matemáticos são descritos numa secção em separado. As funções diferem dos operadores visto que as funções passam argumentos e devolvem um resultado, ao contrário dos operadores que devolvem um resultado combinando duas expressões numéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help tit 0 pt Funções trigonométricas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \Funções trigonométricas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080100.xhp 0 help par_id3149180 2 0 pt Estas são as funções trigonométricas suportadas no $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help tit 0 pt Função Atn [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função Atn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função Atn [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Função trigonométrica que devolve o arco tangente de uma expressão numérica. O valor de retorno está no intervalo entre -Pi/2 e +Pi/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3143271 3 0 pt O arco tangente é o inverso da função tangente. A função Atn devolve o ângulo "Alfa", expresso em radianos, utilizando a tangente deste ângulo. A função pode também devolver o ângulo "Alfa" comparando o comprimento do lado oposto ao ângulo com o comprimento do lado adjacente ao ângulo num triângulo de ângulo reto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Atn(lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo)= Alfa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3149669 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt Atn (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148664 7 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3150359 8 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3148798 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3156212 10 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica que represente a proporção de dois lados de um triângulo reto. A função Atn devolve o ângulo correspondente em radianos (arco tangente). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3153192 11 0 pt Para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147230 12 0 pt grau=(radiano*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3125864 13 0 pt radiano=(grau*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt Pi é aqui a constante circular fixa com o valor arredondado de 3,14159. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help hd_id3153142 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146985 16 0 pt REM O exemplo seguinte faz o cálculo para um ângulo reto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3145750 17 0 pt REM o ângulo Alfa da tangente do ângulo Alfa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3146975 18 0 pt sub ExemploATN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3151112 19 0 pt REM Pi arredondado = 3.14159 é uma constante predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3159156 20 0 pt Dim d1 As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3147435 21 0 pt Dim d2 As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149262 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado adjacente ao ângulo: ","Adjacente") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149482 23 0 pt d2 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado oposto ao ângulo: ","Oposto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3155415 24 0 pt Print "O ângulo Alfa é"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " graus" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080101.xhp 0 help par_id3149959 25 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help tit 0 pt Função Cos [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help bm_id3154923 0 pt \função Cos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154923 1 0 pt \Função Cos [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3159413 2 0 pt Calcula o cosseno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150358 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Cos calcula a proporção do comprimento do lado adjacente ao ângulo, dividido pelo comprimento da hipotenusa num triângulo de ângulo reto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154141 4 0 pt Cos(Alfa) = Adjacente/Hipotenusa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3154125 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt Cos (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150449 8 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153969 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3153770 10 0 pt \Número:\ expressão numérica que especifica um ângulo em radianos para o qual quer calcular o cosseno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3145749 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique os graus por pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149664 12 0 pt grau=(radiano*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3146985 13 0 pt radiano=(grau*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3152885 14 0 pt Pi é aqui a constante circular fixa com um valor arredondado de 3,14159... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help hd_id3153951 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt REM O exemplo seguinte permite, para um triângulo retângulo, a entrada de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149484 17 0 pt REM secante e ângulo (em graus) e calcula o comprimento da hipotenusa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3147428 18 0 pt sub ExemploCosseno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3150010 19 0 pt REM Pi arredondado = 3.14159 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149959 20 0 pt Dim d1 as Double, dAngle as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3144764 21 0 pt d1 = InputBox$ (""Introduza o comprimento do lado adjacente: ","Adjacente") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3154491 22 0 pt dAngle = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3151074 23 0 pt Print "O comprimento da hipotenusa é"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080102.xhp 0 help par_id3149583 24 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help tit 0 pt Função Sin [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help bm_id3153896 0 pt \função Sin\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \Função Sin [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt Devolve o seno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153379 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Sin devolve a relação do comprimento do lado oposto de um ângulo com o comprimento da hipotenusa num triângulo de ângulo reto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148798 4 0 pt Sin(Alfa) = lado oposto do ângulo/hipotenusa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3147230 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154909 6 0 pt Sin (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150870 8 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145786 10 0 pt \Número:\ expressão numérica que define o ângulo em radianos para os quais deseje calcular o seno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3155413 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique os graus por Pi/180, e para converter radianos em graus, multiplique os radianos por 180/Pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149664 12 0 pt grau=(radiano*180)/pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt radiano=(grau*pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3151112 14 0 pt Pi é aproximadamente 3.141593. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help hd_id3163712 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3149482 16 0 pt REM Neste exemplo, a seguinte entrada é possível para um triângulo retângulo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148577 17 0 pt REM O lado oposto ao ângulo e o ângulo (em graus) para calcular o comprimento da hipotenusa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3152941 18 0 pt sub ExemploSeno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150011 19 0 pt REM Pi = 3.1415926 é uma variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153159 20 0 pt Dim d1 as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3154491 21 0 pt Dim dAlfa as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3145251 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado oposto: ","Lado oposto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3148456 23 0 pt dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3153877 24 0 pt Print "O comprimento da hipotenusa é"; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080103.xhp 0 help par_id3150717 25 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help tit 0 pt Função Tan [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help bm_id3148550 0 pt \função Tan\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3148550 1 0 pt \Função Tan [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt Determina a tangente de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153379 3 0 pt Utilizando o ângulo Alfa, a função Tan calcula a relação do comprimento do lado oposto ao ângulo com o comprimento do lado adjacente ao ângulo num triângulo retângulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt Tan(Alfa) = lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3145174 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151042 6 0 pt Tan (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3156214 7 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3156281 8 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145786 10 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica para a qual deseje calcular a tangente (em radianos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153728 11 0 pt Para converter graus em radianos, multiplique Pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique 180/Pi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3155414 12 0 pt grau=(radiano*180)/Pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3146975 13 0 pt radiano=(grau*Pi)/180 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3147434 14 0 pt Pi é aproximadamente 3.141593. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help hd_id3149483 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3148646 16 0 pt REM Neste exemplo, a seguinte entrada é possível para um triângulo retângulo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150012 17 0 pt REM o lado oposto ao ângulo e o ângulo (em graus) para calcular o comprimento do lado adjacente ao ângulo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3151115 18 0 pt sub ExemploTangente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3153158 19 0 pt REM Pi = 3.1415926 é uma variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145800 20 0 pt Dim d1 as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3150417 21 0 pt Dim dAlfa as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3145252 22 0 pt d1 = InputBox$ ("Introduza o comprimento do lado oposto ao ângulo: ","oposto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3149582 23 0 pt dAlpha = InputBox$ ("Introduza o ângulo Alfa (em graus): ","Alfa") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154016 24 0 pt Print "o comprimento do lado adjacente ao ângulo é"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080104.xhp 0 help par_id3154731 25 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help tit 0 pt Funções exponenciais e logarítmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \Funções exponenciais e logarítmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt $[officename] Basic suporta as seguintes funções exponenciais e logarítmicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help tit 0 pt Função Exp [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função Exp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função Exp [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Devolve a base do logaritmo natural (e = 2,718282) elevado a uma potência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Exp (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154347 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3150793 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica que especifique a potência à qual deseja elevar "e" (a base dos logaritmos naturais). A potência terá de ser menor ou igual a 88,02969 para os números de precisão simples e menor ou igual a 709,782712893 para os números de precisão dupla, dado que o $[officename] Basic devolve um erro de capacidade excedida para números que excedam estes valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help hd_id3156280 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt sub ExemploLogExp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Dim dValue as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3145172 12 0 pt const b1=12,345e12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3159254 13 0 pt const b2=1,345e34 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3147287 14 0 pt dValue=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3161832 15 0 pt MsgBox "" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicação por logaritmo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080201.xhp 0 help par_id3151112 16 0 pt terminar sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help tit 0 pt Função Log [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \função Log\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \Função Log [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145066 2 0 pt Devolve o logaritmo natural de um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3154760 4 0 pt Log (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3149457 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150791 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3151211 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151041 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica para a qual queira calcular o logaritmo natural. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt O logaritmo natural é o logaritmo para a base e. A base e é uma constante com um valor aproximado de 2,718282... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3153968 10 0 pt É possível calcular logaritmos para qualquer base (n) e para qualquer número (x) dividindo o logaritmo natural de x pelo logaritmo natural de n, como se segue: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145420 11 0 pt Log n(x) = Log(x) / Log(n) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help hd_id3155131 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3152463 13 0 pt sub ExemploLogExp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3145750 14 0 pt Dim a as Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3151116 15 0 pt Dim const b1=12,345e12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3146985 16 0 pt Dim const b2=1,345e34 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3148616 17 0 pt a=Exp( Log(b1)+Log(b2) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3149262 18 0 pt MsgBox "" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Função Multiplicação por logaritmo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080202.xhp 0 help par_id3155411 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help tit 0 pt Gerar números aleatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \Gerar números aleatórios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080300.xhp 0 help par_id3154347 2 0 pt As seguintes instruções e funções geram números aleatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Randomize [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \Instrução Randomize\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Instrução Randomize [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Inicializa o gerador de números aleatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt Randomize [Número] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3152456 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt \Número:\ qualquer inteiro que inicializa o gerador de números aleatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help hd_id3149655 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151211 8 0 pt sub ExemploRandomize 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147229 9 0 pt Dim vari As Integer, textoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3150870 10 0 pt Dim espectrali(10) As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148673 12 0 pt Randomize 2^14-1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3156423 13 0 pt For contadori = 1 To 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3147288 14 0 pt vari = Int((10 * Rnd) ) REM Valor de 0 a 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3155132 15 0 pt espectrali(vari) = espectrali(vari) +1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3153143 16 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3154011 18 0 pt textoC = " | " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3151114 19 0 pt For contadori = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3145748 20 0 pt textoC = textoC & espectrali(contadori) & " | " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3146921 21 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3148617 22 0 pt MsgBox sText,0,"Distribuição espectral" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080301.xhp 0 help par_id3152941 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help tit 0 pt Função Rnd [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help bm_id3148685 0 pt \função Rnd\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3148685 1 0 pt \Função Rnd [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3149669 2 0 pt Devolve um número aleatório entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3153897 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150543 4 0 pt Rnd [(Expressão)] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3149655 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154365 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3154909 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3125864 8 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt \Omisso:\ devolve o próximo número aleatório da sequência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147318 14 0 pt A função \Rnd\ só devolve valores entre 0 e 1. Para gerar números inteiros aleatórios num determinado intervalo, utilize a fórmula mostrada no exemplo seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help hd_id3151118 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145365 16 0 pt sub ExemploRandomSelect 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147426 17 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150011 18 0 pt vari = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3148575 19 0 pt Select Case vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154097 20 0 pt Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3147124 21 0 pt Print "Número de 1 a 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155418 22 0 pt Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154943 23 0 pt Print "Número de 6 a 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3145800 24 0 pt Case Is > 8 And vari < 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3151074 25 0 pt Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154016 26 0 pt Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3155602 27 0 pt Print "Fora do intervalo 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3150328 28 0 pt end select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080302.xhp 0 help par_id3154479 29 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help tit 0 pt Cálculo de raiz quadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \Cálculo de raiz quadrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080400.xhp 0 help par_id3159414 2 0 pt Utilize esta função para calcular raízes quadradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help tit 0 pt Função Sqr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \função Sqr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Função Sqr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Calcula a raiz quadrada de uma expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt Sqr (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156343 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3147265 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica para a qual queira calcular a raiz quadrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt Uma raiz quadrada é um número que se multiplica por si próprio para obter outro número, por exemplo, a raiz quadrada de 36 é 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt Sub ExampleSqr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3156423 12 0 pt Dim vari As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3147288 13 0 pt vari = 36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt Msgbox Sqr(vari) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080401.xhp 0 help par_id3161832 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help tit 0 pt Números inteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \Números inteiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080500.xhp 0 help par_id3156152 2 0 pt A seguintes funções arredondam valores para números inteiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help tit 0 pt Função Fix [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \função Fix\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \Função Fix [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt Devolve o valor inteiro de uma expressão numérica ao remover a parte fracionada do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt Fix (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154923 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \Expressão:\ expressão numérica para a qual queira devolver o valor inteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt sub ExemploFix 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3156214 11 0 pt Print Fix(3.14159) REM devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt Print Fix(0) REM devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt Print Fix(-3.14159) REM devolve -3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080501.xhp 0 help par_id3153188 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help tit 0 pt Função Int [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \função Int\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \Função Int [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3155420 2 0 pt Devolve a parte inteira de um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3146795 4 0 pt Int (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149670 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3150400 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3149656 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3148797 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica válida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3156214 10 0 pt sub ExemploINT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Print Int(3.99) REM devolve o valor 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3145787 12 0 pt Print Int(0) REM devolve o valor 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt Print Int(-3.14159) REM devolve o valor -4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080502.xhp 0 help par_id3152578 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help tit 0 pt Valores absolutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \Valores absolutos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080600.xhp 0 help par_id3150771 2 0 pt Esta função devolve valores absolutos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help tit 0 pt Função Abs [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \função Abs\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \Função Abs [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o valor absoluto de uma expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Abs (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3154924 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica para a qual queira devolver o valor absoluto. Os números positivos, incluindo o 0, são devolvidos sem alteração, ao passo que os números negativos são convertidos em positivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3153381 9 0 pt O exemplo seguinte utiliza a função Abs para calcular a diferença entre dois valores. Não importa que valor introduz em primeiro lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3154124 11 0 pt sub ExemploDiferenca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3150768 12 0 pt Dim W1S As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3125864 13 0 pt Dim W2S As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145786 14 0 pt W1S = Int(InputBox$ ("Introduza o primeiro montante","Entrada de valor")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3149561 15 0 pt W2S = Int(InputBox$ ("Introduza o segundo montante","Entrada de valor")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3145750 16 0 pt Print "A diferença é "; Abs(W1S - W2S) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080601.xhp 0 help par_id3147319 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help tit 0 pt Sinais de expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \Sinais de expressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080700.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt Esta função devolve o sinal algébrico de uma expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help tit 0 pt Função Sgn [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help bm_id3148474 0 pt \função Sgn\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3148474 1 0 pt \Função Sgn [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Devolve um número inteiro entre -1 e 1 que indica se o número transferido para a função é positivo, negativo ou zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3156023 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153897 4 0 pt Sgn (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150359 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \Número:\ expressão numérica que determina o valor devolvido pela função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt ExpressãoNum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3150441 10 0 pt Valor de retorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3161833 11 0 pt negativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155306 12 0 pt Sgn devolve -1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3145271 13 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt Sgn devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3153139 15 0 pt positivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154319 16 0 pt Sgn devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help hd_id3152576 17 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154791 18 0 pt sub ExemploSgn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3155416 19 0 pt Print sgn(-10) REM devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3154096 20 0 pt Print sgn(0) REM devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt Print sgn(10) REM devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080701.xhp 0 help par_id3144765 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help tit 0 pt Converter números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help hd_id3145315 1 0 pt \Converter números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080800.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt As seguintes funções convertem números de um formato para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help tit 0 pt Função Hex [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função Hex\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função Hex [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Devolve uma cadeia que representa o valor hexadecimal de um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Hex (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3156344 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica que quer converter num número hexadecimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help hd_id3154365 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3145420 29 0 pt sub ExemploHex 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3156214 30 0 pt REM usa BasicFormulas no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153970 31 0 pt Dim a2, b2, c2 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3154909 32 0 pt a2 = "&H3E8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148674 33 0 pt b2 = Hex2Int(a2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3155132 34 0 pt MsgBox b2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3150440 35 0 pt c2 = Int2Hex(b2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147427 36 0 pt MsgBox c2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147435 37 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt Function Hex2Int( HexC As String ) As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3149262 20 0 pt REM Devolve um inteiro longo a partir de um valor hexadecimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148616 21 0 pt Hex2Int = clng( HexC ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3153952 22 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3146984 24 0 pt Function Int2Hex( Longo As Long) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3147215 25 0 pt REM Calcula um valor hexadecimal como inteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3148575 26 0 pt Int2Hex = "&H" & Hex( Longo ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080801.xhp 0 help par_id3151073 27 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help tit 0 pt Função Oct [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help bm_id3155420 0 pt \função Oct\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 pt \Função Oct [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154924 2 0 pt Devolve o valor octal de um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148947 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150543 4 0 pt Oct (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3153360 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3154138 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3156422 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3150768 8 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica que queira converter num valor octal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147287 10 0 pt sub ExemploOct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3161831 11 0 pt Msgbox Oct(255) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03080802.xhp 0 help par_id3147318 12 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Controlar a execução do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \Controlar a execução do programa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3143268 2 0 pt As seguintes instruções controlam a execução de um programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090000.xhp 0 help par_id3156152 3 0 pt Um programa, geralmente, é executado desde a primeira linha de código até à última. É também possível executar certos procedimentos dentro do programa de acordo com condições específicas ou repetir uma secção do programa dentro de um sub-procedimento ou função. É possível utilizar ciclos para repetir certas partes de um programa tantas vezes quantas forem necessárias ou até se atingir uma certa condição. Estes tipos de instruções de controlos são classificados como instruções Condition, Loop ou Jump. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \Instruções de condição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090100.xhp 0 help par_id3153750 2 0 pt As seguintes instruções baseiam-se em condições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução If...Then...Else [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \Instrução If\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \Instrução If...Then...Else [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Define um ou mais blocos de instruções que só se queira executar se uma certa condição for Verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3146957 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt If condição=true Then bloco de instruções [ElseIf condição=true Then] bloco de instruções [Else] bloco de instruções EndIf\
Em vez de Else If pode escrever ElseIf, em vez de End If pode escrever EndIf. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3155419 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153062 6 0 pt A instrução \If...Then\ executa blocos de programas dependendo de certas condições. Quando o $[officename] Basic encontra uma instrução \If\, a condição é testada. Se a condição for True, todas as instruções seguintes até à próxima instrução \Else\ ou \ElseIf\ são executadas. Se a condição for False e se seguir uma instrução \ElseIf\, o $[officename] Basic testa a condição seguinte e executa as seguintes instruções se a condição for True. Se for False, o programa continua com a próxima instrução \ElseIf\ ou \Else\. As instruções que se seguem a \Else\ só são executadas se nenhuma das condições previamente testadas for True. Depois de avaliadas todas as condições, e executadas as instruções correspondentes, o programa continua com a instrução que se segue a \EndIf\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153192 7 0 pt É possível aninhar múltiplas instruções \If...Then\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154684 8 0 pt As instruções \Else\ e \ElseIf\ são opcionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3152939 9 0 pt É possível utilizar \GoTo\ e \GoSub\ para sair de um bloco \If...Then\, mas não para entrar numa estrutura \If...Then\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153951 10 0 pt O seguinte exemplo permite-lhe introduzir a data de expiração de um produto e determina se esta já passou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help hd_id3152576 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3150011 12 0 pt sub ExemploIfThenData 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148645 13 0 pt Dim dataC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155855 14 0 pt Dim hojeC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt dataC = InputBox("Introduza a data de expiração (MM.DD.AAAA)") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154943 17 0 pt dataC = Right$(dataC, 4) + Mid$(dataC, 4, 2) + Left$(dataC, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154098 18 0 pt hojeC = Date$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3144765 19 0 pt hojeC = Right$(hojeC, 4)+ Mid$(hojeC, 4, 2) + Left$(hojeC, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154792 20 0 pt If dataC < hojeC Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3155601 21 0 pt MsgBox "A data de expiração já passou" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146972 22 0 pt ElseIf dataC > hojeC Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3146912 23 0 pt MsgBox "A data de expiração ainda não passou" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3153710 24 0 pt Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154754 25 0 pt MsgBox "A data de expiração é hoje" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3154361 26 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090101.xhp 0 help par_id3148405 28 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Select...Case [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \Instrução Select...Case\\Instrução Case\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \Instrução Select...Case [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt Define um ou mais blocos de instruções dependendo do valor de uma expressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3147265 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150400 4 0 pt Select Case condição Case expressão Bloco de instruções [Case expressão2 bloco de instruções][Case Else] bloco de instruções End Select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3150767 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt \Condição:\ qualquer expressão que controle se o bloco de instruções que segue a cláusula CASE é executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150448 7 0 pt \Expressão:\ Qualquer expressão compatível com a expressão tipo Condição. O bloco de instruções que segue a cláusula CASE é executado se \Condição\ corresponder a \Expressão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help hd_id3153768 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150441 9 0 pt sub ExemploSelecaoAleatoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152462 10 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149260 11 0 pt vari = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3151113 12 0 pt Select Case vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3149481 13 0 pt Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152597 14 0 pt Print "Número de 1 a 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147428 15 0 pt Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt Print "Número de 6 a 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3153729 17 0 pt Case 8 To 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3152886 18 0 pt Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3155414 19 0 pt Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3146975 20 0 pt Print "Fora do intervalo 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3150419 21 0 pt end select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090102.xhp 0 help par_id3154943 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help tit 0 pt Instrução IIf [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help bm_id3155420 0 pt \Instrução IIf\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3155420 1 0 pt \Instrução IIf [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3145610 2 0 pt Devolve um de dois resultados de funções possíveis, dependendo do valor lógico da expressão avaliada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3159413 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt IIf (Expressão, ExpressãoVerdadeira, ExpressãoFalsa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3153381 6 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão que queira calcular. Se a expressão resultar em \True\, a função devolve o resultado de ExpressãoVerdadeira, caso contrário devolve o resultado de ExpressãoFalsa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090103.xhp 0 help par_id3150870 7 0 pt \ExpressãoVerdadeira, ExpressãoFalsa:\ qualquer expressão, uma das quais será devolvida como o resultado da função, dependendo da avaliação lógica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help tit 0 pt Ciclos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help hd_id3153990 1 0 pt \Ciclos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090200.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt As seguintes instruções executam ciclos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Do...Loop [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help bm_id3156116 0 pt \Instrução Do...Loop\\While; Do loop\\Until\\loops\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156116 1 0 pt \Instrução Do...Loop [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt Repete as instruções entre as instruções Do e Loop enquanto a condição for True ou até que se torne True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155150 4 0 pt Do [{While | Until} condição = True] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154422 5 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150789 6 0 pt [Exit Do] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155805 7 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145090 8 0 pt Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154749 9 0 pt or 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150503 10 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149762 11 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150984 12 0 pt [Exit Do] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3143228 13 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149235 14 0 pt Loop [{While | Until} condição = True] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3156024 15 0 pt Parâmetros/Elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156344 16 0 pt \Condição:\ uma comparação, expressão numérica ou expressão em caracteres, que calcule True ou False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149669 17 0 pt \Bloco de instruções:\ instruções que deseje repetir enquanto ou até que a condição seja True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150791 18 0 pt A instrução \Do...Loop\ executa um ciclo desde que uma certa condição seja Verdadeira ou até que o seja. A condição para sair do ciclo terá de ser inserida a seguir à instrução \Do\ ou \Loop\. Os seguintes exemplos são combinações válidas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3154366 19 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145171 20 0 pt Do While Condição = True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149203 21 0 pt ...bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3125864 22 0 pt Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154124 24 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do While e Loop repete-se enquanto a condição for verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153968 25 0 pt Do Until Condição = True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154909 26 0 pt ...bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159151 27 0 pt Loop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150440 29 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do Until e Loop repete-se até que a condição seja verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153952 30 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3147349 31 0 pt ...bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3159153 32 0 pt Loop While condição = True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146985 34 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop repete-se enquanto a condição for verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150488 35 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153189 36 0 pt ...bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155411 37 0 pt Loop Until Condição = True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3151117 39 0 pt O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop repete-se até que a condição seja verdadeira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149484 41 0 pt Utilize a instrução \Exit Do\ para terminar incondicionalmente o ciclo. É possível adicionar esta instrução onde desejar numa instrução \Do\...\Loop\. É também possível definir uma condição de saída utilizando a estrutura \If...Then\ da forma que se segue: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149262 42 0 pt Do... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149298 43 0 pt instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3145646 44 0 pt If condição = True Then Exit Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154490 45 0 pt instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153159 46 0 pt Loop... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3144764 49 0 pt sub ExemploDoLoop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3154791 50 0 pt Dim ficheiroC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3149401 51 0 pt Dim caminhoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3155600 52 0 pt caminhoC = "c:\\" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150717 53 0 pt ficheiroC = Dir$( caminhoC ,22) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3146898 54 0 pt If ficheiroC <> "" Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3156333 55 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153947 56 0 pt MsgBox sFile 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150327 57 0 pt ficheiroC = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3150749 58 0 pt Loop Until ficheiroC = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3153765 59 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090201.xhp 0 help par_id3148914 60 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help tit 0 pt Instrução For...Next [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \Instrução For\\Instrução To\\Instrução Step\\Instrução Next\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \Instrução For...Next [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Repete as instruções entre o bloco For...Next um número especificado de vezes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt For contador=inicio To fim [Step incremento] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156024 5 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3146796 6 0 pt [Exit For] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159414 7 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153897 8 0 pt Next [contador] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 pt Variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150358 10 0 pt \Contador:\ contador de ciclos com o valor à direita do sinal de igual (inicio). Só são válidas as variáveis numéricas. O contador de ciclos aumenta ou diminui de acordo com a variável incremento até que End seja passado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152455 11 0 pt \inicio:\ variável numérica que define o valor inicial no início do ciclo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151043 12 0 pt \fim:\ variável numérica que define o valor final no final do ciclo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156281 13 0 pt \incremento:\ define o valor referência para aumentar ou diminuir o contador de ciclos. Se incremento não for especificado, o contador de ciclos é incrementado por 1. Neste caso, fim terá de ser maior do que inicio. Se desejar diminuir contador, fim terá de ser menor do que inicio e incremento terá de receber um valor negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154684 14 0 pt O ciclo \For...Next\ repete todas as instruções no ciclo durante o número de vezes especificado pelos parâmetros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147287 15 0 pt À medida que a variável contador diminui, o $[officename] Basic verifica se o valor final já foi atingido. Assim que o contador ultrapassa o valor final, o ciclo termina automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3159154 16 0 pt É possível aninhar instruções \For...Next\. Se não especificar uma variável a seguir à instrução \Next\, \Next\ consulta automaticamente a instrução \For\ mais recente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155306 17 0 pt Se especificar um incremento de 0, as instruções entre \For\ e \Next\ repetem-se continuamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155854 18 0 pt Quando está a contar a variável do contador, o $[officename] Basic verifica se não ocorre um excesso ou uma falta de capacidade. O ciclo termina quando contador excede fim (valor incremento positivo) ou é menor que fim (valor incremento negativo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145273 19 0 pt Utilize a instrução \Exit For\ para terminar o ciclo incondicionalmente. Esta instrução terá de estar num ciclo \For...Next\. Utilize a instrução \If...Then\ para testar a condição de fim como se segue: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153190 20 0 pt For... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149482 21 0 pt instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3147124 22 0 pt If condição = True Then Exit For 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153159 23 0 pt instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3154096 24 0 pt Next 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156286 25 0 pt Nota: em ciclos aninhados \For...Next\, se sair de um ciclo incondicionalmente com \Exit for\, só é terminado um ciclo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help hd_id3148457 26 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151074 27 0 pt O seguinte exemplo utiliza dois ciclos aninhados para ordenar uma matriz em cadeia com 10 elementos ( sEntry() ), que são primeiro preenchidos com diversos conteúdos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155603 28 0 pt sub ExemploOrdenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156275 29 0 pt Dim entradaC(9) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155066 30 0 pt Dim contadori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150751 31 0 pt Dim contador2i As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155446 32 0 pt Dim TempC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155767 42 0 pt entradaC(0) = "João" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153711 33 0 pt entradaC(1) = "Patrícia" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148993 34 0 pt entradaC(2) = "Carlos" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3156382 35 0 pt entradaC(3) = "Tomás" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155174 36 0 pt entradaC(4) = "Miguel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3166448 37 0 pt entradaC(5) = "David" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149255 38 0 pt entradaC(6) = "Catarina" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149565 39 0 pt entradaC(7) = "Susana" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145148 40 0 pt entradaC(8) = "Eduardo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3145229 41 0 pt entradaC(9) = "Cristina" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149107 44 0 pt For contadori = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148485 45 0 pt For contador2i = contadori + 1 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3155608 46 0 pt If entradaC(contadori) > entradaC(contador2i) Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150938 47 0 pt TempC = entradaC(contadori) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153790 48 0 pt entradaC(contadori) = entradaC(contador2i) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149210 49 0 pt entradaC(contador2i) = TempC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3153781 50 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3158446 51 0 pt Next contador2i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3150783 52 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3151278 57 0 pt For contadori = 0 To 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3148462 58 0 pt Print entradaC(contadori) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3149528 59 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090202.xhp 0 help par_id3152580 60 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help tit 0 pt Instrução While...Wend [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help bm_id3150400 0 pt \While;ciclo While...Wend\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3150400 1 0 pt \Instrução While...Wend[execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Quando um programa encontra uma instrução While, testa a condição. Se a condição for False, o programa continua diretamente seguindo a instrução Wend. Se a condição for True, o ciclo é executado até que o programa encontre Wend e regresse à instrução \While\. Se a condição for ainda assim True, o ciclo é executado novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151041 3 0 pt Ao contrário da instrução \Do...Loop\ , não é possível cancelar um ciclo \While...Wend\ com \Exit\. Nunca saia de um ciclo While...Wend com \GoTo\, visto que poderá provocar um erro em tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145172 4 0 pt Um Do...Loop é mais flexível que um While...Wend. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3155133 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147288 6 0 pt While condição [instrução] Wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help hd_id3153139 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3159153 8 0 pt sub ExemploWhileWend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3151114 9 0 pt Dim textoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153143 10 0 pt Dim execi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3155306 11 0 pt textoC ="Este é um texto curto" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt execi = 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147215 13 0 pt while execi < Len(textoC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3147427 14 0 pt if Mid(textoC,execi,1 )<> " " then Mid(textoC ,execi, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(textoC,execi,1 )) ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3149665 15 0 pt execi = execi + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3152939 16 0 pt Wend 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3153189 17 0 pt MsgBox sText,0,"Texto codificado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090203.xhp 0 help par_id3145251 18 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help tit 0 pt Saltos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \Saltos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt As seguintes instruções executam saltos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help tit 0 pt Instrução GoSub...Return [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \Instrução GoSub...Return\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \Instrução GoSub...Return [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Chama uma sub-rotina indicada por uma etiqueta de uma sub-rotina ou função. As instruções que se seguem à etiqueta são executadas até à próxima instrução Return. De seguida, o programa prossegue com a instrução que se segue à instrução \GoSub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3145609 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145069 4 0 pt ver Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3147265 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt sub/function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150400 7 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154140 8 0 pt Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150869 9 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154909 10 0 pt GoSub Etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153969 11 0 pt Exit Sub/Function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154685 12 0 pt Etiqueta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154321 15 0 pt end sub/function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147318 16 0 pt A instrução \GoSub\ chama uma sub-rotina local indicada por uma etiqueta de uma sub-rotina ou função. O nome da etiqueta terá de terminar com dois pontos (":"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153190 17 0 pt Se o programa encontrar uma instrução Return que não seja precedida por \GoSub\, o $[officename] Basic devolve uma mensagem de erro. Utilize \Exit Sub\ ou \Exit Function\ para garantir que o programa abandona uma Sub ou Função antes de atingir a próxima instrução Return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3145799 19 0 pt O seguinte exemplo demonstra a utilização das instruções \GoSub\ e \Return\. Ao executar uma secção do programa duas vezes, o programa calcula a raiz quadrada de dois números inseridos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help hd_id3156284 20 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3151073 21 0 pt sub ExemploGoSub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154097 22 0 pt dim iInputa as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150715 23 0 pt dim iInputb as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3153416 24 0 pt dim iInputc as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146970 25 0 pt iInputa = Int(InputBox$ "Introduza o primeiro número: ","EntradaNumero")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150329 26 0 pt iInputb = Int(InputBox$ "Introduza o segundo número: ","EntradaNumero")) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3156277 27 0 pt iInputc=iInputa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3150321 28 0 pt GoSub RaizQuadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154756 29 0 pt Imprimir "A raíz quadrada de ";iInputa;" é ";iInputc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155764 30 0 pt iInputc=iInputb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3152960 31 0 pt GoSub RaizQuadrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3147340 32 0 pt Print "A raiz quadrada de";iInputb;" é";iInputc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3166450 33 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3155176 34 0 pt RaizQuadrada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3149257 35 0 pt iInputc=sqr(iInputc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3146316 36 0 pt Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090301.xhp 0 help par_id3154703 37 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help tit 0 pt Instrução GoTo [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help bm_id3159413 0 pt \Instrução GoTo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3159413 1 0 pt \Instrução GoTo [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt Continua com a execução do programa numa Sub ou Função numa linha de procedimento indicada por uma etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154367 4 0 pt ver Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3150870 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156214 6 0 pt sub/function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3156424 7 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt Etiquetal1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3145786 9 0 pt \Etiqueta2:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3161832 10 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3146120 11 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3150010 12 0 pt \Etiquetal1:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152462 13 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt GoTo Etiqueta2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152886 15 0 pt end sub/function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3152596 16 0 pt Utilize a instrução GoTo para instruir o $[officename] Basic para continuar a execução do programa noutro local dentro do procedimento. A posição terá de ser indicada por uma etiqueta. Para definir uma etiqueta, atribua um nome e termine com dois pontos (":"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id3155416 17 0 pt Não é possível utilizar a instrução GoTo para sair de uma Sub ou Função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help hd_id3154731 19 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090302.xhp 0 help par_id6967035 0 pt ver Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help tit 0 pt Instrução On...GoSub; Instrução On...GoTo [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help bm_id3153897 0 pt \Instrução On...GoSub\\Instrução On...GoTo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 pt \Instrução On...GoSub; Instrução On...GoTo [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt Ramifica até uma das várias linhas especificadas no código do programa, dependendo do valor de uma expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148798 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154366 4 0 pt On N GoSub Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150769 5 0 pt On ExpNumerica GoTo Etiqueta1[, Etiqueta2[, Etiqueta3[,...]]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3156215 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3148673 7 0 pt \Expnumerica:\ qualquer expressão numérica entre 0 e 255 que determina quais as linhas para as quais o programa se ramifica. Se Expnumerica for 0, a instrução não é executada. Se Expnumerica for maior que 0, o programa passa para a etiqueta que tenha um número de posição que corresponda à expressão (1 = Primeira etiqueta; 2 = Segunda etiqueta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153194 8 0 pt \Etiqueta:\ linha destino de acordo com a estrutura \GoTo\ ou \GoSub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3156442 9 0 pt As convenções \GoTo\ ou \GoSub\são válidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help hd_id3148645 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154014 12 0 pt sub ExemploOnGosub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153158 13 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154490 14 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155417 15 0 pt vari = 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154730 16 0 pt varC ="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154942 17 0 pt On vari GoSub Sub1, Sub2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149378 18 0 pt On vari GoTo Linha1, Linha2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153416 19 0 pt exit sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154015 20 0 pt Sub1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153948 21 0 pt varC =varC & " De Sub 1 a" : Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150750 22 0 pt Sub2: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153708 23 0 pt varC =varC & " De Sub 2 a" : Return 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155067 24 0 pt Linha1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt varC =varC & " Etiqueta 1" : GoTo Final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149019 26 0 pt Linha2: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3155764 27 0 pt varC =varC & " Etiqueta 2" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3153711 28 0 pt Final: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3154253 29 0 pt MsgBox varC,0,"On...Gosub" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090303.xhp 0 help par_id3149565 30 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help tit 0 pt Mais instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help hd_id3145316 1 0 pt \Mais instruções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090400.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt As instruções que não pertencem a nenhuma das restantes categorias em tempo de execução são aqui descritas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Call [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \Instrução Call\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \Instrução Call [Runtime]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Transfere o controlo do programa para uma sub-rotina, uma função ou um procedimento DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt [Call] Nome [Parâmetro] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3150771 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148473 6 0 pt i\Nome:\ nome da sub-rotina, função ou DLL que quer chamar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148946 7 0 pt \Parâmetro:\ parâmetros a passar ao procedimento. O tipo e número dos parâmetros depende da rotina a executar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 pt A palavra-chave é opcional quando se chama um procedimento. Se uma função é executada como uma expressão, os parâmetros têm de estar rodeados por parênteses retos na instrução. Se uma DLL for chamada, terá primeiro de ser especificada na \instrução Declare\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help hd_id3125865 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3159254 12 0 pt sub ExemploCall 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3161832 13 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147317 14 0 pt varC = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3145273 15 0 pt Call f_callFun varC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3155414 18 0 pt Sub f_callFun (textoC as String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3151112 19 0 pt Msgbox textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090401.xhp 0 help par_id3148646 20 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help tit 0 pt Função Choose [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help bm_id3143271 0 pt \função Choose\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3143271 1 0 pt \Função Choose [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3149234 2 0 pt Devolve um valor selecionado de uma lista de valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3148943 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3147560 4 0 pt Choose (Indice, Selecao1[, Selecao2, ... [,Selecao_n]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3154346 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt \Indice:\ uma expressão numérica que especifique o valor a devolver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \Selecao1:\ qualquer expressão numérica que contenha uma das escolhas possíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3151043 8 0 pt A função \Choose\ devolve um valor da lista de expressões com base no valor do índice. Se Indice = 1, a função devolve a primeira expressão da lista, se Indice = 2, devolve a segunda expressão, e assim consecutivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153192 9 0 pt Se o valor do índice for menor do que 1 ou maior do que o número de expressões listadas, a função devolve um valor nulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156281 10 0 pt O seguinte exemplo utiliza a função \Choose\ para selecionar uma cadeia das várias cadeias que formam um menu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help hd_id3150439 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3153091 12 0 pt sub ExemploChoose 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3152597 13 0 pt Dim retornoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3155855 14 0 pt retornoC = ChooseMenu(2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148575 15 0 pt Print retornoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3154012 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3146921 19 0 pt Function ChooseMenu(indice As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3156443 20 0 pt ChooseMenu = Choose(Indice, "Formato rápido", "Gravar formato", "Formato de sistema") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090402.xhp 0 help par_id3148645 21 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Declare [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3148473 0 pt \Instrução Declare\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3148473 1 0 pt \Instrução Declare [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help bm_id3145316 0 pt \DLL (Biblioteca de ligação dinâmica)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Declara e define uma sub-rotina numa DLL que queira executar a partir do $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146795 3 0 pt Ver, também: \FreeLibrary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3156344 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148664 5 0 pt Declare {Sub | Function} Nome Lib "NomeBib" [Alias "NomeAlias"] [Parâmetro] [As Type] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153360 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154140 8 0 pt \Nome:\ um nome diferente do definido na DLL, para chamar a sub-rotina do $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \NomeAlias\: nome da sub-rotina como definido na DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154684 10 0 pt \NomeBib:\ nome do ficheiro ou sistema da DLL. Esta biblioteca é automaticamente carregada na primeira vez que a função é utilizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3148452 11 0 pt \Lista de argumentos:\ lista dos parâmetros que representam os valores passados ao procedimento quando este é chamado. O tipo e o número dos parâmetros dependem do procedimento executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3147289 12 0 pt \Tipo:\ define o tipo de dados do valor devolvido por uma função. É possível excluir este parâmetro se um carácter de declaração de tipo for inserido após o nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3146922 13 0 pt Para passar um parâmetro a uma sub-rotina como um valor em vez de uma referência, o parâmetro terá de ser indicado pela palavra-chave \ByVal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help hd_id3153951 14 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3154320 15 0 pt Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "SomMensagem" ( long ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3150417 17 0 pt sub ExemploDeclare 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149959 18 0 pt Dim valorL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145647 19 0 pt valorL = 5000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145801 20 0 pt MyMessageBeep( valorL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3145253 21 0 pt FreeLibrary("user32.dll" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090403.xhp 0 help par_id3149402 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help tit 0 pt Instrução End [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help bm_id3150771 0 pt \Instrução End\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3150771 1 0 pt \Instrução End [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Termina um procedimento ou um bloco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3147264 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt end, end function, end if, end select, end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3149456 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150398 6 0 pt Utilize a instrução end da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3154366 7 0 pt Instrução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3151043 8 0 pt end: não é necessária, mas pode ser introduzida em qualquer altura de um procedimento para terminar a execução do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3145171 9 0 pt end function: termina uma instrução \function\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt end if: assinala o final de um bloco \If...Then...Else\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148451 11 0 pt end select: assinala o final de um bloco \Select Case\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155131 12 0 pt end sub: termina uma instrução \sub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help hd_id3146120 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3146985 14 0 pt sub ExemploSelecaoAleatoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153363 15 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153727 16 0 pt vari = Int((15 * Rnd) -2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150011 17 0 pt Select Case vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149481 18 0 pt Case 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3152887 19 0 pt Print "Número de 1 a 5" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3163713 20 0 pt Case 6, 7, 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3148618 21 0 pt Print "Número de 6 a 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3153144 22 0 pt Case Is > 8 And vari < 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3147436 23 0 pt Print "Maior que 8" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3155418 24 0 pt Case Else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3150418 25 0 pt Print "Fora do intervalo 1 a 10" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3156285 26 0 pt end select 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090404.xhp 0 help par_id3149582 27 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help tit 0 pt Função FreeLibrary [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help bm_id3143270 0 pt \função FreeLibrary\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \Função FreeLibrary [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147559 2 0 pt Liberta DLLs carregados por uma instrução Declare. Uma DLL libertada é automaticamente recarregada se uma das suas funções for chamada. Ver, também: \Declare\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3148550 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3153361 4 0 pt FreeLibrary (NomeBib As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153380 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3154138 6 0 pt \NomeBib:\ expressão em caracteres que especifica o nome da DLL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3146923 7 0 pt A FreeLibrary só pode libertar DLLs carregadas durante a execução do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help hd_id3153363 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3155855 9 0 pt Declare Sub MeuSomMensagem Lib "user32.dll" Alias "SomMensagem" ( long ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149664 11 0 pt sub ExemploDeclare 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148618 12 0 pt Dim valorL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3147350 13 0 pt valorL = 5000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3148648 14 0 pt MyMessageBeep( lValue ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3145750 15 0 pt FreeLibrary("user32.dll" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090405.xhp 0 help par_id3149412 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Function [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help bm_id3153346 0 pt \Instrução Function\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3153346 1 0 pt \Instrução Function [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3159158 2 0 pt Define uma sub-rotina que pode ser utilizada como uma expressão para determinar um tipo de valor devolvido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3145316 3 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148944 4 0 pt ver Parâmetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156344 6 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt Function Nome[(NomeVar1 [As Tipo][, NomeVar2 [As Tipo][,...]]]) [As Tipo] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153360 8 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt [Exit Function] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3145419 10 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Parâmetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153193 13 0 pt \Nome:\ nome da sub-rotina que conterá o valor devolvido pela função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147229 14 0 pt \NomeVar:\ parâmetro a ser transferido para a sub-rotina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147287 15 0 pt \Tipo:\ palavra-chave da declaração de tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help hd_id3163710 16 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147214 17 0 pt sub ExemploExit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Dim retornoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153364 19 0 pt Dim MatrizListaC(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149481 20 0 pt Dim passoS as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152939 21 0 pt For passoS = 0 to 10 REM Preencher matiz com dados de teste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147349 22 0 pt MatrizListaC(passoS) = chr$(passoS + 65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3147426 23 0 pt msgbox MatrizListaC(passoS) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3152576 24 0 pt next passoS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3146922 25 0 pt retornoC = LinSearch(MatrizListaC(), "B") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153140 26 0 pt Print retornoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149581 27 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154790 30 0 pt Function LinSearch( sList(), itemC As String ) as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3150594 31 0 pt dim contadori as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154943 32 0 pt REM Linsearch procura uma EntradaTexto numa MatrizTexto:sList(): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155601 33 0 pt REM O valor devolvido é o índice da entrada ou 0 (Null) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3154511 34 0 pt for contadori=1 to Ubound( sList() ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3149123 35 0 pt if sList( contadori ) = itemC then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153707 36 0 pt exit for REM itemC encontrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3155066 37 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156275 38 0 pt next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3156054 39 0 pt if contadori = Ubound( sList() ) then contadori = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153765 40 0 pt LinSearch = contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090406.xhp 0 help par_id3153713 41 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Rem [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help bm_id3154347 0 pt \instrução Rem\\comentários;Rem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3154347 1 0 pt \Instrução Rem [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153525 2 0 pt Especifica que uma linha do programa é um comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3153360 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3154141 4 0 pt Rem Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3151042 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3150869 6 0 pt \Texto:\ qualquer texto que poderá servir como comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3147318 7 0 pt É possível utilizar as aspas no lugar da palavra-chave Rem para indicar que o texto numa linha é um comentário. Este símbolo pode ser inserido diretamente à direita do código do programa, seguido de um comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id6187017 0 pt Pode utilizar um espaço seguido do carácter de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha para continuar a linha lógica na linha seguinte. Para continuar com as linhas de comentário, tem de introduzir a "Option Compatible" no mesmo módulo do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help hd_id3150012 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152939 9 0 pt sub ExemploMid 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153142 10 0 pt DIM varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3145365 11 0 pt varC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3146984 12 0 pt Print Mid(varC,3,5) REM Devolve "s Veg" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3153140 13 0 pt REM Aqui não acontece nada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090407.xhp 0 help par_id3152596 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Stop [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \Instrução Stop\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Instrução Stop [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3154142 2 0 pt Interrompe a execução do programa Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3153126 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Stop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt sub ExemploStop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153897 7 0 pt Dim vari As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3153380 8 0 pt vari = 36 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt Stop 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3148799 10 0 pt Msgbox Sqr(vari) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090408.xhp 0 help par_id3151043 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Sub [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \Instrução Sub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \Instrução Sub [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Define uma sub-rotina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt Sub Nome[(NomeVar1 [As Tipo][, NomeVar2 [As Tipo][,...]])] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3147530 5 0 pt bloco de instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3146795 8 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153525 9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt \Nome:\ nome da sub-rotina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154138 11 0 pt \NomeVar\: o parâmetro que quer passar para a sub-rotina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154908 12 0 pt \Tipo:\ palavra-chave da declaração de tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help hd_id3153770 16 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3151113 17 0 pt sub Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt REM algumas instruções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090409.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help tit 0 pt Função Switch [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help bm_id3148554 0 pt \função Switch\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3148554 1 0 pt \Função Switch [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3148522 2 0 pt Avalia uma lista de argumentos, que consistem numa expressão seguida de um valor. A função Switch devolve um valor associado com a expressão passada por esta função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3154863 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3155934 4 0 pt Switch (Expressão1, Valor1[, Expressão2, Valor2[..., Expressão_n, Valor_n]]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3149119 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153894 6 0 pt A função \Switch\ avalia as expressões da esquerda para a direita e devolve o valor atribuído à expressão da função. Se a expressão e o valor não forem inseridos ao mesmo tempo, ocorre um erro de tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153990 7 0 pt \Expressão:\ a expressão que quer avaliar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153394 8 0 pt \Valor:\ o valor que quer que seja mostrado se a expressão for True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153346 9 0 pt No exemplo que se segue, a função \Switch\ atribui o género adequado ao nome transferido para a função: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help hd_id3159157 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147573 11 0 pt sub ExemploSwitch 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3143270 12 0 pt Dim GeneroC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3149579 13 0 pt GeneroC = GetGenderIndex( "João" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153626 14 0 pt MsgBox GeneroC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3147560 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154758 17 0 pt Function GetGenderIndex (NomeC As String) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3153361 18 0 pt GetGenderIndex = Switch(NomeC = "Joana", "feminino", NomeC = "João", "masculino") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090410.xhp 0 help par_id3154939 19 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help tit 0 pt Instrução With [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \Instrução With\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Instrução With [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3159158 2 0 pt Define um objeto como predefinido. A menos que seja definido outro nome do objeto, todas as propriedades e métodos referem-se ao objeto predefinido até que seja atingida a instrução end with. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3145609 4 0 pt With objeto Bloco de instruções End With 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help hd_id3154924 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090411.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Utilize \With\ e \End With\ se tiver diversas propriedades ou métodos para um único objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Exit [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \Instrução Exit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3152924 1 0 pt \Instrução Exit [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Sai de um ciclo \Do...Loop\, \For...Next\, de uma função ou sub-rotina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159157 4 0 pt ver Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154760 6 0 pt \Exit Do\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147559 7 0 pt Somente válido numa instrução \Do...Loop\ para terminar o ciclo. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à instrução Loop. Se as instruções \Do...Loop\ forem aninhadas, o controlo é transferido para o ciclo no próximo nível mais alto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3150398 8 0 pt \Exit For\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt Somente válido num ciclo \For...Next\ para terminar o ciclo. A execução do programa prossegue com a primeira instrução que se segue à instrução \Next\. No caso de instruções aninhadas, o controlo é transferido para o ciclo no próximo nível mais alto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147229 10 0 pt \Função Exit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154685 11 0 pt Sai da \Função\ imediatamente. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à chamada da \Função\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155132 12 0 pt \Exit Sub\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149561 13 0 pt Sai da sub-rotina imediatamente. A execução do programa prossegue com a instrução que se segue à chamada da \Sub\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153143 14 0 pt A instrução Exit não define o final de uma estrutura e não deverá ser confundida com a instrução End. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help hd_id3147348 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151113 16 0 pt sub ExemploExit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156283 17 0 pt Dim retornoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147125 18 0 pt Dim MatrizListaC(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3151073 19 0 pt Dim passoS as Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153158 20 0 pt For passoS = 0 to 10 REM Preencher matiz com dados de teste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt MatrizListaC(passoS) = chr(passoS + 65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154492 22 0 pt msgbox MatrizListaC(passoS) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154791 23 0 pt next passoS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153510 24 0 pt retornoC = LinSearch(MatrizListaC(), "B") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154513 25 0 pt Print retornoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149121 26 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3152962 29 0 pt Function LinSearch( ListaC(), itemC As String ) as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3154755 30 0 pt dim contadori as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3153764 31 0 pt REM LinSearch procura uma EntradaTexto numa MatrizTexto: ListaC(): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3148995 32 0 pt REM Devolve o índice da entrada ou 0 ( Null) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3156057 33 0 pt for contadori=1 to Ubound( ListaC() ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3159266 34 0 pt if listaC( contadori ) = itemC then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3149567 35 0 pt Exit for REM itemC encontrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3147343 36 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3155174 37 0 pt next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146313 38 0 pt if contadori = Ubound(ListaC() ) then contadori = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3166448 39 0 pt LinSearch = contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03090412.xhp 0 help par_id3146916 40 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help hd_id3149669 1 0 pt \Variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt As seguintes instruções e funções servem para trabalhar com variáveis. É possível utilizar estas funções para definir ou declarar variáveis, converter variáveis de um tipo para outro ou determinar o tipo de variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help tit 0 pt Função CCur [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help bm_id8926053 0 pt \função CCur\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \Função CCur [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Converte uma expressão de caracteres ou expressão numérica numa expressão de moeda. As definições de configuração regional são utilizadas para separadores decimais e símbolos de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt CCur(Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100050.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt Expressão: qualquer cadeia ou expressão numérica que queira converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help tit 0 pt Função CDec [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help bm_id863979 0 pt \função CDec\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Função CDec [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt CDec(Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Número decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100060.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt Expressão: qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help tit 0 pt Função CVar [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help bm_id2338633 0 pt \função CVar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \Função CVar [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10562 0 pt CVar(Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100070.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Expressão: qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help tit 0 pt Função CVErr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help bm_id531022 0 pt \função CVErr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \Função CVErr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Converte uma expressão em caracteres ou expressão numérica numa expressão variante de subtipo "Erro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10562 0 pt CVErr(Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100080.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Expressão: Qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help tit 0 pt Função CBool [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função CBool\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função CBool [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Converte uma comparação de cadeia ou numérica numa expressão booleana, ou converte uma expressão numérica individual numa expressão booleana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt CBool (Expressao1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expressao2) ou CBool (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155419 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3156344 8 0 pt \Expressão1, Expressão2:\ quaisquer cadeias de texto ou expressões numéricas que queira comparar. Se as expressões corresponderem, a função \CBool\ devolve \True\, se tal não acontecer, devolve \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3149655 9 0 pt \Número:\ qualquer expressão numérica que queira converter. Se a expressão for igual a 0, é devolvido o resultado \False\, se tal não acontecer é devolvido \True\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3145171 10 0 pt O seguinte exemplo utiliza a função \CBool\ para calcular o valor devolvido pela função \Instr\. A função verifica se a palavra "e" se encontra na frase inserida pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help hd_id3156212 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3147288 12 0 pt sub ExemploCBool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153768 13 0 pt Dim textoC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155132 14 0 pt textoC = InputBox("Introduza uma frase curta:") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155855 15 0 pt REM Verificar se a palavra »e« aparece na frase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3146984 16 0 pt REM em vez da linha de comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3148576 17 0 pt REM If Instr(Input, "e")<>0 Then... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3154014 18 0 pt REM a função CBool aplica-se da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3155413 19 0 pt If CBool((textoC, "e")) Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt MsgBox "A palavra »e« aparece na frase introduzida!" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3153954 21 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100100.xhp 0 help par_id3152886 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help tit 0 pt Função CDate [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help bm_id3150772 0 pt \função CDate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 pt \Função CDate [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150986 2 0 pt Converte qualquer cadeia ou expressão numérica num valor de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148944 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3148947 4 0 pt CDate (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3148552 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3150359 8 0 pt \Expressão:\ qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3125864 9 0 pt Quando se converte uma expressão em caracteres, a data e a hora têm de ser inseridas de acordo com o formato MM.DD.AAA HH.MM.SS, tal como definido pelas convenções das funções \DateValue\ e \TimeValue\. Nas expressões numéricas, os valores à esquerda da casa decimal representam a data, com início a 31 de dezembro de 1899. Os valores à direita da casa decimal representam a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help hd_id3156422 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153969 11 0 pt sub ExemploCDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3159254 12 0 pt MsgBox cDate(1000.25) REM 09.26.1902 06:00:00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3155133 13 0 pt MsgBox cDate(1001.26) REM 09.27.1902 06:14:24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100300.xhp 0 help par_id3153140 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help tit 0 pt Função CDbl [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help bm_id3153750 0 pt \função CDbl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 pt \Função CDbl [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3149233 2 0 pt Converte qualquer expressão numérica ou em caracteres num tipo duplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt CDbl (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Valor de retorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3145068 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153897 8 0 pt \Expressão:\ qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123,5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3154217 10 0 pt sub ExemploConverterPaises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3150616 13 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100400.xhp 0 help par_id3153969 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help tit 0 pt Função CInt [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \função CInt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \Função CInt [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Converte qualquer cadeia ou expressão numérica num número inteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147573 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3154142 4 0 pt CInt (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão numérica que queira converter. Se a \Expressão\ exceder o intervalo de valores entre -32768 e 32767, o $[officename] Basic comunica um erro de excesso. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123,5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150358 9 0 pt Esta função arredonda sempre a parte fracionada de um número para o número inteiro mais próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150448 11 0 pt sub ExemploConverterPaises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3156423 12 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100500.xhp 0 help par_id3145786 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help tit 0 pt Função CLng [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \função CLng\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Função CLng [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3148686 2 0 pt Converte qualquer cadeia de texto ou expressão numérica num número inteiro longo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145315 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt CLng (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão numérica que deseje converter. Se a \Expressão\ estiver fora do intervalo válido do número inteiro longo entre -2.147.483.648 e 2.147.483.647, o $[officename] Basic devolve um erro de ultrapassagem de capacidade. Para converter uma expressão em cadeia, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3150358 9 0 pt Esta função arredonda sempre a parte fracionada de um número para o número inteiro mais próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help hd_id3154216 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt sub ExemploConverterPaises 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153969 13 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3154909 14 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100600.xhp 0 help par_id3153770 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Const [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \Instrução Const\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \Instrução Const [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154143 2 0 pt Define uma cadeia de texto como uma constante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt Const Texto = Expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3147530 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt \Texto:\ qualquer nome de constante que esteja de acordo com as convenções padrão de atribuição de nomes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3147264 7 0 pt Uma constante é uma variável que ajuda a melhorar a legibilidade. As constantes não são definidas como um tipo específico de variável, mas antes utilizadas como marcadores de posição no código. Só é possível definir uma vez uma constante e esta não pode ser modificada. Utilize a seguinte instrução para definir uma constante: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150542 8 0 pt CONST NomeConst=Expressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt O tipo de expressão é irrelevante. Se for iniciado um programa, o $[officename] Basic converte o código do programa internamente de forma a que, cada vez que é utilizada uma constante, a expressão definida a substitua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3145420 11 0 pt sub ExemploConst 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt Const vari = 1964 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3156281 13 0 pt Msgbox vari 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153969 14 0 pt Const varC = "Programa", varD As Double = 1.00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3149560 15 0 pt Msgbox varC & " " & varD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100700.xhp 0 help par_id3153368 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help tit 0 pt Função CSng [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help bm_id3153753 0 pt \função CSng\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153753 1 0 pt \Função CSng [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt Converte qualquer cadeia de texto ou expressão numérica num tipo de dados Single. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3148983 4 0 pt CSng (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3152347 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153750 6 0 pt Simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3146957 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3153345 8 0 pt \Expressão:\ qualquer cadeia ou expressão numérica que quer converter. Para converter uma expressão em caracteres, o número deverá ser inserido como texto normal ("123.5") utilizando o formato de número predefinido do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3154142 10 0 pt sub ExemploCSNG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147573 11 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3150772 12 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147531 13 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3147265 14 0 pt Msgbox CSng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03100900.xhp 0 help par_id3159414 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help tit 0 pt Função CStr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \função CStr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \Função CStr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147574 2 0 pt Converte qualquer expressão numérica numa expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3148473 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3145315 4 0 pt CStr (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3153062 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \Expressão:\ qualquer cadeia ou expressão numérica válida que queira converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 pt Tipos de expressões e devoluções de conversão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt Booleana: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156422 11 0 pt Cadeia que calcula \True\ ou \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147287 12 0 pt Data: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155411 13 0 pt Cadeia que contém a data e a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147428 14 0 pt Nulo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 pt Erro em tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153953 16 0 pt Vazio: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155306 17 0 pt Cadeia sem quaisquer caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3149260 18 0 pt Qualquer: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3152938 19 0 pt Número correspondente como cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155738 20 0 pt Zeros no final de um número de vírgula flutuante não são incluídos na cadeia devolvida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help hd_id3154729 21 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153878 22 0 pt sub ExemploCSTR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3154943 23 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156283 24 0 pt Msgbox CDbl(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3147396 25 0 pt Msgbox CInt(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3155600 26 0 pt Msgbox CLng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153416 27 0 pt Msgbox CSng(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3156559 28 0 pt varC = CStr(1234.5678) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3153947 29 0 pt MsgBox varC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101000.xhp 0 help par_id3150327 30 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefBool [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help bm_id3145759 0 pt \Instrução DefBool\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \Instrução DefBool [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefBool usa a predefinição do tipo de dados para variáveis, de acordo com o intervalo das letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149495 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150682 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3159201 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149178 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150669 8 0 pt \Palavra-chave\: tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3149233 9 0 pt \DefBool:\ booleana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3156152 12 0 pt REM Definição de prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145610 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3154760 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3148552 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3152812 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153524 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3150541 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3153193 21 0 pt sub ExemploDefBool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3151381 22 0 pt bOK=TRUE REM bOK é uma variável booleana implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101100.xhp 0 help par_id3145421 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefCur [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help bm_id9555345 0 pt \Instrução DefCur\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Instrução DefCur [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefCur usa a predefinição do tipo de variável, de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt \DefCur:\ Moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt DefCur c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt sub ExemploDefCur 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt cCur=Currency REM cCur é uma variável de moeda implícita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101110.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefErr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help bm_id8177739 0 pt \Instrução DefErr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Instrução DefErr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefErr usa a predefinição do tipo de variável, de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt \DefErr:\ Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt DefErr e 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt sub ExemploDefErr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt eErr=Error REM eErr é uma variável de erro implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101120.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefSng [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help bm_id2445142 0 pt \Instrução DefSng\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \Instrução DefSng [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefSng usa a predefinição do tipo de variável, de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \DefSng:\ Único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefSng s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt sub ExemploDefSng 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt unicaS=Single REM unicaS é uma variável única implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101130.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefStr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help bm_id6161381 0 pt \Instrução DefStr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \Instrução DefStr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefStr usa a predefinição do tipo de variável, de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \DefStr:\ cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt DefStr s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt sub ExemploDefStr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt cadeiaC=String REM cadeiaC é uma cadeia variável implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101140.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefDate [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help bm_id3150504 0 pt \Instrução DefDate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150504 1 0 pt \Instrução DefDate [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDate usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3154758 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3148664 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3150541 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3156709 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150869 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145171 8 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt \DefDate:\ data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help hd_id3153768 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3145785 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3146923 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3155412 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153726 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3147435 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153188 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3153143 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3150010 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149263 21 0 pt sub ExemploDefDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3152462 22 0 pt dataT=Date REM dataT é uma variável de data implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101300.xhp 0 help par_id3149664 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefDbl [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \Instrução DefDbl\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \Instrução DefDbl [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153126 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDbl usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3155420 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3145069 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151210 8 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3154123 9 0 pt \DefDbl:\ duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153970 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3149561 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3150487 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146922 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3146984 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3147436 21 0 pt sub ExemploDefDBL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3153144 22 0 pt valorD=1.23e43 REM valorD é uma variável dupla implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101400.xhp 0 help par_id3152941 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefInt [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help bm_id3149811 0 pt \Instrução DefInt\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 pt \Instrução DefInt [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3149762 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDbl usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3148686 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156023 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt \DefInt:\ número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help hd_id3154123 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt REM Definições de prefixos para tipos de variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150440 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3152885 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3148646 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153951 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3146924 21 0 pt sub ExemploDefInt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3153728 22 0 pt contadori=200 REM contadori é uma variável inteira implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101500.xhp 0 help par_id3150010 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefLng [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help bm_id3148538 0 pt \Instrução DefLng\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 pt \Instrução DefLng [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149514 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDbl usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145609 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145069 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3150791 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148798 8 0 pt \Palavra-chave\: tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154686 9 0 pt \DefLng:\ longa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3154124 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3147288 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3149561 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153092 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3148616 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3153189 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152576 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3146121 21 0 pt sub ExemploDefLng 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3145273 22 0 pt contadorL=123456789 REM contadorL é uma variável implícita de números inteiros longos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101600.xhp 0 help par_id3152596 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefObj [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help bm_id3149811 0 pt \Instrução DefObj\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3149811 1 0 pt \Instrução DefObj [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDbl usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Defxxx IntCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150358 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3148798 8 0 pt \Palavra-chave\: tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150769 9 0 pt \DefObj:\ objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help hd_id3156212 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3153969 12 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3156424 13 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3150440 15 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3161832 16 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3145365 17 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3149481 18 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03101700.xhp 0 help par_id3152886 19 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help tit 0 pt Instrução DefVar [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \Instrução DefVar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \Instrução DefVar [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt Se não for especificado nenhum carácter de declaração de tipo ou palavra-chave, a instrução DefDbl usa a predefinição do tipo de variável de acordo com o intervalo de letras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Defxxx InrCaracter1[, IntCaracter2[,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \IntCaracter:\ letras que especificam o intervalo das variáveis para as quais deseje definir o tipo de dados predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148552 7 0 pt \xxx:\ palavra-chave que define o tipo da variável predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153524 8 0 pt \Palavra-chave\: tipo de variável predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150767 9 0 pt \DefVar:\ variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3156214 11 0 pt REM Definições do prefixo para tipos de variáveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3145173 12 0 pt DefBool b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3150448 13 0 pt DefDate t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3153368 14 0 pt DefDbL d 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155132 15 0 pt DefInt i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3155855 16 0 pt DefLng l 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3147426 17 0 pt DefObj o 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3151117 18 0 pt DefVar v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3148645 20 0 pt sub ExemploDefVar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3154012 21 0 pt divV=99 REM divV é uma variável variante implícita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3146121 22 0 pt divV="Olá mundo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102000.xhp 0 help par_id3149262 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Dim [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help bm_id3149812 0 pt \instrução Dim\\matrizes; dimensionar\\dimensionar matrizes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3149812 1 0 pt \Instrução Dim [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3143271 2 0 pt Declara uma variável ou uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154686 3 0 pt Se as variáveis estiverem separadas por vírgulas (por exemplo, DIM parC1, parC2, parC3 AS STRING), somente as variáveis variantes podem ser definidas. Utilize uma linha de definição diferente para cada variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156422 4 0 pt DIM parC1 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159252 5 0 pt DIM parC2 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153142 6 0 pt DIM parC3 AS STRING 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152576 7 0 pt A instrução Dim define como locais as variáveis pertencentes às sub-rotinas. As variáveis globais são declaradas através da instrução PUBLIC ou PRIVATE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3156443 8 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149412 9 0 pt [ReDim]Dim NomeVar [(inicio To fim)] [As TipoVar][, NomeVar2 [(inicio To fim)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3147397 10 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154730 11 0 pt \NomeVar:\ qualquer variável ou nome de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3147125 12 0 pt \início, fim:\ valores numéricos ou constantes que definem o número de elementos (NúmeroElementos=(fim-inicio)+1) e o intervalo do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153877 13 0 pt Os parâmetros \inicio\ e \fim\ podem ser expressões numéricas se ReDim for aplicada ao nível do procedimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153510 14 0 pt \TipoVar:\ palavra-chave que define o tipo de dados de uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154015 15 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153949 16 0 pt \Bool:\ variável booleana (True, False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156275 17 0 pt \Moeda:\ variável de moeda (Moeda com 4 casas decimais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156057 18 0 pt \Data:\ variável de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148405 19 0 pt \Duplo:\ variável de vírgula flutuante de precisão dupla (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148916 20 0 pt \Número inteiro:\ variável de números inteiros (-32768 - 32767) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150045 21 0 pt \Longo:\ variável de números inteiros longos (-2.147.483.648 - 2.147.483.647) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149255 22 0 pt \Objeto:\ variável de objeto (nota: esta variável só pode ser definida posteriormente em Set!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155937 23 0 pt \Individual:\ variável de vírgula flutuante de precisão simples (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151251 24 0 pt \Cadeia:\ variável de cadeia constituída por um máximo de 64.000 caracteres ASCII. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154704 25 0 pt \[Variante]:\ tipo de variante variável (contém todos os tipos especificados por definição). Se não houver uma palavra-chave especificada, as variáveis são automaticamente definidas como sendo do tipo variante, a menos que seja utilizada uma instrução de DefBool a DefVar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146316 26 0 pt No$[officename] Basic, não é necessário declarar variáveis de forma explícita. No entanto, é necessário que defina uma matriz antes de as poder utilizar. É possível definir uma variável através da instrução Dim, utilizando vírgulas para separar múltiplas declarações. Para declarar um tipo de variável, introduza um carácter de declaração de tipo a seguir ao nome ou utilize uma palavra-chave correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149924 27 0 pt O $[officename] Basic suporta matrizes únicas ou multidimensionais definidas por um tipo de variável específico. As matrizes são úteis caso o programa contenha listas ou tabelas que deseje editar. A vantagem das matrizes é que tornam possível endereçar elementos individuais de acordo com os índices, que podem ser formulados como expressões numéricas ou variáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148488 28 0 pt As matrizes são definidas através da instrução Dim. Existem dois métodos para definir o intervalo de índice: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154662 29 0 pt DIM texto(20) as String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155604 30 0 pt DIM texto(5 a 25) as String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3151274 31 0 pt DIM texto(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluindo o 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152774 32 0 pt REM numerados de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150829 33 0 pt Campo de entrada bi-dimensional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149529 34 0 pt DIM texto(20,2) as String REM 63 elementos; de 0 a 20 nível 1, de 0 a 20 nível 2 e de 0 a 20 nível 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3159239 35 0 pt É possível definir um tipo matricial como dinâmico se uma instrução ReDim definir o número de dimensões na sub-rotina ou a função que contém a matriz. Normalmente, só é possível definir uma vez a dimensão de uma matriz e não é possível modificá-la. Dentro de uma sub-rotina, é possível definir uma matriz através de ReDim. Só é possível definir dimensões através de expressões numéricas. Isto garante que os campos só têm o tamanho necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help hd_id3150344 36 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150206 37 0 pt sub ExemploDim1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154201 38 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146134 39 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154657 40 0 pt varC = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148459 41 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166424 43 0 pt sub ExemploDim2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149036 44 0 pt REM Campo de dados bi-dimensional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3149737 45 0 pt Dim textoC(20,2) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3153782 46 0 pt Const dimC as String = " Dimensão:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150518 48 0 pt for i = 0 to 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3166428 49 0 pt for ii = 0 to 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3152994 50 0 pt textoC(i,ii) = str(i) & dimC & str(ii) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3150202 51 0 pt next ii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154370 52 0 pt next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3156166 54 0 pt for i = 0 to 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3148815 55 0 pt for ii = 0 to 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3146981 56 0 pt msgbox textoC(i,ii) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155125 57 0 pt next ii 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3154528 58 0 pt next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102100.xhp 0 help par_id3155087 59 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ReDim [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \Instrução ReDim\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3150398 1 0 pt \Instrução ReDim [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt Declara uma variável ou uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3154218 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156214 4 0 pt [ReDim]Dim NomeVar [(inicio To fim)] [As TipoVar][, NomeVar2 [(inicio To fim)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id711996 0 pt Opcionalmente, pode adicionar a palavra-chave \Preserve\ como parâmetro para preservar o conteúdo da matriz redimensionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148451 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3156423 6 0 pt \NomeVar:\ qualquer variável ou nome de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149562 7 0 pt \início, fim:\ valores numéricos ou constantes que definem o número de elementos (NúmeroElementos=(fim-inicio)+1) e o intervalo do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155307 8 0 pt inicio e fim podem ser expressões numéricas se ReDim for utilizada ao nível de procedimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153951 9 0 pt \TipoVar:\ palavra-chave que determina o tipo de dados de uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147317 10 0 pt \Palavra-chave:\ tipo de variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153728 11 0 pt \Bool:\ variável booleana (True, False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146121 12 0 pt \Data:\ variável de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt \Duplo:\ variável de vírgula flutuante dupla (1,79769313486232x10E308 - 4,94065645841247x10E-324) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148616 14 0 pt \Inteiro:\ variável de números inteiros (-32768 - 32767) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147348 15 0 pt \Longo:\ variável de números inteiros longos (-2,147,483,648 - 2,147,483,647) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149412 16 0 pt \Objeto:\ variável de objeto (só pode ser definida ulteriormente em Set!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154729 17 0 pt \[Única]:\ variável de vírgula flutuante única (3,402823x10E38 - 1,401298x10E-45). Se não existir uma palavra-chave especificada, uma variável é definida como Individual, a menos que seja utilizada uma instrução de DefBool a DefVar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3148458 18 0 pt \Cadeia:\ variável de cadeia que contém um máximo de 64.000 caracteres ASCII. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149581 19 0 pt \Variant:\ tipo de variável variante (pode conter todos os tipos e corresponde à pré-definição). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155601 20 0 pt No$[officename] Basic, não é necessário declarar variáveis de forma explícita. No entanto, é necessário que defina uma matriz antes de as poder utilizar. É possível definir uma variável através da instrução Dim, utilizando vírgulas para separar múltiplas declarações. Para declarar um tipo de variável, introduza um carácter de declaração de tipo a seguir ao nome ou utilize uma palavra-chave correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153415 21 0 pt O $[officename] Basic suporta matrizes únicas ou multidimensionais definidas por um tipo de variável específico. As matrizes são úteis caso o programa contenha listas ou tabelas que deseje editar. A vantagem das matrizes é que tornam possível endereçar elementos individuais de acordo com os índices, que podem ser formulados como expressões numéricas ou variáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146971 22 0 pt Existem duas formas de definir o intervalo dos índices para as matrizes definidas através da instrução Dim: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153950 23 0 pt DIM texto(20) As String REM 21 elementos numerados de 0 a 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3146912 24 0 pt DIM texto(5 to 25) As String REM 21 elementos numerados de 5 a 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3153709 25 0 pt DIM texto$(-15 to 5) As String REM 21 elementos (0 inclusive), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150321 26 0 pt rem numerada de -15 a 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149018 27 0 pt Os campos de variáveis, independentemente do tipo, podem ser tornados dinâmicos se forem dimensionados por ReDim ao nível de procedimento em sub-rotinas ou funções. Normalmente, só é possível definir uma vez o intervalo de uma matriz e não é possível modificá-lo. Num procedimento, é possível definir uma matriz utilizando a instrução ReDim com expressões numéricas para definir o intervalo do tamanho dos campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help hd_id3148405 28 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154362 29 0 pt sub ExemploRedim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3150042 30 0 pt Dim vari() As Integer, contadori As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147339 31 0 pt ReDim vari(5) As integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149106 32 0 pt For contadori = 1 To 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155174 33 0 pt vari(contadori) = contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3163805 34 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149568 35 0 pt ReDim vari(10) As integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3147364 36 0 pt For contadori = 1 To 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3155335 37 0 pt vari(contadori) = contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3154662 38 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102101.xhp 0 help par_id3149926 39 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help tit 0 pt Função IsArray [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \função IsArray\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \Função IsArray [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3159413 2 0 pt Determina se uma variável é um campo de entrada numa matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153379 4 0 pt IsArray (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3154365 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3154685 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3153969 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3145172 8 0 pt \Var:\ qualquer variável que deseje testar caso seja definida como uma matriz. Se a variável é uma matriz, então a função devolve \True\, caso contrário devolve \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help hd_id3155131 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153365 10 0 pt sub ExemploIsArray 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3150487 11 0 pt Dim datfC(10) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3155414 12 0 pt print isarray(datfC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102200.xhp 0 help par_id3153727 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help tit 0 pt Função IsDate [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \função IsDate\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \Função IsDate [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Verifica se uma expressão numérica ou em caracteres pode ser convertida numa variável de \Data\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3153824 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt IsDate (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão numérica ou em caracteres que queira testar. Se a expressão puder ser convertida numa data, a função devolve \True\, caso contrário a função devolve \False\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help hd_id3150447 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3154217 10 0 pt sub ExemploIsDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153970 11 0 pt Dim dataC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt dataC = "12.12.1997" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt print IsDate(dataC) REM Devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3148453 14 0 pt dataC = "12121997" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt print IsDate(dataC) REM Devolve False 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102300.xhp 0 help par_id3155132 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help tit 0 pt Função IsEmpty [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \função IsEmpty\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 pt \Função IsEmpty [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3163045 2 0 pt Verifica se uma variante variável contém o valor Empty. O valor Empty indica que a variável não está inicializada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3159158 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt IsEmpty (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3156344 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \Var:\ qualquer variável que queira testar. Se a variante contém o valor Empty, a função devolve True, caso contrário a função devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help hd_id3154138 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3125864 10 0 pt sub ExemploIsEmpty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt Dim varV as Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3153970 12 0 pt varV = Empty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3154863 13 0 pt Print IsEmpty(varV) REM Devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102400.xhp 0 help par_id3151043 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help tit 0 pt Função IsError [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help bm_id4954680 0 pt \função IsError\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \Função IsError [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Testa os erros de uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10565 0 pt IsError (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102450.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \Var:\ qualquer variável que queira testar. Se a variável contém um valor de erro, a função devolve True, caso contrário, a função devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help tit 0 pt Função IsNull [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help bm_id3155555 0 pt \função IsNull\\Valor Null\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \Função IsNull [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Verifica se uma variante contém o valor especial Null, que indica que a variável não contém dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3150670 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt IsNull (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145609 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3149669 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \Var:\ Qualquer variável que queira testar. Esta função devolve True se a variante contiver o valor nulo ou False se a variante não contiver o valor nulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_idN1062A 0 pt \Null\ - este valor é utilizado para um subtipo de dados de variante sem conteúdos válidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help hd_id3153381 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3154140 10 0 pt sub ExemploIsNull 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3145172 11 0 pt Dim varV As Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3144760 12 0 pt msgbox IsNull(varV) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102600.xhp 0 help par_id3153970 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help tit 0 pt Função IsNumeric [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \função IsNumeric\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \Função IsNumeric [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Verifica se uma expressão é um número. Se a expressão for um \número\, a função devolve True, caso contrário a função devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149415 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt IsNumeric (Var) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3148944 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154760 8 0 pt \Var:\ qualquer expressão que deseje testar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help hd_id3149656 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154367 10 0 pt sub ExemploIsNumeric 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156423 11 0 pt Dim varV As Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154125 12 0 pt varV = "ABC" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147230 13 0 pt Print IsNumeric(varV) REM Devolve False 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3156214 14 0 pt varV = "123" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3154910 15 0 pt Print IsNumeric(varV) REM Devolve True 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102700.xhp 0 help par_id3147289 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help tit 0 pt Função IsObject [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \função IsObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \Função IsObject [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Verifica se uma variável objeto é um objeto OLE. A função devolve True se a variável for um objeto OLE, caso contrário devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt IsObject (VarObjeto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148685 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3156024 6 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102800.xhp 0 help par_id3148552 8 0 pt \VarObjeto:\ qualquer variável que deseje testar. Se a variável objeto contiver um objeto OLE, a função devolve True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help tit 0 pt Função LBound [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \função LBound\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Função LBound [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Devolve o limite inferior de uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt LBound (NomeMatriz [, Dimensao]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153126 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3144500 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt \NomeMatriz:\ nome da matriz à qual quer devolver o limite superior (\Ubound\) ou inferior (\LBound\) da dimensão da matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149457 9 0 pt \[Dimensao]:\ número inteiro que especifica a dimensão que deverá ter o limite superior (\Ubound\) ou inferior (\LBound\). Se não for especificado qualquer valor, é assumida a primeira dimensão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148673 11 0 pt sub ExemploUboundLbound 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt Dim varC(10 to 20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3148452 13 0 pt print LBound(varC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt print UBound(varC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146974 16 0 pt sub ExemploUboundLbound2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3146985 17 0 pt Dim varC(10 to 20,5 To 70) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3145365 18 0 pt Print LBound(varC()) REM Devolve 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3150486 19 0 pt Print UBound(varC()) REM Devolve 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3149665 20 0 pt Print LBound(varC(),2) REM Devolve 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3159154 21 0 pt Print UBound(varC(),2) REM Devolve 70 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03102900.xhp 0 help par_id3154013 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help tit 0 pt Função UBound [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help bm_id3148538 0 pt \função UBound\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3148538 1 0 pt \Função UBound [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147573 2 0 pt Devolve o limite superior de uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt UBound (NomeMatriz [, Dimensao]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153897 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149670 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153381 8 0 pt \NomeMatriz:\ nome da matriz para a qual quer determinar o limite superior (\Ubound\) ou inferior (\LBound\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3148797 9 0 pt \[Dimensao]:\ número inteiro que especifica a dimensão que deverá ter o limite superior (\Ubound\) ou inferior (\LBound\). Se não for especificado qualquer valor, é devolvido o limite da primeira dimensão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help hd_id3153192 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt sub ExemploUboundLbound 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3150440 12 0 pt Dim varC(10 to 20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145785 13 0 pt print LBound(varC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153092 14 0 pt print UBound(varC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153727 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3145271 16 0 pt sub ExemploUboundLbound2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153952 17 0 pt Dim varC(10 to 20,5 To 70) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3152596 18 0 pt Print LBound(varC()) REM Devolve 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3153138 19 0 pt Print UBound(varC()) REM Devolve 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3149665 20 0 pt Print LBound(varC(),2) REM Devolve 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3147214 21 0 pt Print UBound(varC(),2) REM Devolve 70 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103000.xhp 0 help par_id3155855 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Let [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \Instrução Let\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3147242 1 0 pt \Instrução Let [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149233 2 0 pt Atribui um valor a uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3153127 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt [Let] NomeVar=Expressao 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \NomeVar:\ variável à qual deseje atribuir um valor. O valor e o tipo de variável terão de ser compatíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3148451 7 0 pt Tal como na maioria dos dialetos BASIC, a palavra-chave \Let\ é opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help hd_id3145785 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3150441 9 0 pt sub ExemploLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3159254 10 0 pt Dim textoC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3149481 11 0 pt Let textoC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3152939 12 0 pt msgbox Len(textoC) REM Devolve 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103100.xhp 0 help par_id3146921 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Option Base [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \Instrução Option Base\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt \Instrução Option Base [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Define o limite inferior predefinido para matrizes como 0 ou 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150771 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Option Base { 0 | 1} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3147229 6 0 pt Esta instrução terá de ser adicionada a um módulo antes do código do programa executável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help hd_id3150870 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3152921 8 0 pt option Base 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt sub ExemploOptionBase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3149561 11 0 pt Dim varC(20) As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3153770 12 0 pt msgbox LBound(varC()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103200.xhp 0 help par_id3159153 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Option Explicit [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help bm_id3145090 0 pt \Instrução Option Explicit\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \Instrução Option Explicit [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Especifica que cada variável no código do programa terá de ser definida de forma explícita através da instrução Dim. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3149763 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145172 6 0 pt Esta instrução terá de ser adicionada a um módulo antes do código do programa executável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help hd_id3125864 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3154217 8 0 pt Option Explicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3156214 9 0 pt sub ExemploExplicit 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3153193 10 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3159252 11 0 pt varC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145787 12 0 pt For i% = 1 to 10 REM Isto resulta em erro de execução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3152598 13 0 pt REM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3145749 14 0 pt Next i% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103300.xhp 0 help par_id3150010 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Public [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \Instrução Public\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Instrução Public [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150669 2 0 pt Dimensiona uma variável ou uma matriz ao nível do módulo (ou seja, não numa sub-rotina ou função), para que a variável e a matriz sejam válidas em todas as bibliotecas e módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3150772 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt Public NomeVar[(inicio To fim)] [As TipoVar][, NomeVar2[(inicio To fim)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3156024 6 0 pt Public VarPublicai As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3153896 8 0 pt sub ExemploPublic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3149656 9 0 pt VarPublicai = VarPublicai + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3150359 10 0 pt MsgBox VarPublicai 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103400.xhp 0 help par_id3154365 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Global [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \Instrução Global\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \Instrução Global [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Dimensiona uma variável ou uma matriz ao nível global (ou seja, fora de uma sub-rotina ou função), para que a variável matriz sejam válidas em todas as bibliotecas e módulos durante a sessão em curso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3143270 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Global NomeVar[(inicio To fim)] [As TipoVar][, NomeVar2[(inicio To fim)] [As TipoVar][,...]] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help hd_id3156152 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3145315 6 0 pt Global VarGlobali As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3147531 7 0 pt sub ExemploGlobal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149670 8 0 pt VarGlobali = VarGlobali + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3148552 9 0 pt MsgBox VarGlobali 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103450.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Static [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \Instrução Static\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 pt \Instrução Static [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Define uma variável ou uma matriz ao nível de procedimento numa sub-rotina ou função, para que os valores da variável ou da matriz sejam gravados depois de terminada a sub-rotina ou função. Também são válidas as convenções das instruções Dim. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3147264 3 0 pt A \instrução Static\ não pode ser utilizada para definir matrizes variáveis. As matrizes terão de ser especificadas de acordo com um tamanho fixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3149657 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150400 5 0 pt Static NomeVar[(inicio To fim)] [As TipoVar], NomeVar2[(inicio To fim)] [As TipoVar], ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help hd_id3148452 6 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3156214 7 0 pt sub ExemploStatic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1940061 0 pt Dim contadori as Integer, resultadoi as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id878627 0 pt For contadori = 0 to 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7914059 0 pt resultadoi = InitVar() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id299691 0 pt Next contadori 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150870 11 0 pt MsgBox resultadoi,0,"A resposta é" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3153771 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151115 15 0 pt REM Função para inicializaçãoda variável estática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3148618 16 0 pt Function VarInic() As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3154217 8 0 pt Static inici As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id1057161 0 pt Const Minimoi as Integer = 40 REM valor mínimo de retorno desta função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id580462 0 pt if inici = 0 then REM check if initialized 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id7382732 0 pt inici = Minimoi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5779900 0 pt else 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3151041 10 0 pt inici = inici + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id5754264 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id6529435 0 pt VarInic = inici 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103500.xhp 0 help par_id3150487 18 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help tit 0 pt Função TypeName; Função VarType [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \função TypeName\\função VarType\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \Função TypeName; Função VarType [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159157 2 0 pt Devolve uma cadeia (TypeName) ou um valor numérico (VarType) que contenha informações para uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3153825 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt TypeName (Variável)VarType (Variável) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3145610 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt Cadeia; Inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3146795 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148664 8 0 pt \Variável:\ a variável cujo tipo quer determinar. É possível utilizar os seguintes valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145171 9 0 pt palavra-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156212 10 0 pt VarType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154684 11 0 pt Tipo de variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Booleana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153367 13 0 pt 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148645 14 0 pt Variável booleana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153138 15 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3153363 16 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155411 17 0 pt Variável de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146975 18 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150486 19 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148616 20 0 pt Variável dupla de vírgula flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148457 21 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145647 22 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154490 23 0 pt Variável de inteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149960 24 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154513 25 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151318 26 0 pt Variável de números inteiros longos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146972 27 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154482 28 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150323 29 0 pt Variável de objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148405 30 0 pt Único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3149020 31 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3147341 32 0 pt Variável simples de vírgula flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155901 33 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155960 34 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3146313 35 0 pt Variável de cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145149 36 0 pt Variante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154021 37 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145789 38 0 pt Variável variante (pode conter todos os tipos especificados pela definição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148630 39 0 pt Empty 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152584 40 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151278 41 0 pt A variável não está inicializada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154576 42 0 pt Null 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3166424 43 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3145131 44 0 pt Não há dados válidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help hd_id3149338 45 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150363 46 0 pt sub ExemploType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3159088 47 0 pt Dim vari As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150089 48 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156139 49 0 pt Dim varS As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3151217 50 0 pt Dim varD As Double 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154658 51 0 pt Dim varB As Boolean 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152992 52 0 pt Dim varL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155509 53 0 pt Msgbox TypeName(vari) & " " & VarType(vari) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3150370 54 0 pt TypeName(varS) & " " & VarType(varS) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3155532 55 0 pt TypeName(varS) & " " & VarType(varS) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3152988 56 0 pt TypeName(varD) & " " & VarType(varD) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3156166 57 0 pt TypeName(varB) & " " & VarType(varB) & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3148817 58 0 pt TypeName(varL) & " " & VarType(varL),0,"Alguns tipos no $[officename] Basic" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103600.xhp 0 help par_id3154259 59 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Set [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \Instrução Set\\Objeto Nothing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt \Instrução Set [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159149 2 0 pt Define a referência de um objeto a uma variável ou a uma propriedade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3153105 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3154217 4 0 pt Definir VarObjeto = Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3154685 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3156281 6 0 pt \VarObjeto:\ uma variável ou propriedade que exija uma referência de um objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3159252 7 0 pt \Objeto:\ o objeto ao qual a variável ou a propriedade se referem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_idN10623 0 pt \Nothing\ - atribuir o objeto \Nothing\ a uma variável para eliminar uma atribuição anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help hd_id3159153 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3147349 9 0 pt sub ExemploSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3149481 10 0 pt Dim docO As Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153140 11 0 pt Set docO = ActiveWindow 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3153190 12 0 pt Print docO.Name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103700.xhp 0 help par_id3161833 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help tit 0 pt Função FindObject [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \função FindObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \Função FindObject [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3155341 2 0 pt Permite que um objeto seja endereçado durante o tempo de execução como um parâmetro de uma cadeia de texto através do nome do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150669 3 0 pt Por exemplo, o seguinte comando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt MyObj.Prop1.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156023 5 0 pt corresponde ao bloco de comando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153896 6 0 pt Dim varObj as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154760 7 0 pt Dim PropObj as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145069 8 0 pt NomeObj As String = "MeuObj" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154939 9 0 pt varObj = FindObject( NomeObj As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150793 10 0 pt NomeProp As String = "Prop1" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3154141 11 0 pt PropObj = FindPropertyObject( varObj, NomeProp As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3156424 12 0 pt PropObj.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3145420 13 0 pt Isto permite que sejam criados nomes de forma dinâmica durante a execução. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3153104 14 0 pt "TextoEditado1" to "TextoEditado5" num ciclo para criar cinco nomes de controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150767 15 0 pt Ver também: \Função FindPropertyObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3150868 16 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3151042 17 0 pt FindObject( NomeObj As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help hd_id3159254 18 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103800.xhp 0 help par_id3150439 19 0 pt \NomeObj:\ cadeia que especifica o nome do objeto ao qual se quer dirigir durante o tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help tit 0 pt Função FindPropertyObject [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help bm_id3146958 0 pt \função FindPropertyObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3146958 1 0 pt \Função FindPropertyObject [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154285 2 0 pt Permite que um objeto seja endereçado durante o tempo de execução como um parâmetro de cadeia utilizando o nome do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147573 3 0 pt Por exemplo, o comando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3145610 4 0 pt MyObj.Prop1.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3147265 5 0 pt corresponde ao seguinte bloco de comando: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153896 6 0 pt Dim varObj as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148664 7 0 pt Dim PropObj as Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt NomeObj As String = "MeuObj" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt VarObj = FindObject( NomeObj As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3148453 10 0 pt NomeProp As String = "Prop1" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150449 11 0 pt PropObj = FindPropertyObject( VarObj, NomeProp As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3159152 12 0 pt PropObj.Command = 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt Para criar nomes de forma dinâmica durante o tempo de execução, utilize: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3154686 14 0 pt "TextoEditado1" to "TextoEditado5" num ciclo para criar cinco nomes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3150868 15 0 pt Ver também: \Função FindObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3147287 16 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3149560 17 0 pt FindPropertyObject( varObj, NomeProp As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help hd_id3150012 18 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3109839 19 0 pt \varObj:\ a variável de objeto que quer definir durante o tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03103900.xhp 0 help par_id3153363 20 0 pt \NomeProp:\ cadeia de texto que especifica o nome da propriedade à qual se quer dirigir durante o tempo de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help tit 0 pt Função IsMissing [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \função IsMissing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \Função IsMissing [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt Verifica se uma função é invocada com um parâmetro opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150669 3 0 pt Ver também: \Função Optional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145611 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3154924 5 0 pt IsMissing( NomeArgumento ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help hd_id3145069 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt \NomeArgumento:\ o nome de um argumento opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3150398 8 0 pt Se a função IsMissing for invocada por NomeArgumento, então é devolvido True. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104000.xhp 0 help par_id3148798 9 0 pt Ver, também: \Exemplos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help tit 0 pt Optional (na Instrução Function) [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \função Optional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \Opcional (na Instrução Function) [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Permite-lhe definir parâmetros transferidos para uma função como opcionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3155419 3 0 pt Ver também: \Função IsMissing\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3153824 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt Funtion MinhaFuncao(Texto1 As String, ArgOpcional2, ArgOpcional3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help hd_id3145610 7 0 pt Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt Result = MinhaFuncao("Aqui", 1, "Ali") ' Todos os argumentos são passados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3146795 9 0 pt Result = MinhaFuncao("Teste", ,1) ' falta o segundo argumento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104100.xhp 0 help par_id3153897 10 0 pt Ver, também: \Exemplos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help tit 0 pt Função Array [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \função Array\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \Função Array [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt Devolve a variante de tipo com um campo de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153126 4 0 pt Array (lista de argumentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3155419 5 0 pt Ver também \Função DimArray\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3150669 6 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3145609 7 0 pt \Lista de argumentos:\ uma lista de um certo número de valores separados por vírgulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help hd_id3156343 8 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153897 9 0 pt Dim A As Variant 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3153525 10 0 pt A = Array("Frederico","Tomás","José") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104200.xhp 0 help par_id3150792 11 0 pt Msgbox A(2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help tit 0 pt Função DimArray [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função DimArray\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função DimArray [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt Devolve uma matriz variante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3149762 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt DimArray (Lista de argumentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154142 5 0 pt Ver também \Função Array\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3156023 6 0 pt Se não forem transferidos quaisquer parâmetros, é criada uma matriz em branco (tal como Dim A() que é semelhante a uma sequência de comprimento 0 em Uno). Se forem especificados parâmetros, é criada uma dimensão para cada parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3154760 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \Lista de argumentos:\ uma lista de um certo número de valores separados por vírgulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help hd_id3150358 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104300.xhp 0 help par_id3154939 10 0 pt DimArray( 2, 2, 4 ) é o mesmo que DIM a( 2, 2, 4 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help tit 0 pt Função HasUnoInterfaces [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \função HasUnoInterfaces\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \Função HasUnoInterfaces [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt Verifica se um objeto do Basic Uno suporta certas interfaces Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3154232 3 0 pt Devolve True, se suportar \todas\ as interfaces Uno referidas, caso contrário devolve False. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3150040 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155555 5 0 pt HasUnoInterfaces( testeO, Nome-Interface-Uno 1 [, Nome-Interface-Uno 2, ...]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3148538 7 0 pt Bool 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3159157 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3155419 9 0 pt \testeO:\ o objeto do Basic Uno que queira testar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149236 10 0 pt \Nome-Interface-Uno:\ lista dos nomes de interface do Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help hd_id3147574 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104400.xhp 0 help par_id3149580 12 0 pt bHas = HasUnoInterfaces( testeO, "com.sun.star.beans.XIntrospection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help tit 0 pt Função IsUnoStruct [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \função IsUnoStruct\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3146117 1 0 pt \Função IsUnoStruct [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Devolve True se o objeto for uma estrutura Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt IsUnoStruct( Nome de tipo Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3145315 6 0 pt Booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt Nome de tipo Uno: Um UnoObject 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10632 0 pt sub Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Dim bIsStruct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10638 0 pt ' Criar um serviço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063B 0 pt Dim oSimpleFileAccess 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt oSimpleFileAccess = CreateUnoService( "com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10641 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10644 0 pt MsgBox bIsStruct ' Devolve False porque oSimpleFileAccess NÃO é struct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10649 0 pt 'Criar uma Property struct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10650 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10653 0 pt MsgBox bIsStruct ' Devolve True porque aProperty é uma struct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10658 0 pt bIsStruct = IsUnoStruct( 42 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt MsgBox bIsStruct ' Devolve False porque oSimpleFileAccess NÃO é struct 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104500.xhp 0 help par_idN10660 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help tit 0 pt Função EqualUnoObjects [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \função EqualUnoObjects\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \Função EqualUnoObjects [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Devolve True se os dois objetos especificados do Basic Uno representarem a mesma ocorrência de objeto Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3148538 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt EqualUnoObjects( Obj1O, Obj2O ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Booleano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3156024 8 0 pt // Cópia de objetos -> mesma instância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154923 9 0 pt oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3147559 10 0 pt oIntro2 = oIntrospection 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3150541 11 0 pt print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3153525 12 0 pt // Cópia de structs como valor -> nova instância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154366 13 0 pt Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154348 14 0 pt Struct2 = Struct1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104600.xhp 0 help par_id3154125 15 0 pt print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help tit 0 pt Função Erase [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help bm_id624713 0 pt \função Erase\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Função Erase [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Elimina os conteúdos de elementos de matriz de matrizes de tamanho fixo, e liberta a memória utilizada por matrizes de tamanho variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt Erase ListaMatrizes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03104700.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt \ListaMatrizes\ - a lista de matrizes a ser eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \Operadores de comparação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110000.xhp 0 help par_id3153528 2 0 pt Os operadores de comparação disponíveis são aqui descritos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \operadores de comparação;%PRODUCTNAME Basic\\operadores;comparações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \Operadores de comparação [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3156042 2 0 pt Os operadores de comparação comparam duas expressões. O resultado é devolvido como uma expressão booleana que determina se a comparação é Verdadeira (-1) ou Falsa (0). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147291 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Resultado = Expressao1 { = | < | > | <= | >= } Expressao2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3145316 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147573 6 0 pt \Resultado:\ expressão booleana que especifica o resultado da comparação (True ou False) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148686 7 0 pt \Expressao1, Expressao2:\ quaisquer valores numéricos ou cadeias que queira comparar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3147531 8 0 pt Operadores de comparação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147265 9 0 pt = : igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154924 10 0 pt < : menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146795 11 0 pt > : maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150541 12 0 pt <= : menor ou igual que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150400 13 0 pt >= : maior ou igual que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3148797 14 0 pt <> : diferente de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help hd_id3154686 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153969 16 0 pt sub ExemploUnequal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3159151 17 0 pt DIM ficheiroC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154909 18 0 pt DIM raizC As String REM ' Pasta raiz para entrada e saída de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150767 19 0 pt raizC = "c:\\" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3154125 20 0 pt ficheiroC = Dir$( raizC ,22) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150440 21 0 pt If ficheiroC <> "" Then 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3147288 22 0 pt Do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3150010 23 0 pt Msgbox ficheiroC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153727 24 0 pt ficheiroC = Dir$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3149664 25 0 pt Loop Until ficheiroC = "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3146986 26 0 pt end if 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03110100.xhp 0 help par_id3153952 27 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Cadeias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help hd_id3156153 1 0 pt \Cadeias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3159176 2 0 pt As seguintes funções e instruções validam e devolvem cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120000.xhp 0 help par_id3154285 3 0 pt É possível utilizar cadeias para editar texto nos programas do $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help tit 0 pt Conversão em cadeias de ASCII/ANSI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help hd_id3147443 1 0 pt \Conversão de ASCII/ANSI em cadeias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt As seguintes funções convertem cadeias de e para o código ASCII ou ANSI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help tit 0 pt Função Asc [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \função Asc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \Função Asc [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt Devolve o valor ASCII (Código padrão americano para o intercâmbio de informações) do primeiro carácter numa expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3143267 4 0 pt Asc (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150669 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149415 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres válida. Somente o primeiro carácter na cadeia é relevante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3145609 9 0 pt Utilize a função Asc para substituir teclas por valores. Se a função Asc identifica uma cadeia em branco, o $[officename] Basic comunica um erro de execução. Além dos caracteres ASCII de 7 bits (Códigos 0-127), a função ASCII também pode detetar códigos de teclas não imprimíveis no código ASCII. Esta função também lida com caracteres unicode de 16 bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help hd_id3159413 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3149457 11 0 pt sub ExemploASC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3150792 12 0 pt Print ASC("A") REM devolve 65 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148797 13 0 pt Print ASC("Z") REM devolve 90 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3163800 14 0 pt Print ASC("Las Vegas") REM devolve 76, uma vez que só o primeiro carácter é levado em conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_id3148674 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120101.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \CHR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help tit 0 pt Função Chr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \função Chr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \Função Chr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153311 2 0 pt Devolve o carácter correspondente ao código do carácter especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Chr(Expressao As Integer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3143228 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3153824 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3148944 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \Expressão:\ variáveis numéricas que representam um valor ASCII de 8 bits válido (0-255) ou um valor Unicode de 16 bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3159414 9 0 pt Utilize a função \Chr$\ para enviar sequências especiais de controlo para uma impressora ou qualquer outra fonte de saída. Também pode ser utilizada para inserir aspas numa expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help hd_id3154366 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3144502 11 0 pt sub ExemploChr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154909 12 0 pt REM Este exemplo insere aspas (valor ASCII 34) numa cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3151380 13 0 pt MsgBox "Uma "+ Chr$(34)+"viagem" + Chr$(34)+"curta." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3145174 14 0 pt REM A mensagem aparee como: Uma "viagem" curta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_id3154685 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120102.xhp 0 help par_idN10668 0 pt \ASC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help tit 0 pt Função Str [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help bm_id3143272 0 pt \função Str\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \Função Str [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3155100 2 0 pt Converte uma expressão numérica numa cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3109850 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149497 4 0 pt Str (Expressão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3150040 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146117 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155805 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149178 8 0 pt \Expressão:\ qualquer expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3146958 9 0 pt A função \Str\ converte uma variável numérica, ou o resultado de um cálculo, numa cadeia. Os números negativos são precedidos por um sinal de subtração. Os números positivos são precedidos por um espaço (em vez do sinal de adição). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help hd_id3155419 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3149514 11 0 pt sub ExemploStr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3150771 12 0 pt Dim vari As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153626 13 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3145069 14 0 pt vari = 123.123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3153897 15 0 pt varC = LTrim(Str(vari)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3154924 16 0 pt Msgbox varC & chr(13) & Str(varC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120103.xhp 0 help par_id3152811 17 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help tit 0 pt Função Val [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help bm_id3149205 0 pt \função Val\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3149205 1 0 pt \Função Val [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt Converte uma cadeia numa expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt Val (Text As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3143228 6 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154348 8 0 pt \Texto:\ cadeia que representa um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3149670 9 0 pt Utilizando a função Val, é possível converter uma cadeia que represente números em expressões numéricas. Isto é o inverso da função \Str\. Se só uma parte da cadeia contém números, só são convertidos os primeiros caracteres adequados da cadeia. Se a cadeia não contiver quaisquer números, a função \Val\ devolve o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help hd_id3154365 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3151177 11 0 pt sub ExemploVal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3159150 12 0 pt msgbox Val("123,123") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3154126 13 0 pt msgbox Val("A123.123") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120104.xhp 0 help par_id3147229 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help tit 0 pt Função CByte [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \função CByte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Função CByte [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt Converte uma cadeia ou uma expressão numérica para o tipo Byte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3149811 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt Cbyte( expressão ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3145315 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3148473 6 0 pt Byte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help hd_id3147530 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120105.xhp 0 help par_id3145068 8 0 pt \expressão:\ uma cadeia ou expressão numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help tit 0 pt Repetição de conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \Repetição de conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120200.xhp 0 help par_id3150178 2 0 pt As seguintes funções repetem o conteúdo das cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help tit 0 pt Função Space [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \função Space\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \Função Space [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154927 2 0 pt Devolve uma cadeia que consiste numa certa quantidade de espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3153394 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143267 4 0 pt Space (n As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149233 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt \n:\ expressão numérica que define o número de espaços na cadeia. O valor máximo permitido de n é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3147560 10 0 pt sub ExemploSpace 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt Dim textoC As String,saidaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154938 12 0 pt Dim compi As Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3153525 13 0 pt compi = 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3151211 14 0 pt textoC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3156282 15 0 pt saidaC = textoC & Space(compi) & textoC & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt textoC & Space(compi*2) & textoC & Chr(13) &_ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3159149 17 0 pt textoC & Space(compi*4) & textoC & Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3154216 18 0 pt msgBox saidaC,0,"Info:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120201.xhp 0 help par_id3158409 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help tit 0 pt Função String [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help bm_id3147291 0 pt \função String\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \Função String [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Cria uma cadeia de texto de acordo com um carácter especificado ou o primeiro carácter de uma cadeia transferida para a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3149516 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt String (n As Long, {expressao As Integer | caracter As String}) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3143270 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3154923 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154347 8 0 pt \n:\ expressão numérica que indica o número de caracteres a devolver na cadeia de texto. O valor máximo permitido de n é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3148664 9 0 pt \Expressão:\ expressão numérica que define o código ASCII para o carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3150359 10 0 pt \Carácter:\ qualquer carácter simples utilizado para construir a cadeia de texto de retorno ou qualquer outra cadeia de texto da qual só o primeiro carácter será utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help hd_id3152920 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3149203 12 0 pt sub ExemploString 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Dim textoC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147230 15 0 pt textoC = String(10,"A") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153970 16 0 pt Msgbox textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3145785 18 0 pt textoC = String(10,65) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3147288 19 0 pt Msgbox textoC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120202.xhp 0 help par_id3153138 24 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help tit 0 pt Editar o conteúdo das cadeias de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help bm_id7499008 0 pt \símbolo & no StarBasic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \Editar conteúdo de cadeia\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120300.xhp 0 help par_id3149178 2 0 pt As seguintes funções editam, formatam e alinham o conteúdo de cadeias. Utilize o operador & para concatenar cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help tit 0 pt Função Format [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \função Format\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \Função Format [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156042 2 0 pt Converte um número numa cadeia e formata-o de acordo com o formato que o utilizador especificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153527 5 0 pt Format (Numero [, Formato As String]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149178 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148474 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3159176 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149415 9 0 pt \Número:\ expressão numérica que deseja converter para uma cadeia formatada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147531 10 0 pt \Formato:\ cadeia que especifica o código de formato para o número. Se \Formato\ for omitido, a função Format funciona como a função \Str\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3147561 47 0 pt Códigos de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147265 11 0 pt A lista seguinte descreve os códigos que pode utilizar para formatar um número: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153380 12 0 pt \0:\ se \Numero\ tem um dígito na posição do 0 no código do formato o dígito é mostrado, caso contrário é mostrado um zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151210 13 0 pt Se \Numero\ tem menos dígitos que o número de zeros no código do formato, (em qualquer um dos lados da casa decimal), são mostrados os zeros à esquerda ou à direita. Se o número tem mais dígitos à esquerda do separador decimal do que zeros no código do formato, os dígitos adicionais são mostrados sem formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3151176 14 0 pt As casas decimais do número são arredondadas de acordo com o número de zeros que surgem depois do separador decimal no código do\formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154123 15 0 pt \#:\ se \Number\ contém um dígito na posição do marcador de posição # no código do\Formato\, o dígito é mostrado, caso contrário nada é mostrado nesta posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148452 16 0 pt Este símbolo funciona como o 0, exceto o facto de que os zeros à esquerda ou à direita não são mostrados se existirem mais caracteres # no código do formato do que dígitos no número. Só são mostrados os dígitos relevantes do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159150 17 0 pt \.:\ o marcador de posição decimal determina o número de casas decimais à esquerda e direita do separador decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3159252 18 0 pt Se o código do formato contém marcadores de posição # só à esquerda deste símbolo, os números inferiores a 1 começam com um separador decimal. Para mostrar sempre um zero à esquerda nos números fracionais, utilize o 0 como marcador de posição para o primeiro dígito à esquerda do separador decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153368 19 0 pt \%:\ multiplica o número por 100 e insere o sinal de percentagem (%) onde o número surge no código do formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149481 20 0 pt \E- E+ e- e+ :\ se o código do formato contém pelo menos um marcador de posição de dígitos (0 ou #) à direita do símbolo E-, E+, e-, ou e+, o número é formatado de acordo com o formato científico ou exponencial. A letra \E\ ou \e\ é inserida entre o número e o expoente. O número de marcadores de posição de dígitos à direita do símbolo determina o número de dígitos no expoente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3149262 21 0 pt Se o expoente for negativo, é mostrado um sinal de subtração diretamente antes de um expoente com E-, E+, e-, e+. Se o expoente for positivo, só é mostrado um sinal de adição antes dos expoentes com E+ ou e+. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148617 23 0 pt O delimitador dos milhares é mostrado se o código do formato contiver o delimitador entre marcadores de posição de dígitos (0 ou #). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3163713 29 0 pt A utilização do ponto como separador dos milhares e das décimas depende da definição regional. Ao introduzir um número diretamente no código-fonte do Basic, utilize sempre um ponto final como delimitador decimal. O verdadeiro carácter mostrado como separador decimal depende do formato de número nas suas definições de sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3152887 24 0 pt \- + $ ( ) espaço:\ o sinal de adição (+), de subtração (-), cifrão ($), espaço ou parênteses inserido diretamente no código do formato é mostrado como um carácter literal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148576 25 0 pt Para mostrar mais caracteres do que os aqui mostrados, terá de precedê-los com uma barra invertida (\\) ou colocá-los entre aspas (" "). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153139 26 0 pt \\ : a barra invertida mostra o carácter seguinte no código do formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153366 27 0 pt Os caracteres no código do formato que tenham um significado especial só podem ser mostrados como caracteres literais se forem precedidos por uma barra invertida. A barra invertida não é mostrada, a menos que introduza uma barra invertida dupla (\\\\) no código do formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3155411 28 0 pt Os caracteres que têm de ser precedidos por uma barra invertida no código do formato de forma a serem mostrados como caracteres literais são os caracteres de formatação da data e hora (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), caracteres de formatação numérica (#, 0, %, E, e, vírgula, ponto final) e os caracteres de formatação de cadeias (@, &, <, >, !). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3145749 30 0 pt É também possível utilizar os seguintes formatos de números predefinidos. Com exceção do "General Number", todos os códigos de formato predefinido devolvem o número como um número decimal com duas casas decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150113 31 0 pt Se utilizar formatos predefinidos, o nome do formato terá de estar entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149377 32 0 pt Formato predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154730 33 0 pt \General Number:\ os números são mostrados tal como são inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153158 34 0 pt \Currency:\ Introduz um cifrão à frente do número e coloca os números negativos entre parênteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3154490 35 0 pt \Fixed:\ mostra pelo menos um dígito à frente do separador decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153415 36 0 pt \Standard:\ mostra os números com o separador dos milhares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3150715 37 0 pt \Percent:\ multiplica o número por 100 e anexa um sinal de percentagem ao número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153836 38 0 pt \Scientific\: mostra números em formato científico (por exemplo, 1,00E+03 para 1000). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3153707 39 0 pt Um código de formato pode ser dividido em três secções separadas por ponto e vírgula. A primeira parte define o formato dos valores positivos, a segunda dos negativos e a terceira do zero. Se só especificar um código do formato, este aplica-se a todos os números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help hd_id3149019 40 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156054 41 0 pt sub ExemploFormat 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3148993 42 0 pt MsgBox Format(6328.2, "##,##0.00") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_idN107A2 0 pt REM usar sempre um ponto quando introduz números decimais no código Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3147339 46 0 pt REM mostra por exemplo 6,328.20 na configuração regional Inglês e 6.328,20 na configuração regional Português. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120301.xhp 0 help par_id3156382 43 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help tit 0 pt Função LCase [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help bm_id3152363 0 pt \função LCase\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \Função LCase [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3145609 2 0 pt Converte todas as letras maiúsculas de uma cadeia em minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3154347 3 0 pt Ver também: \Função UCase\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3149456 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150791 5 0 pt LCase (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3154940 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3144760 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3151043 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153193 9 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que deseje converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help hd_id3148451 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3149203 11 0 pt sub ExemploLUCase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3150440 12 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153367 13 0 pt varC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146121 14 0 pt Print LCase(varC) REM Devolve "las vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3146986 15 0 pt Print UCase(varC) REM Devolve "LAS VEGAS" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120302.xhp 0 help par_id3153575 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help tit 0 pt Função Left [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \função Left\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \Função Left [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt Devolve o número de caracteres mais à esquerda que especifica numa expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3156153 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150771 4 0 pt Left (Texto As String, n As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3153824 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3148946 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3148552 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres da qual queira devolver os caracteres mais à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149456 9 0 pt \n:\ expressão numérica que especifica o número de caracteres que quer mostrar. Se \n\ = 0, é devolvida uma cadeia de comprimento zero. O valor máximo permitido é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150791 10 0 pt O seguinte exemplo converte uma data no formato YYYY.MM.DD para o formato MM/DD/YYYY. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3144761 12 0 pt sub ExemploDataEUA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153194 13 0 pt Dim entradaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3154217 14 0 pt Dim dataEUA_C As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150448 15 0 pt entradaC = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'AAAA-MMDD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149203 16 0 pt dataEUA_C = Mid(entradaC, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3150439 17 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153770 18 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Right(entradaC, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3161833 19 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3147215 20 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Left(entradaC, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3149666 21 0 pt MsgBox dataEUA_C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120303.xhp 0 help par_id3153138 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help tit 0 pt Instrução LSet [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \Instrução LSet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \Instrução LSet [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Alinha uma cadeia de texto à esquerda de uma variável de cadeia ou copia uma variável de um tipo definido pelo utilizador para outra variável com um diferente tipo definido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3145317 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150984 4 0 pt LSet Var As String = Texto or LSet Var1 = Var2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145610 6 0 pt \Var:\ qualquer variável de cadeia que contenha a cadeia que quer alinhar à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154346 7 0 pt \Texto:\ cadeia de texto que deseje alinhar à esquerda da variável de cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151054 8 0 pt \Var1:\ nome da variável de tipo definida pelo utilizador para a qual quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153361 9 0 pt \Var2:\ nome da variável de tipo definida pelo utilizador a partir da qual quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154686 10 0 pt Se a cadeia de texto for mais curta do que a variável de cadeia, \LSet\ alinha a cadeia de texto à esquerda dentro da variável de cadeia. Quaisquer posições que restem na variável de cadeia são substituídas por espaços. Se a cadeia de texto for mais longa do que a variável de cadeia, somente os caracteres mais à esquerda até ao comprimento da variável de cadeia são copiados. Através da instrução \LSet\ é ainda possível copiar uma variável de tipo definida pelo utilizador para outra variável do mesmo tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help hd_id3156282 11 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153193 12 0 pt sub ExemploRLSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150768 13 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150447 14 0 pt Dim exprC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149561 16 0 pt varC = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153768 17 0 pt exprC = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3152940 18 0 pt REM Alinhar "SBX" dentro da cadeia de referência com 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3148647 19 0 pt REM Substituir asteriscos por espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146119 20 0 pt RSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3153365 21 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3149260 23 0 pt varC = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147436 24 0 pt exprC = "123457896" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146923 25 0 pt RSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151114 26 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155855 28 0 pt varC = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3145253 29 0 pt exprC = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3151075 30 0 pt REM Alinhar à esquerda "SBX" dentro da cadeia de referência de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3147126 31 0 pt LSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154792 32 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3154942 34 0 pt varC = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3155603 35 0 pt exprC = "123456789" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150716 36 0 pt LSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3146969 37 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120304.xhp 0 help par_id3150749 38 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help tit 0 pt Função LTrim [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help bm_id3147574 0 pt \função LTrim\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3147574 1 0 pt \Função LTrim [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3145316 2 0 pt Remove todos os espaços iniciais no início de uma expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3154924 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt LTrim (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3156344 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3151056 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3150543 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt Utilize esta função para remover espaços no início de uma expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help hd_id3145419 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154909 11 0 pt sub ExemploSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3150768 12 0 pt Dim textoC2 As String,textoC As String,saidaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3149204 13 0 pt textoC2 = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159252 15 0 pt saidaC = "'"+textoC2 +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147350 16 0 pt textoC = Ltrim(textoC2) REM textoC = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153951 17 0 pt saidaC = saidaC + "'"+textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3153363 18 0 pt textoC = Rtrim(textoC2) REM textoC = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3159154 19 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3154322 20 0 pt textoC = Trim(textoC2) REM textoC = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3146924 21 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3156444 22 0 pt MsgBox saidaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120305.xhp 0 help par_id3147318 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help tit 0 pt Função Mid, Instrução Mid [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \função Mid\\instrução Mid\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt \Função Mid, Instrução Mid [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148473 2 0 pt Devolve a parte especificada de uma expressão em caracteres (\Função Mid\), ou substitui a parte de uma expressão em caracteres com outra cadeia (\Instrução Mid\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147530 4 0 pt Mid (Texto As String, inicio As Long [, comp As Long]) ou Mid (Texto As String, inicio As Long , comp As Long, Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3145068 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149295 6 0 pt Cadeia (só por função) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3154347 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148664 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que queira modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150359 9 0 pt \Início:\ expressão numérica que indica a posição do carácter na cadeia onde começa a parte do texto que quer substituir ou devolver. O valor máximo permitido é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148451 10 0 pt \Comprimento:\ expressão numérica que mostra o número de caracteres que quer substituir ou devolver. O valor máximo permitido é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3125864 11 0 pt Se o parâmetro Comprimento na \Função Mid\ estiver omitido, são devolvidos todos os caracteres na expressão desde o início até fim da cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3144762 12 0 pt Se o parâmetro Comprimento na \Instrução Mid\ for menor do que o comprimento do texto que quer substituir, o texto é reduzido ao comprimento especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150769 13 0 pt \Texto:\ a cadeia para substituir a expressão em caracteres (\Instrução Mid\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help hd_id3149560 14 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150439 15 0 pt sub ExemploDataEUA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3147349 16 0 pt Dim entradaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3155854 17 0 pt Dim dataEUA_C As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153189 18 0 pt entradaC = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt dataEUA_C = Mid(entradaC, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153952 20 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3153364 21 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Right(entradaC, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3146975 22 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3149665 23 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Left(entradaC, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3150011 24 0 pt MsgBox dataEUA_C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120306.xhp 0 help par_id3148618 25 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help tit 0 pt Função Right [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help bm_id3153311 0 pt \função Right\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \Função Right [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Devolve os caracteres "n" mais à direita de uma expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149763 3 0 pt Ver também: \Função Left\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145315 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153061 5 0 pt Right (Texto As String, n As Long) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3156344 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3146795 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153526 9 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres da qual queira devolver os caracteres mais à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3151211 10 0 pt \n:\ expressão numérica que define o número de caracteres que quer devolver. Se \n\ = 0, é devolvida uma cadeia de comprimento zero. O valor máximo permitido é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3158410 11 0 pt O seguinte exemplo converte uma data do formato YYYY-MM-DD no formato de data US (MM/DD/YYYY). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help hd_id3156212 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3150869 13 0 pt sub ExemploUSDate 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153105 14 0 pt Dim entradaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3154124 15 0 pt Dim dataEUA_C As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3159252 16 0 pt entradaC = InputBox("Introduza uma data no formato internacional 'AAAA-MM-DD'") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3149561 17 0 pt dataEUA_C = Mid(entradaC, 6, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146984 18 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3155308 19 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Right(entradaC, 2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3153727 20 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & "/" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3145365 21 0 pt dataEUA_C = dataEUA_C & Left(entradaC, 4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3152940 22 0 pt MsgBox dataEUA_C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120307.xhp 0 help par_id3146120 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help tit 0 pt Instrução RSet [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \Instrução RSet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \Instrução RSet [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150503 2 0 pt Alinha uma cadeia à direita com uma variável de cadeia ou copia um tipo de variável definida pelo utilizador para uma outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3149234 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt RSet Texto As String = Texto or RSet Variavel1 = Variavel2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3156024 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148552 6 0 pt \Texto:\ qualquer variável de cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154924 7 0 pt \Texto\: cadeia que quer alinhar à direita na variável de cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149456 8 0 pt \Variável1:\ variável definida pelo utilizador que é o destino da variável copiada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153381 9 0 pt \Variable2:\ variável definida pelo utilizador que queira copiar para outra variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154140 10 0 pt Se a cadeia for mais curta que a variável de cadeia, \RSet\ alinha a cadeia à direita dentro da variável de cadeia. Quaisquer caracteres que restem na variável de cadeia são substituídos por espaços. Se a cadeia for mais longa do que a variável de cadeia, os caracteres que excedam o comprimento da variável são truncados e somente os restantes caracteres são alinhados à direita dentro da variável de cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt É também possível utilizar a \instrução RSet\ para atribuir variáveis de um tipo definido pelo utilizador para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt O seguinte exemplo utiliza as instruções \RSet\ e \LSet\ para modificar os alinhamentos à direita e à esquerda de uma cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help hd_id3154909 13 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154218 14 0 pt sub ExemploRLSet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3147288 15 0 pt Dim varC as string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153367 16 0 pt Dim exprC as string 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153952 18 0 pt varC = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154013 19 0 pt exprC = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3155856 20 0 pt REM Alinhar à direita "SBX" numa cadeia de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3152577 21 0 pt REM Substituir asteriscos por espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149260 22 0 pt RSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3156444 23 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148575 25 0 pt varC = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153140 26 0 pt exprC = "123457896" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153144 27 0 pt RSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150116 28 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154491 30 0 pt varC = String(40,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149412 31 0 pt exprC = "SBX" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145801 32 0 pt REM Alinhar à esquerda "SBX" numa cadeia de 40 caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3145646 33 0 pt LSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154511 34 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3153839 36 0 pt varC = String(5,"*") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3149122 37 0 pt exprC = "123456789" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3150330 38 0 pt LSet varC = exprC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3154480 39 0 pt Print ">"; varC; "<" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120308.xhp 0 help par_id3148914 40 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help tit 0 pt Função RTrim [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help bm_id3154286 0 pt \função RTrim\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154286 1 0 pt \Função RTrim [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153127 2 0 pt Elimina os espaços no final de uma expressão em cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153062 3 0 pt Ver também: \Função LTrim\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3154924 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154347 5 0 pt RTrim (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3149457 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153381 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3148798 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151380 9 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help hd_id3151041 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3148673 11 0 pt sub ExemploSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3156281 12 0 pt Dim texto2C as String,textoC as String,saidaC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3154125 13 0 pt texto2C = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3155131 15 0 pt saidaC = "'"+texto2C +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3161833 16 0 pt textoC = Ltrim(texto2C) REM textoC = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3147317 17 0 pt saidaC = saidaC + "'"+textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3151112 18 0 pt textoC = Rtrim(texto2C) REM textoC = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3149664 19 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3152576 20 0 pt textoC = Trim(texto2C) REM textoC = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3153729 21 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3145749 22 0 pt MsgBox saidaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120309.xhp 0 help par_id3146922 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help tit 0 pt Função UCase [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \função UCase\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \Função UCase [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3155420 2 0 pt Converte os caracteres minúsculos de uma cadeia de texto em maiúsculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150771 3 0 pt Ver também: \Função LCase\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt \Sintaxe\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153061 5 0 pt UCase (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3159414 6 0 pt \Valor de retorno\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3146795 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3149457 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3150791 9 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres que deseje converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help hd_id3154125 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3147229 11 0 pt sub ExemploLUCase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3151381 12 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3153194 13 0 pt varC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3149204 14 0 pt Print LCase(varC) REM devolve "las vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156280 15 0 pt Print UCase(varC) REM devolve "LAS VEGAS" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120310.xhp 0 help par_id3156422 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help tit 0 pt Função Trim [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \função Trim\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3150616 1 0 pt \Função Trim [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt Remove todos os espaços à esquerda e à direita de uma expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3159157 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3155341 4 0 pt Trim( Texto As String ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3155388 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3143228 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3145609 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159414 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150398 11 0 pt sub ExemploSpaces 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3153525 12 0 pt Dim texto2C as String,textoC as String,saidaC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3154908 13 0 pt texto2C = " <*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3144760 15 0 pt saidaC = "'"+texto2C +"'"+ Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151383 16 0 pt textoC = Ltrim(texto2C) REM textoC = "<*Las Vegas*> " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3151044 17 0 pt saidaC = saidaC + "'"+textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3159149 18 0 pt textoC = Rtrim(texto2C) REM textoC = " <*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3150449 19 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" + Chr(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3149562 20 0 pt textoC = Trim(texto2C) REM textoC = "<*Las Vegas*>" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3161831 21 0 pt saidaC = saidaC +"'"+ textoC +"'" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3146120 22 0 pt MsgBox saidaC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120311.xhp 0 help par_id3145364 23 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help tit 0 pt Função ConvertToURL [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \função ConvertToURL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3152801 1 0 pt \Função ConvertToURL [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148538 2 0 pt Converte um nome de ficheiro de sistema num URL de um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt ConvertToURL(nomeficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3150984 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3148550 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3148947 8 0 pt \nomeficheiro:\ um nome de ficheiro como cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help hd_id3153361 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt systemFile$ = "c:\\pasta\\meutexto.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154365 11 0 pt url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3151042 12 0 pt print url$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3154909 13 0 pt systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120312.xhp 0 help par_id3144762 14 0 pt print systemFileAgain$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help tit 0 pt Função ConvertFromURL [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help bm_id3153894 0 pt \função ConvertFromURL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \Função ConvertFromURL [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt Converte o URL de um ficheiro num nome de ficheiro de sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143267 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154142 4 0 pt ConvertFromURL(nomeficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3159157 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150669 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt \nomeficheiro:\ um nome de ficheiro como cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help hd_id3154760 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3148664 10 0 pt systemFile$ = "c:\\pasta\\meutexto.txt" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150541 11 0 pt url$ = ConvertToURL( systemFile$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3150792 12 0 pt print url$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3154367 13 0 pt systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120313.xhp 0 help par_id3153194 14 0 pt print systemFileAgain$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help tit 0 pt Função Split [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \função Split\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Função Split [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt Devolve uma matriz de sub-cadeias a partir de uma expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149177 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153824 4 0 pt Split (Texto As String, delimitador, número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3149763 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147560 9 0 pt \delimitador (opcional):\ uma cadeia de um ou mais caracteres de comprimento que é utilizada para delimitar o Texto. A pré-definição é o carácter espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145069 12 0 pt \número (opcional)\: o número de sub-cadeias que quer devolver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help hd_id3150398 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3151212 11 0 pt Dim a(3) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149204 13 0 pt sub main() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156214 14 0 pt a(0) = "ABCDE" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154217 15 0 pt a(1) = 42 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145173 16 0 pt a(2) = "MN" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153104 17 0 pt a(3) = "X Y Z" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154684 18 0 pt JStr = Join1() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153367 19 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145271 20 0 pt JStr = Join2() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155856 21 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3159155 22 0 pt JStr = Join3() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155413 23 0 pt Call Show(JStr, Split1(JStr)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153190 24 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154320 25 0 pt function Join1() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145748 26 0 pt Join1 = Join(a(), "abc") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153142 45 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3152462 27 0 pt function Join2() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146119 28 0 pt Join2 = Join(a(), ",") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154790 29 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147125 30 0 pt function Join3() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149377 31 0 pt Join3 = Join(a()) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150114 32 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154729 33 0 pt function Split1(aStr) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3145646 34 0 pt Split1 = Split(aStr, "D") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154512 35 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3149400 36 0 pt sub Show(JoinStr, aMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3153948 37 0 pt l = LBound(aMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3146969 38 0 pt u = UBound(aMatriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3150752 39 0 pt total$ = "=============================" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3148916 40 0 pt For i = l To u 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3154754 41 0 pt total$ = total$ + aMatriz(i) + Str(Len(aMatriz(i))) + Chr$(13) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3156054 42 0 pt Next i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3147338 43 0 pt MsgBox total$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120314.xhp 0 help par_id3155960 44 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help tit 0 pt Função Join [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help bm_id3149416 0 pt \função Join\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3149416 1 0 pt \Função Join [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3149670 2 0 pt Devolve uma cadeia a partir de uma série de sub-cadeias numa matriz de cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3159414 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3156344 4 0 pt Join (Texto As String Array, delimitador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3150359 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3148798 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3145171 8 0 pt \Texto:\ uma matriz de cadeias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt \delimitador (opcional):\ um carácter de uma cadeia utilizado para separar as sub-cadeias na cadeia resultante. O delimitador predefinido é o espaço. Se o delimitador for uma cadeia de comprimento zero "", as sub-cadeias de texto são unidas sem separador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120315.xhp 0 help hd_id3154218 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help tit 0 pt Editar o comprimento das cadeias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help hd_id3155150 1 0 pt \Editar comprimento das cadeias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120400.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt As seguintes funções determinam o comprimento das cadeias e comparam-nas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help tit 0 pt Função InStr [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help bm_id3155934 0 pt \função InStr\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \Função InStr [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153990 2 0 pt Devolve a posição de uma cadeia dentro de uma outra cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147303 3 0 pt A função Instr devolve a posição na qual foi encontrada a correspondência. Se a cadeia não foi encontrada, a função devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3146957 5 0 pt InStr ([inicio As Long,] Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparar]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3149763 7 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3148473 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153126 9 0 pt \Início:\ uma expressão numérica que assinale uma posição numa cadeia onde começará a procurar a sub-cadeia especificada. Se este parâmetro for omitido, a procura é iniciada no primeiro carácter da cadeia. O valor máximo permitido é 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145609 10 0 pt \Texto1:\ a expressão em caracteres que quer procurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3147559 11 0 pt \Texto2:\ a expressão em caracteres que quer procurar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154758 12 0 pt \Comparar:\ expressão numérica opcional que define o tipo de comparação. O valor deste parâmetro poder ser 0 ou 1. O valor predefinido 1 especifica uma comparação de texto, não sensível a maiúsculas e minúsculas. O valor 0 especifica uma comparação binária sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3153361 13 0 pt Para evitar um erro de execução, não defina o parâmetro Comparar se o primeiro parâmetro de retorno estiver omisso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help hd_id3154366 14 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154217 15 0 pt sub ExemploPosition 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154685 16 0 pt Dim entradaC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3151042 17 0 pt Dim posi as Integer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3144760 19 0 pt entradaC = "Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3154125 20 0 pt posi = Instr(entradaC,"c") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145173 21 0 pt print posi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120401.xhp 0 help par_id3145786 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help tit 0 pt Função Len [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \função Len\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \Função Len [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt Devolve o número de caracteres numa cadeia ou o número de bytes necessários para gravar uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3159177 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Len (Texto As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3143270 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3147531 7 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3147265 8 0 pt \Texto:\ qualquer expressão em caracteres ou variável de outro tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help hd_id3153360 9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3150792 10 0 pt sub ExemploLen 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3151211 11 0 pt Dim textoC as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3154125 12 0 pt texotC = "Las Vegas" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt MsgBox Len(textoC) REM Devolve 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120402.xhp 0 help par_id3125864 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help tit 0 pt Função StrComp [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \função StrComp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Função StrComp [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt Compara duas cadeias e devolve um valor de números inteiros que representa o resultado da comparação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt StrComp (Texto1 As String, Texto2 As String[, Comparar]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3147574 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3156152 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3150984 7 0 pt Parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153061 8 0 pt \Texto1:\ qualquer expressão em caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3147560 9 0 pt \Texto2:\ qualquer expressão em caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146796 10 0 pt \Comparar:\ este parâmetro opcional define o método de comparação. Se Comparar = 1, a cadeia de comparação é sensível a maiúsculas e minúsculas. Se Comparar = 0, não é feita qualquer distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3154940 13 0 pt Valor de retorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150358 27 0 pt Se Texto1 < Texto2, a função devolve -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151043 28 0 pt Se Texto1 = Texto2 a função devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3158410 29 0 pt Se Texto1 > Texto2 a função devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help hd_id3153968 18 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3151381 19 0 pt sub ExemploStrComp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3154685 20 0 pt Dim varS As Single 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3148453 21 0 pt Dim varC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3153369 22 0 pt varS = 123.123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3145786 23 0 pt varC = Str$(varS) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3146975 24 0 pt Msgbox strcomp(varC , Str$(varS),1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03120403.xhp 0 help par_id3150487 25 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Outros comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Outros comandos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130000.xhp 0 help par_id3153312 2 0 pt Esta é uma lista das funções e instruções que não estão incluídas nas restantes categorias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Beep [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \Instrução Beep\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \Instrução Beep [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt Reproduz uma tonalidade através do altifalante do computador. Esta tonalidade está dependente do sistema e não é possível modificar o seu volume nem o número de caracteres por polegada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3153990 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3149762 6 0 pt sub ExemploBeep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154285 7 0 pt beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3143270 8 0 pt beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3154142 9 0 pt beep 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130100.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help tit 0 pt Função Shell [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \função Shell\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \Função Shell [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Inicia outra aplicação e define o respetivo estilo da janela, caso seja necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3153345 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Shell (NomeCaminho As String[, EstiloJanela As Integer][, Param As String][, bSync]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3149235 6 0 pt Parâmetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154306 23 0 pt NomeCaminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155419 7 0 pt Caminho e nome do programa completos do programa que quer iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150771 24 0 pt EstiloJanela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145609 8 0 pt Expressão de números inteiros opcional que especifica o estilo da janela onde o programa é executado. Os seguintes valores são possíveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148663 25 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153360 10 0 pt O foco está na janela oculta do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154123 26 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3144760 11 0 pt O foco está na janela do programa em tamanho padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3156422 27 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3148451 12 0 pt O foco está na janela do programa minimizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149561 28 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146921 13 0 pt o foco está na janela do programa maximizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149481 29 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3155854 14 0 pt Janela do programa de tamanho padrão, sem foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3145271 30 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3152938 15 0 pt Janela do programa minimizada, o foco permanece na janela ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3146119 31 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3151112 16 0 pt Ver em ecrã completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3150419 33 0 pt Param 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3149412 17 0 pt Qualquer expressão em cadeia que especifique a linha de comandos que quer passar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3148456 32 0 pt bSync 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154096 18 0 pt Se este valor for definido para \true\, o comando \Shell\ e todas as tarefas do $[officename] aguardam até que o processo shell esteja concluído. Se o valor for definido para \false\, a shell regressa diretamente. O valor predefinido é \false\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help hd_id3154270 19 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153948 20 0 pt sub ExemploShellForWin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3154479 21 0 pt Shell("c:\\windows\\calc.exe",2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130500.xhp 0 help par_id3153709 22 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help tit 0 pt Instrução Wait [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \Instrução Wait\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \Instrução Wait [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3149236 2 0 pt Interrompe a execução do programa durante a quantidade de tempo que especificar em milissegundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3143229 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3150669 4 0 pt Wait miliseg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154924 6 0 pt \miliseg:\ expressão numérica que contém a quantidade de tempo (em milissegundos) que se terá de esperar antes do programa ser executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help hd_id3150541 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154138 8 0 pt sub ExemploWait 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154367 9 0 pt Dim ticL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154909 10 0 pt ticL = GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3151042 11 0 pt wait 2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3154217 12 0 pt ticL = (GetSystemTicks() - ticL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3156214 13 0 pt MsgBox "" & ticL & " Ticks" ,0,"A pausa durou" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130600.xhp 0 help par_id3148922 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help tit 0 pt Função GetSystemTicks [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \função GetSystemTicks\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 pt \Função GetSystemTicks [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3153750 2 0 pt Devolve o número de marcas de sistema fornecido pelo sistema operativo. É possível utilizar esta função para otimizar certos processos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3149233 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149762 6 0 pt Longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help hd_id3156152 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3148943 8 0 pt sub ExemploWait 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3146795 9 0 pt Dim ticL As Long 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3145069 10 0 pt ticL = GetSystemTicks() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3147560 11 0 pt wait 2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3149655 12 0 pt ticL = (GetSystemTicks() - ticL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3154938 13 0 pt MsgBox "" & ticL & " Ticks" ,0,"A pausa durou" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130700.xhp 0 help par_id3150542 14 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help tit 0 pt Função Environ [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \função Environ\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3155364 1 0 pt \Função Environ [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145090 2 0 pt Devolve o valor de uma variável de ambiente como cadeia de texto. As variáveis de ambiente estão dependentes do tipo de sistema operativo de que dispõe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3150670 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159176 5 0 pt Environ (ambiente As String) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3159157 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148473 7 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3145609 8 0 pt Parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3159414 9 0 pt ambiente: variável de ambiente para a qual deseja devolver o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help hd_id3148663 10 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3149655 11 0 pt sub ExemploEnviron 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154940 12 0 pt Dim TempC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3148920 13 0 pt TempC=Environ ("TEMP") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3150869 14 0 pt If TempC = "" Then TempC=Environ("TMP") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3145419 15 0 pt MsgBox "'" & TempC & "'" ,64,"Pasta de ficheiros temporários:" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03130800.xhp 0 help par_id3154124 16 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help tit 0 pt Função GetSolarVersion [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help bm_id3157898 0 pt \função GetSolarVersion\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3157898 1 0 pt \Função GetSolarVersion [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt Devolve o número interno da versão atual do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3153311 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3155388 4 0 pt s = GetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3149514 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148685 6 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148473 8 0 pt sub ExemploGetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156024 9 0 pt Dim SepC As String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3159414 10 0 pt SepC = GetSolarVersion 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3148947 11 0 pt MsgBox SepC,64,"Versão da tecnologia solar número" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131000.xhp 0 help par_id3156344 12 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help tit 0 pt Função TwipsPerPixelX [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \função TwipsPerPixelX\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \Função TwipsPerPixelX [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt Devolve o número de twips que representam a largura de um pixel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3153527 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3151110 4 0 pt n = TwipsPerPixelX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3150669 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3150503 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help hd_id3159176 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3156152 8 0 pt sub ExemploPixelTwips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3153061 9 0 pt MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Tamanho de pixel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131300.xhp 0 help par_id3149670 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help tit 0 pt Função TwipsPerPixelY [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \função TwipsPerPixelY\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \Função TwipsPerPixelY [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154186 2 0 pt Devolve o número de twips que representam a altura de um pixel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3145090 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt n = TwipsPerPixelY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3148473 5 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154306 6 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help hd_id3149235 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3150503 8 0 pt sub ExemploPixelTwips 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3154142 9 0 pt MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Tamanho de pixel" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131400.xhp 0 help par_id3148944 10 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoStruct [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \função CreateUnoStruct\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \Função CreateUnoStruct [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3150713 2 0 pt \Cria uma instância de um tipo de estrutura Uno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3147226 3 0 pt Utilize a seguinte estrutura para a sua instrução: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3156153 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3155341 6 0 pt oStruct = CreateUnoStruct( Nome de tipo Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help hd_id3145316 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131500.xhp 0 help par_id3149762 8 0 pt oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoService [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \função CreateUnoService\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \Função CreateUnoService [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3152924 2 0 pt Cria um serviço Uno com o ProcessServiceManager. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3153346 4 0 pt oService = CreateUnoService( Nome de serviço Uno ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt Para uma lista de serviços disponíveis consulte: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help hd_id3151111 5 0 pt Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_id3154046 6 0 pt oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help bm_id8334604 0 pt \selecionador de ficheiros;serviço API\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10625 0 pt O seguinte código utiliza um serviço para abrir um diálogo Abrir ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10628 0 pt sub Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt Nomefich = FileOpenDialog ("Selecione um ficheiro") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10630 0 pt print "ficheiro escolhido: "+Nomefich 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10635 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt function FileOpenDialog(titulo as String) as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt filepicker = createUnoService("com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10642 0 pt filepicker.Title = title 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10647 0 pt filepicker.execute() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt files = filepicker.getFiles() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10651 0 pt FileOpenDialog=files(0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131600.xhp 0 help par_idN10656 0 pt end function 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help tit 0 pt Função GetProcessServiceManager [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help bm_id3153255 0 pt \função GetProcessServiceManager\\ProcessServiceManager\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \Função GetProcessServiceManager [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt Devolve o ProcessServiceManager (Uno ServiceManager central). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt Esta função é necessária quando se quer criar um serviço através de CreateInstanceWithArguments. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3151110 5 0 pt oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help hd_id3149516 6 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3143270 7 0 pt oServiceManager = GetProcessServiceManager() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3153825 8 0 pt oIntrospection = oServiceManager.createInstance("com.sun.star.beans.Introspection"); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt isto é o mesmo que a instrução seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131700.xhp 0 help par_id3145609 10 0 pt oIntrospection = CreateUnoService("com.sun.star.beans.Introspection") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoDialog [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \função CreateUnoDialog\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \Função CreateUnoDialog [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154186 2 0 pt Cria um objeto do Basic Uno que representa um controlo de diálogo Uno durante a execução do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153750 3 0 pt Os diálogos são definidos na biblioteca de diálogos. Para ver um diálogo, este terá de ser criado "ao vivo" a partir da biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt Veja \Exemplos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3154286 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159176 6 0 pt CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help hd_id3143270 7 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3159157 8 0 pt ' Obter descrição do diálogo a partir da biblioteca de diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149234 9 0 pt oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154923 10 0 pt ' gerar diálogo "ao vivo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt ' mostrar diálogo "ao vivo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131800.xhp 0 help par_id3154072 13 0 pt oDlgControl.execute 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help tit 0 pt Função GlobalScope [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \função GlobalScope\\sistemas de biblioteca\\LibraryContainer\\BasicLibraries (LibraryContainer)\\DialogLibraries (LibraryContainer)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \Função GlobalScope [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153345 2 0 pt O código fonte e os diálogos do Basic estão organizados num sistema de biblioteca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3145315 3 0 pt O LibraryContainer contém bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149514 4 0 pt As bibliotecas podem conter módulos e diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3143271 5 0 pt No Basic: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3153061 6 0 pt O LibraryContainer chama-se \BasicLibraries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154346 7 0 pt Nos diálogos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt O LibraryContainer chama-se \DialogLibraries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3150543 9 0 pt Ambos os LibraryContainers existem ao nível da aplicação e dentro de todos os documentos. No documento do Basic, os LibraryContainers dos documentos são chamados automaticamente. Se desejar chamar os LibraryContainers globais a partir de um documento, terá de utilizar a palavra-chave \GlobalScope\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3148920 10 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3149203 11 0 pt GlobalScope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help hd_id3154685 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Exemplo no documento Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3158408 14 0 pt ' chamando Dialog1 na biblioteca de documentos Standard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3125865 15 0 pt oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3154910 16 0 pt ' chamando Dialog2 na biblioteca da aplicação Library1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03131900.xhp 0 help par_id3156424 17 0 pt oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoListener [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help bm_id3155150 0 pt \função CreateUnoListener\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3155150 53 0 pt \Função CreateUnoListener [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149346 52 0 pt Cria uma instância de Listener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153681 51 0 pt Muitos ambientes Uno permitem-lhe registar listeners num ambiente especial para listeners. Isto permite ouvir eventos específicos e definir o método listener apropriado. A função CreateUnoListener espera pelo ambiente listener chamado e, então, passa para o ambiente um objeto que este suporta. Este objeto é, então, passado para o método para registar o listener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3148685 50 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3143228 49 0 pt oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help hd_id3147574 48 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154046 47 0 pt O seguinte exemplo baseia-se num objeto da biblioteca do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155136 46 0 pt Dim oListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148944 45 0 pt oListener = CreateUnoListener( "ContListener_","com.sun.star.container.XContainerListener" ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149294 44 0 pt O método CreateUnoListener requer dois parâmetros. O primeiro é um prefixo e é explicado em detalhe mais abaixo. O segundo parâmetro é o nome totalmente qualificado do ambiente do listener que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149670 43 0 pt O Listener terá, então, de ser adicionado ao Objeto emissor. Este processo é efetuado através do método apropriado para adicionar um Listener. Estes métodos seguem sempre o padrão "addFooListener", no qual "Foo" é o tipo de ambiente do Listener, sem o 'X'. Neste exemplo, o método addContainerListener é chamado para registar o XContainerListener: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154164 42 0 pt Dim oLib 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154940 41 0 pt oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 tem de existir! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150359 40 0 pt oLib.addContainerListener( oListener ) ' Registar o listener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154138 39 0 pt O Listener está agora registado. Quando ocorre um evento, o Listener correspondente chama o método apropriado a partir do ambiente com.sun.star.container.XContainerListener. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148922 38 0 pt O prefixo chama Listeners registados a partir de sub-rotinas do Basic. O sistema de execução do Basic procura sub-rotinas ou funções do Basic que tenham o nome "PrefixListenerMethode" e chama-as quando as encontra. Caso contrário, ocorre um erro de execução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150768 37 0 pt Neste exemplo, o ambiente do Listener utiliza os seguintes métodos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151176 36 0 pt disposing: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145173 35 0 pt Ambiente base do Listener (com.sun.star.lang.XEventListener): ambiente base para todos os ambientes Listener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156212 34 0 pt elementInserted: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3159254 33 0 pt Método do ambiente com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147287 32 0 pt elementRemoved: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146119 31 0 pt Método do ambiente com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153951 30 0 pt elementReplaced: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154013 29 0 pt Método do ambiente com.sun.star.container.XContainerListener 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147435 28 0 pt Neste exemplo, o prefixo é ContListener_. Assim, as seguintes sub-rotinas terão de ser implementadas no Basic: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155411 27 0 pt ContListener_disposing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146923 26 0 pt ContListener_elementInserted 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3147318 25 0 pt ContListener_elementRemoved 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3152578 24 0 pt ContListener_elementReplaced 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150592 23 0 pt Existe um tipo de estrutura de eventos que contém informações acerca de um evento para cada tipo de Listener. Quando é chamado um método de Listener, é passada uma instância-objeto deste evento para o método como um parâmetro. Os métodos do Listener do Basic também podem chamar estes objetos de evento, desde que o parâmetro adequado seja passado na declaração Sub. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149582 22 0 pt Sub ContListener_disposing( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153876 21 0 pt MsgBox "disposing" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3149959 20 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154490 19 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156285 18 0 pt Sub ContListener_elementInserted( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154098 17 0 pt MsgBox "elementInserted" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155601 16 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153415 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3154272 14 0 pt Sub ContListener_elementRemoved( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3153947 13 0 pt MsgBox "elementRemoved" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3146914 12 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150749 11 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3145642 10 0 pt Sub ContListener_elementReplaced( oEvent ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148915 9 0 pt MsgBox "elementReplaced" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148995 8 0 pt MsgBox oEvent.Dbg_Properties 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3148407 7 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3156056 6 0 pt Não é necessário incluir o parâmetro de um objeto de evento, se o objeto não for utilizado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150042 5 0 pt ' Implementação mínima da eliminação da Sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3151249 4 0 pt Sub ContListener_disposing 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3155333 3 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132000.xhp 0 help par_id3150940 2 0 pt Os métodos do Listener devem estar \sempre\ implementados para evitar erros de execução no Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help tit 0 pt Função GetGuiType [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \função GetGuiType\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3155310 1 0 pt \Função GetGuiType [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3152459 2 0 pt Devolve um valor numérico que especifica o ambiente gráfico do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153323 3 0 pt Esta função em tempo de execução é facultada somente quando a compatibilidade com as versões anteriores é total. O valor de retorno não é definido em ambientes cliente-servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3154894 4 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147143 5 0 pt GetGUIType() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 pt Valor de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3153748 7 0 pt Número inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3149177 8 0 pt Valores de retorno: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3147242 9 0 pt 1: Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3156152 11 0 pt 4: UNIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help hd_id3148685 12 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3149233 13 0 pt sub ExemploEnvironment 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145609 14 0 pt MsgBox GetGUIType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132100.xhp 0 help par_id3145069 15 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help tit 0 pt Instrução ThisComponent [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help bm_id3155342 0 pt \propriedade ThisComponent\\componentes;endereçar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3155342 1 0 pt \ThisComponent [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt Endereça o componente ativo para que as suas propriedades possam ser lidas e definidas. ThisComponent é utilizado a partir do Basic para documentos, no qual representa o documento a que o Basic pertence. O tipo de objeto acedido por ThisComponent depende do tipo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154346 3 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151056 4 0 pt ThisComponent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help hd_id3154940 5 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151211 6 0 pt sub Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3154123 7 0 pt REM atualiza o "Índice de conteúdos" num texto doc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3151381 8 0 pt Dim todosindices, indice As Object 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3150769 9 0 pt todosindices = ThisComponent.getDocumentIndexes() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153194 10 0 pt indice = todosindices.getByName("Tabela de conteúdos1") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3156422 11 0 pt REM utilize o nome predefinido para o Índice de conteúdos e um 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3153368 12 0 pt indice.update() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132200.xhp 0 help par_id3161832 13 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateUnoValue [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help bm_id3150682 0 pt \função CreateUnoValue\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3150682 1 0 pt \Função CreateUnoValue [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3147291 2 0 pt Devolve um objeto que representa um valor escrito e que se refere ao sistema de escrita Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3143267 3 0 pt Este objeto é automaticamente convertido num Any do tipo correspondente quando transferido para Uno. O tipo terá de ser especificado pelo seu nome de tipo Uno completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153626 4 0 pt A API do $[officename] utiliza frequentemente o tipo Any. É o equivalente do tipo de variante conhecido noutros ambientes. O tipo Any suporta um tipo Uno arbitrário e é utilizado em ambientes genéricos Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help hd_id3147560 5 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154760 6 0 pt oUnoValue = CreateUnoValue( "[]byte", MyBasicValue ) para obter uma sequência de bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150541 7 0 pt Se CreateUnoValue não puder ser convertido no tipo de Uno especificado, ocorre um erro. Para a conversão, é utilizado o serviço TypeConverter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3153524 8 0 pt Esta função utiliza-se em situações nas quais o mecanismo de conversão de tipo do Basic predefinido para Uno é insuficiente. Esta situação pode ocorrer quando tenta aceder a ambientes genéricos baseados em Any, tais como XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) ou X???Container::insertBy???( ???, Value ), do $[officename] Basic. O tempo de execução do Basic não reconhece estes tipos visto que só são definidos no serviço correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3154366 9 0 pt Nestas situações, o $[officename] Basic escolhe o tipo que melhor corresponde ao tipo do Basic que quer converter. No entanto, se for selecionado o tipo errado, ocorre um erro. Utiliza-se a função CreateUnoValue() para criar um valor para o tipo desconhecido de Uno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132300.xhp 0 help par_id3150769 10 0 pt É também possível utilizar esta função para transferir valores que não sejam Any, mas este processo não é recomendado. Se o Basic já está familiarizado com o tipo desejado, utilizar a função CreateUnoValue() só levará a mais operações de conversão que tornarão mais lenta a execução do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help tit 0 pt Função CreateObject [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help bm_id659810 0 pt \função CreateObject\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Função CreateObject [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Cria um objeto UNO. No Windows, também é possível criar objetos OLE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Este método cria ocorrências do tipo passado como parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Sintaxe: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt oObj = CreateObject( type ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Type morada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B0 0 pt Nome1 as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt Cidade as String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt end Type 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt sub main 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt minhamorada = CreateObject("morada") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt MsgBox IsObject(minhamorada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132400.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt end sub 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help tit 0 pt Função GetDefaultContext [execução] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help bm_id4761192 0 pt \função GetDefaultContext\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \Função GetDefaultContext [execução]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Devolve o contexto predefinido de fábrica de serviço do processo, se existente, de outro modo devolve uma referência nula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\03132500.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Esta função devolve a componente predefinida de contexto a ser utilizada, se criar serviços via XmultiServiceFactory. Consulte o capítulo \Professional UNO\ no \Developer's Guide\ em \api.openoffice.org\ para mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help tit 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help bm_id3153894 0 pt \eventos;ligados a objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt \Selecione a macro que deseja executar quando o gráfico, moldura ou objeto OLE estiverem selecionados.\ Dependendo do objeto selecionado, a função encontra-se no separador \Macro\ do diálogo \Objeto\ ou no diálogo \Atribuir macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150503 3 0 pt Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149763 4 0 pt \Mostra uma lista dos eventos relevantes para as macros atualmente atribuídas ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150670 23 0 pt A seguinte tabela descreve as macros e os eventos que podem ser ligados a objetos no seu documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153360 24 0 pt Evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154365 25 0 pt Acionador de eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159149 26 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148451 27 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3125863 28 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154216 29 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145785 30 0 pt Área Mapa de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153138 31 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155306 32 0 pt Clicar no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152460 33 0 pt O objeto está selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147348 34 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147426 35 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153951 36 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150116 37 0 pt Rato sobre objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145253 38 0 pt O rato move-se sobre o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144765 39 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153418 40 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153948 41 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145652 42 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155066 43 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155446 44 0 pt Seguir hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154756 45 0 pt Hiperligação atribuída ao objeto clicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150042 46 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151252 47 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147344 48 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3146920 49 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159333 50 0 pt Rato sai do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147003 51 0 pt O rato afasta-se do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151278 52 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145257 53 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154122 54 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3156139 55 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149036 56 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150785 57 0 pt Imagem carregada com sucesso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153705 58 0 pt As imagens estão carregadas com sucesso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150343 59 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150202 60 0 pt Carregamento de imagens terminado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145584 61 0 pt Carregamento de imagens interrompido pelo utilizador (por exemplo, quando se transfere uma página). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154259 62 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155089 63 0 pt Erro ao carregar imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153307 64 0 pt Imagens não foram carregadas, por exemplo se uma imagem não foi encontrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148840 65 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154533 66 0 pt Introdução de caracteres alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155266 67 0 pt O texto é introduzido a partir do teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3144768 68 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3145659 69 0 pt Introdução de caracteres não-alfanuméricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151131 70 0 pt Os caracteres não imprimíveis são introduzidos a partir do teclado, por exemplo tabulações e quebras de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3159206 71 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150405 72 0 pt Redimensionar moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153972 73 0 pt A moldura é redimensionada com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3152873 74 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3148900 75 0 pt Mover moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154767 76 0 pt A moldura é movida com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3155914 77 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3153010 78 0 pt Antes da inserção de Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147515 79 0 pt Antes de introduzir um bloco de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151191 80 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150956 81 0 pt Após a inserção de Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147502 82 0 pt Após introduzir um bloco de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147555 83 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3153958 5 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3150432 6 0 pt Selecione a macro que deseja executar quando o evento selecionado ocorrer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147296 84 0 pt As molduras permitem ligar eventos a uma função, de forma a que a função possa determinar se processa o evento ou se o faz o $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3155587 7 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3154068 8 0 pt \Mostra uma lista de documentos e aplicações do $[officename] que se encontram abertos. Clique no nome do local onde quer gravar as macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3149744 9 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3151391 10 0 pt \Mostra uma lista das macros disponíveis. Clique na macro que deseja atribuir ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159260 11 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3147406 12 0 pt \Atribui a macro selecionada ao evento especificado.\ As entradas da macro atribuída são definidas depois do evento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3150533 15 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3166456 16 0 pt \\Remove a macro atribuída ao item selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help hd_id3159126 85 0 pt Seleção de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\05060700.xhp 0 help par_id3149149 86 0 pt \Selecione a macro que quer atribuir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos do teclado no IDE Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help bm_id3154760 0 pt \teclado;no IDE\\teclas de atalho;IDE Basic\\IDE;atalhos do teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 pt \Atalhos do teclado no IDE Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt No IDE Basic é possível utilizar os seguintes atalhos do teclado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154908 3 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153192 4 0 pt Atalho do teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3159254 5 0 pt Executar o código a partir da primeira linha ou a partir do atual ponto de interrupção, se o programa parou antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3163712 6 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150010 7 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154319 8 0 pt Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3151073 11 0 pt Adicionar \observar\ para a variável no cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154731 12 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3148455 13 0 pt Passo a passo através de cada instrução, começando na primeira linha ou na instrução em que o programa parou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150716 14 0 pt F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3156275 15 0 pt Passo a passo tal como F8, mas uma chamada de função considera-se ser só \uma\ instrução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153764 16 0 pt Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3150323 17 0 pt Definir ou remover um \ponto de interrupção\ na linha atual ou todos os pontos de interrupção na seleção atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3147339 18 0 pt F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3153963 19 0 pt Ativar/desativar o ponto de interrupção na linha atual ou todos os pontos de interrupção na seleção atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3155175 20 0 pt Shift+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\keys.xhp 0 help par_id3154702 21 0 pt Uma macro em execução pode ser abortada com Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q, também fora do IDE Basic. Se estiver no IDE Basic e a macro parar num ponto de interrupção, Shift+\\Command\\Ctrl\\+Q para a execução da macro, mas só poderá reconhecê-lo após os F5, F8, ou Shift+F8 seguintes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help tit 0 pt Barra de ferramentas de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help bm_id3150543 0 pt \barras de ferramentas; IDE Basic\\barra de ferramentas de macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \Barra de ferramentas de macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0211.xhp 0 help par_id3147288 2 0 pt \A \barra de ferramentas de macros\ contém comandos para criar, editar e executar macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help tit 0 pt Ajuda do $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 pt \Ajuda do %PRODUCTNAME Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3153894 4 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION faculta uma API (Application Programming Interface) que permite controlar os componentes do $[officename] com diferentes linguagens de programação através da utilização do Software Development Kit (SDK)do $[officename]. Para obter mais informações acerca da API do $[officename] e do Software Development Kit, visite \http://api.openoffice.org\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help par_id3147226 10 0 pt Esta secção de ajuda explica as funções em tempo de execução mais comuns do %PRODUCTNAME Basic. Para obter informações mais detalhadas, consulte o \Guia de Programação do OpenOffice.org BASIC\ na Wiki do OpenOffice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3146957 9 0 pt Trabalhar com o %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\main0601.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Ajuda acerca da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help bm_id3145786 0 pt \macros; IDE Basic\\IDE Basic; macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145786 1 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3152886 2 0 pt \\Abre o diálogo \Macro\, na qual pode criar, editar, organizar e executar as macros do $[officename] Basic.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154145 3 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3151116 4 0 pt \Mostra o nome da macro selecionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, introduza aqui um nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153729 7 0 pt Macro de / Gravar macro em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153190 8 0 pt \Mostra uma lista das bibliotecas e módulos onde pode abrir ou gravar as suas macros. Para gravar uma macro com um documento em particular, abra o documento e em seguida abra este diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3146975 11 0 pt Executar / Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154791 12 0 pt \Executa ou grava a macro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153158 15 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149961 16 0 pt \Abre o diálogo Personalizar, no qual é possível atribuir a macro selecionada a um comando de menu, a uma barra de ferramentas ou a um evento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145799 17 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147127 18 0 pt \Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro selecionada para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149400 19 0 pt Nova/Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155602 61 0 pt \Cria uma nova macro ou elimina a macro selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149124 20 0 pt Para criar uma nova macro, selecione o módulo "Standard" na lista \Macro de\ e, em seguida, clique em \Nova\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150749 21 0 pt Para eliminar uma macro, selecione-a e, em seguida, clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153764 22 0 pt Organizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148405 23 0 pt \Abre o diálogo \Organizador de macros\, no qual é possível adicionar, editar ou eliminar módulos de macro, diálogos e bibliotecas existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3166447 29 0 pt Módulo/Diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155959 30 0 pt \Mostra uma lista das macros e dos diálogos existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149922 31 0 pt Pode arrastar e largar um módulo ou um diálogo entre bibliotecas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3159333 33 0 pt Para copiar um diálogo ou um módulo, mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\ enquanto arrasta e larga. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147131 34 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149816 35 0 pt \Abre a macro ou diálogo selecionado para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151214 36 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154202 37 0 pt \Cria um novo modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153269 40 0 pt \Cria um novo diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154587 42 0 pt Página do separador Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153705 43 0 pt \Permite gerir as bibliotecas de macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145259 44 0 pt Localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153234 45 0 pt \Selecione a localização que contém as bibliotecas de macros que quer organizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148460 46 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150828 47 0 pt \Mostra uma lista das bibliotecas de macros na localização selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145134 48 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150518 49 0 pt \Abre o editor do $[officename] Basic para que possa modificar a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150371 50 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3166430 51 0 pt \Atribui ou edita a \palavra-passe\ da biblioteca selecionada. As bibliotecas "Standard" não podem ter uma palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154372 52 0 pt Nova 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145387 53 0 pt \Cria uma nova biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154259 56 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156169 57 0 pt \Introduza um nome para o novo módulo, diálogo ou biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151183 54 0 pt Anexar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155126 55 0 pt \Localize a biblioteca do $[officename] Basic que quer adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3150276 2 0 pt \Protege a biblioteca selecionada com uma palavra-passe.\ Pode introduzir uma nova palavra-passe ou mudar a atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3154285 3 0 pt Palavra-passe anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153665 4 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3155628 5 0 pt \Introduza a palavra-passe atual para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153126 6 0 pt Nova palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153628 7 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 pt \Introduza uma nova palavra-passe para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3148947 9 0 pt Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt \Repita a nova palavra-passe para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 pt Acrescentar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \bibliotecas; adicionar\\inserir;bibliotecas do Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt Acrescentar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \Localize a biblioteca do \%PRODUCTNAME\ Basic que quer adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3149119 3 0 pt Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3147102 4 0 pt \Introduza um nome ou o caminho para a biblioteca que quer adicionar.\ Pode igualmente selecionar uma biblioteca da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147291 5 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147226 7 0 pt Inserir como referência (só de leitura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \Adiciona a biblioteca selecionada como um ficheiro só de leitura. Sempre que iniciar o \%PRODUCTNAME\, a biblioteca é novamente carregada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3145071 9 0 pt Substituir bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3149812 10 0 pt \Substitui uma biblioteca que tenha o mesmo nome que a biblioteca atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help tit 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \Biblioteca\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3154136 2 0 pt \Selecione a biblioteca que quer editar.\ O primeiro módulo da biblioteca que selecionar é mostrado no IDE do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3149095 0 pt \\Biblioteca de caixas de lista\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp 0 help par_id3147654 3 0 pt Caixa de lista de biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help tit 0 pt Compilar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \Compilar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \Compila a macro do Basic.\ Terá de compilar uma macro depois de a alterar, ou se a macro utilizar passos únicos ou de procedimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp 0 help par_id3149399 3 0 pt Compilar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help tit 0 pt Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \Executar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \Executa a primeira macro do atual módulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 pt Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help tit 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help bm_id3154863 0 pt \macros; parar\\paragens do programa\\parar macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \Parar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt \Para de executar a macro atual.\\\\\ Pode igualmente premir Shift+Ctrl+Q.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3146797 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp 0 help par_id3150986 3 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help tit 0 pt Passo único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \Passo único\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3146117 2 0 pt \Executa a macro e interrompe-a depois do comando seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3152801 4 0 pt Pode utilizar este comando juntamente com o comando \Observar\ para resolver erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3157958 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3147573 3 0 pt Passo único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp 0 help par_id3149235 6 0 pt \Função Passo de procedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help tit 0 pt Passo de procedimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Passo de procedimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \Executa a macro e interrompe-a depois do procedimento seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 pt Pode utilizar este comando juntamente com o comando \Observar\ para resolver erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3154307 3 0 pt Passo de procedimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp 0 help par_id3153562 6 0 pt \Função Passo único\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help tit 0 pt Ponto de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \Ponto de interrupção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt \Introduz um ponto de interrupção na linha do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt O ponto de interrupção é inserido na posição do cursor. Utilize um ponto de interrupção para interromper um programa precisamente antes de ocorrer um erro. É então possível resolver os problemas do programa executando-o no modo \Passo único\ até que o erro ocorra. É ainda possível utilizar o ícone \Observar\ para verificar o conteúdo de variáveis relevantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3156346 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp 0 help par_id3149416 3 0 pt Ponto de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar Observar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \Ativar Observar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \Clique neste ícone para ver as variáveis numa macro. O conteúdo da variável é mostrado numa janela separada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt Clique no nome de uma variável para a selecionar e, em seguida, clique no ícone \Ativar observar\. O valor atribuído à variável é mostrado ao lado do seu nome. Este valor é constantemente atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3155892 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3150276 3 0 pt Ativar Observar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp 0 help par_id3159158 4 0 pt Para remover a observação da variável, selecione a variável na janela Observar e, em seguida, clique no ícone \Remover observação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Catálogo de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \Catálogo de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \Abre o diálogo \Objetos\, onde pode ver objetos do Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147576 15 0 pt Faça duplo clique no nome de uma função ou sub para carregar o módulo que contém essa função ou sub e para posicionar o cursor. Clique no nome de um módulo ou diálogo e depois no ícone \Mostrar\ para carregar e mostrar esse módulo ou diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3148538 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3154515 3 0 pt Catálogo de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3155388 4 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3155630 5 0 pt \Mostrar o texto ou diálogo de origem de um objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help hd_id3146794 13 0 pt Área de janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp 0 help par_id3149655 14 0 pt \Mostra uma vista hierárquica das atuais bibliotecas de macros, módulos e diálogos do $[officename]. Para mostrar o conteúdo de um item na janela, faça duplo clique no respetivo nome ou selecione um nome e clique no ícone \Mostrar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help tit 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3147399 2 0 pt \Abre o diálogo \Macro\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3148538 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp 0 help par_id3153542 3 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help tit 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Módulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt \Clique aqui para abrir o diálogo \\Organizador de macros\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3157958 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Módulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar parêntesis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 pt \Encontrar parênteses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3155150 2 0 pt \Realça o texto escolhido com dois parênteses retos. Coloque o cursor de texto em frente a um parêntese de abertura ou de fecho e clique neste ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3149182 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp 0 help par_id3147276 3 0 pt Localizar parênteses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir texto origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \Introduzir texto de origem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150702 2 0 pt \Abre o texto origem do Basic na janela do IDE Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt Coloque o cursor no código onde quer introduzir o texto origem e clique no ícone \Introduzir texto origem\. Localize o ficheiro que contém o texto origem do Basic que quer introduzir e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145136 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp 0 help par_id3145346 4 0 pt Introduzir texto origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help tit 0 pt Gravar origem como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help hd_id3149497 1 0 pt \Gravar origem como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 pt \Grava o código fonte da macro do Basic selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3145071 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp 0 help par_id3151110 2 0 pt Gravar origem como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help tit 0 pt Passo atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \Passo atrás\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Regressa à rotina anterior na macro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp 0 help par_id3158421 3 0 pt Passo atrás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help tit 0 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Gerir pontos de interrupção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \Abre um diálogo para gerir pontos de interrupção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Gerir pontos de interrupção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp 0 help par_id3154897 4 0 pt Diálogo \Diálogo \Gerir pontos de interrupção\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help tit 0 pt Caixa de diálogo Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Caixa de diálogo Importar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \Chama uma caixa "Abrir" para importar um diálogo BASIC.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505211 0 pt Se o diálogo importado tem um nome já existente na biblioteca, será mostrada uma caixa de mensagem onde pode definir a alteração do nome do diálogo importado. Neste caso, o nome do diálogo será alterado para o próximo nome "automático" disponível, tal como se criasse um novo diálogo. Ou pode substituir o diálogo existente pelo diálogo importado. Se clicar em Cancelar, o diálogo não será importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505360 0 pt Os diálogos contêm dados de localização. Quando importar um diálogo, pode ocorrer uma inconsistência no estado dos diálogos de localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505320 0 pt Se a biblioteca contiver idiomas adicionais comparando com o diálogo importado, ou se o diálogo importado não estiver localizado, os idiomas adicionais serão adicionados silenciosamente ao diálogo importado utilizando as cadeias de diálogo da localização predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505383 0 pt Se o diálogo importado contém idiomas adicionais aos da biblioteca, ou se a biblioteca não estiver localizada, será mostrada uma mensagem com os botões Adicionar, Omitir e Cancelar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505340 0 pt Adicionar: os idiomas adicionais do diálogo importado serão adicionados ao diálogo existente. Os recursos do idioma predefinido da biblioteca serão utilizados para os novos idiomas. Isto equivale a adicionar os idiomas manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id0929200903505367 0 pt Omitir: as definições de idioma da biblioteca permanecerão inalteradas. Os recursos do diálogo importado para os idiomas omitidos não são copiados para a biblioteca, mas permanecerão nos ficheiros de origem do diálogo importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Caixa de diálogo Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help tit 0 pt Caixa de diálogo Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \Caixa de diálogo Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \No editor de diálogo, este comando chama a caixa "Gravar como" para exportar o diálogo BASIC atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Caixa de diálogo Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help bm_id3150402 0 pt \controlos; no editor de diálogos\\controlo do botão de ação no editor de diálogos\\controlo de ícone\\botões; controlos\\controlo de imagem\\controlo de caixa de verificação\\controlo de botão rádio\\controlo de botão de opção\\controlo de texto fixo\\controlo de campo de etiqueta\\editar; controlos\\caixas de texto; controlos\\caixas de lista; controlos\\controlo da caixa de combinação\\controlo da barra de deslocamento\\controlo da barra de deslocamento horizontal\\controlo da barra de deslocamento vertical\\controlo da caixa de grupo\\controlo da barra de progresso\\controlo da linha fixa\\controlo da linha horizontal\\controlo de linha\\controlo de linha vertical\\controlo de campo de data\\controlo de campo de hora\\controlo de campo numérico\\controlo de campo de moeda\\controlo de campo formatado\\controlo de campo de padrão\\controlo de campo mascarado\\controlo de seleção de ficheiros\\opções de seleção para controlos\\controlo de modo de teste\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150402 1 0 pt \Inserir controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Abre a barra \Caixa de ferramentas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147226 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 pt Inserir controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157958 5 0 pt No modo de edição, faça duplo clique num controlo para abrir a \diálogo das propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148538 6 0 pt No modo de edição, pode também clicar com o botão direito do rato num controlo e escolher os comandos cortar, copiar e colar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148473 7 0 pt Botão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153824 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147530 8 0 pt \Adiciona um botão de comando.\ É possível utilizar um botão de comando para executar um comando para um evento definido, tal como um clique do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154923 9 0 pt Se desejar, pode adicionar texto ou uma imagem ao botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3148550 10 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154138 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151042 11 0 pt \Adiciona um controlo que mostra uma imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150447 12 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155131 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147317 13 0 pt \Adiciona uma caixa de verificação que pode utilizar para ligar ou desligar uma função.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150486 14 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155856 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153575 15 0 pt \Adiciona um botão que permite ao utilizador selecionar uma série de opções.\ Botões de opção agrupados têm de ter índices de tabulação consecutivos. Estão normalmente rodeados por uma caixa de grupo. Se existirem dois grupos de botões de opção, terá de introduzir um índice de tabulação entre os índices de tabulação dos dois grupos no painel de grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154729 16 0 pt Campo de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149300 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3156181 17 0 pt \Adiciona um campo para mostrar rótulos de texto.\ Estes rótulos só são utilizados para mostrar texto predefinido e não para escrever texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149123 18 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153712 19 0 pt \Adiciona uma caixa de entrada onde pode introduzir e editar texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154253 20 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155959 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155176 21 0 pt \Adiciona uma caixa onde pode clicar numa entrada numa lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150644 22 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148418 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154199 23 0 pt \Adiciona uma caixa de combinação. Uma caixa de combinação é uma caixa de lista com uma só linha na qual o utilizador pode clicar e escolher uma entrada a partir da lista.\ Se desejar pode tornar as entradas na caixa de combinação "só de leitura". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154585 24 0 pt Barra de deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153781 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153232 25 0 pt \Adiciona uma barra de deslocamento horizontal ao diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154119 26 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150515 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3155376 27 0 pt \Adiciona uma barra de deslocamento vertical ao diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150313 28 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151184 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159622 29 0 pt \Adiciona uma moldura que pode utilizar para agrupar visualmente controlos semelhantes, tais como botões de opção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148820 30 0 pt Para definir dois grupos diferentes de botões de opção, assegure-se que o índice de tabulação da moldura do grupo está entre os índices de tabulação dos dois grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149330 31 0 pt Barra de progresso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159093 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3157979 32 0 pt \Adiciona uma barra de progresso ao diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3145654 33 0 pt Linha horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150888 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151000 34 0 pt \Adiciona uma linha horizontal ao diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155095 35 0 pt Linha vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154913 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3159203 36 0 pt \Adiciona uma linha vertical ao diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154540 37 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148901 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154214 38 0 pt \Adiciona um campo de data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150046 39 0 pt Se atribuir a propriedade "pendente" ao campo de data, um utilizador pode abrir um calendário para selecionar uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3151126 40 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154338 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151191 41 0 pt \Adiciona um campo de hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154733 42 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146107 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147244 43 0 pt \Adiciona um campo numérico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3149870 44 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153958 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154064 45 0 pt \Adiciona um campo de moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3150117 46 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3153162 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3146320 47 0 pt \Adiciona uma caixa de texto onde pode definir a formatação do texto que entra ou sai bem como de quaisquer valores limitativos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3156160 48 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150379 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147382 49 0 pt \Adiciona um campo mascarado.\ Um campo mascarado consiste numa máscara de introdução e numa máscara de caracteres. A máscara de introdução determina quais os dados do utilizador que podem ser inseridos. A máscara de caracteres determina o estado do campo mascarado quando o formulário é carregado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3146815 50 0 pt Seleção de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3149194 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3145632 51 0 pt \Adiciona um botão que abre um diálogo de seleção de ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3155912 52 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3154903 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148465 53 0 pt \Ativa ou desativa o modo de seleção. Neste modo, pode selecionar os controlos num diálogo para que os possa editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3154055 54 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3148725 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3151105 55 0 pt \Abre um diálogo onde pode editar as \propriedades\ do controlo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id3153746 56 0 pt Ativar modo de teste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3147417 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id3150699 57 0 pt \Inicia o modo de teste. Clique no ícone de fecho do diálogo para terminar o modo de teste.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id2954191 0 pt Gerir idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id2320017 0 pt \\Ícone Gerir idioma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id1261940 0 pt \Abre um \diálogo\ para ativar ou gerir vários conjuntos de recursos para vários idiomas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help hd_id11902 0 pt Controlo em árvore 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id7511520 0 pt \\Ícone Gerir idioma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp 0 help par_id9961851 0 pt \Adiciona um controlo em árvore que pode mostrar uma lista hierárquica. É possível preencher a lista através do programa, utilizando chamadas API (XtreeControl).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help tit 0 pt Converter objetos 2D em curvas, polígonos e objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help bm_id3150207 0 pt \objetos de rotação 3D; gerar\\objetos 3D; gerar\\cenas 3D; criar\\converter; para curvas, polígonos, 3D\\objetos de extrusão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3150207 32 0 pt \\Converter objetos 2D em Curvas, Polígonos e Objetos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3153914 33 0 pt É possível converter objetos bidimensionais (2D) de modo a criar formas diferentes. O $[officename] pode converter objetos 2D nos seguintes tipos de objetos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150210 49 0 pt Objetos curvos baseados em curvas Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154762 50 0 pt Objetos poligonais formados por segmentos de linha reta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150051 51 0 pt Objetos 3D com sombreado e com uma fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149873 52 0 pt Objetos de rotação 3D com sombreado e uma fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id31490481 0 pt Dois tipos de objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31472951 0 pt A barra de estado apresenta a cena "3D selecionada". As cenas 3D são construídas a partir de objetos com dimensões em coordenadas x, y e z. Os exemplos são os objetos inseridos pela barra de ferramentas Objetos 3D, e os retângulos, elipses ou texto criado pelos ícones Retângulo, Elipse, ou Texto à esquerda na barra de ferramentas de Desenho, ou quaisquer Formas personalizadas, convertidas para 3D através do menu contextual "Converter - em 3D". As cenas 3D podem ser introduzidas (por exemplo, premindo F3) e os objetos podem ser rodados em 3D. O Microsoft Office não reconhece os objetos 3D reais. Ao exportar as cenas 3D para formatos do Microsoft Office, é exportada uma captura de ecrã da vista atual como mapa de bits. As barras 3D nos gráficos também são deste tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id31506541 0 pt A barra de estado apresenta "Forma selecionada". As Formas personalizadas podem ser vistas em 2D ou em 3D. Em qualquer altura, pode alternar entre os dois modos. Utiliza as Formas básicas, Formas de símbolo, e os ícones seguintes na barra de ferramentas de Desenho para criar Formas personalizadas. As Formas personalizadas podem ser alteradas utilizando a barra de ferramentas Definições 3D. Não formam uma cena 3D, não podem ser iluminadas por mais do que uma fonte de luz, não produzem reflexos, e apresentam algumas limitações. Pode convertê-las para uma cena 3D, mas deixam de ser Formas personalizadas. As Formas personalizadas nos modos 2D ou 3D podem ser exportadas para e importadas de formatos do Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3149048 34 0 pt Para converter um objeto numa forma curva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147295 35 0 pt Selecione um objeto 2D no diapositivo ou na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3150654 54 0 pt Clique com o botão direito do rato e escolha \Converter - Em curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145828 55 0 pt Para modificar a forma do objeto, clique no ícone \Pontos\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Desenho\ e arraste os puxadores do objeto. Também pode arrastar os pontos de controlo de um puxador para modificar a forma da curva. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153738 56 0 pt Para converter um objeto 2D num polígono: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3145241 57 0 pt Selecione um objeto 2D no diapositivo ou na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148774 59 0 pt Clique com o botão direito do rato no objeto e escolha \Converter - Em polígono.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3155368 39 0 pt Para modificar a forma do objeto, clique no ícone \Pontos\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Desenho\ e arraste os puxadores do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3153919 60 0 pt Para converter um objeto 2D num objeto 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147172 62 0 pt Selecione um objeto 2D no diapositivo ou na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN1088B 0 pt Clique no ícone \Extrusão Ativada/Desligada\ \\Ícone\\ na barra \Desenho\, ou clique com o botão direito do rato no objeto e escolha \Converter - em 3D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3148828 41 0 pt Para editar as propriedades do objeto 3D, utilize a barra de ferramentas \Linha e preenchimento\ e a barra de ferramentas \Definições 3D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_idN108C5 0 pt Para converter um objeto de texto em 3D, utilize o ícone \Fontwork\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help hd_id3145410 65 0 pt Para converter um objeto 2D num objeto 3D: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3154260 66 0 pt Um objeto de rotação 3D é criado através da rotação do objeto selecionado no seu eixo vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3147506 67 0 pt Selecione um objeto 2D no diapositivo ou na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3151318 69 0 pt Clique com o botão direito do rato no objeto e escolha \Converter - Em objeto de rotação 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3146125 70 0 pt Para editar as propriedades do objeto 3D, utilize a barra de ferramentas Linha e preenchimento e a barra de ferramentas Definições 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\3d_create.xhp 0 help par_id3149336 43 0 pt É possível rodar o objeto 2D antes de efetuar a respetiva conversão, de modo a criar uma forma mais complexa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar imagens GIF com animações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help bm_id3153188 0 pt \esbatimento; criar esbatimentos\\imagens GIF; animação\\GIFs animados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3153188 55 0 pt \\Criar imagens GIF com animações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149377 3 0 pt Pode animar objetos de desenho, objetos de texto e objetos gráficos (imagens) nos seus diapositivos para tornar a sua apresentação mais interessante. O $[officename] Impress coloca à sua disposição um editor de animação simples no qual pode criar imagens com animação (molduras), juntando objetos presentes no diapositivo. O efeito de animação é alcançado pela rotação através das molduras estáticas que forem criadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154657 57 0 pt Se criar uma animação de mapa de bits (GIF com animação), é possível atribuir um atraso de tempo para cada imagem e especificar o número de vezes que a animação é mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help hd_id3150250 58 0 pt Para criar uma animação GIF: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148703 59 0 pt Selecione um objeto ou grupo de objetos que quer incluir na sua animação e escolha \Inserir - Imagem animada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3149601 60 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145086 97 0 pt Clique no botão \Aplicar objeto\ \\Ícone de nota\\ para adicionar um único objeto ou grupo de objetos à imagem de animação atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150860 98 0 pt Clique no botão \Aplicar objetos individualmente\ \\Ícone de sugestão\\ para criar uma imagem de animação individual para cada um dos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3148391 61 0 pt Na área \Grupo de animação\, selecione \Objeto de mapa de bits\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154871 99 0 pt Utilize a linha cronológica da animação para especificar a duração da apresentação de uma imagem e o número de vezes que a sequência de animação é mostrada (ciclo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154644 62 0 pt Introduza um número para a imagem na caixa \Número da imagem\ (caixa da esquerda). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3150756 63 0 pt Introduza o número de segundos durante o qual quer mostrar a imagem na caixa \Duração\ (caixa do meio). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151182 64 0 pt Repita os dois últimos passos para cada imagem da animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3151177 100 0 pt É possível pré-visualizar a animação utilizando os controlos localizados à esquerda da caixa \Número da imagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154939 65 0 pt Selecione o número de vezes que quer que a sequência de animação se repita na caixa \Contagem de ciclos\ (caixa da direita). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3145421 88 0 pt Selecione uma opção de alinhamento para os objetos na caixa \Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp 0 help par_id3154285 101 0 pt Clique em \Criar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help tit 0 pt Exportar animações em formato GIF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \animações; gravar como GIFs\\exportar; animações para formato GIF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help hd_id3149666 76 0 pt \\Exportar animações em formato GIF\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150202 77 0 pt Selecione um objeto animado no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3145802 78 0 pt Escolha \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3155064 79 0 pt Selecione \GIF - Graphics Interchange Format (.gif)\ na lista \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3153963 80 0 pt Clique na caixa de verificação \Seleção\ para exportar o objeto selecionado e não todo o diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp 0 help par_id3150206 81 0 pt Localize a pasta onde quer gravar o GIF animado, introduza um nome e, em seguida, clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help tit 0 pt Animar objetos em diapositivos de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help bm_id3150251 0 pt \objetos; mover em caminhos\\ligar; caminhos e objetos\\caminhos; mover objetos em\\trajetórias de movimento\\eliminar;efeitos de animação\\efeitos;aplicar a/remover de objetos\\efeitos de animação\\animações;editar\\animação personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3150251 31 0 pt \\Animar objetos em diapositivos de apresentação\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3150214 32 0 pt É possível aplicar efeitos de animação predefinidos a objetos num diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3154762 70 0 pt Para aplicar um efeito de animação a um objeto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3146964 33 0 pt Num diapositivo na vista \Normal\, selecione o objeto que quer animar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3149875 35 0 pt Escolha \Diaporama - Animação personalizada\, clique em \Adicionar\ e, em seguida, selecione um efeito de animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3166462 71 0 pt Na janela \Animação personalizada\, clique num separador para escolher a partir de uma categoria de efeitos. Clique num efeito e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3156060 51 0 pt Para pré-visualizar a animação, clique em \Reproduzir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id2476577 0 pt Para aplicar e editar um efeito de trajetória de movimento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4217047 0 pt É possível animar um objeto para se deslocar por uma trajetória de movimento. Pode utilizar trajetórias de movimento predefinidas ou personalizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id2629474 0 pt Se selecionar "Curva", "Polígono" ou "Linha de forma livre", a janela fecha-se e é possível desenhar uma trajetória personalizada. Se o desenho for concluído e não for cancelado, a trajetória criada é removida do documento e é inserida como um efeito de trajetória de movimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id8069704 0 pt \Editar trajetórias de movimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4524674 0 pt Se o painel Animação personalizada estiver visível, as trajetórias de movimento de todos os efeitos do diapositivo atual são desenhadas no diapositivo como uma sobreposição transparente. Todas as trajetórias estão sempre visíveis e, por isso, é possível criar facilmente animações com trajetórias consecutivas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id4396801 0 pt É possível selecionar uma trajetória de movimento clicando na trajetória. Uma trajetória selecionada suporta puxadores, podendo ser movida e redimensionada como uma forma. Ao clicar numa trajetória, é iniciado o modo de edição de pontos. Também é possível iniciar o modo de edição de pontos através de \Editar - Pontos\ ou premindo \F8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help hd_id3148387 76 0 pt Para remover um efeito de animação de um objeto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3148774 77 0 pt Num diapositivo na vista \Normal\, selecione o objeto do qual quer remover o efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3155372 78 0 pt Escolha \Diaporama - Personalizar animação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp 0 help par_id3153718 80 0 pt Clique em \Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help tit 0 pt Transições de diapositivos animadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help bm_id3153820 0 pt \esbatimento; diapositivos\\transições de diapositivos; aplicar efeitos\\transições de diapositivos animadas\\efeitos de transição\\eliminar; efeitos de transição de diapositivos\\efeitos;transições de diapositivos animadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153820 46 0 pt \\Transições de diapositivos animadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150049 67 0 pt Pode aplicar um efeito especial que é reproduzido quando é mostrado um diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3153811 68 0 pt Para aplicar um efeito de transição a um diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3145086 50 0 pt Na vista \Normal\, selecione o diapositivo a que quer adicionar o efeito de transição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150655 70 0 pt Na \barra lateral\, clique em \Transição de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154554 52 0 pt Selecione uma transição de diapositivos a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149022 74 0 pt Pode pré-visualizar o efeito de transição na janela do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3147562 75 0 pt Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais do que um diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3150263 48 0 pt Na vista \Ordenação de diapositivos\, selecione os diapositivos aos quais quer adicionar os efeitos de transição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3148826 49 0 pt Se quiser, pode utilizar a barra de ferramentas \Ampliação\ \\Ícone\\ para alterar o fator de ampliação dos diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154269 78 0 pt Na barra lateral, clique em Transição de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3154102 79 0 pt Selecione uma transição de diapositivos a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3153785 53 0 pt Para pré-visualizar o efeito de transição para um diapositivo, clique no ícone pequeno por baixo do diapositivo no \painel dos diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help hd_id3149341 83 0 pt Para remover um efeito de transição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3151287 84 0 pt Na vista \Ordenação de diapositivos\, selecione os diapositivos dos quais quer remover os efeitos de transição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3146930 85 0 pt Escolha \Sem transição\ na caixa de lista na \barra lateral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp 0 help par_id3149300 60 0 pt \Transição de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a ordem dos diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help bm_id3149499 0 pt \diapositivos; dispor\\apresentações; dispor diapositivos\\alterar;ordem dos diapositivos\\dispor;diapositivos\\ordenar;diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help hd_id3149499 21 0 pt \\Alterar a ordem dos diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3151242 44 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3143233 40 0 pt Escolha \Ver - Ordenação de diapositivos\, selecione um ou mais diapositivos e, em seguida, arraste-os para outra localização. Para selecionar vários diapositivos, mantenha a tecla Shift premida e clique nos diapositivos. Para criar uma cópia de um diapositivo selecionado, mantenha a tecla Ctrl premida enquanto arrasta. O ponteiro do rato assume a forma de um sinal de adição. É igualmente possível arrastar uma cópia de um diapositivo para outro documento do $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153072 45 0 pt Escolha \Ver - Destaque\, selecione um diapositivo e, em seguida, arraste-o para outra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3150391 46 0 pt Escolha \Ver - Normal\ ou \Notas\, selecione a pré-visualização de diapositivos \Painel de diapositivos\ e, em seguida, arraste a pré-visualização de diapositivos para outra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp 0 help par_id3153079 23 0 pt Para remover temporariamente um diapositivo da apresentação, vá a \Ordenação de diapositivos\, clique com o botão direito do rato no diapositivo e escolha \Mostrar/ocultar diapositivo\. O número do diapositivo oculto é riscado. Para mostrar o diapositivo, clique com o botão direito do rato no diapositivo e escolha \Mostrar/ocultar diapositivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o preenchimento do fundo do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help bm_id3150199 0 pt \fundos; alterar\ \modelos mestres de diapositivos; alterar fundos\ \diapositivos;alterar fundos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150199 33 0 pt \ \Alterar o preenchimento do fundo do diapositivo\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3155067 34 0 pt É possível alterar a cor ou o preenchimento de fundo do diapositivo atual ou de todas os diapositivos do documento. Para um preenchimento do fundo, é possível utilizar tracejado, um gradiente de cor ou uma imagem de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148701 36 0 pt Se quiser alterar o preenchimento do fundo para todos os diapositivos, escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivo\. Para alterar o preenchimento do fundo de um único diapositivo, escolha \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id624713 0 pt \Clique em Definir imagem de fundo para o diapositivo no menu contextual de um diapositivo na vista Normal para selecionar um ficheiro de mapa de bits. Este ficheiro é utilizado como uma imagem de fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3150534 49 0 pt Para utilizar uma cor, gradiente de cor ou padrão de tracejado para o fundo do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149942 50 0 pt Escolha \Formatar - Página\, e em seguida clique no separador \Fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148725 51 0 pt Na área \Preenchimento\, execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153040 52 0 pt Selecione \Cor\ e, em, seguida, clique numa cor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150866 53 0 pt Selecione \Gradiente de cor\ e, em seguida, clique num estilo de gradiente de cor na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150338 54 0 pt Selecione \Tracejado\, e em seguida clique num estilo de tracejado na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150021 55 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help hd_id3145244 56 0 pt Para utilizar uma imagem como fundo do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3148394 57 0 pt Pode mostrar uma imagem completa como fundo de um diapositivo ou criar um mosaico da imagem de modo a fazer um fundo com um padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3156064 58 0 pt Escolha \Formatar - Página\, e em seguida clique no separador \Fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3145356 59 0 pt Na área \Preenchimento\, selecione \Mapa de bits\ e, em seguida, clique na imagem na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150757 60 0 pt Se quiser utilizar uma imagem personalizada para o fundo do diapositivo, feche a janela \Configurar página\, e em seguida escolha \Formatar - Área\. Clique no separador \Mapas de bits\, e em seguida clique em \Importar\. Localize a imagem que quer importar e clique em \Abrir\. Quando voltar ao separador \Fundo\, a imagem que foi importada estará agora na lista \Mapa de bits\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3153151 61 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3150263 62 0 pt Para mostrar a totalidade da imagem como fundo, desmarque a caixa \Mosaico\na área \Posição\, e em seguida selecione \Ajuste automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3149756 63 0 pt Para fazer um mosaico no fundo com a imagem, selecione \Mosaico\, e defina as opções \Tamanho\, \Posição\, e \Deslocamento\ para a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3154934 64 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_id3158403 47 0 pt Esta modificação só é válida para o documento de apresentação atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Para gravar um novo modelo mestre de diapositivos como modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\ para passar para o modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Escolha \Formatar - Página\ para modificar o fundo do diapositivo ou escolha outros comandos de formatação. Os objetos que insere aqui ficam visíveis em todos os diapositivos que se baseiam neste modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Escolha \Ver - Normal\ para fechar a vista de modelo mestre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1083F 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Gravar\ para gravar o documento como modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN10847 0 pt Introduza um nome para o modelo. Não modifique a categoria de "Meus modelos". Clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\background.xhp 0 help par_idN1084A 0 pt Pode usar agora o Assistente de Apresentação para abrir uma nova apresentação com base no novo modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help tit 0 pt Ampliação com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \ampliação;teclado\\teclado; ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help hd_id3149018 10 0 pt \\Ampliação com o teclado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148487 11 0 pt Pode utilizar o teclado para aumentar ou reduzir rapidamente a vista no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3149501 12 0 pt Para ampliar, prima o sinal de Adição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3148837 16 0 pt Para reduzir, prima o sinal de Subtração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id7954954 0 pt Se estiver a utilizar um rato com roda, poderá manter premida a tecla Ctrl e rodar a roda para alterar a ampliação em todos os módulos principais do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\change_scale.xhp 0 help par_id3145116 14 0 pt \Teclas de atalho para apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todos os diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help bm_id3153191 0 pt \rodapés;modelos mestres de diapositivos\\modelos mestres de diapositivos; cabeçalhos e rodapés\\cabeçalhos e rodapés; modelos mestres de diapositivos\\inserir;cabeçalhos/rodapés em todos os diapositivos\\números dos diapositivos em todos os diapositivos\\números das páginas em todos os diapositivos\\data em todos os diapositivos\\hora e data em todos os diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id3153191 1 0 pt \\Adicionar um cabeçalho ou um rodapé a todos os diapositivos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1356547 0 pt Cada diapositivo é baseado num modelo mestre de diapositivos. O texto, imagens, tabelas, campos ou outros objetos que colocar no modelo mestre de diapositivos ficam visíveis como fundo em todos os diapositivos que se baseiam nesse modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id704672 0 pt Os modelos mestres existem para diapositivos, notas e folhetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8403576 0 pt Para editar um modelo mestre de diapositivos, escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\. Clique no ícone Fechar vista de modelos mestres na barra de ferramentas Vista de modelos mestres ou escolha \Ver - Normal\ para abandonar o modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5641651 0 pt Para editar um modelo mestre de notas, escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de notas\. Clique no ícone Fechar vista de modelos mestres na barra de ferramentas Vista de modelos mestres ou escolha \Ver - Normal\ para abandonar o modelo mestre de notas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1583300 0 pt Para editar um modelo mestre de folhetos, clique no separador Folheto acima do diapositivo. Clique no separador Normal para abandonar o modelo mestre de folhetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id7251808 0 pt Adicionar objetos predefinidos de cabeçalho ou rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5015411 0 pt Cada tipo de modelo mestre tem algumas áreas predefinidas para a data, o rodapé e os números dos diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8217413 0 pt Quando muda para a vista de modelo mestre, pode mover essas áreas para qualquer posição no modelo mestre. Pode introduzir texto adicional e redimensionar as áreas. Pode selecionar o conteúdo das áreas e aplicar formatos de texto. Por exemplo, pode alterar o tamanho ou a cor da letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id7549668 0 pt Só está disponível uma área de cabeçalho predefinida para notas e folhetos. Se quiser colocar um cabeçalho em todos os diapositivos, pode mover a área do rodapé no modelo mestre de diapositivos para a parte superior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1829889 0 pt Os objetos que insere num modelo mestre de diapositivos ficam visíveis em todos os diapositivos que se baseiam nesse modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id8843043 0 pt Escolha \Ver - Cabeçalho e rodapé\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1876583 0 pt É mostrada uma janela com dois separadores: \Diapositivo\ e \Notas e folhetos\ onde pode introduzir o conteúdo para as áreas predefinidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id4101077 0 pt Por predefinição, a caixa \Data e hora\ está marcada, mas o formato está definido como Fixo e a caixa de entrada de texto está vazia, sendo que a data e a hora ficam visíveis em todos os diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id204779 0 pt Por predefinição, a caixa \Rodapé\ está marcada, mas a caixa de entrada de texto está vazia, sendo que nenhum rodapé fica visível nos diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1453901 0 pt Por predefinição, a caixa \Número do diapositivo\ está desmarcada, sendo que os números de diapositivo não estão visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1445966 0 pt Introduza ou selecione o conteúdo que deverá ficar visível em todos os diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id1956236 0 pt Se quiser alterar a posição e formatação dos objetos do modelo mestre, escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id5259559 0 pt O modelo mestre de diapositivos é mostrado com áreas junto à parte inferior. Pode mover as áreas, selecionar os campos e aplicar alguma formatação. Também pode introduzir aqui algum texto, que será mostrado junto aos campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id2521439 0 pt Clique na área da data e mova o campo de data e hora. Selecione o campo e aplique alguma formatação para alterar o formato da data e da hora em todos os diapositivos. O mesmo procedimento aplica-se à área do rodapé e à área do número do diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help hd_id4712057 0 pt Adicionar objetos de texto como objetos de cabeçalho ou rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155064 16 0 pt Pode adicionar um objeto de texto em qualquer parte do modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3148866 14 0 pt Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3147295 12 0 pt Na barra \Desenho\, selecione o ícone \Texto\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3149947 10 0 pt Arraste o modelo mestre de diapositivos para desenhar um objeto de texto e, em seguida, introduza ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155441 4 0 pt Escolha \Ver - Normal\ quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3150476 17 0 pt Também pode adicionar campos, tais como a data e o número da página, a um cabeçalho ou rodapé escolhendo \Inserir - Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3156320 18 0 pt É possível ocultar o cabeçalho ou o rodapé no diapositivo atual, escolhendo \Formato\ - \Diapositivo \- Esquema\\ e desmarcando a caixa \Objetos em segundo plano\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\footer.xhp 0 help par_id3155848 21 0 pt \Inserir campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar pontos de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help bm_id0919200803534995 0 pt \pontos de colagem;utilizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt \\Utilizar pontos de colagem\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803040964 0 pt No Impress e no Draw pode ligar duas formas através de uma \ligação\. Ao desenhar uma ligação entre formas, esta é ligada a um ponto de colagem em cada forma. Cada forma tem alguns pontos de colagem predefinidos, cujas posições dependem da forma específica. Pode adicionar os seus próprios pontos de colagem personalizados a uma forma e, em seguida, fazer ligações aos pontos de colagem personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041099 0 pt Para adicionar e editar pontos de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id091920080304108 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041082 0 pt Clique no ícone \Ponto de colagem\ na barra de ferramentas Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041186 0 pt Escolha \Editar - Pontos de colagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041160 0 pt Clique no ícone \Inserir ponto de colagem\ na barra de ferramentas Pontos de colagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041115 0 pt Clique dentro da forma à qual quer adicionar o novo ponto de colagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041133 0 pt Se a forma estiver preenchida, pode clicar em qualquer local dentro da forma. Se a forma não estiver preenchida, pode clicar no contorno para inserir um ponto de colagem. Após inserir o ponto de colagem, pode arrastar o mesmo para outra posição dentro da forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041250 0 pt Com os quatro ícones junto ao ícone \Inserir ponto de colagem\, pode escolher as direções que serão permitidas para uma ligação neste ponto de colagem. É possível escolher uma ou mais direções para um determinado ponto de colagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041298 0 pt Se o ícone \Ponto de colagem relativo\ estiver ativo, o ponto de colagem move-se ao redimensionar o objeto para manter a respetiva posição relativamente aos contornos do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp 0 help par_id0919200803041223 0 pt Se o ícone \Ponto de colagem relativo\ não estiver ativo, os ícones junto ao mesmo deixam de estar a cinzento. Com estes ícones pode decidir o local onde um ponto de colagem será colocado quando o tamanho do objeto é alterado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help tit 0 pt Gravar uma apresentação em formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help bm_id3155067 0 pt \exportar;apresentações para HTML\\gravar;como HTML\\apresentações; exportar para HTML\\HTML; exportar de apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 pt \\Gravar uma apresentação em formato HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153246 2 0 pt Abra a apresentação que quer gravar em formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3149502 3 0 pt Escolha \Ficheiro - Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3148842 4 0 pt Defina o \tipo de ficheiro\ como \Documento HTML ($[officename] Impress) (.html;.htm)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt Introduza um \Nome de ficheiro\ e, em seguida, clique em \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3153808 5 0 pt Siga as instruções no assistente \Exportar HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3151391 6 0 pt \Assistente Exportar HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_export.xhp 0 help par_id3150394 7 0 pt \Ficheiro - Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help tit 0 pt Importar páginas HTML para apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \importar; apresentações com HTML\\apresentações; importar HTML\\HTML; importar para apresentações\\documentos de texto;inserir em diapositivos\\inserir; texto em apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \\Importar páginas HTML para apresentações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150750 2 0 pt É possível importar qualquer ficheiro de texto, incluindo texto em documentos HTML, para um diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help hd_id3155443 11 0 pt Para inserir texto de um ficheiro num diapositivo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3146313 4 0 pt No diapositivo onde quer inserir o texto, escolha \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3150207 5 0 pt Selecione "Texto" ou "Documento HTML" como \tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3148610 12 0 pt Localize o ficheiro que contém o texto que quer adicionar e em seguida clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153915 6 0 pt Se o ficheiro de texto contiver mais texto do que aquele que pode ser inserido num único diapositivo, é possível dividir o texto por vários diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3149126 7 0 pt Faça duplo clique no texto inserido para entrar no modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3143228 8 0 pt Selecione a totalidade do texto abaixo da área do diapositivo visível e prima \\Command \\Ctrl\\+X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3153811 9 0 pt Escolha \Inserir – Diapositivo\ e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+V. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\html_import.xhp 0 help par_id3147297 10 0 pt Repita os passos de 1 a 3 até que todo o texto esteja em diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help tit 0 pt Criar um diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \diaporamas; personalizados\\diaporamas personalizados\\iniciar; sempre com o dispositivo atual\\iniciar;diaporamas personalizados\\ocultar;diapositivos\\mostrar;diapositivos ocultos\\páginas ocultas;mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3146119 55 0 pt \\Criar um diaporama personalizado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150344 71 0 pt Pode criar diaporamas personalizados de modo a corresponder às necessidades do público, utilizando diapositivos dentro da apresentação atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150715 72 0 pt Para criar um diaporama personalizado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153712 61 0 pt Escolha \Diaporama - Diaporama personalizado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153966 62 0 pt Clique em \Novo\ e introduza um nome para o diaporama na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150249 73 0 pt Em \Diapositivos existentes\, selecione os diapositivos que quer adicionar ao diaporama e clique em \>>\. Mantenha a tecla Shift premida para selecionar um intervalo de diapositivos ou Ctrl para selecionar vários diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3153916 64 0 pt Pode alterar a ordem dos diapositivos no diaporama personalizado, arrastando e largando os diapositivos em \Diapositivos selecionados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3151387 74 0 pt Para iniciar um diaporama personalizado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3147403 75 0 pt Escolha \Diaporama - Diaporama personalizado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150538 76 0 pt Selecione na lista a apresentação que quer iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3149943 77 0 pt Clique em \Iniciar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145593 56 0 pt Se quer que o diaporama personalizado que selecionou seja iniciado quando clica no ícone \Diaporama\ na barra de ferramentas \Diaporama\ ou quando prime F5, selecione \Utilizar diaporama personalizado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3145169 78 0 pt Opções para executar um diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3150335 65 0 pt Para iniciar sempre um diaporama a partir do diapositivo atual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150014 66 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155932 67 0 pt Na área \Iniciar apresentação\, marque a caixa \Sempre com página atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3155372 68 0 pt Não selecione esta opção se quer executar um diaporama personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3153922 69 0 pt Para ocultar um diapositivo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id883150344 0 pt Para ocultar o diapositivo atual, clique em Ocultar diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3156261 57 0 pt Para ocultar vários diapositivos, escolha \Ver - Ordenação de diapositivos\ e em seguida, selecione os diapositivos que quer ocultar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3083278 79 0 pt Escolha \Diaporama - Mostrar/Ocultar diapositivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3151264 58 0 pt O diapositivo não é removido do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help hd_id3147570 80 0 pt Para mostrar um diapositivo oculto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3145210 81 0 pt Escolha \Ver - Ordenação de diapositivos\ e, em seguida, selecione os diapositivos ocultos que quer mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\individual.xhp 0 help par_id3150260 59 0 pt Escolha \Diaporama - Mostrar/Ocultar diapositivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar teclas de atalho no $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3154702 0 pt \acessibilidade;$[officename] Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154702 1 0 pt \\Utilizar teclas de atalho no $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148610 11 0 pt Pode utilizar o teclado para aceder aos comandos do $[officename] Impress, assim como para navegar no espaço de trabalho. O $[officename] Impress utiliza as mesmas teclas de atalho que o $[officename] Draw para criar \objetos de desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149602 18 0 pt Selecionar marcadores de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150212 10 0 pt Os \Esquemas automáticos\ do $[officename] Impress utilizam marcadores de posição para títulos de diapositivos, texto e objetos. Para selecionar um marcador de posição, prima \Ctrl+Enter\. Para avançar para o marcador de posição seguinte, prima \Ctrl+Enter\ novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166467 9 0 pt Se premir \Ctrl+Enter\ depois de atingir o último marcador de posição num diapositivo, é inserido um novo diapositivo após o diapositivo atual. O novo diapositivo utiliza o mesmo esquema do diapositivo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3157871 8 0 pt Durante um diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150650 7 0 pt Para iniciar um diaporama, prima \Ctrl+F2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149354 5 0 pt Avançar para o diapositivo ou para o efeito de animação seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148728 4 0 pt \Barra de espaços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153035 19 0 pt Avançar para o diapositivo seguinte sem reproduzir os efeitos de animação dos objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155263 20 0 pt \\\Option\\Alt\\+PageDown\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 pt Regressar ao diapositivo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145590 2 0 pt \\\Option\\Alt\\+PageUp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153003 12 0 pt Avançar para um diapositivo específico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154501 13 0 pt Introduza o número de página do diapositivo e, em seguida, prima \Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150337 14 0 pt Ordenação de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153732 21 0 pt Ao mudar para a Ordenação de diapositivos pela primeira vez, prima \Enter\ para alterar o foco do teclado para o espaço de trabalho. Ou então, prima \F6\ para navegar para o espaço de trabalho e, em seguida, prima \Enter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3149882 22 0 pt Marcar e desmarcar diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155930 15 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que quer selecionar e, em seguida, prima a tecla \Barra de Espaços\. Para adicionar diapositivos à seleção, utilize as teclas de seta para navegar para os diapositivos que quer adicionar e, em seguida, prima \Barra de Espaços\ novamente. Para anular a seleção de um diapositivo, navegue para o mesmo e, em seguida, prima \Barra de Espaços\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145248 23 0 pt Copiar um diapositivo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156060 16 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que quer copiar e, em seguida, prima \Ctrl+C\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148769 24 0 pt Avance para o diapositivo no qual quer colar o diapositivo copiado e, em seguida, prima \Ctrl+V\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148388 25 0 pt Selecione \Antes\ ou \Depois\ do diapositivo atual e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155367 26 0 pt Mover um diapositivo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155987 27 0 pt Utilize as teclas de seta para navegar para o diapositivo que quer mover e, em seguida, prima a tecla \Ctrl+X\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147171 28 0 pt Navegue para o diapositivo para a qual quer mover o diapositivo copiado e, em seguida, prima \Ctrl+V\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3083282 29 0 pt Selecione \Antes\ ou \Depois\ do diapositivo atual e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help tit 0 pt Mover objetos para uma camada diferente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help bm_id3150752 0 pt \objetos; mover em camadas\\camadas; mover objetos\\mover; entre camadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help hd_id3150752 18 0 pt \\Mover objetos para uma camada diferente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_idN10622 0 pt Desenhos nas camadas de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148488 19 0 pt Clique e mantenha o botão do rato no objeto até ver as suas extremidades a piscar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3145587 20 0 pt Arraste o objeto para o separador da camada para a qual o quer mover. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_move.xhp 0 help par_id3148868 21 0 pt Solte o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help tit 0 pt Inserir camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \camadas; inserir e editar\\inserir; camadas\\alterar;propriedades das camadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help hd_id3148797 9 0 pt \\Inserir camadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Desenhos nas camadas de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Clique com o botão direito do rato na área de separadores de camada no fundo da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153418 11 0 pt Escolha \Inserir camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3155068 12 0 pt Introduza um nome para a camada na caixa \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3156382 15 0 pt Na área \Propriedades\, defina as opções para a camada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153964 13 0 pt Clique em \Aceitar\. A nova camada torna-se a camada ativa automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3154658 16 0 pt Para alterar as propriedades de uma camada, clique no separador do nome da camada e, em seguida, escolha \Formatar - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_new.xhp 0 help par_id3153814 17 0 pt Não é possível alterar o nome ou eliminar um camada predefinida do \%PRODUCTNAME\ Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \camadas;trabalhar com\\bloquear camadas\\ocultar;camadas\\desbloquear camadas\\mostrar;camadas ocultadas\\selecionar;camadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154013 14 0 pt \\Trabalhar com camadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Desenhos nas camadas de suporte do %PRODUCTNAME Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154018 18 0 pt Selecionar uma camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154484 15 0 pt Para selecionar uma camada, clique no separador do nome da camada que se encontra na parte inferior do espaço de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_idN10767 0 pt Para editar as propriedades de uma camada, faça duplo clique num separador de camada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3155445 19 0 pt Ocultar camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154702 22 0 pt Selecione uma camada e, em seguida, escolha \Formatar - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145587 23 0 pt Na área \Propriedades\, desmarque a caixa \Visível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153912 24 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3154762 25 0 pt No separador do nome da camada, a cor do texto do nome altera-se para azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3156396 16 0 pt É possível tornar uma camada visível ou invisível ao clicar no seu separador enquanto mantém a tecla Shift premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3146322 26 0 pt Mostrar camadas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3157871 27 0 pt Selecione uma camada oculta e, em seguida, escolha \Formatar - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149352 28 0 pt Na área \Propriedades\, marque a caixa \Visível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153036 29 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3154554 20 0 pt Bloquear camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150864 17 0 pt Selecione uma camada e, em seguida, escolha \Formatar - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150336 30 0 pt Na área \Propriedades\, marque a caixa \Bloqueado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3153730 31 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3149883 32 0 pt Não é possível editar objetos numa camada bloqueada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help hd_id3145244 33 0 pt Desbloquear camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3145354 34 0 pt Selecione uma camada bloqueada e, em seguida, escolha \Formatar - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3148393 35 0 pt Na área \Propriedades\ , desmarque a caixa \Bloqueada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp 0 help par_id3150467 36 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de camadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help bm_id3149018 0 pt \camadas; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help hd_id3149018 9 0 pt \\Acerca de camadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146313 3 0 pt As camadas estão disponíveis no $[officename] Draw, não no $[officename] Impress. As camadas permitem juntar elementos relacionados entre si numa página. As camadas devem ser consideradas como espaços de trabalho individuais que podem ser ocultados da vista, ocultados da impressão ou bloqueados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id7036957 0 pt As camadas não determinam a ordem de empilhamento de objetos na página, exceto para a camada \Controlos\ que está sempre à frente das outras camadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id1614734 0 pt A ordem de empilhamento de objetos na página é determinada pela sequência pela qual estes são adicionados. Pode reorganizar a ordem de empilhamento selecionando \Modificar - Dispor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id398876 0 pt As áreas de uma camada que não contenham objetos são transparentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3146962 12 0 pt O $[officename] Draw coloca à sua disposição três camadas predefinidas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153073 13 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3149053 14 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150391 15 0 pt Linhas de cota 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3156397 16 0 pt Não é possível eliminar ou renomear as camadas predefinidas. Pode adicionar as suas próprias camadas através de \Inserir - Camada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150534 17 0 pt A camada \Esquema\ é o espaço de trabalho predefinido. A camada \Esquema\ determina a localização do título, do texto e dos marcadores de posição do objeto na sua página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3150742 18 0 pt A camada \Controlos\ pode ser utilizada para os botões aos quais foi atribuída uma ação, mas não deve ser imprimida. Defina as propriedades da camada para não imprimível. Os objetos na camada \Controlos\ ficam sempre à frente dos objetos nas outras camadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3153085 19 0 pt A camada \Linhas de cota\ consiste na camada em que o utilizador desenha, por exemplo, as linhas de cota. Ao mostrar ou ocultar a camada, pode facilmente ativar ou desativar estas linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\layers.xhp 0 help par_id3154507 2 0 pt É possível bloquear uma camada de modo a proteger o respetivo conteúdo ou ocultar uma camada e o respetivo conteúdo em termos de visualização ou impressão. Quando é adicionada uma nova camada a uma página, é adicionada a todas as páginas do documento. Contudo, quando é adicionado um objeto a uma camada, só é adicionado à página atual. Se quiser que o objeto seja mostrado em todas as páginas, adicione o objeto à página mestra (\Ver - Modelo mestre\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help tit 0 pt Carregar estilos de linha e seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help bm_id3145253 0 pt \estilos de linha;carregar\ \linhas;acerca de fins de linha\ \setas;carregar estilos de setas\ \estilos;estilos de setas e linhas\ \carregar;estilos de setas e linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3145253 48 0 pt \\Carregar estilos de linha e seta\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154017 49 0 pt É possível utilizar estilos para organizar tipos de linha e de seta semelhantes. O $[officename] fornece alguns ficheiros de estilo padrão que pode carregar e utilizar no documento. Se quiser, pode adicionar ou eliminar elementos de um ficheiro de estilo ou mesmo criar um ficheiro de estilo personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154485 50 0 pt Para carregar um ficheiro de estilos de linha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3156382 58 0 pt Escolha \Formatar - Linha\ e, em seguida, clique no separador \Estilos de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3154705 51 0 pt Clique no botão \Carregar estilos de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145588 52 0 pt Localize o ficheiro que contém os estilos de linha que quer carregar e, em seguida, clique em \Aceitar\. O ficheiro tem o formato [filename].sod. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3151240 53 0 pt Para gravar um ficheiro de estilos de linha, clique em \Gravar estilos de linha\, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help hd_id3154765 54 0 pt Para carregar um ficheiro de estilos de seta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3153070 59 0 pt Escolha \Formatar - Linha\ e, em seguida, clique no separador \Estilos de seta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3149054 55 0 pt Clique no botão \Carregar estilos de seta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3150391 56 0 pt Localize o ficheiro que contém os estilos de linha que quer carregar e, em seguida, clique em \Aceitar\. O ficheiro tem o formato [filename].soe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3166465 57 0 pt Para gravar um ficheiro de estilos de seta, clique em \Gravar estilos de seta\, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp 0 help par_id3145822 0 pt \Formatar - Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar curvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help bm_id3149377 0 pt \linhas de dimensão; desenhar\\curvas; desenhar\\definição de pontos de controlo\\pontos de canto\\desenhar;linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id3149377 3 0 pt \\Desenhar curvas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148868 4 0 pt O ícone \Curva\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Desenho\ abre uma barra de ferramentas para desenhar curvas Bézier. As curvas Bézier são definidas por um ponto inicial e um ponto final, denominados de "âncoras". A curvatura da curva Bézier é definida por pontos de controlo ("puxadores"). O deslocamento de um ponto de controlo altera a forma da curva Bézier. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8532364 0 pt Os pontos de controlo só são visíveis no modo "Editar Pontos". Os pontos de controlo são representados por círculos e os pontos de âncora por quadrados. O ponto inicial é ligeiramente maior do que os outros pontos de âncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150210 39 0 pt É possível juntar segmentos de curva Bézier e segmentos de linha reta para formar curvas Bézier mais complexas. Podem ser aplicadas três transições diferentes para juntar segmentos adjacentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154766 25 0 pt Um ponto de âncora \simétrico\ possui a mesma curvatura de linha em cada um dos lados e duas linhas de controlo que se deslocam em conjunto como uma linha reta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149874 26 0 pt Um ponto de âncora \suave\ pode ter curvaturas de linha diferentes em cada um dos lados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3150435 27 0 pt Um ponto de âncora de \canto\ possui uma ou duas linhas de controlo independentes. A alteração de um dos lados não tem qualquer efeito no outro lado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id46388 0 pt Como utilizar a ferramenta Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155262 5 0 pt Na barra de ferramentas Desenho, abra a barra de ferramentas \Curva\ \\Ícone\\ e selecione a ferramenta \Curva\\\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3155928 6 0 pt Clique no local onde quer iniciar a curva e arraste na direção para onde quer que a curva se dirija. A linha de controlo indicará a direção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id8174687 0 pt Mantenha premida a tecla \Shift\ enquanto arrasta para restringir a direção a uma grelha de 45 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3148390 41 0 pt Solte o rato no local onde deverá ficar o primeiro ponto de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3154865 22 0 pt Mova o indicador para o local onde quer que o segmento de curva termine. A curva segue o indicador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1556443 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3151172 9 0 pt Faça duplo clique na posição do ponto final para concluir o desenho da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5377056 0 pt Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto de partida da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3153919 23 0 pt Clique e solte o botão do rato para adicionar um ponto de âncora. Desloque o rato para desenhar o segmento seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id3149451 43 0 pt Clique e arraste em qualquer direção para adicionar um ponto de âncora suave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help hd_id2071596 0 pt Como utilizar a ferramenta \Linha de forma livre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id4907681 0 pt Na barra de ferramentas Desenho, abra a barra de ferramentas \Curvas\ \\Ícone\\ e selecione a ferramenta \Linha de forma livre\\\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id1122165 0 pt Clique no local onde quer iniciar a curva e mantenha premido o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id5792107 0 pt Desenhe a linha de forma livre do mesmo modo que desenharia com um lápis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_draw.xhp 0 help par_id7734916 0 pt Solte o botão do rato para terminar a linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar curvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help bm_id3150441 0 pt \curvas; editar\\editar; curvas\\dividir;curvas\\fechar;formas\\eliminar;pontos\\converter;pontos\\pontos;adicionar/converter/eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150441 10 0 pt \\Editar curvas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150342 11 0 pt Um segmento de linha curvo é constituído por dois pontos de dados (pontos finais) e por dois pontos de controlo (puxadores). Uma linha de controlo estabelece a ligação entre um ponto de controlo e um ponto de dados. É possível alterar a forma da curva convertendo um ponto de dados num tipo diferente ou arrastando os pontos de controlo para uma localização diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145252 16 0 pt Também pode modificar as propriedades da linha selecionando a linha e escolhendo \Formatar - Linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153711 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155959 54 0 pt Para ver os pontos de dados e os pontos de controlo de uma linha curva, selecione a linha e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra Desenho. Os pontos de dados são representados por quadrados e os pontos de controlo por círculos. Um ponto de controlo poderá sobrepor-se a um ponto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145587 55 0 pt Para ajustar um segmento de linha curvo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151241 51 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150213 56 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153810 12 0 pt Arraste um ponto de dados de forma a redimensionar a linha. Se um ponto de controlo estiver sobreposto a um ponto de dados, arraste o ponto de controlo até que o ponto de dados esteja visível e, em seguida, arraste o ponto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149872 13 0 pt Arraste um ponto de controlo. A curva segue a direção para onde o ponto de controlo for arrastado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150431 57 0 pt Para dividir uma linha curva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150395 58 0 pt Só é possível dividir uma linha curva que contenha três ou mais pontos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151392 59 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3149941 60 0 pt Selecione um ponto de dados e, em seguida, clique no ícone \Dividir curva\ na barra \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150655 61 0 pt Para criar uma forma fechada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150743 62 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153080 63 0 pt Na barra \Editar pontos\, clique no ícone \Fechar Bézier\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3145162 15 0 pt Para converter um ponto de dados numa linha curva: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150336 64 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155925 14 0 pt Clique no ponto de dados que quer converter e execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145241 65 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto suavizado, clique no ícone \Transição suave\ na barra \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145299 66 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto simétrico, clique no ícone \Transição simétrica\ na barra \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3145348 67 0 pt Para converter o ponto de dados num ponto de canto, clique no ícone \Ponto de canto\ na barra \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3150471 68 0 pt Para adicionar um ponto de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3155373 69 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3156256 70 0 pt Na barra \Editar pontos\, clique no ícone \Inserir pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3083280 71 0 pt Clique na linha à qual quer adicionar o ponto e arraste uma distância curta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3154643 72 0 pt Se um ponto de dados não tiver um ponto de controlo, selecione o ponto de dados e, em seguida, clique no ícone \Converter em curva\ na barra \Editar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help hd_id3151186 73 0 pt Para eliminar um ponto de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3153624 74 0 pt Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3150261 75 0 pt Clique no ponto que quer eliminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3143230 76 0 pt Na barra \Editar pontos\, clique no ícone \Eliminar pontos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\line_edit.xhp 0 help par_id3151174 52 0 pt \Barra Editar pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help bm_id3156386 0 pt \$[officename] Impress - instruções\\instruções; $[officename] Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3156386 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3150207 2 0 pt Ver e imprimir uma apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3153812 3 0 pt Objetos com animação e objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3149350 5 0 pt Importar e exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\main.xhp 0 help hd_id3154560 6 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar um desenho de diapositivo a um modelo mestre de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \desenhos de diapositivos\\modelos mestre de diapositivos; desenhar\\fundos; diapositivos\\diapositivos; fundos\\modelos mestres de páginas, ver modelos mestres de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3152596 13 0 pt \\Aplicar um desenho de diapositivo a um modelo mestre de diapositivos \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154017 14 0 pt Numa apresentação, cada diapositivo tem exatamente um modelo mestre de diapositivos, também conhecido como modelo mestre de página. Um modelo mestre de diapositivo determina o estilo de formatação do texto para o título e esquema e o desenho de fundo para todos os diapositivos que utilizam este modelo mestre de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help hd_id3149018 25 0 pt Para aplicar um novo modelo mestre de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154702 19 0 pt Selecione \Formatar- Desenho de diapositivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3148485 20 0 pt Clique em \Carregar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145384 21 0 pt Em \Categorias\, selecione uma categoria de desenho de diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3153915 26 0 pt Em \Modelos\, selecione um modelo que tenha o desenho que quer aplicar. Para pré-visualizar o modelo,clique em \Mais\ e, em seguida, selecione a caixa \Pré-visualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3154652 27 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3145115 28 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3150436 18 0 pt Para aplicar o desenho de diapositivo a todos os diapositivos que constam da sua apresentação, selecione a caixa de verificação \Trocar página de fundo\ e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3151387 29 0 pt Para aplicar o desenho de diapositivo só ao diapositivo atual, desmarque a caixa \Trocar página de fundo\ e, em seguida, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\masterpage.xhp 0 help par_id3149941 24 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help tit 0 pt Mover objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \objetos;mover em diapositivos\\mover;objetos em diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt \\Mover objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3149667 6 0 pt Pode mover objetos selecionados no seu diapositivo, arrastando-os, utilizando as teclas de seta ou copiando os objetos e colando-os noutro local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\move_object.xhp 0 help par_id3145799 7 0 pt As teclas de seta permitem mover objetos com maior precisão do que o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help tit 0 pt Criar um fluxograma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \ligações; utilizar\\fluxogramas\\gráficos de organização\\pontos de ativação em fluxogramas\\interações; pontos de ativação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150439 3 0 pt \\Criar um fluxograma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3159153 39 0 pt Para criar um fluxograma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3152482 40 0 pt Selecione uma ferramenta da barra de ferramentas \Fluxograma\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150715 41 0 pt Arraste uma forma no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154486 42 0 pt Para adicionar mais formas, repita os últimos passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146967 43 0 pt Abra a barra de ferramentas \Ligações\ na barra \Desenho\ e selecione uma linha de ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3149945 44 0 pt Mova o indicador para cima da extremidade de uma forma de modo a que surjam pontos de ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3146871 45 0 pt Clique num ponto de ligação, arraste até um ponto de ligação noutra forma e solte em seguida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145824 46 0 pt Para adicionar mais ligações, repita os últimos passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153036 47 0 pt Agora tem o esquema básico para o fluxograma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3155255 48 0 pt Para adicionar texto ao fluxograma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3150865 49 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145592 50 0 pt Faça duplo clique na forma e introduza ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3154504 51 0 pt Clique no ícone \Texto\ na barra \Desenho\ e arraste um objeto de texto sobre a forma. Introduza ou cole o texto no objeto de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3153730 52 0 pt Para adicionar uma cor de preenchimento a uma forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3155930 53 0 pt Selecione a forma e escolha \Formatar - Área\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145348 54 0 pt Selecione \Cor\ e, em, seguida, clique numa cor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help hd_id3150934 56 0 pt Para adicionar alguns pontos de ativação que chamem outros diapositivos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3145300 57 0 pt Atribua \interações\ a alguns objetos do diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN10898 0 pt Selecione o objeto e escolha \Diaporama - Interação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_idN108A0 0 pt Selecione uma interação na janela. Por exemplo, selecione o avanço até ao próximo diapositivo ao clicar no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3153922 32 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\orgchart.xhp 0 help par_id3156257 33 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar diapositivos de outras apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help bm_id3146971 0 pt \copiar; diapositivos\\diapositivos; copiar entre documentos\\páginas; copiar\\inserir; diapositivos a partir de ficheiros\\colar;diapositivos a partir de outras apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3146971 1 0 pt \\Copiar diapositivos de outras apresentações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149378 7 0 pt É possível inserir diapositivos de outra apresentação na apresentação atual. Também é possível copiar e colar diapositivos entre apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3153418 8 0 pt Para inserir um diapositivo de outra apresentação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3149018 3 0 pt Abra uma apresentação e escolha \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3154702 9 0 pt Escolha \Inserir - Ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3159238 10 0 pt Localize o ficheiro de apresentação que contém o diapositivo que quer inserir e clique em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148837 4 0 pt Clique no sinal de adição ao lado do ícone do ficheiro de apresentação e em seguida selecione os diapositivos que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3148869 11 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help hd_id3154651 12 0 pt Para copiar e colar diapositivos entre apresentações: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153812 13 0 pt Abra as apresentações entre as quais quer copiar e colar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3153073 14 0 pt Na apresentação que contém os diapositivos que quer copiar, escolha \Ver - Ordenação de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147401 5 0 pt Selecione os diapositivos e em seguida escolha \Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3147298 15 0 pt Mude para a apresentação na qual quer colar os diapositivos e, em seguida, escolha \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3156401 16 0 pt Selecione o diapositivo para o qual quer colar a cópia e em seguida escolha \Editar - Colar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\page_copy.xhp 0 help par_id3150655 6 0 pt \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help tit 0 pt Carregar listas de cor, gradiente de cor e tracejado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3154510 0 pt \cores;carregar listas\\gradientes de cor;carregar listas\\tracejado;carregar listas\\carregar;cores/gradientes de cor/tracejados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3154510 48 0 pt \\Carregar listas de cor, gradiente de cor e tracejado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3156385 73 0 pt É possível utilizar listas para organizar cores, gradientes de cor ou padrões de tracejado. O $[officename] fornece várias listas que pode carregar e utilizar no documento. Se assim quiser, é possível adicionar ou eliminar elementos de uma lista ou mesmo criar listas personalizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3155961 74 0 pt Para carregar uma lista de cores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154656 47 0 pt Escolha \Formatar - Área\ e, em seguida, clique no separador \Cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3152896 75 0 pt Clique no botão \Carregar lista de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3151239 76 0 pt Localize a lista de cores que quer carregar e em seguida clique em \Abrir\. Um ficheiro de lista de cores tem o formato [filename].soc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154762 77 0 pt Para gravar uma lista de cores, clique em \Gravar lista de cores\, introduza um nome para o ficheiro e, em seguida, clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help bm_id3149871 0 pt \cores; cores predefinidas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149871 71 0 pt A lista CMYK está otimizada para cores de impressão, enquanto que as cores das listas Web e HTML estão otimizadas para ecrãs que utilizem uma resolução de 256 cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3150435 78 0 pt Para carregar uma lista de gradiente de cores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150393 79 0 pt Escolha \Formatar - Área\ e, em seguida, clique no separador \Gradientes de cor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3146322 80 0 pt Clique no botão \Carregar lista de gradientes de cor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149946 81 0 pt Localize a lista de gradientes de cor que quer carregar e em seguida clique em \Abrir\. Um ficheiro de lista de gradientes de cor tem o formato [filename].sog. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3150740 82 0 pt Para gravar uma lista de gradientes de cor, clique em \Gravar lista de gradientes de cor\, introduza um nome para o ficheiro e em seguida clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help hd_id3153036 83 0 pt Para carregar uma lista de tracejados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155255 84 0 pt Escolha \Formatar - Área\ e, em seguida, clique no separador \Tracejado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3153004 85 0 pt Clique no botão \Carregar lista de tracejados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3154505 86 0 pt Localize a lista de tracejados que quer carregar e, em seguida, clique em \Abrir\. Um ficheiro de lista de tracejados tem o formato [filename].soh. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3149881 87 0 pt Para gravar uma lista de tracejados, clique em \Gravar lista de tracejados\, introduza um nome para o ficheiro e em seguida clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\palette_files.xhp 0 help par_id3155437 72 0 pt \Formatar - Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir um diapositivo para ajustar ao formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help bm_id3155067 0 pt \ajustar às páginas; diapositivos individuais\\páginas; ajustar às páginas imprimidas\\imprimir; ajustar ao papel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help hd_id3155067 1 0 pt \\Imprimir um diapositivo para ajustar ao formato do papel\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154704 3 0 pt Pode reduzir o tamanho de um diapositivo ao imprimir, de modo a que o diapositivo fique ajustado a uma página imprimida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3154658 4 0 pt Abra o documento que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3145384 5 0 pt Na \Vista normal\, escolha \Formatar - Página\ e, em seguida, clique no separador \Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3148871 6 0 pt Na área \Definições de esquema\, marque a caixa \Ajustar objeto ao formato do papel\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3153811 7 0 pt Na área \Formato do papel\, selecione um \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp 0 help par_id3150431 8 0 pt Clique em \Aceitar\. O diapositivo é redimensionado de forma a ficar ajustado à página imprimida, sem que as posições relativas dos objetos no diapositivo sejam alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \imprimir; apresentações\ \diapositivos; impressão\ \notas; imprimir em apresentações\ \destaques; imprimir\ \apresentações; imprimir\ \imprimir impressão de diapositivos em mosaico\ \alterar;esquema para folhetos\ \esquema para folhetos de\ \impressão;imprimir folhetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \\Imprimir apresentações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3154486 2 0 pt Predefinições da impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Para definir as opções de impressão predefinidas para o $[officename] Impress, escolha \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3153914 5 0 pt Definir as opções de impressão para a apresentação atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154651 6 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3149870 7 0 pt Clique no separador \%PRODUCTNAME Impress\ ou \Opções\, e selecione as opções de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150431 8 0 pt Estas definições substituem as opções predefinidas da impressora em \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\ só no caso do processo de impressão atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id4555192 0 pt Escolher um esquema de impressão para folhetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id7197790 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1104159 0 pt No separador \Geral\ da janela \Imprimir\, selecione a entrada "Folhetos" na caixa de lista do Documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id9354533 0 pt Selecione o número de diapositivos que quer imprimir por página de papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id6556596 0 pt Definir opções de impressão para folhetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6744285 0 pt Clique no separador Folheto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id996734 0 pt Escolha \Inserir - Número de página\ para abrir a janela \Cabeçalho e rodapé\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6752220 0 pt Clique em \Notas e folhetos\ para introduzir o texto do cabeçalho e rodapé dos folhetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5703909 0 pt Nesta janela, é possível ver quatro áreas com caixas de verificação para Cabeçalho, Data e hora, Rodapé e Número de página. Estas quatro áreas correspondem às quatro áreas existentes nos cantos da vista de modelos mestres de folhetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id4984282 0 pt Introduza o texto do cabeçalho, rodapé e data. Selecione a caixa \Número de página\ se quiser numerar as páginas do folheto. Certifique-se que a caixa \Cabeçalho\ está marcada, caso queira imprimir o texto do cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id816064 0 pt Clique em \Aplicar a todos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id863063 0 pt Os campos da vista de modelos mestres de folhetos no ecrã não estão atualizados, mas o texto que introduziu será imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id5036164 0 pt Imprimir folhetos ou notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id2901394 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id5674611 0 pt Clique na caixa de lista Conteúdo e selecione o tipo de conteúdo que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id1308023 0 pt Selecione \Folhetos\ ou \Notas\ e selecione o número de diapositivos que quer imprimir em cada página de papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id6821192 0 pt Se quiser outro esquema de diapositivos nas páginas imprimidas, utilize o rato para mover os diapositivos na vista Folheto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help hd_id3151389 11 0 pt Imprimir um intervalo de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3146318 12 0 pt Escolha \Ver - Ordenação de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3166465 13 0 pt Mantenha premida a tecla Shift e clique no intervalo de diapositivos que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3157875 14 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3150746 16 0 pt Na área de \Intervalo e cópias\, clique em \Diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\printing.xhp 0 help par_id3154561 17 0 pt Introduza o número de diapositivos que quer imprimir e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help tit 0 pt Temporização de mudança de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help bm_id3145253 0 pt \apresentações;temporizações\\temporizações\\temporizações; temporização\\mudanças automáticas de diapositivos;temporização\\gravar;mostrar tempos para os diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3145253 17 0 pt \\Temporização de mudança de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3155446 1 0 pt O $[officename] ajuda-o a definir as temporizações corretas para a mudança automática de diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3153963 16 0 pt Prepare os diapositivos, inicie a apresentação utilizando um ícone especial, dirija-se ao seu público imaginário e faça os comentários que quiser para o primeiro diapositivo, avance para o diapositivo seguinte, e assim sucessivamente. O $[officename] grava a o tempo de apresentação para cada diapositivo, de modo a que, na próxima vez que exibir a apresentação com as mudanças de diapositivos automáticas, o tempo seja o que gravou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help hd_id3146317 2 0 pt Para gravar uma apresentação temporizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3149874 4 0 pt Abra uma apresentação e mude para a Vista \Ordenação de diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150651 6 0 pt Inicie a apresentação com o ícone \Ensaiar temporizações\ \\Ícone\\ na barra Diaporama. É possível ver o primeiro diapositivo e um cronómetro no canto inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145590 8 0 pt Quando quiser avançar para o diapositivo seguinte, clique no cronómetro. Para manter a predefinição deste diapositivo, clique no diapositivo e não no cronómetro. Repita o mesmo procedimento com todos os diapositivos que constam da sua apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150333 10 0 pt O $[officename] gravou o tempo de apresentação para cada diapositivo. Grave a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3145248 12 0 pt Se quiser que toda a apresentação se repita automaticamente, abra o menu \Diaporama - Definições de diaporama\. Clique em \Automático\ e \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp 0 help par_id3150935 13 0 pt \Definições de diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar objetos subjacentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help bm_id3154492 0 pt \objetos; selecionar\\selecionar; objetos ocultos\\objetos cobertos\\objetos subjacentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help hd_id3154492 7 0 pt \\Selecionar objetos subjacentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3159238 9 0 pt Para selecionar um objeto coberto por outros objetos, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e clique nos objetos até alcançar o objeto subjacente. Para percorrer os objetos na ordem inversa, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\+Shift ao clicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\select_object.xhp 0 help par_id3150213 10 0 pt Para selecionar um objeto coberto por outro objeto através do teclado, prima Tab para percorrer os objetos no diapositivo. Para percorrer os objetos pela ordem inversa, prima as teclas Shift+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar um diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help bm_id5592516 0 pt \executar diaporamas\\mostrar;diaporamas\\diaporamas; iniciar\\apresentações; iniciar\\iniciar; diaporamas\\diaporamas automáticos\\transições de diapositivos;automáticas\\transição de diapositivos automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id4901272 0 pt \\Apresentar um diaporama\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9636829 0 pt Existem várias formas de iniciar um diaporama. Assim que é iniciado um diaporama, pode controlá-lo premindo as teclas ou clicando nos botões do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id7076937 0 pt Por predefinição, um diaporama começa sempre com o primeiro diapositivo. O utilizador avança manualmente os diapositivos até ao último. É possível alterar estas definições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id9954527 0 pt Executar um diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6860255 0 pt Escolha \Diaporama - Diaporama\ para executar a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4199957 0 pt Se quer que todas as apresentações sejam iniciadas a partir do diapositivo atual em vez do primeiro diapositivo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress - Geral\ e clique em \Sempre com página atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3209936 0 pt Clique para avançar para o efeito seguinte ou para o diapositivo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8702658 0 pt Prima \Esc\ para desistir da apresentação antes do final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3741264 0 pt Estão disponíveis muitas outras teclas para \controlar um diaporama\. Também pode clicar com o botão direito do rato para abrir um menu contextual que contém comandos úteis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id5694143 0 pt Mostrar um diaporama automático (modo kiosk) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id5829645 0 pt Para avançar automaticamente para o diapositivo seguinte, terá de atribuir uma transição de diapositivos para cada diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id2361522 0 pt Na barra lateral, clique em \Transição de diapositivos\ para abrir esse painel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9168980 0 pt Na área \Avançar diapositivo\, clique em \Automaticamente após\ e selecione uma duração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9766533 0 pt Clique em \Aplicar a todos os diapositivos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id6081728 0 pt É possível atribuir um período de tempo diferente para cada diapositivo avançar para o diapositivo seguinte. A funcionalidade \Temporização\ pode assisti-lo para que consiga obter o tempo correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id9219641 0 pt Para avançar para o primeiro diapositivo, após terem sido mostrados todos os diapositivos, terá de definir a opção de repetição automática do diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id3174230 0 pt Escolha \Diaporama - Definições de diaporama\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1336405 0 pt Na área Tipo, clique em \Automático\ e selecione um tempo de pausa entre apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4959257 0 pt Ao criar um novo diaporama utilizando o \Assistente de diaporama\, poderá selecionar a duração dos diapositivos e da pausa na terceira página do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help hd_id1906491 0 pt Executar um diaporama a partir de um ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id4799340 0 pt É possível iniciar o %PRODUCTNAME a partir de uma linha de comando, seguido do parâmetro \-show\ e de um nome de ficheiro Impress. Por exemplo, para iniciar o ficheiro \filename.odp\ a partir de uma linha de comando, introduza o comando seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id1502121 0 pt \soffice -show filename.odp\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\show.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Esta ação assume que soffice está no caminho de programas do seu sistema e que \filename.odp\ está localizado na pasta atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help tit 0 pt Incluir folhas de cálculo em diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help bm_id3154022 0 pt \folhas de cálculo;em apresentações\\apresentações;inserir folhas de cálculo\\incluir folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3154022 1 0 pt \\Incluir folhas de cálculo em diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id4231086 0 pt Pode aplicar diferentes métodos para inserir células de folhas de cálculo nos diapositivos do Impress ou nas páginas do Draw: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id9209875 0 pt Insira uma tabela nativa; introduza os dados nas células e aplique formatação elaborada utilizando a secção \Desenho de tabela\ na barra lateral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3044526 0 pt Insira uma nova tabela como um objeto OLE ou insira um ficheiro existente como um objeto OLE - pode especificar a ligação a um ficheiro como uma ligação ativa para os dados que foram gravados mais recentemente num ficheiro de folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id137333 0 pt \Introduza o número de colunas para a nova tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8626667 0 pt \Introduza o número de linhas para a nova tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551581 0 pt \Defina o alinhamento vertical do conteúdo da célula selecionada ou de todas as células. Pode dividir ou unir células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551553 0 pt \Todas as células selecionadas são unidas numa única célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551535 0 pt \A célula selecionada é dividida em várias células. É mostrada a janela Dividir células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551651 0 pt \O conteúdo da célula é alinhado em cima nas células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551697 0 pt \O conteúdo da célula é centrado verticalmente nas células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551632 0 pt \O conteúdo da célula é alinhado em baixo nas células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_idN10626 0 pt \Selecionar a tabela atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551734 0 pt \Escolha comandos para as linhas selecionadas ou para todas as linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080035 0 pt \Distribui a altura das linhas selecionadas ou de todas as linhas para o mesmo tamanho. A altura da tabela não é alterada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080063 0 pt \Se não estiver atualmente selecionada qualquer célula, serão selecionadas todas as linhas. Se estiverem atualmente selecionadas células, serão selecionadas todas as linhas que incluem as células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080408008 0 pt \Se não estiver atualmente selecionada qualquer célula, será inserida uma nova linha no fundo da tabela. Se estiverem atualmente selecionadas células, serão inseridas abaixo da seleção tantas linhas como as linhas da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804080050 0 pt \Todas as linhas da seleção atual serão eliminadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163012 0 pt \Escolha comandos para as colunas selecionadas ou para todas as colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163092 0 pt \Distribui a largura das colunas selecionadas ou de todas as colunas para o mesmo tamanho. A largura da tabela não é alterada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163046 0 pt \Se não estiver atualmente selecionada qualquer célula, serão selecionadas todas as colunas. Se estiverem atualmente selecionadas células, serão selecionadas todas as colunas que incluem as células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163128 0 pt \Se não estiver atualmente selecionada qualquer célula, será inserida uma nova coluna à direita da tabela. Se estiverem atualmente selecionadas células, serão inseridas à direita da seleção tantas colunas como as colunas da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163127 0 pt \Todas as colunas da seleção atual serão eliminadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200804163151 0 pt \Alinhar a tabela na página ou no diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id8594317 0 pt Inserir uma tabela nativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id7184972 0 pt Ir para o diapositivo do Impress ou a página do Draw onde quer inserir a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id248115 0 pt Escolha \Inserir - Tabela\ ou utilize o ícone Tabela na barra de ferramentas Padrão para inserir a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2748496 0 pt Faça duplo clique na tabela e introduza ou cole os dados nas células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id8270210 0 pt Selecione o conteúdo de algumas células e clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual. Escolha comandos para alterar o conteúdo das células como, por exemplo, o tamanho da letra e o espaçamento entre linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id6820276 0 pt Clique com o botão direito do rato no contorno da tabela para abrir o menu contextual da tabela. Utilize o menu contextual da tabela para introduzir um nome e uma descrição para a mesma, ou para distribuir as linhas ou colunas equitativamente, entre outros comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551725 0 pt Selecione algumas células e clique com o botão direito do rato para abrir um menu contextual, onde pode inserir ou eliminar linhas e colunas, entre outros comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id091620080355171 0 pt Para selecionar uma área retangular de células, aponte para uma célula num canto do retângulo, mantenha premido o botão do rato e arraste o rato para o canto oposto do retângulo e, em seguida, solte o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id0916200803551880 0 pt Para selecionar uma célula, aponte para essa célula, mantenha premido o botão do rato e arraste o rato para a célula seguinte, regresse à primeira célula e, em seguida, solte o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3151075 2 0 pt Inserir uma nova folha de cálculo como um objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150715 7 0 pt Pode adicionar uma folha de cálculo em branco do $[officename] Calc a um diapositivo como um objeto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150749 3 0 pt Abra o diapositivo onde quer inserir a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3146313 18 0 pt Escolha \Inserir - Objeto OLE\. Clique em \Criar novo\ e selecione %PRODUCTNAME Folha de cálculo. Clique em Aceitar. Clique na folha de cálculo para introduzir os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id2466505 0 pt Clique fora da folha de cálculo para ver o diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3148870 9 0 pt Para redimensionar a folha de cálculo sem redimensionar as células, faça duplo clique na folha de cálculo e, em seguida, arraste o puxador de um canto. Para redimensionar as células da folha de cálculo, clique na folha de cálculo e, em seguida, arraste o puxador de um canto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help hd_id3150215 11 0 pt Inserir uma folha de cálculo a partir de um ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154765 19 0 pt Quando insere uma folha de cálculo existente no seu diapositivo, as alterações efetuadas ao ficheiro de folha de cálculo original não são atualizadas no diapositivo. Pode, no entanto, efetuar alterações na folha de cálculo do diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3145112 12 0 pt Abra o diapositivo onde quer inserir a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3153075 13 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Objeto OLE\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150391 14 0 pt Selecione \Criar a partir do ficheiro\ e clique em \Procurar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150537 20 0 pt Localize o ficheiro que quer inserir e, em seguida, clique em\Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id1616565 0 pt Marque a caixa \Ligar ao ficheiro\ para inserir o ficheiro como uma ligação ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3155256 21 0 pt A totalidade da folha de cálculo é inserida no diapositivo. Se quer alterar a folha mostrada, faça duplo clique na folha de cálculo e, em seguida, selecione uma folha diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3154505 15 0 pt \Formatar - Esquema de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\table_insert.xhp 0 help par_id3150335 16 0 pt \Inserir - Objeto - Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help tit 0 pt Converter caracteres de texto em objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help bm_id3150717 0 pt \texto; converter em curvas\\caracteres; converter em curvas\\conversão de sinais em curvas\\converter; texto em curvas\\objetos de desenho;converter texto em\\curvas;converter texto em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3150717 3 0 pt \\Converter caracteres de texto em objetos de desenho\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3155960 21 0 pt É possível converter caracteres de texto em curvas que podem ser editadas e redimensionadas como qualquer objeto de desenho. Se o texto for convertido num objeto de desenho, já não será possível editar o conteúdo do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help hd_id3153965 22 0 pt Para converter texto num objeto de desenho: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3146963 4 0 pt Selecione o texto que quer converter e execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3149053 5 0 pt No $[officename] Draw, escolha \Modificar - Converter - Em curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150395 23 0 pt No $[officename] Impress, clique com o botão direito do rato no contorno do objeto de texto e, em seguida, escolha \Converter - Em curva\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150746 6 0 pt Se o texto contiver mais do que um carácter, o texto convertido tornar-se-á num objeto agrupado. Faça duplo clique no grupo para editar os objetos individualmente. Quando finalizar, prima a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\text2curve.xhp 0 help par_id3150336 7 0 pt Agora, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\. Clique no objeto. Pode ver todos os pontos Bézier do objeto. Na barra \Editar pontos\, pode encontrar vários ícones para editar, inserir e eliminar pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help tit 0 pt Converter imagens de mapas de bits em gráficos vetoriais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help bm_id3153415 0 pt \vetorizar mapas de bits\\converter; mapas de bits em polígonos\\mapas de bits; converter em gráficos vetoriais\\gráficos vetoriais;converter mapas de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help hd_id3153415 26 0 pt \\Converter imagens de mapas de bits em gráficos vetoriais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3155633 27 0 pt Um gráfico vetorial pode ser redimensionado sem haver perda da qualidade do gráfico. No $[officename] Draw e no Impress, pode converter uma imagem de mapa de bits num gráfico vetorial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151241 28 0 pt Selecione a imagem de mapa de bits que quer converter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3153812 29 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3145118 37 0 pt No $[officename] Draw, escolha \Modificar - Converter - Em polígono.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3151387 38 0 pt No $[officename] Impress, clique com o botão direito do rato no objeto e, em seguida, escolha \Converter - Em polígono\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3149349 30 0 pt Defina as opções de conversão para a imagem e, em seguida, clique em \Aceitar\. Consulte a secção \\Converter em polígono\\ para obter uma descrição das opções de conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\guide\vectorize.xhp 0 help par_id3147371 0 pt \Converter em polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help hd_id3149655 1 0 pt \Para aceder a este comando\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id8789025 0 pt \Abre uma janela para gravar o mapa de bits selecionado como ficheiro. O formato de ficheiro predefinido é o formato interno da imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id5316324 0 pt \Abre a janela Animação personalizada na barra lateral.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147435 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147344 3 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3147004 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3150202 4 0 pt Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3156449 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3157979 5 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3159208 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000004.xhp 0 help par_id3153013 6 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000401.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \Escolha \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Escolha \Editar - Duplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3156441 7 0 pt Shift+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149263 3 0 pt \Escolha \Editar - Esbatimento\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3149666 4 0 pt \Escolha \Editar - Eliminar diapositivo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3147397 5 0 pt \Abra o menu contextual de uma camada inserida e escolha \Eliminar camada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id3155603 6 0 pt \Escolha \Editar - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000402.xhp 0 help par_id8695944 0 pt \Clique no ícone \Pontos de colagem\ na barra Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \Escolha \Ver - Réguas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Opções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3152576 4 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3146316 8 0 pt \Escolha \Ver - Cor/Escala de cinzentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \Escolha \Ver - Barra lateral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3166426 10 0 pt Escolha \Ver - Normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3157982 13 0 pt Escolha \Ver - Destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149875 16 0 pt Escolha \Ver - Ordem de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149352 19 0 pt Escolha \Ver - Página de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3155255 22 0 pt Escolha \Ver - Página de folheto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3154328 25 0 pt Escolha \Diaporama - Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3150134 44 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3145244 26 0 pt Na barra de ferramentas \Apresentação\, clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3148768 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151016 27 0 pt Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153719 31 0 pt Escolha \Ver - Normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3151264 34 0 pt Escolha \Ver - Modelo mestre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt \Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt \Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de notas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B07 0 pt \Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de elementos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B57 0 pt Escolha \Ver - Cabeçalho e rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B6E 0 pt Escolha \Inserir - Número de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_idN10B74 0 pt Escolha \Inserir - Data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3149286 37 0 pt \Escolha \Ver - Normal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3153480 56 0 pt \Escolha \Ver - Modelo mestre - Modelo mestre de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000403.xhp 0 help par_id3147254 39 0 pt \Escolha \Ver - Página de notas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help hd_id3143219 1 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt Escolha \Inserir - Diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3152597 3 0 pt Na barra \Apresentação\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145251 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154512 4 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155064 5 0 pt \Escolha \Inserir - Duplicar diapositivo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153711 6 0 pt \Escolha \Inserir - Expandir diapositivo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154254 7 0 pt \Escolha \Inserir - Diapositivo de resumo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3147002 8 0 pt Escolha \Inserir - Camada\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150363 27 0 pt Abra o menu contextual de camadas - escolha \Inserir camada\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155376 9 0 pt Escolha \Inserir - Inserir ponto/linha de captura\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3154372 28 0 pt Abra um menu contextual e escolha \Inserir ponto/linha de captura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145388 10 0 pt \Selecione um ponto ou linha de captura, abra o menu contextual e escolha \Editar ponto/linha de captura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3151239 11 0 pt Escolha \Inserir - Folha de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3144769 12 0 pt Na barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3163703 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146963 13 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153075 14 0 pt Escolha \Inserir - Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153958 15 0 pt Na barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3156397 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3157900 16 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3149351 17 0 pt \Escolha \Inserir - Campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3150477 22 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Data (fixa)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3146879 18 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Data (variável)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153036 19 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Hora (fixa)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3145590 20 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Hora (variável)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3153935 21 0 pt \Escolha Inserir \\- Campos \\- Número de página \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3148583 23 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Autor\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000404.xhp 0 help par_id3155951 24 0 pt \Escolha \Inserir - Campos - Nome de ficheiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help hd_id3147001 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148489 2 0 pt No menu contextual de uma linha de cota, escolha \Cotas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3150207 15 0 pt Na barra de ferramentas \Linhas e setas\, clique no ícone \Linha de cota\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155530 9 0 pt \Escolha \Formatar - Página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3145386 13 0 pt \Escolha \Formatar- Página\ e clique no separador \Página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3148866 14 0 pt \Escolha \Formatar - Página\ e clique no separador \Fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3155266 10 0 pt \Escolha \Formatar - Esquema de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3152874 11 0 pt Num documento do Draw, clique com o botão direito do rato num separador de camada e escolha \Modificar camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3154765 17 0 pt Escolha \Formatar - Camada\ (só no $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000405.xhp 0 help par_id3153012 12 0 pt \Escolha \Formatar - Desenho de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help hd_id3153770 1 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3153727 2 0 pt \Escolha \Ferramentas - Idioma - Hifenização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000406.xhp 0 help par_id3163803 22 0 pt \Escolha \Diaporama - Diaporama personalizado\ e, em seguida, clique em \Novo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Menu Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3158394 2 0 pt \Escolha \Diaporama - Transição de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152576 3 0 pt Escolha \Inserir - Imagem animada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149262 6 0 pt Escolha \Diaporama - Animação personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146976 7 0 pt Na barra de ferramentas \Desenho\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155603 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154754 8 0 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3146316 9 0 pt Escolha \Diaporama - Interação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3149257 10 0 pt Na barra de ferramentas \Desenho\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3154649 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155380 11 0 pt Interação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3152987 12 0 pt \Escolha \Diaporama - Definições de diaporama\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000407.xhp 0 help par_id3155089 13 0 pt \Escolha \Diaporama - Diaporama personalizado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help tit 0 pt Menu Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 pt Menu Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt Escolha \Modificar - Converter\(só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153415 46 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149124 3 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em curva\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149018 27 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156384 4 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em Polígono\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154702 26 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147001 5 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em 3D\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155111 28 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150205 6 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em Objeto de Rotação 3D\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152992 29 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em Corpo de Rotação 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152986 33 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em Mapa de Bits\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149409 34 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em mapa de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148870 35 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em meta-ficheiro\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148608 36 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em meta-ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153246 41 0 pt Escolha \Modificar - Converter - Em Contorno\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3159231 42 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Converter - Em contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153008 7 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Frente do Objeto\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145117 30 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Dispor - À frente do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3147249 8 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e clique em: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150537 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153121 9 0 pt À frente do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150654 10 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Atrás do Objeto\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150482 31 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Dispor - Atrás do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3149886 11 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e clique em: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150865 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153110 12 0 pt Atrás do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150002 13 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Inverter\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150339 32 0 pt Abra o menu contextual de um objeto selecionado e escolha \Dispor - Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145164 14 0 pt Na barra de desenho, abra a barra de ferramentas \Dispor\ e clique em: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154327 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150272 15 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145298 21 0 pt Escolha \Modificar - Agrupar\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148386 47 0 pt Selecione dois ou mais objetos, abra o menu contextual e escolha \Combinar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150930 22 0 pt Escolha \Modificar - Dividir\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3151022 48 0 pt Selecione um objeto combinado, abra o menu contextual e escolha \Dividir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154872 23 0 pt Escolha \Modificar - Ligar\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150470 49 0 pt Selecione uma ou mais linhas, abra o menu contextual e escolha \Ligar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3153920 24 0 pt Escolha \Modificar - Quebrar\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3148430 50 0 pt Selecione uma linha que tenha sido criada através da ligação de uma ou mais linhas, abra o menu contextual e escolha \Quebra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3155408 37 0 pt Escolha \Modificar - Formas\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145615 51 0 pt Selecione dois ou mais objetos, abra o menu contextual e escolha \Formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3163822 38 0 pt Escolha \Modificar - Formas - Unir\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3156309 43 0 pt Selecione dois ou mais objetos, abra o menu contextual e escolha \Formas - Unir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3150874 39 0 pt Escolha \Modificar - Formas - Resumo\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3154643 44 0 pt Selecione dois ou mais objetos, abra o menu contextual e escolha \Formas - Subtrair\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3145204 40 0 pt Escolha \Modificar - Formas - Intersetar\ (só no \%PRODUCTNAME\ Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\00\00000413.xhp 0 help par_id3152931 45 0 pt Selecione dois ou mais objetos, abra o menu contextual e escolha \Formas - Intersetar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \exportação Macromedia Flash\\exportar;para formato Macromedia Flash\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3150715 2 0 pt \\Exporta a apresentação ou desenho e define as opções de exportação.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3154254 4 0 pt Os seguintes formatos de ficheiro oferecem opções de exportação adicionais depois de clicar em \Gravar\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3155961 5 0 pt \Documento HTML \, \JPEG\, \SVM/WMF/PICT/MET\, \BMP\, \GIF\, \EPS\, \PNG\, \PBM, PPM, PGM\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3145584 8 0 pt Se selecionar "Macromedia Flash (SWF)" como formato de ficheiro, o documento Impress ou Draw será exportado para o formato Macromedia Flash. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3153817 7 0 pt Se escolher "Documento HTML" como formato de ficheiro, o \Assistente\ \Exportar HTML\ é aberto. Este assistente guia o utilizador ao longo de todo o processo de exportação e inclui a opção de gravar as imagens na sua apresentação em formato GIF ou JPG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3148604 9 0 pt \Janela Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01170000.xhp 0 help par_id3159208 6 0 pt \Informação sobre filtros de importação e exportação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help tit 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help hd_id3149379 1 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt \\Define a orientação da página, margens, fundo e outras opções de esquema.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180000.xhp 0 help par_id3145587 5 0 pt Para alterar o fundo de todas as páginas do ficheiro ativo, selecione um fundo, clique em \Aceitar\ e, em seguida, clique em \Sim\ na janela \Definições de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help tit 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \diapositivos; formatar\\formatar;diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153416 2 0 pt Define a orientação da página, margens, fundo e outras opções de esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155445 17 0 pt Formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154703 19 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150299 20 0 pt Selecione um formato de papel suportado pela impressora. Também é possível criar um tamanho de página personalizado selecionando \Utilizador\ e introduzindo as dimensões na caixa \Largura\ e \Altura\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154659 21 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3152992 22 0 pt Mostra a altura do formato de papel selecionado na caixa \Formato\. Se tiver selecionado o formato \Utilizador\, introduza um valor para a largura da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153816 23 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149945 24 0 pt Mostra a altura do formato de papel selecionado na caixa \Formato\. Se tiver selecionado o formato \Utilizador\, introduza um valor para a altura da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3159207 25 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153250 26 0 pt A orientação da página é vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3154766 27 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153812 28 0 pt A orientação da página é horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153075 29 0 pt Tabuleiro de papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145115 30 0 pt Selecione a origem do papel para a sua impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3150652 39 0 pt Se o documento utilizar mais do que um formato de papel, é possível selecionar um tabuleiro de papel diferente para cada formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150746 3 0 pt Margens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153037 4 0 pt Especifique a distância entre a extremidade de uma página imprimida e a área de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3145591 5 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3154561 6 0 pt Introduza a distância entre a extremidade esquerda do papel e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153001 8 0 pt Introduza a distância entre a extremidade direita da página e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3153565 9 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3145167 10 0 pt Introduza a distância entre a extremidade superior do papel e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150335 11 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153736 12 0 pt Introduza a distância entre a extremidade inferior da página e os dados. É possível ver o resultado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3150018 15 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3149877 16 0 pt Especifique o formato para a numeração das páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help hd_id3155439 36 0 pt Ajustar objeto ao formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180001.xhp 0 help par_id3153042 37 0 pt Reduz a escala dos objetos e o tamanho da letra utilizado na página para que possam ser imprimidos na totalidade no formato de papel selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help tit 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 pt \Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3155962 2 0 pt Define um fundo para uma única página ou para todas as páginas do campo ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\01180002.xhp 0 help par_id3150297 3 0 pt As opções para esta janela são descritas \aqui\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \Navegador; apresentações\\apresentações; navegar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149379 2 0 pt \Abre o Navegador no qual pode avançar rapidamente para outros diapositivos ou mover-se entre ficheiros abertos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154015 38 0 pt Pode \ancorar\ o Navegador num extremo do seu espaço de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3156448 48 0 pt Prima \Ctrl+Shift+F5\ para abrir o Navegador durante a edição de um diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145235 8 0 pt Ponteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3157874 9 0 pt \Muda o ponteiro do rato para uma caneta que pode ser utilizada para escrever nos diapositivos durante um diaporama.\ Não é possível alterar a cor da caneta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148729 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150862 10 0 pt Ponteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152999 11 0 pt Primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153564 12 0 pt \Avança para o primeiro diapositivo do diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3155925 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145246 13 0 pt Primeira página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3156061 14 0 pt Diapositivo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3148768 15 0 pt \Recua um diapositivo no diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153045 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150473 16 0 pt Diapositivo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155369 17 0 pt Diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153920 18 0 pt \Avança um diapositivo no diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3083279 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149454 19 0 pt Diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150762 20 0 pt Último diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147564 21 0 pt \Avança para o último diapositivo no diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3151183 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154055 22 0 pt Último diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149979 23 0 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150264 24 0 pt \Arrastar e largar diapositivos e objetos designados no diapositivo ativo.\ Só pode inserir diapositivos e objetos designados de um ficheiro gravado. Só é possível inserir objetos com nome como cópias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149757 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154930 25 0 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3145411 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150508 26 0 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3147513 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149159 27 0 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148930 28 0 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150713 29 0 pt Insere os diapositivos como uma hiperligação (\URL\) no diapositivo ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152945 32 0 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3153747 33 0 pt Insere os diapositivos como uma \ligação\ no diapositivo ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159274 30 0 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3149920 31 0 pt Insere uma cópia de um diapositivo ou objeto designado no diapositivo ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id4969328 0 pt Mostrar formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id9635914 0 pt \No submenu, pode optar por mostrar uma lista de todas as formas ou só das formas designadas. Utilize a função de arrastar e largar na lista para reordenar as formas. Ao definir o foco para um diapositivo e ao premir a tecla \Tab\, é selecionada a forma seguinte pela ordem definida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148624 36 0 pt Diapositivos existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3154599 37 0 pt \Enumera os diapositivos disponíveis. Faça duplo clique no diapositivo que quer que fique ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150423 34 0 pt Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02110000.xhp 0 help par_id3150631 35 0 pt \Lista os ficheiros do $[officename].\ Selecione um ficheiro para ver os conteúdos que é possível inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Duplicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148868 1 0 pt Duplicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3148604 2 0 pt \\Efetua uma ou mais cópias de um objeto selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3146962 3 0 pt Número de cópias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153075 4 0 pt \Introduza o número de cópias que quer efetuar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150431 25 0 pt Valores da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150534 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150744 27 0 pt \Introduz os valores de largura e de altura do objeto selecionado nas caixas do \eixo X\ e \eixo Y\ respetivamente, bem como a cor de preenchimento do objeto na caixa Iniciar.\ O ângulo de rotação do objeto selecionado não é introduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153932 5 0 pt Colocação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150860 6 0 pt Define a posição e rotação da cópia do objeto em relação ao objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3153084 7 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153564 8 0 pt \Introduza a distância horizontal entre o centro do objeto selecionado e o centro do objeto duplicado. Os valores positivos deslocam o objeto duplicado para a direita, e os valores negativos deslocam-no para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154507 9 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3149882 10 0 pt \Introduza a distância vertical entre o centro do objeto selecionado e do objeto duplicado. Os valores positivos deslocam o objeto duplicado para baixo e os valores negativos deslocam o objeto duplicado para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150022 11 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3153738 12 0 pt \Introduza o ângulo (0 a 359 graus) segundo o qual quer efetuar a rotação do objeto duplicado. Os valores positivos efetuam a rotação do objeto duplicado no sentido horário e os valores negativos no sentido anti-horário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145296 13 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3156065 14 0 pt Define o tamanho de um objeto duplicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3148769 15 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150267 16 0 pt \Introduza o valor segundo o qual quer aumentar ou reduzir a largura do objeto duplicado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3150930 17 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3157970 18 0 pt \Introduza o valor segundo o qual quer aumentar ou reduzir a altura do objeto duplicado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3154866 19 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3150474 20 0 pt Define as cores para o objeto selecionado e para a cópia do objeto. Se efetuar mais do que uma cópia, estas cores definem o ponto inicial e final de um gradiente de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3155819 21 0 pt Inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3155987 22 0 pt \Escolha uma cor para o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help hd_id3156258 23 0 pt Final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02120000.xhp 0 help par_id3147167 24 0 pt \Escolha uma cor para o objeto duplicado. Se estiver a efetuar várias cópias, esta cor é aplicada à última cópia. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help bm_id3154253 0 pt \eliminar; diapositivos\\diapositivos;eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154253 7 0 pt \Eliminar diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt \\Elimina o diapositivo ou a página atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3150208 8 0 pt No menu contextual de um diapositivo ou página, é possível encontrar o seguinte comando, entre outros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help hd_id3154485 5 0 pt \\Renomear um diapositivo \\Renomear uma página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02130000.xhp 0 help par_id3148702 6 0 pt \Renomeia \\o diapositivo \\a página\\ atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help bm_id3153541 0 pt \camadas; eliminar\ \eliminar; camadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 pt Eliminar camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02140000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt \\Elimina a camada ativa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Esbatimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148577 1 0 pt Esbatimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3155601 2 0 pt \\Cria formas e efetua a respetiva distribuição por incrementos uniformes entre dois objetos de desenho.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3146971 11 0 pt O $[officename] desenha uma série de formas intermédias entre dois objetos selecionados e \agrupa\ o resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155334 3 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3149126 4 0 pt Define as opções para o esbatimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149257 5 0 pt Incrementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150297 6 0 pt \Introduza o número de formas que quer que sejam criadas entre os dois objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3149211 7 0 pt Atributos de esbatimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 pt \Aplica o esbatimento às propriedades de linha e de preenchimento dos objetos selecionados.\Por exemplo, se os objetos selecionados tiverem uma cor de preenchimento diferente, é aplicada uma transição de cor entre as duas cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help hd_id3152994 9 0 pt Mesma orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02150000.xhp 0 help par_id3153819 10 0 pt \Aplica uma transição suave entre os objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help bm_id3145251 0 pt \campos; editar\\editar; campos\\campos; formatar\\formatar; campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 pt Editar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3154754 2 0 pt \\Edita as propriedades de um campo que tenha sido inserido.\\ Para editar um campo inserido, faça duplo clique sobre o mesmo. \\Em seguida escolha \Editar - Campos\.\\\\Em seguida escolha \Editar - Campos\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3166425 3 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3159236 4 0 pt Define o tipo de um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3150208 5 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3156447 6 0 pt \Mostra o conteúdo do campo quando este foi inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153819 7 0 pt Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3153912 8 0 pt \Mostra o valor atual do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3148608 11 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3150210 12 0 pt \Selecione o idioma para o campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help hd_id3154765 9 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\02160000.xhp 0 help par_id3145112 10 0 pt \Selecione um formato de visualização para o campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03050000.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \Barra Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Réguas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \Réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \Mostra ou oculta réguas nas extremidades superior e esquerda da área de trabalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03060000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 pt Pode utilizar as \réguas\ para posicionar objetos na área de trabalho, para definir avanços de parágrafos ou para arrastar \guias\ para a página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \Apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \Comandos comuns para diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154018 4 0 pt \Diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3154754 5 0 pt \Esquema de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03070000.xhp 0 help hd_id3155960 6 0 pt \Desenho de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Vista normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help bm_id3148576 0 pt \vista normal;apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 pt \Normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \Muda para a vista normal, na qual pode criar e editar os diapositivos.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id1977294 0 pt \Abre um sub-menu com comandos para o diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id9628894 0 pt \Se ativado, o diapositivo atual mostra a imagem de fundo do modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id7587206 0 pt \Se ativado, o diapositivo atual mostra os objetos do modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03080000.xhp 0 help par_id3257545 0 pt \Abre uma janela de ficheiro para selecionar uma imagem. A imagem será dimensionada e introduzida no fundo do modelo mestre de diapositivos atual. Utilize Formatar - Diapositivo/Página - Fundo para remover a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \vista de destaque\\editar;títulos de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3152597 2 0 pt \Muda para a vista de destaque, na qual pode ordenar diapositivos e editar títulos e cabeçalhos de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3150715 3 0 pt A barra \Formatação de texto\ contém os seguintes ícones para títulos de diapositivos:\Promover\, \Despromover\, \Mover para cima\ e \Mover para baixo\. Se quiser reordenar os títulos dos diapositivos com o teclado, certifique-se que o cursor se encontra no início de um título e prima \Tab\ para mover o título um nível para baixo na hierarquia. Para mover o título um nível para cima, prima as teclas \Shift+Tab\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03090000.xhp 0 help par_id3156382 4 0 pt O nível de destaque superior corresponde aos títulos dos diapositivos e os níveis inferiores correspondem aos cabeçalhos dos diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \Ordenação de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03100000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 pt \Apresenta versões em miniatura dos diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Página de notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help bm_id3153190 0 pt \notas; adicionar aos diapositivos\\diapositivos;inserir notas do orador\\notas do orador;inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help hd_id3153190 1 0 pt \Página de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03110000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \Muda para a vista de página de notas, na qual pode adicionar notas aos seus diapositivos.\ As notas são ocultadas do público durante a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Página de folheto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \Página de folheto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03120000.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt \Muda para a página de folheto, na qual pode dimensionar vários diapositivos para ficarem ajustados a uma página imprimida.\ Para modificar o número de diapositivos passíveis de serem imprimidos numa página, abra o painel \Esquemas\ na \barra lateral\ e faça duplo clique num esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \Diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3154016 2 0 pt \\Inicia o seu diaporama.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155066 4 0 pt Pode especificar definições para a execução de um diaporama em \\Diaporama - Definições de diaporama\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt Especifica se um diaporama é iniciado com o diapositivo atual ou com o primeiro diapositivo em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155960 3 0 pt Para iniciar um diaporama de diapositivos, execute um dos passos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3155337 5 0 pt Clique no ícone \Diaporama\ na barra de ferramentas \Diaporama\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3150343 7 0 pt Clique com o botão direito do rato num diapositivo na vista \Normal\ e escolha \Diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3156445 8 0 pt Prima F5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03130000.xhp 0 help par_id3153912 9 0 pt No Windows, clique com o botão direito do rato no ficheiro *.sxi ou *.odp no Explorador do Windows e, em seguida, escolha \Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help tit 0 pt Mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \vistas mestras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \Modelo mestre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \Muda para uma das várias vistas mestres, à qual pode adicionar elementos que quer que apareçam em todos os diapositivos que constam da sua apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help tit 0 pt Modelo mestre de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \vista normal; fundos\\fundos; vista normal\\vistas;vista mestre de diapositivo\\vista mestre de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \Modelo mestre de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt \Muda para a vista mestre de diapositivos, à qual pode adicionar os elementos que quer que apareçam em todos os diapositivos que constam da sua apresentação e que utilizam o mesmo modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4941557 0 pt \Insere um novo modelo mestre de diapositivos no documento. Faça duplo clique no novo modelo mestre de diapositivos no painel dos diapositivos para aplicá-lo a todos os diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id9961851 0 pt \Selecione um modelo mestre de diapositivos e clique neste ícone para remover o modelo mestre de diapositivos do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id4526200 0 pt \Selecione um modelo mestre de diapositivos e clique neste ícone para renomear o modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150100.xhp 0 help par_id8036133 0 pt \Fecha a vista mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help tit 0 pt Modelo mestre de notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \notas;formatação predefinida\\fundos;notas\\notas do orador;predefinições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \Modelo mestre de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03150300.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \Mostra o modelo mestre de notas, onde é possível estabelecer a formatação as predefinida para notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help tit 0 pt Modelo mestre de elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help bm_id4083986 0 pt \cabeçalhos e rodapés;modelo mestre de esquemas\\modelo mestre de esquemas com cabeçalhos e rodapés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Modelo mestre de elementos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151000.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Adicione marcadores de posição de cabeçalho, rodapé, data ou número de diapositivo ao modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help tit 0 pt Modelo mestre de esquemas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10537 0 pt \Modelo mestre de esquemas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1053B 0 pt \Adiciona ou remove marcadores de posição de cabeçalho, rodapé, data e número de diapositivo ao esquema do modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1054A 0 pt Marcadores de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Adiciona um marcador de posição de cabeçalho ao modelo mestre de diapositivos para notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Data/hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \Adiciona um marcador de posição de data/hora ao modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Adiciona um marcador de posição de rodapé ao modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Número do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151100.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \Adiciona um marcador de posição de diapositivo ao modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help tit 0 pt Modelo mestre de esquema de notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN10527 0 pt \Modelo mestre de esquema de notas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03151200.xhp 0 help par_idN1052B 0 pt \Adicione cabeçalho, rodapé, data e número de diapositivo ao modelo mestre de notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho e rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help bm_id1374858 0 pt \diapositivos;números de página\\diapositivos;cabeçalhos e rodapés\\rodapés;diapositivos\\cabeçalhos e rodapés;diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \Cabeçalho e rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \Adiciona ou altera o texto contido nos marcadores de posição na parte superior e inferior dos diapositivos e no modelo mestre de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10697 0 pt A janela \Cabeçalho e Rodapé\ contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt No separador \Diapositivo\ pode especificar opções para o diapositivo atual ou para todos os diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt No separador \Notas e Folhetos\ pode especificar opções para as páginas de notas e para as páginas de folhetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_id3351542 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Incluir em diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Especifique os elementos a incluir nos diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt \Adiciona o texto introduzido na caixa \Texto de rodapé\ à parte inferior do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Texto do rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \Adiciona o texto introduzido na parte inferior do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt \Adiciona o texto introduzido na caixa \Texto de cabeçalho\ à parte superior do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Texto do cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10716 0 pt \Adiciona o texto introduzido na parte superior do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10730 0 pt \Adiciona a data e a hora ao diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10752 0 pt \Apresenta a data e a hora introduzida na caixa de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10771 0 pt Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10774 0 pt \Mostra a data e a hora a que o diapositivo foi criado. Selecione um formato de data na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078B 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt \Selecione o idioma para o formato da data e a hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Número de diapositivo / Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107A8 0 pt \Adiciona o número do diapositivo ou o número de página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt Não mostrar no primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt \Não mostra a informação especificada no primeiro diapositivo da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107D1 0 pt Aplicar a todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt \Aplica as definições a todos os diapositivos na apresentação, incluindo os modelos mestres de diapositivos correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN107FD 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03152000.xhp 0 help par_idN10800 0 pt \Aplica as definições atuais aos diapositivos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help tit 0 pt Cor/escala de cinzentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \mostrar qualidades das apresentações\\cores; mostrar apresentações\\apresentação a preto e branco\\apresentação em escala de cinzentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \Cor/Escala de cinzentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt Mostra diapositivos a cores, em escala de cinzentos ou a preto e branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3149123 3 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3154757 4 0 pt \Mostra diapositivos a cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3155333 5 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150200 6 0 pt \Mostra os diapositivos em sombras a preto e branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help hd_id3150342 7 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\03180000.xhp 0 help par_id3150207 8 0 pt \Mostra os diapositivos a branco e preto puro, sem sombreados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir diapositivo/página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help bm_id3159155 0 pt \inserir; diapositivos\\diapositivos; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help hd_id3159155 1 0 pt \Inserir diapositivo/página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3146119 2 0 pt \\\\Insere um diapositivo depois do diapositivo selecionado.\\Insere uma página depois da página atualmente selecionada.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3149207 12 0 pt \\\Aplica o fundo do modelo mestre de diapositivos ao novo diapositivo. \\Aplica o fundo do modelo mestre de página à nova página.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04010000.xhp 0 help par_id3145584 14 0 pt \\\Inclui objetos do modelo mestre de diapositivos no novo diapositivo. \\Inclui objetos da página mestre na nova página.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3151074 1 0 pt Inserir camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3153415 2 0 pt \\Insere uma nova camada no documento. As camadas só estão disponíveis no Draw, não no Impress. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3150205 13 0 pt Para selecionar uma camada, clique no separador correspondente no fundo da área de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3145588 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149404 4 0 pt \Introduza um nome para a nova camada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153820 5 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3151240 6 0 pt Defina as propriedades da nova camada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3149945 7 0 pt Visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3157980 8 0 pt \Mostra ou oculta a camada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153246 9 0 pt Imprimível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3154762 10 0 pt \Ao imprimir, imprime ou ignora esta camada específica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146965 11 0 pt Bloqueada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04020000.xhp 0 help par_id3149876 12 0 pt \Impede a edição de elementos da camada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Ponto/Linha de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help bm_id3145800 0 pt \linhas de ajuste, ver também guias\\pontos de ajuste;inserir\\guias; inserir\\linhas magnéticas em apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145800 1 0 pt Ponto/Linha de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150752 2 0 pt \\Insere um ponto ou linha de captura (também conhecida como guia) que pode utilizar para alinhar objetos rapidamente.\\ Os pontos e as linhas de captura não são mostrados nas impressões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145388 19 0 pt Pode arrastar uma linha de ajuste das réguas e largá-las na página. Para eliminar uma linha de ajuste, arraste-a novamente para a régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153815 3 0 pt Desenhe ou mova um objeto aproximando-o de um ponto ou linha de captura para fixá-lo nesse local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3157978 4 0 pt Para definir o intervalo de ajuste, escolha \\\\%PRODUCTNAME Draw - Grelha\\\\\\%PRODUCTNAME Impress - Grelha\\\\ na janela Opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147402 5 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3150533 6 0 pt Define a posição do ponto ou linha de ajuste selecionados relativos ao canto superior esquerdo da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153040 24 0 pt Também pode arrastar um ponto ou linha de ajuste para uma nova posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153078 7 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3149951 8 0 pt \Introduza a quantidade de espaço que quer entre o ponto ou linha de ajuste e a margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3153932 9 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3153113 10 0 pt \Introduza a quantidade de espaço que quer entre o ponto ou linha de ajuste e a margem superior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3145168 11 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3154503 12 0 pt Especifique o tipo de objeto de ajuste que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3147366 13 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3155926 14 0 pt \Insere um ponto de ajuste.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150014 15 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145241 16 0 pt \Insere uma linha de ajuste vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help hd_id3148386 17 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 pt \Insere uma linha de ajuste horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help tit 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help bm_id31505414711 0 pt \linhas; inserir\\inserir; linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \Insere uma nova linha acima da célula ativa. O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas selecionadas. As linhas existentes são movidas para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030000m.xhp 0 help par_id091620081118197 0 pt No menu contextual de uma célula, escolha \Inserir - Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help tit 0 pt Editar linha/ponto de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help bm_id3149020 0 pt \guias; editar\\editar; guias e pontos de ajuste\\pontos de ajuste; editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3149020 1 0 pt Editar linha/ponto de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3149259 2 0 pt \Define a posição do ponto ou linha de ajuste selecionados relativos ao canto superior esquerdo da página. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help hd_id3159238 3 0 pt Eliminar linha ou ponto de ajuste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04030100.xhp 0 help par_id3154656 4 0 pt \Elimina o ponto ou linha de ajuste selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help bm_id31556284711 0 pt \inserir; colunas\\colunas; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \Insere uma nova coluna à esquerda da coluna ativa. O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas selecionadas. As colunas existentes são movidas para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04040000m.xhp 0 help par_id0916200811234668 0 pt No menu contextual de uma célula, escolha \Inserir - Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 pt \Tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04080100.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \\Insere uma nova tabela no diapositivo ou na página atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \ficheiros; inserir\\inserir; ficheiros\\HTML; inserir ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt \Inserir ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \\Insere um ficheiro no diapositivo ativo. Pode inserir ficheiros do $[officename] Draw ou do Impress, ou texto de um documento HTML ou de um ficheiro de texto.\\ Se tiver uma ligação à Internet ativa, também pode inserir texto a partir de uma página Web introduzindo o seu URL na caixa \Nome do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110000.xhp 0 help par_id3155446 4 0 pt Também pode optar por só inserir \diapositivos ou objetos\ específicos de ficheiros do $[officename] Draw ou Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir diapositivos/objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help bm_id3146976 0 pt \inserir; objetos a partir de ficheiros\\objetos; inserir a partir de ficheiros\\diapositivos; inserir como ligações\\inserir; diapositivos como ligações\\fundos; eliminar não utilizados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3146976 1 0 pt Inserir diapositivos/objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt Permite inserir a totalidade de um ficheiro ou elementos específicos no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3154016 3 0 pt Para inserir elementos específicos a partir de um ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3150749 4 0 pt Clique no sinal de adição ao lado do nome do ficheiro e selecione os elementos que quer inserir. Mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ para adicionar ou a tecla Shift para expandir a sua seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3155962 5 0 pt Se quer inserir o ficheiro como uma ligação, selecione \Ligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3149255 6 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3159236 7 0 pt Quando for mostrado o pedido de informação, clique em \Sim\ para dimensionar os elementos de modo a que estes se ajustem ao diapositivo ou \Não\ para preservar o tamanho original dos elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3150207 10 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3156448 11 0 pt \Insere um ficheiro ou alguns elementos de um ficheiro como uma ligação, que é automaticamente atualizada quando o ficheiro de origem é modificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help hd_id3152898 12 0 pt Eliminar fundos não utilizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110100.xhp 0 help par_id3148868 13 0 pt \As páginas principais não utilizadas não são inseridas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3145252 1 0 pt Inserir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3150716 2 0 pt Insere texto a partir de um ficheiro ASCII, RTF ou HTML no diapositivo ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3149018 3 0 pt O texto inserido utiliza a formatação de texto predefinida no diapositivo ativo. Se assim quiser, é possível arrastar uma moldura de texto para o diapositivo e em seguida inserir o texto. A moldura de texto estende-se automaticamente para baixo de modo a conter passagens de texto mais extensas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3156382 4 0 pt Mostrar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3154702 5 0 pt Selecione o texto que quer inserir a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help hd_id3150200 6 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04110200.xhp 0 help par_id3155333 7 0 pt Insere o texto como uma ligação. As ligações são atualizadas automaticamente quando o ficheiro de origem é alterado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo duplicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help hd_id3148576 1 0 pt \Diapositivo duplicado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04120000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 pt \Insere uma cópia do diapositivo atual após o diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help tit 0 pt Expandir diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \expandir;diapositivos\\diapositivos;expandir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \Expandir diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3154319 2 0 pt \Cria um novo diapositivo a partir de cada ponto de esquema de nível superior (com o texto a um nível abaixo do texto de título na hierarquia de esquemas) no diapositivo selecionado. O texto de esquema passa a ser o título do novo diapositivo.\ Os pontos de esquema que se encontram abaixo do nível superior no diapositivo original são deslocados um nível acima no novo diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3146972 3 0 pt Só é possível utilizar o comando \Expandir diapositivo\ se o seu esquema de diapositivos contiver um objeto de título e um objeto de destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04130000.xhp 0 help par_id3149019 4 0 pt Se quer manter o diapositivo original, escolha \Editar - Desfazer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo de resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help bm_id3154013 0 pt \diapositivo de resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \Diapositivo de resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04140000.xhp 0 help par_id3149664 2 0 pt \Cria um novo diapositivo que contém uma lista com marcas dos títulos e diapositivos que surgem a seguir ao diapositivo selecionado. O diapositivo de resumo é inserido por detrás do último diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \campos;em diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3149666 2 0 pt Enumera os campos comuns que é possível inserir no seu diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990000.xhp 0 help par_id3145799 3 0 pt Se quer editar um campo no seu diapositivo, selecione o campo e, em seguida, escolha \Editar – Campos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help tit 0 pt Data (fixa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \datas; fixas\\campos; datas (fixas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Data (fixa)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \Insere a data atual no seu diapositivo como um campo fixo. A data não é atualizada automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990100.xhp 0 help par_id3146969 3 0 pt \Para editar um campo inserido no seu diapositivo, faça duplo clique no campo, coloque o cursor antes do primeiro carácter no campo e escolha \\Editar - Campos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help tit 0 pt Data (variável) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help bm_id3154320 0 pt \datas; variável\\campos; datas (variável)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help hd_id3154320 1 0 pt \Data (variável)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990200.xhp 0 help par_id3154011 2 0 pt \Insere a data atual no seu diapositivo como um campo de variável. A data é automaticamente atualizada quando carregar novamente o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help tit 0 pt Hora (fixa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \horas; fixas\\campos; horas (fixas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \Hora (fixo)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990300.xhp 0 help par_id3153726 2 0 pt \Insere a hora atual no seu diapositivo como um campo fixo. A hora não é atualizada automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help tit 0 pt Hora (variável) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \horas;variável\\campos;horas (variável)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \Hora (variável)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990400.xhp 0 help par_id3147434 2 0 pt \Insere a hora atual no seu diapositivo como um campo de variável. A hora é automaticamente atualizada quando o ficheiro é novamente carregado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help tit 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help bm_id3154319 0 pt \campos; números de página\\campo de número de página\\números dos diapositivos\\apresentações; numerar diapositivos em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \Número de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990500.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \Insere o número de página no diapositivo ou página atuais.\ Se quer adicionar um número de página a cada diapositivo, escolha Ver - Modelo mestre\\ - Modelo mestre de diapositivos\\ e insira o campo de número de página. Para alterar o formato do número, escolha \Formatar - Página\ e, em seguida, selecione um formato a partir da área \Definições de Esquema\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help tit 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help bm_id3146974 0 pt \autores\\campos; autores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \Autor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3153876 2 0 pt \Insere o primeiro e último nomes que constam dos dados do utilizador do $[officename] no diapositivo ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990600.xhp 0 help par_id3154512 3 0 pt Para editar o nome, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\$[officename] - Dados do utilizador\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help tit 0 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help bm_id3148575 0 pt \campos; nomes de ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help hd_id3148575 1 0 pt \Nome de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\04990700.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt \Insere o nome do ficheiro ativo. O nome só será mostrado depois de gravar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help tit 0 pt Formatar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3147172 1 0 pt Formatar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help par_id3154643 2 0 pt \\Especifica as propriedades da tabela selecionada como por exemplo, tipo de letra, efeitos, contornos e fundo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help par_id0916200811543127 0 pt Na barra de tabela, clique em \Propriedades da tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05090000m.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \Janela Estilos e formatação; documentos de imagens\\modo de formato de preenchimento; estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt Enumera os estilos disponíveis numa \janela flutuante\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150439 28 0 pt A janela Estilos e formatação no \%PRODUCTNAME\ Impress revela um comportamento diferente em relação aos outros programas do \%PRODUCTNAME\. Por exemplo, é possível criar, editar e aplicar \Estilos de gráficos\, mas só é possível editar \Estilos de apresentação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3146121 3 0 pt Quando edita um estilo, as alterações são automaticamente aplicadas a todos os elementos formatados com este estilo no documento. Se quer certificar-se que os estilos num diapositivo específico não são atualizados, crie uma nova \página mestra\ para o diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145251 5 0 pt Estilos de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153418 6 0 pt \Mostra os estilos utilizados nos esquemas automáticos do \%PRODUCTNAME\ Impress.\ Só é possível modificar Estilos de apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154253 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149128 7 0 pt Estilos de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150297 8 0 pt Estilos de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3148488 9 0 pt \Apresenta estilos para a formatação de elementos gráficos, incluindo objetos de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145587 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3154484 10 0 pt Estilos de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149404 11 0 pt Modo de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149944 12 0 pt \Aplica o estilo selecionado a um objeto no seu diapositivo. Clique no ícone da lata de tinta e, em seguida, clique num objeto do seu diapositivo para aplicar o estilo. Clique novamente no ícone de lata de tinta para sair deste modo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3156020 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3159228 13 0 pt Modo de preenchimento completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3145362 17 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153009 18 0 pt \\Cria um novo estilo\ utilizando os atributos de formatação de um objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3147297 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150534 19 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153119 20 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3150653 21 0 pt \Atualiza o estilo selecionado na janela Estilos e formatação com a formatação atual do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3149888 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3153085 22 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153936 23 0 pt Lista de estilo / Grupos de estilo / Menu contextual: Novo / Modificar / Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05100000.xhp 0 help par_id3145590 24 0 pt \Cria, edita, aplica e faz a gestão de estilos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help hd_id3149502 1 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149050 2 0 pt \\Elimina a(s) linha(s) selecionada(s) da tabela.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3149591 100 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3147555 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05110500m.xhp 0 help par_id3156248 101 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Desenho de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154253 1 0 pt \Desenho de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148485 2 0 pt \\Mostra a janela \Desenho de Diapositivo\, onde é possível selecionar um esquema para o diapositivo atual. Todos os objetos no desenho do diapositivo são inseridos atrás dos objetos do diapositivo atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154652 3 0 pt Desenho do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3152993 4 0 pt Mostra os modelos de diapositivos que pode aplicar ao diapositivo. Selecione um modelo e clique em \Aceitar\ para aplicar o mesmo ao diapositivo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3154372 7 0 pt Trocar página de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3149407 8 0 pt \Aplica o fundo do desenho de diapositivo selecionado a todos os diapositivos do seu documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153818 9 0 pt Eliminar fundos não utilizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3148871 10 0 pt \Elimina diapositivos de fundos e esquemas de apresentação não referenciados do seu documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 pt Carregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120000.xhp 0 help par_id3156020 6 0 pt \Mostra a janela \\Carregar desenho de diapositivo\\, onde pode selecionar desenhos de diapositivo adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Carregar desenho de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt Carregar desenho de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt Carrega desenhos de diapositivo adicionais para a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154016 4 0 pt Selecione uma categoria de desenho e em seguida um modelo que queira aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150327 27 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3147338 28 0 pt \Mostra as categorias de desenho de diapositivo disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3155962 5 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155337 6 0 pt \Mostra os modelos para a categoria de desenho selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3145791 7 0 pt Mais>> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150344 8 0 pt \Mostra ou oculta uma pré-visualização e as propriedades de um modelo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154659 9 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3166431 10 0 pt \Ativa uma pré-visualização do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3150369 11 0 pt Campo de pré-visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3154485 12 0 pt Mostra uma pré-visualização do modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3159206 13 0 pt Alguns modelos podem não conter objetos de texto visíveis ou objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3149053 14 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150051 15 0 pt Mostra uma lista das propriedades do modelo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3145234 29 0 pt Estas propriedades são opcionais e as caixas podem encontrar-se em branco. Não é possível editar as propriedades nesta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3153124 16 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3150650 17 0 pt \Mostra o nome do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3157900 18 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3146874 19 0 pt \Mostra o assunto do modelo. Alguns modelos estão agrupados por assunto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148728 20 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3153036 21 0 pt \Mostra as palavras-chave para as pesquisas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help hd_id3148583 22 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120100.xhp 0 help par_id3155260 23 0 pt \Breve resumo do modelo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153418 2 0 pt \\Elimina as colunas selecionadas da tabela.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3156385 3 0 pt Este comando só está disponível se o cursor estiver numa tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3155328 115 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3153600 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05120500m.xhp 0 help par_id3154423 116 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help bm_id3154754 0 pt \alterar; esquemas de diapositivos\\esquemas de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help hd_id3154754 1 0 pt Esquema de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id3149126 2 0 pt \\Abre o painel Esquemas de diapositivos na barra lateral.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05130000.xhp 0 help par_id31469757 0 pt \\O ícone na barra de ferramentas Diaporama abre um sub-menu. Selecione o esquema do diapositivo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help tit 0 pt Modificar camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \renomear as camadas\\camadas; renomear\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt Modificar camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt \\Altera as propriedades da camada selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3155603 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3155738 4 0 pt Introduza um nome para a camada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3149126 18 0 pt Só é possível alterar o nome de uma camada que tenha criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3147345 5 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3148488 6 0 pt Define as propriedades da camada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3166423 7 0 pt Visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159239 8 0 pt Mostra ou oculta o conteúdo da camada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3150208 9 0 pt Imprimível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3152993 10 0 pt Imprime o conteúdo da camada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3145585 11 0 pt Protegida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3159488 12 0 pt Bloqueia o conteúdo da camada selecionada para que este não possa ser editado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help hd_id3156448 14 0 pt Renomear camada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05140000.xhp 0 help par_id3163801 15 0 pt \Renomeia a camada ativa.\ Só é possível alterar o nome de uma camada que tenha criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help tit 0 pt Cotas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \linhas de cotas; propriedades de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \Cotas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159154 2 0 pt \\Altera as propriedades de comprimento, medida e guia da \linha de cota\selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156382 85 0 pt Se quer modificar o estilo de linha ou o estilo de seta de uma linha de cota, escolha \\Formatar - Linha\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154658 93 0 pt Uma linha de cota é sempre inserida na \camada\ intitulada\Linhas de cota\. Se definir essa camada como invisível, já não poderá ver nenhuma linha de cota no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3166426 3 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159344 4 0 pt Define as propriedades de distância de uma linha de cota e das guias na relação entre si e com a linha de base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150368 5 0 pt Distância entre as linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3145388 6 0 pt \Especifica a distancia entre a linha de cota e a linha de base (distância entre as linhas = 0).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3148700 7 0 pt Excedente das guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151243 8 0 pt \Especifica o comprimento das guias da esquerda e da direita partindo da linha de base (distância entre as linhas = 0). Os valores positivos estendem as guias acima da linha de base e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149945 9 0 pt Distância da guia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3159203 10 0 pt \Especifica o comprimento das guias da direita e da esquerda partindo da linha de cota. Os valores positivos estendem as guias acima da linha de cota e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150212 11 0 pt Guia da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3154762 12 0 pt \Especifica o comprimento da guia da direita partindo da linha de cota. Os valores positivos estendem a guia acima da linha de linha de cota e os valores negativos estendem a guia abaixo da linha de linha de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3153809 13 0 pt Guia da direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149876 14 0 pt \Especifica o comprimento da guia da direita partindo da linha de linha de cota. Os valores positivos estendem a guia acima da linha de linha de cota e os valores negativos estendem a guia abaixo da linha de linha de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150436 15 0 pt Linha de cota abaixo do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3151388 16 0 pt \Inverte as propriedades estabelecidas na área \Linha\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145236 91 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3157876 92 0 pt \Especifica o número de casas decimais utilizadas para mostrar as propriedades da linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150653 19 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3146874 20 0 pt Estabelece as propriedades para o texto da cota. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3149892 21 0 pt Posição do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148730 22 0 pt \Determina a posição do texto da cota relativamente à linha de cota e guias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148569 88 0 pt As caixas \Vertical automático\ e \Horizontal automático\ têm de estar desmarcadas antes de poder atribuir a \Posição do texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145167 23 0 pt Vertical automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3150019 24 0 pt \Determina a posição vertical ideal para o texto de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3155928 86 0 pt Horizontal automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3149882 87 0 pt \Determina a posição horizontal ideal para o texto de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3145247 17 0 pt Mostrar unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3148386 18 0 pt \Mostra ou oculta as unidades de medida da cota. Também é possível selecionar uma unidade de medida que queira ver a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help hd_id3150930 83 0 pt Paralelo à linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05150000.xhp 0 help par_id3156060 84 0 pt \Apresenta o texto paralelo ou a 90 graus em relação à linha de cota.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help bm_id3150297 0 pt \ligações; propriedades de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150297 1 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3149209 2 0 pt \\Estabelece as propriedades de uma ligação.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145384 21 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3152899 22 0 pt \Mostra a lista dos tipos de ligações disponíveis.\Existem quatro tipos de ligações: \padrão, linha, retas e curvas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3148866 3 0 pt Obliquidade da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148605 4 0 pt Define a obliquidade de uma linha de ligação. A janela de pré-visualização mostra o resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3157982 5 0 pt Linha 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150215 6 0 pt \Introduza um valor de obliquidade para a Linha 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145360 7 0 pt Linha 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3146962 8 0 pt \Introduza um valor de obliquidade para a Linha 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3149873 9 0 pt Linha 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3153957 10 0 pt \Introduza um valor de obliquidade para a Linha 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3145581 11 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150395 12 0 pt Estabelece o espaçamento entre linhas para as ligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147297 13 0 pt Início horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3145238 14 0 pt \Introduza o espaço horizontal que quer no início da ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153118 15 0 pt Início vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3150653 16 0 pt \Introduza o espaço vertical que quer para o início da ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3150746 17 0 pt Fim horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3148726 18 0 pt \Introduza o espaço que quer para o fim da ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3153038 19 0 pt Fim vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3155260 20 0 pt \Introduza o espaço vertical que quer para o fim da ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help hd_id3147369 23 0 pt Repor obliquidade da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05170000.xhp 0 help par_id3159205 24 0 pt \Repõe a predefinição dos valores de obliquidade da linha.\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help tit 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help hd_id3155444 1 0 pt \Dispor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250000.xhp 0 help par_id3149259 2 0 pt Altera a ordem de empilhamento de um objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help tit 0 pt À frente do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help bm_id3152576 0 pt \objetos; a seguir ao comando do objeto\\a seguir ao comando do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help hd_id3152576 1 0 pt \À frente do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3152596 2 0 pt \Altera a ordem de empilhamento ao mover o objeto selecionado para a frente de um objeto especificado. A localização do objeto selecionado no ecrã não é alterada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250500.xhp 0 help par_id3153418 4 0 pt Selecione os objetos que quer mover para primeiro plano. Clique com o botão direito e escolha \Dispor – À frente do objeto\ e, em seguida, clique num objeto no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help tit 0 pt Atrás do Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \objetos; atrás do comando do objeto\\atrás do comando do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Atrás do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3145253 2 0 pt \Altera a ordem de empilhamento ao mover o objeto selecionado para trás de um objeto que for especificado. A localização do objeto selecionado no ecrã não é alterada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3149121 4 0 pt Selecione os objetos que quer mover para trás de um outro objeto. Clique com o botão direito do rato e escolha \Dispor - Atrás do objeto\ e, em seguida, clique num objeto no seu diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250600.xhp 0 help par_id3150345 5 0 pt \Dispor os objetos afeta a ordem de empilhamento de todos os objeto do documento. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help tit 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \inverter objetos\\objetos; inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3145800 2 0 pt \Inverte a ordem de empilhamento dos objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\05250700.xhp 0 help par_id3150717 3 0 pt Só será possível selecionar esta opção se estiverem selecionados pelo menos dois objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Hifenização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06030000.xhp 0 help par_id3153728 2 0 pt \Ativa ou desativa a opção de hifenização para objetos de texto.\ É possível ativar e desativar a hifenização para cada parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Transição de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \transições de diapositivos; manuais\\transições de diapositivos; sons\\sons; em transições de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \Transição de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154011 2 0 pt \Define o efeito especial que é reproduzido quando um diapositivo é mostrado durante um diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3154704 54 0 pt Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais do que um diapositivo, mude para a \Vista de diapositivos\, selecione os diapositivos e, em seguida, escolha \Diaporama - Transição de diapositivos\ ou utilize a \barra lateral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149257 3 0 pt Aplicar aos diapositivos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3145790 17 0 pt \Selecione a transição de diapositivos que quer utilizar para os diapositivos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Modificar transição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt \Introduza as propriedades de transição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3159207 5 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3149048 20 0 pt \\Define a velocidade da transição de diapositivos.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help hd_id3156304 11 0 pt Som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_id3153212 29 0 pt \Mostra sons que podem ser reproduzidos durante a transição de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Repetir até ao som seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10724 0 pt \Selecione para reproduzir o som repetidamente até que outro som inicie.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10729 0 pt Passar ao diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10737 0 pt \Especifica como mudar para o diapositivo seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1072F 0 pt Ao clique do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \Selecione para mudar para o diapositivo seguinte com um clique do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10735 0 pt Automaticamente após 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10751 0 pt \Selecione para avançar para o diapositivo seguinte após um número de segundos. Introduza os segundos no campo numérico junto ao botão rotativo ou clique nas setas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1073B 0 pt Aplicar a todos os diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \Aplica a transição de diapositivos selecionada a todos os diapositivos na apresentação atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10741 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt \Pré-visualiza a transição de diapositivos atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10747 0 pt Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10778 0 pt \Inicia o diaporama a partir do diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN1074D 0 pt Pré-visualização automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06040000.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \Selecione para ver as transições dos diapositivos no documento automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Animação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Animação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt \\Cria uma animação personalizada no diapositivo atual.\ Só poderá utilizar objetos existentes para criar uma animação. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155444 86 0 pt É possível copiar e colar animações no \%PRODUCTNAME\ Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155959 3 0 pt Animação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146316 4 0 pt Mostra uma pré-visualização dos objetos na animação. Também é possível premir o botão \Reproduzir\ para ver a animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147344 6 0 pt \Avança para a primeira imagem na sequência de animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150363 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155530 5 0 pt Primeira imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145386 8 0 pt \Reproduz a animação para trás.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153912 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152871 7 0 pt Para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150210 10 0 pt \Para a reprodução da animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153011 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153961 9 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147297 12 0 pt \Reproduz a animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153119 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150478 11 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154675 14 0 pt \Avança para a última imagem na sequência de animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153932 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149504 13 0 pt Última imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149956 15 0 pt Número da imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150008 16 0 pt \Indica a posição da imagem atual na sequência de animação.\ Se quer ver outra imagem, introduza o respetivo número ou clique nas setas para cima e para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148569 17 0 pt Duração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150337 18 0 pt \Introduza o número de segundos durante os quais a imagem atual deve ser mostrada. Esta opção só está disponível se selecionar a opção \Objeto de mapa de bits\ no campo \Grupo de animação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147368 83 0 pt Número de ciclos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154326 84 0 pt \Define o número de vezes que a animação é reproduzida.\ Se quer que a animação seja reproduzida de forma contínua, escolha \Máximo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3155928 19 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155434 37 0 pt Adiciona ou retira objetos da animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145353 38 0 pt Aplicar objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3157974 39 0 pt \Adiciona os objetos selecionados como uma única imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156068 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150268 79 0 pt Aplicar objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153221 40 0 pt Aplicar objetos um a um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147533 41 0 pt \Adiciona uma imagem para cada objeto selecionado.\ Se selecionar um objeto de um grupo, é criada uma imagem para cada objeto do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150470 85 0 pt Também é possível selecionar uma animação, tal como um GIF com animação, e clicar neste ícone para abrir essa animação para edição. Quando terminar a edição da animação, clique em \Criar\ para inserir uma nova animação no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3156257 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3145621 80 0 pt Aplicar objetos um a um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3163826 42 0 pt Eliminar imagem atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149710 43 0 pt \Elimina a imagem atual da sequência de animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3152926 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151187 81 0 pt Eliminar imagem atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154641 44 0 pt Eliminar todas as imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3150765 45 0 pt \Elimina todas as imagens na animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3147271 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3153618 82 0 pt Eliminar todas as imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3143234 22 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3149294 23 0 pt O número total de imagens na animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3159177 24 0 pt Grupo de animação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3146088 25 0 pt Define as propriedades do objeto para a animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3147259 26 0 pt Objeto de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3151170 27 0 pt \Reúne imagens num único objeto para que possam ser movidas como um grupo. Pode ainda editar objetos individuais fazendo duplo clique no grupo do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154688 28 0 pt Objeto de mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3155329 29 0 pt \Reúne imagens numa única imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148815 32 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3148834 33 0 pt \Alinha as imagens na animação.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help hd_id3148803 34 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06050000.xhp 0 help par_id3154294 35 0 pt \Insere a animação no diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Painel de animação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help bm_id3148837 0 pt \sons; para efeitos\\efeitos; sons\\sons; formatos\\apresentações; ordenação de efeitos\\listas;animações\\animações;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148837 1 0 pt \Painel de animação personalizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_id3144773 2 0 pt \\Atribui efeitos a objetos selecionados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Lista de Animações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10792 0 pt \A lista de animações mostra todas as animações para o diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10798 0 pt Cada diapositivo tem uma animação principal que é executada quando o diapositivo é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Podem estar presentes mais animações, que são executadas quando se mostra uma forma. Se alguma destas formas animadas está presente, estará listada na parte inferior da lista. Os separadores mostram o nome de cada forma que executa uma animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1079F 0 pt Cada entrada na lista pode consistir nas colunas seguintes, da esquerda para a direita: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A5 0 pt Um carácter opcional + indica que os parágrafos de textos são animados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt A segunda coluna mostra o número de execução da animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt A terceira coluna mostra um ícone de um rato se a animação iniciar com um clique do rato, e um relógio se a animação iniciar depois de a animação anterior finalizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B1 0 pt Na quarta coluna, um ícone apresenta o efeito da animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt A quinta coluna apresenta o nome da forma para este efeito de animação e, opcionalmente, os primeiros caracteres do texto animado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107B8 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107BC 0 pt \Abre a janela \Animação personalizada\ para adicionar outro efeito de animação para o objeto selecionado no diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt Alterar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107D1 0 pt \Abre a janela \Animação personalizada\ para modificar o efeito de animação para a entrada selecionada na lista de animações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E2 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E6 0 pt \Remove os efeitos de texto animado selecionados da lista de animações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt \Apresenta a propriedade de início do efeito de animação selecionado.\ Estão disponíveis as seguintes propriedades de início: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107F3 0 pt \Ao clique\ - a animação é interrompida até voltar a clicar com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN107FA 0 pt \No anterior\ - a animação é imediatamente executada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10801 0 pt \Após o anterior\ - a animação é executada assim que a animação anterior terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt \seleciona as propriedades adicionais da animação. Clique no botão \...\ para abrir a janela \Opções de efeito\, na qual pode selecionar e aplicar propriedades.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10820 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10824 0 pt \Especifica a velocidade ou duração do efeito de animação selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10827 0 pt Modificar a ordem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082B 0 pt \Clique num dos botões para mover o efeito de animação selecionado para cima ou para baixo na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1082E 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10832 0 pt \Reproduz o efeito de animação selecionado na pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10835 0 pt Diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10839 0 pt \Inicia o diaporama a partir do diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN1083C 0 pt Pré-visualização automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06060000.xhp 0 help par_idN10840 0 pt \Selecione para pré-visualizar efeitos novos ou editados no diapositivo ao atribui-los.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Interação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help bm_id3153246 0 pt \interações; objetos em apresentações interativas\\programas executados através de um clique com o rato em apresentações\\executar macros/programas em apresentações\\macros; executar em apresentações\\apresentações;sair através de interação\\sair;clicando em objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153246 1 0 pt Interação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154762 2 0 pt \\Define o comportamento do objeto selecionado ao clicar no mesmo durante um diaporama.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145116 3 0 pt Ação com clique no rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153955 44 0 pt \Especifica a ação que será executada ao clicar no objeto selecionado durante um diaporama.\ Também é possível atribuir ações a objetos agrupados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150397 4 0 pt Nenhuma ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147405 45 0 pt Não é executada nenhuma ação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145237 5 0 pt Ir para o diapositivo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3157871 46 0 pt Recua um diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3157900 6 0 pt Ir para o diapositivo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150655 47 0 pt Avança um diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3146879 7 0 pt Ir para o primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150479 48 0 pt Avança para o primeiro diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 pt Ir para o último diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3149891 49 0 pt Avança para o último diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155258 9 0 pt Ir para página ou objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148585 50 0 pt Avança para um diapositivo ou para um objeto indicado num diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3153082 10 0 pt Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153934 51 0 pt \Mostra os diapositivos e os objetos que podem ser selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154561 11 0 pt Diapositivo/Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153006 53 0 pt \Introduza o nome do diapositivo ou do objeto que quer procurar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145162 12 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154501 54 0 pt \Procura o diapositivo ou objeto especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150128 13 0 pt Ir para documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153730 55 0 pt \Abre e mostra um ficheiro durante o diaporama. Se selecionar um ficheiro do $[officename] como documento destino, também poderá especificar a página que será aberta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150018 14 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155931 56 0 pt Define a localização do documento destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155437 15 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150566 57 0 pt \Introduza um caminho para o ficheiro que quer abrir ou clique em \Procurar\ para localizar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150658 16 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156061 58 0 pt \Localize o ficheiro que quer abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3148776 18 0 pt Reproduzir som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155816 60 0 pt Reproduz um ficheiro de som. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3147539 19 0 pt Som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3150467 61 0 pt Defina a localização do ficheiro de som. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154869 20 0 pt Som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155986 62 0 pt \Introduza um caminho para o ficheiro de som que quer abrir ou clique em \Procurar\ para localizar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3155401 21 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3147171 63 0 pt Localize o ficheiro de som que quer reproduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3156318 64 0 pt Se não tiver instalado ficheiros de som com o $[officename], pode executar o programa de Configuração do $[officename] novamente e selecionar \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154646 22 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3145202 65 0 pt Reproduz o ficheiro de som selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154260 35 0 pt Executar programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3155357 79 0 pt Inicia um programa durante um diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149157 36 0 pt Programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3154277 37 0 pt Programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148918 81 0 pt \Introduza o caminho para o programa que quer iniciar ou clique em \Procurar\ para localizar o programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3159269 38 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154097 82 0 pt Localize o programa que quer iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3152940 39 0 pt Executar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3153681 83 0 pt Executa uma macro durante o diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149916 40 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3149804 41 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148625 85 0 pt \Introduza um caminho para a macro que quer executar ou clique em \Procurar\ para localizar a macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150628 42 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3148417 86 0 pt Localize a macro que quer executar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help hd_id3150424 43 0 pt Terminar apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_id3154799 87 0 pt Termina a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE2 0 pt Iniciar ação de objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE6 0 pt Pode escolher a entrada "Iniciar ação de objeto" para objetos OLE inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AE9 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06070000.xhp 0 help par_idN10AED 0 pt Abre o objeto no modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Definições do diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help bm_id3153818 0 pt \apresentações; definições para\\diaporamas; definições para\\apresentações; janela / ecrã completo\\vários monitores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153818 1 0 pt Definições do diaporama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148606 2 0 pt \\Define os aspetos para o seu diaporama, incluindo o diapositivo inicial, a forma como o utilizador avança para o diapositivo seguinte, o tipo de apresentação e as opções do ponteiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150213 3 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154766 4 0 pt Especifica os diapositivos a incluir no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145363 5 0 pt Todos os diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 pt \Inclui todos os diapositivos no seu diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150431 7 0 pt De: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150391 8 0 pt \Introduz o número do diapositivo inicial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3147404 86 0 pt Diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150538 87 0 pt \Executa um diaporama personalizado pela ordem definida em \\Diaporama - Diaporama personalizado\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150653 88 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149354 93 0 pt Selecionar o tipo de diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150482 89 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148730 94 0 pt \É mostrado um diapositivo em ecrã completo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153034 90 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3155257 82 0 pt \O diaporama é executado na janela do programa $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3145593 91 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3149509 95 0 pt \Reinicia o diaporama após a pausa para intervalo especificada. É mostrado um diapositivo de pausa entre o diapositivo final e o diapositivo inicial. Prima a tecla Esc para parar a apresentação.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150862 96 0 pt Duração da pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3153112 97 0 pt \Introduza a duração da pausa antes da repetição do diaporama. Se introduzir o valor zero, a apresentação é imediatamente reiniciada sem que seja mostrado um diapositivo de pausa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3166420 92 0 pt Mostrar logótipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3154501 98 0 pt \Mostra o logótipo do $[officename] no diapositivo de pausa.\ O logótipo não poderá ser trocado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150130 9 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3149883 13 0 pt Alterar diapositivos manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3147373 14 0 pt \Os diapositivos nunca mudam automaticamente quando esta caixa é selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3155439 15 0 pt Ponteiro do rato visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150272 16 0 pt \Mostra o ponteiro do rato durante um diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150570 17 0 pt Ponteiro do rato como caneta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150665 18 0 pt \Substitui o ponteiro do rato por uma caneta que pode utilizar para desenhar nos diapositivos durante a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150475 19 0 pt Tudo o que o utilizador escreve com a caneta não é gravado quando sai do diaporama. A cor da caneta não pode ser alterada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153927 20 0 pt Navegador visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3148430 21 0 pt \Mostra o \Navegador\ durante o diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3153718 84 0 pt Permitir animações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3083445 85 0 pt \Mostra todas as imagens dos ficheiros GIF animados durante o diaporama.\ Se esta opção não estiver selecionada, só será mostrada a primeira imagem do ficheiro GIF animado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3152478 22 0 pt Mudar o diapositivo clicando no fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3156305 23 0 pt \Avança para o diapositivo seguinte quando clica no fundo de um diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id3150960 24 0 pt Apresentação sempre em primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id3150764 25 0 pt \A janela do $[officename] fica em primeiro plano durante a apresentação. Não será mostrada a janela de nenhum outro programa à frente da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id6086611 0 pt Ecrãs múltiplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5446943 0 pt Por predefinição, é utilizado o ecrã principal para o modo de diaporama. Se o ambiente de trabalho atual for mostrado em mais do que um monitor, pode selecionar o monitor a utilizar para o modo de diaporama em ecrã completo. Se o ambiente de trabalho atual só abranger um monitor, ou se a funcionalidade de ecrãs múltiplos não for suportada no sistema atual, não poderá selecionar outro monitor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help hd_id4962309 0 pt Ecrã de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id5168919 0 pt \Selecione um monitor a utilizar para o modo de diaporama em ecrã completo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id4846339 0 pt Se o sistema permitir que uma janela abranja todos os monitores disponíveis, pode selecionar também "Todos os ecrãs". Neste caso, a apresentação abrange todos os monitores disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06080000.xhp 0 help par_id2321543 0 pt Esta definição é gravada na configuração do utilizador e não dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help tit 0 pt Diaporamas personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Diaporamas personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149207 2 0 pt \\Define um diaporama personalizado utilizando diapositivos da apresentação atual. Em seguida, pode selecionar diapositivos para corresponder às necessidades do público. Pode criar o número de diaporamas personalizados que quiser.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3155530 3 0 pt Nome(s) da(s) apresentação(ões) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3156449 4 0 pt \Mostra os diaporamas personalizados disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149408 5 0 pt Para criar um diaporama personalizado, clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3152899 9 0 pt Utilizar diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3149947 10 0 pt \Executa o diaporama personalizado que selecionou ao clicar em \Iniciar\. Caso contrário, é mostrada a totalidade da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3148604 6 0 pt Para executar um diaporama personalizado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3153250 7 0 pt Clique na apresentação na lista e, em seguida, selecione \Utilizar Diaporama personalizado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3159230 8 0 pt Clique em \Iniciar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153808 11 0 pt \Novo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153073 12 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3150431 13 0 pt \Pode \Adicionar, remover ou reordenar\ diapositivos, bem como alterar o nome do diaporama personalizado que se encontra selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3151393 14 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3145236 15 0 pt \Cria uma cópia do diaporama personalizado que se encontra selecionado. Pode modificar o nome do diaporama clicando em \Editar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help hd_id3153121 16 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100000.xhp 0 help par_id3157907 17 0 pt \Executa o diaporama. Certifique-se que a opção \Utilizar diaporama personalizado\ está selecionada, caso queira executar um diaporama personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help tit 0 pt Definir diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3154020 1 0 pt Definir diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154659 2 0 pt \\Cria um diaporama personalizado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3155379 3 0 pt Selecione um diapositivo e clique em \>>\ ou \<<\ para adicionar ou remover o diapositivo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3156449 4 0 pt \Adicionar um diapositivo existente ao fim da lista \Diapositivos selecionados\. É necessário selecionar um diapositivo na lista \Diapositivos existentes\ antes de poder utilizar este botão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3151240 5 0 pt \Remove um diapositivo da lista \Diapositivos selecionados\. É necessário escolher um diapositivo na lista \Diapositivos selecionados\ antes de poder utilizar este botão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3156018 6 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3152871 7 0 pt \Apresenta o nome do diaporama personalizado. Se assim quiser, poderá introduzir um novo nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3149050 8 0 pt Diapositivos existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3154767 9 0 pt \Enumera todos os diapositivos de acordo com a ordem em que aparecem no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help hd_id3146965 10 0 pt Diapositivos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\06100100.xhp 0 help par_id3149874 11 0 pt \Enumera todos os diapositivos no diaporama personalizado. Se quiser, pode alterar a ordem da lista, arrastando os diapositivos para cima ou para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help tit 0 pt Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Converter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050000.xhp 0 help par_id3151075 2 0 pt Opções para a conversão do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help tit 0 pt Em curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help hd_id3125864 1 0 pt \Em curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050100.xhp 0 help par_id3147436 2 0 pt \Converte o objeto selecionado numa curva Bézier.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help tit 0 pt Em polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3152578 1 0 pt \Em polígono\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145252 2 0 pt \Converte o objeto selecionado num polígono (um objeto fechado contornado por linhas retas).\ O aspeto do objeto não é alterado. Se assim quiser, poderá clicar com o botão direito do rato e escolher \\Editar pontos\\ para ver as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3155066 4 0 pt Converter em polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153713 5 0 pt São necessárias as seguintes opções de modo a converter uma imagem de mapa de bits em polígono. A imagem convertida é na realidade um conjunto de polígonos mais pequenos que são preenchidos com cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154254 6 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3149126 7 0 pt Defina as opções de conversão para a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3146314 8 0 pt Número de cores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145790 9 0 pt \Introduza o número de cores a mostrar na imagem convertida. O $[officename] gera um polígono para cada ocorrência de uma cor na imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150206 10 0 pt Redução de pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159236 11 0 pt \Retira os polígonos com cor que sejam mais pequenos do que o valor para pixel que tenha introduzido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3150364 12 0 pt Preencher falhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3145584 13 0 pt \Preenche os vazios na cor causados pela aplicação de uma redução de ponto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3154371 14 0 pt Tamanho do mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3156448 15 0 pt \Introduza o tamanho do retângulo para o preenchimento do fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3148840 16 0 pt Imagem origem: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3153917 17 0 pt Faz a pré-visualização da imagem original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149944 18 0 pt Imagem vetorizada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3148605 19 0 pt Faz a pré-visualização da imagem convertida. Clique em \Pré-visualizar\ para gerar a imagem vetorizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3156020 20 0 pt Progresso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3159207 21 0 pt Mostra o progresso do processo de conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help hd_id3149048 22 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050200.xhp 0 help par_id3150046 23 0 pt \Faz a pré-visualização da imagem convertida sem aplicar as alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help tit 0 pt Converter em 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help hd_id3154017 1 0 pt \Converter em 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3155066 2 0 pt \Converte o objeto selecionado num objeto tridimensional (3D).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3147339 8 0 pt \Em primeiro lugar, o objeto selecionado é convertido num contorno e, em seguida, num objeto 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149127 3 0 pt Se selecionar dois ou mais objetos e os converter para 3D, o resultado é um grupo 3D que funciona como um objeto único. Pode editar os objetos individuais no grupo, escolhendo \\\Modificar\ - \Entrar no grupo\\\\Formatar - Grupo - Editar grupo\\\. Escolha \\\Modificar – Sair do grupo\\\\Formatar – Grupo – Sair do grupo\\\ quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3151242 5 0 pt A conversão de um grupo de objetos em 3D não altera a sequência de empilhamento dos objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3146965 9 0 pt Prima F3 para entrar rapidamente num grupo e Ctrl+F3 para sair do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3145114 4 0 pt Pode igualmente converter imagens de mapas de bits e objetos gráficos vetoriais, incluindo clipart, em objetos 3D. O $[officename] considera os mapas de bits como retângulos e os gráficos vetoriais como um grupo de polígonos ao converter em 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3149876 6 0 pt Até os objetos de desenho que contenham texto poderão ser convertidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050300.xhp 0 help par_id3153960 7 0 pt Se assim quiser, também poderá aplicar um \Efeito 3D\ ao objeto convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help tit 0 pt Converter em objeto de rotação 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help hd_id3146974 1 0 pt \Converter em objeto de rotação 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050400.xhp 0 help par_id3150717 2 0 pt \Cria uma forma tridimensional através da rotação do objeto selecionado em volta do seu eixo vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help tit 0 pt Em mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \converter; em mapas de bits\\mapas de bits; converter em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \Em mapa de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \Converte o objeto selecionado em mapa de bits (uma grelha de píxeis que representa uma imagem).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3149377 4 0 pt Para obter mais informações, consulte o \Glossário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050500.xhp 0 help par_id3155333 3 0 pt Também pode copiar o objeto selecionado e escolha \Editar - Colar especial\ e selecione o formato do mapa de bits da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help tit 0 pt Em meta-ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \converter; em formato de meta-ficheiro (WMF)\\meta-ficheiros; converter em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \Em meta-ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \Converte os objetos selecionados para o formato WMF (Windows Metafile Format), contendo tanto os dados de mapa de bits como de gráfico vetorial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3151075 4 0 pt Para obter mais informações sobre o WMF, consulte o \Glossário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050600.xhp 0 help par_id3147344 3 0 pt Também é possível copiar o objeto selecionado e escolher \Editar - Colar especial\ e selecionar Meta-ficheiro a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help tit 0 pt Em contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \converter; em contornos\\contornos; converter em\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \Em contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \Converte o objeto selecionado num polígono ou num grupo de polígonos.\ Se o processo de conversão criar um grupo de polígonos (por exemplo, ao converter um objeto de texto), nesse caso prima a tecla F3 para introduzir o grupo antes de poder selecionar um polígono individualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13050700.xhp 0 help par_id3155601 3 0 pt Uma vez convertida uma linha ou um objeto de texto em contorno, já não é possível editá-lo da forma habitual. Em vez disso, pode editar o contorno tal como num polígono, incluindo a utilização do comando \Editar – Pontos\ para ajustar a sua forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help tit 0 pt Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \Combinar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt \Combina dois ou mais objetos selecionados numa única forma.\Ao contrário do que acontece com a função \agrupar\, um objeto combinado assume as propriedades do objeto mais baixo na ordem de empilhamento. É possível \dividir\ objetos combinados, mas, desta forma, perdem-se as propriedades do objeto original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13140000.xhp 0 help par_id3153876 3 0 pt Ao combinar objetos, os elementos de desenho são substituídos por curvas Bézier e as falhas aparecem nos sítios em que os objetos coincidem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \combinar; desfazer\\dividir; combinações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \Dividir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13150000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt \Divide um objeto \combinado\ em objetos individuais.\ Os objetos resultantes têm as mesmas propriedades de linha e de preenchimento que o objeto combinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help tit 0 pt Ligar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Ligar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13160000.xhp 0 help par_id3152598 2 0 pt \Cria uma linha ou curva Bézier através da ligação de duas ou mais linhas, curvas Bézier ou outros objetos com uma linha.\ Objetos fechados que contenham um preenchimento são convertidos em linhas e perdem o seu preenchimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help tit 0 pt Quebrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \objetos; quebrar ligações\\quebrar ligações de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \Quebrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3156441 2 0 pt \Quebra linhas que tenham sido ligadas pelo comando \Ligar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13170000.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt Não é possível aplicar um preenchimento a formas fechadas que tenham sido quebradas com a utilização deste comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help tit 0 pt Formas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \Formas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3147435 2 0 pt Cria uma forma a partir de um ou mais objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180000.xhp 0 help par_id3156286 3 0 pt As formas assumem as propriedades do objeto localizado na posição mais baixa na ordem de empilhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help tit 0 pt Unir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \Unir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3150012 2 0 pt \Adiciona a área dos objetos selecionados à área do objeto situado na camada mais baixa na seleção. Este comando é utilizado preferencialmente com objetos sobrepostos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180100.xhp 0 help par_id3152578 3 0 pt São preservados quaisquer espaços que sejam visíveis entre os objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help tit 0 pt Subtrair 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \Subtrair\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3152596 2 0 pt \Subtrai a área dos objetos selecionados à área do objeto que está na camada mais baixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180200.xhp 0 help par_id3154320 3 0 pt São preservados quaisquer espaços que se encontrem entre os objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help tit 0 pt Intersetar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help hd_id3153768 1 0 pt \Intersetar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\13180300.xhp 0 help par_id3146975 2 0 pt \Cria uma forma a partir da área de sobreposição dos objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help tit 0 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Animação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt \Selecione um efeito e clique em Aceitar para o atribuir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Adiciona um novo efeito de animação no diapositivo ou modifica a animação do elemento selecionado na \Painel de animação personalizada\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt A janela contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Selecione um efeito de entrada a partir das categorias de efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Ênfase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Selecione um efeito de ênfase a partir das categorias de efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Saída 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Selecione um efeito de saída a partir das categorias de efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Trajetórias de movimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Selecione uma trajetória de movimento a partir das categorias de trajetória de movimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \Especifica a velocidade ou duração do efeito de animação selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Pré-visualização automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\animationeffect.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \Selecione para pré-visualizar efeitos novos ou editados no diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help tit 0 pt Opções de efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Opções de efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \Especifica propriedades adicionais para o elemento selecionado no painel \Animação personalizada\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt Atribua um efeito a um objeto e clique em \...\ para abrir a janela Opções de efeitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt A janela contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptions.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help tit 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10682 0 pt \\Efeito\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Especifica as definições e melhoramentos para o efeito atual na janela \Opções de Efeito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Para alguns efeitos, as definições podem ser especificadas no separador\Efeito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id950041 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id2195196 0 pt \Especifica a direção do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id8484756 0 pt Início acelerado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id5049287 0 pt \Ative esta opção para atribuir uma velocidade que aumenta gradualmente ao início do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help hd_id7056794 0 pt Fim desacelerado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_id1145359 0 pt \Ative esta opção para atribuir uma velocidade que diminui gradualmente ao final do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Melhoramentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Especifica os melhoramentos para os efeitos atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt Som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10712 0 pt \Selecione um som da Galeria ou selecione uma das entradas especiais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10718 0 pt \Sem som\ - nenhum som é reproduzido durante a animação do efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt \Parar som anterior\ - o som do efeito anterior é parado quando o efeito atual é executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10726 0 pt \Outro som\ - mostra uma janela Abrir ficheiro para selecionar um ficheiro de som. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1072C 0 pt Botão de som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10730 0 pt \Reproduz o ficheiro de som selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10733 0 pt Após a animação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10737 0 pt \Seleciona uma cor a ser mostrada depois de a animação finalizar ou seleciona outro efeito para após a animação a partir da lista.\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10752 0 pt \Esbater com cor\ - após a animação, a forma é preenchida com uma cor atenuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1073D 0 pt \Não atenuar\ - não é executado nenhum efeito posterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10744 0 pt \Ocultar depois da animação\ - oculta a forma depois de a animação terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1074B 0 pt \Ocultar na animação seguinte\ - oculta a forma na animação seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10865 0 pt Cor atenuada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1087B 0 pt \Selecione a cor atenuada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1075C 0 pt \Seleciona o modo de animação para o texto da forma atual.\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10762 0 pt \Todos de uma só vez\ - anima o texto todo de uma só vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \Palavra a palavra\ - anima o texto palavra a palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10770 0 pt \Letra a letra\ - anima o texto letra a letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN10776 0 pt Tempo de espera entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt \Especifica a percentagem de tempo de espera entre animações de palavras ou letras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \\Texto animado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt Especifica as definições de animação de texto para o efeito atual na janela \Opções de efeito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Agrupar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt \Especifica o modo como vários parágrafos são animados\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \Como um objeto\ - todos os parágrafos são animados como um único objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \Todos os parágrafos de uma só vez\ - todos os parágrafos são animados de uma só vez, embora possam ter efeitos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \Pelos parágrafos de 1º nível\ - os parágrafos de primeiro nível, incluindo parágrafos de sub-nível, são animados um após o outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt Automaticamente após 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt \Se estiver selecionado "Agrupar texto - Pelos parágrafos de 1º nível", os parágrafos são animados um após o outro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt \Introduza um tempo de espera adicional em segundos para animar parágrafos subsequentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10602 0 pt Animar forma anexada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \Anular a seleção desta caixa para animar só o texto, não a forma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN10609 0 pt Em ordem inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp 0 help par_idN1060D 0 pt \Anima os parágrafos na ordem inversa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help tit 0 pt Temporização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \\Temporização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Especifica a temporização para o efeito atual na janela \Opções de efeito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1066F 0 pt \Apresenta a propriedade inicial do efeito de animação selecionado.\ Estão disponíveis as seguintes propriedades iniciais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10675 0 pt \Ao clique\ - a animação é interrompida até voltar a clicar com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \No anterior\ - a animação é imediatamente executada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \Após o anterior\ - a animação é executada assim que a animação anterior terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10693 0 pt \Especifica um tempo de espera adicional de n segundos até que o efeito inicie.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt \Especifica a duração do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt \Especifica se e como o efeito atual se repete.\ Introduza o número de repetições ou selecione a partir da lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt \(nenhum)\ - o efeito não é repetido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt \Até ao próximo clique\ - a animação é repetida até ao próximo clique do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106C1 0 pt \Até ao fim do diapositivo\ - a animação repete-se enquanto o diapositivo é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Rebobinar ao terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt \Especifica se a forma animada volta ao seu estado inicial após o final da animação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Animar como parte da sequência de cliques 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \Especifica se a animação inicia na sequência normal de cliques do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Iniciar efeito ao clique de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \Especifica se a animação inicia ao clicar numa forma especificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt \Selecione a forma pelo nome a partir da caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help tit 0 pt Painel Página/Diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10544 0 pt Painel de \\\página \\diapositivo \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \Ativa/desativa o painel de \\página \\diapositivo \\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\slidesorter.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pode utilizar o painel de \\página \\diapositivo \\ para adicionar, renomear, eliminar e dispor os diapositivos ou páginas no Impress e no Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help tit 0 pt Barra lateral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help bm_id3274636 0 pt \barra lateral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Barra lateral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \Ativa e desativa a barra lateral do %PRODUCTNAME Impress.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10557 0 pt A barra lateral contém separadores que especificam os modelos mestres de páginas, esquemas, animações personalizadas e transição de diapositivos. Clique noutro título para abrir outra página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \Abre o separador Modelo mestre de páginas, em que aplica um modelo mestre de páginas (fundo) a todos os diapositivos (clique com o botão esquerdo) ou aos diapositivos selecionados (clique com o botão direito).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1067D 0 pt \Mostra uma listagem dos modelos mestres de páginas utilizados atualmente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \Apresenta uma listagem dos modelos mestres de páginas utilizados recentemente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106D3 0 pt \Apresenta uma listagem dos modelos mestres de páginas disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt \Clique com o botão esquerdo do rato para aplicar o modelo mestre de páginas a todos os diapositivos. Clique com o botão direito do rato para abrir um sub-menu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10747 0 pt \Aplica o modelo mestre de páginas a todos os diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10762 0 pt \Aplica o modelo mestre de páginas ou o desenho de diapositivo aos diapositivos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \Redimensiona a pré-visualização dos modelos mestres de páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt \Abre o separador Esquemas, no qual aplica um desenho de diapositivo ao dispositivo ou diapositivos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN107CB 0 pt \Clique para aplicar um desenho de diapositivo a todos os diapositivos selecionados. Clique com o botão direito do rato para abrir um sub-menu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt \Abre o separador Animação personalizada, no qual aplica efeitos aos objetos selecionados num diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_idN10839 0 pt \Abre o separador Transição de diapositivos, no qual aplica efeitos de transição aos diapositivos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\01\taskpanel.xhp 0 help par_id0916200812240344 0 pt \Abre o desenho de tabela. Faça duplo clique numa pré-visualização para inserir uma nova tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665511 0 pt \Otimização de diaporamas - resultado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665512 0 pt \Mostra o resultado do processo de otimização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id77665503s 0 pt \Abrir a cópia desta apresentação à qual foram aplicadas as alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para o assistente da Otimização de diaporamas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help bm_id77665500 0 pt \apresentações; otimizar tamanho do ficheiro\ \Otimização de diaporamas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665500 0 pt Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665500 0 pt \Abre o assistente da Otimização de diaporamas, onde pode otimizar o tamanho dos ficheiros do %PRODUCTNAME Impress, comprimindo imagens grandes, reduzindo áreas cortadas, removendo páginas mestras não usadas, etc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665502 0 pt A Otimização de diaporamas é usada para reduzir o tamanho do ficheiro da apresentação atual. As imagens serão comprimidas e os dados, que já não forem necessários, serão removidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665503 0 pt No último passo do assistente, pode optar entre aplicar as alterações à apresentação atual ou criar uma cópia otimizada da apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id776655000 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id776655000 0 pt \Abrir a ajuda online para este assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665501 6 0 pt \Regressa às seleções efetuadas na página anterior. As definições atuais continuarão em vigor. Este botão só se tornará ativo após a primeira página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665502b 0 pt \O Assistente grava as definições atuais e vai para a próxima página. Quando chegar à última página este botão ficará inativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help hd_id77665503 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id7766550b 0 pt \De acordo com as suas seleções, o Presentation minimizer otimizará o tamanho da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\main.xhp 0 help par_id77665504 0 pt \Cancela o assistente sem efetuar nenhuma otimização ao tamanho da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdo partilhado para o assistente da Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111110 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111111 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas... - Introdução\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111112 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas... - Diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111113 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas... - Gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111114 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas... - Objetos OLE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\shared.xhp 0 help par_id111115 0 pt \Escolha \Ferramentas - Otimização de diaporamas... - Resumo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - Introdução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665500 0 pt \Otimização de diaporamas - Introdução\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665500 0 pt \Neste passo pode selecionar as definições do assistente previamente gravadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Escolha as definições para a Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665503a 0 pt \Esta lista contém todas as definições disponíveis para a Otimização de diaporamas. Escolha uma para aplicar as definições às opções do assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id77665503b 0 pt \Eliminar as definições do assistente atualmente selecionadas na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step1.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para a Otimização de diaporamas - Diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - Diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665504 0 pt \Otimização de diaporamas - Diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665505 0 pt \Escolha os diapositivos a eliminar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Eliminar páginas mestras não utilizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503c 0 pt \Eliminar páginas mestras não usadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Eliminar diapositivos ocultos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503d 0 pt \Eliminar diapositivos ocultos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665503 0 pt Eliminar diapositivos não utilizados no diaporama personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503e 0 pt \Eliminar diapositivos não utilizados no diaporama personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503f 0 pt \Esta lista mostra todos os diapositivos não utilizados no diaporama personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help hd_id77665505 0 pt Limpar as notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id77665503g 0 pt \Limpar o conteúdo de todas as notas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step2.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para a Otimização de diaporamas - Gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665505b 0 pt \Otimização de diaporamas - Gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665506 0 pt \Escolha as definições para otimizar imagens e gráficos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Compressão sem perdas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503h 0 pt \Compressão sem perdas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Compressão JPEG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503i 0 pt \Comprimir imagens JPEG.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665503 0 pt Qualidade em percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503j 0 pt \Especifique a qualidade da compressão. Um valor mais alto significa menos compressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665504 0 pt Reduzir a resolução da imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503k 0 pt \Especifique a resolução da imagem em PPP (pontos por polegada).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665505 0 pt Eliminar áreas de imagem cortadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503l 0 pt \Eliminar áreas de imagens cortadas das próprias imagens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help hd_id77665506 0 pt Quebrar ligações a gráficos externos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id77665503m 0 pt \Quebrar todas as ligações a gráficos externos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step3.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para a Otimização de diaporamas - Objetos OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - Objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665507 0 pt \Otimização de diaporamas - Objetos OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665508 0 pt \Escolha as definições para substituir objetos OLE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Criar imagens estáticas de substituição para objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503n 0 pt \Substituir objetos OLE por imagens estáticas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Para todos os objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503o 0 pt \Substituir todos os objetos OLE por uma imagem estática.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help hd_id77665503 0 pt Para objetos OLE não baseados no formato OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id77665503p 0 pt \Substituir só objetos OLE não baseados no formato OpenDocument usado pelo %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step4.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para a Otimização de diaporamas - Resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help tit 0 pt Otimização de diaporamas - Sumário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665509 0 pt \Otimização de diaporamas - Resumo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665510 0 pt \Escolha onde aplicar as seguintes alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665501 0 pt Aplicar alterações à apresentação atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665500 0 pt \Aplicar as alterações à apresentação atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665502 0 pt Duplicar apresentação antes de aplicar as alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665503r 0 pt \Criar uma cópia da apresentação atual, e aplicar as alterações só a esta cópia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help hd_id77665503 0 pt Gravar definições como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665502 0 pt \Aplicar as alterações à apresentação atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id77665503 0 pt \Introduza o nome das definições a gravar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\minimizer\step5.xhp 0 help par_id3153087 0 pt \Ir para o assistente da Otimização de diaporamas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar/Ocultar diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help hd_id3147368 1 0 pt \Mostrar/ocultar diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3149883 2 0 pt \Oculta o diapositivo selecionado de modo a que não seja mostrado num diaporama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3155434 4 0 pt O número de um diapositivo oculto é riscado. Para mostrar um diapositivo oculto, escolha novamente \Diaporama - Mostrar/ocultar diapositivo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3148772 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04010000.xhp 0 help par_id3156061 3 0 pt Mostrar/Ocultar diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivos por linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help hd_id3154319 1 0 pt \Diapositivos por linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04020000.xhp 0 help par_id3154012 2 0 pt \Introduza o número de diapositivos para mostrar em cada linha na Ordenação de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help hd_id3152598 1 0 pt \Efeitos de diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04030000.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \Selecione a transição de efeito que aparece antes de o diapositivo atual ser mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Velocidade de transição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04040000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Velocidade de transição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Tempo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt \Tempo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04060000.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \Introduza o tempo que o diaporama leva até avançar para o diapositivo seguinte.\ Esta opção só está disponível para transição automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Ensaiar temporizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Ensaiar temporizações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3154491 2 0 pt \Inicia um diaporama com um cronómetro no canto inferior esquerdo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3156385 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3150298 3 0 pt Ensaiar temporizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\04070000.xhp 0 help par_id3152994 6 0 pt \Definições do diaporama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Tamanho atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154321 2 0 pt \Mostra a posição do cursor nos eixos X e Y, bem como o tamanho do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08020000.xhp 0 help par_id3154510 3 0 pt O campo Barra de estado utiliza as mesmas unidades de medida como réguas. Pode definir as unidades escolhendo \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME Impress - Geral\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help tit 0 pt Diapositivo/nível atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \Diapositivo/nível atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3153190 2 0 pt \Apresenta o número de diapositivos atual seguido pelo número total de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\08060000.xhp 0 help par_id3149126 3 0 pt No modo Camada, é mostrado o nome da camada que contém o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help bm_id3159153 0 pt \aumentar tamanhos das vistas\\vistas; mostrar tamanhos\\diminuir tamanhos das vistas\\ampliar; em apresentações\\vistas; função shift\\ícone da mão para mover diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3159153 1 0 pt \Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3147339 2 0 pt \Reduz ou aumenta a apresentação do documento atual. Clique na seta que se encontra junto ao ícone para abrir a barra de ferramentas \Ampliação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3148569 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153246 3 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145113 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150397 4 0 pt Ampliação ($[officename] Impress nas vistas Esquema e Diapositivos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150537 7 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3157906 8 0 pt \Mostra o diapositivo com um tamanho duas vezes superior ao tamanho atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145822 9 0 pt Também é possível selecionar a ferramenta \Ampliar\e arrastar uma moldura retangular à volta da área que quer ampliar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154505 11 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3145167 12 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153734 13 0 pt \Mostra o diapositivo com metade do seu tamanho atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3145247 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150565 15 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156060 16 0 pt Ampliação 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149031 17 0 pt \Mostra o diapositivo no seu tamanho atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3155410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3083450 18 0 pt Ampliação 100% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3150964 19 0 pt Ampliação anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3152926 20 0 pt \Retoma a apresentação do diapositivo no fator de ampliação anteriormente aplicado.\ Também pode premir \\Command \\Ctrl\\+ , (Vírgula). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154642 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150264 21 0 pt Ampliação anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3153151 22 0 pt Ampliação seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3143228 23 0 pt \Anula a ação do comando \Ampliação anterior\.\ Também pode premir \\Command \\Ctrl\\+ . (Ponto final). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153908 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3158407 24 0 pt Ampliação seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154260 25 0 pt Ampliação da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153582 26 0 pt \Mostra a totalidade do diapositivo no ecrã.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154102 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149917 27 0 pt Ampliação da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3154599 28 0 pt Ampliação à largura de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3153530 29 0 pt \Mostra a largura total do diapositivo. A extremidade superior e inferior do diapositivo poderão não ser visíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150982 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150991 30 0 pt Ampliação à largura de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3151108 31 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3146135 32 0 pt \Redimensiona a apresentação para incluir todos os objetos no diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154569 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3150838 33 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156202 34 0 pt Ampliação de objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151277 35 0 pt \Redimensiona a apresentação de modo a ajustar o(s) objeto(s) selecionado(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3154134 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149308 36 0 pt Ampliação de objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help hd_id3155188 37 0 pt Deslocar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3149488 38 0 pt \Move o diapositivo na janela do $[officename].\ Coloque o ponteiro do rato no diapositivo e arraste para mover o diapositivo. Assim que soltar o botão do rato, ficará selecionada a última ferramenta que tenha utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3151253 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10020000.xhp 0 help par_id3156354 39 0 pt Deslocar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help bm_id3150199 0 pt \virar à volta de uma linha de viragem\\inverter objetos\\objetos de rotação 3D; converter em\\inclinar objetos\\objetos; efeitos\\distorcer objetos\\desviar objetos\\transparência; de objetos\\gradientes de cor; transparente\\cores; definir gradientes de cor interactivamente\\gradientes de cor; definir cores\\círculos; de objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Modo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153965 2 0 pt \Modifica a forma, orientação ou o preenchimento do(s) objeto(s) selecionado(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149665 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154018 3 0 pt Efeitos (só no %PRODUCTNAME Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149018 4 0 pt Para abrir a barra de ferramentas Modo do \%PRODUCTNAME\ Draw\,\ clique na seta junto ao ícone \Efeitos\ na barra \Desenho\. No %PRODUCTNAME Impress, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Modo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3150199 6 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148489 40 0 pt Roda ou inclina o(s) objeto(s) 2D selecionado(s) em volta de um ponto de articulação. Arraste um puxador de canto do objeto na direção para a qual quer que a rotação seja efetuada. Para obliquar um objeto, arraste um puxador central na direção para a qual quer inclinar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154022 9 0 pt Cada diapositivo possui um único ponto de articulação. Faça duplo clique num objeto para mover o ponto de articulação para o centro desse objeto. Também é possível arrastar o ponto de articulação para uma nova localização no ecrã e, em seguida, proceder à rotação do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153914 10 0 pt Se selecionar um grupo que inclua um objeto 3D, só será efetuada a rotação desse objeto 3D. Não é possível inclinar um objeto 3D, mas é possível efetuar a sua rotação nos eixos X e Y arrastando os puxadores centrais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3146962 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150435 7 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151387 11 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3157874 13 0 pt \Inverte o(s) objeto(s) selecionado(s) em torno de uma linha de inversão, que pode arrastar para qualquer área do diapositivo. Arraste um puxador do(s) objeto(s) através da linha de inversão para inverter o(s) objeto(s). Para alterar a orientação da linha de inversão, arraste uma das suas extremidades até uma nova localização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153035 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145590 12 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3155263 33 0 pt Em objeto de rotação 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3145169 35 0 pt \Converte os objetos 2D selecionados num objeto 3D, rodando os objetos em torno de uma linha de simetria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150332 36 0 pt Arraste a linha de simetria para uma nova localização de modo a alterar a forma do objeto convertido. Para alterar a orientação da linha de simetria, arraste uma das suas extremidades. Clique no objeto para convertê-lo em 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150928 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149024 34 0 pt Em objeto de rotação 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3147536 24 0 pt Colocar em círculo (perspetiva) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150468 26 0 pt \Distorce o objeto selecionado envolvendo-o em círculos imaginários e, em seguida, adiciona perspetiva. Arraste um puxador do objeto selecionado de modo a distorcê-lo.\ Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva Bézier, é-lhe pedido para tornar o objeto numa curva antes de poder distorcê-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147167 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149454 25 0 pt Colocar em círculo (perspetiva) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3151185 27 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150766 29 0 pt \Distorce o objeto selecionado envolvendo-o em círculos imaginários. Arraste um puxador do objeto selecionado de modo a distorcê-lo.\ Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva Bézier, é-lhe pedido para tornar o objeto numa curva antes de poder distorcê-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150875 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3153156 28 0 pt Colocar em círculo (inclinar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154049 30 0 pt Distorcer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149756 32 0 pt \Permite arrastar os puxadores do objeto selecionado de modo a alterar a sua forma.\ Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva Bézier, é-lhe pedido para tornar o objeto numa curva antes de poder distorcê-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154693 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154294 31 0 pt Distorcer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3154203 42 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154258 43 0 pt \Aplica um gradiente de cor transparente ao objeto selecionado.\ A linha de transparência representa uma escala de cinzentos, em que o puxador preto corresponde a um valor de transparência de 0% e o puxador branco corresponde a um valor de transparência de 100%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3147516 44 0 pt Arraste o puxador branco de modo a alterar a orientação do gradiente de transparência. Arraste o puxador preto de modo a alterar o comprimento do gradiente. Também pode arrastar e largar cores em cima dos puxadores a partir da Barra de \cores\ para alterar os valores da escala de cinzentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154104 60 0 pt Para mostrar a \Barra de cores\, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3154602 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150623 45 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149932 46 0 pt Gradiente de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3149594 47 0 pt \Modifica a gradiente da cor do preenchimento do objeto selecionado. Este comando só está disponível se tiver aplicado um gradiente de cor ao objeto selecionado em \Formatar - Área\.\ Arraste os puxadores da linha de gradiente de cor de modo a alterar a orientação da gradiente de cor ou o comprimento do mesmo. Também é possível arrastar e largar cores nos puxadores a partir da \Barra de cores\ para alterar a cor dos pontos finais do gradiente de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3151311 48 0 pt Para mostrar a \Barra de cores\, escolha \Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3150990 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030000.xhp 0 help par_id3148400 49 0 pt Gradiente de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help tit 0 pt Barra Pontos de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help bm_id3149948 0 pt \barras de objetos; editar pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149948 1 0 pt \\Barra Pontos de colagem\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3159206 2 0 pt \Insira ou modifique as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem consiste num ponto onde pode ligar uma linha de \ligação\. \ Por predefinição, o \%PRODUCTNAME\ coloca automaticamente um ponto de colagem no centro da moldura retangular de cada objeto criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149876 3 0 pt Inserir ponto de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150393 5 0 pt \Insere um ponto de colagem no local onde clicar num objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3157876 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148729 4 0 pt Inserir ponto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153933 6 0 pt Direção de saída à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150864 8 0 pt \A ligação é feita à extremidade esquerda do ponto de colagem selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145165 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150019 7 0 pt Direção de saída à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149881 9 0 pt Direção de saída para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147370 11 0 pt \A ligação é feita à extremidade superior do ponto de colagem selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153042 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150929 10 0 pt Direção de saída para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150265 12 0 pt Direção de saída à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149030 14 0 pt \A ligação é feita à extremidade direita do ponto de colagem selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3155401 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153716 13 0 pt Direção de saída à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147173 15 0 pt Direção de saída para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149710 17 0 pt \A ligação é feita à extremidade inferior do ponto de colagem selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3145204 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153218 16 0 pt Direção de saída para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3150875 18 0 pt Ponto de colagem relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147571 20 0 pt \Mantém a posição relativa de um ponto de colagem selecionado ao redimensionar um objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3153622 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149286 19 0 pt Ponto de colagem relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3149755 21 0 pt Ponto de colagem à esquerda na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147252 23 0 pt \Quando o objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo à extremidade esquerda do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154934 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3158405 22 0 pt Ponto de colagem à esquerda na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3154214 24 0 pt Ponto de colagem ao centro na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3147510 26 0 pt \Quando o objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo ao centro do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148910 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150706 25 0 pt Ponto de colagem ao centro na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153748 27 0 pt Ponto de colagem à direita na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154096 29 0 pt \Quando o objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo à extremidade direita do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148627 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154799 28 0 pt Ponto de colagem à direita na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153540 30 0 pt Ponto de colagem em cima na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3149930 32 0 pt \Quando o objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo à extremidade superior do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3154481 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148681 31 0 pt Ponto de colagem em cima na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3153678 33 0 pt Ponto de colagem ao centro na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3151310 35 0 pt \Quando o objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo ao cento vertical do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150996 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3146130 34 0 pt Ponto de colagem ao centro na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help hd_id3147529 36 0 pt Ponto de colagem em baixo na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3148397 38 0 pt \Ao redimensionar o objeto, o ponto de colagem atual permanece fixo à extremidade inferior do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3150644 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10030200.xhp 0 help par_id3156204 37 0 pt Ponto de colagem em baixo na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help bm_id3152994 0 pt \texto; barra de ferramentas\\texto flutuante\\chamadas; inserir em apresentações\\inserir; chamadas em apresentações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3152994 1 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3163709 2 0 pt \A barra de ferramentas \Texto\ contém alguns ícones para introduzir diferentes tipos de caixas de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3151243 3 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3156019 5 0 pt \Desenha uma caixa de texto no local onde clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local no documento e, em seguida, escreva ou cole o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3149875 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150391 4 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3166466 6 0 pt Ajustar texto à moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150538 8 0 pt \Desenha uma caixa de texto no local onde clicar ou arrastar no documento atual. O texto introduzido é automaticamente redimensionado para se ajustar às dimensões da caixa de texto.\ Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3145826 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150860 7 0 pt Ajustar texto à moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3145596 10 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3153006 12 0 pt Desenha uma linha cujo final é uma chamada retangular a partir do local onde arrastar no documento atual. A direção do texto é horizontal. Para redimensionar a chamada, arraste um puxador da mesma. Para modificar uma chamada retangular para uma chamada arredondada, arraste o puxador do canto maior quando o indicador tomar a forma de uma mão. Para adicionar texto, clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150019 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3157860 11 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148390 14 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3148770 15 0 pt \Desenha uma moldura de texto, com direção de texto vertical, no local onde clicar ou arrastar no documento atual. O texto que introduzir é automaticamente redimensionado de modo a ajustar-se às dimensões da moldura. (ative o suporte de texto asiático para ativar este ícone).\ Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. Também é possível mover o cursor para o local onde quer adicionar o texto, arrastar uma moldura de texto e, em seguida, introduzir ou colar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3147537 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10050000.xhp 0 help par_id3150472 16 0 pt Ajustar texto vertical à moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help tit 0 pt Retângulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help bm_id3159204 0 pt \retângulos\\formas; inserir\\formas geométricas\\inserir;retângulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3159204 1 0 pt \Retângulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145112 2 0 pt \Utilizando Personalizar barra de ferramentas, pode adicionar a barra de ferramentas \Retângulos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150396 4 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3147405 28 0 pt Desenha um retângulo preenchido no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145828 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154558 5 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145591 7 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145164 9 0 pt \Desenha um quadrado preenchido no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do quadrado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149879 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148770 8 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3145295 10 0 pt Retângulo arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145355 12 0 pt \Desenha um retângulo arredondado preenchido no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do retângulo arredondado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154870 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3155987 11 0 pt Retângulo arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3083443 13 0 pt Quadrado arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149715 15 0 pt \Desenha um quadrado arredondado preenchido onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do quadrado arredondado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3156323 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3145207 14 0 pt Quadrado arredondado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153618 16 0 pt Retângulo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149981 18 0 pt \Desenha um retângulo sem preenchimento no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3159179 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153907 17 0 pt Retângulo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154930 19 0 pt Quadrado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3148830 21 0 pt \Desenha um quadrado sem preenchimento no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do quadrado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154268 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3149161 20 0 pt Quadrado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3154098 22 0 pt Retângulo arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3153684 24 0 pt \Desenha um retângulo arredondado sem preenchimento no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do retângulo arredondado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154603 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154802 23 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help hd_id3150350 25 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3150990 27 0 pt \Desenha um quadrado arredondado sem preenchimento no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer colocar um dos cantos do quadrado arredondado e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo arredondado, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3154565 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10060000.xhp 0 help par_id3152960 26 0 pt Quadrado arredondado, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help tit 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3145586 0 pt \barras de ferramentas;elipses\\elipses; barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help bm_id3148841 0 pt \inserir; elipses\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3148841 1 0 pt \Elipse\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153248 2 0 pt \Através da opção Personalizar barra de ferramentas, pode adicionar o ícone de Elipse que permite abrir a barra de ferramentas \Círculos e ovais\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154762 5 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3146963 47 0 pt Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147300 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150650 6 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3145822 8 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148725 10 0 pt \Desenha um círculo preenchido onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar o círculo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar uma elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153930 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150339 9 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153736 11 0 pt Gráfico circular elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149879 13 0 pt \Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio, no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um setor de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150932 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156065 12 0 pt Gráfico circular elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150473 14 0 pt Setor de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155369 16 0 pt \Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de um círculo e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um setor de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153716 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149452 15 0 pt Setor de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150759 17 0 pt Segmento de elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3156324 19 0 pt \Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de uma oval e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto de partida da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é necessário clicar na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153151 18 0 pt Segmento de elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149287 20 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3159180 22 0 pt Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de um círculo e por uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153910 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3145410 21 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3158404 23 0 pt Elipse, não preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153582 25 0 pt \Desenha uma forma oval sem preenchimento onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150702 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3153688 24 0 pt Elipse, não preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149926 26 0 pt Círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154601 28 0 pt \Desenha um círculo sem preenchimento onde arrastar no documento atual. Clique no local onde quer desenhar o círculo e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar uma elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150984 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151106 27 0 pt Círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3154572 29 0 pt Gráfico circular elíptico, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152964 31 0 pt \Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um setor de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3150359 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148403 30 0 pt Gráfico circular elíptico, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3150835 32 0 pt Setor de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149334 34 0 pt \Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de um círculo e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um setor de elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154199 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148986 33 0 pt Setor de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149300 35 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155179 37 0 pt \Desenha uma forma sem preenchimento que é definida pelo arco de uma oval e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto de partida da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é necessário clicar na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149483 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3151253 36 0 pt Segmento de elipse, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149103 38 0 pt Segmento de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154836 40 0 pt \Desenha uma forma sem preenchimento definida pelo arco de um círculo e um linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um segmento com base numa elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3148972 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3149037 39 0 pt Segment de círculo, não preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3149434 41 0 pt Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147577 43 0 pt Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma oval até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um arco com base num círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3152771 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3155139 42 0 pt Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help hd_id3153514 44 0 pt Arco de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3147075 46 0 pt \Desenha um arco com base num círculo no documento atual. Para desenhar um arco, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto de partida do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar uma arco com base numa elipse, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154380 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10070000.xhp 0 help par_id3154111 45 0 pt Arco de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help tit 0 pt Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help bm_id3149050 0 pt \barras de ferramentas;curvas\\curvas; barra de ferramentas\\polígonos; inserir\\inserir; polígonos\\linhas de forma livre; desenhar\\desenhar; linhas de forma livre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149875 1 0 pt \Curva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147301 2 0 pt \O ícone Curva na barra Desenho abre a barra de ferramentas \Linhas\, onde pode adicionar linhas e formas ao diapositivo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3157873 3 0 pt Se mantiver premida a tecla Shift, o movimento do rato fica limitado a múltiplos de 45 graus. Se mantiver premida a tecla \\Opções\\Alt\\, o novo ponto não será ligado ao último ponto. Isto permite criar objetos com curvas que não se encontram ligadas entre si. Se desenhar um objeto mais pequeno enquanto mantém premida a tecla \\Option\\Alt\\ dentro de um objeto maior que ainda não está fechado, o objeto mais pequeno é retirado do maior, surgindo como um buraco no objeto maior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153083 8 0 pt As formas fechadas recebem automaticamente o preenchimento mostrado na caixa \Estilo/Preenchimento da Área\ que se encontra na barra \Linha e Preenchimento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3155926 4 0 pt Curva, preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150016 6 0 pt \Desenha uma forma fechada preenchida com base numa curva Bézier. Clique no local onde quer que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro do rato para o local onde quer que a curva termine e clique. Mova o ponteiro do rato e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Faça duplo clique para fechar a forma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148773 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150570 5 0 pt Curva, preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149028 9 0 pt Polígono, preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3155374 11 0 pt \Desenha uma forma fechada constituída por segmentos de linha direitos. Clique onde quer desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a clicar para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para limitar o polígono a ângulos de 45 graus, mantenha premida a tecla Shift quando clica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153720 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3152926 10 0 pt Polígono, Preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3156322 13 0 pt Polígono (45°), preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151267 15 0 pt \Desenha uma forma fechada constituída por segmentos de linha direitos limitados por ângulos de 45 graus. Clique onde quer desenhar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue a clicar para definir os restantes segmentos de linha do polígono. Faça duplo clique para terminar o desenho do polígono. Para desenhar um polígono que não esteja limitado a um ângulo de 45 graus, mantenha premida a tecla Shift quando clica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153624 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153155 14 0 pt Polígono (45°), preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149292 94 0 pt Linha de forma livre, preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3147256 98 0 pt \Desenha uma linha de forma livre na área do documento para a qual arrasta o diapositivo. Quando o utilizador solta o botão do rato, o $[officename] cria uma forma fechada ao desenhar um segmento de linha direito desde o ponto terminal até ao ponto inicial da linha. A forma das linhas será preenchida com a cor da área atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3148833 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154264 95 0 pt Linha de forma livre, preenchida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3147506 17 0 pt Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3154100 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3149801 18 0 pt Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3154610 22 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3153780 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3158435 23 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3153668 26 0 pt Polígono (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150354 28 0 pt \Desenha uma linha constituída por um conjunto de segmentos de linha reta, limitados por ângulos de 45 graus. Arraste para desenhar um segmento de linha, clique para definir o final do segmento de linha e, em seguida, arraste para desenhar um novo segmento de linha. Faça duplo clique para terminar o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ e faça duplo clique.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3151108 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3150829 27 0 pt Polígono (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help hd_id3149340 96 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159188 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10080000.xhp 0 help par_id3159192 97 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help tit 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help bm_id3150208 0 pt \barras de ferramentas;objetos 3D\\objetos 3D; inserir\\inserir;objetos 3D\\cubos\\esferas\\cilindros\\cones\\pirâmides\\anel\\taça\\meia esfera\\desenho;objetos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3159238 1 0 pt \Objetos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152900 2 0 pt \Abre a barra de ferramentas \Objetos 3D\. Os objetos são tridimensionais, com profundidade, iluminação e reflexo.\ Cada objeto inserido forma inicialmente uma cena 3D. Pode premir F3 para introduzir a cena. Nos objetos 3D, pode abrir a janela Efeitos 3D para editar as propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154767 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3150397 3 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153038 4 0 pt Para fazer a rotação de um objeto 3D em volta de qualquer um dos seus três eixos, clique para selecionar o objeto e em seguida clique novamente nos seus puxadores de rotação. Arraste um puxador na direção para a qual quer fazer a rotação do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3153936 5 0 pt Cubo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145593 7 0 pt \Desenha um cubo preenchido onde arrastar no diapositivo. Para desenhar um retângulo 3D, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149877 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155440 6 0 pt Cubo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3145354 8 0 pt Esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3145303 10 0 pt \Desenha uma esfera preenchida onde arrastar no diapositivo. Para desenhar um esferoide, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155985 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153720 9 0 pt Esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149710 11 0 pt Cilindro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152928 13 0 pt \Desenha um cilindro baseado num círculo no local onde arrastar no diapositivo. Para desenhar um cilindro que seja baseado numa oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147562 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153151 12 0 pt Cilindro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3155843 14 0 pt Cone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3143236 16 0 pt \Desenha um cone baseado num círculo onde arrastar no diapositivo. Para desenhar um cone baseado numa oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151172 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3148829 15 0 pt Cone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3158408 17 0 pt Pirâmide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3147511 19 0 pt \Desenha uma pirâmide com uma base quadrada onde arrastar no diapositivo. Para desenhar uma pirâmide com uma base retangular, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. Para definir um polígono diferente como base da pirâmide, abra a janela \Efeitos 3D\ e clique no separador \\Geometria\\. Na área \Segmentos\, introduza o número de lados para o polígono na caixa intitulada \Horizontal\, e em seguida clique na marca de verificação verde.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3152941 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149812 18 0 pt Pirâmide 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3149930 20 0 pt Anel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153533 22 0 pt \Desenha um anel baseado num círculo no local onde arrastar no diapositivo. Para desenhar um anel baseado numa oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151312 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3151108 21 0 pt Anel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3152952 23 0 pt Taça 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3153774 25 0 pt \Desenha uma taça baseada num círculo no local onde arrastar no diapositivo. Para desenhar uma taça baseada numa oval, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3155904 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3154193 24 0 pt Taça 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help hd_id3156209 26 0 pt Meia esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3146928 28 0 pt \Desenha metade de uma esfera onde arrastar no diapositivo. Para desenhar metade de um esferoide, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149310 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10090000.xhp 0 help par_id3149484 27 0 pt Meia esfera 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155445 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148488 2 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Ligações\, na qual pode adicionar ligações a objetos no diapositivo atual. Uma ligação é uma linha entre objetos, que permanece ligada quando os objetos são movidos. Se copiar um objeto que tenha uma ligação , essa ligação também será copiada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154658 122 0 pt Existem quatro tipos de linhas de ligação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145584 123 0 pt Padrão (com curvas em ângulo de 90-graus) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154485 124 0 pt Linear (duas curvas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153817 125 0 pt Retas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149943 126 0 pt Curvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148604 4 0 pt Se clicar numa ligação e mover o ponteiro do rato sobre um objeto com preenchimento ou sobre a extremidade de um objeto sem preenchimento, são mostrados os pontos de colagem . Um ponto de colagem consiste num ponto fixo ao qual é possível ligar uma linha. Pode adicionar \pontos de colagem\ personalizados a um objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154762 5 0 pt Para arrastar uma linha de ligação, clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Também pode arrastar o objeto para uma área vazia do documento e clicar. A extremidade vazia da ligação encontra-se bloqueada na respetiva localização, até arrastar a extremidade para outra localização. Para desligar uma ligação, arraste uma das extremidades da linha para outra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147297 9 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3166468 10 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150743 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153084 11 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145597 12 0 pt Ligação com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153114 13 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e uma seta no ponto de partida. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155930 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155434 14 0 pt Ligação com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145248 15 0 pt Ligação com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145353 16 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e uma seta no fim. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150930 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3109843 17 0 pt Ligação com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154865 18 0 pt Ligação com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155374 19 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e setas em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155987 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149709 20 0 pt Ligação com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149452 21 0 pt Ligação com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151183 22 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e um círculo no ponto de partida. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147565 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153219 23 0 pt Ligação com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3155847 24 0 pt Ligação com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154054 25 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e um círculo no fim. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3143234 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3159186 26 0 pt Ligação com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3151172 27 0 pt Ligação com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154698 28 0 pt \Desenha uma ligação com uma ou mais curvas em 90 graus e círculos em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158400 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147509 29 0 pt Ligação com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154265 30 0 pt Ligação linear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148906 31 0 pt \Desenha uma ligação que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150705 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152940 32 0 pt Ligação linear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159274 33 0 pt Ligação linear com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153747 34 0 pt \Desenha uma ligação iniciada por uma seta e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154610 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154798 35 0 pt Ligação linear com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153539 36 0 pt Ligação linear com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148686 37 0 pt \Desenha uma ligação que termina com uma seta e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150347 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152962 38 0 pt Ligação linear com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153678 39 0 pt Ligação linear com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158436 40 0 pt \Desenha uma ligação que forma uma curva junto a um ponto de colagem e que apresenta setas em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150972 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155892 41 0 pt Ligação linear com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150827 42 0 pt Ligação linear com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149338 43 0 pt \Desenha uma ligação iniciada por um círculo e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151274 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154136 44 0 pt Ligação linear com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3146932 45 0 pt Ligação linear com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155187 46 0 pt \Desenha uma ligação que termina com um círculo e que forma uma curva junto a um ponto de colagem. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149578 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152582 47 0 pt Ligação linear com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3159102 48 0 pt Ligação linear com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149486 49 0 pt \Desenha uma ligação que forma uma curva junto a um ponto de colagem e que mostra círculos em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de curva e um ponto de colagem, clique na ligação e arraste o ponto de curva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151262 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149690 50 0 pt Ligação linear com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153759 51 0 pt Ligação reta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149793 52 0 pt \Desenha uma ligação reta. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148981 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154901 53 0 pt Ligação reta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149037 54 0 pt Ligação reta com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149435 55 0 pt \Desenha uma ligação reta com uma seta no início. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3152775 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148932 56 0 pt Ligação reta com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147321 57 0 pt Ligação reta com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155135 58 0 pt \Desenha uma ligação reta com uma seta no fim. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3147072 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154520 59 0 pt Ligação reta com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154379 60 0 pt Ligação reta com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148650 61 0 pt \Desenha uma ligação reta com setas em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151027 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149172 62 0 pt Ligação reta com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150581 63 0 pt Ligação reta com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3151297 64 0 pt \Desenha uma ligação reta com um círculo no ponto de partida. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156370 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145780 65 0 pt Ligação reta com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148758 66 0 pt Ligação reta com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155124 67 0 pt \Desenha uma ligação linear reto com um círculo no final. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155912 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153201 68 0 pt Ligação reta com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3148881 69 0 pt Ligação reta com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149540 70 0 pt \Desenha uma ligação reta com círculos em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3150112 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3158387 71 0 pt Ligação reta com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147475 72 0 pt Ligação curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153698 73 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146139 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145259 74 0 pt Ligação curvilínea 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3149551 75 0 pt Ligação curvilínea com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149568 76 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com uma seta no início. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3146914 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153265 77 0 pt Ligação curvilínea com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3147552 78 0 pt Ligação curvilínea com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145079 79 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com uma seta na extremidade. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto,e , em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145215 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153087 80 0 pt Ligação curvilínea com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3153103 81 0 pt Ligação curvilínea com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154954 82 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com setas em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3148438 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3145304 83 0 pt Ligação curvilínea com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3145320 84 0 pt Ligação curvilínea com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153800 85 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com um círculo no ponto de partida. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153291 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154596 86 0 pt Ligação curvilínea com círculo no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3154311 87 0 pt Ligação curvilínea com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3153977 88 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com um círculo no final. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3154724 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149322 89 0 pt Ligação curvilínea com círculo no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help hd_id3150450 90 0 pt Ligação curvilínea com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3156117 91 0 pt \Desenha uma ligação curvilínea com círculos em ambas as extremidades. Clique num ponto de colagem de um objeto, arraste para um ponto de colagem de outro objeto e, em seguida, solte o botão do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3155588 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10100000.xhp 0 help par_id3149766 92 0 pt Ligação curvilínea com círculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149945 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3154766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3145582 4 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help par_id3147401 2 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Inserir\, na qual pode adicionar objetos, incluindo gráficos, folhas de cálculo e imagens, ao documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3149028 11 0 pt \Diapositivo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3154558 13 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3148386 9 0 pt \Ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3150567 8 0 pt \Folha de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155986 10 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155408 17 0 pt \Som\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145063 18 0 pt \Vídeo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3145826 12 0 pt \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3157904 6 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3153004 14 0 pt \Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10110000.xhp 0 help hd_id3155930 15 0 pt \Plug-in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help tit 0 pt Setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help bm_id3145799 0 pt \linhas;inserir\\setas; inserir\\inserir; linhas\\inserir; setas\\linhas de cota; desenhar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3145799 1 0 pt \Setas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145790 2 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Setas\, na qual pode adicionar linhas retas, linhas com setas e linhas de cota ao diapositivo ou página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Se quiser, pode adicionar uma seta após desenhar uma linha escolhendo Formatar - Linha, e selecionando um estilo de seta a partir da caixa Estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153811 5 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145114 6 0 pt Desenha uma linha reta no local do documento onde arrastar. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147405 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3157906 7 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3148725 8 0 pt Linha com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153034 9 0 pt \Desenha um linha reta que termina com uma seta no local onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145590 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153733 10 0 pt Linha com seta no fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149881 11 0 pt Linha com seta/círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147370 12 0 pt \Desenha uma linha reta iniciada por uma seta e que termina num círculo onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156060 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145297 13 0 pt Linha com seta/círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149024 14 0 pt Linha com seta/quadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154873 15 0 pt \Desenha uma linha reta iniciada por uma seta e que termina num quadrado onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3155402 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149446 16 0 pt Linha com seta/quadrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150967 17 0 pt Linha (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3152929 18 0 pt \Desenha uma linha reta que é limitada por ângulos de 45 graus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3145202 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153151 19 0 pt Linha (45°) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3150256 20 0 pt Linha com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3143236 21 0 pt \Desenha uma linha reta iniciada por uma seta onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151172 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148830 22 0 pt Linha com seta no início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154295 23 0 pt Linha com círculo/seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3158403 24 0 pt \Desenha uma linha reta iniciada por um círculo e que termina com uma seta onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154276 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154100 25 0 pt Linha com círculo/seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3153688 26 0 pt Linha com quadrado/seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149800 27 0 pt \Desenha uma linha reta iniciada por um quadrado e que termina com uma seta onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3153538 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3150975 28 0 pt Linha com quadrado/seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3154477 35 0 pt Linha de cota 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3146124 36 0 pt \Desenha uma linha que mostra a cota limitada por guias.\ As linhas de cota calculam e mostram automaticamente dimensões lineares. Para desenhar uma linha de cota, abra a barra de ferramentas \Setas\ e clique no ícone \Linha de cota\. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer que a linha tenha o seu início e arraste de modo a desenhar a linha de cota. Solte o botão do rato quando terminar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148407 37 0 pt Se quer que a linha de cota tenha o mesmo comprimento que a parte lateral de um objeto próximo, mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\ enquanto arrasta. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3148986 53 0 pt No %PRODUCTNAME Draw, é sempre inserida uma linha de cota na \camada\ denominada \Linhas de cota\. Se definir essa camada como invisível, não verá nenhuma linha de cota no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3154836 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3151259 31 0 pt Linha de cota 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help hd_id3149784 32 0 pt Linha com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3156350 33 0 pt \Desenha uma linha reta com setas em ambas as extremidades onde a arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3147218 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10120000.xhp 0 help par_id3149435 34 0 pt Linha com setas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt \Efeitos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3145117 2 0 pt \Especifica as propriedades de um objeto 3D ou converte um objeto 2D num objeto 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\10130000.xhp 0 help par_id3147372 0 pt \\Formatar - Efeitos 3D\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help tit 0 pt Primeiro nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help bm_id3153142 0 pt \níveis; ocultar\\ocultar; níveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help hd_id3153142 1 0 pt \Primeiro nível\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3151076 2 0 pt \Oculta todos os cabeçalhos dos diapositivos na apresentação de diapositivos atual, exceto os títulos dos diapositivos. Os cabeçalhos ocultos estão indicados por uma linha preta em frente ao título de um diapositivo. Para mostrar os títulos, clique no ícone \\Todos os níveis\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3154702 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11060000.xhp 0 help par_id3150207 3 0 pt Primeiro nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help tit 0 pt Todos os níveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help bm_id3153728 0 pt \níveis; mostrar\\mostrar; níveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help hd_id3153728 1 0 pt \Todos os níveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3154492 2 0 pt \Mostra os cabeçalhos ocultos dos diapositivos na apresentação de diapositivos atual. Para ocultar todos os diapositivos na apresentação de diapositivos atual, exceto os títulos de diapositivos, clique no ícone \\Primeiro nível\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3155333 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11070000.xhp 0 help par_id3166424 3 0 pt Todos os níveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \sub-pontos; ocultar\\ocultar; sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \Ocultar sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \Oculta os subtítulos de um título selecionado. Os subtítulos ocultos são indicados através de uma linha preta colocada à frente de um título. Para mostrar os títulos do nível inferior, clique no ícone \\Mostrar sub-pontos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3155961 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11080000.xhp 0 help par_id3148489 3 0 pt Ocultar sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help bm_id3153144 0 pt \sub-pontos; mostrar\\mostrar; sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \Mostrar sub-pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3154510 2 0 pt \Mostra os subtítulos ocultos de um título selecionado. Para ocultar os subtítulos de um título selecionado, clique no ícone \\Ocultar sub-pontos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3155959 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11090000.xhp 0 help par_id3146314 3 0 pt Mostrar sub-pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help bm_id3150012 0 pt \formatar;cabeçalhos de diapositivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help hd_id3150012 1 0 pt \Ativar/desativar formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \Mostra ou oculta a formatação de caracteres dos cabeçalhos dos diapositivos. Para alterar a formatação de caracteres de um cabeçalho , abra a janela \Estilos e formatação\, clique com o botão direito do rato num estilo e, em seguida, escolha \Modificar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3156382 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11100000.xhp 0 help par_id3145789 3 0 pt Ativar/desativar formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help tit 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help bm_id3154011 0 pt \vistas; preto e branco\\vista a preto e branco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help hd_id3154011 1 0 pt \Preto e branco\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \Apresenta os seus diapositivos só a preto e branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3155335 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\11110000.xhp 0 help par_id3150345 3 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help tit 0 pt Pontos de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help hd_id3153144 1 0 pt \Pontos de colagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3146120 2 0 pt \Inserir ou modificar as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem é um ponto de \ligação\ personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3153713 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13010000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 pt Pontos de colagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de rotação após clique no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help bm_id2825428 0 pt \modo de rotação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help hd_id3149664 1 0 pt \Modo de rotação após clique no objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3154320 2 0 pt \Altera o comportamento do clique do rato, de modo a que sejam mostrados puxadores de rotação depois de clicar num objeto e, em seguida, repetir o clique.\ Arraste um puxador de modo a efetuar a rotação do objeto na direção desejada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3155066 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13020000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 pt Modo de rotação após clique no objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help tit 0 pt Permitir efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help bm_id3149666 0 pt \permitir; efeitos\\efeitos; pré-visualização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \Permitir efeitos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3145251 2 0 pt \Executa uma pré-visualização de um efeito de animação atribuído a um objeto, ao clicar no objeto no diapositivo. Para selecionar um objeto para edição, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ ao clicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3154704 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13030000.xhp 0 help par_id3159236 3 0 pt Permitir efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help tit 0 pt Permitir interação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help bm_id3148386 0 pt \interações; pré-visualização\\permitir; interação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help hd_id3148386 1 0 pt \Permitir interação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3150266 2 0 pt \Executa uma pré-visualização da interação atribuída a um objeto, ao clicar no objeto no diapositivo. Para selecionar um objeto para edição, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ ao clicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3153925 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13040000.xhp 0 help par_id3156256 3 0 pt Permitir interação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar linhas de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \guias; mostrar o ícone das linhas de captura\\mostrar; guias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Mostrar linhas de captura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \Mostra ou oculta as linhas de captura de modo a poder alinhar objetos no seu diapositivo. Para remover uma linha de captura, arraste a mesma para fora do diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3149019 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13050000.xhp 0 help par_id3147339 3 0 pt Mostrar linhas de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help tit 0 pt Duplo clique para adicionar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help bm_id3150010 0 pt \texto; fazer duplo clique para editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help hd_id3150010 1 0 pt \Duplo clique para adicionar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt \Altera o comportamento do rato de modo a que se possa fazer duplo clique sobre um objeto para adicionar ou editar texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3154756 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13060000.xhp 0 help par_id3155445 3 0 pt Faça duplo clique para adicionar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help tit 0 pt Puxadores simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help bm_id3146121 0 pt \puxadores; simples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help hd_id3146121 1 0 pt \Puxadores simples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3145799 2 0 pt \Desativa o destaque em 3-D para os puxadores de seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3153711 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13070000.xhp 0 help par_id3149255 4 0 pt Puxadores simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help tit 0 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \puxadores; grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help hd_id3146119 1 0 pt \Puxadores grandes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3153142 2 0 pt \Mostra puxadores de seleção grandes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3155445 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13080000.xhp 0 help par_id3154755 4 0 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help tit 0 pt Modificar objeto com atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help bm_id3152596 0 pt \atributos; objetos com\ \objetos; com atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help hd_id3152596 1 0 pt \Modificar objeto com atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3151074 2 0 pt \Se este ícone na barra \Opções\ estiver ativado, os objetos são mostrados com os respetivos atributos, mas com 50% de transparência, enquanto move ou arrasta os mesmos.\ Se este ícone não estiver ativado, só é mostrado um contorno ao desenhar, sendo que o objeto é mostrado com todos os atributos quando soltar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154702 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13090000.xhp 0 help par_id3154021 3 0 pt Modificar objeto com atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help tit 0 pt Sair de todos os grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help hd_id3153188 1 0 pt \Sair de todos os grupos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \Sai de todos os grupos e volta à vista normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3155443 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13100000.xhp 0 help par_id3149019 3 0 pt Sair de todos os grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help tit 0 pt Capturar nas guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \Capturar nas guias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13140000.xhp 0 help par_id3154255 3 0 pt Capturar nas guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help tit 0 pt Capturar às margens da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help hd_id3150441 1 0 pt \Capturar às margens da página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13150000.xhp 0 help par_id3156384 2 0 pt Capturar às margens da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help tit 0 pt Capturar no contorno do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help hd_id3125865 1 0 pt \Capturar no contorno do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3150717 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13160000.xhp 0 help par_id3154018 2 0 pt Capturar no contorno do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help tit 0 pt Capturar nos pontos do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt \Capturar nos pontos do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3154016 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13170000.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt Capturar nos pontos do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help tit 0 pt Permitir edição rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \Permitir edição rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3149664 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13180000.xhp 0 help par_id3146974 2 0 pt Permitir edição rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar só a área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help hd_id3150439 1 0 pt \Selecionar só a área de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154510 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\02\13190000.xhp 0 help par_id3154254 2 0 pt Selecionar só a área de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para o $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help bm_id3150342 0 pt \teclas de atalho; em apresentações\\apresentações; teclas de atalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150342 1 0 pt \\Teclas de atalho para o $[officename] Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 2 0 pt Segue-se uma lista de teclas de atalho para o $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154658 128 0 pt Também pode utilizar as \teclas de atalho gerais\ no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 3 0 pt Teclas de função para o $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151242 4 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148604 6 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150214 7 0 pt F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154653 8 0 pt Editar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153811 11 0 pt F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145116 12 0 pt Editar grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149052 13 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147298 14 0 pt Sair do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3166468 15 0 pt Shift+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157874 16 0 pt Duplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149349 17 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150746 18 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153036 19 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153085 20 0 pt Ver diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150860 21 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154559 22 0 pt Verificação ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153004 23 0 pt \\Command \\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147366 24 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155925 25 0 pt F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149882 26 0 pt Editar pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155439 27 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Shift+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148393 28 0 pt Ajustar texto à moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155373 29 0 pt \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150470 30 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150962 35 0 pt Teclas de atalho em diaporamas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147562 36 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151268 37 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154642 38 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152934 39 0 pt Terminar a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153625 40 0 pt Barra de espaços ou seta para a direita ou para baixo ou Page Down ou Enter ou Return ou N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150262 41 0 pt Reproduzir efeito seguinte (se existir, caso contrário ir para o diapositivo seguinte). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155848 42 0 pt \\Option\\Alt\\+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149984 43 0 pt Ir para o diapositivo seguinte sem reproduzir efeitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149290 44 0 pt [número] + Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149757 45 0 pt Introduza o número de uma página e prima a tecla Enter para ir para a respetiva página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id7291787 0 pt Seta para a esquerda ou para cima ou Page Up ou Backspace ou P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id945158 0 pt Reproduzir novamente efeito anterior. Se não existir qualquer efeito anterior neste diapositivo, mostrar o diapositivo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151172 46 0 pt \\Option\\Alt\\+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153906 47 0 pt Ir para o diapositivo anterior sem reproduzir efeitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158399 50 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145412 51 0 pt Avançar para o primeiro diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154294 52 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154258 53 0 pt Avançar para o último diapositivo no diaporama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153580 54 0 pt \\Command \\Ctrl\\ +Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150702 55 0 pt Ir para o diapositivo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152944 56 0 pt \\Command \\Ctrl\\ +Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153690 57 0 pt Ir para o diapositivo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 141 0 pt P ou . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154794 142 0 pt Mostrar ecrã preto até ao próximo evento das teclas ou da roda do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153532 143 0 pt B ou , 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150975 144 0 pt Mostrar ecrã em branco até ao próximo evento das teclas ou da roda do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151313 60 0 pt Teclas de atalho na vista Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150994 61 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152960 62 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154472 67 0 pt Tecla de Adição(+) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146125 68 0 pt Ampliar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147526 69 0 pt Tecla menos (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154570 70 0 pt Reduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153670 124 0 pt Tecla de multiplicar (×) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150831 127 0 pt Ajustar página à janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148406 126 0 pt Tecla Dividir (÷) (teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155902 125 0 pt Ampliar a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154195 71 0 pt Shift+\\Command \\Ctrl\\+G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151284 72 0 pt Agrupar objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154127 73 0 pt Shift+\\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151325 74 0 pt Desagrupar o grupo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149309 120 0 pt \\Command \\Ctrl\\ + clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148996 121 0 pt Entra num grupo para que seja possível editar os objetos individuais desse grupo. Clique fora do grupo para voltar à vista normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149485 75 0 pt Shift+\\Command \\Ctrl\\+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3151253 76 0 pt Combinar objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149104 77 0 pt Shift+\\Command \\Ctrl\\+K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154834 78 0 pt Dividir objeto selecionado. Esta combinação só está disponível para um objeto que tenha sido criado pela combinação de dois ou mais objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149784 79 0 pt \\Command \\Ctrl\\+ tecla Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147088 80 0 pt Trazer para a frente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148972 81 0 pt Shift+\\Command \\Ctrl\\+tecla Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3154900 82 0 pt Trazer para a frente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149040 83 0 pt \\Command \\Ctrl\\+tecla Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147580 84 0 pt Enviar para trás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148742 85 0 pt Shift+\\Command \\Ctrl\\+tecla Menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3152775 86 0 pt Enviar para trás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156192 87 0 pt Teclas de atalho para o $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147326 88 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155137 89 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153520 90 0 pt Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3147077 91 0 pt Move o objeto selecionado ou a vista da página na direção da tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154384 92 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153279 93 0 pt Mover pela vista de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153354 94 0 pt Shift + arrastar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3148650 95 0 pt Restringe o movimento horizontal ou vertical do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154117 98 0 pt \\Command \\Ctrl\\ + arrastar (com a opção \Copiar ao mover\ ativa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150584 99 0 pt Mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e arraste um objeto para criar uma cópia do mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151304 100 0 pt Tecla \\Option\\Alt\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156274 101 0 pt Mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ para desenhar ou redimensionar objetos arrastando a partir do centro do objeto para o exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147314 102 0 pt Tecla \\Option\\Alt\\+clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155122 103 0 pt Seleciona o objeto atrás do objeto atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149008 104 0 pt \\Option\\Alt\\+Shift+clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3156368 105 0 pt Seleciona o objeto à frente do objeto atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 106 0 pt Shift+clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155908 107 0 pt Seleciona itens que estejam adjacentes ou uma passagem de texto. Clique no início de uma seleção, mova para o final da seleção e, em seguida, mantenha a tecla Shift premida enquanto clica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149543 108 0 pt Shift+arrastar (ao redimensionar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3150689 109 0 pt Para manter as proporções do objeto mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta para redimensionar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150115 110 0 pt Tecla de tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3155858 111 0 pt Seleciona objetos na ordem pela qual foram criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147475 112 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153695 113 0 pt Seleciona objetos na ordem inversa pela qual foram criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147496 116 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146141 117 0 pt Sai do modo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147615 132 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145119 133 0 pt Ativa um objeto marcador de posição numa apresentação nova (só se a moldura estiver selecionada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145258 131 0 pt \\Command \\Ctrl\\+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3149563 130 0 pt Avança para o próximo objeto de texto no diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3146910 129 0 pt Se não existirem objetos de texto no diapositivo ou no caso de ter chegado ao último objeto de texto, é inserido um novo diapositivo. O novo diapositivo utiliza o mesmo esquema do diapositivo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4478286 0 pt PageUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id2616351 0 pt Mude para o diapositivo anterior. Não existe qualquer função no primeiro diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id950956 0 pt PageDown 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id4433423 0 pt Muda para o diapositivo seguinte. Não existe qualquer função no último diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149138 134 0 pt Navegar com o teclado na Ordenação de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110AA 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_idN110B0 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153254 135 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3153268 136 0 pt Define o foco para o primeiro diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154811 137 0 pt Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3145073 138 0 pt Define o foco para o diapositivo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145086 139 0 pt Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\01020000.xhp 0 help par_id3157548 140 0 pt Faz do diapositivo que tem o foco o diapositivo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos de teclado da Consola do apresentador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help bm_id0921200912285678 0 pt \Atalhos da Consola do apresentador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help hd_id0921201912165661 0 pt Atalhos de teclado da Consola do apresentador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921201912165656 0 pt Ao executar uma apresentação de diapositivos com a Consola do apresentador, pode utilizar as seguintes teclas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104028 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104093 0 pt Tecla ou teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110418 0 pt Diapositivo seguinte ou efeito seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104120 0 pt Clique no botão esquerdo, seta para a direita ou para baixo, barra de espaços, Page Down, Enter, Return, 'N' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104165 0 pt Diapositivo anterior ou efeito anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104115 0 pt Clique no botão direito, seta para a esquerda ou para cima, Page Up, Backspace, 'P' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104164 0 pt Primeiro diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104148 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104221 0 pt Último diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104277 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104279 0 pt Diapositivo anterior sem efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110423 0 pt Alt+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110427 0 pt Diapositivo seguinte sem efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104261 0 pt Alt-Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104383 0 pt Escurecer/Restaurar o ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110431 0 pt 'P', '.' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104311 0 pt Clarear/Restaurar o ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104359 0 pt 'B', ',' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104336 0 pt Terminar apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104419 0 pt Esc, '-' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104460 0 pt Ir para diapositivo específico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110440 0 pt Número seguido de Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104427 0 pt Aumentar/Diminuir tamanho de letra das notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104442 0 pt 'G', 'S' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104473 0 pt Percorrer as notas para cima/baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110459 0 pt 'A', 'Z' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110456 0 pt Mover o cursor na vista de notas para trás/frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id092120090110457 0 pt 'H', 'L' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104566 0 pt Mostrar a Consola do apresentador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104544 0 pt Ctrl-'1' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104535 0 pt Mostra as notas da apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104680 0 pt Ctrl-'2' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104634 0 pt Mostrar o resumo dos diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\simpress\04\presenter.xhp 0 help par_id0921200901104632 0 pt Ctrl-'3' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Códigos de erro no %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3146797 0 pt \códigos de erro;lista de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help hd_id3146797 1 0 pt \Códigos de erro no \%PRODUCTNAME\ Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150275 2 0 pt A tabela seguinte mostra uma descrição geral das mensagens de erro do \%PRODUCTNAME\ Calc. Se o erro ocorrer na célula que contém o cursor, será mostrada a mensagem de erro na \Barra de estado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153968 3 0 pt Código de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt Mensagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3151112 5 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1668467 0 pt ### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id0202201010205429 0 pt \mensagem de erro ###\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3165766 13 0 pt nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3169266 14 0 pt A célula não é suficientemente larga para mostrar os conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt 501 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148645 7 0 pt Carácter inválido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155854 8 0 pt O carácter numa fórmula não é válido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145253 9 0 pt 502 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147397 10 0 pt Argumento inválido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153160 11 0 pt O argumento de função não é válido, por exemplo, um número negativo para a função raiz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154015 12 0 pt 503 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id1628467 0 pt #NUM! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155766 13 0 pt Operação de vírgula flutuante inválida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159266 14 0 pt Um cálculo resulta numa saída do intervalo de valores definido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149258 15 0 pt 504 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147344 16 0 pt Erro na lista de parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147003 17 0 pt O parâmetro de função não é válido, por exemplo, texto em vez de um número ou uma referência de domínio em vez de uma referência de célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154532 27 0 pt 508 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150107 28 0 pt Erro: par em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149129 29 0 pt Parênteses em falta, por exemplo, parênteses de fecho em vez de parênteses de abertura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149895 30 0 pt 509 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155097 31 0 pt Operador em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154649 32 0 pt Operador em falta, por exemplo, "=2(3+4) * ", em que o operador entre "2" e "(" está em falta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153813 33 0 pt 510 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153483 34 0 pt Variável em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154710 35 0 pt Variável em falta, por exemplo, quando dois operadores estão juntos "=1+*2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154739 36 0 pt 511 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145112 37 0 pt Variável em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145319 38 0 pt A função requer mais variáveis do que as fornecidas, por exemplo E() e OU(). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149050 39 0 pt 512 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150393 40 0 pt Fórmula demasiado grande 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3159259 41 0 pt \Compilador:\ o número total de sinais internos (ou seja, operadores, variáveis, parênteses) na fórmula excede 512. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150537 42 0 pt 513 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147412 43 0 pt Cadeia demasiado extensa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3145635 44 0 pt \Compilador:\ um identificador na fórmula excede 64 KB. \Interpretador:\ o resultado de uma operação de cadeia excede 64 KB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149147 45 0 pt 514 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157904 46 0 pt Excedida a capacidade interna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149352 47 0 pt A operação de ordenação tentou demasiados dados numéricos (máximo 100.000) ou foi excedida a memória de pilha inversa relativa ao cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154841 51 0 pt 516 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147423 52 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148437 53 0 pt É necessária uma matriz na pilha de cálculo, mas não se encontra disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155261 54 0 pt 517 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153934 55 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149507 56 0 pt Código desconhecido, por exemplo, um documento com uma nova função é carregado numa versão anterior que não contém a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148585 57 0 pt 518 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149189 58 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149545 59 0 pt A variável não está disponível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3146142 60 0 pt 519 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id8169499 0 pt #VALUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155954 61 0 pt Sem resultado (#VALOR encontra-se na célula em vez de Err:519!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153108 62 0 pt A fórmula produz um valor que não corresponde à definição; ou uma célula que é referida na fórmula contém texto em vez de um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150338 63 0 pt 520 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150017 64 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148758 65 0 pt O compilador cria um código de compilador desconhecido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154324 66 0 pt 521 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153737 67 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155436 68 0 pt Sem resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153045 69 0 pt 522 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149008 70 0 pt Referência circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3157972 71 0 pt A fórmula refere-se direta ou indiretamente a si própria e a opção \Iterações\ não se encontra definida em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149538 72 0 pt 523 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150930 73 0 pt O procedimento de cálculo não é convergente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3150272 74 0 pt A função falhou um valor de destino ou \as referências iterativas\ não atingiram a alteração mínima nos passos máximos definidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153544 75 0 pt 524 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id2129886 0 pt #REF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3154634 0 pt \referências inválidas; mensagens de erro\ \mensagens de erro;referências inválidas\ \mensagem de erro #REF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154634 76 0 pt referências inválidas (a célula contém #REF em vez de Err:524) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3147539 77 0 pt \Compilador:\ não foi possível resolver um nome de descrição de coluna ou linha. \Interpretador:\ numa fórmula, a coluna, linha ou folha que contém a célula referenciada está em falta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3155984 78 0 pt 525 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id4737083 0 pt #NOME? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help bm_id3148428 0 pt \nomes inválidos; mensagens de erro\ \mensagem de erro #NOME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3148428 79 0 pt nomes inválidos (a célula contém #NOME? em vez de Err:525) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3156259 80 0 pt Não foi possível avaliar um identificador, por exemplo, não foi possível encontrar uma referência válida, um nome de domínio válido, um rótulo de coluna/linha, uma macro, um separador decimal incorreto, suplemento não encontrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3153720 81 0 pt 526 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3154315 82 0 pt Erro interno de sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3083286 83 0 pt Obsoleto, já não é utilizado, mas poderá ser obtido de documentos anteriores no caso de o resultado ser uma fórmula de um domínio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152483 84 0 pt 527 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3152966 85 0 pt Excedida a capacidade interna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3149709 86 0 pt \Interpretador\: as referências, tais como quando uma célula faz referência a outra célula, encontram-se demasiado resumidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5324564 0 pt 532 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id3623462 0 pt #DIV/0! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id7941831 0 pt Divisão por zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\02140000.xhp 0 help par_id5844294 0 pt Operador de divisão / se o denominador for 0\
Algumas outras funções devolvem este erro, por exemplo:\
VARP com menos do que 1 argumento\
DESVPADP com menos do que 1 argumento\
VAR com menos do que 2 argumentos\
DESVPAD com menos do que 2 argumentos\
NORMALIZAR com DESVPAD=0\
DIST.NORM com stdev=0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help tit 0 pt Processamento de células vazias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help bm_id3146799 0 pt \células vazias;processamento de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help hd_id1502121 0 pt \\Processamento de células vazias\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Em versões mais antigas do programa, as células vazias eram obrigadas a devolver 0 numérico em alguns contextos e uma cadeia vazia noutros, exceto na comparação direta em que =A1=0 e =A1="" resultavam ambas em VERDADEIRO se A1 estivesse vazia. Uma célula vazia é herdada até ser utilizada e, como tal, =PROCV(...)=0 e =PROCV(...)="" devolvem VERDADEIRO se a procura teve como resultado a devolução de uma célula vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2733542 0 pt Uma referência simples a uma célula vazia é mostrada como 0 numérico, mas já não é necessariamente do tipo numérico; como tal, também as comparações com a célula de referência funcionam do modo previsto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4238715 0 pt Para os exemplos mostrados em seguida, A1 contém um número, B1 está vazia, C1 contém a referência a B1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8277230 0 pt A1: 1 B1: C1: =B1 (mostra 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4086428 0 pt =B1=0 => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9024628 0 pt =B1="" => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3067110 0 pt =C1=0 => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8841822 0 pt =C1="" => VERDADEIRO (anteriormente era FALSO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4077578 0 pt =É.NÚM(B1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9094515 0 pt =É.NÚM(C1) => FALSO (anteriormente era VERDADEIRO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id396740 0 pt =É.NÚM(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id3859675 0 pt =É.NÚM(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1, anteriormente era VERDADEIRO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id402233 0 pt =É.TEXTO(B1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id1623889 0 pt =É.TEXTO(C1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7781914 0 pt =É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1, anteriormente era VERDADEIRO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id300912 0 pt =É.TEXTO(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9534592 0 pt =É.CÉL.VAZIA(B1) => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4969328 0 pt =É.CÉL.VAZIA(C1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9635914 0 pt =É.CÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;2)) => VERDADEIRO (B1, anteriormente era FALSO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2476577 0 pt =É.CÉL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4217047 0 pt Repare que o Microsoft Excel tem um comportamento diferente e devolve sempre um número como resultado de uma referência a uma célula vazia ou uma célula de fórmula com o resultado de uma célula vazia. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2629474 0 pt A1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8069704 0 pt B1: =A1 => mostra 0, mas é só uma referência a uma célula vazia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4524674 0 pt =É.NÚM(A1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4396801 0 pt =É.TEXTO(A1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id5293740 0 pt =A1=0 => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7623828 0 pt =A1="" => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2861720 0 pt =É.NÚM(B1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id9604480 0 pt =É.TEXTO(B1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2298959 0 pt =B1=0 => VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4653767 0 pt =B1="" => VERDADEIRO (MS-Excel: FALSO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id8801538 0 pt C1: =PROCV(...) com resultado de célula vazia => mostra uma célula vazia (MS-Excel: mostra 0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id6746421 0 pt =É.NÚM(PROCV(...)) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id4876247 0 pt =É.TEXTO(PROCV(...)) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id7458723 0 pt =É.NÚM(C1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\05\empty_cells.xhp 0 help par_id2753379 0 pt =É.TEXTO(C1) => FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help tit 0 pt Reconhecer nomes como endereçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help bm_id3148797 0 pt \endereçamento automático em tabelas\ \endereçamento de idioma natural\ \fórmulas; utilizar rótulos de linha/coluna\ \texto em células; como endereçamento\ \endereçamento; automático\ \ativar/desativar reconhecimento de nomes\ \cabeçalhos de linha;utilizar em fórmulas\ \cabeçalhos de coluna;utilizar em fórmulas\ \colunas; localizar rótulos automaticamente\ \linhas; localizar rótulos automaticamente\ \reconhecer; rótulos de colunas e de linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help hd_id3148797 20 0 pt \\Reconhecer nomes como endereçamento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3152597 21 0 pt É possível utilizar células com texto para fazer referência às linhas ou colunas que contêm as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3156283 0 pt \\Folha de cálculo exemplo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3154512 22 0 pt Na folha de cálculo exemplo, é possível utilizar a cadeia \'Coluna um'\ numa fórmula para fazer referência ao intervalo de células \B3\ a \B5\ ou \'Coluna dois'\ para o intervalo de células \C2\ a \C5\. Também é possível utilizar \'Linha um'\ para o intervalo de células \B3\ a \D3\ ou \'Linha dois'\ para o intervalo de células \B4\ a \D4\. O resultado de uma fórmula que utiliza um nome de célula, por exemplo, \SOMA('Coluna um')\, é 600. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3155443 24 0 pt Esta função está ativada por predefinição. Para desativar esta função, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\ e desmarque a caixa \Localizar automaticamente rótulos de coluna e de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\address_auto.xhp 0 help par_id3149210 37 0 pt Se quiser que um nome seja automaticamente reconhecido pelo Calc, é necessário que o nome comece por uma letra e que contenha caracteres alfanuméricos. Se introduzir o nome na fórmula, coloque o nome dentro de plicas ('). Se um nome contiver plicas, deverá introduzir uma barra invertida à frente das plicas, por exemplo, \'Harry\\'s Bar'.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help tit 0 pt Desativar alterações automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \desativar; alterações automáticas\ \tabelas; desativar alterações automáticas em\ \ativar/desativar função Introdução automática\ \texto em células;função Introdução automática\ \células; função Introdução automática de texto\ \suporte de introdução de dados em folhas de cálculo\ \alterar; introdução de dados em células\ \função Correção automática;conteúdo de células\ \introdução de dados em células;função Introdução automática\ \minúsculas;função Introdução automática (em células)\ \maiúsculas;função Introdução automática (em células)\ \formatos de data;evitar conversão para\ \ativar/desativar conclusão de números\ \ativar/desativar conclusão de texto\ \ativar/desativar conclusão de palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149456 1 0 pt \\Desativar alterações automáticas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3156442 2 0 pt Por predefinição, o $[officename] corrige automaticamente a maioria dos erros ortográficos comuns e aplica a formatação enquanto escreve. Pode desfazer imediatamente quaisquer alterações automáticas através de \\Command\\Ctrl\\+Z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3145273 3 0 pt Em seguida, é mostrado o modo de desativar ou reativar as alterações automáticas no $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3145748 4 0 pt Texto automático ou conclusão de números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Ao efetuar uma entrada numa célula, o $[officename] Calc sugere automaticamente a entrada de dados correspondentes na mesma coluna. Esta função é denominada \Introdução automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153878 6 0 pt Para ativar ou desativar a Introdução automática, coloque ou retire a marca de verificação em frente a \\Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3146972 21 0 pt Conversão automática para o formato de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3153707 22 0 pt O $[officename] Calc converte automaticamente determinadas entradas de datas. Por exemplo, a entrada \1.1\ poderá ser interpretada como 1 de janeiro do ano atual, de acordo com as definições de configuração regional do sistema operativo e, em seguida, mostrada de acordo com o formato da data aplicado na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3159267 23 0 pt Para se certificar que uma entrada é interpretada como texto, adicione um apóstrofo no início da entrada. O apóstrofo não será mostrado na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150043 7 0 pt As aspas serão substituídas por aspas personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3155333 9 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\. Abra o separador \Opções localizadas\ e desmarque a caixa \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3149565 11 0 pt O conteúdo da célula é sempre iniciado com letras maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3147001 13 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\. Abra o separador \Opções\. Desmarque a caixa \Iniciar todas as frases com maiúsculas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help hd_id3150345 15 0 pt Substituir uma palavra por outra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3166425 17 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\. Abra o separador \Substituir\. Selecione o par de palavras e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3152992 19 0 pt \Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\auto_off.xhp 0 help par_id3154368 20 0 pt \Ferramentas - Opções de correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \filtros, consulte também função Filtro automático\ \função Filtro automático;aplicar\ \folhas; valores de filtro\ \números; folhas de filtro\ \colunas; função Filtro automático\ \menus pendentes em colunas de folhas\ \intervalos de base de dados; função Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help hd_id3156423 6 0 pt \\Aplicar Filtro automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147427 7 0 pt A função \Filtro automático\ insere uma caixa de combinação numa ou mais colunas de dados que permitem selecionar os registos (linhas) a ser mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152576 9 0 pt Selecione as colunas nas quais quer utilizar o Filtro automático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153157 10 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro automático\. As setas da caixa de combinação são visíveis na primeira linha do intervalo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154510 11 0 pt Execute o filtro clicando na seta pendente no rótulo da coluna e escolhendo um item. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3155064 13 0 pt Só serão mostradas as linhas cujo conteúdo cumpra os critérios de filtro. As restantes linhas são filtradas. É possível verificar se as linhas foram filtradas a partir dos números de linha descontínuos. A coluna utilizada para o filtro é identificada com um botão de seta de cor diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id9216589 0 pt Ao aplicar um Filtro automático adicional noutra coluna de um intervalo de dados filtrados, as restantes caixas de combinação mostram só os dados filtrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3153714 12 0 pt Para ver novamente todos os registos, selecione a entrada "tudo\"\ na caixa de combinação do Filtro automático. Se escolher "Padrão\"\, será mostrado o diálogo \Filtro padrão\, permitindo configurar um filtro padrão. Escolha "Os 10 primeiros" para ver só os 10 valores mais elevados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3147340 19 0 pt Para parar a utilização do Filtro automático, selecione novamente todas as células selecionadas no passo 1 e volte a escolher \Dados - Filtro - Filtro automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id4303415 0 pt Para atribuir diferentes Filtros automáticos a folhas diferentes, terá de definir primeiro um intervalo de base de dados em cada folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3159236 14 0 pt As funções aritméticas têm também em consideração as células que não são visíveis devido à aplicação de um filtro. Por exemplo, uma soma de uma coluna inteira somará também os valores contidos nas células filtradas. Aplique a função \SUBTOTAL\ se só forem consideradas as células visíveis após a aplicação de um filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3152985 16 0 pt \Dados - Filtro - Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autofilter.xhp 0 help par_id3154484 17 0 pt \SUBTOTAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar a Formatação automática para tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \tabelas; função Formatação automática\ \definir;função Formatação automática para tabelas\ \função Formatação automática\ \formatos; formatação automática de folhas de cálculo\ \formatação automática em folhas de cálculo\ \folhas;função Formatação automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help hd_id3155132 11 0 pt \\Aplicar formatação automática a um intervalo de células selecionado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149401 12 0 pt Pode utilizar a função Formatação automática para aplicar de forma rápida um formato a uma folha ou a um intervalo de células selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Para aplicar uma Formatação automática a uma folha ou a um intervalo de células selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Selecione as células, incluindo os cabeçalhos das colunas e das linhas, que quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Escolha \Formatar - Formatação automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3151242 27 0 pt Para selecionar quais as propriedades a incluir numa Formatação automática, clique em \Mais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN1075D 0 pt O formato é aplicado ao intervalo de células selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3149210 14 0 pt Se não verificar qualquer alteração na cor do conteúdo das células, escolha \Ver - Realçar valores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3155379 22 0 pt Para definir uma Formatação automática para folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3148868 26 0 pt É possível definir uma nova Formatação automática disponível para todas as folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3152985 23 0 pt Formatar uma folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3145384 24 0 pt Escolha \Editar - Selecionar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3153815 25 0 pt Escolha \Formatar - Formatação automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt Clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Na caixa \Nome\ do diálogo \Adicionar formatação automática\, introduza um nome para o formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_idN107C3 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\autoformat.xhp 0 help par_id3159203 28 0 pt \Formatar - Formatação automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores ou imagens de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \folhas de cálculo; fundos\ \fundos;intervalos de células\ \tabelas; fundos\ \células; fundos\ \linhas, consulte também células\ \colunas, consulte também células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \\Definir cores ou imagens de fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id9520249 0 pt É possível definir uma cor ou utilizar uma imagem como fundo para intervalos de células no $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3144760 16 0 pt Aplicar uma cor de fundo ao $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155429 17 0 pt Selecione as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149260 18 0 pt Escolha \Formatar - Células\ (ou \Formatar células\ no menu contextual). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3152938 19 0 pt No separador \Fundo\, selecione a cor de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help hd_id3146974 20 0 pt Imagens no fundo das células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3155414 21 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3149664 22 0 pt Selecione a imagem e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3153575 23 0 pt A imagem é inserida ancorada na célula atual. É possível mover e dimensionar a imagem como desejar. No menu contextual, pode utilizar o comando \Dispor - No fundo\ para colocar esta imagem no fundo. Para selecionar uma imagem que tenha sido colocada no fundo, utilize o \\\Navegador\\\Navegador\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id51576 0 pt \Marcas de água\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \Separador\Fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\background.xhp 0 help par_id7601245 0 pt \Formatar folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help tit 0 pt Contornos definidos pelo utilizador em células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help bm_id3457441 0 pt \células;contornos\ \disposição de linhas com células\ \contornos;células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4544816 0 pt \\Contornos definidos pelo utilizador em células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2320017 0 pt Pode aplicar uma variedade de linhas diferentes às células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8055665 0 pt Selecione a célula ou um bloco de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9181188 0 pt Escolha \Formatar - Células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9947508 0 pt No diálogo, clique no separador \Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7907956 0 pt Escolha as opções de contorno que quer aplicar e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1342204 0 pt As opções contidas na área \Disposição de linhas\ podem ser utilizadas para aplicar vários estilos de contornos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id4454481 0 pt Seleção de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id7251503 0 pt Dependendo da seleção de células, o aspeto da área é diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716696 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4677877 0 pt Área de disposição de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id807824 0 pt Uma célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8473464 0 pt \\contornos com uma célula selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3509933 0 pt Células numa coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6635639 0 pt \\contornos com uma coluna selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8073366 0 pt Células numa linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6054567 0 pt \\contornos com uma linha selecionada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id466322 0 pt Células num bloco de 2x2 ou maior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4511551 0 pt \\contornos com um bloco selecionado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5383465 0 pt Não é possível aplicar contornos a várias seleções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7790154 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2918485 0 pt Clique num dos ícones \Predefinido\ para definir ou repor vários contornos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1836909 0 pt As linhas finas cinzentas dentro de um ícone mostram os contornos que serão repostos ou eliminados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5212561 0 pt As linhas escuras dentro de um ícone mostram as linhas que serão definidas utilizando o estilo de linha e a cor selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4818872 0 pt As linhas espessas cinzentas dentro de um ícone mostram as linhas que não serão alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id8989226 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id622577 0 pt Selecione um bloco com cerca de 8x8 células e, em seguida, escolha \Formatar - Células - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8119754 0 pt \\linha de ícones predefinidos do separador Contornos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8964201 0 pt Clique no ícone da esquerda para eliminar todas as linhas. Esta ação remove todos os contornos exteriores, todas as linhas interiores e todas as linhas diagonais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6048463 0 pt Clique no segundo ícone da esquerda para definir um contorno exterior e para remover todas as outras linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1495406 0 pt Clique no ícone que se encontra mais à direita para definir um contorno exterior. As linhas interiores não são alteradas, exceto as linhas diagonais, que serão removidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id9269386 0 pt Agora poderá continuar a ver quais as linhas que serão alteradas ou removidas pelos outros ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id3593554 0 pt Configurações definidas pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4018066 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\, pode clicar para definir ou remover linhas individuais. A pré-visualização mostra linhas em três estados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8004699 0 pt Clique repetidamente numa extremidade ou canto para alternar entre os três diferentes estados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8037659 0 pt Tipos de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2305978 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8716086 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id3978087 0 pt Uma linha preta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4065065 0 pt \\linha contínua para contornos definidos pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6987823 0 pt Uma linha preta define a linha correspondente das células selecionadas. A linha é mostrada como uma linha pontilhada ao escolher o estilo de linha 0,05 pt. As linhas duplas são mostradas ao selecionar um estilo de linha dupla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1209143 0 pt Uma linha cinzenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6653340 0 pt \\linha cinzenta para contornos definidos pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2278817 0 pt Uma linha cinzenta é mostrada quando a linha correspondente das células selecionadas não será alterada. Neste ponto, não será definida nem alterada qualquer linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5374919 0 pt Uma linha branca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id52491 0 pt \\linha branca para contornos definidos pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id372325 0 pt Uma linha branca é mostrada quando a linha correspondente das células selecionadas será removida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help hd_id7282937 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id4230780 0 pt Selecione uma única célula e, em seguida, escolha \Formatar - Células - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id1712393 0 pt Clique na extremidade inferior para definir uma linha muito fina como contorno inferior. As restantes linhas serão removidas da células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5149693 0 pt \\definir um contorno inferior fino\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5759453 0 pt Escolha um estilo de linha mais espessa e clique na extremidade inferior. Isto define uma linha mais espessa como contorno inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id6342051 0 pt \\definir uma linha espessa como contorno\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id5775322 0 pt Clique no segundo ícone \Predefinido\ da esquerda para definir os quatros contornos. Em seguida, clique repetidamente na extremidade inferior até que seja mostrada uma linha branca. Isto remove o contorno inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2882778 0 pt \\remover o contorno inferior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id8102053 0 pt É possível combinar vários tipos e estilos de linhas. A última imagem mostra como definir contorno exteriores espessos (as linhas pretas espessas), enquanto que as linhas diagonais dentro da célula não serão alteradas (linhas cinzentas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\borders.xhp 0 help par_id2102420 0 pt \\exemplo avançado para contornos de células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help tit 0 pt Calcular com datas e horas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help bm_id3146120 0 pt \datas; em células\ \horas; em células\ \células;formatos de data e hora\ \valores de data e hora atuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help hd_id3146120 11 0 pt \\Calcular com datas e horas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3154320 12 0 pt No $[officename] Calc, é possível efetuar cálculos com os valores de data e hora atuais. Como exemplo, para saber exatamente a sua idade em horas ou segundos, execute os seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150750 13 0 pt Numa folha de cálculo, introduza a data de aniversário na célula A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3145642 14 0 pt Introduza a seguinte fórmula na célula A3: \=AGORA()-A1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149020 52 0 pt Depois de premir a tecla \Enter\, será mostrado o resultado em formato de data. Uma vez que o resultado deverá mostrar a diferença entre duas datas como um número de dias, a célula A3 deverá ser formatada como número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3155335 53 0 pt Posicione o cursor na célula A3, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e escolha \Formatar células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147343 54 0 pt É mostrado o diálogo \Formatar células\. No separador \Números\, será mostrada a categoria "Número" já realçada. O formato encontra-se definido como "Geral", o que resulta num cálculo com entradas de data que deverão ser mostradas como uma data. Para ver o resultado como um número, defina o formato de número como "-1,234" e feche o diálogo com o botão \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3147001 15 0 pt O número de dias entre a data atual e a data especificada é mostrado na célula A3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3150304 16 0 pt Experimente com algumas fórmulas adicionais: na célula A4 introduza =A3*24 para calcular as horas, na célula A5 introduza =A4*60 para os minutos e na célula A6 introduza =A5*60 para os segundos. Prima a tecla \Enter\ após cada fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_date.xhp 0 help par_id3149207 17 0 pt A hora desde a data de nascimento será calculada e mostrada nas várias unidades. Os valores são calculados a partir do momento exato em que foi introduzida a última fórmula e premida a tecla \Enter\. Este valor não é automaticamente atualizado, no entanto "Agora" é alterado continuamente. No menu \Ferramentas\, a opção de menu \Conteúdo de células - Cálculo automático\ encontra-se normalmente ativa. No entanto, o cálculo automático não aplica a função AGORA. Isto assegura que o computador não se encontre ocupado unicamente com a atualização da folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help tit 0 pt Calcular séries automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \série; calcular\ \calcular; série\ \série linear\ \série de crescimento\ \série de datas\ \cálculos de potências de 2\ \células; preencher automaticamente\ \preenchimento automático de células\ \função Preenchimento automático\ \preencher;células, automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help hd_id3150769 6 0 pt \\Preencher automaticamente com dados baseados em células adjacentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Pode preencher as células automaticamente com dados através do comando Preenchimento automático ou do comando Série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D3 0 pt Utilizar o Preenchimento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt A utilização do Preenchimento automático gera uma série de dados com base num padrão definido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154319 7 0 pt Numa folha, clique numa célula e introduza um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt Clique noutra célula e, em seguida, clique novamente na célula em que introduziu o número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145272 16 0 pt Arraste o puxador de preenchimento no canto inferior direito da célula ao longo das células que quer preencher e solte o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3145801 17 0 pt As células são preenchidas com números ascendentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt Para criar rapidamente uma lista de dias consecutivos, introduza \Segunda-feira\ numa célula e arraste o puxador de preenchimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id9720145 0 pt Mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl \\se não quiser preencher as células com valores diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154490 18 0 pt Se selecionar duas ou mais células adjacentes que contêm números diferentes, e arrastar, as células restantes são preenchidas com o padrão aritmético reconhecido nos números. A função Preenchimento automático reconhece também listas personalizadas definidas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para preencher todas as colunas vazias do bloco de dados atual automaticamente, faça duplo clique no puxador de preenchimento. Por exemplo, introduza Jan na A1 e arraste o puxador de preenchimento até A12, de modo a obter os doze meses na primeira coluna. Agora introduza alguns valores em B1 e C1. Selecione essas duas células, e faça duplo clique no puxador de preenchimento. O bloco de dados B1:C12 é automaticamente preenchido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10713 0 pt Utilizar uma série definida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3150749 9 0 pt Selecione o intervalo de células na folha que quer preencher. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3154754 19 0 pt Escolha \Editar - Preencher - Série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10716 0 pt Selecione os parâmetros para a série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Se selecionar uma série \linear\, o incremento introduzido é \adicionado\ a cada número consecutivo da série para criar o valor seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt Se selecionar uma série \geométrica\, o incremento introduzido é \multiplicado\ por cada número consecutivo para criar o valor seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_idN10747 0 pt Se selecionar uma série de \datas\, o incremento introduzido é adicionado à unidade de tempo especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_series.xhp 0 help par_id3159173 20 0 pt \Listas de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help tit 0 pt Calcular diferenças horárias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \calcular;diferenças horárias\\diferenças horárias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help hd_id3150769 53 0 pt \\Calcular diferenças horárias\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3149263 54 0 pt Se quiser calcular diferenças horárias, por exemplo, a hora entre 23:30 e 01:10 na mesma noite, utilize a seguinte fórmula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp 0 help par_id3159153 55 0 pt =(B2folhas de cálculo; calcular\\calcular; folhas de cálculo\\fórmulas; calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help hd_id3150791 0 pt \\Calcular em folhas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3146120 0 pt Segue-se um exemplo de um cálculo no $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3153951 0 pt Clique numa célula e introduza um número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt O cursor desloca-se para a célula seguinte em baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155064 0 pt Introduza outro número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1066F 0 pt Prima a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN10676 0 pt O cursor desloca-se para a célula seguinte à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3154253 0 pt Introduza uma fórmula, por exemplo, \=A3 * A4 / 100.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3147343 0 pt O resultado da fórmula aparece na célula. Se quiser, pode editar a fórmula na linha de entrada da Barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\calculate.xhp 0 help par_id3155378 0 pt Ao editar uma fórmula, o novo resultado é calculado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \valores; inserir em várias células\ \inserir;valores\ \intervalos de células;selecionar para entradas de dados\ \áreas, consulte também intervalos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3405255 0 pt \\Introduzir valores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7147129 0 pt O Calc pode simplificar a introdução de dados e valores em várias células. É possível alterar algumas definições para se adaptarem às preferências de cada utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id5621509 0 pt Introduzir valores num intervalo de células manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8200018 0 pt Existem duas funcionalidades que auxiliam o utilizador na introdução manual de um bloco de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id1867427 0 pt Deteção de áreas para novas linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7908871 0 pt Na linha abaixo de uma linha de rótulos, é possível ir de uma célula para a célula seguinte através da tecla Tab. Depois de introduzir um valor na última célula da linha atual, prima Enter. O Calc coloca o cursor abaixo da primeira célula do bloco atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id6196783 0 pt \\deteção de áreas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id8118839 0 pt Na linha 3, prima Tab para ir da célula B3 para C3, D3 e E3. Em seguida, prima Enter para ir para B4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id3583788 0 pt Seleção de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id2011780 0 pt Utilize a função arrastar e largar para selecionar a área na qual quer introduzir valores. Comece a arrastar a partir da última célula da área e solte o botão do rato quando tiver selecionado a primeira célula. Agora, pode começar a introduzir valores. Prima sempre a tecla Tab para ir para a célula seguinte. Não sairá da área selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id7044282 0 pt \\seleção da área\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id3232520 0 pt Selecione a área de E7 a B3. Agora, a célula B3 aguarda a introdução de dados. Prima Tab para ir para a célula seguinte dentro da área selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help hd_id8950163 0 pt Introduzir valores num intervalo de células automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp 0 help par_id633869 0 pt Consulte \Preencher automaticamente com dados baseados em células adjacentes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help tit 0 pt Proteger células contra alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help bm_id3146119 0 pt \proteger;células e folhas\ \células; proteger\ \proteção de células; ativar\ \folhas; proteger\ \documentos; proteger\ \células; ocultar para impressão\ \alterar; proteção de folhas\ \ocultar;fórmulas\ \fórmulas;ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help hd_id3146119 5 0 pt \\Proteger células de alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153368 17 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Calc, pode proteger as folhas e o documento como um todo. Pode escolher se quer as células estejam protegidas contra alterações acidentais ou se quer que as fórmulas possam ser vistas a partir do Calc, que as células estejam visíveis ou que as células sejam imprimidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145261 18 0 pt A proteção pode ser garantida utilizando uma palavra-passe, mas não é necessário que assim seja. Se atribuiu uma palavra-passe, a proteção só poderá ser retirada uma vez que seja introduzida a palavra-passe correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3148576 19 0 pt Tenha em consideração que a proteção de células com o atributo \Protegido\ só é efetiva quando toda a tabela é protegida. Por predefinição, todas as células têm o atributo \Protegido\. Assim, é necessário retirar o atributo individualmente nas células em que o utilizador possa efetuar alterações. Desta forma, toda a tabela está protegida e impede alterações ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id5974303 0 pt Estas funções de proteção são só comutadores para prevenir ação acidental. As funções não são destinadas a fornecer proteção de segurança. Por exemplo, ao exportar uma folha para outro formato de ficheiro, um utilizador pode ter a possibilidade de ultrapassar as funções de proteção. Só existe uma proteção de segurança: a palavra-passe que aplica ao gravar um documento OpenDocument. Um ficheiro gravado com uma palavra-passe só pode ser aberto com a mesma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Selecione as células para as quais quer especificar as opções de proteção de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3149019 7 0 pt Escolha \Formatar - Células\ e clique no separador \Proteção de células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152985 9 0 pt Selecione as opções de proteção desejadas. As opções só serão aplicadas após proteger a folha no menu Ferramentas. Ver abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id31529866655 0 pt Desmarque \Protegido\ para permitir ao utilizador modificar as células atualmente selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152898 10 0 pt Marque \Protegido\ para impedir alterações ao conteúdo e ao formato de uma célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN1069A 0 pt Marque \Ocultar fórmula\ para ocultar e proteger as fórmulas de alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106A1 0 pt Marque \Ocultar ao imprimir\ para ocultar células protegidas no documento imprimido. As células não se encontram ocultas no ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3152872 11 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3145362 12 0 pt Aplique as opções de proteção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Para proteger as células de modo a que não sejam alteradas/vistas/imprimidas de acordo com as definições no diálogo \Formatar - Células\, escolha \Ferramentas - Proteger Documento - Folha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Para proteger a estrutura do documento, por exemplo a contagem, \nomes\ e a ordem das folhas, de ser alterada, escolha \Ferramentas - Proteger documento - Documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt Introduza uma palavra-passe (opcional). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt Se se esquecer da palavra-passe, não poderá desativar a proteção. Se só quer proteger as células de alterações acidentais, defina a proteção da folha, mas não introduza uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_id3153810 13 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help tit 0 pt Desproteger células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help bm_id3153252 0 pt \proteção de células; desproteger\ \proteger; desproteger células\ \desproteger células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help hd_id3153252 14 0 pt \\Desproteger células\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3151112 15 0 pt Clique na folha para a qual quer cancelar a proteção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3149656 16 0 pt Selecione \Ferramentas - Proteger documento\ e, em seguida, escolha \Folha\ ou \Documento\ para remover a marca de verificação que indica o estado protegido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3145171 17 0 pt Se tiver atribuído uma palavra-passe, introduza-a neste diálogo e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp 0 help par_id3153771 18 0 pt As células poderão agora ser editadas, as fórmulas vistas e todas as células imprimidas até ser reativada a proteção da folha ou documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar só células visíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help bm_id3150440 0 pt \células; copiar/eliminar/formatar/mover\ \linhas;visíveis e invisíveis\ \copiar; só células visíveis\ \formatar;só células visíveis\ \mover;só células visíveis\ \eliminar;só células visíveis\ \células invisíveis\ \filtros;copiar só células visíveis\ \células ocultas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help hd_id3150440 1 0 pt \\Copiar só células visíveis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3148577 2 0 pt Suponha que ocultou algumas linhas num intervalo de células. Agora quer copiar, eliminar ou formatar as restantes linhas visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154729 3 0 pt O comportamento do $[officename] depende da forma como as células foram tornadas invisíveis, através de um filtro ou manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3155603 4 0 pt Método e ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150751 5 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3149018 6 0 pt As células foram filtradas por Filtros automáticos, filtros padrão ou filtros avançados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3150044 7 0 pt Copiar, eliminar, mover ou formatar uma seleção das células atualmente visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3146918 8 0 pt Só as células visíveis da seleção são copiadas, eliminadas, movidas ou formatadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3166427 12 0 pt As células foram ocultadas utilizando o comando \Ocultar\ no menu contextual dos cabeçalhos de linha ou coluna ou através de um \destaque\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3152990 13 0 pt Copiar, eliminar, mover ou formatar uma seleção das células atualmente visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp 0 help par_id3154371 14 0 pt Todas as células da seleção, incluindo as células ocultas, são copiadas, eliminadas, movidas ou formatadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Referenciar células com Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help bm_id3154686 0 pt \arrastar e largar; referenciar células\ \células; referenciar através do método arrastar e largar\ \referências;inserir através do método arrastar e largar\ \inserir;referências, através do método arrastar e largar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help hd_id3154686 16 0 pt \\Referenciar células com Arrastar e largar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3156444 17 0 pt Com a ajuda do Navegador, é possível fazer referências a células de uma folha de cálculo para outra folha no mesmo documento ou num documento diferente. As células podem ser inseridas como cópia, ligação ou hiperligação. O intervalo a inserir deverá ser definido com um nome no ficheiro original, de forma a que seja possível inseri-lo no ficheiro destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3152576 25 0 pt Abra o documento que contém as células origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154011 26 0 pt Para definir o intervalo origem como o intervalo, selecione as células e escolha \Inserir - Nomes - Definir\. Grave o documento origem e não o feche. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3151073 18 0 pt Abra a folha na qual quer inserir algo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154732 19 0 pt Abra o \Navegador\. Na caixa inferior do Navegador, selecione o ficheiro origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3150752 22 0 pt No Navegador, é mostrado o objeto do ficheiro origem em "Nomes de intervalo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154754 27 0 pt A utilização do ícone \Modo de arrastamento\ no Navegador permite escolher se quer a referência como uma hiperligação, ligação ou cópia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3154256 23 0 pt No Navegador, clique no nome em "Nomes de intervalos" e arraste para a célula da folha atual na qual quer inserir a referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp 0 help par_id3149565 24 0 pt Este método poderá igualmente ser utilizado para inserir um intervalo de outra folha do mesmo documento na folha atual. Selecione o documento ativo como origem no passo 4 acima mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help tit 0 pt Referenciar uma célula noutro documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help bm_id3147436 0 pt \referências na folha\ \referências; a células noutras folhas/documentos\ \células; trabalhar noutro documento\ \documentos;referências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id3147436 9 0 pt \\Referenciar outras folhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9663075 0 pt Na célula de uma folha, é possível mostrar uma referência a uma célula de outra folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id1879329 0 pt Da mesma forma, é possível fazer referência a uma célula de outro documento, desde que este documento já tenha sido gravado como ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id7122409 0 pt Para fazer referência a uma célula no mesmo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id2078005 0 pt Abra uma nova folha de cálculo em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id4943693 0 pt Por exemplo, introduza a seguinte fórmula na célula A1 da Folha1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id9064302 0 pt \=Folha2.A1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7609790 0 pt Clique no separador da \Folha 2\ no final da folha de cálculo. Posicione o cursor na célula A1 e insira texto ou um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id809961 0 pt Se retroceder para a Folha1, verá o mesmo conteúdo da célula A1. Se os conteúdos da Folha2.A1 forem alterados, os conteúdos da Folha1.A1 serão igualmente alterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help hd_id9209570 0 pt Referenciar uma célula noutro documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5949278 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\, para carregar um documento de folha de cálculo existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8001953 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo\, para abrir um novo documento de folha de cálculo. Coloque o cursor na célula na qual quer inserir os dados externos e introduza um sinal de igual para indicar que quer iniciar uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8571123 0 pt Mude agora para o documento que acabou de carregar. Clique na célula que contém os dados que quer inserir no novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id8261665 0 pt Mude novamente para a folha de cálculo nova. Na linha de entrada, poderá ver agora como o $[officename] Calc adicionou automaticamente a referência à formula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id5888241 0 pt A referência a uma célula de outro documento contém o nome desse documento entre aspas, seguido por # e pelo nome da folha do documento, seguido por um ponto e pelo nome da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7697683 0 pt Confirme a fórmula clicando na marca de verificação verde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id7099826 0 pt Se arrastar a caixa no canto inferior direito da célula ativa para selecionar um intervalo de células, o $[officename] insere automaticamente as referências correspondentes nas células adjacentes. Como resultado, o nome da folha é precedido por um sinal "$" para o designar como uma referência absoluta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp 0 help par_id674459 0 pt Se verificar o nome do outro documento nesta fórmula, notará que está escrito em forma de \URL\. Isto significa que é igualmente possível introduzir um URL da Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help tit 0 pt Referências a outras folhas e a URLs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help bm_id3150441 0 pt \HTML; em células da folha\\referências; URL em células\\células; referências à Internet\\URL; no Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help hd_id3150441 15 0 pt \\Referenciar URLs\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id1955626 0 pt Por exemplo, se encontrou uma página da Internet que inclui informações acerca da bolsa em células de folha de cálculo, pode carregar esta página para o $[officename] Calc, executando os seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152993 39 0 pt Num documento do $[officename] Calc, posicione o cursor na célula na qual quer inserir os dados externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3145384 40 0 pt Escolha \Inserir - Ligar a dados externos\. É mostrado o diálogo \\Dados externos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3152892 41 0 pt Introduza o URL do documento ou página Web no diálogo. O formato do URL deverá ser o seguinte: http://www.my-bank.com/table.html. O URL para ficheiros locais ou da rede local é o caminho indicado no diálogo \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153068 42 0 pt O $[officename] carrega a página Web ou o ficheiro para "segundo plano", ou seja, sem o mostrar. Na caixa de lista do diálogo \Dados externos\, pode ver o nome de todas as folhas ou os intervalos indicados que pode escolher. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3153914 43 0 pt Selecione uma ou várias folhas ou intervalos indicados. Pode também ativar a função de atualização automática a cada "n" segundos e clicar em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3157979 44 0 pt Os conteúdos serão inseridos como uma ligação no documento do $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3144768 30 0 pt Grave a folha de cálculo. Ao abri-la novamente mais tarde, o $[officename] Calc atualizará as células com ligações após confirmação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp 0 help par_id3159204 38 0 pt Em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME Calc - Geral\\ pode definir se a atualização é feita automaticamente quando o documento é aberto, feita sempre com confirmação ou nunca. A atualização pode ser iniciada manualmente no diálogo em \Editar - Ligações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir formatos por fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \formatos; atribuir por fórmulas\ \formatos de células; atribuir por fórmulas\ \exemplo da função ESTILO\ \estilos de célula;atribuir por fórmulas\ \fórmulas;atribuir formatos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help hd_id3145673 13 0 pt \\Atribuir formatos por fórmula\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150275 14 0 pt A função ESTILO() pode ser adicionada a uma fórmula já existente numa célula. Por exemplo, em conjunto com a função ATUAL, pode escolher uma cor para a célula de acordo com o seu valor. A fórmula =...+ESTILO(SE(ATUAL()>3; "Vermelho"; "Verde")) aplica o estilo de célula "Vermelho" a células cujo valor é superior a 3, às restantes aplica-se o estilo de célula "Verde". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3151385 15 0 pt Se quiser aplicar uma fórmula a todas as células de uma área selecionada, pode utilizar o diálogo\ \Localizar e substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149456 16 0 pt Selecione todas as células desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3148797 17 0 pt Selecione o comando do menu \Editar - Localizar e substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3150767 18 0 pt No termo \Procurar por\, introduza: .\*\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153770 19 0 pt ".*" é uma expressão regular que designa os conteúdos da célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3153143 20 0 pt Introduza a seguinte fórmula no campo \Substituir por\: \=&+ESTILO(SE(ATUAL()>3;"Vermelho";"Verde"))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3146975 21 0 pt O símbolo "&" designa o conteúdo atual do campo \Procurar por\. Uma vez que se trata de uma fórmula, a linha deve começar por um sinal de igual. É assumido que os estilos de célula "Vermelho" e "Verde" já existem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3149262 22 0 pt Marque as caixas \\Expressões regulares\\ e \Só seleção atual\. Clique em \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3144767 24 0 pt Todas as células cujo conteúdo estiver incluído na seleção estão agora realçadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp 0 help par_id3147127 23 0 pt Clique em\ \Substituir tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar formatação condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help bm_id3149263 0 pt \formatação condicional; células\ \células; formatação condicional\ \formatação; formatação condicional\ \estilos;estilos condicionais\ \formatos de células; condicionais\ \números aleatórios;exemplos\ \estilos de células; copiar\ \copiar; estilos de células\ \tabelas; copiar estilos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149263 24 0 pt \\Aplicar formatação condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159156 25 0 pt Ao utilizar o comando de menu \Formatar - Formatação condicional\, o diálogo permite definir até três condições por célula, que devem ser satisfeitas de modo a que as células selecionadas mostrem um formato específico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id8039796 0 pt Para poder aplicar formatação condicional, o Cálculo automático tem de estar ativado. Escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático\ (verá uma marca de verificação junto ao comando quando o Cálculo automático estiver ativado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154944 26 0 pt Com a formatação condicional, pode, por exemplo, realçar os totais que ultrapassam o valor médio de todos os totais. Se os totais forem alterados, a formatação modifica-se em conformidade, sem ter de aplicar outros estilos manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4480727 0 pt Para definir as condições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154490 27 0 pt Selecione as células a que quer aplicar um estilo condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155603 28 0 pt Escolha \Formatar - Formatação condicional\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3146969 29 0 pt Insira a condição ou condições no diálogo. O diálogo é descrito detalhadamente na \Ajuda do $[officename]\ e, em seguida, é mostrado um exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155766 38 0 pt Exemplo de formatação condicional: realçar totais acima/abaixo do valor médio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id4341868 0 pt Passo1: gerar valores numéricos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150043 39 0 pt Quer destacar determinados valores nas tabelas. Por exemplo, numa tabela de volume de vendas, pode ver todos os valores superiores à média a verde e os valores inferiores à média a vermelho. Este procedimento é possível através da formatação condicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155337 40 0 pt Em primeiro lugar, crie uma tabela com valores diversos. Para efeitos de teste, pode criar tabelas com números aleatórios: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149565 41 0 pt Numa das células, introduza a fórmula =ALEATÓRIO() e obterá um número aleatório entre 0 e 1. Se quiser obter números inteiros compreendidos entre 0 e 50, introduza a fórmula =INT(ALEATÓRIO()*50). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149258 42 0 pt Copie a fórmula para criar uma linha de números aleatórios. Clique no canto inferior direito da célula selecionada e arraste para a direita até selecionar o intervalo de células desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159236 43 0 pt Da mesma forma, arraste para baixo o canto da célula mais à direita para criar outras linhas de números aleatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149211 44 0 pt Passo 2: definir estilos de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154659 45 0 pt O próximo passo consiste na aplicação do estilo de célula a todos os valores que representem o volume de vendas superior à média e a aplicação de outro estilo aos valores inferiores à média. Certifique-se que a janela Estilos e formatação é visível antes de continuar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150883 46 0 pt Clique numa célula em branco e selecione o comando \Formatar células\ no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3155529 47 0 pt No diálogo \Formatar células\ no separador \Fundo\, selecione a cor de fundo. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3154484 48 0 pt Na janela Estilos e formatação, clique no ícone \Novo estilo a partir da seleção\. Insira o nome do novo estilo. Neste exemplo, introduza "Acima"como nome do estilo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3152889 49 0 pt Para definir um segundo estilo, clique novamente numa célula em branco e proceda da mesma forma. Atribua uma cor de fundo diferente e um nome à célula (neste exemplo, "Abaixo"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3148704 60 0 pt Passo 3: calcular média 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3148837 51 0 pt Neste exemplo específico, calcula-se a média de valores aleatórios. O resultado é visível numa célula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3144768 52 0 pt Posicione o cursor numa célula em branco, por exemplo, J14, e escolha \Inserir - Função\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3156016 53 0 pt Selecione a função MÉDIA. Utilize o rato para selecionar todos os números aleatórios. Se não for possível ver todo o intervalo por se encontrar coberto pelo Assistente de funções, pode reduzir temporariamente o diálogo utilizando o ícone \\Reduzir/Maximizar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153246 54 0 pt Feche o Assistente de funções com \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3149898 50 0 pt Passo 4: aplicar estilos de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149126 55 0 pt Pode agora aplicar a formatação condicional à folha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150049 56 0 pt Selecione todas as células que incluam os números aleatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153801 57 0 pt Escolha o comando \Formatar - Formatação condicional\ para abrir o diálogo correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153013 58 0 pt Defina a condição da seguinte forma: se o valor da célula é inferior a J14, aplique o estilo de célula "Abaixo"; se o valor da célula é superior a J14, aplique o estilo de célula "Acima". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help hd_id3155761 61 0 pt Passo 5: copiar estilo de célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3145320 62 0 pt Para aplicar posteriormente a formatação condicional a outras células: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3153074 63 0 pt Clique numa das células a que foram atribuídas formatações condicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3149051 64 0 pt Copie as células para a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3150436 65 0 pt Selecione as células a que será aplicada a mesma formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3147298 66 0 pt Escolha \Editar - Colar especial\. É mostrado o diálogo \Colar especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3166465 67 0 pt Na área de \Seleção\, marque só a caixa \Formatos\. As restantes caixas não devem estar marcadas. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp 0 help par_id3159123 68 0 pt \Formatar - Formatação condicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help tit 0 pt Realçar números negativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \números negativos\ \números; realçar números negativos\ \realçar;números negativos\ \cores;números negativos\ \formatos numéricos;cores para números negativos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help hd_id3147434 31 0 pt \\Realçar números negativos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3153878 33 0 pt Pode formatar células com um formato numérico que realce, a vermelho, os números negativos. Em alternativa, pode definir um formato numérico no qual os números negativos são realçados com outras cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3155600 34 0 pt Selecione as células e escolha \Formatar - Células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3146969 35 0 pt No separador \Números\, selecione o formato numérico e marque a caixa \Negativos a vermelho\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp 0 help par_id3145640 36 0 pt O formato numérico da célula é definido em duas partes. O formato dos números positivos e do zero é definido antes do ponto e vírgula; depois do ponto e vírgula, é definida a fórmula dos números negativos. Pode alterar o código (RED) em \Código do formato\>. Por exemplo, em vez de RED, introduza \YELLOW\. Se o novo código constar da lista após clicar no ícone \Adicionar\, a entrada é válida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help tit 0 pt Consolidar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \consolidar dados\ \intervalos; combinar\ \combinar;intervalos de células\ \tabelas; combinar\ \dados; unir intervalos de células\ \unir;intervalos de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id3150791 5 0 pt \\Consolidar dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153191 34 0 pt Durante a consolidação, os conteúdos das células de várias folhas podem ser combinados num único local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help hd_id892056 0 pt Para combinar conteúdo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3151073 6 0 pt Abra o documento que contém os intervalos de células que serão consolidados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3154513 7 0 pt Escolha \Dados - Consolidar\ para abrir o diálogo \Consolidar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt Na caixa de seleção \Área de dados origem\, escolha o intervalo de células que será consolidado com outras áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149209 9 0 pt Se o intervalo não estiver indicado, clique no campo junto de \Origem de dados\. É mostrado um cursor de texto intermitente. Insira a referência do primeiro intervalo de dados origem ou selecione o intervalo com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3155529 10 0 pt Clique em \Adicionar\ para inserir o intervalo selecionado no campo \Áreas de consolidação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153816 11 0 pt Selecione outros intervalos e clique em \Adicionar\ após cada seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157983 12 0 pt Especifique onde quer ver os resultados selecionando um intervalo destino na caixa \Copiar resultados para\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150215 13 0 pt Se o intervalo não estiver indicado, clique no campo adjacente a \Copiar resultados para\ e introduza a referência do intervalo destino. Em alternativa, pode selecionar o intervalo utilizando o rato ou colocando o cursor na célula do canto superior esquerdo do intervalo destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153813 14 0 pt Selecione uma função a partir da caixa \Função\. A função especifica a forma como os valores dos intervalos de consolidação estão relacionados. A função predefinida é "SOMA". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149315 15 0 pt Clique em \Aceitar\ para consolidar os intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_idN107DE 0 pt Definições adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147250 16 0 pt Clique em \Mais\ no diálogo \Consolidar\ para mostrar as definições adicionais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3156400 17 0 pt Selecione \Ligar a dados de origem\ para inserir as fórmulas que processam os resultados no intervalo destino e não os resultados atuais. Se fizer ligações entre os dados, todos os valores alterados no intervalo origem são automaticamente atualizados no intervalo destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150538 18 0 pt As referências das células correspondentes no intervalo destino são inseridas em linhas consecutivas, ordenadas automaticamente e, em seguida, ocultadas. Só é mostrado o resultado final, com base na função selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3149945 19 0 pt Em \Consolidar por\, selecione quer \Rótulos de linhas\, quer \Rótulos de colunas\ se não quiser que as células do intervalo de dados de origem sejam consolidadas de forma correspondente à posição idêntica da célula no intervalo, mas de acordo com o rótulo de coluna ou linha correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3157871 20 0 pt Para consolidar por rótulos de linha ou de coluna, o rótulo deve estar incluído nos intervalos origem selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3150478 21 0 pt O texto nos rótulos deve ser idêntico, de forma a que as linhas ou as colunas possam corresponder com exatidão. Se o rótulo da linha ou da coluna não corresponder aos que constam no intervalo destino, será acrescentado como nova coluna ou linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3147468 22 0 pt Os dados dos intervalos de consolidação e o intervalo destino serão gravados quando gravar o documento. Se abrir posteriormente um documento cuja consolidação tenha sido definida, estes dados ficarão novamente disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\consolidate.xhp 0 help par_id3153039 33 0 pt \Dados - Consolidar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar ficheiros CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help bm_id892361 0 pt \importação de séries de números\\importação de séries de dados\\exportar; tabelas como texto\\importar; tabelas como texto\\ficheiros e valores delimitados\\valores e ficheiros separados por vírgulas\\importação e exportação de ficheiros de texto\\ficheiros csv;importar e exportar\\tabelas; importar/exportar como texto\\documentos de texto; importar para folhas de cálculo\\abrir;ficheiros de texto csv\\gravar;como texto csv\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10862 0 pt \\Abrir e gravar ficheiros de texto CSV\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10880 0 pt O formato CSV (Comma Separated Values - valores separados por vírgulas) é um formato de ficheiro de texto que pode ser utilizado para trocar dados de uma base de dados ou folha de cálculo entre aplicações. Cada linha de um ficheiro CSV representa um registo na base de dados ou uma linha numa folha de cálculo. Cada campo num registo de base de dados ou célula numa linha de folha de cálculo está, geralmente, separado por uma vírgula. Contudo, pode utilizar outros caracteres para delimitar um campo, tal como um carácter de tabulação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10886 0 pt Se o campo ou a célula contiver uma vírgula, o conteúdo desse campo ou dessa célula \tem\ de estar entre plicas (') ou aspas ("). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10890 0 pt Para abrir um ficheiro de texto CSV no Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10897 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1089F 0 pt Localize o ficheiro CSV que quer abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Se o ficheiro tiver uma extensão *.csv, selecione o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108A5 0 pt Se o ficheiro CSV tiver outra extensão, selecione o ficheiro e, em seguida, selecione "Texto CSV" na caixa \Tipo de ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1082D 0 pt Clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10834 0 pt É mostrado o diálogo \Importação de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108B1 0 pt Especifique as opções para dividir o texto do ficheiro em colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108BB 0 pt Pode pré-visualizar o esquema dos dados importados na parte inferior do diálogo \Importação de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id8444166 0 pt Clique com o botão direito do rato na pré-visualização para definir o formato ou para ocultar a coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108E2 0 pt Marque a caixa do delimitador de texto que corresponde ao carácter utilizado como delimitador de texto no ficheiro. Caso o delimitador não esteja incluído na lista, introduza o carácter na caixa de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108C5 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN108FA 0 pt Para gravar uma folha como ficheiro de texto CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN106FC 0 pt Ao importar uma folha de cálculo para o formato CSV , só os dados contidos na folha atual são exportados. Toda a restante informação, incluindo fórmulas e formatação, é perdida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10901 0 pt Abra a folha de cálculo que quer gravar como ficheiro de texto CSV. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Só pode ser exportada a folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10905 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN10915 0 pt Na caixa \Nome do ficheiro\, introduza um nome para o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1090D 0 pt Na caixa \Tipo de ficheiro\, selecione "Texto CSV". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt Defina as opções de campo para o ficheiro Texto CSV (opcional). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt Selecione \Editar definições de filtros\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107ED 0 pt No diálogo \Exportação de ficheiros de texto\, selecione as opções desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_idN107FC 0 pt Clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153487 20 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3153008 21 0 pt \Exportar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_files.xhp 0 help par_id3155595 22 0 pt \Importar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \ficheiros csv;fórmulas\ \fórmulas; importar/exportar como ficheiros csv\ \exportar;fórmulas como ficheiros csv\ \importar;ficheiros csv com fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt \\Importar e exportar ficheiros de texto CSV com fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149402 2 0 pt Os ficheiros de valores separados por vírgulas (CSV) são ficheiros de texto que incluem os conteúdos das células de uma única folha. Vírgulas, pontos e vírgulas ou outros caracteres podem ser utilizados como delimitadores de campo entre as células. Cadeias de texto são introduzidas entre parênteses e os números são escritos sem parênteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3150715 15 0 pt Para importar um ficheiro CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153709 16 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155445 17 0 pt No campo \Tipo de ficheiro\, selecione o formato "Texto CSV". Selecione o ficheiro e clique em \Abrir\. Quando um ficheiro tem a extensão .csv, o tipo de ficheiro é automaticamente reconhecido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149565 18 0 pt Será mostrado o diálogo \Importação de texto\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3149255 19 0 pt Se o ficheiro csv tiver fórmulas, mas só quiser importar os resultados das fórmulas, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\ e desmarque a caixa \Fórmulas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Exportar fórmulas e valores como ficheiros CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150342 4 0 pt Clique nas folhas que serão gravadas como ficheiro csv. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3166423 5 0 pt Se quer exportar fórmulas como fórmulas, por exemplo, na fórmula =SOMA(A1:B5), efetue os seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155111 6 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150200 7 0 pt Na área \Mostrar\ marque a caixa \Fórmulas\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3154484 8 0 pt Se quiser exportar os resultados do cálculo e não as fórmulas, não marque \Fórmulas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3148702 9 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. Será mostrado o diálogo \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153912 10 0 pt No campo\ \Tipo de ficheiro\, selecione o formato "Texto CSV". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3157978 13 0 pt Introduza um nome e clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3152869 23 0 pt No diálogo \Exportar ficheiros de texto\ que é mostrado, selecione o conjunto de caracteres, os delimitadores de campo e de texto relativos aos dados que serão exportados e confirme clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3146781 12 0 pt Se os números utilizarem vírgulas como separadores decimais ou de milhares, não selecione a vírgula como delimitador de campo. Se o texto incluir aspas, terá de selecionar a plica como separador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3150050 14 0 pt Quando necessário, após ter gravado as alterações, desmarque a caixa \Fórmulas\ para ver novamente os resultados calculados na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153487 20 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3153008 21 0 pt \Exportar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp 0 help par_id3155595 22 0 pt \Importar ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help tit 0 pt Células em formato de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \formatos de moeda; folhas de cálculo\\células; formatos de moeda\\formatos de moeda internacional\\formatos; formatos de moeda em células\\moedas; moedas predefinidas\\predefinições;formatos de moeda\\alterar;formatos de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help hd_id3156329 46 0 pt \\Células em formato de moeda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3153968 47 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Calc pode atribuir aos números qualquer formato de moeda. Ao clicar no ícone \Moeda\ \\Ícone\\ na barra \Formatação\ para formatar um número, é atribuído à célula o formato de moeda predefinido em \\\%PRODUCTNAME - Preferências \\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150010 48 0 pt A troca de documentos do \%PRODUCTNAME\ Calc pode provocar problemas, se o documento do \%PRODUCTNAME\ Calc for carregado por um utilizador que utilize um formato de moeda diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3156442 52 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Calc, pode definir que um número anteriormente formatado como "1,234.50 €", se mantenha em Euros noutro país e não se converta noutra moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3151075 49 0 pt É possível alterar o formato de moeda no diálogo \Formatar células\ (escolha \Formatar - Células - separador Números\) através de duas definições de países. Na caixa de combinação \Idioma\, selecione a definição básica para os separadores decimal e de milhares. Na caixa de lista \Formato\, é possível selecionar o símbolo de moeda e a respetiva posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3150749 50 0 pt Por exemplo, se o idioma estiver definido como "Predefinição" e estiver a utilizar uma definição de configuração regional alemã, o formato de moeda será "1.234,00 €". Coloca-se um ponto antes dos dígitos das centenas e uma vírgula antes das casas decimais. Se selecionar o formato de moeda associado "$ Inglês (E.U.A.)" na caixa de lista \Formato\, obterá o seguinte formato: "$ 1.234,00". Como pode constatar, os separadores não foram alterados. Somente o símbolo monetário foi alterado e convertido, mas o formato subjacente da notação permanece igual ao da definição de configuração regional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3145640 51 0 pt Se, em \Idioma\, converter as células em "Inglês (EUA)", a definição de configuração regional do idioma Inglês é também transferida e o formato de moeda predefinido é agora "$ 1,234.00". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\currency_format.xhp 0 help par_id3154255 53 0 pt \Formatar - Célula - Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalos de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help bm_id3154758 0 pt \tabelas; intervalos de base de dados\ \intervalos de base de dados; definir\ \intervalos; definir intervalos de base de dados\ \definir;intervalos de base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help hd_id3154758 31 0 pt \\Definir um intervalo de base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153768 81 0 pt Pode definir um intervalo de células numa folha de cálculo para utilizar como base de dados. Cada linha deste intervalo de bases de dados corresponde a um registo de bases de dados e cada célula numa linha corresponde a um campo de base de dados. É possível ordenar, agrupar, procurar e executar cálculos no intervalo do mesmo modo que numa base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3145801 82 0 pt Só poderá editar e aceder a um intervalo de base de dados na folha de cálculo que contém o intervalo. Não é possível aceder ao intervalo de base de dados na vista Origens de dados do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10648 0 pt Para definir um intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3155064 41 0 pt Selecione o intervalo de células que quer definir como intervalo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10654 0 pt Escolha \Dados - Definir intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3153715 72 0 pt Na caixa \Nome\, introduza um nome para o intervalo de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Clique em \Mais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_id3154253 42 0 pt Especifique as opções para o intervalo da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_define.xhp 0 help par_idN10675 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help tit 0 pt Filtrar intervalos de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help bm_id3153541 0 pt \intervalos de células;aplicar/remover filtros\ \filtrar;intervalos de células/intervalos de base de dados\ \intervalos de base de dados;aplicar/remover filtros\ \remover;filtros do intervalo de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help hd_id3153541 47 0 pt \\Filtrar intervalos de células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3145069 48 0 pt Pode utilizar vários filtros para filtrar intervalos de células em folhas de cálculo. Um filtro padrão utiliza as opções especificadas para filtrar os dados. Um Filtro automático filtra os dados de acordo com um valor ou cadeia específicos. Um filtro avançado utiliza os critérios de filtro de células especificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Para aplicar um filtro padrão a um intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3150398 50 0 pt Clique num intervalo de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10693 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3156422 51 0 pt No diálogo \Filtro padrão\, especifique as opções de filtro que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153143 52 0 pt São mostrados os registos correspondentes às opções de filtragem especificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153728 53 0 pt Para aplicar um Filtro automático a um intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3144764 54 0 pt Clique num intervalo de células ou de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id9303872 0 pt Se quiser aplicar vários Filtros automáticos à mesma folha, primeiro terá de definir os intervalos de bases de dados e, em seguida, aplicar os Filtros automáticos aos intervalos de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3154944 55 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt É adicionado um botão de seta ao cabeçalho de cada coluna no intervalo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id3153878 56 0 pt Clique no botão de seta na coluna que contém o valor ou cadeia que quer definir como critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Selecione o valor ou cadeia que quer utilizar como critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt São mostrados os registos correspondentes aos critérios de filtragem selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Para remover um filtro de um intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN1075C 0 pt Clique num intervalo de células filtrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Remover Filtro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_filter.xhp 0 help par_id4525284 0 pt \Página da Wiki sobre definição de um intervalo de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help bm_id3150767 0 pt \intervalos de base de dados; ordenar\ \ordenar; intervalos de base de dados\ \dados;ordenar em bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help hd_id3150767 44 0 pt \\Ordenar dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id3145751 45 0 pt Clique num intervalo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121549 0 pt Se selecionar um intervalo de células, só essas células serão ordenadas. Se só clicar numa célula sem a selecionar, todo o intervalo da base de dados será ordenado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10635 0 pt Escolha \Dados - Ordenar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id121020081121547 0 pt O intervalo de células que será ordenado é mostrado em cores invertidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Selecione as opções de ordenação que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\database_sort.xhp 0 help par_id1846980 0 pt \Página da Wiki sobre definição de um intervalo de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help tit 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help bm_id3150448 0 pt \função tabela dinâmica; introdução\\Tabela dinâmica;veja função Tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help hd_id3150448 7 0 pt \\Tabela dinâmica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3156024 2 0 pt A \tabela dinâmica\ (anteriormente denominada \Assistente de dados\) permite combinar, comparar e analisar grandes quantidades de dados. Pode ver diferentes resumos dos dados de origem, detalhes de áreas de interesse e criar relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot.xhp 0 help par_id3145069 9 0 pt Uma tabela que foi criada como uma \tabela dinâmica\ é uma tabela interativa. Os dados podem ser arranjados, dispostos ou resumidos segundo diversos critérios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help tit 0 pt Criar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help bm_id3148491 0 pt \tabelas dinâmicas\ \função Tabela dinâmica; chamar e aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help hd_id3148491 7 0 pt \\Criar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt Posicione o cursor num intervalo de células que inclua valores e rótulos de linha e coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147264 9 0 pt Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Criar\. É mostrado o diálogo \Selecione a origem\. Escolha \Seleção atual\ e confirme com \Aceitar\. Os rótulos da tabela são mostrados como botões no diálogo \Tabela dinâmica\. Arraste estes botões conforme necessário e largue-os nas áreas "Campos de página", "Campos de coluna", "Campos de linha" e "Campos de dados". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150868 10 0 pt Arraste os botões desejados para uma das quatro áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id7599414 0 pt Arraste um botão para a área \Campos de página\ para criar um botão e uma caixa de lista por cima da tabela dinâmica gerada. A caixa de lista pode ser usada para filtrar a tabela dinâmica através do conteúdo do item selecionado. Pode usar a função arrastar e largar na tabela dinâmica gerada para utilizar outro campo de página como filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154011 11 0 pt Se o botão for largado na área \campos de dados\, ser-lhe-á atribuída uma legenda que mostra a fórmula utilizada para calcular os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3146974 16 0 pt Ao fazer duplo clique num dos campos da área \Campos de dados\, pode abrir o diálogo \\Campo de dados\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3156286 17 0 pt Utilize o diálogo \Campo de dados\ para selecionar os cálculos a utilizar para os dados. Para efetuar uma seleção múltipla, prima a tecla \\Command \\Ctrl \\ao clicar no cálculo desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3150329 13 0 pt A ordem dos botões pode ser alterada a qualquer altura movendo-os com o rato para uma posição diferente na área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3153714 14 0 pt Remova um botão arrastando-o novamente para a área dos restantes botões à direita do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3147338 15 0 pt Para abrir o diálogo \\Campo de dados\\, faça duplo clique num dos botões da área \Linha\ ou \Coluna\. Utilize o diálogo para selecionar se e em que medida, o \%PRODUCTNAME\ calculará os subtotais de apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp 0 help par_id3154020 18 0 pt Feche o diálogo Tabela dinâmica, premindo Aceitar. Será inserido um botão \Filtro\ ou um botão de página para cada campo de dados largado na área \Campos de página\. A tabela dinâmica é inserida mais abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \função Tabela dinâmica; eliminar tabelas\ \eliminar;tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help hd_id3153726 31 0 pt \\Eliminar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp 0 help par_id3154014 32 0 pt Para eliminar uma tabela dinâmica, clique em qualquer célula da tabela e escolha \Eliminar\ no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help tit 0 pt Editar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \função Tabela dinâmica; editar tabelas\\editar;tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help hd_id3148663 25 0 pt \\Editar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3150868 26 0 pt Clique num dos botões da tabela dinâmica e mantenha premido o botão do rato. Será mostrado um símbolo especial ao lado do ponteiro do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3145786 27 0 pt Ao arrastar o botão para outra posição na mesma linha, é possível alterar a ordem das colunas. Se arrastar o botão para a margem esquerda da tabela e para a área dos rótulos das linhas, é possível converter uma coluna numa linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id1648915 0 pt No diálogo Tabela dinâmica, pode arrastar um botão para a área \Campos de página\ para o criar e uma caixa de lista por cima da tabela dinâmica. A caixa de lista pode ser utilizada para filtrar a tabela dinâmica através do conteúdo do item escolhido. Pode utilizar a função Arrastar e largar na tabela dinâmica gerada para usar outro campo de página como filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3147434 29 0 pt Para remover um botão da tabela, arraste-o para fora da tabela dinâmica. Solte o botão do rato quando o ponteiro dentro da folha se tiver convertido num ícone 'não permitido'. O botão é eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id3156442 40 0 pt Para editar a tabela dinâmica, clique numa célula da tabela para abrir o menu contextual. Aqui encontra o comando \Editar esquema\, que mostra o diálogo \Tabela dinâmica\ para a tabela dinâmica atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id2666096 0 pt Na tabela dinâmica, pode utilizar o arrastar e largar ou os comandos cortar/colar para reorganizar os campos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp 0 help par_id266609688 0 pt Pode atribuir nomes a campos, membros de campos, subtotais (com algumas restrições), e somas dentro das tabelas dinâmicas. Para atribuir um nome a um item, basta substituir o nome original por outro nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help tit 0 pt Filtrar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \função Tabela dinâmica; filtrar tabelas\\filtrar;tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help hd_id3150792 0 pt \\Filtrar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3153192 0 pt Pode utilizar os filtros para remover dados indesejados de uma tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id3150441 0 pt Clique em \Filtro\ na folha para abrir o diálogo das condições de filtro. Em alternativa, abra o menu contextual da tabela dinâmica, e selecione o comando \Filtro\. É mostrado o diálogo \\Filtro\\. Aqui, pode filtrar a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id315044199 0 pt Pode também clicar na seta num botão na tabela dinâmica para mostrar uma janela emergente. Nesta janela pode editar as definições de visibilidade do campo associado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344485 0 pt A janela emergente mostra uma lista de membros de campo associados a este campo. É colocada uma caixa à esquerda de cada nome de membro de campo. Quando um campo tem um nome alternativo, esse nome é mostrado na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344449 0 pt Marque ou desmarque a caixa para mostrar ou ocultar o membro de campo associado na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344493 0 pt Marque ou desmarque a caixa \Tudo\ para mostrar ou ocultar todos os membros de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344431 0 pt Selecione um membro de campo na janela emergente, e clique em \Mostrar só o item atual\ para mostrar só o membro de campo escolhido. Todos os outros membros de campo estão ocultos na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344484 0 pt Selecione um membro de campo na janela emergente, e clique em \Ocultar só o item atual\ para ocultar só o membro de campo escolhido. Todos os outros membros de campo são mostrados na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344578 0 pt Os comandos permitem-lhe ordenar os membros de campo em ordem ascendente, descendente ou usar uma lista de ordenação personalizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344584 0 pt Para editar as listas de ordenação personalizadas, abra \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344811 0 pt A seta para abrir a janela emergente é geralmente preta. Quando o campo contém um ou mais membros de campo ocultos, a seta é azul e mostra um pequeno quadrado no canto inferior direito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp 0 help par_id0720201001344884 0 pt Pode também abrir a janela emergente posicionando o cursor da célula no botão e premindo \\Command\\Ctrl\\+D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help bm_id4195684 0 pt \agrupar; tabelas dinâmicas\\função Tabela dinâmica;agrupar entradas da tabela\\desagrupar entradas nas tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10643 0 pt \\Agrupar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10661 0 pt A tabela dinâmica resultante pode conter várias entradas diferentes. Ao agrupar as entradas, poderá melhorar o resultado visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Selecione uma célula ou um intervalo de células na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Agrupar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt Dependendo do formato das células selecionadas, ou é adicionado um novo campo de grupo à tabela dinâmica, ou verá umum dos dois diálogos \Agrupar\ para valores numéricos ou de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_id3328653 0 pt A tabela dinâmica tem de ser organizada de modo a que possa ser aplicado esse agrupamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Para remover um agrupamento, clique dentro do grupo e escolha \Dados - Agrupar e destacar - Desagrupar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar intervalos de saída da tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \função Tabela dinâmica; impedir a substituição de dados\\intervalos de saída de tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help hd_id3148663 19 0 pt \\Selecionar intervalos de saída da tabela dinâmica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3154123 20 0 pt Clique em \Mais\ no diálogo \Tabela dinâmica\. O diálogo será expandido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3153771 21 0 pt Pode selecionar um intervalo no qual quer criar a tabela dinâmica, a partir do diálogo \Resultados\. Se o intervalo de resultados não tiver nome, introduza as coordenadas da célula superior esquerda do intervalo no campo à direita da caixa \Resultados para\. Pode também clicar na célula apropriada para introduzir as respetivas coordenadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3146974 23 0 pt Se marcar a caixa \Ignorar linhas vazias\, estas não serão tomadas em consideração ao criar a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp 0 help par_id3145273 24 0 pt Se marcar a caixa \Identificar categorias\, as categorias serão identificadas pelos rótulos, e atribuídas da mesma forma, ao criar a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help bm_id3150792 0 pt \importação de tabelas dinâmicas\\função Tabela dinâmica; atualizar tabelas\\recalcular;tabelas dinâmicas\\atualizar;tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help hd_id3150792 33 0 pt \\Atualizar tabelas dinâmicas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp 0 help par_id3154684 34 0 pt Se os dados da folha de origem tiverem sido alterados, o $[officename] recalcula a tabela dinâmica. Para recalcular a tabela, escolha \Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\. Execute a mesma operação após ter importado uma tabela dinâmica do Excel para o $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help bm_id1226844 0 pt \exportar;folhas de cálculo para dBASE\ \importar;ficheiros dBASE\ \importar/exportar dBASE\ \folhas de cálculo; importar de/exportar para ficheiros dBASE\ \tabelas em bases de dados;importar ficheiros dBASE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10738 0 pt \\Importar e exportar ficheiros dBASE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10756 0 pt Pode abrir e gravar dados no formato de ficheiro dBASE (extensão de ficheiro *.dbf) na Base $[officename] ou numa folha de cálculo. No %PRODUCTNAME Base, uma base de dados dBASE é uma pasta que contém ficheiros com a extensão de ficheiro .dbf. Cada ficheiro corresponde a uma tabela da base de dados. As fórmulas e a formatação são perdidas ao abrir e gravar um ficheiro dBASE do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10759 0 pt Para importar um ficheiro dBASE para uma folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Localize o ficheiro *.dbf que quer importar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10768 0 pt Clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10730 0 pt É mostrado o diálogo \Importar ficheiros dBASE\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10774 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10777 0 pt O ficheiro dBASE abre como uma nova folha de cálculo Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1074E 0 pt Se quiser gravar a folha de cálculo como sendo um ficheiro dBASE, não altere nem elimine a primeira linha do ficheiro importado. Esta linha contém informações necessárias para a base de dados dBASE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt Para importar um ficheiro dBASE para uma tabela de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1076C 0 pt Uma tabela de base de dados do %PRODUCTNAME Base é uma ligação a uma base de dados existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10796 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Base de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10786 0 pt Introduza um nome para a base de dados na caixa \Nome do ficheiro\ do diálogo \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10792 0 pt Clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN1079A 0 pt Na caixa \Tipo de base de dados\ do diálogo \Propriedade de base de dados\, selecione "dBASE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107A6 0 pt Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107AE 0 pt Clique em \Procurar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107B6 0 pt Localize a pasta que contém o ficheiro dBASE e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Clique em \Criar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F1 0 pt Para exportar uma folha de cálculo para um ficheiro dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10800 0 pt Na caixa \Formato do ficheiro\, selecione "ficheiro dBASE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Na caixa \Nome do ficheiro\, introduza um nome para o ficheiro dBASE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10801 0 pt Clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp 0 help par_idN10808 0 pt Só são exportados os dados contidos na folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar temas para folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \seleção de temas para folhas\\esquema;folhas de cálculo\\estilos de célula; selecionar\\selecionar;formatar temas\\folhas;formatar temas\\formatos;temas para folhas\\formatar;temas para folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help hd_id3150791 6 0 pt \\Selecionar temas para folhas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3145786 13 0 pt O $[officename] Calc inclui um conjunto predefinido de temas de formatação que pode aplicar às folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154490 16 0 pt Não é possível adicionar temas ao Calc, nem modificá-los. No entanto, é possível alterar os respetivos estilos depois de os aplicar à folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3154757 17 0 pt Antes de formatar uma folha com um tema, terá de aplicar pelo menos um estilo de célula personalizado às células da folha. Poderá então alterar a formatação da célula selecionando e aplicando um tema do diálogo \Seleção de temas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3156382 18 0 pt Para aplicar um estilo personalizado à célula, pode abrir a janela Estilos e formatação e, na caixa de lista inferior, ativar a vista Estilos personalizados. Será mostrada a lista dos estilos de células personalizados disponíveis. Faça duplo clique num nome da janela Estilos e formatação para aplicar este estilo às células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3153963 19 0 pt Para aplicar um tema a uma folha de cálculo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146920 15 0 pt Clique no ícone \Escolher temas\ na barra \Ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3148488 20 0 pt É mostrado o diálogo \Seleção de temas\. Este diálogo mostra uma lista dos temas disponíveis para a folha de cálculo e a janela Estilos e formatação mostra os estilos personalizados aplicáveis a células específicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3155114 9 0 pt No diálogo \Seleção de temas\, selecione o tema que quer aplicar à folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150090 21 0 pt Clique em \Aceitar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3150201 22 0 pt Quando selecionar outro tema no diálogo \Seleção de temas\, algumas propriedades do estilo personalizado serão aplicadas à folha de cálculo atual. As alterações serão imediatamente visíveis na folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\design.xhp 0 help par_id3146979 12 0 pt \Seleção de temas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help tit 0 pt Copiar para várias folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help bm_id3149456 0 pt \copiar;valores, para várias folhas\\colar;valores em várias folhas\\dados;inserir em várias folhas\ \folhas; preenchimento múltiplo em simultâneo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help hd_id3149456 3 0 pt \\Copiar para várias folhas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3150868 6 0 pt No $[officename] Calc, é possível inserir valores, texto ou fórmulas que são simultaneamente copiadas para outras folhas selecionadas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3153768 8 0 pt Selecione todas as folhas desejadas mantendo premida a tecla \\Command \\Ctrl \\e clicando nos separadores de registo correspondentes que continuam a cinzento na margem inferior do espaço de trabalho. Todos os separadores de registo selecionados mostram a cor branca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Pode utilizar Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Up ou Page Down para selecionar várias folhas através do teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp 0 help par_id3147435 7 0 pt Agora, ao inserir valores, texto ou fórmulas na folha ativa, estes também serão mostrados nas posições semelhantes nas outras folhas selecionadas. Por exemplo, os dados introduzidos na célula A1 da folha ativa são automaticamente introduzidos na célula A1 de qualquer outra folha selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help bm_id3153896 0 pt \filtros; aplicar/remover\ \linhas;remover/voltar a mostrar com filtros\ \remover;filtros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help hd_id3153896 70 0 pt \\Aplicar filtros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150869 2 0 pt Os filtros e os filtros avançados permitem trabalhar em determinadas linhas filtradas (registos) de um intervalo de dados. Nas folhas de cálculo do $[officename] existem várias possibilidades para aplicar filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Uma das utilizações da função \Filtro automático\ é restringir rapidamente a apresentação de registos com entradas semelhantes num campo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt No diálogo \Filtro padrão\, também pode definir intervalos que incluam os valores em determinados campos de dados. Pode utilizar o filtro padrão para associar as condições aos operadores lógicos E ou OU. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id3150010 5 0 pt O \Filtro avançado\ permite um total máximo de oito condições de filtro. Com filtros avançados, as condições são diretamente introduzidas na folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id9384746 0 pt Para remover um filtro, de forma a ver novamente todas as células, clique na área onde o filtro foi aplicado e, em seguida, escolha \Dados - Filtro - Remover filtro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Se selecionar várias linhas de uma área onde foi aplicado um filtro, esta seleção pode incluir as linhas visíveis e as linhas ocultas pelo filtro. Se, em seguida, formatar ou eliminar as linhas selecionadas, esta ação só se aplicará às linhas visíveis. As linhas ocultas não são afetadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\filters.xhp 0 help par_id218817 0 pt Esta ação é o oposto do que acontece com as linhas ocultadas manualmente com o comando \Formatar - Linhas - Ocultar Linhas\. As linhas ocultadas manualmente são eliminadas quando é eliminada a seleção que as contém. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir no Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help bm_id3769341 0 pt \procurar, ver também localizar\\localizar;fórmulas/valores/texto/objetos\\substituir; conteúdo da célula\\formatar;textos de várias células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3149204 0 pt \\Localizar e substituir no Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9363689 0 pt Em documentos de folhas de cálculo, pode localizar palavras, fórmulas e estilos. Pode navegar de um resultado para o resultado seguinte ou pode destacar todas as células correspondentes de uma só vez e aplicar outro formato ou substituir o conteúdo da célula por outro conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id3610644 0 pt O diálogo Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2224494 0 pt As células podem conter texto ou números que tenham sido introduzidos diretamente, tal como acontece num documento de texto. Contudo, as células podem também conter texto ou números como resultado de um cálculo. Por exemplo, se uma célula contiver a fórmula =1+2, esta mostra o resultado 3. Terá de decidir se quer procurar o 1 em relação ao 2 ou se quer procurar o 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id2423780 0 pt Para localizar fórmulas ou valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2569658 0 pt Pode especificar no diálogo Localizar e substituir se quer localizar partes de uma fórmula ou os resultados de um cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6394238 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\, para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7214270 0 pt Clique em \Mais opções\ para expandir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2186346 0 pt Selecione "Fórmulas" ou "Valores" na caixa de lista \Procurar em\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id1331217 0 pt Através da opção "Fórmulas", poderá localizar todas as partes das fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id393993 0 pt Através da opção "Valores", poderá localizar os resultados dos cálculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3163853 0 pt O conteúdo da célula pode ser formatado de várias formas. Por exemplo, um número pode ser formatado como moeda, de modo a ser mostrado com um símbolo de moeda. Poderá ver o símbolo de moeda na célula, mas não o poderá localizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id7359233 0 pt Localizar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6549272 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\, para abrir o diálogo Localizar e substituir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id6529740 0 pt Introduza o texto que quer localizar na caixa de texto \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9121982 0 pt Clique em \Localizar\ ou \Localizar tudo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id3808404 0 pt Ao clicar em \Localizar\, o Calc seleciona a próxima célula que contém o texto. Pode ver e editar o texto e, em seguida, clicar novamente em \Localizar\ para ir para a próxima célula encontrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id2394482 0 pt Se tiver fechado o diálogo, pode premir a combinação de teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift+F para localizar a próxima célula sem abrir o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id631733 0 pt Por predefinição, o Calc procura na folha atual. Clique em \Mais opções\ e, em seguida, ative a opção \Procurar em todas as folhas\, para procurar em todas as folhas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id7811822 0 pt Quando clicar em \Localizar tudo\, o Calc seleciona todas as células que contêm a entrada. Agora poderá, por exemplo, colocar todas as células localizadas a negrito ou aplicar simultaneamente um Estilo de célula a todas as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help hd_id8531449 0 pt O Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9183935 0 pt Escolha \Ver - Navegador\ para abrir a janela do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id946684 0 pt O Navegador é a principal ferramenta para localizar e selecionar objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\finding.xhp 0 help par_id9607226 0 pt Utilize o Navegador para inserir objetos e ligações no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help tit 0 pt Formatar folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help bm_id3154125 0 pt \texto em células; formatar\\folhas de cálculo;formatar\\planos de fundo;células e páginas\\contornos;células e páginas\\formatar;folhas de cálculo\\números; opções de formatação para células selecionadas\\células; formatos numéricos\\moedas;formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3154125 6 0 pt \\Formatar folhas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153912 13 0 pt Formatar texto numa folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3144772 14 0 pt Selecione o texto que quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3155268 15 0 pt Escolha os atributos de texto desejados a partir da barra \Formatação\. Pode também escolher \Formatar - Células\. É mostrado o diálogo \Formatar células\ onde pode escolher vários atributos de texto no separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3149899 16 0 pt Formatar números numa folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3159226 17 0 pt Selecione as células que contêm os números que quer formatar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3150046 18 0 pt Para formatar números no formato de moeda predefinido ou como percentagens, utilize os ícones na barra \Formatação\. Para outros formatos, escolha \Formatar - Células\. Pode escolher a partir dos formatos predefinidos ou definir os seus próprios formatos no separador \Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help hd_id3153483 19 0 pt Formatar contornos e fundos para células e páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3154733 20 0 pt Pode atribuir um formato a qualquer grupo de células, começando por selecionar as células (para selecionar várias células, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl \\ao clicar) e, em seguida, abrindo o diálogo \Formatar células\ em \Formatar - Célula\. Neste diálogo, pode selecionar atributos, tais como sombras e fundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145116 21 0 pt Para aplicar atributos de formatação a uma folha inteira, escolha \Formatar - Página\. É possível definir a repetição de cabeçalhos e rodapés, por exemplo, em todas as páginas imprimidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id3145389 22 0 pt Uma imagem carregada através de \Formatar - Página - Fundo\ só é visível na impressão ou na pré-visualização da página. Para mostrar também uma imagem de fundo no ecrã, insira a imagem escolhendo \Inserir - Imagem - Do ficheiro\ e disponha a imagem por trás das células escolhendo \Formatar - Dispor - Em segundo plano\. Utilize o \Navegador\ para selecionar a imagem de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2837916 0 pt \Opções de formatação numérica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_table.xhp 0 help par_id2614215 0 pt \Fundos para células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help tit 0 pt Formatar números com casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help bm_id3145367 0 pt \números;formatar decimais\ \formatos; números em tabelas\ \tabelas; formatos de números\ \predefinições; formatos de números em folhas de cálculo\ \casas decimais;formatar números\ \formatar números;números com decimais\ \formatar;adicionar/eliminar casas decimais\ \formatos de números; adicionar/eliminar casa decimais em células\ \eliminar; casas decimais\ \casas decimais; adicionar/eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help hd_id3145367 4 0 pt \\Formatar números com casas decimais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3148576 5 0 pt Introduza um número na folha, por exemplo, 1234,5678. Este número será mostrado no formato de número predefinido, com duas casas decimais. Poderá ver o número 1234,57 quando confirmar a entrada. Só a apresentação no documento será arredondada; internamente, o número conserva as quatro casas decimais a seguir à vírgula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3154012 12 0 pt Para formatar números com casas decimais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3147394 6 0 pt Posicione o cursor no número e escolha \Formatar - Células\ para abrir o diálogo \Formatar células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3153157 9 0 pt No separador \Números\ é mostrada a seleção de formatos numéricos predefinidos. No canto inferior direito do diálogo, é mostrada a pré-visualização do número atual no formato especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3155766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value.xhp 0 help par_id3149256 10 0 pt Se só quer modificar o número de casas decimais mostradas, o método mais simples é utilizar os ícones \Formato numérico; adicionar casa decimal\ ou \Formato numérico: eliminar casa decimal\ na barra de formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help tit 0 pt Formatos numéricos definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \números;formatação definida pelo utilizador\ \formatação; números definidos pelo utilizador\ \formatos numéricos; milhões\ \formatar códigos; formatos numéricos definidos pelo utilizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help hd_id3143268 26 0 pt \\Formatos numéricos definidos pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150400 1 0 pt É possível definir formatos numéricos próprios para mostrar números no \%PRODUCTNAME\ Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt Por exemplo, mostrar o número 10.200.000 como 10,2 Milhões: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150868 3 0 pt Selecione as células a que quer aplicar um novo formato numérico definido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149664 4 0 pt Escolha \Formatar - Células - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3149260 5 0 pt Na caixa de lista \Categorias\ selecione "Definido pelo utilizador". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3148646 6 0 pt Na caixa de texto \Código do formato\, introduza o seguinte código: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3152596 7 0 pt 0,0,, "milhões" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155417 9 0 pt A seguinte tabela mostra os efeitos do arredondamento, delimitadores de milhares (,), delimitadores decimais (.) e os marcadores de posição # e 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146971 10 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154757 11 0 pt ,#,, "milhões" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147338 12 0 pt 0,0,, "milhões" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146920 13 0 pt #,, "milhão" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147344 14 0 pt 10200000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3147003 15 0 pt 10,2 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3166426 16 0 pt 10,2 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155113 17 0 pt 10 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3150369 18 0 pt 500000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3145585 19 0 pt ,5 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3154486 20 0 pt 0,5 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3146114 21 0 pt 1 milhão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3155810 22 0 pt 100000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3153818 23 0 pt 100, milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3151241 24 0 pt 100,0 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp 0 help par_id3144771 25 0 pt 100 milhões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help tit 0 pt Copiar fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help bm_id3151113 0 pt \fórmulas; copiar e colar\\copiar; fórmulas\\colar;fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help hd_id3151113 54 0 pt \\Copiar fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156424 11 0 pt Há várias formas de copiar uma fórmula. A forma aconselhada é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150439 30 0 pt Selecione a célula que inclui a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154319 31 0 pt Escolha \Editar - Copiar\ ou prima \\Command\\Ctrl\\+C para copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3159155 32 0 pt Selecione a célula para a qual quer copiar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153728 33 0 pt Escolha \Editar - Colar\ ou prima \\Command\ \Ctrl\\+V. A fórmula será posicionada na nova célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149961 34 0 pt Se quiser copiar uma fórmula para várias células, existe uma forma fácil e rápida de copiar para áreas de células adjacentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3149400 12 0 pt Selecione a célula que inclui a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3154018 13 0 pt Posicione o rato no canto inferior direito do limite realçado da célula e continue a premir o botão do rato até que o ponteiro se converta numa cruz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3150749 14 0 pt Premindo o botão do rato, arraste-o para baixo ou para a direita sobre todas as células para as quais quer copiar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3153714 15 0 pt Quando deixar de premir o botão do rato, a fórmula será copiada para as células e automaticamente ajustada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp 0 help par_id3156385 53 0 pt Se não quiser que os valores e os textos sejam automaticamente ajustados, mantenha premida a tecla \\Command\ \Ctrl\\ enquanto arrasta. No entanto, as fórmulas são sempre ajustadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help bm_id3150868 0 pt \barra de fórmulas; linha de entrada\\linha de entrada na barra de fórmulas\\fórmulas; introduzir\\inserir;fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help hd_id3150868 9 0 pt \\Introduzir fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id6848353 0 pt É possível introduzir fórmulas de várias formas: utilizando os ícones, o teclado ou uma combinação dos dois métodos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3145364 10 0 pt Clique na célula em que quer introduzir a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150012 11 0 pt Clique no ícone \Função\ na barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3156441 12 0 pt Será mostrado um sinal de igual na linha de entrada e pode começar a introduzir a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt Após ter introduzido os valores requeridos, prima Enter ou clique em \Aceitar\ para inserir o resultado na célula ativa. Se quer eliminar a entrada na linha de entrada, prima Esc ou clique em \Cancelar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3147394 8 0 pt Pode também introduzir valores e fórmulas diretamente nas células, ainda que não veja o cursor de entrada. Todas as fórmulas são precedidas por um sinal de igual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id4206976 0 pt Também é possível premir a tecla + ou - no teclado numérico para iniciar uma fórmula. NumLock terá de estar ativado. Por exemplo, prima as seguintes teclas sequencialmente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id1836909 0 pt + 5 0 - 8 Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id8171330 0 pt É mostrado o resultado \42\ na célula. A célula contém a fórmula \=+50-8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3155764 6 0 pt Se estiver a editar uma fórmula com referências, as referências e as células associadas serão realçadas com a mesma cor. Pode assim redimensionar o limite de referência utilizando o rato e a referência na fórmula mostrada na linha de entrada será também alterada. A opção \Mostrar referências a cor\ pode ser desativada em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3149210 7 0 pt \Se quer ver o cálculo de elementos individuais numa fórmula, selecione os respetivos elementos e prima F9. Por exemplo, na fórmula =SOMA(A1:B12)*SOMA(C1:D12) selecione a secção SOMA(C1:D12) e prima F9 para ver o subtotal desta área. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3150304 5 0 pt Se ocorrer um erro quando a fórmula estiver a ser criada, é mostrada uma \mensagem de erro\ na célula ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp 0 help par_id3152993 13 0 pt \Barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar fórmulas ou valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help bm_id3153195 0 pt \fórmulas; mostrar nas células\\valores; mostrar nas tabelas\\tabelas; mostrar fórmulas/valores\\mostrar resultados vs. mostrar fórmulas\\mostrar; fórmulas em vez de resultados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 pt \\Mostrar fórmulas ou valores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3150010 2 0 pt Se quer mostrar fórmulas em células, por exemplo na forma =SOMA(A1:B5), proceda do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3151116 3 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3146120 4 0 pt Na área \Mostrar\ marque a caixa \Fórmulas\. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3147396 5 0 pt Se quiser ver os resultados do cálculo e não a fórmula, não marque a caixa Fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formula_value.xhp 0 help par_id3153157 6 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help tit 0 pt Efetuar cálculos com fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \fórmulas;calcular com\\calcular; com fórmulas\\exemplos;cálculo de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help hd_id3155411 20 0 pt \\Efetuar cálculos com fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156281 21 0 pt Todas as fórmulas são introduzidas por um sinal de igual. As fórmulas podem incluir números, texto, operadores aritméticos, operadores lógicos ou funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145272 39 0 pt Lembre-se que os operadores aritméticos básicos (+, -, *, /) podem ser utilizados em fórmulas através da regra "Multiplicação e divisão antes de adição e subtração". Em vez de escrever =SOMA(A1:B1), pode escrever =A1+B1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146119 42 0 pt Podem também utilizar-se parênteses. O resultado da fórmula =(1+2)*3 é diferente do resultado =1+2*3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3156285 23 0 pt A seguir são mostrados alguns exemplos de fórmulas do $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154015 24 0 pt =A1+10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146972 25 0 pt Mostra os conteúdos da célula A1 mais 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3145643 45 0 pt =A1*16% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154255 46 0 pt Mostra 16% do conteúdo de A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146917 47 0 pt =A1 * A2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146315 48 0 pt Mostra o resultado da multiplicação de A1 por A2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154022 26 0 pt =ARRED(A1;1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150363 27 0 pt Mostra os conteúdos da célula A1 arredondados a uma casa decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150209 28 0 pt =EFETIVO(5%;12) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150883 29 0 pt Calcula o juro efetivo para o juro nominal anual de 5% em 12 prestações anuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3146114 33 0 pt =B8-SOMA(B10:B14) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3154486 34 0 pt Calcula B8 subtraindo a soma das células B10 à B14. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152890 35 0 pt =SOMA(B8;SOMA(B10:B14)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3159171 36 0 pt Calcula a soma das células B10 a B14 e adiciona o valor a B8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150109 30 0 pt É também possível aninhar funções em fórmulas, como se constata no exemplo. Pode também aninhar funções em funções. O Assistente de funções auxilia-o a aninhar funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3150213 44 0 pt \Lista de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\formulas.xhp 0 help par_id3152869 43 0 pt \Assistente de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir frações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \frações; introduzir\\números; introduzir frações \\inserir;frações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help hd_id3155411 41 0 pt \\Introduzir frações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3153968 40 0 pt Pode introduzir um número fracionado numa célula e utilizá-lo para efetuar cálculos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3155133 42 0 pt Introduza "0 1/5" numa célula (sem aspas) e prima Enter. Na linha de entrada sobre a folha de cálculo verá o valor 0,2, que é utilizado para o cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145750 43 0 pt Se introduzir "0 1/2", a Correção automática substituirá os caracteres 1, / e 2 por um único carácter. O mesmo se aplica a 1/4 e 3/4. Esta substituição é definida em \Ferramentas - Opções de correção automática - separador Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp 0 help par_id3145367 44 0 pt Se quiser ver frações com vários dígitos, tais como "1/10", deve alterar o formato da célula para a vista de frações com vários dígitos. Abra o menu contextual da célula e escolha \Formatar células\. Selecione "Fração" a partir do campo \Categoria\ e, em seguida, selecione "-1234 10/81". Pode introduzir frações, tais como 12/31 ou 12/32 - no entanto, as frações são automaticamente reduzidas, por isso, no último exemplo, seria mostrado 3/8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar Pesquisa de valor destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \pesquisa de valor destino;exemplo\\equações na pesquisa de valor destino\\calcular;variáveis em equações\\variáveis;calcular equações\\exemplos;pesquisa de valor destino\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3145068 22 0 pt \\Aplicar pesquisa do valor destino\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Com o auxílio da função Pesquisa do valor destino, é possível calcular um valor que, como parte de uma fórmula, conduz ao resultado que especificar para a fórmula. Desta maneira, define a fórmula com vários valores fixos, um valor variável e o resultado da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help hd_id3153966 14 0 pt Exemplo de pesquisa do valor destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150871 4 0 pt Para calcular o juro anual (I), crie uma tabela com os valores do capital (C), número de anos (n) e taxa de juro (i). A fórmula é a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3152596 5 0 pt I = C * n* i 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155335 15 0 pt Suponha que a taxa de juro \i\ de 7,5% e o número de anos \n\ (1) se mantém constante. No entanto, pode querer saber o que teria de alterar em termos de investimento \C\ para atingir um retorno anual específico \I\. No caso deste exemplo, calcule o capital necessário \C\ para atingir um retorno anual específico de 15.000 €. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3155960 6 0 pt Introduza cada um dos valores para Capital \C\ (um valor arbitrário, como, por exemplo, \100.000 €\), número de anos \n \(\1\) e taxa de juro \i\ (\7,5%\) cada um em sua célula. Introduza a fórmula para calcular o juro \I\ noutra célula. Em vez de \C\, \n\ e \i\ utilize a \referência à célula\ com o valor correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3147001 16 0 pt Coloque o cursor na célula que contém o juro \I\ e escolha \Ferramentas - Pesquisa do valor destino\. É mostrado o diálogo \Pesquisa do valor destino\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150088 17 0 pt A célula correta já está inserida no campo \Célula de fórmula\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3166426 18 0 pt Coloque o cursor no campo \Célula variável\. Na folha, clique na célula que contém o valor a ser alterado; neste exemplo, corresponde à célula com o valor do capital \C\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3150369 19 0 pt Introduza o resultado previsto da fórmula na caixa de texto \Valor de destino\. Neste exemplo, o valor é 15 000. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3146978 20 0 pt É mostrado um diálogo indicando que a Pesquisa do valor destino foi bem sucedida. Clique em \Sim\ para introduzir o resultado na célula com o valor da variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\goalseek.xhp 0 help par_id3149409 23 0 pt \Pesquisa do valor destino\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help tit 0 pt Gravar e abrir folhas em HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help bm_id3150542 0 pt \HTML; folhas\\folhas; HTML\\gravar; folhas em HTML\\abrir; folhas em HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3150542 1 0 pt \\Gravar e abrir folhas em HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3154124 2 0 pt Gravar folhas em HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3145785 3 0 pt O \%PRODUCTNAME\ Calc grava todas as folhas de um documento Calc em conjunto como um documento HTML. No início de um documento HTML, um título e uma lista de hiperligações são automaticamente adicionados e permitem ir para as páginas dentro do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Os números são mostrados da mesma forma que são escritos. Além disso, no controlo HTML , o valor do número interno exato é escrito de forma a que, após ter aberto o documento em HTML com o \%PRODUCTNAME\, sejam mostrados os valores exatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3153188 5 0 pt Para gravar o documento atual do Calc como HTML, escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt Na caixa de lista \Tipo de ficheiro\, na área que inclui os restantes filtros do \%PRODUCTNAME\ Calc, escolha o tipo de ficheiro "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Calc)". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3154729 7 0 pt Introduza um \Nome do ficheiro\ e clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help hd_id3149379 8 0 pt Abrir folhas em HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3149959 10 0 pt O \%PRODUCTNAME\ fornece vários filtros para abrir ficheiros HTML, que pode selecionar em \Ficheiro - Abrir\ na caixa de lista \Ficheiros de tipo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3146969 15 0 pt Escolha o tipo de ficheiro "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Calc)" para abrir no \%PRODUCTNAME\ Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3155446 16 0 pt Todas as opções do \%PRODUCTNAME\ Calc estão agora disponíveis. No entanto, nem todas as opções de edição do \%PRODUCTNAME\ Calc podem ser gravadas no formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150370 17 0 pt \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\html_doc.xhp 0 help par_id3150199 18 0 pt \Ficheiro - Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir um número com zeros à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help bm_id3147560 0 pt \valores zero; introduzir zeros à esquerda\ \números; com zeros à esquerda\ \zeros à esquerda\ \números inteiros com zeros à esquerda\ \células; alterar formatos de texto/números\ \formatos; alterar texto/números\ \texto em células; alterar para números\ \converter;texto com zeros à esquerda, em números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help hd_id3147560 67 0 pt \\Introduzir um número com zeros à esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153194 55 0 pt Existem várias formas de introduzir números inteiros que começam por zero: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146119 56 0 pt Introduza o número como texto. A forma mais fácil é introduzir o número com um apóstrofo no início (por exemplo, \'0987\). O apóstrofo não será mostrado na célula e o número será formatado como texto. Contudo, uma vez que o número está em formato de texto, não pode efetuar cálculos com este número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154013 57 0 pt Formatar uma célula com um formato numérico como, por exemplo, \\\0000\. Este formato pode ser atribuído no campo \Formatar código\ em \Formatar - Células - separador Números\, definindo a célula como "acrescentar sempre um zero na posição inicial e depois o número inteiro, com três casas no mínimo, preenchendo-se com zeros à esquerda caso o número tenha menos de três dígitos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3153158 58 0 pt Se quiser aplicar um formato numérico a uma coluna de números em formato de texto (por exemplo, que o texto "000123" se torne o número "123"), proceda do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149377 59 0 pt Selecione a coluna onde os dígitos se encontram no formato de texto. Defina o formato da célula nessa coluna como "Número". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154944 60 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3154510 61 0 pt Na caixa \Procurar por\, introduza \^[0-9]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3155068 62 0 pt Na caixa \Substituir por\, introduza \&\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3149018 63 0 pt Marque \Expressões regulares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3156382 64 0 pt Marque \Só seleção atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp 0 help par_id3146916 65 0 pt Clique em \Substituir tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho (Acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3145120 0 pt \acessibilidade; atalhos do %PRODUCTNAME Calc\\teclas de atalho;acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145120 1 0 pt \\Teclas de atalho (Acessibilidade do \%PRODUCTNAME\ Calc)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154760 13 0 pt Consulte igualmente as listas de teclas de atalho do \%PRODUCTNAME\ Calc e do \%PRODUCTNAME\ em geral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153360 12 0 pt Modo de seleção de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150870 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154319 11 0 pt Numa caixa de texto que tenha um botão para minimizar o diálogo, prima \F2\ para entrar no modo de seleção de células. Selecione algumas células e, em seguida, prima \F2\ novamente para mostrar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145272 10 0 pt No modo de seleção de células, pode utilizar as teclas de navegação comuns para selecionar as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3148646 14 0 pt Controlar o destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146120 15 0 pt Pode utilizar o teclado em \Destaque\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147394 16 0 pt Prima \F6\ ou \Shift+F6\ até a janela de destaque vertical ou horizontal estar focada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149379 17 0 pt \Tab\ - desloque-se por todos os botões visíveis de cima para baixo ou da esquerda para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 18 0 pt \Shift+Tab\ - percorra todos os botões visíveis no sentido oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149403 19 0 pt \\Command+1 a Command+8\\Ctrl+1 a Ctrl+8\\ - mostrar todos os níveis até ao número especificado; ocultar todos os níveis superiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150329 20 0 pt Utilize \+\ ou \-\ para mostrar ou ocultar o grupo de destaque focado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155446 21 0 pt Prima \Enter\ para ativar o botão em foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154253 22 0 pt Utilize a seta para \cima\, \para baixo\, \para a esquerda\ ou \para a direita\ para percorrer todos os botões no nível atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147343 8 0 pt Selecionar um objeto de desenho ou uma imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_idN107AA 0 pt Escolha Ver - Barras de ferramentas - Desenho para abrir a barra de ferramentas de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155333 7 0 pt Prima \F6\ até a barra de ferramentas \Desenho\ ficar selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150345 4 0 pt Se a ferramenta de seleção estiver ativa, prima \\Command\\Ctrl\\+Enter. Esta ação seleciona o primeiro objeto de desenho ou imagem da folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159240 3 0 pt Ao premir \\Command\\Ctrl\\+F6, define o foco para o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155379 2 0 pt Pode agora utilizar a tecla \Tab\ para selecionar o objeto de desenho ou imagem seguinte e \Shift+Tab\ para selecionar o anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help tit 0 pt Fixar linhas ou colunas como cabeçalhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help bm_id3154684 0 pt \tabelas; fixar\\linhas do título; fixar durante divisão de tabelas\\linhas; fixar\\colunas; fixar\\fixar linhas ou colunas\\cabeçalhos; fixar durante divisão de tabelas\\impedir deslocamento em tabelas\\janelas; dividir\\tabelas; dividir janelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help hd_id3154684 1 0 pt \\Fixar linhas ou colunas como cabeçalhos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3148576 2 0 pt Se o documento tiver linhas ou colunas extensas que ocupem uma área superior à área visível da folha de cálculo, pode bloqueá-las, o que permite ver as colunas ou linhas fixas à medida que se desloca pelos restantes dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156441 3 0 pt Selecione a linha inferior ou a coluna à direita da linha ou coluna que quer introduzir na área de fixação. Fixa todas as linhas superiores ou todas as colunas à esquerda da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3153158 13 0 pt Para fixar quer vertical quer horizontalmente, selecione a \célula\ inferior à linha ou à direita da coluna que quer fixar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3156286 4 0 pt Escolha \Janela - Fixar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3151073 5 0 pt Para desativar, escolha \Janela - Fixar\ novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3155335 7 0 pt Se quiser deslocar-se pela área definida, utilize o comando \Janela - Dividir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt Se quer imprimir uma linha específica em todas as páginas de um documento, escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3147004 9 0 pt \Janela - Fixar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150088 10 0 pt \Janela - Dividir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\line_fix.xhp 0 help par_id3150304 11 0 pt \Formatar - Intervalos de impressão - Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções de utilização do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help bm_id3150770 0 pt \Como fazer no Calc\\instruções; $[officename] Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150770 1 0 pt \\Instruções de utilização do $[officename] Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3145748 2 0 pt Formatar tabelas e células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3154022 3 0 pt Introduzir valores e fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3152899 4 0 pt Introduzir referências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3155382 5 0 pt Intervalos de bases de dados em tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3159229 6 0 pt Cálculos avançados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3153070 7 0 pt Impressão e pré-visualização da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3150437 8 0 pt Importar e exportar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\main.xhp 0 help hd_id3166464 9 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar várias células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \células; selecionar\ \marcar células\ \selecionar;células\ \seleção de várias células\ \modos de seleção em folhas de cálculo\ \tabelas; intervalos selecionados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3153361 1 0 pt \\Selecionar várias células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3145272 2 0 pt Selecione um intervalo retangular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149261 3 0 pt Premindo o botão do rato, arraste a partir de um canto para o canto diagonalmente oposto do intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3151119 4 0 pt Marque uma só célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3146975 19 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3163710 20 0 pt Clique e, em seguida, clique na célula mantendo a tecla Shift premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149959 5 0 pt Premindo o botão do rato, arraste um intervalo sobre as duas células, não solte o botão do rato e, em seguida, arraste novamente para a primeira célula. Solte o botão do rato. Pode agora arrastar e largar a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3154942 6 0 pt Selecionar várias células dispersas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072060 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3156284 7 0 pt Selecione, pelo menos, uma célula. Em seguida, premindo \\Command\\Ctrl\\, clique em cada célula adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id1001200901072023 0 pt Clique na área PAD/EXT/ADI na barra de estado até ser mostrado ADI. Agora clique em todas as células que quer selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help hd_id3146971 8 0 pt Alterar o modo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155064 9 0 pt Na barra de estado, clique na caixa com a legenda PAD/EXT/ADI para alterar o modo de seleção: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3159264 10 0 pt Conteúdos do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3155337 11 0 pt Efeito ao clicar com o rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3149568 12 0 pt PAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3148486 13 0 pt Clicar com o rato seleciona a célula em que clicou. Anula a seleção das células marcadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150090 14 0 pt EXT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3150305 15 0 pt Um clique do rato marca um intervalo retangular da célula atual para a célula em que clicou. Em alternativa, clique na célula mantendo a tecla Shift premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3145587 16 0 pt ADI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154368 17 0 pt Ao clicar com o rato numa célula, adiciona a mesma às células já marcadas. Ao clicar com o rato numa célula marcada, esta é desmarcada. Em alternativa, prima \\Command\\Ctrl\\ e clique nas células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp 0 help par_id3154487 18 0 pt \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir fórmulas de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help bm_id3153969 0 pt \matrizes; introduzir fórmulas de matriz\\fórmulas; fórmulas de matriz\\inserir;fórmulas de matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help hd_id3153969 13 0 pt \\Introduzir fórmulas de matriz\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153144 14 0 pt Em seguida é mostrado um exemplo sobre a forma de introduzir fórmulas de matriz sem ter de consultar os detalhes das funções de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3153188 15 0 pt Suponha que introduziu hipoteticamente 10 números nas colunas A e B (A1:A10 e B1:B10) e quer calcular a soma de cada linha da coluna C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154321 16 0 pt Utilizando o rato, selecione o intervalo C1:C10, onde os resultados serão mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3149260 17 0 pt Pressione F2 ou clique na linha de entrada da Barra de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154944 18 0 pt Insira um sinal de igual (=). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145252 19 0 pt Selecione o intervalo A1:A10, que contém os primeiros valores para a fórmula de soma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3144767 20 0 pt Prima a tecla (+) no teclado numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3154018 21 0 pt Selecione os números das células B1:B10 na segunda coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3150716 22 0 pt Termine a entrada com a combinação de teclas de matriz: Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp 0 help par_id3145640 23 0 pt A área da matriz é automaticamente protegida contra alterações, tais como apagar linhas ou colunas. No entanto, é possível editar a formatação, tal como os fundos das células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Mover células ao arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help bm_id3155686 0 pt \arrastar e largar; mover células\\células; mover ao arrastar e largar \\colunas;mover ao arrastar e largar\\mover;células ao arrastar e largar\\inserir;células, ao arrastar e largar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help hd_id986358 0 pt \\Mover células ao arrastar e largar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2760093 0 pt Ao arrastar e largar uma seleção de células numa folha do Calc, as células normalmente substituem as células existentes na área da seleção. Este é o \modo de substituição\ normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9527268 0 pt Se mantiver premida a tecla \\Option\\Alt\\ enquanto solta o botão do rato, entrará no \modo de inserção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id79653 0 pt No modo de inserção, as células existentes onde é largado o conteúdo mudam para a direita ou para baixo e as células com o conteúdo são inseridas nas posições que ficam vazias, sem ocorrer qualquer substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8676717 0 pt A caixa que envolve as células movidas tem um aspeto diferente no modo de inserção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id3968932 0 pt No modo de substituição, são mostradas as quatro margens em torno da área selecionada. No modo de inserção, só é mostrada a margem esquerda quando as células de destino são mudadas para a direita. Só é mostrada a margem superior quando as células de destino são mudadas para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id7399517 0 pt A mudança da área de destino para a direita ou para baixo depende da distância entre as células de origem e de destino, se as mover na mesma folha. Depende do número de células horizontais ou verticais na área da mudança, se as mover para uma folha diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id8040406 0 pt Se mover células no modo de inserção na mesma linha (só horizontalmente), após a inserção das células, todas as células são mudadas para a esquerda de forma a preencher a área de origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2586748 0 pt Em ambos os modos, pode manter premida a tecla \\Command \\Ctrl \\ ou as teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift enquanto solta o botão do rato para inserir uma cópia ou uma ligação, respetivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5814081 0 pt Teclas premidas ao soltar o botão do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6581316 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9906613 0 pt Nenhuma tecla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2815637 0 pt As células são movidas e substituem as células na área de destino. As células de origem ficam vazias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id6161687 0 pt Tecla \\Command \\Ctrl \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4278389 0 pt As células são copiadas e substituem as células na área de destino. As células de origem permanecem inalteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2805566 0 pt Teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5369121 0 pt As ligações às células de origem são inseridas e substituem as células na área de destino. As células de origem permanecem inalteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id9518723 0 pt Tecla \\Option\\Alt\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2926419 0 pt As células são movidas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem ficam vazias, exceto se as mover nas mesmas linhas na mesma folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id4021423 0 pt Se as mover nas mesmas linhas na mesma folha, as células na área de destino mudam para a direita e a linha completa muda de forma a preencher a área de origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2783898 0 pt Teclas \\Option+Command \\Alt+Ctrl \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id2785119 0 pt As células são copiadas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem inalteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id584124 0 pt Teclas \\Option+Command\\Alt+Ctrl\\+Shift 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp 0 help par_id5590990 0 pt As ligações às células de origem são inseridas e as células na área de destino mudam para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem inalteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help tit 0 pt Navegar por separadores de folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help bm_id3150769 0 pt \folhas; mostrar várias\\separadores de folhas;utilizar\\vistas;várias folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help hd_id3150769 4 0 pt \\Navegar por separadores de folha\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153771 3 0 pt Por predefinição, o $[officename] abre três folhas, "Folha1" a "Folha3", em cada nova folha de cálculo. É possível alternar entre folhas numa folha de cálculo utilizando os separadores de folha na parte inferior do ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt \\Separadores de folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3153144 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3147396 5 0 pt Utilize os botões de navegação para ver todas as folhas do documento. Ao clicar no botão do lado esquerdo ou direito, vê respetivamente o primeiro e o último separador de folha. Os botões do meio permitem ao utilizador deslocar-se ao longo de todos os separadores de folha. Para ver a própria folha, clique no separador de folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp 0 help par_id3149379 6 0 pt Se não houver espaço para ver todos os separadores, pode aumentá-lo apontando para o separador entre a barra de deslocamento e o separador de folhas, premindo o botão do rato continuamente, arrastando-o para a direita. Desta forma, distribuirá o espaço disponível entre os separadores de folha e a barra de deslocação horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar operações múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help bm_id3147559 0 pt \várias operações\\operações de situação hipotética;duas variáveis\\tabelas; várias operações em\\tabelas de dados; várias operações em\\tabelas de classificação cruzada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3147559 5 0 pt \\Aplicar operações múltiplas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145171 1 0 pt Operações múltiplas em colunas ou linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id4123966 0 pt O comando \Dados - Operações múltiplas\ fornece uma ferramenta de planificação para questões "hipotéticas". Na folha de cálculo, introduz uma fórmula para calcular o resultado a partir de valores que estão armazenados noutras células. Em seguida, define um intervalo de células onde introduz alguns valores fixos e o comando Operações múltiplas calculará os resultados dependendo da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156424 2 0 pt No campo \Fórmula\, introduza a referência da célula na fórmula que se aplica ao intervalo de dados. No campo \Coluna/Linha\, introduza a referência de célula na célula correspondente que faz parte da fórmula. Isto pode ser mais facilmente explicado através de exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3159153 7 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153189 8 0 pt Fabrica brinquedos que vende a 10 € cada. Fabricar cada brinquedo custa 2 €, para além dos custos adicionais fixos que rondam os 10.000 € por ano. Que lucro terá se num ano vender um determinado número de brinquedos? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id6478774 0 pt \\área hipotética de folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3145239 41 0 pt Calcular com uma fórmula e uma variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146888 42 0 pt Para calcular o lucro, introduza um valor para a quantidade (produtos vendidos) - neste exemplo 2000. O lucro é calculado a partir da fórmula Lucro=Quantidade * (Preço de venda - Custos diretos) - Custos fixos. Insira esta fórmula em B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3157875 43 0 pt Na coluna D introduza as vendas anuais, uma a seguir à outra; por exemplo, 500 a 5000, em intervalos de 500. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3159115 44 0 pt Selecione o intervalo D2:E11 e, desta forma, os valores na coluna D e as células vazias ao longo da coluna E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149723 45 0 pt Escolha \Dados - Operações Múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149149 46 0 pt Com o cursor no campo \Fórmulas\, clique na célula B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149355 47 0 pt Posicione o cursor no campo \Coluna\ e clique na célula B4. Assim B4, a quantidade, é a variável na fórmula que é substituída pelos valores selecionados na coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149009 48 0 pt Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. Os lucros das diferentes quantidades são mostrados na coluna E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3148725 49 0 pt Calcular simultaneamente com várias fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3146880 50 0 pt Elimine a coluna E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154675 51 0 pt Insira a seguinte fórmula em C5: = B5/B4. Desta forma calcula o lucro anual por cada produto vendido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148885 52 0 pt Selecione o intervalo D2:F11, ou seja, três colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3147474 53 0 pt Escolha \Dados - Operações múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154846 54 0 pt Com o cursor no campo \Fórmulas\, selecione as células de B5 a C5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153931 55 0 pt Posicione o cursor no campo \Coluna\ e clique na célula B4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3150862 56 0 pt Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. Serão mostrados os lucros na coluna E e o lucro anual por produto vendido na coluna F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3146139 3 0 pt Operações múltiplas em linhas e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3148584 4 0 pt O \%PRODUCTNAME\ permite executar operações múltiplas conjuntas em colunas e linhas nas tabelas denominadas tabelas cruzadas. A célula da fórmula está relacionada quer com o intervalo de dados mostrado em linhas, quer com o intervalo mostrado em colunas. Selecione o intervalo definido por ambos os intervalos de dados e abra o diálogo de operações múltiplas. Introduza a referência à fórmula no campo \Fórmulas\. Os campos \Linha\ e \Coluna\ são utilizados para introduzir a referência às células correspondentes da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help hd_id3149949 57 0 pt Calcular com duas variáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154808 58 0 pt Considere as colunas A e B da tabela exemplo anterior. Quer agora obter as variáveis relativas à quantidade produzida anualmente e também relativas ao preço de venda, procurando saber o lucro total para cada caso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149731 59 0 pt Expanda a tabela anterior. As células compreendidas entre D2 e D11 incluem os números 500, 1000 e assim sucessivamente, até 5000. Da E1 à H1 introduza os números 8, 10, 15 e 20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3152810 95 0 pt Selecione o intervalo D1:H11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3153620 96 0 pt Escolha \Dados - Operações múltiplas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149981 97 0 pt Com o cursor no campo \Fórmulas\, clique na célula B5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3156113 98 0 pt Posicione o cursor no campo \Célula\ e clique na célula B1. Desta forma B1, o preço de venda, é a variável inserida horizontalmente (com os valores 8, 10, 15 e 20). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3154049 99 0 pt Posicione o cursor no campo \Coluna\ e clique na célula B4. Desta forma B4, a quantidade, é a variável inserida verticalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3149141 100 0 pt Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. Os lucros dos diferentes preços de venda são mostrados no intervalo E2:H11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multioperation.xhp 0 help par_id3155104 101 0 pt \Operações múltiplas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar folhas múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help bm_id3154759 0 pt \folhas; inserir\ \inserir; folhas\ \folhas; selecionar várias\ \acrescentar folhas\ \selecionar;várias folhas\ \várias folhas\ \calcular;várias folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154759 9 0 pt \\Aplicar folhas múltiplas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3148576 10 0 pt Inserir uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3154731 4 0 pt Escolha \Inserir - Folha\ para inserir uma nova folha ou uma folha existente de outro ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203598 0 pt \Abre um diálogo onde poderá atribuir macros a eventos da folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id05092009140203523 0 pt \Abre um diálogo onde pode atribuir uma cor ao separador de folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id050920091402035 0 pt \Clique para selecionar todas as folhas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id0509200914020391 0 pt \Clique para remover a seleção a todas as folhas do documento, exceto a folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3154491 11 0 pt Selecionar folhas múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3145251 6 0 pt O separador atual é sempre mostrado em branco à frente dos outros separadores. Os outros separadores de folha são mostrados a cinzento, caso não estejam selecionados. Ao clicar nos outros separadores e mantendo premido \\Command \\Ctrl\\, pode selecionar vários separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Pode utilizar Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Up ou Page Down para selecionar várias folhas através do teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3155600 12 0 pt Anular uma seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3146969 13 0 pt Para desfazer a seleção de uma folha, clique novamente no respetivo separador, premindo a tecla \\Command \\Ctrl\\. Não é possível remover da seleção a folha atualmente visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help hd_id3156382 15 0 pt Calcular em várias folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\multitables.xhp 0 help par_id3155333 16 0 pt É possível consultar um intervalo de folhas numa fórmula especificando a primeira e última folha do intervalo, por exemplo, \=SOMA(Sheet1.A1:Sheet3.A1) \soma todas as células A1 da Folha1 à Folha3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help bm_id3153968 0 pt \comentários; em células\ \células;comentários\ \notas nas células\ \formatar comentários nas células\ \ver;comentários nas células\ \mostrar; comentários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help hd_id3153968 31 0 pt \\Inserir e editar comentários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150440 32 0 pt Pode atribuir um comentário a cada célula escolhendo \\Inserir - Comentário\\. O comentário é indicado por um pequeno retângulo vermelho, o indicador de comentários, na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3145750 34 0 pt O comentário estará visível sempre que o ponteiro do rato estiver colocado sobre uma célula, desde que tenha ativado \Ajuda - Sugestões\ ou \Sugestões suplementares\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3148575 33 0 pt Quando selecionar a célula, pode escolher \Mostrar comentário\ no menu contextual da célula. Desta forma, o comentário manter-se-á visível até desativar o comando \Mostrar comentário\ no mesmo menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3149958 35 0 pt Para editar um comentário permanentemente visível, basta clicar no mesmo. Se eliminar todo o texto do comentário, o próprio comentário é eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN10699 0 pt Mova ou redimensione cada comentário, como desejar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt Formate cada comentário especificando a cor de fundo, a transparência, o estilo do contorno e o alinhamento do texto. Escolha os comandos no menu contextual do comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3144764 38 0 pt Para mostrar ou ocultar o indicador de comentários, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\ e marque ou desmarque a caixa \Indicador de comentários\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3150715 39 0 pt Para ver uma sugestão de ajuda para uma célula selecionada, utilize \Dados - Validade - Ajuda para entrada de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\note_insert.xhp 0 help par_id3153707 36 0 pt \Inserir - Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help tit 0 pt Converter texto em números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \formatos; texto como números\ \conversão do formato de hora\ \formatos de data;conversão\ \converter;texto, em números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id0908200901265171 0 pt \\Converter texto em números\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265127 0 pt O Calc converte texto incluído em células nos respetivos valores numéricos, caso seja possível uma conversão inequívoca. Se não for possível efetuar uma conversão, o Calc devolve o erro #VALOR!. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265196 0 pt Só são convertidos números inteiros que incluam expoente, bem como datas e horas no formato ISO 8601 nos respetivos formatos expandidos com separadores. Tudo o resto, como números fracionários com separadores decimais ou datas com formatos diferentes de ISO 8601, não é convertido, uma vez que a cadeia de texto estaria dependente da configuração regional. Os espaços brancos à esquerda e à direita são ignorados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265220 0 pt Os seguintes formatos ISO 8601 são convertidos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265288 0 pt SSAA-MM-DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265267 0 pt SSAA-MM-DDThh:mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265248 0 pt SSAA-MM-DDThh:mm:ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265374 0 pt SSAA-MM-DDThh:mm:ss,s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265327 0 pt SSAA-MM-DDThh:mm:ss.s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265399 0 pt hh:mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265347 0 pt hh:mm:ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265349 0 pt hh:mm:ss,s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265342 0 pt hh:mm:ss.s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265491 0 pt O código do século SS não pode ser omitido. Em vez do separador de data e hora T, terá de ser utilizado exatamente um carácter de espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265467 0 pt Se for indicada uma data, terá de ser uma data válida do calendário gregoriano. Neste caso, a hora opcional terá de estar compreendida no intervalo 00:00 a 23:59:59.99999... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265420 0 pt Se só for indicada uma cadeia de hora, esta poderá incluir um valor de horas superior a 24, enquanto que os minutos e os segundos podem ter um valor máximo de 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265448 0 pt A conversão só é efetuada para argumentos individuais, como em =A1+A2 ou ="1E2"+1. Os argumentos de intervalo de células não são afetados, pelo que SOMA(A1:A2) difere de A1+A2 se, pelo menos, uma das duas células incluir uma cadeia convertível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id090820090126540 0 pt As cadeias dentro de fórmulas também são convertidas, tal como em ="1999-11-22"+42, que devolve a data 42 dias depois de 22 de novembro de 1999. Os cálculos que envolvem datas localizadas como cadeias dentro da fórmula devolvem um erro. Por exemplo, não é possível utilizar a cadeia de data localizada "11/22/1999" ou "22.11.1999" para a conversão automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help hd_id1005200903485368 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485359 0 pt Em A1, introduza o texto \'1e2\ (convertido para o número 100 internamente). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id1005200903485341 0 pt Em A2 introduza \=A1+1\ (que resulta corretamente em 101). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp 0 help par_id0908200901265544 0 pt \Formatar - Células - Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir detalhes de folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \imprimir;detalhes de folhas\\folhas; imprimir detalhes\\grelhas; imprimir grelhas de folhas\\fórmulas; imprimir, em vez de resultados\\comentários; imprimir\\gráficos;imprimir\\grelhas de folhas; imprimir\\células; imprimir grelhas\\contornos; imprimir células\\valores zero; imprimir\\valores nulos; imprimir\\objetos de desenho;imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \\Imprimir detalhes de folhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3153728 2 0 pt Ao imprimir uma folha, pode selecionar os detalhes que quer imprimir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150010 3 0 pt Cabeçalhos de linha e coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154013 4 0 pt Grelha da folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145273 5 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145801 6 0 pt Objetos e imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154491 7 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3154731 8 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3149400 9 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150752 10 0 pt Para escolher os detalhes, siga as instruções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145640 11 0 pt Selecione a folha que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150042 12 0 pt Escolha \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3147340 13 0 pt O comando não será visível se tiver aberto a folha com a proteção contra escrita ativada. Neste caso, clique no ícone \Editar Ficheiro\ na barra \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3146916 14 0 pt Selecione o separador \Folha\. Na área \Imprimir\, selecione os detalhes a imprimir e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3145789 15 0 pt Imprima o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_details.xhp 0 help par_id3150345 16 0 pt \Ver - Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help tit 0 pt Definir número de páginas para impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help bm_id3153194 0 pt \imprimir; número de folhas\\folhas; imprimir número de folhas\\quebras de página; pré-visualização de folha de cálculo\\editar;intervalos de impressão\\ver;intervalos de impressão\\pré-visualizações;quebras de página para impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help hd_id3153194 1 0 pt \\Definir número de páginas para impressão\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3153771 2 0 pt Se uma folha for demasiado extensa para ser imprimida numa única página, o $[officename] Calc imprimirá a folha atual dividida por várias páginas. Uma vez que a quebra manual de página nem sempre é efetuada na posição mais adequada, é possível definir a distribuição da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3159155 3 0 pt Abra a página que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3150012 4 0 pt Escolha \Ver - Pré-visualizar quebras de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3146974 5 0 pt Será mostrada a distribuição automática da folha nas páginas imprimidas. Os intervalos de impressão criados automaticamente são indicados por linhas azuis escuras e os intervalos definidos pelo utilizador por linhas azuis claras. As quebras de página (quebras de linha e de coluna) são indicadas com linhas pretas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3152578 6 0 pt Pode mover as linhas azuis com o rato. Encontrará mais opções no menu contextual, incluindo a aplicação de intervalos de impressão adicionais, a remoção da escala e a inserção de quebras manuais de coluna e linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_exact.xhp 0 help par_id3151073 7 0 pt \Ver - Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir folhas em formato horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help bm_id3153418 0 pt \imprimir; seleção de folhas\ \folhas; imprimir na horizontal\ \imprimir; horizontal\ \imprimir na horizontal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help hd_id3153418 1 0 pt \\Imprimir folhas em formato horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149257 2 0 pt Para imprimir uma folha, existem várias opções interativas disponíveis em \Ver - Pré-visualização de quebras de página\. Arraste as linhas delimitadoras para definir o intervalo das células imprimidas em cada página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153963 15 0 pt Para imprimir em formato horizontal, proceda do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3154020 3 0 pt Abra a página que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150786 4 0 pt Escolha \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150089 5 0 pt O comando não será visível se tiver aberto o ficheiro com a proteção contra escrita ativada. Neste caso, clique no ícone \Editar ficheiro\ na barra \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3166430 6 0 pt Selecione o separador \Página\. Selecione o formato de papel \Horizontal\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3150885 7 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. Será mostrado o diálogo \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156288 8 0 pt Consoante o controlador da impressora e o sistema operativo, pode ser necessário clicar em \Propriedades\ e alterar a impressora para o formato horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3149404 9 0 pt No diálogo \Imprimir\ no separador \Geral\, selecione os conteúdos que quer imprimir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3153305 10 0 pt \Todas as folhas\ - todas as folhas serão imprimidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148871 12 0 pt \Folhas selecionadas\ - só serão imprimidas as folhas selecionadas. Serão imprimidas todas as folhas cujos nomes (no final dos separadores de folha) estão selecionados. Se premir \\Command\\Ctrl\\ ao clicar no nome de uma folha, pode alterar esta seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3764763 0 pt \Células selecionadas\ - são imprimidas todas as células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id5538804 0 pt De todas as páginas que resultam da seleção acima, pode selecionar o intervalo de páginas que quer imprimir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id14343 0 pt \Todas as páginas\ - imprimir todas as páginas resultantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3148699 11 0 pt \Páginas\ - insira as páginas a imprimir. As páginas serão numeradas a partir da primeira folha. Se, em Pré-visualizar quebras de página, verificar que a Folha1 será imprimida em 4 páginas e quiser imprimir as duas primeiras páginas da Folha2, insira 5-6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3145076 13 0 pt Se, em \Formatar - Intervalos de impressão\, tiver definido um ou mais intervalos de impressão, só o conteúdo destes intervalos de impressão será imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id3156019 14 0 pt \Ver - Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp 0 help par_id8254646 0 pt \Definir intervalos de impressão numa folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir linhas ou colunas em todas as páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \imprimir; folhas em páginas múltiplas\\folhas; imprimir em páginas múltiplas\\linhas; repetir ao imprimir\\colunas; repetir ao imprimir\\repetir;colunas/linhas em páginas imprimidas\\linhas de título; imprimir em todas as folhas\\cabeçalhos; imprimir em folhas\\rodapés; imprimir em folhas\\imprimir; linhas/colunas como rótulos de tabela\\rótulos;títulos;repetir linhas/colunas como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help hd_id3153727 21 0 pt \\Imprimir linhas e colunas em todas as páginas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154014 2 0 pt Se a folha for extensa e ocupar várias páginas na impressão, é possível fazer com que as colunas e as linhas se repitam em cada página imprimida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146975 7 0 pt Por exemplo, se quiser imprimir as duas primeiras linhas da folha, bem como a primeira coluna (A), em todas as páginas, siga as instruções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3163710 8 0 pt Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Editar\. Será mostrado o diálogo \Editar intervalos de impressão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3149958 9 0 pt Clique no ícone do lado direito da área \Linhas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3145800 10 0 pt O diálogo é reduzido para que seja possível ver a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155602 11 0 pt Selecione as duas primeiras linhas e, por exemplo, clique na célula A1 e arraste-a para A2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt No diálogo reduzido verá $1:$2. As linhas 1 e 2 são as linhas que serão repetidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3153707 13 0 pt Clique no ícone do lado direito da área \Linhas a repetir\. O diálogo é restaurado novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155443 14 0 pt Se quiser que a coluna A seja repetida, clique no ícone à direita da área \Colunas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154256 15 0 pt Clique na coluna A (não na coluna do cabeçalho). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154704 16 0 pt Clique no ícone à direita da área \Colunas a repetir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3150088 17 0 pt As linhas a repetir são linhas da folha. Pode definir cabeçalhos e rodapés a imprimir em cada página de forma independente em \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3155380 18 0 pt \Ver - Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3154371 19 0 pt \Formatar - Intervalos de impressão - Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp 0 help par_id3146113 20 0 pt \Formatar - Página - separador Cabeçalho/Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar intervalos de impressão em folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help bm_id14648 0 pt \exportar;células\\imprimir; células\\intervalos;intervalos de impressão\\exportação de PDF de intervalos de impressão\\intervalos de célula; imprimir\\células; intervalos de impressão\\intervalos de impressão\\limpar, consulte também eliminar/remover\\definir;intervalos de impressão\\expandir intervalos de impressão\\eliminar;intervalos de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108D7 0 pt \\Definir intervalos de impressão numa folha\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108F5 0 pt Pode definir o intervalo de células de uma folha de cálculo que deverá ser imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FB 0 pt As células da folha que não fazem parte do intervalo de impressão definido não são imprimidas ou exportadas. As folhas que não contêm um intervalo de impressão definido não são imprimidas, nem exportadas para um ficheiro PDF, exceto se o documento utilizar o formato de ficheiro Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt No caso dos ficheiros abertos em formato Excel, todas as folhas que não contêm um intervalo de impressão definido são imprimidas. O mesmo comportamento ocorre ao exportar a folha de cálculo formatada do Excel para um ficheiro PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN108FE 0 pt Para definir um intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10905 0 pt Selecione as células que quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10909 0 pt Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Definir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10910 0 pt Para adicionar células a um intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10917 0 pt Selecione as células que quer adicionar a um intervalo de impressão existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1091B 0 pt Escolha \Formatar - Intervalos de Impressão - Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Para limpar um intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10929 0 pt Escolha \Formatar - Intervalos de Impressão - Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10953 0 pt Utilizar a Pré-visualização de quebras de página para editar intervalos de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1093E 0 pt Em \Pré-visualizar quebras de página\, os intervalos de impressão e as regiões de quebra de página são destacadas por um contorno azul e contêm um número de página centrado a cinzento. As áreas não imprimíveis contêm um fundo cinzento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3153143 8 0 pt Para definir uma nova região de quebra de página, arraste o contorno para uma nova localização. Ao definir uma nova região de quebra de página, uma quebra de página automática é substituída por uma quebra de página manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10930 0 pt Para ver e editar intervalos de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10937 0 pt Escolha \Ver - Pré-visualizar quebras de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN1082A 0 pt Para alterar o fator de ampliação predefinido da \pré-visualização de quebras de página\, faça duplo clique no valor de percentagem na barra \Estado\ e selecione um novo fator de ampliação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10836 0 pt Edite o intervalo de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10944 0 pt Para alterar o tamanho de um intervalo de impressão, arraste o contorno de um intervalo para uma nova localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_id3151075 12 0 pt Para eliminar uma quebra de página manual contida num intervalo de impressão, arraste o contorno da quebra de página para fora do intervalo de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10948 0 pt Para limpar um intervalo de impressão, arraste um contorno do intervalo para o contorno oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN10862 0 pt Para sair de \Pré-visualizar quebras de Página\, escolha \Ver - Normal\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\printranges.xhp 0 help par_idN109CF 0 pt \Editar intervalos de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help tit 0 pt Endereços e referências, absolutos e relativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help bm_id3156423 0 pt \endereçar; relativo e absoluto\\referências; absolutas/relativas\\endereços absolutos em folhas de cálculo\\endereços relativos\\referências absolutas em folhas de cálculo\\referências relativas\\referências; a células\\células; referências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3156423 53 0 pt \\Endereços e referências, absolutos e relativos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3163712 3 0 pt Endereçamento relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt A célula na coluna A, linha 1 é referenciada como A1. Pode referenciar-se um intervalo de células adjacentes introduzindo em primeiro lugar as coordenadas da célula do canto superior esquerdo da área, introduzindo dois pontos e, em seguida, as coordenadas da célula inferior direita. Por exemplo, o retângulo formado pelas primeiras quatro células no canto superior esquerdo é referenciado como A1:B1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Ao referenciar uma área desta forma, está a ser efetuada uma referência relativa a A1: B2. Neste contexto, a palavra relativa significa que a referência a esta área será automaticamente ajustada quando copiar as fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3149377 6 0 pt Endereçamento absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3154943 7 0 pt Às referências absolutas contrapõe-se o endereçamento relativo. Insere-se o cifrão antes de cada letra e número nas referências absolutas, por exemplo, $A$1:$B$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147338 36 0 pt O $[officename] pode converter a referência atual, na qual o cursor está posicionado na linha de entrada, de relativa para absoluta e vice-versa, premindo as teclas Shift +F4. Se partir de um endereço relativo, como por exemplo A1, da primeira vez que premir estas teclas, tanto a coluna como a linha são alteradas para referências absolutas ($A$1). Na segunda vez, somente a linha (A$1) e na terceira vez, só a coluna ($A1). Se premir novamente as teclas, tanto as referências da coluna como da linha se convertem novamente em relativas (A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3153963 52 0 pt O $[officename] Calc mostra as referências a uma fórmula. Se, por exemplo, clicar na fórmula =SOMA(A1:C5;D15:D24) numa célula, as duas áreas referenciadas na folha de cálculo serão realçadas com cor. Por exemplo, o componente da fórmula "A1:C5" pode estar a azul e o intervalo da célula em questão com as margens sombreadas a azul. O componente seguinte da fórmula "D15:D24" pode estar marcado a vermelho de forma semelhante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help hd_id3154704 29 0 pt Quando utilizar referências relativas e absolutas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147346 8 0 pt O que distingue uma referência relativa? Suponha que QUER calcular na célula E1 a soma das células no intervalo A1:B2. A fórmula que introduzirá em E1 será: =SOMA(A1:B2). Se decidir inserir posteriormente uma nova coluna à frente da coluna A, os elementos que quer adicionar estariam em B1:C2 e a fórmula seria introduzida em F1 e não em E1. Após ter inserido a nova coluna, teria de verificar e corrigir todas as fórmulas na folha de cálculo e, possivelmente, em todas as restantes folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3155335 9 0 pt Felizmente, o $[officename] executa esta tarefa por si. Após ter inserido a nova coluna A, a fórmula =SOMA(A1:B2) será automaticamente atualizada para =SOMA(B1:C2). Os números das linhas serão também automaticamente atualizados quando uma nova linha 1 é inserida. As referências absolutas e relativas são sempre ajustadas no $[officename] Calc quando a área referenciada é movida. Contudo, proceda com cautela quando copiar uma fórmula, uma vez que, nesse caso, só as referências relativas serão ajustadas e não as referências absolutas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3145791 39 0 pt As referências absolutas são utilizadas quando um cálculo se refere a uma célula específica na folha de cálculo. Se uma fórmula que se refere precisamente a esta célula for copiada relativamente para a célula inferior à original, a referência será igualmente movida se as coordenadas da célula não forem definidas como absolutas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp 0 help par_id3147005 10 0 pt Para além do momento em que se inserem novas linhas e colunas, as referências podem ser alteradas quando uma fórmula referente a células específicas for copiada para outra área da folha de cálculo. Introduziu hipoteticamente a fórmula =SOMA(A1:A9) na linha 10. Se quiser calcular a soma da coluna adjacente da direita, simplesmente copie esta fórmula para a célula à direita. A cópia da fórmula na coluna B será automaticamente ajustada a =SOMA(B1:B9). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help tit 0 pt Renomear folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help bm_id3150398 0 pt \renomear;folhas\ \separadores de folhas;renomear\ \tabelas;renomear\ \nomes; folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help hd_id3150398 11 0 pt \\Renomear folhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155131 12 0 pt Clique no nome da folha que quer alterar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3146976 13 0 pt Abra o menu contextual e escolha o comando \Renomear\. Será mostrado um diálogo onde pode introduzir o novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149260 15 0 pt Introduza o novo nome da folha e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3149667 27 0 pt Em alternativa, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ clique em qualquer nome de folha e introduza o novo nome diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502833 0 pt Os nomes de folhas podem conter quase todos os caracteres. Existem algumas restrições de nomenclatura, caso queira gravar a folha de cálculo no formato do Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050283 0 pt Ao gravar no formato do Microsoft Excel, não são permitidos os seguintes caracteres nos nomes de folhas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050281 0 pt dois-pontos : 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502897 0 pt barra invertida \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050299 0 pt barra / 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502913 0 pt ponto de interrogação ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050298 0 pt asterisco * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502969 0 pt parêntese reto esquerdo [ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502910 0 pt parêntese reto direito ] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810502971 0 pt plica ' como o primeiro ou último carácter do nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id090920081050307 0 pt Nas referências de célula, um nome de folha tem de estar entre plicas ', caso o nome inclua outros caracteres que não alfanuméricos ou sublinhado. Uma plica num nome tem de ser duplicada (duas plicas). Por exemplo, se quiser referenciar a célula A1 de uma folha com o seguinte nome: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503071 0 pt Folha d'água 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503054 0 pt A referência tem de estar entre plicas, sendo que a plica única no nome tem de ser duplicada: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id0909200810503069 0 pt 'Folha d''água'.A1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rename_table.xhp 0 help par_id3155444 16 0 pt O nome da folha é independente do nome da folha de cálculo. O utilizador introduz o nome da folha de cálculo quando a gravar pela primeira vez como ficheiro. O documento pode conter no máximo 256 folhas individuais que podem ter nomes diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar números arredondados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help bm_id3153361 0 pt \números; arredondados\\números arredondados\\números exatos no $[officename] Calc\\casas decimais; mostrar\\alterar;número de casas decimais\\valores;arredondados em cálculos\\calcular;valores arredondados\\números; casas decimais\\precisão como mostrada\\precisão de arredondamento\\folhas de cálculo; valores como mostrados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3156422 2 0 pt \\Utilizar números arredondados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153726 3 0 pt No $[officename] Calc, todos os números decimais são mostrados arredondados a duas casas decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 pt Para alterar esta definição nas células selecionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3154321 5 0 pt Marque as células que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147428 6 0 pt Escolha \Formatar - Células\ e vá ao separador \Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153876 7 0 pt No campo \Categoria\ selecione \Número\. Em \Opções\, modifique o número de \Casas decimais\ e clique em \Aceitar\ para sair do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3155415 8 0 pt Para tornar estas alterações permanentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150715 9 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3153707 10 0 pt Abra a página \Calcular\. Altere o número de \Casas decimais\ e saia do diálogo clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help hd_id3154755 11 0 pt Para calcular com números arredondados e não com os valores internos exatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3150045 12 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3146920 13 0 pt Abra a página \Calcular\. Marque o campo \Precisão como mostrada\ e clique em \Aceitar\ para sair do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3145790 14 0 pt \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp 0 help par_id3147005 15 0 pt \Calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a altura da linha ou a largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help bm_id3145748 0 pt \alturas de células\\alturas de células\\larguras de células\\células; alturas e larguras\\larguras de células\\larguras de colunas\\linhas; alturas\\colunas; larguras\\alterar;alturas de linhas/larguras de colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3145748 1 0 pt \\Alterar a altura da linha e a largura da coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154017 2 0 pt É possível alterar a altura das linhas com o rato ou através do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154702 3 0 pt O que é descrito acerca das linhas e da altura das linhas aplica-se da mesma forma às colunas e à largura das colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3153963 4 0 pt Utilizar o rato para alterar a altura das linhas ou a largura das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154020 5 0 pt Clique na área dos cabeçalhos na separação sob a linha atual, mantenha premido o botão do rato e arraste para cima ou para baixo de forma a alterar a altura da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3159237 6 0 pt Selecione a altura otimizada da linha, fazendo duplo clique na separação sob a linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help hd_id3154659 7 0 pt Utilizar o rato para alterar a altura das linhas ou a largura das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150367 8 0 pt Clique na linha para que esta fique em foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3166432 9 0 pt Inicie o menu contextual no cabeçalho do lado esquerdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3150519 10 0 pt Serão mostrados, entre outros, os comandos \Altura da linha\ e \Altura da linha otimizada\. Clique num deles para abrir um diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3154487 11 0 pt \Altura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3149408 12 0 pt \Altura da linha otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153305 13 0 pt \Largura da coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\row_height.xhp 0 help par_id3153815 14 0 pt \Largura da coluna otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar cenários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help bm_id3149664 0 pt \cenários; criar/editar/eliminar\\abrir;cenários\\selecionar;cenários no Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3125863 1 0 pt \\Utilizar cenários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150869 2 0 pt Um cenário do $[officename] Calc é um conjunto de valores de célula que pode ser utilizado nos cálculos. É atribuído um nome a cada cenário na folha. Pode definir vários cenários na mesma folha, cada um com diferentes valores nas células. Em seguida, pode mudar facilmente os conjuntos de valores de célula pelos respetivos nomes e observar imediatamente os resultados. Os cenários constituem uma ferramenta para testar hipóteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149255 15 0 pt Criar os seus próprios cenários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154704 16 0 pt Para criar um cenário, selecione todas as células que fornecem os dados para o cenário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154020 17 0 pt Selecione as células que contêm os valores que serão alterados entre cenários. Para selecionar várias células, mantenha premida a tecla \\\Command \\Ctrl \\\ao clicar em cada célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150364 18 0 pt Escolha \Ferramentas - Cenários\. É mostrado o diálogo \Criar cenário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3166426 19 0 pt Introduza um nome para o novo cenário e não altere os valores predefinidos dos restantes campos. Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. O cenário criado é automaticamente ativado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help hd_id3149664 3 0 pt Utilizar cenários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3153415 11 0 pt Os cenários podem ser selecionados no Navegador: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3150752 12 0 pt Abra o Navegador através do ícone \Navegador\ \\ícone Navegador\\ na barra Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3155764 13 0 pt Clique no ícone \Cenários\ \\Ícone Cenários\\ no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154256 14 0 pt No Navegador, são mostrados os cenários definidos com os comentários introduzidos quando os cenários foram criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id1243629 0 pt Faça duplo clique no nome de um cenário no Navegador para aplicar esse cenário à folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id9044770 0 pt Para eliminar um cenário, clique com o botão direito do rato e escolha \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3674123 0 pt Para editar um cenário, faça com o botão direito do rato e escolha \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3424481 0 pt Para ocultar o contorno de um conjunto de células que fazem parte de um cenário, abra o diálogo \Propriedades\ para cada cenário que afete as células e desmarque a caixa Mostrar contorno. Ao ocultar o contorno, é igualmente removida a caixa de lista na folha onde pode escolher os cenários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154368 22 0 pt Se quiser saber quais os valores do cenários que afetam os outros valores, escolha \Ferramentas - Detetive - Rastrear dependências\. São mostradas setas para as células que estão diretamente dependentes da célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\scenario.xhp 0 help par_id3154484 29 0 pt \Criar cenários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar listas de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \preencher; listas personalizadas\\listas de ordenação;aplicar\\definir;listas de ordenação\\listas geométricas\\listas aritméticas\\série;listas de ordenação\\listas; definidas pelo utilizador\\listas personalizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help hd_id3150870 3 0 pt \\Aplicar listas de ordenação\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3159154 7 0 pt As listas de ordenação permitem escrever informações na célula e arrastá-la para preencher uma lista consecutiva de itens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3148645 4 0 pt Por exemplo, introduza o texto "Jan" ou "janeiro" numa célula vazia. Selecione a célula e clique com o rato no canto inferior direito da margem da célula. Em seguida, arraste a célula selecionada algumas células para a direita ou para baixo. Quando soltar o botão do rato, as células realçadas serão preenchidas com os nomes dos meses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id2367931 0 pt Mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl \\caso não queira preencher as células com valores diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3152577 5 0 pt As séries predefinidas podem ser encontradas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\. Também pode criar as suas próprias listas de cadeias adequadas às necessidades do utilizador, como, por exemplo, uma lista de sucursais da empresa. Ao utilizar as informações nestas listas (por exemplo, como rótulos), basta introduzir o primeiro nome na lista e expandir a entrada arrastando-a com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp 0 help par_id3147434 6 0 pt \Listas de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help tit 0 pt Filtro: aplicar filtros avançados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help bm_id3148798 0 pt \filtros;definir filtros avançados \\filtros avançados\\definir; filtros avançados\\intervalos de base de dados; filtros avançados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help hd_id3148798 18 0 pt \\Filtro: aplicar filtros avançados\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145785 19 0 pt Copie os cabeçalhos da coluna dos intervalos da folha que serão filtrados para uma área vazia da folha e, em seguida, introduza os critérios de filtragem numa linha abaixo dos cabeçalhos. Os dados dispostos horizontalmente numa linha estarão logicamente relacionados com E e os dados dispostos verticalmente numa coluna estarão logicamente relacionados com OU. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153142 20 0 pt Após ter criado uma matriz de filtro, selecione os intervalos da folha de cálculo que quer filtrar. Abra o diálogo \Filtro avançado\, escolhendo \Dados - Filtro - Filtro avançado\ e defina as condições de filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153726 21 0 pt Clique em \Aceitar\ e verificará que só serão visíveis as linhas da folha original cujo conteúdo corresponda aos critérios de procura. As restantes linhas são temporariamente ocultadas e podem ser novamente vistas com o comando \Formatar - Linha - Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149664 22 0 pt \Exemplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147427 23 0 pt Carregue uma folha de cálculo com muitos registos. Utiliza-se um documento fictício \Volume de negócios\, no entanto, pode facilmente utilizar qualquer outro documento. O documento tem o seguinte esquema: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154510 24 0 pt \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150327 25 0 pt \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154756 26 0 pt \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155335 27 0 pt \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146315 28 0 pt \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145790 29 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159239 30 0 pt Mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150086 31 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150202 32 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150883 33 0 pt Luxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152987 34 0 pt Suite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154486 35 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3148839 36 0 pt janeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153816 37 0 pt 125600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3157978 38 0 pt 200500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155268 39 0 pt 240000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153286 40 0 pt 170000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146782 41 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149900 42 0 pt fevereiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154763 43 0 pt 160000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150050 44 0 pt 180300 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153801 45 0 pt 362000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154708 46 0 pt 220000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151191 47 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147250 48 0 pt março 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153334 49 0 pt 170000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3151391 50 0 pt e assim consecutivamente... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147300 51 0 pt Copie a linha 1 com os cabeçalhos de linha (nomes de campo) para a linha 20, por exemplo. Introduza as condições de filtro ligadas com OU nas linhas 21, 22 e restantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3159115 52 0 pt \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3146886 53 0 pt \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153124 54 0 pt \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3152979 55 0 pt \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3145827 56 0 pt \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149892 57 0 pt \20\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150693 58 0 pt Mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147475 59 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3154846 60 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153082 61 0 pt Luxo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149506 62 0 pt Suite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149188 63 0 pt \21\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3149956 64 0 pt janeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3150865 65 0 pt \22\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3155957 66 0 pt <160000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3153566 67 0 pt Especifique que só devem ser visíveis as linhas com o valor \janeiro\ nas células \Mês\ OU com um valor inferior a 160000 nas células \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp 0 help par_id3147372 68 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro avançado\ e, em seguida, selecione o intervalo A20:E22. Após clicar em \Aceitar\, somente as linhas filtradas serão visíveis. As restantes linhas serão ocultadas da vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help tit 0 pt Texto acima/abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \texto acima da linha em células\\texto abaixo da linha em células\\células; texto acima/abaixo da linha\\caracteres;abaixo/acima da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \\Texto Acima/Abaixo da linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3154684 2 0 pt Na célula, selecione o carácter que quer que fique acima ou abaixo da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3150439 3 0 pt Se, por exemplo, quiser escrever H20 com o 2 abaixo da linha, selecione o 2 na célula (não na linha de entrada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3149260 4 0 pt Abra o menu contextual do carácter selecionado e escolha \Carácter\. Será mostrado o diálogo \Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153142 5 0 pt Clique no separador \Posição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153954 6 0 pt Selecione a opção \Abaixo da linha\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp 0 help par_id3153876 7 0 pt \Menu contextual - Carácter - Posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help tit 0 pt Unir e dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help bm_id3147240 0 pt \células; unir/separar\ \tabelas; unir células\ \união de células\ \separar células\ \unir;células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id8005005 0 pt \\Unir e separar células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id8049867 0 pt É possível selecionar células adjacentes e depois uni-las numa única célula. De forma inversa, é possível ter uma célula grande que tenha sido criada a partir da união de células individuais e voltar a dividi-la em células individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id0509200913480176 0 pt Ao copiar células para um intervalo de destino que contenha células unidas, o intervalo de destino ficará primeiro sem união de células e, em seguida, as células copiadas serão coladas. Se as células copiadas forem células unidas, estas manterão o respetivo estado de união. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id235602 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id1272927 0 pt Selecione as células adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id6424146 0 pt Escolha \Formatar - Unir células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help hd_id451368 0 pt Cancelar a união de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id7116611 0 pt Coloque o cursor na célula a dividir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp 0 help par_id9493087 0 pt Escolha \Formatar - Unir células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar tabelas (transpor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \tabelas; transpor\\transpor tabelas\\inverter tabelas\\trocar tabelas\\colunas; trocar com linhas\\linhas; trocar com colunas\\tabelas; rodar\\rodar; tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help hd_id3154346 1 0 pt \\Rodar tabelas (transpor)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3154013 2 0 pt No $[officename] Calc, é possível "rodar" uma folha de cálculo de forma a que as linhas se convertam em colunas e as colunas em linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153142 3 0 pt Selecione o intervalo de células que quer transpor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3153191 4 0 pt Escolha \Editar - Cortar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3148575 6 0 pt Clique na célula que será a célula superior esquerda no resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3156286 7 0 pt Escolha \Editar - Colar especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt No diálogo, marque \Colar tudo\ e \Transpor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3155600 9 0 pt Se clicar agora em \Aceitar\, as colunas e linhas serão transpostas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp 0 help par_id3146969 10 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help tit 0 pt Alterar vistas de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help bm_id3147304 0 pt \cabeçalhos de linha; ocultar\\cabeçalhos de coluna; ocultar\\tabelas; vistas\\vistas; tabelas\\grelhas;ocultar linhas em folhas\\ocultar;cabeçalhos/linhas da grelha\\alterar;vistas de tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help hd_id3147304 1 0 pt \\Alterar vistas de tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153192 2 0 pt Para ocultar cabeçalhos de colunas e linhas numa tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153768 3 0 pt No item de menu \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc,\ vá ao separador \Ver\. Desmarque a caixa \Cabeçalhos de coluna/linha\. Confirme com \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3147436 4 0 pt Para ocultar as linhas de grelha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\table_view.xhp 0 help par_id3153726 5 0 pt No item de menu \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\\,\ vá ao separador \Ver\. Desmarque \Linhas de grelha\. Confirme com \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help tit 0 pt Formatar números como texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \números;introduzir como texto\ \formatos de texto; para números\ \formatos; números como texto\ \formatos de células; texto/números\ \formatação;números como texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help hd_id3145068 46 0 pt \\Formatar números como texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156280 43 0 pt É possível formatar números como texto no $[officename] Calc. Abra o menu contextual de uma célula ou intervalo de células e escolha \Formatar células - Números\ e, em seguida, selecione "Texto" na lista \Categoria\. Todos os números introduzidos posteriormente no intervalo formatado são interpretados como texto. Os "números" são mostrados justificados à esquerda, tal como o restante texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3149377 44 0 pt Se introduziu números nas células e tiver alterado posteriormente o formato das células para "Texto", os números não se alterarão. Não serão convertidos. Só os números introduzidos posteriormente ou números que forem editados se converterão em texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3144765 45 0 pt Se quiser introduzir diretamente um número como texto, introduza primeiro um apóstrofo ('). Por exemplo, relativamente aos anos nos rótulos das colunas, pode introduzir '1999, '2000 e '2001. O apóstrofo não é visível na célula, só indica que a entrada deve ser reconhecida como texto. É bastante útil, por exemplo, para introduzir um número de telefone ou código postal que comece por zero (0), dado que o zero (0) no início de uma sequência de dígitos é removido no formato de números normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp 0 help par_id3156284 47 0 pt \Formatar - Células - Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help tit 0 pt Rodar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help bm_id3151112 0 pt \células; rodar texto\ \rodar; texto em células\ \texto em células; escrever na vertical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help hd_id3151112 1 0 pt \\Rodar texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3145171 2 0 pt Selecione as células cujo texto quer rodar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155133 3 0 pt Escolha \Formatar - Células\. Será mostrado o diálogo \Formatar células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt Clique no separador \Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3147426 5 0 pt Na área \Orientação do texto\ utilize o rato para selecionar a direção de rotação do texto na roda de pré-visualização. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3148456 7 0 pt \Formatar - Células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp 0 help par_id3154944 8 0 pt \Formatar - Células - Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help tit 0 pt Escrever texto com várias linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \texto nas células; várias linhas\\células; quebras de texto\\quebras nas células\\texto com várias linhas nas células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help hd_id3154346 42 0 pt \\Escrever texto com várias linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3156280 41 0 pt Ao premir as teclas \\Command\\Ctrl\\+Enter é inserida uma quebra de linha manual. Este atalho só funciona diretamente na célula e não na linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153142 43 0 pt Se quiser que o texto faça quebras automaticamente na margem direita da célula, siga estas instruções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3153951 44 0 pt Selecione todas as células onde quer que o texto tenha quebras na margem direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3148575 45 0 pt Em \Formatar - Células - Alinhamento\, marque a caixa \Ajustar automaticamente\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp 0 help par_id3145799 46 0 pt \Formatar - Células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help tit 0 pt Funções definidas pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help bm_id3155411 0 pt \funções; definidas pelo utilizador\\funções definidas pelo utilizador\\IDE do Basic para funções definidas pelo utilizador\\IDE; IDE do Basic\\programar;funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3155411 1 0 pt \\Funções definidas pelo utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt É possível aplicar funções definidas pelo utilizador no $[officename] Calc das seguintes formas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145366 4 0 pt É possível definir as suas próprias funções utilizando o IDE do Basic. Este método requer conhecimentos básicos de programação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3153768 3 0 pt É possível programar funções \adicionais\. Este método requer conhecimentos avançados de programação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3149260 6 0 pt Definir uma função utilizando o %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148456 7 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154510 8 0 pt Clique em \Editar\. Será mostrado o IDE do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150327 9 0 pt Introduza o código de função. Neste exemplo, definimos uma função \VOL(a; b; c)\ que calcula o volume de um sólido retangular com as medidas \a\, \b\ e \c\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155443 10 0 pt Feche a janela do IDE do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150043 11 0 pt A função é automaticamente gravada no módulo predefinido e fica agora disponível. Se aplicar a função num documento do Calc que esteja a ser utilizado noutro computador, pode copiar a função para o documento do Calc, conforme descrito na secção seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3147340 18 0 pt Copiar uma função para um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145232 19 0 pt Na fase 2, "Definir uma função utilizando o %PRODUCTNAME Basic", no diálogo \Macro\ no qual clicou em \Editar\. Por predefinição, no campo \Macro de\, o módulo \As minhas macros - Predefinição - Módulo1\ está selecionado. A biblioteca \Padrão\ está localizada na pasta do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3154022 20 0 pt Se quiser copiar a função definida pelo utilizador para um documento do Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150304 21 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Basic\ . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150086 22 0 pt No campo \Macro de\, selecione \As minhas macros - Predefinição - Módulo1\ e clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3166430 23 0 pt No IDE do Basic, selecione a origem da função definida pelo utilizador e copie-a para a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_idN1081D 0 pt Feche o IDE do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3150517 24 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar Macros - %PRODUCTNAME Basic\ . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3145384 25 0 pt No campo \Macro de\, selecione \(Nome do documento do Calc) - Predefinição - Módulo1\. Clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148699 26 0 pt Cole os conteúdos da área de transferência no documento do IDE do Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help hd_id3153305 12 0 pt Aplicar uma função definida pelo utilizador no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148869 13 0 pt Após ter definido a função \VOL(a; b; c)\ no IDE do Basic, pode aplicá-la da mesma forma que as funções integradas do $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3148606 14 0 pt Abra um documento do Calc e introduza números para os parâmetros de função \a\, \b\ e \c\ nas células A1, B1 e C1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3156019 15 0 pt Coloque o cursor noutra célula e introduza o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3155264 16 0 pt =VOL(A1;B1;C1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp 0 help par_id3146776 17 0 pt A função é avaliada e o resultado é mostrado na célula selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help tit 0 pt Validade dos conteúdos das células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help bm_id3156442 0 pt \valores; limitar na entrada\\limites; especificar limites de valores na entrada\\conteúdos de célula permitidos\\validade de dados\\validade\\células; validade\\mensagens de erro; definir para entrada incorreta\\ações no caso de entrada incorreta\\sugestões da Ajuda; definir texto para entrada na célula\\comentários;texto de ajuda para células\\células; definir ajuda na entrada\\macros; executar na entrada incorreta\\dados; verificar validade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3156442 22 0 pt \\Validade dos conteúdos da célula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156283 2 0 pt Pode definir que entradas que são válidas para cada célula. As entradas inválidas para uma célula serão rejeitadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3145252 3 0 pt A regra de validade é ativada quando é introduzido um novo valor. Se um valor inválido já tiver sido introduzido numa célula ou se arrastar e largar ou copiar o valor para a célula, a regra de validade não será aplicada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id5174718 0 pt Pode escolher \Ferramentas - Detetive\ em qualquer altura e escolher o comando \\Marcar dados inválidos\\ para ver que células contêm valores inválidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help hd_id3155603 5 0 pt Utilizar a validade do conteúdo das células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3155959 6 0 pt Selecione as células para as quais quer definir uma nova regra de validade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148837 8 0 pt Escolha \Dados - Validade\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156020 9 0 pt No separador \Critérios\, introduza as condições e os novos valores das células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159208 10 0 pt No campo \Permitir\ selecione uma opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3153011 11 0 pt Se selecionar "Números inteiros", valores como "12,5" não são permitidos. Escolher "Data" permite a apresentação da informação de data, quer no formato de data local, quer na forma de uma \data em série\. Da mesma forma, a condição "Hora" permite valores de tempo tais como "12:00" ou números de hora em série. "Comprimento do texto" estipula que as células só podem conter texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id9224829 0 pt Selecione "Lista" para introduzir uma lista de entradas válidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149317 13 0 pt Selecione a condição seguinte em \Dados\. De acordo com o que escolher, várias opções adicionais serão selecionáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3151389 15 0 pt Após ter determinado as condições de validade da célula, pode utilizar os outros dois separadores para criar caixas de mensagens: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3159261 16 0 pt No separador \Ajuda para entrada de dados\, introduza o título e o texto da sugestão, que será então mostrada se a célula estiver selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3156396 17 0 pt No separador \Aviso de erro\, selecione o procedimento a ser executado na eventualidade de ocorrer um erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3147416 18 0 pt Se selecionar "Parar" quando o procedimento estiver a ser efetuado, entradas inválidas não são aceites e o conteúdo das células anteriores é retido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3150033 19 0 pt Selecione "Atenção" ou "Informação" para mostrar o diálogo onde a entrada pode ser cancelada ou aceite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149947 20 0 pt Se selecionar "Macro", utilizando o botão \Navegar\, pode especificar a execução de uma macro caso ocorra um erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3149011 35 0 pt Para ver a mensagem de erro, selecione \Mostrar mensagem de erro na introdução de valores incorretos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3148586 21 0 pt Após alterar a ação para uma célula no separador \Aviso de erro\ e fechar o diálogo clicando em \Aceitar\, deve, em primeiro lugar, selecionar outra célula antes de a alteração ter efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\validity.xhp 0 help par_id3154805 30 0 pt \Dados - Validade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir nomes a células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help bm_id3147434 0 pt \células; definir nomes\ \nomes; definir para células\ \valores; definir nomes\ \definição de constantes\ \variáveis; definir nomes\ \intervalos de células; definir nomes\ \definir;nomes para intervalos de células\ \fórmulas; definir nomes\ \endereçamento; por nomes definidos\ \nomes de células; definir/endereçar\ \referências; por nomes definidos\ \nomes de células permitidos\ \renomear;células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id3147434 1 0 pt \\Atribuir nomes a células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id4391918 0 pt Nomes permitidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2129581 0 pt Os nomes no Calc podem conter letras, caracteres numéricos e alguns caracteres especiais. Os nomes têm de começar com uma letra ou um carácter de sublinhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id1120029 0 pt Caracteres especiais permitidos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3362224 0 pt sublinhado (_) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4891506 0 pt ponto final (.) - permitido num nome, mas não como carácter inicial ou final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id2816553 0 pt espaço em branco ( ) - permitido num nome, mas não como carácter inicial ou final e não num intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id328989 0 pt Os nomes não podem ser iguais às referências de células. Por exemplo, o nome A1 é inválido porque A1 é uma referência de célula à célula superior esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id32898987 0 pt Os nomes não podem começar com a letra R seguida por um número. Veja a função ENDEREÇO para mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4769737 0 pt Os nomes dos intervalos de células não podem incluir espaços em branco. Os espaços em branco são permitidos nos nomes de células, folhas e documentos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help hd_id1226233 0 pt Atribuir nomes a células e fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5489364 0 pt Uma boa forma de tornar legíveis as referências a células e a intervalos de células nas fórmulas consiste em atribuir nomes aos intervalos. Por exemplo, poderá atribuir ao intervalo A1:B2 o nome \Iniciar\. Em seguida, é possível escrever a fórmula tal como "=SOMA(Iniciar)". Mesmo depois de inserir ou eliminar linhas e colunas, o $[officename] continua a atribuir corretamente os intervalos identificados por nome. Os nomes de intervalos não deverão conter espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id953398 0 pt Por exemplo, é mais fácil ler uma fórmula de imposto sobre vendas se escrever "= Quantidade * Taxa_imposto" em vez de "= A5 * B12". Neste caso, atribuirá à célula A5 o nome "Quantidade" e à célula B12 o nome "Taxa_imposto." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id4889675 0 pt Utilize o diálogo \Definir nomes\ para definir nomes para fórmulas ou partes de fórmulas de que necessita com maior frequência. Para especificar nomes de intervalos, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153954 3 0 pt Selecione uma célula ou intervalo de células e, em seguida, escolha \Inserir - Nomes - Definir\. É mostrado o diálogo \Definir nomes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3156283 4 0 pt Introduza o nome da área selecionada no campo \Nome\. Clique em \Adicionar\. O novo nome definido é mostrado na lista abaixo. Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id5774101 0 pt É igualmente possível atribuir nomes a outros intervalos de células neste diálogo, introduzindo o nome no campo e, em seguida, selecionando as respetivas células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154942 5 0 pt Se introduzir o nome numa fórmula, após os primeiros caracteres introduzidos, será mostrado o nome completo como sugestão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3154510 6 0 pt Prima a tecla Enter para aceitar a sugestão de nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3150749 7 0 pt Se mais do que um nome começar pelos mesmos caracteres, pode deslocar-se continuamente por todos os nomes premindo a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp 0 help par_id3153711 8 0 pt \Inserir - Nomes - Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados externos na tabela (WebQuery) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help bm_id3154346 0 pt \HTML WebQuery\\intervalos; inserir em tabelas\\dados externos; inserir\\tabelas; inserir dados externos\\páginas Web; importar dados\\filtro WebQuery\\inserir; dados externos\\origens de dados; dados externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 pt \\Inserir dados externos na tabela (WebQuery)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Com a ajuda do filtro de importação \Web Page Query ($[officename] Calc)\, pode inserir tabelas de documentos HTML numa folha de cálculo do Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148575 4 0 pt Pode utilizar o mesmo procedimento para inserir intervalos definidos pelo nome a partir de uma folha de cálculo do Calc ou Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149664 5 0 pt Estão disponíveis as seguintes formas de inserção: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 pt Inserir por diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154319 7 0 pt Posicione o cursor na célula onde será inserido o novo conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3145750 8 0 pt Escolha \Inserir - Ligação a dados externos\. Desta forma é aberto o diálogo \Dados externos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149958 9 0 pt Introduza o URL do documento HTML ou o nome da folha de cálculo. Quando finalizar, prima a tecla Enter. Clique em \...\ para abrir o diálogo de seleção de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149400 10 0 pt Na lista do diálogo, selecione os intervalos ou tabelas que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155064 11 0 pt Pode também especificar que os intervalos e as tabelas sejam atualizados cada n segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3155443 30 0 pt O filtro de importação pode criar nomes para os intervalos de células no próprio momento em que a ação é executada. É mantida a máxima formatação possível, embora o filtro não carregue intencionalmente qualquer imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149021 12 0 pt Inserir pelo Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3153965 14 0 pt Abra dois documentos: a folha de cálculo do $[officename] Calc na qual serão inseridos os dados externos (documento destino) e o documento a partir do qual se extrai os dados externos (documento origem). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3150205 16 0 pt No documento destino abra o Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152990 18 0 pt Na caixa de combinação inferior do Navegador selecione o documento origem. O Navegador mostra agora os nomes do intervalo e os intervalos da base de dados ou as tabelas incluídas no documento origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3148842 20 0 pt No Navegador, selecione o modo de arrastamento \Inserir como ligação\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3157978 22 0 pt Arraste os dados externos desejados do Navegador para o documento destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3144768 23 0 pt Se tiver carregado um documento HTML com o filtro \Web Page Query\ como documento origem, verá as tabelas no Navegador, nomeadas consecutivamente "HTML_table1", "HTML_table2", etc. e igualmente dois nomes de intervalos que foram criados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3152873 24 0 pt \HTML_all\ - designa o documento na totalidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3149897 25 0 pt \HTML_tables\ - designa todas as tabelas HTML no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help hd_id3149126 26 0 pt Editar os dados externos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3159228 27 0 pt Abra \Editar - Ligações\. Pode editar a ligação para os dados externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\webquery.xhp 0 help par_id3154650 28 0 pt \Diálogo Dados externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help tit 0 pt Anos 19xx/20xx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help bm_id3150439 0 pt \anos; 2 dígitos\\datas; 19xx/20xx\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help hd_id3150439 18 0 pt \\Anos 19xx/20xx\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt Na introdução de datas, é frequente só utilizar dois dígitos relativamente ao ano. O ano é gerido internamente pelo $[officename] como quatro dígitos para que, no cálculo da diferença entre 1/1/99 e 1/1/01, o resultado correto seja dois anos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3154011 19 0 pt Em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Geral\ pode definir o século que é utilizado quando introduz um ano só com dois dígitos. O valor predefinido é 1930 a 2029. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\guide\year2000.xhp 0 help par_id3150010 20 0 pt Isto significa que, se introduzir uma data igual ou posterior a 1/1/30, esta será internamente reconhecida como 1/1/1930 ou uma data posterior. Todos os anos abaixo desta data serão relativos ao século 20. Assim, por exemplo, 1/1/20 é convertido em 1/1/2020. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a esta função... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help hd_id3155535 1 0 pt \Para aceder a esta função...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \Pode obter mais informações no topo desta página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Nas funções do %PRODUCTNAME Calc, pode excluir parâmetros marcados como "opcionais" só quando não são seguidos por mais nenhum parâmetro. Por exemplo, numa função com 4 parâmetros, em que os dois últimos parâmetros são marcados como "opcionais", pode excluir o parâmetro 4 ou os parâmetros 3 e 4, mas não só o parâmetro 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000004.xhp 0 help par_id9751884 0 pt \Os códigos maiores que 127 poderão depender do mapeamento de caracteres do seu sistema (por exemplo iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250) e, por este motivo, poderão não ser transferíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147303 1 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155555 2 0 pt \Escolha \Editar - Cabeçalhos e rodapés\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3159233 3 0 pt \Escolha \Editar - Cabeçalhos e rodapés - separador Cabeçalho/rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150443 4 0 pt \Escolha \Editar - Preencher\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3143267 5 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Para baixo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Para a direita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3151245 7 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Para cima\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 8 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Para a esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150400 9 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154910 10 0 pt \Escolha \Editar - Preencher - Série\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3154123 11 0 pt Escolha \Editar - Eliminar conteúdo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145785 20 0 pt Tecla Delete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3150011 12 0 pt \Escolha \Editar - Eliminar células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153951 13 0 pt Escolha \Editar – Folhas - Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3155306 18 0 pt Abrir o menu contextual de uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt Escolha \Editar – Folhas – Mover/Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3148645 19 0 pt Abrir o menu contextual de uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153093 15 0 pt \Escolha \Editar - Eliminar quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3153191 16 0 pt \Escolha \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000402.xhp 0 help par_id3145645 17 0 pt \Escolha \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3150275 2 0 pt \Escolha \Ver - Cabeçalhos de coluna e linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3154514 3 0 pt \Escolha \Ver - Realçar valores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148947 4 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Barra de fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000403.xhp 0 help par_id3148663 5 0 pt \Escolha \Ver - Pré-visualizar quebras de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149095 36 0 pt \Escolha \Inserir - Quebra manual\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149398 2 0 pt \Escolha \Inserir - Quebra manual - Quebra de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150084 3 0 pt \Escolha \Inserir - Quebra manual - Quebra de coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149784 4 0 pt Escolha \Inserir - Células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154514 5 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir células\ na barra Ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149656 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151041 6 0 pt Inserir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145273 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146985 7 0 pt Inserir células abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3144766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145646 8 0 pt Inserir células à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150324 9 0 pt Inserir linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147363 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155334 10 0 pt Inserir colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3148485 11 0 pt \Escolha \Inserir - Linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153200 12 0 pt \Escolha \Inserir - Colunas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149033 13 0 pt \Escolha \Inserir - Folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt \Escolha \Inserir - Folha de um ficheiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155115 14 0 pt Escolha \Inserir - Função\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3152582 34 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153269 15 0 pt Na barra de \Fórmulas\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150515 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154370 16 0 pt Assistente de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156288 17 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155809 18 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Data e hora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3151334 19 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Financeiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159222 20 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Informação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3159173 21 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Lógica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153914 22 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Matemática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3150109 23 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Matriz\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3157978 24 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Estatística\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3156016 25 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3147075 26 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Folha de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154618 27 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Adicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3154059 38 0 pt \\Inserir - Função\ - Categoria \Adicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3155383 33 0 pt \Escolha \Inserir - Lista de funções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153250 28 0 pt \Escolha \Inserir - Nomes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3146776 37 0 pt \Escolha \Inserir - Ligação a dados externos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3143222 29 0 pt Escolha \Inserir - Nomes - Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3149385 35 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3145214 30 0 pt \Escolha \Inserir - Nomes - Inserir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153558 31 0 pt \Escolha \Inserir - Nomes - Criar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000404.xhp 0 help par_id3153483 32 0 pt \Escolha \Inserir - Nomes - Rótulos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help hd_id3150769 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \Escolha \Formatar - Células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt \Escolha \Formatar - Células - separador Proteção de células\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt \Escolha \Formatar - Linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150012 5 0 pt \Escolha \Formatar - Linha - Altura otimizada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt Escolha \Formatar - Linha - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153728 7 0 pt Escolha \Formatar - Coluna - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3151114 8 0 pt Escolha \Formatar - Folha - Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3148576 9 0 pt Escolha \Formatar - Linha - Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156286 10 0 pt Escolha \Formatar - Coluna - Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145645 11 0 pt \Escolha \Formatar - Coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3145252 12 0 pt Escolha \Formatar - Coluna - Largura otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3146971 36 0 pt Faça duplo clique na coluna do separador dos cabeçalhos das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3147362 15 0 pt \Escolha \Formatar - Folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3163805 16 0 pt \Escolha \Formatar - Folha - Renomear\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155333 17 0 pt \Escolha \Formatar - Folha - Mostrar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154020 18 0 pt \Escolha \Formatar - Unir células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_idN1077A 0 pt \Escolha \Formatar - Página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155508 25 0 pt \Escolha \Formatar - Página - separador Folha\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3150883 26 0 pt \Escolha \Formatar - Intervalos de impressão\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156448 27 0 pt \Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Definir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3156290 35 0 pt \Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Adicionar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3155812 28 0 pt \Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Remover\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153307 29 0 pt \Escolha \Formatar - Intervalos de impressão - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3153916 31 0 pt Escolha \Formatar - Formatação automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154532 32 0 pt Na barra Ferramentas, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3149332 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154060 33 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000405.xhp 0 help par_id3154618 34 0 pt \Escolha \Formatar - Formatação condicional\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153194 3 0 pt Escolha \Ferramentas - Detetive - Rastrear precedências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150447 29 0 pt Shift+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154123 33 0 pt \Menu \Ferramentas - Idioma - Hifenização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145785 4 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Remover precedências\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3155411 5 0 pt Escolha \Ferramentas - Detetive - Rastrear dependências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153363 30 0 pt Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146984 6 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Remover dependências\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154014 7 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Remover todos os rastreios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153188 8 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Rastrear erro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149410 9 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Modo de preenchimento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156284 10 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Marcar dados inválidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3153159 11 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Atualizar rastreios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147397 32 0 pt \Escolha \Ferramentas - Detetive - Atualização automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt \Escolha \Ferramentas - Pesquisa do valor de destino\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3269142 0 pt \Escolha Ferramentas - Sistema de resolução\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id8554338 0 pt \Escolha Ferramentas - Resolver, botão Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3156277 13 0 pt \Escolha \Ferramentas - Cenários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3145640 14 0 pt \Escolha \Ferramentas - Proteger documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149020 15 0 pt \Escolha \Ferramentas - Proteger documento - Folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3154256 16 0 pt \Escolha \Ferramentas - Proteger documento - Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3147363 17 0 pt \Escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3146919 18 0 pt Escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula - Recalcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3149257 31 0 pt F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3150941 19 0 pt \Escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000406.xhp 0 help par_id3151276 20 0 pt \Escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Menu Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3147335 2 0 pt \Escolha \Janela - Dividir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000407.xhp 0 help par_id3153663 3 0 pt \Escolha \Janela - Fixar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help tit 0 pt Menu Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt Menu Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id8366954 0 pt \Escolha \Dados - Texto em colunas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147399 3 0 pt \Escolha \Dados - Definir intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \Escolha \Dados - Selecionar intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150443 5 0 pt \Escolha \Dados - Ordenar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt Escolha \Dados - Ordenar - Critérios de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154516 7 0 pt Na barra Padrão, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148663 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150767 8 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153969 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145364 9 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146984 10 0 pt \Escolha \Dados - Ordenar - Opções\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155308 11 0 pt \Escolha \Dados - Filtro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148646 12 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151113 13 0 pt Na barra Ferramentas ou na barra Dados de tabela, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145799 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149401 14 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156278 17 0 pt \Escolha \Dados - Filtro - Filtro avançado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153764 18 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro padrão - Mais>>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155444 19 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro avançado - Mais>>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3156382 20 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Remover filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155961 48 0 pt Na barra Dados de tabela, clique em \Remover filtro/Ordenar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148485 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149207 49 0 pt Remover filtro/Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152778 21 0 pt \Escolha \Dados - Filtro - Ocultar filtro automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3166424 22 0 pt \Escolha \Dados - Subtotais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154574 23 0 pt \Escolha \Dados - Subtotais - 1º, 2º e 3º grupo\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151277 24 0 pt \Escolha \Dados - Subtotais - Opções\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145133 25 0 pt \Escolha \Dados - Validade\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3152992 26 0 pt \Menu \Dados - Validade - Critérios\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150367 27 0 pt \Escolha \Dados - Validade - Ajuda na introdução de dados\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154486 28 0 pt \Escolha \Dados - Validade - Aviso de erro\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146978 29 0 pt \Escolha \Dados - Operações múltiplas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155809 30 0 pt \Escolha \Dados - Consolidar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3148701 31 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153815 32 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Ocultar detalhes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3159223 33 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Mostrar detalhes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146870 34 0 pt Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144507 51 0 pt F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3144772 35 0 pt Na barra \Ferramentas\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3149438 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150214 36 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3146781 37 0 pt Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150892 52 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155097 38 0 pt Na barra \Ferramentas\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150048 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153555 39 0 pt Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153008 40 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Destaque automático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154709 41 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Remover\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id1774346 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Mostrar detalhes\ (para algumas tabelas dinâmicas)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3155759 42 0 pt \Escolha \Dados - Tabela dinâmica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3154625 43 0 pt \Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Criar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3147558 53 0 pt \Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Criar\, no diálogo Selecionar origem, escolha a opção \Origem de dados registada no $[officename]\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153297 50 0 pt Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Criar\, no diálogo Selecionar origem, escolha a opção\Seleção atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3145118 54 0 pt Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Criar\ e no diálogo Selecionar origem escolha a opção \Origem de dados registada no $[officename]\, clique em \Aceitar\ para abrir o diálogo \Selecionar origem de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3153294 44 0 pt \Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3151344 45 0 pt \Escolha \Dados - Tabela dinâmica - Eliminar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_id3150397 46 0 pt \Escolha \Dados - Atualizar intervalo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\00\00000412.xhp 0 help par_idN10B8F 0 pt \Escolha \Dados - Agrupar e destacar - Agrupar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help hd_id1918698 0 pt \Pré-visualizar página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3831598 0 pt \Mostra uma pré-visualização da página imprimida ou fecha a pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3145847 0 pt Utilize os ícones da \Barra de pré-visualização\ para percorrer as páginas do documento ou para imprimir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id9838862 0 pt Também pode premir as teclas \\Command\\Ctrl\\+Page Up/Page Down para percorrer as páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id7211828 0 pt Não é possível editar um documento enquanto se encontra na pré-visualização de páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id460829 0 pt \Para sair da pré-visualização de página, clique em \Fechar pré-visualização\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\01120000.xhp 0 help par_id3155829 0 pt \Barra de objetos de visualização de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \Navegador;para folhas\\navegar;em folhas de cálculo\\mostrar; nomes de cenários\\cenários;mostrar nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3156422 2 0 pt \Ativa e desativa o Navegador.\ O Navegador é uma \janela ancorável\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3145271 40 0 pt Escolha \Ver - Navegador\ para abrir o Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146984 5 0 pt \Introduza a letra da coluna. Prima Enter para repor o cursor das células na coluna especificada na mesma linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147126 6 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149958 7 0 pt \Introduza um número de linha. Prima Enter para repor o cursor das células na linha especificada na mesma coluna.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150717 8 0 pt Intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150752 10 0 pt \Especifica o intervalo de dados atual indicado pela posição do cursor de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159264 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146919 9 0 pt Intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148488 14 0 pt Início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150086 16 0 pt \Coloca o cursor de células na célula correspondente ao início do intervalo de dados atual, que é possível realçar através do botão \Intervalo de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152994 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3154372 15 0 pt Início 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146982 17 0 pt Fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152985 19 0 pt \Coloca o cursor de células na célula correspondente no fim do intervalo de dados atual, que é possível realçar através do botão \Intervalo de dados\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159170 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147072 18 0 pt Fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150107 20 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159098 22 0 pt \Alterna a vista de conteúdo. Só será mostrado o elemento do Navegador selecionado e os respetivos sub-elementos.\ Clique novamente no ícone para repor todos os elementos para ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3152869 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3159229 21 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149381 11 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150051 13 0 pt \Permite ocultar/mostrar o conteúdo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3155597 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150955 12 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147244 23 0 pt Cenários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153955 25 0 pt \Mostra todos os cenários disponíveis. Faça duplo clique num nome para aplicar o respetivo cenário.\ O resultado será mostrado na folha. Para obter mais informações, escolha \\Ferramentas - Cenários\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3148745 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3166466 24 0 pt Cenários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A6C 0 pt Se o Navegador mostrar cenários, pode aceder aos seguintes comandos ao clicar com o botão direito do rato numa entrada de cenário: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A77 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A7B 0 pt \Elimina o cenário selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A92 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_idN10A96 0 pt \Abre o diálogo \Editar cenário\, onde é possível editar as propriedades do cenário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150037 26 0 pt Modo Arrastar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3157876 28 0 pt \Abre um sub-menu para seleção do modo Arrastar. É o utilizador quem decide qual a ação a executar ao arrastar e largar um objeto do Navegador para um documento. Dependendo do modo selecionado, o ícone indica se é criada uma hiperligação, uma ligação ou uma cópia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3149947 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150656 27 0 pt Modo Arrastar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3149009 29 0 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3146938 30 0 pt \Insere uma hiperligação ao arrastar e largar um objeto do Navegador para um documento.\ É possível clicar posteriormente na hiperligação criada para definir o cursor e a vista para o respetivo objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3880733 0 pt Se inserir uma hiperligação que estabelece uma ligação a um documento aberto, é necessário gravar o documento para que possa utilizar a hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154682 31 0 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150746 32 0 pt \Cria uma ligação ao arrastar e largar um objeto do Navegador para um documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3145824 33 0 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3147471 34 0 pt \Gera uma cópia ao arrastar e largar um objeto do Navegador para um documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147423 38 0 pt Objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3150700 39 0 pt \Mostra todos os objetos do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150860 35 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02110000.xhp 0 help par_id3153929 36 0 pt \Mostra os nomes de todos os documentos abertos.\ Para mudar para outro documento aberto no Navegador, clique no nome do documento. O estado (ativo, inativo) do documento é indicado entre parênteses a seguir ao nome. É possível mudar o documento ativo no menu \Janela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalhos & Rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help hd_id3145251 1 0 pt Cabeçalhos & Rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3151073 2 0 pt \\Permite definir e formatar cabeçalhos e rodapés.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120000.xhp 0 help par_id3153415 3 0 pt O diálogo \Cabeçalhos/Rodapés\ contém os separadores referentes à definição dos cabeçalhos e rodapés. Existem separadores individuais para os cabeçalhos e rodapés das páginas direita e esquerda se a opção \Mesmo conteúdo esquerda/direita\ não tiver sido assinalada no diálogo \Estilo de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho/Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \estilos de página; cabeçalhos\ \estilos de página; rodapés\ \cabeçalhos; definir\ \rodapés; definir\ \nomes de ficheiros em cabeçalhos/rodapés\ \alterar;datas, automaticamente\ \datas;atualizar automaticamente\ \atualizações automáticas da data\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt \Cabeçalho/Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150768 2 0 pt \Define ou formata um cabeçalho ou rodapé para um Estilo de página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145748 3 0 pt Área esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147434 4 0 pt \Insira o texto a mostrar no lado esquerdo do cabeçalho ou do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3148648 5 0 pt Área central 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3163710 6 0 pt \Introduza o texto a mostrar no centro do cabeçalho ou rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154942 7 0 pt Área da direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147126 8 0 pt \Insira o texto a mostrar no lado direito do cabeçalho ou do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10811 0 pt Cabeçalho/Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_idN10815 0 pt \Selecione um cabeçalho ou rodapé predefinido a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3154729 9 0 pt Atributos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150717 10 0 pt \Abre um diálogo para atribuir formatos a texto novo ou selecionado.\ O diálogo \Atributos de texto\ contém os separadores \Tipo de letra\, \Efeitos da letra\ e \Posição da letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3159266 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3155336 25 0 pt Atributos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3145792 11 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150206 12 0 pt \Insere um marcador de posição de nomes de ficheiro na área selecionada.\ Clique para inserir o título. Clique durante alguns instantes para selecionar o título, o nome do ficheiro ou o caminho no sub-menu. Se não tiver sido atribuído um título (consulte \Ficheiro - Propriedades\), será introduzido o nome do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150369 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154487 26 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3155812 13 0 pt Nome da folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3148842 14 0 pt \Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé selecionada, que será substituído pelo nome da folha no cabeçalho/rodapé do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3146870 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147071 27 0 pt Nome da folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3144768 15 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3154960 16 0 pt \Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé selecionada, que será substituído pela numeração das páginas. Esta ação possibilita a numeração contínua das páginas de um documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3151304 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150048 28 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3146962 17 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153812 18 0 pt \Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé selecionada, que será substituído pelo número total de páginas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3149315 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147499 29 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3149050 19 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153960 20 0 pt \Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé selecionada, que será substituído pela data atual que será repetida no cabeçalho/rodapé de cada uma das páginas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3147299 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3150540 30 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help hd_id3147610 21 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3145638 22 0 pt \Insere um marcador de posição na área do cabeçalho/rodapé selecionada, que será substituído pela hora atual no cabeçalho/rodapé de cada uma das páginas do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3153122 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02120100.xhp 0 help par_id3157904 31 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Preencher 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help bm_id8473769 0 pt \preencher;listas de seleção\ \listas de seleção;preencher células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3153876 1 0 pt \Preencher\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156285 2 0 pt \Preenche automaticamente as células com conteúdo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3147343 9 0 pt Os menus contextuais do $[officename] Calc possuem \opções adicionais\ para preencher as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3149207 7 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help hd_id3155111 8 0 pt \Séries\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3152994 3 0 pt \Preenchimento das células através de menus contextuais:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3145384 4 0 pt Abra o \menu contextual\ quando o cursor estiver posicionado numa célula e escolha \Lista de seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3156450 5 0 pt \É mostrada uma caixa de lista que contém todo o texto da coluna atual.\ O texto é ordenado alfabeticamente e as entradas múltiplas são mostradas uma só vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140000.xhp 0 help par_id3148699 6 0 pt Clique numa das entradas da lista para copiá-la para a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help tit 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help hd_id3150792 1 0 pt \Para baixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt \Preenche um intervalo selecionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da célula do topo do intervalo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140100.xhp 0 help par_id3145787 3 0 pt Se o intervalo selecionado só incluir uma coluna, o conteúdo da célula do topo será copiado para todas as outras. Se estiverem selecionadas várias colunas, o conteúdo da célula do topo correspondente será copiado para todas as células situadas abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help tit 0 pt Para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \Para a direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3153361 2 0 pt \Preenche um intervalo selecionado, que inclua no mínimo duas colunas, com o conteúdo da célula situada mais à esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140200.xhp 0 help par_id3154684 3 0 pt Se estiver selecionado um intervalo de uma só linha, o conteúdo da célula situada mais à esquerda será copiado para todas as outras células selecionadas. Se tiver selecionado várias linhas, cada uma das células situadas mais à esquerda será copiada para as células situadas à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help tit 0 pt Para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Para cima\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \Preenche um intervalo selecionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da última célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140300.xhp 0 help par_id3150447 3 0 pt Se o intervalo selecionado incluir só uma coluna, o conteúdo da última célula será copiado para todas as outras células selecionadas. Se estiverem selecionadas várias colunas, o conteúdo das últimas células será copiado para todas as células situadas acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help tit 0 pt Para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help hd_id3153896 1 0 pt \Para a esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \Preenche um intervalo selecionado, que inclua no mínimo duas linhas, com o conteúdo da célula situada mais à direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140400.xhp 0 help par_id3156280 3 0 pt Se o intervalo selecionado só incluir uma linha, o conteúdo da célula situada mais à direita será copiado para todas as outras células do intervalo. Se estiverem selecionadas várias linhas, as células situadas na extrema direita serão copiadas para as células situadas à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help tit 0 pt Preencher folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3153897 1 0 pt Preencher folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \\Especifica as opções para a transferência de folhas ou intervalos de uma determinada folha.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3150767 3 0 pt Ao invés de copiar uma área para a área de transferência, é possível filtrar determinadas informações e calcular valores. Este comando só se encontra visível caso tenham sido selecionadas duas folhas no documento. Para selecionar várias folhas, clique em cada separador de folha enquanto prime \ \Command\ \Ctrl\ \ ou Shift. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help hd_id3155131 4 0 pt Preencher uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3146119 5 0 pt Selecione a folha inteira clicando na caixa vazia cinzenta no canto superior esquerdo da folha. Pode também selecionar uma área da folha para copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3153726 6 0 pt Prima \ \Command\\Ctrl\\ e clique no separador da folha onde deseja inserir o conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3147436 7 0 pt Selecione o comando \Editar - Preencher - Folha\. No diálogo mostrado, deve ser marcada a caixa \Números\ (ou \Colar tudo\) se quiser combinar operações com valores. É igualmente possível escolher aqui a operação desejada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3154942 8 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140500.xhp 0 help par_id3156283 9 0 pt Este diálogo é semelhante ao diálogo \Colar conteúdo\, no qual se encontram sugestões adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help tit 0 pt Preencher séries 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148664 1 0 pt Preencher séries 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148797 2 0 pt \\Crie automaticamente uma série com as opções neste diálogo. Determine a direção, o incremento, a unidade de tempo e o tipo de série.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3146976 41 0 pt Antes de preencher uma série, selecione o intervalo de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3145748 3 0 pt Para continuar automaticamente uma série utilizando as regras de conclusão assumidas, escolha a opção \Preenchimento automático\ depois de abrir o diálogo \Preencher séries\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147435 4 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154729 5 0 pt Determina a direção da criação de séries. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3145253 6 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155418 7 0 pt \Cria uma série descendente no intervalo de células selecionado da coluna utilizando o incremento definido para o valor final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3155738 8 0 pt Para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149402 9 0 pt \Cria uma série da esquerda para a direita, dentro do intervalo de células selecionado, utilizando o incremento definido para o valor final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3146972 10 0 pt Para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153711 11 0 pt \Cria uma série ascendente no intervalo de células da coluna utilizando o incremento definido para o valor final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153764 12 0 pt Para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156382 13 0 pt \Cria uma série da direita para a esquerda no intervalo de células selecionado utilizando o incremento definido para o valor final.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3147344 14 0 pt Tipo de série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149257 15 0 pt Define o tipo de série. Escolha entre \Linear, Crescimento, Data\ e \Preenchimento automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148488 16 0 pt Linear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3159238 17 0 pt \Cria uma série numérica linear utilizando o incremento e o valor final definidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149210 18 0 pt Geométrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150364 19 0 pt \Cria uma série geométrica utilizando o incremento e o valor final definidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149528 20 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150887 21 0 pt \Cria uma série de datas utilizando o incremento e a data final definidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3150202 22 0 pt Preenchimento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3156288 23 0 pt \Forma uma série diretamente na folha.\ A função Preenchimento automático assume as listas personalizadas. Por exemplo, se introduzir \janeiro\ na primeira célula, as séries são preenchidas utilizando a lista definida em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3155811 24 0 pt O Preenchimento automático tenta concluir uma série de valores utilizando um padrão definido. A série 1,3,5 é automaticamente concluída com 7,9,11,13, e assim sucessivamente. As sequências de data e hora são concluídas da mesma forma; por exemplo, após 01.01.99 e 15.01.99, é utilizado um intervalo de 14 dias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148700 25 0 pt Unidade de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153308 26 0 pt Nesta área, é possível especificar a unidade de hora desejada. Esta área só se encontra ativa se a opção \Data\ tiver sido selecionada na área \Tipo de série\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3148868 27 0 pt Dia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3148605 28 0 pt \Utilize o tipo de série \Data\ e esta opção para criar uma série utilizando sete dias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3144771 29 0 pt Dia da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3150108 30 0 pt \Utilize o tipo de série \Data\ e esta opção para criar uma série de conjuntos de cinco dias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154957 31 0 pt Mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149126 32 0 pt \Utilize o tipo de série \Data\ e esta opção para formar uma série a partir dos nomes ou abreviaturas dos meses.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3152870 33 0 pt Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3151300 34 0 pt \Utilize o tipo de série \Data\ e esta opção para criar uma série de anos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3154762 35 0 pt Valor inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3149381 36 0 pt \Determina o valor inicial da série.\ Utilize números, datas ou horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3153013 37 0 pt Valor final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3153487 38 0 pt \Determina o valor final da série.\ Utilize números, datas ou horas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help hd_id3149312 39 0 pt Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02140600.xhp 0 help par_id3154739 40 0 pt O termo "incremento" indica o aumento de um valor.\ Determina o valor do incremento da série do tipo selecionado em cada passo.\ Só é possível efetuar entradas se tiverem sido selecionados os tipos de série linear, crescimento ou data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \eliminar; conteúdo de células\\células; eliminar conteúdo\\folhas de cálculo; eliminar conteúdo de células\\conteúdo de células; eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt Eliminar conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \\Especifica o conteúdo de uma célula ativa ou de um intervalo de células selecionado que será eliminado.\\ Se forem selecionadas várias folhas, todas as folhas selecionadas serão afetadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3159154 21 0 pt Este diálogo pode ser igualmente aberto premindo a tecla Delete depois de ativado o cursor das células na folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3145367 22 0 pt Se premir a tecla Backspace, será eliminado o conteúdo sem abrir o diálogo nem alterar os formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3153951 23 0 pt Utilize \Cortar\ na barra Padrão para eliminar conteúdos e formatos sem o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3148575 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149665 4 0 pt Esta área mostra as opções de eliminação de conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3146975 5 0 pt Eliminar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154729 6 0 pt \Elimina todo o conteúdo do intervalo de células selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3156286 7 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154015 8 0 pt \Elimina só o texto. Os formatos, as fórmulas, os números e as datas não são afetados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3153840 9 0 pt Números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148405 10 0 pt \Elimina só os números. Os formatos e as fórmulas permanecem inalterados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155764 11 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3149567 12 0 pt \Elimina os valores de data e hora. Os formatos, o texto, os números e as fórmulas permanecem inalterados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3154703 13 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3148485 14 0 pt \Elimina as fórmulas. O texto, os números, os formatos, as datas e as horas permanecem inalterados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150300 15 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3154658 16 0 pt \Elimina os comentários adicionados às células. Todos os outros elementos permanecem inalterados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3155112 17 0 pt Formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3146134 18 0 pt \Elimina os atributos de formato aplicados às células. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help hd_id3150088 19 0 pt Objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02150000.xhp 0 help par_id3152990 20 0 pt \Elimina objetos. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help bm_id3153726 0 pt \células; eliminar células\\colunas; eliminar\\linhas; eliminar\\folhas de cálculo; eliminar células\\eliminar;células/linhas/colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3153726 1 0 pt Eliminar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154490 2 0 pt \\Elimina completamente as células, colunas ou linhas selecionadas. As células abaixo ou à direita das células eliminadas vão preencher o espaço.\ \ Tenha em atenção que a definição de eliminação selecionada é armazenada e recarregada ao abrir o diálogo novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3149121 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150751 4 0 pt Esta área contém opções para especificação da forma como as folhas são mostradas após a eliminação das células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155767 5 0 pt Mover células para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3153714 6 0 pt \Preenche o espaço aberto pelas células eliminadas com as células localizadas abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3156382 7 0 pt Mover células para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3154702 8 0 pt \Preenche o espaço aberto com as células localizadas à direita das células eliminadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3146918 9 0 pt Eliminar linha(s) inteira(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3148487 10 0 pt \Após selecionada no mínimo uma célula, elimina toda a linha da folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help hd_id3155114 11 0 pt Eliminar coluna(s) inteira(s) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3150086 12 0 pt \Após selecionada no mínimo uma célula, elimina toda a coluna da folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02160000.xhp 0 help par_id3166424 0 pt \Eliminar conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help bm_id3156424 0 pt \folhas de cálculo; eliminar\\folhas; eliminar\\eliminar; folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3156424 1 0 pt Eliminar folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3153193 2 0 pt \\Elimina a folha atual após confirmação.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3145801 7 0 pt Não é possível eliminar uma folha enquanto \Editar - Alterações - Gravar\ estiver ativado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3147124 3 0 pt Sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154943 4 0 pt Elimina a folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help hd_id3149412 5 0 pt Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02170000.xhp 0 help par_id3154510 6 0 pt Cancela o diálogo. Não é executada qualquer eliminação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help tit 0 pt Mover ou copiar uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help bm_id3153360 0 pt \folhas de cálculo; mover\\folhas de cálculo; copiar\\mover; folhas de cálculo\\copiar; folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153360 1 0 pt Mover ou copiar uma folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3154686 2 0 pt \\Move ou copia uma folha para uma nova localização no documento ou para um documento diferente.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id2282479 0 pt Ao copiar e colar células que contenham \valores de data\ entre folhas de cálculo diferentes, ambos os documentos de folha de cálculo têm de ser definidos com a mesma base de data. Se as bases de data diferirem, os valores de data mostrados serão alterados! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3163710 3 0 pt No documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3148645 4 0 pt \Indica a localização para a qual a folha atual deve ser movida ou copiada.\ Selecione \novo documento\ se quiser criar uma nova localização para a qual mover ou copiar a folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154012 5 0 pt Inserir antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 pt \A folha atual é movida ou copiada para a frente da folha selecionada.\ A opção \mover para posição final\ coloca a folha atual no fim. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153726 7 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02180000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt \Especifica que a folha será copiada. Se a opção não estiver marcada, a folha será movida.\ Esta é a pré-definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar quebras manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \Eliminar quebras manuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190000.xhp 0 help par_id3154365 2 0 pt \Escolha o tipo de quebra manual que quer eliminar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help bm_id3156326 0 pt \folhas de cálculo; eliminar quebras de linha\\eliminar;quebras de linha manuais\\quebras de linha; eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 pt \Quebra de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt \Remove a quebra de linha manual localizada acima da célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190100.xhp 0 help par_id3151041 3 0 pt Coloque o cursor numa célula diretamente abaixo da quebra de linha indicada por uma linha horizontal e escolha \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de linha\. A quebra de linha manual será removida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help bm_id3151384 0 pt \folhas de cálculo;eliminar quebras de coluna\\eliminar;quebras de coluna manual\\quebras de coluna;eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \Quebra de coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 pt \Remove uma quebra de coluna manual situada à esquerda da célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02190200.xhp 0 help par_id3145173 3 0 pt Coloque o cursor na célula situada à direita da quebra de coluna indicada por uma linha vertical e escolha \Editar - Eliminar quebra manual - Quebra de coluna\. A quebra de coluna manual é removida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help tit 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146794 1 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \Edita comandos para folhas completas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt \Mover/Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 pt \Selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163708 5 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02200000.xhp 0 help hd_id3163733308 0 pt \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3156023 5 0 pt Selecionar folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3147265 1 0 pt \\Seleciona várias folhas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help hd_id3125863 2 0 pt Folhas selecionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\02210000.xhp 0 help par_id3153969 3 0 pt \Mostra uma lista das folhas do documento atual. Para selecionar uma folha, prima as setas para cima ou para baixo para ir para uma folha da lista. Para adicionar uma folha à seleção, mantenha premida a tecla Ctrl (Mac: Command) ao premir as setas e, em seguida, prima a barra de espaços. Para selecionar um intervalo de folhas, mantenha premida a tecla Shift e prima as setas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalhos de coluna e de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help bm_id3156024 0 pt \folhas de cálculo; mostrar cabeçalhos de colunas/linhas\\mostrar; cabeçalhos de colunas/linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help hd_id3156024 1 0 pt \Cabeçalhos de coluna e de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3147230 2 0 pt \Mostra os cabeçalhos de coluna e de linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156280 4 0 pt Para ocultar os cabeçalhos das colunas e das linhas, desmarque esta entrada de menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03070000.xhp 0 help par_id3156441 3 0 pt Pode ainda definir a visibilidade dos cabeçalhos das colunas e linhas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Ver\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help tit 0 pt Realçar valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help bm_id3151384 0 pt \folhas de cálculo; realçar valores\\valores;realçar\\realçar; valores em folhas\\cores; valores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help hd_id3151384 0 pt \Realçar valores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3154366 0 pt \Mostra o conteúdo das células em diferentes cores, dependendo do tipo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3125863 0 pt Para remover o realce, desmarque a entrada do menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3145785 0 pt As células de texto estão formatadas a negro, as fórmulas a verde e as células numéricas a azul, independentemente do modo em que estão formatadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03080000.xhp 0 help par_id3153188 0 pt Se esta função estiver ativada, as cores definidas no documento não serão mostradas. Se desativar a função, as cores definidas pelo utilizador são novamente mostradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \barra de fórmulas;folhas de cálculo\\folhas de cálculo; barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt \Mostra ou oculta a Barra de fórmulas, que é utilizada para a introdução e edição de fórmulas.\ A Barra de fórmulas é a ferramenta mais importante para trabalhar com folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3154686 4 0 pt Para ocultar a Barra de fórmulas, desmarque o item de menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03090000.xhp 0 help par_id3145787 3 0 pt Mesmo que a Barra de fórmulas se encontre ocultada, é possível editar células através da ativação do modo de edição com F2. Depois de editar as células, aceite as alterações premindo Enter ou anule as entradas premindo Esc. A tecla Esc também é utilizada para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar quebra de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3151384 1 0 pt \Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \Mostra as quebras de página e os intervalos de impressão na folha. Escolha \Ver - Normal\ para desativar este modo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3153877 13 0 pt O menu contextual da pré-visualização da quebra de página contém funções de edição de quebras de página, incluindo as seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3154731 14 0 pt Eliminar todas as quebras manuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3149400 15 0 pt \Elimina todas as quebras manuais da folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help hd_id3155067 18 0 pt Adicionar intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\03100000.xhp 0 help par_id3155764 19 0 pt Adiciona as células selecionadas a intervalos de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help tit 0 pt Quebra manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help bm_id3153192 0 pt \folhas de cálculo; inserir quebras em\\inserir; quebras\\quebras de página; inserir em folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help hd_id3153192 1 0 pt \Quebra manual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3125864 2 0 pt \Este comando insere quebras de linha ou coluna manuais para que os dados sejam imprimidos corretamente. É possível inserir uma quebra de página horizontal acima, ou uma quebra de página vertical à esquerda, da célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010000.xhp 0 help par_id3155133 3 0 pt Escolha \Editar - Eliminar quebra manual\ para remover quebras criadas manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help bm_id3153821 0 pt \folhas; inserir quebras de linha\\quebras de linha; inserir\\inserir; quebras de linha manuais\\quebras de linha manuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \Quebra de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \Insere uma quebra de linha (quebra de página horizontal) acima da célula selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010100.xhp 0 help par_id3156422 3 0 pt A quebra de linha manual é indicada por uma linha horizontal azul escura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help tit 0 pt Quebra de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help bm_id3155923 0 pt \folhas de cálculo; inserir quebras de coluna\\quebras de coluna; inserir\\inserir; quebras de coluna manuais\\quebras de coluna manuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 pt \Quebra de coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt \Insere uma quebra de coluna (quebra de página vertical) à esquerda da célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04010200.xhp 0 help par_id3145171 3 0 pt A quebra de coluna manual é indicada por uma linha vertical azul escura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help bm_id3156023 0 pt \folhas de cálculo; inserir células\\células; inserir\\inserir; células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt Inserir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3150542 2 0 pt \\Abre o diálogo \Inserir células\, no qual é possível inserir novas células de acordo com as as opções especificadas.\\ É possível eliminar células escolhendo \\Editar - Eliminar células\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153768 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt Esta área contém as opções disponíveis para inserir células numa folha. A quantidade e a posição das células é definida através da seleção prévia de um intervalo de células na folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146120 5 0 pt Mover células para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 pt \\Move o conteúdo do intervalo selecionado para baixo quando são inseridas células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3147434 7 0 pt Mover células para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3144764 8 0 pt \\Move o conteúdo do intervalo selecionado para a direita quando são inseridas células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3153877 9 0 pt Linha completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155417 10 0 pt \\Insere uma linha completa. A posição da linha é determinada pela seleção na folha.\\ O número de linhas inseridas depende da quantidade de linhas selecionadas. O conteúdo das linhas originais é movido para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help hd_id3146971 11 0 pt Coluna completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04020000.xhp 0 help par_id3155068 12 0 pt \\Insere uma coluna completa. O número de colunas que serão inseridas é determinado pelo número de colunas selecionadas.\\ O conteúdo das colunas originais é movido para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help bm_id3150541 0 pt \folhas de cálculo; inserir linhas\\linhas; inserir\\inserir; linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt \Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04030000.xhp 0 help par_id3150767 2 0 pt \Insere uma linha nova acima da célula ativa.\ O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas selecionadas. As linhas existentes são movidas para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help tit 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \folhas de cálculo; inserir colunas\\inserir; colunas\\colunas; inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04040000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \Insere uma nova coluna à esquerda da célula ativa.\ O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas selecionadas. As colunas existentes são movidas para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help bm_id4522232 0 pt \folhas;criar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 pt Inserir folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \\Define as opções a utilizar para inserir uma nova folha.\ É possível criar uma nova folha ou inserir uma folha existente proveniente de um ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154684 19 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3156281 20 0 pt Especifica o local onde será inserida a nova folha no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154123 21 0 pt Antes da folha atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145787 22 0 pt \Insere uma nova folha exatamente antes da folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155414 23 0 pt Depois da folha atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3145271 24 0 pt \Insere uma nova folha exatamente depois da folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147428 25 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3154012 26 0 pt Especifica se é inserida no documento uma folha nova ou uma folha existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3147350 3 0 pt Nova folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt \Cria uma nova folha. Introduza um nome para a folha no campo \Nome\. Os caracteres permitidos são letras, números, espaços e o carácter de sublinhado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155418 27 0 pt Nº de folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3148457 28 0 pt \Especifica o número de folhas que serão criadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149379 7 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3150718 8 0 pt \Especifica o nome da nova folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3155066 9 0 pt Do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3153714 10 0 pt \Insere uma folha de um ficheiro existente no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149020 15 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3159267 16 0 pt \Abre um diálogo para selecionar um ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3149255 29 0 pt Folhas disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3155336 30 0 pt \Se selecionou um ficheiro utilizando o botão \Procurar\, as folhas contidas no ficheiro são mostradas na caixa de lista. O caminho do ficheiro é mostrado por baixo desta caixa. Selecione a folha a inserir a partir da caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help hd_id3145791 17 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050000.xhp 0 help par_id3152580 18 0 pt \Selecione para inserir a folha como ligação em vez de cópia. As ligações podem ser atualizadas para mostrar o conteúdo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help tit 0 pt Folha do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \Folha do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \Insere uma folha a partir de um ficheiro de folha de cálculo diferente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt Utilize o diálogo \Ficheiro - Abrir\ para localizar a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04050100.xhp 0 help par_idN10609 0 pt No diálogo \Inserir Folha\, selecione a folha que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help bm_id3147426 0 pt \inserir funções; Assistente de funções\\funções;Assistente de funções\\assistentes; funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147426 1 0 pt \Assistente de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145271 2 0 pt \\Abre o \Assistente de funções\, que ajuda o utilizador a criar fórmulas de forma interativa.\\ Antes de iniciar o Assistente, selecione uma célula ou um intervalo de células da folha atual, de modo a determinar a posição na qual será inserida a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id8007446 0 pt Pode transferir a especificação ODFF (OpenDocument Format Formula) completa a partir da página Web \OASIS\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159153 60 0 pt O \Assistente de funções\ contém dois separadores: \Funções\ é utilizado para criar fórmulas e \Estrutura\ é utilizado para verificar a construção das fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154490 3 0 pt Separador Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149378 5 0 pt \Lista de categorias e funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154730 36 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153417 37 0 pt \\Mostra uma lista de todas as categorias às quais são atribuídas as várias funções. Selecione uma categoria para ver as funções apropriadas no campo de lista abaixo.\ Selecione "Todas" para ver todas as funções por ordem alfabética, independentemente da categoria. "Recentemente usadas" mostra uma lista das funções utilizadas mais recentemente. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150749 6 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155445 7 0 pt \Mostra as funções pertencentes à categoria selecionada. Faça duplo clique para selecionar uma função.\ Um único clique mostra uma breve descrição da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3159264 8 0 pt Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149566 9 0 pt \Especifica que a função selecionada é inserida no intervalo de células selecionado como fórmula de matriz.\ As fórmulas de matriz funcionam em células múltiplas. Cada célula da matriz contém a fórmula, não como cópia, mas como fórmula comum partilhada por todas as células matrizes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155959 61 0 pt A opção \Matriz\ é idêntica ao comando \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter utilizado para inserir e confirmar as fórmulas na folha. A fórmula é inserida como uma fórmula de matriz indicada entre chavetas { }. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152993 40 0 pt O tamanho máximo de um intervalo de matriz é 128 por 128 células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150367 41 0 pt Campos de entrada de argumentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3145587 15 0 pt Se fizer duplo clique numa função, o(s) campo(s) de entrada de argumentos são mostrados no lado direito do diálogo. Para selecionar a referência de uma célula como argumento, clique diretamente na célula ou arraste o intervalo necessário na folha premindo sem soltar o botão do rato. É igualmente possível inserir valores numéricos e de outro tipo, bem como referências, diretamente nos campos correspondentes no diálogo. Ao utilizar \entradas de data\, certifique-se que utiliza o formato correto. Clique em \Aceitar\ para inserir o resultado na folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149408 18 0 pt Resultado da função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3155809 19 0 pt O resultado é calculado logo que inserir argumentos na função. Esta pré-visualização informa o utilizador se o cálculo pode ser executado com os argumentos atribuídos. Se o resultado dos argumentos for um erro, será mostrado o \código de erro\ correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148700 23 0 pt Os argumentos necessários estão indicados por nomes a negrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153064 22 0 pt f(x) (dependendo da função selecionada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3157980 24 0 pt \Permite aceder a um nível subordinado do \Assistente de funções\ de modo a aninhar outra função numa função, em vez de um valor ou referência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3145076 25 0 pt Referência de Argumento/Parâmetro/Célula (dependendo da função selecionada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159097 26 0 pt \O número de campos de texto visíveis depende da função. Insira argumentos diretamente nos campos do argumento ou clicando na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154957 51 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150211 52 0 pt Mostra o resultado do cálculo ou uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3151304 43 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149898 44 0 pt \Mostra a fórmula criada. Introduza as entradas diretamente ou crie a fórmula utilizando o assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3153249 45 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3152869 53 0 pt \Move o foco para o fim através dos componentes da fórmula, marcando esses componentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3146966 56 0 pt Para selecionar uma única função a partir de uma fórmula complexa formada por várias funções, faça duplo clique na função na janela de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3155762 54 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149316 55 0 pt \Avança através dos componentes da fórmula na janela de fórmulas.\ Este botão pode ser utilizado igualmente para atribuir funções à fórmula. Se selecionar uma função e clicar em \Seguinte\, a seleção será mostrada na janela de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3159262 57 0 pt Faça duplo clique numa função na janela de seleção para transferir essa função para a janela de fórmulas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3148745 58 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3147402 59 0 pt Fecha o diálogo sem implementar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3150534 32 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153029 33 0 pt Termina o \Assistente de funções\ e transfere a fórmula para as células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3156400 34 0 pt \Lista de categorias e funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3147610 47 0 pt Separador Estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3153122 48 0 pt Nesta página é possível ver a estrutura da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3149350 4 0 pt Se iniciar o \Assistente de funções\ enquanto o cursor de células se encontra numa célula que já contenha uma função, o separador \Estrutura\ é aberto, mostrando a composição da fórmula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help hd_id3149014 49 0 pt Estrutura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3150481 50 0 pt \Mostra uma representação hierárquica da função atual.\ É possível ocultar ou mostrar os argumentos através de um clique no sinal de adição ou subtração situado à frente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060000.xhp 0 help par_id3148886 63 0 pt Os pontos azuis indicam que os argumentos foram corretamente inseridos. Os pontos vermelhos indicam os tipos de dados incorretos. Por exemplo: se a função SOMA incluir um argumento inserido na forma de texto, esse argumento será realçado a vermelho, uma vez que a função SOMA só permite entradas numéricas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Funções por categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help bm_id3148575 0 pt \funções;listadas por categoria\ \categorias de funções\ \lista de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3154944 16 0 pt Funções por categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3149378 2 0 pt Esta secção descreve as funções do $[officename] Calc. As várias funções estão divididas em categorias no Assistente de funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0120200910234570 0 pt Pode encontrar explicações detalhadas, ilustrações e exemplos das funções do Calc na \Wiki do Apache OpenOffice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146972 3 0 pt \Base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3155443 4 0 pt \Data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3147339 5 0 pt \Financeiras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3153963 6 0 pt \Informação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3146316 7 0 pt \Lógica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3148485 8 0 pt \Matemática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150363 9 0 pt \Matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150208 10 0 pt \Estatística\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3166428 11 0 pt \Folha de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3145585 12 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help hd_id3156449 13 0 pt \Adicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id3150715 14 0 pt Estão igualmente disponíveis \Operadores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060100.xhp 0 help par_id0902200809540918 0 pt \\Funções do Calc na Wiki do Apache OpenOffice\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help tit 0 pt Funções de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \Assistente de funções; bases de dados\ \funções; funções de base de dados\ \bases de dados; funções do $[officename] Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Funções de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145173 2 0 pt \Esta secção é referente às funções utilizadas com dados organizados como uma linha de dados para um registo. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154016 186 0 pt A categoria Base de dados pode ser confundida com uma base de dados integrada no $[officename]. Contudo, não existe qualquer relação entre uma base de dados no $[officename] e a categoria Base de dados no $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150329 190 0 pt Exemplo de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153713 191 0 pt Os seguintes dados serão utilizados em alguns dos exemplos de descrição de funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155766 3 0 pt O intervalo A1:E10 mostra uma lista das crianças convidadas para a festa de aniversário do José. As seguintes informações são atribuídas para cada uma das entradas: a coluna A mostra o nome, a coluna B mostra o ano de escolaridade, em seguida a idade em anos, a distância para a escola em metros e o peso em quilogramas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145232 4 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146316 5 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150297 6 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150344 7 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150785 8 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150090 9 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152992 10 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155532 11 0 pt \Ano de escolaridade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156448 12 0 pt \Idade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154486 13 0 pt \Distância até à escola\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152899 14 0 pt \Peso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153816 15 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151240 16 0 pt \André\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156016 17 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145073 18 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154956 19 0 pt \150\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153976 20 0 pt \40\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150894 21 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152870 22 0 pt \Beatriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149692 23 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154652 24 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149381 25 0 pt \1000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153812 26 0 pt \42\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146965 27 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155596 28 0 pt \Carlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147244 29 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149871 30 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155752 31 0 pt \300\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149052 32 0 pt \51\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146097 33 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147296 34 0 pt \Daniel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150393 35 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145236 36 0 pt \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150534 37 0 pt \1200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150375 38 0 pt \48\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159121 39 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150456 40 0 pt \Eva\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146886 41 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149945 42 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3157904 43 0 pt \650\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149352 44 0 pt \33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150028 45 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145826 46 0 pt \F\\ordem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150743 47 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154844 48 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148435 49 0 pt \3\\00\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148882 50 0 pt \4\\2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150140 51 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146137 52 0 pt \Paula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148739 53 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148583 54 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154556 55 0 pt \200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155255 56 0 pt \36\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145141 57 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153078 58 0 pt \Henrique\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149955 59 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150005 60 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155951 61 0 pt \1200\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145169 62 0 pt \44\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153571 63 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148761 64 0 pt \Irene\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149877 65 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154327 66 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155435 67 0 pt \1000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145353 68 0 pt \42\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150662 69 0 pt 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150568 70 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149393 71 0 pt 13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153544 72 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3158414 73 0 pt \Ano de escolaridade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152820 74 0 pt \Idade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154866 75 0 pt \Distância para a escola\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150471 76 0 pt \Peso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153920 77 0 pt 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148429 78 0 pt \>600\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152588 79 0 pt 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3083286 80 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3163823 81 0 pt \BDCONTAR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145083 82 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149282 83 0 pt A fórmula da célula B16 é =BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150962 192 0 pt Parâmetros das funções de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155837 84 0 pt Os itens seguintes são as definições dos parâmetros de todas as funções de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149453 85 0 pt \Base_de_dados\ é o intervalo de células que define a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151272 86 0 pt \Campo_de_Base_de_dados\ especifica a coluna onde a função opera após os critérios de procura do primeiro parâmetro serem aplicados e as linhas de dados selecionadas. Não está relacionado com os critérios de procura. Utilize o número 0 para especificar o intervalo de dados na totalidade. \Para criar uma referência a uma coluna através do nome do cabeçalho da coluna, coloque aspas no nome do cabeçalho. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147083 87 0 pt \Critérios_de_Procura\ corresponde ao intervalo de células que contém critérios de procura. Se escrever vários critérios numa linha, os critérios serão interligados por E. Se escrever os critérios em linhas diferentes, serão interligados por OU. As células vazias do intervalo de critérios de procura serão ignoradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151188 188 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\ para definir como deve atuar o $[officename] Calc quando pesquisar entradas semelhantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3882869 0 pt Consulte também a página Wiki sobre \Contagem condicional e somatório\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150882 0 pt \função BDCONTAR\ \contar linhas;com valores numéricos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150882 88 0 pt BDCONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156133 89 0 pt \BDCONTAR conta o número de linhas (registos) de uma base de dados que correspondem aos critérios de procura especificados e contêm valores numéricos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156099 90 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153218 91 0 pt BDCONTAR(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153273 187 0 pt No parâmetro Campo_de_Base_de_dados pode introduzir uma célula para especificar a coluna ou introduzir o número 0 para a totalidade da base de dados. O parâmetro não pode estar vazio. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154743 92 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153623 93 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima) quer-se averiguar quantas crianças têm de percorrer mais de 600 metros para chegar à escola. O resultado deve ser armazenado na célula B16. Coloque o cursor na célula B16. Introduza a fórmula \=BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14)\ em B16. O \Assistente de funções\ ajuda-o a introduzir os intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149142 94 0 pt \Base_de_dados\ corresponde ao intervalo de dados a ser avaliado, incluindo os respetivos cabeçalhos: neste caso A1:E10. \Campo_de_Base_de_dados\ especifica a coluna para os critérios de procura: neste caso, a totalidade da base de dados. \Critérios_de_Procura\ corresponde ao intervalo onde pode introduzir os parâmetros de procura: neste caso, A13:E14. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145652 95 0 pt Para saber quantas crianças do segundo ano têm mais de 7 anos de idade, elimine a entrada >600 na célula D14 e introduza \2\ na célula B14 abaixo de Ano e introduza \>7\ na célula C14 à direita. O resultado é 2. Estão duas crianças com mais de 7 anos de idade no segundo ano. Uma vez que ambos os critérios se encontram na mesma linha, estão interligados por E. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3156123 0 pt \função BDCONTAR.VAL\ \registos;contar em bases de dados do Calc\ \contar linhas;com valores numéricos ou alfanuméricos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3156123 97 0 pt BDCONTAR.VAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156110 98 0 pt \BDCONTAR.VAL conta o número de linhas (registos) de uma base de dados que correspondem às condições de procura especificadas e contém valores numéricos ou alfanuméricos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3143228 99 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146893 100 0 pt BDCONTAR.VAL(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149751 101 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153982 102 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima), é possível procurar o número de crianças cujos nomes começam pela letra E ou uma letra subsequente. Edite a fórmula em B16 para ler \=BDCONTAR.VAL(A1:E10;"Nome";A13:E14)\. Elimine os critérios de procura anteriores e introduza \>=E\ em Nome no campo A14. O resultado é 5. Se eliminar todos os valores numéricos de Paula na linha 8, o resultado é alterado para 4. A linha 8 já não será incluída na contagem dado que já não contém nenhum valor. O nome Paula é texto e não um valor. Tenha em atenção que o parâmetro Campo_de_Base_de_dados tem de apontar para uma coluna que possa conter valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3147256 0 pt \função BDOBTER\ \conteúdo da célula;procurar em bases de dados do Calc\ \procurar;conteúdo da célula em bases de dados do Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147256 104 0 pt BDOBTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152801 105 0 pt \BDOBTER devolve o conteúdo da célula referenciada numa base de dados que corresponda aos critérios de procura especificados.\ Em caso de erro, a função devolve #VALOR! se não for encontrada nenhuma linha, ou Err502 se forem encontradas mais do que uma célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159344 106 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154696 107 0 pt BDOBTER(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153909 108 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155388 109 0 pt No exemplo acima (desloque a página para cima), queremos determinar em que ano de escolaridade se encontra uma criança, cujo nome foi introduzido na célula A14. A fórmula é introduzida na célula B16 e difere ligeiramente dos exemplos anteriores, uma vez que só pode ser introduzida uma coluna (um campo de base de dados) para \Campo_de_Base_de_dados\. Introduza a seguinte fórmula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153096 110 0 pt \=BDOBTER(A1:E10;"Ano de escolaridade";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150524 111 0 pt Introduza o nome \Francisco\ em A14 e o resultado será 2. O Francisco está no segundo ano de escolaridade. Introduza \"Idade"\ em vez de "Ano de escolaridade" e obterá a idade do Francisco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148833 112 0 pt Ou introduza o valor \11\ só na célula C14 e elimine as outras entradas nesta linha. Edite a fórmula em B16 da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149912 113 0 pt \=BDOBTER(A1:E10;"Nome";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148813 114 0 pt Neste caso será consultado o nome e não o ano de escolaridade. A resposta é mostrada imediatamente: o Daniel é a única criança com 11 anos de idade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3149766 0 pt \função BDMÁX\ \valores máximos em bases de dados do Calc\ \procurar;valores máximos em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149766 115 0 pt BDMÁX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154903 116 0 pt \BDMÁX devolve o conteúdo máximo de uma célula (campo) de uma base de dados (todos os registos) que corresponda aos critérios de procura especificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150771 117 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3159157 118 0 pt BDMÁX(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145420 119 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148442 120 0 pt Para descobrir quanto pesa a criança mais pesada de cada ano de escolaridade no exemplo acima mencionado, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148804 121 0 pt \=BDMÁX(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150510 122 0 pt Em Ano de escolaridade, introduza \1, 2, 3,\ e assim sucessivamente, um número após o outro. Após introduzir um número de ano de escolaridade, é mostrado o peso da criança mais pesada desse ano de escolaridade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159141 0 pt \função BDMÍN\ \valores mínimos em bases de dados do Calc\ \procurar;valores mínimos em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159141 123 0 pt BDMÍN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154261 124 0 pt \BDMÍN devolve o conteúdo mínimo de uma célula (campo) de uma base de dados que corresponda aos critérios de procura especificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3147238 125 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148479 126 0 pt BDMÍN(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151050 127 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148925 128 0 pt Para descobrir qual a distância mais curta para a escola das crianças de cada ano, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149161 129 0 pt \=BDMÍN(A1:E10;"Distância para a escola";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148917 130 0 pt Na linha 14, em Ano de escolaridade, introduza \1, 2, 3,\ e assim sucessivamente, um número após o outro. É mostrada a distância mais curta para a escola de cada ano de escolaridade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154274 0 pt \função BDMÉDIA\ \médias; em bases de dados do Calc\ \calcular;médias em bases de dados do Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154274 131 0 pt BDMÉDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3166453 132 0 pt \BDMÉDIA devolve a média dos valores de todas as células (campos) em todas as linhas (registos de base de dados) que correspondem aos critérios de procura especificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146955 133 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150710 134 0 pt BDMÉDIA(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3152943 135 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149104 136 0 pt Para descobrir o peso médio de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153688 137 0 pt \=BDMÉDIA(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155587 138 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \7, 8, 9,\ e assim sucessivamente, um ano após o outro. É mostrado o peso médio de todas as crianças da mesma idade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3159269 0 pt \função BDMULTIPL\ \multiplicar;conteúdo da célula em bases de dados do Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159269 139 0 pt BDMULTIPL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152879 140 0 pt \BDMULTIPL multiplica todas as células de um intervalo de dados que correspondam aos critérios de procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149966 141 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154854 142 0 pt BDMULTIPL(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149802 143 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148986 144 0 pt No exemplo da festa de aniversário mostrado acima, não existe uma aplicação válida desta função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3148462 0 pt \função BSDESVPAD\ \desvios padrão em bases de dados;baseados num exemplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3148462 145 0 pt BSDESVPAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154605 146 0 pt \BSDESVPAD calcula o desvio padrão de uma população com base numa amostra, utilizando os números de uma coluna de base de dados que correspondam às condições atribuídas.\ Os registos são tratados como uma amostra de dados. Isto significa que as crianças do exemplo representam uma secção cruzada de todas as crianças. Tenha em conta que não é possível obter um resultado significativo com uma amostra inferior a um milhar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3149427 147 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148661 148 0 pt BSDESVPAD(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153945 149 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149934 150 0 pt Para descobrir o desvio padrão de peso de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150630 151 0 pt \=BSDESVPAD(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153536 152 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \7, 8, 9,\ e assim sucessivamente, um ano após o outro. O resultado mostrado corresponde ao desvio padrão do peso de todas as crianças desta idade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3150429 0 pt \função BDDESVPADP\ \desvios padrão em bases de dados;baseados em populações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3150429 153 0 pt BDDESVPADP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3145598 154 0 pt \BDDESVPADP calcula o desvio padrão de uma população com base em todas as células de um intervalo de dados que correspondam aos critérios de procura.\ Os registos do exemplo são considerados como a população inteira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145307 155 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149484 156 0 pt BDDESVPADP(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153322 157 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155431 158 0 pt Para descobrir o desvio padrão de peso de todas as crianças da mesma idade presentes na festa de aniversário do José, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3148411 159 0 pt \=BDDESVPADP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3143271 160 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \7, 8, 9,\ e assim sucessivamente, um ano após o outro. O resultado corresponde ao desvio padrão de peso de todas as crianças com a mesma idade cujo peso foi verificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3154794 0 pt \função BSOMA\ \calcular;somas em bases de dados do Calc\ \somas;células em bases de dados do Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154794 161 0 pt BSOMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3149591 162 0 pt \BSOMA devolve o total de células de um campo de base de dados em todas as linhas (registos) que correspondam aos critérios de procura especificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3146128 163 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150989 164 0 pt BSOMA(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3159079 165 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3152766 166 0 pt Para descobrir o total da distância para a escola percorrida por todas as crianças presentes na festa de aniversário do José, que frequentam o segundo ano, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3151312 167 0 pt \=BSOMA(A1:E10;"Distância para a escola";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3150596 168 0 pt Introduza \2\ na linha 14 em Ano de escolaridade. É mostrada a soma (1950) das distâncias para a escola que todas as crianças que se encontram no segundo ano têm que percorrer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3155614 0 pt \função BDVAR\ \variâncias;baseadas em exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3155614 170 0 pt BDVAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3154418 171 0 pt \BDVAR devolve a variação de todas as células de um campo de base de dados em todos os registos que correspondam aos critérios de procura especificados.\Os registos do exemplo são tratados como uma amostra de dados. Não é possível obter um resultado significativo a partir de uma amostra de população inferior a um milhar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3154825 172 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3156138 173 0 pt BDVAR(Base_de_dados; Campo_de_Base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151257 174 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153701 175 0 pt Para descobrir a variância de peso de todas as crianças da mesma idade, no exemplo acima, introduza a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153676 176 0 pt \=BDVAR(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153798 177 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \7, 8, 9,\ e assim sucessivamente, um ano após o outro. Como resultado, será mostrada a variância dos valores do peso de todas as crianças desta idade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help bm_id3153880 0 pt \função BDVARP\ \variâncias;baseadas em populações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3153880 178 0 pt BDVARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3155119 179 0 pt \BDVARP calcula a variação dos valores de todas as células de um campo de base de dados em todos os registos que correspondam aos critérios de procura especificados.\Os registos do exemplo são considerados a totalidade da população. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3145774 180 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3153776 181 0 pt BDVARP(Base_de_dados; Campo_de_base_de_dados; Critérios_de_Procura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help hd_id3151110 182 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147099 183 0 pt Para descobrir a variância de peso de todas as crianças da mesma idade presentes na festa de aniversário do José, insira a seguinte fórmula na célula B16: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3147322 184 0 pt \=BDVARP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060101.xhp 0 help par_id3146902 185 0 pt Na linha 14, em Idade, introduza \7, 8, 9,\ e assim sucessivamente, um ano após o outro. Será mostrada a variância dos valores do peso de todas as crianças desta idade presentes na festa de aniversário do João. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help tit 0 pt Funções de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help bm_id3154536 0 pt \funções de data e hora\\funções; data e hora\\Assistente de funções; data e hora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id3154536 1 0 pt Funções de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3153973 2 0 pt \Estas funções de folha de cálculo são utilizadas para inserir e editar datas e horas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10600 0 pt As funções cujos nomes terminam em _ADD devolvem os mesmos resultados que as funções correspondentes do Microsoft Excel. Utilize as funções sem _ADD para obter resultados com base em normas internacionais. Por exemplo, a função NÚMSEMANA calcula o número da semana de uma determinada data com base na norma internacional ISO 8601, enquanto que NÚMSEMANA_ADD devolve o mesmo número da semana que o Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150437 170 0 pt O $[officename] considera internamente um valor de data/hora como valor numérico. Se atribuir o formato numérico "Número" a um valor de data ou hora, o mesmo será convertido num número. Por exemplo, o valor 01/01/2000 12:00 é convertido em 36526,5. O valor que precede a vírgula decimal corresponde à data; o valor seguinte corresponde à hora. Se não quiser ver este tipo de representação numérica de data ou hora, altere o formato de número (data ou hora) da forma desejada. Para tal, selecione a célula que contém o valor de data ou hora, abra o menu contextual e selecione \Formatar células\. O separador \Números\ inclui funções de definição do formato de número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id2408825 0 pt Base de data para o dia zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9988402 0 pt As datas são calculadas como desvios a partir de um dia zero. Pode definir o dia zero para que seja um dos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6401257 0 pt Base de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5841242 0 pt Utilize 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6794030 0 pt '30/12/1899' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7096774 0 pt (predefinido) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5699942 0 pt '01/01/1900' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6420484 0 pt (utilizado na versão anterior do StarCalc 1.0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6986602 0 pt '01/01/1904' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id616779 0 pt (utilizado nos programas da Apple) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id791039 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\ para selecionar a base da data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1953489 0 pt Ao copiar e colar células que contenham valores de data entre folhas de cálculo diferentes, ambos os documentos de folha de cálculo têm de ser definidos com a mesma base de data. Se as bases de data diferirem, os valores de data mostrados serão alterados! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help hd_id757469 0 pt Anos com dois dígitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3149720 183 0 pt Em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Geral\ pode encontrar a área \Ano (dois dígitos)\. Esta área define o período em que se aplica a informação de dois dígitos. Tenha em atenção que as alterações efetuadas exercem o seu efeito nas seguintes funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3150654 185 0 pt Ao inserir datas, as barras ou travessões utilizados como separadores de datas podem ser interpretados como operadores aritméticos. Desta forma, as datas inseridas neste formato não são sempre reconhecidas como datas e provocam cálculos errados. Para evitar que as datas sejam interpretadas como constituintes de fórmulas, coloque aspas nas datas, por exemplo "20/07/54". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN1067A 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5189062 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6854457 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3372295 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5684377 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7576525 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id641193 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id6501968 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3886532 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id614947 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id3953062 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2579729 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1346781 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id8951384 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1074251 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id372325 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id224005 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id5375835 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id1208838 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7679982 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id9172643 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id2354503 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060102.xhp 0 help par_id7765434 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - parte um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \funções financeiras\ \funções; funções financeiras\ \Assistente de funções; financeiras\ \amortizações, ver também depreciações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt Funções financeiras - parte um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149095 2 0 pt \Esta categoria contém as funções financeiras matemáticas do \%PRODUCTNAME\ Calc. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153366 0 pt \função AMORDEGRC\ \depreciações;amortizações degressivas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153366 359 0 pt AMORDEGRC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147434 360 0 pt \Calcula a amortização para um período de liquidação como amortização degressiva.\ Ao contrário de AMORLINC, aqui é utilizado um coeficiente de amortização independente da vida útil. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155855 361 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147427 362 0 pt AMORDEGRC(Custo; DataDaCompra; PrimeiroPeríodo; Valor residual; Período; Taxa; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147125 363 0 pt \Custo\ corresponde aos custos de aquisição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151074 364 0 pt \DataDaCompra\ corresponde à data de aquisição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144765 365 0 pt \PrimeiroPeríodo\corresponde à data de fim do primeiro período de liquidação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156286 366 0 pt \Valor residual\ corresponde ao valor residual do ativo no fim da vida útil. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153415 367 0 pt \Período\ corresponde ao período de liquidação a ser considerado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155064 368 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153765 0 pt \função AMORLINC\ \depreciações;amortizações lineares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153765 369 0 pt AMORLINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159264 370 0 pt \Calcula a amortização para um período de liquidação como amortização linear. Se o ativo for adquirido durante o período de liquidação, será considerada uma quantidade proporcional de amortização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150044 371 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147363 372 0 pt AMORLINC(Custo; DataDaCompra; PrimeiroPeríodo; Valor residual; Período; Taxa; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146920 373 0 pt \Custo\ corresponde aos custos de aquisição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3163807 374 0 pt \DataDaCompra\ corresponde à data de aquisição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148488 375 0 pt \PrimeiroPeríodo\corresponde à data de fim do primeiro período de liquidação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149530 376 0 pt \Valor residual\ corresponde ao valor residual do ativo capital no fim da vida útil. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148633 377 0 pt \Período\ corresponde ao período de liquidação a ser considerado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150982 378 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145257 0 pt \função JUROSACUM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145257 335 0 pt JUROSACUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151276 0 pt \juros acumulados;pagamentos periódicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151276 336 0 pt \Calcula a taxa de juro acumulada de um título em caso de pagamentos periódicos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152581 337 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159092 338 0 pt JUROSACUM(Emissão; PrimeiroJuro; Liquidação; Taxa; Valor nominal; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150519 339 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155376 340 0 pt \PrimeiroJuro\ corresponde à data do primeiro juro do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166431 341 0 pt \Liquidação\ corresponde à data na qual o juro acumulado até à altura deve ser calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154486 342 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cupão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156445 343 0 pt \Nominal\ corresponde ao valor nominal do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149406 344 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148699 345 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148599 346 0 pt É emitido um título a 2001-02-28. O pagamento do primeiro juro é definido para 2001-08-31. A data de liquidação é 2001-05-01. A Taxa é 0,1 ou 10% e o Valor nominal é 1000 unidades de moeda. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). A base é o método dos EUA (0). Qual a quantidade de juros acumulados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148840 347 0 pt \=JUROSACUM("2001-02-28";"2001-08-31";"2001-05-01";0,1;1000;2;0)\ devolve 16,94444. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151240 0 pt \função JUROSACUMV\ \juros acumulados;pagamentos únicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151240 348 0 pt JUROSACUMV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3157981 349 0 pt \Calcula a taxa de juro acumulada de um título em caso de pagamento único na data de liquidação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159097 350 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147074 351 0 pt JUROSACUMV(Emissão; Liquidação; Taxa; Valor nominal; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144773 352 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154956 353 0 pt \Liquidação\ corresponde à data na qual o juro acumulado até à altura deve ser calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153972 354 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cédula). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159204 355 0 pt \Nominal\ corresponde ao valor nominal do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155384 356 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154541 357 0 pt É emitido um título a 2001-04-01. A data de vencimento é definida para 2001-06-15. A Taxa é 0,1 ou 10% e o Valor nominal é 1000 unidades de moeda. A base do cálculo diário/anual é a amortização diária (3). Qual a quantidade de juros acumulados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149128 358 0 pt \=JUROSACUMV("2001-04-01";"2001-06-15";0,1;1000;3)\ devolve 20,54795. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3145753 0 pt \função RECEBIDO\ \quantia recebida por um título de rendimento fixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3145753 390 0 pt RECEBIDO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150051 391 0 pt \Calcula a quantia recebida por um título de rendimento fixo numa determinada altura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149385 392 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145362 393 0 pt RECEBIDO("Liquidação"; "Vencimento"; Investimento; Desconto; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154654 394 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153011 395 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155525 396 0 pt \Investimento\ corresponde à soma da compra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155760 397 0 pt \Desconto\ corresponde ao desconto em percentagem na aquisição do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154710 398 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154735 399 0 pt Data de liquidação: 15 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de maio de 1999, quantia investida: 1000 unidades de moeda, desconto: 5,75 por cento, base: Saldo diário/360 = 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146108 400 0 pt A quantia recebida na data de vencimento é calculada da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147246 401 0 pt \=RECEBIDO("1999-02-15";"1999-05-15";1000;0,0575;2)\ devolve 1014,420266. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147556 0 pt \função VA\ \valores atuais\ \calcular; valores atuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147556 3 0 pt VA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153301 4 0 pt \Devolve o valor atual de um investimento resultante de um conjunto de pagamentos regulares.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146099 5 0 pt Utilize esta função para calcular a quantia de dinheiro necessária para investimento a uma taxa fixa, por forma a receber uma quantia específica, uma anuidade, ao longo de um número especificado de períodos. É igualmente possível determinar a quantia de dinheiro que deve restar depois do fim do período. Especifique ainda se a quantia deve ser paga no início ou no fim de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153334 6 0 pt Insira estes valores em forma de números, expressões ou referências. Se, por exemplo, o juro for pago anualmente a 8%, mas quiser utilizar o mês como período, insira 8%/12 em \Taxa\ e o \%PRODUCTNAME\ Calc efetuará automaticamente o cálculo do fator correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147407 7 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150395 8 0 pt VA(Taxa; NPer; Pgto; VF; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151341 9 0 pt \Taxa\ define a taxa de juro por período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153023 10 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos (período de pagamento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146323 11 0 pt \Pgto\ corresponde ao pagamento normal efetuado por período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150536 12 0 pt \VF\ (opcional) define o valor futuro que permanecerá após ser paga a última prestação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146883 13 0 pt \Tipo\ (opcional) indica a data limite dos pagamentos. Tipo = 1 significa que o limite é no início de um período e Tipo = 0 (pré-definição) significa que o limite é no fim de um período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_idN10B13 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150037 14 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145225 15 0 pt Qual é o valor atual de um investimento se forem pagas mensalmente 500 unidades de moeda e a taxa de juro anual for 8%? O período de pagamento corresponde a 48 meses e devem permanecer no final do período de pagamento 20 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155907 16 0 pt \=VA(8%/12;48;500;20000)\ = -35 019,37 unidades de moeda. Nas condições indicadas, tem de depositar 35 019,37 unidades de moeda hoje, se quiser receber 500 unidades de moeda por mês durante 48 meses e ficar ainda com 20 000 unidades de moeda . A correlação cruzada demonstra que 48 x 500 unidades de moeda + 20 000 unidades de moeda = 44 000 unidades de moeda. A diferença entre esta quantidade e as 35 000 unidades de moeda depositadas representa o juro pago. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149150 17 0 pt Se forem inseridas na fórmula referências em vez destes valores, será possível calcular um número qualquer de cenários "Se-então". Nota: as referências a constantes devem ser definidas como referências absolutas. Existem exemplos deste tipo de aplicação nas funções de amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3152978 0 pt \calcular; amortizações\ \função AMORTD\ \depreciações; amortizações; desvalorização aritmética\ \amortizações de desvalorização aritmética\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3152978 19 0 pt AMORTD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148732 20 0 pt \Devolve a taxa de amortização de desvalorização aritmética.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149886 21 0 pt Utilize esta função para calcular o montante de amortização para um período do leque de amortização total de um objeto. A amortização de desvalorização aritmética reduz a quantidade da amortização de período a período numa quantia fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149431 22 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150483 23 0 pt AMORTD(Custo; Valor residual; Vida; Período) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146879 24 0 pt \Custo\ é o custo inicial de um ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147423 25 0 pt \Valor residual\ é o valor de um ativo após a amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151229 26 0 pt \Vida\ é o período que define o período de tempo em que um ativo é amortizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147473 27 0 pt \Período\ define o período para o qual a amortização deve ser calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3148434 28 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149688 29 0 pt Um sistema de vídeo que custe inicialmente 50 000 unidades de moeda deve ser amortizado anualmente durante os próximos 5 anos. O valor residual deverá ser 10 000 unidades de moeda. Quer calcular a amortização no primeiro ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150900 30 0 pt \=AMORTD(50000;10000;5;1)\=13 333,33 unidades de moeda. O montante de amortização no primeiro ano é de 13 333,33 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146142 31 0 pt Para obter uma visão geral das taxas de amortização por período, será melhor definir uma tabela de amortização. Se inserir as várias fórmulas de amortização disponíveis no \%PRODUCTNAME\ Calc ao lado umas das outras, será possível ver qual a fórmula de amortização mais apropriada. Insira a seguinte tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155258 32 0 pt \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154558 33 0 pt \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152372 34 0 pt \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149949 35 0 pt \D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145123 36 0 pt \E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149504 37 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153778 38 0 pt \Custo inicial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159083 39 0 pt \Valor residual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150002 40 0 pt \Vida útil\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153006 41 0 pt \Período de tempo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154505 42 0 pt \Amort. AMORTD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150336 43 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155926 44 0 pt \50,000 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153736 45 0 pt \10,000 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150131 46 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148766 47 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159136 48 0 pt \13,333.33 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151018 49 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148397 50 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146907 51 0 pt \10.666,67 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147356 52 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150267 53 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145628 54 0 pt \8,000.00 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149004 55 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153545 56 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154634 57 0 pt \5,333.33 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147537 58 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155085 59 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158413 60 0 pt \2,666.67 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154866 61 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155404 62 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148431 63 0 pt \0,00 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156261 64 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083286 65 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3083443 67 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154815 68 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145082 70 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156307 71 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147564 73 0 pt 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146856 74 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150880 76 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145208 77 0 pt 13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156113 78 0 pt \>0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153625 79 0 pt \Total\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3151297 80 0 pt \40.000,00 unidades de moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149979 81 0 pt A fórmula da célula E2 é a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155849 82 0 pt \=AMORTD($A$2;$B$2;$C$2;D2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156124 83 0 pt Esta fórmula é duplicada na coluna E abaixo de E11 (selecione E2 e, em seguida, arraste para baixo o canto inferior direito com o rato). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147270 84 0 pt A célula E13 contém a fórmula utilizada na verificação do total das quantias de amortização. Utiliza a função SOMA.SE, dado que os valores negativos do intervalo E8:E11 não devem ser considerados. A condição >0 está incluída na célula A13. A fórmula de E13 é a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152811 85 0 pt \=SOMA.SE(E2:E11;A13)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155998 86 0 pt Agora é possível ver a amortização de um período de 10 anos, ou com um valor residual de 1 unidade de moeda, ou inserir um custo inicial diferente, e assim sucessivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3155104 0 pt \função DESC\ \tolerâncias\ \descontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155104 379 0 pt DESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153891 380 0 pt \Calcula o desconto de um título em forma de percentagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153982 381 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149756 382 0 pt DESC("Liquidação"; "Vencimento"; Preço; Resgate; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156014 383 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154304 384 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159180 385 0 pt \Preço\ corresponde ao preço do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147253 386 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151174 387 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155902 388 0 pt Um título é comprado a 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. O preço (preço de compra) é 97, o valor de resgate é 100. Utilizando o cálculo de balanço diário (base 3), qual será o valor da liquidação (desconto)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152797 389 0 pt \=DESC("2001-01-25";"2001-11-15";97;100;3)\ devolve aproximadamente 0,0372 ou 3,72 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3154695 0 pt \função DURAÇÃO_ADD\ \funções do Microsoft Excel\ \durações;títulos de juros fixos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154695 402 0 pt DURAÇÃO_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145768 403 0 pt \Calcula a duração em anos de um título de taxa de juro fixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153904 404 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153373 405 0 pt DURAÇÃO_ADD("Liquidação"; "Vencimento"; Cupão; Lucro; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155397 406 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148558 407 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153096 408 0 pt \Cédula\ corresponde à taxa de juro anual da cédula (taxa de juro nominal) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154594 409 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149906 410 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3146995 411 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148834 412 0 pt Um título é adquirido a 01-01-2001; a data de vencimento é 01-01-2006. A taxa de juro da cédula é 8%. O rendimento é 9,0%. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de balanço diário (base 3), qual será a duração? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154902 413 0 pt \=DURAÇÃO_ADD("01-01-2001";"01-01-2006";0,08;0,09;2;3)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3159147 0 pt \taxas de juro líquidas anuais\ \calcular; taxas de juro líquidas anuais\ \taxas de juro líquidas anuais\ \função EFETIVO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159147 88 0 pt EFETIVO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154204 89 0 pt \Devolve a taxa de juro líquida anual de uma taxa de juro nominal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145417 90 0 pt O juro nominal corresponde à quantidade de juros que devem ser pagos no final de um período de cálculo. O juro efetivo aumenta consoante o número de pagamentos efetuados. Por outras palavras, o juro é frequentemente pago a prestações (por exemplo, mensalmente ou trimestralmente) antes do fim do período de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150510 91 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148805 92 0 pt EFETIVO(Nominal; P) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149768 93 0 pt \Nominal\ corresponde ao juro nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149334 94 0 pt \P\ é o número de períodos de pagamento de juros por ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154223 95 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144499 96 0 pt Se a taxa de juro nominal anual for 9,75% e forem definidos quatro períodos de cálculo de juros, qual é a taxa de juro real (taxa efetiva)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150772 97 0 pt \=EFETIVO(9,75%;4)\ = 10,11% A taxa efetiva anual é, assim, de 10,11%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3147241 0 pt \taxas de juros efetivas\ \função EFETIVO_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3147241 414 0 pt EFETIVO_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3147524 415 0 pt \Calcula a taxa de juro anual efetiva com base na taxa de juro nominal e no número de pagamentos de juros por ano.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3155364 416 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155118 417 0 pt EFETIVO_ADD(TaxaNominal; NPerA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148907 418 0 pt \TaxaNominal\ corresponde à taxa de juro nominal anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154274 419 0 pt \NPerA\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149156 420 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3158426 421 0 pt Qual é a taxa de juro anual efetiva de uma taxa nominal de 5,25% com pagamento trimestral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148927 422 0 pt \=EFETIVO_ADD(0,0525;4)\ devolve 0,053543 ou 5,3543%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149998 0 pt \calcular; amortizações de desvalorização aritmética\ \amortizações de desvalorização aritmética\ \depreciações;amortizações;desvalorização aritmética\ \função BDD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149998 99 0 pt BDD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159190 100 0 pt \Devolve a amortização de um ativo relativo a um período específico através do método de desvalorização aritmética.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152361 101 0 pt Utilize esta forma de amortização se preferir obter um valor de amortização inicial mais alto, em detrimento da amortização linear. O valor de amortização diminui em cada período e é normalmente utilizado em ativos cuja perda de valor é maior pouco depois da compra (por exemplo, veículos, computadores). Tenha em conta que o valor contabilístico nunca atinge o zero com este tipo de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156038 102 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3166452 103 0 pt BDD(Custo; Valor residual; Vida; Período; Fator) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153237 104 0 pt \Custo\ fixa o custo inicial de um ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149787 105 0 pt \Valor residual\ fixa o valor de um ativo no fim da respetiva vida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152945 106 0 pt \Life\ corresponde ao número de períodos (por exemplo, anos ou meses) que definem quanto tempo o ativo deve ser utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149736 107 0 pt \Período\ especifica o período para o qual o valor deve ser calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150243 108 0 pt \Fator\ (opcional) é o fator através do qual a amortização diminui. Se não for inserido um valor, o fator predefinido será 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3159274 109 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3152882 110 0 pt Um sistema informático com um custo inicial de 75 000 unidades de moeda será amortizado mensalmente ao longo de 5 anos. O valor no fim da amortização deverá ser 1 unidade de moeda. O fator é 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154106 111 0 pt \=BDD(75000;1;60;12;2) \= 1.721,81 unidades de moeda. Assim, a amortização de desvalorização dupla no décimo segundo mês após a aquisição é de 1.721,81 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \calcular; amortizações de desvalorização geométrica\ \depreciações de desvalorização geométrica\ \depreciações;desvalorização geométrica\ \função BD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149962 113 0 pt BD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148989 114 0 pt \Devolve a amortização de um ativo relativo a um período específico através do método de amortização de desvalorização dupla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156213 115 0 pt Esta forma de amortização é utilizada se quiser obter um valor de amortização mais elevado no início da amortização (em detrimento da amortização linear). O valor da amortização é reduzido em cada período de amortização pela amortização já deduzida do custo inicial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3149807 116 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153349 117 0 pt BD(Custo; Valor residual; Vida; Período; Mês) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148462 118 0 pt \Custo\ é o custo inicial de um ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148658 119 0 pt \Valor residual\ é o valor de um ativo no fim da amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145371 120 0 pt \Vida\ define o período ao longo do qual um ativo é amortizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154608 121 0 pt \Período\ é a duração de cada período. A duração deve ser inserida na mesma unidade de data que o período de amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150829 122 0 pt \Mês\ (opcional) indica o número de meses do primeiro ano de amortização. Se não for definida uma entrada, será utilizado 12 como predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151130 123 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3156147 124 0 pt Um sistema informático com um custo inicial de 25 000 unidades de moeda deve ser amortizado ao longo de um período de três anos. O valor residual deverá ser 1 000 unidades de moeda. Um período corresponde a 30 dias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149513 125 0 pt \=BD(25000;1000;36;1;6)\ = 1 075,00 unidades de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159242 126 0 pt A amortização de desvalorização fixa do sistema informático é de 1.075,00 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3153948 0 pt \função TIR\ \calcular;taxas internas de devolução, pagamentos regulares\ \taxas internas de devolução;pagamentos regulares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3153948 128 0 pt TIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3143282 129 0 pt \Calcula a taxa interna de devolução de um investimento.\ Os valores representam os valores de fluxo de fundos em intervalos regulares, deve existir no mínimo um valor negativo (pagamentos), e um valor positivo (rendimento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3150599 130 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3155427 131 0 pt TIR(Valores; Estimativa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3144758 132 0 pt \Valores\ representa uma matriz que contém os valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149233 133 0 pt \Estimativa\ (opcional) é o valor estimado. É utilizado um método iterativo para calcular a taxa interna de devolução. Se só for possível disponibilizar alguns valores, deverá disponibilizar uma estimativa inicial para ativar a iteração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151258 134 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150630 135 0 pt Pressupondo que o conteúdo das células é A1=\-10000\, A2=\3500\, A3=\7600\ e A4=\1000\, a fórmula \=IRR(A1:A4)\ fornece um resultado de 11,33%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help bm_id3151012 0 pt \calcular; juros para prestações de amortização inalteradas\ \juros para prestações de amortização inalteradas\ \função É.PGTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3151012 314 0 pt É.PGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148693 315 0 pt \Calcula o nível do juro para prestações de amortização inalteradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3154661 316 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146070 317 0 pt É.PGTO(Taxa; Período; TotalDePeríodos; Investimento) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3148672 318 0 pt \Taxa\ define a taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3145777 319 0 pt \Período\ é o número de prestações para cálculo de juros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3153678 320 0 pt \TotalDePeríodos\ corresponde ao número total de períodos de prestações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3159390 321 0 pt \Investimento\ é a quantia do investimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help hd_id3156162 322 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3149558 323 0 pt Para uma quantia de crédito de 120 000 unidades de moeda com um prazo de dois anos e prestações mensais a uma taxa de juro anual de 12%, é necessário o nível do juro após 1,5 anos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3150949 324 0 pt \=É.PGTO(1%;18;24;120000)\ = -300 unidades de moeda. O juro mensal após 1,5 anos é de 300 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3146812 426 0 pt \Funções financeiras - parte dois\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060103.xhp 0 help par_id3154411 427 0 pt \Funções financeiras - parte três\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help tit 0 pt Funções de informação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147247 0 pt \funções de informação\\Assistente de funções; informação\\funções; funções de informação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147247 1 0 pt Funções de informação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147499 2 0 pt \Esta categoria inclui as funções \Informação\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159128 3 0 pt Os dados da seguinte tabela servem de base para alguns dos exemplos das descrições de funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146885 4 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149944 5 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150457 6 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150024 7 0 pt x \valor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148725 8 0 pt y \valor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150480 9 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148440 10 0 pt \-5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148888 11 0 pt \-3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153034 12 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150139 13 0 pt \-2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149542 14 0 pt \0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149188 15 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153329 16 0 pt \-1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155257 17 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145142 18 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149956 19 0 pt \0\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145594 20 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153113 21 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148573 22 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145166 23 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157998 24 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150018 25 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150129 26 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145245 27 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148389 28 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156068 29 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3691824 0 pt \função INFO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5787224 0 pt INFO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1507309 0 pt Devolve informações específicas sobre o ambiente de trabalho atual. A função recebe um único argumento de texto e devolve dados dependendo desse parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id7693411 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3928952 0 pt INFO("Tipo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5206762 0 pt A tabela seguinte mostra os valores para o parâmetro de texto \Tipo\ e os valores de retorno da função INFO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5735953 0 pt Valor de "Tipo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8360850 0 pt Valor de retorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9648731 0 pt "osversion" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id908841 0 pt Sempre "Windows (32-bit) NT 5.01", por questões de compatibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8193914 0 pt "system" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9841608 0 pt O tipo do sistema operativo. \
"WNT" para Microsoft Windows \
"LINUX" para Linux \
"SOLARIS" para Solaris 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2701803 0 pt "release" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2136295 0 pt O identificador de versão do produto, por exemplo "300m25(Build:9876)" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9200109 0 pt "numfile" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4186223 0 pt Sempre 1, por questões de compatibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5766472 0 pt "recalc" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1491134 0 pt Modo de recalcular a fórmula atual, "Automático" ou "Manual" (localizada no idioma do %PRODUCTNAME) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1161534 0 pt Outras aplicações de folha de cálculo podem aceitar valores localizados para o parâmetro \Tipo\, mas o %PRODUCTNAME Calc só aceita os valores em inglês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id5459456 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3994567 0 pt \=INFO("release")\ devolve o número de edição do produto %PRODUCTNAME em utilização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2873622 0 pt \=INFO(D5)\ com a célula \D5\ contento uma cadeia de texto \system\ devolve o tipo de sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155625 0 pt \função ATUAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155625 30 0 pt ATUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157975 31 0 pt \Esta função devolve o resultado à data da avaliação da fórmula à qual pertence (ou seja, o resultado do âmbito máximo dessa avaliação). É utilizada principalmente em conjunto com a função ESTILO() para aplicar os estilos selecionados a uma célula consoante os conteúdos da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148880 32 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150930 33 0 pt ATUAL() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145629 34 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5919064 0 pt \=1+2+ATUAL()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8751792 0 pt O exemplo devolve 6. A fórmula é calculada da esquerda para a direita da seguinte forma: 1 + 2 equivale a 3, fornecendo o resultado à data quando ATUAL() é detetado. Assim, ATUAL() devolve 3, que é adicionado ao 3 original de forma a devolver 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5863826 0 pt \=A2+B2+ESTILO(SE(ATUAL()>10;”Vermelho”;”Predefinição”))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7463911 0 pt O exemplo devolve A2 + B2 (ESTILO devolve 0 aqui). Se esta soma for maior do que 10, o estilo Vermelho é aplicado à célula. Consulte a função \ESTILO\ para obter mais esclarecimentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id7318643 0 pt \="choo"&ATUAL()\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6019165 0 pt O exemplo devolve choochoo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3150688 0 pt \função FÓRMULA\\células com fórmulas;mostrar fórmulas noutras células\\mostrar;fórmulas em qualquer posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150688 147 0 pt FÓRMULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158417 148 0 pt \Mostra a fórmula de uma célula de fórmula como uma cadeia de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154954 149 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147535 150 0 pt FÓRMULA(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3014313 0 pt \Referência\ corresponde a uma referência a uma célula com uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8857081 0 pt Uma referência inválida ou uma referência a uma célula que não contenha uma fórmula resultará no valor de erro #N/D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152820 151 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153179 152 0 pt Se a célula A8 contiver a fórmula \=SOMA(1;2;3)\ então 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153923 153 0 pt \=FÓRMULA(A8)\ devolve o texto =SOMA(1;2;3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155409 0 pt \função É.REF\\referências;testar conteúdos da célula\\conteúdos da célula;testar para referências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155409 37 0 pt É.REF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153723 38 0 pt \Testa se o argumento é uma referência.\ Devolve VERDADEIRO se o argumento for uma referência. Caso contrário, devolve FALSO. Quando é indicada uma referência, esta função não examina o valor ao qual está a ser feita referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147175 39 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149821 40 0 pt É.REF(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146152 41 0 pt \Valor\ é o valor que será testado, de forma a determinar se o mesmo é uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3083448 42 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154317 43 0 pt \=É.REF(C5)\ devolve o resultado VERDADEIRO, uma vez que C5 corresponde a uma referência válida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9728072 0 pt \=É.REF("abcdef")\ devolve sempre FALSO, uma vez que um texto nunca pode ser uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2131544 0 pt \=É.REF(4)\ devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id4295480 0 pt \=É.REF(INDIRETO("A6"))\ devolve VERDADEIRO, uma vez que INDIRETO corresponde a uma função que devolve uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3626819 0 pt \=É.REF(ENDEREÇO(1; 1; 2;"Folha2"))\ devolve FALSO, uma vez que ENDEREÇO corresponde a uma função que devolve um texto, embora pareça uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154812 0 pt \função É.ERROS\\códigos de erro;controlar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154812 45 0 pt É.ERROS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149282 46 0 pt \Testa condições de erro, exceto o valor de erro #N/D e devolve VERDADEIRO ou FALSO.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156312 48 0 pt É.ERROS(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146857 49 0 pt \Valor\ corresponde a qualquer valor ou expressão no qual seja efetuado um teste de forma a determinar se se encontra presente um valor de erro diferente de #N/D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153212 50 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153276 51 0 pt \=É.ERROS(C8)\ onde a célula C8 contém \=1/0\ devolve VERDADEIRO, uma vez que 1/0 corresponde a um erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id8456984 0 pt \=É.ERROS(C9)\ em que a célula C9 contém \=NÃO.DISP()\ devolve FALSO, uma vez que É.ERROS() ignora o erro #N/D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3147081 0 pt \função É.ERRO\\reconhecer;erros gerais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147081 53 0 pt É.ERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156316 54 0 pt \Testa condições de erro, incluindo o valor de erro #N/D e devolve VERDADEIRO ou FALSO.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147569 55 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153155 56 0 pt É.ERRO(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154047 57 0 pt \Valor\ é o valor a ser testado ou uma referência a esse valor. É.ERRO() devolve VERDADEIRO se existir um erro e FALSO se não existir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155994 58 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150256 59 0 pt \=É.ERRO(C8)\ onde a célula C8 inclui \=1/0\ devolve VERDADEIRO, uma vez que 1/0 corresponde a um erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id1889095 0 pt \=É.ERRO(C9)\ em que a célula C9 contém \=NÃO.DISP()\ devolve VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153618 0 pt \função ÉFÓRMULA\\reconhecer células com fórmulas\\células com fórmulas;reconhecer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153618 61 0 pt ÉFÓRMULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149138 62 0 pt \Devolve VERDADEIRO se uma célula for uma célula de fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155100 63 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3143230 64 0 pt ÉFÓRMULA(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150150 65 0 pt \Referência\ indica a referência a uma célula na qual será efetuado um teste de forma a determinar se a célula contém uma fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147491 66 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159182 67 0 pt \=ÉFÓRMULA(C4)\ devolve FALSO, se a célula C4 contiver o número \5\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \função ÉPAR_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149760 229 0 pt ÉPAR_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147253 230 0 pt \Efetua um teste de números pares. Devolve 1 se o número devolver um número inteiro ao ser dividido por 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152799 231 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149202 232 0 pt ÉPAR_ADD(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151168 233 0 pt \Número\ corresponde ao número a ser testado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150115 234 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153904 235 0 pt \=ÉPAR_ADD(5)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6238308 0 pt \=ÉPAR_ADD(A1)\ devolve 1 se a célula A1 contiver o número \2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3154692 0 pt \função É.NÃO.TEXTO\\conteúdo da célula;sem texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154692 68 0 pt É.NÃO.TEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155330 69 0 pt \Efetua um teste que verifica se o conteúdo da célula corresponde a números ou texto, e devolve FALSO se o conteúdo for texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id5719779 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154931 70 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148829 71 0 pt É.NÃO.TEXTO(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146992 72 0 pt \Valor\ corresponde a qualquer valor ou expressão na qual seja efetuado um teste de forma a determinar se se trata de um valor de texto ou números ou de um valor Booleano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150525 73 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149906 74 0 pt \=É.NÃO.TEXTO(D2)\ devolve FALSO, se a célula D2 incluir o texto \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150777 75 0 pt \=É.NÃO.TEXTO(D9)\ devolve VERDADEIRO, se a célula D9 incluir o número \8\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3159148 0 pt \função É.CÉL.VAZIA\\conteúdo da célula em branco\\células vazias; reconhecer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159148 77 0 pt É.CÉL.VAZIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148800 78 0 pt \Devolve VERDADEIRO se a referência a uma célula se encontrar vazia.\ Esta função é utilizada para determinar se o conteúdo de uma célula está vazio. Uma célula que contenha uma fórmula não se encontra vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3159162 79 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3158406 80 0 pt É.CÉL.VAZIA(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154212 81 0 pt \Valor\ é o conteúdo que será testado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147508 82 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147234 83 0 pt \=É.CÉL.VAZIA(D2)\ devolve FALSO como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155356 0 pt \função É.LÓGICO\\formatos numéricos;lógicos\\formatos numéricos lógicos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155356 85 0 pt É.LÓGICO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148926 86 0 pt \Testa um valor lógico (VERDADEIRO ou FALSO).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3541062 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149162 87 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148918 88 0 pt É.LÓGICO(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146946 89 0 pt Devolve VERDADEIRO se \Valor\ for um valor lógico (VERDADEIRO ou FALSO) e devolve FALSO se não for. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3150709 90 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3166442 91 0 pt \=É.LÓGICO(99)\ devolve FALSO, uma vez que 99 é um número e não um valor lógico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3556016 0 pt \=É.LÓGICO(É.NÃO.DISP(D4))\ devolve VERDADEIRO independentemente dos conteúdos da célula D4, uma vez que É.NÃO.DISP() devolve um valor lógico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153685 0 pt \função É.NÃO.DISP\\erro #N/D;reconhecer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153685 93 0 pt É.NÃO.DISP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149105 94 0 pt \Devolve VERDADEIRO se uma célula contiver o valor de erro #N/D (valor não disponível).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6018860 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152947 95 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153748 96 0 pt É.NÃO.DISP(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152884 97 0 pt \Valor\ é o valor ou expressão que será testada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149964 98 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154852 99 0 pt \=É.NÃO.DISP(D3)\ devolve FALSO como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3149426 0 pt \função É.TEXTO\\conteúdo da célula;texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149426 101 0 pt É.TEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145368 102 0 pt \Devolve VERDADEIRO se o conteúdo da célula for referente a texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id6779686 0 pt Se ocorrer um erro, a função devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154332 103 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148649 104 0 pt É.TEXTO(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150417 105 0 pt \Valor\ é um valor, número, valor Booleano ou um valor de erro que será testado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149239 106 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3144756 107 0 pt \=É.TEXTO(D9)\ devolve VERDADEIRO, se a célula D9 contiver o texto \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148416 108 0 pt \=É.TEXTO(C3)\ devolve FALSO, se a célula C3 contiver o número \3\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153939 0 pt \função É.ÍMPAR_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153939 236 0 pt ÉÍMPAR_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153538 237 0 pt \Devolve VERDADEIRO (1) se o número não devolver um número inteiro ao ser dividido por 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145601 238 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149485 239 0 pt ÉÍMPAR_ADD(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153315 240 0 pt \Número\ corresponde ao número a ser testado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3143274 241 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154793 242 0 pt \=ÉÍMPAR_ADD(5)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3148688 0 pt \função É.NÚM\\conteúdo da célula;números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3148688 110 0 pt É.NÚM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154618 111 0 pt \Devolve VERDADEIRO se o valor for referente a um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3152769 112 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150595 113 0 pt É.NÚM(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150351 114 0 pt \Valor\ é qualquer expressão que será testada de forma a determinar se a mesma se trata de um número ou de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3146793 115 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155614 116 0 pt \=É.NÚM(C3)\ devolve VERDADEIRO, se a célula C3 incluir o número \4\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154417 117 0 pt \=É.NÚM(C2)\ devolve FALSO, se a célula C2 incluir o texto \abcdef\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3153694 0 pt \função N\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3153694 119 0 pt N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150405 120 0 pt \Devolve o valor numérico do parâmetro especificado. Devolve 0 se o parâmetro corresponder a texto, FALSO ou #N/D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id9115573 0 pt Se ocorrer um erro, diferente de #N/D, a função devolve o valor do erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3145774 121 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153883 122 0 pt N(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151101 123 0 pt \Valor\ é o parâmetro que será convertido num número. N() devolve o valor numérico, caso seja possível. Devolve os valores lógicos VERDADEIRO e FALSO como 1 e 0 respetivamente. Devolve o texto e os erros como 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147097 124 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154117 125 0 pt \=N(123)\ devolve 123 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id2337717 0 pt \=N(VERDADEIRO)\ devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153781 126 0 pt \=N(FALSO)\ devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154670 243 0 pt \=N("abc")\ devolve 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3519089 0 pt =N(1/0) devolve #DIV/0! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3156275 0 pt \função NÃO.DISP\\erro #N/D;atribuir a uma célula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3156275 129 0 pt NÃO.DISP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156161 130 0 pt \Devolve o valor de erro #N/D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3147532 131 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149563 132 0 pt NÃO.DISP() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155128 133 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154481 134 0 pt \=NÃO.DISP()\ converte os conteúdos da célula em #N/D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3151255 0 pt \função TIPO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3151255 136 0 pt TIPO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155900 137 0 pt \Devolve o tipo de valor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149992 138 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148400 139 0 pt TIPO(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150830 140 0 pt \Valor\ é um valor específico para o qual é determinado o tipo de dados. Valor 1 = número, valor 2 = texto, valor 4 = valor Booleano, valor 8 = fórmula, valor 16 = valor de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3154363 141 0 pt Exemplo (consulte a tabela de exemplo acima) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153357 142 0 pt \=TIPO(C2)\ devolve 2 como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148980 143 0 pt \=TIPO(D9)\ devolve 1 como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help bm_id3155509 0 pt \função CÉLULA\\informações sobre a célula\\informações sobre as células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3155509 154 0 pt CÉLULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153196 155 0 pt \Devolve informações sobre o endereço, formatação ou conteúdo de uma célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help hd_id3149323 156 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147355 157 0 pt CÉLULA("TipoInfo"; Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154716 158 0 pt \TipoInfo\ corresponde à cadeia de caracteres que especifica o tipo de informação. A cadeia de caracteres encontra-se sempre em Inglês. A utilização de maiúsculas ou minúsculas é opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150636 165 0 pt TipoInfo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149344 166 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153266 167 0 pt COL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156204 168 0 pt Devolve o número da coluna referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150094 162 0 pt \=CÉLULA("COL";D2)\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151276 169 0 pt ROW 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147583 170 0 pt Devolve o número da linha referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151222 163 0 pt \=CÉLULA("ROW";D2)\ devolve 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159217 171 0 pt SHEET 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151201 172 0 pt Devolve o número da folha referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149169 164 0 pt \=CÉLULA("SHEET";Folha3.D2)\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149431 173 0 pt ADDRESS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156054 174 0 pt Devolve o endereço absoluto da célula referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154136 175 0 pt \=CÉLULA("ADDRESS";D2)\ devolve $D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159198 176 0 pt \=CÉLULA("ADDRESS";Folha3.D2)\ devolve $Folha3.$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150245 177 0 pt \=CÉLULA("ADDRESS";'X:\\dr\\test.sxc'#$Folha1.D2)\ devolve 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Folha1.$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3146811 178 0 pt FILENAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151328 179 0 pt Devolve o nome de ficheiro e o número de folha da célula referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3148896 180 0 pt \=CÉLULA("FILENAME";D2)\ devolve 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Folha1, se a fórmula do documento atual X:\\dr\\own.sxc estiver localizada na Folha1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155144 181 0 pt \=CÉLULA("FILENAME";'X:\\dr\\test.sxc'#$FOLHA1.D2)\ devolve 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Folha1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151381 182 0 pt COORD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151004 183 0 pt Devolve o endereço completo da célula em notação Lotus(TM). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3159104 184 0 pt \=CÉLULA("COORD"; D2)\ devolve $A:$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3163720 185 0 pt \=CÉLULA("COORD"; Folha3.D2)\ devolve $C:$D$2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155910 186 0 pt CONTENTS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156041 187 0 pt Devolve o conteúdo da célula referenciada, sem qualquer formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151069 188 0 pt TYPE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155344 189 0 pt Devolve o tipo de conteúdos da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145217 190 0 pt b = blank. Célula vazia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155176 191 0 pt l = label. Texto, resultado de uma fórmula na forma de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147280 192 0 pt v = valor. Valor, resultado de uma fórmula na forma de número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156348 193 0 pt WIDTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154920 194 0 pt Devolve a largura da coluna referenciada. A unidade corresponde ao número de zeros (0) que podem ser colocados dentro da coluna com o texto e o tamanho predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152355 195 0 pt PREFIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154230 196 0 pt Devolve o alinhamento da célula referenciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155946 197 0 pt ' = alinhado ou justificado à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3147220 198 0 pt " = alinhado à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3149038 199 0 pt ^ = centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153129 200 0 pt \\ = repetindo (atualmente inativo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154406 201 0 pt PROTECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145127 202 0 pt Devolve o estado da proteção de células relativo a essa célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155794 203 0 pt 1 = a célula está protegida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155072 204 0 pt 0 = a célula não está protegida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156178 205 0 pt FORMAT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150220 206 0 pt Devolve uma cadeia de caracteres que indica o formato do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153824 207 0 pt , = número com separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153837 208 0 pt F = número sem separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150318 209 0 pt C = formato de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153168 210 0 pt S = representação exponencial, por exemplo, 1,234+E56 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153515 211 0 pt P = percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154375 212 0 pt Nos formatos anteriores, o número de casas decimais depois do separador decimal é mostrado na forma de um número. Exemplo: o formato de número # ##0,0 devolve ,1 e o formato de número 00,000% devolve P3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150575 213 0 pt D1 = MMM-D-AA, MM-D-AA e formatos semelhantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150589 214 0 pt D2 = DD-MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3151034 215 0 pt D3 = MM-AA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156371 216 0 pt D4 = DD-MM-AAAA HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157881 217 0 pt D5 = MM-DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3157894 218 0 pt D6 = HH:MM:SS AM/PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154068 219 0 pt D7 = HH:MM AM/PM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3150286 220 0 pt D8 = HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145756 221 0 pt D9 = HH:MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145768 222 0 pt G = Todos os outros formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3153375 223 0 pt - (Menos) no fim = os números negativos são formatados a cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3155545 224 0 pt () (parênteses) no fim = existe um parêntese de abertura no código de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3154594 225 0 pt COLOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3152922 226 0 pt Devolve 1 caso tenham sido formatados a cores valores negativos, caso contrário devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3145563 227 0 pt PARENTHESES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156072 228 0 pt Devolve 1 se o código de formatação contiver um parêntese de abertura (, caso contrário devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060104.xhp 0 help par_id3156090 159 0 pt \Referência\ (lista de opções) corresponde à posição da célula que será examinada. Se a \Referência\ for um intervalo, a célula será transferida para o canto superior esquerdo do intervalo. Se faltar a \Referência\, o $[officename] Calc utiliza a posição da célula na qual esta fórmula está localizada. O Microsoft Excel utiliza a referência da célula na qual o cursor está localizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help tit 0 pt Funções lógicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3153484 0 pt \funções lógicas\ \Assistente de funções; lógicas\ \funções; funções lógicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153484 1 0 pt Funções lógicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149312 2 0 pt \Esta categoria contém as funções \lógicas\. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3147505 0 pt \função E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147505 29 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153959 65 0 pt \Devolve VERDADEIRO se todos os argumentos forem VERDADEIRO.\ Se um dos elementos for FALSO, esta função devolve o valor FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146100 66 0 pt Os argumentos correspondem a expressões lógicas (VERDADEIRO, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devolvem valores lógicos, ou a matrizes (A1:C3) que contêm valores lógicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150538 67 0 pt Quando uma função espera um valor único, mas é introduzido um intervalo de células, o valor do intervalo de célula é obtido a partir da mesma coluna ou linha que a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149128 68 0 pt Se o intervalo introduzido estiver fora da coluna ou linha atual da fórmula, a função devolve o valor de erro #VALOR! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150374 31 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3159123 32 0 pt E(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150038 33 0 pt \ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\ correspondem a condições a serem verificadas. Todas as condições podem ser VERDADEIRAS ou FALSAS. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor do intervalo que se encontra na coluna ou linha atual. O resultado é VERDADEIRO se o valor lógico de todas as células dentro do intervalo de células for VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149143 34 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153123 35 0 pt Os valores lógicos das entradas 12<13; 14>12 e 7<6 serão verificados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3145632 36 0 pt \=E(12<13;14>12;7<6)\ devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149946 60 0 pt \=E (FALSO;VERDADEIRO)\ devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3149015 0 pt \função FALSO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149015 3 0 pt FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149890 4 0 pt \Devolve o valor lógico FALSO.\ A função FALSO() não necessita de quaisquer argumentos e devolve sempre o valor lógico FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3146939 5 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150030 6 0 pt FALSO() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150697 7 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154842 8 0 pt \=FALSO()\ devolve FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3147468 9 0 pt \=NÃO(FALSO())\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3150141 0 pt \função SE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3150141 48 0 pt SE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148740 49 0 pt \Especifica o teste lógico que será efetuado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153325 50 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154558 51 0 pt SE(Teste; ValorResultado; OutroValor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149727 52 0 pt \Teste\ corresponde a qualquer valor ou expressão que possa ser VERDADEIRO ou FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155828 53 0 pt \ValorResultado\ (opcional) corresponde ao valor devolvido se o teste lógico for VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154811 54 0 pt \OutroValor\ (opcional) corresponde ao valor devolvido se o teste lógico for FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_idN107FA 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149507 55 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150867 57 0 pt \=SE(A1>5;100;"demasiado baixo")\ Se o valor em A1 for superior a 5, o valor 100 é introduzido na célula atual; caso contrário, é introduzido o texto “demasiado baixo” (sem as aspas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3155954 0 pt \função NÃO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155954 12 0 pt NÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153570 13 0 pt \Complementa (inverte) um valor lógico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147372 14 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3157996 15 0 pt NÃO(ValorLógico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148766 16 0 pt \ValorLógico\ corresponde a qualquer valor a ser complementado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3149884 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150132 18 0 pt \=NÃO(A)\. Se A=VERDADEIRO, então NÃO(A) será avaliado como FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3148394 0 pt \função OU\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3148394 20 0 pt OU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3156060 61 0 pt \Devolve VERDADEIRO se existir, no mínimo, um argumento VERDADEIRO.\ Esta função devolve o valor FALSO se todos os argumentos possuírem o valor lógico FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3148771 62 0 pt Os argumentos correspondem a expressões lógicas (VERDADEIRO, 1<5, 2+3=7, B8<10) que devolvem valores lógicos, ou a matrizes (A1:C3) que contêm valores lógicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3153546 63 0 pt Quando uma função espera um valor único, mas é introduzido um intervalo de célula, o valor do intervalo de célula é obtido a partir da mesma coluna ou linha que a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3149027 64 0 pt Se o intervalo introduzido estiver fora da coluna ou linha atual da fórmula, a função devolve o valor de erro #VALOR! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3155517 22 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3150468 23 0 pt OU(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155819 24 0 pt \ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\ correspondem a condições a serem verificadas. Todas as condições podem ser VERDADEIRAS ou FALSAS. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor do intervalo que se encontra na coluna ou linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153228 25 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154870 26 0 pt Os valores lógicos das entradas 12<11; 13>22 e 45=45 serão verificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155371 27 0 pt \=OU(12<11;13>22;45=45)\ devolve VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3158412 59 0 pt \=OU(FALSO;VERDADEIRO)\ devolve VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help bm_id3156256 0 pt \função VERDADEIRO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3156256 38 0 pt VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3155985 39 0 pt \O valor lógico está definido como VERDADEIRO.\ A função VERDADEIRO() não necessita de quaisquer argumentos e devolve sempre o valor lógico VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3153717 40 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3152590 41 0 pt VERDADEIRO() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help hd_id3147175 42 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3146148 43 0 pt Se A=VERDADEIRO e B=FALSO, serão mostrados os seguintes exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083285 44 0 pt \=E(A;B)\ devolve FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3083444 45 0 pt \=OU(A;B)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060105.xhp 0 help par_id3154314 46 0 pt \=NÃO(E(A;B))\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help tit 0 pt Funções matemáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147124 0 pt \funções matemáticas\\Assistente de funções; matemáticas\\funções; funções matemáticas\\funções trigonométricas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147124 1 0 pt Funções matemáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154943 2 0 pt \Esta categoria contém as funções \matemáticas\ do Calc.\ Para abrir o \Assistente de funções\, escolha \\Inserir - Função\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3146944 0 pt \função ABS\\valores absolutos\\valores;absolutos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146944 33 0 pt ABS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154546 34 0 pt \Devolve o valor absoluto de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154843 35 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147475 36 0 pt ABS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148438 37 0 pt \Número\ corresponde ao número cujo valor absoluto será calculado. O valor absoluto de um número é o valor do mesmo sem o sinal +/-. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155823 38 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152787 39 0 pt \=ABS(-56)\ devolve 56. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148752 40 0 pt \=ABS(12)\ devolve 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id320139 0 pt \=ABS(0)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150896 0 pt \função CONTAR.VAZIO\\contar;células vazias\\células vazias;contar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150896 42 0 pt CONTAR.VAZIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155260 43 0 pt \Devolve o número de células vazias.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145144 44 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153931 45 0 pt CONTAR.VAZIO(Intervalo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149512 46 0 pt Devolve o número de células vazias no intervalo de células \Intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146139 47 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148586 48 0 pt \=CONTAR.VAZIO(A1:B2)\ devolve 4 se as células A1, A2, B1 e B2 estiverem vazias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153114 0 pt \função ACOS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153114 50 0 pt ACOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145163 51 0 pt \Devolve o cosseno trigonométrico inverso de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153565 52 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150020 53 0 pt ACOS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159134 54 0 pt Esta função devolve o cosseno trigonométrico inverso de \Número\, que corresponde ao ângulo (em radianos) cujo cosseno é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre 0 e PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id679647 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149882 55 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150128 56 0 pt \=ACOS(-1)\ devolve 3,14159265358979 (radianos PI) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8792382 0 pt \=GRAUS(ACOS(0,5))\ devolve 60. O cosseno de 60 graus é 0,5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145355 0 pt \função ACOSH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145355 60 0 pt ACOSH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157993 61 0 pt \Devolve o cosseno hiperbólico inverso de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145295 62 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151017 63 0 pt ACOSH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149000 64 0 pt Esta função devolve o cosseno hiperbólico inverso de \Número\, que corresponde ao número cujo cosseno hiperbólico é Número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6393932 0 pt Número tem de ser maior ou igual a 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150566 65 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145629 66 0 pt \=ACOSH(1)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id951567 0 pt \=ACOSH(COSH(4))\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3149027 0 pt \função ACOT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149027 70 0 pt ACOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155818 71 0 pt \Devolve a cotangente inversa (o arco co-tangente) do número indicado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153225 72 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158419 73 0 pt ACOT(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154948 74 0 pt Esta função devolve a cotangente trigonométrica inversa de \Número\, que corresponde ao ângulo (em radianos) cuja co-tangente é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre 0 e PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5834528 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147538 75 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155375 76 0 pt \=ACOT(1)\ devolve 0,785398163397448 (radianos PI/4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8589434 0 pt \=GRAUS(ACOT(1))\ devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148426 0 pt \função ACOTH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148426 80 0 pt ACOTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147478 81 0 pt \Devolve a cotangente hiperbólica inversa de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152585 82 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147172 83 0 pt ACOTH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146155 84 0 pt Esta função devolve a cotangente hiperbólica inversa de \Número\, que corresponde ao número cuja cotangente hiperbólica é Número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5818659 0 pt Ocorre um erro caso Número se encontre entre -1 e 1 inclusive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3083452 85 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150608 86 0 pt \=ACOTH(1,1)\ devolve a cotangente hiperbólica inversa de 1,1, aproximadamente 1,52226. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145084 0 pt \função ASEN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145084 90 0 pt ASEN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156296 91 0 pt \Devolve o seno trigonométrico inverso de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149716 92 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156305 93 0 pt ASEN(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150964 94 0 pt Esta função devolve o seno trigonométrico inverso de \Número\, que corresponde ao ângulo (em radianos) cujo seno é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI/2 e +PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id203863 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149448 95 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156100 96 0 pt \=ASEN(0)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6853846 0 pt \=ASEN(1)\ devolve 1,5707963267949 (radianos PI/2). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8772240 0 pt \=GRAUS(ASEN(0,5))\ devolve 30. O seno de 30 graus é 0,5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151266 0 pt \função ASENH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151266 100 0 pt ASENH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147077 101 0 pt \Devolve o seno hiperbólico inverso de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150763 102 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150882 103 0 pt ASENH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147621 104 0 pt Esta função devolve o seno hiperbólico inverso de \Número\, que corresponde ao número cujo seno hiperbólico é Número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153212 105 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156120 106 0 pt \=ASENH(-90)\ devolve aproximadamente -5,1929877. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4808496 0 pt \=ASENH(SENH(4))\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155996 0 pt \função ATAN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155996 110 0 pt ATAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149985 111 0 pt \Devolve a tangente trigonométrica inversa de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151294 112 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150261 113 0 pt ATAN(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147267 114 0 pt Esta função devolve a tangente trigonométrica inversa de \Número\, que corresponde ao ângulo (em radianos) cuja tangente é Número. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI/2 e PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6293527 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154054 115 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143229 116 0 pt \=ATAN(1)\ devolve 0,785398163397448 (PI/4 radianos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746299 0 pt \=GRAUS(ATAN(1))\ devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153983 0 pt \função ATAN2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153983 120 0 pt ATAN2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154297 121 0 pt \Devolve a tangente trigonométrica inversa das coordenadas x e y especificadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149758 122 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156013 123 0 pt ATAN2(NúmeroX; NúmeroY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151168 124 0 pt \NúmeroX\ corresponde ao valor da coordenada x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152798 125 0 pt \NúmeroY\ corresponde ao valor da coordenada y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5036164 0 pt ATAN2 devolve a tangente trigonométrica inversa, ou seja, o ângulo (em radianos) entre o eixo x e uma linha do ponto NúmeroX, NúmeroY à origem. O ângulo devolvido encontra-se entre -PI e PI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3001800 0 pt Para devolver o ângulo em graus, utilize a função GRAUS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145663 126 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154692 127 0 pt \=ATAN2(20;20)\ devolve 0,785398163397448 (radianos PI/4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1477095 0 pt \=GRAUS(ATAN2(12,3;12,3))\ devolve 45. A tangente de 45 graus é 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155398 0 pt \função ATANH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155398 130 0 pt ATANH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148829 131 0 pt \Devolve a tangente hiperbólica inversa de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146997 132 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149912 133 0 pt ATANH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150521 134 0 pt Esta função devolve a tangente hiperbólica inversa de \Número\, que corresponde ao número cuja tangente hiperbólica é Número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9357280 0 pt Número tem de obedecer à condição -1 < número < 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148450 135 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145419 136 0 pt \=ATANH(0)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153062 0 pt \função COS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153062 149 0 pt COS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148803 150 0 pt \Devolve o cosseno do ângulo especificado (em radianos).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150779 151 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154213 152 0 pt COS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154285 153 0 pt Devolve o cosseno (trigonométrico) de \Número\, o ângulo em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id831019 0 pt Para devolver o cosseno de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153579 154 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147240 155 0 pt \=COS(PI()/2)\ devolve 0, o cosseno dos radianos PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147516 156 0 pt \=COS(RADIANOS(60))\ devolve 0,5, o cosseno de 60 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154277 0 pt \função COSH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154277 159 0 pt COSH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146946 160 0 pt \Devolve o cosseno hiperbólico de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149792 161 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166440 162 0 pt COSH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150710 163 0 pt Devolve o cosseno hiperbólico de \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153234 164 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154099 165 0 pt \=COSH(0)\ devolve 1, o cosseno hiperbólico de 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152888 0 pt \função COT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152888 169 0 pt COT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153679 170 0 pt \Devolve a cotangente do ângulo especificado (em radianos).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152943 171 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154856 172 0 pt COT(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149969 173 0 pt Devolve a cotangente (trigonométrica) de \Número\, o ângulo em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3444624 0 pt Para devolver a cotangente de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6814477 0 pt A cotangente de um ângulo é equivalente a 1 dividido pela tangente desse ângulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149800 174 0 pt Exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148616 175 0 pt \=COT(PI()/4)\ devolve 1, a cotangente dos radianos PI/4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148986 176 0 pt \=COT(RADIANOS(45))\ devolve 1, a cotangente de 45 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154337 0 pt \função COTH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154337 178 0 pt COTH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149419 179 0 pt \Devolve a cotangente hiperbólica de um número (ângulo).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3149242 180 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143280 181 0 pt COTH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154799 182 0 pt Devolve a cotangente hiperbólica de\Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155422 183 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144754 184 0 pt \=COTH(1)\ devolve a cotangente hiperbólica de 1, aproximadamente 1,3130. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145314 0 pt \função GRAUS\\converter;radianos em graus\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145314 188 0 pt GRAUS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149939 189 0 pt \Converte radianos em graus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150623 190 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145600 191 0 pt GRAUS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149484 192 0 pt \Número\ corresponde ao ângulo em radianos a ser convertido para graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3669545 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3459578 0 pt \=GRAUS(PI())\ devolve 180 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3148698 0 pt \função EXP\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148698 198 0 pt EXP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150592 199 0 pt \Devolve \e\ elevado à potência de um número.\ A constante \e\ possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150351 200 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146786 201 0 pt EXP(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155608 202 0 pt \Número\ corresponde à potência à qual \e\ será elevado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154418 203 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156340 204 0 pt \=EXP(1)\ devolve 2,71828182845904, a constante matemática \e\ para precisão do Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145781 0 pt \função FATORIAL\\fatoriais;números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145781 208 0 pt FATORIAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151109 209 0 pt \Devolve o fatorial de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146902 210 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154661 211 0 pt FATORIAL(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152952 212 0 pt Devolve Número!, o fatorial de \Número\, calculado como 1*2*3*4* ... * Número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3834650 0 pt =FATORIAL(0) devolve 1 por definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8429517 0 pt O fatorial de um número negativo devolve o erro de "argumento inválido". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154569 213 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154476 216 0 pt \=FATORIAL(3)\ devolve 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147525 214 0 pt \=FATORIAL(0)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3159084 0 pt \função INT\\números;arredondar por defeito para o número inteiro seguinte\\arredondar;por defeito para o número inteiro seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159084 218 0 pt INT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158441 219 0 pt \Efetua o arredondamento de um número para o número inteiro mais próximo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146132 220 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156146 221 0 pt INT(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154117 222 0 pt Devolve \Número\ arredondado por defeito para o número inteiro mais próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id153508 0 pt Os números negativos são arredondados por defeito para o número inteiro abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155118 223 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156267 224 0 pt \=INT(5,7)\ devolve 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147323 225 0 pt \=INT(-1,3)\ devolve -2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150938 0 pt \função PAR\\números;arredondar por excesso/defeito para números inteiros pares\\arredondar;por excesso/defeito para números inteiros pares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150938 227 0 pt PAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149988 228 0 pt \Arredonda um número positivo por excesso até ao número inteiro par seguinte e um número negativo por defeito até ao número inteiro par seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148401 229 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150830 230 0 pt PAR(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153350 231 0 pt Devolve \Número\ arredondado por excesso para o número inteiro par seguinte, afastado de zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155508 232 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154361 233 0 pt \=PAR(2,3)\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8477736 0 pt \=PAR(2)\ devolve 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id159611 0 pt \=PAR(0)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6097598 0 pt \=PAR(-0,5)\ devolve -2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3147356 0 pt \função MDC\\máximo divisor comum\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147356 237 0 pt MDC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152465 238 0 pt \Devolve o máximo divisor comum de dois ou mais números inteiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2769249 0 pt O máximo divisor comum é o maior número inteiro positivo que dividirá, sem resto, cada um dos números inteiros especificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150643 239 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154524 240 0 pt MDC(NúmeroInteiro1; NúmeroInteiro2; ...; NúmeroInteiro30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149340 241 0 pt \NúmeroInteiro1 a 30\ corresponde a um máximo de 30 números inteiros cujo máximo divisor comum será calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147317 242 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151285 243 0 pt \=MDC(16;32;24) \devolve o resultado 8, uma vez que 8 corresponde ao maior número que pode dividir 16, 24 e 32 sem um resto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1604663 0 pt \=MDC(B1:B3)\ em que as células B1, B2 e B3 incluem \9\, \12\ e \9\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3151221 0 pt \função MDC_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151221 677 0 pt MDC_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153257 678 0 pt \ O resultado é o máximo divisor comum de uma lista de números.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3147548 679 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156205 680 0 pt MDC_ADD(Número(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145150 681 0 pt \Número(s)\ corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150239 682 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159192 683 0 pt \=MDC_ADD(5;15;25)\ devolve 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156048 0 pt \função ÉPAR\\números inteiros pares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156048 245 0 pt ÉPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149169 246 0 pt \Devolve VERDADEIRO se o valor for um número inteiro par ou FALSO se o valor for ímpar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146928 247 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151203 248 0 pt ÉPAR(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150491 249 0 pt \Valor\ é o valor que será verificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3445844 0 pt Se Valor não corresponder a um número inteiro, são ignorados todos os dígitos após o ponto decimal. O sinal de Valor também é ignorado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154136 250 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163813 251 0 pt \=ÉPAR(48)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8378856 0 pt \=ÉPAR(33)\ devolve FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7154759 0 pt \=ÉPAR(0)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1912289 0 pt \=ÉPAR(-2,1)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5627307 0 pt \=ÉPAR(3,999)\ devolve FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156034 0 pt \função ÉÍMPAR\\números inteiros ímpares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156034 255 0 pt ÉÍMPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155910 256 0 pt \Devolve VERDADEIRO se o valor for ímpar ou FALSO se o número for par.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151006 257 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151375 258 0 pt ÉÍMPAR(valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155139 259 0 pt \Valor\ é o valor que será verificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9027680 0 pt Se Valor não corresponder a um número inteiro, são ignorados todos os dígitos após o ponto decimal. O sinal de Valor também é ignorado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163723 260 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155345 261 0 pt \=ÉÍMPAR(33)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9392986 0 pt \=ÉÍMPAR(48)\ devolve FALSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5971251 0 pt \=ÉÍMPAR(3,999)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4136478 0 pt \=ÉÍMPAR(-3,1)\ devolve VERDADEIRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145213 0 pt \função MMC\\mínimos múltiplos comuns\\mínimos múltiplos comuns\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145213 265 0 pt MMC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146814 266 0 pt \Devolve o mínimo múltiplo comum de um ou mais números inteiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148632 267 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147279 268 0 pt MMC(NúmeroInteiro1; NúmeroInteiro2; ...; NúmeroInteiro30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156348 269 0 pt \NúmeroInteiro1 a 30\ correspondem a um máximo de 30 números inteiros cujo mínimo múltiplo comum será calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156431 270 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154914 271 0 pt Se introduzir os números \512\;\1024\ e \2000\ nas caixas de texto Número inteiro 1;2 e 3, é devolvido 128000 como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \função MMC_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154230 684 0 pt MMC_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3149036 685 0 pt \ O resultado é o mínimo múltiplo comum de uma lista de números.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153132 686 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154395 687 0 pt MMC_ADD(Número(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3147377 688 0 pt \Número(s)\ corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145122 689 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145135 690 0 pt \=MMC_ADD(5;15;25)\ devolve 75. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155802 0 pt \função COMBIN\\número de combinações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155802 273 0 pt COMBIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3156172 274 0 pt \Devolve o número de combinações de elementos sem repetição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156193 275 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150223 276 0 pt COMBIN(Contar1; Contar2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150313 277 0 pt \Contar1\ corresponde ao número de itens no conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153830 278 0 pt \Contar2\ corresponde ao número de itens a escolher no conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6807458 0 pt COMBIN devolve o número de formas ordenadas para escolher estes itens. Por exemplo, se existirem 3 itens A, B e C num conjunto, pode escolher 2 itens de 3 formas diferentes, nomeadamente AB, AC e BC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7414471 0 pt COMBIN implementa a fórmula: Contar1!/(Contar2!*(Contar1-Contar2)!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153171 279 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153517 280 0 pt \=COMBIN(3;2)\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3150284 0 pt \função COMBINA\\número de combinações com repetições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3150284 282 0 pt COMBINA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157894 283 0 pt \Devolve o número de combinações de um subconjunto de itens incluindo repetições.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145752 284 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145765 285 0 pt COMBINA(Contar1; Contar2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153372 286 0 pt \Contar1\ corresponde ao número de itens no conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155544 287 0 pt \Contar2\ corresponde ao número de itens a escolher no conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1997131 0 pt COMBINA devolve o número de modos de escolher estes itens, em que a ordem de escolha é irrelevante e está permitida a repetição de itens. Por exemplo, se existirem 3 itens, A, B e C num conjunto, pode escolher 2 itens de 6 modos diferentes, designadamente AA, AB, AC, BB, BC e CC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2052064 0 pt COMBINA implementa a fórmula: (Contar1+Contar2-1)! / (Contar2!(Contar1-1)!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154584 288 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152904 289 0 pt \=COMBINA(3;2)\ devolve 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3156086 0 pt \função TRUNCAR\\casas decimais;excluir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3156086 291 0 pt TRUNCAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157866 292 0 pt \Trunca um número removendo casas decimais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3148499 293 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148511 294 0 pt TRUNCAR(Número; Contar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150796 295 0 pt Devolve \Número\ com um máximo de \Contar\ casas decimais. As casas decimais em excesso são removidas, independentemente do sinal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3150816 296 0 pt \TRUNCAR(Número; 0)\ age como \INT(Número)\ para números positivos, mas arredonda em direção a zero para números negativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3148548 557 0 pt As casas decimais \visíveis\ do resultado são especificadas em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152555 297 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152569 298 0 pt \=TRUNCAR(1,239;2)\ devolve 1,23. O 9 desaparece. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7050080 0 pt \=TRUNCAR(-1,234999;3)\ devolve -1,234. Todos os 9s desaparecem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3153601 0 pt \função LN\\logaritmo natural\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153601 301 0 pt LN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154974 302 0 pt \Devolve o logaritmo natural com base na constante \e\ de um número.\ A constante \e\ possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154993 303 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155284 304 0 pt LN(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155297 305 0 pt \Número\ corresponde ao valor cujo logaritmo natural será calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153852 306 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153866 307 0 pt \=LN(3)\ devolve o logaritmo natural de 3 (aproximadamente 1,0986). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5747245 0 pt \=LN(EXP(321))\ devolve 321. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3109813 0 pt \função LOG\\logaritmos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3109813 311 0 pt LOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3109841 312 0 pt \Devolve o logaritmo de um número para a base especificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144719 313 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144732 314 0 pt LOG(Número; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144746 315 0 pt \Número\ corresponde ao valor cujo logaritmo será calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152840 316 0 pt \Base\ (opcional) corresponde à base para o cálculo do logaritmo. Se for omitida, é assumida a Base 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152860 317 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3154429 318 0 pt \=LOG(10;3)\ devolve o logaritmo para a base 3 de 10 (aproximadamente 2,0959). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5577562 0 pt \=LOG(7^4;7)\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3154187 0 pt \função LOG10\\logaritmo de base 10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3154187 322 0 pt LOG10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155476 323 0 pt \Devolve o logaritmo de base 10 de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155494 324 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159294 325 0 pt LOG10(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159308 326 0 pt Devolve o logaritmo para a base 10 de \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159328 327 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157916 328 0 pt \=LOG10(5)\ devolve o logaritmo de base 10 de 5 (aproximadamente 0,69897). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152518 0 pt \função ARRED.EXCESSO\\arredondar;por excesso para múltiplos de significância\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152518 332 0 pt ARRED.EXCESSO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153422 558 0 pt \Arredonda um número até ao múltiplo de significância mais próximo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3153440 334 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153454 335 0 pt ARRED.EXCESSO(Número; Significância; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3153467 336 0 pt \Número\ corresponde ao número que será arredondado para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155000 337 0 pt \Significância\ é o número para o múltiplo do qual o valor será arredondado para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155020 559 0 pt \Modo\ corresponde a um valor opcional. Se o valor Modo for especificado e não for igual a zero, e se Número e Significância forem negativos, o arredondamento é efetuado com base no valor absoluto de Número. Este parâmetro é ignorado ao exportar para MS Excel, uma vez que o Excel não reconhece terceiros parâmetros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163792 629 0 pt Se ambos os parâmetros Número e Significância forem negativos e o valor Modo for igual a zero ou não tiver sido especificado, os resultados no $[officename] e no Excel serão diferentes após a conclusão da importação. Se exportar a folha de cálculo para o Excel, utilize Modo=1 para ver os mesmos resultados no Excel e no Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145697 338 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145710 339 0 pt \=ARRED.EXCESSO(-11;-2)\ devolve -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145725 340 0 pt \=ARRED.EXCESSO(-11;-2;0)\ devolve -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145740 341 0 pt \=ARRED.EXCESSO(-11;-2;1)\ devolve -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157762 0 pt \função PI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157762 343 0 pt PI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157790 344 0 pt \Devolve 3.14159265358979, o valor da constante matemática PI para 14 casas decimais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157809 345 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157822 346 0 pt PI() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157836 347 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152370 348 0 pt \=PI()\ devolve 3,14159265358979. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152418 0 pt \função POLINOMIAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152418 635 0 pt POLINOMIAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152454 636 0 pt \ Devolve o fatorial da soma dos argumentos dividido pelo produto dos fatoriais dos argumentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155646 637 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155660 638 0 pt POLINOMIAL(Número(s)) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155673 639 0 pt \Número(s)\ corresponde a uma lista de um máximo de 30 números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155687 640 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3155701 641 0 pt \=POLINOMIAL(F11:H11)\ devolve 1260 se o intervalo F11 a H11 incluir os valores \2\, \3\ e \4\. Corresponde à fórmula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3155717 0 pt \função POTÊNCIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3155717 350 0 pt POTÊNCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159495 351 0 pt \Devolve o número elevado a outro número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159513 352 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159526 353 0 pt POTÊNCIA(Base; expoente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159540 354 0 pt Devolve a \Base\ elevada à potência do \Expoente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5081637 0 pt O mesmo resultado pode ser obtido utilizando o operador de exponenciação ^: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9759514 0 pt \Base^Expoente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3159580 356 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3159594 357 0 pt \=POTÊNCIA(4;3)\ devolve 64, que corresponde a 4 elevado à potência de 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1614429 0 pt =4^3 também devolve 4 à potência de 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152651 0 pt \função SOMASÉRIE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152651 642 0 pt SOMASÉRIE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152688 643 0 pt \Soma os primeiros termos de uma série de potências.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152708 644 0 pt SOMASÉRIE(x;n;m;coeficientes) = coeficiente_1*x^n + coeficiente_2*x^(n+m) + coeficiente_3*x^(n+2m) +...+ coeficiente_i*x^(n+(i-1)m) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152724 645 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN11BD9 0 pt SOMASÉRIE(X; N; M; Coeficientes) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152737 646 0 pt \X\ corresponde ao valor de entrada da série de potências. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144344 647 0 pt \N\ corresponde à potência inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144357 648 0 pt \M\ é o incremento para aumentar N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144370 649 0 pt \Coeficientes\ corresponde a um conjunto de coeficientes. Para cada coeficiente, a soma do conjunto é aumentada por uma secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144386 0 pt \função PRODUTO\\números;multiplicar\\multiplicar;números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144386 361 0 pt PRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144414 362 0 pt \Multiplica todos os números atribuídos como argumentos e devolve o produto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144433 363 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144446 364 0 pt PRODUTO(Número1; Número2; ...; Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144460 365 0 pt \Número1 a 30\ correspondem a um máximo de 30 argumentos cujo produto deve ser calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1589098 0 pt PRODUTO devolve número1 * número2 * número3 * ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144480 366 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144494 367 0 pt \=PRODUTO(2;3;4)\ devolve 24. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3160340 0 pt \função SOMARQUAD\\adições de números ao quadrado\\somas;de números ao quadrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160340 369 0 pt SOMARQUAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160368 370 0 pt \Se quiser calcular a soma das raízes quadradas dos números (total das raízes quadradas dos argumentos), insira os números nos campos de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160388 371 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160402 372 0 pt SOMARQUAD(Número1; Número2; ...; Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160415 373 0 pt \Número1 a 30\ corresponde a um máximo de 30 argumentos, cujas raízes quadradas serão somadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3160436 374 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3160449 375 0 pt Se introduzir os números \2\; \3\ e \4\ nas caixas de texto Número 1; 2 e 3, será devolvido 29 como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158247 0 pt \função RESTO\\restos das divisões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158247 387 0 pt RESTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158276 388 0 pt \Devolve o resto quando um número inteiro é dividido por outro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158294 389 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158308 390 0 pt RESTO(Dividendo; Divisor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158321 391 0 pt Para argumentos de número inteiro esta função devolve Dividendo por Divisor, que corresponde ao resto quando \Dividendo\ é dividido pelo \Divisor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158341 392 0 pt Esta função é implementada como \Dividendo - Divisor * INT(Dividendo/Divisor)\, pelo que esta fórmula devolve o resultado se os argumentos não forem números inteiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158361 393 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158374 394 0 pt \=RESTO(22;3)\ devolve 1, o resto quando 22 é divido por 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1278420 0 pt \=RESTO(11,25;2,5)\ devolve 1,25. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144592 0 pt \função QUOCIENTE\\divisões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144592 652 0 pt QUOCIENTE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144627 653 0 pt \Devolve a parte inteira de uma operação de divisão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144646 654 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144659 655 0 pt QUOCIENTE(Numerador; Denominador) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9038972 0 pt Devolve a parte inteira de \Numerador\ dividida por \Denominador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7985168 0 pt QUOCIENTE é equivalente a \INT(numerador/denominador)\, exceto o facto de que poderá reportar erros com diferentes códigos de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144674 656 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144687 657 0 pt \=QUOCIENTE(11;3)\ devolve 3. O resto de 2 é perdido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144702 0 pt \função RADIANOS\\converter;graus em radianos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144702 377 0 pt RADIANOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158025 378 0 pt \Converte graus em radianos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158042 379 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158055 380 0 pt RADIANOS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158069 381 0 pt \Número\ corresponde ao ângulo em graus a ser convertido em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3939634 0 pt \=RADIANOS(90)\ devolve 1,570796326794, que corresponde a PI/2 para precisão do Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3158121 0 pt \função ARRED\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158121 398 0 pt ARRED 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158150 399 0 pt \Arredonda um número para um determinado número de casas decimais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3158169 400 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158182 401 0 pt ARRED(Número; Contar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3158196 402 0 pt Devolve \Número\ arredondado para \Contar\ casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda para o número inteiro mais próximo. Se Contar for negativo, a função arredonda para o 10, 100, 1000, etc. mais próximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id599688 0 pt Esta função arredonda para o número mais próximo. Consulte ARRED.PARA.BAIXO e ARRED.PARA.CIMA para obter alternativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145863 404 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145876 405 0 pt \=ARRED(2,348;2)\ devolve 2,35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3145899 406 0 pt \=ARRED(-32,4834;3)\ devolve -32,483. Altere o formato da célula para ver todas as casas decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \=ARRED(2,348;0)\ devolve 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id4661702 0 pt \=ARRED(2,5)\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \=ARRED(987,65;-2)\ devolve 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3145991 0 pt \função ARRED.PARA.BAIXO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3145991 24 0 pt ARRED.PARA.BAIXO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146020 25 0 pt \Arredonda um número por defeito, em direção a zero, para uma determinada precisão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3146037 26 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146051 27 0 pt ARRED.PARA.BAIXO(Número; Contar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3146064 28 0 pt Devolve \Número\ arredondado por defeito (em direção a zero) para \Contar\ casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda por defeito para um número inteiro. Se Contar for negativo, a função arredonda por defeito para o 10, 100, 1000, etc. seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2188787 0 pt Esta função arredonda em direção a zero. Consulte ARRED.PARA.CIMA e ARRED para obter alternativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163164 30 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163178 31 0 pt \=ARRED.PARA.BAIXO(1,234;2)\ devolve 1,23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5833307 0 pt \=ARRED.PARA.BAIXO(45,67;0)\ devolve 45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \=ARRED.PARA.BAIXO(-45,67)\ devolve -45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \=ARRED.PARA.BAIXO(987,65;-2)\ devolve 900. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163268 0 pt \função ARRED.PARA.CIMA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163268 140 0 pt ARRED.PARA.CIMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163297 141 0 pt \Arredonda um número por excesso, afastado de zero, para uma determinada precisão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163315 142 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163328 143 0 pt ARRED.PARA.CIMA(Número; Contar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163342 144 0 pt Devolve \Número\ arredondado por excesso (afastado de zero) para \Contar\ casas decimais. Se Contar for omitido ou zero, a função arredonda por excesso para um número inteiro. Se Contar for negativo, a função arredonda por excesso para o 10, 100, 1000, etc. seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9573961 0 pt Esta função arredonda afastando de zero. Consulte ARRED.PARA.BAIXO e ARRED para obter alternativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163381 146 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144786 147 0 pt \=ARRED.PARA.CIMA(1,1111;2)\ devolve 1,12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7700430 0 pt \=ARRED.PARA.CIMA(1,2345;1)\ devolve 1,3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \=ARRED.PARA.CIMA(45,67;0)\ devolve 46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3405560 0 pt \=ARRED.PARA.CIMA(-45,67)\ devolve -46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3409527 0 pt \=ARRED.PARA.CIMA(987,65;-2)\ devolve 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3144877 0 pt \função SEN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144877 408 0 pt SEN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144906 409 0 pt \Devolve o seno do ângulo especificado (em radianos).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144923 410 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144937 411 0 pt SEN(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144950 412 0 pt Devolve o seno (trigonométrico) de \Número\, o ângulo em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8079470 0 pt Para devolver o seno de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3144969 413 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3144983 414 0 pt \=SEN(PI()/2)\ devolve 1, o seno em radianos de PI/2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3916440 0 pt \=SEN(RADIANOS(30))\ devolve 0,5, o seno de 30 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163397 0 pt \função SENH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163397 418 0 pt SENH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163426 419 0 pt \Devolve o seno hiperbólico de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163444 420 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163457 421 0 pt SENH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163471 422 0 pt Devolve o seno hiperbólico de \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163491 423 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163504 424 0 pt \=SENH(0)\ devolve 0, o seno hiperbólico de 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3163596 0 pt \função SOMA\\adicionar;números em intervalos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163596 428 0 pt SOMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163625 429 0 pt \Adiciona todos os números de uma série de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163643 430 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163656 431 0 pt SOMA(Número1; Número2; ...; Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163671 432 0 pt \Número 1 a Número 30\ corresponde a um máximo de 30 argumentos, cuja soma será calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163690 433 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163704 434 0 pt Se introduzir os números \2\; \3 \e \4\ nas caixas de texto Número 1; 2 e 3, será devolvido 9 como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151740 556 0 pt \=SOMA(A1;A3;B5)\ calcula a soma das três células. \=SOMA (A1:E10)\ calcula a soma de todas as células no intervalo de células A1 a E10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151756 619 0 pt As condições ligadas por E podem ser utilizadas com a função SOMA() da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151774 620 0 pt Hipótese de exemplo: Introduziu faturas numa tabela. A coluna A contém o valor da data da fatura, a coluna B contém os montantes. Quer encontrar uma fórmula que possa utilizar para devolver o total de todos os montantes para um mês específico, por ex. só o montante correspondente ao período entre >=01-01-2008 e <01-02-2008. O intervalo com os valores das datas abrange A1:A40, o intervalo que contém os montantes que serão calculados é B1:B40. C1 contém a data de início \01-01\-2008 das faturas a serem incluídas e C2 a data \01-02\-2008, que já não será incluída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151799 621 0 pt Insira a seguinte fórmula como fórmula de matriz: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151813 622 0 pt \=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151828 623 0 pt Para inserir esta fórmula como uma fórmula de matriz, tem de premir as teclas Shift\\+Command \\+ Ctrl\\+ Enter em vez de premir só a tecla Enter para fechar a fórmula. A fórmula será então mostrada na barra \Fórmula\ entre chavetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151869 624 0 pt {=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40função SOMA.SE\\adicionar;números especificados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3151957 436 0 pt SOMA.SE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3151986 437 0 pt \Adiciona as células especificadas por determinados critérios.\ Esta função é utilizada para pesquisar um intervalo quando procurar um determinado valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152015 438 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152028 439 0 pt SOMA.SE(Intervalo; Critérios; IntervaloSoma) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152043 440 0 pt \Intervalo\ corresponde ao intervalo ao qual serão aplicados os critérios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152062 441 0 pt \Critérios\ corresponde à célula na qual é mostrado o critério de procura ou ao próprio critério de procura. Se os critérios forem registados na fórmula, terão de ser delimitados por aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152083 442 0 pt \IntervaloSoma\ corresponde ao intervalo a partir do qual os valores são somados. Se este parâmetro não tiver sido indicado, são somados os valores localizados no Intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8347422 0 pt SOMA.SE só suporta o operador de concatenação de referências (~) no parâmetro Critério e só se o parâmetro adicional IntervaloSoma não for indicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152110 443 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152148 626 0 pt Para somar só números negativos: \=SOMAR.SE(A1:A10;"<0")\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6670125 0 pt \=SOMA.SE(A1:A10;">0";B1:10)\ - soma os valores do intervalo B1:B10 só se os valores correspondentes no intervalo A1:A10 forem >0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6062196 0 pt Veja CONTAR.SE() para obter mais alguns exemplos de sintaxe que podem ser utilizados com SOMA.SE(). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3152195 0 pt \função TAN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152195 446 0 pt TAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152224 447 0 pt \Devolve a tangente do ângulo especificado (em radianos).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152242 448 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152255 449 0 pt TAN(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152269 450 0 pt Devolve a tangente (trigonométrica) de \Número\, o ângulo em radianos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5752128 0 pt Para devolver a tangente de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3152287 451 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3152301 452 0 pt \=TAN(PI()/4) \devolve 1, a tangente em radianos de PI/4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1804864 0 pt \=TAN(RADIANOS(45))\ devolve 1, a tangente de 45 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165434 0 pt \função TANH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165434 456 0 pt TANH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165462 457 0 pt \Devolve a tangente hiperbólica de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165480 458 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165494 459 0 pt TANH(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165508 460 0 pt Devolve a tangente hiperbólica de \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165527 461 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165541 462 0 pt \=TANH(0)\ devolve 0, a tangente hiperbólica de 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3165633 0 pt \função Filtro automático; subtotais\\somas;de dados filtrados\\dados filtrados; somas\\função SUBTOTAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165633 466 0 pt SUBTOTAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165682 467 0 pt \Calcula os sub-totais.\ Se um intervalo já contiver sub-totais, os mesmos não serão utilizados para cálculos posteriores. Utilize esta função com os Filtros automáticos para considerar só os registos filtrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165704 495 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165717 496 0 pt SUBTOTAL(Função; Intervalo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165731 497 0 pt \Função\ corresponde a um número que representa uma das seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165782 469 0 pt Índice de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165806 470 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165833 471 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165856 472 0 pt MÉDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165883 473 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165906 474 0 pt CONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165933 475 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165956 476 0 pt CONTAR.VAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165983 477 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166006 478 0 pt MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166033 479 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166056 480 0 pt MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143316 481 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143339 482 0 pt PRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143366 483 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143389 484 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143416 485 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143439 486 0 pt DESVPADP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143466 487 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143489 488 0 pt SOMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143516 489 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143539 490 0 pt VAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143566 491 0 pt 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143589 492 0 pt VARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143606 498 0 pt \Intervalo\ corresponde ao intervalo cujas células estão incluídas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143625 499 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143638 562 0 pt Existe uma tabela no intervalo de células A1:B5 que contém cidades na coluna A e figuras de ilustração na coluna B. Utilizou um Filtro automático de forma a ver só as linhas que contenham a cidade Hamburgo. Quer ver a soma das figuras mostradas; isto é, só o subtotal das linhas filtradas. Neste caso, a fórmula correta seria: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143658 563 0 pt \=SUBTOTAL(9;B2:B5)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3143672 0 pt \Euro; converter\\função CONVERSOREURO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3143672 564 0 pt CONVERSOREURO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143708 565 0 pt \Faz a conversão entre moedas nacionais europeias antigas de e para Euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143731 566 0 pt \Sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143748 567 0 pt CONVERSOREURO(Valor; "De_moeda"; "Para_moeda", precisão_total,precisão_triangulação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143763 568 0 pt \Valor\ corresponde ao montante da moeda a ser convertida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143782 569 0 pt \De_moeda\ e \Para_moeda\ correspondem às unidades de moeda a serem convertidas de e para, respetivamente. Estas unidades de moeda têm de ser texto, a abreviatura oficial da moeda (por exemplo, "EUR"). As taxas (mostradas por Euro) foram definidas pela Comissão Europeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301810 0 pt \precisão_total\ é opcional. Se for omitido ou falso, o resultado é arredondado de acordo com as casas decimais da moeda destino. Se precisão_total for verdadeiro, o resultado não é arredondado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0119200904301815 0 pt \precisão_triangulação\ é opcional. Se for indicado e >=3, o resultado intermédio de uma conversão triangular (moeda1,EUR,moeda2) é arredondado para essa precisão. Se for omitido, o resultado intermédio não é arredondado. Adicionalmente, se a moeda destino for "EUR", é utilizado como se fosse necessária triangulação e fosse aplicada conversão de EUR para EUR. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143819 570 0 pt \Exemplos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143837 571 0 pt \=CONVERSOREURO(100;"ATS";"EUR")\ converte 100 Xelins austríacos em Euros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3143853 572 0 pt \=CONVERSOREURO(100;"EUR";"DEM")\ converte 100 Euros em Marcos alemães. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id0908200902090676 0 pt \função CONVERTER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902074836 0 pt CONVERTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131122 0 pt \Converte um valor de uma unidade de medida para outra unidade de medida. Os fatores de conversão são indicados numa lista na configuração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475420 0 pt Em determinado momento, a lista de fatores de conversão incluía as antigas moedas europeias e o Euro (ver os exemplos abaixo). Sugerimos a utilização da nova função CONVERSOREURO para efetuar a conversão destas moedas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131071 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902131191 0 pt CONVERTER(valor;"texto";"texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id0908200902131152 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id090820090213112 0 pt \=CONVERTER(100;"ATS";"EUR")\ devolve o valor em Euros de 100 Xelins austríacos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id0908200902475431 0 pt =CONVERTER(100;"EUR";"DEM") converte 100 Euros em Marcos alemães. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157177 0 pt \função ÍMPAR\\arredondar;por excesso/por defeito para o número inteiro ímpar mais próximo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157177 502 0 pt ÍMPAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157205 503 0 pt \Arredonda um número positivo por excesso até ao número inteiro ímpar mais próximo e um número negativo por defeito até ao número inteiro ímpar mais próximo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157223 504 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157237 505 0 pt ÍMPAR(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157250 506 0 pt Devolve \Número\ arredondado por excesso para o número ímpar seguinte, afastando de zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157270 507 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157283 508 0 pt \=ÍMPAR(1.2)\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id8746910 0 pt \=ÍMPAR(1)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9636524 0 pt \=ÍMPAR(0)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5675527 0 pt \=ÍMPAR(-3,1)\ devolve -5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3157404 0 pt \função ARRED.DEFEITO\\arredondar;por defeito para o múltiplo de significância mais próximo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157404 512 0 pt ARRED.DEFEITO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157432 513 0 pt \Arredonda um número até ao múltiplo de significância mais próximo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3157451 514 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157464 515 0 pt ARRED.DEFEITO(Número; Significância; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157478 516 0 pt \Número\ é o número que será arredondado para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157497 517 0 pt \Significância\ é valor para o múltiplo do qual o valor será arredondado para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3157517 561 0 pt \Modo\ corresponde a um valor opcional. Se o valor Modo for especificado e não for igual a zero, e se Número e Significância forem negativos, o arredondamento é efetuado com base no valor absoluto do número. Este parâmetro é ignorado ao exportar para MS Excel, uma vez que o Excel não reconhece terceiros parâmetros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163894 630 0 pt Se ambos os parâmetros Número e Significância forem negativos e se o valor Modo for igual a zero ou não tiver sido especificado, os resultados no $[officename] Calc e no Excel serão diferentes após a exportação. Se exportar a folha de cálculo para o Excel, utilize Modo=1 para ver os mesmos resultados no Excel e no Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3163932 518 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163945 519 0 pt \=ARRED.DEFEITO( -11;-2)\ devolve -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163966 520 0 pt \=ARRED.DEFEITO( -11;-2;0)\ devolve -12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3163988 521 0 pt \=ARRED.DEFEITO( -11;-2;1)\ devolve -10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164086 0 pt \função SINAL\\sinais algébricos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164086 523 0 pt SINAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164115 524 0 pt \Devolve o sinal de um número. Devolve 1 se o número for positivo, -1 se for negativo e 0 se for zero.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164136 525 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164150 526 0 pt SINAL(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164164 527 0 pt \Número\ corresponde ao número cujo sinal será determinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164183 528 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164197 529 0 pt \=SINAL(3.4)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164212 530 0 pt \=SINAL(-4.5)\ devolve -1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164252 0 pt \função ARRED.MÚLTIPLO\\múltiplo mais próximo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164252 658 0 pt ARRED.MÚLTIPLO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164288 659 0 pt \Devolve um número arredondado até ao múltiplo de outro número mais próximo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164306 660 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164320 661 0 pt ARRED.MÚLTIPLO(Número; Múltiplo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3486434 0 pt Devolve \Número\ arredondado para o múltiplo mais próximo de \Múltiplo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3068636 0 pt Uma implementação alternativa seria \Múltiplo * ARRED(Número/Múltiplo)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164333 662 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164347 663 0 pt \=ARRED.MÚLTIPLO(15,5;3)\ devolve 15, uma vez que 15,5 está mais próximo de 15 (= 3*5) do que de 18 (= 3*6). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_idN14DD6 0 pt \=ARRED.MÚLTIPLO(1,4;0,5)\ devolve 1,5 (= 0,5*3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164375 0 pt \função RAIZQ\\raízes quadradas;números positivos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164375 532 0 pt RAIZQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164404 533 0 pt \Devolve a raiz quadrada positiva de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164424 534 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164437 535 0 pt RAIZQ(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164451 536 0 pt Devolve a raiz quadrada positiva de \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6870021 0 pt Número tem de ser positivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164471 537 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164484 538 0 pt \=RAIZQ(16)\ devolve 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3591723 0 pt \=RAIZQ(-16)\ devolve um erro de \argumento inválido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164560 0 pt \função RAIZQPI\\raízes quadradas;produtos de Pi\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164560 665 0 pt RAIZQPI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164596 666 0 pt \Devolve a raiz quadrada de (PI vezes um número).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164614 667 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164627 668 0 pt RAIZQPI (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id1501510 0 pt Devolve a raiz quadrada positiva de (PI multiplicado por \Número\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9929197 0 pt Isto é equivalente a \RAIZQ(PI()*Número)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164641 669 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164654 670 0 pt \=RAIZQPI(2)\ devolve a raiz quadrada de (2PI), aproximadamente 2,506628. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164669 0 pt \números aleatórios; entre limites\\função ALEATÓRIOENTRE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164669 671 0 pt ALEATÓRIOENTRE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164711 672 0 pt \Devolve um número inteiro aleatório num intervalo especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164745 673 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164758 674 0 pt ALEATÓRIOENTRE (Inferior; Superior) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id7112338 0 pt Devolve um número inteiro aleatório situado entre os números inteiros \Inferior\ e \Superior\ (ambos inclusivos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2855616 0 pt Esta função produz um novo número aleatório sempre que o Calc volta a efetuar o cálculo. Para fazer como que o Calc volte a calcular manualmente, prima Shift+\\Command \\Ctrl\\+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2091433 0 pt Para gerar números aleatórios que nunca voltam a ser calculados, copie as células que contenham esta função e utilize \Editar - Colar especial\ (com as opções \Colar tudo\ e \Fórmulas\ desmarcadas e a opção \Números\ marcada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164772 675 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164785 676 0 pt \=ALEATÓRIOENTRE(20;30)\ devolve um número inteiro entre 20 e 30. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164800 0 pt \função ALEATÓRIO\\números aleatórios;entre 0 e 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164800 542 0 pt ALEATÓRIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164829 543 0 pt \Devolve um número aleatório entre 0 e 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164870 545 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164884 546 0 pt ALEATÓRIO( ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5092318 0 pt Esta função produz um novo número aleatório sempre que o Calc volta a efetuar o cálculo. Para fazer como que o Calc volte a calcular manualmente, prima Shift+\\Command \\Ctrl\\+F9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9312417 0 pt Para gerar números aleatórios que nunca voltam a ser calculados, copie as células que contenham =ALEATÓRIO() e utilize \Editar - Colar especial\ (com as opções \Colar tudo\ e \Fórmulas\ desmarcadas e a opção \Números\ marcada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id9089022 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id9569078 0 pt \=ALEATÓRIO()\ devolve um número aleatório entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help bm_id3164897 0 pt \função CONTAR.SE\\contar;células especificadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164897 547 0 pt CONTAR.SE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164926 548 0 pt \Devolve o número de células que obedecem a determinados critérios dentro de um intervalo de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3164953 549 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164967 550 0 pt CONTAR.SE(Intervalo; Critérios) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3164980 551 0 pt \Intervalo\ corresponde ao intervalo ao qual serão aplicados os critérios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3165000 552 0 pt \Critérios\ indica os critérios na forma de número, expressão ou cadeia de caracteres. Estes critérios determinam as células que são contadas. Pode introduzir igualmente um texto de procura na forma de uma expressão regular, por ex. b.* para todas as palavras que comecem por b. Pode indicar igualmente um intervalo de células que contenha o critério de procura. Se efetuar uma procura por texto literal, coloque o texto entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help hd_id3165037 553 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3166505 627 0 pt A1:A10 corresponde a um intervalo de células que contém os números \2000\ a \2009\. A célula B1 contém o número \2006\. Na célula B2, introduza uma fórmula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id3581652 0 pt \=CONTAR.SE(A1:A10;2006)\ - devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id708639 0 pt \=CONTAR.SE(A1:A10;B1)\ - devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id5169225 0 pt \=CONTAR.SE(A1:A10;">=2006") \- devolve 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id2118594 0 pt \=CONTAR.SE(A1:A10;"<"&B1)\, quando B1 contém \2006\, devolve 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id166020 0 pt \=CONTAR.SE(A1:A10;C2)\ em que a célula C2 contém o texto \>2006\ conta o número de células no intervalo A1:A10 que correspondem a >2006 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060106.xhp 0 help par_id6386913 0 pt Para contar só números negativos: \=CONTAR.SE(A1:A10;"<0")\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help tit 0 pt Funções de Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3147273 0 pt \matrizes; funções\\Assistente de funções; matrizes\\fórmulas de matriz\\constantes de matrizes em linha\\fórmulas;matrizes\\funções;funções de matriz\\editar; fórmulas de matriz\\copiar; fórmulas de matriz\\ajustar intervalos de matrizes\\calcular;cálculos condicionais\\matrizes; cálculos\\cálculos condicionais com matrizes\\processamento implícito de matrizes\\processamento forçado de matrizes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 pt Funções de Matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154744 2 0 pt \Esta categoria contém as funções de matriz. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146084 257 0 pt O que é uma matriz? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154298 258 0 pt \Uma matriz é um intervalo de células ligadas numa folha de cálculo, com valores. \ Um intervalo quadrado de 3 linhas e 3 colunas constitui uma matriz de 3 x 3: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154692 260 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150117 261 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155325 262 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153104 263 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146996 264 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150529 265 0 pt \31\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148831 266 0 pt \33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148943 267 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149771 268 0 pt \95\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158407 269 0 pt \17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148806 270 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154904 271 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150779 272 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148449 273 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147238 274 0 pt \50\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153583 277 0 pt A matriz mais pequena que é possível definir é uma matriz de 1 x 2 ou 2 x 1 com duas células adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148474 275 0 pt O que é uma fórmula de matriz? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155355 276 0 pt A fórmula em relação à qual os valores individuais no intervalo de células são avaliados é denominada uma fórmula de matriz. A diferença entre uma fórmula de matriz e as outras fórmulas é que uma fórmula de matriz trabalha com vários valores simultaneamente, enquanto que as outras lidam só com um. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151052 278 0 pt Uma fórmula matriz não só processa, como pode também devolver vários valores. O resultado de uma fórmula de matriz constitui também uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158432 279 0 pt Para multiplicar os valores nas células individuais por 10 na matriz mostrada acima, não é necessário aplicar a fórmula a cada célula ou valor individual. Basta utilizar uma única fórmula de matriz. Selecione um intervalo de 3 x 3 células noutra parte da folha de cálculo, introduza a fórmula \=10*A1:C3\ e confirme esta entrada utilizando a combinação de teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. O resultado é uma matriz 3 x 3 na qual os valores individuais no intervalo de células (A1:C3) são multiplicados por um fator de 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149156 280 0 pt Além da multiplicação, é possível utilizar outros operadores no intervalo de referência (uma matriz). Com o $[officename] Calc, pode somar (+), subtrair (-), multiplicar (*), dividir (/), utilizar expoentes (^), concatenações (&) e comparações (=, <>, <, >, <=, >=). É possível utilizar os operadores para cada valor individual num intervalo de células e devolver o resultado como uma matriz se a fórmula de matriz for introduzida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166456 326 0 pt Operadores de comparação numa fórmula de matriz tratam as células vazias do mesmo modo que numa fórmula normal, ou seja, como zero ou como uma cadeia vazia. Por exemplo, se as células A1 e A2 estiverem vazias, as fórmulas de matriz \{=A1:A2=""}\ e \{=A1:A2=0}\ devolverão uma matriz de células de 1 coluna e 2 linhas que contém VERDADEIRO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3150713 281 0 pt Em que ocasiões se utiliza uma fórmula de matriz? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149787 282 0 pt Utilize fórmulas de matriz se necessitar de repetir cálculos utilizando valores diferentes. Se decidir alterar o método de cálculo posteriormente, só necessitará de atualizar a fórmula de matriz. Para adicionar uma fórmula de matriz, selecione o intervalo de matriz completo e \faça a alteração necessária à fórmula matriz\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149798 283 0 pt As fórmulas de matriz constituem também uma forma de poupança de espaço quando é necessário calcular vários valores, visto não ocuparem muitos recursos de memória. Além disso, as matrizes são uma ferramenta essencial para executar cálculos complexos, uma vez que possibilitam a inclusão de vários intervalos de células nos cálculos. O $[officename] dispõem de diferentes funções matemáticas para matrizes, tais como a função MATRIZ.MULT para multiplicar duas matrizes ou a função SOMARPRODUTO para calcular os produtos escalares de duas matrizes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155588 284 0 pt Utilizar fórmulas de matriz no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152876 285 0 pt É possível criar uma fórmula "normal" em que o intervalo de referência, como por exemplo os parâmetros, indique uma fórmula de matriz. O resultado obtém-se através da interseção do intervalo de referência e as linhas e colunas em que a fórmula é encontrada. Se não houver nenhuma interseção ou se o intervalo da interseção abranger várias linhas ou colunas, aparece a mensagem de erro #VALOR!. O seguinte exemplo ilustra este conceito: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151271 313 0 pt Criar fórmulas de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149102 314 0 pt Se criar uma fórmula de matriz utilizando o \Assistente de funções\, terá sempre de marcar a caixa \Matriz\, de modo a que os resultados sejam devolvidos na forma de uma matriz. Se assim não for, só o resultado na célula do canto superior esquerdo da matriz que quer calcular será devolvido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153392 4 0 pt Se introduzir a fórmula de matriz diretamente na célula, terá de utilizar a combinação de teclas Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter em vez da tecla Enter. Só então a fórmula passará a ser uma fórmula de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151120 315 0 pt As fórmulas de matriz são mostradas entre chavetas no $[officename] Calc. Não é possível criar fórmulas de matriz introduzindo as chavetas manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154342 5 0 pt As células numa matriz de resultados ficam automaticamente protegidas contra modificações. No entanto, é possível editar ou copiar uma fórmula de matriz selecionando completamente o intervalo de células que constitui a matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id8834803 0 pt Utilizar constantes de matrizes em linha em fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id985747 0 pt O Calc suporta matrizes em linha em fórmulas. Uma matriz em linha está delimitada por chavetas '{' e '}'. Os elementos podem ser um número (incluindo números negativos), uma constante lógica (VERDADEIRO, FALSO) ou uma cadeia de caracteres. Não são permitidas expressões não-constantes. As matrizes podem ser introduzidas com uma ou mais linhas e com uma ou mais colunas. Todas as linhas e colunas terão de ser compostas pelo mesmo número de elementos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id936613 0 pt O separador de colunas (que separa elementos numa linha) é o ponto e vírgula ';'. O separador de linhas é o símbolo '|'. Os separadores não estão dependentes de idioma ou configuração regional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1877498 0 pt Não é possível aninhar matrizes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id4262520 0 pt \Exemplos:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id9387493 0 pt ={1;2;3} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8207037 0 pt Uma matriz com uma linha composta pelos três números 1, 2 e 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6757103 0 pt Para introduzir esta constante de matriz, tem de selecionar três células numa linha, introduzir a fórmula \={1;2;3}\ utilizando chavetas e ponto e vírgula e, em seguida, premir \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id8868068 0 pt ={1;2;3|4;5;6} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id6626483 0 pt Uma matriz com duas linhas e três valores em cada linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id5262916 0 pt ={0;1;2|FALSO;VERDADEIRO;"dois"} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id1623889 0 pt Uma matriz de dados mistos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id7781914 0 pt =SEN({1;2;3}) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id300912 0 pt Introduzido como uma fórmula de matriz, devolve o resultado de três cálculos SEN com os argumentos 1, 2 e 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148660 316 0 pt Editar fórmulas de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149241 317 0 pt Selecione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula de matriz. Para selecionar a matriz completa, coloque o cursor da célula no intervalo da matriz e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl \\+ /, em que / corresponde à tecla de divisão no teclado numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3143274 318 0 pt Prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. Ambas as ações permitem editar a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154798 319 0 pt Depois de ter efetuado alterações, prima \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150628 334 0 pt Pode formatar partes separadas de uma matriz. Por exemplo, pode alterar a cor da letra. Selecione um intervalo de células e, em seguida, altere os atributos desejados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145608 320 0 pt Copiar fórmulas de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149585 321 0 pt Selecione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154619 322 0 pt Prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150994 323 0 pt Copie a fórmula para a linha de entrada premindo \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146787 324 0 pt Selecione o intervalo de células onde quer inserir a fórmula de matriz e prima F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154419 325 0 pt Cole a fórmula premindo \\Command\\Ctrl\\+V no espaço selecionado e confirme-a premindo \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter. O intervalo selecionado contém agora a fórmula de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154834 328 0 pt Ajustar um intervalo de matriz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148679 329 0 pt Se quiser editar a matriz de saída de dados, faça o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151102 330 0 pt Selecione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147096 331 0 pt Por baixo da seleção, à direita, verá um pequeno ícone que pode utilizar para ampliar ou reduzir a visualização do intervalo, com a ajuda do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150974 332 0 pt Quando se ajusta o intervalo de matriz, a fórmula matriz não é automaticamente ajustada. Só se altera o intervalo onde o resultado será mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146080 333 0 pt Ao manter premida a tecla \\Command \\Ctrl \\, pode criar uma cópia da fórmula de matriz no intervalo em questão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D47 0 pt Cálculos de matriz condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4B 0 pt Um cálculo de matriz condicional é uma matriz ou uma fórmula de matriz que inclui uma função SE() ou ESCOLHER(). O argumento de condição na formula é uma área de referência ou o resultado de uma matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D4E 0 pt No seguinte exemplo, o teste >0 da fórmula {=IF(A1:A3>0;"yes";"no")} é aplicado a cada célula contida no intervalo A1:A3 e o resultado é copiado para a célula correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D65 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D6B 0 pt B (fórmula) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10B75 0 pt B (resultado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D79 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D80 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D86 0 pt {=SE(A1:A3>0;"sim";"não")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D8C 0 pt sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D94 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D9B 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA1 0 pt {=SE(A1:A3>0;"sim";"não")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DA7 0 pt não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DAF 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DB6 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DBC 0 pt {=SE(A1:A3>0;"sim";"não")} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DC2 0 pt sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DD0 0 pt As seguintes funções facultam o processamento forçado da matriz: CORREL, COVAR, PREVISÃO, TESTEF, INTERCETAR, MATRIZ.DETERM, MATRIZ.INVERSA, MATRIZ.MULT, MODA, PEARSON, PROB, RQUAD, DECLIVE, EPADYX, SOMARPRODUTO, SOMAX2DY2, SOMAX2SY2, SOMAXMY2, TESTET. Se utilizar as referências à área como argumentos ao chamar uma destas funções, estas comportam-se como sendo funções de matriz. A seguinte tabela faculta um exemplo de processamento forçado da matriz: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE2 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DE8 0 pt B (fórmula) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DEE 0 pt B (resultado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DF4 0 pt C (fórmula de matriz forçada) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10DFA 0 pt C (resultado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E02 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E09 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E0F 0 pt =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E17 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E1D 0 pt =SOMARPRODUTO(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E25 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E2D 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E34 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E3A 0 pt =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E42 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E48 0 pt =SOMARPRODUTO(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E50 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E58 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E63 0 pt =A1:A2+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E6A 0 pt #VALOR! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E70 0 pt =SOMARPRODUTO(A1:A2+1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10E78 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158446 0 pt \função MUNIT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3158446 12 0 pt MUNIT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154121 13 0 pt \Devolve a matriz quadrada unitária de uma determinada dimensão.\ A matriz unitária é uma matriz quadrada em que os principais elementos diagonais são iguais a 1 e todos os outros elementos são iguais a 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155123 14 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156271 15 0 pt MUNIT(Dimensões) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159390 16 0 pt \Dimensões\ corresponde ao tamanho da unidade de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10C9B 0 pt Pode encontrar uma introdução geral às Funções de matriz na parte superior desta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156162 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150949 18 0 pt Selecione um intervalo quadrado na folha de cálculo, por exemplo, de A1 a E5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151260 19 0 pt Sem desmarcar o intervalo, selecione a função MUNIT. Marque a caixa \Matriz\. Introduza as dimensões desejadas para a unidade de matriz, neste caso \5\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150403 20 0 pt Também pode introduzir a fórmula \=Munit(5)\ na última célula do intervalo selecionado (E5) e premir \\Shift+Command+Enter\\Shift+Ctrl+Enter\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156143 21 0 pt Passará a ver uma unidade de matriz constituída pelo intervalo A1:E5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10FA7 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3159084 0 pt \função FREQUÊNCIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159084 22 0 pt FREQUÊNCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145777 23 0 pt \Indica uma distribuição de frequência numa matriz de uma coluna.\ A função conta o número de valores na matriz Dados que se encontram dento dos valores determinados pela matriz Classes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3153347 24 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155498 25 0 pt FREQUÊNCIA(Dados; Classes) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154352 26 0 pt \Dados\ representa a referência aos valores que serão contados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148402 27 0 pt \Classes\ representa a matriz dos valores limite. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN10D71 0 pt Pode encontrar uma introdução geral às Funções de matriz no cimo desta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148981 28 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155904 219 0 pt Na tabela seguinte, a coluna A corresponde à lista das medições não ordenadas. A coluna B contém os limites superiores das classes em que se quer dividir os dados na coluna A. De acordo com o limite introduzido em B1, a função FREQUÊNCIA devolve o número de medições menores ou iguais a 5. Visto o limite em B2 ser 10, a função FREQUÊNCIA devolve como segundo resultado o número de medições maiores que 5 e menores que ou iguais a 10. O texto introduzido em B6, ">25", tem intuitos meramente informativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155869 220 0 pt \A\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149328 221 0 pt \B\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152467 222 0 pt \C\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154528 223 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149744 224 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147309 225 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154199 226 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159218 227 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153263 228 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156201 229 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147552 230 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149174 231 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151201 232 0 pt 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150245 233 0 pt 15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159194 234 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146925 235 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154128 236 0 pt 11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151067 237 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156033 238 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149298 239 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151382 240 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155141 241 0 pt 25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145213 242 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145268 243 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163724 244 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147132 245 0 pt >25 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148903 246 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3151007 247 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153294 248 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147284 249 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154914 250 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154218 251 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3147226 252 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149045 253 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155799 254 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155076 255 0 pt \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150217 256 0 pt 33 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150312 29 0 pt Selecione um intervalo de uma só coluna para introduzir a frequência de acordo com os limites de classe. Deve selecionar um campo a mais relativamente ao limite superior da classe. Neste exemplo, selecione o intervalo C1:C6. Chame a função FREQUÊNCIA no \Assistente de funções\. Selecione o intervalo de \Dados\ em (A1:A11) e, em seguida, o intervalo de \Classes\ no qual introduziu os limites de classe (B1:B6). Marque a caixa \Matriz\ e clique em \Aceitar\. Irá ver a contagem da frequência no intervalo C1:C6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11269 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151030 0 pt \função MATRIZ.DETERM\\determinantes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151030 31 0 pt MATRIZ.DETERM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154073 32 0 pt \Devolve a matriz determinante de uma matriz.\ Esta função devolve um valor na célula ativa; não é necessário definir um intervalo para os resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156366 33 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156380 34 0 pt MATRIZ.DETERM(Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150290 35 0 pt \Matriz\ corresponde à matriz quadrada em que estão definidos os determinantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11035 0 pt Encontrará uma introdução geral à utilização das funções de matriz no cimo desta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11333 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3151348 0 pt \função MATRIZ.INVERSA\\matrizes inversas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3151348 39 0 pt MATRIZ.INVERSA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145569 40 0 pt \Devolve a matriz inversa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3156072 41 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3156085 42 0 pt MATRIZ.INVERSA(Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157849 43 0 pt \Matriz\ representa a matriz quadrada que se quer inverter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN113EE 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3157868 44 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3149638 45 0 pt Selecione uma matriz quadrada e selecione MATRIZ.INVERSA. Selecione o intervalo de destino, selecione o campo \Matriz\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3148546 0 pt \função MATRIZ.MULT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3148546 47 0 pt MATRIZ.MULT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3148518 48 0 pt \Calcula o produto matricial de duas matrizes.\ O número de colunas da matriz 1 deve ser equivalente ao número de linhas da matriz 2. A matriz quadrada tem um número igual de linhas e colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146767 49 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150798 50 0 pt MATRIZ.MULT(Matriz; Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3150812 51 0 pt \Matriz\, no primeiro parâmetro, representa a primeira matriz utilizada para calcular o produto matricial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152553 52 0 pt \Matriz\, no segundo parâmetro, representa a segunda matriz com o mesmo número de linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN114C3 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152574 53 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146826 54 0 pt Selecione um intervalo quadrado. Escolha a função MATRIZ.MULT. Selecione a primeira \Matriz\ e, de seguida, a segunda \Matriz\. Utilizando o \Assistente de funções\, marque a caixa \Matriz\. Clique em \Aceitar\. A matriz de saída de dados aparecerá no primeiro intervalo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3154970 0 pt \função TRANSPOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154970 56 0 pt TRANSPOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155276 57 0 pt \Transpõe as linhas e colunas duma matriz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155294 58 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153843 59 0 pt TRANSPOR(Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153857 60 0 pt \Matriz\ corresponde à matriz da folha de cálculo que se quer transpor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN115A5 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3159352 61 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159366 62 0 pt Na folha de cálculo, selecione o intervalo no qual a matriz transposta pode ser mostrada. Se a matriz original tiver n linhas e m colunas, o intervalo selecionado tem de incluir, pelo menos, m linhas e n colunas. Em seguida, introduza a fórmula diretamente, selecione a matriz original e prima \\Shift+Command+Enter\\Shift+Ctrl+Enter\\. Em alternativa, se estiver a utilizar o \Assistente de funções\, marque a caixa \Matriz\. A matriz transposta é mostrada no intervalo de destino selecionado e protegida automaticamente contra alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3109846 0 pt \função PROJ.LIN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3109846 64 0 pt PROJ.LIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144733 65 0 pt \Devolve uma tabela de estatísticas para uma linha reta que seja mais adequada a um conjunto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3152825 66 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152839 67 0 pt PROJ.LIN(dados_Y; dados_X; Tipolinear; estatísticas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152853 68 0 pt \dados_Y\ corresponde a um único intervalo de linhas ou colunas que especifica as coordenadas y num conjunto de pontos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154428 69 0 pt \dados_X\ consiste num único intervalo de linhas ou colunas correspondente que especifica as coordenadas x. Se \dados_X\ for omitido, é assumida a predefinição \1, 2, 3, ..., n\. Se existir mais do que um conjunto de variáveis, \dados_X\ poderá ser um intervalo com várias linhas ou colunas correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502119 0 pt A função PROJ.LIN encontra uma linha reta \y = a + bx\ mais adequada aos dados, utilizando uma regressão linear (o método "mínimos quadrados"). Com mais do que um conjunto de variáveis, a linha reta assume a forma \y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154448 70 0 pt se \TipoLinear\ for FALSO, a linha reta encontrada é forçada a passar pela origem (a constante a é zero; y = bx). Se for omitido, \TipoLinear\ assume a predefinição VERDADEIRO (a linha não é forçada a passar pela origem). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154142 71 0 pt se \estatísticas\ for omitido ou FALSO, só é devolvida a linha superior da tabela de estatísticas. Se for VERDADEIRO, é devolvida a tabela completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id0811200804502261 0 pt A função PROJ.LIN devolve uma tabela (matriz) de estatísticas, tal como abaixo, e tem de ser introduzida como uma fórmula de matriz (por exemplo, utilizando \\Command\\Ctrl\\+Shift+Enter em vez de só Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11416 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN116C6 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3154162 72 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154176 73 0 pt Esta função devolve uma matriz e é processada da mesma forma que as outras funções de matriz. Selecione um intervalo para as respostas e, em seguida, a função. Selecione \dados_Y\. Se quiser, pode introduzir outros parâmetros. Selecione \Matriz\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155468 74 0 pt Os resultados devolvidos pelo sistema (se \estatísticas\ = 0), representarão, pelo menos, o declive da linha de regressão e a respetiva interseção com o eixo Y. Se \estatísticas\ não for igual a 0, serão mostrados outros resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3155491 75 0 pt Outros resultados da função PROJ.LIN: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159291 76 0 pt Analise os seguintes exemplos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157922 77 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3157945 78 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152486 79 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152509 80 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152532 81 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153431 82 0 pt F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3153454 83 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3154995 84 0 pt \1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155021 85 0 pt \x1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155044 86 0 pt \x2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163734 87 0 pt \y\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163766 88 0 pt \valor PROJ.\\LIN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145686 89 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145713 90 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145736 91 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159427 92 0 pt \100\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159460 93 0 pt \4,17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159483 94 0 pt -\3,48\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152381 95 0 pt \82,33\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152408 96 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152435 97 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152458 98 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155652 99 0 pt \105\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155684 100 0 pt \5,46\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155707 101 0 pt \10,96\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3155730 102 0 pt \9,35\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159506 103 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159533 104 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159556 105 0 pt \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159579 106 0 pt \104\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3159611 107 0 pt \0,87\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152606 108 0 pt \5,06\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152629 109 0 pt \#N/D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152655 110 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152682 111 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152705 112 0 pt \12\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3152728 113 0 pt \108\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144352 114 0 pt \13,21\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144375 115 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144398 116 0 pt \#N/D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144425 117 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144452 118 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144475 119 0 pt \15\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144498 120 0 pt \111\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158233 121 0 pt \675,45\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158256 122 0 pt \102,26\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158279 123 0 pt \#N/D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158306 124 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158333 125 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158356 126 0 pt \17\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158379 127 0 pt \120\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144560 128 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144586 129 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144609 130 0 pt \19\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144632 131 0 pt \133\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144687 132 0 pt A coluna A contém diversos valores X1, a coluna B diversos valores X2 e a coluna C os valores Y. Estes valores já estão introduzidos na folha de cálculo. Configurou o intervalo E2:G6 na folha de cálculo e ativou o \Assistente de funções\. Para que a função PROJ.LIN funcione, terá de marcar a caixa \Matriz\ no \Assistente de funções\. De seguida, selecione os seguintes valores na folha de cálculo (ou introduza-os utilizando o teclado): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158020 133 0 pt \dados_Y\ corresponde a C2:C8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158039 134 0 pt \dados_X\ corresponde a A2:B8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158058 135 0 pt \TipoLinear\ e \estatísticas\ são ambos definidos como 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158084 136 0 pt Assim que clicar em \Aceitar\, o $[officename] Calc vai preencher o exemplo acima com os valores PROJ.LIN como no exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158106 137 0 pt A fórmula na Barra de \Fórmula\ corresponde a cada célula da matriz PROJ.LIN \{=PROJ.LIN(C2:C8;A2:B8;1;1)}\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158128 138 0 pt \Os valores calculados de PROJ.LIN representam-se assim:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158146 0 pt \declives, consulte também linhas de regressão\\linhas de regressão;função PROJ.LIN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158146 139 0 pt E2 e F2: Declive m da linha de regressão y=b+m*x para os valores x1 e x2. Os valores são representados em ordem inversa, ou seja, o declive de x2 em E2 e o declive de X1 em F2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158184 140 0 pt G2: Interseção de b com o eixo do y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3158204 0 pt \erros padrão;funções de matriz\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3158204 141 0 pt E3 e F3: O erro padrão do valor de declive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145845 142 0 pt G3: O erro padrão da interseção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145859 0 pt \cálculos RSQ\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145859 143 0 pt E4: RSQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145880 144 0 pt F4: O erro padrão da regressão calculado para o valor Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145894 145 0 pt E5: O valor F da análise de variância. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145915 146 0 pt F5: Os graus de liberdade da análise de variância. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145937 147 0 pt E6: A soma do desvio quadrado dos valores Y estimados em relação à sua média linear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145952 148 0 pt F6: A soma do desvio ao quadrado do valor Y estimado a partir dos valores Y especificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B04 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id1596728 0 pt \função PROJ.LOG\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146009 150 0 pt PROJ.LOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3146037 151 0 pt \Esta função calcula o ajustamento dos dados introduzidos como curva de regressão exponencial (y=b*m^x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3146056 152 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163123 153 0 pt PROJ.LOG(DadosY; DadosX; TipoFunção; estatísticas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163137 154 0 pt \DadosY\ representa a matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163155 155 0 pt \DadosX\ (opcional) representa a matriz de dados X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163174 156 0 pt \TipoFunção\(opcional). Se Tipo_Função = 0, as funções serão calculadas na forma y = m^x. De outra forma, serão calculadas funções y = b*m^x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163196 157 0 pt \estatísticas\ (opcional). Se estatísticas=0, só o quociente de regressão será calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN118F7 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BC3 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163216 158 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163230 159 0 pt Consulte PROJ.LIN. No entanto, não será devolvida nenhuma soma quadrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163286 0 pt \função SOMARPRODUTO\\produtos escalares\\produtos escalares\\produtos internos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163286 161 0 pt SOMARPRODUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163314 162 0 pt \Multiplica os elementos correspondentes nas matrizes especificadas e devolve a soma desses produtos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163334 163 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163347 164 0 pt SOMARPRODUTO(Matriz1; Matriz2...Matriz30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163362 165 0 pt \Matriz1, Matriz2...Matriz30\ representam matrizes cujos elementos correspondentes devem ser multiplicados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B19 0 pt Pelo menos uma matriz tem de fazer parte da lista de argumentos. Se for fornecida só uma matriz, todos os elementos da matriz são somados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B1C 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B2F 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B35 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B3B 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B41 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B48 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B4E 0 pt \2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B54 0 pt \3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B5A 0 pt \4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B60 0 pt \5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B67 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B6D 0 pt \6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B73 0 pt \7\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B79 0 pt \8\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B7F 0 pt \9\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B86 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B8C 0 pt \10\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B92 0 pt \11\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B98 0 pt \12\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11B9E 0 pt \13\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA1 0 pt \=SOMARPRODUTO(A1:B3;C1:D3)\ devolve 397. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA4 0 pt Cálculo: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BA7 0 pt Pode utilizar SOMARPRODUTO para calcular o produto escalar de dois vetores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11BBC 0 pt SOMARPRODUTO devolve um único número e não é necessário introduzir a função como função de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11C91 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3144842 0 pt \função SOMAX2DY2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144842 169 0 pt SOMAX2DY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144871 170 0 pt \Devolve a soma da diferença dos quadrados dos valores correspondentes em duas matrizes. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3144889 171 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144903 172 0 pt SOMAX2DY2(MatrizX; MatrizY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144916 173 0 pt \MatrizX\ representa a primeira matriz cujos elementos se quer calcular o quadrado e somar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3144936 174 0 pt \MatrizY\ representa a segunda matriz, cujos elementos se quer calcular o quadrado e subtrair. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D6B 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3145026 0 pt \função SOMAX2SY2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3145026 178 0 pt SOMAX2SY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3145055 179 0 pt \Devolve a soma da soma dos quadrados dos valores correspondentes em duas matrizes. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163390 180 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163404 181 0 pt SOMAX2SY2(MatrizX; MatrizY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163417 182 0 pt \MatrizX\ representa a primeira matriz cujos argumentos se quer calcular o quadrado e somar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163437 183 0 pt \MatrizY\ representa a segunda matriz, cujos elementos se quer calcular o quadrado e somar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11E45 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3163527 0 pt \função SOMAXMY2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163527 187 0 pt SOMAXMY2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163556 188 0 pt \Soma os quadrados da variância entre os valores correspondentes em duas matrizes. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3163574 189 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163588 190 0 pt SOMAXMY2(MatrizX; MatrizY) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163601 191 0 pt \MatrizX\ representa a primeira matriz, cujos elementos se quer subtrair e calcular o quadrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3163621 192 0 pt \MatrizY\ representa a segunda matriz, cujos elementos se quer subtrair e calcular o quadrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11F1F 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166062 0 pt \função TENDÊNCIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166062 196 0 pt TENDÊNCIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166091 197 0 pt \Devolve valores ao longo de uma tendência linear.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166109 198 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166122 199 0 pt TENDÊNCIA(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoLinear) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166137 200 0 pt \DadosY\ representa a matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166156 201 0 pt \DadosX\ (opcional) representa a matriz de dados X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166176 202 0 pt \NovosDadosX\ (opcional) corresponde à matriz de dados X, utilizada para recalcular os valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166196 203 0 pt \TipoLinear\(opcional). Se TipoLinear = 0, as linhas serão calculadas através do ponto zero. Caso contrário, serão também calculadas linhas de desvio. A predefinição corresponde a TipoLinear <> 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11D2F 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12019 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166231 204 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166245 205 0 pt Selecione um intervalo na folha de cálculos para mostrar os dados da tendência. Selecione a função. Introduza os dados de saída ou selecione-os com o rato. Marque o campo \Matriz\. Clique \Aceitar\. São mostrados os dados de tendência calculados a partir dos dados de saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help bm_id3166317 0 pt \função CRESCIMENTO\\tendências exponenciais em matrizes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166317 207 0 pt CRESCIMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166346 208 0 pt \Calcula os pontos de uma tendência exponencial numa matriz. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3166364 209 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166377 210 0 pt CRESCIMENTO(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoFunção) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166392 211 0 pt \DadosY\ representa a matriz de dados Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3166411 212 0 pt \DadosX\ (opcional) representa a matriz de dados X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173797 213 0 pt \NovosDadosX\ (opcional) corresponde à matriz de dados X onde os valores são recalculados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173817 214 0 pt \TipoFunção\(opcional). Se TipoFunção = 0, as funções serão calculadas na forma y = m^x. De outra forma, serão calculadas funções y = b*m^x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN11DFD 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_idN12113 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help hd_id3173839 215 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060107.xhp 0 help par_id3173852 216 0 pt Esta função devolve uma matriz e é processada da mesma forma que as outras funções de matriz. Selecione um intervalo onde quer que os resultados sejam mostrados e selecione a função. Selecione DadosY. Introduza quaisquer outros parâmetros, marque \Matriz\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help bm_id3153018 0 pt \funções estatísticas\\Assistente de função; estatísticas\\funções; funções estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help hd_id3153018 1 0 pt Funções estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3157874 2 0 pt \Esta categoria contém as funções de \Estatística\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149001 9 0 pt Alguns dos exemplos utilizam a seguinte tabela de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148775 10 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145297 11 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150661 12 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153551 13 0 pt valor x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147536 14 0 pt valor y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153224 15 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150475 16 0 pt -5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3155367 17 0 pt -3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149783 18 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153181 19 0 pt -2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3148429 20 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152588 21 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3147483 22 0 pt -1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3083443 23 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149826 24 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3163820 25 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154816 26 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149276 27 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3149267 28 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156310 29 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3154639 30 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3145205 31 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3153276 32 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150756 33 0 pt 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156095 34 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3152929 35 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3156324 36 0 pt As funções estatísticas são descritas nas subsecções seguintes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060108.xhp 0 help par_id3150271 37 0 pt \Funções estatísticas no suplemento de Análise.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help tit 0 pt Funções de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148522 0 pt \folhas de cálculo; funções\ \Assistente de funções; folhas de cálculo\ \funções; folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148522 1 0 pt Funções de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144508 2 0 pt \Esta secção contém descrições das funções de \Folha de cálculo\ com um exemplo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3146968 0 pt \função ENDEREÇO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146968 3 0 pt ENDEREÇO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155762 4 0 pt \Devolve o endereço (referência) de uma célula na forma de texto, de acordo com os números de linha e coluna especificados.\ É possível determinar se o endereço deve ser interpretado como um endereço absoluto (por exemplo, $A$1), como um endereço relativo (por exemplo, A1) ou um endereço de forma mista (A$1 ou $A1). Também é possível especificar o nome da folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301348 0 pt Para interoperacionalidade, as funções ENDEREÇO e INDIRETO suportam um parâmetro opcional para especificar se deve ser utilizada a notação de endereço R1C1 em vez da notação A1 normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301445 0 pt Na função ENDEREÇO, o parâmetro é inserido como o quarto parâmetro, deslocando o parâmetro de nome da folha opcional para a quinta posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230153 0 pt Na função INDIRETO, o parâmetro é acrescentado como o segundo parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230151 0 pt Em ambas as funções, se o argumento for inserido com o valor 0, é utilizada a notação R1C1. Se o argumento não for fornecido ou tiver um valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301556 0 pt No caso da notação R1C1, a função ENDEREÇO devolve cadeias de endereço utilizando o ponto de exclamação '!' como separador do nome da folha e a função INDIRETO espera o ponto de exclamação como separador do nome da folha. Ambas as funções ainda utilizam o ponto '.' como separador do nome da folha na notação A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301521 0 pt Ao abrir documentos do formato ODF 1.0/1.1, as funções ENDEREÇO que mostram um nome de folha como o quarto parâmetro, vão deslocar esse nome de folha para o quinto parâmetro. Será introduzido um novo quarto parâmetro com o valor 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301650 0 pt Ao armazenar um documento no formato ODF 1.0/1.1, se as funções ENDEREÇO tiverem um quarto parâmetro, esse parâmetro será removido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id102720080230162 0 pt Não grave uma folha de cálculo no formato ODF 1.0/1.1 anterior, caso o novo quarto parâmetro da função ENDEREÇO tenha sido utilizado com um valor de 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802301756 0 pt A função INDIRETO é gravada sem a conversão para o formato ODF 1.0/1.1. Se estivesse presente o segundo parâmetro, uma versão anterior do Calc devolveria um erro para essa função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151196 5 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154707 6 0 pt ENDEREÇO(Linha; Coluna; Absoluto; A1; "Folha") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147505 7 0 pt \Linha\ representa o número de linha para a referência da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145323 8 0 pt \Coluna\ representa o número da coluna para a referência de célula (o número, não a letra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153074 9 0 pt \Absoluto\ determina o tipo de referência: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153298 10 0 pt 1: absoluto ($A$1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150431 11 0 pt 2: o tipo de referência da linha é absoluto; a referência da coluna é relativa (A$1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146096 12 0 pt 3: linha (relativa); coluna (absoluta) ($A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153334 13 0 pt 4: relativa (A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802465915 0 pt \A1\ (opcional) - se definido como 0, é utilizada a notação R1C1. Se este parâmetro estiver em falta ou estiver definido como outro valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153962 14 0 pt \Folha\ representa o nome da folha. Tem de ser colocado entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147299 15 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148744 16 0 pt \=ENDEREÇO(1;1;2;"Folha2")\ devolve o seguinte: Folha2.A$1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159260 17 0 pt Se a célula A1 na folha 2 incluir o valor \-6\, pode fazer uma referência indireta à célula referenciada utilizando uma função em B2, introduzindo \=ABS(INDIRETO(B2))\. O resultado é o valor absoluto da referência de célula especificada em B2 que, neste caso, corresponde a 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150372 0 pt \função ÁREAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150372 19 0 pt ÁREAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150036 20 0 pt \Devolve o número de intervalos individuais que estão incluídos num intervalo múltiplo.\ Um intervalo pode ser constituído por células contínuas ou células singulares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id061020090307073 0 pt A função espera um único argumento. Se especificar vários intervalos, terá de colocá-los entre parênteses adicionais. É possível introduzir vários intervalos utilizando um ponto e vírgula (;) como separador, embora este seja automaticamente convertido para o operador til (~). O til é utilizado para unir intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145222 21 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155907 22 0 pt ÁREAS(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153118 23 0 pt A referência representa a referência à célula ou intervalo de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148891 24 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149946 25 0 pt \=ÁREAS((A1:B3;F2;G1))\ devolve 3, uma vez que se trata de uma referência a três células e/ou áreas. Após a entrada, é convertido para =ÁREAS((A1:B3~F2~G1)). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146820 26 0 pt \=ÁREAS(Tudo)\ devolve 1 se tiver definido uma área denominada Tudo em \Dados - Definir intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148727 0 pt \função DDE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148727 28 0 pt DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149434 29 0 pt \Devolve o resultado de uma ligação DDE.\ Se o conteúdo do intervalo ou secção ligada for alterado, o valor devolvido também será alterado. Deverá recarregar a folha de cálculo ou escolher \Editar - Ligações\ para ver as ligações atualizadas. Não são permitidas ligações entre plataformas diferentes (por exemplo, entre um documento ativo num \%PRODUCTNAME\ instalado numa máquina Windows e um documento criado numa máquina Linux. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150700 30 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148886 31 0 pt DDE("Servidor"; "Ficheiro"; "Intervalo"; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154842 32 0 pt \Servidor\ corresponde ao nome de uma aplicação de servidor. As aplicações do \%PRODUCTNAME\ têm o nome de servidor "Soffice". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153034 33 0 pt \Ficheiro\ corresponde ao nome de ficheiro completo, incluindo a especificação do caminho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147472 34 0 pt \Intervalo\ corresponde à área que contém os dados que quer avaliar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152773 184 0 pt \Modo\ é um parâmetro opcional que controla o método através do qual o servidor DDE converte os respetivos dados em números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154383 185 0 pt \Modo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145146 186 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154558 187 0 pt 0 ou em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145596 188 0 pt Formato de número do estilo de célula "Predefinição" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152785 189 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154380 190 0 pt Os dados são sempre interpretados segundo o formato padrão para inglês americano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150279 191 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153775 192 0 pt Os dados são obtidos em forma de texto; não são convertidos em números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149546 35 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148734 36 0 pt \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\data1.sxc";"folha1.A1")\ lê o conteúdo da célula A1 na folha1 da folha de cálculo data1.sxc do \%PRODUCTNAME\ Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153081 37 0 pt \=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\motto.sxw";"Mote de Hoje")\ devolve um mote na célula que contém esta fórmula. Primeiro tem de introduzir uma linha no documento motto.sxw que contém o texto do mote e definir a mesma como a primeira linha de uma secção denominada \Mote de hoje\ (no \%PRODUCTNAME\ Writer em \Inserir - Secção\). Se o mote for modificado (e gravado) no documento do \%PRODUCTNAME\ Writer, o mote é atualizado em todas as células do \%PRODUCTNAME\ Calc nas quais esta ligação DDE estiver definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153114 0 pt \função TIPO.ERRO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153114 38 0 pt TIPO.ERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148568 39 0 pt \Devolve o número correspondente ao \valor de erro\ ocorrido noutra célula.\ Com a ajuda deste número, é possível criar um texto de mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149877 40 0 pt A Barra de estado mostra o código de erro predefinido no \%PRODUCTNAME\ se clicar na célula que contém o erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154327 41 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151322 42 0 pt TIPO.ERRO(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150132 43 0 pt \Referência\ contém o endereço da célula na qual ocorre o erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145248 44 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146904 45 0 pt Se a célula A1 mostrar Err:518, a função \=TIPO.ERRO(A1)\ devolve o número 518. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151221 0 pt \função ÍNDICE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151221 47 0 pt ÍNDICE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150268 48 0 pt \ÍNDICE devolve um subintervalo especificado por número de linha e coluna ou um índice de intervalo opcional. Dependendo do contexto, ÍNDICE devolve uma referência ou conteúdo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156063 49 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149007 50 0 pt ÍNDICE(Referência; Linha; Coluna; Intervalo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153260 51 0 pt \Referência\ corresponde a uma referência, introduzida diretamente ou especificando um nome de intervalo. Se a referência for constituída por vários intervalos, tem de colocar a referência ou o nome do intervalo entre parênteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145302 52 0 pt \Linha\ (opcional) representa o índice da linha do intervalo de referência para o qual se quer devolver um valor. Se for especificado zero (nenhuma linha específica), são devolvidas todas as linhas referenciadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154628 53 0 pt \Coluna\ (opcional) representa o índice da coluna do intervalo de referência para o qual se quer devolver um valor. Se for especificado zero (nenhuma coluna específica) são devolvidas todas as colunas referenciadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155514 54 0 pt \Intervalo\ (opcional) representa o índice do sub-intervalo, caso este se refira a um intervalo múltiplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145264 55 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159112 56 0 pt \=ÍNDICE(Preços;4;1)\ devolve o valor da linha 4 e coluna 1 do intervalo de base de dados definido em \Dados - Definir\ como \Preços\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150691 57 0 pt \=ÍNDICE(SomaX;4;1)\ devolve o valor do intervalo \SomaX\ na linha 4 e coluna 1, como definido em \Inserir - Nomes - Definir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4109012 0 pt \=ÍNDICE(A1:B6;1)\ devolve uma referência à primeira linha de A1:B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9272133 0 pt \=ÍNDICE(A1:B6;0;1)\ devolve uma referência à primeira coluna de A1:B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3158419 58 0 pt \=ÍNDICE((multi);4;1)\ indica o valor da linha 4 e coluna 1 do intervalo (múltiplo), ao qual foi atribuído o nome \multi\ em \Inserir - Nomes - Definir\. O intervalo múltiplo pode ser constituído por vários intervalos retangulares, cada um deles com uma linha 4 e coluna 1. Se quiser chamar o segundo bloco deste intervalo múltiplo, introduza o número \2\ como parâmetro \Intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148595 59 0 pt \=ÍNDICE(A1:B6;1;1)\ indica o valor no canto superior esquerdo do intervalo A1:B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9960020 0 pt \=ÍNDICE((multi);0;0;2)\ devolve uma referência ao segundo intervalo do intervalo múltiplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153181 0 pt \função INDIRETO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153181 62 0 pt INDIRETO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147169 63 0 pt \Devolve a \referência\ especificada por uma cadeia.\ Esta função também pode ser utilizada para devolver a área da cadeia correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153717 64 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149824 65 0 pt INDIRETO(Ref; A1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154317 66 0 pt \Ref\ representa uma referência a uma célula ou área (na forma de texto) para a qual devolver o conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1027200802470312 0 pt \A1\ (opcional) - se definido como 0, é utilizada a notação R1C1. Se este parâmetro estiver em falta ou estiver definido como outro valor diferente de 0, é utilizada a notação A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN10CAE 0 pt Se abrir uma folha de cálculo do Excel que utiliza endereços indiretos calculados a partir das funções em cadeia, os endereços da folha não serão convertidos automaticamente. Por exemplo, o endereço do Excel em INDIRECT("filename!sheetname"&B1) não é convertido num endereço de Calc em INDIRETO("nomeficheiro.nomefolha"&B1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150389 67 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150608 68 0 pt \=INDIRETO(A1)\ equivale a 100 se A1 incluir C108 como uma referência e a célula C108 incluir um valor de \100\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3083286 181 0 pt \=SOMA(INDIRETO("a1:" & ENDEREÇO(1;3)))\ soma as células na área de A1 até à célula com o endereço definido pela linha 1 e coluna 3. Ou seja, soma a área A1:C1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154818 0 pt \função COL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154818 70 0 pt COL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149711 193 0 pt \Devolve o número de coluna da referência da célula. \ Se a referência corresponder a uma célula, devolve o número de coluna da célula; se o parâmetro corresponder a uma área de células, os números de coluna correspondentes são devolvidos numa \matriz\ de linha singular, se a fórmula for introduzida \como fórmula de matriz\. Se a função COL com um parâmetro referente a uma área não for utilizada como fórmula de matriz, só é determinado o número de coluna da primeira célula da área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149283 72 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149447 73 0 pt COL(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156310 74 0 pt \Referência\ corresponde à referência a uma célula ou área da célula da qual se quer encontrar o número da primeira coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155837 194 0 pt Se não for introduzida nenhuma referência, é devolvido o número de coluna da célula onde a fórmula foi introduzida. O \%PRODUCTNAME\ Calc define automaticamente a referência para a célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152932 75 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147571 76 0 pt \=COL(A1)\ equivale a 1. A coluna A é a primeira coluna na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147079 77 0 pt \=COL(C3:E3)\ equivale a 3. A coluna C corresponde à terceira coluna da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146861 195 0 pt \=COL(D3:G10)\ devolve 4 uma vez que a coluna D corresponde à quarta coluna da tabela e a função COL não é utilizada como uma fórmula de matriz. (Neste caso, o primeiro valor da matriz é sempre utilizado como resultado.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156320 196 0 pt \{=COL(B2:B7)}\ e \=COL(B2:B7)\ devolvem ambas 2, uma vez que a referência só contém a coluna B como segunda coluna da tabela. Uma vez que as áreas de coluna única só têm um número de coluna, é indiferente se a fórmula é utilizada como fórmula de matriz ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150872 197 0 pt \=COL()\ devolve 3 se a fórmula tiver sido introduzida na coluna C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153277 198 0 pt \{=COL(Coelho)}\ devolve a matriz de linha única (3, 4), se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3154643 0 pt \função COLS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154643 79 0 pt COLS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151182 80 0 pt \Devolve o número de colunas de uma determinada referência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149141 81 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154047 82 0 pt COLS(Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154745 83 0 pt \Matriz\ corresponde à referência a um intervalo de células, cujo número total de colunas deve ser determinado. O argumento também pode corresponder a uma única célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153622 84 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149577 200 0 pt \=COLS(B5)\ devolve 1 uma vez que uma célula contém só uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145649 85 0 pt \=COLS(A1:C5)\ equivale a 3. A referência abrange três colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155846 201 0 pt \=COLS(Coelho)\ devolve 2 se \Coelho\ corresponder ao nome especificado para o intervalo (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153152 0 pt \função de procura vertical\ \função PROCV\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153152 87 0 pt PROCV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149984 88 0 pt \Procura vertical com referência às células adjacentes à direita.\ Esta função verifica se um determinado valor está contido na primeira coluna de uma matriz. Em seguida, a função devolve o valor na mesma linha da coluna denominada por \Índice\. Se o parâmetro \SequênciadeOrdenação\ for omitido ou definido como VERDADEIRO ou um, pressupõe-se que os dados estão ordenados de forma ascendente. Neste caso, se o \CritériodeProcura\ não for encontrado, será devolvido o último valor inferior ao critério. Se \SequênciadeOrdenação\ for definida como FALSO ou zero, é necessário encontrar uma correspondência exata, caso contrário o erro \Erro: valor não disponível\ corresponderá ao resultado. Por este motivo, com um valor zero os dados não necessitam de ser ordenados de forma ascendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146898 89 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150156 90 0 pt =VLOOKUP(CritériodeProcura; Matriz; Índice; SequênciadeOrdenação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149289 91 0 pt \CritériodeProcura\ corresponde ao valor a procurar na primeira coluna da matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153884 92 0 pt \Matriz\ corresponde à referência, que deve conter, pelo menos, duas colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156005 93 0 pt \Índice\ corresponde ao número da coluna na matriz que contém o valor a ser devolvido. A primeira coluna tem o número 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151208 94 0 pt \SequênciadeOrdenação\ corresponde a um parâmetro opcional que indica se a primeira coluna da matriz é ordenada de forma ascendente. Introduza o valor booleano FALSO ou zero se a primeira coluna não estiver ordenada de forma ascendente. As procuras em colunas ordenadas são muito mais rápidas e a função devolve sempre um valor, mesmo se o valor a procurar não tiver sido encontrado na sua forma exata, se esse valor estiver entre os valores mais baixo e mais alto da lista ordenada. Em listas não ordenadas, o valor a procurar tem de ter uma correspondência exata. Caso contrário, a função devolverá a seguinte mensagem: \Erro: valor não disponível\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147487 95 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154129 96 0 pt O utilizador quer que, ao introduzir o número de um prato do menu na célula A1, o nome do prato seja mostrado imediatamente como texto na célula (B1). A atribuição de números aos nomes está contida na matriz D1:E100. D1 contém \100\, E1 contém o nome \Sopa de vegetais\ e assim sucessivamente para os 100 pratos. Os números na coluna D são ordenados de forma ascendente. Assim, o parâmetro opcional \SequênciadeOrdenação\ não é necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3145663 97 0 pt Introduza a seguinte fórmula em B1: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151172 98 0 pt \=PROCV(A1;D1:E100;2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149200 99 0 pt Logo que introduza um número em A1, a célula B1 mostrará o texto correspondente contido na segunda coluna da referência D1:E100. Se introduzir um número não existente, a célula mostra o texto correspondente ao número imediatamente a seguir. Para evitar que tal aconteça, introduza FALSO como último parâmetro da fórmula; dessa forma, a célula mostra uma mensagem de erro quando se introduz um número não existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3153905 0 pt \números de folha; procurar\ \função FOLHA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153905 215 0 pt FOLHA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150309 216 0 pt \Devolve o número da folha de uma referência ou de uma cadeia com um nome de folha.\ Se não introduzir quaisquer parâmetros, o resultado corresponderá ao número de folha da folha de cálculo que contém a fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148564 217 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153095 218 0 pt FOLHA(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154588 219 0 pt \Referência\ é opcional e corresponde a uma referência a uma célula, área ou cadeia de texto com um nome de folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155399 220 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146988 221 0 pt \=FOLHA(Folha2.A1)\ devolve 2, se Folha2 corresponder à segunda folha no documento de folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3148829 0 pt \número de folhas; função\ \função FOLHAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148829 222 0 pt FOLHAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148820 223 0 pt \Determina o número de folhas numa referência.\ Se não introduzir quaisquer parâmetros, devolve o número de folhas do documento ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154220 224 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150777 225 0 pt FOLHAS(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153060 226 0 pt \Referência\ corresponde à referência a uma folha ou a uma área. Este parâmetro é opcional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149766 227 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150507 228 0 pt \=FOLS(Folha1.A1:Folha3.G12)\ devolve 3 se Folha1, Folha2 e Folha3 existirem na sequência indicada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158407 0 pt \função CORRESP\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158407 101 0 pt CORRESP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154896 102 0 pt \Devolve a posição relativa de um item numa matriz que corresponda a um valor especificado.\ A função devolve a posição do valor encontrado na matriz de procura na forma numérica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153834 103 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159152 104 0 pt CORRESP(CritériodeProcura; MatrizdeProcura; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149336 105 0 pt \CritériodeProcura\ corresponde ao valor a procurar na matriz de linha ou coluna única. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159167 106 0 pt \MatrizdeProcura\ corresponde à referência procurada. A matriz de procura pode ser uma linha ou coluna única ou parte de uma linha ou coluna única. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147239 107 0 pt \Tipo\ pode assumir os valores 1, 0 ou -1. Se Tipo = 1 ou se este parâmetro opcional não estiver presente, a função assume que a primeira coluna da matriz de procura está ordenada de forma ascendente. Se Tipo = -1, a função assume que a coluna está ordenada de forma descendente. Esta função com este parâmetro corresponde à mesma função no Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154265 231 0 pt Se Tipo = 0, só são localizadas as correspondências exatas. Se o critério de procura for encontrado mais do que uma vez, a função devolve o índice do primeiro valor correspondente. Só é possível procurar expressões regulares, se Tipo = 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147528 232 0 pt Se Tipo = 1 ou se o terceiro parâmetro estiver em falta, é devolvido o índice do último valor inferior ou igual ao critério de procura. Isto é válido mesmo se a matriz de procura não estiver ordenada. Se Tipo = -1, é devolvido o primeiro valor maior ou igual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155119 108 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155343 109 0 pt \=CORRESP(200;D1:D100)\ procura o valor 200 na área D1:D100, ordenada pela coluna D. Logo que este valor for encontrado, a função devolve o número da linha onde este se encontra. Se for encontrado um valor maior durante a procura na coluna, é devolvido o número da linha anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3158430 0 pt \função DESLOCAMENTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158430 111 0 pt DESLOCAMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149167 112 0 pt \Devolve o valor de uma célula desviada num determinado número de linhas e colunas de um determinado ponto de referência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3146952 113 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3159194 114 0 pt DESLOCAMENTO(Referência; Linhas; Colunas; Altura; Largura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3152360 115 0 pt \Referência\ corresponde à referência a partir da qual a função procura a nova referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156032 116 0 pt \Linhas\ corresponde ao número de linhas com base no qual a referência foi corrigida para cima (valor negativo) ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3166458 117 0 pt \Colunas\ (opcional) corresponde ao número de colunas com base no qual a referência foi corrigida para a esquerda (valor negativo) ou para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150708 118 0 pt \Altura\ (opcional) corresponde à altura vertical de uma área que começa na posição da nova referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147278 119 0 pt \Largura\ (opcional) corresponde à largura horizontal de uma área que começa na posição da nova referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8662373 0 pt Os argumentos \Linhas\ e \Colunas\ não devem indicar linha ou coluna de início nula ou negativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9051484 0 pt Os argumentos \Altura\ e \Largura\ não podem indicar uma contagem de linhas ou colunas negativa ou igual a zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1104B 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155586 120 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149744 121 0 pt \=DESLOCAMENTO(A1;2;2)\ devolve o valor na célula C3 (A1 deslocada duas linhas e duas colunas para baixo). Se C3 incluir o valor \100\, esta função devolve o valor 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7439802 0 pt \=DESLOCAMENTO(B2:C3;1;1)\ devolve uma referência a B2:C3 movido 1 linha para baixo e uma coluna para a direita (C3:D4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3009430 0 pt \=DESLOCAMENTO(B2:C3;-1;-1)\ devolve uma referência a B2:C3 movida 1 linha para cima e uma coluna para a esquerda (A1:B2). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2629169 0 pt \=DESLOCAMENTO(B2:C3;0;0;3;4)\ devolve uma referência a B2:C3 redimensionado para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6668599 0 pt \=DESLOCAMENTO(B2:C3;1;0;3;4)\ devolve uma referência a B2:C3 movido uma linha para baixo e redimensionado para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153739 122 0 pt \=SOMA(DESLOCAMENTO(A1;2;2;5;6))\ determina o total da área que começa na célula C3 e tem uma altura de 5 linhas e uma largura de 6 colunas (área=C3:H7). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3159273 0 pt \função PROC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159273 123 0 pt PROC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153389 124 0 pt \Devolve o conteúdo de uma célula de um intervalo de coluna ou linha única.\ Opcionalmente, o valor atribuído (do mesmo índice) é devolvido numa coluna ou linha diferente. Em contraste com as funções \PROCV\ e \PROCH\, os vetores de procura e de resultados podem estar em posições diferentes. Não é necessário que sejam adjacentes. Adicionalmente, o vetor de procura da função PROC tem de estar ordenado de forma ascendente. Caso contrário, a procura não devolverá qualquer valor útil. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4484084 0 pt Se PROC não conseguir encontrar o critério de procura, faz corresponder o maior valor no vetor de procura que seja menor ou igual ao critério de procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3152947 125 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154104 126 0 pt PROC(CritériodeProcura; VectordeProcura; VectordeResultado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150646 127 0 pt \CritériodeProcura\ corresponde ao valor a ser procurado, introduzido diretamente ou como uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154854 128 0 pt \VectordeProcura\ corresponde à área de coluna ou linha única onde a procura deve ser efetuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149925 129 0 pt \VectordeResultados\ corresponde a outro intervalo de linha ou coluna única a partir do qual é obtido o resultado da função. O resultado é a célula do vetor de resultados com o mesmo índice da ocorrência encontrada no vetor de procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3148624 130 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149809 131 0 pt \=PROC(A1;D1:D100;F1:F100)\ procura a célula correspondente no intervalo D1:D100 do número introduzido em A1. É determinado o índice da ocorrência encontrada, por exemplo, a 12ª célula deste intervalo. Assim, o conteúdo da 12ª célula é devolvido como valor da função (no vetor de resultados). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3149425 0 pt \função ESTILO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3149425 133 0 pt ESTILO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150826 134 0 pt \Aplica um estilo à célula que contém a fórmula. \ Após um determinado tempo, pode ser aplicado outro estilo. Esta função devolve sempre o valor 0, permitindo adicioná-la a outra função sem alterar o valor da mesma. Em conjunto com a função ATUAL, permite aplicar uma cor a uma célula independentemente do valor. Por exemplo: =...+ESTILO(SE(ATUAL()>3;"vermelho";"verde")) aplica o estilo "vermelho" à célula se o valor for maior que 3; caso contrário, é aplicado o estilo "verde". É necessário definir os dois formatos de células antes de aplicar a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145373 135 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149302 136 0 pt ESTILO("Estilo"; Tempo; "Estilo2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150596 137 0 pt \Estilo\ corresponde ao nome de um estilo de célula atribuído à célula. Os nomes de estilo devem ser introduzidos entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156149 138 0 pt \Tempo\ corresponde a um intervalo de tempo opcional, em segundos. Se este parâmetro estiver em falta, o estilo não será alterado após um determinado período de tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149520 139 0 pt \Estilo2\ corresponde ao nome opcional de um estilo de célula atribuído à célula após um determinado período de tempo. Se este parâmetro estiver em falta, é assumida "Predefinição". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN111CA 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3159254 140 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151374 141 0 pt \=ESTILO("Invisível";60;"Predefinição")\ atribui uma formatação transparente à célula durante 60 segundos após o documento ter sido recalculado ou carregado e, em seguida, é atribuído o formato predefinido. É necessário definir antecipadamente os dois formatos de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8056886 0 pt Uma vez que ESTILO() tem um valor de retorno numérico de zero, este valor de retorno é acrescentado a uma cadeia. Esta situação pode ser evitada utilizando T(), tal como no seguinte exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3668935 0 pt \="Text"&T(ESTILO("myStyle"))\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3042085 0 pt Consulte igualmente ATUAL() para obter outro exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3150430 0 pt \função ESCOLHER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3150430 142 0 pt ESCOLHER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3143270 143 0 pt \Utiliza um índice para devolver um valor de uma lista de até 30 valores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3153533 144 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155425 145 0 pt ESCOLHER(Índice; Valor1; ...; Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3144755 146 0 pt \Índice\ corresponde à referência ou número entre 1 e 30 que indica qual é o valor a ser obtido da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3149939 147 0 pt \Valor1...Valor30\ corresponde à lista de valores introduzidos como referência a uma célula ou como valores individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151253 148 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150625 149 0 pt \=ESCOLHER(A1;B1;B2;B3;"Hoje";"Ontem";"Amanhã")\, por exemplo, devolve os conteúdos da célula B2 para A1 = 2; para A1 = 4, a função devolve o texto "Hoje". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3151001 0 pt \função PROCH\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3151001 151 0 pt PROCH 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148688 152 0 pt \Procura um valor e referência às células situadas por baixo da área selecionada.\ Esta função verifica se a primeira linha de uma matriz contém um determinado valor. A função devolve o valor numa linha da matriz, indicada no \Índice\, na mesma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3154661 153 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3146070 154 0 pt PROCH(CritériosdeProcura; Matriz; Índice; Ordenado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148672 155 0 pt Consulte também: \PROCV\ (as colunas e linhas são trocadas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3147321 0 pt \função LIN\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3147321 157 0 pt LIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154564 203 0 pt \Devolve o número de linha de uma referência de célula.\ Se a referência for uma célula, devolve o número de linha da célula. Se a referência corresponder a um intervalo de células, devolve os números de linha correspondentes numa \matriz\ de coluna singular se a fórmula for introduzida \como fórmula de matriz\. Se a função LIN com uma referência a um intervalo não for utilizada como fórmula de matriz, é devolvido só o número de linha da primeira célula do intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3158439 159 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154916 160 0 pt LIN(Referência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3156336 161 0 pt \Referência\ corresponde a uma célula, uma área ou ao nome de uma área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3151109 204 0 pt Se não for indicada uma referência, é devolvido o número de linha da célula onde a fórmula é introduzida. O \%PRODUCTNAME\ Calc define automaticamente a referência para a célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155609 162 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154830 205 0 pt \=LIN(B3)\ devolve 3 uma vez que a referência corresponde à terceira linha da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3147094 206 0 pt \{=LIN(D5:D8)}\ devolve a matriz de coluna única (5, 6, 7, 8), uma vez que a referência especificada contém as linhas 5 a 8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153701 207 0 pt \=LIN(D5:D8)\ devolve 5 uma vez que a função LIN não é utilizada como fórmula de matriz, devolvendo só o número da primeira linha da referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150996 208 0 pt \{=LIN(A1:E1)}\ e \=LIN(A1:E1)\ devolvem ambos 1, uma vez que a referência só contém a linha 1 como a primeira linha da tabela. (Visto as áreas de linha única terem só um número de linha, é indiferente se a fórmula é utilizada como fórmula de matriz ou não.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153671 209 0 pt \=LIN()\ devolve 3 se a fórmula tiver sido introduzida na linha 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3153790 210 0 pt \{=LIN(Coelho)}\ devolve a matriz de coluna única (1, 2, 3) se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id3145772 0 pt \função LINS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3145772 166 0 pt LINS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3148971 167 0 pt \Devolve o número de linhas de uma referência ou matriz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3156051 168 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154357 169 0 pt LINS(Matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155942 170 0 pt \Matriz\ corresponde à referência ou área com nome definido cujo número total de linhas deve ser determinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3155869 171 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3154725 212 0 pt \=LINS(B5)\ devolve 1 uma vez que uma célula só contém uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3150102 172 0 pt \=LINS(A10:B12)\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3155143 213 0 pt \=LINS(Coelho)\ devolve 3 se "Coelho" corresponder ao nome especificado para a área (C1:D3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id9959410 0 pt \função HIPERLIGAÇÃO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11798 0 pt HIPERLIGAÇÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN117F1 0 pt \Ao clicar numa célula que contém a função HIPERLIGAÇÃO, abre-se a hiperligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11800 0 pt Se utilizar o parâmetro opcional \TextoCélula\, a fórmula localiza o URL e, em seguida, mostra o texto ou o número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11803 0 pt Para abrir uma célula com hiperligação através do teclado, selecione a célula, prima F2 para introduzir o modo Editar, desloque o cursor em frente da hiperligação, prima Shift+F10 e escolha \Abrir hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180A 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1180E 0 pt HIPERLIGAÇÃO("URL") ou HIPERLIGAÇÃO("URL"; "TextoCélula") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11811 0 pt \URL\ especifica o destino da ligação. O parâmetro opcional \TextoCélula\ corresponde ao texto ou a um número mostrado na célula e será devolvido como resultado. Se o parâmetro \TextoCélula\ não for especificado, o \URL\ é mostrado no texto da célula e será devolvido como resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224576 0 pt O número 0 é devolvido para células vazias e elementos de matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11823 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11827 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org")\ mostra o texto "http://www.example.org" na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao clicar na mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182A 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org";"Clique aqui")\ mostra o texto "Clique aqui" na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao clicar na mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id0907200912224534 0 pt =HIPERLIGAÇÃO("http://www.example.org";12345) mostra o número 12345 e executa a hiperligação http://www.example.org quando clicar na mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN1182D 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO($B4)\ em que a célula B4 contém \http://www.example.org\. A função adiciona http://www.example.org ao URL da célula da hiperligação e devolve o mesmo texto que é utilizado como resultado da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_idN11830 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO("http://www.";"Clique ") & "example.org"\ mostra o texto Clique em example.org na célula e executa a hiperligação http://www.example.org ao clicar na mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8859523 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO("#Folha1.A1";"Ir para o topo")\ mostra o texto Ir para o topo e salta para a célula Folha1.A1 deste documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id2958769 0 pt \=HIPERLIGAÇÃO("file:///C:/writer.odt#Especificação";"Ir para marcador do Writer")\ mostra o texto Ir para marcador do Writer, carrega o documento de texto especificado e vai para o marcador "Especificação". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help bm_id7682424 0 pt \função OBTER.DADOS.PIVOT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3747062 0 pt OBTER.DADOS.PIVOT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3593859 0 pt \A função OBTER.DADOS.PIVOT devolve um resultado a partir de uma tabela dinâmica. O valor é referenciado usando os nomes de item e campo, pelo que permanece válido se o esquema da tabela dinâmica for alterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9741508 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id909451 0 pt É possível utilizar duas definições de sintaxe diferentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1665089 0 pt OBTER.DADOS.PIVOT(CampodeDestino; Tabeladinâmica; [ Campo 1; Item 1; ... ]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4997100 0 pt OBTER.DADOS.PIVOT(Tabeladinâmica; Restrições) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id1672109 0 pt A segunda sintaxe é assumida se forem fornecidos exatamente dois parâmetros, dos quais o primeiro parâmetro é uma referência a uma célula ou a um intervalo de células. A primeira sintaxe é assumida em todos os outros casos. O Assistente de funções mostra a primeira sintaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id9464094 0 pt Primeira sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9302346 0 pt \CampodeDestino\ é uma cadeia que seleciona um dos campos de dados da tabela dinâmica. A cadeia pode ser o nome da coluna de origem ou o nome do campo de dados, conforme mostrado na tabela (como "Soma - Vendas"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8296151 0 pt \Tabeladinâmica\ é uma referência a uma célula ou intervalo de células que está posicionada numa tabela dinâmica ou inclui uma tabela dinâmica. Se o intervalo de células incluir várias tabelas dinâmicas, é utilizada a tabela que foi criada em último lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4809411 0 pt Se não forem fornecidos pares \Campo n/Item n\, é devolvido o total global. Caso contrário, cada par adiciona uma restrição que o resultado terá de satisfazer. \Campo n\ é o nome de um campo da tabela dinâmica. \Item n\ é o nome de um item desse campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id6454969 0 pt Se a tabela do assistente de dados incluir um único resultado que satisfaça todas as restrições ou um subtotal que resuma todos os valores correspondentes, esse resultado é devolvido. Se não existir qualquer resultado correspondente ou existirem vários sem um subtotal para os mesmos, é devolvido um erro. Estas condições aplicam-se aos resultados que são incluídos na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id79042 0 pt Se a origem dos dados incluir entradas que estejam ocultas por definições da tabela dinâmica, estas são ignoradas. A ordem dos pares Campo/Item não é significativa. Os nomes de campo e item não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id7928708 0 pt Se não for fornecida qualquer restrição para um campo de página, o valor selecionado no campo é utilizado implicitamente. Se for fornecida uma restrição para um campo de página, esta terá de corresponder ao valor selecionado no campo ou será devolvido um erro.Os campos de página são os campos que se encontram na parte superior esquerda de uma tabela dinâmica e são preenchidos utilizando a área "Campos de página" do diálogo Esquema da tabela dinâmica. É possível selecionar um item (valor) a partir de cada campo de página, o que significa que só esse item é incluído no cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3864253 0 pt Os subtotais da tabela dinâmica só são utilizados se utilizarem a função "auto" (exceto quando especificado na restrição, consultar \Segunda sintaxe\abaixo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help hd_id3144016 0 pt Segunda sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id9937131 0 pt \Tabeladinâmica\ tem o mesmo significado que na primeira sintaxe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id5616626 0 pt \Restrições\ corresponde a uma lista separada por espaços. As entradas podem ser introduzidas entre plicas. A cadeia completa tem de ser colocada entre aspas, a não ser que faça referência à cadeia de outra célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id4076357 0 pt Uma das entradas pode ser o nome do campo de dados. O nome do campo de dados pode não ser preenchido se a tabela dinâmica incluir só um campo de dados. Caso contrário, terá de ser preenchido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id8231757 0 pt Cada uma das restantes entradas especifica uma restrição no formulário \Campo[Item]\ (com caracteres literais [ e ]) ou só \Item\ se o nome do item for exclusivo dentro de todos os campos utilizados na tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060109.xhp 0 help par_id3168736 0 pt É possível adicionar um nome de função segundo a forma \Campo[Item;Função]\, que fará com que a restrição corresponda só a valores de subtotal que utilizem essa função. Os nomes de função possíveis são SOMA, CONTAR, MÉDIA, MÁXIMO, MÍNIMO, PRODUTO, CONTAR (só números), DESVPAD (amostra), DESVPADN (população), VARIÂNCIA (amostra) e VARIÂNCIAS (população), não sensíveis a maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help tit 0 pt Funções de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145389 0 pt \texto em células; funções\ \funções; funções de texto\ \Assistente de funções;texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145389 1 0 pt Funções de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152986 2 0 pt \Esta secção contém descrições das funções de \Texto\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149384 0 pt \função ÁRABE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149384 239 0 pt ÁRABE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153558 240 0 pt \Calcula o valor de um numeral romano. O valor deve situar-se entre 0 e 3999.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153011 241 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155523 242 0 pt ÁRABE("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151193 243 0 pt \Texto\ corresponde ao texto que representa um numeral romano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155758 244 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154621 245 0 pt \=ÁRABE("MXIV")\ devolve 1014 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147553 246 0 pt \=ÁRABE("MMII")\ devolve 2002 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id8796349 0 pt \função ASC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id7723929 0 pt ASC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8455153 0 pt \A função ASC converte caracteres ASCII e Katakana de largura completa em caracteres de meia largura. Devolve uma cadeia de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9912411 0 pt Consulte esta página para obter uma \tabela de conversão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9204992 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1993774 0 pt ASC("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2949919 0 pt \Texto\ é o texto que inclui os caracteres a serem convertidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2355113 0 pt Consulte igualmente a função JIS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id9323709 0 pt \função BAHTTEXT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id6695455 0 pt BAHTTEXT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id354014 0 pt Converte um número em texto tailandês, incluindo os nomes da moeda tailandesa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9942014 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id8780785 0 pt BAHTTEXT(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1539353 0 pt \Número\ corresponde a qualquer número. "Baht" é anexado à parte inteira do número e "Satang" é anexado à parte decimal do número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id9694814 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3289284 0 pt \=BAHTTEXT(12,65)\ devolve uma cadeia em caracteres tailandeses com o significado "Doze Baht e sessenta e cinco Satang". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153072 0 pt \função BASE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153072 213 0 pt BASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153289 214 0 pt \Converte um número inteiro positivo para uma base especificada, com o resultado mostrado como texto do \sistema de numeração\.\ Utilizam-se os dígitos 0-9 e as letras A-Z. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146097 215 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155743 216 0 pt BASE(Número; Raiz; [ComprimentoMínimo]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151339 217 0 pt \Número\ corresponde ao número inteiro positivo a ser convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159262 218 0 pt \Raiz\ indica a base do sistema numérico. Pode ser qualquer número inteiro positivo entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148746 219 0 pt \ComprimentoMínimo\ (opcional) determina o comprimento mínimo da sequência de caracteres criada. Se o texto for mais pequeno do que o comprimento mínimo indicado, são adicionados zeros à esquerda da cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146323 220 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156399 0 pt \sistema decimal; converter para\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156399 221 0 pt \=BASE(17;10;4)\ devolve 0017 no sistema decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3157871 0 pt \sistema binário; converter para\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157871 222 0 pt \=BASE(17;2)\ devolve 10001 no sistema binário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145226 0 pt \sistema hexadecimal; converter para\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145226 223 0 pt \=BASE(255;16;4)\ devolve 00FF no sistema hexadecimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149321 0 pt \função CARÁTER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149321 201 0 pt CARÁTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149150 202 0 pt \Converte um número num carácter de acordo com a tabela de código ativa.\ O número pode ser um inteiro com dois ou três dígitos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149945 203 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145634 204 0 pt CARÁTER(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155906 205 0 pt \Número\ corresponde a um número entre 1 e 255 que representa o valor do código do carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152982 207 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149890 208 0 pt \=CARÁTER(100)\ devolve o carácter d. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200910283297 0 pt ="abc" & CARÁCTER(10) & "def" insere um carácter de nova linha na cadeia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149009 0 pt \função LIMPARB\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149009 132 0 pt LIMPARB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150482 133 0 pt \Todos os caracteres não imprimíveis são eliminados da cadeia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146880 134 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147472 135 0 pt LIMPARB("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150695 136 0 pt \Texto\ refere-se ao texto do qual se quer remover todos os caracteres não imprimíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3155498 0 pt \função CÓDIGO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155498 3 0 pt CÓDIGO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152770 4 0 pt \Devolve um código numérico correspondente ao primeiro carácter de uma cadeia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155830 5 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149188 6 0 pt CÓDIGO("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154383 7 0 pt \Texto\ corresponde ao texto em relação ao qual se quer encontrar o código do primeiro carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154394 8 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159209 9 0 pt \=CÓDIGO("Helsínquia")\ devolve 72, \=CÓDIGO("hieroglífico")\ devolve 104. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150280 211 0 pt O código utilizado não corresponde ao ASCII, mas à tabela de código ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149688 0 pt \função CONCATENAR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149688 167 0 pt CONCATENAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154524 168 0 pt \Combina várias cadeias de texto numa única cadeia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149542 169 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155954 170 0 pt CONCATENAR("Texto1"; ...; "Texto30") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146847 171 0 pt \Texto 1; Texto 2; ...\ representa um máximo de 30 passagens de texto que se quer combinar numa só cadeia de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153110 172 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150008 173 0 pt \=CONCATENAR("Bom ";"Dia ";"Sra. ";"Joana")\ devolve: Bom Dia Sra. Joana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145166 0 pt \função DECIMAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145166 225 0 pt DECIMAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156361 226 0 pt \Converte texto com caracteres de um \sistema numérico\ para um número inteiro positivo na base da raiz especificada.\ A raiz tem de se encontrar no intervalo entre 2 e 36. Os espaços e tabulações são ignorados. O campo \Texto\ não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157994 227 0 pt Se a raiz for 16, um x, X, 0x ou 0X à esquerda da sequência ou um h ou H à direita será ignorado. Se a raiz for 2, será ignorado qualquer b ou B à direita da sequência. Quaisquer outros caracteres que não pertençam ao sistema numérico geram um erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150014 228 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154328 229 0 pt DECIMAL("Texto"; Raiz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150128 230 0 pt \Texto\ corresponde ao texto a ser convertido. Para diferenciar entre um número hexadecimal, tal como A1, e a referência à célula A1, tem de colocar o número entre aspas, por exemplo, "A1" ou "FACE". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145241 231 0 pt \Raiz\ indica a base do sistema numérico. Pode ser qualquer número inteiro positivo entre 2 e 36. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156062 232 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145355 233 0 pt \=DECIMAL("17";10)\ devolve 17. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155622 234 0 pt \=DECIMAL("FACE";16)\ devolve 64206. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151015 235 0 pt \=DECIMAL("0101";2)\ devolve 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148402 0 pt \função MOEDA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148402 11 0 pt MOEDA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153049 12 0 pt \Converte um número num montante em formato de moeda, arredondado a uma casa decimal especificada.\ No campo \Valor\ introduza o número a ser convertido para o formato de moeda. Opcionalmente, pode introduzir o número de casas decimais no campo \Decimais\. Se não especificar qualquer valor, serão mostrados todos os números no formato de moeda com duas casas decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151280 263 0 pt O formato de moeda está definido nas definições do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150569 13 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154188 14 0 pt MOEDA(Valor; Decimais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145299 15 0 pt \Valor\ corresponde a um número, a uma referência a uma célula com um número ou a uma fórmula que devolve um número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145629 16 0 pt \Decimais\ corresponde ao número opcional de casas decimais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149030 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153546 18 0 pt \=MOEDA(255)\ devolve 255,00 €. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154635 19 0 pt \=MOEDA(367,456;2)\ devolve 367,46 €. Utilize o separador decimal que corresponde à \configuração regional atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150685 0 pt \função EXATO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150685 78 0 pt EXATO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158413 79 0 pt \Compara duas cadeias de texto e devolve VERDADEIRO se forem idênticas.\ Esta função é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152817 80 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148594 81 0 pt EXATO("Texto1"; "Texto2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153224 82 0 pt \Texto1\ refere-se ao primeiro texto a comparar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148637 83 0 pt \Texto2\ corresponde ao segundo texto a comparar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149777 84 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156263 85 0 pt \=EXATO(" microsystems";" Microsystems")\ devolve FALSO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3152589 0 pt \função LOCALIZAR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152589 44 0 pt LOCALIZAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146149 45 0 pt \Procura uma cadeia de texto dentro de outra cadeia.\ É possível definir onde quer iniciar a procura. O termo de procura pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A procura é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3083284 46 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3083452 47 0 pt LOCALIZAR("LocalizarTexto"; "Texto"; Posição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150608 48 0 pt \LocalizarTexto\ refere-se ao texto a ser localizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152374 49 0 pt \Texto\ corresponde ao texto onde a procura é efetuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152475 50 0 pt \Posição\ (opcional) corresponde à posição no texto onde a procura é iniciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154812 51 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156375 52 0 pt \=LOCALIZAR(76;998877665544)\ devolve 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149268 0 pt \função FIXA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149268 34 0 pt FIXA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155833 35 0 pt \Devolve um número como texto com um número especificado de casas decimais e separadores de milhares opcionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152470 36 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147567 37 0 pt FIXA(Número; Decimais; SemSeparadorDeMilhares) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151272 38 0 pt \Número\ refere-se ao número a ser formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156322 39 0 pt \Decimais\ refere-se ao número de casas decimais a mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150877 40 0 pt \SemSeparadorDeMilhares\ (opcional) determina se o separador de milhares é utilizado. Se o parâmetro corresponder a um número diferente de 0, o separador de milhares é suprimido. Se o parâmetro for igual a 0 ou se estiver em falta, são mostrados os separadores dos milhares da \configuração regional atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149040 41 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145208 42 0 pt \=FIXA(1234567,89;3)\ devolve 1.234.567,890 como cadeia de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5282143 0 pt \=FIXA(1234567,89;3;1)\ 1234567,890 como uma cadeia de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id7319864 0 pt \função JIS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3666188 0 pt JIS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id964384 0 pt \A função JIS converte caracteres ASCII e Katakana de meia largura em caracteres de largura completa. Devolve uma cadeia de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id1551561 0 pt Consulte esta página para obter uma \tabela de conversão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id2212897 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id2504654 0 pt JIS("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id5292519 0 pt \Texto\ corresponde ao texto que contém os caracteres a serem convertidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3984496 0 pt Consulte igualmente a função ASC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147083 0 pt \função ESQUERDA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147083 95 0 pt ESQUERDA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153622 96 0 pt \Devolve o primeiro carácter ou caracteres de um texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156116 97 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146786 98 0 pt ESQUERDA("Texto"; Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147274 99 0 pt \Texto\ corresponde ao texto em relação ao qual se quer determinar as palavras parciais iniciais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153152 100 0 pt \Número\ (opcional) especifica o número de caracteres do texto inicial. Se este parâmetro não estiver definido, é devolvido só um carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150260 101 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149141 102 0 pt \=ESQUERDA("saída";3)\ devolve “sai”. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3156110 0 pt \função COMPRIMENTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156110 104 0 pt COMPRIMENTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150147 105 0 pt \Devolve o comprimento de uma cadeia, incluindo os espaços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155108 106 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154063 107 0 pt COMPRIMENTO("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146894 108 0 pt \Texto\ corresponde ao texto cujo comprimento se quer determinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153884 109 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156008 110 0 pt \=COMPRIMENTO("Boa tarde")\ devolve 9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154300 111 0 pt \=COMPRIMENTO(12345,67)\ devolve 8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153983 0 pt \função MINÚSCULAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153983 87 0 pt MINÚSCULAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152791 88 0 pt \Converte todas as letras maiúsculas em minúsculas num determinado texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155902 89 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150121 90 0 pt MINÚSCULAS("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153910 91 0 pt \Texto\ refere-se ao texto a ser convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159343 92 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155329 93 0 pt \=MINÚSCULAS("Sun")\ devolve sun. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154589 0 pt \função CENTRO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154589 148 0 pt CENTRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154938 149 0 pt \Devolve uma cadeia de texto de um texto. Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148829 150 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150526 151 0 pt CENTRO("Texto"; Início; Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148820 152 0 pt \Texto\ corresponde ao texto que contém os caracteres a extrair. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150774 153 0 pt \Início\ corresponde à posição do primeiro carácter do texto a extrair. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153063 154 0 pt \Número\ especifica o número de caracteres a extrair do texto a partir de Início. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150509 155 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158407 156 0 pt \=CENTRO("office";2;2)\ devolve ff. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3159143 0 pt \função INICIAL.MAIÚSCULA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3159143 70 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149768 71 0 pt \Transforma as primeiras letras de todas as palavras duma cadeia em maiúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153573 72 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154260 73 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147509 74 0 pt \Texto\ refere-se ao texto a ser convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147529 75 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155364 76 0 pt \=INICIAL.MAIÚSCULA("open office")\ devolve Open Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149171 0 pt \função SUBSTITUIR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149171 22 0 pt SUBSTITUIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148925 23 0 pt \Substitui parte de uma cadeia com outra cadeia.\ Esta função pode ser utilizada para substituir tanto caracteres como números (que são automaticamente convertidos em texto). O resultado da função é sempre mostrado como texto. Se quiser executar mais cálculos com um número que foi substituído por texto, é necessário converter o texto novamente em número utilizando a função \VALOR\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3158426 24 0 pt Qualquer texto que contenha números deve ser colocado entre aspas se não quiser que seja interpretado como um número e automaticamente convertido em texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149159 25 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147286 26 0 pt SUBSTITUIR("Texto"; Posição; Comprimento; "NovoTexto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149797 27 0 pt \Texto\ refere-se ao texto no qual uma parte será substituída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3166451 28 0 pt \Posição\ refere-se à posição no texto onde a substituição começa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156040 29 0 pt \Comprimento\ corresponde ao número de caracteres no \Texto\ a serem substituídos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3159188 30 0 pt \NovoTexto\ refere-se ao texto que substitui \Texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146958 31 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154096 32 0 pt \=SUBSTITUIR("1234567";1;1;"444")\ devolve "444234567". Um carácter na posição 1 é substituído pelo \NovoTexto\ completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149741 0 pt \função REPETIR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149741 193 0 pt REPETIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153748 194 0 pt \Repete uma cadeia de caracteres um determinado \número\ de vezes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152884 195 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150494 196 0 pt REPETIR("Texto"; Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154859 197 0 pt \Texto\ corresponde ao texto a ser repetido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150638 198 0 pt \Número\ corresponde ao número de repetições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149922 212 0 pt O resultado pode ter um máximo de 255 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3156213 199 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148626 200 0 pt \=REPETIR("Bom dia";2)\ devolve Bom diaBom dia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3149805 0 pt \função DIREITA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149805 113 0 pt DIREITA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145375 114 0 pt \Devolve o último carácter ou caracteres de um texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150837 115 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154344 116 0 pt DIREITA("Texto"; Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149426 117 0 pt \Texto\ corresponde ao texto em relação ao qual se quer determinar a parte à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153350 118 0 pt \Número\ (opcional) corresponde ao número de caracteres na parte direita do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148661 119 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151132 120 0 pt \=DIREITA("Sun";2)\ devolve un. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3153534 0 pt \função ROMANO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153534 248 0 pt ROMANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151256 249 0 pt \Converte um número num numeral romano. O valor deve situar-se entre 0 e 3999; o modo pode ser um número inteiro entre 0 e 4.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3149299 250 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150593 251 0 pt ROMANO(Número; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156139 252 0 pt \Número\ corresponde ao número que se quer converter num numeral romano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153318 253 0 pt \Modo\ (opcional) indica o grau de simplificação. Quanto mais elevado for o valor, maior será a simplificação do numeral romano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145306 254 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151371 255 0 pt \=ROMANO(999)\ devolve CMXCIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153938 256 0 pt \=ROMANO(999;0)\ devolve CMXCIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148412 257 0 pt \=ROMANO (999;1)\ devolve LMVLIV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155421 258 0 pt \=ROMANO(999;2)\ devolve XMIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149235 259 0 pt \=ROMANO(999;3)\ devolve VMIV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150624 260 0 pt \=ROMANO(999;4)\ devolve IM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151005 0 pt \função PROCURAR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151005 122 0 pt PROCURAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148692 123 0 pt \Devolve a posição de um segmento de texto dentro de uma cadeia de caracteres.\ É possível definir o início da procura, como opção. O texto de procura pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152964 124 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154671 125 0 pt PROCURAR("LocalizarTexto"; "Texto"; Posição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146080 126 0 pt \LocalizarTexto\ corresponde ao texto que deve ser procurado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154111 127 0 pt \Texto\ corresponde ao texto onde a procura será efetuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3149559 128 0 pt \Posição\ (opcional) corresponde à posição no texto onde a procura deve começar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147322 129 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154564 130 0 pt \=PROCURAR(54;998877665544)\ devolve 10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3154830 0 pt \função SUBST\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3154830 174 0 pt SUBST 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153698 175 0 pt \Substitui texto anterior com texto novo numa cadeia. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150994 176 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147582 177 0 pt SUBST("Texto"; "TextoDeProcura"; "NovoTexto"; Ocorrência) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153675 178 0 pt \Texto\ corresponde ao texto no qual se quer trocar os segmentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156155 179 0 pt \TextoDeProcura\ corresponde ao segmento de texto que se quer substituir (várias vezes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3145779 180 0 pt \NovoTexto\ corresponde ao texto que deve substituir o segmento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150348 181 0 pt \Ocorrência\ (opcional) indica qual a ocorrência do texto de procura que deve ser substituída. Se este parâmetro não estiver presente, todas as ocorrências do texto de procura são substituídas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150946 182 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3150412 183 0 pt \=SUBST("123123123";"3";"abc")\ devolve 12abc12abc12abc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154915 238 0 pt \=SUBST("123123123";"3";"abc";2)\ devolve 12312abc123. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3148977 0 pt \função T\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148977 140 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154359 141 0 pt \Esta função devolve o texto destino ou uma cadeia de texto vazia, caso o destino não seja texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155858 142 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3155871 143 0 pt T(Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3154726 144 0 pt Se \Valor\ corresponder a uma cadeia de texto ou a uma referência a uma cadeia de texto, T devolve essa cadeia de texto. Caso contrário, devolve uma cadeia de texto vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3155544 145 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151062 146 0 pt \=T(12345)\ devolve uma cadeia vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id4650105 0 pt \=T("12345")\ devolve a cadeia 12345. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3147132 0 pt \função TEXTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3147132 158 0 pt TEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147213 159 0 pt \Converte um número em texto de acordo com o formato especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3153129 160 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147377 161 0 pt TEXTO(Número; Formato) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3147389 162 0 pt \Número\ corresponde ao valor numérico a ser convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156167 163 0 pt \Formato\ corresponde ao texto que define o formato. Utilize separadores decimal e de milhares de acordo com a definição de idioma do formato da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id1243629 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id9044770 0 pt \=TEXTO(12,34567;"###.##")\ devolve o texto 12,35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3674123 0 pt \=TEXTO(12,34567;"000,00")\ devolve o texto 012,35 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3151039 0 pt \função COMPRIMIR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3151039 54 0 pt COMPRIMIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3157888 55 0 pt \Remove os espaços de uma cadeia, deixando só um carácter de espaço entre as palavras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152913 56 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151349 57 0 pt COMPRIMIR("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3151362 58 0 pt \Texto\ refere-se ao texto no qual os espaços são eliminados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3146838 59 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3156074 60 0 pt \=COMPRIMIR("hello")\ devolve hello. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904030935 0 pt \função CARACTUNI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022525 0 pt CARACTUNI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022538 0 pt \Converte o número de um código num carácter ou letra Unicode.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123753 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123753 0 pt CARACTUNI(número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123720 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id090720090412378 0 pt =CARACTUNI(169) devolve o carácter de Copyright \©\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id0907200904033543 0 pt \função UNICODE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904022588 0 pt UNICODE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904022594 0 pt \Devolve o código numérico correspondente ao primeiro carácter Unicode numa cadeia de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123874 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123846 0 pt UNICODE("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id0907200904123899 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id0907200904123919 0 pt =UNICODE("©") devolve o número Unicode 169 para o carácter de Copyright. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3145178 0 pt \função MAIÚSCULAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3145178 62 0 pt MAIÚSCULAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3162905 63 0 pt \Coloca a cadeia especificada no campo \texto\ em maiúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148526 64 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148539 65 0 pt MAIÚSCULAS("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3148496 66 0 pt \Texto\ refere-se às letras minúsculas que quer converter em maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3148516 67 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3146757 68 0 pt \=MAIÚSCULAS("Bom dia")\ devolve BOM DIA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help bm_id3150802 0 pt \função VALOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3150802 185 0 pt VALOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3152551 186 0 pt \Converte uma cadeia num número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3152568 187 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153638 188 0 pt VALOR("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3153651 189 0 pt \Texto\ corresponde ao texto a ser convertido num número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help hd_id3144719 190 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060110.xhp 0 help par_id3144733 191 0 pt \=VALOR("4321")\ devolve 4321. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help tit 0 pt Funções adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3150870 0 pt \adicionais; funções\\funções; funções adicionais\\Assistente de funções; adicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150870 1 0 pt Funções adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147427 2 0 pt \Segue-se lista e descrição de algumas das funções adicionais disponíveis. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3163713 75 0 pt \Conceito de suplemento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146120 5 0 pt Encontrará igualmente uma \descrição do ambiente de suplementos do $[officename] Calc\ na Ajuda. Além disso, são descritas funções importantes e os respetivos parâmetros na Ajuda para a \\Biblioteca partilhada \\DLL de suplementos do $[officename] Calc \\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151075 7 0 pt Suplementos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156285 8 0 pt O $[officename] contém exemplos para a interface de suplementos do $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159267 76 0 pt \Funções de análise - parte um\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154703 77 0 pt \Funções de análise - parte dois\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149566 0 pt \função ÉANOBISSEXTO\\determinação de ano bissexto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149566 14 0 pt ÉANOBISSEXTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150297 15 0 pt \Determina se um ano é bissexto. \ Se for bissexto, a função devolve o valor 1 (VERDADEIRO); se não for, devolve o valor 0 (FALSO). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3148487 16 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150205 17 0 pt ÉANOBISSEXTO("Data") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159239 18 0 pt \Data\ especifica se uma determinada data ocorre num ano bissexto. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149817 19 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150786 20 0 pt =ÉANOBISSEXTO(A1) devolve 1, se A1 contiver 29-02-1968, o formato de data válido 29 de fevereiro de 1968 na definição de configuração regional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Também pode utilizar =ÉANOBISSEXTO("29-02-1968") ou =ÉANOBISSEXTO("29/2/68"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_idN107EA 0 pt Nunca utilize =ÉANOBISSEXTO(29/2/68), uma vez que iria primeiro avaliar 29 dividido por 2 dividido por 68 e, em seguida, calcular a função ÉANOBISSEXTO a partir deste pequeno número como um número de data em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154656 0 pt \função ANOS\\número de anos entre duas datas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154656 21 0 pt ANOS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150886 22 0 pt \Calcula a diferença em anos entre duas datas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154370 23 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146114 24 0 pt ANOS(DataInicial; DataFinal; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145387 25 0 pt \DataInicial\ corresponde à primeira data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3156290 26 0 pt \DataFinal\ corresponde à segunda data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3152893 27 0 pt \Tipo\ calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em anos de calendário). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3152898 0 pt \função MESES\\número de meses entre duas datas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3152898 28 0 pt MESES 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153066 29 0 pt \Calcula a diferença em meses entre duas datas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151240 30 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146869 31 0 pt MESES(DataInicial; DataFinal; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145075 32 0 pt \DataInicial\ corresponde à primeira data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3157981 33 0 pt \DataFinal\ corresponde à segunda data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150111 34 0 pt \Tipo\ calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis incluem 0 (intervalo) e 1 (em meses de calendário). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3159094 0 pt \função ROT13\\codificar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3159094 35 0 pt ROT13 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146781 36 0 pt \Codifica uma cadeia de caracteres movendo os caracteres 13 posições no alfabeto.\ Após a letra Z, o alfabeto recomeça (rotação). Se quiser descodificar o texto, basta aplicar de novo a função de codificação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150893 37 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3159205 38 0 pt ROT13(Texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153249 39 0 pt \Texto\ corresponde à cadeia de caracteres a ser codificada. ROT13(ROT13(Texto)) descodifica o código. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3151300 0 pt \função DIASNOANO\\número de dias; num ano específico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3151300 43 0 pt DIASNOANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3143220 44 0 pt \Calcula o número de dias do ano em que ocorre a data introduzida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145358 45 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3154651 46 0 pt DIASNOANO(Data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153803 47 0 pt \Data\ corresponde a qualquer data no respetivo ano. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3153487 48 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153811 49 0 pt =DIASNOANO(A1) devolve 366 dias se A1 contiver 29-02-1968, uma data válida para o ano 1968. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3154737 0 pt \função DIASNOMÊS\\número de dias;num mês específico de um ano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3154737 50 0 pt DIASNOMÊS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149316 51 0 pt \Calcula o número de dias do mês em que ocorre a data introduzida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145114 52 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3150955 53 0 pt DIASNOMÊS(Data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147501 54 0 pt \Data\ corresponde a qualquer data no respetivo mês do ano desejado. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149871 55 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3155742 56 0 pt =DIASNOMÊS(A1) devolve 29 dias se A1 contiver 17-02-1968, uma data válida para fevereiro de 1968. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3149048 0 pt \função SEMANAS\\número de semanas;entre duas datas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149048 57 0 pt SEMANAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3153340 58 0 pt \Calcula a diferença em semanas entre duas datas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150393 59 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147402 60 0 pt SEMANAS(DataInicial; DataFinal; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3151387 61 0 pt \DataInicial\ corresponde à primeira data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3146324 62 0 pt \DataFinal\ corresponde à segunda data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3166467 63 0 pt \Tipo\ calcula o tipo de diferença. Os valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em número de semanas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help bm_id3145237 0 pt \função SEMANASNOANO\\número de semanas;num ano específico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3145237 64 0 pt SEMANASNOANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147410 65 0 pt \Calcula o número de semanas do ano no qual a data introduzida ocorre.\ O número de semanas é definido da seguinte forma: uma semana que abrange dois anos é considerada parte do ano que inclui mais dias dessa mesma semana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3149719 66 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3145638 67 0 pt SEMANASNOANO(Data) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149946 68 0 pt \Data\ corresponde a qualquer data no respetivo ano. O parâmetro Data terá de corresponder a uma data válida de acordo com as definições de configuração regional do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3150037 69 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3147614 70 0 pt SEMANASNOANO(A1) devolve 53 se A1 contiver 17-02-1970, uma data válida para o ano 1970. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help hd_id3157901 72 0 pt Suplementos através da API do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060111.xhp 0 help par_id3149351 73 0 pt Os suplementos também podem ser implementados através da \API\ do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help tit 0 pt Suplemento para a programação no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help bm_id3151076 0 pt \programar; suplementos\\bibliotecas partilhadas; programar\\funções de DLL externas\\funções; $[officename] Calc\\suplementos; para programação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3151076 1 0 pt Suplemento para a programação no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147001 220 0 pt O método de expansão do Calc utilizando suplementos descrito nesta secção está desatualizado. Os ambientes ainda são válidos e são suportados pelo programa, com o objetivo de assegurar a compatibilidade com os Suplementos existentes, mas, para programar novos suplementos, deve utilizar as novas \funções API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150361 2 0 pt O $[officename] Calc pode ser expandido através de suplementos, que são módulos de programação externos que oferecem funções adicionais para trabalhar com folhas de cálculo. Estes suplementos estão incluídos numa lista do \Assistente de funções\, na categoria \Adicionais\. Se quer programar um suplemento, esta secção informa quais as funções que deverão ser exportadas pela \\biblioteca partilhada\\DLL externa\\ para que o suplemento seja anexado com êxito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149211 3 0 pt O $[officename] procura na pasta Complemento definida na configuração, uma \\biblioteca partilhada\\DLL\\ adequada. Para que seja reconhecida pelo $[officename], a \\biblioteca partilhada\\DLL\\ terá de possuir determinadas propriedades, conforme descrito na secção seguinte. Estas informações permitem programar o seu complemento para o \Assistente de funções\ do $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3146981 4 0 pt O conceito de suplemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156292 5 0 pt Cada biblioteca de suplementos disponibiliza diversas funções. Algumas dessas funções são utilizadas para fins administrativos. É possível escolher praticamente qualquer nome para as funções do utilizador. No entanto, estas devem seguir algumas regras relativas à transferência de parâmetros. As convenções exatas relativas aos nomes e às formas de chamada variam conforme a plataforma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3152890 6 0 pt Funções de \\Biblioteca partilhada \\DLL de suplementos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148837 7 0 pt Devem existir, pelo menos, as funções administrativas \GetFunctionCount\ e \GetFunctionData\. Através destas funções, é possível determinar não só as funções como também os tipos de parâmetros e valores de resposta. Em relação aos valores de resposta, são suportados os tipos Double e String. Adicionalmente, são também suportados como parâmetros as áreas de células \Double Array\, \String Array\ e \Cell Array\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148604 8 0 pt Os parâmetros são transferidos utilizando referências. Assim, é possível alterar estes valores. No entanto, não é suportado no $[officename] Calc porque não faz sentido no contexto das folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150112 9 0 pt As bibliotecas podem ser recarregadas durante a execução e os seus conteúdos podem ser analisados pelas funções administrativas. Para cada função, estão disponíveis informações acerca da contagem e tipo de parâmetros, nomes das funções internas e externas e um número administrativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155269 10 0 pt As funções são invocadas em sincronia e devolvem os resultados imediatamente. Também são permitidas funções em tempo real (funções assíncronas); no entanto, não são explicadas em pormenor devido à sua complexidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3145077 11 0 pt Informações gerais acerca do ambiente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146776 12 0 pt O número máximo de parâmetros num suplemento anexado ao $[officename] Calc é 16: um valor de resposta e um máximo de 15 parâmetros de entrada da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149899 13 0 pt Os tipos de dados são definidos da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151302 14 0 pt \Tipos de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143222 15 0 pt \Definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149384 16 0 pt CALLTYPE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146963 17 0 pt No Windows: FAR PASCAL (_far _pascal) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153809 18 0 pt Outros: predefinido (predefinição específica do sistema operativo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154734 19 0 pt USHORT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155760 20 0 pt Inteiros positivos de 2 Bytes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145320 21 0 pt DOUBLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150956 22 0 pt formato dependente de plataforma de 8 bytes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146097 23 0 pt Paramtype 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150432 24 0 pt Dependente da plataforma, como int 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153955 25 0 pt PTR_DOUBLE =0 apontador para um duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159262 26 0 pt PTR_STRING =1 apontador para uma cadeia terminada em 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148747 27 0 pt PTR_DOUBLE_ARR =2 apontador para uma matriz dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147406 28 0 pt PTR_STRING_ARR =3 apontador para uma matriz de cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151392 29 0 pt PTR_CELL_ARR =4 apontador para uma matriz de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153028 30 0 pt NONE =5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156396 31 0 pt Funções da \\biblioteca partilhada\\DLL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153019 32 0 pt Em seguida, encontrará uma descrição destas funções, que são todas chamadas na \\biblioteca partilhada\\DLL externa\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150038 33 0 pt O seguinte aplica-se a todas as funções da \\biblioteca partilhada\\DLL\\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157876 34 0 pt void CALLTYPE fn(saída, entrada1, entrada2, ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147616 35 0 pt Saída: resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159119 36 0 pt Entrada: qualquer número dos tipos (double&, char*, double*, char**, ÁreaCélulas), em que \ÁreaCélulas\ corresponde a uma matriz de tipo matriz dupla, matriz em cadeia ou matriz de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3150653 37 0 pt GetFunctionCount() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152981 38 0 pt Devolve o número de funções sem contar com as funções de gestão do parâmetro de referência. Cada função tem um número exclusivo entre 0 e nCount-1. Este número será necessário para as funções \GetFunctionData\ e \GetParameterDescription\, posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150742 39 0 pt \Sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148728 40 0 pt void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154677 41 0 pt \Parâmetro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146940 42 0 pt USHORT &nCount: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149893 43 0 pt Saída: referência a uma variável, que deverá conter o número de funções no suplemento. Por exemplo: se o suplemento fornecer 5 funções ao $[officename] Calc, então nCount=5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3147476 44 0 pt GetFunctionData() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154841 45 0 pt Determina todas as informações importantes acerca de uma função no suplemento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148888 46 0 pt \Sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148434 47 0 pt void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149253 48 0 pt \Parâmetro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149686 49 0 pt USHORT& nNo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149949 50 0 pt Entrada: número da função entre 0 e nCount-1, inclusive. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149546 51 0 pt char* pFuncName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148579 52 0 pt Saída: nome da função como visto pelo utilizador, tal como é definido na \\biblioteca partilhada\\DLL\\. Este nome não corresponde ao nome utilizado no \Assistente de funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153935 53 0 pt USHORT& nParamCount: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150142 54 0 pt Saída: número de parâmetros na função do suplemento. Este número deve ser maior do que 0, porque há sempre um valor de resultado; o valor máximo é 16. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145143 55 0 pt Paramtype* peType: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148750 56 0 pt Saída: apontador para uma matriz de exatamente 16 variáveis do tipo Paramtype. As primeiras entradas nParamCount são preenchidas com o tipo de parâmetro apropriado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153078 57 0 pt char* pInternalName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155261 58 0 pt Saída: nome da função como visto pelo utilizador, tal como aparece no \Assistente de funções\. Pode incluir tremas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153327 59 0 pt Os parâmetros pFuncName e pInternalName são matrizes de caracteres, implementadas com o tamanho 256 no $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148567 60 0 pt GetParameterDescription() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153000 61 0 pt Faculta uma breve descrição da função no suplemento e dos seus parâmetros. Como opção, esta função pode ser utilizada para mostrar uma descrição de função e parâmetro no \Assistente de funções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154501 62 0 pt \Sintaxe\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153564 63 0 pt void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3157995 64 0 pt \Parâmetro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155925 65 0 pt USHORT& nNo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149883 66 0 pt Entrada: número da função na biblioteca; entre 0 e nCount-1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154326 67 0 pt USHORT& nParam: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159139 68 0 pt Entrada: indica qual o parâmetro a que se refere a descrição; os parâmetros iniciam-se no número 1. Se nParam tiver o valor 0, pressupõe-se que a descrição é facultada em nDesc; nesse caso, pName não tem qualquer significado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147374 69 0 pt char* pName: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145245 70 0 pt Saída: assume o nome ou tipo do parâmetro, por exemplo, a palavra "Número" ou "Cadeia" ou "Data" e semelhantes. Implementado no $[officename] Calc como char[256]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151020 71 0 pt char* pDesc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148389 72 0 pt Saída: assume a descrição do parâmetro, por exemplo "Valor em relação ao qual se quer calcular o universo". Implementado no $[officename] Calc como char[256]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145303 73 0 pt pName e pDesc são matrizes de caracteres; implementadas no $[officename] Calc com o tamanho 256. Tenha em atenção que o espaço disponível no \Assistente de funções\ é limitado e que não é possível utilizar os 256 caracteres na totalidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3148874 76 0 pt Áreas de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150265 77 0 pt As seguintes tabelas contêm informações que permitem determinar as estruturas de dados a fornecer por um módulo de programa externo de forma a transferir áreas de células. O $[officename] Calc distingue entre três matrizes diferentes, dependendo do tipo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3156060 78 0 pt Matriz dupla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149540 79 0 pt É possível transferir uma área de células com valores do tipo Número/Duplo como parâmetro. Uma matriz dupla no $[officename] Calc é definida da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149388 80 0 pt \Deslocamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154636 81 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153228 82 0 pt \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150685 83 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154869 84 0 pt Col1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147541 85 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149783 86 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155986 87 0 pt Linha1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147483 88 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153721 89 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154317 90 0 pt Tab1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149820 91 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163820 92 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149710 93 0 pt Col2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154819 94 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145083 95 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156310 96 0 pt Linha2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150968 97 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156133 98 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153218 99 0 pt Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147086 100 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151270 101 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152934 102 0 pt Contagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145202 103 0 pt Número dos elementos seguintes. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150879 104 0 pt 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156002 105 0 pt Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147276 106 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151295 107 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150261 108 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155851 109 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153150 110 0 pt 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153758 111 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150154 112 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149289 113 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156010 114 0 pt Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159181 115 0 pt Número de erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor de erro é determinado pela fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147493 116 0 pt 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149200 117 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151174 118 0 pt variável IEEE de 8 bytes do tipo double/floating point 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154688 119 0 pt 30 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159337 120 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155388 121 0 pt Próximo elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3154935 122 0 pt Matriz de cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153105 123 0 pt Uma área de células que contém valores do tipo de dados Text e é transferida como cadeia. Uma matriz em cadeia do $[officename] Calc define-se da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149908 124 0 pt \Deslocamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159165 125 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159150 126 0 pt \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149769 127 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150509 128 0 pt Col1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148447 129 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145418 130 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147512 131 0 pt Linha1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147235 132 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155362 133 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151051 134 0 pt Tab1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148923 135 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149158 136 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166437 137 0 pt Col2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149788 138 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3166450 139 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152877 140 0 pt Linha2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152949 141 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159270 142 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154107 143 0 pt Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153747 144 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149924 145 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154858 146 0 pt Contagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148621 147 0 pt Número dos elementos seguintes. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148467 148 0 pt 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151126 149 0 pt Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154334 150 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149416 151 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150631 152 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150424 153 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154797 154 0 pt 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3143274 155 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149513 156 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145306 157 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153948 158 0 pt Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153534 159 0 pt Número de erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor de erro é determinado pela fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153311 160 0 pt 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148695 161 0 pt Comp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3152769 162 0 pt Comprimento da cadeia de texto seguinte, incluindo o byte zero final. Se o comprimento incluindo o byte zero final corresponder a um número ímpar, é adicionado um segundo byte zero para se conseguir um número par. Por conseguinte, Comp é calculado utilizando ((StrLen+2)&~1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153772 163 0 pt 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153702 164 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154474 165 0 pt Cadeia com byte zero final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156269 166 0 pt 24+Comp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154825 167 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147097 168 0 pt Próximo elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help hd_id3159091 169 0 pt Matriz de célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156140 170 0 pt As matrizes de células são utilizadas para chamar áreas de células que contêm texto e números. Uma matriz de célula no $[officename] Calc define-se da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154664 171 0 pt \Deslocamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154566 172 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146073 173 0 pt \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154117 174 0 pt 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150988 175 0 pt Col1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146783 176 0 pt Número de coluna no canto superior esquerdo da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153666 177 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149560 178 0 pt Linha1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156156 179 0 pt O número de linha no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150408 180 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150593 181 0 pt Tab1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150357 182 0 pt O número de tabela no canto superior esquerdo da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146912 183 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153352 184 0 pt Col2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155893 185 0 pt O número de coluna no canto inferior direito da área de células. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150827 186 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148406 187 0 pt Linha2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150673 188 0 pt O número de linha no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155864 189 0 pt 10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153197 190 0 pt Tab2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149329 191 0 pt O número de tabela no canto inferior direito da área de células; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147360 192 0 pt 12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154520 193 0 pt Contagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150647 194 0 pt Número dos elementos seguintes. As células vazias não são consideradas na contagem nem transferidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149747 195 0 pt 14 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3147579 196 0 pt Col 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3154188 197 0 pt Número de coluna do elemento. A numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159209 198 0 pt 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153265 199 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150095 200 0 pt Número de linha do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151276 201 0 pt 18 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149177 202 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3146925 203 0 pt Número de tabela do elemento; a numeração inicia-se no 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3150488 204 0 pt 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149441 205 0 pt Erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3156048 206 0 pt Número de erro, onde o valor 0 é definido como "sem erro." Se o elemento derivar de uma célula de fórmula, o valor de erro é determinado pela fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163813 207 0 pt 22 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3159102 208 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149581 209 0 pt Tipo do conteúdo da célula, 0 == Double, 1 == String 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155182 210 0 pt 24 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3153291 211 0 pt Valor ou Comp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148560 212 0 pt Se tipo == 0: variável IEEE de 8 bytes do tipo double/floating point 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3148901 213 0 pt Se tipo == 1: Comprimento da cadeia de texto seguinte, incluindo o byte zero final. Se o comprimento, incluindo o byte zero final, corresponder a um número ímpar, é adicionado à cadeia um segundo byte zero para se conseguir um número par. Por conseguinte, Comp é calculado utilizando ((StrLen+2)&~1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3145215 214 0 pt 26 se type==1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3155143 215 0 pt Cadeia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3149298 216 0 pt Se tipo == 1: Cadeia de texto com byte zero final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151322 217 0 pt 32 ou 26+Comp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3163722 218 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060112.xhp 0 help par_id3151059 219 0 pt Próximo elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help tit 0 pt Funções adicionais, lista de funções de análise - parte um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152871 0 pt \suplementos; funções de análise\\funções de análise\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152871 1 0 pt Funções adicionais, lista de funções de análise - parte um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149873 102 0 pt \Função de conversão geral BASIS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145324 5 0 pt \Funções de análise - parte dois\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155751 156 0 pt \Voltar à Descrição geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153074 0 pt \função Bessel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153334 111 0 pt BESSELI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153960 112 0 pt \Calcula a função Bessel modificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150392 113 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147295 114 0 pt BESSELI(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151338 115 0 pt \X\ corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151392 116 0 pt \N\ corresponde à ordem da função Bessel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153027 103 0 pt BESSELJ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153015 104 0 pt \Calcula a função Bessel (função cilíndrica).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146884 105 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150032 106 0 pt BESSELJ(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150378 107 0 pt \X\ corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145638 108 0 pt \N\ corresponde à ordem da função Bessel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149946 117 0 pt BESSELK 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159122 118 0 pt \Calcula a função Bessel modificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150650 119 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149354 120 0 pt BESSELK(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150481 121 0 pt \X\ corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150024 122 0 pt \N\ corresponde à ordem da função Bessel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145828 123 0 pt BESSELY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146877 124 0 pt \Calcula a função Bessel modificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146941 125 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148884 126 0 pt BESSELY(X; N) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147475 127 0 pt \X\ corresponde ao valor com base no qual a função será calculada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147421 128 0 pt \N\ corresponde à ordem da função Bessel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153034 0 pt \função BINADEC\\converter;números binários em números decimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153034 17 0 pt BINADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3144744 18 0 pt \O resultado é o número decimal correspondente ao número binário inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145593 19 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149726 20 0 pt BINADEC(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150142 21 0 pt \Número\ corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como complemento de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149250 22 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145138 23 0 pt \=BINADEC(1100100)\ devolve 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149954 0 pt \função BINAHEX\\converter;números binários em números hexadecimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149954 24 0 pt BINAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148585 25 0 pt \O resultado é o número hexadecimal do número binário inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153936 26 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148753 27 0 pt BINAHEX(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155255 28 0 pt \Número\ corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150860 29 0 pt Casas corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155829 30 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149686 31 0 pt \=BINAHEX(1100100;6)\ devolve 000064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3153332 0 pt \função BINAOCT\\converter;números binários em números octais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 pt BINAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155951 10 0 pt \ O resultado é o número octal correspondente ao número binário inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153001 11 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154508 12 0 pt BINAOCT(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153567 13 0 pt \Número\ corresponde a um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155929 14 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150128 15 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153733 16 0 pt \=BINAOCT(1100100;4)\ devolve 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3150014 0 pt \função DELTA\\reconhecer;números iguais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150014 129 0 pt DELTA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148760 130 0 pt \O resultado é VERDADEIRO (1) se ambos os números, disponibilizados num argumento, forem iguais, caso contrário será FALSO (0).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155435 131 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145247 132 0 pt DELTA(Número1; Número2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149002 133 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151020 134 0 pt \=DELTA(1;2)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3157971 0 pt \função DECABIN\\converter;números decimais em números binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3157971 55 0 pt DECABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153043 56 0 pt \ O resultado é o número binário correspondente ao número decimal inserido entre -512 e 511.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145349 57 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150569 58 0 pt DECABIN(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148768 59 0 pt \Número\ corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número binário com 10 caracteres. O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 9 bits devolvem o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149537 60 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150265 61 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150662 62 0 pt \=DECABIN(100;8)\ devolve 01100100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149388 0 pt \função DECAHEX\\converter;números decimais em números hexadecimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149388 71 0 pt DECAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149030 72 0 pt \O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número decimal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150691 73 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147535 74 0 pt DECAHEX(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152820 75 0 pt \Número\ corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número hexadecimal com 10 caracteres (40 bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 39 bits devolvem o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153221 76 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154869 77 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150476 78 0 pt \=DECAHEX(100;4)\ devolve 0064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154948 0 pt \função DECAOCT\\converter; números decimais em números octais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154948 63 0 pt DECAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153920 64 0 pt \O resultado é o número octal correspondente ao número decimal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153178 65 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3148427 66 0 pt DECAOCT(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155991 67 0 pt \Número\ corresponde a um número decimal. Se Número for negativo, a função devolve um número octal com 10 caracteres (30 bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os outros 29 bits devolvem o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152587 68 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147482 69 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3154317 70 0 pt \=DECAOCT(100;4)\ devolve 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3083446 0 pt \função FUNC.ERRO\\erro da integral de Gauss\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3083446 135 0 pt FUNC.ERRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150381 136 0 pt \Devolve os valores do erro da integral de Gauss.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152475 137 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3163824 138 0 pt FUNC.ERRO(LimiteInferior; LimiteSuperior) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149715 139 0 pt \LimiteInferior\ corresponde ao limite inferior da integral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156294 140 0 pt \LimiteSuperior\ é opcional. Corresponde ao limite superior da integral. Se este valor estiver em falta, o cálculo é efetuado entre 0 e o limite inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154819 141 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152974 142 0 pt \=FUNC.ERRO(0;1)\ devolve 0,842701. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3145082 0 pt \função FUNC.ERRO.COMPL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145082 143 0 pt FUNC.ERRO.COMPL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149453 144 0 pt \Devolve os valores complementares de erro da integral de Gauss entre x e infinito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3155839 145 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153220 146 0 pt FUNC.ERRO.COMPL(LimiteInferior) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3147620 147 0 pt \LimiteInferior\ corresponde ao limite inferior da integral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3146861 148 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156102 149 0 pt \=FUNC.ERRO.COMPL(1)\ devolve 0,157299. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3152927 0 pt \função DEGRAU\\números;maior ou igual a\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3152927 150 0 pt DEGRAU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150763 151 0 pt \O resultado corresponde a 1, se \Número\ for maior ou igual a \Passo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3150879 152 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3145212 153 0 pt DEGRAU(Número; Passo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153275 154 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156132 155 0 pt \=DEGRAU(5;1)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3147276 0 pt \função HEXABIN\\converter;números decimais em números binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3147276 79 0 pt HEXABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3150258 80 0 pt \O resultado é o número binário correspondente ao número hexadecimal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3156117 81 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3155847 82 0 pt HEXABIN(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152810 83 0 pt \Número\ corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153758 84 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154052 85 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3156002 86 0 pt \=HEXABIN(64;8)\ devolve 01100100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3154742 0 pt \função HEXADEC\\converter;números hexadecimais em números decimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154742 87 0 pt HEXADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153626 88 0 pt \O resultado é o número decimal correspondente ao número hexadecimal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3143233 89 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149293 90 0 pt HEXADEC(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159176 91 0 pt \Número\ corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3154304 92 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3146093 93 0 pt \=HEXADEC(64)\ devolve 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help bm_id3149750 0 pt \função HEXAOCT\\converter;números hexadecimais em números octais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3149750 94 0 pt HEXAOCT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3153983 95 0 pt \O resultado é o número octal correspondente ao número hexadecimal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3145660 96 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3151170 97 0 pt HEXAOCT(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3152795 98 0 pt \Número\ corresponde a um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3149204 99 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help hd_id3153901 100 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060115.xhp 0 help par_id3159341 101 0 pt \=HEXAOCT(64;4)\ devolve 0144. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help tit 0 pt Funções adicionais, lista de funções de análise - parte dois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145074 0 pt \números imaginários em funções de análise\ \números complexos em funções de análise\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154659 1 0 pt Funções adicionais, lista de funções de análise - parte dois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151242 174 0 pt \Categoria Estatística\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148869 5 0 pt \Funções de análise - parte um\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147072 240 0 pt \Voltar à Descrição geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154959 0 pt \função ABSIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154959 44 0 pt ABSIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149895 45 0 pt \O resultado é o valor absoluto de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155382 46 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151302 47 0 pt ABSIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153974 48 0 pt \\NúmeroComplexo\ é um número complexo que é introduzido no formato "x+yi" ou "x+yj".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149697 49 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143222 50 0 pt \=ABSIM("5+12j")\ devolve 13. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145357 0 pt \função IMAGINÁRIO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145357 51 0 pt IMAGINÁRIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146965 52 0 pt \O resultado é o coeficiente imaginário de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153555 53 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155522 54 0 pt IMAGINÁRIO("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151193 56 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155592 57 0 pt \=IMAGINÁRIO("4+3j")\ devolve 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3146106 0 pt \função POTIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146106 58 0 pt POTIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147245 59 0 pt \O resultado é a potência em número inteiro de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150954 60 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147501 61 0 pt POTIM("NúmeroComplexo"; Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155743 63 0 pt \Número\ corresponde ao expoente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149048 64 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151393 65 0 pt \=POTIM("2+3i";2)\ devolve -5+12i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148748 0 pt \função ARGIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148748 66 0 pt ARGIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151341 67 0 pt \O resultado é o argumento (o ângulo FI) de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150533 68 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156402 69 0 pt ARGIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153019 71 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159125 72 0 pt \=IMARG("3+4j")\ devolve 0,927295. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149146 0 pt \função COSIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149146 73 0 pt COSIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149725 74 0 pt \O resultado é o cosseno de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159116 75 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147415 76 0 pt COSIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152980 78 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157901 79 0 pt \=COSIM("3+4i") \devolve -27,03-3,85i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149148 0 pt \função COSHIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149148 0 pt COSHIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149727 0 pt \O resultado é o cosseno hiperbólico de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159118 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147417 0 pt COSHIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152982 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157903 0 pt \=COSHIM("3+4i") \devolve -6.58066304-7.58155274i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149149 0 pt \função COTIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149149 0 pt COTIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149728 0 pt \O resultado é a cotangente de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159119 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147418 0 pt COTIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152983 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157904 0 pt \=COTIM("3+4i") \devolve -0.00018759-1.00064439i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149147 0 pt \função CSCIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149147 0 pt CSCIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149726 0 pt \O resultado é a cossecante de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159117 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147416 0 pt CSCIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152981 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157902 0 pt \=CSCIM("3+4i") \devolve 0.00517447+0.03627589i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149150 0 pt \função CSCHIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149150 0 pt CSCHIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149729 0 pt \O resultado é a cossecante hiperbólica de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159120 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147419 0 pt CSCHIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152984 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157905 0 pt \=CSCHIM("3+4i") \devolve -1.30632891+1.51251400i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150024 0 pt \função DIVIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150024 80 0 pt DIVIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145825 81 0 pt \O resultado é a divisão de dois números complexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150465 82 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146942 83 0 pt DIVIM("Numerador"; "Denominador") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150741 84 0 pt \Numerador\, \Denominador\ correspondem a números complexos introduzidos na forma "x+yi" ou "x+yj". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3151229 85 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148440 86 0 pt \=DIVIM("-238+240i";"10+24i")\ devolve 5+12i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3153039 0 pt \função EXPIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153039 87 0 pt EXPIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3144741 88 0 pt \O resultado é o número complexo e a potência de \e\.\ A constante \e\ possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145591 89 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154810 90 0 pt EXPIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148581 92 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149253 93 0 pt \=IMEXP("1+i") \devolve 1,47+2,29i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149955 0 pt \função CONJIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149955 94 0 pt CONJIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155263 95 0 pt \O resultado é o complemento complexo conjugado para um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148750 96 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153082 97 0 pt CONJIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153326 99 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149688 100 0 pt \=CONJIM("1+j")\ devolve 1-j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3150898 0 pt \função LNIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150898 101 0 pt LNIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146853 102 0 pt \O resultado é o logaritmo natural (para a base \e\) de um número complexo.\ A constante \e\ possui um valor de aproximadamente 2,71828182845904. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150008 103 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155954 104 0 pt LNIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153565 106 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153736 107 0 pt \=LNIM("1+i")\ devolve 0,35+0,79i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155929 0 pt \função LOG10IM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155929 108 0 pt LOG10IM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149882 109 0 pt \O resultado é o logaritmo comum (para a base 10) de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154327 110 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150128 111 0 pt LOG10IM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149003 113 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151021 114 0 pt \=LOG10IM("1+i")\ devolve 0,15+0,34i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155623 0 pt \função LOG2IM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155623 115 0 pt LOG2IM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150932 116 0 pt \O resultado é o logaritmo binário de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153046 117 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145355 118 0 pt LOG2IM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148768 120 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149536 121 0 pt \=LOG2IM("1+i")\ devolve 0,50+1,13i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3145626 0 pt \função PRODIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145626 122 0 pt PRODIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153545 123 0 pt \O resultado é o produto de um máximo de 29 números complexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149388 124 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149027 125 0 pt PRODIM("NúmeroComplexo"; "NúmeroComplexo1"; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3153228 127 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155815 128 0 pt \=PRODIM("3+4i";"5-3i")\ devolve 27+11i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147539 0 pt \função REALIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147539 129 0 pt REALIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155372 130 0 pt \O resultado é o coeficiente real de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154951 131 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153927 132 0 pt REALIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155409 134 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155986 135 0 pt \=REALIM("1+3i")\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148430 0 pt \função SECIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148430 0 pt SECIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152590 0 pt \O resultado é a secante de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149821 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150386 0 pt SECIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150612 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154309 0 pt \=SECIM("3+4i")\ devolve -0.03625350+0.00516434i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148432 0 pt \função SECHIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148432 0 pt SECHIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152592 0 pt \O resultado é a secante hiperbólica de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149823 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150388 0 pt SECHIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150614 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154311 0 pt \=SECHIM("3+4i")\ devolve -1.30823089+1.51467895i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148431 0 pt \função SENIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148431 136 0 pt SENIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152591 137 0 pt \O resultado é o seno de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149822 138 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150387 139 0 pt SENIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150613 141 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154310 142 0 pt \=SENIM("3+4i")\ devolve 3,85+27,02i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148433 0 pt \função SENHIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148433 0 pt SENHIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152593 0 pt \O resultado é o seno hiperbólico de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149824 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150389 0 pt SENHIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150615 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154312 0 pt \=SENHIM("3+4i")\ devolve -6.54812004-7.61923172i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3163826 0 pt \função SUBTRIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3163826 143 0 pt SUBTRIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149277 144 0 pt \O resultado é a subtração de dois números complexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149264 145 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149710 146 0 pt SUBTRIM("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155833 148 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150963 149 0 pt \=SUBTRIM("13+4i";"5+3i")\ devolve 8+i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3156312 0 pt \função SOMAIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156312 150 0 pt SOMAIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153215 151 0 pt \O resultado é a soma de um máximo de 29 números complexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156095 152 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152930 153 0 pt SOMAIM("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2"; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154640 155 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147081 156 0 pt \=SOMAIM("13+4j";"5+3j")\ devolve 18+7j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147570 0 pt \função RAIZQIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147570 167 0 pt RAIZQIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156131 168 0 pt \O resultado é a raiz quadrada de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145202 169 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150760 170 0 pt RAIZQIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147268 172 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152807 173 0 pt \=RAIZQIM("3+4i")\ devolve 2+1i. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3149151 0 pt \função TANIM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3149151 0 pt TANIM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149730 0 pt \O resultado é a tangente de um número complexo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159121 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147420 0 pt TANIM("NúmeroComplexo") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152985 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3157906 0 pt \=TANIM("3+4i") \devolve -0.00018734+0.99935599i (arredondado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3154054 0 pt \função COMPLEXO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154054 157 0 pt COMPLEXO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156111 158 0 pt \O resultado é um número complexo devolvido a partir de um coeficiente real e de um coeficiente imaginário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154744 159 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155999 160 0 pt COMPLEXO(NúmeroReal; NúmeroImaginário; Sufixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153626 161 0 pt \NúmeroReal\ corresponde ao coeficiente real do número complexo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149135 162 0 pt \NúmeroImaginário\ corresponde ao coeficiente imaginário do número complexo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155849 163 0 pt \Sufixo\ corresponde a uma lista de opções, "i" ou "j". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3145659 164 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143229 165 0 pt \=COMPLEXO(3;4;"j")\ devolve 3+4j. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155103 0 pt \função OCTABIN\ \converter;números octais em números binários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155103 217 0 pt OCTABIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3146898 218 0 pt \O resultado é o número binário correspondente ao número octal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146088 219 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154303 220 0 pt OCTABIN(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156013 221 0 pt \Número\ corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153984 222 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147493 223 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147260 224 0 pt \=OCTABIN(3;3)\ devolve 011. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3152791 0 pt \função OCTADEC\ \converter;números octais em números decimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3152791 225 0 pt OCTADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149199 226 0 pt \O resultado é o número decimal correspondente ao número octal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3159337 227 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153902 228 0 pt OCTADEC(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155326 229 0 pt \Número\ corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154698 230 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154930 231 0 pt \=OCTADEC(144)\ devolve 100. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3155391 0 pt \função OCTAHEX\ \converter;números octais em números hexadecimais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3155391 232 0 pt OCTAHEX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148831 233 0 pt \ O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número octal inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146988 234 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150523 235 0 pt OCTAHEX(Número; Casas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159162 236 0 pt \Número\ corresponde ao número octal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os bits seguintes devolvem o valor. Os números negativos são introduzidos como complementos de dois. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3145420 237 0 pt \Casas\ corresponde ao número de casas para saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3150504 238 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148802 239 0 pt \=OCTAHEX(144;4)\ devolve 0064. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3148446 0 pt \função CONVERTER_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3148446 175 0 pt CONVERTER_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154902 176 0 pt \Converte um valor de uma unidade de medida para o valor correspondente noutra unidade de medida.\ Insira as unidades de medida diretamente como texto entre aspas ou como uma referência. Se inserir as unidades de medida em células, essas unidades de medida deverão corresponder exatamente à lista seguinte, sensível a maiúsculas e minúsculas. Por exemplo, para inserir um l minúsculo (de litro) numa célula, insira o apóstrofo ' imediatamente seguido de l. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153055 177 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147234 178 0 pt Unidades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147512 179 0 pt Peso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148476 180 0 pt g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155361 181 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148925 182 0 pt m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158429 183 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150707 184 0 pt yr, day, hr, mn, sec 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153238 185 0 pt Pressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3166437 186 0 pt Pa, atm, mmHg, Torr, psi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3152944 187 0 pt Força 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155582 188 0 pt N, dyn, pond 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153686 189 0 pt Energia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153386 190 0 pt J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154100 191 0 pt Potência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149915 192 0 pt W, HP, PS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148988 193 0 pt Força de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148616 194 0 pt T, ga 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151120 195 0 pt Temperatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148659 196 0 pt C, F, K, Reau, Rank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154610 197 0 pt Volume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149423 198 0 pt l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149244 199 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150425 200 0 pt m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3150629 201 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3159246 202 0 pt m/s, m/h, mph, kn, admkn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3143277 203 0 pt Cada unidade de medida pode ser precedida por um carácter de prefixo da lista seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3148422 204 0 pt Caracteres de prefixo permitidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149490 205 0 pt 10^(<0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149931 206 0 pt d, c, m, u, n, p, f, a, z, y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3149589 207 0 pt 10^(>0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151248 208 0 pt e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903061174 0 pt As unidades de informação "bit" e "byte" também podem ser prefixadas por um dos seguintes prefixos IEC 60027-2 / IEEE 1541: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090966 0 pt ki kibi 1024 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090958 0 pt Mi mebi 1048576 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090936 0 pt Gi gibi 1073741824 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090975 0 pt Ti tebi 1099511627776 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903090930 0 pt Pi pebi 1125899906842620 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091070 0 pt Ei exbi 1152921504606850000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091097 0 pt Zi zebi 1180591620717410000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id0908200903091010 0 pt Yi yobi 1208925819614630000000000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3146125 209 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153695 210 0 pt CONVERTER_ADD(Número; "DaUnidade"; "NaUnidade") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3147522 211 0 pt \Número\ corresponde ao número a ser convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154472 212 0 pt \DaUnidade\ corresponde à unidade a partir da qual a conversão está a ser efetuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3153790 213 0 pt \ParaUnidade\ corresponde à unidade para a qual está a ser efetuada a conversão. As duas unidades têm de ser do mesmo tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id09022809540918 0 pt \Lista atual das unidades para CONVERTER_ADD na Wiki do Apache OpenOffice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3156270 214 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3156336 215 0 pt \=CONVERTER_ADD(10;"HP";"PS")\ devolve 10,14 arredondado para duas casas decimais. 10 HP equivale a 10,14 PS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154834 216 0 pt \=CONVERTER_ADD(10;"km";"mi")\devolve 6,21 arredondado para duas casas decimais. 10 quilómetros equivale a 6,21 milhas. O k é o carácter de prefixo permitido para o fator 10^3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help bm_id3147096 0 pt \função FACTDUPLO\ \fatoriais;números com incrementos de dois\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3147096 36 0 pt FACTDUPLO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3151309 37 0 pt \Devolve o fatorial duplo de um número.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154666 38 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3155121 39 0 pt FACTDUPLO(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3158440 40 0 pt Devolve \Número\ \!!\, o fatorial duplo de \Número\, no qual \Número\ corresponde a um número inteiro maior ou igual a zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2480849 0 pt Para números pares FACTDUPLO(n) devolve: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4181951 0 pt 2*4*6*8* ... *n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2927335 0 pt Para números ímpares FACTDUPLO(n) devolve: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id2107303 0 pt 1*3*5*7* ... *n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id4071779 0 pt FACTDUPLO(0) devolve 1 por definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help hd_id3154622 42 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id7844477 0 pt \=FACTDUPLO(5)\ devolve 15. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id3154116 43 0 pt \=FACTDUPLO(6)\ devolve 48. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060116.xhp 0 help par_id6478469 0 pt \=FACTDUPLO(0)\ devolve 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - parte três 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146780 1 0 pt Funções financeiras - parte três 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3145112 0 pt \função PREÇOPRIMINC\\preços;títulos com a primeira taxa de juros irregular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145112 71 0 pt PREÇOPRIMINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147250 72 0 pt \Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título se a data do primeiro juro for irregular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153074 73 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146098 74 0 pt PREÇOPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiraCédula; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153337 75 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149051 76 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147297 77 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150393 78 0 pt \PrimeiraCédula\ corresponde à data do primeiro juro do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147402 79 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151387 80 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153023 81 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150539 82 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3157871 0 pt \função LUCROPRIMINC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3157871 87 0 pt LUCROPRIMINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147414 88 0 pt \Calcula o rendimento de um título se a data do primeiro juro for irregular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150651 89 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152982 90 0 pt LUCROPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiraCédula; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157906 91 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150026 92 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149012 93 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148725 94 0 pt \PrimeiraCédula\ corresponde ao primeiro período de juro do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150465 95 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146940 96 0 pt \Preço\ corresponde ao preço do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149893 97 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148888 98 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153933 0 pt \função PREÇOÚLTINC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153933 103 0 pt PREÇOÚLTINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145145 104 0 pt \Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título, se a data do último juro for irregular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152784 105 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155262 106 0 pt PREÇOÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149689 107 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148753 108 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150861 109 0 pt \ÚltimoJuro\ corresponde à data do último juro do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155831 110 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153328 111 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149186 112 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149726 113 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153111 114 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152999 115 0 pt Data de liquidação: 7 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de junho de 1999, último juro: 15 de outubro de 1998. Taxa de juro: 3,75 por cento, rendimento: 4,05 por cento, valor do resgate: 100 unidades de moeda, frequência dos pagamentos: bianualmente = 2, base: = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148567 116 0 pt O preço por 100 unidades de moeda por valor de um título, que possui uma data do último juro irregular, é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150332 117 0 pt =PREÇOÚLTINC("1999-02-07";"1999-06-15";"1998-10-15"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) devolve 99,87829. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3153564 0 pt \função LUCROÚLTINC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153564 118 0 pt LUCROÚLTINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158002 119 0 pt \Calcula o rendimento de um título se a data do último juro for irregular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147366 120 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150018 121 0 pt LUCROÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159132 122 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150134 123 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145245 124 0 pt \ÚltimoJuro\ corresponde à data do último juro do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151014 125 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149003 126 0 pt \Preço\ corresponde ao preço do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148880 127 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155622 128 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145303 129 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145350 130 0 pt Data de liquidação: 20 de abril de 1999, data de vencimento: 15 de junho de 1999, último juro: 15 de outubro de 1998. Taxa de juro: 3,75 por cento, preço: 99,875 unidades de moeda, valor do resgate: 100 unidades de moeda, frequência dos pagamentos: bianualmente = 2, base: = 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3157990 131 0 pt O rendimento do título, com uma data irregular para o último juro, é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150572 132 0 pt =LUCROÚLTINC("1999-04-20";"1999-06-15"; "1998-10-15"; 0,0375; 99,875; 100;2;0) devolve 0,044873 ou 4,4873%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148768 0 pt \calcular;amortizações decrescentes variáveis\\amortizações;decrescentes variáveis\\função VDB\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148768 222 0 pt BDV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154636 223 0 pt \Devolve a amortização de um ativo relativa a um período especificado ou parcial, utilizando um método de amortização variável.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155519 224 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149025 225 0 pt BDV(Custo; Valor residual; Vida; I; Fim; Fator; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150692 226 0 pt \Custo\ corresponde ao valor inicial de um ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155369 227 0 pt \Valor residual\ corresponde ao valor de um ativo no fim da amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154954 228 0 pt \Vida\ corresponde à duração da amortização do ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152817 229 0 pt \I\ corresponde ao início da amortização. Deve ser inserido na mesma unidade de data da duração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153221 230 0 pt \Fim\ corresponde ao fim da amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147536 231 0 pt \Fator\ (opcional) corresponde ao fator de amortização. Fator = 2 corresponde à taxa de amortização dupla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154865 232 0 pt \Tipo\ corresponde a um parâmetro opcional. Tipo = 1 indica uma alteração à amortização linear. Em Tipo = 0 não é efetuada qualquer alteração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10A0D 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148429 233 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153927 234 0 pt Qual é a amortização aritmética degressiva de taxa dupla de um período se o custo inicial for 35 000 unidades de moeda e o valor no fim da amortização for 7 500 unidades de moeda. O período de amortização é 3 anos. É calculada a amortização do 10º ao 20º período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155991 235 0 pt \=BDV(35000;7500;36;10;20;2)\ = 8603,80 unidades de moeda. A amortização durante o período entre o 10º e o 20º período é de 8 603,80 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3147485 0 pt \calcular;taxas internas de devolução, pagamentos irregulares\\taxas internas de devolução; pagamentos irregulares\\função XTIR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147485 193 0 pt XTIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145614 194 0 pt \Calcula a taxa de rendimento interna de uma lista de pagamentos que ocorrem em datas diferentes.\ O cálculo é efetuado tendo por base os 365 dias do ano, ignorando os anos bissextos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E62 0 pt Se os pagamentos ocorrerem com intervalos regulares, utilize a função TIR. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146149 195 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149826 196 0 pt XTIR(Valores; Datas; Estimativa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163821 197 0 pt \Valores\ e \Datas\ correspondem a um conjunto de pagamentos e ao conjunto de valores de data associados. O primeiro par de datas define o início do plano de pagamento. Todos os outros valores de data têm de ser posteriores, mas não necessariamente por uma ordem específica. O conjunto de valores tem de conter, pelo menos, um valor negativo e um valor positivo (recibos e depósitos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149708 198 0 pt \Estimativa\ (opcional) corresponde a uma estimativa que pode ser introduzida para a taxa de rendimento interna. A predefinição é 10%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145085 199 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149273 200 0 pt Cálculo da taxa de rendimento interna dos cinco pagamentos seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155838 305 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152934 306 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154638 307 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147083 308 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151187 309 0 pt 01-01-2001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145212 201 0 pt -\10000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146856 202 0 pt \Recebido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153277 310 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154052 203 0 pt 01-02-2001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151297 204 0 pt \2000\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149985 205 0 pt \Depositado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154744 311 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153151 206 0 pt 2001-03-15 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145657 207 0 pt 2500 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155101 312 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146894 208 0 pt 12-05-2001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3143231 209 0 pt 5000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156012 313 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149758 210 0 pt 10-08-2001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147495 211 0 pt 1000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152793 212 0 pt =XTIR(B1:B5; A1:A5; 0,1) devolve 0,1828. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149198 0 pt \função XVAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149198 213 0 pt XVAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153904 214 0 pt \Calcula o valor capital (valor atual líquido) de uma lista de pagamentos que ocorrem em várias datas.\ O cálculo é efetuado tendo por base os 365 dias do ano, ignorando os anos bissextos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN11138 0 pt Se os pagamentos ocorrerem em intervalos regulares, utilize a função VAL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155323 215 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150117 216 0 pt XVAL(Taxa; Valores; Datas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153100 217 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de rendimento interna dos pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155395 218 0 pt \Valores\ e \Datas\ correspondem a um conjunto de pagamentos e ao conjunto de valores de data associados. O primeiro par de datas define o início do plano de pagamento. Todos os outros valores de data têm de ser posteriores, mas não necessariamente por uma ordem específica. O conjunto de valores tem de conter, pelo menos, um valor negativo e um valor positivo (recibos e depósitos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148832 219 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150525 220 0 pt Cálculo do valor atual líquido dos cinco pagamentos indicados acima para uma taxa de rendimento interna aparente de 6%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149910 221 0 pt \=XVAL(0.06;B1:B5;A1:A5)\ devolve 323,02. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148822 0 pt \calcular;taxas de devolução\\função RRI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148822 237 0 pt RRI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154293 238 0 pt \Calcula a taxa de juro resultante do lucro (rendimento) de um investimento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148444 239 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148804 240 0 pt RRI(P; VA; VF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154901 241 0 pt \P\ corresponde ao número de períodos necessários para calcular a taxa de juro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159149 242 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual. O valor em dinheiro corresponde ao depósito de dinheiro ou ao valor atual em dinheiro de uma tolerância em géneros. Tem de introduzir um valor positivo como o valor de depósito; o depósito não pode ser 0 ou <0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149771 243 0 pt \VF\ determina o que é desejado como valor em dinheiro do depósito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148941 244 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154212 245 0 pt Para quatro períodos (anos) e um valor em dinheiro de 7 500 unidades de moeda, a taxa de juro do rendimento deve ser calculada se o valor futuro for 10 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150775 246 0 pt \=RRI(4;7500;10000)\ = 7,46 % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145413 247 0 pt A taxa de juro deve ser 7,46 % para que 7 500 unidades de moeda se tornem 10 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154267 0 pt \calcular;taxas de juro constantes\\taxas de juro constantes\\função TAXA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154267 249 0 pt TAXA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151052 250 0 pt \Devolve a taxa de juro constante por período de uma anuidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154272 251 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158423 252 0 pt TAXA(NPer; Pgto; VA; VF; Tipo; Estimativa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148910 253 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos, durante os quais são efetuados os pagamentos (período de pagamento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148925 254 0 pt \Pgto\ corresponde ao pagamento constante (anuidade) pago durante cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149160 255 0 pt \VA\ corresponde ao valor em dinheiro na sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3166456 256 0 pt \VF\ (opcional) corresponde ao valor futuro, que é alcançado no fim dos pagamentos periódicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153243 257 0 pt \Tipo\ (opcional) corresponde à data final do pagamento periódico, no início ou no fim de um período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146949 258 0 pt \Estimativa\ (opcional) determina o valor estimado do juro com cálculo iterativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN10E2A 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149791 259 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150706 260 0 pt Qual é a taxa de juro constante para um período de pagamento de 3 períodos se forem pagas 10 unidades de moeda regularmente e o valor atual em dinheiro for 900 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155586 261 0 pt \=TAXA(3;10;900)\ = -121% A taxa de juro é, assim, 121%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149106 0 pt \função TAXAJUROS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149106 60 0 pt TAXAJUROS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149918 61 0 pt \Calcula a taxa de juro anual resultante da compra de um título (ou de outro item) a um valor de investimento e vendido a um valor de resgate. Não é pago qualquer juro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149974 62 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149800 63 0 pt TAXAJUROS(Liquidação; Vencimento; Investimento; Resgate; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148618 64 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148988 65 0 pt \Vencimento\ corresponde à data na qual o título é vendido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154604 66 0 pt \Investimento\ corresponde ao preço de compra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154337 67 0 pt \Resgate\ corresponde ao preço de venda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3145380 68 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149426 69 0 pt Um quadro é adquirido a 15-01-1990 por 1 milhão e vendido a 05-05-2002 por 2 milhões. A base é o cálculo de amortização diária (base = 3). Qual é o nível de juro anual médio? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151125 70 0 pt =TAXAJUROS("15-01-1990"; "05-05-2002"; 1000000; 2000000; 3) devolve 8,12%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3148654 0 pt \função CUPDATAPRÓX\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148654 163 0 pt CUPDATAPRÓX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149927 164 0 pt \Devolve a data do primeiro juro depois da data de liquidação. Formate o resultado como data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153317 165 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150423 166 0 pt CUPDATAPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150628 167 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153536 168 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145313 169 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155424 170 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154794 171 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quando será a data do próximo juro? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159251 172 0 pt =CUPDATAPRÓX("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 15-05-2001. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3143281 0 pt \função CUPDIAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3143281 143 0 pt CUPDIAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149488 144 0 pt \Devolve o número de dias do período de juro atual, sobre o qual recai a data de liquidação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148685 145 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149585 146 0 pt CUPDIAS(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152767 147 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151250 148 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146126 149 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153705 150 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147530 151 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias inclui o período de juro no qual recai a data de liquidação? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156338 152 0 pt =CUPDIAS("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 181. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3154832 0 pt \função CUPDIASPRÓX\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3154832 153 0 pt CUPDIASPRÓX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147100 154 0 pt \Devolve o número de dias da data de liquidação até à data de juro seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151312 155 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155121 156 0 pt CUPDIASPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3158440 157 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146075 158 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154620 159 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155604 160 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148671 161 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias faltam para o pagamento do próximo juro? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156158 162 0 pt =CUPDIASPRÓX("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 110. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150408 0 pt \função CUPDIASINLIQ\\durações;primeiro pagamento de juro até à data de liquidação\\títulos;primeiro pagamento de juros até à data de liquidação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150408 133 0 pt CUPDIASINLIQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146795 134 0 pt \Devolve o número de dias desde o primeiro dia de pagamento de juro de um título até à data de liquidação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156142 135 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159083 136 0 pt CUPDIASINLIQ(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146907 137 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159390 138 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154414 139 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153880 140 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150592 141 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo da taxa de juro de amortização diária (base 3), quantos dias são? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151103 142 0 pt =CUPDIASINLIQ("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 71. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3152957 0 pt \função CUPDATAANT\\datas;data do juro anterior à data de liquidação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3152957 183 0 pt CUPDATAANT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153678 184 0 pt \Devolve a data do juro anterior à data de liquidação. Formata o resultado como data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156269 185 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153790 186 0 pt CUPDATAANT(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150989 187 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154667 188 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154569 189 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150826 190 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148968 191 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), qual foi a data de juro anterior à aquisição? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149992 192 0 pt =CUPDATAANT("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 2000-15-11. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3150673 0 pt \função CUPNÚM\\número de cupões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150673 173 0 pt CUPNÚM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154350 174 0 pt \Devolve o número de cupões (pagamentos de juros) entre a data de liquidação e a data de vencimento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3148400 175 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153200 176 0 pt CUPNÚM(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3159406 177 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155864 178 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154720 179 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149319 180 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152460 181 0 pt Um título é adquirido a 25-01-2001; a data do vencimento é 15-11-2001. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de taxa de juro de amortização diária (base 3), quantas datas de juro existem? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150640 182 0 pt =CUPNÚM("25-012001"; "15-11-2001"; 2; 3) devolve 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3149339 0 pt \função IPGTO\\taxas de amortização periódica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149339 263 0 pt IPGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154522 264 0 pt \Calcula a amortização periódica de um investimento com pagamentos regulares e uma taxa de juro constante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3153266 265 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151283 266 0 pt IPGTO(Taxa; Período; NPer; VA; VF; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147313 267 0 pt \Taxa\ é a taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145158 268 0 pt \Período\ é o período para o qual o juro composto é calculado. Período=NPER se o juro composto do último período for calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147577 269 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos, durante os quais é paga a anuidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156211 270 0 pt \VA\ é o valor em dinheiro na sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151213 271 0 pt \VF\ (opcional) corresponde ao valor desejado (valor futuro) no fim dos períodos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154195 272 0 pt \Tipo\ é a data final dos pagamentos periódicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3150102 273 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149438 274 0 pt Qual é a taxa de juro durante o quinto período (ano) se a taxa de juro constante for 5% e o valor em dinheiro for 15 000 unidades de moeda? O pagamento periódico corresponde a sete anos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150496 275 0 pt \=IPGTO(5%;5;7;15000)\ = -352,97 unidades de moeda. O juro composto durante o quinto período (ano) corresponde a 352,97 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3151205 0 pt \calcular;valores futuros\\valores futuros;taxas de juro constantes\\função VF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3151205 277 0 pt VF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154140 278 0 pt \Devolve o valor futuro de um investimento com base em pagamentos periódicos e constantes e com uma taxa de juro constante (Valor futuro).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155178 279 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145215 280 0 pt VF(Taxa; NPer; Pgto; VA; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155136 281 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156029 282 0 pt \NPer\ é o número total de períodos (período de pagamento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3151322 283 0 pt \Pgto\ corresponde à anuidade paga regularmente por período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145256 284 0 pt \VA\ (opcional) corresponde ao valor em dinheiro (valor atual) de um investimento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150999 285 0 pt \Tipo\ (opcional) define se o pagamento deve ser efetuado no início ou final de um período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN114D8 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3146800 286 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3146813 287 0 pt Qual é o valor no final de um investimento se a taxa de juro for 4% e o período de pagamento for dois anos, com um pagamento periódico de 750 unidades de moeda. O investimento possui um valor atual de 2 500 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149302 288 0 pt \=VF(4%;2;750;2500) \= -4234,00 unidades de moeda. O valor no fim do investimento é 4234,00 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3155912 0 pt \função VFPLANO\\valores futuros;taxas de juro variáveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155912 51 0 pt VFPLANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3163726 52 0 pt \Calcula o valor acumulado do capital de arranque para um conjunto de taxas de juro com variância periódica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3149571 53 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148891 54 0 pt VFPLANO(Capital; Plano) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148904 55 0 pt \Capital\ corresponde ao capital de arranque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148562 56 0 pt \Plano\ corresponde a um conjunto de taxas de juro, por exemplo, como um intervalo H3:H5 ou como uma (Lista) (consultar exemplo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147288 57 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3148638 58 0 pt Foram investidas 1000 unidades de moeda durante três anos. As taxas de juro foram 3%, 4% e 5% ao ano. Qual é o valor no final dos três anos? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156358 59 0 pt \=VFPLANO(1000;{0.03;0.04;0.05})\ devolve 1124,76. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help bm_id3156435 0 pt \calcular;número de períodos de pagamento\\períodos de pagamento;número de\\número de períodos de pagamento\\função NUM.PER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3156435 290 0 pt NUM.PER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3152363 291 0 pt \Devolve o número de períodos de um investimento com base em pagamentos periódicos e constantes e com uma taxa de juro constante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3147216 292 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155934 293 0 pt NUM.PER(Taxa; Pgto; VA; VF; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3155946 294 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3149042 295 0 pt \Pgto\ corresponde à anuidade constante paga em cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153134 296 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual (valor em dinheiro) numa sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3154398 297 0 pt \VF\ (opcional) corresponde ao valor futuro, que é alcançado no fim do último período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3145127 298 0 pt \Tipo\ (opcional) corresponde à data final do pagamento no início ou no fim do período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_idN1166C 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help hd_id3155795 299 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3147378 300 0 pt Quantos períodos de pagamento abrange um período de pagamento com uma taxa de juro periódica de 6%, um pagamento periódico de 153,75 unidades de moeda e um valor atual em dinheiro de 2,600 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3156171 301 0 pt \=NUM.PER(6%;153.75;2600)\ = -12,02. O período de pagamento abrange 12,02 períodos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3150309 314 0 pt \Voltar para Funções financeiras - parte um\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060118.xhp 0 help par_id3153163 315 0 pt \Voltar para Funções financeiras - parte dois\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help tit 0 pt Funções financeiras - parte dois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149052 1 0 pt Funções financeiras - parte dois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148742 343 0 pt \Voltar para Funções financeiras - parte um\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151341 344 0 pt \Ir para Funções financeiras - parte três\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150026 0 pt \função PPGTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150026 238 0 pt PPGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146942 239 0 pt \Devolve, para um determinado período, o pagamento do capital de um investimento baseado em pagamentos periódicos e constantes e numa taxa de juro constante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150459 240 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146878 241 0 pt PPGTO(Taxa; Período; NPer; VA; VF; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151228 242 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148887 243 0 pt \Período\ corresponde ao período de amortização. P = 1 para o primeiro e P = NPer para o último período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148436 244 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos durante os quais é paga a anuidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153035 245 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual na sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147474 246 0 pt \VF\ (opcional) corresponde ao valor desejado (valor futuro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3144744 247 0 pt \Tipo\ (opcional) define a data final. F = 1 para um pagamento no início de um período e F = 0 para um pagamento no fim de um período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148582 248 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154811 249 0 pt Qual é o pagamento mensal periódico com uma taxa de juro anual de 8,75% num período de 3 anos? O valor em dinheiro é 5 000 unidades de moeda e é sempre pago no início de um período. O valor futuro é 8 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149246 250 0 pt \=PPGTO(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)\ = -350,99 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3146139 0 pt \calcular; taxas de amortização total\\taxas de amortização total\\prestações de amortização\\prestações de reembolso\\função CUMPRINC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146139 252 0 pt CUMPRINC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150140 253 0 pt \Devolve o juro acumulado pago relativo a um período de investimento com uma taxa de juro constante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149188 254 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148733 255 0 pt CUMPRINC(Taxa; NPer; VA; I; F; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150864 256 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166052 257 0 pt \NPer\ corresponde ao período de pagamento com o número total de períodos. NPer também pode ser um valor não-inteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150007 258 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual na sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153112 259 0 pt \I\ corresponde ao primeiro período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146847 260 0 pt \F\ corresponde ao último período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145167 261 0 pt \Tipo\ corresponde à data final do pagamento no início ou no fim de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154502 262 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153570 263 0 pt Quais são as quantias correspondentes aos pagamentos se a taxa de juro anual for de 5,5% durante 36 meses? O valor em dinheiro é 15 000 unidades de moeda. A quantia de pagamento é calculada entre o 10º período e o 18º período. A data final é no fim do período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149884 264 0 pt \=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)\ = -3669,74 unidades de moeda. O montante de pagamento entre o 10º e o 18º período corresponde a 3669,74 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150019 0 pt \função CUMPRINC_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150019 182 0 pt CUMPRINC_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145246 183 0 pt \ Calcula o resgate acumulado de um empréstimo num período.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153047 184 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157970 185 0 pt CUMPRINC_ADD(Taxa; NPer; VA; PeríodoInicial; PeríodoFinal; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145302 186 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151017 187 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos de pagamento. A taxa e o NPer têm de referir-se à mesma unidade e, como tal, serem ambas calculadas anualmente ou mensalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155620 188 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145352 189 0 pt \PeríodoInicial\ corresponde ao primeiro período de pagamento do cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157986 190 0 pt \PeríodoFinal\ corresponde ao último período de pagamento do cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150570 191 0 pt \Tipo\ corresponde ao vencimento de um pagamento no final de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150269 192 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148774 193 0 pt A seguinte hipoteca é aplicada a uma casa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150661 194 0 pt Taxa: 9,00 por cento ao ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (períodos de pagamento = 30 * 12 = 360), VAL: 125 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155512 195 0 pt Quanto será pago no segundo ano da hipoteca (dos períodos de 13 a 24)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149394 196 0 pt \=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)\ devolve -934,1071 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149026 197 0 pt No primeiro mês será paga a seguinte quantia: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154636 198 0 pt \=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)\ devolve -68,27827 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155370 0 pt \calcular; juros acrescidos\\juros acrescidos\\função CUMIPMT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155370 266 0 pt CUMIPMT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158411 267 0 pt \Calcula os pagamentos de juros acumulados, isto é, o juro total, de um investimento com base numa taxa de juro constante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155814 268 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147536 269 0 pt CUMIPMT(Taxa; NPer; VA; I; F; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150475 270 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153921 271 0 pt \NPer\ corresponde ao período de pagamento com o número total de períodos. NPer também pode ser um valor não-inteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153186 272 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual na sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156259 273 0 pt \I\ corresponde ao primeiro período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155990 274 0 pt \F\ corresponde ao último período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149777 275 0 pt \Tipo\ corresponde à data final do pagamento no início ou no fim de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153723 276 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147478 277 0 pt Quais são os pagamentos de juros a uma taxa de juro anual de 5,5 %, um período de pagamento de pagamentos mensais durante 2 anos e um valor atual em dinheiro de 5 000 unidades de moeda? O primeiro período de pagamento é o 4º período e o último período é o 6º período. O pagamento é efetuado no início de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149819 278 0 pt \=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)\ = -57,54 unidades de moeda. Os pagamentos de juros entre o 4º e o 6º períodos correspondem a 57,54 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3083280 0 pt \função CUMIPMT_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3083280 165 0 pt CUMIPMT_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152482 166 0 pt \Calcula o juro acumulado de um período.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149713 167 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145087 168 0 pt CUMIPMT_ADD(Taxa; NPer; VA; PeríodoInicial; PeríodoFinal; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149277 169 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149270 170 0 pt \NPer\ corresponde ao número total de períodos de pagamento. A taxa e o NPer têm de referir-se à mesma unidade e, como tal, serem ambas calculadas anualmente ou mensalmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152967 171 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156308 172 0 pt \PeríodoInicial\ corresponde ao primeiro período de pagamento do cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149453 173 0 pt \PeríodoFinal\ corresponde ao último período de pagamento do cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150962 174 0 pt \Tipo\ corresponde ao vencimento de um pagamento no final de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152933 175 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156324 176 0 pt A seguinte hipoteca é aplicada a uma casa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147566 177 0 pt Taxa: 9,00 por cento por ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (NPer = 30 * 12 = 360), Va: 125 000 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151272 178 0 pt Quanto será pago em juros no segundo ano da hipoteca (dos períodos de 13 a 24)? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156130 179 0 pt \=CUMIPMT_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\ devolve -11135,23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150764 180 0 pt Quanto será pago em juros no primeiro mês? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146857 181 0 pt \=CUMIPMT_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\ devolve -937,50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150878 0 pt \função PREÇO\\preços; títulos de juros fixos\\valores das vendas;títulos de juros fixos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150878 9 0 pt PREÇO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153210 10 0 pt \Calcula o valor de mercado de um título de juro fixo com um valor nominal de 100 unidades de moeda como função da previsão fornecida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154646 11 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152804 12 0 pt PREÇO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156121 13 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149983 14 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153755 15 0 pt \Taxa\ é a taxa nominal anual da taxa de juro (taxa de juro de dividendos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155999 16 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156114 17 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155846 18 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153148 19 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150260 20 0 pt Um título é adquirido a 15-02-1999; a data do vencimento é 15-11-2007. A taxa de juro nominal é 5,75%. O rendimento é de 6,5%. O valor do resgate é de 100 unidades de moeda. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Com cálculo na base 0, o preço é o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147273 21 0 pt =PREÇO("15-02-1999"; "15-11-2007"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0) devolve 95,04287. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151297 0 pt \função PREÇODESC\\preços;títulos sem juros\\valores das vendas;títulos sem juros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151297 22 0 pt PREÇODESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155100 23 0 pt \Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título sem juros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149294 24 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146084 25 0 pt PREÇODESC(Liquidação; Vencimento; Desconto; Resgate; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159179 26 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154304 27 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156014 28 0 pt \Desconto\ corresponde ao desconto de um título como uma percentagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147489 29 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152794 30 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149198 31 0 pt Um título é adquirido a 15-02-1999; a data do vencimento é 01-03-1999. A percentagem do desconto é 5,25%. O valor do resgate é 100. Com o cálculo na base 2, o desconto no preço é o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151178 32 0 pt =PREÇODESC("15-02-1999"; "01-03-1999"; 0,0525; 100; 2) devolve 99,79583. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154693 0 pt \função PREÇOVENC\\preços;títulos com juros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154693 33 0 pt PREÇOVENC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153906 34 0 pt \Calcula o preço por 100 unidades de moeda de valor nominal de um título, que paga juro na data de vencimento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154933 35 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155393 36 0 pt PREÇOVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Lucro; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153102 37 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150530 38 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149903 39 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148828 40 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro do título na data de emissão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146993 41 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150507 42 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154289 43 0 pt Data de liquidação: 15 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 13 de abril de 1999, data de emissão: 11 de novembro de 1998. Taxa de juro: 6,1 por cento, rendimento: 6,1 por cento, base: 30/360 = 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154905 44 0 pt O preço é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3158409 45 0 pt =PREÇOVENC("15-02-1999";"13-04-1999";"11-11-1998"; 0,061; 0,061;0) devolve 99,98449888. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148448 0 pt \calcular; durações\\durações; calcular\\função DURAÇÃO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148448 280 0 pt DURAÇÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153056 281 0 pt \Calcula o número de períodos necessários para que um investimento atinja o valor desejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145421 282 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148933 283 0 pt DURAÇÃO(Taxa; VA; VF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148801 284 0 pt \Taxa\ corresponde a uma constante. A taxa de juro deve ser calculada para toda a duração (período de duração). A taxa de juro por período é calculada através da divisão da taxa de juro pela duração calculada. A taxa interna de uma anuidade deve ser introduzida como Taxa/12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147239 285 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual. O valor em dinheiro corresponde ao depósito de dinheiro ou ao valor em dinheiro atual de uma tolerância em géneros. Tem de introduzir um valor positivo como o valor de depósito; o depósito não pode ser 0 ou <0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147515 286 0 pt \VF\ corresponde ao valor esperado. O valor futuro determina o valor desejado (futuro) do depósito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153579 287 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148480 288 0 pt Com uma taxa de juro de 4,75%, um valor em dinheiro de 25 000 unidades de moeda e um valor futuro de 1 000 000 unidades de moeda, é devolvida uma duração de 79,49 períodos de pagamento. O pagamento periódico é o quociente resultante do valor futuro e da duração, neste caso 1 000 000/79,49=12 850,20. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148912 0 pt \calcular;depreciações lineares\\depreciações;amortizações;lineares\\depreciações lineares;amortizações lineares\\depreciações em linha reta\\função AMORT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148912 290 0 pt AMORT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149154 291 0 pt \Devolve a amortização em linha reta de um ativo relativo a um período.\A quantia da amortização é constante durante o período de amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153240 292 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166456 293 0 pt AMORT(Custo; Valor residual; Vida) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146955 294 0 pt \Custo\ é o custo inicial de um ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149796 295 0 pt \Valor residual\ corresponde ao valor de um ativo no fim da amortização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3166444 296 0 pt \Vida\ corresponde ao período de amortização que determina o número de períodos na amortização do ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155579 297 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154098 298 0 pt Equipamento de escritório com um custo inicial de 50 000 unidades de moeda será amortizado ao longo de 7 anos. O valor no final da amortização será 3 500 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153390 299 0 pt \=AMORT(50000;3,500;84)\ = 553,57 unidades de moeda. A amortização mensal periódica do equipamento de escritório é de 553,57 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3153739 0 pt \função MDURAÇÃO\\duração Macauley\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153739 217 0 pt MDURAÇÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149923 218 0 pt \Calcula a duração Macauley modificada de um título de juro fixo em anos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149964 219 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148987 220 0 pt MDURAÇÃO(Liquidação; Vencimento; Cupão; Lucro; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148619 221 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149805 222 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154338 223 0 pt \Cupão\ corresponde à taxa de juro nominal anual (taxa de juro de cupão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148466 224 0 pt \Lucro\ corresponde ao lucro anual do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149423 225 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154602 226 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148652 227 0 pt Um título é adquirido a 01-012001; a data do vencimento é 01-01-2006. A taxa de juro nominal é 8%. O rendimento é 9,0%. A taxa de juro é paga semestralmente (a frequência é 2). Utilizando o cálculo da taxa de juro de amortização diária (base 3), qual será a duração modificada? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145378 228 0 pt =MDURAÇÃO("01-01-2001"; "01-01-2006"; 0,08; 0,09; 2; 3) devolve 4,02 anos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149242 0 pt \calcular;valores atuais líquidos\\valores atuais líquidos\\função VAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149242 301 0 pt VAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145308 302 0 pt \Devolve o valor atual de um investimento com base numa série de fluxos de caixa periódicos e uma percentagem de desconto. Para obter o valor líquido atual, subtraia o custo do projeto (o fluxo de caixa inicial em tempo zero) a partir do valor de retorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149937 303 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153321 304 0 pt VAL(Taxa; Valor1; Valor2; ...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150630 305 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de desconto de um período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150427 306 0 pt \Valor1;...\ corresponde a um máximo de 30 valores que representam depósitos ou levantamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153538 307 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154800 308 0 pt Qual é o valor líquido atual de pagamentos periódicos de 10, 20 e 30 unidades de moeda com uma taxa de desconto de 8,75%. Em tempo zero, os custos foram pagos como unidade de moeda -40. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3143270 309 0 pt \=VAL(8.75%;10;20;30)\ = 49,43 unidades de moeda. O valor atual líquido corresponde ao valor de retorno menos os custos iniciais de 40 unidades de moeda, assim 9,43 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149484 0 pt \calcular;taxas de juro nominais\\taxas de juro nominais\\função NOMINAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149484 311 0 pt NOMINAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149596 312 0 pt \Calcula a taxa de juro nominal anual, dada a taxa efetiva e o número de períodos de composição por ano.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151252 313 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152769 314 0 pt NOMINAL(TaxaEfectiva; NPerA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147521 315 0 pt \TaxaEfectiva\ corresponde à taxa de juro efetiva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156334 316 0 pt \NPerA\ corresponde ao número de pagamentos de juros periódicos por ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154473 317 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147091 318 0 pt Qual é o juro nominal por ano de uma taxa de juro efetiva de 13,5% se forem efetuados doze pagamentos por ano? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154831 319 0 pt \=NOMINAL(13.5%;12)\ = 12,73%. A taxa de juro nominal por ano é 12,73%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155123 0 pt \função NOMINAL_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155123 229 0 pt NOMINAL_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148671 230 0 pt \Calcula a taxa de juro nominal anual com base na taxa efetiva e no número de pagamentos de juros por ano.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155611 231 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156157 232 0 pt NOMINAL_ADD(TaxaEfectiva; NPerA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153777 233 0 pt \TaxaEfectiva\ corresponde à taxa de juro efetiva anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150409 234 0 pt \NPerA\ o número de pagamentos de juros por ano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146789 235 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145777 236 0 pt Qual é a taxa de juro nominal de uma taxa de juro efetiva de 5,3543% e pagamentos trimestrais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156146 237 0 pt \=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)\ devolve 0,0525 ou 5,25%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3159087 0 pt \função MOEDAFRAC\\converter;frações decimais em frações decimais mistas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159087 208 0 pt MOEDAFRAC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150593 209 0 pt \Converte uma citação que tenha sido atribuída como número decimal numa fração decimal misturada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151106 210 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3152959 211 0 pt MOEDAFRAC(MoedaDecimal; Fração) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149558 212 0 pt \MoedaDecimal\ corresponde a um número decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153672 213 0 pt \Fração\ corresponde a um número inteiro utilizado como denominador da fração decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156274 214 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153795 215 0 pt \=MOEDAFRAC(1.125;16)\ converte em dezasseis avos. O resultado é 1,02 para 1 mais 2/16. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150995 216 0 pt \=MOEDAFRAC(1.125;8)\ converte em oitavos. O resultado é 1,1 para 1 mais 1/8. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3154671 0 pt \frações; converter\\converter;frações decimais em números decimais\\função MOEDADEC\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154671 199 0 pt MOEDADEC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154418 200 0 pt \Converte uma citação que tenha sido atribuída como fração decimal num número decimal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3146124 201 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150348 202 0 pt MOEDADEC(FracçãoMonetária; Fração) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154111 203 0 pt \FracçãoMonetária\ corresponde a um número indicado como fração decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153695 204 0 pt \Fração\ corresponde a um número inteiro utilizado como denominador da fração decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153884 205 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150941 206 0 pt \=MOEDADEC(1.02;16)\ significa 1 e 2/16. Devolve 1,125. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150830 207 0 pt \=MOEDADEC(1.1;8)\ significa 1 e 1/8. Devolve 1,125. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3148974 0 pt \calcular;taxas de rentabilidade internas modificadas\\taxas de rentabilidade internas modificadas\\função MTIR\\taxas de rentabilidade internas;modificadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3148974 321 0 pt MTIR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155497 322 0 pt \Calcula a taxa de rendimento interna modificada de um conjunto de investimentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154354 323 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148399 324 0 pt MTIR(Valores; Investimento; TaxaReinvest) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155896 325 0 pt \Valores\ corresponde à matriz ou referência de células para células cujo conteúdo corresponde aos pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149998 326 0 pt \Investimento\ corresponde à taxa de juro dos investimentos (os valores negativos da matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159408 327 0 pt \TaxaReinvest\: a taxa de juro do reinvestimento (os valores positivos da matriz) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154714 328 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147352 329 0 pt Pressupondo que o conteúdo das células é A1 = \-5\, A2 = \10\, A3 = \15\ e A4 = \8\, um valor de investimento de 0,5 e um valor de reinvestimento de 0,1, o resultado é 94,16%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149323 0 pt \função LUCRO\\taxas de rentabilidade;seguranças\\lucros, ver também taxas de rentabilidade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149323 129 0 pt LUCRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150643 130 0 pt \Calcula o rendimento de um título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149344 131 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149744 132 0 pt LUCRO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154526 133 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153266 134 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151284 135 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro anual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147314 136 0 pt \Preço\ corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145156 137 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159218 138 0 pt \Frequência\ corresponde ao número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3147547 139 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151214 140 0 pt Um título é adquirido a 15-02-1999. O vencimento é a 15-11-2007. A taxa de juro é 5,75%. O preço é 95,04287 unidades de moeda por 100 unidades de valor nominal, o valor do resgate é 100 unidades. O juro é pago bianualmente (frequência = 2) e a base é 0. Qual será o rendimento? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154194 141 0 pt =LUCRO("15-02-1999"; "15-11-2007"; 0,0575 ;95,04287; 100; 2; 0) devolve 0,065 ou 6,50 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3150100 0 pt \função LUCRODESC\\taxas de rentabilidade;títulos sem juros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150100 142 0 pt LUCRODESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150486 143 0 pt \Calcula o rendimento anual de um título sem juros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149171 144 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159191 145 0 pt LUCRODESC(Liquidação; Vencimento; Preço; Resgate; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150237 146 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146924 147 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151201 148 0 pt \Preço\ corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156049 149 0 pt \Resgate\ corresponde ao valor de resgate por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3154139 150 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163815 151 0 pt Um título sem juros é adquirido a 15-02-1999. O vencimento é a 01-03-1999. O preço é 99,795 unidades de moeda por 100 unidades de valor nominal, o valor de resgate é 100 unidades. A base é 2. Qual é o rendimento? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155187 152 0 pt =LUCRODESC("15-02-1999"; "01-03-1999"; 99,795; 100; 2) devolve 0,052823 ou 5,2823 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155140 0 pt \função LUCROVENC\\taxas de rentabilidade;títulos com juros pagos na data de vencimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155140 153 0 pt LUCROVENC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151332 154 0 pt \Calcula o rendimento anual de um título, cujo juro é pago na data do vencimento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3159100 155 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3159113 156 0 pt LUCROVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Preço; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149309 157 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151381 158 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153302 159 0 pt \Emissão\ corresponde à data de emissão do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147140 160 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro do título na data de emissão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3151067 161 0 pt \Preço\ corresponde ao preço (preço de compra) do título por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155342 162 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3163717 163 0 pt Um título é adquirido a 15-03-1999. O vencimento é a 03-11-1999. A data de emissão é 08-11-1998. A taxa de juro é 6,25%, o preço é 100,0123 unidades. A base é 0. Qual é o rendimento? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155311 164 0 pt =LUCROVENC("15-03-1999"; "03-11-1999"; "08-11-1998"; 0,0625; 100,0123; 0) devolve 0,060954 ou 6,0954 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3149577 0 pt \calcular;anuidades\\anuidades\\função PGTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149577 330 0 pt PGTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148563 331 0 pt \Devolve o pagamento periódico de uma anuidade com taxas de juro constantes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145257 332 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147278 333 0 pt PGTO(Taxa; NPer; VA; VF; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3147291 334 0 pt \Taxa\ corresponde à taxa de juro periódica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148641 335 0 pt \NPer\ corresponde ao número de períodos nos quais é paga a anuidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156360 336 0 pt \VA\ corresponde ao valor atual (valor em dinheiro) numa sequência de pagamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154920 337 0 pt \VF\ (opcional) corresponde ao valor desejado (valor futuro) a ser alcançado no final dos pagamentos periódicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156434 338 0 pt \Tipo\ (opcional) corresponde à data final dos pagamentos periódicos. Tipo=1 corresponde ao pagamento no início e Tipo=0 ao pagamento no final de cada período. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_idN11645 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152358 339 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154222 340 0 pt Quais são os pagamentos periódicos com uma taxa de juro anual de 1,99% se o tempo de pagamento for 3 anos e o valor em dinheiro for 25 000 unidades de moeda? Os 36 meses correspondem a 36 períodos de pagamento e a taxa de juro por período de pagamento é 1,99%/12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155943 341 0 pt \=PGTO(1.99%/12;36;25000)\ = -715,96 unidades de moeda. Assim, o pagamento mensal periódico é 715,96 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3155799 0 pt \função OBRTESN\\obrigações do tesouro;rendimento anual\\rendimento anual em obrigações do tesouro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155799 58 0 pt OBRTESN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154403 59 0 pt \Calcula o rendimento anual de uma obrigação do Tesouro.\ Uma obrigação do Tesouro é adquirida na data de liquidação e vendida pelo valor nominal total na data de vencimento, que deverá ser no mesmo ano. É deduzido um desconto do preço de aquisição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3155080 60 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150224 61 0 pt OBRTESN(Liquidação; Vencimento; Desconto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156190 62 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153827 63 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150310 64 0 pt \Desconto\ é a percentagem de desconto na aquisição de um título financeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3150324 65 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153173 66 0 pt Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, desconto: 9,14 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3153520 67 0 pt O rendimento da obrigação do Tesouro correspondente a um título é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154382 68 0 pt =OBRTESN("31-03-1999";"01-06-1999"; 0,0914) devolve 0,094151 ou 9,4151 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3151032 0 pt \função OBRTESNPREÇO\\obrigações do tesouro;preços\\preços;obrigações do tesouro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3151032 69 0 pt OBRTESNPREÇO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157887 70 0 pt \Calcula o preço de uma obrigação do Tesouro por 100 unidades de moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3156374 71 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3150284 72 0 pt OBRTESNPREÇO(Liquidação; Vencimento; Desconto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154059 73 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154073 74 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145765 75 0 pt \Desconto\ corresponde ao desconto em percentagem na aquisição do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3153373 76 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3155542 77 0 pt Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, desconto: 9 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154578 78 0 pt O preço da obrigação do Tesouro é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3154592 79 0 pt =OBRTESNPREÇO("31-03-1999";"01-06-1999"; 0,09) devolve 98,45. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help bm_id3152912 0 pt \função OBRTESNLUCRO\\obrigações do tesouro; taxas de rentabilidade\\taxas de rentabilidade de obrigações do tesouro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3152912 80 0 pt OBRTESNLUCRO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145560 81 0 pt \Calcula o rendimento de uma obrigação do Tesouro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3145578 82 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156077 83 0 pt OBRTESNLUCRO(Liquidação; Vencimento; Preço) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3156091 84 0 pt \Liquidação\ corresponde à data da compra do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3157856 85 0 pt \Vencimento\ corresponde à data de vencimento (expiração) do título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3149627 86 0 pt \Preço\ corresponde ao preço (preço de compra) da obrigação do tesouro por 100 unidades de moeda de valor nominal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help hd_id3149642 87 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145178 88 0 pt Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, preço: 98,45 unidades de moeda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3145193 89 0 pt O rendimento da obrigação do Tesouro é calculado da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148528 90 0 pt =OBRTESNLUCRO("31-03-1999";"01-06-1999"; 98,45) devolve 0,091417 ou 9,1417 por cento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3148546 345 0 pt \Voltar a Funções financeiras - parte um\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060119.xhp 0 help par_id3146762 346 0 pt \Ir para Funções financeiras - parte três\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - parte um 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146320 1 0 pt \\Funções estatísticas - parte um\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145632 0 pt \função INTERCETAR\ \pontos de interseção\ \interseções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145632 2 0 pt INTERCETAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146887 3 0 pt \Calcular o ponto no qual uma linha interseta os valores y através de valores x e y conhecidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150374 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149718 5 0 pt INTERCETAR(DadosY; DadosX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149947 6 0 pt \DadosY\ corresponde ao conjunto dependente de observações ou dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147412 7 0 pt \DadosX\ corresponde ao conjunto independente de observações ou dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152983 8 0 pt Os nomes, matrizes ou referências que contenham números devem ser utilizados aqui. Os números podem ser igualmente inseridos diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3157906 9 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148728 10 0 pt Para calcular a interceção, utilize as células D3:D9 como valor y e as células C3:C9 como valor x da folha de cálculo de exemplo. A entrada de dados será a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149013 11 0 pt \=INTERCETAR(D3:D9;C3:C9)\ = 2,15. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148437 0 pt \função CONTAR\ \números;contar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148437 13 0 pt CONTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150700 14 0 pt \Conta quantos números existem na lista de argumentos.\ As entradas de texto são ignoradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153930 15 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148585 16 0 pt CONTAR(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155827 17 0 pt \Valor1; Valor2, ...\ correspondem a 1 a 30 valores ou intervalos que representam os valores que devem ser contados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149254 18 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149953 19 0 pt As entradas 2, 4, 6 e oito nos campos de Valor 1 a 4 devem ser contadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154558 20 0 pt \=CONTAR(2;4;6;"oito")\ = 3. Assim, a contagem dos números é 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3149729 0 pt \função CONTAR.VAL\ \número de entradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149729 22 0 pt CONTAR.VAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150142 23 0 pt \Conta quantos valores estão presentes na lista de argumentos.\ As entradas de texto também são contadas , mesmo quando contêm uma cadeia vazia de comprimento 0. Se um argumento for uma matriz ou referência, as células vazias da matriz ou da sequência são ignoradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148573 24 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153111 25 0 pt CONTAR.VAL(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150001 26 0 pt \Valor1; Valor2, ...\ correspondem a 1 a 30 argumentos que representam os valores que devem ser contados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150334 27 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154508 28 0 pt As entradas 2, 4, 6 e oito nos campos de Valor 1 a 4 devem ser contadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158000 29 0 pt \=CONTAR.VAL(2;4;6;"oito")\ = 4. Assim, a contagem dos valores é 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150267 0 pt \função B\ \probabilidades de exemplos com distribuição binomial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150267 31 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156061 32 0 pt \Devolve a probabilidade de uma amostra com distribuição binomial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150659 33 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148392 34 0 pt B(Tentativas; SP; T1; T2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149002 35 0 pt \Tentativas\ corresponde ao número de tentativas independentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148875 36 0 pt \PS\ é a probabilidade de sucesso em cada tentativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145352 37 0 pt \T1\ define o limite inferior do número de tentativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149538 38 0 pt \T2\ (opcional) define o limite superior para o número de tentativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148768 39 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154633 40 0 pt Qual é a probabilidade de, em dez lançamentos de um dado, sair um seis exatamente duas vezes? A probabilidade de sair um seis (ou qualquer outro número) é 1/6. A seguinte fórmula combina estes fatores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149393 41 0 pt \=B(10;1/6;2)\ devolve uma probabilidade de 29%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3158416 0 pt \função RQUAD\ \coeficientes de determinação\ \análise de regressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3158416 43 0 pt RQUAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154949 44 0 pt \Devolve a raiz quadrada do coeficiente de correlação Pearson com base nos valores indicados.\ RQUAD (designado igualmente por coeficiente de determinação) é uma medida da precisão de um ajuste e pode ser utilizado para produzir uma análise de regressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152820 45 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155822 46 0 pt RQUAD(DadosY; DadosX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150470 47 0 pt \DadosY\ corresponde a uma matriz ou intervalo de pontos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153181 48 0 pt \DadosX\ corresponde a uma matriz ou intervalo de pontos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156258 49 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155991 50 0 pt \=RQUAD(A1:A20;B1:B20)\ calcula o coeficiente de determinação de ambos os conjuntos de dados das colunas A e B. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3145620 0 pt \função BETA.ACUM.INV\ \função de densidade de probabilidade cumulativa;inverso de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145620 52 0 pt BETA.ACUM.INV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149825 53 0 pt \Devolve o inverso da função de densidade de probabilidade beta cumulativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3152479 54 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156300 55 0 pt BETA.ACUM.INV(Número; Alfa; Beta; Início; Fim) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149266 56 0 pt \Número\ é o valor localizado entre \Início\ e \Fim\, no qual será avaliada a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149710 57 0 pt \Alfa\ é um parâmetro para a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156306 58 0 pt \Beta\ é um parâmetro para a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150960 59 0 pt \Início\ (opcional) corresponde ao limite inferior para \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151268 60 0 pt \Fim\ (opcional) corresponde ao limite superior para \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN109DF 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3147077 61 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146859 62 0 pt \=BETA.ACUM.INV(0,5;5;10)\ devolve o valor 0,33. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3156096 0 pt \função DISTBETA\ \função de densidade de probabilidade cumulativa;calcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3156096 64 0 pt DISTBETA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150880 65 0 pt \Devolve a distribuição beta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150762 66 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147571 67 0 pt DISTBETA(Número; Alfa; Beta; Início; Fim; Acumulado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156317 68 0 pt \Número\ é o valor localizado entre \Início\ e \Fim\, no qual será avaliada a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156107 69 0 pt \Alfa\ é um parâmetro para a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153619 70 0 pt \Beta\ é um parâmetro para a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150254 71 0 pt \Início\ (opcional) corresponde ao limite inferior para \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149138 72 0 pt \Fim\ (opcional) corresponde ao limite superior para \Número\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id012020091254453 0 pt \Acumulado\ (opcional) pode ser 0 ou Falso para calcular a função de densidade de probabilidade. Pode ser qualquer outro valor, Verdadeiro ou omitido para calcular a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_idN10AB3 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3145649 73 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156118 74 0 pt \=DISTBETA(0,75;3;4)\ devolve o valor 0,96 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3143228 0 pt \função DISTRBINOM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3143228 76 0 pt DISTRBINOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146897 77 0 pt \Devolve a probabilidade da distribuição binomial do termo individual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3149289 78 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156009 79 0 pt DISTRBINOM(X; Tentativas; PS; AC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154304 80 0 pt \X\ corresponde ao número de sucessos num conjunto de tentativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147492 81 0 pt \Tentativas\ corresponde ao número de tentativas independentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3146085 82 0 pt \PS\ corresponde à probabilidade de sucesso em cada tentativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149760 83 0 pt \AC\ = 0 calcula a probabilidade de um único evento e \AC\ = 1 calcula a probabilidade acumulada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3151171 84 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145666 85 0 pt \=DISTRBINOM(A1;12;0,5;0)\ mostra (se os valores \0\ a \12\ forem introduzidos em A1) as probabilidades de, em 12 lançamentos de uma moeda ao ar, sair \Caras\ exatamente o número de vezes introduzido em A1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150120 86 0 pt \=DISTRBINOM(A1;12;0,5;1)\ mostra as probabilidades acumuladas do mesmo conjunto. Por exemplo, se A1 = \4\, a probabilidade acumulada do conjunto é 0, 1, 2, 3 ou 4 vezes \Caras\ (OU não-exclusivo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902432928 0 pt \função INV.CHI.QUAD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902421451 0 pt INV.CHI.QUAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902421449 0 pt \Devolve o inverso de DIST.CHI.QUAD.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902475241 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475286 0 pt \Probabilidade\ corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se quer calcular a distribuição qui-quadrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902475282 0 pt \Graus_de_liberdade\ corresponde aos graus de liberdade da função qui-quadrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148835 0 pt \função INV.CHI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148835 88 0 pt INV.CHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149906 89 0 pt \Devolve o inverso da probabilidade unilateral da distribuição do qui-quadrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3159157 90 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150504 91 0 pt INV.CHI(Número; Graus_liberdade) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154898 92 0 pt \Número\ corresponde ao valor da probabilidade de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154294 93 0 pt \Graus_liberdade\ corresponde aos graus de liberdade da experiência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154208 94 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150777 130 0 pt Um dado é atirado 1020 vezes. Os números do dado de 1 a 6 surgem 195, 151, 148, 189, 183 e 154 vezes (valores da observação). Serão testadas as hipóteses de o dado não estar viciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153062 131 0 pt A distribuição do qui quadrado da amostra aleatória é determinada pela fórmula indicada acima. Dado que o valor esperado para um determinado número do dado em n lançamentos é n vezes 1/6, desta forma 1020/6 = 170, a fórmula devolve um valor que qui quadrado de 13,27. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148806 132 0 pt Se o qui quadrado (observado) for superior ou igual ao qui quadrado (teórico) INV.CHI, a hipótese será eliminada, dado que o desvio entre teoria e experiência é demasiado grande. Se o qui quadrado observado for inferior a INV.CHI, a hipótese é confirmada com a probabilidade de erro indicada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149763 95 0 pt \=INV.CHI(0,05;5)\ devolve 11,07. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159142 133 0 pt \=INV.CHI(0,02;5)\ devolve 13,39. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158401 134 0 pt Se a probabilidade de erro for 5%, o dado estará viciado. Se a probabilidade de erro for 2%, não haverá razão para considerar que o dado está viciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3154260 0 pt \função TESTE.CHI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154260 97 0 pt TESTE.CHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151052 98 0 pt \Devolve a probabilidade de haver um desvio de uma distribuição aleatória de dois conjuntos de testes com base no teste de qui-quadrado de independência.\ TESTE.CHI devolve a distribuição de qui-quadrado dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148925 135 0 pt A probabilidade determinada por TESTE.CHI pode ser igualmente determinada com DIST.CHI, em que o qui quadrado da amostra aleatória deve ser considerado um parâmetro em vez de uma linha de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3154280 99 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149162 100 0 pt TESTE.CHI(DadosB; DadosE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158421 101 0 pt \DadosB\ corresponde à matriz das observações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3166453 102 0 pt \DadosE\ corresponde ao intervalo dos valores esperados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146946 103 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154096 136 0 pt Dados_B (observado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152948 137 0 pt Datdos_E (esperado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3152876 138 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3159279 139 0 pt \195\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149105 140 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149922 141 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148621 142 0 pt \151\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148987 143 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149417 144 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148661 145 0 pt \148\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151128 146 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148467 147 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149237 148 0 pt \189\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145304 149 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149927 150 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150630 151 0 pt \183\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150423 152 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3143275 153 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3144750 154 0 pt \154\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3153947 155 0 pt \170\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149481 104 0 pt \=TESTE.CHI(A1:A6;B1:B6)\ equivale a 0,02. Esta é a probabilidade suficiente para os dados observados da distribuição de qui quadrado teórica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3148690 0 pt \função DIST.CHI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3148690 106 0 pt DIST.CHI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156338 156 0 pt \Devolve o valor da probabilidade do qui quadrado indicado de uma hipótese ser confirmada.\ DIST.CHI compara o valor do qui quadrado que será fornecido para uma amostra aleatória calculada a partir da soma de (valor observado-valor esperado)^2/valor esperado para todos os valores que tenham a distribuição de qui quadrado teórica e determina desta forma a probabilidade de erro da hipótese que será testada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3151316 157 0 pt A probabilidade determinada por DIST.CHI pode ser igualmente determinada por TESTE.CHI. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3155123 108 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3158439 109 0 pt DIST.CHI(Número; Graus_liberdade) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3148675 110 0 pt \Número\ é o valor de qui-quadrado da amostra aleatória utilizada para determinar a probabilidade de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3155615 111 0 pt \Graus_liberdade\ correspondem aos graus de liberdade da experiência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146787 112 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3145774 113 0 pt \=DIST.CHI(13,27; 5)\ equivale a 0,02. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3156141 158 0 pt Se o valor de qui quadrado da amostra aleatória for 13,27 e a experiência tiver 5 graus de liberdade, a hipótese é garantida com uma probabilidade de erro de 2%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id0119200902231887 0 pt \função DIST.CHI.QUAD\\distribuição qui-quadrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200901583452 0 pt DIST.CHI.QUAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200901583471 0 pt \Devolve o valor da função de densidade de probabilidade ou da função de distribuição acumulada para a distribuição qui-quadrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id0119200902395520 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395679 0 pt DIST.CHI.QUAD(Número; Graus_de_liberdade; Acumulado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id011920090239564 0 pt \Número\ corresponde ao número em relação ao qual se quer calcular a função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395660 0 pt \Graus_de_liberdade\ corresponde aos graus de liberdade da função qui-quadrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id0119200902395623 0 pt \Acumulado\ (opcional): 0 ou Falso calcula a função de densidade de probabilidade. Outros valores, Verdadeiro ou omitido calculam a função de distribuição acumulada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help bm_id3150603 0 pt \função DISTEXPON\ \distribuições exponenciais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3150603 115 0 pt DISTEXPON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3149563 116 0 pt \Devolve a distribuição exponencial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3153789 117 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150987 118 0 pt DISTEXPON(Número; Lambda; AC) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154663 119 0 pt \Número\ corresponde ao valor da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3154569 120 0 pt \Lambda\ corresponde ao valor do parâmetro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3147332 121 0 pt \AC\ é um valor lógico que determina a forma da função. \AC = 0\ calcula a função de densidade e \AC = 1\ calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help hd_id3146133 122 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060181.xhp 0 help par_id3150357 123 0 pt \=DISTEXPON(3;0,5;1)\ devolve 0,78. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - parte dois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154372 1 0 pt \\Funções estatísticas - parte dois\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3145388 0 pt \função INVF\ \inverso da distribuição de probabilidade F\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3145388 2 0 pt INVF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155089 3 0 pt \Devolve o inverso da distribuição de probabilidades F.\ A distribuição F é utilizada nos testes F para determinar a relação entre dois conjuntos de dados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153816 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153068 5 0 pt INVF(Número; Graus_liberdade1; Graus_liberdade2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146866 6 0 pt \Número\ corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se quer calcular o inverso da distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153914 7 0 pt \Graus_liberdade1\ corresponde ao número de graus de liberdade no numerador da distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148607 8 0 pt \Graus_liberdade2\ corresponde ao número de graus de liberdade no denominador da distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3156021 9 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145073 10 0 pt \=INVF(0,5;5;10)\ devolve 0,93. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150888 0 pt \função FISHER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150888 12 0 pt FISHER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155384 13 0 pt \Devolve a transformação Fisher de x e cria uma função semelhante a uma distribuição normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149898 14 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3143220 15 0 pt FISHER(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159228 16 0 pt \Número\ corresponde ao valor que se quer transformar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154763 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149383 18 0 pt \=FISHER(0,5)\ devolve 0,55. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3155758 0 pt \função FISHERINV\ \inverso da transformação Fisher\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155758 20 0 pt FISHERINV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154734 21 0 pt \Devolve o inverso da transformação Fisher de x e cria uma função semelhante a uma distribuição normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155755 22 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146108 23 0 pt FISHERINV(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145115 24 0 pt \Número\ corresponde ao valor que se quer submeter a uma inversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3155744 25 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150432 26 0 pt \=FISHERINV(0,5)\ devolve 0,46. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3151390 0 pt \função TESTEF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151390 28 0 pt TESTEF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150534 29 0 pt \Devolve o resultado de um teste F.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3166466 30 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153024 31 0 pt TESTEF(Dados1; Dados2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150032 32 0 pt \Dados1\ corresponde à primeira matriz de registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153018 33 0 pt \Dados2\ corresponde à segunda matriz de registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153123 34 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159126 35 0 pt \=TESTEF(A1:A30;B1:B12)\ calcula se os dois conjuntos de dados são diferentes na respetiva variância e devolve a probabilidade de ambos os conjuntos terem origem na mesma população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150372 0 pt \função DISTF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150372 37 0 pt DISTF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152981 38 0 pt \Calcula os valores de uma distribuição F.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150484 39 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145826 40 0 pt DISTF(Número; Graus_liberdade1; Graus_liberdade2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150461 41 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150029 42 0 pt \graus_liberdade1\ corresponde aos graus de liberdade no numerador da distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146877 43 0 pt \graus_liberdade2\ corresponde aos graus de liberdade no denominador da distribuição F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147423 44 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150696 45 0 pt \=DISTF(0,8;8;12)\ devolve 0,61. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id0119200903223192 0 pt \função GAMA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903205393 0 pt GAMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903205379 0 pt \Devolve o valor da função Gama.\ Repare que INVGAMA não é o inverso de GAMA, mas de DISTGAMA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id0119200903271613 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903271614 0 pt \Número\ corresponde ao número em relação ao qual se quer calcular a função Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154841 0 pt \função INVGAMA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154841 47 0 pt INVGAMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153932 48 0 pt \Devolve o inverso da distribuição Gama cumulativa DISTGAMA.\ Esta função permite procurar variáveis com distribuição diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149949 49 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155828 50 0 pt INVGAMA(Número; Alfa; Beta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145138 51 0 pt \Número\ corresponde ao valor de probabilidade em relação ao qual se quer calcular a distribuição Gama inversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152785 52 0 pt \Alfa\ corresponde ao parâmetro Alfa da distribuição Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154561 53 0 pt \Beta\ corresponde ao parâmetro Beta da distribuição Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148734 54 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153331 55 0 pt \=INVGAMA(0,8;1;1)\ devolve 1,61. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3154806 0 pt \função LNGAMA\ \logaritmo natural da função Gama\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154806 57 0 pt LNGAMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148572 58 0 pt \Devolve o logaritmo natural da função Gama: G(x).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152999 59 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153112 60 0 pt LNGAMA(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154502 61 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular o logaritmo natural da função Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153568 62 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153730 63 0 pt \=LNGAMA(2)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150132 0 pt \função DISTGAMA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150132 65 0 pt DISTGAMA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155931 66 0 pt \Devolve os valores de uma distribuição Gama.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0119200903333675 0 pt A função inversa é INVGAMA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147373 67 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155436 68 0 pt DISTGAMA(Número; Alfa; Beta; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150571 69 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145295 70 0 pt \Alfa\ corresponde ao parâmetro Alfa da distribuição Gama. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3151015 71 0 pt \Beta\ corresponde ao parâmetro Beta da distribuição Gama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3157972 72 0 pt \C\ (opcional) = 0 ou Falso calcula a função de densidade \C\ = 1 ou Verdadeiro calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149535 73 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3145354 74 0 pt \=DISTGAMA(2;1;1;1)\ devolve 0,86. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3150272 0 pt \função GAUSS\ \distribuição normal; padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150272 76 0 pt GAUSS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149030 77 0 pt \Devolve a distribuição padrão normal cumulativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id2059694 0 pt É GAUSS(x)=DIST.NORMP(x)-0,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153551 78 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155368 79 0 pt GAUSS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153228 80 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição normal padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150691 81 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154867 82 0 pt \=GAUSS(0,19)\ = 0,08 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148594 83 0 pt \=GAUSS(0,0375)\ = 0,01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3148425 0 pt \função MÉDIA.GEOMÉTRICA\ \média;geométrica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3148425 85 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156257 86 0 pt \Devolve a média geométrica de uma amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3147167 87 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153720 88 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3152585 89 0 pt \Número1, Número2,...Número30\ correspondem a argumentos ou intervalos numéricos que representam uma amostra aleatória. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146146 90 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149819 92 0 pt \=MÉDIA.GEOMÉTRICA(23;46;69)\ = 41,79. Assim, o valor da média geométrica deste exemplo aleatório é 41,79. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152966 0 pt \função MÉDIA.INTERNA\ \média;do conjunto de dados sem dados da margem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152966 94 0 pt MÉDIA.INTERNA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149716 95 0 pt \Devolve a média de um conjunto de dados sem considerar a percentagem Alfa de dados nas margens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3149281 96 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154821 97 0 pt MÉDIA.INTERNA(Dados; Alfa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155834 98 0 pt \Dados\ corresponde à matriz de dados na amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156304 99 0 pt \Alfa\ é a percentagem de dados marginais que não serão considerados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3151180 100 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156130 101 0 pt \=MÉDIA.INTERNA(A1:A50; 0,1)\ calcula o valor médio dos números em A1:A50, sem ter em consideração os 5 por cento de valores que representam os valores mais elevados e os 5 por cento de valores que representam os mais baixos. As percentagens correspondem ao montante do valor médio não truncado e não ao número de parcelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153216 0 pt \função TESTEZ\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153216 103 0 pt TESTEZ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3150758 104 0 pt \Calcula a probabilidade de observar uma estatística z superior à calculada com base numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150872 105 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153274 106 0 pt TESTEZ(Data; mu; Sigma) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3156109 107 0 pt \Dados\ é a amostra designada, retirada de uma população normalmente distribuída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149977 108 0 pt \mu\ é a média conhecida da população. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154740 109 0 pt \Sigma\ (opcional) é o desvio padrão conhecido da população. Se omisso, é utilizado o desvio padrão de uma amostra designada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id0305200911372999 0 pt Consulte também esta \página da Wiki\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3153623 0 pt \função MÉDIA.HARMÓNICA\ \média;harmónica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3153623 113 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155102 114 0 pt \Devolve a média harmónica de um conjunto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3146900 115 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3149287 116 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154303 117 0 pt \Número1,Número2,...Número30\ correspondem a um máximo de 30 valores ou intervalos que podem ser utilizados para calcular a média harmónica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3159179 118 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146093 120 0 pt \=MÉDIA.HARMÓNICA(23;46;69)\ = 37,64. Assim, a média harmónica deste exemplo aleatório é 37,64 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \função DIST.HIPERGEOM\ \exemplificar sem substituição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3152801 122 0 pt DIST.HIPERGEOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3159341 123 0 pt \Devolve a distribuição hiper-geométrica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3154697 124 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3155388 125 0 pt DIST.HIPERGEOM(X; NExemplo; Sucessos; NPopulação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154933 126 0 pt \X\ corresponde ao número de resultados obtidos na amostra aleatória. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3153106 127 0 pt \NExemplo\ corresponde ao tamanho do exemplo aleatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3146992 128 0 pt \Sucessos\ corresponde ao número de resultados possíveis na população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3148826 129 0 pt \NPopulação\ corresponde ao tamanho da população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help hd_id3150529 130 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060182.xhp 0 help par_id3154904 131 0 pt \=DIST.HIPERGEOM(2;2;90;100)\ devolve 0,81. Se 90 em 100 torradas com manteiga caírem da mesa com a face com manteiga virada para o chão, então se deixarmos cair 2 torradas com manteiga da mesa, há 81% de probabilidade de ambas caírem com a face com manteiga virada para o chão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - parte três 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3166425 1 0 pt \\Funções estatísticas - parte três\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3149530 0 pt \função MAIOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149530 2 0 pt MAIOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150518 3 0 pt \Devolve o n-ésimo maior valor num conjunto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152990 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154372 5 0 pt MAIOR(Dados; PosiçãoN) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3152986 6 0 pt \Dados\ corresponde ao intervalo de células dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3156448 7 0 pt \PosiçãoN\ corresponde à posição do valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3152889 8 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148702 9 0 pt \=MAIOR(A1:C50;2)\ devolve o segundo maior valor em A1:C50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3154532 0 pt \função MENOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154532 11 0 pt MENOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3157981 12 0 pt \Devolve o n-ésimo menor valor num conjunto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154957 13 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153974 14 0 pt MENOR(Dados; PosiçãoN) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154540 15 0 pt \Dados\ corresponde ao intervalo de células dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155094 16 0 pt \PosiçãoN\ corresponde à posição do valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153247 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149897 18 0 pt \=MENOR(A1:C50;2)\ devolve o segundo menor valor em A1:C50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3153559 0 pt \função INT.CONFIANÇA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153559 20 0 pt INT.CONFIANÇA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153814 21 0 pt \Devolve o intervalo de confiança (1-alfa) de uma distribuição normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149315 22 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147501 23 0 pt INT.CONFIANÇA(Alfa; DesvPadrão; Tamanho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149872 24 0 pt \Alfa\ corresponde ao nível do intervalo de confiança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145324 25 0 pt \DesvPadrão\ corresponde ao desvio padrão da população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153075 26 0 pt \Tamanho\ corresponde ao tamanho da população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150435 27 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153335 28 0 pt \=INT.CONFIANÇA(0.05;1.5;100)\ devolve 0,29. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3148746 0 pt \função CORREL\\coeficiente de correlação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148746 30 0 pt CORREL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3147299 31 0 pt \Devolve o quociente de correlação entre dois conjuntos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3156397 32 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153023 33 0 pt CORREL(Dados1; Dados2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150036 34 0 pt \Dados1\ corresponde ao primeiro conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153021 35 0 pt \Dados2\ corresponde ao segundo conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149720 36 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149941 37 0 pt \=CORREL(A1:A50;B1:B50)\ calcula o coeficiente de correlação como medida da correlação linear dos dois conjuntos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150652 0 pt \função COVAR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150652 39 0 pt COVAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3146875 40 0 pt \Devolve a covariância do produto de dois desvios.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3149013 41 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150740 42 0 pt COVAR(Dados1; Dados2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145827 43 0 pt \Dados1\ corresponde ao primeiro conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150465 44 0 pt \Dados2\ corresponde ao segundo conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3154677 45 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3144748 46 0 pt \=COVAR(A1:A30;B1:B30)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3147472 0 pt \função CRIT.BINOM\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3147472 48 0 pt CRIT.BINOM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149254 49 0 pt \Devolve o menor valor para o qual a distribuição binomial cumulativa é menor ou igual a um valor de critério.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153930 50 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148586 51 0 pt CRIT.BINOM(Tentativas; PS; Alfa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145593 52 0 pt \Tentativas\ corresponde ao número total de tentativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153084 53 0 pt \PS\ corresponde à probabilidade de sucesso de uma tentativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149726 54 0 pt \Alfa\ corresponde à probabilidade limite a ser atingida ou excedida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148752 55 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148740 56 0 pt \=CRIT.BINOM(100;0.5;0.1)\ devolve 44. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3155956 0 pt \função KURT\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3155956 58 0 pt KURT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153108 59 0 pt \Devolve a kurtosis de um conjunto de dados (são necessários pelo menos 4 valores).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150334 60 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154508 61 0 pt KURT(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145167 62 0 pt \Número1,Número2,...Número30\ correspondem a intervalos ou argumentos numéricos que representam uma amostra aleatória de distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158000 63 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150016 64 0 pt \=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3150928 0 pt \função INVLOG\\inverso da distribuição log-normal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150928 66 0 pt INVLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145297 67 0 pt \Devolve o inverso da distribuição log-normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3151016 68 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3153049 69 0 pt INVLOG(Número; Média; DesvPadrão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3148390 70 0 pt \Número\ corresponde à probabilidade em relação à qual se quer calcular a distribuição logarítmica padrão inversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149538 71 0 pt \Média\ corresponde à média aritmética da distribuição logarítmica padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3145355 72 0 pt \DesvPadrão\ corresponde ao desvio padrão da distribuição logarítmica padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3148768 73 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155623 74 0 pt \=INVLOG(0.05;0;1)\ devolve 0,19. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help bm_id3158417 0 pt \função DIST.NORMALLOG\\distribuição log-normal cumulativa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3158417 76 0 pt DIST.NORMALLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154953 77 0 pt \Devolve a distribuição log-normal cumulativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3150474 78 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3150686 79 0 pt DIST.NORMALLOG(Número; Média; DesvPadrão; Acumulado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3154871 80 0 pt \Número\ corresponde à probabilidade em relação à qual se quer calcular a distribuição logarítmica padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155820 81 0 pt \Média\ (opcional) corresponde ao valor médio da distribuição logarítmica padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155991 82 0 pt \DesvPadrão\ (opcional) corresponde ao desvio padrão da distribuição logarítmica padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3155992 0 pt \Acumulado\ (opcional) = 0 calcula a função de densidade, Acumulado = 1 calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help hd_id3153178 83 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060183.xhp 0 help par_id3149778 84 0 pt \=DIST.NORMALLOG(0.1;0;1)\ devolve 0,01. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - parte quatro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153415 1 0 pt \\Funções estatísticas - parte quatro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154511 0 pt \função MÁXIMO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154511 2 0 pt MÁXIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153709 3 0 pt \Devolve o valor máximo de uma lista de argumentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id9282509 0 pt Devolve 0 se não for detetado qualquer valor numérico ou erro no(s) intervalo(s) de células passado(s) como referência(s) de células. As células de texto são ignoradas por MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detetado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. Ao passar um argumento de cadeia literal a MÍNIMO() ou MÁXIMO(), por exemplo MÍNIMO("cadeia"), continua a resultar num erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154256 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147340 5 0 pt MÁXIMO(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149568 6 0 pt \Número1; Número2;...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147343 8 0 pt \=MÁXIMO(A1;A2;A3;50;100;200)\ devolve o maior valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148485 9 0 pt \=MÁXIMO(A1:B100)\ devolve o maior valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166426 0 pt \função MÁXIMOA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166426 139 0 pt MÁXIMOA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150363 140 0 pt \Devolve o valor máximo de uma lista de argumentos. Ao contrário do que acontece na função MÁXIMO, nesta função é possível introduzir texto. O valor do texto corresponde a 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id7689443 0 pt As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detetado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150516 141 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3166431 142 0 pt MÁXIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150202 143 0 pt \Valor1; Valor2;...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3156290 144 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156446 145 0 pt \=MÁXIMOA(A1;A2;A3;50;100;200;"Text")\ devolve o maior valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149404 146 0 pt \=MÁXIMOA(A1:B100)\ devolve o maior valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153820 0 pt \função MEDIANA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153820 11 0 pt MEDIANA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151241 12 0 pt \Devolve a mediana de um conjunto de números. Num conjunto que contenha um número ímpar de valores, a mediana corresponderá ao número no centro do conjunto; num conjunto que contenha um número par de valores, a mediana corresponderá à média dos dois valores no centro do conjunto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148871 13 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155264 14 0 pt MEDIANA(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150109 15 0 pt \Número1; Número2;...Número30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra. Cada número pode também ser substituído por uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3144506 16 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145078 17 0 pt para um número ímpar: \=MEDIANA(1;5;9;20;21)\ devolve 9 como o valor da mediana. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149126 165 0 pt para um número par: \=MEDIANA(1;5;9;20)\ devolve a média dos dois valores centrais 5 e 9, ou seja, 7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3154541 0 pt \função MÍNIMO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154541 19 0 pt MÍNIMO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143222 20 0 pt \Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id2301400 0 pt Devolve 0 se não for detetado qualquer valor numérico ou erro no(s) intervalo(s) de células transmitido(s) como referência(s) de células. As células de texto são ignoradas por MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detetado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. Ao passar um argumento de cadeia literal a MÍNIMO() ou MÁXIMO(), por exemplo MÍNIMO("cadeia"), continua a resultar num erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154651 21 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146964 22 0 pt MÍNIMO(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153486 23 0 pt \Número1; Número2;...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155523 24 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154734 25 0 pt \=MÍNIMO(A1:B100)\ devolve o menor valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3147504 0 pt \função MÍNIMOA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147504 148 0 pt MÍNIMOA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147249 149 0 pt \Devolve o valor mínimo de uma lista de argumentos. Nesta função, também é possível introduzir texto. O valor do texto corresponde a 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id4294564 0 pt As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() devolvem 0 se não for detetado qualquer valor (numérico ou de texto) ou erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150435 150 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153336 151 0 pt MÍNIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146098 152 0 pt \Valor1; Valor2;...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148743 153 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147401 154 0 pt \=MÍNIMOA(1;"Texto";20)\ devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147295 155 0 pt \=MÍNIMOA(A1:B100)\ devolve o menor valor da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166465 0 pt \função DESV.MÉDIO\\médias;funções estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166465 27 0 pt DESV.MÉDIO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150373 28 0 pt \Devolve a média dos desvios absolutos dos pontos de dados em relação à sua média.\ Mostra a difusão num conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150038 29 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145636 30 0 pt DESV.MÉDIO(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3157871 31 0 pt \Número1, Número2,...Número30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra. Cada número pode também ser substituído por uma referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149725 32 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153122 33 0 pt \=DESV.MÉDIO(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3145824 0 pt \função MÉDIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145824 35 0 pt MÉDIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150482 36 0 pt \Devolve a média dos argumentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3146943 37 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154679 38 0 pt MÉDIA(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150741 39 0 pt \Número1; Número2;...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153039 40 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151232 41 0 pt \=MÉDIA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148754 0 pt \função MÉDIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148754 157 0 pt MÉDIAA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145138 158 0 pt \Devolve a média dos argumentos. O valor do texto é 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153326 159 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149734 160 0 pt MÉDIAA(Valor1; Valor2; ... Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155260 161 0 pt \Valor1; Valor2;...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149504 162 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150864 163 0 pt \=MÉDIAA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153933 0 pt \função MODA\\valor mais comum\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153933 43 0 pt MODA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153085 44 0 pt \Devolve o valor mais comum num conjunto de dados.\ Se existirem diversos valores com a mesma frequência, devolve o menor valor. A função dará erro se nenhum valor aparecer duas vezes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153003 45 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155950 46 0 pt MODA(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150337 47 0 pt \Número1; Número2;...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153571 48 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153733 49 0 pt \=MODA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3149879 0 pt \função DIST.BIN.NEG\\distribuição binomial negativa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149879 51 0 pt DIST.BIN.NEG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155437 52 0 pt \Devolve a distribuição binomial negativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150935 54 0 pt DIST.BINOM.NEG(X; R; PS) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153044 55 0 pt \X\ representa o valor devolvido para testes que não foram bem sucedidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151018 56 0 pt \R\ representa o valor devolvido para testes que foram bem sucedidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148878 57 0 pt \PS\ corresponde à probabilidade de sucesso de uma tentativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149539 58 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148770 59 0 pt \=DIST.BIN.NEG(1;1;0,5)\ devolve 0,25. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3155516 0 pt \função INV.NORM\\distribuição normal;inverso da\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155516 61 0 pt INV.NORM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154634 62 0 pt \Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153227 63 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147534 64 0 pt INV.NORM(Número; Média; DesvPadrão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154950 65 0 pt \Número\ representa o valor de probabilidade utilizado para determinar a distribuição normal inversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150690 66 0 pt \Média\ representa o valor médio na distribuição normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148594 67 0 pt \DesvPadrão\ representa o desvio padrão da distribuição normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155822 68 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153921 69 0 pt \=INV.NORM(0,9;63;5)\ devolve 69,41. Se o ovo médio pesar 63 gramas com um desvio padrão de 5, haverá 90% de probabilidade de o ovo não ter um peso superior a 69,41 gramas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153722 0 pt \função DIST.NORM\\função de densidade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153722 71 0 pt DIST.NORM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150386 72 0 pt \Devolve a função de densidade ou a distribuição cumulativa normal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3083282 73 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150613 74 0 pt DIST.NORM(Número; Média; DesvPadrão; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149820 75 0 pt \Número\ corresponde ao valor da distribuição com base no qual se quer calcular a distribuição normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146063 76 0 pt \Média\ corresponde ao valor médio da distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156295 77 0 pt \DesvPadrão\ corresponde ao desvio padrão da distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3145080 78 0 pt \C\ é opcional. \C\ = 0 calcula a função de densidade, \C\ = 1 calcula a distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152972 79 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149283 80 0 pt \=DIST.NORM(70;63;5;0)\ devolve 0,03. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149448 81 0 pt \=DIST.NORM(70;63;5;1)\ devolve 0,92. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152934 0 pt \função PEARSON\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152934 83 0 pt PEARSON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153216 84 0 pt \Devolve o quociente de correlação de Pearson r.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147081 85 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156133 86 0 pt PEARSON(Dados1; Dados2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151272 87 0 pt \Dados1\ representa a matriz do primeiro conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153279 88 0 pt \Dados2\ representa a matriz do segundo conjunto de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147567 89 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151187 90 0 pt \=PEARSON(A1:A30;B1:B30)\ devolve o coeficiente de correlação Pearson dos dois conjuntos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3152806 0 pt \função FI\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152806 92 0 pt FI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150254 93 0 pt \Devolve os valores da função de distribuição de uma distribuição normal padrão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154748 94 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149976 95 0 pt FI(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3156108 96 0 pt \Número\ representa o valor no qual se baseia o cálculo da distribuição normal padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153621 97 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155849 98 0 pt \=FI(2,25) \= 0,03 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3143236 99 0 pt \=FI(-2,25)\ = 0,03 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149286 100 0 pt \=FI(0)\ = 0,4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153985 0 pt \função POISSON\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153985 102 0 pt POISSON 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154298 103 0 pt \Devolve a distribuição Poisson.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159183 104 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146093 105 0 pt POISSON(Número; Média; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147253 106 0 pt \Número\ representa o valor no qual se baseia o cálculo da distribuição Poisson. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3151177 107 0 pt \Média\ representa o valor médio da distribuição Poisson. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149200 108 0 pt \C\ (opcional) = 0 ou Falso calcula a função de densidade; \C\ = 1 ou Verdadeiro calcula a distribuição. Se for omitido, é inserido o valor predefinido Verdadeiro quando gravar o documento, para uma melhor compatibilidade com outros programas e versões mais antigas do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3159347 109 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3150113 110 0 pt \=POISSON(60;50;1)\ devolve 0,93. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3153100 0 pt \função PERCENTIL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3153100 112 0 pt PERCENTIL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154940 113 0 pt \Devolve o percentil-alfa de valores de dados numa matriz.\ Um percentil devolve o valor de escala de uma série de dados que começa do valor menor (Alfa=0) e termina no valor maior (Alfa=1) de uma série de dados. Se \Alfa\ = 25%, o percentil representa o primeiro quartil. Se \Alfa\ = 50% representa a MEDIANA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3150531 114 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148813 115 0 pt PERCENTIL(Dados; Alfa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153054 116 0 pt \Dados\ representa a matriz de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154212 117 0 pt \Alfa\ representa a percentagem da escala entre 0 e 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3154290 118 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159147 119 0 pt \=PERCENTIL(A1:A50;0,1)\ representa o valor no conjunto de dados, que equivale a 10% do total da escala de dados em A1:A50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3148807 0 pt \função ORDEM.PERCENTUAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3148807 121 0 pt ORDEM.PERCENTUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153573 122 0 pt \Devolve a ordem percentual de um valor numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3147512 123 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3147238 124 0 pt ORDEM.PERCENTUAL(Dados; Valor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3154266 125 0 pt \Dados\ representa a matriz de dados da amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3148475 126 0 pt \Valor\ representa o valor cuja ordem percentual se quer determinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3155364 127 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3149163 128 0 pt \=ORDEM.PERCENTUAL(A1:A50;50)\ devolve a ordem percentual do valor 50 com base na totalidade do intervalo de todos os valores encontrados em A1:A50. Se 50 não estiver incluído na totalidade do intervalo, será mostrada uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help bm_id3166442 0 pt \função QUARTIL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3166442 130 0 pt QUARTIL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3146958 131 0 pt \Devolve o quartil de um conjunto de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3152942 132 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153684 133 0 pt QUARTIL(Dados; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3153387 134 0 pt \Dados\ representa a matriz de dados da amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3155589 135 0 pt \Tipo\ representa o tipo de quartil. (0 = MÍNIMO, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIANA), 3 = 75% e 4 = MÁXIMO.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help hd_id3149103 136 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060184.xhp 0 help par_id3159276 137 0 pt \=QUARTIL(A1:A50;2)\ devolve o valor do qual 50% da escala corresponde aos valores superior e inferior no intervalo A1:A50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help tit 0 pt Funções estatísticas - parte cinco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147072 1 0 pt \\Funções estatísticas - parte cinco\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155071 0 pt \função ORDEM\ \números;determinar ordens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155071 2 0 pt ORDEM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153976 3 0 pt \Devolve a ordem de um número numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159206 4 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153250 5 0 pt ORDEM(Valor; Dados; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154543 6 0 pt \Valor\ corresponde ao valor cuja classificação se quer determinar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149130 7 0 pt \Dados\ corresponde à matriz ou intervalo de dados na amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150215 8 0 pt \Tipo\ (opcional) é a ordem da sequência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9305398 0 pt Tipo = 0 significa descendente, do último item de matriz para o primeiro (predefinido), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id9996948 0 pt Tipo = 1 significa ascendente, do primeiro item de intervalo para o último. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143223 9 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155919 10 0 pt \=ORDEM(A10;A1:A50)\ devolve a ordem do valor em A10 no intervalo de valores A1:A50. Se \Valor\ não existir no intervalo, é mostrada uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153556 0 pt \função DISTORÇÃO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153556 12 0 pt DISTORÇÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153485 13 0 pt \Devolve o valor da assimetria de uma distribuição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154733 14 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151191 15 0 pt Distorção(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155757 16 0 pt \Número1, Número2...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153297 17 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145118 18 0 pt \=DISTORÇÃO(A1:A50)\ calcula o valor de distorção dos dados referenciados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149051 0 pt \linhas de regressão;função PREVISÃO\ \extrapolações\ \função PREVISÃO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149051 20 0 pt PREVISÃO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153290 21 0 pt \Faz uma extrapolação de valores futuros com base em valores x e y existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151343 22 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147404 23 0 pt PREVISÃO(Valor; DadosY; DadosX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148743 24 0 pt \Valor\ corresponde ao valor x para o qual deve ser devolvido o valor y na regressão linear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146325 25 0 pt \DadosY\ corresponde à matriz ou intervalo de valores y conhecidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150536 26 0 pt \DadosX\ corresponde à matriz ou intervalo de valores x conhecidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147416 27 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157874 28 0 pt \=PREVISÃO(50;A1:A50;B1;B50)\ devolve o valor Y esperado para o valor X igual a 50, se os valores X e Y em ambas as referências estiverem ligados por uma tendência linear. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149143 0 pt \função DESVPAD\ \desvios padrão em estatísticas;baseados num exemplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149143 30 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146888 31 0 pt \Faz uma estimativa do desvio padrão com base numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146815 32 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149946 33 0 pt DESVPAD(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3157904 34 0 pt \Número1, Número2, ... Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150650 35 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149434 36 0 pt \=DESVPAD(A1:A50)\ devolve o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3144745 0 pt \função DESVPADA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3144745 186 0 pt DESVPADA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151234 187 0 pt \Calcula o desvio padrão de uma estimativa baseada numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3148884 188 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147422 189 0 pt DESVPADA(Valor1;Valor2;...Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154547 190 0 pt \Valor1, Valor2, ...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155829 191 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148581 192 0 pt \=DESVPADA(A1:A50)\ devolve o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149734 0 pt \função DESVPADP\ \desvios padrão em estatísticas;baseados numa população\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149734 38 0 pt DESVPADP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149187 39 0 pt \Calcula o desvio padrão com base na população total.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154387 40 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154392 41 0 pt DESVPADP(Número1;Número2;...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155261 42 0 pt \Número 1,Número 2,...Número 30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145591 43 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153933 44 0 pt \=DESVPADP(A1:A50)\ devolve um desvio padrão dos dados referenciados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154522 0 pt \função DESVPADPA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154522 194 0 pt DESVPADPA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149549 195 0 pt \Calcula o desvio padrão com base na população total.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155950 196 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146851 197 0 pt DESVPADPA(Valor1;Valor2;...Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153109 198 0 pt \Valor1,valor2,...valor30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154506 199 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145163 200 0 pt \=DESVPADPA(A1:A50)\ devolve o desvio padrão dos dados referenciados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155928 0 pt \função NORMALIZAR\ \converter;variáveis aleatórias em valores normalizados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155928 46 0 pt NORMALIZAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149883 47 0 pt \Converte uma variável aleatória num valor normalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154330 48 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150132 49 0 pt NORMALIZAR(Número; Média; DesvPadrão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159139 50 0 pt \Número\ corresponde ao valor a ser normalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145241 51 0 pt \Média\ corresponde à média aritmética da distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148874 52 0 pt \DesvPadrão\ corresponde ao desvio padrão da distribuição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145351 53 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156067 54 0 pt \=NORMALIZAR(11;10;1)\ devolve 1. O valor 11 numa distribuição normal com uma média de 10 e um desvio padrão de 1 está tão acima da média de 10 como o valor 1 está acima da média da distribuição normal padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3157986 0 pt \função INV.NORMP\ \distribuição normal;inverso de padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3157986 56 0 pt INV.NORMP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151282 57 0 pt \Devolve o inverso da distribuição cumulativa normal padrão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153261 58 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154195 59 0 pt INV.NORMP(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148772 60 0 pt \Número\ corresponde à probabilidade em relação à qual se quer calcular o inverso da distribuição padrão normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150934 61 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149030 62 0 pt \=INV.NORMP(0,908789)\ devolve 1,3333. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3147538 0 pt \função DIST.NORMP\ \distribuição normal;estatística\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147538 64 0 pt DIST.NORMP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150474 65 0 pt \Devolve a função de distribuição cumulativa normal padrão. A distribuição têm uma média de zero e um desvio padrão de um.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id8652302 0 pt É GAUSS(x)=DIST.NORMP(x)-0,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155083 66 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158411 67 0 pt DIST.NORMP(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154950 68 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição cumulativa normal padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153228 69 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155984 70 0 pt \=DIST.NORMP(1)\ devolve 0,84. A área abaixo da curva de distribuição normal padrão à esquerda do valor X=1 corresponde a 84% da área total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152592 0 pt \função DECLIVE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152592 72 0 pt DECLIVE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150386 73 0 pt \Devolve o declive da linha de regressão linear.\ O declive adapta-se aos pontos de dados determinados para os valores de y e x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154315 74 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149819 75 0 pt DECLIVE(DadosY; DadosX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3083446 76 0 pt \DadosY\ corresponde à matriz dos dados Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152375 77 0 pt \DadosX\ corresponde à matriz de dados X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146061 78 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3152480 79 0 pt \=DECLIVE(A1:A50;B1:B50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3155836 0 pt \função EPADYX\ \erros padrão;funções estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155836 81 0 pt EPADYX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149446 82 0 pt \Devolve o erro padrão do valor y previsto para cada valor x na regressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147562 83 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151267 84 0 pt EPADYX(DadosY; DadosX) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147313 85 0 pt \DadosY\ corresponde à matriz dos dados Y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156097 86 0 pt \DadosX\ corresponde à matriz de dados X. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145204 87 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156131 88 0 pt \=EPADYX(A1:A50;B1:B50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150873 0 pt \função DESVQ\ \somas;de quadrados de desvios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150873 90 0 pt DESVQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154748 91 0 pt \Devolve a soma dos quadrados dos desvios baseados na média de uma amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3156121 92 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146790 93 0 pt DESVQ(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155995 94 0 pt \Número1, Número2, ...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150254 95 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149136 96 0 pt \=DESVQ(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3149579 0 pt \função INVT\ \inverso da distribuição T\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149579 98 0 pt INVT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3143232 99 0 pt \Devolve o inverso da distribuição T.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3155101 100 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149289 101 0 pt INVT(Número; Graus_liberdade) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154070 102 0 pt \Número\ corresponde à probabilidade associada à distribuição T bilateral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155315 103 0 pt \Graus_liberdade\ corresponde ao número de graus de liberdade para a distribuição T. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153885 104 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156010 105 0 pt \=INVT(0,1;6)\ devolve 1,94 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154129 0 pt \função TESTET\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154129 107 0 pt TESTET 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159184 108 0 pt \Devolve a probabilidade associada ao Teste T de Student.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147257 109 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151175 110 0 pt TESTET(Dados1; Dados2; Modo; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149202 111 0 pt \Dados1\ corresponde à matriz ou intervalo de dados dependente para o primeiro registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3145666 112 0 pt \Dados2\ corresponde à matriz ou intervalo de dados dependente para o segundo registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153903 113 0 pt \Modo\ = 1 calcula o teste unilateral, \Modo\ = 2 calcula o teste bilateral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155327 114 0 pt \Tipo\ corresponde ao tipo de teste T que se quer executar. O Tipo 1 corresponde ao teste binário. O Tipo 2 corresponde a um teste com duas amostras com variância igual (homoscedástico). O Tipo 3 corresponde a um teste com duas amostras com variância distinta (heteroscedástico). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159342 115 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150119 116 0 pt \=TESTET(A1:A50;B1:B50;2;2)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154930 0 pt \função DISTT\ \distribuição T\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154930 118 0 pt DISTT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153372 119 0 pt \Devolve a distribuição T.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149911 120 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150521 121 0 pt DISTT(Número; Graus_liberdade; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146991 122 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição T. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148824 123 0 pt \Graus_liberdade\ corresponde ao número de graus de liberdade para a distribuição T. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149340 124 0 pt \Modo\ = 1 devolve o teste unilateral, \Modo\ = 2 devolve o teste bilateral. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159150 125 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149773 126 0 pt \=DISTT(12;5;1)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153828 0 pt \função VAR\ \variâncias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153828 128 0 pt VAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159165 129 0 pt \Devolve uma estimativa da variância com base numa amostra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154286 130 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153054 131 0 pt VAR(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148938 132 0 pt \Número1, Número2, ... Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma amostra baseada numa população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147233 133 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153575 134 0 pt \=VAR(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3151045 0 pt \função VARA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151045 202 0 pt VARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3155122 203 0 pt \Devolve uma estimativa da variância com base numa amostra. O valor do texto corresponde a 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149176 204 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149999 205 0 pt VARA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158421 206 0 pt \Valor1, Valor2, ...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma amostra retirada de uma população total. O texto tem o valor 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149160 207 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154279 208 0 pt \=VARA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3166441 0 pt \função VARP\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3166441 136 0 pt VARP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3159199 137 0 pt \Calcula a variância com base na população total.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150706 138 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147282 139 0 pt VARP(Número1; Número2; ...Número30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149793 140 0 pt \Número1, Número2, ...Número30\ correspondem a valores ou intervalos numéricos que representam uma população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152939 141 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153385 142 0 pt \=VARP(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3153688 0 pt \função VARPA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153688 210 0 pt VARPA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149109 211 0 pt \Calcula a variância com base na população total. O valor do texto corresponde a 0.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152880 212 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149967 213 0 pt VARPA(Valor1; Valor2; ...Valor30) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149920 214 0 pt \Valor1,valor2,...Valor30\ correspondem a valores ou intervalos que representam uma população total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154862 215 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156203 216 0 pt \=VARPA(A1:A50)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3154599 0 pt \função PERMUTAR\ \número de permutações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3154599 144 0 pt PERMUTAR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154334 145 0 pt \Devolve o número de permutações para um determinado número de objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3149422 146 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148466 147 0 pt PERMUTAR(Contar1; Contar2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3148656 148 0 pt \Contar1\ corresponde ao número total de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150826 149 0 pt \Contar2\ corresponde ao número de objetos em cada permutação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153351 150 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150424 151 0 pt \=PERMUTAR(6;3)\ devolve 120. Existem 120 possibilidades diferentes de escolher uma sequência de 3 cartas de entre um conjunto de 6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3143276 0 pt \função PERMUTARA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3143276 153 0 pt PERMUTARA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3144759 154 0 pt \Devolve o número de permutações para um determinado número de objetos (com possibilidade de repetição).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3145598 155 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149298 156 0 pt PERMUTARA(Contar1; Contar2) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156139 157 0 pt \Contar1\ corresponde ao número total de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149519 158 0 pt \Contar2\ corresponde ao número de objetos em cada permutação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3151382 159 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153949 160 0 pt Com que frequência são selecionados 2 objetos de um total de 11 objetos? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3149233 161 0 pt \=PERMUTARA(11;2)\ devolve 121. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3150622 162 0 pt \=PERMUTARA(6;3)\ devolve 216. Existem 216 possibilidades diferentes de se colocar uma sequência de 3 cartas de um conjunto de seis, se cada carta for devolvida antes de escolher a carta seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3152952 0 pt \função PROB\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3152952 164 0 pt PROB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154110 165 0 pt \Devolve a probabilidade de os valores de um intervalo se encontrarem entre dois limites.\ Se não existir qualquer valor \Final\, esta função calcula a probabilidade com base no princípio de que os valores Dados são iguais ao valor de \Inicial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3146810 166 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3147330 167 0 pt PROB(Dados; Probabilidade; Inicial; Final) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154573 168 0 pt \Dados\ corresponde à matriz ou intervalo de dados na amostra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3156334 169 0 pt \Probabilidade\ é a matriz ou intervalo das probabilidades correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151107 170 0 pt \Inicial\ corresponde ao valor inicial do intervalo cujas probabilidades se quer somar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153694 171 0 pt \Final\ (opcional) corresponde ao valor final do intervalo cujas probabilidades se quer somar. Se este parâmetro não estiver presente, é calculada a probabilidade para o valor \Inicial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3147574 172 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3153666 173 0 pt \=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)\ devolve a probabilidade com que um valor no intervalo A1:A50 também se encontra nos limites entre 50 e 60. Todos os valores compreendidos no intervalo A1:A50 têm uma probabilidade de se encontrar no intervalo B1:B50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help bm_id3150941 0 pt \função WEIBULL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3150941 175 0 pt WEIBULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154916 176 0 pt \Devolve os valores da distribuição Weibull.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372767 0 pt A distribuição Weibull é uma distribuição de probabilidade contínua, com parâmetros Alfa > 0 (forma) e Beta > 0 (escala). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372777 0 pt Se C for 0, WEIBULL calcula a função de densidade da probabilidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372743 0 pt Se C for 1, WEIBULL calcula a função de distribuição cumulativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3159393 177 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154478 178 0 pt WEIBULL(Número; Alfa; Beta; C) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3151317 179 0 pt \Número\ corresponde ao valor em relação ao qual se quer calcular a distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3158436 180 0 pt \Alfa\ corresponde ao parâmetro de forma da distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154668 181 0 pt \Beta\ corresponde ao parâmetro de escala da distribuição Weibull. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3154825 182 0 pt \C\ indica o tipo de função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help hd_id3153794 183 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id3146077 184 0 pt \=WEIBULL(2;1;1;1)\ devolve 0,86. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060185.xhp 0 help par_id0305200911372899 0 pt Consulte também esta \página da Wiki\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help tit 0 pt Operadores no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3156445 0 pt \fórmulas; operadores\\operadores; funções de fórmula\\sinal de divisão, consulte também operadores\\sinal de multiplicação, consulte também operadores\\sinal de subtração, consulte também operadores\\sinal de adição, consulte também operadores\\operadores de texto\\comparações;operadores no Calc\\operadores aritméticos\\operadores de referências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3156445 1 0 pt Operadores no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155812 2 0 pt É possível utilizar os seguintes operadores no $[officename] Calc: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153066 3 0 pt Operadores aritméticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148601 4 0 pt Estes operadores devolvem resultados numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3144768 5 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157982 6 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159096 7 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149126 8 0 pt + (Mais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150892 9 0 pt Adição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153247 10 0 pt 1+1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159204 11 0 pt - (Menos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145362 12 0 pt Subtração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153554 13 0 pt 2-1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153808 14 0 pt - (Menos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151193 15 0 pt Negação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154712 16 0 pt -5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149873 17 0 pt * (asterisco) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3147504 18 0 pt Multiplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149055 19 0 pt 2*2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3151341 20 0 pt / (Barra) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159260 21 0 pt Divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153027 22 0 pt 9/3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156396 23 0 pt % (Percentagem) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150372 24 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145632 25 0 pt 15% 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149722 26 0 pt ^ (Acento circunflexo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3159127 27 0 pt Exponenciação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157873 28 0 pt 3^2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3152981 29 0 pt Operadores comparativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157902 30 0 pt Estes operadores devolvem o valor verdadeiro ou falso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149889 31 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150743 32 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3146877 33 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148888 34 0 pt = (sinal de igual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154845 35 0 pt Igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154546 36 0 pt A1=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154807 37 0 pt > (Maior que) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148580 38 0 pt Maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3145138 39 0 pt A1>B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149507 40 0 pt < (Menor que) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150145 41 0 pt Menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150901 42 0 pt A1= (Maior ou igual a) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150866 44 0 pt Maior ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153111 45 0 pt A1>=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153004 46 0 pt <= (Menor ou igual a) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150335 47 0 pt Menor ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148760 48 0 pt A1<=B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157994 49 0 pt <> (Desigualdade) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150019 50 0 pt Desigualdade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149878 51 0 pt A1<>B1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3145241 52 0 pt Operadores de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3155438 53 0 pt O operador combina textos separados num único texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150566 54 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153048 55 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149001 56 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148769 57 0 pt & (E) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3157975 0 pt \concatenação de texto E\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157975 58 0 pt concatenação de texto E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3157993 59 0 pt "Dom" & "ingo" corresponde a "Domingo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help hd_id3153550 60 0 pt Operadores de referências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3149024 61 0 pt Estes operadores devolvem um intervalo de células de zero, uma ou mais células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2324900 0 pt Intervalo tem a maior precedência, em seguida, interseção e, por último, união. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3158416 62 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152822 63 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3154949 64 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3156257 65 0 pt : (dois pontos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3153924 66 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3148432 67 0 pt A1:C108 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3152592 68 0 pt ! (ponto de exclamação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help bm_id3150606 0 pt \operador de interseção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150606 69 0 pt Interseção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3083445 70 0 pt SOMA(A1:B6!B5:C12) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id3150385 71 0 pt Calcula a soma de todas as células na interseção; neste exemplo, o resultado devolve a soma das células B5 e B6. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id4003723 0 pt ~ (Til) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id838953 0 pt Concatenação ou união 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id2511978 0 pt Assume duas referências e devolve uma lista de referências, que consiste numa concatenação da referência da esquerda seguida da referência da direita. As entradas duplas são referenciadas duas vezes. Consulte a nota mostrada abaixo desta tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04060199.xhp 0 help par_id181890 0 pt A concatenação de referências utilizando um carácter de til foi implementada recentemente. Se existir uma fórmula com o operador til num documento que tenha sido aberto em versões anteriores do programa, é devolvido um erro. Não é permitida a inclusão de uma lista de referências numa expressão matricial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help tit 0 pt Nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153951 1 0 pt \Nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help par_id3145801 2 0 pt \Permite ao utilizador atribuir nomes às diferentes secções do documento de folha de cálculo.\ A atribuição de nome às diferentes secções permite ao utilizador \navegar\ facilmente pelos documentos de folha de cálculo e encontrar informações específicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3153878 3 0 pt \Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3146969 4 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3155764 5 0 pt \Aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070000.xhp 0 help hd_id3156382 6 0 pt \Rótulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help tit 0 pt Definir nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3156330 1 0 pt Definir nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154366 2 0 pt \\Abre um diálogo onde é possível especificar um nome para uma área selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3154123 31 0 pt Utilize o rato para definir intervalos ou introduza a referência no campo \Definir nome\ no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155131 30 0 pt A caixa \Área da folha\ na Barra de Fórmulas, contém uma lista dos nomes especificados para os intervalos. Clique num nome desta caixa para realçar a referência correspondente na folha de cálculo. Os nomes atribuídos a fórmulas ou a partes de fórmulas não são listados nesta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3151118 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3163712 29 0 pt \Introduza o nome da área para a qual quer definir uma referência. Todos os nomes de área já definidos na folha de cálculo são mostrados numa lista no campo de texto abaixo.\ Se clicar num nome dessa lista, a referência correspondente no documento será mostrada com uma moldura azul. Se o mesmo nome de área incluir vários intervalos de células, cada um desses intervalos será mostrado com uma moldura de cor diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153728 9 0 pt Atribuído a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3147435 10 0 pt \A referência do nome de área selecionado é mostrada neste local como valor absoluto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3146986 12 0 pt Para inserir uma nova referência de área, posicione o cursor neste campo e utilize o rato para selecionar a área que a que quer atribuir uma referência em qualquer folha de dados do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3154729 13 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149958 14 0 pt \Permite-lhe especificar o \Tipo de área\(opcional) da referência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3147394 15 0 pt Tipo de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155416 16 0 pt Define as opções adicionais relacionadas com o tipo de área de referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3150716 17 0 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150751 18 0 pt \Define a área como intervalo de impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153764 19 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3155766 20 0 pt \Define a área selecionada a ser utilizada num \filtro avançado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3159267 21 0 pt Repetir coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3149565 22 0 pt \Define a área como coluna de repetição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3153966 23 0 pt Repetir linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3150300 24 0 pt \Define a área como uma linha de repetição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help hd_id3155112 27 0 pt Adicionar/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070100.xhp 0 help par_id3159236 28 0 pt \Clique em \Adicionar\ para adicionar o nome definido à lista. Clique em \Modificar\ para modificar um nome selecionado na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help bm_id3153195 0 pt \intervalos de células; inserir intervalos com nome\\inserir; intervalos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153195 1 0 pt Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3150011 2 0 pt \\Insere um intervalo de células especificado na posição atual do cursor.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3149412 7 0 pt Só poderá inserir uma área de células após definir um nome para a mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153160 3 0 pt Inserir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3154944 4 0 pt \Mostra uma lista de todas as áreas de células definidas. Faça duplo clique numa entrada para inserir a área nomeada na folha ativa, na posição do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help hd_id3153418 5 0 pt Inserir Tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070200.xhp 0 help par_id3155066 6 0 pt \Insere na posição atual do cursor uma lista de todas as áreas nomeadas e as correspondentes referências de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help tit 0 pt Criar nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \intervalos de células;criar nomes automaticamente\\nomes; para intervalos de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt Criar nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153969 2 0 pt \\Permite-lhe atribuir automaticamente nomes a vários intervalos de células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3156280 13 0 pt Selecione a área que contém todos os intervalos a que quer atribuir nomes. Em seguida, escolha \Inserir - Nome - Criar\. É aberto o diálogo \Criar nomes\, onde é possível selecionar as opções de atribuição de nomes desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3151116 3 0 pt Criar nomes a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3152597 4 0 pt Define a parte da folha de cálculo que se quer utilizar para criar o nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3153729 5 0 pt Linha de cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3149263 6 0 pt \Cria os nomes dos intervalos a partir da linha de cabeçalho do intervalo selecionado.\ Cada coluna recebe um nome diferente e uma referência de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3146984 7 0 pt Coluna da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153190 8 0 pt \Cria os nomes de intervalos a partir das entradas na primeira coluna do intervalo selecionado na folha.\ Cada linha recebe um nome diferente e uma referência de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3156284 9 0 pt Linha de baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3147124 10 0 pt \Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas na última linha do intervalo selecionado na folha.\ Cada coluna recebe um nome diferente e uma referência de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help hd_id3154731 11 0 pt Coluna da direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070300.xhp 0 help par_id3153158 12 0 pt \Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas da última coluna do intervalo selecionado na folha.\ Cada linha recebe um nome diferente e uma referência de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalo de rótulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help bm_id3150791 0 pt \folhas; definir intervalos de rótulos\\intervalos de rótulos em folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3150791 1 0 pt \\Definir intervalo de rótulos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150868 2 0 pt \\Abre um diálogo onde é possível definir um intervalo de rótulos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3155411 13 0 pt O conteúdo da célula num intervalo de rótulos pode ser utilizado como nomes em fórmulas - o $[officename] reconhece estes nomes do mesmo modo que reconhece os nomes predefinidos dos dias da semana e dos meses. Estes nomes são automaticamente completados quando inseridos numa fórmula. Além disso, os nomes definidos pelos intervalos de rótulos têm prioridade sobre os nomes definidos pelos intervalos criados automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147435 14 0 pt É possível definir intervalos de rótulos que contenham os mesmos rótulos em diferentes folhas. O $[officename] começa por procurar nos intervalos de rótulos da folha atual e, caso a procura falhe, nos intervalos das restantes folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145801 3 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154731 4 0 pt \Mostra a referência de células de cada intervalo de rótulos.\ Para eliminar um intervalo de rótulos da caixa de lista, selecione-o e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149121 5 0 pt Contém títulos das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3150330 6 0 pt \Inclui rótulos de colunas no intervalo de rótulos ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3149020 7 0 pt Contém rótulos de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154754 8 0 pt \Inclui rótulos das linhas no intervalo de rótulos ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3159264 11 0 pt Para intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3154703 12 0 pt \Especifica o intervalo de dados para o qual o intervalo de rótulos é válido. Para modificá-lo, clique na folha e selecione outro intervalo com o rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help hd_id3145789 9 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04070400.xhp 0 help par_id3147005 10 0 pt \Adiciona o intervalo de rótulos ativo à lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help tit 0 pt Lista de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help bm_id3154126 0 pt \janela de lista de fórmulas\\janela de lista de funções\\inserir funções; janela de lista de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3154126 1 0 pt \Lista de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3151118 2 0 pt \\Este comando abre a janela \Lista de funções\, que mostra todas as funções que podem ser inseridas no documento.\\ A janela \Lista de funções\ é semelhante ao separador \Funções\ do \Assistente de funções\. As funções são inseridas com marcadores de posição para serem substituídos pelos valores do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3152576 3 0 pt A janela \Lista de funções\ é uma \janela ancorável\ redimensionável. Utilize-a se quiser introduzir funções na folha de cálculo de forma rápida. Se fizer duplo clique numa entrada da lista de funções, a respetiva função é diretamente inserida com todos os parâmetros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3145799 4 0 pt Lista de categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3153160 5 0 pt Lista de funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3149412 6 0 pt \Mostra as funções disponíveis.\ Quando se seleciona uma função, a área por baixo da caixa de lista mostra uma pequena descrição. Para inserir a função selecionada, faça duplo clique na mesma ou clique no ícone \Inserir função na folha de cálculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help hd_id3146971 7 0 pt Inserir função na folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3150043 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04080000.xhp 0 help par_id3147345 8 0 pt \Insere a função selecionada no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help tit 0 pt Ligar a dados externos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3153192 2 0 pt \Localize o ficheiro que contém os dados que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt \Ligar a dados externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3149262 4 0 pt \Insere dados de um ficheiro HTML, Calc ou Excel na folha atual como ligação. Os dados devem estar localizados dentro de um intervalo com nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3146984 5 0 pt URL da origem de dados externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3145366 6 0 pt \Introduza o URL ou o nome do ficheiro que contém os dados que quer inserir e prima Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3145251 7 0 pt Tabelas/intervalos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3147397 8 0 pt \Selecione a tabela ou o intervalo de dados que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 pt Atualizar cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\04090000.xhp 0 help par_id3154017 10 0 pt \Introduza o número de segundos a aguardar antes de recarregar os dados externos no documento ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Formatar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help bm_id3148663 0 pt \atributos de célula\\atributos;células\\formatação;células\\células;diálogo de formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3148663 1 0 pt Formatar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help par_id3150448 2 0 pt \\Permite ao utilizador especificar várias opções de formatação e aplicar atributos às células selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3145785 3 0 pt \Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020000.xhp 0 help hd_id3146119 4 0 pt \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help tit 0 pt Proteção de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \Proteção de células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3150398 2 0 pt \Define as opções de proteção para as células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3150447 3 0 pt Proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3125864 9 0 pt Ocultar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153768 10 0 pt \Oculta as fórmulas e conteúdos das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3153190 5 0 pt Protegido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3151119 6 0 pt \Impede a modificação das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3156283 15 0 pt Esta proteção de células só tem efeito se também proteger a folha (\Ferramentas - Proteger documento - Folha\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3149377 7 0 pt Ocultar fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3154510 8 0 pt \Oculta as fórmulas das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155602 11 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3153836 12 0 pt Define opções de impressão da folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help hd_id3155065 13 0 pt Ocultar ao imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05020600.xhp 0 help par_id3155443 14 0 pt \Impede que as células selecionadas sejam imprimidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help par_id3154685 2 0 pt \Define a altura da linha e oculta ou mostra as linhas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155132 3 0 pt \Altura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030000.xhp 0 help hd_id3155854 4 0 pt \Altura otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Alturas das linhas otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help bm_id3148491 0 pt \folhas; altura de linhas otimizada\\linhas; altura otimizada\\altura de linhas otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 pt Altura das linhas otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \\Determina a altura da linha otimizada para as linhas selecionadas. \\ A altura da linha otimizada depende do tamanho da letra do maior carácter na linha. É possível utilizar diversas\unidades de medida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3154908 3 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3151044 4 0 pt \Define um espaçamento adicional entre o maior carácter numa linha e os contornos da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help hd_id3150439 5 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030200.xhp 0 help par_id3146984 6 0 pt \Restaura o valor predefinido para a altura da linha otimizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help bm_id3147265 0 pt \folhas de cálculo; ocultar funções\\ocultar; linhas\\ocultar; colunas\\ocultar; folhas\\folhas;ocultar\\colunas;ocultar\\linhas;ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help hd_id3147265 1 0 pt \Ocultar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt \Oculta linhas, colunas ou folhas individuais selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3148645 3 0 pt Selecione as linhas ou colunas que quer ocultar e, em seguida, escolha \Formatar - Linha - Ocultar\ ou \Formatar - Coluna - Ocultar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3147427 6 0 pt É possível ocultar uma folha selecionando o separador da folha e, em seguida, escolhendo \Formatar - Folha - Ocultar\. As folhas ocultas não são imprimidas a não ser que estejam abrangidas por um \intervalo de impressão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3153157 5 0 pt Uma quebra no cabeçalho da linha ou coluna indica se a linha ou coluna está oculta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id3145251 4 0 pt Para mostrar linhas, colunas ou folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id8337046 0 pt Selecione o intervalo que inclui os objetos ocultos. Pode também utilizar a caixa no canto por cima da linha 1 e ao lado da coluna A. Para folhas, este passo não é necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030300.xhp 0 help par_id5532090 0 pt Escolha \Formatar - Linha/Coluna - Mostrar\ ou \Formatar - Folha - Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \folhas de cálculo; mostrar colunas\\mostrar; colunas\\mostrar; linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help hd_id3147264 1 0 pt \Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3150447 2 0 pt \Utilize este comando para mostrar linhas ou colunas ocultas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3155131 3 0 pt Para mostrar uma coluna ou linha, selecione o intervalo de linhas ou colunas que contém os elementos ocultos e, em seguida, escolha \Formatar - Linha - Mostrar\ ou \Formatar - Coluna - Mostrar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05030400.xhp 0 help par_id3145748 4 0 pt Para mostrar todas as células ocultas, clique primeiro no campo no canto superior esquerdo. Esta ação seleciona todas as células da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help par_id3148946 2 0 pt \Define a largura da coluna e oculta ou mostra as colunas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3150398 3 0 pt \Largura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040000.xhp 0 help hd_id3145171 4 0 pt \Largura otimizada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \folhas de cálculo; larguras de coluna otimizadas\\colunas; larguras otimizadas\\larguras de coluna otimizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Largura da coluna otimizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \\Define a largura da coluna otimizada para as colunas selecionadas.\\ A largura da coluna otimizada depende da entrada de maior comprimento dentro de cada coluna. É possível escolher entre as \unidades de medida\ disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3150449 4 0 pt \Define o espaçamento adicional entre a entrada de maior comprimento numa coluna e os contornos verticais da mesma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145785 5 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05040200.xhp 0 help par_id3146120 6 0 pt \Define a largura da coluna otimizada de forma a mostrar todo o conteúdo da coluna.\ O espaçamento adicional para a largura da coluna otimizada está predefinido em 0,25 cm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help bm_id1245460 0 pt \CTL;folhas da direita para a esquerda\\folhas;da direita para a esquerda\\texto da direita para a esquerda;folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155923 1 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \Define o nome da folha e oculta ou mostra as folhas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt \Renomear\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help hd_id3145787 4 0 pt \Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_id3150542 5 0 pt Se uma folha estiver oculta, é mostrado o diálogo Mostrar folha, que permite selecionar uma folha para ser novamente mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN10656 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050000.xhp 0 help par_idN1065A 0 pt \Altera a orientação da folha atual para da direita para a esquerda se o suporte \CTL\ estiver ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help tit 0 pt Renomear a folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help bm_id3147336 0 pt \nomes de folhas de trabalho\\alterar; nomes de folhas\\folhas; renomear\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3147336 1 0 pt Renomear a folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \\Este comando abre um diálogo que lhe permite atribuir um nome diferente à folha ativa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help hd_id3153968 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3155131 0 pt \Introduza aqui um novo nome para a folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3153092 5 0 pt Também pode abrir o diálogo \Renomear a folha\ através do menu contextual, colocando o ponteiro do rato num separador de folha na parte inferior da janela e \\enquanto prime Ctrl\\clicando com o botão direito do rato\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050100.xhp 0 help par_id3147396 6 0 pt Em alternativa, clique no separador da folha enquanto prime a tecla \\Command\\Alt\\. Agora pode alterar o nome diretamente. \\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help bm_id3148946 0 pt \folhas; mostrar\\mostrar; folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Mostrar folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3148799 2 0 pt \\Mostra folhas ocultas devido à utilização do comando \Ocultar\.\\ Selecione só uma folha se quiser chamar o comando. A folha ativa está sempre selecionada. Se existirem outras folhas selecionadas para além da atual , pode anular a seleção premindo \ \Command\ \Ctrl\ \ e clicando no separador da folha correspondente na parte inferior da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help hd_id3151112 3 0 pt Folhas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05050300.xhp 0 help par_id3145273 4 0 pt \Mostra uma lista de todas as folhas ocultas no documento de folha de cálculo.\ Para mostrar uma determinada folha, clique na entrada correspondente da lista e confirme clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help hd_id3149785 1 0 pt \Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \Combina as células selecionadas numa única célula ou divide células unidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3148552 4 0 pt A célula unida recebe o nome da primeira célula do intervalo de células original. Não é possível unir células unidas com outras células. O intervalo deve formar um retângulo; não é possível utilizar este comando com seleções múltiplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05060000.xhp 0 help par_id3149665 3 0 pt Se existir algum conteúdo nas células a unir, aparece um diálogo de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help hd_id3157910 1 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070000.xhp 0 help par_id3156023 2 0 pt \\Abre um diálogo onde é possível definir o aspeto de todas as páginas do documento.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help tit 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help bm_id3150542 0 pt \páginas; ordenar ao imprimir\\imprimir; ordem das páginas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \Especifica os elementos a incluir na impressão de todas as folhas com o Estilo de página atual. Adicionalmente, é possível definir a ordem de impressão, o número da primeira página e a escala da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150542 3 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt Especifica que elementos da folha de cálculo se quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 pt Cabeçalhos de coluna e de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \Especifica se se quer imprimir os cabeçalhos das colunas e linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150439 7 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3147436 8 0 pt \Imprime os contornos das células individuais como uma grelha.\ Para ver no ecrã, escolha em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\Ver\\ - \Linhas de grelha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3145750 9 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt \Imprime os comentários definidos na folha de cálculo.\ Serão imprimidos numa página em separado, juntamente com a respetiva referência da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154944 11 0 pt Objetos/imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149581 12 0 pt \Inclui todos os objetos (se imprimíveis) e imagens inseridas no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3149377 13 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3148455 14 0 pt \Imprime os gráficos inseridos na folha de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3153418 15 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149122 16 0 pt \Inclui todos os objetos de desenho no documento imprimido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150330 17 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3153715 18 0 pt \Imprime as fórmulas contidas nas células, em vez dos resultados das mesmas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3156385 19 0 pt Valores zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149258 20 0 pt \Especifica quais as células de valor zero que se quer imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3154022 21 0 pt Ordem das páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 pt Define a ordem pela qual os dados numa folha são numerados e imprimidos quando ultrapassam uma página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152580 23 0 pt De cima para baixo, depois à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3150205 24 0 pt \Imprime verticalmente a partir da coluna esquerda até à parte inferior da folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150786 25 0 pt Da esquerda para a direita, depois para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3154657 26 0 pt \Imprime horizontalmente a partir da linha superior da folha em direção à coluna da direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3150887 27 0 pt Número da primeira página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3155378 28 0 pt \Selecione esta opção se quiser que a numeração comece com um número diferente de 1 na primeira página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145389 35 0 pt \Introduza o número da primeira página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3146978 29 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3149408 30 0 pt Define a escala da página para a impressão da folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1096D 0 pt Modo de dimensionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10971 0 pt \Selecione um modo de dimensionamento na caixa de lista. Os controlos adequados serão mostrados na parte lateral da caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3155089 31 0 pt Ampliar/reduzir impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3159171 32 0 pt Especifica um fator de escala para determinar a escala de todas as páginas imprimidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN1099A 0 pt Fator de escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3152899 36 0 pt \Introduza um fator de escala. Os fatores menores que 100 reduzem as páginas, enquanto que os fatores maiores aumentam as páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B2 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão a largura/altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109B5 0 pt Especifica o número máximo de páginas horizontal (largura) e verticalmente (altura) para a impressão de cada folha com o atual Estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt Os intervalos de impressão são sempre dimensionados proporcionalmente, pelo que o número de páginas resultante poderá ser menor do que o especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109BF 0 pt Poderá desmarcar uma das caixas. Assim, a dimensão não especificada utilizará as páginas que forem necessárias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109C3 0 pt Se desmarcar ambas as caixas, o fator de escala será de 100%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109CE 0 pt Largura em páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt \Introduza o número máximo de páginas a imprimir na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Altura em páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN109EB 0 pt \Introduza o número máximo de páginas a imprimir empilhadas na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help hd_id3148868 33 0 pt Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3145074 34 0 pt Especifica o número máximo de páginas em cada folha com o Estilo de página atual para a impressão do documento. A escala será reduzida, conforme necessário, para se ajustar ao número de páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt Número de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05070500.xhp 0 help par_id3144507 37 0 pt \Introduza o número máximo de páginas a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Intervalos de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154013 1 0 pt \Intervalos de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3155855 2 0 pt \Gere intervalos de impressão. Só as células dentro dos intervalos de impressão serão imprimidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help par_id3146119 4 0 pt Se não definir um intervalo de impressão manualmente, o Calc atribui um intervalo de impressão automático que inclua todas as células que não estejam vazias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080000.xhp 0 help hd_id3154729 3 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help tit 0 pt Definir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt \Definir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080100.xhp 0 help par_id3153896 2 0 pt \Define a célula ativa ou a área de células selecionada como intervalo de impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help tit 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help hd_id3153562 1 0 pt \Remover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080200.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \Remove a área de impressão definida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help tit 0 pt Editar intervalos de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt Editar intervalos de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3159488 2 0 pt \\Abre o diálogo onde poderá especificar o intervalo de impressão.\\ É possível determinar também as linhas ou colunas a repetir em cada página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3156281 3 0 pt Intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147228 4 0 pt \Permite modificar um intervalo de impressão definido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145174 5 0 pt Selecione \-nenhum\ para remover o intervalo de impressão definido para a folha de cálculo ativa. Selecione \-folha completa-\ para definir a folha atual como intervalo de impressão. Selecione \-seleção\ para definir a área selecionada de uma folha de cálculo como intervalo de impressão. Ao selecionar \-definido pelo utilizador-\, é possível definir um intervalo de impressão já especificado através do comando \Formatar - Intervalos de impressão - Definir\. Se tiver atribuído um nome a um intervalo através do comando \Inserir - Nomes - Definir\, este nome será mostrado e pode ser selecionado a partir da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3145272 6 0 pt Na caixa de texto à direita, é possível introduzir um intervalo de impressão através da referência ou do nome. Se o cursor estiver na caixa de texto \Intervalo de impressão\, é também possível selecionar o intervalo de impressão diretamente na folha de cálculo, utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149260 7 0 pt Linhas a repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3147426 8 0 pt \Escolha uma ou mais linhas a imprimir em todas as páginas. Na caixa de texto à direita, introduza a referência de linha, por exemplo, "1" ou "$1" ou "$2:$3".\ A caixa de lista mostrará a mensagem \-definido pelo utilizador-\. Também é possível selecionar \-nenhum\ para remover uma repetição de linha definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155418 9 0 pt Poderá também definir a repetição de linhas arrastando o rato na folha de cálculo, mas terá de posicionar o cursor no campo de texto \Linhas a repetir\, no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help hd_id3149581 10 0 pt Colunas a repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3155602 11 0 pt \Escolha uma ou mais colunas a imprimir em todas as páginas. Na caixa de texto à direita, introduza a referência de coluna, por exemplo, "A" ou "AB" ou "$C:$E".\ A caixa de lista mostrará a mensagem \-definido pelo utilizador-\. É também possível selecionar \-nenhum\ para remover uma repetição de colunas definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080300.xhp 0 help par_id3150749 12 0 pt Também poderá definir a repetição de colunas arrastando o rato na folha de cálculo, mas terá de posicionar o cursor no campo de texto \Colunas a repetir\, no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help hd_id3149457 1 0 pt \Adicionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05080400.xhp 0 help par_id3156423 2 0 pt \Adiciona as células selecionadas às áreas de impressão definidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help bm_id3150447 0 pt \Formatação, consulte a janela Estilos e formatação\ \janela Estilos e formatação\ \formatos; janela Estilos e formatação\ \formatação; janela Estilos e formatação\ \lata de tinta para aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150447 1 0 pt \Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147434 2 0 pt Utilize a janela Estilos e formatação para atribuir estilos a objetos e secções de texto. É possível atualizar Estilos, modificar Estilos existentes ou criar novos Estilos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149665 30 0 pt A \janela ancorável\ Estilos e formatação pode permanecer aberta durante a edição do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150012 36 0 pt Como aplicar um estilo a uma célula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159155 37 0 pt Selecione a célula ou o intervalo de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145749 38 0 pt Faça duplo clique no estilo na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153877 4 0 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145801 6 0 pt \Mostra a lista dos Estilos de células disponíveis para \formatação indireta de células\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150751 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154255 5 0 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153963 7 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147003 9 0 pt \Mostra os Estilos de páginas disponíveis para a formatação indireta de estruturas de páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159100 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150361 8 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3150202 10 0 pt Modo de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155531 12 0 pt \Ativa e desativa o Modo de preenchimento. Utilize o preenchimento para atribuir o Estilo selecionado na janela Estilos e formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3155087 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3156198 11 0 pt Modo de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3148870 13 0 pt Como aplicar um novo estilo utilizando a lata de tinta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145078 27 0 pt Selecione o estilo desejado na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3159098 28 0 pt Clique no ícone do \Modo de preenchimento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3148609 15 0 pt Clique numa célula para a formatar ou arraste o rato sobre um determinado intervalo para o formatar. Repita esta ação se quiser formatar outras células ou intervalos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149438 29 0 pt Clique em \Modo de preenchimento\ de novo para sair deste modo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153975 16 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3149499 18 0 pt \Cria um novo estilo com base na formatação do objeto selecionado.\ Atribua um nome para o estilo no diálogo \Criar estilo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3150050 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3146963 17 0 pt Novo estilo a partir da seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153813 19 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3154707 21 0 pt \Atualiza o estilo selecionado na janela Estilos e formatação com a formatação atual do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3145118 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147501 20 0 pt Atualizar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt Lista de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109C2 0 pt \Mostra a lista de estilos da categoria de estilos selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt No \menu contextual\ pode escolher os comandos para criar um novo estilo, eliminar um estilo definido pelo utilizador ou alterar o estilo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help hd_id3149053 24 0 pt Grupos de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05100000.xhp 0 help par_id3147299 25 0 pt \Mostra os grupos de estilos disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149666 1 0 pt \\Formatação automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145367 2 0 pt \\Utilize este comando para aplicar uma Formatação automática a uma área selecionada da folha ou para definir Formatações automáticas personalizadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3148455 3 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145799 4 0 pt \Escolha uma formatação automática predefinida para aplicar a uma área selecionada na folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149410 5 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3154017 6 0 pt \Permite adicionar a formatação atual de um intervalo de, pelo menos, 4 x 4 células à lista de Formatações automáticas predefinidas.\ É mostrado o diálogo \Adicionar formatação automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153708 29 0 pt \Introduza um nome e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3150044 7 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3146920 8 0 pt \Abre a secção de \Formatação\, que mostra todas as substituições de formatação que é possível aplicar na folha de cálculo. Desmarcar uma opção mantém a formatação da folha de cálculo ativa em relação àquele tipo de formatação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155961 9 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153965 10 0 pt Nesta secção, é possível marcar ou desmarcar as opções de formatação disponíveis. Se quer manter alguma das definições atuais da folha de cálculo, desmarque a opção correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154021 11 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159239 12 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter o formato da numeração na formatação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3149530 13 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3145259 14 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter os contornos do formato selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3154657 15 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3152990 16 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter o tipo de letra da formatação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155379 17 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3150368 18 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter o padrão da formatação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3146115 19 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3156445 20 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter o alinhamento da formatação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155811 21 0 pt Altura e largura de ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3148703 22 0 pt \Quando selecionada, especifica que o utilizador quer manter a largura e a altura das células selecionadas na formatação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3159223 26 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153064 27 0 pt \Abre um diálogo onde é possível alterar a especificação da Formatação automática selecionada.\ O botão só é mostrado se clicar em \Mais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3153912 28 0 pt É mostrado o diálogo \Renomear a formatação automática\.\ Introduza aqui o novo nome da Formatação automática.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help hd_id3155264 23 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05110000.xhp 0 help par_id3159094 24 0 pt Fecha a secção de opções de \Formatação\, se estiver aberta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3155132 1 0 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3163710 2 0 pt \\Escolha \Formatação condicional\ para definir estilos de formatação dependentes de determinadas condições.\\ Se um estilo já tiver sido atribuído a uma célula, permanece inalterado. O estilo introduzido é, então, avaliado. É possível introduzir três condições que consultam os conteúdos dos valores ou fórmulas das células. As condições são avaliadas a partir da 1 até à 3. Se a condição 1 for cumprida, é utilizado o estilo definido. Se não for cumprida, a condição 2 é avaliada e utilizado o seu estilo. Se este estilo não corresponder, é avaliada a condição 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id2414014 0 pt Para poder aplicar formatação condicional, o Cálculo automático tem de estar ativado. Escolha Ferramentas - Conteúdo da célula - Cálculo automático (verá uma marca de confirmação junto ao comando quando o Cálculo automático estiver ativado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help bm_id3153189 0 pt \formatação condicional; condições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153189 18 0 pt Condição 1/2/3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3149413 4 0 pt \Marque as caixas correspondentes a cada condição e introduza a condição correspondente.\ Para fechar o diálogo, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3147394 5 0 pt Valor/Fórmula da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155602 6 0 pt \Especifica se a formatação condicional depende do valor de uma célula ou de uma fórmula.\ Se selecionar a fórmula como referência, a caixa \Condição de valor da célula\ é mostrada à direita do campo \Valor/Fórmula da célula\. Se a condição for "Fórmula é", introduza uma referência de célula. Se a referência de célula corresponder a um valor diferente de zero, a condição considera-se verificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3153709 7 0 pt Condição de valor da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3153764 8 0 pt \Escolha uma condição para que a formatação seja aplicada às células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3156384 9 0 pt Estilo da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145228 10 0 pt \Escolha o estilo que quer aplicar se a condição especificada for cumprida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id0509200913175331 0 pt Novo estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id0509200913175368 0 pt \Se ainda não tiver definido um estilo a utilizar, pode clicar em Novo estilo para abrir o separador Organizador do diálogo Estilo da célula. Defina aí um novo estilo e clique em Aceitar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help hd_id3146316 11 0 pt Campo de parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3155114 12 0 pt \Introduza uma referência, valor ou fórmula.\ Introduza uma referência, valor ou fórmula no campo de parâmetros ou em ambos os campos de parâmetros se tiver selecionado uma condição que requer dois parâmetros. Também é possível introduzir fórmulas com referências relativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3145257 13 0 pt A condição considera-se completa quando os parâmetros estiverem definidos. É possível que tenha a seguinte aparência: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150784 14 0 pt O valor da célula é igual a 0: estilo de célula é Valor nulo (deve ter definido previamente um estilo de célula com este nome antes de o atribuir a uma condição). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3150365 15 0 pt O valor da célula está entre $B$20 e $B$21: estilo da célula é Resultado (os limites de valor correspondentes devem já existir na células B20 e B21). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_id3152992 16 0 pt A fórmula é SOMA($A$1:$A$5)=10: estilo da célula é Resultado (as células selecionadas são formatadas com o estilo Resultado se a soma dos conteúdos nas células A1 até A5 for igual a 10). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\05120000.xhp 0 help par_idN107E1 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help bm_id3159399 0 pt \hifenização automática em folhas de cálculo\\hifenização; em folhas de cálculo\\sílabas em folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \\O comando \Hifenização\ abre o diálogo de definição da hifenização no $[officename] Calc.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3154366 3 0 pt Só é possível ativar a hifenização automática no $[officename] Calc quando a função \quebra de linha\ se encontrar ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153192 4 0 pt Hifenização das células selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150868 5 0 pt Selecione as células em relação às quais quer alterar a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt Escolha \Ferramentas - Idioma - Hifenização\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156441 7 0 pt É mostrado o diálogo \Formatar células\, com o separador \Alinhamento\ em primeiro plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3149260 12 0 pt Marque as caixas \Ajustar automaticamente\ e \Hifenização ativa\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help hd_id3153094 8 0 pt Hifenização para objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3148577 9 0 pt Selecione um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3156285 10 0 pt Escolha \Ferramentas - Idioma - Hifenização\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06020000.xhp 0 help par_id3147394 11 0 pt Cada vez que o comando é chamado, a hifenização do objeto de desenho é ativada ou desativada. Uma marca de verificação indica qual é a situação atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Detetive 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help bm_id3151245 0 pt \pesquisa de ligações de células\ \a pesquisar; ligações em células\ \rastreios;precedentes e dependentes\ \Auditoria de fórmulas,ver Detetive\ \Detetive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help hd_id3151245 1 0 pt \Detetive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3151211 2 0 pt Este comando ativa a auditoria à Folha de Cálculo. Com o Detetive, é possível rastrear as dependências da célula de fórmula ativa em relação a outras células na folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030000.xhp 0 help par_id3150447 3 0 pt Uma vez definido um rastreio, é possível apontá-lo com o cursor do rato. O cursor do rato fica com uma forma diferente. Faça duplo clique no rastreio com esse cursor para selecionar a célula referenciada, no final do rastreio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help tit 0 pt Rastrear precedências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \células; rastrear precedências\\células com fórmulas;rastrear precedências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Rastrear precedências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3153542 2 0 pt \Esta função mostra a relação entre uma célula ativa com uma fórmula e as células utilizadas nessa fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3147265 4 0 pt Os rastreios são mostrados na folha através de setas. Simultaneamente, o intervalo de todas as células referidas na fórmula da célula ativa é realçado com um contorno azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030100.xhp 0 help par_id3154321 3 0 pt Esta função funciona com base em camadas. Por exemplo, no caso de uma célula precedente de uma fórmula já estar indicada com uma seta de rastreio, a repetição do comando faz com que as setas de rastreio sejam apontadas às células precedentes dessa célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help tit 0 pt Remover precedências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \células; remover precedências\\células com fórmulas;remover precedências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Remover precedências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \Elimina um nível das setas de rastreio inseridas através do comando \Rastrear precedências\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help tit 0 pt Rastrear dependências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help bm_id3153252 0 pt \células; rastrear dependências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help hd_id3153252 1 0 pt \Rastrear dependências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3156024 2 0 pt \Desenha setas de rastreio até à célula ativa a partir das fórmulas que dependem de valores na célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3148948 4 0 pt A área de todas as células que são utilizadas numa fórmula em conjunto com a célula ativa é realçada com um contorno azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030300.xhp 0 help par_id3151112 3 0 pt Esta função funciona por níveis. Por exemplo, se um nível de rastreio já tiver sido ativado para mostrar as precedências (ou dependências), é possível observar o nível seguinte de dependências ativando a função \Rastrear\ de novo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help tit 0 pt Remover dependências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help bm_id3147335 0 pt \células; remover dependências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 pt \Remover dependências\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030400.xhp 0 help par_id3148663 2 0 pt \Elimina um nível de setas de rastreio criadas utilizando a função \Rastrear dependências\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help tit 0 pt Remover todos os rastreios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help bm_id3153088 0 pt \células; remover rastreios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \Remover todos os rastreios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030500.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \Elimina todas as setas de rastreio da folha de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help tit 0 pt Erro de rastreio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \células; rastrear erros\\rastrear erros\\rastreio de erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \Rastrear erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030600.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \Desenha setas de rastreio dirigidas a todas as células precedentes que estejam a causar um valor de erro numa célula selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help tit 0 pt Modo de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help bm_id3145119 0 pt \células; rastrear modo de preenchimento\\rastreios; precedências para várias células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \Modo de preenchimento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \Ativa o Modo de preenchimento no Detetive. O ponteiro do rato muda para um símbolo especial, sendo possível clicar em qualquer célula para ver o rastreio para a célula precedente.\ Para sair deste modo, prima a tecla Esc ou clique no comando \Sair do modo de preenchimento\, no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030700.xhp 0 help par_id3151211 3 0 pt A função \Modo de preenchimento\ é idêntica ao comando \Rastrear Precedências\, quando se chama este modo pela primeira vez. Utilize o menu contextual para selecionar outras opções do Modo de Preenchimento ou para sair deste modo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help tit 0 pt Marcar dados inválidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help bm_id3153821 0 pt \células; dados inválidos\\dados; mostrar dados inválidos\\dados inválidos;marcar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \Marcar dados inválidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \Marca todas as células na folha que contenham valores que não cumpram as regras de validação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030800.xhp 0 help par_id3151211 3 0 pt As \regras de validação\ restringem a introdução de números, datas, valores de hora e texto a certos valores. No entanto, é possível introduzir valores inválidos ou copiar valores inválidos para as células se a opção \Parar\ não estiver selecionada. Quando se estabelece uma regra de validação, os valores já existentes numa célula não são modificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar rastreios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help bm_id3152349 0 pt \células; atualizar rastreios\\rastreios; atualizar\\atualizar;rastreios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help hd_id3152349 1 0 pt \Atualizar rastreios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148947 2 0 pt \Desenha de novo todos os rastreios numa folha. As fórmulas entretanto modificadas são consideradas na reformulação dos rastreios.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3148798 3 0 pt As setas do Detetive no documento são atualizadas nas seguintes circunstâncias: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3153192 4 0 pt Quando se escolhe \Ferramentas - Detetive - Atualizar rastreios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06030900.xhp 0 help par_id3151041 5 0 pt Se a opção \Ferramentas - Detetive - Atualizar automaticamente\ estiver ativada, as fórmulas são sempre alteradas no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help tit 0 pt Atualização automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help bm_id3154515 0 pt \células; atualizar rastreios automaticamente\\rastreios; atualizar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help hd_id3154515 1 0 pt \Atualização automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06031000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \Atualiza automaticamente todos os rastreios na folha sempre que o utilizador modificar uma fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Pesquisa do valor destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3155629 1 0 pt Pesquisa do valor destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 pt \\Abre um diálogo que permite resolver uma equação com uma variável.\\ Após uma procura bem sucedida, é mostrado um diálogo com os resultados, permitindo ao utilizador aplicar o resultado e o valor destino diretamente na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3149656 3 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3151211 4 0 pt Nesta secção, é possível definir as variáveis da fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 pt Célula de fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3153194 6 0 pt \Na célula de fórmula, introduza a referência da célula que contém a fórmula. Mostra a referência da célula ativa.\ Clique noutra célula da folha para introduzir a sua referência na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3154685 7 0 pt Valor destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3146984 8 0 pt \Especifica o valor que quer atingir como novo resultado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help hd_id3150012 9 0 pt Célula variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06040000.xhp 0 help par_id3147427 10 0 pt \Especifica a referência da célula que contém o valor que quer ajustar para atingir o valor de destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Criar cenário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156023 1 0 pt Criar cenário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3150541 2 0 pt \\Define um cenário para a área selecionada da folha.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt Nome do cenário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt \Define o nome para o cenário. Utilize um nome claro e distinto de forma a conseguir identificar com facilidade o cenário.\ Também é possível modificar um nome de cenário no Navegador através do comando \Propriedades\, no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3153954 14 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3155411 15 0 pt \Especifica informações adicionais sobre o cenário. Estas informações serão mostradas no \Navegador\ quando clica no ícone \Cenários\ e seleciona o cenário desejado.\ Também é possível modificar estas informações no Navegador através do comando \Propriedades\, no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145273 16 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3153364 17 0 pt Esta secção é utilizada para especificar algumas definições utilizadas ao mostrar o cenário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3145367 18 0 pt Mostrar contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3151073 19 0 pt \Realça o cenário na tabela com um contorno. A cor do contorno é especificada no campo à direita desta opção.\ O contorno terá uma barra de título com o nome do último cenário. O botão à direita do contorno do cenário mostra uma descrição geral de todos os cenários da área, caso tenham sido definidos vários. É possível escolher qualquer cenário desta lista, sem restrições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149582 20 0 pt Copiar novamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3154942 21 0 pt \Copia os valores de células alteradas no cenário ativo. Se não selecionar esta opção, o cenário não é alterado quando alterar os valores das células. O comportamento da definição \Copiar novamente\ depende da proteção da célula, da proteção da folha e das definições \Impedir alterações\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149402 22 0 pt Copiar folha completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_id3146969 23 0 pt \Copia a folha completa para uma folha de cenário adicional.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Impedir alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \Impede que sejam efetuadas alterações a um cenário ativo. O comportamento da definição \Copiar novamente\ depende da proteção da célula, da proteção da folha e das definições \Impedir alterações\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Só poderá alterar as propriedades do cenário se a opção \Impedir alterações\ não estiver selecionada e se a folha não estiver protegida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Só poderá editar valores de células se a opção \Impedir alterações\ estiver selecionada, se a opção \Copiar novamente\ não estiver selecionada e se as células não estiverem protegidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06050000.xhp 0 help par_idN1078C 0 pt Só poderá alterar os valores de células do cenário e voltar a gravá-los no cenário se a opção \Impedir alterações\ não estiver selecionada, se a opção \Copiar novamente\ estiver selecionada e se as células não estiverem protegidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Proteger documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \Proteger documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_id3153362 2 0 pt O comando \Proteger documento\ impede que sejam efetuadas alterações a células das folhas ou a folhas de um documento. Como opção, é possível definir uma palavra-passe. Se for definida uma palavra-passe, só será possível remover a proteção se o utilizador introduzir a palavra-passe correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3147228 3 0 pt \Folhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help hd_id3153768 4 0 pt \Documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060000.xhp 0 help par_idN10622 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help tit 0 pt Proteger folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt Proteger folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148664 2 0 pt \\Protege as células na folha atual contra modificações.\\ Escolha \Ferramentas - Proteger documento - Folha\ para abrir o diálogo \Proteger folha\, onde é possível especificar uma proteção de folha com ou sem palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149664 5 0 pt Para proteger células contra modificações posteriores, é necessário marcar a caixa \Protegida\ no separador \\Formatar - Células - Proteção de células\\ ou no menu contextual \Formatar células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154490 8 0 pt É possível configurar células ou intervalos de células sem proteção numa folha protegida utilizando os menus \Ferramentas - Proteger documento - Folha\ e \Formatar - Células - Proteção de células\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149123 16 0 pt Selecione as células que quer deixar sem proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150329 17 0 pt Selecione \Formatar - Células - Proteção de células\. Desmarque a caixa \Protegida\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3156384 18 0 pt No menu \Ferramentas - Proteger documento - Folha\, ative a proteção da folha. Esta ação torna-se efetiva imediatamente; só o intervalo de células que selecionou no passo 1 pode ser editado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149566 9 0 pt Posteriormente, se quiser proteger uma área não protegida, selecione o intervalo. Em seguida, no separador \Formatar - Células - Proteção de células\, marque a caixa \Protegida\. Por fim, escolha \Ferramentas - Proteger documento - Folha\. O intervalo que não estava protegido fica abrangido pela proteção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3153964 10 0 pt A proteção de folha afeta também o menu contextual dos separadores de folha na parte inferior do ecrã. Os comandos \Eliminar\ e \Renomear\ não podem ser selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3150301 19 0 pt Se uma folha estiver protegida, não será possível modificar ou eliminar quaisquer Estilos de célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3154656 3 0 pt Uma folha ou intervalo de células protegido não poderá ser modificado até que a proteção seja desativada. Para desativar a proteção, escolha o comando \Ferramentas - Proteger documento - Folha\. Se nenhuma palavra-passe estiver definida, a proteção da folha será imediatamente desativada. Se a folha estiver protegida com palavra-passe, é mostrado o diálogo \Remover proteção\, onde o utilizador deve introduzir a palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3149815 11 0 pt Uma vez gravadas, só é possível gravar de novo folhas protegidas utilizando o comando \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help hd_id3150206 4 0 pt Palavra-passe (opcional) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3152990 7 0 pt \Permite a definição de uma palavra-passe para proteger a folha contra modificações não autorizadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060100.xhp 0 help par_id3148700 12 0 pt É possível proteger totalmente o trabalho combinando as duas opções no menu \Ferramentas - Proteger documento\, incluindo a proteção com palavra-passe. Para impedir completamente a abertura do documento, no diálogo \Gravar\, marque a caixa \Gravar com palavra-passe\ antes de clicar em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help tit 0 pt Proteger documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3150541 1 0 pt Proteger documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145172 2 0 pt \\Protege a estrutura da folha do documento contra modificações. Passa a ser impossível inserir, apagar, renomear, mover ou copiar folhas.\\ Abra o diálogo \Proteger documento\, escolhendo \Ferramentas - Proteger documento - Documento\. Opcionalmente, introduza a palavra-passe e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt Só é possível alterar a estrutura dos documentos de folha de cálculo protegidos se a opção \Proteger\ estiver desativada. Nos menus contextuais dos separadores de folha no fundo do ecrã só o item de menu \Selecionar todas as folhas\ pode ser ativado. Todos os outros itens de menu estão desativados. Para eliminar a proteção, chame de novo o comando \Ferramentas - Proteger documento - Documento\. Se não estiver atribuída nenhuma palavra-passe, a proteção é eliminada automaticamente. Se estiver atribuída uma palavra-passe, surge o diálogo \Remover a proteção da folha de cálculo\, onde deverá introduzir a palavra-passe. Só depois será possível desmarcar a caixa que especifica que a proteção está ativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3145750 7 0 pt Um documento protegido, uma vez gravado, só poderá ser gravado de novo utilizando o comando de menu \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help hd_id3152596 4 0 pt Palavra-passe (opcional) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3155412 5 0 pt É possível criar uma palavra-passe para proteger o documento contra modificações acidentais ou não autorizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06060200.xhp 0 help par_id3150717 9 0 pt É possível proteger completamente o trabalho do utilizador combinando as duas opções em \Ferramentas - Proteger documento\, incluindo a definição de palavra-passe. Se quiser impedir que o documento seja aberto por outros utilizadores, selecione \Gravar com palavra-passe\ e clique em \Gravar\. É mostrado o diálogo \Introduzir palavra-passe\. Tenha cuidado ao escolher uma palavra-passe; se se esquecer da mesma depois de fechar um documento, não será possível recuperá-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Cálculo automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help bm_id3145673 0 pt \calcular; calcular folhas automaticamente\\recalcular;calcular folhas automaticamente\\função Calcular automaticamente em folhas\\corrigir folhas automaticamente\\fórmulas;função Calcular automaticamente\\conteúdo de células;função Calcular automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help hd_id3145673 1 0 pt \Cálculo automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \Recalcula automaticamente todas as fórmulas no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06070000.xhp 0 help par_id3145173 3 0 pt Todas as células são recalculadas sempre que uma célula da folha é modificada. Os gráficos incluídos na folha também são atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Recalcular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help bm_id3157909 0 pt \recalcular;todas as fórmulas nas folhas\\fórmulas; recalcular manualmente\\conteúdo da célula; recalcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \Recalcular\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt \Recalcula todas as fórmulas alteradas. Se Cálculo automático estiver ativado, o comando Recalcular só se aplica a fórmulas como ALEATÓRIO ou AGORA.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475899 0 pt Prima F9 para recalcular. Prima Shift+\\Command\\Ctrl\\+F9 para recalcular todas as fórmulas no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id3150793 5 0 pt Depois de o documento ser recalculado, a visualização é atualizada. Todos os gráficos são atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06080000.xhp 0 help par_id315475855 0 pt As funções adicionais como ALEATÓRIOENTRE atualmente não respondem ao comando Recalcular ou F9. Prima Shift+\\Command\\Ctrl\\+F9 para recalcular todas as fórmulas, incluindo as funções adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Introdução automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help bm_id2486037 0 pt \introduzir dados com a função Introdução automática\\maiúsculas;função Introdução automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \Introdução automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt \Ativa ou desativa a função Introdução automática, que conclui automaticamente entradas com base noutras entradas da mesma coluna.\ A coluna é analisada até um máximo de 2000 células ou 200 cadeias diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3156422 8 0 pt A sugestão de conclusão do texto é realçada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1065D 0 pt Para aceitar a conclusão, prima a tecla \Enter\ ou uma tecla de cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Para anexar texto ou editar a conclusão, prima a tecla \F2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt Para ver mais conclusões, prima a tecla \Tab\ para se deslocar para a frente ou \Shift+Tab\ para se deslocar para trás. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Para ver uma lista de todos os itens de texto de Introdução automática disponíveis para a coluna atual, prima \\Command\\Ctrl\\+D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3150439 3 0 pt Ao introduzir fórmulas utilizando caracteres que correspondam a entradas anteriores, será mostrada uma sugestão de ajuda com uma lista das últimas dez funções utilizadas do \Assistente de funções\, de todos os nomes de intervalos definidos, de todos os nomes de intervalos de bases de dados e do conteúdo de todos os intervalos de rótulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06130000.xhp 0 help par_id3153363 5 0 pt A Introdução automática é sensível a maiúsculas e minúsculas. Se, por exemplo, tiver escrito "Total" numa célula, não poderá introduzir "total" noutra célula da mesma coluna sem desativar primeiro a Introdução automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdos das células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \Conteúdos das células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\06990000.xhp 0 help par_id3145674 2 0 pt Abre um sub-menu com comandos para calcular tabelas e ativar a Introdução automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help hd_id3163800 1 0 pt \Dividir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3150084 2 0 pt \Divide a janela atual no canto superior esquerdo da célula ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3154910 3 0 pt Também pode utilizar o rato para dividir a janela na horizontal ou na vertical. Para tal, arraste a linha negra espessa localizada diretamente acima da barra de deslocamento vertical ou diretamente à direita da barra de deslocamento horizontal para dentro da janela. A linha negra espessa passa a indicar a divisão da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07080000.xhp 0 help par_id3149263 4 0 pt Uma janela dividida possui barras de deslocamento para cada secção parcial; pelo contrário, as \secções de janela fixas\ não podem ser deslocadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help tit 0 pt Fixar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help hd_id3150517 1 0 pt \Fixar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\07090000.xhp 0 help par_id3156289 2 0 pt \Divide a folha no campo superior esquerdo da célula ativa, não permitindo o deslocamento da área superior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help tit 0 pt Definir intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt Definir intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \\Define um intervalo de base de dados com base nas células selecionadas na folha.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3149456 5 0 pt Só é possível selecionar um intervalo de células retangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150770 4 0 pt \Introduza um nome para o intervalo de base de dados que quer definir ou selecione um nome existente a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3147228 6 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3150441 7 0 pt \Mostra o intervalo de células selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3153188 10 0 pt Adicionar/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153726 11 0 pt \Adiciona o intervalo de células selecionado à lista de intervalos de base de dados ou modifica um intervalo de base de dados existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help hd_id3150010 12 0 pt Mais >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010000.xhp 0 help par_id3153144 13 0 pt \Mostra as \opções\ adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3154760 1 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153379 3 0 pt Contém títulos das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148798 4 0 pt \Os intervalos de células selecionados contêm rótulos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153970 5 0 pt Inserir/eliminar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3154684 6 0 pt \Insere automaticamente novas linhas e colunas no intervalo de base de dados no documento ao adicionar novos registos à base de dados.\ Para atualizar manualmente o intervalo de base de dados, escolha \Dados - Atualizar\ \intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3153768 7 0 pt Manter formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3147435 8 0 pt \Aplica o formato de célula existente de cabeçalhos e da primeira linha de dados em todo o intervalo de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3155856 9 0 pt Não gravar dados importados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3153363 10 0 pt \Grava só uma referência à base de dados e não o conteúdo das células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3147428 11 0 pt Origem: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3148576 12 0 pt Mostra informações sobre a origem da base de dados atual e todos os operadores existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help hd_id3146976 13 0 pt Mais << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12010100.xhp 0 help par_id3149664 14 0 pt Oculta as opções adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help bm_id3145068 0 pt \bases de dados; selecionar (Calc)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3145068 1 0 pt Selecionar intervalo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3149655 2 0 pt \\Seleciona um intervalo de base de dados definido em \Dados - Definir intervalo\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help hd_id3153192 3 0 pt Intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12020000.xhp 0 help par_id3154684 4 0 pt \Mostra uma lista dos intervalos de base de dados disponíveis. Para selecionar um intervalo de base de dados, clique no nome e, em seguida, clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \\Ordena as linhas selecionadas de acordo com as condições especificadas.\\ O $[officename] reconhece e seleciona automaticamente intervalos de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030000.xhp 0 help par_id3147428 4 0 pt Não é possível ordenar dados se a opção \Registar alterações\ estiver ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help tit 0 pt Critérios de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help bm_id3152350 0 pt \ordenar; critérios de ordenação para intervalos de base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 pt \Critérios de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151385 2 0 pt \Especifique as opções de ordenação para o intervalo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3152462 24 0 pt Certifique-se que inclui títulos de linhas e colunas na seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147428 3 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155854 4 0 pt \Selecione a coluna que quer utilizar como a chave de ordenação principal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146121 5 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3148645 6 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. As regras de ordenação são atribuídas pela localização. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3155411 7 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3151075 8 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154492 9 0 pt Em seguida por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3156283 10 0 pt \Selecione a coluna que quer utilizar como a chave de ordenação secundária.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3149413 11 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3154018 12 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3146972 13 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3145640 14 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3154756 15 0 pt Em seguida por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3147338 16 0 pt \Selecione a coluna que quer utilizar como a terceira chave de ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3163808 17 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3155336 18 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais baixo para o valor mais alto. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3147364 19 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3149258 20 0 pt \Ordena a seleção desde o valor mais alto para o valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help hd_id3150300 21 0 pt Ordenação ascendente/descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3158212 22 0 pt \\Ordena a seleção desde o valor mais alto para o valor mais baixo, ou do valor mais baixo para o mais alto. Os campos numéricos são ordenados por tamanho e os campos de texto pela ordem dos caracteres. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\\ Pode definir a predefinição em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030100.xhp 0 help par_id3159236 25 0 pt Ícones na barra de ferramentas \Padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help bm_id3147228 0 pt \ordenar; opções para intervalos de bases de dados\\ordenar;idiomas asiáticos\\idiomas asiáticos;ordenar\\regras de ordenação da lista telefónica\\algoritmo de ordenação natural\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147228 1 0 pt \ Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153770 2 0 pt \ Define opções de ordenação adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3146976 3 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3153091 4 0 pt \ Ordena primeiro por letras maiúsculas e, em seguida, por letras minúsculas. Para idiomas asiáticos, aplica-se um tratamento especial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Nota para idiomas asiáticos: Marque \Maiúsculas e minúsculas\ para aplicar o agrupamento de níveis múltiplos. Com o agrupamento de níveis múltiplos, as entradas são primeiro comparadas nas formas primitivas, com as maiúsculas e minúsculas e a diacrítica ignoradas. Se corresponderem ao mesmo, as diacríticas são tidas em consideração para a comparação de segundo nível. Se continuarem a corresponder ao mesmo, as diferenças de maiúsculas e minúsculas, largura dos caracteres e Kana japonês são consideradas para a comparação de terceiro nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155856 5 0 pt O intervalo contém rótulos de colunas/linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154014 6 0 pt \ Omite a primeira linha da primeira coluna na seleção a partir da ordenação.\ A definição \Direção\ na parte inferior do diálogo define o nome e função desta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147436 7 0 pt Incluir formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3149377 8 0 pt \ Preserva a formatação de células atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153878 10 0 pt Copiar resultados da ordenação para: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156286 11 0 pt \ Copia a lista ordenada para o intervalo de células especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153418 12 0 pt Ordenar resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155602 13 0 pt \ Selecione um \intervalo de células\ específico, onde quer ver a lista ordenada, ou introduza um intervalo de células na caixa de entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3153707 14 0 pt Ordenar resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3145642 15 0 pt \ Introduza o intervalo de células, onde quer ver a lista ordenada, ou selecione um intervalo específico a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3155445 16 0 pt Sequência de ordenação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156385 17 0 pt \ Clique neste local e, em seguida, selecione a sequência de ordenação personalizada desejada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154704 18 0 pt Sequência de ordenação personalizada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155962 19 0 pt \ Selecione a ordenação personalizada que quer aplicar. Para definir uma ordenação personalizada, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3149257 28 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3147004 29 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3150787 32 0 pt \ Selecione o idioma para as regras de ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3150344 30 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3155113 33 0 pt \ Selecione uma opção de ordenação para o idioma.\ Por exemplo, selecione a opção "lista telefónica" para o alemão de forma a incluir o carácter especial trema ( ¨ ) na ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3152580 20 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3154201 22 0 pt De cima para baixo (ordenar linhas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3166430 23 0 pt \ Ordena as linhas pelos valores nas colunas ativas do intervalo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3145588 24 0 pt Da esquerda para a direita (ordenar colunas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3154370 25 0 pt \ Ordena as colunas pelos valores nas linhas ativas do intervalo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help hd_id3156290 26 0 pt Área de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12030200.xhp 0 help par_id3156446 27 0 pt Mostra o intervalo de células que quer ordenar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3150767 1 0 pt \Filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3155131 2 0 pt \Mostra comandos para filtrar dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3146119 7 0 pt O $[officename] reconhece automaticamente intervalos de base de dados predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help par_id3153363 3 0 pt Estão disponíveis as seguintes opções de filtragem: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3153728 4 0 pt \Filtro padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040000.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 pt \Filtro avançado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help hd_id3153541 1 0 pt \Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3148550 2 0 pt \Filtra automaticamente o intervalo de células selecionado e cria caixas de lista de uma linha, nas quais poderá escolher os itens que quer ver.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040100.xhp 0 help par_id3145171 3 0 pt \Filtro predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help tit 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3159400 2 0 pt \\Mostra opções de filtro adicionais.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3150791 3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154138 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3147228 6 0 pt \Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas durante a filtragem dos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154908 7 0 pt O intervalo contém etiquetas de colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153768 8 0 pt \Inclui os rótulos de colunas na primeira linha de um intervalo de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3155306 9 0 pt Copiar resultados para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3154319 10 0 pt \Selecione a caixa e, em seguida, selecione o intervalo de células no qual quer ver os resultados da filtragem.\ É igualmente possível selecionar um intervalo específico a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3145272 11 0 pt Expressão regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3152576 12 0 pt \Permite utilizar caracteres universais na definição do filtro.\ Para obter uma lista das expressões regulares que o $[officename] suporta, clique \aqui\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149377 33 0 pt Se a caixa \Expressões regulares\ estiver marcada, pode utilizar expressões regulares no campo Valor, se a caixa de lista Condição estiver definida como '=' IGUAL ou '<>' NÃO IGUAL. Este facto também se aplica às respetivas células referenciadas para um filtro avançado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149958 34 0 pt Sem duplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3153876 35 0 pt \Exclui linhas duplicadas na lista de dados filtrados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3154018 40 0 pt Manter critérios de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3149123 41 0 pt \Selecione a caixa \Copiar resultados para\ e, em seguida, especifique o intervalo destino onde quer ver os dados filtrados. Se esta caixa estiver selecionada, o intervalo destino permanece ligado ao intervalo origem. O intervalo origem deverá ter sido definido como um intervalo de base de dados em \Dados - Definir intervalo\.\ Seguindo este procedimento, poderá voltar a aplicar o filtro definido em qualquer altura da seguinte forma: clique no intervalo origem e, em seguida, escolha \Dados - Atualizar intervalo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help hd_id3149018 36 0 pt Intervalo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040201.xhp 0 help par_id3150042 37 0 pt Mostra o intervalo de células ou o nome do intervalo de células que quer filtrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help tit 0 pt Filtro especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3158394 1 0 pt Filtro avançado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3156281 2 0 pt \\Define um filtro avançado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153771 25 0 pt Ler critérios de filtro a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help par_id3147426 26 0 pt \Selecione o intervalo específico ou introduza o intervalo de células que contém os critérios de filtro que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040300.xhp 0 help hd_id3153188 27 0 pt \Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help tit 0 pt Remover filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \Remover filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040400.xhp 0 help par_id3154760 2 0 pt \Remove o filtro do intervalo de células selecionado. Para ativar este comando, clique na área de célula onde o filtro foi aplicado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help bm_id3150276 0 pt \intervalos de base de dados; ocultar Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 pt \Ocultar Filtro automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12040500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 pt \Oculta os botões do Filtro automático no intervalo de células selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help tit 0 pt Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3153822 1 0 pt Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3145119 2 0 pt \\Calcula os subtotais das colunas selecionadas.\\ O $[officename] utiliza a função SOMA para calcular automaticamente o subtotal e a soma total num intervalo identificado. É igualmente possível utilizar outras funções para executar o cálculo. O $[officename] reconhece automaticamente uma área de base de dados definida ao colocar o cursor sobre a mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3153896 3 0 pt Por exemplo, é possível gerar um resumo de vendas de um determinado código postal com base nos dados de uma base de dados cliente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help hd_id3163708 4 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050000.xhp 0 help par_id3154125 5 0 pt Elimina as linhas referentes ao subtotal na área selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help tit 0 pt 1º, 2º, 3º Grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3149784 1 0 pt \1º, 2º, 3º Grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145068 2 0 pt \Especifique as definições até três grupos de subtotal. Todos os separadores possuem o mesmo esquema.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3148797 3 0 pt Para inserir valores de subtotal numa tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154908 13 0 pt Certifique-se que as colunas da tabela contêm rótulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153968 4 0 pt Selecione a tabela ou a área na tabela para a qual quer calcular subtotais e, em seguida, escolha \Dados – Subtotais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3161831 5 0 pt Na caixa \Agrupar por\, selecione a coluna à qual quer adicionar os subtotais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt Na caixa \Calcular subtotais para\, marque as caixas das colunas que contêm os valores dos quais quer os subtotais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3152460 14 0 pt Na caixa \Usar função\, selecione a função que quer utilizar para calcular os subtotais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154321 15 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156441 7 0 pt Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3154013 8 0 pt \Selecione a coluna da qual quer controlar o processo de cálculo de subtotal. Se o conteúdo da coluna selecionada for alterado, será efetuado automaticamente um novo cálculo dos subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3154943 9 0 pt Calcular subtotais para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3147125 10 0 pt \Selecione a(s) coluna(s) que contêm os valores dos quais quer os subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help hd_id3156283 11 0 pt Usar função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 pt \Selecione a função matemática que quer utilizar para calcular os subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help bm_id3154758 0 pt \subtotais; opções de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3154758 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3154124 2 0 pt \Especifique as definições para calcular e mostrar os subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3156422 3 0 pt Nova página para cada grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147317 4 0 pt \Insere uma nova página após cada grupo de dados com subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3146985 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153190 6 0 pt \Volta a calcular subtotais ao alterar as maiúsculas e minúsculas de um rótulo de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3151119 7 0 pt Pré-ordenar área de acordo com os grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149664 8 0 pt \Ordena a área selecionada na caixa \Agrupar por\ dos separadores de grupos de acordo com as colunas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3153951 9 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3145252 11 0 pt Incluir formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3147125 12 0 pt \Considera os atributos de formatação durante a ordenação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155418 13 0 pt Personalizar a sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3149400 14 0 pt \Utiliza a ordenação que definiu no diálogo Opções em \%PRODUCTNAME Calc - Ordenar listas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3149121 15 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3155068 16 0 pt \Ordena o início por valor mais baixo. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode selecionar a predefinição em Ferramentas - Opções - Definição de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help hd_id3155443 17 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12050200.xhp 0 help par_id3153766 18 0 pt \Ordena o início por valor mais elevado. Pode definir as regras de ordenação em Dados - Ordenar - Opções.\ Pode selecionar a predefinição em Ferramentas - Opções - Definição de idioma - Idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help tit 0 pt Operações múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3153381 1 0 pt Operações múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154140 2 0 pt \\Aplica a mesma fórmula a células diferentes, mas com diferentes valores de parâmetros.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3152598 5 0 pt As caixas \Linha\ ou \Coluna\ deverão conter um referência à primeira célula do intervalo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3154011 16 0 pt Se exportar uma folha de cálculo com operações múltiplas para o Microsoft Excel, a localização das células que contêm a fórmula deve ser totalmente definida em relação ao intervalo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3156441 3 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154492 6 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3151073 7 0 pt \Introduza as referências de célula para as células que contêm as fórmulas que quer utilizar na operação múltipla.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3154729 8 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3148456 9 0 pt \Introduza a referência da célula de entrada que quer utilizar como uma variável para as linhas na tabela de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help hd_id3150718 14 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12060000.xhp 0 help par_id3150327 15 0 pt \Introduza a referência da célula de entrada que quer utilizar como uma variável para as colunas na tabela de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help tit 0 pt Consolidar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt Consolidar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3148798 2 0 pt \\Combina os dados de um ou mais intervalos de célula independentes e calcula um novo intervalo através da utilização da função especificada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3150010 8 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3149377 9 0 pt \Selecione a função que quer utilizar para consolidar os dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147127 10 0 pt Intervalos de consolidação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3151075 11 0 pt \Mostra os intervalos de célula que quer consolidar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147397 12 0 pt Intervalo de dados origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3153836 13 0 pt \Especifica o intervalo de células que quer consolidar com os intervalos de célula na caixa \Intervalos de consolidação\. Selecione um intervalo de células numa folha e, em seguida, clique em \Adicionar\. É igualmente possível selecionar o nome da célula predefinida a partir da lista \Intervalo de dados de origem\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3155768 15 0 pt Copiar resultados para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3147341 16 0 pt \Mostra a primeira célula do intervalo no qual serão mostrados os resultados da consolidação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3147345 17 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3155335 18 0 pt \Adiciona o intervalo de células especificado na caixa \Intervalo de dados de origem\ à caixa \Intervalos de consolidação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help hd_id3148630 19 0 pt Mais>> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070000.xhp 0 help par_id3159239 20 0 pt \Mostra as \opções\ adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help tit 0 pt Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3151210 1 0 pt Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3125864 2 0 pt Consolidar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3154909 3 0 pt Utilize esta secção se os intervalos de célula que quer consolidar contiverem rótulos. Só é necessário selecionar estas opções se os intervalos de consolidação contiverem rótulos semelhantes e os dados estiverem dispostos de forma diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153968 4 0 pt Rótulos de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3150441 5 0 pt \Utiliza os rótulos de linhas para dispor os dados consolidados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3146976 6 0 pt Rótulos de colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3155411 7 0 pt \Utiliza os rótulos de colunas para dispor os dados consolidados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3153191 12 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3159154 8 0 pt Ligar a dados de origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3146986 9 0 pt \Liga os dados no intervalo de consolidação aos dados de origem e atualiza automaticamente os resultados da consolidação quando os dados de origem são alterados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help hd_id3163708 10 0 pt Mais << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12070100.xhp 0 help par_id3151118 11 0 pt Oculta as opções adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar e destacar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help bm_id3152350 0 pt \folhas; destaques\\destaques; folhas\\ocultar; detalhes da folha\\mostrar; detalhes da folha\\agrupar;células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3152350 1 0 pt \Agrupar e destacar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help par_id3150793 2 0 pt É possível criar um destaque dos dados e agrupar linhas e colunas, de forma a que seja possível contrair e expandir os grupos com um único clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3147229 3 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080000.xhp 0 help hd_id3153188 4 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar detalhes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help bm_id3155628 0 pt \folhas; ocultar detalhes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt \Ocultar detalhes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt \Oculta os detalhes da linha ou coluna agrupada que contém o cursor. Para ocultar todas as linhas ou colunas agrupadas, selecione a tabela destacada e, em seguida, escolha este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080100.xhp 0 help par_id3153252 3 0 pt Para mostrar todos os grupos ocultados, selecione a tabela destacada e, em seguida, escolha \Dados -Destaque –\ \\Mostrar detalhes\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar detalhes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \tabelas; mostrar detalhes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \Mostrar detalhes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3153822 2 0 pt \Mostra os detalhes da linha ou coluna agrupada que contém o cursor. Para mostrar os detalhes de todas as linhas ou colunas agrupadas, selecione a tabela destacada e, em seguida, escolha este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id3155922 3 0 pt Para ocultar um grupo selecionado, escolha \Dados - Destaque – \\\Ocultar detalhes\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080200.xhp 0 help par_id6036561 0 pt \Comando Mostrar detalhes nas tabelas dinâmicas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3153088 1 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153821 2 0 pt \\Define o intervalo de células selecionado como um grupo de linhas ou colunas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3145069 3 0 pt Ao agrupar um intervalo de células, surge um ícone de destaque nas margens junto ao grupo. Para ocultar ou mostrar o grupo, clique no ícone. Para desagrupar a seleção, escolha \Dados – Destaque - \ \\Desagrupar\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3125863 4 0 pt Incluir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3150448 6 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3153194 7 0 pt \Agrupa as linhas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help hd_id3145786 8 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080300.xhp 0 help par_id3146984 9 0 pt \Agrupa as colunas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help tit 0 pt Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3148492 1 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \\Desagrupa a seleção. Num grupo aninhado, as últimas linhas ou colunas adicionadas serão removidas do grupo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3151210 3 0 pt Desativar para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3156280 5 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3125864 6 0 pt Remove as linhas selecionadas de um grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help hd_id3147230 7 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080400.xhp 0 help par_id3154685 8 0 pt Remove as colunas selecionadas de um grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help tit 0 pt Destaque automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \Destaque automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt \Se o intervalo de células selecionado contiver fórmulas ou referências, o $[officename] destaca automaticamente a seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148798 10 0 pt Por exemplo, considere a seguinte tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154123 11 0 pt janeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt fevereiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3152460 13 0 pt março 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146119 14 0 pt 1º Trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155854 15 0 pt abril 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3148575 16 0 pt maio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145271 17 0 pt junho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145648 18 0 pt 2º Trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153876 19 0 pt 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145251 20 0 pt 120 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3149400 21 0 pt 130 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3150328 22 0 pt 350 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3155443 23 0 pt 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3153713 24 0 pt 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3156385 25 0 pt 200 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3145230 26 0 pt 400 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3147363 27 0 pt Todas as células do 1º e 2º trimestres contêm uma fórmula de soma para as três células à esquerda. Se aplicar o comando \Destaque automático\, a tabela é agrupada em dois trimestres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080500.xhp 0 help par_id3146918 9 0 pt Para remover o destaque, selecione a tabela e, em seguida, escolha \Dados - Agrupar e destacar - Remover\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help tit 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help hd_id3148947 1 0 pt \Remover\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080600.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \Remove o destaque do intervalo de células selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar detalhes (tabela dinâmica) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help hd_id3344523 0 pt \Mostrar detalhes (tabela dinâmica)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id871303 0 pt \Insere uma nova folha "suspensa" com mais informações sobre a célula da tabela dinâmica. Também pode fazer duplo clique numa célula da tabela dinâmica para inserir a folha "suspensa". A nova folha mostra um subconjunto de linhas a partir da origem de dados original, que constitui os dados do resultado exibido na célula atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12080700.xhp 0 help par_id7132480 0 pt Os itens ocultos não são avaliados, as linhas dos itens ocultos são incluídas. A opção Mostrar detalhes só está disponível para as tabelas dinâmicas que se baseiam em intervalos de células ou em dados da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help tit 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \Tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 pt Uma tabela dinâmica fornece um resumo de grandes quantidades de dados. Em seguida, é possível reorganizar a tabela dinâmica para ver diferentes resumos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help hd_id3155923 3 0 pt \Criar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090000.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \Diálogo Tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3153663 1 0 pt Selecionar origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145119 2 0 pt \Abre um diálogo onde pode escolher a origem para a sua tabela dinâmica e, em seguida, criar a tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3154760 5 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150543 6 0 pt Selecione uma origem de dados para a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3148799 7 0 pt Seleção atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3125865 8 0 pt \Usa as células selecionadas como origem de dados para a tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3150011 13 0 pt As colunas de dados na tabela dinâmica utilizam o mesmo formato de número da primeira linha de dados na seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 pt Origem de dados registada no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145271 10 0 pt \Utiliza uma tabela ou consulta numa base de dados registada no $[officename] como origem de dados para a tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help hd_id3146119 11 0 pt Origem/interface externa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_id3145647 12 0 pt \Abre a janela \Origem externa\ onde pode escolher a origem de dados OLAP para a tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090100.xhp 0 help par_idN10670 0 pt \Diálogo Tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3143268 1 0 pt Selecionar origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3148552 2 0 pt Selecione a base de dados e a tabela ou consulta que contêm os dados que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3154140 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3125863 4 0 pt \Só é possível selecionar bases de dados registadas no %PRODUCTNAME.\ Para registar uma origem de dados, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Base - Base de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3151041 5 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3156424 6 0 pt \Selecione a base de dados que contém a origem de dados que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3145364 7 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3149260 8 0 pt \Selecione a origem de dados que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help hd_id3147428 9 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3150010 10 0 pt \Clique no tipo de origem da origem de dados selecionada.\ É possível escolher entre quatro tipos de origem: "Tabela", "Consulta" e "SQL" ou SQL (Nativo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090101.xhp 0 help par_id3147348 11 0 pt \Diálogo Tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help tit 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help bm_id2306894 0 pt \função Tabela dinâmica;mostrar detalhes\\função Tabela dinâmica;pesquisa detalhada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149165 1 0 pt Tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155922 13 0 pt \Especifique o esquema de tabela gerado pela tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3148798 34 0 pt A tabela dinâmica exibe os campos de dados como botões, os quais pode arrastar e largar para definir a tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154908 18 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150768 19 0 pt \Para definir o esquema de uma tabela dinâmica, arraste e largue botões de campo de dados para as áreas \Campos de página, Campos de linha, Campos de coluna\ e \Campos de dados\.\ Também pode utilizar a função arrastar e largar para reorganizar os campos de dados numa tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3147229 20 0 pt $[officename] adiciona automaticamente uma legenda aos botões arrastados para a área \Campos de dados\. A legenda contém o nome do campo de dados, bem como a fórmula que criou os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145749 21 0 pt Para alterar a função utilizada por um campo de dados, faça duplo clique num botão na área \Campos de dados\ para abrir o diálogo \Campo de dados\. É igualmente possível fazer duplo clique nos botões existentes nas áreas \Campos de linha\ ou \Campos de coluna\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149260 28 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3150010 27 0 pt \Remove o campo de dados selecionado do esquema da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3145273 26 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3146120 25 0 pt \Abre o diálogo \\Campo de dados\\, no qual é possível alterar a função associada ao campo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3154944 22 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145647 23 0 pt \Mostra ou oculta as opções adicionais para definir a tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3151073 2 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155417 3 0 pt Especifique as definições para mostrar os resultados da tabela dinâmica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id0509200913025625 0 pt Selecionar a partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id0509200913025615 0 pt \Selecione a área que contém os dados para a tabela dinâmica atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155603 4 0 pt Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3153838 5 0 pt \Selecione a área onde quer exibir os resultados da tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3155961 6 0 pt Se a área selecionada contiver dados, a tabela dinâmica substitui-os. Para evitar a perda de dados existentes, deixe que a tabela dinâmica selecione automaticamente a área de exibição dos resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3147364 7 0 pt Ignorar linhas vazias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3154022 8 0 pt \Ignora os campos vazios na origem de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3155114 9 0 pt Identificar categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3145257 10 0 pt \Atribui automaticamente linhas sem rótulos à categoria da linha acima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3149207 14 0 pt Total de colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3166426 15 0 pt \Calcula e mostra a soma total do cálculo de colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help hd_id3150364 16 0 pt Total de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3152583 17 0 pt \Calcula e mostra a soma total do cálculo de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10897 0 pt Adicionar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN1089B 0 pt \Adiciona um botão Filtro às tabelas dinâmicas que se baseiam em dados duma folha de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108B2 0 pt \Abre um diálogo Filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108C9 0 pt Ativar pesquisa para obter detalhes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108CD 0 pt \Marque esta caixa e faça duplo clique no rótulo de um item na tabela para mostrar ou ocultar os detalhes do item. Desmarque esta caixa e faça duplo clique numa célula na tabela para editar os conteúdos da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108DC 0 pt Para examinar os detalhes numa tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E0 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108E6 0 pt Selecione um intervalo de células e escolha \Dados - Agrupar e destacar - Mostrar detalhes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108EE 0 pt Faça duplo clique num campo da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN108F1 0 pt Se fizer duplo clique num campo que contenha campos adjacentes ao mesmo nível, abre o diálogo \Mostrar Detalhe\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10900 0 pt Mostrar detalhe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_idN10904 0 pt \Escolha o campo cujos detalhes quer ver.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090102.xhp 0 help par_id3149817 35 0 pt \Teclas de atalho da tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3153970 1 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150448 2 0 pt Defina as opções de filtragem para os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3151043 3 0 pt Critérios de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150440 4 0 pt É possível predefinir um filtro para os dados através da filtragem de, por exemplo, nomes de campo, utilizando uma combinação de argumentos de expressões lógicas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3159153 5 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153093 6 0 pt \Selecione um operador lógico para o filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3152462 7 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155306 8 0 pt \Selecione o campo que quer utilizar no filtro. Se os nomes de campos não estiverem disponíveis, serão mostrados os rótulos de colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3148575 9 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147394 10 0 pt \Selecione um operador para comparar as entradas \Nome do campo\ e \Valor\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3144764 11 0 pt Estão disponíveis os seguintes operadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153415 12 0 pt \Condições:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150324 13 0 pt = 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153714 14 0 pt igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154254 15 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3154703 16 0 pt menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155335 17 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3147003 18 0 pt maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3153270 19 0 pt <= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145257 20 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3145134 21 0 pt >= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3151214 22 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3150345 23 0 pt <> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3159101 24 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3150886 25 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help par_id3155506 26 0 pt \Selecione o valor que quer comparar com o campo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090103.xhp 0 help hd_id3146980 27 0 pt \>\"\>Mais >>\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \\Mostra ou oculta as opções de filtragem adicionais.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3147008 3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153662 5 0 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3145673 6 0 pt Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156327 7 0 pt Expressão regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3151245 8 0 pt Permite utilizar caracteres universais na definição do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3147264 29 0 pt Se a caixa \Expressão regular\ estiver marcada, também é possível utilizar IGUAL (=) e NÃO IGUAL (<>) em comparações. Também é possível utilizar as seguintes funções: BDCONTAR.VAL, BDOBTER, CORRESP, CONTAR.SE, SOMA.SE, PROC, PROCV e PROCH. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3153379 30 0 pt Só registos exclusivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154138 31 0 pt Exclui linhas duplicadas na lista de dados filtrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156282 32 0 pt Área de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3150768 33 0 pt Mostra o nome da área de dados filtrados na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help hd_id3156424 34 0 pt Mais<< 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3125864 35 0 pt Oculta as opções adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090104.xhp 0 help par_id3154011 0 pt \Lista de expressões regulares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help tit 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help bm_id7292397 0 pt \calcular;tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3150871 1 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154124 16 0 pt O conteúdo deste diálogo é diferente nos campos de dados da área \Dados\ e para os campos de dados nas áreas \Linha\ ou \Coluna\ no diálogo \Tabela dinâmica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3152596 2 0 pt Subtotais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3151113 3 0 pt \Especifique os subtotais que quer calcular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3145366 4 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3152576 5 0 pt \Não calcula subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154012 6 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3155856 7 0 pt \Calcula automaticamente os subtotais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3155411 8 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149581 9 0 pt \Selecione esta opção e, em seguida, clique no tipo de subtotal que quer calcular na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3147124 10 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3154490 11 0 pt \Clique no tipo de subtotal que quer calcular. Esta opção só se encontra disponível se a opção \Definido pelo utilizador\ estiver selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3154944 14 0 pt Mostra elementos sem dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3149403 15 0 pt \Inclui colunas e linhas vazias na tabela de resultados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help hd_id3149122 12 0 pt Nome: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_id3150749 13 0 pt Mostra o nome do campo de dados selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt \Expande ou reduz o diálogo. O botão \Mais\ só é visível para os campos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt \Abre o diálogo \Opções de campo de dados\. O botão \Opções\ só é visível para campos de colunas, linhas ou páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10708 0 pt Se o diálogo for expandido pelo botão \Mais\, são adicionados os seguintes itens ao diálogo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070B 0 pt Nome mostrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1070F 0 pt \Pode selecionar a forma como mostra cada tipo de dados.\ Para alguns tipos, pode selecionar informações adicionais para um campo de base e para um item de base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10712 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10716 0 pt \Selecione o tipo de cálculo do valor mostrado para o campo de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10724 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1072A 0 pt Nome mostrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Os resultados são mostrados sem qualquer alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1073E 0 pt Diferença de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10744 0 pt Para cada resultado, o valor de referência (ver abaixo) é subtraído e a diferença é mostrada. Os totais fora do campo de base são mostrados como resultados vazios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10747 0 pt \Item denominado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Se o nome de um item de base for especificado, o valor de referência de uma combinação de itens de campo é o resultado no qual o item do campo de base é substituído pelo item de base especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1074F 0 pt \Item anterior ou Item seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10754 0 pt Se "item anterior" ou "item seguinte" for especificado como item de base, o valor de referência é o resultado do membro visível seguinte do campo de base, no ordenamento do campo de base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt % de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10761 0 pt Cada resultado é dividido pelo valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma que "diferença de". Os totais fora do campo de base são mostrados como resultados vazios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1076A 0 pt % de diferença de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10770 0 pt Para cada resultado, o valor de referência é subtraído e a diferença é dividida pelo valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma que "diferença de". Os totais fora do campo de base são mostrados como resultados vazios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10777 0 pt Total corrente em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Cada resultado é adicionado à soma dos resultados dos itens precedentes no campo de base, no ordenamento do campo de base, e é mostrada a soma total. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10780 0 pt Os resultados são sempre somados, mesmo que tenha sido utilizada uma função de resumo diferente para obter cada resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10787 0 pt % da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1078D 0 pt Cada resultado é dividido pelo resultado total da respetiva linha na tabela dinâmica. Se existirem vários campos de dados, é utilizado o total para o campo de dados de resultados. Se existirem subtotais com funções de resumo selecionadas manualmente, o total que contém a função de resumo do campo de dados continua a ser usado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN10794 0 pt % da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN1079A 0 pt Mesmo que "% da linha", mas é utilizado o total para a coluna de resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A1 0 pt % do total 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107A7 0 pt Mesmo que "% da linha", mas é utilizada a soma total do campo de dados de resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107AE 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt Os totais das linhas e colunas e a soma total, seguindo as regras supra mencionadas, são utilizados para calcular a seguinte expressão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107B7 0 pt ( resultado original * total final ) / ( total de linha * total de coluna ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt Campo de base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt \Selecione o campo a partir do qual é retirado o valor respetivo como base do cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C1 0 pt Item base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090105.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt \Selecione o item do campo de base a partir do qual é retirado o valor respetivo como base do cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help tit 0 pt Opções de campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help bm_id711386 0 pt \ocultar;campos de dados, de cálculos na tabela dinâmica\\opções de exibição na tabela dinâmica\\ordenar;opções na tabela dinâmica\\opções de campos de dados para a tabela dinâmica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Opções de campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Pode especificar opções adicionais para campos de dados de colunas, linhas e páginas na \tabela dinâmica\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Selecione o campo de dados pelo qual quer ordenar as colunas ou as linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Ordena os valores do valor mínimo para o valor máximo. Se o campo selecionado for o campo para o qual o diálogo foi aberto, os itens são ordenados por nome. Se um campo de dados for selecionado, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \Ordena os valores do valor máximo para o mínimo. Se o campo selecionado for o campo para o qual o diálogo foi aberto, os itens são ordenados por nome. Se um campo de dados for selecionado, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \Ordena os valores alfabeticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Opções de visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Pode especificar as opções de apresentação de todos os campos de linhas, excetuando o último campo de linha mais interno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Selecione o modo de esquema para o campo na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Linha vazia após cada item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \Adiciona uma linha vazia após os dados de cada item na tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Mostrar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Mostra os itens superiores ou inferiores ao ordenar por um campo especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Ativa a função de exibição automática.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt itens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \Introduza o número máximo de itens que quer mostrar automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt A partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt \Mostra os itens superiores ou inferiores na ordem especificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Utilizar campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \Selecione o campo de dados pelo qual quer ordenar os dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Ocultar itens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \Selecione os itens que quer ocultar dos cálculos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Hierarquia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090106.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \Selecione a hierarquia que quer utilizar. A tabela dinâmica tem de se basear numa origem de dados externa que contenha hierarquias de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help hd_id3151385 1 0 pt \Atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3149456 2 0 pt \Atualiza a tabela dinâmica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090200.xhp 0 help par_id3150400 3 0 pt Após a importação de uma folha de cálculo do Excel contendo uma tabela dinâmica, clique na tabela e, em seguida, escolha \Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help hd_id3150276 1 0 pt \Eliminar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090300.xhp 0 help par_id3159400 2 0 pt \Elimina a tabela dinâmica selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help tit 0 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10551 0 pt O agrupamento de tabelas dinâmicas mostra o diálogo \Agrupar\ para valores ou datas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Especifica o início do agrupamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Especifica se o agrupamento deverá terminar no valor mínimo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Manualmente em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Especifica se deverá introduzir o valor inicial do agrupamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Especifica o fim do agrupamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Especifica se o agrupamento deverá terminar no valor máximo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Manualmente em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Especifica se deverá introduzir o valor final do agrupamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10592 0 pt Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Especifica o intervalo de valores pelo qual os limites dos grupos são calculados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Número de dias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Em caso de agrupamento de valores de datas, especifica o número de dias pelo qual deverá agrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt Intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Em caso de agrupamento de valores de datas, especifica os intervalos pelos quais deverá agrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12090400.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help bm_id3153662 0 pt \intervalos de base de dados; atualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help hd_id3153662 1 0 pt \Atualizar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12100000.xhp 0 help par_id3153088 2 0 pt \\Atualiza um intervalo de dados introduzido a partir de uma base de dados externa. Os dados existentes na folha são atualizados para corresponder aos dados existentes na base de dados externa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help tit 0 pt Validade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help hd_id3156347 1 0 pt Validade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_id3153252 2 0 pt \\Define quais os dados válidos para uma célula selecionada ou intervalo de células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120000.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt Pode também inserir uma caixa de lista a partir da barra de ferramentas Controlos e ligar a caixa de lista à célula. Assim, pode especificar os valores válidos na página \Dados\ da janela de propriedades da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help tit 0 pt Critérios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help bm_id1464278 0 pt \listas de seleção;validade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153032 1 0 pt \Critérios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3156327 2 0 pt \Especifique as regras de validação para a(s) célula(s) selecionada(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155923 4 0 pt Por exemplo, é possível definir critérios, tais como: "Números entre 1 e 10" ou "Textos com menos de 20 caracteres". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153896 5 0 pt Permitir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150400 6 0 pt \Clique numa opção de validação para a(s) célula(s) selecionada(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3148797 17 0 pt Estão disponíveis as seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150447 18 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155854 19 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153092 20 0 pt Todos os valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155411 21 0 pt Sem limitação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147434 22 0 pt Números inteiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154319 23 0 pt Só os números inteiros correspondentes à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3145802 24 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153160 25 0 pt Todos os números correspondentes à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3149377 26 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150718 27 0 pt Todos os números correspondentes à condição. Os valores introduzidos são formatados de acordo na próxima vez que o diálogo for chamado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3146969 28 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3155066 29 0 pt Todos os números correspondentes à condição. Os valores introduzidos são formatados de acordo na próxima vez que o diálogo for chamado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Intervalo de células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106A5 0 pt Só permite valores especificados num intervalo de células. O intervalo de células pode ser especificado de forma explícita, como um intervalo de base de dados com nome ou como um intervalo com nome. O intervalo pode consistir numa coluna ou linha de células. Se especificar um intervalo de colunas e linhas, só é utilizada a primeira coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Só permite valores ou cadeias especificadas numa lista. As cadeias e os valores podem ser misturados. Os números correspondem ao respetivo valor, pelo que, se introduzir o número 1 na lista, a entrada 100% também será válida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3154756 30 0 pt Comprimento do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3147339 31 0 pt Entradas cujo comprimento corresponde à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3154704 7 0 pt Permitir células em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153967 8 0 pt \Em conjunto com \Ferramentas - Detetive - Marcar dados inválidos\, é definido que as células em branco são mostradas como dados inválidos (desativadas) ou não (ativadas).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10709 0 pt Mostrar lista de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1070D 0 pt \Mostra uma lista de todas as cadeias ou valores válidos a partir dos quais pode efetuar a seleção. A lista também pode ser aberta selecionando a célula e premindo Ctrl+D (Mac: Command+D).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10724 0 pt Ordenar entradas de forma ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10728 0 pt \Ordena a lista de seleção de forma ascendente e filtra cópias da mesma lista. Se não for marcada, é assumida a ordem da origem de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1073F 0 pt Origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN10743 0 pt \Introduza o intervalo de células que contém os valores válidos ou texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt \Introduza as entradas que serão valores válidos ou cadeias de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3163807 9 0 pt Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3144502 10 0 pt \Selecione o operador comparativo que quer utilizar.\ Os operadores disponíveis dependem das seleções efetuadas na caixa \Permitir\. Se selecionar "entre" ou "não entre", serão mostradas as caixas de entrada \Mínimo\ e \Máximo\. Caso contrário, só serão mostradas as caixas de entrada \Mínimo\, \Máximo\ ou \Valor\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3153782 11 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153266 12 0 pt Introduza o valor para a opção de validação de dados selecionado na caixa \Permitir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149814 13 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3153199 14 0 pt \Introduza o valor mínimo para a opção de validação de dados selecionado na caixa \Permitir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help hd_id3149035 15 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120100.xhp 0 help par_id3150089 16 0 pt \Introduza o valor máximo para a opção de validação de dados selecionado na caixa \Permitir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help tit 0 pt Ajuda para entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3156280 1 0 pt \Ajuda para entrada de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3147229 2 0 pt \Introduza a mensagem que quer ver ao selecionar a célula ou o intervalo de células na folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3146986 3 0 pt Mostrar ajuda para introdução de dados quando a célula é selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3153363 4 0 pt \Mostra a mensagem introduzida na caixa \Conteúdo\ ao selecionar a célula ou o intervalo de células na folha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3154730 5 0 pt Se introduzir texto na caixa \Conteúdo\ deste diálogo e, em seguida, selecionar e desmarcar esta caixa , o texto perder-se-á. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3147394 6 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149582 8 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3149400 9 0 pt \Introduza o título que quer ver ao selecionar a célula ou o intervalo de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help hd_id3149121 10 0 pt Ajuda para entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120200.xhp 0 help par_id3150752 11 0 pt \Introduza a mensagem que quer ver ao selecionar a célula ou o intervalo de células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help tit 0 pt Aviso de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \Aviso de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153379 2 0 pt \Define a mensagem de erro que será mostrada ao introduzir dados inválidos numa célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3154138 25 0 pt Também é possível iniciar a macro com uma mensagem de erro. É fornecida uma macro exemplo no final desta página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156280 3 0 pt Mostrar mensagem de erro ao introduzir valores inválidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150768 4 0 pt \Mostra a mensagem de erro que introduziu na área \Conteúdos\ quando são introduzidos dados inválidos numa célula.\ Se ativada, a mensagem é mostrada para impedir uma entrada inválida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3146984 5 0 pt Em ambos os casos, se selecionar "Parar", a entrada de dados inválidos será eliminada e o valor anterior será introduzido novamente na célula. Aplica-se o mesmo se fechar os diálogos "Aviso" e "Informação", clicando em \Cancelar\. Se fechar os diálogos com \Aceitar\, a entrada de dados inválidos não será eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3152460 6 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3148646 8 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3151115 9 0 pt \Selecione a ação que quer que ocorra ao introduzir dados inválidos numa célula.\ A ação "Parar" rejeita a entrada de dados inválidos e mostra um diálogo que necessita de ser fechado clicando em \Aceitar\. As ações "Aviso" e "Informação" mostram um diálogo que poderá ser fechado clicando em \Aceitar\ ou \Cancelar\. A entrada de dados inválidos só será rejeitada ao clicar em \Cancelar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3156441 10 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3153160 11 0 pt \Abre o diálogo \Macro\, no qual pode selecionar a macro que é executada quando são introduzidos dados inválidos numa célula. A macro é executada após mostrar a mensagem de erro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3153876 12 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149410 13 0 pt \Introduza o título da macro ou da mensagem de erro que quer mostrar quando forem introduzidos dados inválidos numa célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help hd_id3154510 14 0 pt Mensagem de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3149122 15 0 pt \Introduza a mensagem que quer ver ao introduzir dados inválidos numa célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\12120300.xhp 0 help par_id3150752 16 0 pt \Macro exemplo:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \Abre um sub-menu para editar as propriedades do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id1650440 0 pt \Definir atributos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id363475 0 pt Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objeto de desenho ou de texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id9746696 0 pt Pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\format_graphic.xhp 0 help par_id2480544 0 pt \Ativa e desativa o modo \Editar Pontos\ para uma linha com forma livre inserida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help tit 0 pt DATA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help bm_id3155511 0 pt \função DATA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3155511 3 0 pt \\DATA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153551 4 0 pt \Esta função calcula uma data especificada pelo ano, mês e dia e mostra a mesma na formatação da célula.\ O formato predefinido de uma célula que contenha a função DATA é o formato de data, mas é possível formatar as células com qualquer outro formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3148590 5 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3150474 6 0 pt DATA(Ano; Mês; Dia) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152815 7 0 pt \Ano\ é um número inteiro entre 1583 e 9957 ou entre 0 e 99. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153222 174 0 pt Em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Geral \pode definir a partir de que ano um número de dois dígitos é reconhecido como 20xx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3155817 8 0 pt \Mês\ é um número inteiro que indica o mês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3153183 9 0 pt \Dia\ é um número inteiro que indica o dia do mês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3156260 10 0 pt Se os valores do mês e do dia estiverem fora dos limites, serão transferidos para o dígito seguinte. Se introduzir \=DATA(00;12;31)\, o resultado será 31/12/00. Se, pelo contrário, introduzir \=DATA(00;13;31)\, o resultado será 31/01/01. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help hd_id3147477 12 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_date.xhp 0 help par_id3152589 16 0 pt \=DATA(00;1;31)\ devolve 31/01/00 se a definição do formato da célula for DD/MM/AA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help tit 0 pt DATA.VALOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help bm_id3145621 0 pt \função DATA.VALOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3145621 18 0 pt \\DATA.VALOR\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3145087 19 0 pt \Devolve o número interno de data do texto com aspas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149281 20 0 pt O número interno de data é devolvido como um número. O número é determinado pelo sistema de data utilizado pelo $[officename] para calcular datas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id0119200903491982 0 pt Se a cadeia de texto também incluir um valor de hora, DATA.VALOR devolve só a parte inteira da conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156294 21 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3149268 22 0 pt DATA.VALOR("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3154819 23 0 pt \Texto\ corresponde a uma expressão de data válida e deve ser introduzida com aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help hd_id3156309 24 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp 0 help par_id3155841 25 0 pt \=DATA.VALOR("20-07-1954")\ devolve 19925. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help tit 0 pt DIA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help bm_id3147317 0 pt \função DIA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3147317 106 0 pt \\DIA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3147584 107 0 pt \Devolve o dia do valor de data indicado.\ O dia é devolvido na forma de número inteiro entre 1 e 31. É igualmente possível inserir um valor de data/hora negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3150487 108 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149430 109 0 pt DIA(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3149443 110 0 pt \Número\, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deverá ser devolvido o dia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help hd_id3163809 111 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3151200 112 0 pt DIA(1) devolve 31 (uma vez que o $[officename] inicia a contagem em zero a partir de 30 de dezembro de 1899) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3154130 113 0 pt DIA(AGORA()) devolve o dia atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_day.xhp 0 help par_id3159190 114 0 pt =DIA(C4) devolve 5 se introduzir 05-08-1901 na célula C4 (o valor de data poderá mostrar um formato diferente depois de premir Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help tit 0 pt DIAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help bm_id3151328 0 pt \função DIAS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151328 116 0 pt \\DIAS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3155139 117 0 pt \Calcula a diferença entre dois valores de data.\ O resultado devolve o número de dias entre os dois dias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3155184 118 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3149578 119 0 pt DIAS(Data2; Data1) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3151376 120 0 pt \Data1\ corresponde à data de início, \Data2\ corresponde à data de fim. Se \Data2\ corresponder a uma data anterior a \Data1\, o resultado será um número negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help hd_id3151001 121 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3159101 123 0 pt =DIAS("01-01-2015"; AGORA()) devolve o número de dias a partir de hoje até 1 de janeiro de 2015. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days.xhp 0 help par_id3163720 172 0 pt =DIAS("1990-10-10";"1980-10-10") devolve 3652 dias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help tit 0 pt DIAS360 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help bm_id3148555 0 pt \função DIAS360\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148555 124 0 pt \\DIAS360\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156032 125 0 pt \Devolve a diferença entre duas datas com base no ano de 360 dias utilizado em cálculos de taxas de juro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3155347 126 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3155313 127 0 pt DIAS360("Data1"; "Data2"; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3145263 128 0 pt Se \Data2\ corresponder a uma data anterior a \Data1\, a função devolverá um número negativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3151064 129 0 pt O argumento opcional \Tipo\ determina o tipo de cálculo de diferença. Se Tipo = 0 ou se o argumento não estiver presente, será utilizado o método dos EUA (NASD, National Association of Securities Dealers). Se Tipo <> 0, é utilizado o método europeu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help hd_id3148641 130 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_days360.xhp 0 help par_id3156348 132 0 pt =DIAS360("2000-01-01";AGORA()) devolve o número de dias de juro de 1 de janeiro de 2000 até hoje. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help tit 0 pt DOMINGO.PÁSCOA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help bm_id3152960 0 pt \função DOMINGO.PÁSCOA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3152960 175 0 pt \\DOMINGO.PÁSCOA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154570 176 0 pt \Devolve a data do Domingo de Páscoa do ano inserido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id9460127 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id2113711 0 pt DOMINGO.PÁSCOA(Ano) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3938413 0 pt \Ano\ é um número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99. É igualmente possível calcular outros feriados com esta data, através de uma simples adição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3156156 177 0 pt Segunda-feira de Páscoa = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3147521 178 0 pt Sexta-feira Santa = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) - 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3146072 179 0 pt Domingo de Pentecostes = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 49 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3149553 180 0 pt Segunda-feira de Pentecostes = DOMINGO.PÁSCOA(Ano) + 50 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help hd_id3155120 181 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3154472 182 0 pt =DOMINGO.PÁSCOA(2000) devolve 23-04-00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp 0 help par_id3150940 184 0 pt DOMINGO.PÁSCOA(2000)+49 devolve o número de série interno 36688. O resultado é 11-06-00. Formate o número de série da data como data, por exemplo no formato DD-MM-AAAA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help tit 0 pt DATAMÊS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help bm_id3151184 0 pt \função DATAMÊS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151184 213 0 pt \\DATAMÊS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3150880 214 0 pt \O resultado corresponde a uma data que representa o número de \meses\ após a \data de início\. Só são considerados os meses. Os dias não são utilizados no cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3154647 215 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3153212 216 0 pt DATAMÊS(DataDeInício; Meses) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3146860 217 0 pt \DataDeInício\ corresponde a uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3152929 218 0 pt \Meses\ corresponde ao número de meses antes (negativo) ou depois (positivo) da data de início. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help hd_id3151289 219 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155845 220 0 pt Qual é a data um mês antes de 31-03-2001? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_edate.xhp 0 help par_id3155999 221 0 pt \=DATAMÊS(3-31-2001;-1)\ devolve 2-28-2001. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help tit 0 pt FIMMÊS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help bm_id3150991 0 pt \função FIMMÊS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150991 231 0 pt \\FIMMÊS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3152766 232 0 pt \Devolve a data do último dia de um mês situado a \meses\ de distância da \data de início\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3150597 233 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3150351 234 0 pt FIMMÊS(DataDeInício; Meses) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3146787 235 0 pt \DataDeInício\ corresponde a uma data (o ponto de partida do cálculo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3155615 236 0 pt \Meses\ corresponde ao número de meses antes (negativo) ou depois (positivo) da data de início. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help hd_id3156335 237 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3154829 238 0 pt Qual é o último dia do mês situado 6 meses depois de 14 de setembro de 2001? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156143 239 0 pt \=FIMMÊS(DATA(2001;9;14);6)\ devolve o número de série 37346. Formatado como data, é 31-03-02. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp 0 help par_id3156144 239 0 pt \=FIMMÊS("2001-09-14";6)\ também funciona. Se for indicada uma data como cadeia, tem de estar em formato ISO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help tit 0 pt HORA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help bm_id3154725 0 pt \função HORA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3154725 96 0 pt \\HORA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3149747 97 0 pt \Devolve a hora de um valor de tempo indicado.\ A hora é devolvida na forma de número inteiro entre 0 e 23. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3149338 98 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3150637 99 0 pt HORA(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3147547 100 0 pt \Número\, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deverá ser devolvida a hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help hd_id3153264 101 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3159215 103 0 pt \=HORA(AGORA())\ devolve a hora atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3145152 104 0 pt \=HORA(C4)\ devolve 17 se o conteúdo de C4 = \17:20:00\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_hour.xhp 0 help par_id3154188 105 0 pt \ANO\, \AGORA\, \MINUTO\, \MÊS\, \DIA\, \DIA.SEMANA\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help tit 0 pt MINUTO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help bm_id3149803 0 pt \função MINUTO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3149803 66 0 pt \\MINUTO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148988 67 0 pt \Calcula o minuto de um valor de tempo.\ O minuto é devolvido na forma de um número entre 0 e 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3154343 68 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148660 69 0 pt MINUTO(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3154611 70 0 pt \Número\, como valor de tempo, é um número decimal no qual o número do minuto deve ser devolvido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help hd_id3145374 71 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3148463 72 0 pt \=MINUTO(8,999)\ devolve 58 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3149419 73 0 pt \=MINUTO(8,9999)\ devolve 59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_minute.xhp 0 help par_id3144755 74 0 pt \=MINUTO(AGORA())\ devolve o valor de minuto atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help tit 0 pt MÊS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help bm_id3149936 0 pt \função MÊS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149936 76 0 pt \\MÊS\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3153538 77 0 pt \Devolve o mês do valor da data.\ O mês é devolvido na forma de número inteiro entre 1 e 12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3149517 78 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3145602 79 0 pt MÊS(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149485 80 0 pt \Número\, como valor de tempo, é um valor decimal para o qual deverá ser devolvido o mês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help hd_id3153322 81 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3149244 83 0 pt =MÊS(AGORA()) devolve o mês atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_month.xhp 0 help par_id3154790 84 0 pt =MÊS(C4) devolve 7 se introduzir 2000-07-07 na célula C4 (esse valor de data poderá mostrar um formato diferente depois de premir Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help tit 0 pt DIATRABALHOTOTAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help bm_id3151254 0 pt \função DIATRABALHOTOTAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3151254 240 0 pt \\DIATRABALHOTOTAL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153788 241 0 pt \Devolve o número de dias de trabalho entre uma \data de início\ e uma \data de fim\. É possível deduzir os feriados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3148677 242 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3145775 243 0 pt DIATRABALHOTOTAL(DataInicial; DataFinal; Feriados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3153885 244 0 pt \DataInicial\ corresponde à data a partir da qual o cálculo é efetuado. Se a data de início corresponder a um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3151110 245 0 pt \DataFinal\ corresponde à data até à qual o cálculo é executado. Se a data de fim for um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154115 246 0 pt \Feriados\ corresponde a uma lista opcional de feriados. São dias sem trabalho. Insira um intervalo de células no qual os feriados sejam mostrados individualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help hd_id3146902 247 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3154661 248 0 pt Quantos dias de trabalho estão situados entre 15-12-2001 e 15-01-2002? A data de início encontra-se na célula C3 e a data de fim na célula D3. As células situadas entre F3 e J3 contêm os seguintes feriados de Natal e Ano novo: "24-12-2001", "25-12-2001", "26-12-2001", "31-12-2001", "01-01-2002". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp 0 help par_id3147328 249 0 pt =DIATRABALHOTOTAL(C3;D3;F3:J3) devolve 17 dias de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help tit 0 pt AGORA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help bm_id3150521 0 pt \função AGORA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3150521 47 0 pt \\AGORA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3148829 48 0 pt \Devolve a data e hora do sistema do computador.\ O valor é atualizado quando o documento for recalculado ou sempre que o valor de uma célula for modificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3146988 49 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3154897 50 0 pt AGORA() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id4598529 0 pt AGORA é uma função sem argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help hd_id3154205 51 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_now.xhp 0 help par_id3150774 52 0 pt \=AGORA()-A1\ devolve a diferença entre a data em A1 e a data atual. Formata o resultado como número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help tit 0 pt SEGUNDO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help bm_id3159390 0 pt \função SEGUNDO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3159390 86 0 pt \\SEGUNDO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148974 87 0 pt \Devolve o segundo do valor de tempo indicado.\ O segundo é indicado como um número inteiro entre 0 e 59. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3154362 88 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3148407 89 0 pt SEGUNDO (Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3155904 90 0 pt \Número\, como valor de tempo, é um valor decimal, para o qual deve ser devolvido o segundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help hd_id3149992 91 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3153350 93 0 pt \=SEGUNDO(AGORA())\ devolve o segundo atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_second.xhp 0 help par_id3150831 94 0 pt \=SEGUNDO(C4)\ devolve 17 se o conteúdo de C4 = \12:20:17\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help tit 0 pt HORA.ATUAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help bm_id3154073 0 pt \função HORA.ATUAL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3154073 149 0 pt \\HORA.ATUAL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3145762 150 0 pt \HORA.ATUAL devolve o valor de tempo atual a partir dos valores de horas, minutos e segundos.\ Esta função pode ser utilizada para converter uma hora com base nestes três elementos para um valor de tempo decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3155550 151 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3154584 152 0 pt HORA.ATUAL(Hora; Minuto; Segundo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3152904 153 0 pt Utilize um número inteiro para definir a \Hora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151346 154 0 pt Utilize um número inteiro para definir o \Minuto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3151366 155 0 pt Utilize um número inteiro para definir o \Segundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help hd_id3145577 156 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156076 157 0 pt \=HORA.ATUAL(0;0;0)\ devolve 00:00:00 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_time.xhp 0 help par_id3156090 158 0 pt \=HORA.ATUAL(4;20;4)\ devolve 04:20:04 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help tit 0 pt HORA.VALOR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help bm_id3146755 0 pt \função HORA.VALOR\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146755 160 0 pt \\HORA.VALOR\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3148502 161 0 pt \HORA.VALOR devolve o número de tempo interno a partir de um texto com aspas que possa mostrar um possível formato de entrada de tempo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150794 162 0 pt O número interno indicado como valor decimal é o resultado do sistema de data utilizado no $[officename] para calcular entradas de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id011920090347118 0 pt Se a cadeia de texto também incluir um ano, mês ou dia, HORA.VALOR devolve só a parte fracionária da conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3150810 163 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3150823 164 0 pt HORA.VALOR("Texto") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3152556 165 0 pt \Texto\ corresponde a uma expressão de hora válida e deve ser introduzida com aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help hd_id3146815 166 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3146829 167 0 pt \=HORA.VALOR("4PM")\ devolve 0,67. Se usar o formato de hora HH:MM:SS, será mostrado 16:00:00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp 0 help par_id3153632 168 0 pt \=HORA.VALOR("24:00")\ devolve 1. Se utilizar o formato de hora HH:MM:SS, o valor corresponde a 00:00:00. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help tit 0 pt HOJE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help bm_id3145659 0 pt \função HOJE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3145659 29 0 pt \\HOJE\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153759 30 0 pt \Devolve a data atual do sistema do computador.\ O valor é atualizado quando o documento for aberto novamente ou quando os valores do documento forem modificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3154051 31 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3153154 32 0 pt HOJE() 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3154741 33 0 pt HOJE é uma função sem argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help hd_id3153627 34 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_today.xhp 0 help par_id3156106 35 0 pt \HOJE()\ devolve a data atual do sistema do computador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help tit 0 pt DIA.SEMANA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help bm_id3154925 0 pt \função DIA.SEMANA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3154925 136 0 pt \\DIA.SEMANA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154228 137 0 pt \Devolve o dia da semana do valor de data indicado.\ O dia é devolvido na forma de número inteiro entre 1 (Domingo) e 7 (Sábado), se não for especificado nenhum tipo ou se for especificado tipo = 1. Se tipo=2, a numeração é iniciada como Segunda-feira=1; e se tipo=3, a numeração é iniciada como Segunda-feira=0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3147217 138 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149033 139 0 pt DIA.SEMANA(Número; Tipo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3149046 140 0 pt \Número\, como valor de data, é um valor decimal para o qual o dia da semana deve ser devolvido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3154394 141 0 pt \Tipo\ determina o tipo de cálculo. Para Tipo =1, os dias da semana são contados a partir de Domingo (esta é a predefinição, mesmo que o parâmetro Tipo não esteja presente). For Tipo =2, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira =1. Para Tipo = 3, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira = 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3156188 142 0 pt Estes valores só se aplicam ao formato de data padrão que selecionou em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help hd_id3153836 143 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150317 144 0 pt =DIA.SEMANA("2000-06-14") devolve 4 (o parâmetro Tipo está em falta, pelo que é utilizada a contagem padrão. A contagem padrão é iniciada com o Domingo como dia número 1. O dia 14 de junho de 2000 foi uma Quarta-feira e, portanto, o dia número 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153174 145 0 pt =DIA.SEMANA("1996-07-24";2) devolve 3 (o parâmetro Tipo é 2 e, portanto, Segunda feira corresponde ao dia número 1. 24 de julho de 1996 foi uma Quarta feira e, portanto, o dia número 3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3153525 146 0 pt =DIA.SEMANA("1996-07-24";1) devolve 4 (o parâmetro Tipo é 1 e, portanto, o Domingo corresponde ao dia número 1. 24 de julho de 1996 foi uma Quarta feira e, portanto, dia número 4). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150575 147 0 pt =DIA.SEMANA(AGORA()) devolve o número do dia atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weekday.xhp 0 help par_id3150588 171 0 pt Para obter uma função que indica se um dia em A1 é um dia de trabalho, utilize as funções SE e DIA.SEMANA da seguinte forma: \
SE(DIA.SEMANA(A1;2)<6;"Dia de trabalho";"fim de semana") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help tit 0 pt NÚMSEMANA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help bm_id3159161 0 pt \função NÚMSEMANA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3159161 54 0 pt \\NÚMSEMANA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149770 55 0 pt \NÚMSEMANA calcula o número da semana do ano para o valor interno de data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt O International Standard ISO 8601 decretou que Segunda-feira deverá ser o primeiro dia da semana. Quando uma semana contém uma parte num ano e outra parte no ano seguinte, é-lhe atribuído um número do ano no qual estão a maioria dos dias. Isso significa que a semana número 1 de qualquer ano é a semana que contém o dia 4 de janeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3153055 56 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147236 57 0 pt NÚMSEMANA(Número; Modo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3147511 58 0 pt \Número\ é o número interno da data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154269 59 0 pt \Modo\ define o início da semana e o tipo de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3148930 60 0 pt 1 = Domingo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3154280 61 0 pt 2 = Segunda-feira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help hd_id3146948 62 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3150704 65 0 pt =NÚMSEMANA("1995-01-01";1) devolve 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp 0 help par_id3149792 64 0 pt =NÚMSEMANA("1995-01-01";2) devolve 52. Se o início da semana for à Segunda feira, o Domingo pertence à última semana do ano anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help tit 0 pt NÚMSEMANA_ADD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help bm_id3166443 0 pt \função NÚMSEMANA_ADD\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3166443 222 0 pt \\NÚMSEMANA_ADD\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3152945 223 0 pt \O resultado indica o número da semana do calendário de uma data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt A função NÚMSEMANA_ADD é designada para calcular os números das semanas do modo efetuado pelo Microsoft Excel. Utilize a função \NÚMSEMANA\ ou formate as células de data através da utilização do código de formatação WW, quando necessitar dos números da semana ISO 8601. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3153745 224 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3153685 225 0 pt NÚMSEMANA_ADD(Data; TipodeDevolução) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3159277 226 0 pt \Data\ corresponde à data da semana do calendário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3154098 227 0 pt \TipodeDevolução\ corresponde a 1 para uma semana com início ao Domingo e a 2 para uma semana com início à Segunda-feira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help hd_id3152886 228 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149973 229 0 pt A que número de semana pertence 24-12-2001? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp 0 help par_id3149914 230 0 pt \=NÚMSEMANA_ADD(24-12-2001;1)\ devolve 52. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help tit 0 pt DIA.TRABALHO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help bm_id3149012 0 pt \função DIA.TRABALHO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3149012 186 0 pt \\DIA.TRABALHO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3149893 187 0 pt \ O resultado é um número de data que pode ser formatado como uma data. Em seguida, é possível ver a data de um dia a um determinado número de \dias de trabalho\ de distância da \data inicial\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3146944 188 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3154844 189 0 pt DIA.TRABALHO(DataInicial; Dias; Feriados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3147469 190 0 pt \DataInicial\ corresponde à data a partir da qual o cálculo é efetuado. Se a data de início corresponder a um dia de trabalho, o dia será incluído no cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3153038 191 0 pt \Dias\ corresponde ao número de dias de trabalho. Valor positivo para um resultado após a data de início, valor negativo para um resultado anterior à data de início. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3150693 192 0 pt \Feriados\ corresponde a uma lista de feriados opcionais. São dias sem trabalho. Insira um intervalo de células no qual os feriados sejam mostrados individualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help hd_id3150141 193 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3152782 194 0 pt Qual é a data com 17 dias de trabalho depois de 1 de dezembro de 2001? Introduza a data de início "01-12-2001" em C3 e o número de dias de trabalho em D3. As células situadas entre F3 e J3 contêm os seguintes feriados de Natal e Ano novo: "24-12-2001", "25-12-2001", "26-12-2001", "31-12-2001", "01-01-2002". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_workday.xhp 0 help par_id3146142 195 0 pt =DIA.TRABALHO(C3;D3;F3:J3) devolve 28-12-2001. Formate o número de série da data como data, por exemplo no formato DD-MM-AAAA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help tit 0 pt ANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help bm_id3153982 0 pt \função ANO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3153982 37 0 pt \\ANO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3147496 38 0 pt \Devolve o ano na forma de um número de acordo com as regras de cálculo interno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3146090 39 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3154304 40 0 pt ANO(Número) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3156013 41 0 pt \Número\ mostra o valor interno da data para a qual o ano deve ser devolvido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help hd_id3152797 42 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3145668 43 0 pt \=ANO(1)\ devolve 1899 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3151168 44 0 pt \=ANO(2)\ devolve 1900 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_year.xhp 0 help par_id3150115 45 0 pt \=ANO(33333.33)\ devolve 1991 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help tit 0 pt FRACÇÃOANO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help bm_id3148735 0 pt \função FRACÇÃOANO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3148735 196 0 pt \\FRACÇÃOANO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150899 197 0 pt \ O resultado é um número entre 0 e 1, que representa a fração de um ano entre a \DataInicial\ e a \DataFinal\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3155259 198 0 pt Sintaxe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155823 199 0 pt FRACÇÃOANO(DataInicial; DataFinal; Base) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145144 200 0 pt \DataInicial\ e \DataFinal\ correspondem a dois valores de data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149954 201 0 pt \Base\ é escolhida a partir de uma lista de opções e indica a forma como o ano deverá ser calculado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3146847 202 0 pt Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155956 203 0 pt Cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154502 204 0 pt 0 ou em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149877 205 0 pt Método dos EUA (NASD), 12 meses de 30 dias cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148766 250 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154326 206 0 pt Número exato de dias nos meses, número exato de dias no ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145245 251 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3155620 207 0 pt Número exato de dias no mês, o ano tem 360 dias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3145297 252 0 pt 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3148394 208 0 pt Número exato de dias no mês, o ano tem 365 dias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3151022 253 0 pt 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3150931 209 0 pt Método europeu, 12 meses de 30 dias cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help hd_id3145626 210 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3149007 211 0 pt Que fração do ano 2008 está situada entre 01-01-2008 e 01-07-2008? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp 0 help par_id3154632 212 0 pt =FRACÇÃOANO("2008-01-01"; "2008-07-01";0) devolve 0,50. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help tit 0 pt Sistema de resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help bm_id7654652 0 pt \atingir objetivo;sistema de resolução\\operações de situação hipotética;sistema de resolução\\cálculo inverso\\sistema de resolução\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help hd_id9216284 0 pt \\Sistema de resolução\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9210486 0 pt \Abre o diálogo Sistema de resolução. Um sistema de resolução permite a resolução de equações com várias variáveis desconhecidas através de métodos da função Pesquisa do valor destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8538773 0 pt \Introduza ou clique na referência de célula da célula de destino. Este campo recebe o endereço da célula cujo valor quer otimizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7564012 0 pt \Tente resolver a equação para obter o valor máximo da célula de destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1186254 0 pt \Tente resolver a equação para obter um valor mínimo da célula de destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7432477 0 pt \Tente resolver a equação para obter um valor aproximado do valor indicado da célula de destino.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7141026 0 pt \Introduza o valor ou uma referência de célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id8531449 0 pt \Introduza o intervalo de células que pode ser alterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9183935 0 pt \Introduza uma referência de célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id946684 0 pt \Selecione um operador da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9607226 0 pt \Introduza um valor ou uma referência de célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id1939451 0 pt \Clique para reduzir ou restaurar o diálogo. Pode clicar ou selecionar células na folha. Pode introduzir uma referência de célula manualmente na caixa de entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9038972 0 pt \Clique para remover a linha da lista. Todas as linhas que se encontram abaixo desta linha sobem um nível.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2423780 0 pt \Abre o diálogo Opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2569658 0 pt \Clique para resolver a equação com as definições atuais. As definições do diálogo são mantidas até fechar o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5474410 0 pt Resolver equações com o sistema de resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id2216559 0 pt O objetivo do sistema de resolução é obter os valores das variáveis de uma equação que resultam num valor otimizado na \célula de destino\, também designada por "objetivo". Pode escolher se quer que o valor da célula de destino seja um valor máximo, mínimo ou um valor aproximado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Os valores das variáveis iniciais são inseridos num intervalo de células retangular que introduz na caixa \Por alteração das células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Pode definir um conjunto de condições restritivas que definem restrições para algumas células. Por exemplo, pode definir a restrição que consiste no facto de uma das variáveis ou células não poder ser maior do que outra variável ou do que um valor indicado. Pode definir igualmente a restrição que consiste no facto de uma ou mais variáveis terem de ser números inteiros (valores sem casas decimais) ou valores binários (em que só são permitidos 0 e 1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver.xhp 0 help par_id5323953 0 pt O motor predefinido do sistema de resolução só suporta equações lineares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help hd_id2794274 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6776940 0 pt O diálogo Opções referente ao \Sistema de resolução\ é utilizado para definir algumas opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id393993 0 pt \Selecione um motor do sistema de resolução. A caixa de lista está desativada se só estiver instalado um motor do sistema de resolução. Os motores do sistema de resolução podem ser instalados como extensões.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \Configure o sistema de resolução atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id6531266 0 pt \Se a entrada atual na caixa de lista Definições permitir a edição de um valor, pode clicar no botão Editar. É mostrado um diálogo onde poderá alterar o valor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3912778 0 pt \Introduza ou altere o valor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Utilize o diálogo Opções para configurar o motor do sistema de resolução atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id121158 0 pt Pode instalar mais motores do sistema de resolução como extensões, se disponíveis. Abra Ferramentas - Gestor de extensões e navegue até à página Web de extensões para procurar extensões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Selecione o motor do sistema de resolução que quer utilizar e configurar na caixa de lista. A caixa de lista está desativada se só estiver instalado um motor do sistema de resolução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id130619 0 pt Na caixa Definições, marque todas as definições que quer utilizar para a operação atual da função Atingir objetivo. Se a opção atual oferecer valores diferentes, o botão Editar é ativado. Clique em Editar para abrir um diálogo onde pode alterar o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\solver_options.xhp 0 help par_id9999694 0 pt Clique em \Aceitar\ para aceitar as alterações e volte ao diálogo \Sistema de resolução\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help tit 0 pt Texto em colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help bm_id8004394 0 pt \texto em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id2300180 0 pt \Texto em colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id655232 0 pt \Abre o diálogo Texto em colunas, no qual pode introduzir definições para expandir o conteúdo das células selecionadas para várias células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help hd_id9599597 0 pt Para expandir conteúdo de células para várias células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2021546 0 pt É possível expandir células que contenham valores separados por vírgulas (CSV) para várias células na mesma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id2623981 0 pt Por exemplo, a célula A1 contém valores separados por vírgulas \1,2,3,4\ e a célula A2 contém o texto \A,B,C,D\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7242042 0 pt Selecione a(s) célula(s) que quer expandir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6999420 0 pt Escolha \Dados - Texto em colunas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id6334116 0 pt É mostrado o diálogo Texto em colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id9276406 0 pt Selecione as opções de separador. A pré-visualização mostra o modo como o conteúdo das células será transformado em várias células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id8523819 0 pt É possível selecionar uma largura fixa e, em seguida, clicar na régua na pré-visualização para definir posições de quebra de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id1517380 0 pt É possível selecionar ou introduzir caracteres de separador para definir as posições dos pontos de quebra. Os caracteres de separador são removidos do conteúdo das células resultantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\01\text2columns.xhp 0 help par_id7110812 0 pt No exemplo, a vírgula é selecionada como um carácter delimitador. As células A1 e A2 serão expandidas para quatro colunas. A1 contém 1, B1 contém 2, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help hd_id3152892 1 0 pt \Formato numérico: moeda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3148837 2 0 pt \Aplica o formato de moeda predefinido nas células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3155267 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3150214 3 0 pt Formato numérico: moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02130000.xhp 0 help par_id3146776 4 0 pt \Formatar - Célula - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \Formato numérico: percentagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155629 2 0 pt \Aplica o formato de percentagem às células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3153968 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3151114 3 0 pt Formato numérico: percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help bm_id3149260 0 pt \cálculos de percentagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3149260 5 0 pt Também é possível introduzir um sinal de percentagem (%) a seguir a um número numa célula: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3155411 6 0 pt 1% corresponde a 0,01 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3145749 7 0 pt 1 + 16% corresponde a 116% ou a 1,16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3148575 8 0 pt 1%% corresponde a 0,0001 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02140000.xhp 0 help par_id3159153 10 0 pt \Formatar - Células - Números\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help hd_id3149182 1 0 pt \Formato numérico: predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3163802 2 0 pt \Aplica o formato numérico predefinido nas células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3155922 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3153361 3 0 pt Formato numérico: padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02150000.xhp 0 help par_id3154908 4 0 pt \Formatar - Célula - Números\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: adicionar casa decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \Formato numérico: adicionar casa decimal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3150792 2 0 pt \Adiciona uma casa decimal aos números existentes nas células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3145787 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02160000.xhp 0 help par_id3149262 3 0 pt Formato numérico: adicionar casa decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Formato numérico: eliminar casa decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help hd_id3149164 1 0 pt \Formato numérico: eliminar casa decimal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3147264 2 0 pt \Remove uma casa decimal dos números existentes nas células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\02170000.xhp 0 help par_id3154686 3 0 pt Formato numérico: eliminar casa decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Área da folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help bm_id3156326 0 pt \barra de fórmulas; nomes de áreas de folha\\nomes de áreas de folha\\mostrar; referências de células\\referências de células; mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help hd_id3156326 1 0 pt \Caixa de nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3149656 2 0 pt \Mostra a referência para a célula atual, o intervalo das células selecionadas ou o nome da área. Também pode selecionar um intervalo de células e, em seguida, introduzir um nome para esse intervalo na \Caixa de nome\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3163710 0 pt \\Caixa de combinação Área de folha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3151118 4 0 pt Caixa de nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06010000.xhp 0 help par_id3152596 6 0 pt Para ir para um determinada célula ou para selecionar um intervalo de células, introduza a referência da célula ou a referência do intervalo de células, nesta caixa, por exemplo, F1 ou A1:C4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help bm_id3157909 0 pt \funções;ícone da função soma\ \barra de fórmulas;função de soma\ \ícone de soma\ \botão Soma Automática, ver ícone de soma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help hd_id3157909 1 0 pt \Soma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3150543 2 0 pt \Insere a soma de um intervalo de células na célula atual ou insere valores somados nas células selecionadas. Clique numa célula, clique neste ícone e ajuste, opcionalmente, o intervalo de células. Em alternativa, selecione algumas células nas quais os valores somados serão inseridos e, em seguida, clique no ícone.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3152577 15 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3156444 16 0 pt O $[officename] sugere automaticamente um intervalo de células, desde que a folha de cálculo contenha dados. Se já existir uma função de soma no intervalo de células, é possível combiná-la com a nova para obter a soma total do intervalo. Se o intervalo contiver filtros, a função SUBTOTAL será introduzida em vez da função SOMA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06030000.xhp 0 help par_id3153189 3 0 pt Clique no ícone \Aceitar\ (marca de verificação verde) para utilizar a fórmula mostrada na linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help bm_id3150084 0 pt \barra de fórmulas; funções\\funções; ícone da barra de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help hd_id3150084 1 0 pt \Função\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 pt \Adiciona a fórmula à célula atual. Clique neste ícone e, em seguida, introduza a fórmula na \Linha de entrada\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153360 3 0 pt Este ícone só está disponível quando a caixa \Linha de entrada\ estiver oculta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06040000.xhp 0 help par_id3153951 4 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Linha de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \Linha de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06050000.xhp 0 help par_id3155922 2 0 pt \Introduza a fórmula que quer adicionar à célula atual. Também é possível clicar no ícone \Assistente de funções\ para inserir uma função predefinida na fórmula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help bm_id3154514 0 pt \barra de fórmulas; cancelar entradas\\funções; cancelar ícone de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help hd_id3154514 1 0 pt \Cancelar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153823 2 0 pt \Limpa o conteúdo da \Linha de entrada\ ou cancela as alterações efetuadas numa fórmula existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3156281 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06060000.xhp 0 help par_id3153970 3 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \barra de fórmulas; aceitar entradas\\funções; aceitar ícone de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \Aceitar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3151245 2 0 pt \Aceita o conteúdo da \Linha de entrada\ e, em seguida, introduz o conteúdo na célula atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3150769 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06070000.xhp 0 help par_id3125864 3 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help tit 0 pt Seleção de temas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \Seleção de temas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt \\Aplica um estilo de formatação às células selecionadas.\\ Os estilos incluem informações de tipo de letra, contorno e cor de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3155132 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3153953 4 0 pt Escolher temas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\06080000.xhp 0 help par_id3147127 5 0 pt \Clique no tema de formatação que quer aplicar e, em seguida, clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Posição no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help hd_id3145119 1 0 pt \Posição no documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08010000.xhp 0 help par_id3147265 2 0 pt \Mostra o número da folha atual e o número total de folhas contidas na folha de cálculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula padrão, data/hora, aviso de erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help bm_id3147335 0 pt \fórmulas;barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help hd_id3147335 1 0 pt \Fórmula padrão, Data/Hora, Aviso de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3150791 2 0 pt \Mostra informações sobre o documento atual. Por predefinição, será mostrada a SOMA do conteúdo das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3155061 3 0 pt Para alterar a fórmula predefinida mostrada, clique com o botão direito do rato no campo e, em seguida, escolha a fórmula desejada. As fórmulas disponíveis são: Média, contagem de valores (CONTARA), contagem de números (CONTAR), Máximo, Mínimo, Soma ou Nenhum. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\08080000.xhp 0 help par_id3153969 4 0 pt \Códigos de erro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help tit 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help bm_id3148491 0 pt \vistas de páginas; aumentar escalas\\aumentar escalas na vista de página\\ampliação;aumentar as vistas de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help hd_id3148491 1 0 pt \Ampliar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145069 2 0 pt \Amplia a apresentação de ecrã do documento atual. O fator de ampliação atual é mostrado na barra \Estado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145171 4 0 pt O fator máximo de ampliação é 400%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10050000.xhp 0 help par_id3145273 3 0 pt Ampliar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help tit 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help bm_id3153561 0 pt \vistas de página;reduzir escalas\\ampliação;reduzir vistas de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help hd_id3153561 1 0 pt \Reduzir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3151246 2 0 pt \Reduz a apresentação em ecrã do documento atual. O fator de ampliação atual é mostrado na barra \Estado\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150398 4 0 pt O fator mínimo de ampliação é de 20%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3153770 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\10060000.xhp 0 help par_id3150440 3 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help bm_id3156329 0 pt \inserir; objetos, ícone da barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3156329 1 0 pt \Inserir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3147336 2 0 pt \clique na seta junto do ícone para abrir a barra de ferramentas \Inserir\, na qual pode adicionar imagens e caracteres especiais à folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3148664 3 0 pt Ícone de barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3150767 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3146120 4 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_id3153188 6 0 pt É possível selecionar os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id4283883 0 pt \Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3149410 8 0 pt \Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151117 7 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id3633533 0 pt \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help par_idN10769 0 pt \Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18010000.xhp 0 help hd_id7581408 0 pt \Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help bm_id3150275 0 pt \inserir; células, ícone da barra de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150275 1 0 pt \Inserir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3156024 2 0 pt \Clique na seta junto do ícone para abrir a barra de ferramentas \Inserir células\, na qual poderá inserir células, linhas e colunas na folha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150398 3 0 pt Ícone de barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help par_id3150767 5 0 pt É possível selecionar os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3150439 6 0 pt \Inserir células abaixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3146119 7 0 pt \Inserir células à direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153190 8 0 pt \Linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\02\18020000.xhp 0 help hd_id3153726 9 0 pt \Colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho para folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help bm_id3145801 0 pt \folhas de cálculo; teclas de atalho em\\teclas de atalho; folhas de cálculo\\intervalos de folhas; preencher\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145801 1 0 pt \\Teclas de atalho para folhas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155067 3 0 pt Para preencher um intervalo de células selecionado com a fórmula introduzida na \Linha de entrada\, prima \\Option\\Alt\\+Enter. Mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\+Enter+Shift para aplicar o formato de célula a todo o intervalo de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153967 84 0 pt Para criar uma matriz na qual todas as células contenham as mesmas informações que foram introduzidas na \Linha de entrada\, prima Shift+\\Command\\Ctrl\\+Enter. Não é possível editar os componentes da matriz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166426 4 0 pt Para selecionar várias células em áreas diferentes de uma folha, mantenha premido \\Command\\Ctrl \\e arraste as diferentes áreas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150207 127 0 pt Para selecionar várias folhas numa folha de cálculo, mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\ e, em seguida, clique nos separadores de nome na parte inferior do espaço de trabalho. Para selecionar só uma folha numa seleção, mantenha premida a tecla Shift e, em seguida, clique no separador de nome da folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166432 129 0 pt Para inserir uma quebra de linha manual numa célula, clique na célula e, em seguida, prima \\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3146978 130 0 pt Para eliminar o conteúdo das células selecionadas, prima Delete. Este procedimento abre o diálogo \Eliminar conteúdo\, no qual poderá escolher qual o conteúdo da célula que quer eliminar. Para eliminar o conteúdo das células selecionadas sem um diálogo, prima a tecla Backspace. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145386 85 0 pt Navegar nas folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149407 86 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153815 87 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146871 88 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159093 89 0 pt Move o cursor para a primeira célula na folha (A1). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145073 90 0 pt \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153283 91 0 pt Move o cursor para a última célula na folha que contém dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149127 92 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159205 93 0 pt Move o cursor para a primeira célula da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149897 94 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155095 95 0 pt Move o cursor para a última célula da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3143220 101 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154766 102 0 pt Move o cursor para a margem esquerda do intervalo de dados atual. Se a coluna à esquerda da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a coluna seguinte à esquerda que contenha dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153554 103 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155593 104 0 pt Move o cursor para a margem direita do intervalo de dados atual. Se a coluna à direita da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a coluna seguinte à direita que contenha dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149317 105 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153076 106 0 pt Move o cursor para a parte superior do intervalo de dados atual. Se a linha acima da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a linha seguinte acima que contenha dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 107 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149054 108 0 pt Move o cursor para a parte inferior do intervalo de dados atual. Se a linha abaixo da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor move-se para a linha seguinte abaixo que contenha dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148744 184 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+Seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159258 185 0 pt Seleciona todas as células que contenham dados desde a célula atual até ao final do intervalo contínuo de células de dados, na direção da seta premida. Se for utilizado para selecionar linhas e colunas conjuntamente, será selecionado um intervalo de células retangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156399 109 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145236 110 0 pt Move uma folha para a esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149725 131 0 pt Na pré-visualização de página: vai para a página de impressão anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147411 111 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150372 112 0 pt Move uma folha para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159120 132 0 pt Na pré-visualização de página: vai para a página de impressão seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146885 113 0 pt \\Option\\Alt\\ + Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152976 114 0 pt Move um ecrã para a esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149013 115 0 pt \\Option\\Alt\\ + Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150477 116 0 pt Move uma página de ecrã para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B00 0 pt Adiciona a folha anterior à seleção de folhas atual. Se todas as folhas contidas numa folha de cálculo forem selecionadas, esta combinação de teclas de atalho só seleciona a folha anterior. Torna a folha anterior na folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B03 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN10B07 0 pt Adiciona a folha seguinte à seleção de folhas atual. Se todas as folhas contidas numa folha de cálculo forem selecionadas, esta combinação de teclas de atalho só seleciona a folha seguinte. Torna a folha seguinte na folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145826 96 0 pt \\Command\\Ctrl\\ + * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148882 97 0 pt em que (*) corresponde ao sinal de multiplicação no teclado numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154847 98 0 pt Seleciona o intervalo de dados que contém o cursor. Um intervalo é um intervalo de células contíguo que contém dados e está vinculado por linhas e colunas vazias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151233 180 0 pt \\Command\\Ctrl\\ + / 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149949 181 0 pt em que (/) corresponde ao sinal de divisão no teclado numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150144 182 0 pt Seleciona o intervalo de fórmulas matriz que contém o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8163396 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tecla mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9901425 0 pt Insere células (tal como no menu Inserir - Células) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3389080 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tecla menos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5104220 0 pt Elimina células (tal como no menu Editar - Eliminar células) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155825 99 0 pt Tecla Enter (num intervalo selecionado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153935 100 0 pt Move o cursor uma célula para baixo num intervalo selecionado. Para especificar a direção na qual o cursor se desloca, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id5961180 0 pt \\Command \\Ctrl \\ + ` (consulte a nota abaixo desta tabela) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id6407055 0 pt Mostra ou oculta as fórmulas em vez dos valores em todas as células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id8070314 0 pt A tecla ` está localizada junto à tecla "Enter" na maior parte dos teclados. Se o seu teclado não tiver esta tecla, poderá atribuir outra tecla: escolha Ferramentas - Personalizar e clique no separador Teclado. Selecione a categoria "Ver" e a função "Mostrar fórmula". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148756 5 0 pt Teclas de função utilizadas nas folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148581 6 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152790 8 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154809 139 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145140 138 0 pt Mostra o comentário anexado à célula atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146142 9 0 pt F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148568 10 0 pt Passa para o modo de edição e coloca o cursor na parte inferior do conteúdo da célula atual. Prima novamente para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153108 179 0 pt Se o cursor se posicionar numa caixa de entrada num diálogo com um botão \Minimizar\, o diálogo ficará oculto e a caixa de entrada permanecerá visível. Prima F2 novamente para mostrar todo o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146850 11 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145162 12 0 pt Abre o Assistente de funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147366 137 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155929 136 0 pt Desloca o cursor para a \Linha de entrada\, na qual poderá introduzir uma fórmula para a célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153730 15 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145245 16 0 pt Abre o diálogo \Definir nomes\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148768 17 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153047 18 0 pt Mostra ou oculta o Explorador de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145353 19 0 pt Shift+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155620 20 0 pt Reorganiza as referências relativas ou absolutas (por exemplo, A1, $A$1, $A1, A$1) no campo de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156063 21 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149540 22 0 pt Mostra ou oculta o \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148392 23 0 pt Shift+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150268 24 0 pt Rastreia dependências. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148430 27 0 pt Shift+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153179 28 0 pt Rastreia precedências. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150568 135 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153551 134 0 pt Desloca o cursor da \Linha de entrada\ para a caixa \Área da folha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155368 29 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154871 30 0 pt Verifica a ortografia na folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150688 31 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149781 32 0 pt Abre o dicionário de sinónimos se a célula atual contiver texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156257 33 0 pt F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147482 34 0 pt Ativa ou desativa o modo de seleção adicional. Neste modo, é possível utilizar as teclas de seta para expandir a seleção. É igualmente possível clicar noutra célula para expandir a seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154313 37 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150385 38 0 pt Realça as células que contêm valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152479 39 0 pt F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3163827 40 0 pt Calcula novamente as fórmulas alteradas na folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id9027069 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id1729178 0 pt Recalcula todas as fórmulas em todas as folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156300 41 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154817 42 0 pt Atualiza o gráfico selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149279 46 0 pt \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150967 47 0 pt Abre a janela \Estilos e formatação\, na qual poderá aplicar um estilo de formatação ao conteúdo da célula ou à folha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156308 48 0 pt Shift+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3145209 49 0 pt Cria um modelo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147622 50 0 pt Shift\\+Command\\+Ctrl\\+F11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153215 51 0 pt Atualiza os modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150760 52 0 pt F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156321 53 0 pt Agrupa o intervalo de dados selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146859 54 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F12 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3156128 55 0 pt Desagrupa o intervalo de dados selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151264 117 0 pt \\Option\\Alt\\ + Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153155 118 0 pt Aumenta a altura da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151297 119 0 pt \\Option\\Alt\\ + Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155849 120 0 pt Diminui a altura da linha atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155997 121 0 pt \\Option\\Alt\\ + Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150256 122 0 pt Aumenta a largura da coluna atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154046 123 0 pt \\Option\\Alt\\ + Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150155 124 0 pt Diminui a largura da coluna atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149293 125 0 pt \\Option\\Alt\\+Shift+Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159180 126 0 pt Otimiza a largura da coluna ou a altura da linha com base na célula atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156013 56 0 pt Formatar células através da utilização de teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153979 57 0 pt Os seguintes formatos de célula poderão ser aplicados com o teclado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3147492 58 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154305 60 0 pt \Efeito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145669 0 pt \\Command\\Ctrl\\+1 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149197 0 pt Abre o diálogo Formatar células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145668 61 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+1 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149196 63 0 pt Duas casas decimais, separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155331 64 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+2 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150120 66 0 pt Formato exponencial padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154932 67 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+3 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148822 69 0 pt Formato de data padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148829 70 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+4 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159152 72 0 pt Formato de moeda predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150776 73 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+5 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148800 75 0 pt Formato de percentagem padrão (duas casas decimais) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158407 76 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+6 (não no teclado numérico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148444 78 0 pt Formato padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154205 178 0 pt Utilizar a tabela dinâmica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN11326 0 pt Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_idN1132C 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153577 177 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3147511 176 0 pt Altera o foco avançando ao longo das áreas e botões do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154266 175 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3155362 174 0 pt Altera o foco retrocedendo ao longo das áreas e botões do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148484 173 0 pt seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149152 172 0 pt Move o foco um item para cima na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154273 171 0 pt seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3158424 170 0 pt Move o foco um item para baixo na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148912 169 0 pt seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153238 168 0 pt Move o foco um item para a esquerda na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150712 167 0 pt seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3166458 166 0 pt Move o foco um item para a direita na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3146947 165 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153742 164 0 pt Seleciona o primeiro item na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153387 163 0 pt end 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153684 162 0 pt Seleciona o último item na área do diálogo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155584 161 0 pt \\Option\\Alt\\ e o carácter sublinhado na palavra "Linha" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3152949 160 0 pt Copia ou move o campo atual para a área "Linha". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159269 159 0 pt \\Option\\Alt\\ e o carácter sublinhado na palavra "Coluna" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149968 158 0 pt Copia ou move o campo atual para a área "Coluna". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149923 157 0 pt \\Option\\Alt\\ e o carácter sublinhado na palavra "Dados" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3148649 156 0 pt Copia ou move o campo atual para a área "Dados". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149418 155 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154335 154 0 pt Move o campo atual uma casa para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148462 153 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154603 152 0 pt Move o campo atual uma casa para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145373 151 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3151125 150 0 pt Move o campo atual uma casa para a esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150423 149 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153316 148 0 pt Move o campo atual uma casa para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149519 147 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3149237 146 0 pt Move o campo atual para a primeira casa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145310 145 0 pt \\Command\\Ctrl\\+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3153942 144 0 pt Move o campo atual para a última casa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149933 143 0 pt \\Option\\Alt\\+O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3154798 142 0 pt Mostra as opções para o campo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148418 141 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3159251 140 0 pt Remove o campo atual da área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\scalc\04\01020000.xhp 0 help par_id3150630 183 0 pt \Teclas de atalho no $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help tit 0 pt Obter assistência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help bm_id3143272 0 pt \assistência na Web\ \obter assistência\ \fóruns e assistência\ \assistência na Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 pt \\Obter assistência\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id9173253 0 pt Muitas perguntas e respostas são iguais para o %PRODUCTNAME e para outros programas comerciais do mesmo tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3150667 8 0 pt Pode obter assistência para o %PRODUCTNAME na página \Assistência do Apache OpenOffice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Para obter um resumo dos serviços de assistência atuais, consulte o ficheiro \readme.txt\ na pasta de instalação do \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id26327 0 pt Páginas de assistência no seu idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id1318380 0 pt Os projetos de localização do %PRODUCTNAME oferecem páginas de assistência em idiomas locais. Pode consultar uma descrição geral dos projetos de idiomas nativos em \projects.openoffice.org/native-lang.html\. Pode obter ajuda e assistência em inglês na página do %PRODUCTNAME em \support.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2611386 0 pt Listas de correio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3166335 0 pt Coloque questões sobre o %PRODUCTNAME, obtenha ajuda de voluntários e debata tópicos nas listas de correio públicas. Pode encontrar várias listas de correio gerais e especializadas na página Web do %PRODUCTNAME em \www.openoffice.org/mail_list.html\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0915200811081722 0 pt Fórum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0915200811081778 0 pt Pode aceder aos fóruns Web para perguntar e responder a perguntas sobre o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0804200803314150 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0804200803314235 0 pt Se está preocupado com assuntos de segurança na utilização deste programa, por favor verifique \Segurança no %PRODUCTNAME\ na nossa página Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id3168534 0 pt Transferências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3028143 0 pt Pode transferir a última versão do %PRODUCTNAME em \nesta página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id2602967 0 pt Documentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id3497211 0 pt Pode transferir documentação como ficheiros PDF, guias e manuais da página Web do %PRODUCTNAME em \documentation.openoffice.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help hd_id0120200910361765 0 pt Participe e retribua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361848 0 pt Se quiser ter um papel ativo na comunidade internacional do %PRODUCTNAME, convidamo-lo a fornecer comentários, debater funções, propor melhoramentos e a escrever um artigo de sua autoria nas Perguntas mais frequentes - FAQ, num guia ou manual, ou a criar um vídeo de iniciação, entre outros conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000001.xhp 0 help par_id0120200910361874 0 pt Visite a página de documentação \\ ou a página inicial da Wiki \\ e siga a ligação para colaboradores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help tit 0 pt Ícones na documentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt \Ícones na documentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help hd_id3154962 8 0 pt Ícones na documentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3146961 9 0 pt Existem três ícones que são utilizados para chamar a atenção do utilizador para informações úteis adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3156152 10 0 pt O ícone "Importante!" indica informações importantes relativas à segurança de dados e do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3153897 11 0 pt O ícone "Nota" indica informações adicionais: por exemplo, formas alternativas de atingir um determinado objetivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000002.xhp 0 help par_id3154216 12 0 pt O ícone "Sugestão" indica sugestões para trabalhar com o programa de forma mais eficiente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150699 0 pt A Ajuda menciona as predefinições do programa num sistema com predefinições. As descrições de cores, ações do rato ou outros itens configuráveis podem ser diferentes no seu programa ou sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000100.xhp 0 help par_id3150618 1 0 pt O Sistema de ajuda do \$[officename]\ permite aceder rapidamente a informações e assistência. Existem várias formas de localizar a informação que procura no \ambiente da Ajuda\: É possível procurar uma palavra-chave específica no \Índice\, efetuar uma procura em todo o texto através de \Localizar\ ou consultar uma lista hierárquica de \Tópicos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help tit 0 pt A janela Ajuda do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3153884 1 0 pt \\A janela Ajuda do \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156183 25 0 pt O sistema de Ajuda para todas as versões do programa baseia-se nos mesmos ficheiros de origem. Algumas das funções descritas na Ajuda podem não estar incluídas nesta determinada distribuição. Algumas funcionalidades específicas a uma distribuição podem não ser mencionadas nesta Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \Fornece uma descrição geral do sistema de ajuda\A janela Ajuda mostra a página de Ajuda atualmente selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159201 24 0 pt \A \Barra de ferramentas\ contém funções importantes para controlo do Sistema de ajuda\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3153311 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3147089 3 0 pt \Oculta e mostra o \painel de navegação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3152781 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151111 5 0 pt \Regressa à página \anterior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149415 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154514 6 0 pt \Vai para a página \seguinte\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149580 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154285 4 0 pt \Vai para a \primeira página\ do tópico de Ajuda atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149797 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148563 7 0 pt \\Imprime\ a página atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145068 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154939 18 0 pt \Adiciona esta página aos marcadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108D9 0 pt \\Ícone Procurar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN108FE 0 pt \Abre o diálogo \Localizar nesta página\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154366 21 0 pt Estes comandos podem ser igualmente encontrados no menu contextual do documento Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Página de Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10926 0 pt Pode copiar da Ajuda para a área de transferência do sistema operativo através de comandos padrão de cópia. Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN1092C 0 pt Numa página de Ajuda, selecione o texto que quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10930 0 pt Prima \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10933 0 pt Para procurar na página atual da Ajuda: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10939 0 pt Clique no ícone \Localizar nesta página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10940 0 pt É aberto o diálogo \Localizar nesta página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A36 0 pt Também pode clicar na página de Ajuda e premir \\Command\\Ctrl\\+F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A22 0 pt Na caixa \Procurar por\, introduza o texto que quer localizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A48 0 pt Selecione as opções de procura que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt Clique em \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10A59 0 pt Para localizar a ocorrência seguinte do termo de procura na página, clique novamente em \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10906 0 pt \Introduza o texto que quer procurar ou selecione uma entrada de texto da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN10993 0 pt \Localiza só palavras completas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109AA 0 pt \Distingue entre texto em maiúsculas e texto em minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109C1 0 pt \Procura toda a página da Ajuda, a começar na posição atual do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109D8 0 pt \Procura na direção do início a partir da posição atual do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_idN109F5 0 pt \Localiza a ocorrência seguinte do termo de procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help hd_id3149202 8 0 pt Painel de navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3148673 9 0 pt \O painel de navegação da janela Ajuda contém os separadores \Conteúdos\, \Índice\, \Procurar\ e \Marcadores\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3159149 19 0 pt \Na caixa de lista, localizada ao cimo, é possível selecionar outros módulos da Ajuda do \%PRODUCTNAME\.\ Os separadores \Índice\ e \Procurar\ incluem só os dados relativos ao módulo do \%PRODUCTNAME\ selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149983 14 0 pt \Conteúdos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3145748 15 0 pt Mostra um índice dos principais tópicos de todos os módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3155366 10 0 pt \Índice\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3151351 11 0 pt Mostra uma lista de palavras-chave do índice para o módulo do %PRODUCTNAME atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3149260 12 0 pt \Procurar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154188 13 0 pt Permite efetuar uma procura em todo o texto. A procura incluirá todo o conteúdo da Ajuda do módulo do \%PRODUCTNAME\ atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3154985 16 0 pt \Marcadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000110.xhp 0 help par_id3156062 17 0 pt Contém marcadores definidos pelo utilizador. É possível editar ou eliminar marcadores, ou clicar nos mesmos para ir para as páginas correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help tit 0 pt Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help bm_id3150672 0 pt \Ajuda; sugestões de Ajuda\ \descrições; ajuda\ \Assistente de ajuda; ajuda\ \Clippy, ver Assistente de ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \\Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt O Agente de ajuda, sugestões e sugestões suplementares fornecem ajuda durante a execução do trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147285 7 0 pt O Agente de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149716 8 0 pt O \Agente de ajuda\ é automaticamente iniciado durante a execução de uma tarefa para a qual possa ser necessária alguma assistência. O Agente de ajuda é mostrado numa pequena janela, num canto do documento. Para ver a ajuda para a tarefa, clique no interior da janela Agente de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10634 0 pt O Assistente de ajuda encerra automaticamente após uma curta pausa. Se ignorar ou fechar o Assistente de Ajuda três vezes quando realizar uma tarefa, o Assistente de ajuda nunca mais será mostrado nessa tarefa. Para desativar o Assistente de ajuda, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3149140 3 0 pt Sugestões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3157896 4 0 pt As Sugestões mostram os nomes de botões de barras de ferramentas. Para ver uma sugestão, coloque o ponteiro do rato sobre um botão da barra de ferramentas até ser mostrado o nome do botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3153910 9 0 pt São igualmente mostradas sugestões para alguns elementos de um documento, tais como nomes de capítulos, ao deslocar-se através de um documento extenso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id992156 0 pt Ative ou desative as sugestões em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt Sugestões suplementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_id3149346 6 0 pt As sugestões suplementares mostram uma breve descrição acerca de botões e comandos. Para ver uma sugestão suplementar, prima Shift+F1 e, em seguida, coloque o ponteiro do rato sobre o botão ou comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000120.xhp 0 help par_idN10666 0 pt Se desejar sugestões suplementares em vez das sugestões normais, ative as sugestões suplementares em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\ - Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help tit 0 pt Índice - procura por palavra-chave na Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help bm_id3149428 0 pt \separador Índice na Ajuda\\Ajuda; palavras-chave\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help hd_id3153884 5 0 pt \\Índice - procura por palavra-chave na Ajuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3150960 3 0 pt \Faça duplo clique numa entrada ou escreva a palavra que quer localizar no índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3148668 8 0 pt \Clique para ver o tópico selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3155934 1 0 pt É possível procurar um tópico específico, escrevendo uma palavra na caixa de texto \Termo procurado\. A janela contém uma lista alfabética de termos de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3145669 6 0 pt Se, ao escrever o termo de procura, o cursor se encontrar na lista de índice, o ecrã avançará diretamente para a correspondência seguinte. Ao escrever uma palavra na caixa de texto \Termo procurado\, o foco passará para a melhor correspondência existente na lista de índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000130.xhp 0 help par_id3147653 7 0 pt As procuras em índice e em todo o texto aplicam-se sempre à aplicação do \%PRODUCTNAME\ atualmente selecionada. Selecione a aplicação adequada utilizando a caixa de lista na barra de ferramentas da ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help tit 0 pt Procurar - a procura em todo o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help bm_id3148532 0 pt \separador Procurar na Ajuda\\Ajuda; procura em todo o texto\\procura em todo o texto na Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help hd_id3148523 7 0 pt \\Procurar - a procura em todo o texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \Introduza o termo da procura neste local. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153323 3 0 pt \Clique para iniciar uma procura em todo o texto do termo que introduziu.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3150499 4 0 pt \Mostra os títulos das páginas localizadas na procura em todo o texto. Para ver uma página, faça duplo clique na respetiva entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3156027 14 0 pt \Especifica se deve ser executada uma procura exata da palavra que introduziu. Não serão localizadas palavras incompletas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155552 5 0 pt \Especifica se o termo da procura deve ser procurado só em títulos de documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155555 6 0 pt \Mostra a entrada selecionada na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3152552 8 0 pt A função de procura em todo o texto da Ajuda do $[officename] permite localizar documentos da Ajuda que contenham qualquer combinação de termos de procura. Para tal, escreva uma ou mais palavras no campo de texto \Termo procurado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3153345 9 0 pt O campo de texto \Termo procurado\ armazena as palavras que introduziu pela última vez. Para repetir uma procura anterior, clique no ícone de seta e selecione o termo na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3155941 10 0 pt Após ter sido efetuada a procura, os títulos de documentos dos resultados são mostrados numa lista. Faça duplo clique numa entrada ou selecione-a e clique em \Mostrar\ para carregar o documento da Ajuda correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3157958 11 0 pt Marque a caixa \Procurar só em títulos\ para limitar a procura a títulos de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3147210 15 0 pt A caixa \Só palavras inteiras\ permite efetuar uma procura exata. Se esta caixa estiver marcada, não serão localizadas palavras incompletas. Se quiser que o termo de procura que introduziu seja igualmente localizado como parte de uma palavra mais extensa, não marque esta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3146798 12 0 pt É possível introduzir qualquer combinação de termos de procura, separados por espaços. A procura não é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000140.xhp 0 help par_id3149732 13 0 pt As procuras em índice e em todo o texto aplicam-se sempre à aplicação do %PRODUCTNAME atualmente selecionada. Selecione a aplicação adequada utilizando a caixa de lista na barra de ferramentas da ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help tit 0 pt Gerir marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help bm_id3153244 0 pt \Ajuda; marcadores\\marcadores; Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help hd_id3154349 2 0 pt \\Gerir marcadores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3154840 11 0 pt \Mostra o nome da página com marcador. É igualmente possível escrever um novo nome para o marcador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149140 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145314 10 0 pt Utilize o ícone \Adicionar a marcadores\ para definir um marcador para a página atualmente mostrada na Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3149827 3 0 pt É possível localizar os marcadores no separador \Marcadores\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \Fazer duplo clique num marcador ou premir a tecla Enter permite mostrar a página atribuída na Ajuda. Um clique com o botão direito do rato abre o menu contextual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3166410 5 0 pt Utilize a tecla Del para eliminar um marcador selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3145382 6 0 pt Os seguintes comandos estão localizados no menu contextual de um marcador: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3147573 7 0 pt \Mostrar\ - \mostra o assunto selecionado na ajuda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3150771 8 0 pt \Renomear\ - \abre um diálogo para introdução de outro nome para o marcador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000150.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \Eliminar\ - \elimina o marcador selecionado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help tit 0 pt Conteúdo - os principais tópicos da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help bm_id3147090 0 pt \Ajuda; tópicos\\vista em árvorte da Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help hd_id3146856 2 0 pt \\Conteúdo - os principais tópicos da Ajuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3147000 3 0 pt \Mostra os principais temas da ajuda, dispostos de forma semelhante a pastas num gestor de ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3151315 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt Faça duplo clique numa página fechada para abri-la, bem como para ver as sub-pastas e páginas da Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3150506 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3154749 5 0 pt Faça duplo clique numa pasta aberta para fechá-la e ocultar as sub-pastas e páginas da Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3166410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3152909 6 0 pt Faça duplo clique num ícone de documento para ver a página da Ajuda correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\00000160.xhp 0 help par_id3158432 7 0 pt Utilize as teclas de seta, em conjunto com a tecla Enter, para expandir e reduzir entradas, bem como para abrir documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help tit 0 pt Não foi possível encontrar a página da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help hd_id3146957 1 0 pt Impossível encontrar a página de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt Lamentavelmente, a página de ajuda selecionada não foi encontrada. Os dados seguintes poderão ser úteis na localização do erro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3143268 3 0 pt ID de ajuda: \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Pode instalar os módulos da ajuda em falta utilizando a Aplicação de configuração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\05\err_html.xhp 0 help par_id3150541 16 0 pt Clique no \\Ícone\\\Retroceder\ para voltar à página anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help bm_id3152551 0 pt \assistentes; descrição geral\\Assistentes automáticos, ver assistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3152551 1 0 pt \Assistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt \Guia-o no processo de criação de cartas comerciais e pessoais, faxes, memorandos, apresentações, entre outros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3154750 3 0 pt \Carta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153662 4 0 pt \Fax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3153561 6 0 pt \Agenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3146948 7 0 pt \Apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 pt \Conversor de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01000000.xhp 0 help hd_id3147303 18 0 pt \Conversor de Euro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help bm_id3151100 0 pt \assistentes; cartas\\Assistente de cartas\\modelos;cartas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt Assistente de cartas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \\Inicia um assistente para um modelo de carta.\\ É possível utilizar este modelo para cartas comerciais assim como para correspondência pessoal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149178 3 0 pt O $[officename] disponibiliza modelos exemplo para cartas pessoais e comerciais, que pode personalizar, de acordo com as suas necessidades, com a ajuda do assistente. O assistente guia-o passo a passo na criação de um modelo de documento e disponibiliza várias opções de esquema e de desenho. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspeto final da carta de acordo com as definições que forem escolhidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt No assistente, é possível modificar as entradas e as opções a qualquer altura. Também é possível ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas do assistente. Neste caso, mantêm-se as definições atuais (ou as pré-definições). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153824 5 0 pt Se estiver a criar uma carta comercial, poderá selecionar uma variedade de elementos que podem ser incluídos no documento e que habitualmente não se aplicam a cartas pessoais, tais como uma linha de assunto. Se escolher a opção de carta \Pessoal\, algumas páginas que contenham elementos específicos de cartas comerciais não serão incluídas no diálogo do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3159176 6 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3153543 7 0 pt \Permite ver as seleções efetuadas nos passos anteriores.\ As definições atuais serão gravadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3150254 8 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3155923 9 0 pt \Grava as definições atuais e vai para a página seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help hd_id3148944 10 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3149669 11 0 pt \De acordo com as seleções, o assistente cria um novo modelo de documento e grava-o no disco rígido.\ O $[officename] cria um novo documento com base nos modelos existentes com o nome "Sem título X" (X representa a numeração consecutiva) e abre-o na área de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010000.xhp 0 help par_id3144433 16 0 pt O $[officename] grava as definições atuais no assistente de acordo com o modelo selecionado. Estas definições são utilizadas como predefinições na próxima vez que ativar o assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \Assistente de cartas - Desenho de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3147226 2 0 pt \Especifica se quer criar uma carta pessoal ou uma carta comercial.\ As opções disponíveis nas páginas seguintes variam dependendo da escolha efetuada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3149183 3 0 pt Escolha o tipo de carta e o desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3145346 4 0 pt \Especifica se quer criar um modelo de carta comercial ou pessoal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155941 5 0 pt Carta comercial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3153681 6 0 pt \Especifica se quer criar um modelo de carta comercial.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Carta pessoal formal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt \Especifica se quer criar uma carta pessoal formal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Carta pessoal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3148538 8 0 pt \Especifica se quer criar uma carta pessoal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help hd_id3155628 9 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3149415 10 0 pt \Selecione o estilo para o modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Utilizar papel timbrado com elementos pré-imprimidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt \Especifica se o papel utilizado já contém um logótipo, endereço ou rodapé imprimido. O Assistente mostra em seguida a página do Esquema de papel timbrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010100.xhp 0 help par_id3150254 17 0 pt \Ir para o Assistente de cartas - Esquema de papel timbrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Esquema de papel timbrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt \Assistente de cartas - Esquema de papel timbrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \Permite especificar os elementos que já se encontram imprimidos no papel timbrado.\ Esses elementos não são imprimidos, sendo o espaço que ocupam deixado em branco pela impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3156211 3 0 pt Especificar os itens já existentes no papel timbrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149549 4 0 pt Logótipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3154186 5 0 pt \Especifica que já está imprimido um logótipo no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um logótipo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3151245 33 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3148944 34 0 pt \Define a altura do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3149415 31 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156192 32 0 pt \Define a largura do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3152922 43 0 pt Espaçamento até à margem esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3149766 44 0 pt \Define a distância entre o objeto e a margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 pt Espaçamento até à margem superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3156423 46 0 pt \Define a distância entre o objeto e a margem superior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt O seu endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106CF 0 pt \Especifica que já está imprimido um endereço no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt Endereço do remetente na janela do envelope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt \Especifica que o seu endereço já está imprimido em tamanho reduzido por cima da área do endereço do destinatário. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço de tamanho reduzido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt \Especifica que já está imprimida uma área de rodapé no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \Introduza a altura da área do rodapé que já se encontra imprimida no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime nessa área.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010200.xhp 0 help par_id3153367 47 0 pt \Ir para o Assistente de cartas - Itens imprimidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Itens imprimidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \Assistente de cartas - Itens imprimidos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3152594 2 0 pt \Define os itens a incluir no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Utilizar um formato de carta convencional para este país 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \Selecione um país de modo a utilizar um esquema de carta convencional para esse país.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Logótipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \Inclui um logótipo no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Endereço do remetente na janela do envelope 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10619 0 pt \Inclui um endereço do remetente pequeno no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Referência da carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \Inclui uma linha com referências a uma carta comercial no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Linha de assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt \Inclui uma linha de assunto no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10672 0 pt \Inclui uma saudação no modelo de carta. Selecione a saudação na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN10689 0 pt Marcas de dobra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN1068D 0 pt \Inclui marcas de dobra no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106AC 0 pt Despedida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \Inclui uma despedida no modelo de carta. Selecione o texto na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt \Inclui um rodapé no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010300.xhp 0 help par_id3149666 31 0 pt \Ir para o Assistente de cartas - Destinatário e remetente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Destinatário e remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help hd_id3154288 1 0 pt \Assistente de cartas - Destinatário e remetente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt \Especifica as informações de remetente e destinatário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Endereço do remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Especifica as informações sobre o endereço do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Utilize os dados de endereço no diálogo %PRODUCTNAME - Dados do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10603 0 pt Novo endereço do remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \Utilize os dados de endereço das seguintes caixas de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10620 0 pt \Especifica o nome do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Rua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \Especifica a morada do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Código postal/Localidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10664 0 pt \Especifica os dados do endereço do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10673 0 pt Endereço do destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Especifica as informações sobre o endereço do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Utilizar marcadores de posição para o endereço do destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \Especifica que os campos dos marcadores de posição são inseridos no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Utilizar base de dados de endereço para impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt \Os campos da base de dados do endereço são inseridos no modelo de carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010400.xhp 0 help par_id3154365 18 0 pt \Ir para o Assistente de cartas - Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3143281 1 0 pt \Assistente de cartas - Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt \Especifica as informações a serem incluídas no rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \Introduza o texto para as linhas do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Incluir só a partir da segunda página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \Selecione esta opção para suprimir o rodapé na primeira página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help hd_id3153093 31 0 pt Incluir números de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3155414 32 0 pt \Inclui números de página no modelo da carta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010500.xhp 0 help par_id3154988 41 0 pt \Ir para o Assistente de cartas - Nome e localização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de cartas - Nome e localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3150355 1 0 pt \Assistente de cartas - Nome e localização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3152996 2 0 pt \Especifica a localização e o nome com o qual quer gravar o documento e o modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3154047 10 0 pt Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_id3159157 11 0 pt \Especifica o nome do modelo de documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help hd_id3151043 31 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \Introduza o caminho e o nome do ficheiro para o modelo ou clique em \...\ para os selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Criar uma carta a partir deste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt \Grava e fecha o modelo e, em seguida, abre um novo documento sem título com base no modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10653 0 pt Efetuar alterações manuais a este modelo de carta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \Grava o modelo e mantém-no aberto para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01010600.xhp 0 help par_idN10665 0 pt \Descrição geral do assistente de cartas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de faxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \assistentes;faxes\\faxes;assistentes\\modelos;faxes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Assistente de faxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3153394 2 0 pt \\Abre o Assistente de fax.\ O Assistente poderá ajudá-lo a criar modelos de documentos para documentos de fax. Em seguida, pode imprimir os documentos de fax numa impressora ou num aparelho de fax, se o programa do controlador de fax estiver disponível. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 pt O $[officename] dispõe de um modelo para documentos de fax, que poderá ser modificado com o Assistente de acordo com as necessidades do utilizador. O Assistente guia-o passo a passo através do processo de criação do modelo de um documento, colocando à disposição inúmeras opções de esquema e de desenho. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspeto final do fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3147088 4 0 pt É possível modificar as entradas e as opções no diálogo a qualquer altura. Também é possível ignorar uma página inteira ou até todas as páginas do Assistente, neste caso as definições (ou predefinições) continuarão a surtir efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3155628 6 0 pt \Clique em \Anterior\ para ver as definições selecionadas na página anterior. As definições atuais não serão modificadas ou eliminadas se clicar neste botão. \Anterior\ estará ativo da segunda página em diante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3147335 7 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3156117 8 0 pt \O assistente grava as definições atuais e avança para a página seguinte. O botão \Seguinte\ ficará inativo quando chegar à última página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020000.xhp 0 help par_id3146948 10 0 pt \De acordo com as seleções efetuadas, o assistente cria um modelo de documento e grava-o. Será mostrado um novo documento baseado no modelo na área de trabalho, com o nome do ficheiro "Sem título X".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \Assistente de fax - Desenho de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \Define o estilo do documento de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Fax profissional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Cria um modelo de fax para um fax de estilo profissional.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Especifica o estilo predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Fax privado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \Cria um modelo de fax para um fax privado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \Especifica o estilo predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020100.xhp 0 help par_id3156002 15 0 pt \Ir para o Assistente de fax - Itens a incluir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Itens a incluir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help hd_id3157898 4 0 pt \Assistente de fax - Itens a incluir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt \Especifica os elementos de fax a ser imprimidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Logótipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Inclui um logótipo da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Inclui um campo de data.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Tipo de mensagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \Inclui uma linha de tipo de mensagem. Selecione a linha na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Linha de assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \Inclui uma linha de assunto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Despedida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \Inclui uma despedida. Selecione a despedida na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10601 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_idN10605 0 pt \Inclui um rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020200.xhp 0 help par_id3148491 1 0 pt \Ir para o Assistente de fax - Remetente e destinatário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Remetente e destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \Assistente de fax - Remetente e destinatário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3150808 2 0 pt \Especifica as informações do destinatário e do remetente do fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Insere marcadores de posição para o endereço no modelo de fax. Posteriormente, clique no marcador de posição no documento de fax para introduzir os dados atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Novo endereço do remetente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \Selecione esta opção para introduzir dados de endereço nas caixas de texto seguintes. Os dados são inseridos como texto normal no documento de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt (Campos de dados de endereço) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt \Introduza os dados de endereço do remetente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Utilizar dados do utilizador como endereço de destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt \Insere marcadores de posição para o endereço no modelo de fax. Posteriormente, clique no marcador de posição no documento de fax para introduzir os dados atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Utilizar base de dados de endereços para impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Insere campos de bases de dados para uma impressão em série posterior com o modelo de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020300.xhp 0 help par_id3154938 21 0 pt \Ir para o Assistente de fax - Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help hd_id3147143 1 0 pt \Assistente de fax - Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3155805 2 0 pt \Especifica os dados do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Especifica o texto a imprimir na área do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Incluir só a partir da segunda página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt \Suprime o rodapé da primeira página de um documento de fax multipágina.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Incluir número de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \Imprime um número de página na área do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020400.xhp 0 help par_id3152812 19 0 pt \Ir para o a Assistente de fax - Nome e localização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de fax - Nome e localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 pt \Assistente de fax - Nome e localização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3155552 2 0 pt \Define o nome e a localização do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Introduza o nome do modelo de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Clique para introduzir ou selecionar o caminho completo, incluindo o nome do ficheiro do modelo de fax.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Criar um fax a partir deste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \Cria e grava o modelo de fax e abre um novo documento de fax com base nesse modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Efetuar alterações manuais a este modelo de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \Cria e grava o modelo de fax e abre o modelo para que sejam efetuadas edições adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01020500.xhp 0 help par_id3151119 35 0 pt \Ir para o Assistente de fax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \assistentes;agendas\\Assistente de agenda\\modelos;agendas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt Assistente de agenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \\Inicia o assistente para ajudar a criar um modelo de agenda.\\ É possível utilizar uma agenda para especificar tópicos de discussão para conferências e reuniões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156414 3 0 pt O $[officename] inclui um modelo exemplo para agendas que poderá modificar de acordo com as suas necessidades. O assistente põe à disposição várias opções de esquema e de desenho para criar modelos de documentos. A pré-visualização permite ter uma ideia de qual será o aspeto final da agenda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3147571 4 0 pt É possível modificar as entradas a qualquer altura no assistente. Também é possível ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas. Neste caso as definições atuais (ou as predefinições) continuarão a ter efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3147088 5 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt Volta às seleções efetuadas na página anterior. As definições atuais continuarão a ter efeito. Este botão só se tornará ativo após a primeira página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3155391 7 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156426 8 0 pt O assistente grava as definições atuais e avança para a página seguinte. Este botão é desativado assim que tenha chegado à última página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help hd_id3145382 9 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3156346 10 0 pt De acordo com as seleções, o assistente cria um modelo de documento e grava-o no disco rígido. Será mostrado um novo documento com base no modelo na área de trabalho, com o nome de ficheiro "Sem título X" (X representa um número automático). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040000.xhp 0 help par_id3149235 13 0 pt O $[officename] grava as definições atuais no assistente de acordo com o modelo de documento selecionado. Estas serão utilizadas como predefinições na próxima vez que ativar o assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \Assistente de agenda - Desenho de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3152594 2 0 pt \Especifica um desenho de página para a agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \Selecione o desenho da página na caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Incluir formulário para registo de minutas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Imprime uma página na qual pode escrever as minutas durante a reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040100.xhp 0 help par_id3153087 23 0 pt \Ir para o Assistente de agenda - Informações gerais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Informações gerais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150247 1 0 pt \Assistente de agenda - Informações gerais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3150616 2 0 pt \Especifica a data, hora, título e local da reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3153748 5 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3153311 6 0 pt \Especifica a data da reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3154749 7 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3166460 8 0 pt \Especifica a hora da reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \Especifica o título da reunião\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 pt Local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3159400 10 0 pt \Especifica o local da reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040200.xhp 0 help par_id3148946 21 0 pt \Ir para o Assistente de agenda - Títulos a incluir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Títulos a incluir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \Assistente de agenda - Cabeçalhos a incluir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Especifica os títulos que quer incluir na agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Tipo de reunião 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Especifica se a linha do tipo de reunião deverá ser imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Leia por favor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Especifica se uma linha Leia por favor deverá ser imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Traga por favor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Especifica se a linha Traga por favor deverá ser imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Especifica se uma linha Notas deverá ser imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040300.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt \Ir para o Assistente de agenda - Nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \Assistente de agenda - Nomes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \Especifica os nomes a imprimir na agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Reunião convocada por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir a pessoa que convocou a reunião.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Presidente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o presidente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Secretário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o secretário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Moderador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o moderador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt Participantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir os participantes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Observadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir os observadores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Pessoal das instalações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \Especifica se deverá imprimir uma linha na qual pode introduzir o pessoal das instalações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040400.xhp 0 help par_id3150275 9 0 pt \Ir para o Assistente de agenda - Itens da agenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Itens da agenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help hd_id3159224 3 0 pt \Assistente de agenda - Itens da agenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \Especifica os tópicos a imprimir no modelo de agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Itens da agenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt \Introduza os tópicos da agenda. Utilize os botões Mover para cima e Mover para baixo para ordenar os tópicos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \Insere uma nova linha de tópico vazia acima da linha atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \Remove a linha de tópico atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Move a linha de tópico atual para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt \Move a linha de tópico atual para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040500.xhp 0 help par_id3146798 1 0 pt \Ir para o Assistente de agenda - Nome e local\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de agenda - Nome e local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \Assistente de agenda - Nome e local\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \Selecione o título e o local para o modelo de agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \Especifica o nome do modelo de agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt \Especifica o caminho completo, incluindo o nome do ficheiro do modelo de agenda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Criar uma agenda a partir deste modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Cria e grava o modelo de agenda, e abre um novo documento de agenda com base nesse modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Efetuar alterações manuais a este modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Cria e grava um modelo de agenda e, em seguida, abre o modelo para que sejam efetuadas edições adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01040600.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \Ir para o Assistente de Agenda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help bm_id3159224 0 pt \assistentes; apresentações\\apresentações; assistentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 pt \Assistente de apresentação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \\Utilize o assistente para criar uma apresentação de forma interativa. Com o assistente, é possível modificar os modelos de exemplo, de modo a que se adaptem às necessidades do utilizador.\\ O assistente guia-o passo a passo através dos elementos de desenho e põe à disposição várias opções de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3154289 11 0 pt O Assistente de apresentação inicia-se automaticamente quando abre uma nova apresentação. Pode desativar esta função se escolher \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Impress - Geral\\ e desmarcar a caixa \Iniciar com assistente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3166410 3 0 pt Dentro de cada página do assistente, é possível desfazer, modificar ou ignorar todos os passos da edição. Se decidir ignorar uma das páginas, o assistente utilizará uma das predefinições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3159269 4 0 pt << Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 pt \Volta ao passo anterior sem eliminar as definições atuais.\ Só é possível selecionar este botão após o segundo passo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3153349 6 0 pt Seguinte >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3156307 7 0 pt \Aceita as novas definições e avança para a página seguinte.\ Não será possível selecionar este botão no último passo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help hd_id3156327 8 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt O assistente cria um novo documento com base nas definições especificadas. É possível especificar um nome para o documento e gravá-lo posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050000.xhp 0 help par_id3149656 10 0 pt O $[officename] grava as definições atuais do assistente e utiliza-as da próxima vez que abrir o assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - página 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155320 1 0 pt \Assistente de apresentação - página 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3152594 14 0 pt \Especifica o tipo de apresentação e permite selecionar um modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3145090 15 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153684 23 0 pt Nesta área é possível determinar o tipo de apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153527 16 0 pt Apresentação vazia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3149388 24 0 pt \Cria uma nova apresentação (vazia).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3147008 17 0 pt Do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3154318 25 0 pt \Abre uma caixa de lista que contém as várias apresentações que podem ser modificadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153662 18 0 pt Abrir apresentação existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3147275 26 0 pt \Mostra uma lista de apresentações criadas anteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \Clique em \Abrir\ para ver um diálogo de seleção de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3149763 19 0 pt Lista de categorias de modelo (só disponível ao selecionar a opção Do modelo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150503 27 0 pt \Mostra as categorias de modelo disponíveis para apresentações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153349 20 0 pt Lista de apresentações existentes (só disponível ao selecionar a opção Abrir apresentação existente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3145317 28 0 pt \Mostra a lista de apresentações que criou e gravou na pasta Modelos, especificado em \%PRODUCTNAME - Caminhos\ no diálogo Opções. Para editar o esquema e formatação de uma apresentação com assistente, selecione a apresentação e clique em \Seguinte\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3155388 21 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3150256 29 0 pt \Especifica que os modelos são mostrados na janela de pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help hd_id3153561 22 0 pt Não mostrar de novo este diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3153061 30 0 pt \Especifica que só deseja o início com Assistente quando o solicitar expressamente em \Ficheiro - Assistente - Apresentação\.\ Este campo só está visível quando cria uma apresentação escolhendo \Ficheiro - Novo - Apresentação\. Pode também especificar se deseja abrir o diálogo na caixa \Iniciar com assistente\ em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050100.xhp 0 help par_id3159414 13 0 pt Clique aqui para prosseguir para a secção \Assistente de apresentação - página 2\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - página 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \Assistente de apresentação - página 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156027 19 0 pt Seleciona o suporte de dados e o fundo da apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153749 20 0 pt Selecionar um modelo de diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155338 26 0 pt \Permite selecionar um modelo de diapositivo para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.\ Na caixa de lista localizada mais em cima, é possível escolher entre três tipos de desenho de diapositivo (educação, planos de fundo para apresentações e apresentações). Na caixa de lista localizada mais em baixo, é possível selecionar um dos modelos para a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3149177 21 0 pt Selecionar a saída da apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3153681 32 0 pt Original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3156347 33 0 pt \Utiliza o formato de página original do modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3147653 23 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153032 30 0 pt \Cria uma apresentação para que seja utilizada como transparência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148685 24 0 pt Papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155419 31 0 pt \Cria uma apresentação que possa ser imprimida em papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3148491 25 0 pt Ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3145119 28 0 pt \Cria uma apresentação para ser exibida só no ecrã do computador.\ O ecrã é ajustado por predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help hd_id3154898 22 0 pt Diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3153821 29 0 pt \Cria uma apresentação para que seja utilizada como diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050200.xhp 0 help par_id3155388 12 0 pt Ir para o \Assistente de apresentação - página 3\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - página 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153323 21 0 pt \Assistente de apresentação - página 3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3159201 2 0 pt Selecionar transição de diapositivos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt \Atribui um efeito especial à apresentação e determina a respetiva velocidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147088 4 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153683 5 0 pt \Especifica um efeito a utilizar na apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3153346 6 0 pt Velocidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153311 7 0 pt \Determina a velocidade do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3147275 8 0 pt Selecionar tipo de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153662 9 0 pt Determina o tempo para a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150984 22 0 pt É possível alterar as definições posteriormente utilizando o menu \Diaporama\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3149784 10 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3150503 11 0 pt \A opção \Predefinição\ executa a apresentação em modo de ecrã completo com a velocidade especificada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3149578 13 0 pt \Executa a apresentação automaticamente e reinicia-a após uma pausa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3150085 14 0 pt Duração da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153562 15 0 pt \Define a duração de cada página da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3155922 16 0 pt Duração da pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3153061 17 0 pt \Define a duração da pausa entre cada apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help hd_id3148946 18 0 pt Mostrar logótipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3145068 19 0 pt \Especifica se o logótipo do $[officename] deve ser mostrado durante a pausa entre cada apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050300.xhp 0 help par_id3151054 20 0 pt Clique aqui para ir para a \página 4 do Assistente de apresentação\. O Assistente termina aqui se tiver selecionado a opção "Apresentação vazia" na página 1 do Assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - página 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \Assistente de apresentação - página 4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3150247 28 0 pt É possível especificar o nome da empresa, o tópico da apresentação e as ideias base que quer tratar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3147571 29 0 pt Descreva as suas ideias base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3153345 30 0 pt O nome do utilizador ou o nome da empresa? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149182 34 0 pt \Especifica o nome do utilizador ou o nome da empresa do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3156410 31 0 pt Qual o assunto da apresentação? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149177 35 0 pt \Especifica o tópico da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help hd_id3146797 32 0 pt Outras ideias a apresentar? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3149398 36 0 pt \Utilize este campos para introduzir outras reflexões e ideias que quer tratar mais adiante na apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050400.xhp 0 help par_id3157909 11 0 pt Ir para o \Assistente de apresentação - página 5\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de apresentação - página 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3159224 1 0 pt \Assistente de apresentação - página 5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150247 18 0 pt É possível determinar quais as páginas a incluir na apresentação criada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3150178 19 0 pt Escolha as suas páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3155552 21 0 pt Neste campo de lista, vê todas as páginas pertencentes ao modelo de apresentação selecionado. Todas as páginas com uma marca de verificação na caixa junto aos respetivos nomes serão incluídas na apresentação criada. Para não incluir uma página, desmarque a caixa à frente do nome da página. Clique no pequeno sinal de adição junto ao nome da página para mostrar os subitens correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help hd_id3149346 20 0 pt Criar resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3150774 22 0 pt \Cria um resumo de todos os conteúdos da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01050500.xhp 0 help par_id3156426 23 0 pt Regressar à página de título do \Assistente de apresentação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help bm_id9834894 0 pt \formatos;assistentes\\assistentes;formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt Assistente de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt \\Ativa o Assistente para criar formulários.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Selecione as propriedades utilizando os seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090000.xhp 0 help par_idN10686 0 pt \Clique para criar o formulário sem responder a outras páginas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Seleção de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \Assistente de formulários - Seleção de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \Nesta página do \Assistente de formulários\, pode especificar a tabela ou a consulta que necessita para criar o formulário e quais os campos que quer incluir no formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153750 5 0 pt Tabelas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt \Especifica a tabela ou consulta para a qual quer criar o formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3153527 8 0 pt Campos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149095 9 0 pt \Mostra uma lista dos nomes dos campos da base de dados na tabela ou consulta selecionada.\ Clique para selecionar um campo ou mantenha premida a tecla Shift ou \\Command\\Ctrl\\ enquanto clica para selecionar mais do que um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3150443 10 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3148538 11 0 pt \Clique para mover os campos selecionados para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3154142 12 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3145121 13 0 pt \Clique para mover todos os campos para a caixa para onde as setas estão a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3155419 14 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3149763 15 0 pt \Clique para mover os campos selecionados para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3159399 16 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156329 17 0 pt \Clique para mover todos os campos para a caixa para onde as setas estão a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt ^ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN1074E 0 pt \Clique para mover o campo selecionado para a entrada imediatamente acima na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10751 0 pt v 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_idN10755 0 pt \Clique para mover o campo selecionado para a entrada imediatamente abaixo na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help hd_id3147618 18 0 pt Campos no formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3156194 19 0 pt \Mostra os campos incluídos no novo formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090100.xhp 0 help par_id3150398 7 0 pt \Assistente de formulários - Configurar um sub-formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Formulários - Configurar um sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de Formulários - Configurar um sub-formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifique esta opção se quiser utilizar um sub-formulário e introduzir as propriedades do mesmo. Um sub-formulário é um formulário que é inserido noutro formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Adicionar sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \Selecione a opção de adicionar um sub-formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Sub-formulário com base numa relação existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \Clique para adicionar um sub-formulário com base numa relação existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Que relação quer adicionar? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \Selecione a relação na qual o sub-formulário se baseia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt Sub-formulário com base na seleção manual de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \Clique para adicionar um sub-formulário baseado numa seleção manual de ficheiros. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090200.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Assistente de formulários - Adicionar campos de sub-formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Adicionar campos de sub-formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \Assistente de formulários - Adicionar campos de sub-formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifique a tabela ou a consulta para a qual está a criar o sub-formulário e quais os campos que quer incluir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Tabelas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \Especifica a tabela ou a consulta para a qual deverá ser criado o sub-formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Campos no meu sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \Mostra todos os campos que serão incluídos no novo sub-formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090210.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \Assistente de formulários - Obter campos de junção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Obter campos de junção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de formulários - Obter campos de junção\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Se no passo 2 optar por configurar um sub-formulário baseado na seleção manual de ficheiros, pode selecionar os campos de junção nesta página do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Primeiro campo de junção de sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \Selecione o campo de sub-formulário ligado ao campo de formulário principal, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Primeira junção de campo de formulário principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \Selecione o campo de formulário principal ligado ao campo de sub-formulário, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105CE 0 pt Segundo campo de junção de sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \Selecione o campo de sub-formulário ligado ao campo de formulário principal, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Segundo campo de junção de formulário principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \Selecione o campo de formulário principal ligado ao campo de sub-formulário, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Terceiro campo de junção de sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \Selecione o campo de sub-formulário ligado ao campo de formulário principal, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Terceiro campo de junção de formulário principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt \Selecione o campo de formulário principal ligado ao campo de sub-formulário, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt Quarto campo de junção de sub-formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \Selecione o campo de sub-formulário ligado ao campo de formulário principal, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Quarto campo de junção de formulário principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \Selecione o campo de formulário principal ligado ao campo de sub-formulário, selecionado na caixa de lista junto a esta caixa de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090220.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt \Assistente de formulários - Dispor controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Dispor controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt \Assistente de formulários - Dispor controlos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt Nesta página do Assistente é possível selecionar o esquema do formulário que foi criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3150791 27 0 pt Colocação de rótulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153379 28 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3151210 29 0 pt \Os rótulos são alinhados à esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3149169 30 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3148672 31 0 pt \Os rótulos são alinhados à direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3153682 3 0 pt Disposição do formulário principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3155892 4 0 pt Em colunas - Rótulos à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3149388 10 0 pt \Alinha os campos de base de dados por colunas com os rótulos à esquerda dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3145345 5 0 pt Em colunas - Rótulos em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3150355 11 0 pt \Alinha os campos de base de dados por colunas com os rótulos por cima do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3147209 16 0 pt Como folha de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3153824 17 0 pt \Alinha os campos de base de dados em formato de tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help hd_id3154897 8 0 pt Em blocos - Rótulos em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_id3155421 14 0 pt \Dispõe os rótulos por cima dos dados correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Disposição do subformulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Em colunas - Rótulos à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt \Alinha os campos de base de dados em relação à coluna com os rótulos à esquerda dos campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106DC 0 pt Em colunas - Rótulos em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt \Alinha os campos da base de dados em relação à coluna com os rótulos acima do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E3 0 pt Como folha de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt \Alinha os campos de base de dados em formato de tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Em blocos - Rótulos em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt \Dispõe os rótulos por cima dos dados correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090300.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt \Assistente de formulários - Definir entrada de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Definir entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de formulários - Definir entrada de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica o modo de processar dados para o novo formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN10558 0 pt O formulário só deverá ser utilizado para introduzir novos dados. Os dados existentes não serão mostrados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt \Cria um formulário que só é utilizado para introduzir novos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt O formulário é utilizado para mostrar todos os dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \Cria um formulário que pode ser utilizado para mostrar dados existentes e para introduzir novos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Não permitir a modificação de dados existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DA 0 pt \Selecione esta opção para impedir a edição de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Não permitir a eliminação de dados existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \Selecione esta opção para impedir a eliminação de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt Não permitir a adição de novos dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt \Selecione esta opção para impedir a adição de novos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090400.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt \Assistente de formulários - Aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Aplicar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de formulários - Aplicar estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica o estilo do formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Aplicar estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Especifica o estilo da página para o formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Contorno do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \Especifica o estilo do contorno do campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Sem contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \Especifica que os campos não têm contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \Especifica que os contornos do campo são em 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Especifica que os contornos do campo são planos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090500.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Assistente de formulários - Definir nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de formulários - Definir nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \Assistente de formulários - Definir nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \Especifica o nome do formulário e o modo de procedimento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome do formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Especifica o nome do formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Trabalhar com o formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt \Grava o formulário e abre-o como sendo um documento de formulário para introduzir e mostrar dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Modificar o formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \Grava o formulário e abre-o no modo de edição para alterar o esquema.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01090600.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \Assistente de formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 pt Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3145071 1 0 pt \\Ativa o assistente para a criação de relatórios.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100000.xhp 0 help par_id3152780 2 0 pt \Selecione as propriedades do relatório.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Seleção de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3155599 19 0 pt \Assistente de relatórios - Seleção de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150476 1 0 pt \Especifica a tabela ou a consulta para a qual está a criar o relatório e quais os campos que nele quer incluir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 pt Tabelas ou consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \Selecione a tabela ou consulta para a qual deverá ser criado o relatório. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147008 6 0 pt Campos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3155338 7 0 pt \Mostra os nomes dos campos da base de dados na tabela ou consulta selecionada.\ Clique para selecionar um campo ou prima a tecla Shift ou \\Command\\Ctrl\\ enquanto clica para selecionar vários campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153031 8 0 pt Campos do relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 pt \Mostra todos os campos que estão incluídos no novo relatório.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3147209 10 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3152350 11 0 pt \Clique para mover os campos selecionados para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3159269 12 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3149784 13 0 pt \Clique para mover todos os campos para a caixa para onde as setas estão a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3153146 14 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150275 15 0 pt \Clique para mover os campos selecionados para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help hd_id3149233 16 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3150084 17 0 pt \Clique para mover todos os campos para a caixa para onde as setas estão a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100100.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt \Mais acerca do Assistente de relatórios - Identificar campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Identificar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \Assistente de relatórios - Identificar campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt \Especifica o modo como quer identificar os campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help hd_id3155805 3 0 pt Lista de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt \Mostra os nomes dos campos a incluir no relatório. À direita, é possível introduzir um rótulo para cada campo que será imprimido no relatório.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100150.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt \Mais acerca do Assistente de relatórios - Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3147000 7 0 pt \Assistente de relatórios - Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3163829 1 0 pt É possível agrupar registos num relatório baseado nos valores contidos num ou mais campos. \Selecione os campos pelos quais o relatório resultante será agrupado. É possível agrupar num relatório até um máximo de quatro campos.\ Ao agrupar mais do que um campo, o $[officename] aninha os grupos de acordo com o respetivo nível de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3149760 2 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt \Mostra uma lista de campos a partir da seleção efetuada na página anterior do Assistente. Para agrupar o relatório por um determinado campo, selecione o nome do campo e, em seguida, clique em \>\. Poderá selecionar até um máximo de quatro níveis de agrupamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 pt Agrupamentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3155892 9 0 pt \Mostra uma lista dos campos pelos quais o relatório será agrupado. Para remover um nível de agrupamento, selecione o nome do campo e, em seguida, clique em \<\. Poderá selecionar até um máximo de quatro níveis de agrupamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154289 4 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3157958 10 0 pt \Clique para mover o campo selecionado para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3149811 11 0 pt \Clique para mover o campo selecionado para a caixa para onde a seta está a apontar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100200.xhp 0 help par_id3150355 6 0 pt \Mais acerca do Assistente de relatórios - Opções de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Opções de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \Assistente de relatórios - Opções de ordenação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \Seleciona os campos pelos quais deverá ser efetuada a ordenação do relatório. Os campos podem ser ordenados até um máximo de quatro níveis, sendo cada um destes ou no sentido ascendente ou no sentido descendente. Os campos agrupados só poderão ser ordenados dentro de cada grupo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3149205 3 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155555 7 0 pt \Selecione o primeiro campo pelo qual o relatório deverá ser ordenado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Em seguida por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3149182 8 0 pt \Selecione um campo adicional pelo qual o relatório deverá ser ordenado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3146957 5 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3155338 9 0 pt \Ordena o conteúdo do campo no sentido ascendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help hd_id3147653 6 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156113 10 0 pt \Ordena o conteúdo do campo no sentido descendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100300.xhp 0 help par_id3156329 11 0 pt \Mais acerca do Assistente de relatórios - Selecionar esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Selecionar esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3148668 7 0 pt \Assistente de relatórios - Selecionar esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154894 1 0 pt \Selecione o esquema a partir de diferentes modelos e estilos e escolha a orientação de página vertical ou horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145345 3 0 pt Esquema dos dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3153681 9 0 pt \Define um conjunto de estilos para o relatório. Os estilos atribuem tipos de letra, avanços, fundos de tabelas, entre outros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3145071 4 0 pt Esquema de cabeçalhos e rodapés 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3152551 10 0 pt \Define um esquema de página para o relatório. Os esquemas de página são carregados a partir de ficheiros modelo, que atribuem cabeçalho, rodapé e um fundo para a página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154749 12 0 pt Selecione a orientação da página para o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3156347 5 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3145382 13 0 pt \Seleciona a orientação de página horizontal para o relatório.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help hd_id3149233 6 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3154285 14 0 pt \Seleciona a orientação de página vertical para o relatório.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100400.xhp 0 help par_id3148491 15 0 pt \Mais acerca do Assistente de relatórios - Criar relatório\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de relatórios - Criar relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3156211 11 0 pt \Assistente de relatórios - Criar relatório\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3159224 1 0 pt \Pode criar o relatório como um documento estático ou dinâmico. Ao abrir um relatório dinâmico, o mesmo será mostrado com o conteúdo de dados atual. Ao abrir um relatório estático, este mostrará sempre os mesmos dados existentes na altura em que o relatório estático foi criado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 2 0 pt Título do relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156136 8 0 pt \Especifica o título que é imprimido na linha de título de cada página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3157910 7 0 pt Relatório estático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3149580 17 0 pt \Grava o relatório como um relatório estático. Ao abrir um relatório estático, este vai mostrar sempre os dados existentes na altura em que o documento foi criado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3154751 2 0 pt Relatório dinâmico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3155805 12 0 pt \Grava o relatório como um modelo. Ao abrir um relatório dinâmico, o mesmo será mostrado com o conteúdo de dados atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Modificar esquema do relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3163802 15 0 pt \Ao clicar em \Terminar\, o relatório será gravado e, em seguida, aberto para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 6 0 pt Criar relatório agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01100500.xhp 0 help par_id3156194 16 0 pt \Ao clicar em \Terminar\, o relatório será gravado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt Exportar HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Determina as definições de publicação para os documentos do $[officename] Draw ou $[officename] Impress em formato HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt As páginas mostradas podem ser diferentes dependendo das seleções efetuadas na segunda página do Assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3146797 3 0 pt << Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3150444 4 0 pt \Regressa às seleções efetuadas na página anterior.\ As definições atuais permanecem gravadas. É possível selecionar este botão uma vez que esteja no segundo passo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3147242 5 0 pt Seguinte >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3147574 6 0 pt \Grava as definições atuais e vai para a página seguinte.\ Este botão torna-se inativo na última página do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3157909 8 0 pt \Cria novos documentos de acordo com as seleções efetuadas e grava os mesmos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt O $[officename] grava as atuais definições do Assistente e utiliza-as como predefinições da próxima vez que o Assistente for aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \Exportar HTML - página 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt Na primeira página é possível selecionar um desenho já existente ou criar um novo desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152363 14 0 pt As definições para exportação que selecionar serão automaticamente gravadas como um desenho para outras exportações. É possível introduzir o nome do desenho após clicar em \Criar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3151226 12 0 pt Atribuir desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3152801 13 0 pt Nesta área, pode escolher criar um novo desenho e selecionar ou eliminar um desenho já existente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 pt Se eliminar um desenho, só eliminará as informações de desenho no Assistente. Um ficheiro de exportação não será eliminado através desta ação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3153681 4 0 pt Novo desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3149827 5 0 pt \Cria um novo desenho nas páginas seguintes do Assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3149388 6 0 pt Desenho existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3155535 7 0 pt \Carrega um desenho existente a partir da lista de desenho para que seja utilizado como ponto de partida para os passos a seguir nas próximas páginas do Assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3152996 8 0 pt Lista de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3153031 9 0 pt \Mostra todos os desenhos existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help hd_id3154514 10 0 pt Eliminar desenho selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110100.xhp 0 help par_id3148473 11 0 pt \Elimina o desenho selecionado da lista de desenhos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help bm_id3149233 0 pt \exportação kiosk\\HTML; apresentações em direto\\apresentações em direto na Internet\\mostrar;apresentações em direto na Internet\\apresentações; em direto na Internet\\Internet; apresentações\\exportação WebCast\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \Exportar HTML - página 2\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt Determina o tipo de publicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151330 73 0 pt É possível especificar se quer incluir molduras, criar um título ou ver as notas da apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 pt Tipo de publicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154751 10 0 pt Estabelece as definições básicas para a exportação desejada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147399 3 0 pt Formato HTML padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147088 4 0 pt \Cria páginas HTML padrão a partir das páginas de exportação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt HTML padrão com molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154824 6 0 pt \Cria páginas HTML padrão com molduras. A página exportada será colocada na moldura principal, e a moldura situada do lado esquerdo mostrará uma tabela de conteúdos sob a forma de hiperligações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 pt Criar página de título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt \Cria uma página de título para o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3163804 13 0 pt \\Mostrar notas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157909 14 0 pt \Especifica que as notas também são mostradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156117 15 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149233 16 0 pt \Cria uma apresentação HTML predefinida como exportação kiosk, na qual os diapositivos avançam automaticamente após um intervalo de tempo especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3155421 17 0 pt Como indicado no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150275 18 0 pt \A transição dos diapositivos depende do intervalo de tempo definido para cada diapositivo na apresentação. Se definir uma transição de diapositivos manual, a apresentação HTML introduz uma nova página quando premir qualquer tecla do teclado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3156307 19 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153126 20 0 pt \A transição de páginas é efetuada automaticamente após o período de tempo especificado e não está dependente dos conteúdos da apresentação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150503 21 0 pt Duração do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151245 22 0 pt \Define o período de tempo durante o qual cada página é mostrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154347 23 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149655 24 0 pt \Reinicia a apresentação HTML automaticamente após a apresentação do último diapositivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151054 25 0 pt WebCast 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150543 26 0 pt \Numa exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados com o suporte Perl ou ASP.\ Esta função permite que o locutor, por exemplo, um locutor numa teleconferência que esteja a utilizar uma apresentação de diapositivos na Internet mude os ecrãs nos navegadores dos respetivos interlocutores. Poderá obter mais informação acerca de \WebCast\ mais adiante nesta secção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3154365 27 0 pt Active Server Pages (ASP) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148922 28 0 pt \Ao selecionar a opção \ASP\, a exportação WebCast cria páginas ASP. Tenha em consideração que a apresentação HTML só poderá ser disponibilizada por um servidor Web que suporte ASP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3149765 29 0 pt Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145174 30 0 pt \Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150868 31 0 pt URL para ouvintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149203 32 0 pt \Especifica o URL (absoluto ou relativo) que deverá ser introduzido pelo público de modo a que este possa ver a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3147228 33 0 pt URL para apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156214 34 0 pt \Especifica o URL (absoluto ou relativo), onde a apresentação HTML criada no servidor Web foi gravada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153367 35 0 pt URL para scripts Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159255 36 0 pt \Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3150486 37 0 pt Mais informações acerca da exportação WebCast 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152578 38 0 pt Existem duas opções para efetuar a exportação das apresentações do $[officename] Impress utilizando a tecnologia WebCast: ASP (Active Server Pages) e Perl. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153364 71 0 pt Em ambos os casos, o WebCast necessita de um servidor HTTP que ponha à disposição Perl ou ASP para o efetuar o scripting. Por conseguinte, a opção de exportação está dependente do servidor HTTP utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3151112 39 0 pt WebCast em ASP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3159197 40 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146119 41 0 pt Para exportar para ASP, num documento do $[officename] Impress, escolha \Ficheiro - Exportar\. Em seguida, é mostrado o diálogo \Exportar\, onde é possível selecionar \Documento HTML\ como o tipo de ficheiro. Assim que tiver selecionado uma pasta e introduzido o nome do ficheiro, clique em \Exportar\. Para exportar como ASP, recomenda-se que selecione um nome de ficheiro "secreto" para o ficheiro HTML (para obter mais informações, consulte o tópico seguinte). Em seguida é mostrado o diálogo \Exportar HTML\. Serão gravados vários ficheiros na pasta que acabou de selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149410 42 0 pt O apresentador utiliza o nome do ficheiro introduzido para mudar as páginas vistas pelo público. É possível gravar os ficheiros WebCast localmente ou gravá-los diretamente num servidor HTTP. Posteriormente, será possível transferir ficheiros gravados localmente para o servidor HTTP através de FTP. Tenha em consideração que o WebCast só trabalha se os ficheiros forem requisitados através de um servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3157974 43 0 pt Não utilize a mesma pasta para duas exportações HTML distintas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153157 44 0 pt Selecione \WebCast\ como tipo de publicação na segunda página do Assistente de exportações HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154790 45 0 pt Na área de opções para WebCast, selecione a opção \ASP (Active Server Pages)\. Em seguida é possível continuar a estabelecer outras definições ou iniciar a exportação clicando em \Criar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 pt Utilizar WebCast com ASP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149910 47 0 pt É possível utilizar WebCast assim que os ficheiros exportados possam ser acedidos a partir de um servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154503 48 0 pt \Exemplo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3152375 49 0 pt Partimos do princípio que tem o Microsoft Internet Information Server instalado no computador. Introduziu a pasta "c:\\Inet\\wwwroot\\presentation" como pasta de saída HTML durante a configuração do IIS. O URL do computador é assumido da seguinte forma: "http://meuservidor.com". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3150715 50 0 pt Gravou os ficheiros que foram criados durante o processo de Exportação na pasta c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\. Nesta pasta, a Exportação cria um ficheiro HTML que se pode intitular, por exemplo, "secret.htm". Introduziu este nome no diálogo Gravar (consulte a secção anterior). O apresentador pode agora navegar para os ficheiros de exportação HTML introduzindo o URL http://myserver.com/presentation/secret.htm em qualquer Navegador HTTP que tenha suporte para JavaScript. O apresentador pode agora modificar a página utilizando alguns controlos de formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159110 51 0 pt O público pode agora ver o diapositivo selecionado pelo apresentador através do URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. Não podem avançar para outros diapositivos que se encontrem neste URL, exceto se os nomes dos ficheiros forem do seu conhecimento. Certifique-se que o servidor HTTP não mostra a lista das pastas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3153732 52 0 pt WebCast com Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3152999 53 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3146972 54 0 pt Para exportar, num documento do $[officename] Impress, escolha \Ficheiro - Exportar\. Este procedimento abre o diálogo \Exportar\, no qual seleciona \Documento HTML\ como o tipo de ficheiro. Após selecionar a pasta e introduzir um nome para o ficheiro, clique em \Gravar\. Este procedimento abre o \Assistente de exportações HTML\. Este vai escrever alguns ficheiros na pasta que acabou de selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156362 55 0 pt O nome de ficheiro introduzido será utilizado pelo apresentador para navegar pelas páginas. Selecione uma pasta vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148432 56 0 pt Na segunda página de exportação HTML, selecione \WebCast\ como o tipo de publicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3149018 57 0 pt Na área de opções para WebCast, selecione \Perl\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3154509 58 0 pt Na caixa de texto \URL para ouvintes\, introduza o nome do ficheiro do documento HTML que será utilizado pelo público. Em \URL para apresentação\, introduza o URL da pasta que será utilizada para a apresentação e, em \URL para scripts Perl\, introduza o URL para a pasta do script CGI. Agora é possível estabelecer outras definições nas páginas seguintes do Assistente ou iniciar o processo de exportação, clicando em \Criar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help hd_id3148996 59 0 pt Utilizar WebCast com Perl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3159268 60 0 pt Os ficheiros que foram criados durante o processo de Exportação têm agora de ser configurados no servidor HTTP com permissão para Perl. Este procedimento não poderá ser efetuado automaticamente devido à variedade de diferentes servidores HTTP que suportam Perl. Os passos que devem ser tomados são descritos a seguir. Consulte o manual do servidor ou o administrador da rede acerca da forma como estes passos devem ser executados no seu servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147340 61 0 pt Em primeiro lugar, deverá mover os ficheiros que foram criados durante a exportação para a pasta correta no servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3155936 62 0 pt Mova todos os ficheiros que tenham as extensões de ficheiro htm, jpg e gif para a pasta do servidor HTTP que foi referida na caixa de texto \URL para apresentação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151014 63 0 pt Todos os ficheiros que tenham as extensões pl e txt têm de ser movidos para a pasta no servidor HTTP que foi referida na caixa de texto \URL para scripts Perl\. Esta pasta necessita de ser configurada de forma a que os scripts Perl nela contidos também possam ser executados através de um pedido HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3151250 64 0 pt Em sistemas UNIX, atribua aos ficheiros com a extensão pl os direitos para que sejam executados por um servidor HTTP. Normalmente, esta operação é efetuada através do comando chmod. Os direitos para o ficheiro currpic.txt têm de ser definidos de modo a que possam ser escritos pelo servidor HTTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153534 65 0 pt Agora deverá ser possível utilizar WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3156711 66 0 pt \Exemplo\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3147313 67 0 pt Neste exemplo, tem um computador com um sistema Linux com um servidor HTTP. O URL do servidor HTTP é http://myserver.com e a pasta de saída para os documentos HTML é //user/local/http/. Os scripts Perl estão contidos na pasta //user/local/http/cgi-bin/. Introduza secret.htm como o nome do ficheiro de exportação e presentation.htm como o \URL para ouvintes\. Na caixa de texto \URL para apresentação\ introduza http://myserver.com/presentation/ e para \URL para scripts Perl\ introduza http://myserver.com/cgi-bin/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3145792 68 0 pt Agora, copie todos os ficheiros com as extensões *.htm, *.jpg e *.gif das pastas que foram especificadas durante a exportação para a pasta //user/local/http/presentation/ no servidor HTTP e copie todos os ficheiros com as extensões *.pl e *.txt para a pasta //user/local/http/cgi-bin/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3153920 69 0 pt Inicie sessão no servidor como raiz e mude para a pasta //user/local/http/cgi-bin/. É possível definir os direitos correspondentes utilizando o comando chmod. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110200.xhp 0 help par_id3148479 70 0 pt Uma vez que tenha terminado a instalação dos ficheiros Perl, o apresentador poderá iniciar a apresentação. Os ouvintes poderão ver esta apresentação no URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153323 27 0 pt \Exportar HTML - página 3\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3147102 28 0 pt Especifica o tipo de imagens e a resolução de ecrã destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3155341 11 0 pt Gravar imagens como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3157909 12 0 pt Determina o formato da imagem. Também é possível definir o valor da compressão para a exportação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id2298959 0 pt Formato PNG - Portable Network Graphics 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id4653767 0 pt \Os ficheiros são exportados no formato PNG. Os ficheiros PNG são comprimidos sem que haja perda de dados e podem conter mais de 256 cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3147618 13 0 pt GIF - Graphics Interchange Format 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154860 14 0 pt \Os ficheiros são exportados no formato GIF. Os ficheiros GIF são comprimidos sem que haja perda de dados e têm um máximo de 256 cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 pt JPG - Formato de ficheiro comprimido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153665 16 0 pt \Os ficheiros são exportados no formato JPEG. Os ficheiros JPEG são comprimidos, com um fator de compressão ajustável e podem conter mais de 256 cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3149763 17 0 pt Qualidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3151384 18 0 pt \Especifica o fator de compressão da imagem JPEG. Um valor de 100% oferece a melhor qualidade para um intervalo de dados extenso. O fator de 25% indica ficheiros pequenos com uma qualidade de imagem inferior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3148552 19 0 pt Resolução do ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3148947 20 0 pt Define a resolução para o ecrã destino. Dependendo da resolução selecionada, a imagem será exibida com um tamanho reduzido. É possível especificar uma redução de até 80% do tamanho original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3152361 21 0 pt Baixa resolução (640 x 480 pixels) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3153380 22 0 pt \Selecione baixa resolução de modo a manter o tamanho do ficheiro pequeno, mesmo para apresentações que contenham muitos diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153361 23 0 pt Média resolução (800 x 600 pixels) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3154686 24 0 pt \Selecione a média resolução para obter uma apresentação com um tamanho médio.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3153968 25 0 pt Alta resolução (1024 x 768 pixels) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3149810 26 0 pt \Selecione uma alta resolução para obter uma apresentação de diapositivos de alta qualidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3154946 31 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help hd_id3151381 29 0 pt Exportar sons no avanço do diapositivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110300.xhp 0 help par_id3150449 30 0 pt \Especifica que são exportados os ficheiros de som que tenham sido definidos como um efeito para as transições de diapositivos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \Exportar HTML - página 4\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt Especifica qual a informação que deverá ser mostrada na página do título da publicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3149549 19 0 pt É possível ignorar esta página se desmarcar a opção \Criar página de título\ ou se selecionar Automático ou WebCast em páginas anteriores do Assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155392 15 0 pt Informações para a página do título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3155941 3 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3154288 4 0 pt \Especifica o nome do autor da publicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt \Especifica o endereço de correio eletrónico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 pt A sua página inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3150355 8 0 pt \Especifica o endereço da sua página inicial. Será inserida uma hiperligação na publicação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3150504 9 0 pt Informações adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3153823 10 0 pt \Especifica texto adicional a mostrar na página do título.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help hd_id3153824 17 0 pt \\Ligar a uma cópia da apresentação original\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110400.xhp 0 help par_id3147619 18 0 pt \\\Insere uma hiperligação para que seja possível transferir uma cópia do ficheiro de apresentação.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \Exportar HTML - página 5\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt Define um estilo de botão a utilizar na navegação pelos diapositivos da apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155351 9 0 pt Esta página não é visível se a caixa \Criar página de título\ tiver sido desmarcada ou se tiver selecionado a exportação automática ou WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 pt Selecionar estilo de botão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt Especifica se quer ou não inserir botões de navegação na apresentação. Também é possível selecionar o estilo dos botões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3149095 3 0 pt Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt \Insere só hiperligações de texto no lugar de botões.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help hd_id3156411 5 0 pt Campo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110500.xhp 0 help par_id3153681 6 0 pt Mostra os estilos de botões disponíveis. Clique num estilo de botão para selecioná-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help tit 0 pt Exportar HTML - página 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \Exportar HTML - página 6\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt Define as cores para a publicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150247 28 0 pt A formatação do texto é obtida a partir do desenho ou da apresentação. Esta página é ignorada se desmarcar a caixa \Criar página de título\ ou se selecionar a exportação automática ou WebCast. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3152924 21 0 pt Selecionar esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153049 22 0 pt Determina o esquema de cores e as cores a utilizar para o texto e para o fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3147291 23 0 pt Aplicar esquema de cores do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3153748 24 0 pt \Determina as cores a partir dos estilos utilizados no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 pt Utilizar cores do navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3155338 26 0 pt \Utiliza as cores predefinidas do Navegador Web do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149388 27 0 pt Utilizar esquema de cores personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149399 6 0 pt \Permite definir cores personalizadas para alguns objetos da apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3149762 9 0 pt \Abre o diálogo \\Cor\\, no qual é possível selecionar a cor do texto para a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156192 10 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3143270 11 0 pt \Abre o diálogo \\Cor\\, no qual é possível selecionar a cor da hiperligação para a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3149234 14 0 pt Ligação ativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3156152 15 0 pt \Abre o diálogo \\Cor\\, no qual é possível selecionar a cor da ligação ativa para a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3148474 12 0 pt Ligação visitada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3150670 13 0 pt \Abre o diálogo \\Cor\\, no qual é possível selecionar a cor da ligação visitada para a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help hd_id3156024 7 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01110600.xhp 0 help par_id3159413 20 0 pt \Abre o diálogo \\Cor\\, no qual é possível selecionar a cor de fundo para a apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt Assistente de elementos de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt O Assistente de elementos de grupo é automaticamente iniciado ao inserir uma \Caixa de grupo\ num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120000.xhp 0 help par_id3149811 6 0 pt \Cria o objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \Assistente de elementos de grupo: dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt Especifica quais os campos de opção que estão contidos na caixa de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3153894 3 0 pt Que nomes quer atribuir aos campos de opção? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \Especifica o rótulo respetivo para cada campo de opção. Verá o rótulo do campo de opção no formulário.\ Esta entrada corresponde à propriedade \Rótulo\ do campo de opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3155805 10 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3147008 12 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153345 5 0 pt \Confirma o rótulo atual e copia-o para a lista \Campos de opção\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3154749 6 0 pt Introduza o rótulo para cada campo de opção do grupo que queira criar e copie o rótulo para a lista clicando no botão de seta. Repita este procedimento até que todos os campos de opção estejam definidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3150443 7 0 pt Campos de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3152996 8 0 pt \Mostra todos os campos de opção que tenham sido incluídos na caixa de grupo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help hd_id3146949 11 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3153561 13 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120100.xhp 0 help par_id3159157 9 0 pt \Retira da lista os campos de opção selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: seleção de campo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \Assistente de elementos de grupo: seleção de campo predefinido\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt Determina que quer que um campo de opção seja selecionado como a escolha predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3154094 11 0 pt As predefinições serão aceites se abrir o formulário no modo de utilizador. Com estas definições, determina a propriedade de controlo \Estado predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3157896 3 0 pt Selecionar um campo de opção como predefinição? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Especifica se quer ou não estabelecer as predefinições para a caixa de opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147226 5 0 pt Sim, o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3150774 10 0 pt \Especifica que quer que um campo de opção seja selecionado como predefinição depois de abrir o formulário.\ Selecione o campo de opção a partir da caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3146957 7 0 pt \Selecione o campo de opção que quer ter como predefinição quando abrir o formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 pt Não, não quer selecionar nenhum campo em particular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120200.xhp 0 help par_id3163802 9 0 pt \Especifica que não quer que nenhum campo de opção seja a seleção predefinida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: valores de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \Assistente de elementos de grupo: valores de campo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt Atribui um valor de referência a cada campo de opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3153323 7 0 pt Selecione um campo a partir da lista de campos de opção e introduza o \valor de referência\ correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 pt Que valor quer atribuir a cada opção? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3152425 4 0 pt \Selecione um número ou um texto como valor de referência para o campo de opção selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 pt Campos de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120300.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \Selecione o campo de opção ao qual quer atribuir o valor de referência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: campo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \Assistente de elementos de grupo: campo de base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt Esta página só estará visível se o documento tiver uma ligação a uma base de dados. Especifica se os valores de referência devem ser gravados na base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153255 12 0 pt Indique onde é que os \valores de referência\ devem ser gravados. Um valor de referência pode representar o estado atual da caixa de grupo na base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149828 11 0 pt Esta página só estará visível se o documento já contiver uma ligação a uma base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3152551 3 0 pt Quer gravar o valor num campo de base de dados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt Sim, gravar no campo de base de dados a seguir indicado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3156346 6 0 pt \Especifica que quer gravar os valores de referência numa base de dados.\ Os valores são introduzidos no campo de dados selecionado na caixa de lista. A caixa de lista mostra todos os nomes de campos da tabela de base de dados à qual o formulário está ligado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3145382 7 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3149398 8 0 pt \Selecione o campo de dados no qual os valores de referência devem ser gravados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help hd_id3153881 9 0 pt Não, gravar só o valor no formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120400.xhp 0 help par_id3153146 10 0 pt \Especifica que quer gravar os valores de referência só no formulário e não na base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de grupo: criar grupo de opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3143206 1 0 pt \Assistente de elementos de grupo: criar grupo de opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3154812 2 0 pt Especifica um rótulo para o grupo de opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help hd_id3144415 3 0 pt Que legenda deverá ser atribuída ao grupo de opções? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01120500.xhp 0 help par_id3163829 4 0 pt \Especifica o rótulo para a caixa de opções. Verá o rótulo da caixa do grupo mostrada no formulário.\ O texto que aqui introduzir corresponderá à propriedade \Rótulo\ da caixa de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help tit 0 pt Conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3149798 9 0 pt Conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3149346 2 0 pt \\Copia e converte documentos para o formato OpenDocument XML utilizado pelo $[officename].\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3150775 3 0 pt O assistente converte documentos e modelos de versões anteriores, bem como documentos do Microsoft Word, Excel e PowerPoint. Os ficheiros origem só são lidos, não editados. Os novos ficheiros destino são escritos com a nova extensão do nome de ficheiro na mesma pasta ou numa nova pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt O Assistente do conversor de documentos contém as seguintes páginas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help hd_id3154318 7 0 pt Resumo do conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130000.xhp 0 help par_id3145313 8 0 pt Mostra um resumo dos documentos que serão convertidos quando clicar em \Converter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help tit 0 pt Conversor de documentos - página 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \Conversor de documentos - página 1\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt Especifica se os documentos do $[officename] ou do Microsoft Office deverão ou não ser convertidos e especifica o tipo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155364 27 0 pt $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149205 28 0 pt \Converte documentos binários antigos para o formato OpenDocument utilizado pelo $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153049 29 0 pt Documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3145669 30 0 pt \Converte documentos no formato anterior do Writer *.sdw em documentos do OpenDocument *.odt.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3151226 31 0 pt Folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155391 32 0 pt \Converte documentos no formato anterior do Calc *.sdc em documentos do OpenDocument *.ods.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3145211 33 0 pt Documentos de desenho/apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3154289 34 0 pt \Converte documentos no formato anterior do Draw *.sda em documentos do OpenDocument *.odg e documentos do Impress *.sdd em documentos do OpenDocument *.odp.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 35 0 pt Documentos mestres/fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3156114 36 0 pt \Converte documentos no formato anterior dos documentos mestres do Writer *.sgl em documentos do OpenDocument *.odm e documentos do Math *.smf em documentos do OpenDocument *.odf.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3166410 37 0 pt Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150771 38 0 pt Converte documentos do Microsoft Office para o formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3150984 3 0 pt Documentos do Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3150255 14 0 pt \Converte documentos no formato Microsoft Word *.doc para o formato OpenDocument *.odt.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3155421 4 0 pt Documentos do Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3155630 15 0 pt \Converte documentos no formato Microsoft Excel *.xls em documentos do OpenDocument *.ods.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 pt Documentos do PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149786 16 0 pt \Converte documentos no formato Microsoft PowerPoint *.ppt para o formato OpenDocument *.odp.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help hd_id3153088 39 0 pt Criar ficheiro de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149797 40 0 pt \Cria um ficheiro de registo na pasta de trabalho que mostra quais os documentos que foram convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130100.xhp 0 help par_id3149578 26 0 pt Ir para a página seguinte do \Conversor de documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help tit 0 pt Páginas seguintes do conversor de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \Páginas seguintes do conversor de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt Especifica as pastas de leitura e de escrita para cada tipo de modelo e de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3156027 4 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153681 14 0 pt Determina se os modelos deverão ser convertidos e a forma como este processo deve ser efetuado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3146957 15 0 pt Modelos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153345 16 0 pt Tenha em consideração que o rótulo "Modelos de texto" pode mudar, dependendo das seleções efetuadas na página anterior. Por exemplo, se tiverem sido selecionados documentos do Microsoft Word, o rótulo indicará "Modelos Word". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149182 17 0 pt \Especifica que os modelos devem ser convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153683 18 0 pt A incluir sub-pastas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3149811 19 0 pt \Indica que as sub-pastas da pasta selecionada também devem ser pesquisadas na procura de ficheiros correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3159269 20 0 pt Importar de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3153821 21 0 pt \Especifica a pasta que contém os ficheiros origem. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149732 22 0 pt Gravar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155449 23 0 pt \Especifica a pasta para a qual os ficheiros destino são gravados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3153126 24 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3155388 25 0 pt \Abre um diálogo para a seleção do caminho desejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149416 26 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3159176 27 0 pt Determina se e de que forma é efetuada a conversão dos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help hd_id3149236 28 0 pt Documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148564 29 0 pt Tenha em consideração que o rótulo "Documentos de texto" pode mudar, dependendo das seleções efetuadas na página anterior. Por exemplo, se tiverem sido selecionados documentos do Microsoft Word, o rótulo indicará "Documentos Word". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3148944 30 0 pt \Indica que os documentos devem ser convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01130200.xhp 0 help par_id3156344 13 0 pt Aqui é possível voltar à página principal do \Conversor de documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Conversor do Euro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help bm_id3154840 0 pt \Euro; Assistente conversor do Euro\\assistentes; conversor do Euro\\conversores; conversor do Euro\\moedas; conversores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt Assistente Conversor do Euro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 pt \\Converte os valores de moeda, localizados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer, em Euros.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145669 54 0 pt Só serão convertidos os ficheiros que estejam fechados. Contudo, é possível utilizar o conversor do Euro num documento do $[officename] Calc aberto. Neste caso, será aberto um diálogo em separado. Poderá ser encontrada uma descrição desta caixa \no final desta secção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147275 25 0 pt Só serão convertidas as unidades monetárias dos países membros da União Económica e Monetária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156152 3 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 pt Documento individual do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155420 6 0 pt \Converte um ficheiro individual do $[officename] Calc.\ Para converter campos e tabelas no $[officename] Writer, primeiro marque a caixa \Converter também campos e tabelas em documentos de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153541 7 0 pt Pasta completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150670 8 0 pt \Converte todos os documentos e modelos do $[officename] Calc e do $[officename] Writer na pasta selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3149516 9 0 pt Moedas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3156002 10 0 pt \Especifica a moeda que deverá ser convertida em euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150275 11 0 pt Pasta origem/Documento origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154898 12 0 pt \Indica a pasta ou o nome do documento individual a converter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151385 13 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147264 14 0 pt \Abre um diálogo para que seja efetuada a seleção da pasta ou documento desejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147560 15 0 pt Incluindo sub-pastas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152771 16 0 pt \Especifica se todas as sub-pastas da pasta selecionada estão incluídas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3150542 55 0 pt Converter também campos e tabelas em documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150398 56 0 pt \Converte valores de moeda localizados em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148453 59 0 pt Os valores no documento de texto que não estejam em campos ou tabelas não serão convertidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3151382 49 0 pt Desproteger temporariamente a folha sem pedido de confirmação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153192 50 0 pt \Especifica que a proteção da folha será desativada durante a conversão e reativada em seguida. Se a proteção da folha for sujeita à utilização de uma palavra-passe, verá um diálogo que deverá utilizar para introduzir a palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3147288 17 0 pt Pasta destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153771 18 0 pt \Especifica a pasta e o caminho no qual os ficheiros convertidos deverão ser gravados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154151 19 0 pt \...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3147427 20 0 pt \Abre um diálogo no qual é possível selecionar uma pasta para gravar os ficheiros convertidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155854 27 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153190 28 0 pt \Fecha o conversor do Euro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3154986 29 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155413 30 0 pt \Ativa a ajuda para o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148616 21 0 pt Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150011 22 0 pt \Inicia o processo de conversão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146975 51 0 pt Durante a conversão, é mostrada uma página com o estado do progresso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155308 52 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153953 53 0 pt \Regressa à primeira página do conversor do Euro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154640 26 0 pt \Se o documento atual for um documento ou modelo do $[officename] Calc, pode chamar o conversor do Euro utilizando o ícone correspondente na barra Ferramentas.\ Este ícone está oculto por predefinição. Para ver o ícone do conversor do Euro, clique na seta no final da barra de Ferramentas, selecione o comando \Botões visíveis\ e ative o ícone \Conversor do Euro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3155415 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3149418 31 0 pt Conversor do Euro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3144766 32 0 pt O diálogo \Conversor do Euro\ contém as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3148387 33 0 pt Documento inteiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3150113 34 0 pt \Converte todo o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3159110 47 0 pt Moedas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3148834 48 0 pt \Especifica a moeda que deverá ser convertida em euros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155084 35 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3152999 36 0 pt Selecione neste intervalo as células que quer converter, se não tiver marcado a caixa \Documento completo\. Selecione uma opção e em seguida clique nas entradas desejadas no campo \Modelos\/\Intervalos monetários\. O intervalo selecionado será visível enquanto tal no documento. Clique em \Converter\ para executar a conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153950 37 0 pt Estilos de célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3145162 38 0 pt \São convertidas todas as células com os Estilos de célula selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3152974 39 0 pt Células de moeda na folha atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154479 40 0 pt \Serão convertidas todas as células de moeda na folha de cálculo ativa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3156276 41 0 pt Células de moeda no documento completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3146912 42 0 pt \Serão convertidas todas as células no documento ativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3155444 43 0 pt Intervalo selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3153736 44 0 pt \Serão convertidas todas as células de moeda no intervalo selecionado antes do conversor ser aberto.\ Todas as células terão de ter o mesmo formato para que possam ser reconhecidas como um intervalo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help hd_id3153927 45 0 pt Modelos / Intervalos de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01150000.xhp 0 help par_id3154756 46 0 pt \Mostra os intervalos a converter a partir da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147285 2 0 pt \Origem de dados de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3153910 3 0 pt \Este assistente regista um livro de endereços existente como uma origem de dados no $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3151226 4 0 pt É possível registar dados de endereços e outras origens de dados no $[officename] em qualquer altura: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3153527 9 0 pt Selecione o tipo do seu livro de endereços externo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5782036 0 pt Nem todos os tipos estão disponíveis em todos os sistemas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 pt SeaMonkey/Netscape 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3145071 11 0 pt \Selecione esta opção se já estiver a utilizar um livro de endereços no SeaMonkey ou Netscape.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3895382 0 pt Thunderbird 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6709494 0 pt \Selecione esta opção se já estiver a utilizar um livro de endereços no Thunderbird.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3149182 12 0 pt Dados de endereços LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt \Selecione esta opção se tiver dados de endereços num servidor LDAP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3152780 14 0 pt Livro de endereços do Outlook 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3159176 15 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Microsoft Outlook (não o Outlook Express).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3154860 16 0 pt Livro de endereços do sistema Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3150254 17 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Microsoft Outlook Express.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id9215979 0 pt Livro de endereços do KDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id585650 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Livro de endereços do KDE.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4791405 0 pt Livro de endereços do OS X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6873683 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Livro de endereços do OS X.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4517654 0 pt Evolution 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id4368724 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Evolution.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id4218268 0 pt Evolution LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id6269112 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Evolution LDAP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id8174382 0 pt Groupwise 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id5294045 0 pt \Selecione esta opção, se já estiver a utilizar um livro de endereços no Groupwise.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3150976 18 0 pt Outra origem de dados externa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3156192 19 0 pt \Selecione esta opção se quiser registar outra origem de dados como livro de endereços no $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3145674 21 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3154306 20 0 pt \Sai do assistente sem implementar quaisquer alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148943 22 0 pt \Ir para o passo anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3148946 23 0 pt \Ir para o passo seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help hd_id3147303 5 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170000.xhp 0 help par_id3149795 6 0 pt \Estabelece a ligação com a origem de dados e fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help tit 0 pt Definições adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \Definições adicionais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3143281 2 0 pt \Permite introduzir definições adicionais para dados de endereços LDAP e outras origens de dados externas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3153311 4 0 pt \Abre um diálogo no qual é possível introduzir definições individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170200.xhp 0 help par_id3159233 5 0 pt Se tiver selecionado \LDAP\ na primeira página, verá a página \LDAP\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \Selecionar tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3156211 2 0 pt \Especifica uma tabela da origem do livros de endereços SeaMonkey/Netscape para ser usada como livro de endereços no $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3155150 3 0 pt Todas as tabelas do primeiro perfil do utilizador serão registadas para esta origem de dados no $[officename]. É necessário que especifique uma como a tabela que será utilizada nos modelos do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help hd_id3154927 4 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \Especifica a tabela que servirá como o livro de endereços para os modelos do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170300.xhp 0 help par_id3152801 6 0 pt É possível efetuar alterações nos modelos e documentos posteriormente, escolhendo \Editar - Trocar bases de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help tit 0 pt Nome da origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \Nome da origem de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \Especifica uma localização para o ficheiro do livro de endereços e um nome que será utilizado para mostrar a origem de dados no explorador de origem de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \Especifica a localização do ficheiro de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt \Especifica a localização que utiliza um diálogo de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Disponibilizar este livro de endereços a todos os módulos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt \Regista o ficheiro de base de dados criado recentemente no %PRODUCTNAME. A base de dados será mostrada numa lista na janela da origem de dados (F4). Se esta caixa estiver desmarcada, a base de dados só será disponibilizada ao abrir o ficheiro de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 3 0 pt Nome do livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170400.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \Especifica o nome da origem de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help tit 0 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \Atribuição de campos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \Abre um diálogo que permite especificar a atribuição de campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\01170500.xhp 0 help par_id3149549 4 0 pt \Abre o diálogo \Modelos: atribuir livro de endereços\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help tit 0 pt Comprar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \Comprar o %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Este assistente é visível para a versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Se estiver a utilizar um versão de avaliação do %PRODUCTNAME limitada pelo tempo, pode comprar uma licença online. Obterá um número de série para alterar o %PRODUCTNAME para uma versão completa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10577 0 pt O assistente pode ser chamado a qualquer altura a partir do menu Ajuda. O assistente será disponibilizado automaticamente cinco dias antes do período de avaliação expirar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt O assistente consiste nos seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Comprar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \Esta é a página inicial do assistente. Se quiser comprar um número de série online, clique neste botão. Se já tiver um número de série, clique em Seguinte para introduzir o número na página seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Obter o número de série online 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \Clique para introduzir uma página Web, na qual pode comprar um número de série online.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Desbloquear o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Introduza o número de série ou copie e cole o número a partir da página Web online.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Contrato de licença 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \Leia o texto da licença (percorra o texto adequadamente) e aceite a licença para continuar a desbloquear. Se não aceitar a licença, o programa não será desbloqueado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \Este passo do assistente é mostrado quando o programa de desbloqueio localiza uma versão instalada do %PRODUCTNAME em que as definições do utilizador podem ser copiadas para a nova instalação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Copiar dados pessoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt \Selecione esta caixa para copiar o nome do utilizador e outros dados a partir de uma instalação anterior para a nova instalação do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\purchase.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \Esta é a última página do Assistente de compra do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de arranque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \Assistente de arranque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt O Assistente de arranque abre-se ao iniciar o %PRODUCTNAME pela primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt O assistente consiste nas seguintes páginas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Bem-vindo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \O Assistente de arranque ajuda a especificar as definições do utilizador para o %PRODUCTNAME. Este assistente só é executado uma vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Licença 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \Leia e aceite o texto de licença para prosseguir. É necessário percorrer o texto de licença até ao fim antes de continuar. Se recusar a licença, a instalação é cancelada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Migração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Pode utilizar esta página para importar dados do utilizador a partir de uma versão do %PRODUCTNAME instalada anteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Copiar dados pessoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \Copia o nome do utilizador e outros dados a partir de uma instalação anterior do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt \O nome do utilizador é utilizado para as propriedades do documento, para os modelos e para quando são registadas alterações efetuadas aos documentos. Esta página só é mostrada se uma instalação anterior do %PRODUCTNAME não for localizada no computador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\startup.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \Introduza os dados pessoais nas caixas de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \Assistente Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \O Assistente Web ajuda a manter uma página Web num servidor da Internet.\O Assistente Web converte ficheiros contidos numa pasta local para um formato Web e carrega os ficheiros para o servidor. O assistente utiliza também um dos modelos fornecidos para criar uma página de índice que contém hiperligações para os ficheiros carregados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt O Assistente Web utiliza o File Transfer Protocol (FTP) para carregar ficheiros para um servidor. Não é possível utilizar o assistente para carregar ficheiros se estiver ligado à Internet através de um servidor proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp 0 help par_idN10574 0 pt O assistente envolve os seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Introdução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Introdução\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \Pode utilizar o Assistente Web para manter páginas Web num servidor.\ Pode também carregar previamente as definições gravadas do Assistente Web para manter uma página Web existente. Estas definições incluem informações sobre a pasta local e sobre o servidor FTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Escolher definições do Assistente Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Selecione as definições que quer carregar e clique em \Carregar\. Para iniciar o assistente com as predefinições, selecione "predefinido".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Elimina as definições selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \Assistente Web - Documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \Assistente Web - Documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Selecione os ficheiros que quer carregar para a página Web. Pode carregar os ficheiros para um servidor ou para uma pasta local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \Mostra uma lista dos documentos que quer publicar na página Web. O assistente pode converter documentos do %PRODUCTNAME para o formato HTML, PDF ou, em alguns casos, Flash antes de os documentos serem carregados. Todos os outros ficheiros são carregados no formato de ficheiro original.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \Abre um diálogo no qual pode selecionar os ficheiros que quer carregar para a página Web. A ordem da lista determina a ordem na qual as hiperligações são mostradas na página de índice da página Web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Remove da lista o ficheiro selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Exportar para formato de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Seleciona o formato de ficheiro para o qual quer exportar o ficheiro selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Introduza o título para o documento selecionado. O título aparece como sendo uma hiperligação do documento selecionado na página de índice da página Web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Introduza uma descrição para o documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Introduza o nome do autor do documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \Assistente Web - Esquema principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Esquema Principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Esquema Principal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Selecione o modelo de formatação que quer utilizar como esquema da página do índice da página Web. O modelo define a formatação de texto e a posição dos elementos na página. Alguns dos esquemas disponíveis utilizam molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Esquemas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Selecione o esquema para a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt \Assistente Web - Detalhes do esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Detalhes de Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Detalhes de Esquema\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Utilize esta página do assistente para personalizar as opções do esquema da página do índice da página Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Inclui os nomes dos ficheiros dos documentos na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Inclui informações de resumo sobre os documentos contidos na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \Inclui os nomes das pessoas que criaram os documentos na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Data de criação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \Inclui as datas de criação dos documentos na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Data da última modificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \Inclui a data da última vez que um ficheiro foi modificado na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Formato de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \Mostra o formato dos ficheiros na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Ícone de formato do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \Mostra o ícone do formato de ficheiro na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Número de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \Mostra o número de páginas da página Web na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Tamanho em KB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \Mostra o tamanho do ficheiro em quilobytes na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Otimizar o esquema para resolução de ecrã: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt 640x480 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Otimiza a página Web para uma resolução de ecrã de 640x480 pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt 800x600 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Otimiza a página Web para uma resolução de ecrã de 800x600 pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt 1024x768 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AC 0 pt \Otimiza a página Web para uma resolução de ecrã de 1024x768 pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \Assistente Web - Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Selecione um estilo para a página do índice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Selecione o esquema de cores para a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Selecione uma \imagem de fundo\ para a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Conjunto de ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \Selecione os \íÍcones\ que quer utilizar para os elementos de navegação na página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \Assistente Web - Informações sobre a página Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help tit 0 pt Imagens de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Imagens de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \Especifica uma imagem de fundo para o \estilo do Assistente Web\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Outro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \Abre um diálogo Abrir ficheiro para selecionar um ficheiro de imagem de fundo para a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nenhuma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \Limpa a imagem de fundo da página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help tit 0 pt Conjunto de ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Conjuntos de ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \Selecione um conjunto de ícones para a navegação nos documentos de apresentações HTML no \Assistente Web\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \Limpa o conjunto de ícones da página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Informações sobre a página Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Informações sobre a página Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Introduza o título e a meta informação sobre a página Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Introduza o título para a página do índice. Este elemento é mostrado na barra de título dos navegadores Web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Introduza uma descrição para a página do índice. A descrição é armazenada num meta controlo de HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Introduza as palavras-chave para a página do índice. As palavras-chave são armazenadas em meta controlos de HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Criado a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \Introduza a data de criação da página do índice. A data é armazenada num meta controlo de HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10577 0 pt \Introduza a data modificada para a página do índice. A data é armazenada num meta controlo de HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \Introduza o endereço de correio eletrónico da página do índice. O endereço é armazenado num meta controlo de HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Aviso de direitos de autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \Introduza o aviso de direitos de autor da página do índice. O aviso é armazenado num meta controlo de HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \Assistente Web - Pré-visualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Web - Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \Assistente Web - Pré-visualizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Especifique onde quer publicar e pré-visualizar a página Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt \Abre a página Web no navegador Web predefinido do sistema operativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1055E 0 pt Pasta local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \Carrega a página do índice e os ficheiros para uma pasta local. A página do índice é gravada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são gravados na pasta "myWebsite" na pasta que contém a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10565 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \Abre um diálogo para selecionar uma pasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Ficheiro de arquivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \Adiciona a página do índice e os ficheiros a um ficheiro de arquivo comprimido e carrega o ficheiro para a página Web. A página do índice é gravada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são gravados na pasta "myWebsite" na pasta que contém a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10573 0 pt Dependendo do sistema operativo, os formatos disponíveis de ficheiros de arquivo são zip, gzip e war. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10576 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \Abre um diálogo no qual pode especificar a localização do ficheiro de arquivo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt A Web através de FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10581 0 pt \Carrega os ficheiros para um servidor FTP. A página do índice é gravada na localização especificada. Todos os outros ficheiros são gravados na pasta "myWebsite" na pasta que contém a página do índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Não é possível utilizar a opção FTP se estiver ligado à Internet através de um servidor proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \Abre o diálogo \Ligação FTP\, no qual pode editar e testar as definições de ligação do servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Gravar definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Grava as definições especificadas neste assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Introduza o nome para o ficheiro de definições.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \Assistente Web\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10543 0 pt Ligação FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \Edite e teste as definições da ligação do servidor FTP para o \Assistente Web\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Nome do servidor ou endereço de IP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Introduza o nome ou o endereço de IP do servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \Introduza o nome do utilizador necessário para aceder ao servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \Introduza a palavra-passe necessária para aceder ao servidor FTP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Teste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \Testa a ligação FTP com as definições atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Selecione uma pasta remota 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \Introduza a localização de uma pasta no servidor FTP na qual quer armazenar os ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \Abre um diálogo, no qual pode especificar a pasta do servidor FTP utilizada para armazenar os ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help tit 0 pt Primeiros passos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help bm_id3156324 0 pt \amostras e modelos\\modelos; novos documentos a partir de modelos\\cartões de visita; utilizar modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt \\Primeiros passos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help hd_id3156211 2 0 pt Como simplificar o trabalho utilizando modelos e exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3144436 3 0 pt O \%PRODUCTNAME\ inclui vários exemplos e modelos de documentos prontos a serem utilizados. Podem ser acedidos escolhendo \Ficheiro - Novo - \\\Modelos e Documentos\\ ou premindo Shift+ \\Command\\Ctrl\\+N. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Ao abrir um dos modelos, é criado um novo documento baseado nesse modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563860 0 pt Clique na ligação \Obter mais modelos online\ no diálogo para selecionar e transferir mais modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id0820200803563974 0 pt Também pode utilizar os vários assistentes (no menu \Ficheiro - Assistentes\) para criar os seus próprios modelos, que poderá utilizar como base para outros documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt \Trabalhar com o \%PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt \\\Trabalhar com Documentos de texto\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3152997 8 0 pt \\\Trabalhar com Folhas de cálculo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3147243 9 0 pt \\\Trabalhar com Apresentações\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3154047 10 0 pt \\\Trabalhar com Desenhos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\aaa_start.xhp 0 help par_id3153824 11 0 pt \\\Trabalhar com Fórmulas\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help tit 0 pt Acessibilidade no %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \acessibilidade; funções do %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help hd_id3150502 7 0 pt \\Acessibilidade no \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3154894 6 0 pt As seguintes funções de acessibilidade fazem parte do \%PRODUCTNAME\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Suporte de \aplicações e dispositivos externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3155552 4 0 pt Acesso a todas as funções através do teclado. As teclas que substituem as ações do rato são mostradas na \\Ajuda do %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149177 3 0 pt Legibilidade melhorada do conteúdo do ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3146957 8 0 pt Ampliação do ambiente do utilizador mostrado no ecrã para menus, ícones e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3145071 12 0 pt É possível dimensionar o ambiente do utilizador nas definições do \\Gestor de janelas\\do sistema operativo\\. A predefinição do tamanho de letra nos diálogos é 12pt, correspondente a 100%. Também pode alterar o tamanho da letra em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME\ - Ver\. O fator de ampliação de um documento pode ser alterado em \Ver - Ampliação\ ou fazendo duplo clique no fator de ampliação na barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3152349 2 0 pt Tenha em consideração que o suporte de acessibilidade depende de tecnologia Java para comunicar com ferramentas de tecnologia de acessibilidade. Isto significa que o primeiro arranque do programa pode demorar mais alguns segundos porque a aplicação Java runtime environment também tem de ser iniciada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3149578 9 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150084 10 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Aspeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\accessibility.xhp 0 help par_id3150771 11 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\%PRODUCTNAME\ - Acessibilidade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help tit 0 pt Ativar e desativar Sugestões suplementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help bm_id3156414 0 pt \Ajuda; ativar/desativar sugestões suplementares\\sugestões suplementares na Ajuda\\sugestões;sugestões suplementares da Ajuda\\descrições;sugestões suplementares\\ativar;sugestões suplementares da Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \\Ativar e desativar Sugestões suplementares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3157958 2 0 pt \As sugestões suplementares\ disponibilizam uma breve descrição da função de um ícone, caixa de texto ou de um comando de menu em particular ao parar o cursor sobre esse item. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 pt Para ativar ou desativar as sugestões suplementares: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3154823 4 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Geral\ e marque a caixa \Sugestões suplementares.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3149398 5 0 pt Uma marca de verificação indica que as sugestões suplementares estão ativadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 pt Para ativar as sugestões suplementares temporariamente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153541 7 0 pt Prima as teclas de atalho Shift+F1 para ativar as sugestões suplementares uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp 0 help par_id3153825 8 0 pt É mostrado um ponto de interrogação ao lado do ponteiro do rato. Pode mover este \Ponteiro de Ajuda\ sobre todos os controlos, ícones e comandos de menu para obter uma descrição do comando. O \Ponteiro de Ajuda\ é desativado da próxima vez que clicar com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help tit 0 pt Controlos ActiveX para ver documentos no Internet Explorer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \controlo ActiveX\\instalar;controlo ActiveX\\Internet; Internet Explorer para mostrar os documentos do $[officename] \\$[officename] - documentos;ver e editar no Internet Explorer\\ver;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\\editar;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3143267 1 0 pt \\Controlos ActiveX para ver documentos no Internet Explorer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3166410 2 0 pt Só em Windows, é possível ver qualquer documento do $[officename] numa janela do Microsoft Internet Explorer. Instale o controlo ActiveX no programa de configuração do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3156346 3 0 pt Instalar o controlo ActiveX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153821 4 0 pt Feche o $[officename] e o Início rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3150771 5 0 pt Clique no botão Iniciar na barra de tarefas do Windows. Escolha \Painel de controlo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt No Painel de Controlo, clique em \Adicionar ou Remover Programas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3156155 6 0 pt Na lista, clique em %PRODUCTNAME e clique em \Alterar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_idN10706 0 pt No Assistente de instalação, selecione \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3159399 7 0 pt Abra a entrada \Componentes opcionais\ e procure a entrada \Controlo ActiveX\. Abra o sub-menu do ícone e selecione a instalação da função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3153561 8 0 pt Clique em \Seguinte\ e \Instalar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3151384 9 0 pt Ver documentos do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3149669 10 0 pt No Internet Explorer, abra uma página Web que contenha uma ligação a um documento do $[officename] Writer, por exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148550 11 0 pt Clique na ligação para ver o documento na janela do Internet Explorer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154072 12 0 pt Pode ainda clicar com o botão direito do rato na ligação para gravar o ficheiro no seu disco rígido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help hd_id3153361 13 0 pt Editar documentos do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3154367 14 0 pt O documento do $[officename] no Internet Explorer mostra um conjunto de ícones só de leitura na barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3148451 15 0 pt Clique no ícone \Editar ficheiro\ na barra de ferramentas do documento para abrir uma cópia do documento numa nova janela do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\activex.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt Edite a cópia do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas de acessibilidade no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \acessibilidade; $[officename] tecnologia de acessibilidade\\tecnologia de acessibilidade no $[officename]\\leitores de ecrã\\ampliadores de ecrã\\ampliadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3147399 22 0 pt \\Ferramentas de acessibilidade no $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3143267 25 0 pt O $[officename] suporta algumas ferramentas de tecnologia de acessibilidade, tais como programa de ampliação de ecrã, leitores de ecrã e teclados mostrados no ecrã. A maioria destas ferramentas comunica com o $[officename] através do programa Access Bridges Java(TM), que utiliza o API Java Accessibility, um elemento do Java runtime environment. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id8847010 0 pt Pode obter uma lista atual das ferramentas de acessibilidade suportadas na Wiki do Apache OpenOffice em \Accessibilidade\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3145345 12 0 pt Requisitos para utilização de ferramentas de acessibilidade no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt JRE (Java Runtime Environment) versão 1.4.1_01 e superior, ou versão 1.4.0_02 com a configuração regional definida como "en_us". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3146797 26 0 pt Versão atualizada do programa para a ferramenta de acessibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149578 15 0 pt Em sistemas Windows, \Java Access Bridge\ versão 1.0.3 ou superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149762 16 0 pt Em sistemas UNIX(R), o ambiente de trabalho GNOME 2 com o Java Access Bridge para GNOME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3149795 23 0 pt Ferramentas de acessibilidade suportadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155419 2 0 pt Em sistemas Windows, o $[officename] suporta diretamente a maioria dos progrmas de teclados no ecrã. Outro suporte para ferramentas de acessibilidade é fornecido pelo Java Access Bridge. Segue-se uma lista de algumas ferramentas de acessibilidade que utilizam o Java Access Bridge para partilhar dados com o $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156329 4 0 pt ZoomText Screen Magnifier (versão 7.11 ou superior)(Windows) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155628 5 0 pt Gnopernicus Screen Reader and Magnifier, utilizando o GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) e API Java Accessibility 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148474 6 0 pt GOK (GNOME On Screen Keyboard), utilizando o GNOME at-spi e API Java Accessibility 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help hd_id3153061 24 0 pt Dispositivos de entrada suportados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3156024 7 0 pt O $[officename] disponibiliza a capacidade de utilização de dispositivos de entrada alternativos para aceder a todas as suas funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149045 8 0 pt Os programas de ampliação de ecrã permitem aos utilizadores com capacidade de visão reduzida trabalharem no $[officename] com localização de cursor e focagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152811 9 0 pt Os teclados no ecrã permitem aos utilizadores efetuarem praticamente todos os comandos de entrada de dados utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt Os leitores de ecrã permitem que os utilizadores com capacidades de visão reduzida acedam ao $[officename] através da utilização de programas de conversão de texto em fala e ecrãs Braille. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3149808 11 0 pt Quando o suporte de acessibilidade estiver ativado no $[officename], o Java Runtime Environment é carregado e aumenta o tempo de inicialização do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3152933 18 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3155430 19 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Aspeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\assistive.xhp 0 help par_id3148617 20 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Acessibilidade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help tit 0 pt Desativar o reconhecimento automático de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \Correção automática; reconhecimento de URL\ \reconhecer URLs automaticamente\ \formatação automática de hiperligações\ \URL;desativar reconhecimento de URLs\ \hiperligações; desativar reconhecimento automático\ \ligações; desativar reconhecimento automático\ \texto preditivo, consulte também a função Correção automática/função Preenchimento automático/função Entrada automática/conclusão de palavras/conclusão de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3149346 6 0 pt \\Desativar o reconhecimento automático de URL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3166410 7 0 pt Ao introduzir texto, o $[officename] reconhece automaticamente uma palavra que pode ser um \URL\ e substitui-a por uma hiperligação. O $[officename] formata a hiperligação com atributos de tipo de letra diretos (cor e sublinhado), cujas propriedades são obtidas a partir de determinados Estilos de carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153561 2 0 pt Se não quiser que o $[officename] reconheça automaticamente URLs à medida que introduz texto, existem várias formas de desativar esta função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3154306 8 0 pt Desfazer o reconhecimento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149233 3 0 pt Quando introduzir texto e notar que este foi automaticamente convertido numa hiperligação, prima \\Command\\Ctrl\\+Z para desfazer esta formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Se só notar esta conversão posteriormente, selecione a hiperligação e escolha o comando de menu \Formatar - Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help hd_id3152350 9 0 pt Desativar o reconhecimento de URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3149514 10 0 pt Carregue um documento do mesmo tipo para o qual quer alterar o reconhecimento de URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3151246 11 0 pt Se quiser alterar o reconhecimento de URL para documentos de texto, abra um documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3159413 12 0 pt Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3148550 13 0 pt No diálogo \Correção automática\, selecione o separador \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3153360 14 0 pt Se desmarcar \Reconhecer URL\, as palavras já não serão substituídas automaticamente por hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp 0 help par_id3156423 15 0 pt No $[officename] Writer existem duas caixas de verificação em frente de \Reconhecer URL\. A caixa na primeira coluna destina-se a pós-edição e a caixa na segunda coluna destina-se à Correção automática à medida que introduz texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar, ancorar e ocultar janelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help bm_id3150713 0 pt \Galeria; ocultar/mostrar\\vista de origem de dados; mostrar\\Navegador; ancorar\\janela Estilos e formatação; ancorar\\janelas; ocultar/mostrar/ancorar\\ancorar; janelas\\desancorar janelas\\mostrar;janelas ancoradas\\ocultar;janelas ancoradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3145346 71 0 pt \\Mostrar, ancorar e ocultar janelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147242 52 0 pt Algumas janelas do $[officename] podem ser ancoradas, tal como a janela Navegador. É possível mover, redimensionar e ancorar estas janelas a um dos lados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3154750 65 0 pt Ancorar e desancorar janelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3166460 66 0 pt Para ancorar uma janela, siga um destes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150503 67 0 pt Arraste a janela pela barra de título para o lado ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3150275 68 0 pt Faça duplo clique numa área vazia da janela enquanto prime a tecla Ctrl. Na janela Estilos e formatação, faça duplo clique numa área cinzenta da janela junto aos ícones enquanto prime a tecla \\Command \\Ctrl \\. Em alternativa, prima \\\Command\\Ctrl\\+Shift+F10\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3147335 69 0 pt Estes procedimentos também podem ser utilizados para desancorar uma janela que esteja ancorada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help hd_id3149796 70 0 pt Mostrar e ocultar janelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3149045 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\autohide.xhp 0 help par_id3152921 64 0 pt Clique no botão no lado da janela ancorada para mostrar ou ocultar a janela. A função Ocultar automaticamente permite mostrar temporariamente uma janela oculta clicando na respetiva extremidade. Ao clicar no documento, a janela ancorada é novamente ocultada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help tit 0 pt Definir cores ou imagens de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help bm_id3149346 0 pt \fundos; definir cores/imagens\\cores; fundos\\imagens; fundos\\páginas; fundos em todas as aplicações\\marcas de água\\texto, consulte também documentos de texto, parágrafos e caracteres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help hd_id3149346 1 0 pt \\Definir cores ou imagens de fundo nas páginas (marca de água)\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3153878 25 0 pt Escolha \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3149581 26 0 pt No separador \Fundo\, selecione uma cor ou uma imagem de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3154097 27 0 pt Nas folhas de cálculo, este fundo aparece só na impressão atrás das células que não tenham sido formatadas de outro modo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id3156180 30 0 pt \Separador\Fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id2711569 0 pt \Fundos em texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\background.xhp 0 help par_id8591570 0 pt \Fundos em folhas de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help bm_id3147571 0 pt \contornos, ver também molduras\\parágrafos; definir contornos\\contornos; para parágrafos\\molduras; à volta de parágrafos\\inserir;contornos de parágrafos\\definir;contornos de parágrafos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3147571 15 0 pt \\Definir contornos para parágrafos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 pt Definir um estilo de contorno predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156113 2 0 pt Coloque o cursor no parágrafo para o qual quer definir um contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3149398 3 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3156326 4 0 pt Selecione um dos estilos de contorno predefinidos na área \Predefinição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3154285 5 0 pt Selecione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153665 6 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaçamento até ao conteúdo\. Só pode modificar distâncias para extremidades que tenham uma linha de contorno definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3153543 7 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help hd_id3149237 8 0 pt Definir um estilo de contorno personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3155388 9 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\ selecione as arestas que quer mostrar num esquema comum. Clique num lado na pré-visualização para alternar a seleção de uma aresta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3148948 11 0 pt Selecione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3152811 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada extremidade do contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3150793 13 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaçamento até ao conteúdo\. Só pode modificar distâncias para lados que tenham uma linha de contorno definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp 0 help par_id3151178 14 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help tit 0 pt Definir contornos para tabelas e células de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \tabelas em texto; definir contornos\\tabelas em folhas de cálculo;definir contornos\\contornos; para tabelas\\molduras; à volta de tabelas\\definir;contornos de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3155805 16 0 pt \\Definir contornos para tabelas e células de tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3147008 1 0 pt Definir um estilo de contorno predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Selecione as células da tabela que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156346 3 0 pt Clique no ícone \Contornos\ na barra de ferramentas \Tabela\ (Writer) ou na barra \Linha e preenchimento\ para abrir a janela \Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3143270 5 0 pt Clique num dos estilos de contorno predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156156 6 0 pt Este procedimento \adiciona\ o estilo selecionado ao estilo de contorno atual das células da tabela. Selecione o estilo de contorno em branco no canto superior esquerdo da janela \Contornos\ para desmarcar todos os estilos de contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help hd_id3153666 7 0 pt Definir um estilo de contorno personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3152472 8 0 pt Selecione as células da tabela que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3147265 9 0 pt Escolha \Tabela - Propriedades da tabela - Contornos\ (Writer) ou \Formatar - Células - Contornos\ (Calc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3159413 10 0 pt Na área \Definido pelo utilizador\ selecione os lados que quer mostrar num esquema comum. Clique numa extremidade na pré-visualização para alternar a seleção de um lado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id31594132 0 pt Se selecionar mais do que uma linha ou coluna, pode alterar as linhas intermédias entre linhas e colunas. Selecione os marcadores intermédios na área \Definido pelo utilizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3153526 11 0 pt Selecione um estilo de linha e cor para o estilo de contorno selecionado na área \Linha\. Estas definições aplicam-se a todas as linhas de contorno incluídas no estilo de contorno selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3145606 12 0 pt Repita os dois últimos passos para cada lado do contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3156422 13 0 pt Selecione a distância entre as linhas do contorno e o conteúdo da página na área \Espaçamento até ao conteúdo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\border_table.xhp 0 help par_id3149807 14 0 pt Clique em \Aceitar\ para aplicar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help tit 0 pt Inserir quebras de linha em células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help bm_id6305734 0 pt \quebras de linha; em células\ \células; quebras de linha\ \fluxo de texto; em células\ \quebras de texto em células\ \ajustar texto; em células\ \palavras; ajustar em células\ \quebras de linha automáticas\ \novas linhas em células\ \inserir;quebras de linha em células\ \tabelas;inserir quebras de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt \\Inserir quebras de linha em células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Inserir quebras de linha no $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Para inserir uma quebra de linha numa célula de folha de cálculo, prima as teclas \\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E3 0 pt Esta função só produzirá efeito com o cursor de edição de texto no interior da célula e não na linha de entrada. Assim, primeiro, faça duplo clique na célula e clique uma vez na posição do texto em que quer efetuar uma quebra de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_id0509200914160968 0 pt É possível procurar um carácter de nova linha no diálogo Localizar e substituir para procurar \\n como uma expressão regular. É possível utilizar a função de texto CHAR(10) para inserir um carácter de nova linha numa fórmula de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106E6 0 pt Formatar células do $[officename] Calc para ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106ED 0 pt Selecione as células nas quais quer efetuar uma quebra de linha automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Escolha \Formatar - Células - Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt Selecione \Ajustar automaticamente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10700 0 pt Inserir quebras de linha no $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Para inserir uma quebra de linha numa célula de tabela de um documento de texto, prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Será efetuada uma quebra de linha automática enquanto escreve no fim de cada célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp 0 help par_idN10718 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help tit 0 pt Alterar o título de um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help bm_id3156324 0 pt \títulos; alterar\\alterar;títulos de documentos\\documentos; alterar títulos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt \\Alterar o título de um documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Pode especificar um título para o documento. Algumas utilidades do gestor de ficheiros podem mostrar os títulos junto aos nomes de ficheiro dos documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help hd_id3156136 4 0 pt Para alterar o título do documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3153345 5 0 pt Escolha \Ficheiro - Propriedades\. Este procedimento abre o diálogo \Propriedades de\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3156410 6 0 pt Selecione o separador \Descrição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3147242 7 0 pt Introduza o novo título na caixa de \Título\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\change_title.xhp 0 help par_id3163802 8 0 pt \Propriedades de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help tit 0 pt Editar eixos de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help bm_id3155555 0 pt \gráficos; editar eixos\\eixos em gráficos\\editar; eixos do gráfico\\formatar; eixos em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help hd_id3155555 1 0 pt \\Editar eixos do gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156426 2 0 pt Para editar os eixos de um gráfico que introduziu: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt É mostrado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objetos no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154749 5 0 pt Escolha \Formatar - Eixo\ e, em seguida, selecione o eixo (ou eixos) que quer editar. É mostrado um diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3154285 6 0 pt Selecione a partir das secções disponíveis e proceda às alterações necessárias (por exemplo, selecione o separador \Escala\ se quiser alterar a escala do eixo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3156327 7 0 pt Clique em \Aceitar\. No documento, clique fora do gráfico para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_axis.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt \Formatar - Propriedades do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar textura a barras de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \gráficos; barras com texturas\\texturas;em barras de gráficos\\inserir;texturas em barras de gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help hd_id3149798 1 0 pt \\Adicionar textura a barras de gráficos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3156136 3 0 pt É possível adicionar textura às barras de um gráfico ou de um diagrma (em alternativa às cores predefinidas) utilizando imagens de mapa de bits: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Entre no modo de edição fazendo duplo clique no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3149182 5 0 pt Clique em qualquer uma das barras da série que quer editar. Todas as barras desta série estão agora selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id720847 0 pt Se quiser editar só uma barra, clique novamente nessa barra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt No menu contextual, escolha \Propriedades do objeto\. Em seguida, escolha o separador \Área\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp 0 help par_id3146797 7 0 pt Clique em \Mapa de bits\. Selecione um mapa de bits como textura para as barras atualmente selecionadas da caixa de lista. Clique em \Aceitar\ para aceitar a definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help bm_id3153910 0 pt \gráficos; inserir\\traçar dados como gráficos\\inserir; gráficos\\folhas de cálculo; inserir gráficos\\gráficos; editar dados\\editar; dados do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3153910 34 0 pt \\Inserir gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3139133 0 pt Existem diferentes métodos para iniciar um gráfico: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6772972 0 pt Insira um gráfico com base nos dados de células no Calc ou no Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6049684 0 pt Estes gráficos são atualizados automaticamente quando os dados de origem são alterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id2356944 0 pt Insira um gráfico com um conjunto de dados predefinido e, em seguida, utilize o diálogo Tabela de dados para introduzir os seus próprios dados para esse gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id866115 0 pt Estes gráficos podem ser criados no Writer, no Impress e no Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3146763 0 pt Copie um gráfico do Calc ou do Writer para outro documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id701315 0 pt Estes gráficos são capturas de imagem dos dados no momento em que foram copiados. Não se alteram quando os dados de origem são alterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id4439832 0 pt No Calc, um gráfico é um objeto numa folha, não pode ser uma folha por si só. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id719931 0 pt Gráfico numa folha de cálculo do Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3150275 4 0 pt Clique no intervalo de células que quer mostrar no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7211218 0 pt Clique no ícone \Inserir gráfico\ na barra de ferramentas \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7549363 0 pt É mostrada uma pré-visualização do gráfico e o Assistente de gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id9091769 0 pt Siga as instruções do \Assistente de gráficos\ para criar o gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id3761406 0 pt Gráfico num documento de texto do Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3155066 32 0 pt Num documento do Writer, é possível inserir um gráfico baseado nos valores de uma tabela do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id428479 0 pt Clique no interior da tabela do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id7236243 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6171452 0 pt É mostrada uma pré-visualização do gráfico e o Assistente de gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3145419 7 0 pt Siga as instruções do \Assistente de gráficos\ para criar o gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help hd_id6436658 0 pt Gráfico baseado nos próprios valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id6944792 0 pt No Writer, se não tiver selecionado quaisquer células, escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\ para inserir um gráfico com dados predefinidos. No Draw ou no Impress, escolha \Inserir - Gráfico\ para inserir um gráfico baseado em dados predefinidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_insert.xhp 0 help par_id3152960 29 0 pt É possível alterar os valores dos dados predefinidos fazendo duplo clique no gráfico e escolhendo \\Ver - Tabela de dados de gráficos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help tit 0 pt Editar legendas do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help bm_id3147291 0 pt \gráficos; editar legendas\\legendas; gráficos\\editar; legendas do gráfico\\formatar; legendas do gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt \\Editar legendas do gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147008 2 0 pt Para editar uma legenda de um gráfico: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3146957 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154824 4 0 pt É mostrado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objetos no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3153031 5 0 pt Escolha \Formatar - Legenda\ ou faça duplo clique em cima da legenda. Este procedimento abre o diálogo \Legenda\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3147210 6 0 pt Escolha nos separadores disponíveis para efetuar alterações e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3145674 9 0 pt Para selecionar a legenda, comece por fazer duplo clique no gráfico (consulte o passo 1) e clique na legenda. Agora é possível mover a legenda dentro do gráfico utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_legend.xhp 0 help par_id3154347 11 0 pt \Formatar - Propriedades do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help tit 0 pt Editar títulos de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \gráficos; editar títulos\\editar; títulos de gráficos\\títulos; editar em gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help hd_id3156136 1 0 pt \\Editar títulos de gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt Para editar um título de um gráfico que tenha inserido num documento do $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3153681 3 0 pt Faça duplo clique no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt É mostrado um contorno cinzento à volta do gráfico e a barra de menu contém agora os comandos para edição dos objetos no gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3149811 5 0 pt Faça duplo clique num texto de título existente. Surge um contorno cinzento à volta do texto e agora é possível efetuar alterações. Prima a tecla Enter para criar uma nova linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id2706991 0 pt Se não existir texto do título, escolha \Inserir - Título\ para introduzir o texto num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3145382 6 0 pt Fazer um único clique no título permite movê-lo com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155341 7 0 pt Se quiser alterar a formatação do título principal, escolha \Formatar - Título - Título principal\. Este procedimento abre o diálogo \Título\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt Selecione um dos separadores disponíveis no diálogo para efetuar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3155135 9 0 pt Clique em \Aceitar\. No documento, clique fora do gráfico para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\chart_title.xhp 0 help par_id3154046 10 0 pt \Formatar - Propriedades do objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help tit 0 pt Colaboração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help bm_id4459669 0 pt \partilhar documentos\\colaboração\\bloquear ficheiros com colaboração\\documentos bloqueados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id130008 0 pt \\Colaboração\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5821710 0 pt No %PRODUCTNAME Writer, Impress e Draw, um documento só pode ser aberto para escrita por um utilizador de cada vez. No Calc, a mesma folha de cálculo pode ser aberta para escrita por vários utilizadores em simultâneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9590136 0 pt \Abre o diálogo Partilhar documento, no qual pode ativar ou desativar a partilha de colaboração do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2519913 0 pt \Ativar para permitir a partilha do documento atual com outros utilizadores. Desativar para utilizar o documento sem partilha. Esta ação vai invalidar as alterações que ainda não foram gravadas aplicadas por outros utilizadores desde que abriu ou gravou este documento pela última vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id6917020 0 pt Colaboração no Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4411145 0 pt No %PRODUCTNAME Calc, a partilha de documentos permite o acesso simultâneo de vários utilizadores Todos os utilizadores que queiram colaborar devem introduzir o nome no separador \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6799218 0 pt Alguns comandos não estão disponíveis (a cinzento) quando as opções de registo de alterações ou partilha de documentos estão ativadas. Numa nova folha de cálculo não é possível aplicar ou inserir os elementos mostrados a cinzento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id3274941 0 pt Criar uma nova folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9804681 0 pt O utilizador A cria um novo documento de folha de cálculo. Podem aplicar-se as seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2109744 0 pt O utilizador não quer partilhar a folha de cálculo para colaboração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5374614 0 pt O utilizador A abre, edita e grava o documento conforme descrito acima para o documento do Writer, do Impress e do Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id768761 0 pt O utilizador quer partilhar o documento para colaboração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6844691 0 pt O utilizador escolhe \Ferramentas - Partilhar documento\ para ativar as funções de colaboração para este documento. É mostrado um diálogo no qual o utilizador pode optar por ativar ou desativar a partilha. Se o utilizador ativar a partilha, o documento será gravado no modo partilhado, o que será igualmente mostrado na barra de título. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5288857 0 pt Pode utilizar o comando \Ferramentas - Partilhar documento\ para alternar o modo do documento atual de não partilhado para partilhado. Se quiser utilizar um documento partilhado no modo não partilhado, deverá gravar o documento partilhado utilizando outro nome ou caminho. Esta ação cria uma cópia da folha de cálculo que não é partilhada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id8842127 0 pt Abrir uma folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7276528 0 pt O utilizador A abre um documento de folha de cálculo. Podem aplicar-se as seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id8363902 0 pt O documento de folha de cálculo não está no modo partilhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5974303 0 pt O utilizador pode abrir, editar e gravar o documento conforme descrito acima para documentos do Writer, do Impress e do Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5323343 0 pt O documento de folha de cálculo está no modo partilhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5824457 0 pt O utilizador vê uma mensagem que o informa que o documento está no modo partilhado e que algumas funções não estão disponíveis neste modo. O utilizador pode desativar esta mensagem para utilizações futuras. Depois de clicar em Aceitar, o documento é aberto no modo partilhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5800653 0 pt \Se o mesmo conteúdo for alterado por diferentes utilizadores, é mostrado o diálogo Resolver conflitos. Para cada conflito, decida quais as alterações que quer manter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6263924 0 pt \Mantém a sua alteração, anula a outra alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id3609118 0 pt \Mantém a alteração efetuada pelo outro utilizador, anula a sua alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7184057 0 pt \Mantém todas as suas alterações, anula todas as outras alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id786767 0 pt \Mantém as alterações de todos os outros utilizadores, anula as suas alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2934965 0 pt Gravar um documento de folha de cálculo partilhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1174657 0 pt O utilizador A grava um documento partilhado. Podem aplicar-se as seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2577593 0 pt O documento não foi modificado e gravado por outro utilizador desde que o utilizador A abriu o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id5883968 0 pt O documento é gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9049653 0 pt O documento foi modificado e gravado por outro utilizador desde que o utilizador A abriu o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id1976683 0 pt Se as alterações não entrarem em conflito, o documento é gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id43946 0 pt Se as alterações entrarem em conflito, é mostrado o diálogo Resolver conflitos. Para resolver os conflitos, o utilizador A terá de decidir qual a versão que quer manter, "Manter a minha" ou "Manter outra". Quando todos os conflitos estiverem resolvidos, o documento é gravado. Enquanto o utilizador A resolve os conflitos, não é possível a nenhum outro utilizador gravar o documento partilhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id6449171 0 pt Outro utilizador está a tentar gravar o documento partilhado e a resolver conflitos neste momento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7101046 0 pt O utilizador A vê uma mensagem que o informa de que uma união está em curso. O utilizador A pode optar por cancelar o comando Gravar por agora ou tentar gravar novamente mais tarde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7186498 0 pt Quando um utilizador grava com êxito uma folha de cálculo partilhada, o documento será recarregado após o comando Gravar, de modo a que a folha de cálculo mostre a versão mais recente de todas as alterações que foram gravadas por todos os utilizadores. Uma mensagem indica que "foram adicionadas alterações efetuadas por outros utilizadores", sempre que outro utilizador tenha alterado algum conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id2871791 0 pt Colaboração no Writer, no Impress e no Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2675862 0 pt Para todos os módulos do Writer, Impress, Draw e do Calc, quando a opção de partilha de documentos não está ativada, é possível aplicar um bloqueio de ficheiro. Este bloqueio de ficheiro está disponível mesmo quando acede ao mesmo documento a partir de sistemas operativos diferentes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7333597 0 pt O utilizador A abre um documento. Podem aplicar-se as seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id9976195 0 pt O documento não foi bloqueado por qualquer outro utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id2507400 0 pt Este documento será aberto pelo utilizador A com acesso de leitura e escrita. O documento será bloqueado para outros utilizadores até o utilizador A fechar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id216681 0 pt O documento é assinalado como "só de leitura" pelo sistema de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id7709585 0 pt Este documento será aberto em modo só de leitura. Não são permitidas edições. O utilizador A pode gravar o documento utilizando outro nome de documento ou outro caminho. O utilizador A pode editar esta cópia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4309518 0 pt O documento foi bloqueado por outro utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id206610 0 pt O utilizador A vê um diálogo que informa o utilizador que o documento está bloqueado. O diálogo oferece a possibilidade de abrir o documento em modo só de leitura, abrir uma cópia para edição ou cancelar o comando Abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help hd_id29349651 0 pt Permissões de acesso a utilizadores e partilha de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id11746571 0 pt Algumas condições devem ser cumpridas nos sistemas operativos com gestão de permissões de utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id25775931 0 pt É necessário que o ficheiro partilhado se encontre numa localização acessível a todos os colaboradores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id90496531 0 pt É necessário definir as permissões do ficheiro para o documento e o ficheiro bloqueado correspondente para que todos os colaboradores possam criar, eliminar e alterar os ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id71864981 0 pt O acesso de escrita também autoriza outros utilizadores a (acidentalmente ou deliberadamente) eliminar ou alterar um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\collab.xhp 0 help par_id4263740 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help tit 0 pt Configurar o $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \configurar; $[officename]\\personalizar; $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help hd_id3152801 44 0 pt \\Configurar o $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3153345 43 0 pt É possível personalizar o $[officename] de acordo com as necessidades do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3145071 46 0 pt É possível alterar os itens da barra de menu. Pode eliminar itens, adicionar novos itens, copiar itens de um menu para outro, renomear os itens, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3149811 47 0 pt As barras de ferramentas podem ser livremente configuradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3150443 48 0 pt É possível alterar as teclas de atalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155421 49 0 pt Para alterá-las, escolha \\Ferramentas - Personalizar\\ para abrir o diálogo \Personalizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\configure_overview.xhp 0 help par_id3155388 45 0 pt \Ferramentas - Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar menus contextuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \menus contextuais\\menus;ativar menus contextuais\\abrir; menus contextuais\\ativar;menus contextuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\contextmenu.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 pt \\Utilizar menus contextuais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help tit 0 pt Copiar objetos de desenho para outros documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help bm_id3153394 0 pt \objetos de desenho; copiar entre documentos\\copiar; objetos de desenho entre documentos\\colar;objetos de desenho entre documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3153394 27 0 pt \\Copiar objetos de desenho para outros documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3153345 28 0 pt No $[officename] é possível copiar objetos de desenho entre documentos de texto, folhas de cálculo e apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3145345 29 0 pt Selecione os objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3156426 31 0 pt Copie o objeto de desenho para a área de transferência utilizando, por exemplo, as teclas \\Command\\Ctrl\\+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3152996 32 0 pt Mude para o outro documento e coloque o cursor onde quiser que o objeto de desenho seja inserido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3149234 33 0 pt Insira o objeto de desenho utilizando, por exemplo, as teclas \\Command\\Ctrl\\+V. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3147573 34 0 pt Inserir num documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3150276 35 0 pt Um objeto de desenho inserido é ancorado ao atual parágrafo. É possível alterar a âncora ao selecionar o objeto e clicando no ícone \Alterar âncora\ na barra de ferramentas \Objeto OLE\ ou na barra de ferramentas \Moldura\. É aberto um menu emergente onde é possível selecionar o tipo de âncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help hd_id3145609 36 0 pt Inserir numa folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp 0 help par_id3151210 30 0 pt Um objeto de desenho inserido é ancorado na célula atual. Pode alterar a âncora entre a célula e a página selecionando o objeto e clicando no ícone \Alterar âncora\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados de folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help bm_id3154186 0 pt \gráficos;copiar com ligação ao intervalo de células origem\\inserir; intervalos de células de folhas de cálculo\\colar;intervalos de células de folhas de cálculo\\apresentações;inserir células da folha de cálculo\\documentos de texto;inserir células da folha de cálculo\\tabelas em folhas de cálculo;copiar dados para outras aplicações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help hd_id3154186 9 0 pt \\Inserir dados a partir de folhas de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3147088 10 0 pt Utilize a área de transferência para copiar o conteúdo de uma única célula. Também é possível copiar uma fórmula de uma célula para a área de transferência (por exemplo, da linha de entrada da barra de fórmula) para que seja possível inserir essa fórmula num texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3145345 11 0 pt Para copiar um intervalo de células para um documento de texto, selecione o intervalo de células na folha e, em seguida, utilize a área de transferência ou a função Arrastar e largar para inserir as células no documento de texto. Será mostrado um objeto OLE no documento de texto que pode editar posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3146957 12 0 pt Se arrastar as células para a vista normal de uma apresentação, as células serão inseridas como um objeto OLE. Se arrastar as células para a vista de tópicos, cada célula formará uma linha da vista de tópicos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3148538 13 0 pt Ao copiar um intervalo de células do $[officename] Calc para a área de transferência, os objetos de desenho, os objetos OLE e os gráficos contidos neste intervalo serão também copiados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytable2application.xhp 0 help par_id3153031 14 0 pt Se inserir um intervalo de células num gráfico fechado, o gráfico só vai manter a sua ligação ao intervalo de células original se tiver copiado o gráfico e o intervalo de células original em conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help tit 0 pt Inserir dados a partir de documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \enviar; função Resumo automático em apresentações\\função Resumo automático para enviar texto para apresentações\\esquemas; enviar para apresentações\\texto; copiar ao arrastar e largar\\arrastar e largar; copiar e colar texto\\inserir;dados de documentos de texto\\copiar;dados de documentos de texto\\colar;dados de documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3152924 3 0 pt \\Inserir dados a partir de documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156426 4 0 pt É possível introduzir texto noutros tipos de documento, tais como folhas de cálculo e apresentações. É preciso ter em consideração que existem diferenças caso o texto seja inserido numa moldura de texto, numa célula de uma folha de cálculo ou na vista de destaques de uma apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Se copiar texto para a área de transferência, pode colá-lo com ou sem atributos de texto. Utilize as teclas de atalho \\Command\\Ctrl\\+C para copiar e \\Command\\Ctrl\\+V para colar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3152349 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3158430 12 0 pt Para selecionar o formato no qual o conteúdo da área de transferência vai ser colado, clique na seta junto do ícone \Colar\ na barra Padrão ou escolha \Editar - Colar especial\ e, em seguida, selecione o formato apropriado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3156155 6 0 pt Se um documento de texto contiver títulos formatados com o Estilo de título de parágrafo, escolha \Ficheiro - Enviar - Destaque para apresentação\. É criado um novo documento de apresentação que contém os títulos como destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3145316 9 0 pt Se quiser transferir cada título acompanhado dos parágrafos correspondentes, selecione o comando \Ficheiro - Enviar - Resumo automático para apresentação\. É necessário formatar os títulos com um Estilo de parágrafo correspondente para que seja possível ver este comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help hd_id3156024 10 0 pt Copiar texto utilizando Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3147303 7 0 pt Se selecionar e arrastar texto para uma folha de cálculo utilizando a função Arrastar e largar, será inserido como texto na célula onde soltar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3149655 8 0 pt Se arrastar texto para a vista normal de uma apresentação, será inserido um objeto OLE como um plug-in do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\copytext2application.xhp 0 help par_id3150793 11 0 pt Se arrastar o texto para a vista de destaque de uma apresentação, será inserido onde o cursor se encontrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help tit 0 pt Idiomas que utilizam disposição de texto complexo (CTL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help bm_id3153662 0 pt \CTL;idiomas de disposição de texto complexo\\idiomas;disposição de texto complexo\\texto;idiomas CTL\\esquema de texto para idiomas especiais\\texto da direita para a esquerda\\introduzir texto da direita para a esquerda\\escrita bi-direcional\\Hindi;introduzir texto\\Hebraico;introduzir texto\\Árabe;introduzir texto\\Tailandês;introduzir texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help hd_id3153662 13 0 pt \\Idiomas que utilizam disposição de texto complexo (CTL)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3147618 10 0 pt Atualmente, o $[officename] suporta hindi, tailandês, hebraico e árabe como \idiomas CTL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3155420 11 0 pt Se selecionar o fluxo de texto da direita para a esquerda, o texto Ocidental incorporado continua a ter o seu fluxo da esquerda para a direita. O cursor responde às teclas de seta de modo a que a seta para a direita o mova para o "fim do texto" e a seta para a esquerda para o "início do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145609 1 0 pt É possível alterar diretamente a direção de escrita do texto premindo uma das seguintes teclas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154758 2 0 pt As teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift+D ou \\Command\\Ctrl\\+Tecla Shift direita - alteram a introdução de texto da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149047 3 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+A ou \\Command\\Ctrl\\+Tecla Shift esquerda - alteram a introdução de texto da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149656 4 0 pt As combinações de teclas de modificador só funcionam quando o suporte CTL está ativado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3150541 5 0 pt Em páginas com várias colunas, secções ou molduras que são formatadas com o fluxo de texto da direita para a esquerda, a primeira coluna é a da direita e a segunda coluna a da esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3148797 6 0 pt No $[officename] Writer o texto formatado em \Tailandês\ tem as seguintes características: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3156280 7 0 pt Nos parágrafos com alinhamento justificado, os caracteres são esticados para alinharem as linhas às margens. Noutros idiomas, são os espaços entre as palavras que são aumentados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3154909 8 0 pt Utilize a tecla Delete para eliminar um carácter composto. Utilize a tecla Retroceder para eliminar a última parte do carácter composto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3149809 9 0 pt Utilize a seta para a direita ou para a esquerda para ir para o carácter composto. Para posicionar o cursor num carácter composto, utilize \\Option\\Alt\\+Tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3145786 12 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Definições de idiomas - Idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ctl.xhp 0 help par_id3153770 14 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Definições de idiomas - Disposição complexa de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help tit 0 pt Registar um livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \origens de dados; registar livros de endereços\\livros de endereços; registar\\registo de livro de endereços do sistema\\registar; livros de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3154228 2 0 pt \\Registar um livro de endereços\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt No \%PRODUCTNAME\, é possível registar diferentes origens de dados. O conteúdo dos campos de dados estão disponíveis para utilização em variados campos e controlos. O livro de endereços do sistema é uma dessas origens de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Os modelos e assistentes do \%PRODUCTNAME\ utilizam campos para o conteúdo do livro de endereços. Quando ativados, os campos gerais dos modelos são automaticamente substituídos pelos campos da origem de dados do livro de endereços do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147399 5 0 pt Para que a substituição seja efetuada, é necessário indicar ao \%PRODUCTNAME\ que livro de endereços utiliza. O assistente que pede esta informação surge automaticamente na primeira vez que for ativado, por exemplo, o modelo de uma carta comercial. O assistente pode também ser chamado seguindo os passos descritos em baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id5941648 0 pt Os dados do livro de endereços são só de leitura no %PRODUCTNAME Base. Não é possível adicionar, editar ou eliminar dados a partir do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149096 35 0 pt Assistente Origem de dados de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147008 36 0 pt Para chamar o assistente \Origem de dados de endereços\, escolha \Ficheiro - Assistentes - Origem de dados de endereços\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help hd_id3149811 6 0 pt Registar manualmente um livro de endereços existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3150771 8 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\. É mostrado o diálogo \\Modelos: atribuição de livro de endereços\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3148491 10 0 pt Na caixa de combinação de \Origem de dados\, selecione o livro de endereços do sistema ou a origem de dados que quiser utilizar como livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149669 11 0 pt Se ainda não tiver efetuado o registo do livro de endereços do sistema no \%PRODUCTNAME\ como a origem de dados, clique em \Origem de dados de endereço...\. Este passo conduz ao \Assistente Origem de dados do livro de endereços\, no qual pode ser efetuado o registo do livro de endereços como a nova origem de dados no \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3154365 13 0 pt Na caixa de combinação \Tabela\, selecione a tabela de base de dados que quer utilizar como livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3147084 15 0 pt Em \Atribuição de campos\, faça corresponder os campos para nome próprio, empresa, departamento, etc., aos próprios campos utilizados no seu livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_idN10784 0 pt Quando terminar, feche o diálogo clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp 0 help par_id3149983 18 0 pt A origem de dados encontra-se agora registada no \%PRODUCTNAME\ como livro de endereços. Se abrir um modelo da categoria \Correspondência comercial\, o \%PRODUCTNAME\ pode inserir automaticamente os campos corretos para uma carta em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar dados em formato de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help bm_id3157896 0 pt \bases de dados; formatos de texto\\formatos de texto; bases de dados\\importar; tabelas em formato de texto\\exportar; folhas de cálculo para formato de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3154824 55 0 pt \\Importar e exportar dados em formato de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147088 54 0 pt Se quiser trocar dados com uma base de dados que não possua uma ligação ODBC e não permita a importação e exportação dBase, pode utilizar um formato de texto comum. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3145313 41 0 pt Importar dados para o $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3147275 40 0 pt Para trocar dados num formato de texto, utilize o filtro importar/exportar do $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3145382 42 0 pt Efetue e exportação dos dados desejados num formato de texto a partir da base de dados. É recomendado o formato de texto CSV. Este formato faz a separação dos campos de dados utilizando delimitadores como, por exemplo, vírgulas ou ponto e vírgula e separa registos inserindo quebras de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3153821 43 0 pt Escolha \Ficheiro - \\\Abrir\\ e clique no ficheiro a importar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id1977904 0 pt Selecione "Texto CSV" na caixa de combinação \Tipo de ficheiro\. Clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150771 44 0 pt É mostrado o diálogo \\Importar texto\\. Selecione os dados a incluir a partir do documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3150986 45 0 pt Assim que os dados estiverem numa folha de cálculo do $[officename] Calc, pode editá-los conforme necessário. Grave os dados como uma origem de dados do $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3149762 56 0 pt Grave a folha de cálculo atual do $[officename] Calc no formato dBase na pasta de uma base de dados dBase. Para tal, escolha \Ficheiro - Gravar como\ e selecione o \Tipo de ficheiro\ "dBASE" e a pasta da base de dados dBase. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help hd_id3150400 58 0 pt Exportar em formato de texto CSV 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154140 59 0 pt É possível exportar a atual folha de cálculo do $[officename] num formato de texto que possa ser lido por muitas outras aplicações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3152933 60 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154216 61 0 pt Em \Tipo de ficheiro\, selecione o filtro "Texto CSV". Introduza um nome de ficheiro e clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp 0 help par_id3154908 62 0 pt Este procedimento abre o diálogo \\Exportação de ficheiros de texto\\, no qual é possível selecionar o conjunto de caracteres e delimitador de campo e de texto. Clique em \Aceitar\. Um aviso informa que só a folha ativa foi gravada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help tit 0 pt Executar comandos SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \SQL; executar comandos SQL\ \consultas;criar na vista SQL\ \comandos;SQL\ \executar comandos SQL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id3152801 67 0 pt \\Executar comandos SQL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3147008 68 0 pt Com a ajuda de comandos SQL é possível controlar a base de dados diretamente e criar e editar tabelas e consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153562 72 0 pt Nem todos os tipos de bases de dados suportam instruções SQL. Se necessário, verifique quais são os comandos SQL suportados pelo sistema da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help hd_id9577929 0 pt Para executar uma instrução SQL diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id7923825 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ para abrir um ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id9448530 0 pt Escolha \Ferramentas - SQL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3151176 91 0 pt Clique no ícone \Criar consulta na vista de SQL\ \\Ícone\\ ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3145786 92 0 pt Selecione uma consulta existente na lista e clique no ícone \Editar\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3083443 94 0 pt Na janela \Consulta\, escolha \Ver - Ativar/desativar vista de desenho\. Edite o comando SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3152460 96 0 pt Clique no ícone \Executar\ \\Ícone\\. O resultado da consulta é mostrado na janela localizada mais acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3149298 98 0 pt Clique no ícone \Gravar\ ou \Gravar como\ \\Ícone\\ para gravar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp 0 help par_id3153223 105 0 pt \Desenho de consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help bm_id5762199 0 pt \abrir;formulários\\formulários;criar\\vista de desenho;criar formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \\Trabalhar com Formulários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Ao utilizar formulários, pode definir o modo de apresentação dos dados. Abra um documento de texto ou uma folha de cálculo e insira controlos, tais como botões de ação e caixas de lista. Nos diálogos de propriedades dos controlos, pode definir quais os dados que deverão ser mostrados pelos formulários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar um novo formulário com o Assistente de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar um novo formulário através da utilização do \Assistente de formulários\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar o novo formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone\Formulários\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Clique em \Utilizar o Assistente para criar formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar manualmente um novo formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar o novo formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10650 0 pt No área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone\Formulários\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Clique em \Criar formulário na vista Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt É mostrado um novo documento de texto. Utilize os \Controlos de formulários\ para inserir controlos de formulários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_forms.xhp 0 help par_idN10670 0 pt Clique no ícone \Formulários\ para aceder a todos os formulários criados a partir da janela da base de dados atual. Para além disso, pode utilizar os ícones \Controlos de Formulários\ para adicionar controlos de formulários de bases de dados a qualquer documento do Writer ou do Calc. Contudo, estes documentos não serão mostrados na lista da janela da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help tit 0 pt Importar e exportar dados no Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help bm_id6911546 0 pt \bases de dados;importar/exportar\\importar;bases de dados\\copiar; registos de origem de dados em folhas de cálculo\\inserir; registos de origem de dados em folhas de cálculo\\folhas de cálculo;inserir registos de bases de dados\\origens de dados;copiar registos para folhas de cálculo\\colar;de origens de dados para o %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id4547257 0 pt \\Importar e exportar dados no Base\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Um método simples de importação e exportação de tabelas de bases de dados utiliza o Calc como "aplicação auxiliar". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id3912778 0 pt Exportar dados do Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Pode copiar uma tabela do Base para uma nova folha do Calc e, em seguida, gravar ou exportar os dados para qualquer formato de ficheiro suportado pelo Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id121158 0 pt Abra o ficheiro de base de dados que contém a tabela de bases de dados a ser exportada. Clique em Tabelas para ver as tabelas ou em Consultas para ver as consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4644306 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Folha de cálculo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1331217 0 pt Na janela do Base, clique com o botão direito do rato no nome da tabela a exportar. Escolha \Copiar\ no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Clique na célula A1 na nova janela do Calc e escolha \Editar - Colar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id130619 0 pt Agora pode gravar ou exportar os dados para vários tipos de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help hd_id9999694 0 pt Importar dados para o Base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id8494521 0 pt Só é possível importar ficheiros de texto, ficheiros de folha de cálculo e o livro de endereços do seu sistema em modo de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9579760 0 pt Ao importar a partir de um ficheiro de texto ou folha de cálculo, o ficheiro terá de conter informação na primeira linha ou cabeçalho. A segunda linha do ficheiro é a primeira linha de dados válidos. O formato de cada campo na segunda linha determina o formato de toda a coluna. Ao importar para o Base, será perdida toda a informação relativa ao formato da folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id325632 0 pt Por exemplo, para ter a certeza que a primeira coluna contém um formato de texto, terá de se certificar que o primeiro campo da primeira linha de dados válida contém texto. Se um campo na primeira linha de dados válida contiver um número, toda a coluna ficará definida como formato numérico e, nessa coluna, só serão mostrados números e não texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Abra um ficheiro do Base do tipo de base de dados que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Crie um novo ficheiro do Base utilizando o \Assistente de bases de dados\ ou abra qualquer ficheiro existente do Base que não seja só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Abra o ficheiro do Calc que contém os dados a serem importados para o Base. Pode abrir um ficheiro *.dbf dBASE ou vários outros tipos de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Selecione os dados a serem copiados para o Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6173894 0 pt Pode introduzir uma referência a um intervalo, tal como A1:X500, na caixa de nome, se não quiser deslocar-se pelo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id533768 0 pt Se copiar uma folha dBASE, inclua a linha superior que contém os dados do cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5669423 0 pt Escolha \Editar - Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id3619495 0 pt Na janela do Base, clique em \Tabelas\ para ver as tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id1175572 0 pt Na janela do Base, escolha \Editar - Colar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id4815820 0 pt É mostrado o diálogo Copiar tabela. A maioria das bases de dados necessita de uma chave primária e, por conseguinte, é aconselhável marcar a caixa \Criar chave primária\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id2584002 0 pt Nos sistemas Windows, pode também utilizar a função Arrastar e largar, em vez de Copiar e colar. No caso de bases de dados registadas, pode também abrir o navegador de origem de dados (prima F4), em vez de abrir a janela do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id5871761 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_im_export.xhp 0 help par_id6531266 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help tit 0 pt Criar uma nova base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help bm_id6911526 0 pt \bases de dados;criar\\novas bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \\Criar uma nova base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Base de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Esta opção abre o \Assistente de bases de dados\, no qual pode criar um novo ficheiro de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt No Assistente de bases de dados, selecione o tipo de bases de dados e a opção de abrir o Assistente de tabelas como assistente seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt O \Assistente de tabelas\ ajuda-o a adicionar uma tabela ao novo ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_new.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help bm_id840784 0 pt \bases de dados;criar consultas\\filtrar;dados em bases de dados\\consultas;definir (Base)\\definir;consultas (Base)\\assistentes;consultas de bases de dados\\Assistente de consultas (Base)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \\Trabalhar com Consultas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Se só quiser aceder a um subconjunto dos dados que pode ser bem definido por uma condição de filtragem, pode definir uma consulta. Consiste basicamente num nome para a nova vista nos dados filtrados. Pode abrir uma consulta e ver os dados atuais que se encontram no esquema da tabela definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar uma nova consulta com o Assistente de consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar uma nova consulta através da utilização do \Assistente de consultas\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar a nova consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone\Consultas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Clique em \Utilizar o Assistente para criar consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar uma nova consulta com a vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar a nova consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone\Consultas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Clique em \Criar consulta na vista Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Pode ver a \janela Desenho de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_queries.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help tit 0 pt Registar e eliminar uma base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help bm_id4724570 0 pt \bases de dados;registar (Base)\\registar;bases de dados (Base)\\eliminar;bases de dados (Base)\\bases de dados;eliminar (Base)\\listas;bases de dados registadas (Base)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \\Registar e eliminar uma base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Os dados de qualquer \ficheiro de base de dados\ podem ser registados no %PRODUCTNAME. Registar significa indicar ao %PRODUCTNAME a localização dos dados, a forma como estão organizados, o modo de os obter, entre outras informações. Quando a base de dados estiver registada, pode utilizar o comando de menu \Ver - Origem de dados\ para aceder a registos de dados dos documentos de textos e folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt Para registar um ficheiro de base de dados já existente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Base - Bases de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105E1 0 pt Clique em \Novo\ e selecione o ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10700 0 pt Para remover uma base de dados do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10707 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Base - Bases de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN10719 0 pt Selecione a base de dados e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_register.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar e editar relatórios de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help bm_id3147834 0 pt \relatórios de base de dados\\origens de dados;relatórios\\relatórios;abrir e editar\\editar;relatórios\\abrir;relatórios\\modelos;relatórios de base de dados\\relatórios;modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3149178 1 0 pt \\Utilizar e editar relatórios de base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 pt Utilizar um relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3147265 14 0 pt O %PRODUCTNAME armazena as informações sobre os relatório criados no ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3154758 15 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ e selecione o ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3151054 16 0 pt Na janela do ficheiro de base de dados, clique no ícone \Relatórios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3156280 18 0 pt Faça duplo clique num dos nomes de relatórios para abrir o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt Estas ligações são adicionadas automaticamente quando cria um novo relatório através do Assistente de relatórios ou na janela do Criador de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id1695608 0 pt Editar um relatório criado na janela Criador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id7510910 0 pt Clique com o botão direito do rato no nome de um relatório na janela do ficheiro da base de dados e escolha Editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id8138065 0 pt É mostrada a janela Gerador de relatórios com as informações do relatório carregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id5086825 0 pt Utilize as barras de ferramentas, os comandos do menu e arraste e largue para editar o relatório conforme indicado no manual do \Gerador de relatórios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id4747154 0 pt Execute o relatório para ver o documento de relatório resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 pt Editar um relatório criado pelo Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3125863 20 0 pt Na \última página do Assistente de relatórios\, pode optar por editar o modelo de relatório antes de utilizar o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_id3155431 22 0 pt É possível editar os estilos de página da primeira página e seguintes do relatório, bem como os estilos de parágrafo, os formatos numéricos, as etiquetas dos campos de impressão e muito mais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_report.xhp 0 help par_idN107D7 0 pt A menos que tenha um conhecimento aprofundado da base de dados que o relatório utiliza, não edite a instrução SQL, o nome da base de dados, os controlos de formulários ocultos ou as informações relacionadas com o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help tit 0 pt Criar relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help bm_id3729667 0 pt \bases de dados;criar relatórios\\relatórios;criar\\assistentes;relatórios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \\Criar relatórios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Um relatório é um documento de texto do Writer que pode mostrar os dados numa formatação e ordem organizadas. No %PRODUCTNAME Base, o utilizador tem a opção de criar um relatório manualmente arrastando e largando na janela do Criador de relatórios ou semiautomaticamente através de uma série de diálogos no Assistente de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4094363 0 pt A lista seguinte fornece algumas informações para decidir qual o método a utilizar para os dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8514358 0 pt Gerador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9764091 0 pt Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1579638 0 pt Iniciado através do comando "Criar relatório na vista Desenho". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1886959 0 pt Iniciado através do comando "Utilizar Assistente para criar relatório". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id455030 0 pt Flexibilidade total para utilizar cabeçalhos e rodapés de relatórios, cabeçalhos e rodapés de páginas e relatórios com várias colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8409985 0 pt Utiliza um modelo do Writer para gerar um documento de relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5931272 0 pt Arraste e largue para posicionar os campos do registo ou outros elementos de desenho como imagens ou linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id9869075 0 pt Selecione a partir de várias opções para ordenar os registos dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8611713 0 pt Gera uma imagem única dos dados. Para ver um relatório atualizado, execute novamente o mesmo relatório para criar um documento do Writer com os dados atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2866908 0 pt Pode optar por gerar uma imagem única com dados fixos ou um relatório "ativo" com ligações aos dados atuais ao abrir o ficheiro do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4169743 0 pt Grava o relatório como um documento de texto do Writer. Armazena a informação sobre como criar o relatório dentro do ficheiro do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id408948 0 pt Grava o relatório e a informação sobre como criar o relatório dentro do ficheiro do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id2891933 0 pt Escolha Abrir no menu contextual ou faça duplo clique no nome do relatório para criar um novo relatório com os dados atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id6142765 0 pt Escolha Abrir no menu contextual ou faça duplo clique no nome do relatório para ver novamente a imagem estática dos dados da primeira hora de criação ou para criar um novo relatório com os dados atuais. Este procedimento depende da opção na última página do assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id1757560 0 pt Escolha Editar no menu contextual do nome de um relatório para abrir a janela Gerador de relatórios com as informações do relatório carregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4649189 0 pt Escolha Editar no menu contextual de um nome de relatório para editar o ficheiro modelo do Writer que foi utilizado para criar o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help hd_id8414258 0 pt Criar manualmente um relatório na vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id3119602 0 pt Abra um ficheiro de base de dados onde pode criar um novo relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4226508 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone \Relatórios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id5758842 0 pt Clique em \Criar relatório na vista Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id4870754 0 pt Siga as instruções no manual do \Gerador de relatórios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Criar um novo relatório com o Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105DC 0 pt Abra um ficheiro de base de dados onde pode criar um novo relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone \Relatórios\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt Clique em \Utilizar o Assistente para criar relatório\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_reports.xhp 0 help par_id8032166 0 pt Siga os passos do \Assistente de relatórios\ para criar o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help tit 0 pt Procurar tabelas e documentos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help bm_id4066896 0 pt \localizar;registos em documentos de formulários\\formulários;localizar registos\\procurar;tabelas e formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help hd_id3154186 64 0 pt \\Procurar tabelas e documentos de formulário\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3147088 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149178 65 0 pt Em folhas de cálculo e documentos nos quais são utilizados controlos, poderá clicar no ícone \Localizar registo\ na barra de formulários para abrir um diálogo para localizar texto e valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search.xhp 0 help par_id3149811 66 0 pt É possível procurar num só ou em todos os campos de dados. É possível selecionar se o texto deverá estar no início, no fim ou em qualquer localização do campo de dados. Também é possível utilizar os caracteres universais ? e *, tal como no diálogo \Localizar e substituir\. Poderá obter mais informações sobre a função de pesquisa de base de dados na \Ajuda do $[officename] \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help tit 0 pt Procurar com um filtro de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help bm_id8772545 0 pt \filtros de formulários\\bases de dados;filtros de formulários\\procurar; filtros de formulários\\remover;filtros de formulários\\filtrar; dados em formulários\\dados;filtrar em formulários\\formulários; filtrar dados\\dados, consulte também valores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help hd_id3156042 5 0 pt \\Procurar com um filtro de formulário\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149182 17 0 pt Abra um documento de formulário que contenha campos de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3159157 18 0 pt Como exemplo, abra um documento de texto em branco e prima a tecla F4. Abra a tabela \biblio\ da base de dados Bibliography na vista Origens de dados. Enquanto mantém premidas as teclas Shift+\\Command\\Ctrl\\, arraste alguns cabeçalhos de colunas para o documento de forma a que os campos de formulário sejam criados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150984 19 0 pt Na barra de ferramentas \Controlos de formulário\, clique no ícone \Ativar/Desativar modo de desenho\ \\Ícone\\ para desativar o modo de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3148672 6 0 pt Na barra de ferramentas \Navegação em formulários\, clique no ícone \Filtros baseados em formulários\ \\Ícone\\. O documento atual é mostrado com os controlos do formulário como máscara de edição vazia. É mostrada a barra de ferramentas \Filtro de formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149666 7 0 pt Introduza as condições de filtro num ou em vários campos. É necessário ter em atenção que se introduzir condições de filtro em vários campos, todas as condições introduzidas terão de corresponder (E Booleano). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3149481 8 0 pt Para obter mais informação acerca de caracteres universais e operadores consulte \Desenho de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3152462 9 0 pt \Se clicar no ícone \Aplicar filtro baseado em formulário\ na barra de ferramentas \Filtro de formulário\, o filtro será aplicado.\ É possível ver a barra de ferramentas \Navegação em formulários\ e efetuar procuras nos registos encontrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3145273 10 0 pt \Se clicar em \Fechar\ na barra \Filtro de formulário\, o formulário é mostrado sem filtros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3150114 11 0 pt Clique no ícone \\Aplicar filtro\\ \\Ícone\\ na barra de ferramentas \Navegação em formulários\ para mudar para a vista filtrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_search2.xhp 0 help par_id3146898 12 0 pt O filtro que foi definido pode ser removido ao clicar no ícone \\Remover filtro/ordem\\ \\Ícone\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help tit 0 pt Desenho de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help bm_id3155448 0 pt \tabelas em bases de dados; criar na vista Desenho (manualmente)\ \desenhar; tabelas de bases de dados\ \propriedades;campos em bases de dados\ \fields;tabelas de base de dados\ \Valor automático (Base)\ \chaves primárias;vista Desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3149798 104 0 pt \\Desenho de tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3155535 2 0 pt Esta secção contém informação sobre como criar uma nova tabela de bases de dados na \vista Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154288 3 0 pt Abra o ficheiro de base de dados da base de dados no qual quer uma nova tabela. Clique no ícone \Tabelas\. Escolha \Criar tabela na vista Desenho\ para criar uma nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3146798 4 0 pt Na vista Desenho, é possível criar agora os campos para a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3153349 5 0 pt Introduza os novos campos em linhas de cima para baixo. Clique na célula \Nome de campo\ e introduza um nome de campo para cada campo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id1595507 0 pt Incluir um campo de dados "chave primária". O Base necessita de uma chave primária para ser possível editar o conteúdo da tabela. Uma chave primária tem conteúdo exclusivo para cada registo de dados. Por exemplo, introduza um campo numérico, clique com o botão direito do rato na primeira coluna e escolha \Chave primária\ no menu contextual. Defina \Valor automático\ como "Sim", para que o Base possa incrementar automaticamente o valor para cada novo registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150084 6 0 pt Na célula imediatamente à direita, defina o \Tipo de campo\. Quando clicar na célula, é possível selecionar um tipo de campo na caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154760 38 0 pt Cada campo só pode aceitar dados que correspondam ao tipo de campo especificado. Por exemplo, não é possível introduzir texto num campo de números. Os campos de memorando no formato dBase III são referências a ficheiros de texto geridos internamente que suportam até 64KB de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3149456 41 0 pt É possível introduzir uma \Descrição\ opcional para cada campo. O texto da descrição surgirá como uma sugestão nos cabeçalhos das colunas na vista de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help hd_id3153379 42 0 pt Propriedades do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3148798 45 0 pt Introduza propriedades para cada campo de dados selecionado. Dependendo do tipo de bases de dados, algumas funcionalidades de entrada poderão não estar disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3144762 46 0 pt No diálogo \Valor predefinido\, introduza o conteúdo predefinido para cada novo registo. Este conteúdo pode ser editado posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3150869 47 0 pt No diálogo \Entrada requerida\, especifique se o campo pode ou não permanecer em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp 0 help par_id3154908 7 0 pt Para o diálogo \Comprimento\, pode ser mostrada uma caixa de combinação contendo as opções disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help bm_id1983703 0 pt \tabelas em bases de dados;criar\\bases de dados;criar tabelas\\vistas de tabelas de bases de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt \\Trabalhar com Tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Os dados são armazenados em tabelas. Por exemplo, o livro de endereços do seu sistema que utiliza para os endereços de correio eletrónico é uma tabela da base de dados Livro de endereços. Cada endereço é um registo de dados, mostrado como uma linha nessa tabela. Os registos de dados consistem em campos de dados, como por exemplo, o primeiro e o último campos de nome e o campo de endereço eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar uma nova tabela com o Assistente de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt No %PRODUCTNAME, pode criar uma nova tabela através da utilização do \Assistente de tabelas\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10632 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar a nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone \Tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1063E 0 pt Clique em \Utilizar o Assistente para criar tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10645 0 pt Criar uma nova tabela com a vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt Abra o ficheiro de base de dados onde quer criar a nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone \Tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Clique em \Criar tabela na vista Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Pode ver a janela \Desenho de tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Criar uma nova vista de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1077C 0 pt Alguns tipos de base de dados suportam vistas de tabela. Uma vista de tabela é uma consulta que é armazenada com a base de dados. Para a maioria de operações de base de dados, uma vista pode ser utilizada como uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10782 0 pt Abra o ficheiro de base de dados no qual quer criar uma nova vista de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10786 0 pt Na área esquerda da janela da base de dados, clique no ícone \Tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Clique em \Criar vista de tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10795 0 pt É mostrada a janela vista Desenho, que é semelhante à \janela Desenho de consulta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_tables.xhp 0 help par_idN10683 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help tit 0 pt Ver uma base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help bm_id2339854 0 pt \abrir;ficheiros de base de dados\\ver; bases de dados\\origens de dados;ver\\bases de dados;ver\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \\Ver uma base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Existem dois métodos diferentes de ver uma base de dados no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ para abrir o ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt O \ficheiro de base de dados\ faculta-lhe total acesso a tabelas, consultas, relatórios e formulários. Pode editar a estrutura das tabelas e alterar o conteúdo dos registos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt Escolha \Ver - Origem de dados\ para ver as bases de dados registadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt A \vista Origem de dados\ pode ser utilizada para arrastar e largar campos da tabela das bases de dados registadas no documento e para produzir impressões em série. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN10606 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\data_view.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help tit 0 pt Descrição geral da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help bm_id3153031 0 pt \bases de dados; descrição geral\\vista de origem de dados; descrição geral\\explorador de origem de dados\\explorador de origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3148474 2 0 pt \\Descrição geral da base de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt \Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3153821 3 0 pt Vista Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3149415 4 0 pt Escolha \Ver - Origens de dados\ ou prima F4 para abrir a vista Origem de dados a partir de um documento de texto ou folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3147531 5 0 pt É possível observar o \Explorador de origem de dados\ no lado esquerdo. Se selecionar uma tabela ou uma consulta, é possível ver o seu conteúdo à direita. Na margem superior encontra-se a \barra Dados da tabela\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3149047 6 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3145069 7 0 pt \Livro de endereços como origem de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3150398 9 0 pt \Ver o conteúdo de origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \Barra de menus de um ficheiro de base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3154123 16 0 pt Formulários e relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3154909 17 0 pt \Criar novo formulário\, \editar controlos de formulário\, \Assistente de formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3152920 18 0 pt \Inserir dados versus editar formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3151380 23 0 pt \Assistente de relatórios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3145606 13 0 pt Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3125864 14 0 pt \Criar uma nova consulta ou vista de tabela, editar a estrutura da consulta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1072A 0 pt \Assistente de consultas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3155430 15 0 pt \Introduzir, editar e copiar registos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help hd_id3147287 10 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3163713 11 0 pt \Criar uma nova tabela, editar a estrutura da tabela\, \índice\, \relações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \Assistente de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\database_main.xhp 0 help par_id3159196 12 0 pt \Introduzir, editar e copiar registos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help tit 0 pt Acerca das assinaturas digitais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \certificados\ \assinaturas digitais;descrição geral\ \segurança;assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id2767418 0 pt \\Acerca de assinaturas digitais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10632 0 pt No %PRODUCTNAME, pode assinar digitalmente os seus documentos e macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id6564531 0 pt Certificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Para assinar um documento digitalmente, é necessária uma chave pessoal, o certificado. Uma chave pessoal é armazenada no seu computador como uma combinação de uma chave privada, que deve ser confidencial, e uma chave pública, que adiciona aos seus documentos quando os assina. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt Gravar e assinar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Ao aplicar uma assinatura digital a um documento, um tipo de soma de verificação é executada a partir do conteúdo do documento com a sua chave pessoal. A soma de verificação e a sua chave pública são armazenadas com o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Abrir um documento assinado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN10678 0 pt Quando, posteriormente, o documento é aberto num outro computador com uma versão recente do %PRODUCTNAME, o programa executará novamente a soma de verificação e fará a comparação com a soma de verificação armazenada. Se forem iguais, o programa dir-lhe-á que está a ver o documento original, não modificado. Por outro lado, o programa mostra-lhe a informação da chave pública do certificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Pode comparar a chave pública com a chave pública publicada na página Web da autoridade de certificação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Cada vez que se modifica algo no documento, esta modificação desativa a assinatura digital. Após a modificação, não será indicado que está a ver o documento original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 pt O resultado da validação da assinatura é mostrado na barra de estado e dentro do diálogo Assinatura digital. Podem existir várias assinaturas de documentos e macros no interior de um documento ODF. Se existir um problema com uma assinatura, o resultado da validação de uma assinatura é assumido para todas as assinaturas. Ou seja, se existirem dez assinaturas válidas e uma assinatura inválida, nesse caso a barra de estado e o campo de estado do diálogo assinalarão a assinatura como inválida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200911571878 0 pt Pode ver quaisquer dos ícones e mensagens seguintes quando abre um documento assinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504050 0 pt Ícone na Barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504061 0 pt Estado da assinatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504010 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504189 0 pt A assinatura é válida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id082120091250418 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504133 0 pt A assinatura está correta, mas não foi possível validar os certificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504165 0 pt A assinatura e o certificado estão corretos, mas nem todas as partes do documento estão assinadas. (para documentos que foram assinados com versões antigas do programa, consulte a nota abaixo.) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504237 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200912504233 0 pt A assinatura é inválida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id0821200910191787 0 pt Versões de assinaturas e programas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191747 0 pt A assinatura do conteúdo foi alterada com OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2. Agora todo o conteúdo dos ficheiros, excetuando o próprio ficheiro da assinatura (META-INF/documentsignatures.xml), está assinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id0821200910191774 0 pt Quando assina um documento com o OpenOffice.org 3.2 ou o StarOffice 9.2 ou uma versão posterior e abre esse documento numa versão mais antiga do programa, a assinatura é mostrada como "inválida". As assinaturas criadas com as versões mais antigas do programa serão marcadas com "só partes dos documentos estão assinadas" quando carregadas na versão mais recente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2008200911583098 0 pt Ao carregar um documento ODF, pode ver um ícone na barra de estado e no campo de estado do diálogo que indica que o documento está parcialmente assinado. Este estado é mostrado quando a assinatura e o certificado estão válidos, mas foram criados com uma versão do OpenOffice anterior a 3.2 ou do StarOffice anterior a 9.2. Nas versões do OpenOffice anteriores a 3.0 ou do StarOffice anterior a 9.0, a assinatura do documento só foi aplicada aos conteúdos principais, imagens e objetos incorporados e alguns conteúdos, como as macros, não foram assinados. No OpenOffice.org 3.0 e StarOffice 9.0, a assinatura do documento foi aplicada à maioria do documento, incluindo a macros. No entanto, o tipo mime e o conteúdo da pasta META-INF não foram assinados. E no OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2, todo o conteúdo dos ficheiros, excetuando o próprio ficheiro da assinatura (META-INF/documentsignatures.xml), está assinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help hd_id9354228 0 pt Avisos de segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id2372508 0 pt Quando recebe um documento assinado e o programa indica que a assinatura é válida, não significa que pode ter a certeza absoluta que o documento é o mesmo enviado pelo emissor. A assinatura de documento com certificados não consiste num método absolutamente seguro. Existem várias formas de contornar as funções de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id7953123 0 pt Exemplo: imagine alguém que quer camuflar a respetiva identidade para se fazer passar por um emissor do seu banco. Essa pessoa pode obter facilmente um certificado utilizando um nome falso e enviar uma mensagem de correio eletrónico assinada como se trabalhasse no seu banco. Vai receber essa mensagem de correio eletrónico e essa mensagem ou documento terá o ícone "assinatura válida". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6195257 0 pt Não confie no ícone. Inspecione e verifique os certificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id8635517 0 pt A validação de uma assinatura não é, de modo algum, uma garantia legalmente vinculativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6075624 0 pt Nos sistemas operativos Windows, são utilizadas as funções de validação de assinaturas do Windows. Nos sistemas Solaris e Linux, são utilizados os ficheiros fornecidos pelo Thunderbird, Mozilla ou Firefox. Terá de se certificar que os ficheiros utilizados no seu sistema constituem realmente os ficheiros originais fornecidos pelos programadores originais. Para os intrusos malevolentes, existem várias formas de substituir os ficheiros originais por outros ficheiros adulterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id6819971 0 pt As mensagens sobre a validação de uma assinatura que pode ver no %PRODUCTNAME são as mensagens devolvidas pelos ficheiros de validação. O %PRODUCTNAME não tem qualquer meio de assegurar que as mensagens refletem o verdadeiro estado de um certificado. O %PRODUCTNAME só mostra as mensagens reportadas por outros ficheiros que não estão sob o controlo do %PRODUCTNAME. O %PRODUCTNAME não tem qualquer responsabilidade legal sobre o facto de a mensagem refletir o verdadeiro estado de uma assinatura digital. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \Página Wiki em inglês sobre assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id486465 0 pt \Aplicar assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp 0 help par_id3448591 0 pt \Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help tit 0 pt Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \abrir;documentos no servidor WebDAV\\WebDAV através de HTTPS\\assinaturas digitais;WebDAV através de HTTPS\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help hd_id4989165 0 pt \\Abrir um documento utilizando WebDAV através de HTTPS\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1399578 0 pt No %PRODUCTNAME, é possível abrir e gravar documentos que estão armazenados num servidor WebDAV, utilizando o protocolo HTTPS seguro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id598162 0 pt Terá de utilizar os diálogos de ficheiro do %PRODUCTNAME para utilizar WebDAV através de HTTPS. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7309793 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Geral\. Certifique-se que a opção \Utilizar diálogos do %PRODUCTNAME\ está ativada. Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1227759 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id7424237 0 pt Na caixa \Nome do ficheiro\, introduza o caminho para a pasta WebDAV. Por exemplo, introduza \https://192.168.1.1/webfolder\ para abrir uma ligação segura ao servidor WebDAV no endereço de IP 192.168.1.1 e para mostrar uma lista do conteúdo da pasta \webfolder\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1388592 0 pt A primeira vez que estabelecer ligação a um servidor WebDAV, poderá ver o diálogo "\Página Web certificada por uma autoridade desconhecida\". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id343943 0 pt Deverá clicar em \Examinar certificado\ e examinar o certificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8726767 0 pt Se aceitar o certificado, escolha "\Aceitar este certificado temporariamente para esta sessão\" e clique em \Aceitar\. Poderá agora abrir e gravar ficheiros do servidor WebDAV sem questões adicionais até sair do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id691549 0 pt Se não considerar o certificado fidedigno, clique em \Cancelar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Caso tenha aceite o certificado, poderá agora selecionar os nomes dos ficheiros que quer abrir e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3236182 0 pt Se o nome do domínio indicado no certificado não corresponder ao nome do domínio introduzido no diálogo de ficheiro, é mostrado um diálogo que permite escolher uma das seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1251258 0 pt \Ver certificado\ - \Abre o diálogo Ver certificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id8111819 0 pt \Continuar\ - \Se tiver a certeza que os nomes dos dois domínios são idênticos, clique em Continuar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id9116794 0 pt \Cancelar ligação\ - Cancela a ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id4381847 0 pt Se clicar em \Continuar\, poderá ver um diálogo que lhe pede para introduzir o nome de utilizador e a palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1336710 0 pt \Introduza o nome de utilizador para iniciar sessão no servidor WebDAV.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id1221655 0 pt \Introduza a palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3397320 0 pt \Se ativar a opção \Memorizar palavra-passe até final da sessão\, a palavra-passe será memorizada para ligações posterior ao servidor WebDAV até sair do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \Página Wiki em inglês sobre assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp 0 help par_id2182378 0 pt \Acerca das assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar assinaturas digitais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help bm_id7430951 0 pt \assinar documentos com assinaturas digitais\ \assinaturas digitais;obter/gerir/aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help hd_id344248 0 pt \\Aplicar assinaturas digitais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1063C 0 pt Obter um certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Pode obter um certificado de uma autoridade de certificação, que pode ser uma empresa privada ou uma instituição governamental. Algumas autoridades de certificação cobram pelos seus serviços, por exemplo, quando certificam a sua identidade. Outros certificados são gratuitos, por exemplo, os serviços oferecidos por alguns fornecedores de correio eletrónico que certificam o seu endereço de correio eletrónico. A seguir, algumas empresas que oferecem certificados a privados: \GlobalSign\, \Verisign\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Gerir os certificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Se utiliza o Microsoft Windows, pode gerir os seus certificados a partir do Painel de controlo, na aplicação "Opções de Internet", no separador "Conteúdo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id8311410 0 pt Importe o novo certificado raiz para a lista das Autoridades de certificação de raiz de confiança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN1071D 0 pt Se utiliza Solaris ou Linux, é necessária a instalação de uma versão recente dos programas Thunderbird, Mozilla Suite ou Firefox, de modo a instalar alguns ficheiros de sistema necessários para codificação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10720 0 pt Se criou perfis diferentes no Thunderbird, Mozilla ou Firefox, e quer que o %PRODUCTNAME utilize um perfil específico para certificados, pode definir a variável de ambiente MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER para indicar a pasta desse perfil específico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id944242 0 pt Abra o diálogo de preferências do navegador Web, selecione o separador Privacidade e Segurança e clique em Certificados - Gerir certificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6452223 0 pt Importe o novo certificado raiz e, em seguida, selecione e edite o certificado. Ative o certificado raiz para que seja fidedigno pelo menos para o acesso à Web e ao correio eletrónico. Esta ação assegura que o certificado pode assinar os documentos. Pode editar qualquer certificado intermédio da mesma forma, mas isto não é obrigatório para assinar documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id6486098 0 pt Após ter editado os novos certificados, reinicie o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Assinar um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Escolha \Ficheiro - Assinaturas digitais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10690 0 pt Uma caixa de mensagem aconselha-o a gravar o documento. Clique em \Sim\ para gravar o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Após gravar, é mostrado o diálogo \Assinaturas digitais\. Clique em \Adicionar\ para adicionar uma chave pública ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt No diálogo \Selecionar certificado\, selecione o certificado e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Será mostrado novamente o diálogo Assinaturas digitais, no qual pode adicionar, se desejado, mais certificados. Clique em Aceitar para adicionar a chave pública ao ficheiro gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt Um documento assinado mostra um ícone \\Ícone\\ na barra de estado. Pode ver o certificado fazendo duplo clique no ícone na barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id2008200911381426 0 pt O resultado da validação da assinatura é mostrado na barra de estado e dentro do diálogo Assinatura digital. Podem existir várias assinaturas de documentos e macros no interior de um documento ODF. Se existir um problema com uma assinatura, o resultado da validação de uma assinatura é assumido para todas as assinaturas. Ou seja, se existirem dez assinaturas válidas e uma assinatura inválida, nesse caso a barra de estado e o campo de estado do diálogo assinalarão a assinatura como inválida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E0 0 pt Assinar as macros dentro de um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt Por norma, as macros fazem parte de um documento. Se assinar um documento, as macros dentro do documento são assinadas automaticamente. Se quer assinar só as macros, e não o documento, proceda como indicado em seguida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106EA 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Assinatura digital\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Aplique a assinatura como descrito acima para documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Ao abrir o IDE do Basic que contém macros assinadas, é mostrado um ícone \\Ícone\\ na barra de estado. Pode ver o certificado fazendo duplo clique no ícone na barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5734733 0 pt \Clique para abrir o diálogo Ver certificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id561540 0 pt \Escolha esta definição para aceitar o certificado até sair do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id7705618 0 pt \Escolha esta definição para cancelar a ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id3204443 0 pt \Página Wiki em inglês sobre assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp 0 help par_id5166173 0 pt \Acerca das assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help tit 0 pt Gravar documentos automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help bm_id3152924 0 pt \documentos; gravar automaticamente\\gravar;documentos, automaticamente\\gravar automaticamente\\backups;automáticos\\ficheiros; gravar automaticamente\\documentos de texto; gravar automaticamente\\folhas de cálculo; gravar automaticamente\\desenhos; gravar automaticamente\\apresentações; gravar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3155536 2 0 pt \\Gravar documentos automaticamente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3166410 3 0 pt Para criar um ficheiro de segurança cada vez que gravar um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3152780 4 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148474 5 0 pt Marque \Criar sempre uma cópia de segurança\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149797 6 0 pt Se a opção \Criar sempre uma cópia de segurança\ estiver marcada, a versão antiga do ficheiro é gravada na pasta de cópia de segurança sempre que a versão atual do ficheiro é gravada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148685 7 0 pt Pode alterar a pasta de cópia de segurança escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\, e alterar o caminho para \Cópias de segurança\ no diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3149415 8 0 pt A cópia de segurança tem o mesmo nome do documento, mas a sua extensão é .BAK. Se a pasta de cópias de segurança já contiver tal ficheiro, será sobreposto sem ser mostrado nenhum aviso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help hd_id3149514 9 0 pt Para gravar informações de recuperação automaticamente cada n minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148563 10 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3154760 11 0 pt Marque \Gravar dados de recuperação automática a cada\ e selecione o intervalo de tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3153526 13 0 pt Este comando grava as informações necessárias para restaurar os documentos atuais em caso de bloqueio. Além disso, em caso de bloqueio, o %PRODUCTNAME tenta gravar automaticamente informações de Recuperação automática para todos os documentos abertos, se possível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3148672 15 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_id3159150 16 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp 0 help par_idN10838 0 pt \Ferramenta de relatório de erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help tit 0 pt Abrir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help bm_id3147834 0 pt \abrir; documentos\\documentos; abrir\\ficheiros; abrir\\carregar; documentos\\folhas de cálculo;criar/abrir\\apresentações;criar/abrir\\FTP; abrir documentos\\novos documentos\\documentos em branco\\documentos de texto;criar/abrir\\desenhos; criar/abrir\\documentos HTML; novos\\fórmulas; novas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 pt \\Abrir documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3147653 12 0 pt Abrir um documento já existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149398 2 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Clique no ícone \Abrir\ na barra de ferramentas Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt Prima \\Command\\Ctrl\\+O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150275 3 0 pt É mostrado o diálogo \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3149164 4 0 pt Selecione o ficheiro que quer abrir e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3149234 13 0 pt Restringir ficheiros para ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3150985 14 0 pt Para restringir ficheiros para ver no diálogo \Abrir\ a um determinado tipo, selecione o \Tipo de ficheiro\ correspondente na lista. Selecione \Todos os ficheiros (*.*)\ para que sejam mostrados todos os ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id4651326 0 pt Posição do cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id5509201 0 pt Geralmente, todos os documentos são abertos com o cursor posicionado no início do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id6594744 0 pt Ocorre uma exceção quando o autor de um documento de texto do Writer grava e reabre um documento: o cursor estará na mesma posição em que estava quando o documento foi gravado. Esta ação só resulta se o nome do autor foi introduzido em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3422650 0 pt Prima Shift+F5 para definir que o cursor se encontre na última posição gravada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id3148453 17 0 pt Abrir um documento em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3147287 19 0 pt Clique no ícone \Novo\ na barra Padrão ou escolha \Ficheiro - Novo\. Este procedimento abre um documento do tipo especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153092 20 0 pt Se clicar na seta junto ao ícone \Novo\, é aberto um sub-menu no qual pode selecionar outro tipo de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501358 0 pt Diálogos de ficheiros do sistema ou diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501356 0 pt Na maioria dos sistemas operativos, pode optar por utilizar os diálogos de ficheiros do sistema ou os diálogos do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501429 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Geral\ para alterar o tipo de diálogos Abrir/Gravar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501449 0 pt Os diálogos do %PRODUCTNAME suportam transferências de ficheiros utilizando ligações https seguras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help hd_id0820200803501453 0 pt Abrir ficheiros a partir de um servidor Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3153126 9 0 pt É possível introduzir um URL na caixa \Nome do ficheiro\ do diálogo \Abrir\. O URL deve ser iniciado com file:/// ou ftp:// ou http://. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id0820200803501548 0 pt Se utilizar o diálogo do %PRODUCTNAME, pode utilizar o prefixo https:// para uma ligação segura, bem como gravar um documento no servidor Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_idN107C4 0 pt Ao abrir um ficheiro através de um URL a partir do diálogo de ficheiro do Windows, o Windows abre uma cópia local do ficheiro, localizada na memória intermédia do Internet Explorer. O diálogo de ficheiros do %PRODUCTNAME abre uma cópia local do ficheiro na pasta temporária do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_open.xhp 0 help par_id3148616 5 0 pt \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help tit 0 pt Gravar documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \documentos; gravar\\gravar; documentos\\cópias de segurança; documentos\\ficheiros; gravar\\documentos de texto; gravar\\folhas de cálculo; gravar\\desenhos; gravar\\apresentações; gravar\\FTP; gravar documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 pt \\Gravar documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3156113 5 0 pt Clique no ícone \Gravar\ ou prima as teclas de atalho \\Command\\Ctrl\\+S. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3155450 0 pt \\Este ícone destina-se a sugestões de utilização mais eficaz do programa.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3148685 8 0 pt O documento é gravado no seu caminho e nome no atual suporte de dados, unidade de rede ou na Internet, sobrepondo-se a qualquer ficheiro com o mesmo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3150984 2 0 pt Quando grava um ficheiro pela primeira vez, o diálogo \Gravar como\ é aberto, aqui é possível introduzir um nome, pasta e unidade ou volume para o ficheiro. Para abrir este diálogo, escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3152472 3 0 pt Pode definir a criação automática de uma cópia de segurança em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help hd_id7146824 0 pt Extensão automática para o nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9359111 0 pt Ao gravar um ficheiro, o %PRODUCTNAME anexa sempre um extensão ao nome do ficheiro, exceto quando o nome do ficheiro já tem uma extensão que corresponde ao tipo de ficheiro. Consulte a lista de \extensões ODF\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id6709494 0 pt A tabela seguinte mostra alguns exemplos de extensões automáticas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9009674 0 pt Introduza este nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id485549 0 pt Selecione este tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3987243 0 pt O ficheiro é gravado com este nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7681814 0 pt meu ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id9496749 0 pt Texto ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id342417 0 pt meu ficheiro.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id5087130 0 pt meu ficheiro.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7523728 0 pt Texto ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8994109 0 pt meu ficheiro.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id266426 0 pt meu ficheiro.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3031098 0 pt Texto ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id8276619 0 pt meu ficheiro.txt.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7824030 0 pt meu ficheiro.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id7534104 0 pt Texto (.txt) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id209051 0 pt meu ficheiro.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3153524 6 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\doc_save.xhp 0 help par_id3154140 7 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help tit 0 pt Arrastar e largar num documento do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \arrastar e largar;descrição geral\\rato; ponteiros ao utilizar a função Arrastar e largar\\ligações;pela função Arrastar e largar\\copiar;pela função Arrastar e largar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help hd_id3147571 11 0 pt \\Arrastar e largar num documento do $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Existem várias opções para mover ou copiar objetos utilizando o método arrastar e largar. É possível mover ou copiar com o rato secções de texto, objetos de desenho, imagens, controlos de formulário hiperligações, intervalos de células, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3155892 12 0 pt Há que ter em atenção que o ponteiro do rato mostra um sinal de adição quando está a copiar e uma seta quando está a criar uma ligação ou hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3146798 5 0 pt Ponteiro do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3147618 6 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3159177 0 pt \\Ponteiro do rato a mover dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154898 7 0 pt Mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154306 0 pt \\Ponteiro do rato a copiar dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153627 8 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153896 0 pt \\Ponteiro do rato a inserir ligação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154938 9 0 pt Criar uma ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3154366 13 0 pt Se premir as teclas \\Command\\Ctrl\\ ou Shift+\\Command\\Ctrl\\ soltando simultaneamente o botão do rato, é possível controlar se o objeto é copiado, movido ou se é criada uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3148672 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3156422 14 0 pt Se arrastar objetos para fora do \\Navegador\\, é possível especificar no sub-menu do ícone do \Modo arrastar\ do Navegador se quer copiar o objeto, inseri-lo como uma ligação ou inseri-lo como uma hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop.xhp 0 help par_id3153144 4 0 pt É possível cancelar uma operação de arrastar e largar no $[officename] a qualquer altura premindo a tecla Esc antes de libertar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help tit 0 pt Arrastar e largar através da vista Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help bm_id3145071 0 pt \arrastar e largar; vista de origem de dados\\vista de origem de dados; arrastar e largar\\copiar;da vista de origem de dados\\colar;da vista de origem de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 pt \\Arrastar e largar através da vista Origem de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151111 34 0 pt Uma forma rápida de copiar dados para um documento de texto ou folha de cálculo ou de criar formulários com base numa origem de dados é utilizando a função Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3147335 0 pt \\Ponteiro do rato a copiar dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3145315 35 0 pt Copiar com Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149233 28 0 pt Se quiser inverter uma operação de arrastar e largar, posicione o cursor no documento e escolha \Editar - Desfazer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149656 46 0 pt Também é possível copiar de um documento para uma origem de dados com a função Arrastar e largar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153379 47 0 pt Uma tabela de texto ou o intervalo selecionado de uma folha de cálculo pode ser arrastada utilizando o método Arrastar e largar para um contentor de tabelas no Explorador da origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3151211 48 0 pt É possível copiar um texto simples de um documento para um campo de dados na vista Origem de dados utilizando Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3145421 36 0 pt Utilizar dados num documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3154685 12 0 pt É possível inserir um campo de base de dados num documento de texto arrastando o nome de um campo do cabeçalho da coluna da vista Origem de dados para o documento. Esta operação é particularmente útil na elaboração de cartas em série. Arraste simplesmente os campos desejados, endereço de casa, tipo de endereço e por aí em diante, para o seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3153105 37 0 pt Para inserir um registo completo, selecione o cabeçalho correspondente e arraste-o para o documento. Quando soltar o botão do rato, o diálogo \\Inserir colunas da base de dados\\ é mostrado, onde é possível selecionar se quer utilizar todos os campos da base de dados e se quer copiar os dados para o documento sob a forma de texto, de tabela ou de campos. Todos os campos que estiverem selecionados serão inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3147230 39 0 pt Aplicar dados a um documento de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3125864 40 0 pt É possível inserir um ou mais registos na folha atual de uma folha de cálculo selecionando as linhas na vista Origem de dados e arrastando e largando-as na folha de cálculo. Os dados são inseridos no local onde libertar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help hd_id3149766 42 0 pt Inserir controlos num formulário de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3155132 43 0 pt Quando é criado um formato de texto ligado a uma base de dados, é possível gerar controlos pelo processo de arrastar e largar a partir da vista Origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp 0 help par_id3149562 45 0 pt Quando uma coluna de uma base de dados é arrastada para o documento de texto, é inserido um campo. Se mantiver premidas as teclas Shift+\\Command\\Ctrl\\ enquanto arrasta, é inserido um campo de texto agrupado com um campo de rótulo apropriado. O campo de texto já contém toda a informação da base de dados de que necessita para o formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help tit 0 pt Copiar imagens da Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help bm_id3145345 0 pt \Galeria;arrastar imagens para objetos de desenho\\objetos de desenho;largar imagens da Galeria\\arrastar e largar;da Galeria para objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help hd_id3145345 40 0 pt \\Copiar imagens da Galeria\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3155535 41 0 pt Se arrastar uma imagem da Galeria para um documento de texto, folha de cálculo ou documento de apresentação, a imagem será inserida nesse ponto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3149762 45 0 pt Se soltar a imagem \diretamente num objeto de desenho\, é necessário ter em consideração o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153825 43 0 pt Se mover a imagem (arrastá-lo sem premir nenhuma tecla, caso em que não é mostrado nenhum símbolo ao lado do ponteiro do rato), só os atributos da imagem serão copiados e aplicados ao objeto de desenho no qual soltar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3153665 42 0 pt Se copiar a imagem (arrastando-o enquanto mantém a tecla \\Command\\Ctrl\\ premida, caso em que um sinal de mais é mostrado ao lado do ponteiro do rato), a imagem será inserida como um objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp 0 help par_id3154514 44 0 pt Se criar uma hiperligação (arrastar enquanto mantém as teclas Shift e \\Command\\Ctrl\\ premidas, nesse caso é mostrada uma seta de ligação ao lado do ponteiro do rato), o objeto de desenho é substituído pela imagem da Galeria, mas a posição e tamanho do objeto de desenho substituídos são mantidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar imagens à Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \arrastar e largar;na Galeria\\copiar;para a Galeria\\Galeria; adicionar fotografias\\fotografias;adicionar à Galeria\\inserir;fotografias na Galeria\\colar;na Galeria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help hd_id3154927 49 0 pt \\Adicionar imagens à Galeria\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3143267 50 0 pt É possível colocar uma imagem a partir de um documento, tal como uma página HTML, na Galeria através do processo arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3154823 56 0 pt Abra o tema da Galeria ao qual quer adicionar a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3153748 51 0 pt Posicione o ponteiro do rato em cima da imagem sem clicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3156346 52 0 pt Se o ponteiro do rato assumir o símbolo de uma mão, a imagem refere-se a uma hiperligação. Neste caso, clique na imagem enquanto prime a tecla \\Option\\Alt\\ para selecioná-la sem executar a respetiva ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3149578 53 0 pt Se o ponteiro do rato não assumir o símbolo de uma mão, é possível clicar simplesmente na imagem para a selecionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3145120 54 0 pt Assim que a imagem estiver selecionada, solte o botão do rato. Clique novamente na imagem, mantendo o botão do rato premido por mais de dois segundos. A imagem gráfica é copiada para a memória interna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp 0 help par_id3150772 55 0 pt Sem soltar o botão do rato, arraste a imagem para a Galeria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help tit 0 pt Copiar imagens entre documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \arrastar e largar; imagens\\imagens; arrastar e largar entre documentos\\copiar;imagens, entre documentos\\colar;imagens de outros documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help hd_id3159201 15 0 pt \\Copiar imagens entre documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155805 16 0 pt É possível copiar uma imagem de um documento para outro utilizando o processo arrastar e largar. Se quiser publicar o seu documento, tenha em consideração as leis de direitos de autor e obtenha a autorização dos autores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3147576 17 0 pt Abra o documento no qual quer inserir a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155338 18 0 pt Abra o documento a partir do qual quer copiar a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149182 19 0 pt Clique na imagem enquanto prime a tecla \\Option\\Alt\\, para a selecionar sem executar quaisquer hiperligações a que possa fazer referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3151110 20 0 pt Mantenha o botão do rato premido e aguarde uns instantes enquanto o objeto é copiado para a memória interna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3149763 21 0 pt Arraste a imagem para o outro documento. \\Se não for possível ver os documentos lado a lado, em primeiro lugar mova o ponteiro do rato para o botão do documento destino, na barra de tarefas enquanto mantém o botão do rato premido. O documento em questão é então mostrado e pode mover o ponteiro do rato para o documento. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3155628 22 0 pt Solte o botão do rato assim que o cursor de texto a cinzento indicar a posição na qual quer inserir uma cópia da imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp 0 help par_id3150276 56 0 pt Se a imagem estiver ligada a uma hiperligação, será inserida a hiperligação e não a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help tit 0 pt Copiar áreas de folha de cálculo para documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \folhas de cálculo; copiar áreas de documentos de texto\\copiar; áreas de folha, para documentos de texto\\colar;áreas de folha em documentos de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help hd_id3154927 24 0 pt \\Copiar áreas de folha de cálculo para documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155892 25 0 pt Abra o documento de texto e a folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3147088 26 0 pt Selecione a área da folha que quer copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149827 27 0 pt Indique a área selecionada e prima o botão do rato. Mantenha o botão do rato premido durante alguns instantes e depois arraste a área para o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3152780 32 0 pt \\Se os documentos não puderem ser vistos lado a lado, em primeiro lugar arraste o ponteiro do rato para o botão do documento destino, na barra de tarefas. Mantenha o botão do rato premido. O documento é mostrado e agora é possível mover o ponteiro do rato dentro do documento. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3156346 28 0 pt Assim que o cursor estiver no sítio para onde quer inserir a área da folha, solte o botão do rato. A área da folha é inserida como um objeto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154047 29 0 pt É possível selecionar e editar o objeto OLE em qualquer altura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3149164 30 0 pt Para editar o objeto OLE, faça duplo clique no mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3155389 33 0 pt Em alternativa, selecione o objeto e escolha \Editar - Objeto - Editar\ ou escolha \Editar\ a partir do menu contextual. O objeto é editado na sua própria moldura dentro do documento de texto, mas vê os ícones e comandos de menu necessários para folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp 0 help par_id3154860 31 0 pt Escolha \Abrir\ para abrir o documento origem do objeto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar botões a barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \personalizar; barras de ferramentas\\botões;barras de ferramentas\\barras de ferramentas;adicionar botões\\configurar; barras de ferramentas\\editar; barras de ferramentas\\inserir;botões em barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3159201 79 0 pt \\Adicionar botões a barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3153561 85 0 pt Para adicionar um botão a uma barra de ferramentas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3159157 78 0 pt Clique no ícone de seta no final de uma barra de ferramentas, escolha \Botões visíveis\ e, em seguida, selecione o botão que quer ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id2439039 0 pt \Abre um diálogo no qual pode adicionar, editar e remover ícones.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help hd_id3151384 86 0 pt Para adicionar um botão à lista Botões visíveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3147264 87 0 pt Escolha \Ferramentas - Personalizar\ e clique no separador \Barras de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3154071 88 0 pt Na caixa \Barras de ferramentas\, selecione a barra de ferramentas que quer alterar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3148797 89 0 pt Clique em \Adicionar comandos\, selecione o novo comando e, em seguida, clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3152922 90 0 pt Se quiser, pode reordenar a lista \Comandos\ selecionando um nome de comando e clicando em \Mover para cima\ e \Mover para baixo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp 0 help par_id3145171 91 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help tit 0 pt Enviar documentos como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help bm_id3153345 0 pt \documentos; enviar como correio eletrónico\\enviar; documentos como correio eletrónico\\anexos de correio eletrónico\\campos; enviar como correio eletrónico\\documentos de texto;enviar como correio eletrónico\\folhas de cálculo; enviar como correio eletrónico\\desenhos; enviar como correio eletrónico\\apresentações; enviar como correio eletrónico\\anexos em mensagens de correio eletrónico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \\Enviar documentos como correio eletrónico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3154897 2 0 pt Ao trabalhar no $[officename], pode enviar o documento atual como um anexo de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3147335 3 0 pt Escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como correio eletrónico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3153127 4 0 pt O $[officename] abre o seu programa predefinido de correio eletrónico.\\ Se quer enviar o documento atual com outro programa de correio eletrónico, pode selecionar o programa a utilizar no diálogo Opções, \Internet - Correio eletrónico\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3150986 5 0 pt No seu programa de correio eletrónico, introduza o destinatário, o assunto e qualquer texto que queira adicionar, e em seguida envie a mensagem de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\email.xhp 0 help par_id3595385 0 pt Se quiser enviar a mensagem de correio eletrónico a um destinatário que só tem programas que não conseguem ler o formato OpenDocument, pode enviar o documento atual num formato proprietário utilizado frequentemente.\
Para um documento de texto, escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft Word\. Para uma folha de cálculo, escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft Excel\. Para uma apresentação, escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como Microsoft PowerPoint\. \
Se quiser enviar o documento como um ficheiro só de leitura, escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como PDF\.\
Estes comandos não alteram o documento atual. É simplesmente criada e enviada uma cópia temporária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help tit 0 pt Ferramenta de relatório de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help bm_id3150616 0 pt \Ferramenta de relatório de erros\ \relatórios;relatórios de erros\ \relatórios de avarias\ \ativar;Ferramenta de relatório de erros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150616 17 0 pt \\Ferramenta de relatório de erros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153345 1 0 pt A Ferramenta de relatório de erros inicia automaticamente quando ocorre um fim anormal do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt A Ferramenta de relatório de erros recolhe todas as informações necessárias que ajudam os programadores a melhorar o código, para que, em versões posteriores, este erro possa ser evitado. Agradecemos a sua colaboração para melhoramento do programa através do envio do relatório de erros gerado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 pt Iniciar a Ferramenta de relatório de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149811 5 0 pt A Ferramenta de relatório de erros inicia-se automaticamente na maioria das avarias do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3154046 7 0 pt Completar o relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt No diálogo principal da Ferramenta de relatório de erros pode introduzir informações adicionais que possam auxiliar os programadores a localizar o erro. Por exemplo, se o erro ocorrer só depois de uma alteração de equipamento ou programas ou se tiver clicado nalgum botão, inclua essa informação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3159399 9 0 pt Enviar o relatório de erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3150504 10 0 pt A Ferramenta de relatório de erros utiliza o protocolo HTTP PUT / SOAP para enviar os dados do relatório. É possível introduzir um texto descritivo que nos ajudará a identificar o contexto da avaria do programa. Em seguida, clique em \Enviar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt Não obterá uma resposta ao relatório de erros. Se necessitar de assistência, visite o \fórum de assistência\ na Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3153526 12 0 pt É possível responder a questões que os programadores possam ter acerca do erro relatado. Marque a caixa se autorizar ser contactado por correio eletrónico, caso sejam necessárias informações adicionais. Por predefinição, esta caixa não está marcada e, deste modo, não receberá qualquer mensagem de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help hd_id3150792 13 0 pt Que dados são enviados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3154366 14 0 pt O relatório de erros é composto por vários ficheiros. O ficheiro principal contém informações sobre o tipo de erro, nome e versão do sistema operativo, utilização de memória e a descrição que tenha introduzido. Pode clicar em \Mostrar relatório\ no diálogo principal da Ferramenta de relatório de erros para ver o que será enviado no ficheiro principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\error_report.xhp 0 help par_id3151177 15 0 pt Além disso, são recolhidas partes de memória de pilha e conteúdos de memória relevantes por algumas ferramentas padrão do sistema ("dbhhelp.dll" em sistemas Windows, "pstack" em sistemas UNIX). Esta informação também será enviada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help tit 0 pt Gravar documentos noutros formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \documentos; gravar noutros formatos\\gravar; documentos noutros formatos\\ficheiros; gravar noutros formatos\\documentos de texto;gravar noutros formatos\\folhas de cálculo; gravar noutros formatos\\desenhos; gravar noutros formatos\\apresentações; gravar noutros formatos\\exportar; para formatos do Microsoft Office\\documentos do Word; gravar como\\Excel; gravar como\\exportação do PowerPoint\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help hd_id3149416 6 0 pt \\Gravar documentos noutros formatos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150084 2 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. Será mostrado o diálogo \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153348 3 0 pt Na caixa de lista \Gravar como tipo\ ou \Tipo de ficheiro\, selecione o formato desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3150985 4 0 pt Introduza um nome na caixa \Nome do ficheiro\ e clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3153252 7 0 pt Se deseja que os diálogos do ficheiro disponibilizem outro formato de ficheiro como predefinição, selecione o formato desejado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar\ na área \Formato de ficheiro predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\export_ms.xhp 0 help par_id3149669 5 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help tit 0 pt Enviar faxes e configurar o $[officename] para enviar faxes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help bm_id3156426 0 pt \faxes; enviar\\faxes;configurar $[officename]\\enviar; documentos como faxes \\configurar; ícone de fax\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3156426 5 0 pt \\Enviar faxes e configurar o $[officename] para enviar faxes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3156410 3 0 pt Para enviar um fax diretamente a partir do $[officename], é necessário ter um modem de fax e um controlador de fax que permita às aplicações comunicarem com o modem de fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Enviar um fax através do diálogo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3152996 7 0 pt Abra o diálogo \Imprimir\ escolhendo \Ficheiro - Imprimir\ e selecione o controlador de fax na caixa de lista \Nome\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3155135 8 0 pt Ao clicar em \Aceitar\ é mostrado o diálogo do controlador de fax no qual pode ser selecionado o destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt Configurar um ícone de fax no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3153822 10 0 pt É possível configurar o $[officename] para que um único clique num ícone permita enviar automaticamente o documento atual como um fax: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3145315 11 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_id3150985 12 0 pt Selecione o controlador de fax a partir da caixa de lista \Fax\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt Clique no ícone de seta no final da barra \Padrão\. No menu pendente, escolha \Personalizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt É mostrado o separador \Barras de Ferramentas\ do diálogo \Personalizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt Clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Selecione a categoria "Documentos" e selecione o comando "Enviar fax padrão". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Clique em \Adicionar\ e, em seguida, em \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10712 0 pt No separador \Barras de Ferramentas\, clique no botão de seta para baixo para posicionar o novo ícone onde desejar. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fax.xhp 0 help par_idN10715 0 pt A barra \Padrão\ contém agora um novo ícone para enviar o documento atual como fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o Navegador de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help bm_id3150322 0 pt \filtros; Navegador\\condições de filtro;ligar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt \\Utilizar o Navegador de filtros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3150322 13 0 pt \Para estabelecer ligação entre as várias condições de filtro e o OU booleano, clique no ícone \Navegação em filtros\ na barra de filtros.\ A janela do \Navegador de filtro\ é aberta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3153711 14 0 pt \As condições do filtro que foram definidas aparecem no \Navegador de filtro\. Assim que o filtro for definido, é mostrada uma entrada de filtro em branco no fundo do\Navegador de filtro\. É possível selecionar esta entrada clicando na palavra "Ou". Assim que tiver sido efetuada a seleção da entrada em branco do filtro, é possível inserir condições de filtro adicionais no formulário. Estas condições são ligadas pelo OU booleano às condições previamente definidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3145620 15 0 pt O menu contextual pode ser aberto para cada entrada a partir do \Navegador de filtro\. \É possível fazer a edição das condições de filtro nesta área diretamente sob a forma de texto. Se quiser verificar se um campo contém ou não conteúdo, pode selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is Null") ou "não vazio" (SQL: "Is not Null").\ Também é possível eliminar a entrada utilizando o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\filternavigator.xhp 0 help par_id3156374 16 0 pt É possível mover as condições de filtro no \Navegador de filtro\ arrastando e soltando ou utilizando as teclas \\Command\\Ctrl\\+Alt+Seta para cima ou \\Command\\Ctrl\\+Alt+Seta para baixo. Para copiar as condições de filtro, arraste-as enquanto mantém premida a tecla \\Command\\Ctrl\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help tit 0 pt Procurar Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help bm_id5681020 0 pt \tipos de letra;localizar\\atributos de tipo de letra;localizar\\atributos de texto;localizar\\atributos; localizar\\localizar; atributos\\repor;modo Localizar e Substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10663 0 pt \\Procurar Atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Pode procurar texto com atributos que sejam aplicados através de formatação direta ou de estilos. Por exemplo, se procurar o atributo \Tipo de letra\, são localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizem o tipo de letra predefinido. É localizado todo o texto que possui um atributo de tipo de letra diretamente codificado, bem como todo o texto em que um estilo altera o atributo de tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Se quiser localizar texto com qualquer tipo de letra pelo nome, clique em \Formatar\ no diálogo \Localizar e Substituir\ do %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt Após selecionar os atributos que quer procurar, o diálogo \Localizar estilos\ na área de \Opções\ do %PRODUCTNAME Writer \Localizar e substituir\ modifica para \Incluindo estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Se quiser procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação direta e estilos, marque a caixa \Incluindo estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Os critérios da procura de atributos são mostrados sob a caixa \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Para procurar todas as alterações efetuadas ao tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Escolha \Editar - Localizar e Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Se necessário, limpe a caixa de texto \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Clique em \Atributos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt No diálogo \Atributos\, marque a caixa \Tipo de letra\ e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt No diálogo \Localizar e substituir\, pode agora ler-se "Tipo de letra" sob a caixa de texto \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt Clique em \Localizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt São localizados todos os locais em que um tipo de letra tenha sido alterado, quer tenha sido diretamente ou através da atribuição de um estilo adequado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN106FE 0 pt Para repor o modo Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN10702 0 pt Para parar a procura dos atributos atuais, reinicie o diálogo \Localizar e substituir\ no modo normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1070C 0 pt Clique em \Sem formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Diálogo \Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\find_attributes.xhp 0 help par_id6837672 0 pt A opção de procurar atributos está disponível no diálogo Localizar e substituir para documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help tit 0 pt Alterar tamanho dos ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help bm_id3145669 0 pt \botões; grande/pequeno\\vistas; ícones\\tamanhos de ícone\\alterar;tamanhos de ícone\\ícones grandes\\ícones pequenos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 pt \\Alterar tamanho dos ícones\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3155535 4 0 pt É possível alterar o tamanho dos ícones entre pequeno e grande. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3163802 6 0 pt No separador \Ver\, selecione o \tamanho do ícone da barra de ferramentas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\flat_icons.xhp 0 help par_id3157909 7 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help bm_id3152801 0 pt \barras de ferramentas;ancorar/anular ancoragem\\barras de ferramentas;ver/fechar\\fechar;barras de ferramentas\\ancorar;barras de ferramentas\\fixar barras de ferramentas\\separar barras de ferramentas\\dispor barras de ferramentas\\posicionar;barras de ferramentas\\mover;barras de ferramentas\\anexar barras de ferramentas\\barras de ferramentas flutuantes\\janelas;ancorar\\ver;barras de ferramentas\\mostrar;barras de ferramentas\\barras de ícones, consulte barras de ferramentas\\barras de botões, consulte barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id3152801 9 0 pt \\Utilizar barras de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3143267 7 0 pt Alguns ícones da barra de ferramentas como, por exemplo, o ícone \Cor da letra\, podem abrir outra barra de ferramentas. Clique na seta junto do ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém mais ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id3155450 8 0 pt É mostrada uma escolha: clicar no ícone que quer ativar ou agarrar na barra de ferramentas pela barra de título e arrastá-la enquanto prime o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id733970 0 pt Contexto das barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id341196 0 pt Algumas barras de ferramentas abrem automaticamente dependendo do contexto. Por exemplo, ao clicar dentro de uma tabela num documento de texto, abre-se a barra de ferramentas Tabela. Ao clicar dentro de um parágrafo numerado, abre-se a barra de ferramentas Marcas e numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id4224372 0 pt Para fechar uma barra de ferramentas temporariamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id295724 0 pt Clique no ícone na barra de título da barra de ferramentas ou escolha \Fechar barra de ferramentas\ no menu contextual. A barra de ferramentas será mostrada de novo automaticamente quando o contexto se voltar a tornar ativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help hd_id1905575 0 pt Para fechar uma barra de ferramentas permanentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id9776909 0 pt Enquanto a barra de ferramentas está visível, escolha \Ver - Barras de ferramentas\ e clique no nome de uma barra de ferramentas para remover a marca de confirmação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt Para mostrar uma barra de ferramentas oculta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN10785 0 pt Escolha \Ver - Ferramentas\ e clique no nome da barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id7296975 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Repor\ para repor o comportamento sensível ao contexto predefinido das barras de ferramentas. Assim, algumas das barras de ferramentas serão mostradas automaticamente, dependendo do contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106E9 0 pt Para transformar uma barra de ferramentas numa barra de ferramentas flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Clique no puxador no início da barra de ferramentas e arraste a barra de ferramentas para o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Para anexar novamente uma barra de ferramentas flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN106F7 0 pt Arraste a barra de título da barra de ferramentas para um lado da janela do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id6154362 0 pt Para voltar a anexar uma janela flutuante, arraste e largue a barra de título da janela para um lado da janela do documento. O ponteiro do rato deverá estar muito próximo do lado da janela do documento quando soltar o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_id1510055 0 pt Consoante as definições do gestor de janelas do sistema, também pode fazer duplo clique num espaço vazio da barra de ferramentas ou janela, enquanto mantém a tecla \\Command \\Ctrl \\premida. Ou pode fazer duplo clique na barra de título da barra de ferramentas ou janela flutuante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp 0 help par_idN107AC 0 pt A ancoragem de barras de ferramentas e janelas por arrastar e largar depende das definições do gestor de janelas do sistema. É necessário que configure o seu sistema para mostrar todo o conteúdo da janela enquanto a move, ao invés de mostrar só a estrutura exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork para texto gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help bm_id3696707 0 pt \arte gráfica de texto\ \design; tipos de letra\ \TextArt, ver Fontwork\ \WordArt, ver Fontwork\ \Fontwork\ \efeitos de texto\ \efeitos; ícones Fontwork\ \texto; ícones Fontwork\ \criação de texto 3D\ \rodar;texto 3D\ \editar;objetos Fontwork\ \inserir;objetos Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1066D 0 pt \\Fontwork para texto gráfico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Pode utilizar o Fontwork para criar objetos de texto gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Para criar um objeto Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id0202200911373965 0 pt Se não vir a barra de ferramentas Desenho ou a barra de ferramentas Fontwork, escolha \Ver - Barra de ferramentas\ para ativar a barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Na barra de ferramentas \Desenho\ ou na barra de ferramentas \Fontwork\, clique no ícone \Galeria de Fontwork\.\\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_id3149761 55 0 pt \Selecione um estilo de Fontwork e clique em Aceitar para inserir o Fontwork no seu documento. Faça duplo clique ou Ctrl+duplo clique no Fontwork no seu documento para entrar no modo de edição de texto e alterar o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt No diálogo \Galeria de Fontwork\, selecione o estilo Fontwork e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10755 0 pt O objeto de Fontwork é inserido no seu documento. Os objetos de Fontwork são Formas personalizadas. Utilizando a barra de ferramentas Definições 3D, pode alterar a vista em qualquer momento de 2D para 3D e vice-versa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Faça duplo clique no objeto para entrar no modo de edição de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt Substitua o texto predefinido do Fontwork pelo seu próprio texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Prima Esc para sair do modo de edição de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt Para editar um objeto de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Clique no objeto de Fontwork. Se o objeto de Fontwork tiver sido inserido no fundo, mantenha a tecla Ctrl premida ao clicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt É mostrada a barra de ferramentas \\Fontwork\\. Se não conseguir ver a barra de ferramentas \Fontwork\, escolha \Ver - Barra de ferramentas - Fontwork\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106BC 0 pt Clique num ícone na barra de ferramentas \Fontwork\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN10839 0 pt Estão disponíveis os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Galeria de Fontwork - adiciona outro objeto de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Forma de Fontwork - edita a forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Letras com a mesma altura no Fontwork - altera a altura dos caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Alinhamento de Fontwork - alinha o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt Espaçamento de caracteres de Fontwork - altera o espaçamento \de\ e \entre\ caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108CA 0 pt Para editar mais atributos Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D1 0 pt Clique no objeto de Fontwork. Se o objeto de Fontwork tiver sido inserido no fundo, mantenha a tecla Ctrl premida ao clicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108D5 0 pt Selecione as propriedades a partir da barra de ferramentas \Propriedades do objeto de desenho\. Pode modificar a largura da linha, cor da linha, cor de preenchimento, estilo de preenchimento, entre outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\fontwork.xhp 0 help par_idN108E7 0 pt \Barra de ferramentas Fontwork\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar botões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help bm_id3149798 0 pt \botões de comandos, ver botões de ação\ \controlos;adicionar a documentos\ \inserir;botões de ação\ \teclas;adicionar botões de ação\ \botões;adicionar botões de ação\ \botões de pressão, ver botões de pressão\ \botões de ação;adicionar a documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 pt \\Adicionar um botão de comando a um documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Pode utilizar a barra de ferramentas Controlos de formulário para adicionar a um documento caixas de verificação, botões, tabelas que mostram registos de dados e outros controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1077F 0 pt Para adicionar um botão a um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Controlos de formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Na barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone \Botão de ação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt O ponteiro do rato assume a forma de uma mira. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3159233 8 0 pt No documento, arraste para desenhar o botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107B2 0 pt Clique com o botão direito e escolha \Controlo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt Especifique as propriedades do botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3154923 11 0 pt Para alterar o rótulo do botão, clique no separador \Geral\ e edite o texto na caixa \Rótulo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147303 12 0 pt Para anexar uma macro ao botão, clique no separador \Eventos\ e clique em \...\ junto do botão de ação a partir do qual quer executar a macro. No diálogo \Atribuir macro\, localize a macro que quer utilizar e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Feche o diálogo \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_id3147350 76 0 pt (Opcional) Especifique as propriedades do formulário ao qual o botão pertence. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Clique com o botão direito e escolha \Formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt É mostrado o diálogo \Propriedades do Formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\formfields.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Especifique as propriedades do formulário e, em seguida, feche o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objetos a partir da Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \Galeria; inserir fotografias a partir da\\fotografias; inserir a partir da Galeria\\objetos; inserir a partir da Galeria\\padrões para objetos\\texturas;inserir a partir da Galeria\\planos de fundo;inserir a partir da Galeria\\inserir;objetos a partir da Galeria\\copiar;a partir da Galeria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \\Inserir objetos a partir da Galeria\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt É possível inserir um objeto num documento, como uma \cópia\ ou como uma \ligação\. Uma cópia de um objeto é independente do objeto original. Alterações efetuadas ao objeto original não afetam a cópia. Uma ligação permanece dependente do objeto original. Alterações efetuadas ao objeto original são refletidas também na ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145313 3 0 pt Inserir um objeto como cópia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145382 4 0 pt Abra a Galeria clicando no ícone \Galeria\ na barra \Padrão\ ou selecionando \Ferramentas - Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154306 5 0 pt Selecione um tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154516 6 0 pt Selecione um objeto efetuando um único clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3153561 7 0 pt Arraste o objeto para o documento ou clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e selecione \Inserir\ e \Copiar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3153061 8 0 pt Inserir um objeto como ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145068 9 0 pt Abra a Galeria clicando no ícone \Galeria\ na barra \Padrão\ ou selecionando \Ferramentas - Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148663 10 0 pt Selecione um tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3150543 11 0 pt Selecione um objeto efetuando um único clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3154140 12 0 pt Arraste o objeto para o documento enquanto mantém as teclas Shift e \\Command \\Ctrl \\premidas ou clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e selecione \Inserir\ e \Ligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3156282 13 0 pt Inserir um objeto como imagem de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152920 14 0 pt Abra a Galeria clicando no ícone \Galeria\ na barra \Padrão\ ou selecionando \Ferramentas - Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3151041 15 0 pt Selecione um tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3145607 16 0 pt Selecione um objeto com um único clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147289 17 0 pt Abra o menu contextual e escolha \Inserir - Fundo - Página\ ou \Parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help hd_id3145787 18 0 pt Inserir um objeto como textura (padrão) para outro objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3159196 19 0 pt Abra a Galeria clicando no ícone \Galeria\ na barra \Padrão\ ou selecionando \Ferramentas - Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3152596 20 0 pt Selecione um tema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3148617 21 0 pt Selecione um objeto com um único clique. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp 0 help par_id3147443 22 0 pt Arraste o objeto para cima de outro objeto no documento enquanto mantém a tecla \\Command\\Ctrl\\ premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help bm_id6888027 0 pt \grupos;entrar/sair/desagrupar\\molduras; molduras de seleção\\selecionar;objetos\\sair;grupos\\entrar em grupos\\desagrupar grupos\\molduras de seleção\\seleção múltipla\\marcar, consulte também selecionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id2454298 0 pt \\Trabalhar com grupos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2307199 0 pt É possível combinar vários objetos gráficos num grupo, para os poder usar como um objeto individual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9983825 0 pt É possível mover, transformar, redimensionar, distorcer ou converter todos os objetos de um grupo em conjunto, bem como entrar no grupo em qualquer altura para alterar os objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id5734733 0 pt É possível alterar as propriedades (tamanho da linha, cor de preenchimento, entre outras) de todos os objetos de um grupo em conjunto, bem como entrar no grupo e alterar os objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id561540 0 pt Também é possível aninhar grupos para formar grupos dentro de outros grupos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7705618 0 pt Agrupar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id607013 0 pt Selecione os objetos que quer agrupar em conjunto. Mantenha premida a tecla Shift enquanto clica nos objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1399578 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer um dos objetos selecionados para abrir o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id598162 0 pt No Impress ou no Draw, escolha Agrupar. No Calc ou no Writer, escolha Agrupar - Agrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6738792 0 pt Para selecionar objetos, também pode arrastar uma moldura de seleção em volta dos objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id7309793 0 pt Por exemplo, é possível agrupar todos os objetos num logótipo de empresa para mover e redimensionar o logótipo como um objeto individual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1227759 0 pt Depois de agrupar os objetos, se selecionar qualquer parte do grupo, seleciona todo o grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7424237 0 pt Entrar num grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1388592 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer objeto do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id343943 0 pt No Impress ou no Draw, escolha Entrar no grupo. No Calc ou no Writer, escolha Agrupar - Editar grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8726767 0 pt Agora, poderá selecionar e editar um objeto individual de um grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id691549 0 pt Neste modo, é possível adicionar objetos a um grupo ou eliminá-los do mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id9909665 0 pt Os objetos que não pertencem ao grupo são mostrados com cores esbatidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id9141819 0 pt Sair de um grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6354869 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer objeto do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id2685323 0 pt No Impress ou no Draw, escolha Sair do grupo. No Calc ou no Writer, escolha Agrupar - Sair do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Para sair de um grupo no Draw ou no Impress, também pode fazer duplo clique em qualquer local fora do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help hd_id7889950 0 pt Desagrupar um grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id3236182 0 pt Clique com o botão direito do rato em qualquer objeto do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id1251258 0 pt No Impress ou no Draw, escolha Desagrupar. No Calc ou no Writer, escolha Agrupar - Desagrupar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\groups.xhp 0 help par_id8111819 0 pt Agora, poderá selecionar e editar todos os objetos como objetos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help tit 0 pt Editar hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help bm_id3153910 0 pt \hiperligações; editar\\ligações; editar hiperligações\\editar; hiperligações\\atributos de texto; hiperligações\\botões;editar botões de hiperligação\\URL;alterar URLs de hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3153910 11 0 pt \\Editar hiperligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id4124881 0 pt Quando clica com a tecla \\Command\\Ctrl\\ numa hiperligação de um documento do Writer, o navegador abre com o endereço Web pedido. Se não utilizar um rato, posicione o cursor no interior da hiperligação, abra o menu contextual com Shift+F10 e escolha Abrir hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3145071 26 0 pt Altere o texto de uma hiperligação da seguinte forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3166410 12 0 pt Em documentos do Writer, pode clicar em qualquer parte de uma hiperligação e editar o texto visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id2690511 0 pt Se abandonar a hiperligação ao posicionar o cursor noutro lugar, só será alterado o texto visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id1983092 0 pt Se abandonar a hiperligação ao introduzir um espaço diretamente após o último carácter, a Correção automática, se ativada, vai alterar o URL de destino de forma a ficar igual ao texto visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id333262 0 pt Em todos os tipos de documento, é possível abrir o diálogo Hiperligação para editar uma hiperligação. Coloque o cursor na hiperligação ou em frente à mesma e clique no ícone Hiperligação na barra Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3158432 30 0 pt Altere o URL de uma hiperligação da seguinte forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3150503 31 0 pt Opção 1: como descrito anteriormente, abra o \diálogo Hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3145119 32 0 pt Opção 2: Abra a \Barra de hiperligações\ (\Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\). Clique na hiperligação, sem soltar o botão do rato e arraste a hiperligação para a Barra de hiperligações. Edite o URL na barra de hiperligações e prima a tecla Return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3148686 33 0 pt Alterar o atributo de todas as hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3148943 25 0 pt Abra a janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10826 0 pt Clique no ícone Estilos de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN1082C 0 pt Clique com o botão direito do rato no estilo de caracteres "Ligação à Internet" ou "Ligação à Internet visitada" e escolha \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_idN10834 0 pt No diálogo, selecione os novos atributos e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help hd_id3147530 34 0 pt Editar um botão de hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp 0 help par_id3152361 13 0 pt Se a hiperligação for um botão, clique no contorno para o selecionar ou prima a tecla \\Option\\Alt\\ enquanto clica. Abra o diálogo \Propriedades\ através do menu contextual. É possível editar o texto do rótulo em "Legenda," e alterar o endereço no campo "URL". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \hiperligações; inserir\\ligações; inserir\\inserir; hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help hd_id3150789 4 0 pt \\Inserir hiperligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt É possível inserir ligações de duas formas: como texto ou como botão. Em ambos os casos, o texto visível pode ser diferente do URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3153527 7 0 pt Abra a barra \Hiperligações\ escolhendo \Ver - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\. Introduza o texto que estará visível no campo à esquerda e o URL completo no campo da direita, incluindo http:// ou file://. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3149811 8 0 pt Posicione o cursor de texto no documento no ponto onde quer inserir a hiperligação. Clique no ícone \Hiperligação\ na barra \Hiperligações\. A hiperligação é inserida como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3155421 31 0 pt Se quiser inserir a hiperligação como um botão, clique no ícone \Hiperligação\ mantendo o botão premido e selecione \Como botão\ no sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3150275 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3151385 30 0 pt Se, em alternativa, quiser utilizar o \diálogo Hiperligação\ em vez da barra \Hiperligações\ para definir a hiperligação, clique no ícone na barra \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3154685 23 0 pt Para ir para uma linha específica do documento de texto, introduza primeiro um marcador nessa posição (\Inserir - Marcador\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt Para ir para uma célula numa folha de cálculo, introduza um nome para a célula (\Inserir - Nomes - Definir\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3144432 32 0 pt Na caixa de combinação do \URL\, introduza só a forma abreviada do URL quando transita dentro do mesmo documento: se o marcador se intitular \Destino\, introduza \Destino\. Para ir para outro documento, introduza o URL completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3152887 24 0 pt As hiperligações também podem ser inseridas pela função Arrastar e largar a partir do Navegador. As hiperligações podem dizer respeito a referências, títulos, imagens, tabelas, objetos, pastas ou marcadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp 0 help par_id3146975 34 0 pt Se quiser inserir uma hiperligação num texto que se refira à Tabela 1, arraste a entrada da Tabela 1 a partir do Navegador e largue-a no texto. Para efetuar esta operação, tem de ser selecionado o modo arrastar \Inserir como hiperligação\ no Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help tit 0 pt Ligações relativas e absolutas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \hiperligações absolutas\\hiperligações relativas\\hiperligações; relativas e absolutas\\hiperligações, consulte também ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help hd_id3147399 45 0 pt \\Ligações relativas e absolutas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153345 46 0 pt Quando inclui hiperligações, tem de ter em conta dois fatores: se quer que sejam definidos como relativos ou absolutos quando os gravar e se o ficheiro está ou não presente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3147008 47 0 pt Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\Carregar/Gravar - Geral\\ e especifique no campo \Gravar URLs relativos a\ se o $[officename] deve criar \hiperligações relativas ou absolutas\. As hiperligações relativas só são possíveis quando o documento em que está a trabalhar e o destino da hiperligação se encontram na mesma unidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145382 48 0 pt Deve criar a mesma estrutura de pastas no seu disco rígido que a que existe no espaço Web alojado pelo fornecedor de Internet. Chame à pasta raiz do seu disco rígido "homepage", por exemplo. Assim, o ficheiro de início é o "index.html", sendo o caminho completo "C:\\homepage\\index.html" (assumindo que é o sistema operativo Windows). O URL no servidor do seu fornecedor de Internet pode ser o seguinte: "http://www.myprovider.com/mypage/index.html". Com endereço relativo, o utilizador indica a hiperligação relativa à localização do documento de saída. Por exemplo, se colocou todos as imagens da sua página inicial numa sub-pasta denominada "C:\\homepage\\images", terá de fornecer o seguinte caminho para aceder à imagem "picture.gif": "images\\picture.gif". Este é o caminho relativo, iniciando a partir da localização do ficheiro "index.html". No servidor do fornecedor, colocaria a imagem na pasta "mypage/images". Quando transfere o documento "index.html" para o servidor do fornecedor através do diálogo \Ficheiro - Gravar como\ e se marcou a opção \Copiar imagens locais para a Internet\ em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Compatibilidade HTML\, o $[officename] vai copiar automaticamente a imagem para a pasta correta no servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3159158 49 0 pt Um caminho absoluto, tal como "C:\\homepage\\graphics\\picture.gif" já não funcionaria no servidor do fornecedor de Internet. Nem um servidor nem o computador do utilizador que efetua a consulta necessita de possuir uma unidade de disco rígido C: sistemas operativos como o Unix ou MacOS não reconhecem letras de unidades, e mesmo se a pasta homepage\\graphics existisse, a sua imagem não estaria disponível. É aconselhável utilizar endereçamento relativo para ligações de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3154046 50 0 pt Uma hiperligação a uma página web, por exemplo, "www.exemplo.com" ou "www.meufornecedor.com/minhapágina/index.html" é uma ligação absoluta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3155450 51 0 pt O $[officename] também reage de maneira diferente dependendo se o ficheiro referido na ligação existe e onde está localizado. O $[officename] verifica cada uma das ligações novas e estabelece um destino e protocolo automaticamente. O resultado pode ser observado no código HTML gerado depois de gravar o documento origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3145317 52 0 pt Aplicam-se as seguintes regras: Uma referência relativa ("graphic/picture.gif") só é possível quando os dois ficheiros estiverem presentes na mesma unidade. Se os ficheiros estiverem em unidades diferentes no sistema de ficheiros local, a referência absoluta segue o protocolo "file:" ("file:///data1/xyz/picture.gif"). Se os ficheiros estiverem em servidores diferentes ou se o destino da ligação não estiver disponível, a referência absoluta utiliza o protocolo "http:" ("http://data2/abc/picture.gif"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153541 53 0 pt Certifique-se que organiza todos os ficheiros da página inicial na mesma unidade que o ficheiro de início da página inicial. Deste modo, o $[officename] pode estabelecer o protocolo e destino para que a referência no servidor esteja sempre correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp 0 help par_id3153897 54 0 pt Quando para o rato numa hiperligação, uma sugestão mostra a referência absoluta, uma vez que o $[officename] utiliza internamente nomes de caminho absolutos. O caminho e endereço completos só podem ser vistos quando vê o resultado da exportação HTML, ao carregar o ficheiro HTML como "Texto" ou abrindo-o com um editor de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help tit 0 pt Procurar com a barra Hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \Internet; iniciar procuras\\procurar;Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help hd_id3150789 16 0 pt \\Procurar com a barra Hiperligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3154751 17 0 pt A barra \Hiperligações\ pode ser utilizada para procurar o texto selecionado na Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10620 0 pt Escolha \Ver - Barras de Ferramentas - Barra Hiperligações\ para abrir a barra Hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143267 18 0 pt Introduza o texto que quer procurar no campo \Nome do URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3150774 23 0 pt Se selecionar texto no documento, o texto é automaticamente introduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3153662 19 0 pt Clique no ícone \Localizar\ para abrir um sub-menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3148538 20 0 pt Selecione o motor de procura favorito a partir da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3143271 21 0 pt O $[officename] abre o navegador Web, que estabelece ligação com o motor de procura da Internet selecionado. Depois de alguns instantes, o resultado da procura é mostrado no ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Internet - Procurar\\ para definir as opções de pesquisa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp 0 help par_id3159157 24 0 pt \Barra Hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar pontos clicáveis a imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \ImageMap; editor\ \editores; editor Mapa de imagem\ \imagens; Mapa de imagem\ \imagens; Mapa de imagem\ \pontos ativos;adicionar a imagens\ \URL;em imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10631 0 pt \\Adicionar pontos clicáveis a imagens\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Um mapa de imagem permite que anexe URLs a áreas específicas, denominadas pontos de ativação, numa imagem no documento. Um mapa de imagem consiste em um ou mais pontos de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1066C 0 pt É possível desenhar três tipos de pontos de ativação: retângulos, elipses e polígonos. Ao clicar num ponto de ativação, o URL é mostrado na janela ou moldura do navegador especificado. Também é possível especificar o texto que é mostrado quando o rato é colocado sobre o ponto de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Para adicionar um ponto clicável a uma imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Posicione o cursor onde quer o mapa de imagem no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN10682 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Do ficheiro\, selecione e insira uma imagem em mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Com a imagem selecionada, escolha \Editar - Mapa de imagem\. É mostrado o \Editor de mapa de imagem\, que mostra a imagem em segundo plano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Utilize os ícones no Editor de mapa de imagem para desenhar uma forma de ponto de ativação, por exemplo, um retângulo, por cima da imagem em fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Pode consultar o texto de ajuda completo sobre as funções de cada ícone quando ativa a Ajuda expandida em \\\%PRODUCTNAME -Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt Introduza o "endereço" URL a ser mostrado no navegador Web quando o utilizador clica no ponto de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Opcionalmente, introduza o "texto" a ser mostrado como sugestão quando o utilizador coloca o cursor sobre o ponto de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B3 0 pt Clique no botão Aplicar para aplicar as mudanças, e feche o Editor de mapa de imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Grave o documento no %PRODUCTNAME ou em formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\imagemap.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Pode gravar o mapa de imagem como um ficheiro ou transferir esse ficheiro para um servidor Web, por exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help tit 0 pt Abrir documentos gravados noutros formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help bm_id3153988 0 pt \Microsoft Office;abrir documentos Microsoft\ \documentos; importar\ \importar; documento em outros formatos\ \abrir; documentos de outros formatos\ \carregar; documentos de outros formatos\ \converter;documentos Microsoft\ \gravar; formatos de ficheiros predefinidos\ \predefinidos;formatos de documentos nos diálogos de ficheiro\ \formatos de ficheiro; gravar sempre noutros formatos\ \Microsoft Office; como formato de ficheiro predefinido\ \ficheiro;importar\ \conversores XML\ \conversores; XML\ \Assistente de conversão de documentos\ \assistentes; conversor de documentos\ \conversores; conversor de documentos\ \ficheiros, ver também documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3145313 2 0 pt \\Abrir documentos gravados noutros formatos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3145345 3 0 pt É possível abrir um documento gravado noutro formato utilizando o seguinte procedimento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147242 4 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3152780 5 0 pt Selecione um formato na lista \Ficheiros do tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt Selecione um nome de ficheiro e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3159399 8 0 pt Se deseja que os diálogos do ficheiro disponibilizem sempre outros formatos de ficheiro como predefinição, escolha o formato desejado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Geral\ na área \Formato de ficheiro predefinido\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id3154898 9 0 pt Converter todos os documentos de uma pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147336 10 0 pt Abra o Assistente que o guiará durante toda a operação, para copiar e converter todos os documentos do Microsoft Word, Microsoft Excel ou Microsoft PowerPoint em documentos de formato de ficheiro do OpenDocument. É possível selecionar uma pasta origem e uma pasta destino, especificar se vai converter documentos e/ou modelos e muito mais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3153824 11 0 pt Escolha \\Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help hd_id4563127 0 pt Abrir ficheiros HTML no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id9207434 0 pt Escolha o ficheiro tipo "Documento HTML" para abrir no \%PRODUCTNAME\ Writer/Web. Esta é a predefinição para documentos HTML no \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id7215491 0 pt Estão agora disponíveis todas as opções do \%PRODUCTNAME\ Writer/Web, como \Mostrar origem HTML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id2299874 0 pt Escolha "Documento HTML (\%PRODUCTNAME\ Writer)" para abrir no \%PRODUCTNAME\ Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id1727347 0 pt Estão agora disponíveis todas as opções do \%PRODUCTNAME\ Writer. Nem todas as opções oferecidas pelo \%PRODUCTNAME\ Writer para edição de documentos podem ser gravadas em formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3148944 12 0 pt \Trabalhar com Código VBA\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\import_ms.xhp 0 help par_id3147264 13 0 pt \Definir o formato de ficheiro padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help tit 0 pt Inserir, editar e gravar mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \objetos gráficos, consulte também imagens\\imagens, consulte também fotografias\\imagens; inserir e editar mapas de bits\\ilustrações, consulte também fotografias\\mapas de bits; inserir e editar\\imagens de pixels; inserir e editar\\exportar; mapas de bits\\importar; mapas de bits\\fotografias; editar\\editar; fotografias\\inverter filtro\\suavizar filtro\\aumentar nitidez do filtro\\remover filtro de ruído\\filtro de solarização\\filtro de envelhecimento\\filtro de poster\\filtro de pop art\\filtro de desenhos a carvão\\filtro de mosaico\\fotografias;filtros\\filtros;fotografias\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \\Inserir, editar, gravar mapas de bits\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 pt Inserir mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153031 3 0 pt É possível inserir uma imagem de mapa de bits em documentos do $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw e $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147209 4 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Do ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149236 5 0 pt Selecione o ficheiro. Na caixa \Tipo de ficheiro\ é possível limitar a seleção a certos tipos de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153126 6 0 pt Clique na caixa \Ligação\ se quiser efetuar uma ligação ao ficheiro original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154306 7 0 pt Se a caixa \Ligação\ for selecionada, sempre que o documento for atualizado e carregado, a imagem de mapa de bits é carregada novamente. Os passos de edição que tenha efetuado na cópia local da imagem no documento são aplicados novamente e a imagem é mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt Se a caixa \Ligação\ não estiver selecionada, estará sempre a trabalhar com a cópia criada quando a imagem foi inserida pela primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3153824 26 0 pt Para incorporar todas as imagens inseridas como ligações, vá a \Editar - Ligações\ e clique em \Quebrar ligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3151384 9 0 pt Clique em \Abrir\ para inserir a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3147303 10 0 pt Editar mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id187078 0 pt Ícones na barra de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148552 11 0 pt Quando selecionar a imagem de mapa de bits, a barra \Imagem\ mostra as ferramentas para efetuar a edição da imagem. Só é editada uma cópia local no documento, mesmo se tiver inserido uma imagem como uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3159413 12 0 pt AB barra \Imagem\ pode ser mostrada de forma ligeiramente diferente dependendo do módulo que estiver a ser utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3154124 13 0 pt Existe uma série de filtros localizados na barra de ferramentas \Filtro de \imagens\\, que é possível abrir com o ícone da barra \Imagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7055574 0 pt O ficheiro de imagem original não será alterado pelos filtros. Os filtros só são aplicados à imagem no interior do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3145273 14 0 pt Alguns dos filtros abrem um diálogo que pode ser utilizado para selecionar, por exemplo, a intensidade do filtro. A maioria dos filtros podem ser aplicados várias vezes para aumentar o efeito dos mesmos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150105 15 0 pt No $[officename] Draw e no $[officename] Impress, pode adicionar texto e imagens, selecioná-los em conjunto com o mapa de bits e exportar a seleção como uma nova imagem de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id2572405 0 pt O diálogo Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id6457411 0 pt Clique com o botão direito do rato na imagem e escolha \Imagem\ a partir do sub-menu para abrir um diálogo de propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id7991882 0 pt Altere as propriedades da imagem selecionada e clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help hd_id3153574 16 0 pt Gravar mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152576 17 0 pt Se quiser gravar num formato, tal como GIF, JPEG ou TIFF, é necessário selecionar e exportar a imagem de mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803544667 0 pt Para exportar um mapa de bits no Draw ou no Impress: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3155414 18 0 pt Selecione a imagem de mapa de bits. Também é possível selecionar objetos adicionais, tais como texto, para que sejam exportados em conjunto com a imagem premindo a tecla Shift enquanto seleciona ou abrindo uma moldura de seleção à volta de todos os objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3148618 19 0 pt Escolha \Ficheiro - Exportar\. É mostrado o diálogo \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3157139 0 pt O comando \Exportar\ escreve a imagem com todos os efeitos de filtro aplicados num ficheiro. O comando \Gravar como imagem\ do menu contextual grava a imagem sem quaisquer efeitos de filtro, caso a imagem tenha sido inserida como uma imagem ligada. Uma imagem incorporada será sempre gravada ou exportada com os filtros aplicados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3083443 20 0 pt No campo \Formato de ficheiro\ , selecione o formato de ficheiro que deseja, por exemplo GIF ou JPEG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3152462 21 0 pt Se quiser exportar só os objetos selecionados, marque a caixa \Seleção\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3150874 22 0 pt Se a caixa \Seleção\ não estiver marcada, é exportada a página inteira do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id3149417 23 0 pt Introduza um nome para o ficheiro e clique em \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id0801200803525078 0 pt \Para exportar um mapa de bits no Writer: clique com o botão direito do rato no mapa de bits e escolha Gravar imagens. É mostrado o diálogo Exportar imagens. Introduza um nome de ficheiro e selecione o tipo de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp 0 help par_id1033051 0 pt \Barra Filtro gráfico da barra Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help tit 0 pt Editar imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help bm_id3145136 0 pt \redimensionar, ver também dimensionar/ampliar\ \dimensionar, ver também ampliar\ \desenhos, ver também objetos de desenho\ \imagens, ver objetos de desenho\ \texto; desenhar imagens\ \inserir; desenhos\ \imagens; desenhar\ \objetos; copiar ao mover em apresentações\ \objetos de desenho; adicionar/editar/copiar\ \desenhos de círculos\ \desenhos de quadrados\ \puxadores; dimensionar\ \dimensionar; objetos\ \objetos;mover e redimensionar com o rato\ \redimensionar;objetos, com o rato\ \copiar; objetos de desenho\ \colar;objetos de desenho\ \editar;objetos de desenho\ \imagens;dimensionar/redimensionar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help hd_id3145136 11 0 pt \\Editar imagens\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153345 9 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Desenho\ para abrir a barra de ferramentas \Desenho\, se não estiver já aberta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt Os objetos de desenho podem ser subsequentemente editados ou modificados. Os objetos de desenho criados desta forma são imagens vetoriais, que pode dimensionar livremente sem qualquer perda de qualidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148491 3 0 pt Para criar um retângulo, clique no ícone de retângulo e mova o cursor para o local no documento onde quer que fique um dos vértices do retângulo. Prima o botão do rato e mantenha-o premido enquanto arrasta até ao vértice oposto do retângulo. Quando o botão do rato for solto, o retângulo é inserido no documento. Está selecionado e poderá editar as suas propriedades utilizando o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149164 13 0 pt \\Para desenhar vários objetos do mesmo tipo, faça duplo clique no ícone. \\Para desenhar vários objetos do mesmo tipo, faça duplo clique no ícone.\\Desenhe vários objetos do mesmo tipo. Clique sem mover o rato para parar de desenhar objetos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt Se quiser desenhar objetos a partir do centro em vez de arrastar de um canto para o outro, mantenha premida a tecla \\Option\\Alt\\ enquanto arrasta. \\Com alguns gestores de janelas, poderá ser necessário manter também a tecla Meta premida. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id9448225 0 pt Manter premida a tecla Shift enquanto arrasta, restringe o objeto criado. Por exemplo, em vez de um retângulo obtém um quadrado, em vez de uma elipse obtém um círculo. Quando arrasta um puxador de um objeto existente mantendo a tecla Shift premida, a proporção do objeto é mantida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3153626 5 0 pt Para dimensionar objetos, primeiro, selecione-os clicando nestes com a ferramenta de seleção. São então mostrados oito puxadores à volta do objeto. Quando arrastar um dos puxadores de um dos quatro cantos, o canto oposto permanece fixo enquanto os outros três cantos se movimentam. Quando arrasta um dos puxadores dos lados, o lado oposto permanece fixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id224616 0 pt Para dimensionar um objeto de desenho utilizando o teclado, primeiro selecione o objeto e, em seguida, prima \\Command \\Ctrl\\+Tab repetidamente para realçar um dos puxadores. Em seguida, prima uma tecla de seta. Para dimensionar em incrementos mais pequenos, mantenha a tecla \\Option \\Alt\\ premida enquanto prime uma tecla de seta. Prima Esc para deixar o modo de edição pelo teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3149669 6 0 pt Para mover objetos de desenho, selecione-os primeiro. Para selecionar mais do que um objeto, prima a tecla Shift enquanto clica. Selecione objetos de texto clicando exatamente no seu contorno. Enquanto mantém premido o botão do rato, arraste os objetos para a sua nova localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7199316 0 pt Para mover um objeto de desenho utilizando o teclado, primeiro selecione o objeto e, em seguida, prima uma tecla de seta. Para mover em incrementos mais pequenos, mantenha a tecla \\Option \\Alt\\ premida enquanto prime uma tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id7133399316 0 pt Para introduzir texto como parte de um objeto gráfico, selecione o objeto e comece a escrever o seu texto. Clique fora do objeto para acabar a introdução de texto. Clique duas vezes dentro de um objeto para editar o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3156422 8 0 pt Para voltar ao modo de texto normal depois de criar e editar objetos de desenho, clique numa área do documento que não contenha objetos. Se vir um cursor de desenho, primeiro saia deste modo clicando no ícone \Selecionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp 0 help par_id3145785 10 0 pt \Informação sobre os ícones individuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help tit 0 pt Inserir caracteres especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help bm_id3154927 0 pt \caracteres; especiais\\inserir; caracteres especiais\\caracteres especiais\\texto; inserir caracteres especiais\\acentos\\tecla de combinação para inserir caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help hd_id3154927 1 0 pt \\Inserir caracteres especiais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt Esta função permite fazer a inserção de caracteres especiais, tais como marcas de verificação, caixas e símbolos de telefone no texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Para ver uma seleção de todos os caracteres, escolha \Inserir - Carácter especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt No campo de seleção maior clique no carácter desejado ou em vários caracteres sucessivamente. Os caracteres são mostrados na parte inferior do diálogo. Ao fechar o diálogo com \Aceitar\, todos os caracteres mostrados no tipo de letra selecionado são inseridos no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153031 4 0 pt Em qualquer campo de entrada de texto (tal como é o caso dos campos de entrada no diálogo \Localizar e substituir\) é possível premir Shift+\\Command\\Ctrl\\+S para abrir o diálogo \Caracteres especiais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3155630 7 0 pt \\Atualmente, existem três formas de introdução de letras acentuadas diretamente a partir do teclado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3154897 8 0 pt \\\Solaris:\ utilizar um teclado Sun. Primeiro prima a tecla Compose à direita da barra de espaços, em seguida introduza o primeiro e segundo modificadores. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3145315 9 0 pt \\\Linux/NetBSD:\ utilizar as "dead-keys". Numa janela externa, primeiro prima a tecla (´) ou (`). O carácter não deverá aparecer no ecrã. Agora, prima uma letra, tal como "e". É atribuído ao \e\ um acento, resultando em é ou è. Caso contrário, verifique no ficheiro XF86Config se foi carregada uma XkbdVariant "nodeadkeys" e substitua-a. Também pode ter definido a variável de ambiente SAL_NO_DEADKEYS, que desativa as "dead-keys". \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3148943 10 0 pt \\\Todos os sistemas Unix:\ (Alt Gr) como tecla de combinação adicional. A tecla (Alt Gr) pode funcionar no $[officename] como tecla de combinação se definir a variável de ambiente SAL_ALTGR_COMPOSE. A tecla (Alt Gr) terá de acionar um interruptor_de_modo pelo que, por exemplo, xmodmap -e "keysym Alt_R = Mode_switch" terá de estar definido. Primeiro prima (Alt Gr), depois o primeiro modificador e depois o segundo modificador. Os caracteres são combinados como descrito num sistema Solaris no ficheiro /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3149047 5 0 pt \Caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp 0 help par_id3153896 11 0 pt \Correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help tit 0 pt Integrar novos componentes UNO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \suplementos, ver componentes UNO\\componentes UNO;integrar novos\\instalar;componentes UNO\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help hd_id3149760 7 0 pt \\Integrar novos componentes UNO\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3147571 1 0 pt Os programadores podem gravar e integrar os seus próprios componentes UNO (Universal Network Objects) no $[officename]. Estes novos componentes podem ser adicionados aos menus e barras de ferramentas do $[officename]; são denominados "Suplementos". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt A integração de novos componentes é suportada por algumas ferramentas e serviços. Pode obter detalhes no Developer's Guide do $[officename]. Os três passos principais são os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153748 3 0 pt Registe os novos componentes no $[officename]. Pode fazê-lo através da ferramenta \unopkg\, que se encontra no programa {installpath}\\/ \\\\\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Integre os novos componentes enquanto serviços. Pode beneficiar da ajuda dos serviços ProtocolHandler e JobDispatch; pode obter mais informações no Developer's Guide do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt Altere o ambiente do utilizador (menus ou barras de ferramentas). Isto pode ser efetuado de forma quase automática escrevendo um ficheiro de texto XML que descreva as alterações. Pode obter mais informações no Developer's Guide do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\integratinguno.xhp 0 help par_id3151110 6 0 pt Os suplementos (Add-Ons) podem alargar a funcionalidade do $[officename]. Não estão relacionados com os \\\complementos (Add-Ins)\\\complementos (Add-Ins)\\ que fornecem novas funções para o $[officename] Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help tit 0 pt Atalhos (Acessibilidade do %PRODUCTNAME) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help bm_id3158421 0 pt \acessibilidade; atalhos gerais\ \teclas de atalho; acessibilidade do %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3158421 52 0 pt \\Atalhos (Acessibilidade do \%PRODUCTNAME\)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159201 25 0 pt É possível controlar o \%PRODUCTNAME\ sem um rato, utilizando só o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149177 24 0 pt Em cada página de ajuda principal do módulo (por exemplo, do \%PRODUCTNAME\ Writer ou a página de ajuda principal do \%PRODUCTNAME\ Calc) existe uma ligação para aceder à ajuda dos atalhos de teclado para o módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145382 23 0 pt Para além disso, ao introduzir a palavra-passe "Acessibilidade", encontra instruções passo a passo sobre como controlar o módulo selecionado sem um dispositivo de rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3166460 22 0 pt Trabalhar com o ambiente do utilizador \%PRODUCTNAME\ sem rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154749 39 0 pt Ativar barras de menu, barras de ferramentas, janelas e documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156329 38 0 pt Se premir a tecla F6 repetidamente, o foco será mudado e será efetuado um ciclo pelos seguintes objetos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150669 37 0 pt barra de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149234 36 0 pt todas as barras de ferramentas de cima para baixo e da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147618 35 0 pt todas as janelas livres da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154514 34 0 pt documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153252 32 0 pt Prima Shift+F6 para percorrer os objetos na direção oposta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152473 31 0 pt Prima as teclas \\Command\\Ctrl\\+F6 para mudar para o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152360 30 0 pt Prima a tecla F10 para mudar para a barra de menu e vice-versa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153896 29 0 pt A tecla Esc fecha um sub-menu aberto, uma barra de ferramentas ou a janela livre atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3161656 21 0 pt Solicitar um comando de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151056 20 0 pt Prima as teclas \\Option\\Alt\\, F6 ou F10 para selecionar o primeiro menu (o menu \Ficheiro\). Utilizando a seta para a direita, é selecionado o menu seguinte situado à direita; utilizando a seta para a esquerda, é selecionado o menu anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153381 19 0 pt A seta para baixo abre um menu selecionado. Cada toque adicional nas setas para cima ou para baixo move a seleção através dos comandos de menu. Com a seta para a direita são abertos quaisquer sub-menus existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148798 18 0 pt Prima a tecla Enter para executar o comando de menu selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147086 17 0 pt Executar um comando de ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148922 16 0 pt Prima a tecla F6 repetidamente até que o primeiro ícone da barra de ferramentas seja selecionado. Utilize as setas para a direita e para a esquerda para selecionar um ícone na barra de ferramentas horizontal. Do mesmo modo, utilize as setas para cima e para baixo para selecionar um ícone numa barra de ferramentas vertical. A tecla Home seleciona o primeiro ícone de uma barra de ferramentas e a tecla End seleciona o último. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3144433 15 0 pt Prima a tecla Enter para executar o ícone selecionado. Se o ícone selecionado pedir normalmente uma ação de rato consecutiva, tal como inserir um retângulo, então premir a tecla Enter não será suficiente: nestes casos prima \\Command\\Ctrl\\+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153968 28 0 pt Prima as teclas \\Command\\Ctrl\\+Enter num ícone para criar um objeto de desenho. Um objeto de desenho será colocado no meio da vista, com uma dimensão predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150449 27 0 pt Prima as teclas \\Command\\Ctrl\\+Enter na ferramenta Seleção para selecionar o primeiro objeto de desenho no documento. Se quiser editar, dimensionar ou mover o objeto de desenho selecionado, é necessário utilizar \\Command\\Ctrl\\+F6 para definir o foco no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151041 26 0 pt Se uma barra de ferramentas for maior que aquilo que é possível ver no ecrã, esta mostra um ícone na extremidade direita ou inferior. Selecione a barra de ferramentas e prima as teclas PageUp ou PageDown para ver os restantes ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150440 14 0 pt Sugestões especiais para barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149983 13 0 pt Prima a tecla de seta para baixo ou para cima para abrir a barra de ferramentas selecionada. Este procedimento equivale a clicar com o rato. Na barra de ferramentas, utilize as teclas de seta para a direita e para a esquerda. As teclas Home e End selecionam o primeiro e o último ícones na barra de ferramentas, respetivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145365 12 0 pt Feche a barra de ferramentas premindo Esc. Não é possível mover a barra de ferramentas sem um rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3151119 11 0 pt Selecionar a partir de uma caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146986 0 pt \\Caixa de combinação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149666 10 0 pt Selecione a caixa de combinação. Prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155366 9 0 pt Utilize as teclas de seta para baixo para avançar até às entradas da caixa de combinação ou as teclas de seta para cima ou Page Up para avançar no sentido ascendente. A tecla Home leva à primeira entrada e a tecla End para a última. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145749 8 0 pt Prima a tecla Enter para executar a entrada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150685 41 0 pt Seleção em tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154320 42 0 pt Em várias janelas e diálogos e no campo de controlo da tabela, existem tabelas para seleção de dados, por exemplo, na parte direita da \Vista Origem de dados\. As teclas seguintes são utilizadas para efetuar seleções nestas tabelas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154014 43 0 pt Barra de espaços: alterna entre a seleção da linha atual e o cancelamento de qualquer seleção, exceto se a célula atual estiver em modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147396 44 0 pt \\Command\\Ctrl\\+barra de espaços: alterna entre a seleção da linha atual e o cancelamento desta seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149488 45 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+barra de espaços: alterna entre a seleção da coluna atual e o cancelamento desta seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156286 73 0 pt \\Option\\Alt\\+Seta para cima ou \\Option\\Alt\\+Seta para baixo: move o separador de janela entre tabela e formulário, por exemplo, na base de dados bibliográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145251 147 0 pt Num controlo de tabela ou na vista de origem de dados, a tecla Tab passa para a coluna seguinte. Para passar para o controlo seguinte, prima \\Command\\Ctrl\\+Tab. Para passar para o controlo anterior, prima Shift+\\Command\\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150592 7 0 pt Dimensão e posição de janelas e diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153221 6 0 pt Primeiro prima as teclas \\Option\\Alt\\+barra de espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148456 5 0 pt É aberto um menu de sistema com comandos de menu como, por exemplo, \Mover\, \Redimensionar\ e \Fechar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149400 4 0 pt Escolha um comando (seta para baixo e, em seguida, Enter). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155083 3 0 pt Agora é possível utilizar teclas de seta para mover ou redimensionar o diálogo ou a janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147497 2 0 pt Prima a tecla Enter para aceitar as alterações. Prima a tecla Esc para cancelar as alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146988 150 0 pt Ancorar e desancorar janelas e barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147176 151 0 pt Prima a tecla F6 até que a janela ou barra de ferramentas seja selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153707 152 0 pt Prima as teclas \\Command\\Ctrl\\+Shift+F10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154479 148 0 pt Selecionar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148993 149 0 pt Prima Shift+F4 para selecionar o primeiro objeto no documento atual. Quando um objeto está selecionado, prima a tecla Tab para selecionar o próximo objeto ou prima Esc para regressar ao texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3152962 54 0 pt Editar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156379 53 0 pt Um objeto OLE pode ser ativado com a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3155766 55 0 pt Editar a posição e dimensão de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148405 56 0 pt Utilize as teclas de seta para mover o objeto selecionado por uma unidade de resolução da grelha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145619 57 0 pt Defina a unidade de resolução da grelha em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Grelha\ na área \Resolução\. Se introduzir um número maior do que 1 na área \Subdivisão\, é necessário premir a tecla de seta o número de vezes indicado para mover o objeto selecionado em uma unidade de resolução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166450 58 0 pt Utilize a tecla \\Option\\Alt\\ e as teclas de seta para mover o objeto selecionado um pixel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147345 59 0 pt Utilize as teclas \\Command\\Ctrl\\+Tab para entrar no modo de edição de puxadores. O puxador superior esquerdo, que é o puxador ativo, começa a piscar. Utilize as teclas \\Command\\Ctrl\\+Tab para selecionar o puxador seguinte. Prima Esc para sair do modo de edição de puxadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149565 60 0 pt No modo de edição de puxadores, as teclas de seta movem o puxador selecionado, que altera a dimensão do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147361 61 0 pt Editar as âncoras de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148534 62 0 pt É possível mover a âncora de um objeto utilizando as teclas de seta. Em primeiro lugar, entre no modo de edição de puxadores e selecione a âncora. Dependendo do tipo de âncora, é possível movê-la em direções diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163808 63 0 pt Selecione o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150646 64 0 pt Entre no modo de edição de puxadores com as teclas \\Command\\Ctrl\\+Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150940 65 0 pt O puxador superior esquerdo torna-se intermitente. Prima \\Command\\Ctrl\\+Tab várias vezes até que não exista nenhum puxador intermitente. Este estado indica que a âncora do objeto está ativada. \\Em documentos de texto, pode premir Shift+\\Command\\Ctrl\\+A para ativar a âncora diretamente.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153919 66 0 pt Utilize as teclas de seta para mover a âncora. O objeto segue a âncora de forma apropriada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152582 67 0 pt É possível alterar a âncora do objeto selecionado, por exemplo, no menu contextual do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148393 68 0 pt Se o objeto estiver ancorado a um \Parágrafo\, as teclas de seta movem o objeto para o parágrafo anterior ou seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145615 69 0 pt Se o objeto estiver ancorado a uma \página\, as teclas Page Up ou Page Down movem-no para a página anterior ou seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145135 70 0 pt Se o objeto estiver ancorado ao \carácter\, as Teclas de seta deslocam-no ao longo do parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145256 71 0 pt Se o objeto estiver ancorado como \carácter\, não existe nenhum ícone de referência. Não é possível mover o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149527 72 0 pt Se o objeto estiver ancorado à \moldura\, as Teclas de seta movem-no para a moldura seguinte na respetiva direção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153270 133 0 pt Controlar as linhas divisórias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158413 134 0 pt Os documentos do \%PRODUCTNAME\ Calc, \%PRODUCTNAME\ Draw e \%PRODUCTNAME\ Impress podem ser divididos horizontal e verticalmente em vistas separadas. Cada vista pode mostrar outras partes do documento. Utilizando o rato, é possível arrastar uma linha individualmente a partir da barra de deslocamento para o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149814 135 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+F6: mostra as linhas divisórias em posições predefinidas e foca uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3158444 136 0 pt Teclas de seta: movem a linha divisória atual um passo grande na direção da seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3163668 137 0 pt Shift+Teclas de seta: movem a linha divisória atual um passo pequeno na direção da seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3148426 138 0 pt Eliminar: elimina a linha divisória atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151277 139 0 pt Shift+Delete: elimina ambas as linhas divisórias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150383 140 0 pt Enter: fixa a posição atual das linhas divisórias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150369 141 0 pt Esc: repõe as linhas divisórias atuais na sua posição predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154492 112 0 pt Controlar a vista Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150515 113 0 pt F4: abre e fecha a vista Origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159109 114 0 pt F6: alterna entre documento e barras de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153229 115 0 pt + (tecla de adição): expande a entrada selecionada no Explorador de origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150312 116 0 pt - (tecla de subtração): contrai a entrada selecionada no Explorador de origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154368 117 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+E: alterna entre o Explorador de origem de dados e a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3147171 118 0 pt Atalhos na janela Desenho de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152455 119 0 pt F6: alterna entre a barra de objetos, a vista de tabela e a área da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151180 120 0 pt \\Option\\Alt\\+Seta para cima ou \\Option\\Alt\\+Seta para baixo: move o contorno entre a vista de tabela e a área da seleção no sentido ascendente ou descendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3156288 121 0 pt Teclas na vista Tabela (área superior do desenho de consulta) e na janela Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156166 122 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Tecla de seta: move a tabela selecionada na direção da seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147310 123 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Shift+Tecla de seta: redimensiona a tabela selecionada na vista de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152986 124 0 pt Del: retira a tabela selecionada ou a ligação da vista de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145384 125 0 pt Tab: alterna entre tabelas e ligações na vista de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154529 126 0 pt Enter: quando uma ligação é selecionada, a tecla Enter abre o diálogo \Propriedades\ da ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159624 127 0 pt Enter: quando uma tabela é selecionada, a tecla Enter introduz o primeiro campo de dados da caixa de lista na área da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153816 128 0 pt Teclas na área da seleção (área inferior do desenho de consulta) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152896 146 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Seta para a esquerda ou para a direita: move a coluna selecionada para a direita ou para a esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3146152 131 0 pt Teclas na janela Desenho de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151243 132 0 pt F6: alterna entre barra de ferramentas, vista de colunas e área de propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145075 74 0 pt Controlar o Editor de mapa de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159096 75 0 pt Se tiver selecionado um dos ícones de \Retângulo\ a \Polígono de forma livre\ e premir as teclas \\Command\\Ctrl\\+Enter, será criado um objeto do tipo selecionado com o tamanho predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156016 76 0 pt Se premir a tecla Enter enquanto o ícone \Selecionar\ estiver selecionado, o foco é estabelecido na janela de imagem do Editor de mapa de imagem. Prima a tecla Esc para devolver o foco às caixas de entrada e ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149587 77 0 pt Se o ícone \Selecionar\ estiver selecionado e premir as teclas Ctrl+Enter, é selecionado o primeiro objeto na janela de imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154343 78 0 pt Utilize o ícone \Editar pontos\ para ativar e desativar o modo de edição de pontos nos polígonos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147073 79 0 pt Utilize as teclas Ctrl+Tab na janela da imagem para selecionar o ponto seguinte. Utilize as teclas Shift+Ctrl+Tab para selecionar o ponto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153285 80 0 pt Utilize a tecla Delete com o foco na janela da imagem para eliminar o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145377 46 0 pt Controlar a Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3149441 47 0 pt Prima Shift+F1 para mostrar as \Sugestões suplementares\ para o comando, ícone ou controlo atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3154960 48 0 pt Navegar as páginas de ajuda principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151300 49 0 pt Nas páginas de ajuda principais, utilize a tecla Tab para avançar para a hiperligação seguinte ou as teclas Shift+Tab para avançar para a ligação anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155537 50 0 pt Prima Enter para executar a hiperligação selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154912 51 0 pt Prima a tecla Retrocesso por cima da tecla Enter para regressar à página de ajuda anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3150894 81 0 pt Controlar o diálogo Importação de texto (importação de ficheiro CSV) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153975 82 0 pt Régua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3152869 83 0 pt Seta para a direita ou seta para a esquerda: avança para uma posição à esquerda ou à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151000 84 0 pt Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: vai para a divisão anterior ou seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3159203 85 0 pt Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: move uma divisão uma posição para a esquerda ou para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154538 86 0 pt Home ou End: vai para a primeira ou para a última posição possível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155382 87 0 pt Ctrl+Home ou Ctrl+End: vai para a primeira ou para a última divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155894 88 0 pt Shift+Ctrl+Home ou Shift+Ctrl+End: move a divisão para a primeira ou para a última divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145195 89 0 pt Barra de espaços: insere ou elimina uma divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154647 90 0 pt Insert: insere uma divisão (deixa as divisões existentes sem alterações) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154765 91 0 pt Delete: elimina uma divisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154650 92 0 pt Shift+Delete: elimina todas as divisões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145368 93 0 pt Seta para cima ou Seta para baixo: percorrem a tabela uma linha para cima ou para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155914 94 0 pt Page Up ou Page Down: percorrem a tabela uma página para cima ou para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147492 95 0 pt Esc (enquanto se arrasta com o rato): cancela a operação arrastar, move a divisão para a sua posição anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3145216 96 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3155148 97 0 pt Seta para a esquerda ou Seta para a direita: seleciona a coluna da direita ou da esquerda e apaga as outras seleções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150780 98 0 pt Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: move o foco para a coluna da esquerda ou da direita (não altera a seleção) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153811 99 0 pt Shift+Seta para a esquerda ou Shift+Seta para a direita: expande ou reduz o intervalo selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146962 100 0 pt Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: expande ou reduz o intervalo selecionado (não altera as outras seleções) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3147512 101 0 pt Home ou End: seleciona a primeira ou a última coluna (utilize as teclas Shift ou Ctrl tal como com as teclas de cursor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154733 104 0 pt Shift+Barra de espaços: seleciona o intervalo desde a última coluna selecionada até à coluna atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3154171 105 0 pt Ctrl+Shift+Barra de espaços: seleciona o intervalo desde a última coluna selecionada até à coluna atual (não altera as outras seleções) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3156368 106 0 pt Ctrl+A: seleciona todas as colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3151192 107 0 pt Shift+F10: abre um menu contextual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3150416 108 0 pt Ctrl+1 ... Ctrl+7: define o 1º ... 7º tipo de coluna para as colunas selecionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3166442 109 0 pt Seta para cima ou Seta para baixo: deslocam a tabela uma linha para cima ou para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3146103 110 0 pt Page Up ou Page Down: deslocam a tabela uma página para cima ou para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3145116 111 0 pt Ctrl+Home ou Ctrl+End: deslocam a tabela para o início ou para o fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help hd_id3153298 142 0 pt Controlar o diálogo Inserir - Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153073 143 0 pt A tecla Tab percorre todos os controlos do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153295 144 0 pt \\Option\\Alt\\+Seta para baixo abre uma caixa de combinação. A tecla Enter seleciona a entrada atual na caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\keyboard.xhp 0 help par_id3153958 145 0 pt Os botões de seta percorrem a área de seleção principal. A Barra de espaços adiciona o carácter atual à lista de caracteres a serem inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help tit 0 pt Criar e imprimir etiquetas e cartões de visitas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \etiquetas; criar e sincronizar\\cartões de visita; criar e sincronizar\\sincronizar;etiquetas e cartões de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3150774 4 0 pt \\Criar e imprimir etiquetas e cartões de visita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3153345 81 0 pt Criar cartões de visita utilizando um diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3146798 70 0 pt Escolha \\Ficheiro - Novo - Cartões de visita\\ para abrir o diálogo \Cartões de visita\, que lhe permite escolher o aspeto dos seus cartões de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help hd_id3147654 82 0 pt Criar etiquetas e cartões de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3152349 71 0 pt É possível criar etiquetas e cartões de visita utilizando o diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3153880 5 0 pt Escolha \\Ficheiro - Novo - Etiquetas\\ para abrir o diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149233 32 0 pt No separador \Etiquetas\, em \Formatar\, definir o formato da etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145674 83 0 pt O $[officename] Writer contém vários formatos de folhas comercializadas para etiquetas, cartões de identificação e cartões de visita. Também é possível adicionar outros formatos definidos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3143271 28 0 pt No separador \Etiquetas\, em \Inscrição\, pode escolher aquilo que quer ter escrito nas etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3145610 84 0 pt Este processo envolve frequentemente campos de base de dados, de forma a que as etiquetas possam ser imprimidas com um conteúdo variável, por exemplo, ao enviar "Cartas em série". Também é possível ter o mesmo texto imprimido em cada etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3151385 85 0 pt Utilize as caixa de lista de\Base de dados\ e \Tabela\ para fazer a seleção da base de dados e tabela a partir das quais são obtidos os campos de dados. Clique no botão de seta para efetuar a transferência do campo de dados selecionado para a área de inscrição. Prima a tecla Enter para inserir uma quebra de linha. Também é possível inserir espaços e outros modelos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt No separador \Formatar\ é possível definir formatos de etiquetas personalizadas, não incluídas nos formatos predefinidos. Para isso, selecione "Utilizador" na caixa de lista \Tipo\. No separador \Opções\, é possível especificar se vão ser criadas todas as etiquetas ou só alguns tipos em particular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150358 33 0 pt No separador \Opções\, certifique-se que a caixa \Sincronizar conteúdos\ está marcada. Se esta seleção tiver sido efetuada, uma etiqueta só terá de ser introduzida (na etiqueta do lado superior esquerdo) e editada uma única vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3156424 86 0 pt Assim que clicar em \Novo documento\, será mostrada uma janela que contém o botão \Sincronizar etiquetas\. Introduza a primeira etiqueta. Quando clicar no botão \Sincronizar etiquetas\, a etiqueta atual individual é copiada para todas as outras etiquetas na folha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3149767 29 0 pt Clique em \Novo documento\ para criar um novo documento com as definições que introduziu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels.xhp 0 help par_id3150449 88 0 pt \Cartões de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir etiquetas de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help bm_id3147399 0 pt \etiquetas de endereços de bases de dados\ \etiquetas; de bases de dados\ \autocolantes\ \bases de dados;criar etiquetas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help hd_id3147399 34 0 pt \\Imprimir etiquetas de endereços\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3153824 36 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Etiquetas\ para abrir o diálogo \Etiquetas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3150084 37 0 pt No separador \Etiquetas\, selecione o formato das folhas de etiqueta nas quais quer imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370863 0 pt Escolha a base de dados e tabela de onde quer obter os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id013020090337089 0 pt Selecione um campo de base de dados a partir do qual quer imprimir o conteúdo. Clique no botão que mostra uma seta para a esquerda para inserir o campo de base de dados na caixa Texto da etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370930 0 pt Continue a selecionar e a inserir campos de base de dados se quiser mais campos em cada etiqueta. Pode premir Enter para inserir uma nova linha e pode escrever qualquer carácter para inserir texto fixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id0130200903370924 0 pt Opcionalmente, se quiser escrever mais texto, aplicar formatação ou inserir imagens e desenhos, deve ativar \Sincronizar conteúdo\ no separador \Opções\. Se ativar esta opção, quando deixar o diálogo Etiquetas abre-se uma pequena janela com um botão Sincronizar. Agora só é necessário trabalhar na primeira etiqueta do documento de etiquetas e, em seguida, clicar em Sincronizar para copiar o trabalho para todas as etiquetas do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_idN10687 0 pt Clique em \Novo documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148685 38 0 pt Quando vir o documento de etiquetas, pode querer ativar temporariamente \Ver - Nomes de campos\. Deste modo, os campos são mostrados de forma mais visível, para poder dispor e editar conteúdos de etiqueta com mais facilidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id3148484 25 0 pt É possível gravar e/ou imprimir o documento de etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\labels_database.xhp 0 help par_id8476821 0 pt Quando optar por imprimir o documento, ser-lhe-á perguntado se quer imprimir uma circular. Responda Sim para abrir o diálogo \Impressão em série\. No diálogo Impressão em série, pode selecionar os registos para os quais quer imprimir etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar o idioma do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help bm_id3083278 0 pt \idiomas; selecionar para texto\ \documentos; idiomas\ \caracteres; seleção de idioma\ \estilos de caracteres;seleção de idioma\ \texto; seleção de idioma\ \estilos de parágrafo; idiomas\ \desenhos; idiomas\ \predefinições;idiomas\ \verificação ortográfica; idiomas predefinidos\ \dicionários, consulte também idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \\Selecionar o idioma do documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt O idioma selecionado para o documento determina o dicionário utilizado na verificação ortográfica, no dicionário de sinónimos e na hifenização, no delimitador de decimais e milhares utilizados e o formato de moeda predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3153093 3 0 pt O idioma que for selecionado aplica-se a todo o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152578 4 0 pt No documento, pode aplicar um idioma diferente para cada estilo de parágrafo. Este terá prioridade sobre o idioma do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152886 5 0 pt Pode atribuir um idioma para extratos de texto selecionados num parágrafo, através de formatação direta ou com um estilo de carácter. Esta atribuição tem prioridade sobre o estilo do parágrafo e idioma do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3146121 6 0 pt Selecionar um idioma para todo o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3083443 7 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\\. Ir a \\Definições de idioma - Idiomas\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3149664 8 0 pt Em \Idiomas predefinidos para documentos\, selecione o idioma de documento para todos os novos documentos. Se marcar \Só para documento atual\, a escolha será aplicada só ao documento atual. Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3152938 9 0 pt Selecionar um idioma para um Estilo do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150872 10 0 pt Coloque o cursor no parágrafo cujo estilo de parágrafo quer editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145367 11 0 pt Abra o menu contextual e selecione \Editar estilo de parágrafo\. Esta ação abre o diálogo \Estilo do parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3166413 12 0 pt Selecione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3156283 13 0 pt Selecione o \Idioma\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154942 14 0 pt Todos os parágrafos formatados com o atual estilo de parágrafo terão o idioma selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3145801 15 0 pt Aplicar um idioma diretamente a um texto selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3148455 16 0 pt Selecione o texto para o qual quer aplicar um idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3159348 17 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\. Esta ação abre o diálogo \Carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155600 18 0 pt Selecione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154510 19 0 pt Selecione o \Idioma\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154164 20 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Calc, escolha \Formatar - Células\ e siga as instruções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id3154272 21 0 pt Selecionar um idioma para um Estilo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3145649 22 0 pt Selecione um formato na lista \Ficheiros do tipo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3146792 23 0 pt Clique no nome do estilo de carácter ao qual quer aplicar um idioma diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150753 24 0 pt Em seguida, abra o menu contextual na janela Estilos e formatação e selecione \Modificar\. Isto abre o diálogo \Estilo de carácter\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150321 25 0 pt Selecione o separador \Tipo de letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3154756 26 0 pt Selecione o \Idioma\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3155766 27 0 pt Agora pode aplicar o estilo de carácter ao texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id8703268 0 pt Adicionar mais idiomas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7919248 0 pt Os dicionários são fornecidos e instalados como extensões. Escolha \Ferramentas – Idioma – Mais dicionários online\ para abrir a página de dicionários no navegador predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id5174108 0 pt Selecione um dicionário na lista de descrições. Clique no cabeçalho numa descrição do dicionário que quer obter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2897427 0 pt Na página seguinte, clique no ícone Transferir para transferir a extensão do dicionário. Anote o nome da pasta para a qual o navegador transfere o ficheiro. Transfira os dicionários adicionais que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3906979 0 pt No %PRODUCTNAME, escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\ e clique em Adicionar para instalar as extensões transferidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id0220200911174493 0 pt Depois de ter instalado as extensões, deve fechar o %PRODUCTNAME (incluindo o Início rápido) e reiniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9100924 0 pt Definir o idioma do ambiente de utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2761314 0 pt Uma instalação padrão do %PRODUCTNAME fornecerá um ambiente de utilizador (UI) com o idioma selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3912778 0 pt A maior parte dos utilizadores nacionais transfere a versão em Português Europeu, que fornece os comandos de menu e a ajuda da aplicação em Português - pt. Se quiser outro idioma para os menus (e para a ajuda da aplicação, se disponível nesse idioma), altere o idioma da seguinte forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3163853 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id121158 0 pt Selecione outro idioma na caixa de lista "Ambiente do utilizador". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3806878 0 pt Clique em Aceitar e reinicie o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id130619 0 pt Se a caixa de lista não mostrar o idioma que deseja, consulte "Adicionar mais idiomas de UI". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help hd_id9999694 0 pt Adicionar mais idiomas de UI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id2216559 0 pt Abra o navegador e consulte a página \Transferir pacotes de idiomas para o OpenOffice (em Inglês)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id7869502 0 pt Selecione e transfira o pacote de idioma correto para a sua versão do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id9852900 0 pt Feche o %PRODUCTNAME (bem como o Início rápido, caso o tenha ativado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3791924 0 pt Instale o pacote de idioma. Faça duplo clique no ficheiro exe ou descomprima o ficheiro tar.gz de acordo com o processo normal do seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3150043 28 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Definições de idioma - Idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\language_select.xhp 0 help par_id3152483 29 0 pt \Formatar - Carácter - Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar linhas em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help bm_id3143206 0 pt \setas; desenhar no texto\\linhas do indicador no texto\\linhas; desenhar no texto\\linhas; remover linhas automáticas\\eliminar; linhas no texto\\desenhar linhas no texto\\linhas/contornos automáticos no texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help hd_id3143206 36 0 pt \\Desenhar linhas em texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3144436 37 0 pt É possível incorporar linhas no texto com ângulos, largura, cor e outros atributos personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153345 39 0 pt Para definir os atributos e direção da linha, utilize o objeto de desenho \Linha\ da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156113 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152780 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153254 66 0 pt 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159400 41 0 pt Na barra Padrão, clique no ícone \Mostrar funções de desenho\ para abrir a barra de ferramentas \Desenho\ e clique no ícone \Linha\. O ponteiro do rato toma o aspeto de uma mira com uma linha junto da mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156117 67 0 pt 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3152472 42 0 pt No documento, clique no local onde a linha deverá ter o seu início. Mantenha o botão do rato premido e arraste até ao ponto onde quiser que a linha acabe. Se também premir a tecla Shift, só será possível desenhar linhas no sentido horizontal, vertical e diagonal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3149294 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3151056 68 0 pt 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153361 43 0 pt Solte o botão do rato assim que a linha tiver a direção e comprimento desejados. É então possível desenhar outras linhas. Termine esta função premindo a tecla Esc ou clicando no ícone \Selecionar\ na barra \Desenho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3156422 69 0 pt 4. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3159149 44 0 pt Após ter clicado no ícone \Selecionar\, pode selecionar todas as linhas ao mesmo tempo clicando em cada linha enquanto prime a tecla Shift. Esta seleção múltipla permite atribuir a todas elas a mesma cor, largura ou outros atributos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153049 38 0 pt Crie uma linha horizontal pela aplicação da predefinição \Linha horizontal\ do Estilo do parágrafo. Clique num parágrafo vazio e faça duplo clique no Estilo \Linha horizontal\ na janela \Estilos e formatação\. Se a entrada para linhas horizontais não estiver visível na lista de Estilos do parágrafo, selecione "Todos os estilos" na caixa de lista inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3153748 64 0 pt Pode desenhar uma linha acima, ao lado ou abaixo de um parágrafo num documento de texto do Writer, escolhendo \Formatar - Parágrafo - \\\Contornos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107C6 0 pt Linhas automáticas no Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107CC 0 pt Se iniciar uma nova linha num documento de texto do Writer introduzindo três ou mais hífenes e premir a tecla Enter, os caracteres são removidos e aparece uma linha como um contorno inferior no parágrafo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id8849452 0 pt Para criar uma única linha, escreva três ou mais hífenes (-) ou sublinhados ( _ ) e, em seguida, prima Enter. Para criar uma linha dupla, escreva três ou mais sinais de igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou sinais de cardinal (#) e, em seguida, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D0 0 pt Para eliminar um contorno desenhado automaticamente, escolha \Formatar - Parágrafo - Contornos\ e não selecione qualquer contorno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107D8 0 pt Para desfazer a substituição de um contorno automático uma vez, escolha \Editar - Desfazer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_idN107E0 0 pt Para desativar os contornos automáticos, escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - Opções\ e desmarque \Aplicar contorno\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3145787 45 0 pt As linhas e outros objetos de desenho introduzidos no texto não são definidos em \HTML\ não sendo, portanto, exportados diretamente para formato HTML. Em vez disso, são exportados como imagens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id641804 0 pt Ao introduzir uma largura de linha, pode adicionar uma unidade de medida. Uma largura de linha zero resulta numa linha muito fina com uma largura de um pixel do suporte de saída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\line_intext.xhp 0 help par_id3154188 65 0 pt \Formatar - Parágrafo - Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir finais de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help bm_id3146117 0 pt \definir; setas e outros finais de linha\\setas; definir setas\\linhas;definir finais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help hd_id3146117 14 0 pt \\Definir finais de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3153750 15 0 pt Pode definir qualquer objeto a ser incluído na lista de finais de linha disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3147653 16 0 pt Utilize as funções de desenho para criar um objeto que quer utilizar como um final de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149795 17 0 pt Selecione o objeto e, em seguida, escolha \Formatar - \\\\Objeto de desenho - \\\\Imagem - \\\\\Linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3154306 18 0 pt No diálogo, clique em \Estilos de seta\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3149765 19 0 pt Clique em \Adicionar\ e atribua um nome ao novo estilo de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\lineend_define.xhp 0 help par_id3151176 20 0 pt Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help tit 0 pt Definir estilos de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help bm_id3153825 0 pt \estilos de linha;definir\\definir;estilos de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help hd_id3153825 9 0 pt \\Definir estilos de linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3153880 10 0 pt Selecione um objeto de desenho num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155419 14 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto de desenho - \\\\Imagem - \\\\\Linha\, separador \Estilos de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3155449 15 0 pt Especifique as opções de linha desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3150791 16 0 pt Para especificar o comprimento da linha como uma percentagem da espessura da linha, selecione \Ajustar à espessura da linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3152920 12 0 pt Clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3145606 17 0 pt Introduza um nome para o estilo de linha e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_id3149202 13 0 pt Para gravar o estilo de linha numa lista de estilos de linha personalizados, clique no ícone \Gravar estilos de linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp 0 help par_idN10671 0 pt Clique em \Fechar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilos de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help bm_id3153884 0 pt \linhas do separador; definir\\linhas de referência\\setas; definir linhas de seta\\estilos de linha; aplicar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help hd_id3153884 3 0 pt \\Aplicar estilos de linha utilizando a barra de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150669 5 0 pt A barra de ferramentas \Propriedades do objeto de desenho\ contém ícones e caixas de combinação para definir diferentes atributos de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3145068 6 0 pt Clique no ícone \Linha\ \\Ícone\\ para abrir o diálogo \Linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt Clique no ícone \Estilos de Seta\ \\Ícone\\ para selecionar um estilo de seta para a extremidade direita e esquerda de uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_id3150868 7 0 pt Selecione um estilo na caixa \Estilo de linha\ e especifique a largura na caixa \Largura de linha\. Uma largura de 0 corresponde a 1 pixel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\linestyles.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Selecione a cor da linha e da seta na caixa \Cor da linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help tit 0 pt Gravar uma Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help bm_id3093440 0 pt \macros; gravar\\gravar; macros\\Basic; gravar macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id3093440 1 0 pt \\Gravar uma macro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt Abra o documento para o qual quer gravar uma macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149398 5 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Gravar macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150275 6 0 pt Será mostrado um pequeno diálogo de \Gravação\ que contém só um botão intitulado \Parar gravação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3153087 7 0 pt Execute as ações que quer que sejam gravadas no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3150504 15 0 pt Prima a tecla Esc para desmarcar um objeto, uma vez que, atualmente, o gravador de macros não consegue registar esta ação por meio de um clique no rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148492 8 0 pt Clique em \Parar gravação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148686 9 0 pt O diálogo \Macro\ é aberto, no qual pode gravar e executar a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3159158 10 0 pt Se quiser abortar a gravação sem gravar a macro, clique em \Fechar\ no diálogo \Gravação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3144510 11 0 pt Para gravar a macro, primeiro selecione o objeto para o qual quer que a macro seja gravada na caixa de lista \Gravar macro em\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt Se quer que a macro seja gravada numa nova biblioteca ou módulo, clique em \Nova biblioteca\ ou \Novo módulo\ e introduza um nome para a biblioteca ou módulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3149456 13 0 pt Introduza um nome para a nova macro na caixa de texto \Nome da macro\. Não utilize palavras-chave do Basic como nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt Clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help hd_id2486342 0 pt Limitações do gravador de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3608508 0 pt As seguintes ações \não\ são gravadas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id921353 0 pt A abertura de janelas não é gravada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id9296243 0 pt As ações realizadas noutra janela que não seja a janela onde o gravador foi iniciado não são gravadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id4269234 0 pt A transição de janelas não é gravada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id8014465 0 pt As ações que não estão relacionadas com o conteúdo dos documentos não são gravadas. Por exemplo, alterações efetuadas no diálogo Opções, no organizador de macros e personalizações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2814416 0 pt As seleções só são gravadas se forem efetuadas através da utilização do teclado (movimentação com os cursores) e não quando é utilizado o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id2522354 0 pt O gravador de macros só funciona no Calc e no Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3156422 0 pt \Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt \Programar no %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\macro_recording.xhp 0 help par_id7797242 0 pt A funcionalidade de gravação de macros só está disponível para documentos de texto no %PRODUCTNAME Writer e para folhas de cálculo no %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help tit 0 pt Instruções gerais para o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help bm_id3151097 0 pt \instruções; gerais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \\Instruções gerais para o \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3153681 2 0 pt Abrir e gravar documentos e modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3150669 3 0 pt Utilizar janelas, menus e ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3149295 10 0 pt Acessibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 pt Copiar dados através de comandos de menu e da função Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3152576 5 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10826 0 pt \Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10841 0 pt \Assistente de tabelas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt \Assistente de consultas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_idN10875 0 pt \Assistente de formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3154011 12 0 pt \Assistente de relatórios\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3147216 6 0 pt Registar alterações (marcas de revisão) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145261 7 0 pt Configurar e modificar o \%PRODUCTNAME\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3145252 8 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help hd_id3157846 9 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3147173 13 0 pt \Terminologia geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\main.xhp 0 help par_id3156332 14 0 pt \Terminologia da Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \documentos;unidades de medida em\\unidades de medida;selecionar\\unidades;unidades de medida\\centímetros\\polegadas\\distâncias\\selecionar;unidades de medida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help hd_id3159201 0 pt \\Selecionar unidades de medida\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Pode selecionar unidades de medida diferentes para documentos do $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress e $[officename] Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_idN10674 0 pt Abra um documento do tipo para o qual quer alterar as unidades de medida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153345 3 0 pt Selecione \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt No painel esquerdo do diálogo, faça duplo clique na aplicação para a qual quer selecionar a unidade de medida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147653 5 0 pt Faça duplo clique em \%PRODUCTNAME Writer\ se quiser selecionar as unidades de medida para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3150443 6 0 pt Clique em \Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3147335 7 0 pt No separador \Geral\, selecione a unidade de medida. Feche o diálogo clicando em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3153126 8 0 pt \Introduzir unidades de medida diretamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\measurement_units.xhp 0 help par_id3148473 9 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Writer - Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help tit 0 pt Comparar os termos do Microsoft Office e do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \Microsoft Office;comparações de funções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help hd_id3156136 50 0 pt \\Comparar os termos do Microsoft Office e do $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3149177 1 0 pt A tabela seguinte mostra uma lista das funções do Microsoft Office e respetivos equivalentes do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt Microsoft Office XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156346 3 0 pt $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153252 4 0 pt Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154897 5 0 pt \Objetos da Galeria\\
Formas encontram-se na barra \Desenho\ (menu \Ver - Barras de ferramentas - Desenho\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3157910 6 0 pt Maiúsculas/Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153825 7 0 pt \Maiúsculas/Minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240915 0 pt Clicar e escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id1029200801240965 0 pt \Cursor direto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148946 10 0 pt Comparar e unir documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153524 11 0 pt \Comparar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Mapa de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156280 13 0 pt \Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153768 14 0 pt Auditoria de fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154013 15 0 pt \Detetive\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153573 16 0 pt Quebras de linha e de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151116 17 0 pt \Fluxo de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id6054567 0 pt Configurar página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id8584551 0 pt \Formatar - Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491254 0 pt Para folhas de cálculo, consulte também \Ver - Pré-visualizar quebras de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3159153 18 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145748 19 0 pt \Cartas em série\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152940 20 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3147048 21 0 pt \Alterações - Mostrar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153950 26 0 pt Atualizar dados (no Excel) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id4526200 0 pt \Atualizar intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3145643 28 0 pt Substituir texto ao escrever 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3152962 29 0 pt \Correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154755 30 0 pt Mostrar/ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150045 31 0 pt \Caracteres não imprimíveis\, \Parágrafos ocultos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156373 34 0 pt Ortografia e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3150297 35 0 pt \Verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3154205 38 0 pt Rastreio de alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3146810 39 0 pt \Alterações - Registo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3151214 40 0 pt Validação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3156138 41 0 pt \Validade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3166431 46 0 pt Livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3155379 47 0 pt \Folha de cálculo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3153228 48 0 pt Folha de trabalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id3148593 49 0 pt \Folha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491330 0 pt Livros partilhados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp 0 help par_id0522200809491320 0 pt \Colaboração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help tit 0 pt Filtros de dispositivos móveis para aplicações de dispositivos de bolso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help bm_id3147143 0 pt \filtros de dispositivos móveis\\aplicações de dispositivos de bolso\\ documentos do $[officename];filtros de dispositivos móveis\\filtros de ficheiro Palm\\filtros de ficheiros de Pocket PC\\gravar;documentos para dispositivos móveis\\abrir;documentos de dispositivos móveis\\converter;formatos de Pocket PC\\sincronizar;Pocket PC e formatos do $[officename] \\instalar;filtros de dispositivos móveis\\filtros de ficheiros;dispositivos móveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3147143 33 0 pt \\Filtros de dispositivos móveis para aplicações de dispositivos de bolso\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3143267 1 0 pt Pode gravar e abrir documentos de e em vários formatos de ficheiro de dispositivos móveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Atualmente estão disponíveis os seguintes filtros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154823 3 0 pt AportisDoc para dispositivos compatíveis com Palm OS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147209 4 0 pt Pocket Excel para dispositivos compatíveis com Pocket PC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt Pocket Word para dispositivos compatíveis com Pocket PC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147653 6 0 pt Ao instalar os filtros de Pocket PC no Windows também instala um ficheiro DLL que suporta o programa de sincronização do seu Pocket PC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153252 7 0 pt É necessário ter o Java Runtime Environment para utilizar os filtros de dispositivos móveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153665 8 0 pt Instalar os filtros de dispositivos móveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148685 9 0 pt Feche o $[officename] e o Início rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3156023 10 0 pt Se estiver a utilizar um sistema operativo Windows com ActiveSync instalado, desligue todos os dispositivos Pocket PC do ActiveSync. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153061 11 0 pt Inicie o programa de configuração do $[officename]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt Abra o botão \Iniciar\ do Windows, escolha \Painel de Controlo\, faça duplo clique em \Adicionar ou Remover Programas\, selecione a entrada do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e clique em \Alterar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3146794 12 0 pt Em Configuração, escolha a opção \Modificar\ e clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3151054 13 0 pt Abra a entrada \Componentes opcionais\, e depois abra a entrada \Filtros de dispositivos móveis\. Selecione os filtros que quer instalar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt Clique em \Seguinte\, \Seguinte\, \Instalar\ e \Terminar\ para instalar os filtros e sair do programa de configuração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3154123 15 0 pt Gravar documentos do $[officename] num dispositivo móvel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3153192 16 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148672 17 0 pt Abra a caixa \Tipo de ficheiro\ e selecione o filtro apropriado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145419 18 0 pt Introduza um nome e clique em \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3153768 19 0 pt Abrir documentos de dispositivos móveis no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147287 20 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147428 21 0 pt Abra a caixa \Tipo de ficheiro\ e selecione o filtro apropriado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148618 22 0 pt Selecione o ficheiro e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help hd_id3159196 23 0 pt Sincronizar tipos de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3145272 24 0 pt Para converter formatos Pocket PC de e em formatos do $[officename], terá primeiro de alterar algumas opções no ActiveSync. Para efetuar esta operação, abra a janela do ActiveSync e abra o diálogo Opções. Execute os seguintes passos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149064 25 0 pt Selecione o separador \Réguas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3147216 26 0 pt Clique em \Definições de conversão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154145 27 0 pt Clique no separador \Dispositivo para Ambiente de trabalho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3159155 28 0 pt Selecione \Documento Pocket Word - Pocket PC\ e clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3154638 29 0 pt Na lista pendente de conversões disponíveis, selecione \$[officename] Writer\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3149958 30 0 pt Repita os passos 4 e 5 para o \Pocket Excel Workbook\ selecionando o \$[officename] Calc\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp 0 help par_id3148389 31 0 pt Após a execução destes passos, pode copiar documentos entre o $[officename] e o Pocket PC, através do ActiveSync ou do Explorador do Windows. Os filtros serão automaticamente aplicados aos ficheiros de documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help bm_id3143267 0 pt \Microsoft Office;atribuir novamente tipos de documentos\\associações de ficheiros para o Microsoft Office\\alterar;associações de ficheiros no programa de configuração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help hd_id3143267 8 0 pt \\Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id3152780 1 0 pt Para alterar a associação de extensões de nomes de ficheiros do Microsoft Office, de forma a abrir os ficheiros no $[officename] ou no Microsoft Office, utilizando o Microsoft Windows: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314147 0 pt No Windows Explorer, clique com o botão direito do rato num ficheiro do tipo que quer atribuir a outra aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314268 0 pt No menu contextual, escolha "Abrir com..." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314245 0 pt Na lista de aplicações, selecione o programa que deverá abrir o tipo de ficheiro atual. Certifique-se que a opção "Utilizar sempre este programa" está selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp 0 help par_id0815200803314243 0 pt Se estes passos não forem aplicáveis à sua versão do Microsoft Windows, efetue uma procura na ajuda do Microsoft Windows para obter instruções sobre como alterar as associações de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help tit 0 pt Acerca da conversão de documentos do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help bm_id3149760 0 pt \Microsoft Office;restrições de importação de documentos\ \restrições de importação no Microsoft Office\ \Microsoft Office;importar ficheiros com palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3152425 1 0 pt \\Acerca da conversão de documentos do Microsoft Office\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt O $[officename] pode abrir os documentos do Microsoft Office 97/2000/XP automaticamente. Contudo, algumas funções de esquema e de atributos de formatação em documentos do Microsoft Office funcionam de maneira diferente no $[officename] ou não são suportadas. Como consequência, os ficheiros convertidos necessitam de algum tipo de reformatação manual. O volume de reformatação que pode ser previsto é proporcional à complexidade da estrutura e formatação do documento de origem. O $[officename] não executa scripts Visual Basic, mas pode carregá-los para que os possa analizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0804200804174819 0 pt As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem carregar, mas não podem gravar, os formatos de documentos Microsoft Office Open XML com as extensões docx, xlsx e pptx. As mesmas versões podem executar alguns scripts Excel Visual Basic se ativar esta função em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Propriedades VBA\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155934 3 0 pt As listas que se seguem permitem obter uma descrição geral das funções do Microsoft Office que podem causar problemas de conversão. Estes problemas não afetam a capacidade de utilização ou de trabalho com o conteúdo do documento convertido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3155892 6 0 pt Microsoft Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147088 7 0 pt Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt Marcas de revisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147209 9 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt Determinados controlos e campos de formulário do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149578 11 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155342 12 0 pt Tabelas, molduras e formatação de colunas múltiplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3153541 13 0 pt Hiperligações e marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt Imagens do Microsoft WordArt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156117 15 0 pt Caracteres/texto animados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3153524 24 0 pt Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154365 25 0 pt Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156424 26 0 pt Espaçamento de tabulações, linhas e parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3154910 27 0 pt Imagens do fundo mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3159151 28 0 pt Objetos agrupados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156282 29 0 pt Determinados efeitos de multimédia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help hd_id3150986 16 0 pt Microsoft Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148685 17 0 pt Formas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149514 18 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3148943 19 0 pt Determinados controlos e campos de formulário do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3155922 20 0 pt Tabelas dinâmicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3152361 21 0 pt Novos tipos de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3156343 22 0 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3149456 23 0 pt Algumas funções/fórmulas (ver abaixo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491971 0 pt Um exemplo das diferenças entre o Calc e o Excel consiste no processamento dos valores lógicos. Introduza VERDADEIRO nas células A1 e A2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491973 0 pt No Calc, a fórmula =A1+A2 devolve o valor 2 e a fórmula =SOMA(A1;A2) devolve 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id0811200801491972 0 pt No Excel, a fórmula =A1+A2 devolve 2, mas a fórmula =SOMA(A1,A2) devolve 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3150439 30 0 pt Para uma descrição geral detalhada sobre a conversão de documentos de e para o formato do Microsoft Office, consulte o \Manual de migração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10A9F 0 pt Abrir documentos do Microsoft Office que estão protegidos por palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id8699606 0 pt O %PRODUCTNAME pode abrir os seguintes tipos de documentos do Microsoft Office que estejam protegidos por uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt Formato Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ABC 0 pt Método de encriptação suportado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC3 0 pt Word 6.0, Word 95 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AC9 0 pt Codificação XOR fraca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD0 0 pt Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AD6 0 pt Codificação compatível do Office 97/2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10ADD 0 pt Word XP, Word 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AE3 0 pt Encriptação do Weak XOR de versões mais antigas do Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AEA 0 pt Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF0 0 pt Codificação XOR fraca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10AFD 0 pt Codificação compatível do Office 97/2000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B04 0 pt Excel XP, Excel 2003 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0A 0 pt Encriptação do Weak XOR de versões mais antigas do Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_idN10B0D 0 pt Os ficheiros do Microsoft Office encriptados em AES128 podem ser abertos desde as versões OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 até às mais recentes. Outros métodos de encriptação não são suportados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp 0 help par_id3147318 33 0 pt \Definir o formato de ficheiro padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help tit 0 pt Utilizar o Microsoft Office e o $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \Office;Microsoft Office e $[officename]\\Microsoft Office;informações dos novos utilizadores\\abrir;ficheiros do Microsoft Office\\gravar;em formato de ficheiro do Microsoft Office\\macros; em documentos MS Office\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3150789 30 0 pt \\Utilizar o Microsoft Office e o $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152801 1 0 pt O $[officename] pode abrir e gravar documentos nos formatos de ficheiro do Microsoft Office. Os formatos Open XML do Microsoft Office podem ser lidos, mas não podem ser gravados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3145345 2 0 pt Abrir um ficheiro do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. Selecione um ficheiro Microsoft Office no diálogo Abrir ficheiro do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3156346 4 0 pt Ficheiro MS Office... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155342 5 0 pt ...será aberto no módulo do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153543 6 0 pt MS Word, *.doc, *.docx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147620 7 0 pt $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154898 8 0 pt MS Excel, *.xls, *.xlsx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149580 9 0 pt $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3147574 10 0 pt MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153626 11 0 pt $[officename] Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3147303 12 0 pt Gravar como um ficheiro do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3145068 13 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153379 14 0 pt Na caixa \Tipo de ficheiro\, selecione um formato de ficheiro do Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154138 15 0 pt Gravar documentos por predefinição em formatos do Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3144760 16 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3148453 17 0 pt Na área \Formato de ficheiro predefinido e definições de ODF\, selecione um tipo de documento e, em seguida, selecione o tipo de ficheiro para gravar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3149807 18 0 pt Daqui em diante, se gravar um documento, o \Tipo de ficheiro\ será definido de acordo com a escolha efetuada. É claro que é possível continuar a selecionar outros tipos de ficheiros no diálogo \Gravar ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3156423 19 0 pt Abrir os ficheiros Microsoft Office por predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3153092 20 0 pt Converter vários ficheiros do Microsoft Office para o formato OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3146986 21 0 pt O \Assistente Conversor de documentos\ vai copiar e converter todos os ficheiros Microsoft Office numa pasta em documentos do $[officename] no formato de ficheiro OpenDocument. É possível especificar a pasta que deve ser lida e a pasta na qual os ficheiros convertidos devem ser gravados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150486 22 0 pt Escolha \\Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\\ para iniciar o assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3154319 23 0 pt Macros no Microsoft Office e no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3154921 24 0 pt Com algumas exceções, o Microsoft Office e o $[officename] não podem executar o mesmo código de macro. O Microsoft Office utiliza o código VBA (Visual Basic for Applications) e o $[officename] utiliza o código Basic baseado no API (Application Program Interface) do $[officename]. Apesar de a linguagem de programação ser a mesma, os objetos e métodos utilizados são diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id0804200804173539 0 pt As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem executar alguns scripts Excel Visual Basic se ativar esta função em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Propriedades VBA\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3152577 25 0 pt Se utilizar macros numa das aplicações e quiser utilizar a mesma funcionalidade na outra aplicação, é necessário editar as macros. O $[officename] pode carregar as macros contidas nos ficheiros do Microsoft Office e poderá, então, ver e editar o código da macro no editor $[officename] \IDE do Basic\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help hd_id3152596 26 0 pt Pode escolher entre manter ou eliminar as macros VBA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3153144 27 0 pt Abra um documento do Microsoft Office que contenha um código de macro VBA. Altere só os conteúdos normais (texto, células, imagens), e não as macros. Grave o documento como ficheiro do Microsoft Office. Abra o ficheiro no Microsoft Office, e as macros VBA vão ser executadas como anteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3150011 28 0 pt É possível eliminar as macros VBA macros do ficheiro do Microsoft Office ao carregar ou ao gravar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\ms_user.xhp 0 help par_id3155366 29 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Propriedades VBA\\ para definir o processamento de macros VBA do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para descrição geral de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help bm_id3147008 0 pt \documentos; conteúdos como listas\\Navegador; conteúdos como listas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help hd_id3147008 4 0 pt \\Navegador para descrição geral de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3154823 3 0 pt Todos os conteúdos da janela do Navegador são aqui referenciados como "categorias," sejam eles títulos, folhas, tabelas, molduras de texto, gráficos, objetos OLE, secções, hiperligações, referências, índices ou comentários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3153662 5 0 pt O Navegador mostra todo o tipo de objetos contidos num documento. Se for mostrado um sinal de adição ao lado de uma categoria, indica que existe pelo menos um objeto nessa categoria. Se parar o ponteiro do rato no nome da categoria, é mostrado o número de objetos sob a forma de uma sugestão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3146797 6 0 pt Abra uma categoria clicando sobre o sinal de adição. Se só quiser ver as entradas de uma determinada categoria, selecione essa categoria e clique no ícone \Vista de conteúdo\. Até clicar no ícone novamente, só serão mostrados os objetos dessa categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator.xhp 0 help par_id3166461 7 0 pt Pode ancorar o Navegador a qualquer lado do documento ou restaurá-lo como janela livre (faça duplo clique na zona a cinzento). É possível alterar a dimensão do Navegador quando é uma janela livre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help tit 0 pt Navegação para chegar rapidamente aos objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \Mapa de documento, consultar o Navegador\\cursor;mover rapidamente para um objeto\\objetos;mover rapidamente para\\navegar;em documentos\\Navegador;trabalhar com\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 pt \\Navegação para chegar rapidamente aos objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145071 9 0 pt Esta é uma utilização comum do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3145382 10 0 pt Faça duplo clique num objeto no Navegador para ir diretamente para a posição do objeto no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3163802 11 0 pt Pode utilizar a barra de ferramentas \Navegação\ para ir para o objeto anterior ou seguinte de uma categoria específica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3148491 12 0 pt Abra a barra de ferramentas utilizando o ícone \Navegação\ por baixo da barra de deslocamento vertical de um documento de texto ou na janela do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp 0 help par_id3153348 13 0 pt Na barra de ferramentas \Navegação\, é necessário selecionar primeiro a categoria e, em seguida, clicar num dos botões, \Objeto anterior\ ou \Objeto seguinte\. Os nomes dos botões referem-se à categoria, por exemplo, o botão "Objeto seguinte" é intitulado "Página seguinte" ou "Marcador seguinte" de acordo com a categoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar o painel de navegação da Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \Ajuda; mostrar/ocultar painel de navegação\\ocultar;painel de navegação na janela da Ajuda\\índices;mostrar/ocultar separador do índice da Ajuda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help hd_id3150178 1 0 pt \\Mostrar o painel de navegação da Ajuda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Na janela da Ajuda, é possível mostrar ou ocultar o painel de navegação como for necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3156411 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\navpane_on.xhp 0 help par_id3152996 3 0 pt Na barra de ferramentas da janela da \Ajuda\, clique no ícone da esquerda para mostrar ou ocultar o painel de navegação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help tit 0 pt Desativar Marcas e numeração para parágrafos individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help bm_id3154186 0 pt \numeração; desativar\ \marcas; desativar\ \remover, ver também eliminar\ \remover;marcas e numeração\ \teclado;remover numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help hd_id3154186 10 0 pt \\Desativar Marcas e numeração para parágrafos individuais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id0202200910470118 0 pt A função Marcas e numeração de parágrafos só é suportada no Writer, Impress e Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150443 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3147618 11 0 pt É possível desativar a numeração ou lista automática para o parágrafo atual ou para parágrafos selecionados. Clique no ícone \Desativar numeração\ na barra \Marcas e numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3144511 31 0 pt Se o cursor estiver localizado na lista numerada ou com marcas, pode desativar números ou marcas automáticas para o parágrafo atual ou parágrafos selecionados clicando no ícone \Ativar/Desativar marcas\ na barra \Formatação de texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148946 12 0 pt \\Para eliminar a numeração de um parágrafo utilizando o teclado: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3148663 13 0 pt \\Coloque o cursor no início de um parágrafo numerado e prima a tecla Retrocesso. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3150543 14 0 pt \\A numeração do parágrafo desaparece e é eliminada da sequência de numeração. A numeração é retomada no parágrafo seguinte. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3154123 15 0 pt \\Se premir a tecla Enter num parágrafo sem numeração, a numeração é interrompida. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp 0 help par_id3151043 32 0 pt \Formatar - Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar a área máxima de impressão numa página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help bm_id3149180 0 pt \formatos de página; maximizar\\formatos; maximizar formatos de página\\impressoras; formatos máximos de página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help hd_id3149180 35 0 pt \\Selecionar a área máxima de impressão numa página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156426 36 0 pt Nem todas as impressoras permitem imprimir uma folha de papel até às suas extremidades. A maior parte delas deixa uma margem que não é imprimida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3149182 37 0 pt O $[officename] dispõe de uma característica semiautomática que permite imprimir o mais perto possível das extremidades do papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3159233 38 0 pt Certifique-se que a impressora foi configurada em \Ficheiro - Definições de impressora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3156114 39 0 pt Certifique-se que o \Esquema Web\ no menu \Ver\ não está selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147653 40 0 pt Selecione o comando \Formatar - Página\ e abra o separador \Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3147335 41 0 pt Em \Margens\, é possível definir o valor máximo ou mínimo para as margens da página (esquerda, direita, superior e inferior). Clique no respetivo controlo e, em seguida, prima a tecla Page Up ou Page Down. A pré-visualização exibe uma linha em volta da área imprimível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3145120 42 0 pt Clique em \Aceitar\ para fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp 0 help par_id3155388 43 0 pt \Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help tit 0 pt Copiar atributos com o Pincel de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help bm_id380260 0 pt \Pincel de formatação\ \formatar;copiar\ \copiar;formatar\ \Pincel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \\Copiar formatação com o Pincel de formatação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Pode utilizar a ferramenta do pincel de formatação para copiar a formatação de uma seleção de texto ou de um objeto e aplicar a formatação a outra seleção de texto ou objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_id101920091122570 0 pt No Calc, o Pincel de formatação só se aplica à formatação de células. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Selecione o texto ou objeto cuja formatação deseja copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Na \barra Padrão\, clique no ícone \Pincel de formatação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10660 0 pt O cursor é alterado para uma lata de tinta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Se deseja aplicar a formatação a mais do que uma seleção, faça duplo clique no ícone \Pincel de formatação\ \\Ícone\\. Após aplicar toda a formatação, clique novamente no ícone. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt Selecione ou clique no texto ou objeto ao qual quer aplicar a formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10716 0 pt Para excluir a formatação de parágrafos, mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\ enquanto clica. Para excluir a formatação de caracteres, mantenha premida a tecla \\Command\\Ctrl\\+Shift enquanto clica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10671 0 pt A seguinte tabela descreve os atributos de formatação que a opção \Pincel de formatação\ pode copiar: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Tipo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10697 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1069E 0 pt Não há nada selecionado, mas o cursor encontra-se numa passagem de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Copia a formatação do parágrafo atual e a formatação de caracteres do carácter seguinte na direção do fluxo do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106AB 0 pt O texto está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt Copia a formatação do último carácter selecionado e do parágrafo que contém o carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt A moldura é selecionada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Copia os atributos da moldura definidos no diálogo \Formatar - Moldura\. O conteúdo, tamanho, posição, ligação, hiperligações e macros da moldura não são copiados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt O objeto está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106CB 0 pt Copia a formatação do objeto definida nos diálogos \Formatar - Imagem\ ou \Formatar - Objeto\. O conteúdo, tamanho, posição, hiperligações e macros do objeto não são copiados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt O controlo de formulário está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt Não suportado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt O objeto de desenho está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106E5 0 pt Copia todos os atributos de formatação. No Impress e no Draw, o conteúdo do texto do objeto também é copiado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt O texto nas células do Calc está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F2 0 pt Não suportado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt Estão selecionadas uma tabela ou células do Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN106FF 0 pt Copia a formatação especificada nas páginas tabela, Fluxo de texto, Margens e Fundo de página no diálogo \Formatar - Tabela\. A formatação de parágrafo e de carácter também é copiada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Estão selecionadas uma tabela ou células do Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\paintbrush.xhp 0 help par_idN1070C 0 pt Copia a formatação especificada no diálogo \Formatar - Células\, bem como a formatação do conteúdo das células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help tit 0 pt Colar conteúdos em formatos especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help bm_id3620715 0 pt \área de transferência;colar texto formatado/não formatado\\inserir;opções da área de transferência\\colar;texto formatado/não formatado\\formatos de texto;colar\\formatos;colar em formatos especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10725 0 pt \\Colar conteúdos em formatos especiais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Os conteúdos armazenados na área de transferência podem ser colados no documento através da utilização de formatos diferentes. No %PRODUCTNAME, pode escolher a forma como os conteúdos são colados através da utilização de um diálogo ou de um ícone pendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10746 0 pt As opções disponíveis dependem do conteúdo na área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help hd_id3144547360 0 pt Em documentos de texto do Writer, pode premir \\Command+Option\\Ctrl+Alt\\+Shift+V para colar o conteúdo da área de transferência como texto não formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10749 0 pt Colar os conteúdos da área de transferência através da utilização de um menu de ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10750 0 pt Clique na seta junto ao ícone \Colar\ na Barra Padrão para abrir o menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Selecione uma das opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt Se o resultado não for o desejado, clique no ícone \Desfazer\ e cole novamente utilizando outra opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10762 0 pt Colar conteúdos da área de transferência através da utilização de um diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10769 0 pt Escolha \Editar - Colar especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10771 0 pt Selecione uma das opções e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10774 0 pt Se estiver numa folha de cálculo e os conteúdos da área de transferência forem células da folha de cálculo, é mostrado um diálogo \Colar Especial\ diferente. Utilize o diálogo \Colar Especial\ para copiar células através da utilização de opções básicas ou avançadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1077E 0 pt \Transpor\: troca as linhas e as colunas do intervalo de células a serem coladas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN10785 0 pt \Ligação\: cola o intervalo de células como uma ligação. Se o ficheiro de origem for alterado, as células coladas também são alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN1078C 0 pt As outras opções são explicadas na ajuda, ao chamar o diálogo \Colar Especial\ no %PRODUCTNAME Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\pasting.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt \Colar especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir a preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help bm_id3150125 0 pt \imprimir; preto e branco\ \impressão a preto e branco\ \cores; não imprime\ \texto; imprimir a preto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150125 1 0 pt \\Imprimir a preto e branco\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150499 3 0 pt Imprimir texto e imagens a preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. O separador \Geral\ é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt Clique em \Propriedades\. Isto abre o diálogo Propriedades da impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145313 6 0 pt Selecione a opção imprimir a preto e branco. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador da impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153345 7 0 pt Confirme o diálogo \Propriedades\ e clique em \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3156113 8 0 pt O documento atual será imprimido a preto e branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Imprimir a preto e branco no \%PRODUCTNAME\ Impress e no \%PRODUCTNAME\ Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149233 10 0 pt Escolha Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Draw, como adequado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150275 11 0 pt Em seguida escolha \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147573 12 0 pt Em \Qualidade\, selecione \Escala de cinzentos\ ou \Preto e branco\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154307 13 0 pt Quando qualquer destas opções está selecionada,todas as apresentações ou desenhos serão imprimidos sem cores. Se só deseja imprimir a preto e branco o trabalho \atual\ de impressão, selecione a opção em \Ficheiro - Imprimir - %PRODUCTNAME Draw/Impress\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149786 15 0 pt \Escala de cinzentos\ converte todas as cores até um máximo de 256 gradientes de preto para branco. Todo o texto será imprimido a preto. Um fundo definido em \Formatar - Página - Fundo\ não será imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3145610 16 0 pt \Preto e branco\ converte todas as cores nos dois valores preto e branco. Todos os contornos em torno dos objetos serão imprimidos a preto. Todo o texto será imprimido a preto. Um Fundo definido em \Formatar - Página - Fundo\ não será imprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3153896 17 0 pt Imprimir só o texto a preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147559 18 0 pt No \%PRODUCTNAME\ Writer, pode optar por imprimir a preto e branco um texto formatado a cores. É possível especificar esta opção para todos os textos a serem imprimidos ou só para o processo de impressão em curso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3150358 19 0 pt Imprimir todos os documentos de texto com texto a preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3150541 20 0 pt Selecione Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer/Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3147084 21 0 pt Em seguida, escolha \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154910 22 0 pt Em \Conteúdo\, marque \Imprimir a preto\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3144762 23 0 pt Todos os textos ou documentos HTML serão imprimidos a preto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help hd_id3148920 24 0 pt Imprimir o documento de texto atual com texto a preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3152933 25 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\. Clique no separador \%PRODUCTNAME Writer\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3149667 27 0 pt Escolha \Imprimir texto a preto\ e clique em \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3153726 29 0 pt \Diálogos de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp 0 help par_id3154146 30 0 pt \Ferramentas - diálogo Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir com dados reduzidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help bm_id5201574 0 pt \desativar gradientes de cor para impressão mais rápida\\Ajustar automaticamente\\Ajustar automaticamente \\transparência;desativar para impressão mais rápida\\impressão reduzida\\velocidade de impressão\\velocidade de impressão\\imprimir;transparências\\impressão;mais rápida\\impressão mais rápida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt \\Imprimir mais rapidamente com dados reduzidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106C8 0 pt Pode optar por reduzir os dados necessários para imprimir o documento. As definições podem ser estabelecidas de forma diferente para imprimir diretamente para a impressora ou para imprimir para um ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D6 0 pt Clique numa das seguintes opções de definições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106D9 0 pt \Impressora\\ - \para definir opções de redução de dados ao imprimir diretamente para uma impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \Imprimir para ficheiro\\ - \ para definir opções de redução de dados ao imprimir para um ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EC 0 pt Selecione uma combinação de quatro opções e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106EF 0 pt Todos os documentos que imprimir a partir daqui utilizarão as opções alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt Imprima o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Pode reduzir dados para transparência, gradientes de cor ou mapas de bits. Ao reduzir os dados, a redução da qualidade de impressão poderá não ser visível em várias impressoras. No entanto, o tempo de impressão é substancialmente mais curto e, quando imprime para um ficheiro, o tamanho do ficheiro é consideravelmente mais pequeno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\print_faster.xhp 0 help par_idN10704 0 pt \Opções de impressão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help tit 0 pt Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \proteger; conteúdo\ \conteúdo protegido\ \proteção de conteúdo\ \codificação de conteúdo\ \palavras-passe para proteção de conteúdo\ \segurança;proteger conteúdo\ \controlos de formulário; proteger\ \objetos de desenho;proteger\ \objetos OLE;proteger\ \gráficos;proteger\ \molduras;proteger\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155364 2 0 pt \\Proteger conteúdo no \%PRODUCTNAME\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153394 3 0 pt Segue-se uma descrição geral dos vários modos de proteção dos conteúdos no \%PRODUCTNAME\ em relação a alterações, eliminações ou visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3146957 4 0 pt Proteger todos os documentos ao gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150775 5 0 pt Todos os documentos gravados em \formato OpenDocument\ podem ser gravados com uma palavra-passe. Os documentos gravados com uma palavra-passe não podem ser abertos sem a mesma. O conteúdo encontra-se protegido para que não seja lido sem um editor externo. Isto aplica-se ao conteúdo, imagens e objetos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166410 6 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145121 7 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar como\ e marque a caixa \Gravar com palavra-passe\. Grave o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154286 8 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Abra o documento, introduzindo a palavra-passe correta. Escolha \Ficheiro - Gravar como\ e desmarque a caixa \Gravar com palavra-passe\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3145068 64 0 pt As informações introduzidas em \Ficheiro - Propriedades\ não são encriptadas. Estas incluem o nome do autor, a data de criação e as contagens de palavras e caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3149294 10 0 pt Proteger marcas de revisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3161646 11 0 pt Através de todas as alterações efetuadas no \%PRODUCTNAME\ Calc e no \%PRODUCTNAME\ Writer, a função de revisão regista quem efetuou a alteração. Esta função pode ser ativada com proteção, para que só possa ser desativada quando é introduzida a palavra-passe correta. Até que este procedimento seja efetuado, todas as alterações continuarão a ser registadas. A aceitação ou rejeição de alterações não é possível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154684 12 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153104 13 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Proteger registos\. Introduza e confirme uma palavra-passe constituída por um mínimo de 5 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3144760 14 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3152920 15 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Proteger registos\. Introduza a palavra-passe correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3155113 52 0 pt Proteger molduras, imagens e objetos OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153703 53 0 pt É possível proteger o conteúdo, posição e dimensão de imagens inseridas. O mesmo se aplica a molduras (no Writer) e objetos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147131 54 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3150088 55 0 pt Por exemplo, no caso de imagens inseridas no Writer: escolha o separador \Formatar - Imagem - Opções\. Em \Proteger\, marque \Conteúdos\, \Posição\ e/ou \Tamanho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3147510 56 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153657 57 0 pt Por exemplo, no caso de imagens inseridas no Writer: escolha o separador \Formatar - Imagem - Opções\. Em \Proteger\, desmarque conforme apropriado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help hd_id3152992 58 0 pt Proteger objetos de desenho e objetos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3166429 59 0 pt Os objetos de desenho que inserir nos documentos com a barra de ferramentas \Desenho\ podem ser protegidos contra alterações de dimensão ou de localização acidentais. Poderá efetuar o mesmo com objetos de formulário inseridos com a barra de ferramentas \Controlos de formulário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3153226 60 0 pt Ativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3148815 61 0 pt Escolha \Formatar - Objeto - Posição e tamanho\ - separador \Posição e tamanho\. Marque a caixa \Posição\ ou \Tamanho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3156289 62 0 pt Desativar a proteção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id3154991 63 0 pt Escolha \Formatar - Objeto - Posição e tamanho\ - separador \Posição e tamanho\. Desmarque a caixa \Posição\ ou \Tamanho\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_idN10B8C 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id4680928 0 pt \Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\protection.xhp 0 help par_id9014252 0 pt \Proteger células no %PRODUCTNAME Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help tit 0 pt Gravar e mostrar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \marcar as alterações\ \realçar alterações\ \alterações; função de revisão\ \função de revisão; exemplo de gravar alterações\ \Registar alterações, consultar função de revisão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help hd_id3150499 7 0 pt \\Gravar e mostrar alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id4013794 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3153681 2 0 pt Quando vários autores trabalham no mesmo texto ou folha de cálculo, a função de revisão grava e mostra quem efetuou as diferentes alterações. Na edição final do documento, é então possível observar cada alteração individual e decidir se deverá ser aceite ou rejeitada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Por exemplo: é um editor e faz a entrega do relatório mais recente. Mas antes de ser publicado, o relatório deve ser lido pelo editor hierarquicamente superior e pelo revisor e ambos vão adicionar as suas alterações. O editor hierarquicamente superior escreve "clarificar" depois de um parágrafo e marca com uma cruz um parágrafo inteiro. O revisor corrige a ortografia do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt O documento editado é devolvido e agora é possível incorporar ou ignorar as sugestões dos dois revisores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3146957 5 0 pt Supondo que também foi enviada uma cópia do relatório por correio eletrónico para um amigo e colega que no passado tenha efetuado pesquisa acerca de um tópico semelhante. Pediu algumas sugestões e o documento é agora devolvido através de correio eletrónico contendo algumas sugestões desse colega. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt Uma vez que todos os colegas e gestores da empresa trabalharam com o $[officename], pode produzir uma versão final do documento a partir dos resultados que foram obtidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help bm_id3150247 0 pt \alterações; aceitar ou rejeitar\\função de revisão;aceitar ou rejeitar alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help hd_id3150247 23 0 pt \\Aceitar ou rejeitar alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1491134 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id1110200810120034 0 pt Em documentos de texto do Writer também pode aceitar ou rejeitar alterações, escolhendo comandos no menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147571 24 0 pt Quando editar um documento no qual terceiros efetuaram alterações, é possível aceitar ou rejeitar as alterações individualmente ou em conjunto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147008 25 0 pt Se fez circular várias cópias do documento, em primeiro lugar é necessário uni-las num só documento (consulte \). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3153748 26 0 pt Abra o documento e escolha \Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\. O diálogo \Aceitar ou rejeitar alterações\ é aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3156346 27 0 pt Selecione uma alteração no separador \Lista\. A alteração é selecionada e mostrada no documento e agora é possível introduzir a decisão com um dos botões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3147209 28 0 pt Se um autor tiver modificado uma alteração efetuada por outro autor, as alterações serão mostradas hierarquicamente com um sinal de adição para permitir abrir a hierarquia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3148474 29 0 pt Se a lista de alterações for demasiado longa, é possível mudar para o separador \Filtro\ no diálogo e especificar que só quer ver as alterações efetuadas por determinados autores ou só as alterações efetuadas no último dia ou se quer que a lista seja limitada de alguma outra forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp 0 help par_id3143271 42 0 pt As entradas que respeitam um código de cores mostram o resultado da aplicação do filtro que foi definido. As entradas a preto podem ser aceites ou rejeitadas e corresponderem aos critérios do filtro. Entradas a azul não correspondem aos critérios do filtro em si, mas possuem sub entradas que estão incluídas pelo filtro. Entradas a cinzento não podem ser aceites ou rejeitadas e não correspondem aos critérios do filtro. As entradas a verde correspondem ao filtro mas não podem ser aceites ou rejeitadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help tit 0 pt Comparar versões de um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \documentos; comparar\\comparações;versões de documentos\\versões; comparar documentos\\alterações;comparar com o original\\função de revisão; comparar documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help hd_id3154788 32 0 pt \\Comparar versões de um documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4186223 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3995178 0 pt Imagine que alguns coautores ou revisores colaboraram consigo na escrita do documento original. Um dia, envia cópias do documento a todos os revisores. Pede-lhes que editem a cópia e a enviem de volta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id9948423 0 pt Normalmente, os revisores ativam a opção de registo de alterações em \Editar - Alterações - Registo\ de forma a poder ver as alterações facilmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3155421 33 0 pt Se um dos autores tiver efetuado alterações a um documento sem as gravar, é possível comparar o documento alterado ao documento original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3153087 35 0 pt Abra o documento do revisor e escolha \Editar - Comparar documento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id4208807 0 pt Deve começar sempre por abrir o documento mais recente e compará-lo com o documento mais antigo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145315 36 0 pt É mostrado um diálogo de seleção de ficheiro. Selecione o documento original mais antigo e confirme o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3149762 37 0 pt O \%PRODUCTNAME\ combina ambos os documentos no documento do revisor. Todas as passagens de texto que ocorram no documento do revisor, mas não no original são identificadas como tendo sido inseridas e todas as passagens de texto eliminadas pelo revisor são identificadas como eliminações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp 0 help par_id3145674 38 0 pt Agora, pode aceitar ou rejeitar as inserções e eliminações. No final, poderá gravar o documento do revisor como um novo original com um novo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help tit 0 pt Unir versões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \documentos; unir\\unir; documentos\\versões;unir versões de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help hd_id3154230 17 0 pt \\Unir versões\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id2136295 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3153049 19 0 pt Quando um documento tiver sido editado por mais do que uma pessoa, é possível intercalar as cópias editadas no original. O único requisito é que os documentos sejam distintos única e exclusivamente nas alterações gravadas - todo o texto original restante tem de ser idêntico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3152425 20 0 pt Abra o documento original com o qual quer unir todas as cópias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149177 21 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Unir documento\. É mostrado um diálogo de seleção de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3147576 23 0 pt Selecione a cópia do documento a partir do diálogo. Se não foram efetuadas alterações subsequentes ao documento original, a cópia é intercalada no original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3149182 24 0 pt Se tiverem sido efetuadas alterações ao documento original, é mostrado um diálogo de erro que informa que a união não foi bem sucedida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp 0 help par_id3154749 22 0 pt Depois de unir os documentos, será possível ver as alterações gravadas da cópia no documento original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help tit 0 pt Registar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \alterações; gravar\ \gravar; alterações\ \comentários; em alterações\ \função de revisão;registar alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help hd_id3155364 7 0 pt \\Registar alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id7271645 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt Nem todas as alterações são gravadas. Por exemplo, a alteração de uma marca de tabulação de alinhar à esquerda para alinhar à direita não é gravada. Contudo, todas as alterações habitualmente efetuadas por um revisor são gravadas, tais como adições, eliminações, alterações de texto e formatação habitual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147088 17 0 pt 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149095 9 0 pt Para iniciar a gravação de alterações, abra o documento a ser editado e escolha \\Editar - Alterações\\ e em seguida escolha \Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3154749 18 0 pt 2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3163802 10 0 pt Inicie as alterações. Verificará que todas as novas passagens de texto que introduziu estão sublinhadas a cor enquanto que todo o texto eliminado permanece visível mas está marcado com uma cruz e é mostrado a cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3152349 19 0 pt 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3149578 11 0 pt Se mover o ponteiro do rato para uma alteração assinalada, é mostrada uma referência ao tipo de alteração, ao autor, data e hora do dia para a alteração na sugestão de ajuda. No caso de as Sugestões expandidas estarem ativadas, são também mostrados todos os comentários disponíveis acerca desta alteração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3156119 12 0 pt As alterações efetuadas a um documento de folha de cálculo são destacadas por um contorno à volta das células; ao apontar para a célula, pode ver mais informações detalhadas acerca desta alteração na sugestão de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3148473 13 0 pt Pode introduzir um comentário a cada alteração registada, colocando o cursor na área da alteração e escolhendo \Editar - Alterações - Comentário\. Para além das Sugestões expandidas, o comentário também é mostrado na lista do diálogo \\Aceitar ou rejeitar alterações\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153542 14 0 pt Para parar a gravação de alterações, escolha novamente \Editar - Alterações - Gravar\. A marca de verificação é retirada e agora é possível gravar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3153627 15 0 pt É possível destacar todas as linhas que foram alteradas num documento de texto com uma marca adicional colorida. Isto pode ser feito na forma de uma linha vermelha na margem, por exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp 0 help par_id3147530 16 0 pt Para alterar as definições do registo de alterações, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer\ - \\Alterações\\ ou em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\ - \\Alterações\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help tit 0 pt Proteger registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help bm_id3159201 0 pt \alterações; proteger\\proteger; alterações registadas\\registos; proteger\\função de revisão;proteger registos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt \\Proteger registos\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id1631824 0 pt A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3154751 2 0 pt Para proteger as alterações efetuadas a um documento durante a edição, escolha \Editar - Alterações - Proteger registos\. Para desativar a função ou para aceitar ou rejeitar alterações é necessário, em primeiro, lugar introduzir a palavra-passe correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt Escolha \Proteger registos\. Isto abre o diálogo \\Palavra-passe\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Introduza uma palavra passe com um mínimo de 5 caracteres e confirme-a. Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help tit 0 pt Gestão de versões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \versões; de um documento\\documentos; gestão de versões\\gestão de versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help hd_id3154230 43 0 pt \\Gestão de versões\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3153394 40 0 pt O menu \Ficheiro\ contém um comando \\Versões\\ que permite gravar várias versões de um documento no mesmo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149399 44 0 pt Pode escolher entre ver versões individuais de um documento ou mostrar as diferenças entre versões com marcações de diferentes cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp 0 help par_id3149811 45 0 pt No diálogo de abertura de um documento, é possível selecionar a partir de uma caixa de combinação que versão desse documento é que quer abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help tit 0 pt Criar cantos arredondados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \cantos arredondados\\retângulos com cantos arredondados\\legendas;arredondar cantos\\cantos arredondados\\personalizar;cantos arredondados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help hd_id3150040 6 0 pt \\Criar cantos arredondados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156136 4 0 pt Quando insere um retângulo ou uma caixa de chamada vertical utilizando as funções de desenho e ativa o ícone \Pontos\ na barra de ferramentas \Desenho\, é mostrada uma pequena moldura no canto superior esquerdo do objeto. A moldura indica o fator pelo qual os cantos são arredondados. Quando a moldura está posicionada no canto superior esquerdo, não é efetuado nenhum arredondamento. Quando a moldura está posicionada no puxador centrado no topo do objeto, os cantos são arredondados o mais possível. É possível ajustar o grau de arredondamento movendo a moldura entre estes dois pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \\Ponteiro do rato como mão\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\round_corner.xhp 0 help par_id3148539 5 0 pt Se colocar o cursor na caixa, este altera-se e assume o símbolo de uma mão. Agora é possível arrastar a caixa de modo a alterar o grau de arredondamento. Um esquema mostra uma pré-visualização do resultado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help tit 0 pt Programar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help bm_id5277565 0 pt \atribuir scripts\ \programar;scripts\ \controlos de formulários;atribuir macros\ \imagens;atribuir macros\ \hiperligações;atribuir macros\ \teclas de atalho;atribuir macros\ \controlos;atribuir macros (Basic)\ \menus;atribuir macros\ \eventos;atribuir scripts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt \\Atribuir scripts no %PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10728 0 pt Pode atribuir scripts (macros) personalizados a opções de menu, ícones, controlos de diálogos e eventos no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt O %PRODUCTNAME suporta internamente as seguintes linguagens de scripting: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10731 0 pt %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10739 0 pt JavaScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1073D 0 pt BeanShell 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_id6797082 0 pt Python 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1091F 0 pt Para além disso, os programadores podem utilizar linguagens de nível superior, como por exemplo, a linguagem de programação Java, para controlar o %PRODUCTNAME externamente. Consulte o projeto API na página Web do Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10751 0 pt Para atribuir um script a uma nova entrada de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10758 0 pt Escolha \Ferramentas - Personalizar\ e clique no separador \Menus\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1093D 0 pt Clique em \Adicionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Na caixa de lista \Categoria\, desloque para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10768 0 pt São mostradas entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts na pasta partilhada da instalação do %PRODUCTNAME), "As minhas Macros" (scripts na pasta do utilizador) e o documento atual. Abra qualquer uma destas entradas para ver as linguagens de scripting suportadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1076C 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para ver os scripts disponíveis. Selecione um script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10770 0 pt É mostrada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \Comandos\. Selecione uma função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Clique em \Adicionar\ para criar uma nova atribuição de menu. A nova entrada de menu é mostrada na caixa de lista \Entradas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10783 0 pt Para atribuir um script a uma combinação de teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10787 0 pt Escolha \Ferramentas - Personalizar - Teclado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A59 0 pt Na caixa da lista \Categoria\, desloque para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A61 0 pt São mostradas entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts na pasta partilhada da instalação do %PRODUCTNAME), "As minhas Macros" (scripts na pasta do utilizador) e o documento atual. Abra qualquer uma destas entradas para ver as linguagens de scripting suportadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A65 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para ver os scripts disponíveis. Selecione um script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A69 0 pt Será mostrada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \Comandos\. Selecione qualquer função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A71 0 pt Clique no botão de opção para %PRODUCTNAME ou para Writer (ou para qualquer aplicação que esteja aberta). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A74 0 pt A seleção do botão de opção define o âmbito da nova combinação de teclas, se será aplicada a todo o %PRODUCTNAME ou só nos documentos do módulo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A78 0 pt Selecione uma combinação de teclas na caixa de lista \Teclas de atalho\ e clique em \Modificar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078A 0 pt Para atribuir um script a um evento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Escolha \Ferramentas - Personalizar - Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A16 0 pt Clique em \Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10A9E 0 pt Na caixa de lista \Biblioteca\, desloque para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AA6 0 pt São mostradas entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts nn pasta partilhada da instalação do %PRODUCTNAME), "As minhas Macros" (scripts na pasta do utilizador) e o documento atual. Abra qualquer uma destas entradas para ver as linguagens de scripting suportadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAA 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para ver os scripts disponívies. Selecione um script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AAE 0 pt Será mostrada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \Ação atribuída\. Selecione qualquer função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt Escolha entre gravar no %PRODUCTNAME ou no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AB9 0 pt Esta ação define o âmbito da nova atribuição de eventos, se será aplicada a todo o %PRODUCTNAME ou só nos documentos do módulo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ABD 0 pt Selecione um evento a partir da lista e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10791 0 pt Para atribuir um script a um evento para um objeto incorporado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Selecione o objeto incorporado no documento, como por exemplo um gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADB 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10ADF 0 pt Na caixa de lista \Macros\, abra a entrada de Scripts do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt Pode ver entradas para partilhar (scripts na mesma pasta da instalação do %PRODUCTNAME), o utilizador (scripts na pasta do utilizador) e o documento atual. Abra qualquer uma destas entradas para ver as linguagens de scripting suportadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEB 0 pt Abra qualquer entrada de linguagem de scripting para ver os scripts disponíveis. Selecione um script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AEF 0 pt É mostrada uma lista de funções de scripts na caixa de lista \Macros existentes em\. Selecione qualquer função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10AF7 0 pt Selecione um evento a partir da lista e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10798 0 pt Para atribuir um script a uma hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Posicione o cursor dentro da hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B15 0 pt Escolha \Inserir - Hiperligação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt Clique no botão \Eventos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B21 0 pt Selecione e atribua conforme acima indicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN1079F 0 pt Para atribuir um script a uma imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A3 0 pt Selecione a imagem no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3B 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Macro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B3F 0 pt Selecione e atribua conforme acima indicado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107A6 0 pt Para atribuir um script a um controlo de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AA 0 pt Insira um controlo de formulário, como por exemplo: abra a barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone \Botão de Ação\ e arraste e abra um botão no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B59 0 pt Após ter selecionado o controlo de formulário, clique em \Controlo\ na barra de ferramentas Controlos de formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B5D 0 pt Clique no separador \Eventos\ no diálogo Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B61 0 pt Clique num dos botões \...\ para abrir um diálogo no qual é possível atribuir um script ao evento selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt Para atribuir um script a um controlo no diálogo do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN107B1 0 pt Abra o editor de diálogos do %PRODUCTNAME Basic e crie um diálogo com um controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B7F 0 pt Clique com o botão direito do rato no controlo e escolha \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B87 0 pt Clique no separador \Eventos\ no diálogo Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\scripting.xhp 0 help par_idN10B8B 0 pt Clique num dos botões \...\ para abrir um diálogo no qual é possível atribuir um script ao evento selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help tit 0 pt Barra lateral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help bm_id0010 0 pt \Barra lateral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0100 0 pt Barra lateral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0001 0 pt \A barra lateral disponibiliza ferramentas utilizadas mais frequentemente, agrupadas em várias janelas. Clique num botão da barra lateral para escolher uma janela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0200 0 pt Barra de separadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0300 0 pt Botão Menu de configuração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1001 0 pt \\Menu de configuração\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1003 0 pt A lista pendente do botão \Menu de configuração\ tem duas partes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1004 0 pt Escolha um item na parte superior da lista para alternar entre as janelas atualmente disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1005 0 pt Para desancorar ou ancorar a Barra lateral utilize respetivamente, os itens \Desancorar\ ou \Ancorar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id1006 0 pt Use a sub-lista do item \Personalizar\ para ativar ou desativar uma janela ou para repor a configuração pré-definida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0400 0 pt Janelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2001 0 pt \\Janela Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2002 0 pt A janela \Propriedades\ disponibiliza paineis para formatação de objetos como por exemplo tipo de letra, cor de fundo, ou tamanho do objeto. O conteúdo depende do objeto atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2003 0 pt \\Janela Estilos e formatação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2004 0 pt A janela \Estilos e formatação\ contém o painel \ \\Estilos e formatação\\ \\Estilos e formatação\\ \\Estilos e formatação\\ \\Estilos e formatação\\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2005 0 pt \\Janela Galeria\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2006 0 pt A janela \Galeria\ contém o painel \Galeria\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2007 0 pt \\Janela Navegador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2008 0 pt A janela \Navegador\ contém o painel \ \\Navegador\\ \\Navegador\\ \\Navegador\\ \\Navegador\\ \. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2009 0 pt \\Janela Funções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2010 0 pt A janela \Funções\ contém o painel \Lista de funções\ . Esta janela só está disponível para folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2011 0 pt \\Janela Páginas mestras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2012 0 pt A janela \Páginas mestras\ lista as páginas em uso, as recentemente usadas e as disponíveis. Clique com o botão direito numa das miniaturas e escolha no sub-menu se quer aplicar ou editar uma página. Esta janela só está disponível para apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2013 0 pt \\Janela Animação personalizada\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2014 0 pt A janela \Animação personalizada\ disponibiliza ferramentas para aplicar efeitos de animação a apresentações e objetos gráficos no diapositivo. Esta janela só está disponível para apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2015 0 pt \\Janela Transição de diapositivos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id2016 0 pt A janela \Transição de diapositivos\ disponibiliza ferramentas para aplicar um efeito especial durante a transição de diapositivos. Esta janela só está disponível para apresentações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0002 0 pt A barra lateral está disponível nas aplicações WRITER, CALC, IMPRESS e DRAW. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help hd_id0500 0 pt Posicionamento da Barra lateral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0003 0 pt A Barra lateral pode ser \ancorada\. Contudo, não a pode ancorar nem ao topo nem ao fundo do ecrã. Só à esquerda ou à direita. A área sensível para o \\Command-\\Ctrl-\\duplo clique como método de ancoragem é pequena, portanto certifique-se que clica na janela e não no conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0004 0 pt Numa Barra lateral ancorada, o botão \Fechar janela\ no canto superior direito da área de título minimiza a janela atual, mas mantem a Barra lateral aberta. Para reabrir uma janela clique no botão correspondente ou arraste a moldura da Barra lateral. Para fechar a Barra lateral, desmarque \Barra lateral\ no menu Ver. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0005 0 pt Para janelas com vários painéis, clique na área de título do painel para alternar o estado desse painel entre minimizado e expandido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp 0 help par_id0006 0 pt O botão \Mais opções\ à direita na barra de título do painel abre uma janela com definições adicionais. Nem todos os painéis têm esta funcionalidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help tit 0 pt Inserir espaços protegidos, hífenes e separadores condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help bm_id3155364 0 pt \espaços protegidos;inserir\\espaços; inserir espaços protegidos\\hífenes;inserir personalizados\\separadores condicionais\\separadores; condicionais\\travessões\\travessões não separáveis\\substituir;travessões\\travessões protegidos\\trocar, consulte também substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3155364 30 0 pt \\Inserir espaços protegidos, hífenes e separadores condicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3156136 61 0 pt Espaços não separáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3147008 31 0 pt Para evitar que duas palavras sejam separadas no fim de uma linha, mantenha a tecla \\Command\\Ctrl\\ e a tecla Shift premidas quando introduz um espaço entre as palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id5749687 0 pt No Calc não é possível inserir espaços não separáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3146957 62 0 pt Travessão não separável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3148538 32 0 pt Um exemplo de um travessão não separável é um nome de uma empresa tal como A-Z. É óbvio que não se deseja que A- apareça no final de uma linha e Z no início da seguinte. Para solucionar este problema, prima as teclas Shift+Ctrl+ sinal de subtração. Por outras palavras, mantenha premidas as teclas Shift e Ctrl e prima a tecla com o sinal de subtração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3163802 65 0 pt Hífen, travessão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154749 66 0 pt Para introduzir travessões maiores, pode encontrar em \Ferramentas - Opções de correção automática\\ - Opções\ a opção \Substituir travessões\. Esta opção substitui um ou dois sinais de subtração, em determinadas circunstâncias, por um traço ou por um travessão (consulte \Ajuda do $[officename]\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3153561 67 0 pt Para substituições adicionais consulte a tabela de substituição em \Ferramentas - Opções de correção automática\\ - \\\Substituir\\. Aqui é possível, entre outras ações, substituir um atalho automaticamente por um traço, até mesmo noutro tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help hd_id3153825 63 0 pt Separador definido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3154306 60 0 pt Para fornecer suporte à hifenização automática através da introdução de um separador na própria palavra, utilize as teclas \\Command \\Ctrl\\+sinal de subtração. A palavra é dividida nesta posição quando estiver no fim da linha, mesmo que a hifenização automática para este parágrafo esteja desativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp 0 help par_id3151245 64 0 pt \Caracteres especiais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help tit 0 pt Configurar Impressoras e faxes em plataformas com base em UNIX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help bm_id3154422 0 pt \spadmin\\impressoras; adicionar, UNIX\\impressora predefinida; UNIX\\impressora padrão em UNIX\\faxes; programas de fax/impressoras de fax em UNIX\\impressoras; faxes em UNIX\\PostScript; conversor PDF, conversores\\UNIX; PostScript, UNIX\\PDF; Conversor PostScript para PDF, UNIX\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147834 1 0 pt \\Configurar impressoras e faxes em plataformas UNIX\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159876 0 pt O %PRODUCTNAME utiliza os tipos de letra instalados no seu sistema. Pode selecionar todos os tipos de letra imprimíveis para um documento de texto. Só estão disponíveis os tipos de letra visíveis no ecrã para documentos HTML ou em esquema Web. Pode selecionar todos os tipos de letra instalados para folhas de cálculo e desenhos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt Para plataformas UNIX, o programa de administração da impressora \spadmin\ é fornecido par ajudá-lo a configurar impressoras e faxes para utilização com o $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156410 117 0 pt Abra o programa de administração de impressora \spadmin\ da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147242 11 0 pt Situe-se na pasta de instalação do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147209 12 0 pt Introduza: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152349 14 0 pt Depois de iniciar, a janela do programa de administração da impressora \spadmin\ é mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149580 10 0 pt Após a instalação de um servidor, o administrador inicia a sessão, em primeiro lugar, com privilégios de raiz e, em seguida, inicia o programa de administração do sistema \spadmin\. O administrador cria, então, um ficheiro de configuração geral da impressora designado por pasta_de_instalação/share/psprint/psprint.conf para todos os utilizadores. Todas as alterações estão imediatamente disponíveis para todos os utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3159177 121 0 pt Configurar impressoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159157 122 0 pt Em plataformas UNIX, o $[officename] só oferece suporte direto para impressoras que utilizem a tecnologia PostScript. As outras impressoras terão de ser configuradas conforme descrito na secção \Controladores de impressoras no $[officename]\. O $[officename] disponibiliza automaticamente uma impressora com o controlador predefinido para cada impressão em espera. É possível adicionar outras impressoras conforme for necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148564 286 0 pt Adicionar uma impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147559 353 0 pt Situe-se na pasta de instalação do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152360 354 0 pt Introduza: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153360 287 0 pt Clique em \Nova impressora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151210 288 0 pt Selecione a opção \Criar impressora\ e clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153192 289 0 pt Selecione o controlador apropriado para a impressora. Se não utilizar uma impressora PostScript ou se o modelo não constar na lista, utilize o controlador \Generic Printer\ ou siga os passos descritos em seguida. Também é possível adicionar novos controladores utilizando o botão \Importar\ ou eliminar controladores desnecessários utilizando o botão \Eliminar\. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3125863 290 0 pt Escolha uma linha de comandos que possa utilizar para imprimir na sua impressora (por exemplo, lp -d minha_lista). Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150767 291 0 pt Atribua um nome à impressora e determine se deverá ou não ser a impressora predefinida. Clique em \Terminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155429 292 0 pt Para imprimir uma página de teste, clique em \Página de teste\. Se não for possível imprimir a página de teste ou está imprimida de forma incorreta, verifique todas as definições como descrito na secção \Alterar definições de impressora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146147 294 0 pt Controladores da impressora no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147428 124 0 pt Quando se procede à instalação de uma impressora que não seja PostScript, é necessário configurar o sistema para que PostScript possa ser convertido para a linguagem da impressora. É recomendada a utilização de um programa de conversão PostScript, tal como o Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154639 125 0 pt Nesse caso é necessário definir a \Generic Printer\. Certifique-se também que as margens da página são definidas de forma correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3159153 127 0 pt Se estiver a utilizar uma impressora com tecnologia PostScript, deverá instalar um ficheiro de descrição para a impressora (PostScript Printer Definition - PPD), de modo a que possa utilizar funções de impressora específicas, tais como seleção do tabuleiro da impressora, impressão duplex e todos os tipos de letra incorporados. Também é possível utilizar o controlador de impressora genérico desde que este contenha os dados mais importantes e seja indicado para a maioria das impressoras. Neste caso, não terá disponíveis as características de seleção de tabuleiro de papel e deverá definir corretamente as margens das páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146976 128 0 pt Alguns ficheiros PPD são instalados como ficheiros predefinidos. Se não existir nenhum ficheiro PPD que corresponda à impressora, é possível encontrar diversos ficheiros PPD em http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. Também é possível solicitar os ficheiros PPD ao fabricante da impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147435 346 0 pt Importar controladores ao criar uma nova impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149484 129 0 pt Clique em \Importar\ no diálogo da seleção de controlador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149260 347 0 pt Clique em \Procurar\ para selecionar a pasta onde os ficheiros PPD foram descomprimidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147443 348 0 pt Na caixa de lista \Seleção de controladores\, selecione o controlador de impressora que quer instalar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145364 349 0 pt Clique em Aceitar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3152885 350 0 pt Eliminar controladores ao criar uma nova impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154729 130 0 pt Selecione o controlador de impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155417 351 0 pt Clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149909 352 0 pt Certifique-se que não elimina o controlador de impressora genérico, e tenha em consideração que os controladores eliminados das instalações de servidores deixam de estar disponíveis para os outros utilizadores que fazem uso da mesma instalação de servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148456 131 0 pt Se a impressora possuir mais tipos de letra incorporados do que os habituais tipos de letra PostScript, é necessário carregar também os ficheiros AFM para estes tipos de letra adicionais. Copie os ficheiros AFM para pasta_de_instalação/share/psprint/fontmetric ou para pasta_de_instalação/user/psprint/fontmetric. Pode encontrar ficheiros AFM, por exemplo, em ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3148388 296 0 pt Alterar definições de impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156284 22 0 pt No programa de administração da impressora \spadmin\, selecione a impressora a partir da caixa de lista \Impressoras instaladas\ e clique em \Propriedades\. É mostrado o diálogo \Propriedades\ que contém vários separadores. Aqui é possível estabelecer definições para serem utilizadas de acordo com o ficheiro PPD da impressora selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148833 297 0 pt Selecione o comando no separador \Comando\. É possível eliminar comandos desnecessários utilizando o botão \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154270 138 0 pt No separador \Papel\, é possível definir o formato de papel e tabuleiro de papel para serem utilizados como definições assumidas para esta impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145649 265 0 pt No separador \Dispositivo\, é possível ativar as opções especiais da impressora. Se a impressora só imprime a preto e branco, escolha "escala de cinzentos" em \Cor\ ou escolha "cor". Se o facto de mudar para a escala de cinzentos produzir resultados não satisfatórios, pode selecionar "cor" em \Cor\ e ver de que forma a impressora ou o emulador de PostScript aplica esta seleção. Além disso, neste separador é possível definir a precisão com que as cores são descritas assim como o nível de PostScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150752 284 0 pt O separador \Substituição de tipos de letra\ permite selecionar um tipo de letra da impressora disponibilizada pela impressora para cada tipo de letra instalada no computador. Desta forma é possível reduzir o volume de dados enviados para a impressora. A substituição de tipos de letras pode ser ativada ou desativada individualmente para cada impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153924 266 0 pt Também deverá definir as margens da página corretamente no separador \Definições adicionais\ ao utilizar o controlador de impressora genérico para que a impressão não fique cortada. Também é possível introduzir uma descrição no campo de Comentários, que também será mostrado no diálogo \Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155443 267 0 pt Algumas destas definições também podem ser estabelecidas para a impressão atual no diálogo \Imprimir\ ou no diálogo \Definições de impressora\ no $[officename] através do botão \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3150042 132 0 pt Renomear ou eliminar impressoras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147338 134 0 pt Selecione uma impressora a partir da caixa de lista \Impressoras instaladas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3149258 136 0 pt Para renomear a impressora selecionada, clique em \Renomear\. Introduza um nome apropriado no diálogo que é mostrado e clique em Aceitar. O nome deverá ser único e selecionado de modo a que possa reconhecer a impressora e a aplicação. Os nomes de impressoras devem ser atribuídos de forma igual para todos os utilizadores, isto porque, quando os documentos são trocados, a impressora selecionada permanece inalterada se o destinatário a tiver definida com o mesmo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153963 137 0 pt Para eliminar a impressora selecionada, clique em \Eliminar\. A impressora predefinida ou uma impressora que tenha sido criada pelo administrador do sistema na instalação de um servidor não pode ser removida utilizando este diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3147346 140 0 pt \\Selecionar uma impressora predefinida \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145769 31 0 pt Para fazer da impressora selecionada na caixa de lista \Impressoras instaladas\ a impressora predefinida, faça duplo clique sobre o seu nome ou clique em \Predefinição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3154204 141 0 pt Utilizar a função de fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148463 52 0 pt Se tiver sido instalado um conjunto de programas de fax, tais como o Efax ou o HylaFax no computador, pode enviar faxes com o $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154575 355 0 pt Situe-se na pasta de instalação do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151277 356 0 pt Introduza: ./spadmin 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146808 298 0 pt Clique em \Nova impressora\. Isto abre o diálogo \Adicionar impressora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3151070 299 0 pt Selecione \Ligar um dispositivo de fax\. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150787 300 0 pt Escolha se quer utilizar o controlador assumido ou outro controlador de impressora. Se não for utilizado o controlador assumido, selecione o controlador apropriado. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155111 301 0 pt Introduza uma linha de comandos com a qual seja possível comunicar com o dispositivo de fax no diálogo seguinte. Na linha de comandos de cada fax enviado, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(PHONE)" pelo número de telefone do aparelho de fax do destinatário. Se "(TMP)" ocorrer na linha de comandos, o código PostScript é transmitido num ficheiro, caso contrário, será transmitido como entrada de dados padrão através de um direcionamento. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3146135 302 0 pt Atribua um nome à nova impressora de fax e determine se os números de telefone (ver em baixo) marcados no texto devem ser ou não eliminados da impressão. Clique em \Terminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3147506 303 0 pt Agora é possível enviar faxes imprimindo na impressora que acabou de ser criada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3148419 83 0 pt Introduza o número de fax como texto no documento. Também é possível inserir um campo que obtenha o número de fax a partir da base de dados ativada. Em todos os casos, o número de fax deve começar com os caracteres @@# e acabar em @@. Uma entrada válida deverá ter a forma @@#1234567@@. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150826 304 0 pt Se estes caracteres, incluindo o número de telefone, não devem imprimidos, ative a opção \O número do fax será removido da impressão\ em \Propriedades\ no separador \Comando\. Se não for introduzido nenhum número de telefone no documento, é mostrado um diálogo com o pedido de informação do número depois de ser efetuada a impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154196 305 0 pt No $[officename] também pode ativar um ícone para enviar faxes para um fax predefinido. Para efetuar esta ação, escolha \Ferramentas - Personalizar - Barras de ferramentas\, clique em \Adicionar comandos\ e adicione o ícone \Enviar fax padrão\ de "Documentos". Pode definir qual o fax a utilizar quando prime este botão em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150517 84 0 pt Lembre-se sempre de criar um trabalho de impressão em separado para cada fax, de outra forma, o primeiro destinatário receberá todos os faxes. No diálogo \Ferramentas - Impressão em série\ selecione a opção \Impressora\ e, em seguida, marque a caixa \Trabalhos de impressão individuais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help hd_id3146929 306 0 pt Ligar um PostScript a um conversor PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3154989 307 0 pt Se um conversor de PostScript para PDF, tal como o Ghostscript ou Adobe Acrobat Distiller, estiver instalado no computador, pode criar rapidamente documentos PDF no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3150524 308 0 pt Em spadmin, clique em \Nova impressora\. Isto abre o diálogo \Adicionar impressora\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3145268 309 0 pt Selecione \Ligar um conversor de PDF\. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3156445 310 0 pt Escolha se quer utilizar o controlador predefinido, o controlador do Acrobat Distiller ou outro controlador. O controlador "Generic Printer (T42 ativado)" prefere tipos de letra do tipo 42 a tipos de letra do tipo 3; este controlador é uma boa opção como saída para um interpretador de PostScript. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3155128 311 0 pt No diálogo seguinte, introduza uma linha de comandos para o Conversor PDF PostScript->. Introduza a pasta na qual os ficheiros PDF deverão ser gravados. Se não definir uma pasta, será utilizada a pasta inicial do utilizador. Na linha de comandos, "(TMP)" é substituído por um ficheiro temporário e "(OUTFILE)" pelo ficheiro destino, cujo nome é criado a partir do nome do documento. Se "(TMP)" ocorrer na linha de comandos, o código Postscript é reencaminhado num ficheiro, caso contrário, será enviado como entrada de dados padrão através de um direcionamento. Se o Ghostscript ou o Adobe Acrobat Distiller estiverem no caminho de procura, é possível utilizar uma das linhas de comando predefinidas. Clique em \Seguinte\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3152889 312 0 pt Atribua um nome ao novo conversor de PDF. Clique em \Terminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\spadmin.xhp 0 help par_id3153064 313 0 pt Agora é possível criar documentos PDF ao imprimir para o conversor que acabou de ser criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help tit 0 pt Alterar modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help bm_id3154285 0 pt \modificar, consulte também alterar\\alterar, consulte também editar e substituir\\modelos predefinidos; alterar\\predefinições;documentos\\modelos personalizados\\atualizar; modelos\\editar;modelos\\modelos;editar e gravar\\gravar;modelos\\repor;modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3154285 36 0 pt \\Alterar modelos predefinidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3152811 2 0 pt Ao abrir um novo documento através de \Ficheiro - Novo\, é mostrado um documento em branco baseado num modelo do $[officename]. É possível editar, modificar ou substituir este modelo de modo a que o novo documento contenha estilos personalizados ou outros conteúdos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3150792 3 0 pt Alterar modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154365 4 0 pt Primeiro, abra um modelo do $[officename] existente e modifique-o, ou abra um novo documento e edite-o conforme necessário para criar o modelo desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3159152 6 0 pt Pode definir um modelo de documento para cada módulo do $[officename]. Em seguida é feita a descrição do procedimento para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145748 8 0 pt Grave o documento escolhendo \Ficheiro\ - \Modelos - Gravar\ e gravando o documento na categoria \Os meus modelos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3154011 9 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3145799 11 0 pt Faça duplo clique em \Modelos\ na lista à esquerda. Pode ver os modelos definidos pelo utilizador na pasta do utilizador especificada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Caminhos\. Selecione o modelo que gravou e abra o menu contextual ou abra o sub-menu com o botão \Comandos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146901 26 0 pt Escolha \Definir como modelo predefinido\. Da próxima vez que abrir um novo documento de texto, este será baseado no novo modelo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153947 27 0 pt Repor os modelos predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3156276 12 0 pt Para repor os modelos de texto modificados para o modelo original predefinido: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146792 29 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3153714 32 0 pt Abra o menu contextual e escolha \Repor modelo predefinido\. No sub-menu, selecione o tipo de documento cuja predefinição quer repor. A partir daqui, ao abrir um documento de texto em branco, este corresponderá novamente ao modelo predefinido do $[officename] para documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3153764 13 0 pt Utilizar modelos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3150386 14 0 pt Existem várias maneiras de facilitar o trabalho utilizando os seus próprios modelos personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help hd_id3149109 15 0 pt Modelos na pasta Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3146918 16 0 pt Pode gravar o novo modelo através de \Ficheiro - Modelos - Gravar\ ou selecionando o tipo de ficheiro do "Modelo" em qualquer diálogo Gravar. Grave o modelo na pasta do utilizador especificada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Caminhos\ para poder aceder ao modelo através do diálogo \Ficheiro - Novo - De Modelos e documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3155960 33 0 pt Poderá ser necessário atualizar a vista dos modelos no diálogo antes de poder ver um modelo acabado de criar. Neste caso, escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar\ e no sub-menu do botão \Comandos\, escolha \Atualizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147343 17 0 pt Para abrir o modelo para edição, escolha \Ficheiro - Modelos - Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\standard_template.xhp 0 help par_id3147315 37 0 pt \Modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help tit 0 pt Iniciar o $[officename] com parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help bm_id3156410 0 pt \parâmetros de início\\parâmetros de linha de comandos\\parâmetros;linha de comandos\\argumentos em linha de comandos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3156410 52 0 pt Iniciar o $[officename] com parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147009 1 0 pt Ao iniciar o $[officename] a partir da linha de comandos, pode atribuir vários parâmetros, com os quais pode influenciar o desempenho. A utilização de parâmetros da linha de comandos é recomendada só a utilizadores experientes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147618 2 0 pt Para uma utilização normal, o uso de parâmetros de linha de comandos não é necessária. Determinados parâmetros requerem um conhecimento mais avançado da base técnica da tecnologia do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3154898 4 0 pt Iniciar o $[officename] a partir da linha de comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156152 5 0 pt No Windows, selecione \Executar\ a partir do menu Iniciar do Windows ou abra uma shell em plataformas UNIX®. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152472 6 0 pt No Windows, introduza o seguinte texto no campo de texto em \Abrir\ e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149669 53 0 pt Em sistemas UNIX, introduza a seguinte linha de texto e em seguida prima \Return\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147561 7 0 pt \\{instalação}\\program\\soffice.exe {parâmetro} \\{instalação}/program/soffice {parâmetro} \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153360 8 0 pt Substitua \{instalação}\ com o caminho para a pasta de instalação do $[officename] (por exemplo, \C:\\Program Files\\Office\ ou \~/office\) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3158407 9 0 pt Onde necessário, substituir \{parâmetro}\ com um ou mais dos seguintes parâmetros de linha de comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help hd_id3145171 10 0 pt Parâmetros de linha de comandos válidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148451 11 0 pt Parâmetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149167 12 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149983 73 0 pt -help / -h / -? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147349 74 0 pt Enumera os parâmetros das linhas de comando disponíveis \\num diálogo \\para a consola\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150010 59 0 pt -writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147213 60 0 pt Inicia com um documento do Writer em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148616 61 0 pt -calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145261 62 0 pt Inicia com um documento do Calc em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156443 63 0 pt -draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154011 64 0 pt Inicia com um documento do Draw em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153142 65 0 pt -impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153222 66 0 pt Inicia com um documento Impress vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155853 67 0 pt -math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146928 68 0 pt Inicia com um documento do Math em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149960 69 0 pt -global 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151075 70 0 pt Inicia com um documento mestre do Writer vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154510 71 0 pt -web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148836 72 0 pt Inicia com um documento HTML em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149403 0 pt -show {nome_ficheiro.odp} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153838 80 0 pt Inicia com o ficheiro Impress \{nome_ficheiro.odp}\ e inicia a apresentação. Entra no modo de edição após a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156276 13 0 pt -minimized 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146080 14 0 pt Inicia no modo minimizado. O ecrã inicial não é exibido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3641773 0 pt -maximized 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id8224433 0 pt Inicia no modo maximizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145641 15 0 pt -invisible 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154756 16 0 pt Inicia no modo invisível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148914 17 0 pt Nem o logótipo inicial nem a janela de início do programa estarão visíveis. Contudo, o $[officename] pode ser controlado e os documentos e diálogos podem ser abertos através da \API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147341 18 0 pt Quando o $[officename] for iniciado com este parâmetro, só pode terminá-lo através da utilização do gestor de tarefas (Windows) ou do comando \kill\ (sistemas UNIX). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150388 48 0 pt Não poderá ser utilizado em conjunto com \-quickstart\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145147 19 0 pt Poderá obter mais informações no \$[officename] Developer's Guide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155334 77 0 pt -nocrashreport 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149259 78 0 pt Desativa a ferramenta de relatório de erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155903 20 0 pt -norestore 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156374 21 0 pt Desativa a função reiniciar e a recuperação de ficheiros depois de uma avaria do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5215918 0 pt -nofirststartwizard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id5665761 0 pt Desativa o Assistente de boas vindas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148477 25 0 pt -quickstart 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153919 26 0 pt Ativa o início rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3152479 30 0 pt -accept={cadeia UNO} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3147130 31 0 pt Notifica o $[officename] que, ao serem criadas as "UNO Acceptor Threads", será utilizada uma "UNO Accept String". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3148874 32 0 pt Poderá obter mais informações no \$[officename] Developer's Guide\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149964 33 0 pt -env 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2439039 0 pt Define outro ambiente para o início do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2789086 0 pt Utilize soffice -env:UserInstallation=$(URL) sendo que $(URL) corresponde ao URL de uma pasta que contém a pasta do "utilizador". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159238 36 0 pt -p {ficheiro1} {ficheiro2} ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3163666 37 0 pt Imprime os ficheiros \{filename1} {filename2} ...\ na impressora predefinida e encerra. O ecrã inicial não é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150828 49 0 pt Se o nome do ficheiro incluir espaços, será necessário colocar esse nome entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150883 38 0 pt -pt {ImpressoraX} {ficheiro1} {ficheiro2} ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155081 50 0 pt Imprime os ficheiros \{ficheiro1} {ficheiro2} ...\ na impressora \{ImpressoraX}\ e termina. O ecrã inicial não é mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153655 51 0 pt Se o nome do ficheiro incluir espaços, será necessário colocar esse nome entre aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154372 39 0 pt -o {ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150309 40 0 pt Abre \{ficheiro}\ para edição, mesmo no caso de se tratar de um modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151182 54 0 pt -view {ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3145268 55 0 pt Criar uma cópia temporária do \{ficheiro}\ e abre o ficheiro em modo só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3166421 41 0 pt -n {ficheiro} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3154259 42 0 pt Cria um novo documento utilizando o \{ficheiro}\ como modelo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3155126 43 0 pt -nologo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3151334 44 0 pt Desativa o ecrã inicial no início do programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3159171 75 0 pt -nodefault 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153306 76 0 pt Inicia sem mostrar nada exceto o ecrã inicial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id2211676 0 pt -nofirststartwizard 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id1641895 0 pt Adicione este parâmetro ao comando de início de programa para suprimir o Assistente de boas vindas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3153915 45 0 pt -display {ecrã} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3146786 46 0 pt Define a variável de ambiente \DISPLAY\ em plataformas com base UNIX para o valor \{ecrã}\. Este parâmetro só é suportado pelo script de início do $[officename] em plataformas UNIX. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3149595 56 0 pt -headless 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3150530 57 0 pt Inicia em modo "headless", o que permite utilizar a aplicação sem ambiente do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\start_parameters.xhp 0 help par_id3156353 58 0 pt Este modo especial pode ser utilizado quando a aplicação está a ser controlada por clientes externos através da \API\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help tit 0 pt Centro inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help bm_id0820200802500562 0 pt \janela de fundo\ \centro inicial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help hd_id0820200802524447 0 pt \\Centro inicial\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803204063 0 pt Bem-vindo ao %PRODUCTNAME. Obrigado por utilizar o %PRODUCTNAME \ajuda da aplicação\. Prima F1 sempre que necessitar de ajuda relativamente à utilização do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200802524413 0 pt O Centro inicial é mostrado quando não existe nenhum documento aberto no %PRODUCTNAME. \Clique num ícone para abrir um novo documento ou um diálogo de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104810 0 pt \Os ícones de documento abrem um novo documento do tipo especificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104978 0 pt \Documento de texto\ abre o %PRODUCTNAME \Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104998 0 pt \Folha de cálculo\ abre o %PRODUCTNAME \Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104927 0 pt \Apresentação\ abre o %PRODUCTNAME \Impress\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803104948 0 pt \Desenho\ abre o %PRODUCTNAME \Draw\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105089 0 pt \Base de dados\ abre o %PRODUCTNAME \Base\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105015 0 pt \Fórmula\ abre o %PRODUCTNAME \Math\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011855 0 pt \O ícone Modelos abre o diálogo Modelos e documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id0820200803105045 0 pt O ícone \Modelos\ abre o diálogo \Modelos e documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id1022200911011975 0 pt \O ícone Abrir mostra um diálogo de abertura de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\startcenter.xhp 0 help par_id082020080310500 0 pt O ícone \Abrir um documento\ mostra um diálogo para \abrir um ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help tit 0 pt Inserir e editar marcas de tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help bm_id3144436 0 pt \marcas de tabulação; inserir e editar\\parágrafos; marcas de tabulação\\predefinição;marcas de tabulação em texto\\editar; marcas de tabulação\\inserir;marcas de tabulação\\marcas de tabulação decimais\\eliminar;marcas de tabulação\\mover;marcas de tabulação na régua\\réguas; predefinições\\réguas; unidades de medida\\unidades de medida; alterar nas réguas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3144436 20 0 pt \\Inserir e editar marcas de tabulação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id1376079 0 pt Na régua horizontal, pode ver as marcas de tabulação para o parágrafo atual. Se quiser alterar as marcas de tabulação, deverá primeiro determinar o âmbito de alteração das marcas de tabulação da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id9434492 0 pt Alterar a predefinição de tabulação para todos os documentos: utilize o menu \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id274971 0 pt Alterar as marcas de tabulação para todos os parágrafos utilizando o Estilo de parágrafo atual: clique com o botão direito do rato no parágrafo para abrir o menu contextual, escolha \Editar estilo de parágrafo\ e clique em \Tabulações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id5199133 0 pt Alterar as marcas de tabulação para um ou mais parágrafos: selecione os parágrafos e clique no interior da régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id6178167 0 pt Em seguida, encontrará instruções para todas as tarefas acima mencionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147008 27 0 pt Pode definir uma marca de tabulação, clicando na régua ou selecionando \Formatar - Parágrafo - Tabulações.\ Os dois procedimentos afetam o parágrafo atual ou todos os parágrafos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3155136 5 0 pt Clique na régua uma vez para definir uma tabulação justificada à esquerda. Clique com o botão direito do rato no ícone de tabulação na régua para que seja mostrado o menu contextual, no qual é possível alterar o tipo de tabulação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153561 29 0 pt Para ver várias tabulações decimais sucessivamente, clique várias vezes no ícone localizado à esquerda da régua até que a tabulação desejada seja mostrada e clique na régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153349 18 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153254 6 0 pt Descrição: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151245 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154760 7 0 pt Definir tabulações à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150358 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145419 8 0 pt Definir tabulações à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151043 9 0 pt Definir tabulações decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3150440 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3153091 10 0 pt Definir tabulações centradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154150 11 0 pt Faça duplo clique na régua para abrir o diálogo \\Parágrafo\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3154145 12 0 pt Faça duplo clique na área a branco na régua para definir uma tabulação. O diálogo \Parágrafos\ é mostrado com o separador \Tabulações\ aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3145748 21 0 pt Mover tabulações na régua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145264 22 0 pt Mover marcas de tabulação individuais na régua utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3159156 13 0 pt Para mover várias marcas de tabulação na régua, prima a tecla Shift antes de clicar numa tabulação. Arraste uma tabulação enquanto mantém a tecla Shift premida para mover essa tabulação, assim como todas as outras tabulações à sua direita. O espaço entre essas tabulações permanece igual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3147349 23 0 pt Prima \\Command \\Ctrl\\ ao arrastar uma tabulação na régua para movê-la, juntamente com todas as outras tabulações à sua direita. Isto resulta numa alteração proporcional do espaçamento entre essas tabulações em relação à distância até à margem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3146146 24 0 pt Alterar as propriedades das tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3145646 16 0 pt Para alterar o tipo de tabulação, clique na tabulação a alterar na régua e, em seguida, abra o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3154729 25 0 pt Eliminar tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148879 17 0 pt Para eliminar uma tabulação, mantenha o botão do rato premido enquanto arrasta a tabulação para fora da régua. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help hd_id3151074 26 0 pt Alterar as predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3151059 14 0 pt Se deseja alterar as predefinições das suas tabulações, encontra mais informações em \\\%PRODUCTNAME Writer - Geral\\\\%PRODUCTNAME Calc -Geral\\\\%PRODUCTNAME Draw - Geral\\\\%PRODUCTNAME Impress - Geral\\\(nome do módulo) - Geral\\no diálogo Opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3146972 15 0 pt O \menu contextual\ da régua permite alterar as unidades de medida mostradas. Estas alterações só são válidas até sair do $[officename] e só se aplicam à régua em cujo menu contextual efetuou a alteração. Se quer alterar permanentemente as unidades de medida da régua, escolha \Ferramentas - Opções - [Tipo de documento] - Ver\ e altere a unidade de medida aqui. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\tabs.xhp 0 help par_id3148429 30 0 pt \Régua\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a cor do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3156014 0 pt \texto; colorir\ \caracteres; colorir\ \cores; tipos de letra\ \tipos de letra;cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help hd_id3156014 42 0 pt \\Alterar a cor do texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3150040 40 0 pt Clique na seta junto ao ícone \Cor da letra\ para abrir uma \barra de ferramentas\, a partir da qual pode escolher de uma gama de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3156410 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3152781 45 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help bm_id3149795 0 pt \símbolo de lata de tinta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3149795 41 0 pt O seguinte procedimento só se aplica ao \%PRODUCTNAME\ Writer: se clicar rapidamente no ícone sem que esteja selecionado texto, o ponteiro do rato altera o respetivo aspeto para uma lata de tinta. Utilize este símbolo de lata de tinta com o botão do rato premido para arrastar numa área de texto. Esta área de texto assume a cor selecionada. A função permanece ativada enquanto o ícone estiver premido, até clicar sem arrastar ou até premir a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3145120 46 0 pt O seguinte procedimento aplica-se a todos os módulos (\%PRODUCTNAME\ Writer, Calc, Draw, Impress): selecione o texto a que quer alterar a cor e clique na cor desejada na barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\text_color.xhp 0 help par_id3154285 43 0 pt \Cor da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help tit 0 pt Alternar entre o modo Inserir e o modo Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \texto; substituir ou inserir\\modo de substituição\\modo de inserção para introdução de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3159233 1 0 pt \\Alternar entre o modo Inserir e o modo Substituir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3149811 2 0 pt Com o teclado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3153031 3 0 pt Prima a tecla Insert para alterar entre o modo Substituir e o modo Inserir. O modo atual é mostrado na Barra de estado.\\ O cursor de texto terá de estar ativado na célula ou na linha de entrada. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help hd_id3152349 4 0 pt Com o rato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt Na Barra de estado, clique na área que indica o modo atual de maneira a alterar para o outro modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3145673 6 0 pt \INSER\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154307 7 0 pt O modo inserir está ativado. \\O cursor de texto é uma linha vertical intermitente. \\Clique na área para ativar o modo de substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3150984 8 0 pt \SOBRE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3148491 9 0 pt O modo de substituição está ativado. \\O cursor de texto é um bloco intermitente. \\Clique na área para ativar o modo de inserção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\textmode_change.xhp 0 help par_id3154346 10 0 pt \Comandos de teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help tit 0 pt Desfazer a formatação direta para um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help bm_id6606036 0 pt \desfazer;formatação direta\\formatação direta;desfazer toda\\eliminar;toda a formatação direta\\atributos de texto;desfazer\\formatação;anular\\restaurar;formatação predefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt \\Desfazer a formatação direta para um documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10683 0 pt Pode desfazer toda a formatação que não foi efetuada pelos estilos em poucos passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Remover toda a formatação direta num documento do $[officename] Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1063F 0 pt Prima \Ctrl+A\ para selecionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Escolha \Formatar - Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1064A 0 pt Remover toda a formatação direta numa folha de cálculo do $[officename] Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Enquanto prime a tecla Shift, clique na primeira e, depois, na última folha separadora para selecionar todas as folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106DD 0 pt Prima \Ctrl+A\ para selecionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN106F0 0 pt Escolha \Formatar - Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1065F 0 pt Remover toda a formatação direta numa apresentação do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN10665 0 pt Clique no separador \Destaque\ para abrir a vista de destaque. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_id3906674 0 pt Prima \Ctrl+A\ para selecionar todo o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt Escolha \Formatar - Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp 0 help par_idN107B0 0 pt \Opções de Desfazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help tit 0 pt Versões e números de compilação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help bm_id3144436 0 pt \versões; $[officename]\\criar números do $[officename]\\direitos de autor do $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help hd_id3144436 4 0 pt \\Versões e números de compilação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3149346 5 0 pt Escolha \Ajuda - Acerca do $[officename]\. Esta ação abre um diálogo que contém informações sobre o programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\version_number.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Para obter mais informações, mantenha premida a tecla \\Command \\Ctrl\\ e prima as letras S D T sequencialmente. No início encontrará informação acerca da versão e números de edição. Esta é seguida de uma lista de colaboradores. Para interromper as informações, prima Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help tit 0 pt Ver propriedades de um ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help bm_id3152594 0 pt \propriedades;ficheiros\\ficheiros;propriedades\\ver;propriedades dos ficheiros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3152594 9 0 pt \\\Ver propriedades de ficheiro\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147399 1 0 pt Propriedades de ficheiros, tais como o nome do autor, assunto e palavras-chave ajudam a gerir e a identificar os documentos. O $[officename] também rastreia estatísticas de ficheiros, incluindo o número de palavras e o número de páginas de um documento e adiciona automaticamente as estatísticas como parte da propriedade do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3147834 2 0 pt Pode ver as propriedades do ficheiro no documento atual\\ ou num documento no diálogo do Windows Abrir ficheiro\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3159233 3 0 pt Para ver as propriedades do documento atual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3153311 4 0 pt Escolha \Ficheiro - Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help hd_id3150443 5 0 pt Para ver as propriedades dos ficheiros para um documento que conste na lista do diálogo Abrir Ficheiro do Windows 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3154306 7 0 pt Selecione um ficheiro na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp 0 help par_id3145121 8 0 pt Clique com o botão direito do rato e escolha \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help tit 0 pt Alterar a pasta de trabalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help bm_id3150789 0 pt \alteração de pasta de trabalho\ \pasta Os meus documentos;alterar pasta de trabalho\ \caminhos; alterar pasta de trabalho\ \imagens; alterar caminhos\ \alterar;pasta de trabalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help hd_id3149346 2 0 pt \\Alterar a pasta de trabalho\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3150774 3 0 pt Ao iniciar um diálogo para abrir ou gravar um documento, o $[officename] mostra inicialmente a pasta de trabalho. Para alterar esta pasta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153681 4 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] Caminhos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt Clique em \Os meus documentos\ e clique em \Editar\ ou faça duplo clique em \Os meus documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt No diálogo \Selecionar caminho\, escolha a pasta de trabalho desejada e clique em \Selecionar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3158430 7 0 pt Pode utilizar este procedimento para alterar a pasta mostrada pelo $[officename] quando deseja inserir uma imagem. Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos - Imagens\ e siga o passo 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\workfolder.xhp 0 help par_id3154286 8 0 pt \Caminhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help tit 0 pt Formulários XML (XForms) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help bm_id5215613 0 pt \documentos Web;XForms\\formulários;XForms\\formulários XML, consulte o XForms\\XForms;abrir/editar\\editar;XForms\\abrir;XForms\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106E5 0 pt \Formulários XML (XForms)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Os XForms são um novo tipo de formulário Web desenvolvido pelo World Wide Web Consortium. O modelo XForm é definido em Extensible Markup Language (XML). O modelo utiliza secções separadas para descrever as funções e o aspeto de um formulário. Pode ver a especificação para XForms em: \http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10746 0 pt Trabalhar com XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074A 0 pt No %PRODUCTNAME, um documento XForms é um tipo especial de documento do Writer. O modo Desenho para um documento XForm contém barras de ferramentas e áreas adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1074D 0 pt Após ter criado e gravado um documento XForms, pode abrir o documento, preencher o formulário e submeter as alterações a um servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Para criar um novo documento XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1070D 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Formulário XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10714 0 pt A janela de desenho de XForms é aberta num documento Writer em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10718 0 pt Desenhe o seu formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt Insira um controlo, selecione o modelo predefinido no navegador de propriedade e introduza uma instrução de associação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10722 0 pt No navegador de dados, adicione um elemento à instância. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10726 0 pt Carregue uma nova instância a partir de um ficheiro XML e adicione controlos aos elementos ou atributos de XML relevantes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10729 0 pt Para abrir um documento XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ e selecione o documento XForms. Um documento XForm contém a mesma extensão que um documento de texto do Writer (*.odt). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10737 0 pt Para editar um documento XForms 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1073B 0 pt Abra o documento XForms e utilize as seguintes barras de ferramentas e janelas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10741 0 pt \Barra de ferramentas Desenho de formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN10757 0 pt \Barra de ferramentas Controlos de formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075F 0 pt \Navegador de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xforms.xhp 0 help par_idN1075B 0 pt \Navegador de formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help tit 0 pt Trabalhar com filtros XML do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \gravar;para XML\ \carregar;ficheiros XML\ \importar;de XML\ \exportar;para XML\ \filtros de ficheiros;XML\\filtros XSLT, consulte também filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10923 0 pt \\Acerca dos filtros XML\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10927 0 pt O %PRODUCTNAME \armazena documentos em formato XML\. Pode criar filtros personalizados que convertam o formato de ficheiro XML OpenDocument nativo utilizado pelo %PRODUCTNAME noutro formato. Estes filtros podem ser integrados continuamente no %PRODUCTNAME, para que possa gravar ou carregar estes formatos de modo transparente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093A 0 pt Para criar um filtro XML, é necessário ter um bom conhecimento dos conceitos XML e XSLT. Estes conceitos estão para além do âmbito desta ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN1093D 0 pt Um filtro XML contém \folhas de estilos\ que estão escritas em linguagem XSLT. As folhas de estilos definem a transformação de formato de ficheiros OpenDocument para outro formato XML através de filtros de exportação e de importação. Existem três tipos de filtros XML: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10947 0 pt a opção \Importar filtros\ carrega ficheiros XML externos e transforma o formato dos ficheiros em formato de ficheiros XML OpenDocument. Após ter instalado um filtro de importação, o nome do filtro é adicionado à lista de tipos de ficheiros contida no diálogo \Abrir ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10960 0 pt A opção \Filtros de exportação\ transforma ficheiros OpenDocument XML e \grava\ os ficheiros num formato XML diferente. Após ter instalado um filtro de exportação, o nome do filtro é adicionado à lista de tipos de ficheiros contida no diálogo \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10979 0 pt \Importar/Exportar filtros\ carrega e grava ficheiros XML OpenDocument num \formato\ XML diferente. Após ter instalado estes filtros, os nomes dos filtros são adicionados à lista de tipos de ficheiros nos diálogos \Abrir ficheiro\ e \Gravar ficheiro como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B39 0 pt \Páginas do World Wide Web Consortium acerca de Extensible \Stylesheet\ Language (XSL)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10B4E 0 pt \Páginas do World Wide Web Consortium acerca de Extensible Markup Language (XML)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_idN10D97 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id5569017 0 pt \Distribuir filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp 0 help par_id6426892 0 pt \Criar e testar filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help tit 0 pt Criar filtros XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \testar filtros XML\\filtros XML;criar/testar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help hd_id1413922 0 pt \\Criar filtros XML\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Criar um filtro XML para o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109A9 0 pt Ao criar um filtro XML para o %PRODUCTNAME, é necessário conceber uma \folha de estilos XSLT\ que possa converter para e do formato de ficheiro XML OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109B0 0 pt Para mais informações sobre o formato XML OpenDocument, consulte \The OpenOffice.org XML Project\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109C5 0 pt Se quiser, pode incluir um \modelo\ com o filtro para aplicar estilos do %PRODUCTNAME ao documento XML importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109CC 0 pt Pode também incluir a \Definição de Tipo de Documento\ (DTD) para o formato XML externo de modo a que possa validar o formato XML, como por exemplo, ao testar o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10531 0 pt Para criar um filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E0 0 pt Crie uma \folha de estilos\ de transformação XSLT que correlaciona os elementos do formato XML externo com os elementos do formato de ficheiro XML OpenDocument e anule a correlação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Cria um modelo que atribui estilos do %PRODUCTNAME a elementos contidos no formato XML externo quando um ficheiro deste formato é importado para o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt No %PRODUCTNAME Writer, crie um documento de texto e escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109F4 0 pt Clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN109FC 0 pt No diálogo \Filtro XML\, clique no separador \Geral\ e defina as propriedades do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A03 0 pt Na caixa \Nome do Filtro\, introduza um nome para o filtro XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CA1 0 pt Este nome é mostrado no diálogo \Definições de filtros XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A09 0 pt Na caixa \Aplicação\, selecione a aplicação do %PRODUCTNAME para a qual o filtro será utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A0F 0 pt Na caixa \Nome do tipo de ficheiro\, introduza o tipo de ficheiro no qual será utilizado o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10CC6 0 pt Este nome é mostrado na lista de tipos de ficheiros nos diálogos \Abrir\, \Exportar\ e \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A15 0 pt Na caixa \Extensão do ficheiro\, introduza a extensão para o ficheiro exportado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1B 0 pt Para distinguir o ficheiro de outros ficheiros XML, introduza uma extensão que não seja *.xml. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A1F 0 pt No separador \Transformação\, defina as propriedades de transformação do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A26 0 pt (Opcional) Na caixa \DocType\, introduza o identificador de tipo de documento para o formato de ficheiro externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D0E 0 pt Este identificador é utilizado para detetar o tipo de ficheiro durante a importação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A2C 0 pt (Opcional) Na caixa \DTD\, introduza o caminho e o nome do ficheiro de DTD para o formato de ficheiro externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10D1F 0 pt Esta DTD é utilizada para validar os ficheiros durante a exportação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A32 0 pt Na caixa \XSLT para exportação\, introduza o caminho e o nome do ficheiro da folha de estilos XSLT que define a transformação de formato OpenDocument para formato externo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A38 0 pt Na caixa \XSLT para importação\, introduza o caminho e o nome do ficheiro da folha de estilos XSLT que define a transformação de formato externo para formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A3E 0 pt (Opcional) Na caixa \Modelo para importação\, introduza o caminho e o nome do modelo que define os estilos do %PRODUCTNAME utilizados no ficheiro importado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A44 0 pt Os ficheiros especificados no separador \Transformação\ são copiados para a pasta local dos utilizadores do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A4C 0 pt Clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A56 0 pt Para testar um filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A5A 0 pt Pode executar testes básicos num filtro XML personalizado no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A91 0 pt O documento não é alterado por estes testes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A60 0 pt Crie ou abra um documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A67 0 pt Escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A6F 0 pt Na lista de filtros, selecione o filtro que quer testar e clique em \Testar XSLTs\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A82 0 pt Para testar um Filtro de \Exportação\, proceda de uma das seguintes formas na área \Exportar\ do diálogo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DEB 0 pt Clique em \Procurar\, selecione o documento do %PRODUCTNAME que quer testar e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10DF7 0 pt Para testar o documento atual, clique em \Documento atual\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10A99 0 pt Para testar um Filtro de \Importação\, clique em \Procurar\ na área \Importar\ do diálogo, selecione um documento e clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_idN10E32 0 pt Para validar o ficheiro transformado em relação à DTD especificada, clique em \Validar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id8579668 0 pt \Acerca dos filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp 0 help par_id5569017 0 pt \Distribuir filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help tit 0 pt Distribuir um filtro XML como pacote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help bm_id7007583 0 pt \distribuir filtros XML\\eliminar;filtros XML\\filtros XML;gravar como pacote/instalar/eliminar\\instalar;filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ABC 0 pt \\Distribuir um filtro XML como pacote\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC0 0 pt Pode distribuir um filtro XML por vários utilizadores através da utilização de um formato de pacote especial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AC3 0 pt Para gravar um filtro XML como pacote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACD 0 pt O diálogo Definições de Filtro XML só está disponível quando um documento de texto estiver aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10ACA 0 pt No Writer, escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AD9 0 pt Selecione o filtro que quer distribuir e clique em \Gravar como pacote\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE0 0 pt Para instalar um filtro XML a partir de um pacote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AEA 0 pt O diálogo Definições de filtro XML só está disponível quando um documento de texto estiver aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AE7 0 pt No Writer, escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10AF6 0 pt Clique em \Abrir pacote\ e selecione o ficheiro de pacote com o filtro que quer instalar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10535 0 pt Para eliminar um filtro XML instalado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B0A 0 pt No Writer, escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_idN10B19 0 pt Selecione o filtro que quer eliminar e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp 0 help par_id6011841 0 pt \Acerca de filtros XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3148410 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas foram corrigidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\01000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt Erros de datilografia como "PAlavra" foram corrigidos e substituídos pela função \Correção automática\ para "Palavra". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help hd_id3150502 2 0 pt Iniciar todas as frases com letra maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\02000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt O texto foi corrigido pela \Correção automática\, para que a palavra atual começasse por uma letra maiúscula. A Correção automática altera as palavras no início de um parágrafo e as palavras após o carácter no final de uma frase (ponto final, ponto de exclamação, ponto de interrogação). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help hd_id3146946 2 0 pt Duas letras maiúsculas no início de uma palavra e de uma frase foram corrigidas para uma letra maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\03000000.xhp 0 help par_id3158397 3 0 pt A \Correção automática\ modificou o texto de modo a que uma palavra começada por duas maiúsculas no início de uma frase comece agora por uma só maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154283 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 pt Foi efetuada uma substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\04000000.xhp 0 help par_id3159241 3 0 pt A \Correção automática\ substituiu uma palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help hd_id3156418 2 0 pt A Correção automática efetuou uma substituição. A frase inicia-se agora com uma letra maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\05000000.xhp 0 help par_id3153341 3 0 pt A \Correção automática\ efetuou uma substituição e a frase começa agora com uma letra maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3148932 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help hd_id3158421 2 0 pt Aspas duplas (") foram substituídas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\06000000.xhp 0 help par_id3146060 3 0 pt O texto foi corrigido pela função \Correção automática\, de modo a que as aspas duplas fossem substituídas por \aspas tipográficas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3153629 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help hd_id3149987 2 0 pt As plicas foram substituídas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\07000000.xhp 0 help par_id3154688 3 0 pt O texto foi corrigido pela função \Correção automática\, de modo a que as plicas fossem substituídas por \aspas tipográficas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help hd_id3152823 2 0 pt Foi detetado um URL e foi-lhe atribuida uma hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\08000000.xhp 0 help par_id3150278 3 0 pt A função \Correção automática\ alterou o seu texto. Foi detetada uma cadeia de texto como sendo um URL e é agora exibida como hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help hd_id3147543 2 0 pt Foram ignorados espaços duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\09000000.xhp 0 help par_id3149297 3 0 pt A \Correção automática\ corrigiu o texto de modo a que os espaços múltiplos introduzidos fossem reduzidos a um único espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3147446 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 pt Os atributos negrito e sublinhado foram reconhecidos e aplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\10000000.xhp 0 help par_id3156014 3 0 pt A \Correção automática\ corrigiu o texto de modo a que os espaços múltiplos introduzidos fossem reduzidos a um único espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help hd_id3149551 2 0 pt Os sinais de subtração foram substituídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\12000000.xhp 0 help par_id3148932 3 0 pt A \Correção automática\ modificou o texto e os sinais de subtração foram substituídos por travessões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help tit 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3149513 1 0 pt Função Correção automática ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help hd_id3147090 2 0 pt 1o ... foi substituído por 1º ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\autokorr\13000000.xhp 0 help par_id3153220 3 0 pt A \Correção automática\ corrigiu o texto de modo a que os sufixos de números ordinais fossem colocados acima da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help tit 0 pt Botões de utilização frequente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt Botões de utilização frequente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147617 4 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155913 5 0 pt \Clicar em \Cancelar\ permite fechar um diálogo sem gravar quaisquer alterações efetuadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id2341685 0 pt Terminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id6909390 0 pt \Aplica todas as alterações e fecha o assistente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147477 39 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149783 40 0 pt Se clicar na seta junto de alguns ícones, é mostrada uma barra de ferramentas. Para mover uma barra de ferramentas, arraste-a pela barra de título. Assim que soltar o botão do rato, a barra de ferramentas permanecerá na nova posição. Arraste a barra para outra posição ou arraste-a para uma extremidade da janela, onde a barra de ferramentas será ancorada. Para fechar uma barra de ferramentas, clique no ícone Fechar janela. Para tornar a barra de ferramentas novamente visível, escolha \Ver - Barras de ferramentas - (nome da barra de ferramentas)\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3152414 79 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id1094088 0 pt Em controlos de formulário, um botão rotativo corresponde a um campo numérico, a um campo de moeda, a um campo de data ou a um campo de hora. Se a propriedade "Botão rotativo" estiver ativada, o campo mostra um par de setas a apontar para direções opostas, na vertical ou na horizontal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id7493209 0 pt No IDE do BASIC, um botão rotativo é o nome utilizado para o campo numérico em conjunto com os dois símbolos de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155599 78 0 pt Pode escrever um valor numérico no campo junto ao botão rotativo ou selecionar o valor com os símbolos de seta para cima ou para baixo do botão rotativo. No teclado, pode premir as teclas de seta para cima e para baixo para aumentar ou reduzir o valor. Pode premir as teclas Page Up e Page Down para definir o valor máximo e o valor mínimo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150264 38 0 pt Se, no campo junto ao botão rotativo, forem definidos valores numéricos, pode definir igualmente uma \unidade de medida\, por exemplo, 1 cm ou 5 mm, 12 pt ou 2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3154232 76 0 pt Converter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3148983 77 0 pt \Se clicar para avançar no diálogo, este botão é designado por \Seguinte\. Na última página, o botão designa-se por \Converter\. Em seguida, é possível efetuar a conversão, clicando no botão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145129 42 0 pt Menu contextual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3156553 44 0 pt \Para ativar o menu contextual de um objeto, clique no objeto com o botão \\\\esquerdo\\ do rato, para o selecionar e, em seguida, \\mantendo premida a tecla Ctrl ou as teclas Command e Option, clique novamente no botão do rato\\ clique com o botão direito do rato\\. Alguns menus contextuais podem ser chamados mesmo que o objeto não tenha sido selecionado. Os menus contextuais podem ser encontrados virtualmente em qualquer ponto do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149180 24 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153750 25 0 pt \Elimina o elemento ou elementos selecionados após confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147557 45 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155338 46 0 pt \Elimina o elemento ou elementos selecionados, não sendo necessária confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148620 6 0 pt Métrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Nos campos de entrada, é possível introduzir valores em diferentes unidades de medida. A unidade predefinida corresponde a polegadas. No entanto, caso queira um espaço de 1 cm, escreva "1cm". Consoante o contexto, estão disponíveis outras unidades como, por exemplo, 12 pt para um espaçamento de 12 pontos. Se o valor da nova unidade não se adequar à realidade, o programa utilizará um valor máximo ou mínimo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3155535 8 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147008 9 0 pt \Fecha o diálogo e grava todas as alterações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147275 57 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153031 58 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156113 16 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155341 17 0 pt \Aplica os valores modificados ou selecionados sem fechar o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3153760 47 0 pt Reduzir/Maximizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153087 48 0 pt \Clique no ícone \Reduzir\ para reduzir o diálogo para o tamanho do campo de entrada. Este procedimento permite marcar a referência requerida na folha com maior facilidade. Os ícones são automaticamente convertidos para o ícone \Maximizar\. Clique neste ícone para restaurar o tamanho original do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155062 49 0 pt Ao clicar com o rato numa folha, o diálogo é automaticamente minimizado. Assim que soltar o botão do rato, o diálogo será restaurado e o intervalo de referências definido com o rato é realçado no documento através de uma moldura azul. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3157808 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153321 50 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3153349 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155628 51 0 pt Maximizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3156192 34 0 pt Campo Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154046 35 0 pt \Mostra uma pré-visualização da seleção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145609 70 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152473 71 0 pt \Clique em \Seguinte\ e o Assistente utiliza as definições do diálogo atual, avançando para o passo seguinte. Se estiver a executar o último passo, este botão é denominado \Criar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3149670 13 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3145068 14 0 pt \Repõe os valores modificados nos valores predefinidos do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3148755 59 0 pt Repor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3149651 60 0 pt \Repõe as alterações efetuadas ao separador atual com as alterações aplicáveis no momento em que este diálogo foi aberto. Ao fechar o diálogo, não é pedida confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3143278 18 0 pt Repor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150791 19 0 pt \Repõe os valores modificados nos valores predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154331 20 0 pt Não é pedida confirmação. Se confirmar o diálogo com \Aceitar\, todas as definições da mesma serão repostas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3145173 10 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154153 11 0 pt \Repõe os valores visíveis no diálogo nos valores de instalação predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154299 12 0 pt Não é pedida uma confirmação até que as predefinições sejam novamente carregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147502 72 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3150439 73 0 pt \No diálogo, veja as seleções efetuadas no passo anterior. As definições atuais permanecem inalteradas.\ Só é possível ativar este botão a partir da segunda página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help hd_id3147352 52 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3155314 53 0 pt \Clique em \Mais\ para expandir o diálogo, de modo a que sejam mostradas mais opções. Clique novamente para restaurar o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3161659 41 0 pt \Veja igualmente as seguintes funções: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3147418 55 0 pt \A procura suporta \expressões regulares\. Pode introduzir "all.*", por exemplo para localizar a primeira localização de "all" seguida de quaisquer caracteres. Se quer procurar texto que também seja uma expressão regular, necessita de anteceder cada carácter com \\. Pode ativar e desativar a avaliação automática da expressão regular em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME Calc - Calcular\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3163714 56 0 pt \Se ocorrer um erro, a função devolve um valor lógico ou numérico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3154145 54 0 pt \(só é possível aceder a este comando através do \menu contextual\).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id3152791 61 0 pt \Ao clicar duas vezes numa ferramenta, pode utilizá-la para diversas tarefas. Se chamar a ferramenta com um único clique, após a conclusão da tarefa, esta volta à última seleção efetuada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000001.xhp 0 help par_id9345377 0 pt \Prima Shift+F1 e aponte para um controlo para obter mais informações sobre esse controlo. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help tit 0 pt Glossário de termos da Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150702 0 pt \glossários da Internet\\termos comuns;glossário da Internet\\glossários;termos da Internet\\terminologia;glossário da Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \Glossário de termos da Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3155577 2 0 pt Se utilizar a Internet pela primeira vez, será confrontado com termos pouco comuns: navegador, marcador, correio eletrónico, página inicial, motor de procura, entre outros. Para facilitar a iniciação, este glossário explica alguma da terminologia mais importante que poderá encontrar na Internet, na intranet, em correio e nas notícias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153146 36 0 pt Molduras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157909 37 0 pt As molduras são úteis para conceber o esquema de páginas \HTML\. O $[officename] utiliza molduras flutuantes, nas quais é possível colocar objetos, tais como imagens, ficheiros de vídeo e som. O menu contextual de uma moldura mostra as opções de restauro ou edição do respetivo conteúdo. Alguns destes comandos são igualmente indicados em \Editar - Objeto\ quando a moldura está selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147077 43 0 pt FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147335 44 0 pt FTP significa File Transfer Protocol e é o protocolo padrão de transferência de ficheiros na Internet. Um servidor FTP é um programa num computador ligado à Internet, no qual são armazenados ficheiros a transmitir através de FTP. Enquanto que o FTP é responsável pela transmissão e transferência de ficheiros da Internet, o \HTTP\ (Hypertext Transfer Protocol - Protocolo de Transferência de Hipertexto) disponibiliza a configuração da ligação e a transferência de dados entre servidores Web e clientes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3145609 0 pt \HTML; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145609 56 0 pt HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3161459 57 0 pt HTML (Hypertext Markup Language) é uma linguagem de código de documentos, utilizada como o formato de ficheiro de documentos Web. Deriva de \SGML\ e integra texto, imagens, vídeos e som. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154346 58 0 pt Se quiser escrever diretamente comandos HTML, por exemplo, ao fazer exercícios de um dos diversos documentos sobre HTML disponíveis, tenha em atenção que as páginas HTML são puros ficheiros de texto. Grave o documento com o tipo de documento \Texto\ e atribua-lhe a extensão de nome de ficheiro .HTML. Certifique-se que o ficheiro não contém tremas ou outros caracteres especiais do conjunto de caracteres expandido. Se quiser abrir novamente este ficheiro no $[officename] e editar o código HTML, é necessário carregá-lo com o tipo de ficheiro \Texto\ e não com o tipo de ficheiro \Páginas Web\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153960 244 0 pt Na Internet, existem diversas referências que fornecem uma introdução à linguagem HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3147423 59 0 pt HTTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153379 60 0 pt O Hypertext Transfer Protocol é um registo de transmissão de documentos Web entre servidores Web (anfitriões) e navegadores (clientes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3149290 0 pt \hiperligações; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3149290 61 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145420 62 0 pt Hiperligações são referências cruzadas, realçadas, no texto, em várias cores e ativadas por um clique do rato. Através de hiperligações, os leitores podem ir para informações específicas num documento, bem como a informações relacionadas noutros documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156281 63 0 pt No $[officename], é possível atribuir hiperligações a texto, bem como a imagens e molduras de texto (veja o ícone do diálogo Hiperligação na barra Padrão). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152805 0 pt \Mapa de imagem; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152805 64 0 pt Mapa de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154685 65 0 pt Um Mapa de imagem é uma imagem ou moldura de texto sensível a referências. É possível clicar em áreas definidas da imagem ou da moldura de texto para ir para um destino (\URL\), ligado à área. As áreas de referência, em conjunto com os URLs ligados e o texto correspondente que é mostrado ao colocar o ponteiro do rato nas mesmas, são definidas no \Editor de Mapa de imagem\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153178 66 0 pt Existem dois tipos de mapa de imagem diferentes. Um mapa de imagem executado ao nível do cliente é avaliado no computador cliente, que carregou a imagem a partir da Internet, enquanto que um mapa de imagem executado ao nível do servidor é avaliado no computador servidor, que disponibiliza a página \HTML\ na Internet. Na avaliação do servidor, ao clicar num mapa de imagem, as coordenadas relativas do cursor são enviadas da imagem para o servidor e um programa dedicado, existente no servidor, emite uma resposta. Na avaliação de cliente, ao clicar num ponto de ativação definido do mapa de imagem, o URL é ativado, tal como se se tratasse de uma ligação de texto normal. Ao passar o ponteiro do rato pelo mapa de imagem, o URL é mostrado sob o ponteiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3150740 67 0 pt Uma vez que podem ser utilizados de várias formas, os mapas de imagem podem ser armazenados em diversos formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3146874 68 0 pt Formatos de mapas de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3145153 69 0 pt Os mapas de imagem dividem-se, de uma forma geral, entre os que são analisados no servidor (ou seja, o fornecedor de Internet) e os que são analisados no navegador do computador do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152881 0 pt \Mapa de imagem executado ao nível do servidor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152881 70 0 pt Mapas de imagem executados ao nível do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153057 71 0 pt Os mapas de imagem executados ao nível do servidor são mostrados ao utilizador como uma imagem ou moldura na página. Se clicar com o rato no mapa de imagem, as coordenadas da posição relativa são enviadas ao servidor. Com a ajuda de outro programa, o servidor determina, em seguida, o passo seguinte a executar. Existem vários métodos incompatíveis para definir este processo. Os dois métodos mais comuns são os seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147502 72 0 pt Servidor HTTP W3C (CERN) (Tipo de formato: MAP - CERN) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154011 73 0 pt Servidor HTTP NCSA (Tipo de formato: MAP - NCSA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149483 74 0 pt O $[officename] cria mapas de imagem para ambos os métodos. Selecione o formato na lista \Tipo de ficheiro\, no diálogo \Gravar como\ do \Editor de Mapa de imagem\. São criados ficheiros Map, que têm que ser carregados no servidor. Será necessário consultar o fornecedor ou administrador de rede para obter informações sobre o tipo de mapas de imagem suportado pelo servidor, e sobre como aceder ao programa de avaliação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3152418 0 pt \Mapa de imagem executado ao nível do cliente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3152418 75 0 pt Mapa de imagem executado ao nível do cliente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3151290 76 0 pt A área da imagem ou moldura na qual o utilizador pode clicar é indicada pela apresentação do \URL\ ligado, sempre que o ponteiro do rato passar sobre a área. O mapa de imagem é armazenado numa camada sob a imagem e contém informações sobre as regiões referenciadas. A única desvantagem dos mapas de imagem executados ao nível do cliente consiste em não serem lidos pelos navegadores Web mais antigos. Contudo, esta desvantagem será resolvida no momento necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149664 77 0 pt Quando gravar o mapa de imagem, selecione o tipo de ficheiro \SIP - StarView ImageMap\. Desta forma, é possível gravar diretamente o mapa de imagem num formato que pode ser aplicado a todas as imagens ou molduras ativas existentes num documento. No entanto, se só quiser utilizar o mapa na imagem ou moldura de texto atual, não é necessário gravá-lo num formato especial. Após terem sido definidas as regiões, basta clicar em \Aplicar\. Não é necessário executar qualquer outra ação. Os mapas de imagem executados ao nível do cliente, que são gravados em formato \HTML\, são inseridos diretamente na página em código HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159125 0 pt \Java; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159125 92 0 pt Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3153188 93 0 pt A linguagem de programação Java é uma linguagem de programação independente de plataformas especialmente adequada à utilização na Internet. As páginas e aplicações Web programadas com ficheiros de classe Java podem ser utilizados em todos os sistemas operativos modernos. Os programas que utilizam linguagem de programação Java são normalmente desenvolvidos num ambiente de programação Java e, em seguida, compilados para um "código de bytes". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3159153 0 pt \plug-ins; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3159153 107 0 pt Suplemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3154127 109 0 pt As extensões que proporcionam funcionalidade adicional em navegadores são denominadas por Plug-ins. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147484 108 0 pt O termo plug-in é utilizado em vários contextos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3168608 172 0 pt Plug-ins no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149910 111 0 pt Notará que, no $[officename], a barra \Formatação\ muda após determinadas operações. Por exemplo, ao inserir uma fórmula num documento de texto, é possível ver ícones para editar a fórmula que são, na realidade, os mesmos ícones mostrados em documentos de fórmulas. Neste sentido, a fórmula é referida como um plug-in no documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3148387 177 0 pt Utilizar plug-ins para expansão de programas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156737 114 0 pt De uma forma geral, os plug-ins são adições de programas a aplicações específicas, que proporcionam funcionalidade melhorada. Muitas vezes, os filtros de importação e exportação para vários formatos de ficheiro são armazenados como plug-ins numa pasta de plug-ins. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149958 115 0 pt As extensões de navegadores Netscape, produzidas pela Netscape Communication Corporation, designam-se igualmente por plug-ins. São programas externos, geralmente adaptados do campo multimédia, que comunicam com o navegador através de ambientes normalizados. É possível ligar estes plug-ins a documentos do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3149420 179 0 pt Todos os plug-ins do Netscape (32 bits) instalados no sistema são automaticamente reconhecidos pelo $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3145647 127 0 pt Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148455 128 0 pt Um proxy é um computador que, na rede, age como uma área de transferência para transferência de dados. Sempre que aceder à Internet a partir de uma rede empresarial e solicitar uma página Web que já tenha sido consultada por um colega, o proxy terá a capacidade de mostrar a página com maior rapidez, desde que esta se encontre ainda na memória. Neste caso, só é necessário verificar se a página armazenada no proxy corresponde à versão mais recente. Se for este o caso, não será necessário transferir a página da Internet, que é muito mais lento, mas é possível transferi-la diretamente do proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3154729 0 pt \SGML; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3154729 229 0 pt SGML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3147330 230 0 pt SGML significa "Standard Generalized Markup Language". O SGML é baseado na ideia de que os documentos possuem elementos estruturais e outros elementos semânticos que podem ser descritos sem referência ao modo como os mesmos deverão ser mostrados. A apresentação real de um documento dessa natureza pode variar, dependendo do suporte de saída e das preferências de estilo. Em textos estruturados, o SGML define não só estruturas (em DTD = Document Type Definition - Definição de Tipo de Documento), como garante igualmente que estas são utilizadas de forma consistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3148747 231 0 pt \HTML\ é uma aplicação especializada de SGML. Isto significa que a maioria dos navegadores Web só suporta um intervalo limitado de padrões SGML e que quase todos os sistemas ativados para SGML podem produzir páginas HTML atrativas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153950 0 pt \motores de procura; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153950 138 0 pt Motores de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3157965 139 0 pt Um motor de procura é um serviço da Internet, baseado num programa utilizado para explorar uma grande quantidade de informações através de palavras-chave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3150751 0 pt \controlos; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3150751 141 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3156360 142 0 pt As páginas \HTML\ contêm determinadas instruções estruturais e de formatação designadas por etiquetas. As etiquetas são palavras de código, delimitadas por parênteses, na linguagem de descrição de documentos HTML. Muitas etiquetas contêm referências a hiperligações e texto entre o parêntese de abertura e o parêntese de fecho. Por exemplo, os títulos estão assinalados pelas etiquetas

no início e

no fim do título. Algumas etiquetas aparecem isoladas, tais como
para uma quebra de linha ou para ligar a uma imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help bm_id3153766 0 pt \URL; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help hd_id3153766 145 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000002.xhp 0 help par_id3152931 146 0 pt O URL (Uniform Resource Locator) mostra o endereço de um documento ou de um servidor na Internet. A estrutura geral de um URL varia de acordo com o tipo e possui geralmente o formato Serviço://Servidor:Porta/Caminho/Página#Marcador, embora nem todos os elementos sejam sempre necessários. Um URL pode corresponder a um endereço FTP, a um endereço WWW (HTTP), ao endereço de um ficheiro ou a um endereço de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help tit 0 pt Conversão de unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help bm_id3147543 0 pt \unidades de medida; converter\\unidades; converter\\converter;métrica\\métrica;converter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt Conversão de unidades de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt Em alguns diálogos, pode introduzir medidas em caixas de entrada. Se introduzir só um valor numérico, é utilizada a unidade de medida predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106A2 0 pt O utilizador define a unidade de medição predefinida para documentos de texto Writer no diálogo que obtém ao escolher \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral\. Para Calc, Draw, e Impress, abra um documento do respetivo tipo e, em seguida, abra a página \Geral\ como para o Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt Em caixas de entrada para unidades de comprimento, pode também adicionar a abreviatura da unidade de acordo com a seguinte lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt Abreviatura da unidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C0 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106CD 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106D4 0 pt cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106DA 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E1 0 pt pol ou " 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106EE 0 pt pi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106F4 0 pt Pica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN106FB 0 pt pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10701 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10704 0 pt As unidades são convertidas pelas seguintes fórmulas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt 1 cm = 10 mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1070E 0 pt 1 pol = 2,54 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10712 0 pt 1 polegada = 6 pica = 72 pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Por exemplo, num documento de texto, abra \Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\. Para avançar o parágrafo atual em uma polegada, introduza \1 pol\ ou \1"\ na caixa "Antes do texto". Para avançar o parágrafo 1 cm, introduza \1 cm\ na caixa de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000003.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Para introduzir o valor máximo ou mínimo permitido, clique no valor atual e prima a tecla \Page Up\ ou \Page Down\, respetivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help tit 0 pt Para aceder a este comando... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt \Para aceder a este comando...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147212 47 0 pt \\Tópicos relacionados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id56935339 0 pt Ative ou desative o Assistente de ajuda em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Geral\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154689 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146067 46 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3157898 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149893 7 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150693 8 0 pt Espaçamento entre linhas: 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145382 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154173 9 0 pt Espaçamento entre linhas: 1,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150131 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152824 10 0 pt Espaçamento entre linhas: 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149820 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145121 11 0 pt Acima da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147077 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151385 12 0 pt Abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148550 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152772 15 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153379 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149290 16 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156214 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3163044 17 0 pt Largura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154154 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150650 18 0 pt Preenchimento/Estilo da área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153367 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148557 20 0 pt Alinhar acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146923 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149287 21 0 pt Alinhar abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153097 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3150873 22 0 pt Alinhamento vertical centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147436 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147418 27 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146147 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3148617 28 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154730 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145800 30 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149412 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3154064 48 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153221 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3145646 39 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151320 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153005 40 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146990 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3153949 41 0 pt Pasta predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3156361 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3146915 35 0 pt \Ir para comentário anterior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151357 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3159184 36 0 pt \Ir para comentário seguinte\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3083285 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3147339 37 0 pt Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3151189 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3149109 38 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3152946 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000004.xhp 0 help par_id3155336 76 0 pt Exportar diretamente como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help tit 0 pt Glossário geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154896 0 pt \termos comuns;glossários\\glossários;termos comuns\\terminologia;glossário geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154896 1 0 pt \Glossário geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt Este glossário contém explicações de alguns dos termos mais importantes que é possível encontrar no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154873 3 0 pt Utilize o glossário para procurar termos desconhecidos encontrados em qualquer aplicação do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156192 0 pt \ASCII; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156192 22 0 pt ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155922 23 0 pt Abreviatura de American Standard Code for Information Interchange. ASCII é um conjunto de caracteres para apresentação de tipos de letra em computadores pessoais. É constituído por 128 caracteres, incluindo letras, números, pontuação e símbolos. O conjunto expandido de caracteres ASCII contém 256 caracteres. A cada carácter foi atribuído um número exclusivo, referido igualmente como Código ASCII. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150823 24 0 pt Em páginas HTML, só devem ser mostrados caracteres do conjunto de caracteres ASCII de 7 bits. Outros caracteres, tais como tremas do alemão, distinguem-se através de um código diferente. É possível introduzir caracteres de código ASCII: o filtro de exportação do $[officename] efetua a conversão necessária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151245 25 0 pt Objeto Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154924 26 0 pt Desenvolvida pelo matemático francês Pierre Bézier, a curva de Bézier é uma curva matematicamente definida, utilizada em aplicações gráficas bidimensionais. A curva é definida por quatro pontos: a posição inicial, a posição final e dois pontos intermédios distintos. Os objetos Bézier podem ser modificados movendo estes pontos com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3146907 0 pt \CTL;definição\\disposição de texto complexo;definição\\disposição de texto complexo, consulte CTL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3146907 169 0 pt CTL (disposição de texto complexo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3156081 166 0 pt Os idiomas com disposição complexa de texto podem mostrar algumas ou todas as seguintes características: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145116 167 0 pt O idioma é escrito em caracteres ou glifos compostos por várias partes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154630 168 0 pt O texto é direcionado da direita para a esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148677 170 0 pt Atualmente, o $[officename] suporta hindi, tailandês, hebraico e árabe como idiomas CTL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151176 171 0 pt Ative o suporte CTL utilizando \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_idN108F1 0 pt Menu contextual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147084 0 pt \DDE; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147084 29 0 pt DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145154 30 0 pt DDE significa "Dynamic Data Exchange" , um predecessor de OLE, "Object Linking and Embedding". Com DDE, é possível ligar objetos através da referência de ficheiros, mas não é possível incorporá-los. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154820 79 0 pt É possível criar uma ligação DDE utilizando o seguinte procedimento: Selecione células da folha de cálculo do Calc, copie-as para a área de transferência, mude para outra folha de cálculo e escolha \Editar - Colar especial\. Selecione a opção \Ligação\ para inserir o conteúdo como ligação DDE. Ao ativar uma ligação, a área da célula inserida será lida a partir do ficheiro original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150439 156 0 pt Formatação direta e formatação de estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159254 34 0 pt Se um documento for formatado sem Estilos, este procedimento designa-se por formatação "direta". Isto significa a modificação de texto ou outros objetos, tais como molduras ou tabelas, através da aplicação direta de vários atributos. A formatação aplica-se só à área selecionada e é necessário efetuar todas as modificações separadamente. Por outro lado, os Estilos não são aplicados diretamente ao texto, sendo definidos na janela Estilos e formatação e só então aplicados. Uma vantagem deste procedimento consiste no facto de, quando um Estilo é modificado, todas as partes do documento às quais esse Estilo foi atribuído são modificadas em simultâneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147287 35 0 pt Pode remover a formatação direta no seu documento selecionando a totalidade do texto através das teclas de atalho \\Command\\Ctrl\\+A e, em seguida, escolhendo \Formatar - Formatação predefinida\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \janelas; definição de ancoragem\\ancoragem; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155132 6 0 pt Ancorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154638 7 0 pt \Algumas janelas de $[officename], por exemplo a janela de Estilos e Formatação e o Navegador, são janelas "ancoráveis". Pode mover as janelas, redimensioná-las ou ancorá-las. Em cada lado, pode ancorar várias janelas em cima umas das outras, ou paralelamente; em seguida, pode alterar as proporções das janelas, deslocando as linhas de contorno.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147233 127 0 pt \Para desancorar e voltar a ancorar, faça duplo clique numa área vazia da janela, mantendo a tecla \\Command\\Ctrl\\ premida. Na janela Estilos e formatação, pode fazer duplo clique numa parte cinzenta da janela junto aos ícones, enquanto mantém premida a tecla \\Command\\Ctrl\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155306 10 0 pt Ancorar (ocultar automaticamente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3155854 115 0 pt No lado de qualquer janela ao qual esteja ancorada outra janela, poderá ver um botão que permite mostrar ou ocultar a janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3143274 161 0 pt Se clicar no botão no lado da janela para mostrar a janela, esta permanecerá visível até ocultá-la de novo manualmente (com o mesmo botão). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153093 162 0 pt Se mostrar a janela clicando no contorno da mesma, mas não no botão, a função \Ocultar automaticamente\ é ativada. A função Ocultar automaticamente permite mostrar temporariamente uma janela oculta clicando no respetivo lado. Ao clicar no documento, a janela ancorada é novamente ocultada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3163710 0 pt \formatar; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3163710 32 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3163821 33 0 pt A formatação refere-se ao esquema visual de texto, através da utilização de um programa de processamento de texto ou DTP. Inclui a definição do formato do papel, contornos da página, de tipos de letra e efeitos de letra, bem como avanços e espaçamento. É possível formatar texto \diretamente ou com Estilos\ fornecidos pelo $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156006 0 pt \IME; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156006 164 0 pt IME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157874 165 0 pt IME significa Input Method Editor. É um programa que permite ao utilizador a introdução de caracteres complexos de conjuntos de caracteres não ocidentais, utilizando um teclado padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151172 0 pt \JDBC; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151172 111 0 pt JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148386 112 0 pt É possível utilizar a API de JDBC (Java Database Connectivity) para estabelecer ligação à base de dados a partir do %PRODUCTNAME. Os controladores JDBC são escritos em linguagem de programação Java e são independentes da plataforma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3151282 0 pt \kerning; definição;interletras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3151282 36 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146321 37 0 pt Kerning significa o aumento ou diminuição da quantidade de espaço entre pares de letras, com vista ao melhoramento do aspeto geral do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146078 38 0 pt As tabelas de espaçamento contêm informações sobre os pares de letras que requerem mais espaço. Estas tabelas são geralmente componentes de um tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3150592 0 pt \ligações; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3150592 55 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150092 56 0 pt O comando \Ligações\ está localizado no menu \Editar\. Só é possível ativar o comando quando existe, no mínimo, uma ligação no documento atual. Por exemplo, ao inserir uma imagem, é possível inserir a mesma diretamente no documento ou como uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145730 57 0 pt Quando um objeto é inserido diretamente num documento, o tamanho do documento aumenta, no mínimo, o tamanho em bytes do objeto. Se gravar o documento e o abrir noutro computador, o objeto inserido permanecerá na mesma posição no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144765 58 0 pt Se inserir o objeto como uma ligação, só é inserida uma referência ao nome do ficheiro. O tamanho de ficheiro do documento aumenta só pela referência ao caminho e ao ficheiro. No entanto, se abrir o documento noutro computador, o ficheiro ligado tem que se encontrar exatamente na mesma posição indicada pela referência, para que seja possível ver o objeto no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153334 59 0 pt Utilize \Editar - Ligações\ para ver quais os ficheiros inseridos como ligações. Se necessário, as ligações podem ser removidas. Esta operação vai quebrar a ligação e inserir o objeto diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154512 107 0 pt Sistema de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157846 108 0 pt Um sistema de numeração é determinado pelo número de caracteres disponíveis para representação de números. O sistema decimal, por exemplo, baseia-se nos números (0..9), o sistema binário baseia-se nos números 0 e 1, o sistema hexadecimal baseia-se em 16 caracteres (0...9 e A...F). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3156358 0 pt \objetos; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156358 41 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3144748 42 0 pt Um objeto é um elemento de ecrã que contém dados. Pode referir-se a dados de aplicação, tais como texto ou imagens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153839 43 0 pt Os objetos são independentes e não se influenciam entre si. É possível atribuir comandos a qualquer objeto que contenha dados. Por exemplo, uma imagem possui comandos para edição de imagem e uma folha de cálculo contém comandos de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3152827 0 pt \ODBC; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3152827 44 0 pt ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153530 45 0 pt ODBC (Open Database Connectivity) é uma norma de protocolo através da qual as aplicações podem aceder a sistemas de base de dados. A linguagem de consulta utilizada é SQL (Structured Query Language). No $[officename], é possível determinar, para cada base de dados, se serão utilizados comandos SQL para a execução de consultas. Em alternativa, pode utilizar a ajuda interativa para definir a consulta através de um clique do rato, sendo automaticamente convertida para SQL pelo $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3153956 75 0 pt \\As funções de ODBC de 32 bits necessárias podem ser instaladas no sistema em qualquer altura, com a ajuda do programa de configuração fornecido com a base de dados. Pode, depois, corrigir as propriedades através do Painel de controlo. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154479 0 pt \OLE; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154479 46 0 pt OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3157840 47 0 pt Os objetos OLE (Object Linking and Embedding) podem ser ligados a um documento destino ou podem ser também incorporados. Através da incorporação, são inseridos uma cópia do objeto e detalhes do programa origem no documento destino. Se quiser editar o objeto, ative o programa origem fazendo duplo clique no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3154507 0 pt \OpenGL; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3154507 98 0 pt OpenGL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146879 99 0 pt OpenGL representa uma linguagem de objetos gráficos 3D, inicialmente desenvolvida pela SGI (Silicon Graphics Inc). São normalmente utilizados dois dialetos desta linguagem: Microsoft OpenGL, desenvolvido para utilização em Windows NT, e Cosmo OpenGL criado pela SGI. O último representa uma linguagem gráfica independente para todas as plataformas e todos os tipos de computadores, utilizável mesmo em máquinas sem equipamento especial para imagens 3-D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3155764 91 0 pt PNG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148993 92 0 pt PNG (Portable Network Graphics) é um formato de ficheiro gráfico. Os ficheiros são comprimidos com um fator de compressão selecionável e, contrariamente ao formato JPG, os ficheiros PNG são sempre comprimidos sem qualquer perda de informação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3083286 103 0 pt Chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3150323 104 0 pt Uma chave primária serve como identificador único de campos de base de dados. A identificação única de campos de base de dados é utilizada em \bases de dados relacionais\ para aceder a dados noutras tabelas. Se for feita referência a uma chave primária de outra tabela, esta é designada como chave externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148916 113 0 pt No $[officename], é possível definir a chave primária na vista Desenho de uma tabela, escolhendo o comando relevante a partir do menu contextual de um cabeçalho de linha para o campo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147359 100 0 pt Base de dados relacional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147585 101 0 pt Uma base de dados relacional é um conjunto de itens de dados organizado como um conjunto de tabelas formalmente descritas, a partir do qual é possível aceder ou reagrupar dados de diversas formas, sem ser necessário reorganizar as tabelas de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154255 163 0 pt Um sistema de gestão de bases de dados relacionais (RDBMS) é um programa que permite criar, atualizar e administrar uma base de dados relacional. Um RDBMS utiliza instruções SQL (Structured Query Language), introduzidas por um utilizador ou incluídas num programa, para criar, atualizar ou conceder acesso à base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3147535 102 0 pt Um bom exemplo de uma base de dados relacional pode ser obtido com uma base de dados que inclua as tabelas Cliente, Compra e Fatura. Na tabela Fatura, não existem dados reais sobre o cliente ou sobre a compra. No entanto, a tabela contém referências através de uma ligação relacional, ou relação, aos respetivos campos da tabela Cliente e Compra (por exemplo, o campo ID de cliente da tabela de clientes). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3147315 0 pt \registo-verdadeiro; definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147315 48 0 pt Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3154223 49 0 pt Registo-verdadeiro é um termo tipográfico utilizado na impressão. Este termo refere-se à impressão congruente das linhas de uma área de texto na frente e no verso de livros, jornais e revistas. A função Registo-verdadeiro torna estas páginas mais fáceis de ler, impedindo que as sombras cinzentas brilhem entre linhas de texto. O termo Registo-verdadeiro refere-se também a linhas de colunas de texto adjacentes com a mesma altura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3145230 50 0 pt Ao definir um parágrafo, um Estilo de parágrafo ou um Estilo de página como Registo-verdadeiro, as linhas de base dos caracteres afetados são alinhadas para uma grelha de página vertical, independentemente do tamanho da letra ou da presença de imagens. Se quiser, pode especificar a definição para esta grelha como uma propriedade Estilo de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156710 70 0 pt RTF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3151186 71 0 pt O formato RTF (Rich Text Format) é um formato de ficheiro desenvolvido para a troca de ficheiros de texto. Uma característica especial deste formato consiste no facto da formatação ser convertida em informações de texto passíveis de leitura direta. Infelizmente, em comparação com outros formatos de ficheiro, o formato RTF cria ficheiros relativamente grandes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3156372 117 0 pt Gravar de forma relativa e de forma absoluta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3146919 67 0 pt Em vários diálogos (por exemplo, \Editar - Texto automático\) é possível selecionar se quer gravar ficheiros de forma relativa ou absoluta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152946 68 0 pt Se optar por gravar de forma relativa, as referências a imagens incorporadas ou a outros objetos do documento serão gravadas relativamente à localização no sistema de ficheiros. Neste caso, não interessa o local onde a estrutura de pasta referenciada é registada. Os ficheiros serão encontrados independentemente da localização, desde que a referência se mantenha na mesma unidade ou volume. Este facto é importante se quiser disponibilizar o documento noutros computadores que tenham nomes de estrutura de pasta, unidade ou volume completamente diferentes. Recomenda-se também que grave de forma relativa se quiser criar uma estrutura de pastas num servidor da Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3148927 69 0 pt Se preferir gravar de forma absoluta, todas as referências a outros ficheiros serão também definidas como absolutas, com base na respetiva unidade, volume ou pasta raiz. A vantagem consiste no facto de ser possível mover o documento que contém as referências para outras pastas ou volumes e as referências permanecem válidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help bm_id3149922 0 pt \SQL;definição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3149922 53 0 pt SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3152863 54 0 pt SQL (Structured Query Language) é uma linguagem utilizada para consultas de bases de dados. No $[officename] é possível formular consultas em SQL ou de forma interativa com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3147552 120 0 pt Base de dados SQL/servidor SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159239 121 0 pt Uma base de dados SQL é um sistema de base de dados que disponibiliza um ambiente \SQL\. As bases de dados SQL são normalmente utilizadas em redes cliente/servidor, nas quais diferentes clientes acedem a um servidor central (por exemplo, um servidor SQL). Desta forma, são também denominadas de bases de dados de servidor SQL ou, de forma abreviada, servidores SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3159118 122 0 pt No $[officename], é possível integrar bases de dados SQL externas. Estas bases de dados podem estar localizadas no disco rígido local ou na rede. O acesso às mesmas é possível através de \ODBC\, JDBC ou de um controlador nativo integrado no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help hd_id3166423 51 0 pt Viúvas e orfãs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000005.xhp 0 help par_id3149448 52 0 pt Viúvas e orfãs são termos tipográficos históricos que têm sido utilizados desde há muitos anos. Viúva refere-se a uma linha curta no final de um parágrafo que, quando imprimida, aparece isolada no cimo da página seguinte. Em contraste, uma orfã é a primeira linha de um parágrafo, imprimida isoladamente no fundo da página anterior. Num documento de texto do $[officename], é possível evitar automaticamente estas ocorrências no Estilo de parágrafo desejado. Ao executar este procedimento, é possível determinar o número mínimo de linhas a manter em conjunto numa página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152823 4 0 pt \Ícone na barra Ferramentas: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3152352 5 0 pt \Ícone na barra Formatação: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3151370 7 0 pt \Ícone na barra Formatação: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3149748 9 0 pt \Ícone na barra Diaporama: \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156553 10 0 pt \Esta descrição geral descreve a configuração predefinida das barras de ferramentas para o $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3153551 11 0 pt Suporte de idiomas asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000007.xhp 0 help par_id3156326 12 0 pt Estes comandos só podem ser acedidos após ter ativado o suporte para idiomas Asiáticos em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help tit 0 pt Menus contextuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt Menus contextuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148765 45 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153383 46 0 pt Corta o objeto selecionado e armazena o mesmo na área de transferência. É possível inserir novamente o objeto a partir da área de transferência, utilizando \Colar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3156069 68 0 pt Colar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154896 69 0 pt \Insere no documento o elemento que foi movido para a área de transferência.\ Só é possível chamar este comando se for possível inserir o conteúdo da área de transferência na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149948 76 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3147588 77 0 pt Abre um sub-menu na Galeria, no qual é possível escolher entre \Copiar\ e \Ligação\. O objeto da Galeria selecionado é copiado para o documento atual ou é criada uma ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3146130 78 0 pt Se tiver selecionado um objeto no documento, uma nova inserção substituirá o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3145829 79 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149180 80 0 pt \Insere a imagem selecionada como imagem de fundo.\ Utilize os comandos de sub-menu \Página\ ou \Parágrafo\ para definir se a imagem deve abranger toda a página ou só o parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3153049 87 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150774 88 0 pt \Copia o elemento selecionado para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3148620 91 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154317 92 0 pt \Elimina o objeto atualmente selecionado. Se forem selecionados vários objetos, serão todos eliminados. Na maioria dos casos, é pedida uma \confirmação de segurança\ antes da eliminação dos objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155941 190 0 pt O objeto ou é fisicamente eliminado do suporte de dados ou é removido do documento, dependendo do contexto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3150506 192 0 pt Se, na Galeria, escolher \Eliminar\, a entrada será eliminada da mesma, mas o ficheiro permanecerá inalterado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3150443 136 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149149 137 0 pt \Utilize o comando \Abrir\ para abrir o objeto selecionado numa nova tarefa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3149732 165 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3149797 166 0 pt \Permite renomear um objeto selecionado.\ Após selecionar \Renomear\, o nome é selecionado e é possível introduzir diretamente um novo nome. Utilize as teclas de seta para colocar o cursor no início ou no fim do nome, de modo a eliminar parte do mesmo, adicionar ou posicionar novamente o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3155434 317 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3154898 318 0 pt \Atualiza a vista da janela ou do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3147573 172 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3155583 173 0 pt O elemento selecionado é mostrado na Galeria no tamanho máximo. Faça duplo clique na pré-visualização para mudar novamente para a vista normal da Galeria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help hd_id3157809 319 0 pt Criar ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000010.xhp 0 help par_id3153716 320 0 pt É possível ativar este comando se um objeto estiver selecionado. Será diretamente criada uma ligação com o nome "Ligar a xxx" (\xxx\ representa o nome do objeto) na mesma pasta onde se encontra o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help tit 0 pt Comandos de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help hd_id3156045 4 0 pt Comandos de menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3150838 5 0 pt Para que seja possível utilizar os comandos de menu, é necessário selecionar a janela que contém o documento com o qual quer trabalhar. Da mesma forma, é necessário selecionar um objeto no documento para que seja possível utilizar os comandos de menu associados ao objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000011.xhp 0 help par_id3156027 3 0 pt Os menus são sensíveis ao contexto, o que significa que as opções de menu que se encontram disponíveis são as opções relevantes para o trabalho atualmente em execução. Se o cursor estiver localizado num texto, as opções de menu que se encontram disponíveis são todas as que são necessárias para editar o texto. Se tiver selecionado imagens num documento, verá todas as opções de menu que podem ser utilizadas para edição de imagens. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help tit 0 pt Acerca de filtros de importação e exportação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help bm_id3152952 0 pt \importar filtros\\exportar filtros\\filtros; para importação e exportação\\ficheiros; filtros e formatos\\formatos; ao abrir e gravar\\importar; documentos de texto e de HTML\\exportar;documentos de texto e de HTML\\documentos de texto; importar/exportar\\documentos HTML; importar/exportar\\suporte UTF-8/UCS2\\HTML; exportar conjunto de caracteres\\PostScript; criar ficheiros\\exportar;para formato PostScript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt Acerca de filtros de importação e exportação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3143272 2 0 pt No $[officename], para além dos próprios \formatos XML\, é igualmente possível abrir e gravar diversos formatos XML externos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152414 3 0 pt \\Em UNIX, alguns formatos de ficheiro não são automaticamente reconhecidos. \\Normalmente o $[officename] reconhece automaticamente o tipo de ficheiro ao ser aberto.\\ Nalguns casos, o utilizador tem de selecionar o tipo de ficheiro no diálogo \Abrir\. Por exemplo, se existir uma tabela de base de dados em formato de texto que queira abrir como uma tabela de base de dados, é necessário especificar o tipo de ficheiro "Texto CSV" após a seleção do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148668 238 0 pt Macros Basic em documentos do MS Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156211 239 0 pt Em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar- Propriedades VBA\ pode especificar as definições para os códigos macro VBA em documentos do MS Office. As macros VBA não funcionam com $[officename]; têm de ser convertidas e adaptadas. Utilizará com frequência o $[officename] só para alterar o conteúdo visível de um ficheiro Word, Excel ou PowerPoint e, em seguida, gravar o ficheiro novamente no formato Microsoft Office sem alterar as macros integradas. Pode definir o comportamento do $[officename] como desejado: as macros VBA são gravadas como formulário comentado como sub-rotina do $[officename] e quando o documento é gravado em formato MS Office são escritas de novo corretamente, ou pode também selecionar que as macros do Microsoft Office sejam removidas durante o carregamento. A última opção é uma proteção efetiva contra vírus em documentos do Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3154232 5 0 pt Notas relativas a formatos externos e tipos de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154230 226 0 pt Mesmo não estando instalados, é possível selecionar alguns filtros nos diálogos \Abrir\ e \Gravar\. Se selecionar um dos referidos filtros, será mostrada uma mensagem com a indicação de que, se for necessário, ainda é possível instalar o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149999 200 0 pt \\Se quiser instalar filtros adicionais ou remover filtros individuais da instalação, feche o %PRODUCTNAME, inicie o programa de configuração e selecione a opção \Modificar\. Em seguida, é mostrado um diálogo, no qual é possível adicionar ou remover componentes individuais do %PRODUCTNAME. Os filtros gráficos estão localizados em "Componentes opcionais". \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3156027 7 0 pt \\\\\\\\Importar e exportar documentos de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt \\\\\\\\O $[officename] Writer tem a capacidade de interpretar várias versões do formato de texto do Microsoft Word. Também é possível gravar textos em formato Word. No entanto, nem todos os elementos disponíveis com o $[officename] Writer são passíveis de transferência para o MS Word, não sendo igualmente possível importar todos os elementos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150144 233 0 pt \\\\\\\\Geralmente, a importação não trás problemas. São igualmente importados (e exportados) comandos e informações com sublinhado a vermelho, de modo a que o $[officename] reconheça texto inserido ou eliminado em documentos Word, bem como atributos de letra que tenham sido modificados. São ainda incluídas cores diferentes para cada autor, bem como a hora em que as modificações foram efetuadas. Quando são importadas caixas de texto e rótulos gráficos a partir de modelos, a maioria dos atributos são igualmente importados como atributos diretos de parágrafo e de desenho. No entanto, é possível que se percam alguns atributos durante o procedimento de importação.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149095 10 0 pt \\\\\\\\A importação e exportação de ficheiros \RTF\ é igualmente possível. Este formato de ficheiro pode ser utilizado para intercâmbio de textos formatados entre diversas aplicações e plataformas. Desta forma, diversos formatos lidos pela maioria dos programas serão corretamente transferidos. A área de transferência utiliza o formato RTF quando insere parte de uma folha de cálculo do $[officename] Calc através de \DDE\ para o $[officename] Writer.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151378 237 0 pt O filtro \Texto codificado\ ajuda a abrir e gravar documentos de texto com outro tipo de letra de codificação. O filtro abre um diálogo, no qual é possível selecionar o conjunto de caracteres, tipos de letra predefinidos, idioma e quebra de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Importar e exportar em formato HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150244 198 0 pt Com o $[officename] Writer, é possível inserir notas de rodapé e notas finais em documentos HTML. Estas notas são exportadas como meta-etiquetas. Os respetivos caracteres são exportados como hiperligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149800 199 0 pt Os comentários são utilizados para incluir caracteres desconhecidos num documento HTML. Todos os comentários começados por "HTML:..." e terminados em ">" são tratados como código HTML, mas são exportados sem estas designações. É possível incluir diversas etiquetas junto de texto após "HTML:..." Os caracteres acentuados são convertidos para o conjunto de caracteres ANSI. Os comentários são criados durante a importação (por exemplo, para meta-etiquetas que não podem ser incluídas nas propriedades de ficheiro, por motivos de tamanho, ou para etiquetas desconhecidas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149734 201 0 pt A importação HTML do $[officename] Writer tem capacidade para ler ficheiros com codificação de caracteres UTF-8 ou UCS2. É possível ver todos os caracteres incluídos no conjunto de caracteres ANSI ou no conjunto de caracteres do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149578 240 0 pt Ao exportar para HTML, o conjunto de caracteres selecionado em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar- Compatibilidade HTML\ é utilizado. Os caracteres que não estão presentes são escritos num formulário de substituição, mostrado corretamente nos atuais navegadores Web. Ao exportar estes caracteres, é mostrada uma mensagem de aviso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153146 197 0 pt Se, em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar- Compatibilidade HTML\, selecionar Netscape Navigator, MS Internet Explorer ou $[officename] Writer como opção de exportação, ao exportar, todos os atributos de letra importantes são exportados como atributos diretos (por exemplo, cor do texto, tamanho da letra, negrito, itálico, etc.) em estilos CSS1. (\CSS\ significa Cascading Style Sheets - Folhas de estilo em cascata.) A importação também é realizada de acordo com este padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154143 130 0 pt A propriedade "font" corresponde ao Netscape Navigator; ou seja, antes de especificar o tamanho da letra, é possível especificar valores opcionais para "font-style" (italic, none), "font-variant" (normal, small-caps) e "font-weight" (normal, bold). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153760 131 0 pt Por exemplo, "Font: bold italic small-caps 12pt/200% Arial, Helvetica" muda para negrito, itálico, maiúsculas menores, espaços duplos com a família de tipos de letra Arial ou Helvetica, caso não exista o tipo de letra Arial. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150129 132 0 pt "Font: 10pt" muda para um tipo de letra de 10pt, com os atributos negrito, itálico e maiúsculas menores desativados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155135 14 0 pt Se o MS Internet Explorer ou o $[officename] Writer estiver definido como opção de exportação, os tamanhos do campo de controlo e das respetivas margens internas são exportados como estilos (formatos de impressão). As propriedades de tamanho de CSS1 baseiam-se em valores de "width" e "height". A propriedade "Margin" é utilizada para definir margens iguais em todos os lados da página. Para que sejam permitidas margens diferentes, são utilizadas as propriedades "Margin-Left", "Margin-Right", "Margin-Top" e "Margin-Bottom". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3148473 15 0 pt É possível definir individualmente as distâncias de imagens e Plug-ins relativamente ao conteúdo para exportar para o $[officename] Writer e para o MS Internet Explorer. Se a margem superior/inferior ou direita/esquerda for definida de forma diferente, as distâncias são exportadas numa opção "STYLE" para a etiqueta correspondente como propriedades de tamanho "Margin-Top", "Margin-Bottom", "Margin-Left" e "Margin-Right" de CSS1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144510 16 0 pt As molduras de texto são suportadas com a utilização de extensões CSS1 para objetos com posicionamento absoluto. Esta situação só se aplica às opções de exportação do Netscape Navigator, do MS Internet Explorer e do $[officename] Writer. É possível alinhar molduras de texto como imagens, \\ plug-ins \\e molduras flutuantes, mas não é possível utilizar molduras com ligações a caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147530 46 0 pt As molduras de texto são exportadas como etiquetas "" ou "
", se não incluírem colunas. Caso contrário, são exportadas como "". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153896 202 0 pt O conjunto de unidades de medida no $[officename] é utilizado para a exportação HTML de propriedades CSS1. A unidade pode ser definida separadamente para documentos de texto e HTML em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral\ ou \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - Ver\. O número de casas decimais exportadas depende da unidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154935 203 0 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154226 204 0 pt Nome da unidade de medida em CSS1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3151106 205 0 pt Número máximo de casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154071 206 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149290 207 0 pt mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152920 208 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156293 209 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154819 210 0 pt cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147228 211 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154329 212 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3150740 213 0 pt pol 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3157320 214 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156422 215 0 pt Pica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144760 216 0 pt pc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145322 217 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3155131 218 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3147288 219 0 pt pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145364 220 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3149262 70 0 pt O filtro de página Web de $[officename] suporta determinadas capacidades de CSS2. No entanto, para o utilizar, a exportação do esquema de impressão tem de estar ativada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar- Compatibilidade HTML\. Em seguida, em documentos HTML, para além do Estilo de página HTML, pode utilizar os estilos "Primeira página", "Página esquerda" e "Página direita". Estes estilos devem permitir-lhe definir diferentes tamanhos e margens para a primeira página e para as páginas direita e esquerda durante a impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3145750 223 0 pt Importar e exportar numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3145591 224 0 pt Se, em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar- Compatibilidade HTML\, a opção de exportação "$[officename] Writer" ou "Internet Explorer" estiver selecionada, os avanços das marcações são exportados como propriedade "margin-left" de CSS1 no atributo STYLE das etiquetas
    e
      . A propriedade indica a diferença relativa ao avanço do nível superior seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153573 225 0 pt Um avanço de parágrafo para a esquerda em numeração é indicado como propriedade "margin-left" de CSS1. Em numeração, os avanços de primeira linha são ignorados e não são exportados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3148556 235 0 pt Importar e exportar ficheiros de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153365 236 0 pt O $[officename] importa e exporta referências a secções eliminadas, tais como uma coluna referenciada, por exemplo. É possível ver a fórmula completa durante o processo de exportação e a referência eliminada contém uma indicação (#REF!) relativa à referência. Durante a importação, será criada, em conformidade, uma #REF! relativa à referência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3150228 103 0 pt Importar e exportar ficheiros de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3152578 104 0 pt À semelhança dos documentos HTML, é possível escolher a utilização de um filtro com ou sem o elemento ($[officename] Impress) no nome para abrir um ficheiro de imagem do $[officename]. Se optar por não utilizar um filtro, o ficheiro é aberto como um documento do $[officename] Draw. Caso contrário, o ficheiro gravado numa versão anterior do programa é agora aberto em $[officename] Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3144441 106 0 pt Ao importar um ficheiro EPS, é mostrada, no documento, uma pré-visualização da imagem. Se não estiver disponível uma pré-visualização, é mostrado um marcador de posição correspondente ao tamanho da imagem. Em Unix e Microsoft Windows, é possível imprimir o ficheiro importado, utilizando uma impressora de PostScript. \\\\Se for utilizada uma impressora diferente, será imprimida uma pré-visualização.\\ Ao exportar imagens EPS, é criada uma pré-visualização em formato TIFF ou EPSI. Se for exportado uma imagem EPS em conjunto com outras imagens em formato EPS, este ficheiro é incorporado, sem modificações, no novo ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3146120 222 0 pt São permitidos TIFFs de várias páginas para a importação ou exportação de imagens em formato TIFF. As imagens são obtidas como um conjunto de imagens individuais num único ficheiro como, por exemplo, as páginas individuais de um fax. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3159153 109 0 pt Algumas opções do $[officename] Draw e do $[officename] Impress podem ser acedidas através de \Ficheiro - Exportar\. Veja \Opções de exportação de imagens\ para mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help hd_id3153213 228 0 pt PostScript 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3156444 229 0 pt Para exportar um documento ou imagem em formato PostScript: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3163714 230 0 pt Se ainda não o tiver feito, instale um controlador de impressora de PostScript como, por exemplo, o controlador Apple LaserWriter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3153142 231 0 pt Imprima o documento, utilizando o comando de menu \Ficheiro - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000020.xhp 0 help par_id3154149 242 0 pt No diálogo, selecione a impressora de PostScript e marque a caixa \Imprimir para ficheiro\. Será criado um ficheiro PostScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help tit 0 pt Formatos de ficheiro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help bm_id3154408 0 pt \exportar; ficheiros XML\ \formatos de ficheiro XML\ \extensões; formatos de ficheiro\ \sufixos em formatos de ficheiro\ \tipos de documento em $[officename]\ \formatos de ficheiro; alterar$[officename] predefinições\ \predefinições;formatos de ficheiro em$[officename]\ \formatos de ficheiro;OpenDocument/XML\ \formatos de ficheiro OpenDocument\ \Formatos de ficheiro ODF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154408 2 0 pt \\Formatos de ficheiros XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3148919 3 0 pt \Por predefinição, o $[officename] carrega e grava os ficheiros no formato de ficheiro OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10725 0 pt O formato de ficheiro OpenDocument (ODF) corresponde a um formato de ficheiro normalizado utilizado por várias aplicações e programas. Pode obter mais informações na Wikipedia: \OpenDocument\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3156324 4 0 pt Nomes de formato de ficheiro OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154926 5 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION utiliza os seguintes formatos de ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3157898 6 0 pt Formato do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149549 7 0 pt Extensão de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10762 0 pt Texto ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10767 0 pt *.odt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1076D 0 pt Modelo de texto ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10772 0 pt *.ott 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10778 0 pt Modelo mestre de documentos ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1077D 0 pt *.odm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10783 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10788 0 pt *.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Modelo de documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10793 0 pt *.oth 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10799 0 pt Folha de cálculo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1079E 0 pt *.ods 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt Modelo de folha de cálculo ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107A9 0 pt *.ots 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Desenho ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107B4 0 pt *.odg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BA 0 pt Modelo de desenho ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt *.otg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107C5 0 pt Apresentação ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107CA 0 pt *.odp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D0 0 pt Modelo de apresentação ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107D5 0 pt *.otp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107DB 0 pt Fórmula ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E0 0 pt *.odf 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt Base de dados ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10860 0 pt *.odb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id9756157 0 pt Extensão do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id2089907 0 pt *.oxt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN1088F 0 pt O formato HTML não é um formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id4818872 0 pt ODF Chart é o nome do formato de ficheiro para gráficos autónomos. Este formato com a extensão *.odc não se encontra atualmente em utilização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E3 0 pt Formatos de ficheiro antigos anteriores a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525257 0 pt O formato OpenDocument evolui ao longo do tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565671 0 pt Versão ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530375 0 pt Data da aprovação do padrão pela OASIS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530491 0 pt Primeira versão de suporte do programa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565662 0 pt ODF 1.0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530487 0 pt 01-05-2005 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530455 0 pt OpenOffice.org 1.1.5 ou StarOffice 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565787 0 pt ODF 1.1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530479 0 pt 02-02-2007 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530467 0 pt OpenOffice.org 2.2 ou StarOffice 8 Atualização 4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811565762 0 pt ODF 1.2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530440 0 pt 29-09-2011 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0519200811530471 0 pt OpenOffice.org 3 ou StarOffice 9 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381153 0 pt ODF 1.2 (Alargado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id100120091238112 0 pt - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id1001200912381174 0 pt OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id0514200811525591 0 pt Nas versões atuais, pode selecionar gravar os seus documentos utilizando ODF 1.2 (predefinido) ou ODF 1.0/1.1 (para compatibilidade com versões anteriores). Escolha \Ferramentas - Opções - Carregar/Gravar - Geral\ e selecione a versão do formato ODF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Se quiser trocar documentos com utilizadores que ainda utilizam o OpenOffice.org 1 ou o StarOffice 7, grave o documento utilizando o filtro designado respetivamente na caixa de lista \Tipo de ficheiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3146907 1 0 pt Se quiser definir outro formato de ficheiro como predefinição, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \Carregar/Gravar - Geral\\ para encontrar formatos de ficheiro alternativos para cada tipo de documento do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3150398 28 0 pt Estrutura de ficheiros XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149649 29 0 pt Os documentos no formato de ficheiro OpenDocument são armazenados como arquivos .zip comprimidos que contêm ficheiros XML. Para ver estes ficheiros XML, pode abrir o ficheiro OpenDocument com um programa de descompressão. Os seguintes ficheiros e pastas estão incluídos nos ficheiros OpenDocument: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153178 30 0 pt O conteúdo de texto do documento está localizado em \content.xml\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3154068 31 0 pt Por predefinição, \content.xml\ é gravado sem elementos de formatação, como avanços ou quebras de linha, para minimizar o tempo despendido a gravar e abrir o documento. Em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar- separador Geral\ pode ativar a utilização de avanços e quebras de linha, desmarcando a caixa \Otimização do tamanho para formato ODF\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3145152 32 0 pt O ficheiro \meta.xml\ contém as meta-informações do documento, que é possível introduzir em \Ficheiro - Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150740 33 0 pt Se gravar um documento com uma palavra-passe, o ficheiro \meta.xml\ não será codificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150391 34 0 pt O ficheiro \settings.xml\ contém mais informações sobre as definições deste documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3150447 35 0 pt No ficheiro \styles.xml,\ é possível localizar os estilos aplicados ao documento e que podem ser vistos na janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153353 36 0 pt O ficheiro \meta-inf/manifest.xml\ descreve a estrutura do ficheiro XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3153368 37 0 pt Os ficheiros e pastas adicionais podem estar incluídos no formato de ficheiro comprimido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help hd_id3154299 38 0 pt Definição dos formatos XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AAD 0 pt Os esquemas para os formatos OpenDocument encontram-se na página Web \www.oasis-open.org\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3149561 39 0 pt Os ficheiros DTD (Document Type Description) para os formatos anteriores encontram-se na pasta de instalação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_id3152596 40 0 pt Tenha em atenção que os formatos estão sujeitos a determinadas licenças. Pode encontrar notas sobre as licenças no início dos ficheiros DTD. Poderá encontrar mais informações na página do \Apache OpenOffice\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000021.xhp 0 help par_idN10AC5 0 pt \Assistente Conversor de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help tit 0 pt Consulte igualmente... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 pt \Consulte igualmente...\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3143206 71 0 pt \\Menu Ferramentas - Cenários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3156069 83 0 pt Na página de ajuda \$[officename] - geral\, poderá encontrar instruções aplicáveis a todos os módulos, tais como trabalhar com janelas e menus, personalizar o $[officename], origens de dados, Galeria e Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3149662 84 0 pt Se quiser obter ajuda para outro módulo, mude para a ajuda relativa ao módulo desejado através da caixa de combinação na área de navegação, em cima à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id3154408 85 0 pt \A disponibilidade desta função depende do X Window Manager de que dispõe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10632 0 pt \Permite-lhe ativar o Assistente de ajuda automático. Também pode ativar o Assistente de ajuda através de \$[officename] - Geral - Assistente de ajuda\ no diálogo Opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN10665 0 pt \Permite mostrar nomes de ícones que se encontram sob o ponteiro do rato e outros conteúdos da Ajuda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt \Permite mostrar uma breve descrição de menus e ícones que se encontram sob o ponteiro do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000099.xhp 0 help par_id6200750 0 pt Algumas das teclas de atalho podem ser atribuídas ao seu sistema. As teclas atribuídas ao sistema não estão disponíveis no %PRODUCTNAME. Tente atribuir teclas diferentes ao %PRODUCTNAME, em \Ferramentas - Personalizar - Teclado\ ou no sistema do ambiente de trabalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help tit 0 pt Opções de exportação de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150127 0 pt Opções de exportação de gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3160463 0 pt \Define as opções de exportação de gráficos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id1 0 pt Quando exporta elementos gráficos para um ficheiro, pode escolher o tipo de ficheiro. Para a maioria dos tipos de ficheiro, dispõe de um diálogo onde pode configurar as opções de exportação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id2 0 pt Os seguintes tipos de ficheiro não têm opções de exportação: PWP, RAS, SVG, TIFF, e XPM. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3 0 pt Os outros tipos de ficheiro dispõem de opções onde pode definir a largura e altura da imagem exportada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id4 0 pt Dependendo do tipo de ficheiro, pode especificar mais algumas opções. Prima Shift+F1 e coloque o rato sobre o controlo para ver um texto de ajuda suplementar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id388 0 pt \Especifica as unidades de medida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3151330 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3154561 0 pt \Especifica a largura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3156027 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147226 0 pt \Especifica a altura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3150944 0 pt Resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3150129 0 pt \Introduza a resolução da imagem. Escolha as unidades de medida na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help hd_id3143534 0 pt Mais opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id10 0 pt Para os ficheiros JPEG, pode definir a profundidade e qualidade da cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id435923952 0 pt \Selecione a profundidade de cor entre uma escala de cinzentos de 8 bits ou cores reais a 24 bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id355152952 0 pt \Define a compressão e qualidade para exportação. Escolha desde uma baixa qualidade com tamanho mínimo de ficheiro, até uma alta qualidade e tamanho grande de ficheiro. Uma compressão elevada significa baixa qualidade, enquanto uma compressão baixa significa elevada qualidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id11 0 pt Para ficheiros BMP, pode definir a compressão e a codificação RLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id312346798 0 pt \Aplica RLE (Run Length Encoding) a ficheiros BMP.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id12 0 pt Pode definir a codificação para ficheiros PBM, PGM, e PPM. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id344441 0 pt \Exporta o ficheiro em formato binário. O ficheiro resultante é menor que um ficheiro de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3555783 0 pt \Exporta o ficheiro em formato de texto ASCII. Este tipo de ficheiro é maior que um ficheiro binário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id13 0 pt Pode definir a compressão e modo entrelaçado em ficheiros PNG. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id35674840 0 pt \Especifica se o gráfico é gravado ou não em modo entrelaçado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id14 0 pt Pode definir a transparência e modo entrelaçado em ficheiros GIF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id31456456938 0 pt \Especifica se se deve gravar o fundo da imagem como transparente. Só os objetos serão visíveis na imagem GIF. Utilize a Pipeta para definir a cor transparente na imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id15 0 pt Para ficheiros EPS, pode definir a pré-visualização, formato de cor, a compressão, e a versão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147779948 0 pt \\Para imprimir um ficheiro EPS, é necessário utilizar uma impressora de PostScript. As restantes impressoras imprimem só a pré-visualização incorporada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993155271 0 pt \Especifica se uma pré-visualização é exportada em formato TIFF, juntamente com o próprio ficheiro PostScript.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993144740 30 0 pt \Especifica se uma pré-visualização dum gráfico monocromático em formato EPSI é exportado em conjunto com o ficheiro PostScript. Este formato só inclui caracteres para impressão de código ASCII de 7 bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993150935 12 0 pt \A compressão não está disponível neste nível. Selecione a opção Nível 1 se a impressora de PostScript não dispõem das funcionalidades do Nível 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993159201 14 0 pt \Selecione a opção Nível 2 se o dispositivo de saída suporta mapas de bits a cores, gráficos de paleta e gráficos comprimidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319947250 18 0 pt \Exporta o ficheiro a cores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id993147088 20 0 pt \Exporta o ficheiro em escala de cinzentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id399153683 24 0 pt \A compressão LZW é a compressão de um ficheiro para um ficheiro mais pequeno, usando um algoritmo de procura baseado em tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id319952780 26 0 pt \Especifica que não quer utilizar compressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000200.xhp 0 help par_id3147250 0 pt Consulte a secção \Informações sobre filtros de importação e exportação\ para obter mais informações sobre filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help tit 0 pt Importar/Exportar Dif/importar Lotus/importar dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3155354 1 0 pt Importar/Exportar Dif/importar Lotus/importar dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3150620 4 0 pt Define as opções de importação/exportação. Estes diálogos serão automaticamente mostrados se for selecionado o tipo de ficheiro correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help hd_id3149000 2 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152790 5 0 pt \Seleciona o conjunto de caracteres nas opções utilizadas para importação/exportação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000206.xhp 0 help par_id3152942 3 0 pt Para obter mais informações relativas a filtros, consulte o tópico: \Informações sobre filtros de importação e exportação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help tit 0 pt Exportar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt Exportar ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150379 7 0 pt O diálogo \Exportar ficheiros de texto\ permite definir as opções de exportação de ficheiros de texto. O diálogo será mostrado se gravar os dados da folha de cálculo com o tipo de ficheiro "Texto CSV" e se a caixa \Editar definições de filtro\ for marcada no diálogo \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3155577 2 0 pt Opções de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152427 8 0 pt Define o separador de campos, o separador de texto e o conjunto de caracteres utilizado para a exportação de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3152876 5 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154689 11 0 pt \Especifica o conjunto de caracteres para exportação de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3145138 3 0 pt Delimitador de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150838 9 0 pt \Selecione ou introduza um delimitador de campo, que separa campos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 pt Delimitador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154863 10 0 pt \Selecione ou introduza o delimitador de texto, que delimita todos os campos de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id783149793 0 pt Aspas em todas as células de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152778363 0 pt \Exporta todas as células de texto com aspas iniciais e finais, tal como definido na caixa Delimitador de texto. Se não for marcada, só levam aspas as células de texto que possuam o carácter Delimitador de campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id7145298 0 pt Grave o conteúdo das células conforme mostrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id5719779 0 pt \Ativado por predefinição, os dados serão gravados conforme mostrado, incluindo os formatos de número aplicados. Se esta caixa não estiver marcada, o conteúdo de dados não processados será gravado, tal como em versões anteriores do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3541062 0 pt Dependendo do formato de números, a gravação do conteúdo das células conforme mostrado poderá gravar valores que, durante uma importação, já não poderão ser interpretados como valores numéricos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help hd_id3149793 12 0 pt Largura de coluna fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3152363 13 0 pt \Exporta todos os campos de dados com uma largura fixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3149283 14 0 pt A largura de um campo de dados no ficheiro de texto exportado é definida como a largura atual da coluna correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3154116 15 0 pt Os valores são exportados com o formato atualmente visível na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3156414 16 0 pt Se um valor for mais longo do que a largura de coluna fixa, é exportada uma cadeia de texto ###. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3150178 17 0 pt Se uma cadeia de texto for mais longa do que a largura de coluna fixa, o final da mesma é truncado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000207.xhp 0 help par_id3148548 18 0 pt O alinhamento À esquerda, Centrado e À direita será simulado através da inserção de espaços em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help tit 0 pt Importação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150960 1 0 pt Importação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \Define as opções de importação para dados delimitados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147588 45 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149495 10 0 pt \Especifica o conjunto de caracteres a utilizar no ficheiro importado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315478899 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949588 0 pt \Determina como as cadeias de números são importadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949587 0 pt Se o idioma estiver definido como Predefinição (para importação CSV) ou Automático (para importação HTML), o Calc usará o idioma definido globalmente. Se o idioma estiver definido para um idioma específico, esse idioma será usado ao importar números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314949586 0 pt Ao importar um documento HTML, a seleção de idioma pode entrar em conflito com a opção global de HTML \Utilizar a configuração 'Inglês (EUA)' para números\. A opção global de HTML só entra em vigor quando a opção de idioma automático estiver selecionada. Se selecionar um idioma específico no diálogo Opções de importação HTML, a opção global de HTML é ignorada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154894 47 0 pt Da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150247 48 0 pt \Especifica a linha onde quer iniciar a importação.\ As linhas são visíveis na janela de pré-visualização, na parte inferior do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Opções de separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149640 4 0 pt Especifica se os dados utilizam separadores ou larguras fixas como delimitadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156553 7 0 pt Largura fixa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150710 8 0 pt \Separa dados com largura fixa (igual número de caracteres) em colunas.\ Para definir a largura, clique na régua mostrada na janela de pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3156560 5 0 pt Separado por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145136 6 0 pt \Selecione o separador utilizado nos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147250 49 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147576 50 0 pt \Separa dados delimitados por tabulações em colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3154317 51 0 pt Ponto e vírgula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3157863 52 0 pt \Separa dados delimitados por ponto e vírgula em colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3145313 53 0 pt Vírgula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150693 54 0 pt \Separa dados delimitados por vírgulas em colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3163802 55 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153663 56 0 pt \Separa dados delimitados por espaços em colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3147335 57 0 pt Outros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156329 58 0 pt \Separa dados em colunas, utilizando o separador personalizado especificado pelo utilizador. Nota: o separador personalizado tem de estar igualmente incluído nos dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3150978 59 0 pt Unir delimitadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153827 60 0 pt \Combina delimitadores consecutivos e remove campos de dados em branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155341 15 0 pt Delimitador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156326 16 0 pt \Selecione um carácter para delimitar dados de texto. Pode introduzir igualmente um carácter na caixa de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id315538811 0 pt Outras opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id315366511 0 pt Define outras opções importantes para importação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847411 0 pt Campos entre aspas como texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995711 0 pt \Quando esta opção está ativa, os campos ou células cujos valores estão entre aspas na totalidade (o primeiro e último caracteres do valor são iguais ao delimitador de texto) são importados como texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id314847422 0 pt Detetar números especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995722 0 pt \Quando esta opção está ativa, o Calc detetará automaticamente todos os formatos de número, incluindo formatos de números especiais, tais como datas, horas e notação científica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995723 0 pt O idioma selecionado influencia a forma como os números especiais são detetados, dado que diferentes idiomas e regiões têm diferentes convenções para tais números especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id314995724 0 pt Quando esta opção está desativada, o Calc só deteta e converte números decimais. O restante, incluindo números formatados em notação científica, será importado como texto. Uma cadeia de números decimais pode ter dígitos de 0 a 9, separadores de milhares e um separador decimal. Os separadores de milhar e decimal podem variar com o idioma e região selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149957 24 0 pt \Escolha uma coluna na janela de pré-visualização e selecione o tipo de dados a aplicar aos dados importados.\ É possível selecionar uma das seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3155388 61 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153665 62 0 pt Mostra a forma como os dados serão mostrados quando forem separados em colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3148474 63 0 pt Tipo de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152945 25 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3145121 26 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149763 27 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155923 28 0 pt O $[officename] determina o tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3152472 29 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148946 30 0 pt Os dados importados são tratados como texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147265 31 0 pt Data (DMA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156434 32 0 pt Aplica um formato de data (Dia, Mês, Ano) aos dados importados de uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148740 33 0 pt Data (MDA) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149688 34 0 pt Aplica um formato de data (Mês, Dia, Ano) aos dados importados de uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150230 35 0 pt Data (AMD) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153207 36 0 pt Aplica um formato de data (Ano, Mês, Dia) aos dados importados de uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3148981 65 0 pt Inglês EU 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153178 66 0 pt São procurados números formatados em inglês (E.U.), que são incluídos, independentemente do idioma do sistema. Não é aplicado um formato numérico. Se não existirem entradas em inglês (E.U.), é aplicado o formato \Padrão\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154329 37 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3154946 38 0 pt Os dados da coluna não são importados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3149767 75 0 pt Se tiver selecionado um dos formatos de data (DMA), (MDA) ou (AMD) e introduzir números sem delimitadores de data, os números são interpretados da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150650 76 0 pt Número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150495 77 0 pt Formato da data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3156212 78 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153056 79 0 pt Cada conjunto de dois caracteres é interpretado como dia, mês e ano, pela ordem selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147352 80 0 pt 8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153768 81 0 pt Quatro caracteres são interpretados como ano e cada um dos conjuntos de dois caracteres seguintes é interpretado como mês e dia, pela ordem selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147295 82 0 pt 5 ou 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3151168 83 0 pt Interpretado como as sequências de 6 ou 8 caracteres, mas a primeira parte da sequência tem menos um carácter. Deste modo, não será utilizado um zero à esquerda no mês e no dia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3153143 44 0 pt Se quiser incluir o zero à esquerda nos dados que importar, por exemplo, em números de telefone, aplique o formato "Texto" à coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help hd_id3149287 39 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3147377 40 0 pt Mostra a forma como o texto importado será mostrado após ter sido separado em colunas. Para aplicar um formato a uma coluna durante a respetiva importação, clique numa coluna e selecione um \Tipo de coluna\. Ao selecionar um \Tipo de coluna\, o formato aplicado é mostrado no cabeçalho da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3150105 64 0 pt Se quiser utilizar uma largura fixa para separar os dados importados em colunas, clique na régua para definir os limites de largura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3155746 74 0 pt \Navegação sem o rato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000208.xhp 0 help par_id3146120 43 0 pt Para obter mais informações, consulte o tópico \Informações sobre filtros de importação e exportação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help tit 0 pt Aviso sobre opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt Aviso sobre opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3152352 2 0 pt \O diálogo \Aviso sobre opções de impressão\ é mostrado quando a configuração de página não corresponde ao intervalo de impressão predefinido.\ Esta situação verifica-se, por exemplo, ao desenhar um retângulo com um tamanho superior ao formato de página atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156324 5 0 pt Ajustar página ao intervalo de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3158405 7 0 pt Se selecionar a opção \Ajustar página ao intervalo de impressão\, o diálogo \Aviso sobre opções de impressão\ não será mostrado em impressões subsequentes do mesmo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3156553 8 0 pt Imprimir em várias páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3154823 9 0 pt \Especifica se a impressão deve ser distribuída por várias páginas.\ O intervalo de impressão será imprimido em várias páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help hd_id3147010 10 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000210.xhp 0 help par_id3151111 11 0 pt \Especifica que todas as páginas posteriores ao intervalo de impressão serão excluídas da impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help tit 0 pt Opções de filtro ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 pt Opções de filtro ASCII 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153070 2 0 pt É possível especificar quais as opções, tais como tipo de letra, idioma, conjunto de caracteres ou quebra, são importadas ou exportadas com um documento de texto. O diálogo é mostrado ao carregar um ficheiro ASCII com o filtro "Texto codificado", ao gravar o documento pela primeira vez ou ao "Gravar como" com um nome diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3159217 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3155577 4 0 pt Define as definições de importação ou exportação do ficheiro. Na exportação, só é possível definir o conjunto de caracteres e a quebra de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3146959 5 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143206 6 0 pt \Especifica o conjunto de caracteres do ficheiro para exportação ou importação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154926 7 0 pt Tipos de letra predefinidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3151262 8 0 pt \Através da predefinição de um tipo de letra, é especificado que o texto deverá ser mostrado num tipo de letra específico. Só é possível selecionar os tipos de letra predefinidos durante a importação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3153323 10 0 pt \Especifica o idioma do texto, caso não tenha sido previamente definido. Esta definição só está disponível durante uma importação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3147143 11 0 pt Quebra de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3143281 12 0 pt Define o tipo de quebra de parágrafo para uma linha de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150935 13 0 pt CR & LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145829 14 0 pt \Produz uma "Retorno do carro" e um "Salto de linha". Esta opção corresponde à predefinição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3153551 15 0 pt CR 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3156042 16 0 pt \Produz um "Retorno do carro" como quebra de parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help hd_id3150713 17 0 pt LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000215.xhp 0 help par_id3145090 18 0 pt \Produz um "Salto de linha" como quebra de parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help hd_id3149976 1 0 pt Menu Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id389416 0 pt \Escolha \Ficheiro - Pré-visualizar no navegador Web\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154812 50 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153070 186 0 pt Ícone \Novo\ na barra \Padrão\ (o ícone mostra o tipo do novo documento) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150127 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154232 199 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154894 179 0 pt Tecla \\Command\\Ctrl\\+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157898 82 0 pt Menu \Ficheiro - Novo\\ - Modelos e documentos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149140 187 0 pt Tecla Shift+\\Command \\Ctrl\\+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149798 160 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Etiquetas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147226 161 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Etiquetas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154522 162 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154983 163 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157958 164 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Etiquetas - separador Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153311 165 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152780 166 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156346 167 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Médio\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152824 168 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Cartões de visita\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149819 169 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Privado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154897 170 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Cartões de visita - separador Negócio\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146137 7 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152944 83 0 pt \\Command\\Ctrl\\+O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155341 8 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155419 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156003 9 0 pt Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155388 174 0 pt Menu \Ficheiro - Abrir\, Tipo de ficheiro \Texto codificado\ selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154174 175 0 pt Menu \Ficheiro - Gravar como\, Tipo de ficheiro \Texto codificado\ selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145609 109 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149245 110 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154758 111 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - Desenho de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152360 112 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - Esquema do papel timbrado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159413 113 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - Itens imprimidos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152771 114 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - Destinatário e remetente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153524 115 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - Rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154224 116 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Carta - \\Nome e localização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3144760 120 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147085 121 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax - Desenho de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151042 209 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax - Itens a incluir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154330 122 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax - Destinatário e remetente\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150651 123 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax - Rodapé\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154685 124 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Fax - Nome e localização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153190 131 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155860 132 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Desenho de página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146906 133 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Informações gerais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152578 134 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Cabeçalhos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155368 135 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Nomes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146923 205 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Itens da agenda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149066 136 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Agenda - Nome e localização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149288 102 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146986 103 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 1\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154919 104 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 2\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151351 105 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 3\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147317 106 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 4\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145592 107 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Apresentação - Página 5\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C46 0 pt \Clique em \Utilizar o Assistente para criar formulário\ numa janela de ficheiro de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C5F 0 pt \Clique em \Utilizar o Assistente para criar relatório\ numa janela de ficheiro de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10C24 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Página Web\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154064 143 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152807 144 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página 1 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150571 148 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página 2 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145251 145 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página 3 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156109 146 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - página 4 do Assistente, tem de haver uma ligação de base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159347 147 0 pt \No desenho do formulário, clique no ícone \Caixa de grupo\ na barra de ferramentas e utilize o rato para criar uma moldura - última página do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153417 150 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150715 151 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154274 149 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Conversor de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3146912 171 0 pt \Escolha \Ficheiro - Assistentes - Conversor do Euro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152962 198 0 pt Menu \Ficheiro - Assistentes - Origem de dados de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145206 191 0 pt \\Assistentes de origem de dados de endereços\ - \Definições adicionais\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154756 192 0 pt \\Assistentes de origem de dados de endereços\ - \Selecionar tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153924 193 0 pt \\Assistente de origem de dados de endereços\\- Título de origem de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148995 194 0 pt \\Assistentes de origem de dados de endereços\ - \Atribuição de campos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147338 57 0 pt \Escolha \Ficheiro - Fechar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156717 10 0 pt Escolha \Ficheiro - Gravar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147533 84 0 pt \\Command \\Ctrl\\+S 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148930 11 0 pt Na barra Padrão ou Dados de tabela, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3156712 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149109 12 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F11 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN10F2E 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150300 99 0 pt \Menu do $[officename] Draw ou $[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione o tipo de ficheiro "Documento HTML ", este diálogo abre automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153387 137 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 1 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154021 138 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 2 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3147246 159 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 3 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145131 140 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 4 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150235 141 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 5 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145762 142 0 pt \Menu do $[officename] Draw/$[officename] Impress \Ficheiro - Exportar\, selecione tipo de ficheiro HTML, página 6 do Assistente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149735 0 pt \Escolha \Ficheiro - Exportar\, selecione um tipo de ficheiro de imagem e o diálogo abre automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154901 58 0 pt \Escolha \Ficheiro - Gravar tudo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152479 59 0 pt \Escolha \Ficheiro - Gravar como\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148392 60 0 pt Escolha \Ficheiro - Recarregar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166425 61 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150381 62 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Geral\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11163 0 pt Escolha \Ficheiro - Assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11168 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Assinaturas digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11156 0 pt Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Geral\ e clique em \Assinaturas Digitais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN1117E 0 pt Clique duas vezes no campo Assinatura na Barra de estado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11173 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Geral\, clique em \Assinaturas digitais\, em seguida clique em \Adicionar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150662 63 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Descrição\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153792 64 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Propriedades de personalização\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153701 65 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Estatísticas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id315370199 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Segurança\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149570 66 0 pt \Escolha \Ficheiro - Propriedades - separador Internet\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154275 67 0 pt \Escolha \Ficheiro - Modelos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153199 68 0 pt \Escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3157970 176 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar - botão Livro de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155377 178 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154386 177 0 pt Menu \Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\ e, em seguida, o botão \Configurar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154323 189 0 pt \\Escolha \Ver\ - \Origens de dados\\\Escolha \Ver\ - \Origens de dados\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150516 172 0 pt \Escolha \Ficheiro - Modelos - Gravar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149917 173 0 pt \Escolha \Ficheiro - Modelos - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3154930 69 0 pt Menu \Ficheiro - Pré-visualizar página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11366 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN11384 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3163722 70 0 pt Escolha \Ficheiro - Configuração da impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148752 71 0 pt Escolha \Ficheiro - Modelos - Organizar - Comandos (botão)- Configuração da impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155529 17 0 pt \Menu \Ficheiro - Enviar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145386 18 0 pt Escolha \Ficheiro - Enviar - Documento como correio eletrónico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113AB 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_idN113C8 0 pt Documento como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145269 222 0 pt \Escolha \Ficheiro - Exportar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3166421 219 0 pt Escolha \Ficheiro - Exportar como PDF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150521 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155763 220 0 pt Exportar diretamente como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145410 210 0 pt Escolha \Ficheiro - Enviar - Correio eletrónico como PDF\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3159160 74 0 pt \Escolha \Ficheiro - Enviar - Criar modelo mestre de documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149951 13 0 pt Escolha \Ficheiro - Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155259 85 0 pt \\Command\\Ctrl\\+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153830 3 0 pt Na barra Padrão, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155187 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151268 4 0 pt Imprimir ficheiro diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153581 5 0 pt Na \Barra\ \Vista de página\ de um documento de texto, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3153068 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3151239 6 0 pt Imprimir Pré-visualização de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3155869 72 0 pt Escolha \Ficheiro - Sair\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3152382 86 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3149328 75 0 pt \Escolha \Ficheiro - Novo - Modelo mestre de documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145827 76 0 pt Escolha \Ficheiro - Abrir\ - selecione em "Tipo de ficheiro": "Texto CSV" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id6071352 0 pt Escolha \Dados - Texto em colunas\ (Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3148608 81 0 pt \Escolha \Ficheiro - Exportar\, se EPS estiver selecionado como tipo de ficheiro, o diálogo abre automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3150107 87 0 pt \Escolha \Ficheiro - Exportar\, se PBM, PPM ou PGM estiver selecionado como tipo de ficheiro, o diálogo abre automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000401.xhp 0 help par_id3145305 96 0 pt \\Escolha \Ficheiro - Versões\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help tit 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help hd_id3147273 1 0 pt Menu Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3085157 2 0 pt Escolha \Editar - Desfazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145160 564 0 pt \\Command\\Ctrl\\+Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154094 3 0 pt Na barra \Padrão\ ou na barra Dados de tabela, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148563 4 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145068 5 0 pt Escolha \Editar - Refazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153897 6 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154938 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151211 7 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154365 8 0 pt \Escolha \Editar - Refazer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149765 9 0 pt Escolha \Editar - Cortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144762 565 0 pt \\Command\\Ctrl\\+X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148744 10 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145173 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154153 11 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150742 12 0 pt Escolha \Editar - Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148923 566 0 pt \\Command\\Ctrl\\+C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159254 13 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154985 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150685 14 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159153 15 0 pt Escolha \Editar - Colar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155860 567 0 pt \\Command\\Ctrl\\+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159083 16 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156106 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154471 17 0 pt Colar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152791 532 0 pt \Escolha \Editar - Colar especial\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148555 533 0 pt Escolha \Editar - Selecionar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152417 568 0 pt \\Command\\Ctrl\\+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145748 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153139 575 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3145251 555 0 pt \Escolha \Editar - Alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153336 556 0 pt \Escolha \Editar - Alterações - Registo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150594 557 0 pt \\\Escolha \Editar - Alterações - Mostrar\\\Escolha \Editar - Alterações - Mostrar\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153845 558 0 pt \Escolha \Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148587 559 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Lista\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150396 574 0 pt Escolha \Formatar - Correção automática - Aplicar e editar alterações.\ É mostrado o diálogo Correção automática, clique em \Editar alterações\ e consulte o separador \Lista\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153878 560 0 pt \Escolha \Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Filtro\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151281 561 0 pt \Escolha \Editar - Alterações - Intercalar documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153224 562 0 pt \Escolha \Editar - Comparar documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148773 563 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149488 571 0 pt Escolha \Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar - separador Lista\. Clique numa entrada da lista e abra o menu contextual. Escolha \Editar comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156297 49 0 pt Escolha \Editar - Localizar e substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154503 569 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155083 456 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150020 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3144748 50 0 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156357 552 0 pt \Escolha \Editar - Localizar e substituir - Atributos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153840 553 0 pt \Escolha \Editar - Localizar e substituir - botão Formato\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3146971 554 0 pt Escolha \Editar - Localizar e Substituir - caixa Procura por semelhança\ e botão \...\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3153709 572 0 pt Na barra \Dados de tabela\, clique no ícone \Localizar\ - caixa \Procura por semelhança\ - botão \...\ (vista Tabelas de base de dados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3150749 573 0 pt Na barra \Desenho do formulário\, clique em \Procurar registo\ - caixa \Procura por semelhança\ - botão \...\ (vista Formulários) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3152960 534 0 pt Escolha \Ver - Navegador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3163824 535 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159183 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147359 536 0 pt Ativar/desativar Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3147338 576 0 pt \Escolha \Ferramentas - Base de dados bibliográfica\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149281 538 0 pt \Escolha \Editar - Ligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3159339 551 0 pt \Escolha \Editar - Ligações - Modificar ligação\ (só ligações DDE) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3148927 543 0 pt Selecione uma moldura e, em seguida, escolha \Editar - Objeto - Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156315 577 0 pt Abra o meu contextual da moldura selecionada e escolha \Propriedades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3151251 545 0 pt \Escolha \Editar - Plug-in\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3156091 546 0 pt \Escolha \Editar - Mapa de imagem\ (também no menu contextual do objeto selecionado) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3155936 550 0 pt \Escolha \Editar - Mapa de imagem\ e, em seguida, selecione uma secção do mapa de imagem e clique em \Propriedades - Descrição\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149259 547 0 pt \Escolha \Editar - Objeto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3154966 548 0 pt \Escolha \Editar - Objeto - Editar\, igualmente no menu contextual do objeto selecionado \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000402.xhp 0 help par_id3149565 549 0 pt \Escolha \Editar - Objeto - Abrir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help hd_id3156304 1 0 pt Menu Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146936 12 0 pt Escolha \Ver - Ampliação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149962 24 0 pt \\Ampliação, também com as teclas (+) (-) (×) e (÷) do teclado numérico \\Ampliação, também com as teclas (+) (-) (×) e (÷) do teclado numérico \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152895 13 0 pt Faça duplo clique ou clique com o botão direito do rato no campo na \Barra de estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156183 36 0 pt Escolha \Ver - Barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3166445 15 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Padrão\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153748 17 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154317 18 0 pt \Escolha \Ver - Barra de estado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152780 19 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Barra de cores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3156113 43 0 pt \Escolha \Ver - Método de introdução de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3157909 32 0 pt Clique no ícone \Hiperligação\ na barra \Padrão\ e, em seguida, clique em \Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146806 42 0 pt Escolha \Inserir - Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153717 38 0 pt \Clique no ícone \Hiperligação\ na barra \Padrão\ e, em seguida, clique em \Correio e notícias\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149415 34 0 pt \Clique no ícone \Hiperligação\ na barra \Padrão\ e, em seguida, clique em \Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3150129 35 0 pt \Clique no ícone \Hiperligação\ na barra \Padrão\ e, em seguida, clique em \Novo Documento\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3159269 20 0 pt Escolha \Ver - Ecrã completo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149578 25 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153257 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153627 44 0 pt Ativar/desativar ecrã completo (em Pré-visualizar página) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3147559 8 0 pt Se estiver aberto um documento de texto ou uma folha de cálculo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3145069 31 0 pt Menu \Ver - Origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3149046 28 0 pt Tecla F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3153778 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3146908 39 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154140 9 0 pt Escolha \Ver - Origem de HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3154947 23 0 pt Abre o menu contextual num documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3152935 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_id3144448 11 0 pt Origem de HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1091B 0 pt \Escolha \Ver - Grelha\ (Impress ou Draw) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000403.xhp 0 help par_idN1092E 0 pt \Escolha \Ver - Guias\ (Impress ou Draw) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help tit 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt Menu Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153808 28 0 pt \Escolha \Inserir - Comentário\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155619 71 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Pesquisar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150502 30 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Digitalizar - Selecionar origem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155934 32 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Digitalizar - Requerer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143281 34 0 pt Escolha \Inserir - Carácter especial\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149525 35 0 pt \\Escolha \Formatar - Marcas e numeração - Personalizar - Carácter\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152372 55 0 pt \\Escolha \Formatar - Marcas e numeração - Personalizar - Carácter\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156560 36 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153527 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149751 37 0 pt Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN107CD 0 pt \Escolha \Inserir - Filme e Som\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN1085D 0 pt Vídeo e Som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147242 5 0 pt \Escolha \Inserir - Objeto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3152996 6 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3146806 7 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145417 8 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \\Escolha \Inserir - Objeto - Plug-in\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149785 10 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148474 11 0 pt Suplemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153880 53 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Som\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3143278 54 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Vídeo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150393 15 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153056 16 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148559 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155858 17 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153144 38 0 pt Escolha \Formatar - Tipo de gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3147578 39 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154011 40 0 pt Escolha \Formatar - Tipo de gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3153573 41 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159179 42 0 pt Escolha \Formatar - Tipo de gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3159196 43 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149664 18 0 pt Escolha \Inserir - Objeto - Gráfico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3154921 19 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3156005 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145749 20 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155513 44 0 pt Escolha \Inserir - Imagem - Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3155308 45 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3145594 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3149960 46 0 pt Do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150037 25 0 pt Escolha \Inserir - Moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3083281 26 0 pt Abra a barra de ferramentas \Inserir\ e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3168607 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3148588 27 0 pt Moldura flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150396 47 0 pt \Abra um ficheiro de um tipo que não seja reconhecido pelo %PRODUCTNAME e que não seja um ficheiro de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_id3150571 2 0 pt Escolha \Ver - - Barras de ferramentas - Barra de hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DDC 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10DD1 0 pt Galeria de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EA9 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10ED8 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10EEE 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F1D 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F33 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F62 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10F78 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FA7 0 pt Fluxogramas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FBD 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN10FEC 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11002 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000404.xhp 0 help par_idN11031 0 pt Estrelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help hd_id3160447 1 0 pt Menu Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146765 123 0 pt Escolha \Ferramentas - Galeria\ ou, na barra \Padrão\ clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153323 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153551 127 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146957 130 0 pt \Escolha \Ferramentas - Galeria\ ou clique no ícone \Galeria\ na barra \Padrão\ - botão \Novo tema\ - separador \Ficheiros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166411 2 0 pt Escolha \Ferramentas - Ortografia e gramática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148538 69 0 pt Tecla F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155628 3 0 pt Na barra \Padrão\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153824 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157809 4 0 pt Ortografia e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156326 164 0 pt \Escolha \Ferramentas - Idioma - Conversão Hangul/Hanja\ (O suporte para idiomas asiáticos tem de estar ativado)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10705 0 pt \Escolha \Ferramentas - Idioma - Conversão de chinês\ (O suporte para idiomas asiáticos tem estar ativado)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1071E 0 pt \Escolha \Ferramentas - Idioma - Conversão de chinês\ (O suporte para idiomas asiáticos tem de estar ativado) - botão \Editar termos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155419 5 0 pt \Escolha \Ferramentas - Ortografia e gramática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150771 7 0 pt \Escolha \Ferramentas - Ortografia e gramática\ e, em seguida, clique em \Opções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151338 8 0 pt Escolha \Ferramentas - Idioma - Dicionário de sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149884 70 0 pt \\Command\\Ctrl\\+F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153320 10 0 pt Escolha \Ferramentas - Pipeta\ ($[officename] Draw e $[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt \Escolha \Ferramentas - Reprodutor de multimédia\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151385 13 0 pt \Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\ ou prima \\Option\\Alt\\+F11 (se não estiver atribuído no seu sistema)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149456 155 0 pt Escolha \Ferramentas - Macros - Gravar macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150398 14 0 pt \Escolha \Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\, clique em \Organizador\, clique no separador \Bibliotecas\ e, em seguida, clique em \Palavra-passe\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10843 0 pt \Escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id9988402 0 pt \Escolha \Ferramentas - Gestor de extensões\, clique em \Procurar atualizações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151106 161 0 pt \Escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153778 162 0 pt \Escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\ e, em seguida, clique em \Novo\ ou \Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148979 163 0 pt \Escolha \Ferramentas - Definições de filtro XML\ e, em seguida, clique em \Testar XSLTs\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148672 15 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147230 16 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - \, separador \Menu\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN108E9 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - separador Menu\ e clique em \Novo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10919 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - separador Menu\ e clique em \Menu - Mover\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145171 129 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - separador Teclado\ (tem de estar um documento aberto)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153968 19 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - \, separador \Barra de ferramentas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144432 22 0 pt \Escolha \Ferramentas - Personalizar - \, separador \Eventos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157895 50 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153768 51 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id1978514 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - \, separador \Etiquetas inteligentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155368 52 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - \, separador \Substituir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155860 53 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - \, separador \Exceções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153094 58 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - \, separador \Opções localizadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153945 114 0 pt \Escolha \Ferramentas - Opções de correção automática - Conclusão de palavras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151352 80 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154127 88 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149664 93 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Draw - Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145112 125 0 pt Botão de seleção de caminho em diversos assistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153953 126 0 pt Clique em \Editar\ para algumas entradas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147295 23 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156006 24 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename]\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155308 25 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados do utilizador\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155312 136 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150032 147 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Memória\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159153 61 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166413 137 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Imprimir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147330 26 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150036 54 0 pt Escolha \Editar - Texto automático - Caminho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154696 30 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149581 31 0 pt Escolha \Formatar - Área - separador Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149270 65 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Cores - Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145729 66 0 pt Escolha \Formatar - Área - separador Cores\ - botão \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149488 67 0 pt Escolha \Formatar - ícone Efeitos 3D\ no separador \Iluminação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153876 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3151037 68 0 pt Selecione a cor no separador \Cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149403 72 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Tipos de letra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150717 43 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Segurança\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10C3D 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Java\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id5485702 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Atualização online\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146989 152 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Acessibilidade\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3144746 153 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Aspeto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id0526200904120665 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Programa de melhoria\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156355 32 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147223 27 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153958 119 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências \\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar\ - \Propriedades VBA\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153707 122 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar\ - \Microsoft Office\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145667 49 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar\ - \Compatibilidade HTML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146792 132 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3157965 131 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155446 160 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Disposição complexa de texto\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150745 45 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148407 134 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\, na lista \Módulos linguísticos disponíveis\, selecione um dos módulos de idiomas e clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150324 157 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Ajudas linguísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145620 135 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147341 133 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Esquema asiático\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147359 138 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3156374 33 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet - Proxy\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159339 36 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Internet - Procurar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149280 94 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10E4F 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148929 105 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN10F2F 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer .- Compatibilidade\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149825 144 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer .- Legenda automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155333 96 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas- Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\ - \Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3146316 100 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas- Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\- \Ajudas de formatação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3153534 47 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grelha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155961 97 0 pt Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas- Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tipos de letra base (Ocidentais)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159313 151 0 pt Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Tipos de letra base (Asiático)\ (disponível só se o suporte de idioma asiático estiver ativado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155607 98 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web\ - \Imprimir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3988769 0 pt \Escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145769 99 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147005 101 0 pt \Abra um documento de texto, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3159333 48 0 pt \Abra um documento HTML, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149448 139 0 pt \Abra um documento HTML, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer/Web - Fundo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149336 78 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152966 81 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149814 79 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154656 84 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152494 82 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149527 83 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Listas de ordenação - botão Copiar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3154903 85 0 pt \Abra um documento de folha de cálculo, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Calc - Alterações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3152582 140 0 pt \Abra um documento de apresentação, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148418 91 0 pt \Abra um documento de apresentação, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150380 87 0 pt \Abra um documento de apresentação, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Ver\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3166423 89 0 pt \Abra um documento de apresentação, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Grelha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3148873 90 0 pt \Abra um documento de apresentação, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Imprimir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145220 92 0 pt \Abra um documento de desenho, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Draw\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149573 77 0 pt \Abra um documento Math, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3145613 112 0 pt \Abra um documento Math, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Math - Definições\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3155137 111 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Gráficos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3149211 113 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Gráficos - Cores predefinidas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3150862 141 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Base\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_id3147368 142 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Base - Ligações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000406.xhp 0 help par_idN1120D 0 pt \Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Base - Bases de dados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help tit 0 pt Menu Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt Menu Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3083278 6 0 pt \Escolha \Janela - Nova janela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000407.xhp 0 help par_id3154545 13 0 pt \Escolha \Janela\ - Lista de documentos abertos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help tit 0 pt Menu Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt Menu Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3150960 2 0 pt \Escolha \Ajuda - Conteúdo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3147240 14 0 pt \Escolha \Ajuda - Acerca do\ \%PRODUCTNAME\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3151387 15 0 pt Automaticamente após o início do \%PRODUCTNAME\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000408.xhp 0 help par_id3153808 16 0 pt Escolha \Ajuda - Registo\ (esta opção é uma ligação direta a uma página Web externa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help hd_id3149517 1 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3156053 2 0 pt Escolha \Dados - Filtro - Filtro padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154350 3 0 pt Vista \Tabela de base de dados\: ícone \Filtro padrão\ na barra de ferramentas \Base de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3154183 4 0 pt Vista de formulário: ícone \Filtro padrão\ na barra \Formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3155619 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000409.xhp 0 help par_id3148731 5 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3152876 7 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Ferramentas - Filtro de tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153244 57 0 pt \\Ver - Objetos de base de dados - Consultas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147294 4 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades - separador Definições avançadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159411 5 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo ODBC ou Livro de endereços, escolha \Editar - Base de dados - Tipo de ligação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149119 6 0 pt \Botão de seleção de caminho em vários Assistentes/botão \Editar\ para algumas entradas em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154497 8 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo ODBC, escolha \Editar - Base de dados - Tipo de ligação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149355 61 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo Livro de endereços - LDAP, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157896 9 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo JDBC, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148548 81 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo MySQL, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149346 10 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo dBASE, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147043 11 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo dBASE, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\ e clique em \Índices\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154317 12 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo Texto, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150774 20 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados de tipo MS ADO, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151110 21 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Ferramentas - SQL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147209 22 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone \Consultas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153880 62 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone \Tabelas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153760 64 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone Tabelas. Escolha \Inserir - Desenho de tabela\ ou \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3156329 65 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone Tabela. Escolha \Inserir - Desenho de tabela\ ou \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3154047 23 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Inserir - Consulta (vista Desenho)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149579 24 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone \Consultas\ e, em seguida, escolha \Editar - Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149902 25 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, clique no ícone \Consultas\ e escolha \Editar - Editar\. Quando os campos referenciados já não existirem, é mostrado este diálogo \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159166 26 0 pt \Abra o desenho de consultas e escolha \Inserir - Nova relação\ou faça duplo clique numa linha de ligação entre duas tabelas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3151245 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3153896 41 0 pt Inserir tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3149457 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159085 43 0 pt Nova relação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150414 47 0 pt Ícone \Localizar registo\ nas barras Dados da tabela e Desenho de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157962 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3157322 48 0 pt Localizar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150870 49 0 pt Ícone \Sequência de ordenação\ nas barras Dados da tabela e Desenho de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3150393 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145745 50 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3145171 55 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3159252 63 0 pt \Arraste e largue uma tabela ou uma consulta na área de tabela de outra janela de ficheiros de base de dados \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3148560 66 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Inserir - Formulário\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3155430 67 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Editar - Base de dados - Propriedades\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00000450.xhp 0 help par_id3147441 69 0 pt \Numa janela de ficheiros de base de dados, escolha \Ferramentas - Relações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145356 8 0 pt \Escolha \Formatar - Formatação predefinida\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153244 9 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152352 10 0 pt Na barra \Formatação de texto\ (com cursor no objeto), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148998 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149999 11 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153935 12 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157958 14 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155338 16 0 pt Abra o menu contextual do cabeçalho de uma linha na tabela de base de dados - escolha \Formato da tabela - separador Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150355 18 0 pt Escolha \Formatar - Título - separador Carácter\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149812 19 0 pt Escolha \Formatar - Legenda - separador Carácter\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153717 20 0 pt Escolha \Formatar - Eixo - separador Carácter\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154749 17 0 pt Escolha \Formatar - Célula - separador Tipo de letra\ (folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156306 199 0 pt Menu \Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\ - botão \Editar\ (folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155829 21 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Efeitos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149819 23 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Efeitos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159176 200 0 pt Menu \Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\ - botão \Editar\ (folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153541 181 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159256 183 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\abra o menu contextual de uma entrada e clique em \Modificar/Novo - separador Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151385 201 0 pt Menu \Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\ - botão \Editar\ (folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148550 186 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Esquema asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152811 188 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\abra o menu contextual de uma entrada e clique no separador \Modificar/Novo - Esquema asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153524 190 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador Tipografia asiática\ (não em HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154366 191 0 pt \\Escolha \Formatar - Célula - separador Tipografia asiática\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148742 193 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\abra o menu contextual de uma entrada e clique em \Modificar/Novo - separador Topografia asiática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148922 26 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149169 29 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151381 30 0 pt Na barra \Formatação de texto\ (com o cursor no objeto), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155995 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147299 31 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147289 4 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147352 179 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154640 32 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador Avanços e espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152463 34 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Avanços e espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154319 39 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador Tabulações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154833 41 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Tabulações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159155 43 0 pt Faça duplo clique na régua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_idN109E2 0 pt (todas as opções disponíveis só no Writer ou no Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156105 44 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154149 45 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - separador Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3163822 48 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - separador Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150048 51 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149911 53 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150094 54 0 pt Escolha \Formatar - Página - Cabeçalho - botão Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154501 55 0 pt Escolha \Formatar - Página - Rodapé - botão Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148455 56 0 pt \\Escolha \Formatar - Células - separador Contornos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155915 177 0 pt \\Menu \Formatar - Parágrafo\ - separador \Contorno\ - \Espaço até ao conteúdo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159130 178 0 pt \\Menu \Formatar - Página - Contorno - Espaço até ao conteúdo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155853 57 0 pt Escolha \Formatar - Parágrafo - separador fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147330 58 0 pt Escolha \Formatar - Carácter - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149486 59 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150592 61 0 pt Escolha \Formatar - Moldura/Objeto - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151321 65 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154510 68 0 pt Escolha \Formatar - Página - Cabeçalho - botão Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159110 69 0 pt Escolha \Formatar - Página - Rodapé - botão Mais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153532 67 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3144747 174 0 pt Escolha \Inserir/Editar - Secção - separador Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146900 71 0 pt \\Escolha \Formatar - Células - separador Fundo\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3146791 72 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Organizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154482 74 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Organizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153357 75 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154362 77 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155515 78 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Cabeçalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148405 80 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Cabeçalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145618 81 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155175 83 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual de uma entrada e escolha \Modificar/Novo - separador Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147404 84 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3166447 95 0 pt \\Command+T\\F11\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3147321 85 0 pt Na barra \Formatação\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148533 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153534 86 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159313 88 0 pt \\\\\\\\\\Na barra \Desenho\, clique em \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3109845 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152498 3 0 pt \Efeitos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145256 90 0 pt \Abra o menu contextual do objeto 3D e escolha \Efeitos 3D - separador Geometria\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154203 91 0 pt \Abra o menu contextual do objeto 3D e escolha \Efeitos 3D - separador Sombreado\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151284 92 0 pt \Abra o menu contextual do objeto 3D e escolha \Efeitos 3D - separador Iluminação\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3152475 93 0 pt \Abra o menu contextual do objeto 3D e escolha \Efeitos 3D - separador Texturas\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154572 94 0 pt \Abra o menu contextual do objeto 3D e escolha \Efeitos 3D - separador Material\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3145220 155 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148771 156 0 pt Na barra de ferramentas \Formatação\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149445 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3157970 163 0 pt Ativar/desativar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149735 157 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração\. Abra o separador \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150785 164 0 pt \\Abra \Estilos e Formatação\ - Estilos de apresentação - menu contextual de um Estilo de destaque - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148420 165 0 pt \\Abra \Estilos e Formatação\ - Estilos de numeração - menu contextual de uma entrada - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148888 158 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração - separador Marcas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149917 166 0 pt \\Abra Estilos e formatação - Estilos de apresentação - menu contextual de um Estilo de destaque - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3154930 167 0 pt \\Abra Estilos e formatação - Estilos de numeração - menu contextual de uma entrada - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3150862 159 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração - separador Numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155378 168 0 pt \\Abra \Estilos e Formatação\ - Estilos de apresentação - menu contextual de um Estilo de destaque - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156011 169 0 pt \\Abra \Estilos e Formatação\ - Estilos de numeração - menu contextual de uma entrada - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id0611200904324832 0 pt \Escolha \Formatar - Marcas e numeração - separador Imagens\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3155848 160 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração - separador Destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3148733 170 0 pt \\Abra \Estilos e Formatação\ - Estilos de numeração - menu contextual de uma entrada - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156658 162 0 pt Escolha \Formatar - Marcas e numeração\. Abra o separador \Posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3156170 152 0 pt \\Escolha \Ferramentas - Numeração do destaque - separador Posição\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153812 173 0 pt \\Abra \Estilos e formatação - Estilos de numeração\ - menu contextual de uma entrada - escolha \Novo/Modificar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151332 194 0 pt \\Menu \Formatar - Imagem -\ separador \Recortar\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153317 198 0 pt \\\\Ícone na barra de ferramentas \Imagem\:\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3149953 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153695 209 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3151254 195 0 pt Escolha \Formatar - Maiúsculas/Minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3159624 196 0 pt Abra o menu contextual (texto) - escolha \Maiúsculas/Minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040500.xhp 0 help par_id3153579 197 0 pt Menu \Formatar - Guia fonético asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150156 94 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Controlos de formulário\, clique no ícone \Mais controlos\, clique no ícone \Controlo de tabelas\ e arraste o rato para gerar o campo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154408 119 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Controlos de formulário\, clique no ícone \Mais controlos\, clique no ícone \Controlo de tabelas\ e arraste o rato para gerar um campo. No formulário atual, não é possível estabelecer qualquer ligação à base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149748 120 0 pt \Abra a barra de ferramentas \Controlos de formulário\, clique no ícone \Mais controlos\, clique no ícone \Controlo de tabelas\ e arraste o rato para gerar o campo. Deve existir uma ligação à base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156553 95 0 pt \Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone \Caixa de combinação\ ou \Caixa de lista\ e arraste o rato para gerar um campo. Deve existir uma ligação à base de dados no formulário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148825 121 0 pt \Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone\Caixa de combinação\ ou \Caixa de lista\ e arraste o rato para gerar um campo. Deve existir uma ligação à base de dados no formulário: Assistente - página 1.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155434 122 0 pt \Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone \Caixa de combinação\ ou \Caixa de lista\ e arraste o rato para gerar um campo. Deve existir uma ligação à base de dados no formulário: Assistente - página 2.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151378 123 0 pt \Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone \Caixa de lista\ e arraste o rato para gerar um campo. Deve existir uma ligação à base de dados no formulário: Assistente - página 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151246 124 0 pt \Abra a barra de ferramentas Controlos de formulários, clique no ícone \Caixa de combinação\ e arraste o rato para gerar um campo. Deve existir uma ligação à base de dados no formulário: Assistente - página 3.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154923 2 0 pt Abra a barra \Caixa de ferramentas\ no editor de diálogo Basic, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151054 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154836 4 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149292 74 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Formulário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144760 76 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150447 97 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Formulário - separador Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144448 98 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Formulário\ - separador \Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145786 100 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Formulário - separador Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3158156 101 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Formulário - \, separador \Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1979125 0 pt Abra o menu contextual de um controlo selecionado de um documento de formato XML e escolha \Controlo - separador Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id1769463 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário de um documento de formato XML e clique no ícone \Controlo\ - separador \Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145364 103 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Formulário - separador Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153575 104 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Formulário - \, separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147234 78 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Controlo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153953 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156442 80 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153943 106 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Controlo - separador Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159198 107 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Controlo\ - separador \Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153203 109 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Controlo - separador Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150048 110 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Controlo\ - separador \Dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153334 112 0 pt Abra o menu contextual de um elemento de formulário selecionado - escolha \Controlo - separador Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153744 113 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique no ícone \Controlo\ - separador \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id6058839 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157874 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146926 82 0 pt Sequência de ativação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2709433 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156439 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3144747 84 0 pt Adicionar campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id9929502 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147237 88 0 pt Navegador de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id4886928 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário ou a barra de ferramentas Desenho de formulários e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156056 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153767 86 0 pt Ativar/desativar modo de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148828 114 0 pt Abra o Navegador de formulários - selecione o formulário - abra o menu contextual - escolha \Abrir em modo de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id8177434 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149822 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147321 116 0 pt Abrir em modo de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147533 117 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário e clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152948 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155939 118 0 pt Ativar/desativar assistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147244 5 0 pt Escolha \Formatar - Dispor\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159334 125 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Dispor\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154023 6 0 pt Escolha \Modificar - Dispor\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155578 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152496 8 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148459 9 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Trazer para a frente\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148425 10 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Trazer para a frente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153268 89 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+sinal de mais ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154206 126 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Dispor - Trazer para a frente\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151213 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149571 12 0 pt Trazer para a frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3147092 13 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Trazer mais para a frente\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148396 14 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Trazer mais para a frente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149528 90 0 pt \\Command\\Ctrl\\+sinal de mais ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154658 127 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Dispor - Trazer mais para a frente\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159121 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155848 69 0 pt Trazer mais para a frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154815 15 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Enviar para segundo plano\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150428 16 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Enviar para segundo plano\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156064 91 0 pt \\Command\\Ctrl\\+sinal de menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159107 128 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Dispor - Enviar para segundo plano\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152994 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152795 70 0 pt Enviar para segundo plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149493 17 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Enviar para trás\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148595 18 0 pt Escolha \Modificar - Dispor - Enviar para trás\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150690 92 0 pt Shift+\\Command\\Ctrl\\+sinal de menos ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154486 129 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Dispor - Enviar para trás\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145384 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155260 20 0 pt Enviar para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145410 21 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Em primeiro plano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149408 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153607 24 0 pt Em primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3159626 25 0 pt Escolha \Formatar - Dispor - Em segundo plano\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153815 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152900 28 0 pt Em segundo plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146854 29 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153914 56 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153185 130 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento\ (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3168611 30 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Esquerda\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3083450 57 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento - Esquerda\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150257 131 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Esquerda\ (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146786 31 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153373 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151231 33 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150268 34 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Centrado\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157978 59 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento - Centrado\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150139 35 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149519 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150704 36 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156546 37 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145073 61 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento - Direita\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146953 38 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155436 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150834 39 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153109 40 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Superior\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150213 63 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento - Superior\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155093 134 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Superior\ (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151303 41 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155386 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3157550 42 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153976 43 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Centrado\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153246 65 0 pt Escolha \Modificar - Alinhamento - Centrado\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154614 135 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Centrado\ (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149196 44 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145755 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146943 45 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149896 46 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Inferior\ ($[officename] Writer, $[officename] Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3156049 67 0 pt Selecione \Modificar - Alinhamento - Inferior\ (objetos selecionados) ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3152545 47 0 pt Na barra de ferramentas \Alinhar\ ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154057 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145601 48 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3145197 49 0 pt Escolha \Formatar - Âncora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id2851649 0 pt Abra a barra de ferramentas Desenho de formulários, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3151122 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3154763 51 0 pt Alterar âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3148899 52 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - À página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3149342 53 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - Ao parágrafo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3155147 54 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - Ao carácter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3153042 72 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - Como carácter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3146964 71 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - À moldura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040501.xhp 0 help par_id3150781 55 0 pt \Escolha \Formatar - Âncora - À célula\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146857 2 0 pt Escolha \Formatar - Linha\ (Impress e Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id366527 0 pt Escolha \Formatar - Objeto - Linha\(Writer) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3835261 0 pt Escolha \Formatar - Imagem - Linha\ (Calc) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148668 3 0 pt Na barra \Linha e preenchimento\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148889 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159147 4 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154285 5 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Linha - \, separador \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147335 7 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual e escolha \Modificar/Novo - separador Linha\ (documentos de apresentação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156023 8 0 pt Escolha \Formatar - Título - separador Contornos\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153061 9 0 pt Escolha \Formatar - Legenda - separador Contornos\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155922 10 0 pt Escolha\Formatar - Eixo - separador Linha\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147559 11 0 pt Escolha \Formatar - Grelha - separador Linha\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154758 12 0 pt Escolha \Formatar - Parede do gráfico - separador Contornos\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153960 13 0 pt Escolha \Formatar - Base do gráfico - separador Contornos\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154939 14 0 pt Escolha \Formatar - Área do gráfico - separador Contornos\ (gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151293 15 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Linha - \, separador \Estilos de linha\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149317 16 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Linha - \, separador \Estilos de seta\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156082 17 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148922 18 0 pt Na barra \Linha e preenchimento\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156424 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150393 19 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154948 20 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145607 22 0 pt Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual e escolha \Modificar/Novo - separador Área\ (documentos de apresentação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152922 23 0 pt Escolha \Formatar - Título - separador Área\ (documentos de gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157894 24 0 pt Escolha \Formatar - Legenda - separador Área\ (documentos de gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144444 25 0 pt Escolha \Formatar - Parede do gráfico - separador Área\ (documentos do gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156543 26 0 pt Escolha \Formatar - Base do gráfico - separador Área\ (documentos de gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150685 27 0 pt Escolha \Formatar - Área do gráfico - separador Área\ (documentos de gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149664 120 0 pt Escolha \Formatar - Página - separador Fundo\ (no $[officename] Impress e $[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163820 28 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152462 29 0 pt Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] separador Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154985 141 0 pt Escolha \Formatar - Área - separador Transparência\ (documentos de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145365 142 0 pt Escolha \Formatar - Área - separador Transparência\ (documentos de apresentação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151117 143 0 pt Escolha \Formatar - Parede do gráfico - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147326 144 0 pt Escolha \Formatar - Área do gráfico - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154920 145 0 pt Escolha \Formatar - Base do gráfico - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145591 146 0 pt Escolha \Formatar - Título - Todos os títulos - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145750 147 0 pt Escolha \Formatar - Título - Título principal - \, separador \Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148556 148 0 pt Escolha \Formatar - Título - Subtítulo - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163710 149 0 pt Escolha \Formatar - Título - Título (Eixo X) - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150487 150 0 pt Escolha \Formatar - Título - Título (Eixo Y) - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154320 151 0 pt Escolha \Formatar - Título - Título (Eixo Z) - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151113 152 0 pt Escolha \Formatar - Propriedades do objeto - Ponto de dados - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149266 153 0 pt Escolha \Formatar - Propriedades do objeto - Série de dados - separador Transparência\ (documentos de gráficos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150011 30 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Sombra\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147441 31 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Gradientes de cor\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155308 32 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Tracejado\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145800 33 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Área - \, separador \Mapas de bits\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145251 34 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto\\\\Gráfico - Definir atributos de texto\\\\Texto\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152810 35 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto - \\\\Gráfico - Definir atributos de texto - \\\\Texto - \\\, separador \Texto\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151060 36 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - Texto - Atributos de texto - \\\\Gráfico - Definir atributos de texto - \\\\Texto - \\\, separador \Animação de texto\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149911 37 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posição e tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156286 89 0 pt \\Tecla F4\\Tecla F4\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153052 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149938 39 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148833 170 0 pt Abra o menu contextual do objeto - escolha \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id411999 0 pt Abra o menu contextual do objeto - escolha \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153099 40 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posição e tamanho - \, separador \Posição e tamanho\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152973 42 0 pt Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posição e tamanho - \, separador \Rotação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3148495 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146790 44 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145666 45 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posição e tamanho - \, separador \Inclinação e raio\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146081 46 0 pt \Escolha \Formatar - \\\\Objeto - \\\\Gráfico - \\\\Posição e tamanho - \, separador \Legenda\ (só para chamadas de caixas de texto, não para chamadas de formas personalizadas) \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3083283 172 0 pt Escolha \Editar - Pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145642 47 0 pt \\Abra o menu contextual - escolha \Editar pontos\\\\\Abra o menu contextual - escolha \Editar pontos\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149019 90 0 pt \\Tecla F8\\Tecla F8\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150044 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153966 49 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151248 50 0 pt Escolha \Formatar - Carácter\ (funções de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145229 121 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151342 122 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149255 123 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155177 124 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Negrito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145766 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147001 55 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151276 125 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Itálico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3159091 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150234 58 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154589 126 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Sublinhado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145223 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154715 88 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145131 127 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Rasurado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158214 128 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150207 129 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Contorno\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154383 130 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Acima da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152767 131 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Estilo - Abaixo da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155377 132 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Espaçamento entre linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154475 133 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Espaçamento entre linhas - Simples\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150478 134 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Espaçamento entre linhas - 1,5 linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147167 135 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Espaçamento entre linhas - Duplo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146978 69 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Esquerda\ (funções de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153009 136 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3147310 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151336 71 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155823 72 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Direita\ (funções de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155762 137 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149408 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153607 74 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149189 75 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Centrado\ (funções de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154624 138 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Centrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153815 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153076 77 0 pt \\Alinhamento horizontal centrado \\Centrado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146151 78 0 pt Escolha \Formatar - Alinhamento - Justificado\ (funções de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3168612 139 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Alinhamento - Justificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156189 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153131 80 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3150527 81 0 pt \Clique no ícone \Fontwork\ na barra \Desenho\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3144503 103 0 pt Escolha \Formatar - Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3154854 140 0 pt Abra o menu contextual - Escolha \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157985 83 0 pt Escolha \Formatar - Agrupar - Agrupar\ (documentos de texto, folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3157980 104 0 pt Escolha \Modificar - Agrupar\ (documentos de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149508 84 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Agrupar - Agrupar\ (objetos de formulário) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146858 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149593 113 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153023 85 0 pt Escolha \Formatar - Agrupar - Desagrupar\ (documentos de texto, folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3163378 105 0 pt Escolha \Modificar - Desagrupar\ (documentos de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3156038 86 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3151300 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3146894 115 0 pt Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3153109 106 0 pt Escolha \Formatar - Agrupar - Sair do grupo\ (documentos de texto, folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145678 107 0 pt Escolha \Modificar - Sair do grupo\ (documentos de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152367 108 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3158402 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3155347 117 0 pt Sair do grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149129 109 0 pt Escolha \Formatar - Agrupar - Entrar no grupo\ (documentos de texto, folhas de cálculo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3145354 110 0 pt Escolha \Modificar - Entrar no grupo\ (documentos de desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3149946 111 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152388 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040502.xhp 0 help par_id3152547 119 0 pt Entrar no grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help tit 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt Menu Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147294 2 0 pt Escolha \Formatar - Linha - Altura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149551 3 0 pt Abra o menu contextual de um cabeçalho de linha numa tabela de base de dados aberta - escolha \Altura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153136 4 0 pt Escolha \Formatar - Coluna - Largura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150756 5 0 pt Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - escolha \Largura da coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3148668 11 0 pt \\Escolha \Formatar - Células - separador Números\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152349 13 0 pt \\Escolha \Formatar - Estilos e formatação\ - abra o menu contextual e escolha \Modificar/Novo - separador Números\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt Abra um menu contextual para um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados aberta - escolha \Formato de coluna - separador Formato\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147531 15 0 pt Escolha \Formatar - Eixo - Eixo Y - separador Números\ (Documentos de gráfico) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150823 32 0 pt Também como diálogo \Formato numérico\ para tabelas e campos em documentos de texto: escolha \Formatar - Formato numérico\ ou escolha \Inserir - Campos - Outros - separador Variáveis\ e selecione "Outros formatos" na lista \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3154923 6 0 pt \\Escolha \Formatar - Título - Título principal - separador Alinhamento\ \\Escolha \Formatar - Células - separador Alinhamento\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149457 7 0 pt \\\\Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - escolha \Formato de coluna - separador Alinhamento\ \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150400 8 0 pt \Abra o menu contextual de um cabeçalho de linha numa tabela de base de dados - escolha \Formato de tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149650 33 0 pt \Abra o menu contextual de um cabeçalho de coluna numa tabela de base de dados - escolha \Formato de coluna\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153799 34 0 pt \Menu contextual para um cabeçalho de linha de uma tabela de base de dados - \Eliminar linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150495 16 0 pt Escolha \Modificar - Inverter\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3155742 17 0 pt Escolha \Formatar - Gráficos - separador Gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3158407 35 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Inverter\ (documentos de apresentação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3150290 20 0 pt Escolha \Modificar - Inverter - Verticalmente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153179 21 0 pt Escolha \Formatar - Gráficos - separador Gráficos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3157960 36 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Inverter - Verticalmente\ (documentos de apresentação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3153369 26 0 pt Escolha \Modificar - Inverter - Horizontalmente\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147348 27 0 pt Escolha \Formatar - Imagem\ e, em seguida, clique no separador \Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3156106 42 0 pt Escolha \Formatar - Inverter - Horizontalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3152578 37 0 pt Clique com o botão direito do rato num objeto selecionado e, em seguida, escolha \Inverter - Horizontalmente\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3147318 38 0 pt Escolha \Modificar - Distribuição\ ($[officename] Draw) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\00040503.xhp 0 help par_id3149064 39 0 pt Abra o menu contextual - escolha \Distribuição\ ($[officename] Impress) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar e ocultar janelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt Mostrar e ocultar janelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149948 2 0 pt Todas as janelas \ancoradas\ mostram um ícone para controlar as suas propriedades de visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3150502 3 0 pt Para mostrar ou ocultar uma janela ancorada, clique no ícone. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3150465 13 0 pt Mostrar e ocultar automaticamente janelas ancoradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3155504 14 0 pt É possível clicar no lado de uma janela ancorada oculta para a abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3153257 15 0 pt A janela ancorada é automaticamente fechada quando o ponteiro do rato é movido fora da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3154046 16 0 pt Várias janelas ancoradas agem como uma janela individual em modo Mostrar/Ocultar automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help hd_id3145416 18 0 pt Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01000000.xhp 0 help par_id3149578 19 0 pt Se arrastar um objeto sobre a extremidade de uma janela ancorada oculta, esta é aberta em modo Mostrar automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Menu contextual da Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help hd_id3150672 1 0 pt Menu contextual da Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3083278 3 0 pt \Define o modo como uma imagem selecionada é inserida num documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3156053 5 0 pt \Insere uma cópia da imagem selecionada diretamente no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149038 7 0 pt \Insere a imagem selecionada como uma ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3158428 15 0 pt \O comando \Pré-visualizar\ mostra a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3154522 19 0 pt \Atribui um título a um objeto da Galeria selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01010000.xhp 0 help par_id3149750 17 0 pt \Elimina a imagem selecionada após confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Menu contextual de páginas Web em modo Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt Menu contextual de páginas Web em modo Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145348 18 0 pt \Abre um diálogo que permite gravar as imagens selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3151262 31 0 pt \Copia para a área de transferência a ligação que se encontra sob o ponteiro do rato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3155934 37 0 pt \Copia uma imagem selecionada para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3145629 22 0 pt \Se tiver desativado a apresentação de imagens, escolha o comando \Carregar imagens\ para tornar as imagens visíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3150902 24 0 pt \Define todas as imagens do documento como invisíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3153910 26 0 pt \Desativa os plug-ins inseridos.\ Clique novamente neste comando para reativar os \plug-ins\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01020000.xhp 0 help par_id3148548 38 0 pt \Permite gravar o fundo de uma página Web.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt \Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3159242 2 0 pt \O separador \Geral\ indica as propriedades gerais do tema atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3150264 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3154094 4 0 pt \Mostra o nome do tema.\ Se não tiver sido atribuído qualquer nome, escreva um novo nome na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3145071 6 0 pt Especifica o tipo do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help hd_id3147576 7 0 pt Localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\01050000.xhp 0 help par_id3146797 8 0 pt Especifica o caminho completo do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help tit 0 pt Textos alternativos para ícones padrão a incorporar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \Ícone\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10555 0 pt \Ícone de aviso\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \Ícone de sugestão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\00\icon_alt.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \Ícone de nota\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \Novo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145669 2 0 pt \Cria um novo documento do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149182 115 0 pt \Cria um novo documento do $[officename]. Clique na seta para selecionar o tipo de documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153528 81 0 pt \Se quiser criar um documento a partir de um modelo, escolha \Novo - Modelos e documentos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147009 82 0 pt Um modelo é um ficheiro que contém os elementos de desenho relativos a um documento, incluindo estilos de formatação, fundos, molduras, gráficos, campos, esquema de página e texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147242 112 0 pt \Ícone\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149580 113 0 pt \Nome\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153258 114 0 pt \Função\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145317 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153349 61 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3156153 62 0 pt Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3145121 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148552 63 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154280 64 0 pt Cria um novo documento de folha de cálculo ($[officename] Calc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149456 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3153798 65 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154946 66 0 pt Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). É mostrado o diálogo \Assistente de apresentação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150495 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154217 99 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149167 100 0 pt Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108CB 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN108D0 0 pt Abre o \Assistente de Base de dados\ para criar um \ficheiro de base de dados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3159149 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154298 79 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152460 80 0 pt Cria um novo documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107BF 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F0 0 pt Documento de formulário XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN107F5 0 pt Cria um novo documento \XForms\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3152938 89 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150961 90 0 pt Cria um novo \documento mestre\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155511 77 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150872 78 0 pt Cria um novo documento de fórmulas ($[officename] Math). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154145 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3149417 105 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3148388 106 0 pt Abre o diálogo \Etiquetas\ no qual é possível definir as opções para as etiquetas e, em seguida, cria um novo documento de texto para as etiquetas ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155415 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150592 107 0 pt Cartões de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3150968 108 0 pt Abre o diálogo \Cartões de visita\, no qual é possível definir as opções para os cartões de visita e, em seguida, cria um novo documento de texto ($[officename] Writer). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154729 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3154510 69 0 pt Modelos e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_id3155603 70 0 pt Cria um novo documento utilizando um \modelo\ existente ou abre um documento exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN1096F 0 pt \Abrir documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109E7 0 pt \Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN109FE 0 pt \Cria um novo documento de folha de cálculo ($[officename] Calc).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A15 0 pt \Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). É mostrado o diálogo Assistente de apresentação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A2C 0 pt \Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A43 0 pt \Executa o Assistente de base de dados para criar um ficheiro de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A5A 0 pt \Cria um novo documento HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A71 0 pt \Cria um novo documento XForms.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A88 0 pt \Cria um novo documento mestre.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10A9F 0 pt \Cria um novo documento de fórmula ($[officename] Math).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AB6 0 pt \Mostra o diálogo Etiquetas, no qual pode definir as opções para as etiquetas, e cria um novo documento de texto para as etiquetas ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10ACD 0 pt \Mostra o diálogo Cartões de visita, no qual pode definir as opções para os cartões de visita, e cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010000.xhp 0 help par_idN10AE4 0 pt \Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre um documento exemplo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help tit 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \Documento mestre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt Utilize um \Documento mestre\ para organizar projetos complexos, tais como um livro.\ Um \Documento mestre\ pode conter os ficheiros individuais referentes a cada capítulo de um livro, bem como uma tabela de conteúdos e um índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010001.xhp 0 help par_id3149828 0 pt \Navegador para documentos mestres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Modelos e documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152937 99 0 pt \\Modelos e documentos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148520 117 0 pt O diálogo \Modelos e documentos\ permite gerir modelos e documentos exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157898 118 0 pt Para abrir o diálogo \Modelos e documentos\, execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156414 125 0 pt Escolha \Ficheiro - Novo - Modelos e documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153114 126 0 pt Prima Shift+\\Command\\Ctrl\\+N. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3159234 5 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3157958 6 0 pt \As categorias são mostradas na caixa à esquerda do diálogo \Modelos e Documentos\. Na caixa \Título\, clique numa categoria para ver os ficheiros associados a essa categoria.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149388 100 0 pt Caixa Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150355 101 0 pt \Mostra os modelos ou documentos disponíveis para a categoria selecionada. Selecione um modelo ou documento e, em seguida, clique em \Abrir\. Para pré-visualizar o documento, clique em \Pré-visualizar\ acima da caixa à direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3152996 102 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153257 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153822 103 0 pt \Regressa à janela anterior do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3148685 104 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156152 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156024 105 0 pt \Sobe um nível de pastas, se disponível.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147264 106 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154346 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150359 107 0 pt \Imprime o modelo ou documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149651 9 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148799 10 0 pt \Permite pré-visualizar o modelo ou documento, bem como ver as suas propriedades.\ Para pré-visualizar o modelo ou documento, clique no ícone \Pré-visualizar\, no cimo da caixa Pré-visualizar, no lado direito do diálogo. Para ver as propriedades do documento, clique no ícone \Propriedades do documento\, no cimo da caixa Pré-visualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149807 108 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3150741 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3151043 109 0 pt \Permite pré-visualizar o modelo ou documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3145606 110 0 pt Propriedades do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147353 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3153210 12 0 pt \Mostra as propriedades do modelo ou documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3153142 111 0 pt Organizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3156441 112 0 pt \Adiciona, remove ou reorganiza modelos ou documentos exemplo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3149483 113 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3154470 114 0 pt \Abre o modelo selecionado para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help hd_id3147428 115 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3148617 116 0 pt \Abre o documento selecionado ou cria um documento com base no modelo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3155306 98 0 pt Para adicionar outra pasta ao caminho do modelo, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \\$[officename] - Caminhos\\, e introduza o caminho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3149379 0 pt \Propriedades do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010100.xhp 0 help par_id3147396 0 pt \Gerir modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \Etiquetas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145071 2 0 pt \\Permite a criação de etiquetas. As etiquetas são criadas num documento de texto.\ Para imprimir etiquetas, é possível utilizar um formato de papel predefinido ou personalizado. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3145314 3 0 pt Também é possível imprimir uma etiqueta individual ou uma folha de etiquetas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help hd_id3145383 7 0 pt Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3154810 8 0 pt \Cria um novo documento para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010200.xhp 0 help par_id3144438 0 pt \Criar etiquetas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \Etiquetas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152952 2 0 pt \Especifique o texto da etiqueta e escolha o formato de papel para a etiqueta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3158397 3 0 pt Inscrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3154350 4 0 pt Escreva ou insira o texto que quer que seja mostrado na etiqueta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 pt Texto da etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150838 6 0 pt \Introduza o texto que quer que seja mostrado na etiqueta. Também é possível inserir um campo de base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150603 7 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3153089 8 0 pt \Cria uma etiqueta com o endereço do remetente. O texto atualmente incluído na caixa \Texto da etiqueta\ é substituído.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3155555 9 0 pt Para alterar o endereço do remetente, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME\\, e clique no separador \Dados do utilizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147557 10 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3148620 11 0 pt \Selecione a base de dados que quer utilizar como origem dos dados da etiqueta. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3149388 12 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149827 13 0 pt \Selecione a tabela de base de dados que contém o(s) campo(s) que quer utilizar na etiqueta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3155391 14 0 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149750 15 0 pt \Selecione o campo de base de dados que deseja e, em seguida, clique na seta à esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa \Texto da etiqueta\.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152780 16 0 pt Na caixa \Texto da etiqueta\, o nome do campo de base de dados é delimitado por parênteses. Se quiser, pode separar os campos de base de dados com espaços. Prima Enter para inserir um campo de base de dados numa nova linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3147653 17 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149762 18 0 pt É possível selecionar um formato de tamanho predefinido para a etiqueta ou um formato de tamanho que especificar no separador \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3154143 19 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3151339 20 0 pt \Imprime etiquetas em papel contínuo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3150131 21 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3159167 22 0 pt \Imprime etiquetas em folhas individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3156327 23 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3150466 24 0 pt \Selecione a marca de papel que quer utilizar.\ Cada marca tem os seus próprios formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153821 25 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3149235 26 0 pt \Selecione o formato de tamanho que quer utilizar. Os formatos disponíveis dependem da marca selecionada na lista \Marca\. Se quiser utilizar um formato de etiqueta personalizado, selecione \[Utilizador]\ e, em seguida, clique no separador \\Formato\\ para definir o formato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help hd_id3153828 27 0 pt Informação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010201.xhp 0 help par_id3152349 28 0 pt O tipo de papel e as dimensões da etiqueta são mostrados na parte inferior da área \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help tit 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Defina opções de formatação de papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3159194 3 0 pt Distância na horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154186 4 0 pt \Mostra a distância entre os lados esquerdos de etiquetas ou cartões de visita adjacentes. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155555 5 0 pt Distância na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3152425 6 0 pt \Mostra a distância entre o lado superior de uma etiqueta ou cartão de visita e o lado superior da etiqueta ou cartão de visita diretamente abaixo. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147399 7 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3147576 8 0 pt \Mostra a largura da etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3149827 10 0 pt \Mostra a altura da etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3154823 12 0 pt \Mostra a distância do lado esquerdo da página ao lado esquerdo da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 pt Margem superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3150355 14 0 pt \Mostra a distância do lado superior da página ao lado superior da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se estiver a definir um formato personalizado, introduza um valor neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147573 15 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3153252 16 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita desejados para distribuir pela largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154143 17 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3145119 18 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita desejados para distribuir pela altura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3147336 19 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3156152 20 0 pt \Grava o formato da etiqueta ou cartão de visita atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3146773 21 0 pt Gravar formato de etiqueta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3154897 23 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3155421 24 0 pt \Introduza ou selecione a marca desejada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help hd_id3155180 25 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010202.xhp 0 help par_id3159158 26 0 pt \Introduza ou selecione um tipo de etiqueta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3154497 2 0 pt \Define opções adicionais para as etiquetas ou cartões de visita, incluindo sincronização de texto e definições da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150713 3 0 pt Página inteira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155355 4 0 pt \Cria uma página completa de etiquetas ou cartões de visita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 pt Etiqueta única 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155535 6 0 pt \Imprime uma etiqueta ou um cartão de visita individual numa página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3148621 7 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3145345 8 0 pt \Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita que quer dispor por linha na página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3166410 10 0 pt \Introduza o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que quer dispor por página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149237 15 0 pt Sincronizar conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3155342 16 0 pt \Permite editar uma etiqueta ou cartão de visita individual e atualiza o conteúdo das restantes etiquetas ou cartões de visita na página, ao clicar no botão \Sincronizar etiquetas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3149164 18 0 pt Sincronizar etiquetas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148474 17 0 pt O botão \Sincronizar etiquetas\ só é mostrado no documento se tiver selecionado a opção \Sincronizar conteúdos\ no \separador Opções\, quando criou as etiquetas ou cartões de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3149762 19 0 pt \Copia o conteúdo da etiqueta ou cartão de visita do canto superior esquerdo para as restantes etiquetas ou cartões de visita da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3150504 11 0 pt Impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3148990 12 0 pt Mostra o nome da impressora atualmente selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help hd_id3153127 13 0 pt Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010203.xhp 0 help par_id3144438 14 0 pt \Abre o diálogo \Configurar impressora\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Cartões de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 pt \Cartões de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010300.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \Desenhe e crie os seus próprios cartões de visita.\ Pode escolher diversos formatos de tamanho predefinidos ou criar formatos de tamanho personalizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help tit 0 pt Papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3148765 1 0 pt \Papel\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt \Selecione o tamanho do cartão de visita desejado a partir de diversos formatos de tamanho predefinidos ou um formato de tamanho que especificar no separador \Formato\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3149991 3 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3147543 4 0 pt Selecione um formato de tamanho para o cartão de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3160463 5 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3150279 6 0 pt \Imprime cartões de visita em papel contínuo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154840 7 0 pt Folha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3148731 8 0 pt \Imprime cartões de visita em folhas individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3154894 9 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3155351 10 0 pt \Selecione a marca de papel que quer utilizar.\ Cada marca tem os seus próprios formatos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3153935 11 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3159201 12 0 pt \Selecione o tamanho que quer utilizar. Os formatos disponíveis dependem da seleção efetuada na lista \Marca\. Se quiser utilizar um formato de tamanho personalizado, selecione \[Utilizador]\ e, em seguida, clique no separador \\Formato\\ para definir o formato.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help hd_id3147226 13 0 pt Informação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010301.xhp 0 help par_id3153394 14 0 pt O tipo de papel e as dimensões do cartão de visita são mostrados na parte inferior da área \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help tit 0 pt Cartões de visita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt \Cartões de visita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3153882 2 0 pt \Defina o aspeto dos seus cartões de visita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3146873 3 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3147527 4 0 pt Selecione um esquema de desenho para o cartão de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3158442 5 0 pt \Selecione uma categoria de cartão de visita na caixa \Texto automático - Secção\ e, em seguida, clique num esquema na lista \Conteúdo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help hd_id3148668 6 0 pt Texto automático - Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010302.xhp 0 help par_id3154894 7 0 pt \Selecione uma categoria de cartão de visita e, em seguida, clique num esquema na lista \Conteúdo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help tit 0 pt Pessoal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \Pessoal\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Contém informações de contacto pessoais para cartões de visita. Os esquemas de cartão de visita são selecionados no separador \Cartões de visita\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3159201 3 0 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt Introduza as informações de contacto que quer incluir no seu cartão de visita. Também pode modificar ou atualizar estas entradas, escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados do utilizador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3156427 15 0 pt Nome próprio 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3149750 16 0 pt \Introduza o nome próprio da pessoa que quer utilizar como segundo contacto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3145345 17 0 pt Apelido 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3154288 18 0 pt \Introduza o apelido da pessoa que quer utilizar como segundo contacto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3150774 19 0 pt Iniciais 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3151110 20 0 pt \Introduza as iniciais da pessoa que quer utilizar como segundo contacto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3153543 5 0 pt País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3150085 6 0 pt \Introduza o nome do país de residência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3155449 7 0 pt Profissão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156192 8 0 pt \Introduza o cargo que exerce na sua profissão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3147336 9 0 pt Telefone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3145315 10 0 pt \Introduza o número de telefone da sua residência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Telemóvel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3156155 12 0 pt \Introduza o seu número de telemóvel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help hd_id3154306 13 0 pt Página inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010303.xhp 0 help par_id3153666 14 0 pt \Introduza o endereço da sua página inicial da Internet.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help tit 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \Empresa\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt \Contém informações de contacto para cartões de visita que utilizem um esquema de uma categoria 'Cartão de visita, empresa'. Os esquemas de cartão de visita são selecionados no separador \Cartões de visita\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 pt Dados profissionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156027 4 0 pt Introduza as informações de contacto que quer incluir no cartão de visita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155892 17 0 pt Se quiser incluir o seu nome num cartão de visita, introduza o nome no separador \Pessoal\. Em seguida, no separador \Cartões de visita\, escolha um esquema que inclua um marcador de posição de nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 pt Empresa: 2ª linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \Introduza detalhes adicionais sobre a empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 pt Lema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156327 8 0 pt \Introduza o lema da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3153146 9 0 pt País 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3155449 10 0 pt \Introduza o nome do país onde a empresa está sediada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154380 11 0 pt Telefone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3154046 12 0 pt \Introduza o número de telefone da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3158430 13 0 pt Telemóvel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3156329 14 0 pt \Introduza o seu número de telemóvel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help hd_id3154306 15 0 pt Página inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01010304.xhp 0 help par_id3148563 16 0 pt \Introduza o endereço da página inicial da Internet da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help bm_id3145211 0 pt \pastas; criar nova\ \criação de pastas\ \pasta Os meus documentos; abrir\ \pastas predefinidas\ \documentos múltiplos; abrir\ \abrir; vários ficheiros\ \selecionar; vários ficheiros\ \abrir; ficheiros, com marcadores\ \marcadores;sobre abrir ficheiros\ \documentos; abrir com modelos\ \modelos; abrir documentos com\ \documentos; estilos alterados\ \estilos; mensagem 'alterada'\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151191 2 0 pt \\Abre ou importa um ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149877 109 0 pt As secções seguintes descrevem o diálogo \%PRODUCTNAME\\Abrir\. Para ativar os diálogos \%PRODUCTNAME \\Abrir\ e \Gravar\, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Geral\\, e marque a caixa \Utilizar diálogos do %PRODUCTNAME\ na área \Abrir/Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150713 52 0 pt Se o ficheiro que quer abrir incluir Estilos, aplicam-se \regras especiais\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147250 11 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147226 12 0 pt \Sobe uma pasta na hierarquia. Mantenha premido o botão do rato para ver as pastas de nível mais elevado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145211 13 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153681 14 0 pt \Cria uma nova pasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147010 38 0 pt Pasta predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3109847 39 0 pt \Mostra os ficheiros incluídos na pasta predefinida do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3148538 19 0 pt Área de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156113 20 0 pt \Mostra os ficheiros e pastas incluídos na pasta onde o utilizador se encontra.\ Para abrir um ficheiro, selecione-o e, em seguida, clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3159256 78 0 pt Para abrir mais do que um documento em simultâneo, cada um na sua própria janela, mantenha premido \\Command\\Ctrl\\ enquanto clica nos ficheiros e, em seguida, clique em \Abrir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154514 110 0 pt Clique no cabeçalho de uma coluna para ordenar os ficheiros. Clique novamente para inverter a sequência de ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149514 111 0 pt \Para eliminar um ficheiro, clique com o botão direito do rato no ficheiro e, em seguida, escolha \Eliminar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147618 112 0 pt \Para renomear um ficheiro, clique com o botão direito do rato no ficheiro e, em seguida, escolha \Renomear\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153331 124 0 pt \Clique para eliminar o ficheiro com o nome mostrado neste diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161458 125 0 pt \Clique para cancelar a eliminação do ficheiro com o nome mostrado neste diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147531 126 0 pt \Clique para eliminar todos os ficheiros selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154280 21 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3161656 22 0 pt \Introduza um nome de ficheiro ou um caminho para o ficheiro. Também é possível introduzir um \URL\ que comece com o nome de protocolo ftp, http ou https.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150541 72 0 pt Se quiser, é possível utilizar caracteres universais na caixa \Nome do ficheiro\, para a filtrar a lista de ficheiros que é mostrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153779 24 0 pt \\\\Por exemplo, para mostrar uma lista de todos os ficheiros de texto numa pasta, introduza o carácter universal asterisco (*) com a extensão de ficheiro de texto (*.txt) e, em seguida, clique em \Abrir\. Utilize o carácter universal ponto de interrogação (?) para representar qualquer carácter, tal como em (??3*.txt), que só mostra ficheiros de texto com um '3' como terceiro carácter no nome do ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3145117 81 0 pt Versão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149291 82 0 pt \Se existirem diversas versões do ficheiro selecionado, selecione a versão que quer abrir.\ É possível gravar e organizar diversas versões de um documento, escolhendo \Ficheiro - Versões\. As versões de um documento são abertas em modo Só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3150767 25 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153969 26 0 pt \Selecione o tipo de ficheiro que quer abrir ou selecione \Todos os ficheiros (*)\ para que seja mostrada uma lista de todos os ficheiros na pasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3154125 27 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3152933 28 0 pt \Abre os documentos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3147085 88 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3156293 89 0 pt Se tiver aberto o diálogo escolhendo \Inserir - Ficheiro\, o botão \Abrir\ estará identificado como \Inserir\. \Insere o ficheiro selecionado no documento atual, na posição do cursor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3144762 35 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145785 36 0 pt \Abre o ficheiro em modo Só de leitura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149984 113 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147289 114 0 pt \Reproduz o ficheiro de som selecionado. Clique novamente para parar a reprodução do ficheiro de som.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help hd_id3149260 53 0 pt Abrir documentos com modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3145367 40 0 pt \%PRODUCTNAME\ reconhece modelos localizados em qualquer pasta da lista seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151292 120 0 pt a pasta de modelos partilhada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3144442 121 0 pt a pasta de modelos do utilizador \\na pasta raiz\\na pasta Documentos e Definições\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3146905 122 0 pt todas as pastas de modelo como definido em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Caminhos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id7375713 0 pt Se utilizar \Ficheiro - Modelo - Gravar\ para gravar um modelo, o modelo será armazenado na pasta de modelos do utilizador. Ao abrir um documento baseado nesse modelo, este é verificado para averiguar se existe um modelo alterado conforme descrito abaixo. O modelo é associado ao documento, podendo ser denominado de "modelo fixo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id6930143 0 pt Se utilizar \Ficheiro - Gravar como\ e selecionar um filtro de modelo para gravar um modelo em qualquer outra pasta que não esteja na lista, os documentos baseados nesse modelo não serão verificados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3150105 73 0 pt Ao abrir um documento criado a partir de um "modelo fixo" (conforme definido acima), o \%PRODUCTNAME\ efetua uma verificação para determinar se o modelo foi modificado desde a última vez que o documento foi aberto. Se o modelo tiver sido modificado, é mostrado um diálogo onde pode selecionar os estilos a aplicar ao documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153096 74 0 pt Para aplicar os novos estilos do modelo ao documento, clique em \Sim\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3147581 75 0 pt Para manter os estilos atualmente utilizados no documento, clique em \Não\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3154988 44 0 pt Se um documento tiver sido criado através de um modelo não localizado, é mostrado um diálogo que solicita informações sobre como proceder na próxima vez que o documento for aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3151351 91 0 pt Para quebrar a ligação entre o documento e o modelo em falta, clique em \Não\, caso contrário, o \%PRODUCTNAME\ procurará o modelo na próxima vez que o documento for aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3149417 0 pt \Abrir documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020000.xhp 0 help par_id3153848 0 pt \Filtros de importação e exportação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt Selecionar caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149962 2 0 pt Define caminhos de ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3150902 5 0 pt \Seleciona o caminho indicado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help hd_id3148585 6 0 pt Caminho: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149346 7 0 pt \Introduza ou selecione o caminho na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020101.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \Diálogo \Abrir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help tit 0 pt Seleção de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt Seleção de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt Permite selecionar um filtro de importação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help hd_id3151100 4 0 pt Lista de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3159201 5 0 pt \Selecione o filtro de importação correspondente ao ficheiro que quer abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152918 6 0 pt Se o $[officename] não reconhecer o tipo de ficheiro do documento que quer abrir, tente executar um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3152924 7 0 pt Selecione, na lista, o filtro de importação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3155892 9 0 pt Certifique-se que a extensão do ficheiro corresponde ao tipo de ficheiro do documento. Por exemplo, um documento do Microsoft Word terá de ter a extensão (*.doc) para que o $[officename] utilize o filtro adequado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01020103.xhp 0 help par_id3147571 8 0 pt Instale um filtro de importação em falta com o programa de configuração do \$[officename]\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \documentos; fechar\\fechar;documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Fechar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Fecha o documento atual sem sair do programa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt O comando \Fechar\ fecha todas as janelas abertas do documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3148620 4 0 pt Se tiver efetuado modificações ao documento atual, é-lhe perguntado se quer \gravar\ as modificações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3159201 8 0 pt Quando fechar a janela do último documento aberto, é mostrado o \Centro inicial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3153821 9 0 pt \Fechar a janela atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01050000.xhp 0 help par_id3154750 10 0 pt \Sair do $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help tit 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help hd_id3147000 5 0 pt \Gravar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3153255 1 0 pt \Grava o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01060000.xhp 0 help par_id3152551 4 0 pt Ao editar uma entrada de Texto automático, este comando muda para \Gravar o texto automático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help tit 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help bm_id3151260 0 pt \gravar como comando; precauções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Gravar como\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Grava o documento atual numa localização diferente ou com um nome ou tipo de ficheiro diferente.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155934 64 0 pt As secções seguintes descrevem o diálogo \\%PRODUCTNAME\Gravar como\. Para ativar os diálogos \\%PRODUCTNAME\Abrir\ e \Gravar\, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \%PRODUCTNAME - Geral\\, e marque a caixa \Utilizar diálogos do %PRODUCTNAME\ na área \Abrir/Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3147654 59 0 pt Para gravar um documento como modelo, utilize o comando \Ficheiro - Modelos - Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3146775 19 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153821 20 0 pt \Sobe uma pasta na hierarquia. Mantenha o botão do rato premido para ver as pastas de nível mais elevado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3159157 21 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3155583 22 0 pt \Cria uma nova pasta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149578 52 0 pt Pasta predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149275 53 0 pt \Mostra os ficheiros incluídos na pasta predefinida do utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3155628 29 0 pt Área de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3149902 30 0 pt \Mostra os ficheiros e pastas incluídos na pasta onde o utilizador se encontra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154810 37 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3153626 38 0 pt \Introduza um nome de ficheiro ou um caminho para o ficheiro. Também é possível introduzir um \URL\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3149669 39 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3156343 40 0 pt \Selecione o formato de ficheiro correspondente ao documento que está a gravar.\Na área de visualização, só são mostrados os documentos com este tipo de ficheiro. Os tipos de ficheiro são descritos na secção \Informações sobre filtros de importação e exportação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145116 41 0 pt Grave sempre o documento num tipo de ficheiro do \%PRODUCTNAME\ antes de gravá-lo num tipo de ficheiro externo. Ao exportar para um tipo de ficheiro externo, poderão perder-se algumas funções de formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147228 42 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3154068 43 0 pt \Grava o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3145744 44 0 pt Gravar com palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3145152 45 0 pt \Protege o ficheiro com uma \palavra-passe\, que é necessário introduzir antes de ser possível abrir o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152920 65 0 pt Só os documentos que utilizem o formato baseado em XML do \%PRODUCTNAME\ podem ser gravados com palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3147502 66 0 pt Editar definições de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3152883 67 0 pt \Permite definir as opções de gravação da folha de cálculo para alguns tipos de ficheiros de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help hd_id3154988 47 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3159125 48 0 pt \Exporta só os objetos gráficos selecionados no \%PRODUCTNAME\ Draw e no Impress para outro formato. Se esta caixa não for marcada, é exportado todo o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3148577 70 0 pt Se estiver a exportar para qualquer tipo de ficheiro de documento, é exportado o documento completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070000.xhp 0 help par_id3146986 0 pt \Exportação de ficheiros de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help tit 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help bm_id3153383 0 pt \documentos; exportar\\converter; documentos do $[officename] documentos\\exportar;para formatos externos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153383 13 0 pt \Exportar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3149355 1 0 pt \\Grava o documento atual numa localização especificada pelo utilizador, com um nome e um formato diferentes.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help par_id3150710 2 0 pt As secções seguintes descrevem o diálogo \$[officename] Exportar\. Para ativar os diálogos \Abrir\ e \Gravar\ do $[officename], escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Geral\\, e marque a caixa \Utilizar diálogos do $[officename]\ na área \Abrir/Gravar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3150693 4 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3155535 6 0 pt Pasta predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 pt Área de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3147209 8 0 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3152996 9 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01070001.xhp 0 help hd_id3148539 10 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \\Propriedades de\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \\Mostra as propriedades do ficheiro atual, incluindo estatísticas como, por exemplo, contagem de palavras e a data de criação do ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt O diálogo \Propriedades\ contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100000.xhp 0 help par_id3148643 5 0 pt Dependendo dos direitos de acesso ao ficheiro, poderá não ver todos os separadores no diálogo \Propriedades\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \Descrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \Contém informações descritivas sobre o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3152372 3 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3156042 4 0 pt \Introduza um título para o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3147571 6 0 pt \Introduza o assunto do documento. É possível utilizar um assunto para agrupar documentos com conteúdos semelhantes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155338 8 0 pt \Introduza as palavras que quer utilizar para indexar o conteúdo do seu documento. As palavras-chave têm de estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter caracteres de espaço ou ponto e vírgula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help hd_id3148620 9 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100100.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt \Introduza comentários para ajudar a identificar o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help bm_id3149955 0 pt \números de versão de documentos\ \documentos; números de versão\ \ficheiros; números de versão\ \tempo de edição de documentos\ \documentos; tempo de edição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \Geral\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \Contém informações básicas sobre o ficheiro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt \Mostra o nome do ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156136 17 0 pt Tipo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3155552 20 0 pt Apresenta o tipo de ficheiro do documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3145314 18 0 pt Localização: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150506 21 0 pt Mostra o caminho e o nome da pasta onde o ficheiro está armazenado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155892 19 0 pt Tamanho: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153311 22 0 pt Mostra o tamanho do documento atual em bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149178 7 0 pt Criado em: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3153748 8 0 pt Mostra a data, hora e autor do ficheiro quando foi gravado pela primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149182 9 0 pt Alterado em: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3150355 10 0 pt Mostra a data, hora e autor do ficheiro quando foi gravado pela última vez num formato de ficheiro do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Assinado digitalmente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Mostra a data e a hora a que o ficheiro foi assinado pela última vez, bem como o nome do autor que assinou o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106CC 0 pt Assinatura digital 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Abre o diálogo \Assinaturas digitais\ no qual pode gerir assinaturas digitais do documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3156346 11 0 pt Última impressão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt Mostra a data, hora e nome do utilizador do ficheiro quando foi imprimido pela última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3153252 15 0 pt Número de revisão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149955 16 0 pt Mostra o número de vezes que o ficheiro foi gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3155342 13 0 pt Editado: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3149795 14 0 pt Mostra o tempo que o ficheiro esteve aberto para edição, desde a respetiva criação. O tempo de edição é atualizado quando o ficheiro é gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154810 33 0 pt Aplicar dados do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3143271 34 0 pt \Grava o nome completo do utilizador com o ficheiro. Pode editar o nome escolhendo \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Dados do utilizador\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3154046 35 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3152349 36 0 pt \Repõe o tempo de edição a zero, a data de criação na data e hora atuais e o número de versão a 1. As datas de modificação e impressão são igualmente eliminadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help hd_id3149576 5 0 pt Modelo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100200.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt Mostra o modelo utilizado para criar o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades personalizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \Propriedades personalizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3155934 9 0 pt \Permite atribuir campos de informação personalizados ao seu documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id3151234 2 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id3152551 3 0 pt \Introduza os conteúdos personalizados. Pode alterar o nome, o tipo e os conteúdos de cada linha. Pode adicionar ou remover linhas. Os itens serão exportados como metadados para outros formatos de ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help hd_id0811200812071796 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100300.xhp 0 help par_id0811200812071785 0 pt \Clique para adicionar uma nova linha à lista de propriedades.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help bm_id1472518 0 pt \número de páginas\\documentos;número de páginas/tabelas/folhas\\documentos;número de páginas\\número de folhas\\células;número de\\células;número de\\células;número de\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt \Estatísticas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156045 2 0 pt \Mostra estatísticas relativas ao ficheiro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156324 36 0 pt \\É possível utilizar alguns valores estatísticos como \variáveis em fórmulas\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Número de páginas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3154230 4 0 pt Número de páginas do ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3156027 5 0 pt \\Número de tabelas: \\Número de folhas: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3153527 6 0 pt \\Número de tabelas no ficheiro. \\Número de folhas no ficheiro. \\ Esta estatística não inclui tabelas que tenham sido inseridas como objetos \OLE\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153311 30 0 pt \\Número de células: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156114 31 0 pt \\Número de células com conteúdo no ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147210 7 0 pt \\Número de imagens: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3166411 8 0 pt \\Número de imagens no ficheiro. Esta estatística não inclui imagens que tenham sido inseridas como objetos \OLE\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3147618 9 0 pt \\Número de objetos OLE: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149820 10 0 pt \\Número de objetos \OLE\ no ficheiro, incluindo tabelas e objetos gráficos inseridos como objetos OLE. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153665 11 0 pt \\Número de parágrafos: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3156156 12 0 pt \\Número de parágrafos (incluindo parágrafos em branco) no ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3155261 13 0 pt \\Número de palavras: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3147402 14 0 pt \\Número de palavras (incluindo palavras compostas por um único carácter) no ficheiro. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3150466 15 0 pt \\Número de caracteres: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149294 16 0 pt \\Número de caracteres (incluindo espaços) no ficheiro. Não são incluídos caracteres não imprimíveis.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3148947 32 0 pt \\Número de linhas: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3149650 33 0 pt \\Número de linhas no ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help hd_id3153525 34 0 pt \\Atualizar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100400.xhp 0 help par_id3148981 35 0 pt \\\Atualiza as estatísticas.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help tit 0 pt Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help bm_id3145669 0 pt \recarregar documentos HTML automaticamente\\recarregar; documentos HTML, automaticamente\\carregar; documentos HTML, automaticamente\\documentos HTML; recarregar automaticamente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \Internet\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \Define as opções de atualização e redireccionamento de uma página HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3156027 26 0 pt Não atualizar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152924 27 0 pt \O utilizador tem de atualizar a página manualmente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Atualizar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153528 6 0 pt \Recarrega a página HTML após o número de segundos que introduziu no campo \segundos\. Para observar o resultado, abra a página num navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3155535 7 0 pt Segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3157958 8 0 pt \Introduza o número de segundos a aguardar antes do recarregamento da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3148538 28 0 pt Redirecionar a partir deste documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153662 29 0 pt \Carrega uma página que especificar após o número de segundos que introduzir no campo \segundos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3147335 30 0 pt após ... segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3145315 31 0 pt \Introduza o número de segundos a aguardar antes de redirecionar o navegador para um ficheiro diferente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3153127 9 0 pt para URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3153349 10 0 pt \Introduza o endereço URL do ficheiro que quer abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3154306 32 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150976 33 0 pt \Localize o ficheiro que quer abrir e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help hd_id3150771 11 0 pt para moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3149514 12 0 pt \Se a página HTML atual utilizar molduras, selecione o nome da \moldura destino\ onde quer que o ficheiro seja carregado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3155922 24 0 pt Nome da moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154924 25 0 pt Definição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3159413 14 0 pt Entradas com nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154935 15 0 pt O ficheiro é aberto numa moldura com nome no documento HTML atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148739 16 0 pt _self 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150358 17 0 pt O ficheiro é aberto na moldura atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3151210 18 0 pt _blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3152920 19 0 pt O ficheiro é aberto numa nova página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3148451 20 0 pt _parent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154216 21 0 pt O ficheiro é aberto na moldura-mãe da moldura atual. Se não existir qualquer moldura-mãe, é utilizada a moldura atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3154153 22 0 pt _top 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100500.xhp 0 help par_id3150288 23 0 pt O ficheiro é aberto na moldura que se encontra no topo da hierarquia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help tit 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help bm_id1472519 0 pt \palavra-passe como propriedade do documento\\opções de partilha de ficheiro para o documento atual\\documentos só de leitura;abrir documentos como\\gravar;com palavra-passe predefinida\\dados do utilizador;remover ao gravar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id3149969 0 pt \Segurança\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3156049 0 pt \Define opções de palavra-passe para o documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499 0 pt Encriptação de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499A 0 pt A palavra-passe para abrir o documento atual pode ser definida no diálogo Propriedades no separador Segurança. Também pode definir uma palavra-passe para abrir o documento ao gravá-lo. Marque a opção Gravar com palavra-passe no diálogo Gravar como, e introduza a palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA1 0 pt Introduzir a palavra-passe para abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502B 0 pt \Introduza uma palavra-passe. A palavra-passe é sensível às maiúsculas e minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA2 0 pt Confirmar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100E 0 pt \Volte a introduzir a palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt Opções de partilha de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help hd_id31499F 0 pt A palavra-passe para editar o documento atual pode ser definida no diálogo Propriedades no separador Segurança. Atualmente, esta opção é avaliada para documentos em alguns formatos de ficheiros da Microsoft. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA3 0 pt Introduzir palavra-passe para permitir edição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3150502H 0 pt \Introduza uma palavra-passe. A palavra-passe é sensível às maiúsculas e minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA4 0 pt Confirmar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_id3151100J 0 pt \Volte a introduzir a palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AA 0 pt Abrir ficheiro só para leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt \Selecione para que o documento seja aberto no modo Só de leitura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B1 0 pt A opção de partilha de ficheiros protege o documento contra danos acidentais. Ainda é possível editar uma cópia do documento e gravá-la com o mesmo nome do original. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt Registar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt \Selecione para permitir a gravação de alterações. Equivale a \Editar - Alterações - Gravar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Para proteger o estado de gravação com uma palavra-passe, clique em \Proteger\ e introduza uma palavra-passe. Outros utilizadores do documento podem aplicar as respetivas alterações, mas não podem desativar a alteração de gravações se desconhecerem a palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Proteger/Desproteger 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01100600.xhp 0 help par_idN106D4 0 pt \Protege o estado de gravação de alterações com uma palavra-passe. Se a gravação de alterações estiver protegida no documento atual, o botão é designado por \Desproteger\. Clique em \Desproteger\ e introduza a palavra-passe correta para desativar a proteção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3155577 1 0 pt \Modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \Permite organizar e editar modelos, bem como gravar o ficheiro atual como um modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110000.xhp 0 help hd_id3149893 3 0 pt \Origem do livro de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Gerir modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \documentos; organizar\\organizar; modelos\\modelos; organizar\\estilos;estilos de impressão utilizados num documento\\estilos; copiar entre documentos\\modelos predefinidos; organizar\\eliminar; modelos\\modelos; eliminar\\modelos; importar e exportar\\importar; modelos\\exportar; modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3148585 40 0 pt \Gerir modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3152924 2 0 pt \Abre o diálogo \Gerir modelos\, no qual é possível organizar modelos e definir modelos predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Lista de seleção à esquerda e à direita (modelos/documentos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149177 0 pt \Mostra as categorias de modelos disponíveis ou ficheiros abertos no $[officename]. Para modificar o conteúdo da lista, selecione \Modelos\ ou \Documentos\ na caixa abaixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3166410 34 0 pt Para alterar o caminho de modelo predefinido, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Caminhos\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154810 6 0 pt \Selecione \Modelos\ ou \Documentos\ para modificar os conteúdos mostrados na lista anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149191 36 0 pt As categorias de modelos são representadas por ícones de pasta. Para ver os ficheiros modelo de uma categoria, faça duplo clique numa pasta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3159166 0 pt Para ver os estilos utilizados num ficheiro, faça duplo clique no nome do ficheiro e, em seguida, faça duplo clique no ícone \Estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155504 35 0 pt Para copiar um estilo, mantenha premido \\Command \\Ctrl \\e arraste o estilo de um ficheiro para outro. Para mover um estilo, arraste o estilo de um ficheiro para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 pt Comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149514 9 0 pt \Contém comandos para gerir e editar os seus modelos e documentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3149575 37 0 pt Consoante o tipo de ficheiro que selecionar na lista, estão disponíveis os seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153062 10 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3151384 11 0 pt \Cria uma nova categoria de modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3146794 12 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154758 13 0 pt \Elimina a seleção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154388 14 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156435 15 0 pt \Abre o modelo selecionado para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3151106 16 0 pt Importar modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3148798 17 0 pt \Importa um modelo adicional. Para importar um modelo, selecione, na lista, uma pasta de modelos, clique em \Comando\ e, em seguida, selecione \Importar modelo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154821 19 0 pt Exportar modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153104 20 0 pt \Exporta o modelo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150651 26 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154946 27 0 pt \Imprime o nome e as propriedades dos estilos utilizados no ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3150767 28 0 pt Configurar impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147086 29 0 pt \Muda a impressora e as respetivas definições relativamente ao documento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3143231 30 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147228 31 0 pt \Atualiza o conteúdo das listas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3145607 41 0 pt Definir como modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3147353 42 0 pt \Utiliza o modelo selecionado como modelo predefinido ao criar um novo documento do $[officename] do mesmo tipo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3153768 43 0 pt Repor modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3155432 44 0 pt \Selecione um tipo de documento do $[officename] para repor o modelo predefinido no modelo original.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3159196 38 0 pt Livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 pt Edite as atribuições de campo e a origem de dados do livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help hd_id3154151 32 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3156005 33 0 pt \Localize um ficheiro que queira adicionar à lista de documentos e, em seguida, clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3153095 0 pt \Configurar impressora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110100.xhp 0 help par_id3150012 0 pt \Modelos: atribuir livro de endereços\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help tit 0 pt Modelos: atribuir livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3156411 1 0 pt Modelos: atribuir livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt \Edite as atribuições de campos e a origem de dados do livro de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 pt Origem do livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3152996 4 0 pt Defina a origem de dados e a tabela de dados do livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3147654 5 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154306 6 0 pt \Selecione a origem de dados do livro de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3149164 8 0 pt \Selecione a tabela de dados do livro de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3145119 9 0 pt Configurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3150771 10 0 pt \Adicione a nova origem de dados à lista \Origem do livro de endereços\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155629 11 0 pt Atribuição de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3153320 12 0 pt Defina as atribuições de campos do livro de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help hd_id3155830 13 0 pt (Nome do campo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt \Selecione o campo da tabela de dados correspondente à entrada do livro de endereços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help tit 0 pt Gravar (modelos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Gravar (modelos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Grava o documento atual como um modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147226 4 0 pt Novo modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147043 5 0 pt \Introduza um nome para o modelo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3147571 6 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3150774 7 0 pt Mostra uma lista dos modelos e categorias de modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3143268 8 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3159233 9 0 pt \Selecione uma categoria na qual quer gravar o novo modelo.\ Para adicionar uma nova categoria de modelo, clique em \Organizar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3150693 10 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3149398 11 0 pt \Mostra uma lista das categorias de modelos disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3163803 12 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3147242 13 0 pt \Abre o modelo selecionado para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help hd_id3156156 14 0 pt Organizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3155419 15 0 pt \Abre o diálogo \Gerir modelos\, no qual é possível organizar ou criar novos modelos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110300.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \Gerir modelos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01110400.xhp 0 help par_id3144415 2 0 pt \Abre um diálogo no qual é possível selecionar um modelo para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help bm_id3154621 0 pt \imprimir; documentos\\documentos; imprimir\\documentos de texto; imprimir\\folhas de cálculo; imprimir\\apresentações; menu imprimir\\desenhos; imprimir\\escolher impressoras\\impressoras; escolher\\seleção da área de impressão\\selecionar; áreas de impressão\\páginas; selecionar uma para imprimir\\imprimir; seleções\\imprimir; cópias\\cópias; imprimir\\ficheiros em spool com Xprinter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \\Imprime o documento atual, a seleção atual ou as páginas que especificar. Também é possível definir as opções de impressão relativamente ao documento atual.\\ As opções de impressão podem variar consoante a impressora e o sistema operativo utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284853 0 pt O diálogo Imprimir é constituído por três partes principais: uma pré-visualização com botões de navegação, vários separadores com elementos de controlo específicos do tipo de documento atual, e os botões Imprimir, Cancelar e Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901193992 0 pt Se só quer saber como imprimir documentos, clique em qualquer uma das seguintes ligações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531416 0 pt \Imprimir documentos de texto:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531487 0 pt \Imprimir folhas de cálculo:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531410 0 pt \Imprimir apresentações:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912531449 0 pt \Impressão geral:\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912284952 0 pt As definições que define no diálogo Imprimir só são válidas para a impressão atual que inicia ao premir o botão Imprimir. Se quer alterar algumas opções permanentemente, abra Ferramentas - Opções- %PRODUCTNAME (nome da aplicação) - Imprimir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156080 41 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\ para documentos de texto, escolha \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN1099E 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\ para documentos de folha de cálculo, escolha \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 pt \\Para definir as opções de impressão predefinidas \%PRODUCTNAME\para documentos de apresentação, escolha \\Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200901194137 0 pt Prima Shift+F1 ou escolha \Ajuda - O que é isto?\ e aponte para qualquer elemento de controlo no diálogo Imprimir para ver um texto de ajuda expandido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912284914 0 pt Pré-visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id081820091228505 0 pt A pré-visualização exibe o aspeto real de cada folha de papel. Pode percorrer todas as folhas de papel com os botões abaixo da pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285056 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285064 0 pt No separador Geral, encontra os elementos de controlo mais importantes para a impressão. Pode definir que parte do documento é imprimida. Também pode selecionar a impressora e abrir o diálogo de definições da impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id2 0 pt \Especifica se quer imprimir cores e objetos que estejam inseridos no fundo da página (Formatar - Página - Fundo).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id4 0 pt \Especifica se são ou não imprimidos os gráficos, desenhos, ou objetos OLE do documento de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id6 0 pt \Ative esta opção para imprimir texto marcado como oculto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id8 0 pt \Ative esta opção para imprimir marcadores de posição no texto. Desative esta opção para manter os marcadores de posição vazios na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id10 0 pt \Especifica se quer que os campos de controlo de formulário do documento de texto sejam imprimidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id12 0 pt \Especifica se se deve imprimir sempre a preto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id14 0 pt \Se esta opção estiver ativa, as páginas em branco inseridas automaticamente serão imprimidas. Esta opção é aconselhável se estiver a imprimir frente e verso. Por exemplo, num livro, um estilo "Capítulo" foi definido para começar sempre numa página ímpar. Se o capítulo anterior terminar numa página ímpar, o %PRODUCTNAME insere uma página em branco com um número par. Esta opção controla se essa página com numeração par deve ser imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id16 0 pt \Especifica onde imprimir comentários (se existirem).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id18 0 pt \"Especifica onde imprimir comentários (se existirem)."\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id20 0 pt \Especifica se quer que o nome do documento seja incluído na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id22 0 pt \Especifica se se deve incluir o conteúdo da janela Comandos no final da impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id24 0 pt \Aplica um contorno fino à área de fórmula na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id26 0 pt \Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho da letra atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id28 0 pt \Ajusta a fórmula ao formato de página usado na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id30 0 pt \Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula imprimida em determinado fator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id32 0 pt \Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula imprimida em determinado fator.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id34 0 pt \Se marcada, páginas vazias com células sem conteúdo ou objetos de desenho não são imprimidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id36 0 pt \Para impressoras com vários tabuleiros esta opção especifica se o tabuleiro a usar é o definido pelas definições da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149164 25 0 pt \Imprime a totalidade do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3152944 27 0 pt \Imprime só as páginas ou diapositivos que especificou na caixa \Páginas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150244 30 0 pt \Imprime só áreas ou objetos selecionados no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3146848 28 0 pt \Para imprimir um intervalo de páginas, utilize um formato como 3-6. Para imprimir páginas individuais, utilize um formato como 7;9;11. Pode imprimir uma combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, usando um formato como 3-6;8;10;12.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150772 18 0 pt \Imprime para um ficheiro em vez de para uma impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id38 0 pt \Marque para não deixar a impressora criar cópias agrupadas, mas antes criar uma tarefa de impressão para cada cópia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id40 0 pt \Marque para imprimir páginas em ordem inversa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3145069 34 0 pt \Introduza o número de cópias que quer imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150865 36 0 pt \Preserva a ordem das páginas do documento original.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 pt \Abra o diálogo Propriedades da impressora. As propriedades da impressora variam de acordo com a impressora que selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id42 0 pt \Mostrar/Ocultar informação detalhada sobre a impressora escolhida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3149511 4 0 pt \A caixa de lista indica as impressoras instaladas. Clique na impressora a usar para a tarefa de impressão atual. Clique no botão Detalhes da impressora para consultar algumas informações sobre a impressora escolhida. Clique no botão Propriedades para alterar algumas das propriedades da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id44 0 pt \Especifica quais as páginas a incluir na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id46 0 pt \Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de brochura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id48 0 pt \Selecione as páginas de uma brochura a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102910 0 pt \Na impressão de brochura, pode selecionar a ordem de esquerda para a direita ou de direita para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id50 0 pt \Marque para desenhar um contorno à volta de cada página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id52 0 pt \Selecione a ordem em que as páginas serão imprimidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id54 0 pt \Selecione a orientação do papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id56 0 pt \Selecione a margem entre a impressão e o limite do papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id58 0 pt \Selecione a margem entre páginas individuais de cada folha do papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id60 0 pt \Selecione o número de linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id62 0 pt \Selecione o número de colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id64 0 pt \Selecione o número de páginas a imprimir por cada folha de papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id66 0 pt \Imprimir múltiplas páginas por cada folha de papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id68 0 pt \Selecione as partes do documento a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id70 0 pt \Selecione quantos diapositivos quer imprimir por página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id72 0 pt \Especifique como dispor os diapositivos na página imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id74 0 pt \Especifica se se deve imprimir o nome de página de um documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id76 0 pt \Especifica se se deve imprimir a data e hora atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id78 0 pt \Especifica se se deve imprimir páginas que estejam atualmente ocultas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id80 0 pt \Especifica para imprimir nas cores originais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id82 0 pt \Especifica para imprimir as cores em escala de cinzentos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id84 0 pt \Especifica para imprimir as cores a preto e branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id86 0 pt \Especifica como dimensionar os diapositivos na impressão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id88 0 pt \Especifica que não quer continuar a redimensionar as páginas a imprimir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id90 0 pt \Especifica se os objetos que estejam para lá das margens da impressora atual deverão ser reduzidos de modo a caberem no tamanho do papel da impressora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id92 0 pt \Especifica que as páginas serão imprimidas em formato de mosaico. Se as páginas ou diapositivos forem menores que o papel, serão imprimidas várias páginas ou diapositivos numa página de papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285074 0 pt %PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285019 0 pt O separador com o mesmo nome da aplicação atual pode ser utilizado para definir o conteúdo, cor, tamanho e páginas a serem imprimidas. O utilizador configura definições específicas do tipo de documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285112 0 pt Esquema de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285150 0 pt O separador Esquema de página pode ser utilizado para gravar algumas folhas de papel, imprimindo várias páginas em cada folha de papel. O utilizador define a disposição e tamanho das páginas de saída no papel físico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904164735 0 pt Altere a disposição das páginas a serem imprimidas em cada folha de papel. A pré-visualização exibe o aspeto final de cada folha de papel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200904102987 0 pt Em alguns tipos de documento, pode escolher imprimir uma brochura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0818200912285138 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id0818200912285146 0 pt No separador Opções pode definir algumas opções adicionais para a impressão atual. Pode especificar imprimir para um ficheiro em vez de imprimir numa impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help hd_id0819200910481678 0 pt \\Sugestões Unix\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3157320 47 0 pt \\Se quiser, pode utilizar a variável de ambiente STAR_SPOOL_DIR para especificar a pasta em que os ficheiros spool Xprinter são gravados. Por exemplo:\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3154330 48 0 pt \\setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (em csh/tcsh) ou\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150768 49 0 pt \\export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (em sh/bash)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01130000.xhp 0 help par_id3150449 50 0 pt \\Também pode utilizar o \programa de configuração da impressora spadmin\ para especificar as opções de impressora adicional.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Configurar impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help bm_id3147294 0 pt \impressoras; propriedades\\definições; impressoras\\propriedades; impressoras\\impressora predefinida; configurar\\impressoras; impressora predefinida\\formatos de página; restrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3147294 1 0 pt Configurar impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3154422 2 0 pt \\Selecione a impressora predefinida para o documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148620 20 0 pt Poderá verificar um ligeiro atraso ao modificar a impressora predefinida para um documento que contenha objetos OLE do $[officename] incorporados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145345 4 0 pt \\Impressora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 pt \\Mostra uma lista das informações aplicáveis à impressora selecionada. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3148538 19 0 pt Se a lista estiver vazia, é necessário instalar uma impressora predefinida para o sistema operativo. Consulte a ajuda online do seu sistema operativo para obter instruções sobre como instalar e configurar uma impressora predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154381 6 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156155 7 0 pt \Mostra uma lista das impressoras instaladas no sistema operativo. Para modificar a impressora predefinida, selecione o nome de uma impressora da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3156153 8 0 pt \\Estado\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3150465 9 0 pt \\Descreve o estado atual da impressora selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3154898 10 0 pt \\Tipo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3156326 11 0 pt \\Mostra o tipo de impressora que selecionou. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149416 12 0 pt \\Localização\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149955 13 0 pt \\Mostra a porta correspondente à impressora selecionada. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3145316 14 0 pt \\Comentários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3155923 15 0 pt \\Mostra informações adicionais sobre a impressora. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help hd_id3149669 16 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3149045 17 0 pt \\\Modifica as definições da impressora do sistema operativo relativamente ao documento atual.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01140000.xhp 0 help par_id3157322 18 0 pt Certifique-se que a opção de esquema Horizontal ou Vertical, definida no diálogo Propriedades da impressora, corresponde ao formato de página definido escolhendo \Formatar - Página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help tit 0 pt Enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Enviar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt \Envia uma cópia do documento atual para diferentes aplicações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 pt \Documento como correio eletrónico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id4546342 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id6845301 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id8111514 0 pt Correio eletrónico como folha de cálculo do OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5917844 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id5112460 0 pt Correio eletrónico como Microsoft Excel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5759453 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft Excel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id6694540 0 pt Correio eletrónico como apresentação do OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id7829218 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id2099063 0 pt Correio eletrónico como apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id8319650 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft PowerPoint.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id9657277 0 pt Correio eletrónico como texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id9085055 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro OpenDocument.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id7941831 0 pt Correio eletrónico como Microsoft Word 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help par_id5421918 0 pt \Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido, tendo o documento atual como anexo. É utilizado o formato de ficheiro Microsoft Word.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3155391 5 0 pt \Criar documento mestre\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3153345 6 0 pt \Criar documento HTML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 pt \Criar resumo automático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Documento como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \Documento como correio eletrónico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id3152823 2 0 pt \\Abre uma nova janela no programa de correio eletrónico predefinido com o documento atual em anexo. O formato de ficheiro atual é utilizado.\\ Se o documento for novo e não estiver gravado, o formato especificado em \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Geral é utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160200.xhp 0 help par_id0807200809553672 0 pt Se o documento estiver no formato HTML, não serão enviadas quaisquer imagens incorporadas ou associadas com a mensagem de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help tit 0 pt Criar documento mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt Criar documento mestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \\Cria um documento mestre a partir do documento atual do Writer. É criado um novo sub-documento em cada ocorrência de um estilo de parágrafo ou nível de destaque selecionado no documento de origem.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3149999 4 0 pt Após a criação de um documento mestre, é mostrado o \\Navegador\\. Para editar um sub-documento, faça duplo clique no nome de um sub-documento no \Navegador\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152924 9 0 pt Área de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3152425 10 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3147291 8 0 pt separado por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help par_id3156426 7 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo ou nível de destaque que quer utilizar para separar o documento de origem em sub-documentos.\ Por predefinição, é criado um novo documento para cada nível de destaque 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3153311 11 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01160300.xhp 0 help hd_id3145313 12 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Sair 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \sair;$[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Sair\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \Fecha todos os programas do $[officename] e pergunta se quer gravar as alterações.\ \\Este comando não existe em sistemas Mac OS X.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01170000.xhp 0 help par_id3154184 6 0 pt \Fechar o documento atual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help tit 0 pt Gravar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help hd_id3150347 4 0 pt \Gravar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3151299 1 0 pt \Grava todos os documentos do $[officename] modificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01180000.xhp 0 help par_id3148440 3 0 pt Se estiver a gravar um novo ficheiro ou uma cópia de um ficheiro só de leitura, é mostrado o diálogo \Gravar como\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help tit 0 pt Versões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help bm_id1759697 0 pt \versões;gravar ficheiro como, restrição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \Versões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \\Grava e organiza várias versões do documento atual no mesmo ficheiro. Também é possível abrir, eliminar e comparar versões anteriores.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153527 22 0 pt Se gravar uma cópia de um ficheiro que contenha informações sobre a versão (ao escolher \Ficheiro - Gravar como)\, as informações sobre a versão não são gravadas com o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149750 4 0 pt Novas versões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3163802 5 0 pt Defina as opções para gravar uma nova versão do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147243 6 0 pt Gravar nova versão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149149 7 0 pt \Grava o estado atual do documento como uma nova versão. Se quiser, também é possível introduzir comentários no diálogo \Inserir comentário de versão\ antes de gravar a nova versão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3153348 8 0 pt Inserir comentário de versão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3150466 9 0 pt \Introduza um comentário neste local quando gravar uma nova versão. Se tiver clicado em \Mostrar\ para abrir este diálogo, não é possível editar o comentário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149514 10 0 pt Gravar sempre uma versão ao fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153823 11 0 pt \Se tiver efetuado alterações ao documento, o $[officename] grava automaticamente uma nova versão quando o documento é fechado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id6663823 0 pt Se gravar o documento manualmente, não alterar o documento após gravar, e depois fechar, não vai ser criada uma nova versão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3159167 12 0 pt Versões existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3156327 13 0 pt \Mostra as versões existentes do documento atual, a data e a hora da respetiva criação, o autor e os comentários associados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3149578 14 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153827 15 0 pt \Abre a versão selecionada numa janela só de leitura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3147530 16 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3153061 17 0 pt \Mostra o comentário completo relativo à versão selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3154923 18 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3149669 19 0 pt \Elimina a versão selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help hd_id3148739 21 0 pt Comparar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01190000.xhp 0 help par_id3152811 23 0 pt \Compare as alterações que foram efetuadas em cada versão.\Se quiser, é possível \\aceitar ou rejeitar alterações\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help tit 0 pt Documentos recentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help hd_id3150279 6 0 pt \\Documentos recentes\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3154794 5 0 pt \Mostra uma lista dos ficheiros abertos mais recentemente. Para abrir um ficheiro da lista, clique no respetivo nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\01990000.xhp 0 help par_id3159079 4 0 pt O ficheiro é aberto pelo módulo do \%PRODUCTNAME\ através qual foi gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help tit 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help bm_id3155069 0 pt \desfazer;edição\\edição;desfazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \Desfazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3149205 2 0 pt \Inverte o último comando ou a última entrada que introduziu. Para selecionar o comando que quer inverter, clique na seta junto ao ícone \Desfazer\ na barra Padrão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Para alterar o número de comandos que pode desfazer, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Memória, e introduza um novo valor na caixa Número de passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3163803 8 0 pt Não é possível desfazer alguns comandos (por exemplo, edição de Estilos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155338 11 0 pt É possível cancelar o comando Desfazer escolhendo Editar - Refazer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Acerca do comando Desfazer em tabelas de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3148492 3 0 pt Quando está a trabalhar com tabelas de base de dados, só é possível desfazer o último comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3155504 4 0 pt Se alterar o conteúdo de um registo numa tabela de base de dados que não tenha sido gravada e, em seguida, utilizar o comando \Desfazer\, o registo é apagado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help hd_id3149415 9 0 pt Acerca do comando Desfazer em apresentações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02010000.xhp 0 help par_id3159147 10 0 pt A lista \Desfazer\ é reposta ao aplicar um novo esquema num dispositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \restaurar;editar\\comando refazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \Refazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02020000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \Inverte a ação do comando \Desfazer\ mais recente. Para selecionar o passo \Desfazer\ que quer inverter, clique na seta junto ao ícone \Refazer\ na barra Padrão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help tit 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help bm_id3150279 0 pt \refazer; comandos\\comandos; refazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 pt \Refazer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02030000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \Repete o último comando. Este comando está disponível no Writer e no Calc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help tit 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help bm_id3146936 0 pt \cortar\\área de transferência; cortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \Cortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02040000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Remove e copia a seleção para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help tit 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help bm_id3154824 0 pt \área de transferência; Unix\\copiar; em Unix\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Copiar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \Copia a seleção para a área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3155552 4 0 pt Sempre que copiar, o conteúdo existente na área de transferência é substituído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02050000.xhp 0 help par_id3154824 3 0 pt \\\O $[officename] também suporta a área de transferência em Unix; no entanto, terá de utilizar comandos do $[officename], tais como Ctrl+C.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help tit 0 pt Colar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \colar;intervalos de células\\área de transferência; colar\\células;colar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \Colar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3149511 2 0 pt \Insere o conteúdo da área de transferência na localização do cursor, e substitui todo o texto ou objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02060000.xhp 0 help par_id3147834 5 0 pt \\Numa folha de cálculo, ao colar um intervalo de células a partir da área de transferência, o resultado dependerá da seleção atual: se só for selecionada uma célula, o intervalo de células será colado a partir dessa célula. Se marcar um intervalo de células maior do que o intervalo de células na área de transferência, o intervalo de células é colado repetidamente, de modo a preencher o intervalo de células selecionado. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help tit 0 pt Colar especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt Colar especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \\Insere o conteúdo da área de transferência no ficheiro atual, num formato que é possível especificar.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 pt Origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 pt \Mostra a origem do conteúdo da área de transferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153684 7 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149812 8 0 pt \Selecione um formato para o conteúdo da área de transferência que quer colar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147653 68 0 pt \\Ao colar dados HTML no documento de texto, pode optar por "Formato HTML" ou "Formato HTML sem comentários". A segunda opção é a predefinição; cola todos os dados HTML, embora sem comentários.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155420 15 0 pt \\Colar especial\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3150976 16 0 pt \\Este diálogo é mostrado no Calc se a área de transferência contiver células de folha de cálculo. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155341 17 0 pt \\Seleção\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152909 40 0 pt \\Selecione um formato para o conteúdo da área de transferência que quer colar. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145120 41 0 pt \\Colar tudo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146848 42 0 pt \\\Cola todos os conteúdos de células, comentários, formatos e objetos no documento atual.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155449 43 0 pt \\Texto \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149244 44 0 pt \\\Insere células que contenham texto. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148947 45 0 pt \\Números\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152360 46 0 pt \\\Insere células que contêm números. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151054 47 0 pt \\Data e hora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154226 48 0 pt \\\Insere células que contenham valores de data e hora. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150791 49 0 pt \\Fórmulas \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145744 50 0 pt \\\Insere células que contenham fórmulas.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153968 51 0 pt \\Comentários \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156422 52 0 pt \\\Insere comentários anexados a células. Se quiser adicionar os comentários ao conteúdo existente das células, selecione a operação "Adicionar". \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152935 53 0 pt \\Formatos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3125863 54 0 pt \\\Insere atributos de formato de célula. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3156282 65 0 pt \\Objetos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3149810 66 0 pt \\\Insere objetos incluídos no intervalo de células selecionado. Estes objetos podem ser objetos OLE, objetos de gráfico ou objetos de desenho. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3150440 19 0 pt \\Operações\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3151351 38 0 pt \\Selecione a operação a aplicar ao colar células na folha. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3153952 20 0 pt \\Nenhum\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147348 21 0 pt \\\Não aplica uma operação ao inserir o intervalo de células a partir da área de transferência. O conteúdo da área de transferência substituirá o conteúdo existente nas células. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154988 22 0 pt \\Adicionar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159196 23 0 pt \\\Adiciona os valores nas células da área de transferência aos valores nas células de destino. Adicionalmente, se a área de transferência só contiver comentários, adiciona os comentários às células de destino. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145263 24 0 pt \\Subtrair\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154149 25 0 pt \\\Subtrai os valores das células na área de transferência dos valores nas células de destino. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155312 26 0 pt \\Multiplicar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155307 27 0 pt \\\Multiplica os valores das células na área de transferência pelos valores das células de destino. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3154320 28 0 pt \\Dividir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155417 29 0 pt \\\Divide os valores das células destino pelos valores das células na área de transferência. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147048 55 0 pt \\Opções\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3156283 56 0 pt \\Define as opções de colagem para o conteúdo da área de transferência. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3151052 30 0 pt \\Ignorar células vazias\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3148775 31 0 pt \\\As células vazias da área de transferência não substituem células destino. Se utilizar esta opção em conjunto com a operação \Multiplicar\ ou \Dividir\, a operação não é aplicada à célula destino de uma célula vazia na área de transferência.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3155084 32 0 pt Se selecionar uma operação matemática e desmarcar a caixa \Ignorar células vazias\, as células vazias da área de transferência são consideradas como zeros. Por exemplo, se aplicar a operação \Multiplicar\, as células destino são preenchidas com zeros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3147173 33 0 pt \\Transpor \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3147223 34 0 pt \\\As linhas do intervalo na área de transferência são coladas de forma a tornarem-se colunas do intervalo de saída. As colunas do intervalo na área de transferência são coladas de forma a tornarem-se linhas.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3152971 35 0 pt \\Ligação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3146969 36 0 pt \\\Insere o intervalo de células como uma ligação, de forma a que as alterações efetuadas às células no ficheiro origem sejam atualizadas no ficheiro destino. Para garantir que as alterações efetuadas a células vazias no ficheiro origem são atualizadas no ficheiro destino, certifique-se que a opção \Inserir tudo\ é igualmente selecionada. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145667 37 0 pt \\Também é possível ligar folhas na mesma folha de cálculo. Quando cria ligações a outros ficheiros, é criada automaticamente uma \ligação DDE\. Uma ligação DDE é inserida como fórmula de matriz e só pode ser modificada na totalidade. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3146914 57 0 pt \\Mover células\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3145169 58 0 pt \\Defina as opções de movimento para as células destino quando o conteúdo da área de transferência é inserido. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3155518 59 0 pt \\Não mover \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3154158 60 0 pt \\\As células inseridas substituem as células de destino. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3148483 61 0 pt \\Para baixo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3152962 62 0 pt \\\Ao inserir células da área de transferência, as células destino são movidas para baixo. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help hd_id3145621 63 0 pt \\Para a direita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02070000.xhp 0 help par_id3159264 64 0 pt \\\Ao inserir células da área de transferência, as células são movidas para a direita. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt \Selecionar tudo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 pt \\Seleciona todo o conteúdo do ficheiro, moldura ou objeto de texto atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3155261 3 0 pt \ \Para selecionar todas as células de uma folha, clique no botão existente na interseção do cabeçalho da coluna e da linha, no canto superior esquerdo da folha.\ \ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02090000.xhp 0 help par_id3154046 4 0 pt \ \Para selecionar todas as folhas de um ficheiro de folhas de cálculo, clique com o botão direito do rato no separador de uma folha e, em seguida, escolha \Selecionar todas as folhas\.\Seleciona todas as folhas na folha de cálculo atual.\\ \ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \\Localizar e substituir\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149893 2 0 pt \\Procura ou substitui texto ou formatos no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00001 0 pt \Introduza o texto a procurar no documento atual. Prima Enter para procurar o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00002 0 pt \Clique para procurar a próxima ocorrência em direção descendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id00003 0 pt \Clique para procurar a próxima ocorrência em direção ascendente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152425 3 0 pt Procurar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155805 4 0 pt \Introduza o texto que quer procurar ou selecione uma procura anterior na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153683 189 0 pt \As opções de procura são mostradas na área \Opções\ do diálogo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152551 5 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156426 6 0 pt \Introduza o texto de substituição ou selecione um texto ou estilo de substituição recente na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150506 190 0 pt \As opções de substituição são mostradas na área \Opções\ do diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3166410 8 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3148538 10 0 pt \\Células completas\\Só palavras inteiras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149579 11 0 pt \\Procura por palavras inteiras idênticas ao texto de procura.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156192 14 0 pt Para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150771 15 0 pt \A procura tem início na posição atual do cursor e recua até ao início do ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3144439 16 0 pt \\\\\\Expressões regulares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155342 156 0 pt \\\\\\Permite a utilização de caracteres universais na procura.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3727225 0 pt \Permite a utilização de caracteres universais na procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154924 45 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3154760 0 pt \sensível a maiúsculas e minúsculas;procurar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3154760 46 0 pt \\Faz a distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3147264 0 pt \localizar; seleções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147264 47 0 pt Só seleção atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150866 48 0 pt \Procura só nas células ou texto selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8876918 0 pt \Procura texto formatado com o estilo especificado. Marque esta caixa e, em seguida, selecione um estilo na lista Procurar por. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista Substituir por.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153524 49 0 pt Procurar por estilos/incluindo estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3155103 50 0 pt \Procura texto formatado com o estilo especificado. Marque esta caixa e, em seguida, selecione um estilo na lista \Procurar por\. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista \Substituir por\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109CC 0 pt Após selecionar os atributos que quer procurar, o diálogo \Localizar estilos\ na área \Opções\ do %PRODUCTNAME Writer \Localizar e substituir\ modifica-se para \Incluir estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_idN109DF 0 pt Se quiser procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação direta e estilos, marque a caixa \Incluindo estilos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id0302200901464169 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id0302200901464150 0 pt \No Writer, pode selecionar incluir os textos dos comentários nas suas pesquisas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149167 204 0 pt \Correlacionar largura de caracteres (só se os idiomas asiáticos estiverem ativados)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145744 208 0 pt \\Distingue entre formatos de carácter de largura média e largura total.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153178 205 0 pt \Parece (japonês) (só se os idiomas asiáticos estiverem ativados)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145421 206 0 pt \\Permite especificar as opções de procura para a notação utilizada em texto japonês. Marque esta caixa e, em seguida, clique em \...\ para especificar as opções de procura. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3149765 209 0 pt \\Define as opções de procura para notação semelhante utilizada em texto japonês.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3148672 212 0 pt \Opções de procura para japonês\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154299 66 0 pt Localizar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145785 67 0 pt Localiza e seleciona todas as ocorrências do texto ou do formato que está a procurar no documento (só em documentos do Writer e Calc). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id31454242785 0 pt \Localiza e seleciona todas as ocorrências do texto ou do formato que está a procurar no documento (só em documentos do Writer e Calc).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3163821 68 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3147436 69 0 pt \Localiza e seleciona a ocorrência seguinte do texto ou formato que está a procurar no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153742 70 0 pt Substituir tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145660 71 0 pt \Substitui todas as ocorrências do texto ou formato que quer substituir.\\\Repita o comando até serem realizadas todas as substituições no dispositivo.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149065 72 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151170 73 0 pt \Substitui o texto ou formato selecionado que procurou e, em seguida, procura a ocorrência seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3147348 192 0 pt \\\Atributo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155854 193 0 pt \\\Formatar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id8641315 0 pt Localiza funções específicas de formatação de texto, tais como tipos de letra, efeitos de tipo de letra e características do fluxo de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154188 135 0 pt \\Sem formatação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3159155 136 0 pt \\Clique na caixa \Procurar por\ ou \Substituir por\, e clique neste botão para remover os critérios de procura com base nos formatos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id1334269 0 pt \Clique na caixa Procurar por ou Substituir por e, em seguida, clique neste botão para remover os critérios da procura com base em formatos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150337 137 0 pt Os critérios da procura para atributos de formatação são mostrados sob a caixa \Procurar por\ ou \Substituir por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3150113 139 0 pt \Mostra mais ou menos opções de pesquisa. Clique novamente neste botão para ocultar as opções de procura expandidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3154944 140 0 pt \\Procurar em\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3146925 142 0 pt \\Fórmulas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6719870 0 pt \Procura os caracteres que especificar em fórmulas e em valores fixos (não calculados). Por exemplo, é possível procurar fórmulas que contenham 'SOMA'.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3149400 144 0 pt \\Valores\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3146969 145 0 pt \\Procura os caracteres que especificou nos valores e nos resultados das fórmulas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id6064943 0 pt \Procura os caracteres que especificar em valores e nos resultados de fórmulas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3145650 146 0 pt \\Comentários\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3153947 147 0 pt \\Procura os caracteres que especificou nos comentários anexados às células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id9799798 0 pt \Procura os caracteres que especificar nos comentários anexados às células.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153004 148 0 pt \\Direção da procura\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3156332 207 0 pt \\Determina a ordem de procura de células.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3155064 150 0 pt \\Por linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id743430 0 pt \Procura da esquerda para a direita nas linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3156277 152 0 pt \\Por colunas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145207 153 0 pt \\Procura de cima para baixo nas colunas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3470564 0 pt \Procura de cima para baixo nas colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3153764 194 0 pt \\Extras\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help bm_id3152960 0 pt \procurar; todas as folhas\ \localizar; em todas as folhas\ \folhas; procurar em todas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help hd_id3152960 196 0 pt \\Procurar em todas as folhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3145619 197 0 pt \\Procura em todas as folhas no ficheiro de folha de cálculo atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id4089175 0 pt \Procura em todas as folhas da folha de cálculo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100000.xhp 0 help par_id3151101 188 0 pt Após fechar o diálogo \Localizar e substituir\, pode continuar a procurar, utilizando o último critério de procura, premindo Shift+\\Command\\Ctrl\\+F. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help tit 0 pt Lista de expressões regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help bm_id3146765 0 pt \expressões regulares; lista de\ \listas;expressões regulares\ \substituir;marcas de tabulação (expressões regulares)\ \marcas de tabulações;expressões regulares\ \concatenação, consultar símbolo E comercial\ \símbolo E comercial, consultar também operadores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id3146765 203 0 pt \\Lista de expressões regulares\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149741 17 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155577 18 0 pt Resultado/Utilização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6600543 0 pt Qualquer carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9824518.00000001 0 pt Representa o carácter atribuído, exceto se especificado em contrário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152427 19 0 pt . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149031 20 0 pt Representa qualquer carácter individual, exceto para uma quebra de linha ou quebra de parágrafo. Por exemplo, o termo de procura "sh.rt" localiza os termos "shirt" e "short". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154682 21 0 pt ^ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155351 22 0 pt Só localiza o termo da procura se este se encontrar no início de um parágrafo. Objetos especiais, tais como espaços em branco e molduras ancoradas a um carácter que se encontram no início de um parágrafo são ignorados. Exemplo: "^Pedro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159194 23 0 pt $ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152542 24 0 pt Só localiza o termo da procura se este se encontrar no final de um parágrafo. Os objetos especiais, tais como espaços em branco e molduras ancoradas a um carácter que se encontram no fim de um parágrafo são ignorados. Exemplo: "Pedro$". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156414 25 0 pt * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155555 26 0 pt Localiza zero ou mais caracteres em frente do "*". Por exemplo, "Ab*c" localiza "Ac", "Abc", "Abbc", "Abbbc", etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147399 27 0 pt + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157958 28 0 pt Localiza um ou mais caracteres em frente do "+". Por exemplo, "AX.+4" localiza "AXx4", mas não "AX4". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145313 207 0 pt A cadeia mais longa possível que corresponde a este padrão de procura num parágrafo é sempre localizada. Se o parágrafo contiver uma cadeia "AX 4 AX4", toda a passagem é realçada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3143267 199 0 pt ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153684 200 0 pt Localiza zero ou um dos caracteres antes do "?". Por exemplo, "Textos?" localiza "Texto" e "Textos" e "x(ab|c)?y" localiza "xy", "xaby" ou "xcy". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3166410 158 0 pt \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147209 159 0 pt A procura interpreta o carácter especial que precede o "\\" como um carácter normal e não como uma expressão regular (à exceção das combinações \\n, \\t, \\> e \\<). Por exemplo, "árvore\\." localiza "árvore." e não "árvo" ou "árvores". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152945 166 0 pt \\n 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153700 167 0 pt Representa uma quebra de linha que foi inserida com a combinação de teclas Shift+Enter. Para alterar uma quebra de linha para quebra de parágrafo, introduza \\\n\ nas caixas \Procurar por\ e \Substituir por\ e, em seguida, efetue uma procura e substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9262672 0 pt \\n na caixa \Procurar por\ representa uma quebra de linha inserida com a combinação de teclas Shift+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2366100 0 pt \\n na caixa \Substituir por\ representa uma quebra de parágrafo que pode ser introduzida com a tecla Enter ou Return. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153258 29 0 pt \\t 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3157809 30 0 pt Representa uma tabulação. Também é possível utilizar esta expressão na caixa \Substituir por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150670 35 0 pt \\b 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153666 36 0 pt Encontrar um limite na palavra. Por exemplo, "\\bbaixo" encontra "baixos" mas não encontra "abaixo" enquanto "baixo\\b" encontra "abaixo" mas não encontra "baixos". A palavra simples "baixo" é encontrada em qualquer dos casos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149576 37 0 pt ^$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151245 38 0 pt Localiza um parágrafo em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148550 41 0 pt ^. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159413 42 0 pt Localiza o primeiro carácter de um parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147282 43 0 pt & ou $0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153961 44 0 pt Adiciona a cadeia que foi localizada pelos critérios de procura na caixa \Procurar por\ ao termo da caixa \Substituir por\ quando efetua uma substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149650 201 0 pt Por exemplo, se introduzir "janela" na caixa \Procurar por\ e "& ativa" na caixa \Substituir por\, a palavra "janela" é substituída por "janela ativa". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150543 206 0 pt Também é possível introduzir um "&" na caixa \Substituir por\ para modificar os \Atributos\ ou o \Formato\ da cadeia encontrada pelos critérios de procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145419 172 0 pt [abc123] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154630 173 0 pt Representa um dos caracteres que se encontram entre os parênteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156293 174 0 pt [a-e] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149167 175 0 pt Representa todos os caracteres entre "a" e "e", incluindo ambos os caracteres de início e fim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id100520090232005 0 pt Os caracteres são solicitados de acordo com os respetivos números de código. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155994 176 0 pt [a-eh-x] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148676 177 0 pt Representa os caracteres que se encontram entre a-e e h-x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145318 178 0 pt [^a-s] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153351 179 0 pt Representa tudo o que não esteja entre "a" e "s". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156543 180 0 pt \\xXXXX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153768 181 0 pt Representa um carácter especial com base no respetivo código hexadecimal de quatro dígitos (XXXX). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3159252 208 0 pt O código do carácter especial depende do tipo de letra utilizado. É possível ver os códigos, escolhendo \Inserir - Carácter especial\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153951 186 0 pt | 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154985 187 0 pt Localiza os termos que surgem antes de "|" e também localiza os termos que surgem depois de "|". Por exemplo, "isto|aquilo" localiza "isto" e "aquilo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147376 209 0 pt {2} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150103 210 0 pt Define o número de vezes que o carácter à frente do parêntese aberto surge. Por exemplo, "cre{2}m" localiza e seleciona "creem". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3151289 211 0 pt {1,2} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147317 212 0 pt Define o número de vezes mínimo e máximo que o carácter à frente do parêntese aberto surge. Por exemplo, "cre{1,2}" localiza e seleciona "cre" e "creem". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4870754 0 pt {1,} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id843836 0 pt Define o número mínimo de ocorrências possíveis do carácter após o parêntese de abertura. Por exemplo, "cre{2,}" localiza "creem", "creeem" e "creeeeem". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148616 213 0 pt ( ) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2701803 0 pt Na caixa \Procurar por\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153573 214 0 pt Define os caracteres que se encontram dentro dos parênteses como uma referência. Assim, é possível consultar a primeira referência na expressão atual com "\\1", até à segunda referência com "\\2" e assim sucessivamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3156061 215 0 pt Por exemplo, se o texto incluir o número 13487889 e for efetuada uma procura com a expressão regular (8)7\\1\\1, é localizado "8788". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2367931 0 pt Pode também utilizar () para agrupar termos, por exemplo, "a(bc)?d" localiza "ad" ou "abcd". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9200109 0 pt Na caixa \Substituir por\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5766472 0 pt Utilize $ (cifrão) em vez de \\ (barra invertida) para substituir referências. Utilize $0 para substituir a totalidade da cadeia encontrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3154790 226 0 pt [:alpha:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3147397 227 0 pt Representa um carácter alfabético. Utilize [:alpha:]+ para localizar um destes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152885 216 0 pt [:digit:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150010 217 0 pt Representa um dígito decimal. Utilize [:digit:]+ para localizar um destes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153743 224 0 pt [:alnum:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153281 225 0 pt Representa um carácter alfanumérico ([:alpha:] e [:digit:]). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3153726 218 0 pt [:space:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150961 219 0 pt Representa um carácter de espaço (mas não outros caracteres de espaço em branco). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150486 220 0 pt [:print:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150872 221 0 pt Representa um carácter imprimível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3155854 222 0 pt [:cntrl:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3152576 223 0 pt Representa um carácter não imprimível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3149958 228 0 pt [:lower:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3145730 229 0 pt Representa um carácter minúsculo, caso a opção \Maiúsculas e minúsculas\ seja selecionada em \Opções\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3148455 230 0 pt [:upper:] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id3150092 231 0 pt Representa um carácter maiúsculo se \Procura exata\ estiver selecionado em \Opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id5311441 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id956834773 0 pt e([:digit:])? -- encontra 'e' seguido de zero ou um dígito. Note que todas as classes atualmente indicadas como [:digit:] devem estar dentro de parênteses. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id952368773 0 pt ^([:digit:])$ -- encontra linhas ou células com exatamente um dígito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id9568773 0 pt Pode combinar os termos de procura para formar procuras complexas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help hd_id71413 0 pt Para localizar números com três dígitos individualmente num parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id2924283 0 pt ^[:digit:]{3}$ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5781731 0 pt ^ significa que a correspondência tem de existir no início de um parágrafo, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id6942045 0 pt [:digit:] corresponde a qualquer dígito decimal, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id4721823 0 pt {3} significa que têm de existir exatamente 3 cópias do "dígito", 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5806756 0 pt $ significa que a correspondência tem de terminar um parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id1751457 0 pt \Página Wiki sobre expressões regulares no Writer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100001.xhp 0 help par_id5483870 0 pt \Página Wiki sobre expressões regulares no Calc\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help tit 0 pt Procura por semelhança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help bm_id3156045 0 pt \procura por semelhança\\localizar; procura por semelhança\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3156045 52 0 pt \Procura por semelhança\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3146856 53 0 pt \Localiza termos que são similares ao texto de \Procurar por\. Marque esta caixa e, em seguida, clique em \...\ para definir as opções de semelhança.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3149551 66 0 pt Por exemplo, uma procura por semelhança pode localizar palavras que diferem do texto no campo \Procurar por\ em dois caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3154621 54 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3145629 55 0 pt \Defina as opções para a procura por semelhança.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3149511 56 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152594 57 0 pt Definem os critérios que determinam se uma palavra é similar ao termo da procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153551 58 0 pt Trocar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3152551 59 0 pt \Introduza o número de caracteres do termo de procura que é possível trocar.\ Por exemplo, se especificar 2 caracteres trocados, "preto" e "touro" são considerados similares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3147010 60 0 pt Adicionar caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3109847 61 0 pt \Introduza o número máximo de caracteres que uma palavra pode exceder relativamente ao termo da procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3166460 62 0 pt Remover caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3148685 63 0 pt \Introduza o número de caracteres que uma palavra pode ter a menos que o termo da procura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help hd_id3153700 64 0 pt Combinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100100.xhp 0 help par_id3156553 65 0 pt \Procura um termo que corresponda a qualquer combinação das definições de procura similar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help tit 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154422 1 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153331 2 0 pt \\Selecione os atributos de texto que quer procurar. Por exemplo, se procurar o atributo \Tipo de letra\, são localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizem o tipo de letra predefinido. É localizado todo o texto que possui um atributo de tipo de letra diretamente codificado, bem como todo o texto no qual um estilo altera o atributo de tipo de letra. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3150944 6 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151384 7 0 pt \Selecione os atributos que quer procurar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149245 56 0 pt Manter parágrafos juntos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154760 57 0 pt Localiza o atributo \Manter parágrafos juntos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145068 40 0 pt Dividir parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147560 41 0 pt Localiza o atributo \Não dividir parágrafo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156435 52 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150866 53 0 pt Localiza o atributo \Espaçamento\ (superior, inferior). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154071 38 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154365 39 0 pt Localiza o atributo \Alinhamento\ (esquerda, direita, centrado, justificado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145171 8 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149203 9 0 pt Localiza caracteres que utilizam os atributos \Maiúsculas, Minúsculas, Maiúsculas pequenas\ e \Título\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148676 60 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153193 61 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \Intermitente\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153968 14 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145746 15 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \Rasurado\ (simples ou duplo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156422 50 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150449 51 0 pt Localiza o atributo \Avanço\ (da esquerda, da direita, primeira linha). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145203 44 0 pt Viúvas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153105 45 0 pt Localiza o atributo \Controlo de linhas viúvas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3149560 22 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3155132 23 0 pt Localiza os atributos \Espaçamento\ (padrão, expandido, condensado) e espaço de pares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3145261 12 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153143 13 0 pt Localiza o atributo \Destaque\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148575 16 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146922 17 0 pt Localiza caracteres que utilizam os atributos \Normal, Acima da linha\ ou \Abaixo da linha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3156062 62 0 pt Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3152886 63 0 pt Localiza o atributo \Registo-verdadeiro\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159196 64 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146120 65 0 pt Localiza o atributo \Relevo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154014 66 0 pt Rotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150873 67 0 pt Localiza o atributo \Rotação\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152576 28 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150104 29 0 pt Localiza o atributo \Sombreado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3159156 18 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154320 19 0 pt Localiza qualquer ocorrência em que o tipo de letra predefinido tenha sido modificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3151113 10 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3149664 11 0 pt Localiza qualquer ocorrência em que a cor da letra predefinida tenha sido modificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3152794 20 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150962 21 0 pt Localiza o atributo \Tamanho da letra/Altura da letra\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3163717 32 0 pt Espessura da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150593 33 0 pt Localiza o atributo \Negrito\ ou \Negrito e itálico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146928 26 0 pt Postura da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3154097 27 0 pt Localiza o atributo \Itálico\ ou \Negrito e itálico\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148388 42 0 pt Orfãs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156737 43 0 pt Localiza o atributo \Controlo de linhas orfãs\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153159 54 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147045 55 0 pt Localiza o atributo \Quebrar com estilo de página\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147124 48 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3153877 49 0 pt Localiza o atributo \Hifenização\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148773 68 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3147396 69 0 pt Localiza o atributo \Escala\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3148455 24 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3150716 25 0 pt Localiza o atributo \Idioma\ (para ortografia). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154511 46 0 pt Marcas de tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3151037 47 0 pt Localiza parágrafos que utilizam um conjunto de tabulação adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3154164 30 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3148566 31 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \Sublinhado\ (simples, duplo ou pontilhado). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153099 70 0 pt Alinhamento vertical do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145650 71 0 pt Localiza o atributo \Alinhamento vertical do texto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3147259 34 0 pt Palavras individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3156438 35 0 pt Localiza palavras individuais que utilizam o atributo sublinhado ou rasurado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3153948 58 0 pt Fundo de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3145300 59 0 pt Localiza caracteres que utilizam o atributo \Fundo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help hd_id3146791 36 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100200.xhp 0 help par_id3146912 37 0 pt Localiza o atributo \Espaçamento entre linhas\ (individual, 1,5 linhas, duplo, proporcional, mínimo, de precedência). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help tit 0 pt Formato do texto (procurar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help hd_id3154840 130 0 pt Formato do texto (procurar) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150355 131 0 pt \\Localiza funções específicas de formatação do texto, tais como tipos de letra, efeitos de letra e características do fluxo de texto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3145383 192 0 pt Os critérios da procura de atributos são mostrados sob a caixa \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3150466 132 0 pt Ao procurar e substituir formatações, não é necessário especificar um texto de procura na caixa \Procurar por\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3156152 133 0 pt Para definir um formato de substituição, clique na caixa \Substituir por\ e, em seguida, clique em \Formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3153821 157 0 pt Utilize \Formato do texto (procurar)\ ou \Formato do texto (substituir)\ para definir os seus critérios de procura de formatação. Estes diálogos contêm os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3062837 0 pt \Localiza funções específicas de formatação do texto, tais como tipos de letra, efeitos da letra e características do fluxo de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02100300.xhp 0 help par_id3149457 0 pt \Atributos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador para documentos mestres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \Navegador para documentos mestres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt Num \documento mestre\, é possível alternar o Navegador entre vista normal e vista mestre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3148585 25 0 pt \O Navegador mostra uma lista dos principais componentes do documento mestre. Se colocar o ponteiro do rato sobre o nome de um subdocumento da lista, é mostrado o respetivo caminho completo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt A vista mestre do Navegador mostra os seguintes ícones: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152542 4 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153394 5 0 pt Alterna entre vista mestre e vista normal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145313 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147242 8 0 pt \Edite o conteúdo do componente selecionado na lista do Navegador. Se a seleção for um ficheiro, este é aberto para edição. Se a seleção for um índice, é mostrado o diálogo Índice.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153716 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149192 9 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3150084 10 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149164 11 0 pt \Clique e escolha o conteúdo que quer atualizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159166 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3145086 12 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147264 28 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147303 29 0 pt \Atualiza o conteúdo da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148756 30 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156435 31 0 pt \Atualiza todos os índices.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3153524 32 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154224 33 0 pt \Atualiza todas as ligações.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154938 34 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154154 35 0 pt \Atualiza todos os conteúdos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154631 48 0 pt Editar ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153105 49 0 pt É possível localizar este comando ao clicar com o botão direito do rato num ficheiro inserido no Navegador.\Modifica as propriedades da ligação do ficheiro selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3152933 13 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147084 14 0 pt \Insere um ficheiro, um índice ou um novo documento no documento mestre.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153969 57 0 pt Também é possível inserir ficheiros no documento mestre, arrastando um ficheiro do ambiente de trabalho e largando-o na vista mestre do Navegador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153951 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3150486 15 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3146921 36 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149267 37 0 pt \Insere um índice ou umtabela de conteúdos no documento mestre.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155413 42 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3159198 43 0 pt \Insere um ou vários ficheiros existentes no documento mestre.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3155856 44 0 pt Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154321 45 0 pt \Cria e insere um novo subdocumento.\ Ao criar um novo documento, é-lhe pedido para introduzir o nome do ficheiro e a localização onde quer gravar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154472 46 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3163712 47 0 pt \Insere um novo parágrafo no documento, no qual pode introduzir texto. Não é possível introduzir texto junto a uma entrada de texto existente no Navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154640 16 0 pt Gravar também conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149666 17 0 pt \Grava uma cópia dos conteúdos dos ficheiros com ligação no documento mestre. Este procedimento garante que os conteúdos atuais estão disponíveis quando não é possível aceder aos ficheiros com ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3151351 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3157974 18 0 pt Gravar também conteúdos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3154096 19 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3155852 20 0 pt \Move a seleção uma posição para baixo na lista do Navegador.\ Também é possível mover entradas, arrastando e largando as mesmas na lista. Se mover uma secção de texto para outra secção de texto, as secções de texto são unidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3154790 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3149417 21 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3147124 22 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3146927 23 0 pt \Move a seleção uma posição para cima na lista do Navegador.\ Também é possível mover entradas, arrastando e largando as mesmas na lista. Se mover uma secção de texto para outra secção de texto, as secções de texto são unidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3156178 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3147257 24 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help hd_id3148566 26 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02110000.xhp 0 help par_id3153099 27 0 pt \Elimina a seleção da lista do Navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help tit 0 pt Editar ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help bm_id3156156 0 pt \abrir;documentos com ligações\ \ligações; atualizar ligações específicas\ \atualizar; ligações, ao abrir\ \ligações; abrir ficheiros com\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3150279 1 0 pt Editar ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3150774 2 0 pt \\Permite editar as propriedades de cada ligação existente no documento atual, incluindo o caminho para o ficheiro origem. Este comando não se encontra disponível se o documento atual não contiver ligações para outros ficheiros.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156156 27 0 pt Ao abrir um ficheiro que contém ligações, é-lhe pedido que efetue a atualização das ligações. Dependendo do local onde os ficheiros com ligação se encontrem armazenados, o processo de atualização pode demorar alguns minutos a ser concluído. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3143270 28 0 pt Se estiver a carregar um ficheiro que contém ligações DDE, é-lhe pedido que efetue a atualização das ligações. Não efetue a atualização se não quiser estabelecer uma ligação ao servidor DDE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \Faça duplo clique numa ligação da lista para abrir um diálogo do ficheiro no qual pode selecionar outro objeto para esta ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_idN1099856 0 pt Ao abrir um ficheiro através de um URL a partir do diálogo de ficheiro do Windows, o Windows abre uma cópia local do ficheiro, localizado na memória intermédia do Internet Explorer. O diálogo de ficheiros do %PRODUCTNAME abre o ficheiro remoto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155503 3 0 pt Ficheiro origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3156152 4 0 pt Mostra o caminho para o ficheiro origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3155449 11 0 pt Elemento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3153348 12 0 pt Mostra a aplicação (se conhecida) na qual o ficheiro foi gravado pela última vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3153061 7 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151384 8 0 pt Mostra o tipo de ficheiro, por exemplo, imagem, do ficheiro origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156343 9 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149046 10 0 pt Mostra informações adicionais sobre o ficheiro origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147264 15 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147304 16 0 pt \Atualiza automaticamente os conteúdos da ligação ao abrir o ficheiro. Todas as alterações efetuadas ao ficheiro origem são, posteriormente, mostradas no ficheiro que contém a ligação. Os ficheiros gráficos com ligação só podem ser atualizados manualmente.\ Esta opção não se encontra disponível para ficheiros gráficos com ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3149456 30 0 pt A opção \Automático\ só está disponível para ligações DDE. Pode inserir uma ligação DDE copiando o conteúdo de um ficheiro e colando através da seleção de \Editar - Colar especial\ e, em seguida, marcando a caixa \Ligação\. Uma vez que DDE é um sistema de ligação baseado em texto, só os decimais mostrados são copiados para a folha destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3154938 17 0 pt Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3151210 18 0 pt \Só atualiza a ligação ao clicar em \Atualizar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3156280 19 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3157320 20 0 pt \Atualiza a ligação selecionada, de modo a que a última versão gravada do ficheiro com ligação seja mostrada no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3151381 21 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3154125 22 0 pt \Modifique o ficheiro origem pela ligação selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help hd_id3147084 23 0 pt Quebrar ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180000.xhp 0 help par_id3147230 24 0 pt \Quebra a ligação entre o ficheiro origem e o documento atual. Os últimos conteúdos atualizados do ficheiro origem são mantidos no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help tit 0 pt Modificar ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help bm_id3149877 0 pt \ligações; modificar\\alterar; ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 pt \Modificar ligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt Altere as propriedades da \ligação DDE\ selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3149549 3 0 pt Editar ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt Permite definir as propriedades da ligação selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3148548 5 0 pt Aplicação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt \Mostra a aplicação na qual o ficheiro origem foi gravado pela última vez.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3155338 7 0 pt Ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3153527 8 0 pt \Mostra o caminho para o ficheiro origem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help hd_id3153577 9 0 pt Secção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02180100.xhp 0 help par_id3146958 10 0 pt \Mostra a secção do ficheiro origem a que a ligação se refere. Se quiser, é possível introduzir uma nova secção neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help tit 0 pt Plug-in 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help bm_id3146946 0 pt \plug-ins; ativar e desativar\\ativar;plug-ins\\desativar; plug-ins\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \Plug-in\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02190000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \Permite editar \plug-ins\ no ficheiro. Escolha este comando para ativar ou desativar esta função. Quando ativada, é mostrada uma marca de verificação junto deste comando e, no respetivo menu contextual, é possível localizar comandos para edição do plug-in. Quando desativada, é possível localizar comandos para controlo do plug-in no respetivo menu contextual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help tit 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \Objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \Permite editar um objeto selecionado no ficheiro que inseriu com o comando \Inserir - Objeto\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id3153551 0 pt \Inserir - Objeto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200000.xhp 0 help par_id1717886 0 pt \Redimensiona o objeto para o tamanho original.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help bm_id3145138 0 pt \objetos; editar\\editar; objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt \Editar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200100.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Permite editar um objeto selecionado no ficheiro que inseriu com o comando \Inserir – Objeto\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help tit 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help bm_id3085157 0 pt \objetos; abrir\\abrir; objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \Abrir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt Abre o objeto OLE selecionado com o programa em que o objeto foi criado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Este comando de menu é inserido no sub-menu \Editar – Objetos\ pela aplicação que criou o objeto ligado. Dependendo da aplicação, é possível que o comando "Abrir" para o objeto OLE tenha um nome diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02200200.xhp 0 help par_id3149760 4 0 pt Uma vez concluídas as suas alterações, feche o ficheiro origem do objeto OLE. O objeto OLE é, em seguida, atualizado no documento contentor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades da moldura flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt \Propriedades da moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \Altera as propriedades da moldura flutuante selecionada. As molduras flutuantes funcionam melhor quando contêm um documento html e quando são inseridas noutro documento html.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155364 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149511 4 0 pt \Introduza um nome para a moldura flutuante. O nome não pode conter espaços, caracteres especiais nem começar por sublinhado ( _ ).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150789 5 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156414 6 0 pt \Introduza o caminho e o nome do ficheiro que quer ver na moldura flutuante. Também pode clicar em \...\ e localizar o ficheiro que quer ver.\ Por exemplo, pode introduzir: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3147399 7 0 pt http://www.exemplo.com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3153683 8 0 pt file:///c|/Readme.txt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147088 10 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3155355 11 0 pt \Localize o ficheiro que quer ver na moldura flutuante selecionada e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146957 12 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156346 13 0 pt Adicionar ou remover uma barra de deslocamento da moldura flutuante selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3163802 14 0 pt Ativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150355 15 0 pt \Mostra a barra de deslocamento da moldura flutuante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3155628 16 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150669 17 0 pt \Oculta a barra de deslocamento da moldura flutuante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150503 18 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3152909 19 0 pt \Marque esta opção se quiser que a moldura flutuante atualmente ativa mostre uma barra de deslocamento sempre que for necessário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3156156 20 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150943 21 0 pt Mostra ou oculta o contorno da moldura flutuante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3146774 22 0 pt Ativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3159147 23 0 pt \Mostra o contorno da moldura flutuante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3153146 24 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3156329 25 0 pt \Oculta o contorno da moldura flutuante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3148563 28 0 pt Espaçamento até ao conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3148943 29 0 pt Defina o espaço livre entre o contorno e o conteúdo da moldura flutuante, desde que os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante sejam documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3152473 30 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149656 31 0 pt \Introduza a quantidade de espaço horizontal que quer deixar entre as margens direita e esquerda da moldura flutuante e o conteúdo da moldura. Os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante têm que ser documentos HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3147303 32 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3149670 33 0 pt \Introduza a quantidade de espaço vertical que quer deixar entre as margens superior e inferior da moldura flutuante e o conteúdo da moldura. Os documentos que se encontram dentro e fora da moldura flutuante têm que ser documentos HTML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help hd_id3150865 34 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02210101.xhp 0 help par_id3150400 35 0 pt \Aplica o espaçamento predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help tit 0 pt Editor de Mapa de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt Editor de Mapa de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159194 2 0 pt \\Permite anexar URLs a áreas específicas, denominadas pontos de ativação, numa imagem ou num grupo de imagens. Um mapa de imagens é um grupo de um ou vários pontos de ativação.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149751 3 0 pt É possível desenhar três tipos de pontos de ativação: retângulos, elipses e polígonos. Ao clicar num ponto de ativação, o URL é mostrado na janela ou moldura do navegador especificado. Também é possível especificar o texto que é mostrado quando o rato é colocado sobre o ponto de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3154317 5 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150506 7 0 pt \Aplica as alterações efetuadas ao mapa de imagens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149811 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153321 6 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155829 10 0 pt \Carrega um mapa de imagens existente no formato de ficheiro \MAP-CERN, MAP-NCSA\ ou \SIP StarView ImageMap\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149795 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3147618 11 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153626 13 0 pt \Grava o mapa de imagens no formato de ficheiro \MAP-CERN, MAP-NCSA\ ou \SIP StarView ImageMap\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154280 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3152772 12 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150791 14 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3154073 16 0 pt \Seleciona um ponto de ativação no mapa de imagens para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156214 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153351 15 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150870 19 0 pt \Desenha um ponto de ativação retangular na área da imagem onde arrastar o cursor. Posteriormente, é possível introduzir o \Endereço e o Texto\ do ponto de ativação e, em seguida, selecionar a \Moldura\ onde quer que o URL seja mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150769 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157894 18 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153518 20 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145591 22 0 pt \Desenha um ponto de ativação elíptico na área da imagem onde arrastar o cursor. Posteriormente, é possível introduzir o \Endereço e o Texto\ do ponto de ativação e, em seguida, selecionar a \Moldura\ onde quer que o URL seja mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155308 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153212 21 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153573 23 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153190 25 0 pt \Desenha um ponto de ativação poligonal na imagem. Clique neste ícone, arraste na imagem e clique para definir um lado do polígono. Mova o cursor para o local onde quer colocar a extremidade do lado seguinte e, em seguida, clique com o rato. Repita este procedimento até ter desenhado todos os lados do polígono. Quando terminar, faça duplo clique para fechar o polígono. Posteriormente, é possível introduzir o \Endereço e o Texto\ do ponto de ativação e, em seguida, selecionar a \Moldura\ onde quer que o URL seja mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148577 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153364 24 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153140 41 0 pt Polígono, forma livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147046 42 0 pt \Desenha um ponto de ativação com base num polígono com forma livre. Clique neste ícone e mova o cursor para o local onde quer desenhar o ponto de ativação. Arraste o cursor para desenhar uma linha com forma livre e largue para fechar a forma. Posteriormente, é possível introduzir o \Endereço e o Texto\ do ponto de ativação e, em seguida, selecionar a \Moldura\ onde quer que o URL seja mostrado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153877 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159128 43 0 pt Polígono, forma livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145251 44 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153745 45 0 pt \Permite alterar a forma do ponto de ativação selecionado, através da edição dos pontos de ancoragem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145801 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153416 46 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3155600 47 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151318 48 0 pt \Permite mover os pontos de âncora individuais do ponto de ativação selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146971 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153839 49 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3145162 50 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3156355 51 0 pt \Adiciona um ponto de ancoragem no local da estrutura do ponto de ativação onde clicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150749 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3148915 52 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3083283 53 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3163824 54 0 pt \Elimina o ponto de referência selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149021 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3147341 55 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3166448 26 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3146918 28 0 pt \Desativa ou ativa a hiperligação para o ponto de ativação selecionado. Um ponto de ativação desativado é transparente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155901 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3155959 27 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3153966 38 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3151250 40 0 pt \Permite atribuir uma macro, que é executada ao clicar no ponto de ativação selecionado num navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3145769 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3149239 39 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3149207 56 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150785 57 0 pt \Permite definir as propriedades do ponto de ativação selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159104 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153196 58 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3144418 29 0 pt Endereço: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3157969 30 0 pt \Introduza o URL do ficheiro que quer que seja mostrado ao clicar no ponto de ativação selecionado.\ Se quiser ir para uma âncora no documento, o endereço deverá ter o formato "file:///C/nome_documento#nome_âncora". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3146132 31 0 pt Texto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3159090 32 0 pt \Introduza o texto que quer que seja mostrado quando o rato é colocado sobre o ponto de ativação num navegador.\ Se não introduzir qualquer texto, é mostrado o \Endereço\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3158445 33 0 pt Moldura: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150208 34 0 pt Introduza o nome da moldura destino na qual quer que o URL seja mostrado. Também é possível selecionar um nome de moldura padrão na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3153231 35 0 pt \Lista de tipos de moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help hd_id3150345 36 0 pt Vista Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150382 37 0 pt \Mostra o mapa de imagens, de modo a que seja possível clicar e editar os pontos de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220000.xhp 0 help par_id3150983 0 pt \Controlar o Editor de Mapa de imagem com o teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help bm_id1202200909085990 0 pt \pontos ativos;propriedades\ \propriedades;pontos ativos\ \Mapa de imagem;propriedades dos pontos ativos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3154810 1 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152910 2 0 pt \Mostra as propriedades do ponto de ativação selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3150976 3 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3152349 4 0 pt Mostra as propriedades do URL anexado ao ponto de ativação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3156327 5 0 pt URL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155831 6 0 pt \Introduza o URL para o ficheiro que quer abrir ao clicar no ponto de ativação selecionado.\ Se quiser ir diretamente para uma âncora específica no documento atual, o endereço deverá ter o formato "file:///C/[nome_documento_atual]#nome_âncora". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3153827 7 0 pt Texto alternativo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3153665 8 0 pt \Introduza o texto que quer que seja mostrado quando o rato é colocado sobre o ponto de ativação num navegador.\Se não introduzir qualquer texto, é mostrado o \Endereço\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3149166 9 0 pt Moldura: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3155922 10 0 pt \Introduza o nome da moldura destino na qual quer que o URL seja mostrado. Também é possível selecionar na lista um nome de moldura padrão que é reconhecido por todos os navegadores.\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id3147530 11 0 pt Nome: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3148550 12 0 pt \Introduza um nome para a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help hd_id7557298 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id5057222 0 pt \Introduza uma descrição para o ponto de ativação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02220100.xhp 0 help par_id3147559 0 pt \Tabela de prioridades\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt \Alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 pt \Mostra os comandos que estão disponíveis para registar as alterações no ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154894 7 0 pt \\\Mostrar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3154184 8 0 pt \\\Mostrar\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3153527 4 0 pt \Aceitar ou rejeitar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt \Comentário\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230000.xhp 0 help hd_id3150694 5 0 pt \Unir documento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help tit 0 pt Registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt \Registo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \Regista todas as alterações efetuadas no documento atual, por autor e data. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155934 26 0 pt \\Se escolher \Gravar - Mostrar\, as linhas que contêm passagens de texto alteradas são indicadas por uma linha vertical na margem esquerda da página. Pode definir as propriedades da linha vertical e outros elementos de marcação, escolhendo \\%PRODUCTNAME Writer - Alterações\\ no diálogo Opções.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147261 27 0 pt \\Pode definir as propriedades dos elementos de marcação, escolhendo \\%PRODUCTNAME Calc - Alterações\\ no diálogo Opções.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145669 7 0 pt Quando o comando de registo de alterações se encontra ativo, são efetuadas as seguintes alterações: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3149388 8 0 pt Colar e eliminar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 pt Mover parágrafos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3147088 10 0 pt Ordenar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3148620 11 0 pt Localizar e substituir texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145382 12 0 pt Inserir atributos com largura de um carácter, como, por exemplo, campos e notas de rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3146797 13 0 pt Inserir folhas, intervalos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154749 14 0 pt Inserir documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153252 15 0 pt Inserir texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3155449 16 0 pt Inserir a partir da área de transferência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3153821 20 0 pt Alterar o conteúdo de células através de inserções e eliminações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150771 21 0 pt Inserir ou eliminar colunas e linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3150085 22 0 pt Inserir folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154381 23 0 pt Cortar, copiar e colar através da área de transferência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3145119 24 0 pt Mover com Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230100.xhp 0 help par_id3154347 19 0 pt Quando o comando de registo de alterações se encontra ativo, não é possível eliminar, mover, unir, dividir ou copiar células nem eliminar folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help tit 0 pt Proteger registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \Proteger registos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230150.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \Impede um utilizador de desativar a função de registo de alterações ou de aceitar ou rejeitar alterações, exceto se o utilizador introduzir uma palavra-passe.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help bm_id3149988 0 pt \alterações; mostrar\\ocultar;alterações\\mostrar; alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \Mostrar alterações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt \\Mostra ou oculta alterações registadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt Pode alterar as propriedades de visualização dos elementos de marcação, escolhendo \\\\%PRODUCTNAME Writer - Alterações\\ no diálogo Opções.\\\\\\%PRODUCTNAME Calc - Alterações\\ no diálogo Opções.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3155356 6 0 pt Ao deixar o ponteiro do rato numa marcação de alteração no documento, uma \Sugestão\ mostra o autor, e a data e hora em que a alteração foi efetuada.\\ Se as \Sugestões suplementares\ estiverem ativadas, também são mostradas todas as alterações e comentários anexados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3153681 8 0 pt \\Mostrar alterações na folha de cálculo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3149150 9 0 pt \\\Mostra ou oculta alterações registadas.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3147336 10 0 pt \\Mostrar alterações aceites\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3153541 11 0 pt \\\Mostra ou oculta as alterações que foram aceites.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help hd_id3149956 12 0 pt \\Mostrar alterações rejeitadas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3159166 13 0 pt \\\Mostra ou oculta as alterações que foram rejeitadas.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230200.xhp 0 help par_id3145119 0 pt \Comentários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help tit 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \\Introduza um comentário relativo à alteração registada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3155391 3 0 pt É possível anexar um comentário quando \\o cursor se encontra numa passagem de texto alterado\\a célula alterada está selecionada\\ ou no diálogo \Aceitar ou rejeitar alterações\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230300.xhp 0 help par_id3156426 5 0 pt \\Ao colocar o ponteiro do rato sobre uma célula com uma alteração registada, os comentários são mostrados na folha como chamadas. Também é possível ver comentários anexos a uma célula alterada na lista de alterações do diálogo \\Aceitar ou rejeitar alterações\\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help tit 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230400.xhp 0 help par_id3147240 2 0 pt \\Aceita ou rejeita alterações registadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help tit 0 pt Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159242 1 0 pt \Lista\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \Aceitar ou rejeitar alterações individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149511 26 0 pt O separador \Lista\ mostra todas as alterações registadas no documento atual. Se quiser filtrar esta lista, clique no separador \Filtro\ e selecione os \critérios de filtragem\.\\ Se a lista incluir alterações aninhadas, as dependências são mostradas independentemente do filtro. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153114 27 0 pt \\As alterações aninhadas ocorrem sempre que existir sobreposição das alterações efetuadas por diferentes autores. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155552 29 0 pt \\Clique no sinal de adição junto a uma entrada da lista para ver todas as alterações registadas para uma célula. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3154824 31 0 pt \\Se uma das alterações aninhadas para uma célula corresponder a um critério de filtragem, são mostradas todas as alterações para a célula. Ao filtrar a lista de alterações, as entradas da lista são mostradas com cores diferentes, de acordo com a seguinte tabela: \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156426 32 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145382 33 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150355 34 0 pt preto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149416 35 0 pt A entrada corresponde a um critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145317 36 0 pt azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156327 37 0 pt Uma ou mais subentradas correspondem a um critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156156 38 0 pt cinzento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149192 39 0 pt A subentrada não corresponde a um critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3155421 40 0 pt verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149237 41 0 pt A subentrada corresponde a um critério de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153146 3 0 pt Campo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3161459 4 0 pt \Mostra as alterações que foram registadas no documento. Ao selecionar uma entrada na lista, a alteração é selecionada no documento. Para ordenar a lista, clique no título de uma coluna. \ Mantenha premido \\Command \\Ctrl \\enquanto clica para selecionar várias entradas na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152812 6 0 pt Para editar o comentário de uma entrada da lista, clique com o botão direito do rato na entrada e, em seguida, escolha \Editar - Comentário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153524 7 0 pt Após aceitar ou rejeitar uma alteração, as entradas da lista são reordenadas de acordo com o estado "Aceite" ou "Rejeitada". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153379 8 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153361 9 0 pt \Mostra as alterações efetuadas ao documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3152920 10 0 pt \\Posição \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt \\Mostra as células cujo conteúdo foi alterado. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148452 12 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153178 13 0 pt \Mostra o utilizador que efetuou a alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3144762 14 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3156422 15 0 pt \Mostra a data e a hora em que a alteração foi efetuada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3157962 16 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150868 17 0 pt \Mostra os comentários anexados à alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3154218 18 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152935 19 0 pt \Aceita a alteração selecionada e remove o realce da alteração no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3156543 22 0 pt Rejeitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150441 23 0 pt \Rejeita a alteração selecionada e remove o realce da alteração no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155429 20 0 pt Aceitar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3150012 21 0 pt \Aceita todas as alterações e remove o realce do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153742 24 0 pt Rejeitar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151353 25 0 pt \Rejeita todas as alterações e remove o realce do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3147442 28 0 pt Para inverter a aceitação ou rejeição de uma alteração, escolha \Desfazer\, no menu \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3159196 30 0 pt \\Desfazer \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151116 42 0 pt \\Se tiver efetuado alterações escolhendo \Formatar - Correção automática - Aplicar e editar alterações\, é mostrado o botão \Desfazer\ no diálogo.\ Inverta o último comando Aceitar ou Rejeitar.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3152576 43 0 pt Existem comandos adicionais no \menu contextual\ da lista: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3146975 44 0 pt Editar comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153210 45 0 pt \Edite o comentário da alteração selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153281 46 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149486 47 0 pt Ordena a lista de acordo com os títulos das colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3155316 48 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3151280 49 0 pt \Ordena a lista de acordo com o tipo de alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150116 50 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3149960 51 0 pt \Ordena a lista de acordo com o autor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3148775 52 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3153223 53 0 pt \Ordena a lista de acordo com a data e a hora.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3150594 54 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3145595 55 0 pt \Ordena a lista de acordo com os comentários anexados à alteração.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help hd_id3153157 56 0 pt Posição no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230401.xhp 0 help par_id3157976 57 0 pt \Ordena a lista de forma descendente, de acordo com a posição das alterações no documento. Este é o método de ordenação predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help tit 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \Filtro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt Defina os critérios de filtragem na lista de alterações do separador \\Lista\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3150355 3 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147573 4 0 pt \Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que especificar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3154811 17 0 pt Definir data/hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3159147 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3143270 18 0 pt \Introduz a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155261 5 0 pt Autor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3150084 6 0 pt \Filtra a lista de alterações de acordo com o nome do autor que selecionar na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147531 13 0 pt \\Intervalo \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156344 14 0 pt \\\Filtra a lista de alterações de acordo com o intervalo de células que especificar. Para selecionar um intervalo de células na folha, clique em \Definir referência\ (\...\).\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id4441663 0 pt \Selecione o intervalo de células que quer utilizar como filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3147304 15 0 pt \\Definir referência \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151210 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3156215 16 0 pt \Selecione o intervalo de células que quer utilizar como filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3159149 20 0 pt \\Reduzir/Maximizar \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3149809 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3147287 21 0 pt \Selecione o intervalo de células que quer utilizar como filtro e clique neste botão para regressar à lista de filtros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3156543 9 0 pt \\Ação \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3155413 12 0 pt \\\Filtra a lista de alterações de acordo com o tipo de alteração que selecionar na caixa \Ação\.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help hd_id3155855 22 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3151114 23 0 pt \Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que introduzir. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230402.xhp 0 help par_id3163820 24 0 pt Ao filtrar os comentários, também é possível utilizar \expressões regulares\ (caracteres universais). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help tit 0 pt Intercalar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help hd_id3149000 1 0 pt Intercalar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02230500.xhp 0 help par_id3154408 2 0 pt \\Importa alterações efetuadas a cópias do mesmo documento para o documento original. As alterações efetuadas a notas de rodapé, cabeçalhos, molduras e campos são ignoradas.\\ As alterações idênticas são unidas automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help tit 0 pt Comparar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help hd_id3149877 1 0 pt Comparar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \\Compara o documento atual com um documento que selecionar.\\ O conteúdo do documento selecionado é marcado como eliminações no diálogo que é mostrado. Se quiser, é possível inserir o conteúdo do ficheiro selecionado no documento atual, através da seleção das entradas eliminadas relevantes, clicando em \Rejeitar\ e, em seguida, clicando em \Inserir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02240000.xhp 0 help par_id3153662 4 0 pt O conteúdo de notas de rodapé, cabeçalhos, molduras e campos é ignorado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 pt \Base de dados bibliográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \\Inserir, eliminar, editar e organizar registos na base de dados bibliográfica.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149346 53 0 pt Se os campos da base de dados forem só de leitura, certifique-se que a vista da origem de dados está fechada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3150506 41 0 pt A base de dados bibliográfica fornecida contém registos exemplo de livros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155356 4 0 pt Utilize a barra de ferramentas para selecionar uma tabela na base de dados bibliográfica, para procurar registos ou para ordenar registos através de filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3163802 21 0 pt \Mostra as tabelas disponíveis na base de dados atual. Clique num nome da lista para ver os registos para a respetiva tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3158432 24 0 pt \Vá para o primeiro registo da tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149192 25 0 pt \Vá para o registo anterior na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146795 26 0 pt \Vá para o registo seguinte na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144760 27 0 pt \Vá para o último registo na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3157960 31 0 pt \Introduza o número do registo que quer ver e prima Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3150868 5 0 pt Inserir um novo registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149168 6 0 pt \Insere um novo registo na tabela atual.\Para criar um registo, clique no botão de asterisco (*), na parte inferior da vista da tabela. É adicionada uma linha vazia no final da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3152920 7 0 pt \Selecione o tipo de registo que quer criar. O $[officename] insere um número na coluna \Tipo\ do registo que corresponde ao tipo que selecionar neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3156423 32 0 pt \Introduza um nome abreviado para o registo. O nome abreviado é mostrado na coluna \Identificador\ na lista de registos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155994 8 0 pt \Introduza informações adicionais relativas ao registo selecionado. Se quiser, também é possível introduzir as informações no campo correspondente na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3163716 9 0 pt Localizar e filtrar registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3147478 10 0 pt É possível procurar registos, fazendo corresponder uma palavra-chave a uma entrada de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3159181 28 0 pt Introduzir chave de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3159125 11 0 pt \Escreva as informações que quer procurar e prima Enter. Para alterar as opções de filtro para a procura, mantenha premido o botão do rato no ícone \Filtro automático\ e selecione um campo de entrada diferente. Na procura, é possível utilizar caracteres universais, tais como % ou *, para qualquer número de caracteres e _ ou ? para um carácter. Para ver todos os registos da tabela, limpe este campo e prima Enter. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3155511 29 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3146975 14 0 pt \Mantenha premido o botão do rato para selecionar o campo de entrada que quer procurar, utilizando o termo que introduziu no campo \Chave de procura\. Só é possível procurar um campo de entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3149664 15 0 pt A lista de registos da tabela é automaticamente atualizada, de modo a corresponder às novas definições de filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3145590 30 0 pt \Utilize o \Filtro padrão\ para aperfeiçoar e combinar opções de procura do \Filtro automático\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3155311 16 0 pt \Para ver todos os registos de uma tabela, clique no ícone \Remover filtro\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147580 17 0 pt Eliminar um registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3154471 18 0 pt Para eliminar um registo na tabela atual, clique com o botão direito do rato no cabeçalho da linha do registo e, em seguida, selecione \Eliminar\. \Elimina o registo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3152941 33 0 pt Alterar a origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3147214 38 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151118 39 0 pt \Selecione a origem de dados da base de dados bibliográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help hd_id3145645 35 0 pt Disposição das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151282 36 0 pt \Permite correlacionar os cabeçalhos das colunas com campos de dados de uma origem de dados diferente. Para definir uma origem de dados diferente para a sua bibliografia, clique em \Origem de dados\, na \Barra de objetos\ do registo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3144767 37 0 pt \Selecione o campo de dados que quer correlacionar com o \Nome da coluna\ atual. Para alterar os campos de entrada disponíveis, selecione uma origem de dados diferente para a bibliografia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153947 48 0 pt \Elimina o registo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3151019 52 0 pt \Permite escolher uma origem de dados diferente para a bibliografia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\02250000.xhp 0 help par_id3153730 50 0 pt \Insere um novo registo na tabela atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help tit 0 pt Esquema de ampliação e visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help bm_id3154682 0 pt \ampliação;vistas de página\ \vistas; escala\ \ecrã; escala\ \páginas; escala\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3154682 1 0 pt \Esquema de ampliação e visualização\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149578 2 0 pt \\Reduz ou amplia a apresentação em ecrã do %PRODUCTNAME.\\ O fator de ampliação atual é mostrado como um valor percentual na barra \Estado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3149655 26 0 pt A ampliação é gerida de forma diferente em plataformas Unix, Linux e Windows. Um documento gravado com um fator de ampliação de 100% em Windows é mostrado com um fator de ampliação superior em plataformas Unix/Linux. Para alterar o fator de ampliação, faça duplo clique ou clique com o botão direito do rato no valor percentual na barra \Estado\ e selecione o fator de ampliação desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3149669 3 0 pt Fator de ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3154389 4 0 pt Defina um fator de ampliação para mostrar o documento atual e todos os documentos do mesmo tipo abertos posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153351 20 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3144760 21 0 pt \\\Redimensiona o ecrã para comportar a largura da área de células selecionada no momento em que o comando é iniciado.\\Redimensiona o ecrã para comportar a largura do texto no documento.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3151210 22 0 pt Ajustar largura e altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3150543 25 0 pt \\\Redimensiona o ecrã para comportar a largura e altura da área de células selecionada no momento em que o comando é iniciado.\\Mostra a totalidade da página no seu ecrã.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3152771 24 0 pt Ajustar largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3143231 23 0 pt \Mostra a largura total da página do documento. As margens superior e inferior da página poderão não ser visíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159151 6 0 pt \Mostra o documento com um tamanho duas vezes superior ao tamanho real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3145173 8 0 pt \Mostra o documento com um tamanho uma vez e meia superior ao tamanho real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153106 9 0 pt 100 % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3147353 10 0 pt \Mostra o documento em tamanho real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3152791 12 0 pt \Mostra o documento com 75% do tamanho real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3156005 14 0 pt \Mostra o documento com metade do tamanho real.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3153191 15 0 pt Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3159125 16 0 pt \Introduza o fator de ampliação em que quer ver o documento. Introduza uma percentagem na caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id7319864 0 pt Esquema de vista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3423871 0 pt Para documentos de texto, pode definir o esquema de vista. Reduza o fator de ampliação para ver os efeitos das diferentes definições do esquema de vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id3818475 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id3187353 0 pt \O esquema de vista automático mostra as páginas lado a lado, tantas quantas o fator de ampliação permitir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id8455153 0 pt Página individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id9912411 0 pt \O esquema de vista de página individual mostra as páginas umas sob as outras, mas nunca lado a lado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id9204992 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id1993774 0 pt \No esquema de vista de colunas, as páginas são mostradas num determinado número de colunas dispostas lado a lado. Introduza o número de colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help hd_id2949919 0 pt Modo de livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03010000.xhp 0 help par_id2355113 0 pt \No esquema de vista Modo de livro, são mostradas duas páginas lado a lado, como num livro aberto. A primeira página é a página da direita com um número de página ímpar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help bm_id3150467 0 pt \ativar/desativar barra Padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt \Barra Padrão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03020000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \Mostra ou oculta a barra \Padrão\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help tit 0 pt Estado do método de entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help bm_id3159079 0 pt \IME;mostrar/ocultar\\janela Método de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help hd_id3159079 1 0 pt \Estado do método de entrada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \Mostra ou oculta a janela de estado do motor do método de entrada (IME).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03040000.xhp 0 help par_id3157898 3 0 pt Atualmente, só é suportado o IIIMP (Internet/Intranet Input Method Protocol) em Unix. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help bm_id3145356 0 pt \barra Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 pt \Barra Ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03050000.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt \Mostra ou oculta a barra \Ferramentas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \ativar/desativar barra Estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \Barra Estado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03060000.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Mostra ou oculta a \Barra Estado\ na margem inferior da janela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Ecrã completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help bm_id3160463 0 pt \vista de ecrã completo\\ecrã; vistas de ecrã completo\\vista de ecrã completo\\vistas;ecrã completo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Ecrã completo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \Mostra ou oculta os menus e barras de ferramentas no Writer ou no Calc. Para sair do modo de ecrã completo, clique em \Ecrã completo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3152594 29 0 pt \No Writer e no Calc, pode também utilizar as teclas de atalho \\Command\\Ctrl\\+Shift+J para alternar entre o modo de ecrã normal e ecrã completo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03110000.xhp 0 help par_id3154318 28 0 pt Ainda poderá continuar a utilizar teclas de atalho no modo de \Ecrã completo\, mesmo que os menus não estejam disponíveis. \\Para abrir o menu \Ver\, prima Alt+V. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help tit 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \Confirma ou cancela a eliminação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3152821 3 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3150040 4 0 pt \Executa a eliminação no ficheiro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149999 5 0 pt Eliminar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 pt \Executa a eliminação em todos os ficheiros selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3157991 7 0 pt Não eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3147043 8 0 pt \Rejeita a eliminação no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03150100.xhp 0 help par_id3148620 10 0 pt Cancela a eliminação no ficheiro atual e em quaisquer outros ficheiros selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help tit 0 pt Barra de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help bm_id3147477 0 pt \barra de cores\\caixa de tintas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt \Barra de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Mostra ou oculta a \Barra de cores\. Para modificar ou alterar a tabela de cores mostrada, escolha \Formatar - Área\ e, em seguida, clique no separador \Cores\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3154186 3 0 pt \Clique na cor que quer utilizar. Para alterar a cor de preenchimento de um objeto no ficheiro atual, selecione o objeto e clique numa cor. Para alterar a cor da linha do objeto selecionado, clique com o botão direito do rato numa cor. Para alterar a cor do texto de um objeto de texto, faça duplo clique no objeto de texto, selecione o texto e clique numa cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147399 9 0 pt Também é possível arrastar uma cor da \Barra de cores\ e largar a mesma sobre um objeto de desenho do diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03170000.xhp 0 help par_id3147009 7 0 pt Para separar a \Barra de cores\, clique numa área cinzenta da barra de ferramentas e arraste-a. Para anexar novamente a \Barra de cores\, arraste a barra de título da barra de ferramentas para a extremidade da janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \Abre um submenu para mostrar e ocultar barras de ferramentas.\ Uma barra de ferramentas contém ícones e opções que permitem aceder rapidamente aos comandos do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id3153683 3 0 pt \Personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id2789086 0 pt Abre um diálogo no qual pode adicionar, editar e remover ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help hd_id371715 0 pt Repor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\03990000.xhp 0 help par_id1886654 0 pt \Escolha \Ver - Barras de ferramentas - Repor\ para repor o comportamento sensível ao contexto predefinido das barras de ferramentas. Assim, algumas das barras de ferramentas serão mostradas automaticamente, dependendo do contexto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help tit 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help bm_id3154100 0 pt \comentários;inserir/editar/eliminar/imprimir\ \inserir; comentários\ \editar; comentários\ \eliminar;comentários\ \Navegador;comentários\ \imprimir;comentários\ \registos; inserir comentários\ \observações, consultar também comentários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \\Insere um comentário.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id9851680 0 pt Inserir comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1830500 0 pt No Writer, o comando \Inserir - Comentário\ ou a combinação de teclas \\Command+Option \\Ctrl+Alt\\+N insere uma âncora de comentário na posição atual do cursor. É mostrada uma caixa de comentário na margem da página, na qual pode introduzir o texto do seu comentário. Uma linha liga a âncora à caixa de comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0915200910571516 0 pt No Calc, Draw e Impress, o comando \Inserir - Comentário\ insere um comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1831 0 pt O nome do autor, bem como a data e a hora de criação deste comentário, são mostrados na parte inferior da caixa do comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id6718649 0 pt São atribuídas cores diferentes aos comentários de diferentes autores. Escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador\ para introduzir o seu nome para que possa aparecer como autor do comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id2929166 0 pt Editar comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5201879 0 pt Todos os utilizadores com autorização de escrita ao documento de texto podem editar e eliminar comentários de todos os autores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2571794 0 pt A caixa do comentário contém um ícone com uma seta para baixo. Clique no ícone para abrir um menu com alguns comandos para eliminar comentários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383431 0 pt \Elimine o comentário atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383485 0 pt \Elimine todos os comentários deste autor no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0522200809383428 0 pt \Elimine todos os comentários no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id1857051 0 pt \Escolha um comando para eliminar o comentário atual, todos os comentários criados pelo mesmo autor como o comentário atual ou todos os comentários do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0305200911090684 0 pt Se o comentário de um documento de texto foi escrito por outro autor, existe um comando Resposta no menu contextual. \Este comando insere um novo comentário adjacente ao comentário a que quer responder.\ A âncora do comentário é a mesma para ambos os comentários. Introduza o texto da sua resposta no novo comentário. Grave e envie o seu documento para outros autores, e estes poderão adicionar as suas respostas também. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0804200803435883 0 pt \Utilize \Ver - Comentários\ para mostrar ou cultar todos os comentários (não disponível no Calc).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id0302200901430918 0 pt No diálogo Localizar e substituir dos documentos de texto, pode efetuar seleções para incluir o texto dos comentários nas suas pesquisas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id3445539 0 pt Navegar através de comentários nos documentos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id4271370 0 pt Quando o cursor se encontra dentro de um comentário, pode premir \\Command+Option \\Ctrl+Alt\\+Page Down para ir diretamente para o comentário seguinte, ou pode premir \\Command+Option \\Ctrl+Alt\\+Page Up para ir diretamente para o comentário anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2116153 0 pt Quando o cursor se encontra no texto normal, prima as teclas acima indicadas para passar para a âncora do comentário seguinte ou anterior. Também pode utilizar a pequena janela de navegação por baixo da barra de deslocamento vertical para passar de uma âncora de comentário para a âncora do comentário seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id5381328 0 pt Também pode abrir o Navegador para ver uma lista de todos os comentários. Clique com o botão direito do rato no nome de um comentário no Navegador para editar ou eliminar o comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id5664235 0 pt Imprimir comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2254402 0 pt Para alterar a opção de impressão para comentários de todos os documentos de texto, escolha \Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help hd_id0915200910571612 0 pt Comentários em folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3166460 6 0 pt Ao anexar um comentário a uma célula, é mostrada uma chamada, na qual é possível introduzir o texto. Um pequeno quadrado no canto superior direito de uma célula marca a posição de um comentário. Para mostrar o comentário permanentemente, clique com o botão direito do rato na célula e escolha \Mostrar comentário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id8336741 0 pt Para alterar as propriedades de objeto de um comentário, como por exemplo a cor de fundo, escolha \Mostrar comentário\ como indicado acima e, em seguida, clique com o botão direito do rato no comentário (não faça duplo clique no texto). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3155390 7 0 pt Para editar um comentário mostrado, faça duplo clique no texto do comentário. Para editar um comentário que não é mostrado permanentemente, clique na célula que contém o comentário e, em seguida, escolha \Inserir - Comentário\. Para especificar a formatação do texto do comentário, clique com o botão direito do rato no texto do comentário no modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_idN107A1 0 pt Para alterar a posição ou o tamanho do comentário, arraste um contorno do comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id9499496 0 pt Para eliminar um comentário, clique com o botão direito do rato na célula e, em seguida, escolha \Eliminar comentário\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2036805 0 pt Também pode clicar com o botão direito do rato no nome de um comentário na janela do Navegador para escolher alguns comandos de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id3153716 8 0 pt Para definir as opções de impressão para comentários na folha de cálculo, escolha \Formatar - Página\ e, em seguida, clique no separador \Folha\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04050000.xhp 0 help par_id2419507 0 pt No Impress, pode optar por utilizar a vista de Notas para escrever uma página de notas para cada diapositivo. Adicionalmente, pode inserir comentários nos seus diapositivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help tit 0 pt Digitalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 pt \Digitalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt \\Insere uma imagem digitalizada no documento.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help par_id3153124 5 0 pt Para inserir uma imagem digitalizada, é necessário instalar o controlador do digitalizador. \\Em sistemas UNIX, instale o pacote SANE, localizado no endereço http://www.mostang.com/sane/. O pacote SANE tem de utilizar o mesmo libc que o $[officename].\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3154673 3 0 pt \Selecionar origem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060000.xhp 0 help hd_id3152801 4 0 pt \Requerer\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt Selecionar origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060100.xhp 0 help par_id3152823 2 0 pt \\Seleciona o digitalizador que quer utilizar.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help tit 0 pt Requerer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Requerer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04060200.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt \\Verifica uma imagem e, em seguida, insere o resultado no documento. O diálogo de digitalização é fornecido pelo fabricante do digitalizador.\\ Para obter uma explicação sobre o diálogo, consulte a documentação relativa ao digitalizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help tit 0 pt Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt Carácter especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \\Insere caracteres especiais a partir dos tipos de letra instalados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152372 11 0 pt Ao clicar num carácter no diálogo \Caracteres especiais\, é mostrada uma pré-visualização do carácter e o código numérico correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3151315 3 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt \Selecione um tipo de letra para ver os caracteres especiais associados ao mesmo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155555 19 0 pt Subconjunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3145090 20 0 pt \Selecione uma categoria Unicode para o tipo de letra atual.\ Os caracteres especiais para a categoria Unicode selecionada são mostrados na tabela de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3145071 5 0 pt Tabela de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3154288 6 0 pt \Clique nos caracteres especiais que quer inserir e, em seguida, clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3154317 7 0 pt Caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3152551 8 0 pt Mostra os caracteres especiais que selecionou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help hd_id3155535 12 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04100000.xhp 0 help par_id3147653 13 0 pt \Limpa a seleção atual de caracteres especiais que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help hd_id3143272 1 0 pt \Barra Hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3150838 2 0 pt \Mostra ou oculta a barra \Hiperligações\, na qual é possível inserir e editar URLs ou pesquisar na Internet utilizando palavras-chave.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \Barra Hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \Inserir hiperligações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04110000.xhp 0 help par_id3154927 0 pt \URL\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \Inserir imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3159411 2 0 pt \\Insere uma imagem no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3149760 17 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3154398 18 0 pt \Selecione o tipo de moldura para a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3150789 6 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153750 7 0 pt \Insere o ficheiro gráfico selecionado como uma ligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help hd_id3155805 8 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04140000.xhp 0 help par_id3153311 9 0 pt \Mostra uma pré-visualização do ficheiro gráfico selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help tit 0 pt Objeto de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3146873 1 0 pt \Objeto de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id3159079 2 0 pt \Insere um objeto no documento. Para filmes e sons, utilize \Inserir - Filme e som\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3154894 8 0 pt \Objeto OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3159201 6 0 pt \Som\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 pt \Vídeo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3153577 4 0 pt \Fórmula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help hd_id3152552 10 0 pt \\\Gráfico\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150000.xhp 0 help par_id0302200903593543 0 pt \\Insere um gráfico.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help tit 0 pt Inserir objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help bm_id3153116 0 pt \objetos OLE; inserir\\inserir; objetos OLE\\objetos; inserir objetos OLE\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153116 1 0 pt Inserir objeto OLE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \\Insere um objeto \OLE\ no documento atual. O objeto OLE é inserido como uma ligação ou como um objeto incorporado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149205 19 0 pt Para acelerar a visualização do documento, os objetos OLE são mantidos em memória. Se quiser alterar as definições de memória, escolha \\Ferramentas - Opções - $[officename] - Memória\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145314 18 0 pt Para mover objetos OLE para outros ficheiros, não é possível utilizar a área de transferência nem Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3150693 17 0 pt Os objetos OLE vazios e inativos são transparentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3149178 3 0 pt Criar novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \Cria um novo objeto OLE, com base no tipo de objeto que selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 pt Tipo de objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3109847 6 0 pt \Selecione o tipo de documento que quer criar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 pt Criar do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3149191 8 0 pt \Cria um objeto OLE a partir de um ficheiro existente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3150084 15 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3146773 16 0 pt Escolha o ficheiro que quer inserir como um objeto OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3144438 9 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3155434 10 0 pt \Introduza o nome do ficheiro que quer ligar ou incorporar, ou clique em \Procurar\, para localizar o ficheiro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id3153127 11 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id3156326 12 0 pt \Localize o ficheiro que quer inserir e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help hd_id4174321 0 pt Ligação ao ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150100.xhp 0 help par_id6636555 0 pt \Marque esta caixa para inserir o objeto OLE como uma ligação ao ficheiro original. Se esta caixa não estiver marcada, o objeto OLE será incorporado no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help tit 0 pt Inserir plug-in 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \plug-ins; inserir\\inserir; plug-ins\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt Inserir plug-in 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3155599 2 0 pt \\Insere um plug-in no documento atual.\ \ Um \plug-in\ é um componente que expande as capacidades de um navegador Web. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Ficheiro/URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3147399 4 0 pt \Introduza o URL do plug-in ou clique em \Procurar\ e localize o plug-in que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3155552 5 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3143267 6 0 pt \Localize o plug-in que quer inserir e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help hd_id3149750 7 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150200.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt \Introduza os parâmetros do plug-in utilizando o formato \parameter1="texto"\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help tit 0 pt Inserir som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt Inserir som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150400.xhp 0 help par_id3154840 2 0 pt \\Insere um ficheiro de som no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help tit 0 pt Inserir vídeo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help hd_id3150999 1 0 pt Inserir vídeo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04150500.xhp 0 help par_id3152895 2 0 pt \\Insere um ficheiro de vídeo no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help bm_id3152937 0 pt \fórmulas; iniciar editor de fórmulas\\$[officename] Math - iniciar\\editor de fórmulas do Math\\equações no editor de fórmulas\\editores;editor de fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \\Insere uma fórmula no documento atual.\\\\\ Para mais informações, abra a ajuda do $[officename] Math.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160300.xhp 0 help par_id3154317 0 pt \Fórmulas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help tit 0 pt Inserir moldura flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help bm_id3149783 0 pt \molduras flutuantes em documentos HTML\\inserir; molduras flutuantes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help hd_id3149783 1 0 pt Inserir moldura flutuante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3148410 2 0 pt \\Insere uma moldura flutuante no documento atual. Molduras flutuantes são usadas em documentos HTML para mostrar o conteúdo de outro ficheiro.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151100 6 0 pt Se quer criar páginas HTML com molduras flutuantes, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Carregar/Gravar - Compatibilidade HTML\, e selecione a opção "MS Internet Explorer". A moldura flutuante está limitada por etiquetas . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04160500.xhp 0 help par_id3151330 0 pt \Propriedades da moldura flutuante\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 pt \Origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \Mostra uma lista das bases de dados registadas no \%PRODUCTNAME\ e permite gerir o conteúdo das bases de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156136 30 0 pt O comando \Origens de dados\ só está disponível quando um documento de texto ou uma folha de cálculo estão abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3154823 31 0 pt É possível inserir campos de uma base de dados no ficheiro ou criar formulários para aceder à base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3156427 0 pt \Barra Dados da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04180100.xhp 0 help par_id3153311 0 pt \Formulários\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help tit 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 pt \Imagem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \Selecione a origem da imagem que quer inserir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\04990000.xhp 0 help hd_id3158442 3 0 pt \Do ficheiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Formatação predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help bm_id3157959 0 pt \formatar; desfazer ao escrever\\hiperligações; eliminar\\eliminar; hiperligações\\células;repor formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \Formatação predefinida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3145829 2 0 pt \Remove a formatação direta e a formatação por estilos de carácter da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3147261 5 0 pt \\\\A formatação direta corresponde à formatação aplicada sem utilizar estilos, tal como a definição do tipo negrito ao clicar no ícone \Negrito\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3157959 3 0 pt Para suspender a aplicação de um formato direto, como, por exemplo, sublinhado, enquanto escreve novo texto no final da linha, prima a tecla de seta para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05010000.xhp 0 help par_id3146797 4 0 pt É possível alterar todas as hiperligações no texto selecionado novamente para texto normal, escolhendo \Formatar - Formatação predefinida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3150347 1 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \\Altera o tipo de letra e a formatação da letra para os caracteres selecionados.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3149988 4 0 pt \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020000.xhp 0 help hd_id3147588 3 0 pt \\\Hiperligação\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help bm_id3154812 0 pt \formatos; tipos de letra\\caracteres;tipos de letra e formatos\\tipos de letra; formatos\\texto; tipos de letra e formatos\\tipos de caracteres; formatos\\tamanhos de tipo de letra; alterações relativas\\idiomas; correção ortográfica e formatação\\caracteres; ativar caracteres Asiáticos e CTL (disposição de texto complexo)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \\\Caracteres\\\\Tipo de letra\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3158405 2 0 pt \\Especifique a formatação e o tipo de letra que quer aplicar.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155616 3 0 pt As modificações são aplicadas à seleção atual, a toda a palavra onde se encontra o cursor ou ao novo texto que escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155552 52 0 pt Consoante as definições de idioma, é possível alterar a formatação dos seguintes tipos de letra: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147291 53 0 pt Tipo de letra para texto ocidental - conjuntos de caracteres latinos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155391 54 0 pt Tipo de letra para texto asiático - conjuntos de caracteres chineses, japoneses ou coreanos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147576 57 0 pt Tipo de letra de disposição complexa de texto - orientação do texto da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153663 58 0 pt Para ativar o suporte de disposição de texto complexo e conjuntos de caracteres Asiáticos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\, e marque a caixa \Ativado\na área correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3148686 4 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148491 7 0 pt \Introduza o nome de um tipo de letra instalado que queira utilizar ou selecione um tipo de letra da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3143271 10 0 pt Tipo de carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3155922 11 0 pt \Selecione a formatação que quer aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151054 16 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3150359 19 0 pt \Introduza ou selecione o tamanho da letra que quer aplicar. Para tipos de letra dimensionáveis, também pode introduzir valores decimais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3148797 45 0 pt Se estiver a criar um Estilo com base noutro Estilo, é possível introduzir um valor de percentagem ou um valor de pontos (por exemplo, -2pt ou +5pt). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help hd_id3151176 38 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3157961 39 0 pt \Define o idioma utilizado pelo verificador ortográfico para o texto selecionado ou para o texto introduzido. Os módulos de idioma disponíveis têm uma marca de verificação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3153770 59 0 pt Só é possível alterar a definição de idioma para células (escolha \Formatar - Células – Números\). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3145364 60 0 pt \Suporte de idiomas asiáticos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020100.xhp 0 help par_id3147213 61 0 pt \Suporte de disposição complexa de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos de tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id3153514 0 pt \fontes;efeitos\ \formatação; efeitos de letra\ \caracteres; efeitos de letra\ \texto; efeitos de letra\ \efeitos; tipos de letra\ \sublinhado; texto\ \maiúsculas; efeitos de letra\ \minúsculas; efeitos de letra\ \títulos; efeitos de letra\ \versaletes\ \rasurado; efeitos de letra\ \tipos de letra; rasurado\ \destaques; efeitos de letra\ \tipos de letra; destaques\ \sombreado; caracteres\ \tipos de letra; sombreado\ \tipos de letra;cor ignorada\ \cores de letra ignoradas\ \cores;cores de texto ignoradas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \Efeitos da letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149205 2 0 pt \Especifique os efeitos da letra que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149482 81 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146924 82 0 pt \Define a cor para o texto selecionado. Se selecionar \Automático\, a cor do texto é definida como preto para fundos claros e como branco para fundos escuros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC2 0 pt Para alterar a cor de uma seleção de texto, selecione o texto que quer alterar e clique no ícone \Cor da letra\. Para aplicar uma cor diferente, clique na seta junto ao ícone \Cor da letra\ e, em seguida, selecione a cor que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CC9 0 pt Se clicar no ícone \Cor da letra\ antes de selecionar texto, o cursor em forma de lata de tinta aparece. Para alterar a cor do texto, selecione o texto com o cursor em forma de lata de tinta. Para alterar a cor de um única palavra, faça duplo clique numa palavra. Para aplicar uma cor diferente, clique na seta junto ao ícone \Cor da letra\ e, em seguida, selecione a cor que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CD6 0 pt Para desfazer a última alteração, clique com o botão direito do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10CDA 0 pt Para sair do modo de lata de tinta, clique uma vez ou prima a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150037 85 0 pt A cor do texto é ignorada ao imprimir, se a caixa \Imprimir a preto\ estiver marcada em \\%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\\ no diálogo Opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id7613757 0 pt A cor do texto é ignorada no ecrã, se a caixa \Utilizar cor automática de letra para mostrar no ecrã\ estiver marcada em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - \\\%PRODUCTNAME - Acessibilidade\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3144766 84 0 pt \\Clique para aplicar a cor da letra atual aos caracteres selecionados. Pode também clicar aqui e arrastar uma seleção para alterar a cor do texto. Clique na seta junto ao ícone para abrir a barra de ferramentas Cor da letra.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3146137 3 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150084 64 0 pt \Selecione os efeitos de letra que quer aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3149575 65 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148944 66 0 pt Estão disponíveis os seguintes efeitos de maiúsculas/minúsculas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3155922 67 0 pt Sem - não é aplicado qualquer efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154280 68 0 pt Maiúsculas - modifica os caracteres minúsculos selecionados para caracteres maiúsculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3148947 69 0 pt Minúsculas - modifica os caracteres maiúsculos selecionados para caracteres minúsculos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3149456 71 0 pt Tipo de letra do título - modifica o primeiro carácter de cada palavra selecionada para um carácter maiúsculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3154937 70 0 pt Maiúsculas pequenas - modifica os caracteres minúsculos selecionados para caracteres maiúsculos e, em seguida, reduz o respetivo tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3154129 76 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3146974 77 0 pt \Selecione um efeito de relevo a aplicar ao texto selecionado. O alto relevo faz com que os caracteres pareçam estar acima da página. O baixo relevo faz com que os caracteres pareçam estar gravados na página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3147287 72 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3159126 73 0 pt \Mostra o destaque dos caracteres selecionados. Este efeito não funciona com todos os tipos de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3163714 74 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150962 75 0 pt \Adiciona um sombreado que é mostrado abaixo e à direita dos caracteres selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help bm_id410168 0 pt \tipos de letra intermitentes\ \tipos de letra luminosos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152941 15 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145662 16 0 pt \Torna intermitentes os caracteres selecionados. Não é possível selecionar a frequência de intermitência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B81 0 pt Oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_idN10B85 0 pt \Oculta os caracteres selecionados.\ Para ver o texto oculto, certifique-se que a opção \Caracteres não imprimíveis\ está selecionada no menu \Ver\. E também pode escolher \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\\\Ferramentas - Opções\\\\ - %PRODUCTNAME Writer - Ajudas de formatação\ e selecionar \Texto oculto\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902291084 0 pt \\Cria ou remove uma linha sobre o texto selecionado. Se o cursor não estiver localizado numa palavra, é aplicada uma linha sobre o novo texto introduzido.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243376 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243343 0 pt \Selecione o estilo de linha sobreposta que quer aplicar. Para aplicar a linha sobreposta só a palavras, marque a caixa \Só palavras\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id0123200902243470 0 pt Cor da linha sobreposta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id0123200902243466 0 pt \Selecione a cor para a linha sobreposta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150400 43 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3145203 44 0 pt \Selecione um estilo de rasurado para o texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150496 48 0 pt Se gravar o documento em formato MS Word, todos os estilos de rasurado são convertidos para o estilo de linha simples. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3151226 41 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147576 42 0 pt \Selecione o estilo de linha que quer aplicar. Para aplicar o sublinhado só a palavras, marque a caixa \Só palavras\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3153147 58 0 pt Se aplicar sublinhado a um texto acima da linha, o sublinhado é elevado ao nível acima da linha. Se o sublinhado estiver incluído numa palavra com texto normal, o sublinhado não é elevado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3148642 78 0 pt Cor do sublinhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3150254 79 0 pt \Selecione a cor do sublinhado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3153104 45 0 pt Só palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152935 46 0 pt \Aplica o efeito selecionado só a palavras e ignora espaços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3150332 60 0 pt Marca de ênfase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3152576 61 0 pt \Selecione uma marca para mostrar acima ou abaixo de todo o texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3147436 63 0 pt \Especifique onde quer mostrar as marcas de ênfase.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020200.xhp 0 help par_id3151053 0 pt \Paletas de cor do $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help tit 0 pt Números/Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \formatos; formatos numéricos e de moeda\\formatos numéricos; formatos\\moedas;códigos de formato\\predefinições; formatos numéricos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt Números/Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145071 2 0 pt \\Especifique as opções de formatação para as células selecionadas.\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155392 3 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150774 4 0 pt \Selecione uma categoria da lista e, em seguida, selecione um estilo de formatação na caixa \Formatar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145416 101 0 pt O formato de moeda predefinido para uma célula é determinado pelas definições regionais do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155342 5 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148491 6 0 pt \Selecione o modo como quer que o conteúdo das células selecionadas seja mostrado.\ O código da opção selecionada é mostrado na caixa \Código do formato\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154811 97 0 pt Caixa de lista de moedas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148563 98 0 pt \Selecione uma moeda e, em seguida, desloque o cursor para a parte superior da lista \Formatar\ para ver as opções de formatação da moeda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3150866 99 0 pt O código do formato de moedas utiliza a forma [$xxx-nnn], em que xxx corresponde aos símbolo de moeda e nnn corresponde ao código do país. Os símbolos bancários especiais, tais como EUR (para Euro), não requerem o código do país. O formato de moeda não é dependente do idioma que selecionar na caixa \Idioma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154071 23 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154138 24 0 pt \Especifica a definição de idioma para a seleção de \\células\\campos\\. Se o idioma estiver definido como \Automático\, o $[officename] aplica automaticamente os formatos numéricos associados ao idioma predefinido do sistema. Selecione qualquer idioma para corrigir as definições da seleção de \\células\\campos\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3157320 102 0 pt A definição de idioma assegura que os formatos de data e moeda são preservados, mesmo quando o documento é aberto num sistema operativo que utilize uma definição de idioma predefinido diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155995 104 0 pt Formato de origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3144432 105 0 pt \Utiliza o mesmo formato numérico que as células que contêm os dados do gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3148451 7 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3148922 8 0 pt Especifique as opções para o formato selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153970 9 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154684 10 0 pt \Introduza o número de casas decimais que quer mostrar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3154819 11 0 pt Zeros à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147352 12 0 pt \Introduza o número máximo de zeros que quer mostrar antes do separador decimal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155131 13 0 pt Negativos a vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159252 14 0 pt \Modifica para vermelho a cor da letra de números negativos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3147434 15 0 pt Utilizar separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3146148 16 0 pt \Insere um separador entre os milhares. O tipo de separador utilizado depende das definições de idioma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150103 17 0 pt Código do formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3159156 18 0 pt \Mostra o código do formato numérico selecionado. É igualmente possível introduzir um formato personalizado.\ As opções seguintes só se encontram disponíveis para formatos numéricos definidos pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3155311 19 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3147219 20 0 pt \Adiciona o código de formato numérico que introduziu na categoria definida pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3149263 21 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3154150 22 0 pt \Elimina o formato numérico selecionado.\ As alterações têm efeito após reiniciar o $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3153573 26 0 pt Editar comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3083444 27 0 pt \Adiciona um comentário ao formato numérico selecionado\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help hd_id3150332 95 0 pt Atribuir nome a linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3156060 96 0 pt \Introduza um comentário relativo ao formato numérico selecionado e, em seguida, clique no exterior desta caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3145364 0 pt \Códigos de formato numérico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020300.xhp 0 help par_id3153095 0 pt \Códigos de formato personalizado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help tit 0 pt Códigos de formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help bm_id3153514 0 pt \códigos de formato; números\\condições; em formatos numéricos\\formatos numéricos; códigos\\formatos de moeda\\formatos;de moedas/data/hora\\números; formatos de data, hora e moeda\\Euro; formatos de moeda\\formatos de data\\horas, formatos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \\Códigos de formato numérico\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150467 88 0 pt Os códigos de formato numérico podem consistir num máximo de três secções separadas por ponto e vírgula (;). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150146 108 0 pt Num código de formato numérico com duas secções, a primeira secção aplica-se a valores positivos e zero, e a segunda secção aplica-se a valores negativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158442 109 0 pt Num código de formato numérico com três secções, a primeira secção aplica-se a valores positivos, a segunda secção a valores negativos e a terceira secção ao valor zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155069 110 0 pt Também é possível atribuir condições às três secções, de modo a que o formato só seja aplicado se existir uma condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3151262 229 0 pt Casas decimais e dígitos significativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153624 3 0 pt No código de formato numérico, utilize zero (0) ou o sinal de cardinal (#) como marcadores de posição para representar números. O sinal (#) mostra só dígitos significativos, enquanto que o (0) mostra zeros, caso existam menos dígitos no número do que no formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153323 107 0 pt Utilize pontos de interrogação (?) para representar o número de dígitos a incluir no numerador e no denominador de uma fração. As frações que não correspondem ao padrão que definir são mostradas como números de vírgula flutuante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148440 4 0 pt Se, num número, o número de dígitos à direita do delimitador decimal for superior ao número de marcadores de posição existentes no formato, o número é convenientemente arredondado. Se, num número, o número de dígitos à esquerda do delimitador decimal for superior ao número de marcadores de posição existentes no formato, é mostrado o número completo. Ao criar um código de formato numérico, utilize a lista seguinte como guia de utilização de marcadores de posição: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150902 86 0 pt Marcadores de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157896 87 0 pt Explicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152801 5 0 pt # 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145090 6 0 pt Não mostra zeros adicionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147088 7 0 pt 0 (Zero) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt Mostra zeros adicionais, caso o número contenha menos casas do que zeros no formato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN1087E 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149182 9 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt Código do formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148538 11 0 pt 3456,78 como 3456,8 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150355 12 0 pt ####.# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154142 13 0 pt 9,9 como 9,900 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159256 14 0 pt #,000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147077 15 0 pt 13 como 13,0 e 1234,567 como 1234,57 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155388 16 0 pt #,0# 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149578 17 0 pt 5,75 como 5 3/4 e 6,3 como 6 3/10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145315 18 0 pt # ???/??? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156152 19 0 pt ,5 como 0,5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149762 20 0 pt 0,## 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149276 230 0 pt Separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154380 21 0 pt Consoante a definição de idioma, é possível utilizar uma vírgula ou um ponto final como separador de milhares. Também é possível utilizar o separador para reduzir o tamanho do número mostrado por um múltiplo de 1000. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154905 22 0 pt Formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150822 23 0 pt Código do formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147264 24 0 pt 15000 como 15.000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151223 25 0 pt #.### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154935 26 0 pt 16000 como 16 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153961 27 0 pt #. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154836 79 0 pt Incluir texto em códigos de formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3150398 231 0 pt Texto e números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154224 80 0 pt Para incluir texto num formato numérico aplicado a uma célula que contenha texto, delimite o texto por aspas (") ou coloque uma barra invertida (\\) antes de um carácter individual. Por exemplo, introduza \#,# "metros"\ para mostrar "3,5 metros" ou \#,# \\m\ para mostrar "3,5 m". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148979 232 0 pt Texto e texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153338 82 0 pt Para incluir texto num formato numérico aplicado a uma célula que contenha texto, delimite o texto por aspas (" ") e, em seguida, adicione uma arroba (@). Por exemplo, introduza \"Total de "@\ para mostrar "Total de dezembro". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154330 233 0 pt Espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156294 81 0 pt Para utilizar um carácter para definir a largura de um espaço num formato numérico, introduza um sublinhado ( _ ), seguido do carácter. A largura do espaço varia de acordo com a largura do carácter que escolher. Por exemplo, \_M\ cria um espaço mais largo do que \_i\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155994 234 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156423 28 0 pt Para definir a cor de uma secção de um código de formato numérico, insira um dos seguintes nomes de cores entre parênteses retos [ ]: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154630 29 0 pt CYAN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148676 30 0 pt GREEN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154123 31 0 pt BLACK 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149167 32 0 pt BLUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3158407 33 0 pt MAGENTA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149560 34 0 pt RED 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147502 35 0 pt WHITE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153368 36 0 pt YELLOW 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147435 111 0 pt Condições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3148575 235 0 pt Parênteses condicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155312 112 0 pt É possível definir um formato numérico de modo a que só se aplique quando se verificar a condição que especificar. As condições são delimitadas por parênteses retos [ ]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159179 115 0 pt É possível utilizar qualquer combinação de números e os operadores <, <=, >, >=, = e <>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159196 236 0 pt Por exemplo, se quiser aplicar cores diferentes a dados de temperatura diferentes, introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150872 113 0 pt [BLUE][<0]#,0 "°C";[RED][>30]#,0 "°C";[BLACK]#,0 "°C" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157870 114 0 pt Todas as temperaturas inferiores a zero são mostradas a azul, as temperaturas entre 0 e 30 ° C são mostradas a preto e as temperaturas superiores a 30 °C são mostradas a vermelho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3154833 90 0 pt Números positivos e negativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147295 91 0 pt Para definir um formato numérico que adicione texto diferente a um número consoante o número seja positivo, negativo ou igual a zero, utilize o seguinte formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153727 92 0 pt "positivo" 0;"negativo" 0;"zero" 0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149260 83 0 pt Percentagens e notação científica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3147218 237 0 pt Percentagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151168 84 0 pt Para mostrar números como percentagens, adicione o sinal de percentagem (%) ao formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3156005 89 0 pt Notação científica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146923 85 0 pt A notação científica permite escrever números muito extensos ou frações muito reduzidas de forma compacta. Por exemplo, em notação científica, 650000 é escrito como 6,5 x 10^5 e 0,000065 como 6,5 x 10^-5. No \%PRODUCTNAME\, estes números são escritos como 6,5E+5 e 6,5E-5, respetivamente. Para criar um formato numérico para mostrar números utilizando notação científica, introduza um # ou 0 e, em seguida, um dos seguintes códigos: E-, E+, e- ou e+. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3159080 98 0 pt Códigos de formato numérico de formatos de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147318 99 0 pt O formato de moeda predefinido das células da sua folha de cálculo é determinado pela definição regional do sistema operativo. Se quiser, é possível aplicar um símbolo de moeda personalizado a uma célula. Por exemplo, introduza #,##0,00 € para mostrar 4,50 € (Euros). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150032 167 0 pt Também é possível especificar a definição de configuração regional da moeda, introduzindo o código de configuração regional do país após o símbolo. Por exemplo, [$€-407] representa Euros na Alemanha. Para ver o código de configuração regional de um país, selecione o país na lista \Idioma\, no separador \Números\ do diálogo \Formatar células\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3157309 238 0 pt Formatos de data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3153740 37 0 pt Formatos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152791 38 0 pt Para mostrar dias, meses e anos, utilize os seguintes códigos de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id610980 0 pt Nem todos os códigos de formatação oferecem resultados significativos em todos os idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152376 39 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159130 40 0 pt Código do formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147380 41 0 pt Mês como 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146928 42 0 pt M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145594 43 0 pt Mês como 03. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153052 44 0 pt MM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145728 45 0 pt Mês como Jan-Dez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151073 46 0 pt MMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149909 47 0 pt Mês como Janeiro-Dezembro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155318 48 0 pt MMMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151218 116 0 pt Primeira letra do nome do mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150420 117 0 pt MMMMM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154501 49 0 pt Dia como 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156181 50 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146969 51 0 pt Dia como 02 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156358 52 0 pt DD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148495 53 0 pt Dia como Dom-Sáb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3161665 54 0 pt NN ou DDD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154272 118 0 pt Dia como Domingo a Sábado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145164 119 0 pt NNN ou DDDD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146791 55 0 pt Dia seguido de vírgula, tal como em "Domingo," 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146081 56 0 pt NNNN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156275 57 0 pt Ano como 00-99 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143236 58 0 pt AA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148408 59 0 pt Ano como 1900-2078 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151358 60 0 pt AAAA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153355 96 0 pt Semana de calendário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150744 97 0 pt WW 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154302 103 0 pt Trimestralmente como T1 a T4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159266 104 0 pt Q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147583 105 0 pt Trimestralmente como 1º trimestre a 4º trimestre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146918 106 0 pt QQ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147534 120 0 pt Era no calendário Gengou japonês, carácter individual (os valores possíveis são os seguintes: M, T, S, H) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151249 121 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3163806 122 0 pt Era, abreviatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155962 123 0 pt GG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151187 124 0 pt Era, nome completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149568 125 0 pt GGG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147344 126 0 pt Número do ano numa era, sem um zero à esquerda para anos com um único dígito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147255 127 0 pt E 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148487 128 0 pt Número do ano de uma era, com um zero à esquerda para anos com um único dígito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150298 129 0 pt EE ou R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152861 138 0 pt Era, nome completo e ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149926 139 0 pt RR ou GGGEE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423518 0 pt Os códigos de formatação mostrados acima funcionam com a sua versão de idioma do %PRODUCTNAME. Contudo, se for necessário mudar a configuração regional do %PRODUCTNAME para outra configuração regional, terá de conhecer os códigos de formatação utilizados nessa configuração regional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811423556 0 pt Por exemplo, se o programa estiver definido como uma configuração regional inglesa e quiser formatar um ano com quatro dígitos, introduza YYYY como o código de formatação. Ao mudar para uma configuração regional alemã, tem de utilizar JJJJ. A tabela seguinte mostra só as diferenças localizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563044 0 pt Configuração regional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563137 0 pt Ano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563164 0 pt Mês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563128 0 pt Dia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563135 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563289 0 pt Dia da semana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156322 0 pt Era 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563233 0 pt Inglês - en 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563243 0 pt e todas as configurações regionais não mostradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563352 0 pt Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563396 0 pt M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563385 0 pt D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563472 0 pt H 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563430 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563488 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563484 0 pt Alemão - de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563518 0 pt J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563735 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563823 0 pt Holandês - nl 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563852 0 pt J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563827 0 pt U 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563916 0 pt Francês - fr 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563970 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811563980 0 pt J 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564065 0 pt O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156407 0 pt Italiano - it 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156403 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564042 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156412 0 pt O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564119 0 pt X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564197 0 pt Português - pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564272 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156423 0 pt O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564218 0 pt Espanhol - es 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564390 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564319 0 pt O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156433 0 pt Dinamarquês - da 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id100220081156444 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564448 0 pt Norueguês - no, nb, nn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564549 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564565 0 pt Sueco - sv 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564556 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564637 0 pt Finlandês - fi 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564627 0 pt V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564643 0 pt K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564763 0 pt P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id1002200811564715 0 pt T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3149929 227 0 pt Introduzir datas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148397 228 0 pt Para introduzir uma data numa célula, utilize o formato de calendário gregoriano. Por exemplo, numa configuração regional portuguesa, introduza 1/2/2002 para 1 de fevereiro de 2002. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153274 137 0 pt Todas os formatos de data são dependentes da localização definida em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\. Por exemplo, se a localização estiver definida para 'Japonês', é utilizado o calendário Gengou. O formato de data predefinido no \%PRODUCTNAME\ utiliza o calendário gregoriano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153795 216 0 pt Para especificar um formato de calendário independente da configuração regional, adicione um modificador antes do formato da data. Por exemplo, para mostrar uma data utilizando o formato de calendário judaico numa configuração regional não hebraica, introduza: [~jewish]DD/MM/AAAA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145764 217 0 pt Modificador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152967 218 0 pt Calendário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148390 219 0 pt [~buddhist] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153781 220 0 pt Calendário budista tailandês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157969 133 0 pt [~gengou] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154656 134 0 pt Calendário Gengou japonês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150086 131 0 pt [~gregorian] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146070 132 0 pt Calendário gregoriano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146808 221 0 pt [~hanja] ou [~hanja_yoil] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149207 136 0 pt Calendário coreano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150304 222 0 pt [~hijri] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149238 223 0 pt Calendário islâmico árabe, suportado atualmente para as seguintes configurações regionais: ar_EG, ar_LB, ar_SA, e ar_TN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154903 224 0 pt [~jewish] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151288 225 0 pt Calendário judaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3166442 135 0 pt [~ROC] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145587 226 0 pt Calendário da República da China 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152419 140 0 pt \\Se executar um cálculo que envolva uma ou mais células que utilizem um formato de data, o resultado é formatado de acordo com as seguintes correlações:\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154194 141 0 pt Formato inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149787 142 0 pt Formato do resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152993 143 0 pt Data + Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150292 144 0 pt Número (dias) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150460 145 0 pt Data + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154371 146 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145082 147 0 pt Data + Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156290 148 0 pt Data&Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152456 149 0 pt Data + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156169 150 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154527 151 0 pt Hora + Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159625 152 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146802 153 0 pt Hora + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146770 154 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155500 155 0 pt Hora + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155128 156 0 pt Data&Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152904 157 0 pt Data e hora + Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159143 158 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148909 159 0 pt Data e hora + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154806 160 0 pt Data&Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151269 161 0 pt Número + Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154951 162 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149174 163 0 pt \\O formato Data e hora mostra data e a hora em que foi efetuada uma entrada numa célula com este formato. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143225 164 0 pt No \%PRODUCTNAME\, uma data com o valor "0" corresponde a 30 de dezembro de 1899. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3155870 61 0 pt Formatos de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150108 62 0 pt Para mostrar horas, minutos e segundos, utilize os seguintes códigos de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149158 63 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154341 64 0 pt Código do formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154557 65 0 pt Horas como 0-23 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156348 66 0 pt h 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3143218 67 0 pt Horas como 00-23 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155266 68 0 pt hh 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150139 69 0 pt Minutos como 0-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149588 70 0 pt m 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150531 71 0 pt Minutos como 00-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147409 72 0 pt mm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154854 73 0 pt Segundos como 0-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156173 74 0 pt s 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149506 75 0 pt Segundos como 00-59 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157981 76 0 pt ss 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156039 77 0 pt Para mostrar os segundos como frações, adicione o delimitador decimal ao código de formato numérico. Por exemplo, introduza \hh:mm:ss.00\ para mostrar a hora como "01:02:03.45". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148649 102 0 pt Se for introduzida uma hora sob a forma 02:03.45 ou 01:02:03.45 ou 25:01:02, são atribuídos os seguintes formatos, caso não tenha sido especificado outro formato de hora: MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help hd_id3158404 169 0 pt Mostrar números utilizando caracteres nativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149998 170 0 pt Para mostrar números utilizando caracteres numéricos nativos, utilize um modificador [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] no início de um código de formato numérico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154600 171 0 pt O modificador [NatNum1] utiliza sempre uma correlação de caracteres um para um para converter números numa cadeia que corresponda ao código de formato numérico nativo da configuração regional correspondente. Os outros modificadores produzem resultados diferentes se forem utilizados com diferentes configurações regionais. Uma configuração regional pode ser o idioma e o território para o qual está definido o código de formato ou um modificador, como [$-yyy], por exemplo, mostrado a seguir ao modificador numérico nativo. Neste caso, yyy corresponde ao MS-LCID hexadecimal, que é igualmente utilizado em códigos de formato de moeda. Por exemplo, para mostrar um número que utilize caracteres Kanji curtos de japonês numa configuração regional Inglês EU, utilize o seguinte código de formato numérico: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152546 172 0 pt [NatNum1][$-411]0 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147269 173 0 pt Na lista seguinte, é mostrado o modificador [DBNumX] do Microsoft Excel correspondente ao modificador [NatNum] do \%PRODUCTNAME\. Se quiser, é possível utilizar, para a sua configuração regional, um modificador [DBNumX] em vez do modificador [NatNum]. Sempre que possível, o \%PRODUCTNAME\ correlaciona internamente os modificadores [DBNumX] e os modificadores [NatNumN]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN11234 0 pt Mostrar datas utilizando modificadores [NatNum] pode ter um efeito diferente de mostrar outros tipos de números. Estes efeitos são indicados por 'CAL: '. Por exemplo, 'CAL: 1/4/4' indica que o ano é mostrado utilizando o modificador [NatNum1], enquanto que o dia e o mês são mostrados utilizando o modificador [NatNum4]. Se 'CAL' não for especificado, os formatos de data para este modificador específico não são suportados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153111 174 0 pt Transliteração de [NatNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146895 175 0 pt Chinês: caracteres minúsculos japoneses; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152536 176 0 pt Japonês: caracteres Kanji curtos [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3146125 177 0 pt Coreano: caracteres em minúsculos coreanos [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149945 178 0 pt Tailandês: caracteres tailandeses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153264 179 0 pt Árabe: caracteres Indic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3148973 180 0 pt Indiano: caracteres indianos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_idN112A3 0 pt Hebraico: caracteres hebraicos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3147520 181 0 pt Transliteração de [NatNum2] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155383 182 0 pt Chinês: caracteres maiúsculos chineses; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153931 183 0 pt Japonês: caracteres Kanji tradicionais; CAL: 2/5/5 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155097 184 0 pt Coreano: caracteres maiúsculos coreanos [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3152976 185 0 pt Transliteração de [NatNum3] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154353 186 0 pt Chinês: algarismos árabes de largura total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154669 187 0 pt Japonês: algarismos árabes de largura total; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150472 188 0 pt Coreano: algarismos árabes de largura total [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3157811 189 0 pt Transliteração de [NatNum4] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154592 190 0 pt Chinês: texto em minúsculas [DBNum1] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150350 191 0 pt Japonês: texto em Kanji moderno longo [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150930 192 0 pt Coreano: texto em minúsculas formais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153546 193 0 pt Transliteração de [NatNum5] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155612 194 0 pt Chinês: texto em maiúscula chinesas [DBNum2] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155909 195 0 pt Japonês: texto em Kanji longo tradicional [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3151304 196 0 pt Coreano: texto em maiúsculas formais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155075 197 0 pt Transliteração de [NatNum6] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150214 198 0 pt Chinês: texto de largura total [DBNum3] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154114 199 0 pt Japonês: texto de largura total 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155344 200 0 pt Coreano: texto de largura total 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155538 201 0 pt Transliteração de [NatNum7] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145123 202 0 pt Japonês: texto em Kanji curto moderno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149424 203 0 pt Coreano: texto em minúsculas informal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3153688 204 0 pt Transliteração de [NatNum8] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3156122 205 0 pt Japonês: texto em Kanji curto tradicional [DBNum4] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3145602 206 0 pt Coreano: texto em maiúsculas informais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3159228 207 0 pt Transliteração de [NatNum9] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154644 208 0 pt Coreano: caracteres Hangul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3155396 209 0 pt Transliteração de [NatNum10] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3150878 210 0 pt Coreano: texto em Hangul formal [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3149384 211 0 pt Transliteração de [NatNum11] em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020301.xhp 0 help par_id3154213 212 0 pt Coreano: texto em Hangul informal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help bm_id3152895 0 pt \formatar; hiperligações\\caracteres; hiperligações\\hiperligações; formatos de caracteres\\texto; hiperligações\\ligações; formatos de caracteres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3149388 2 0 pt \\Atribui uma nova hiperligação ou edita a hiperligação selecionada.\\ Uma hiperligação é uma ligação a um ficheiro na Internet ou no sistema local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3145211 38 0 pt É igualmente possível atribuir ou editar uma determinada âncora HTML, ou \marcador\, que faz referência a um local específico num documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3147243 12 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156113 13 0 pt Especifique as propriedades da hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3166410 14 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153332 15 0 pt \\Introduza um \URL\ do ficheiro que quer abrir ao clicar na hiperligação.\ Se não especificar uma moldura destino, o ficheiro é mostrado no documento ou na moldura atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153716 16 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3157910 17 0 pt \Localize o ficheiro ao qual quer estabelecer ligação e clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3156152 18 0 pt Referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3155450 19 0 pt \Introduza o texto que quer que seja mostrado na hiperligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3158430 28 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3153257 29 0 pt \Especifique um evento que seja acionado ao clicar na hiperligação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3153348 30 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3156023 31 0 pt \Introduza um nome para a hiperligação.\ O $[officename] insere uma etiqueta NAME na hiperligação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148943 34 0 pt Nota 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3155923 20 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3147559 21 0 pt \\Introduza o nome da moldura na qual quer que o ficheiro com ligação seja mostrado ou selecione uma moldura predefinida na lista.\ Se deixar esta caixa em branco, o ficheiro com ligação é mostrado na janela atual do navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3149656 22 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3148664 23 0 pt Especifique as opções de formatação para a hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3151056 24 0 pt Ligações visitadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3150359 25 0 pt \Selecione, na lista, um estilo de formatação a utilizar para ligações visitadas. Para adicionar ou modificar um estilo desta lista, feche este diálogo e clique no ícone \Estilos e formatação\ na barra de ferramentas \Formatação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help hd_id3154365 26 0 pt Ligações não visitadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154216 27 0 pt \Selecione, na lista, um estilo de formatação a utilizar para ligações não visitadas. Para adicionar ou modificar um estilo desta lista, feche este diálogo e clique no ícone \Estilos e formatação\ na barra de ferramentas \Formatação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3143231 0 pt \Diálogo Hiperligação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3152933 0 pt \Atribuir macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020400.xhp 0 help par_id3154630 0 pt \Moldura destino\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help tit 0 pt Posição da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help bm_id3154841 0 pt \posicionamento; tipos de letra\\formatos; posições\\efeitos; posições da letra\\tipos de letra; posições no texto\\espaçamento; efeitos de tipo de letra\\caracteres; espaçamento\\espaço de pares\\espaço entre letras; em caracteres\\texto; kerning\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 pt \\\Posição da letra\\\\Posição\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148585 2 0 pt \Especifique a posição, a escala, a rotação e o espaçamento entre caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147089 3 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Defina as opções Abaixo da linha ou Acima da linha para um carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 pt Acima da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154750 6 0 pt \\Reduz o tamanho da letra do texto selecionado e eleva o texto acima da linha de base.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155503 8 0 pt \Remove a formatação Acima da linha ou Abaixo da linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150465 9 0 pt Abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3155420 10 0 pt \\Reduz o tamanho da letra do texto selecionado e desce o texto abaixo da linha de base.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3148992 11 0 pt Elevar/baixar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150275 12 0 pt \Introduza o valor em que quer elevar ou baixar o texto selecionado, relativamente à linha de base. Cem por cento corresponde à altura da letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 pt Tamanho da letra relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153126 14 0 pt \Introduza o valor em que quer reduzir o tamanho da letra do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3153349 15 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153061 16 0 pt \Define automaticamente o valor a que o texto selecionado é elevado ou reduzido relativamente à linha de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154905 30 0 pt Rotação/Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154923 36 0 pt Defina as opções de rotação e escala para o texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154280 31 0 pt 0 graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3149045 37 0 pt \Não roda o texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3156434 32 0 pt 90 graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148739 38 0 pt \Roda o texto selecionado 90 graus para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3150398 33 0 pt 270 graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153778 39 0 pt \Roda o texto selecionado 90 graus para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3147228 34 0 pt Ajustar à linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150288 40 0 pt \Expande ou compacta o texto selecionado, de modo a que seja ajustado entre a linha acima do texto e a linha abaixo do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3155994 35 0 pt Escala da largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3145171 41 0 pt \Introduza a percentagem de largura da letra pela qual quer expandir ou compimir horizontalmente o texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3149807 17 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156212 18 0 pt Especifique o espaçamento entre caracteres individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3125865 19 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3153178 20 0 pt \Especifica o espaçamento entre os caracteres do texto selecionado. Para espaçamento expandido ou condensado, introduza o valor pelo qual quer expandir ou comprimir o texto na caixa \em\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154908 21 0 pt \Predefinição\ - utiliza o espaçamento entre caracteres especificado no tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3156543 22 0 pt \Expandido\ - aumenta o espaçamento entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3154297 23 0 pt \Condensado\ - reduz o espaçamento entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3157870 25 0 pt em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3146974 26 0 pt \Introduza o valor pelo qual quer expandir ou condensar o espaçamento entre caracteres para o texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help hd_id3154127 27 0 pt \Espaço de pares\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3148616 28 0 pt \Ajuste automaticamente o espaçamento entre caracteres para combinações de letras específicas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020500.xhp 0 help par_id3150010 29 0 pt O espaço entre caracteres só se encontra disponível para determinados tipos de letra e requer o suporte desta opção pela impressora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help tit 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help bm_id3156053 0 pt \escrita em linhas duplas em esquema asiático\\formatos; esquema asiático\\caracteres; esquema asiático\\texto; esquema asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3156053 1 0 pt \Esquema asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155351 2 0 pt \Define as opções de escrita em linhas duplas para idiomas asiáticos. Selecione os caracteres no texto e escolha este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3152552 3 0 pt Linhas duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3155338 4 0 pt Defina as opções de linhas duplas para o texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3147089 5 0 pt Escrever em linhas duplas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt \Permite escrever em linhas duplas, na área que selecionou no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3157959 7 0 pt Caracteres de inclusão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3154749 8 0 pt Especifique os caracteres a incluir na área de linhas duplas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3148539 9 0 pt Carácter inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3150504 10 0 pt \Selecione o carácter para definir o início da área de linhas duplas. Se quiser escolher um carácter personalizado, selecione \Outros caracteres\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help hd_id3159115 11 0 pt Carácter final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020600.xhp 0 help par_id3149191 12 0 pt \Selecione o carácter para definir o final da área de linhas duplas. Se quiser escolher um carácter personalizado, selecione \Outros caracteres\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help tit 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help bm_id3155620 0 pt \tipografia asiática\\formatar; tipografia asiática\\parágrafos; tipografia asiática\\tipografia; asiática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Tipografia asiática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153124 2 0 pt \Defina as opções tipográficas de células ou parágrafos em ficheiros de idiomas asiáticos. Para ativar o suporte de idiomas asiáticos, escolha \Definições de idioma - Idiomas\ no diálogo Opções, e marque a caixa \Ativado\ na área \Suporte de idiomas asiáticos\.\ As opções de tipografia asiática são ignoradas em documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3147571 3 0 pt Mudar de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt Defina as opções para quebras de linha em documentos de idiomas asiáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3145072 9 0 pt Aplicar lista dos caracteres interditos no início e final de cada linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153683 10 0 pt \Evita que os caracteres na lista estejam no início ou fim de uma linha. Os caracteres são relocalizados para a linha anterior ou seguinte.\ Para editar a lista de caracteres restritos, escolha \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - \Esquema asiático\\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 pt Permitir pontuação pendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3149096 6 0 pt \Impede quebras de linha provocadas por vírgulas e pontos. Em alternativa, estes caracteres são adicionados ao final da linha, mesmo na margem da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3147275 7 0 pt \Aplicar espaçamento entre texto asiático, latino e complexo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt \Insere um espaço entre caracteres asiáticos, latinos e complexos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05020700.xhp 0 help par_id3153665 0 pt \Ativar o suporte de idiomas asiáticos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3148668 2 0 pt \\Modifica o formato do parágrafo atual, tal como avanços de linha e alinhamento.\\ Para modificar o tipo de letra do parágrafo atual, selecione todo o parágrafo, escolha Formatar - Carácter e, em seguida, clique no separador Tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030000.xhp 0 help par_id3156042 3 0 pt \\O estilo do parágrafo atual é mostrado na barra de ferramentas \Formatação\ e está realçado na \janela Estilos e formatação\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help tit 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help bm_id3154689 0 pt \espaçamento; entre parágrafos nas notas de rodapé\ \espaçamento de linhas; parágrafo\ \espaçamento; linhas e parágrafos\ \espaçamento de linha simples no texto\ \espaçamento de uma linha e meia no texto\ \espaçamento de linha dupla em parágrafos\ \avanço à esquerda entre parágrafos\ \parágrafos;espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt \Avanços e espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \Define as opções de avanço e espaçamento para o parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153910 64 0 pt Para alterar as unidades de medida utilizadas neste diálogo, escolha \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - %PRODUCTNAME Writer - Geral, e selecione a nova unidade de medida na área Definições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154823 11 0 pt Também é possível \definir avanços utilizando a régua\. Para ver a régua, escolha \Ver - Régua\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3158430 3 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3155419 4 0 pt Especifique o espaço que quer manter entre as margens esquerda e direita da página e o parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153698 5 0 pt Antes do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3148990 6 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o parágrafo e a margem da página. Se quiser que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. Em idiomas da esquerda para a direita, a extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3152361 9 0 pt Depois do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154390 10 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o parágrafo e a margem da página. Se quiser que o parágrafo seja expandido para a margem da página, introduza um número negativo. Em idiomas da esquerda para a direita, a extremidade direita do parágrafo avança em relação à margem direita da página. Em idiomas da direita para a esquerda, a extremidade esquerda do parágrafo avança em relação à margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149169 7 0 pt Primeira linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150651 8 0 pt \Avança a primeira linha de um parágrafo no valor que introduzir. Para criar um avanço pendente introduza um valor positivo em "Antes do texto" e um valor negativo em "Primeira linha". Para avançar a primeira linha de um parágrafo que utilize numeração ou marcas, escolha "\Formatar - Marcas e numeração - Posição\".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3150288 52 0 pt \\Automático \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3151041 53 0 pt \\\Avança automaticamente um parágrafo, de acordo com o tamanho da letra e o espaçamento entre linhas. A definição existente na caixa \Primeira linha\ é ignorada.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3157894 22 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3152462 23 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre parágrafos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3147216 24 0 pt Acima do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146148 25 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar acima dos parágrafos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3145590 26 0 pt Abaixo do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3163822 27 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar abaixo dos parágrafos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156441 28 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3146985 29 0 pt \Especifique o espaço que quer deixar entre linhas de texto de um parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146923 30 0 pt Simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150011 31 0 pt \Aplica espaçamento entre linhas simples ao parágrafo atual. Esta opção corresponde à predefinição. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3148500 33 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150094 34 0 pt \Define o espaçamento entre linhas para 1,5 linhas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3149378 36 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154512 37 0 pt \Define o espaçamento entre linhas para duas linhas. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3151206 39 0 pt Proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3147494 40 0 pt Selecione esta opção e, em seguida, introduza um valor percentual na caixa, em que 100% corresponde a espaçamento entre linhas simples. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156332 41 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3157965 42 0 pt Define o espaçamento mínimo entre linhas como o valor que introduzir na caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3150744 47 0 pt Se utilizar diferentes tamanhos de letra num parágrafo, o espaçamento entre linhas é automaticamente ajustado para o tamanho de letra maior. Se preferir que todas as linhas tenham espaçamento idêntico, especifique, em \Mínimo\, um valor que corresponda ao tamanho de letra maior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3153927 43 0 pt Precedência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153354 44 0 pt Define a altura do espaço vertical que é inserido entre duas linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3155443 54 0 pt \\Fixo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3153711 55 0 pt \\Define o espaçamento entre linhas de modo a que corresponda exatamente ao valor que introduzir na caixa. Este procedimento pode resultar em caracteres cortados. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3156383 45 0 pt de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3154304 46 0 pt \Introduza o valor a utilizar para o espaçamento entre linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3154965 48 0 pt \\Registo-verdadeiro \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help hd_id3146316 50 0 pt \\Ativar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id3156315 51 0 pt \\\Alinha a linha de base de cada linha de texto com uma grelha vertical do documento, de modo a que cada linha tenha a mesma altura. Para utilizar esta função, é necessário ativar, em primeiro lugar, a opção \Registo-verdadeiro\ como estilo da página atual. Para tal, escolha \Formatar - Página\, clique no separador \Página\ e, em seguida, marque a caixa \Register-true\ na área \Definições da disposição\.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030100.xhp 0 help par_id9267250 0 pt \Escrever Registo-verdadeiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help bm_id3156027 0 pt \formatos; tabuladora\\preencher caracteres com a tabuladora\\marcas de tabulação;definições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156027 1 0 pt \Tabulações\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153577 2 0 pt \Defina a posição de uma marca de tabulação num parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3147653 40 0 pt Se quiser, é igualmente possível utilizar a régua para definir as posições de tabulação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153331 4 0 pt \Selecione um tipo de marca de tabulação, introduza uma nova medida e, em seguida, clique em \Novo\. Se quiser, é igualmente possível especificar as unidades de medida a utilizar para a tabulação (cm para centímetros ou " para polegadas). As tabulações existentes à esquerda da primeira tabulação que definir são removidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3155180 9 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3149514 10 0 pt Selecione o tipo de marca de tabulação que quer modificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157910 11 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3146847 41 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo, esta marca de tabulação é designada por \Esquerda/Em cima\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153698 12 0 pt \Alinha a extremidade esquerda do texto com a marca de tabulação e expande o texto para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 13 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3148491 42 0 pt Se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo, esta marca de tabulação é designada por \Direita/Em baixo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151384 14 0 pt \Alinha a extremidade direita do texto com a marca de tabulação e expande o texto para a esquerda da mesma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153628 15 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154347 16 0 pt \Alinha o centro do texto com a marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3144422 18 0 pt \Alinha a vírgula decimal de um número com o centro da marca de tabulação e o texto com a esquerda do separador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154388 19 0 pt \\O carácter utilizado como separador decimal depende da definição regional do sistema operativo. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153380 20 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153778 21 0 pt \Introduza o carácter que quer que seja utilizado pela tabulação decimal como separador decimal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3159151 22 0 pt Carácter de preenchimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3154153 23 0 pt Especifique os caracteres a utilizar como caracteres iniciais, à esquerda da marca de tabulação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3144760 24 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3143231 25 0 pt \Não insere qualquer carácter de preenchimento ou remove os caracteres de preenchimento existentes à esquerda da marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152933 26 0 pt ....... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3153192 27 0 pt \Preenche com pontos o espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3156280 28 0 pt ------ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3156212 29 0 pt \Preenche com traços o espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3157960 30 0 pt ______ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3151043 31 0 pt \Desenha uma linha para preenchimento do espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153770 32 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3150441 33 0 pt \Permite especificar um carácter para preenchimento do espaço vazio à esquerda da marca de tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3152596 36 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3163717 37 0 pt \Adiciona a marca de tabulação que definiu ao parágrafo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help hd_id3153945 38 0 pt Eliminar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030300.xhp 0 help par_id3145660 39 0 pt \Remove todas as marcas de tabulações que definiu em \Posição\. Define marcas de tabulação à \Esquerda\ em intervalos regulares como marcas de tabulação predefinidas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help tit 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151097 2 0 pt \Define as opções de contorno dos objetos selecionados no Writer ou Calc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3155351 44 0 pt É possível especificar a posição, o tamanho e o estilo do contorno no Writer ou no Calc. \\No $[officename] Writer, é possível adicionar contornos a páginas, molduras, imagens, tabelas, parágrafos e objetos incorporados. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152997 40 0 pt Para modificar o contorno de uma tabela completa, coloque o cursor numa célula da tabela, clique com o botão direito do rato, escolha \Tabela\ e clique no separador \Contornos\. Para modificar o contorno de uma célula de uma tabela, selecione a célula, clique com o botão direito do rato, escolha \Tabela\ e clique no separador \Contornos\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3145417 3 0 pt Disposição de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153332 4 0 pt \Selecione um estilo de contorno predefinido a aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3148643 5 0 pt Se estiver a trabalhar numa tabela ou folha de cálculo, é igualmente possível adicionar ou remover contornos predefinidos. Utilize o ícone \Contornos\ na \Barra de tabelas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3149575 23 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3152360 24 0 pt \Clique no estilo de contorno que quer aplicar. O estilo é aplicado aos contornos selecionados na pré-visualização.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154938 29 0 pt \Selecione a cor de linha que quer utilizar para os contornos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150359 21 0 pt Espaçamento até ao conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154365 22 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre o contorno e o conteúdo da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3147084 45 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3151176 46 0 pt \Introduza a distância que quer manter entre o contorno esquerdo e o conteúdo da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150650 47 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153104 48 0 pt \Introduza a distância que quer manter entre o contorno direito e o conteúdo da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150495 49 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156212 50 0 pt \Introduza a distância que quer manter entre o contorno superior e o conteúdo da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3150767 51 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3158410 52 0 pt \Introduza a distância que quer manter entre o contorno inferior e o conteúdo da seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155429 53 0 pt Sincronizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3154299 54 0 pt \Ao introduzir uma nova distância, é aplicada a mesma definição de \espaçamento até ao conteúdo\ aos quatro contornos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help bm_id3155855 0 pt \sombras; contornos\\contornos; sombras\\margens; sombras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155855 31 0 pt Estilo das sombras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146975 32 0 pt É igualmente possível aplicar um efeito de sombra a contornos. Para obter os melhores resultados, aplique este efeito só quando os quatro contornos são visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3157309 43 0 pt As imagens ou objetos ligados ancorados numa moldura no documento não podem exceder o tamanho da moldura. Se aplicar uma sombra aos contornos de um objeto que preencha a totalidade de uma moldura, o tamanho do objeto é reduzido para que as sombras sejam mostradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3153728 33 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3153364 34 0 pt \Clique num estilo de sombra para os contornos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3156444 35 0 pt Distância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3156060 36 0 pt \Introduza a largura da sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help hd_id3155307 37 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_id3146147 38 0 pt \Selecione uma cor para a sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2B 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A2F 0 pt Especifica as propriedades do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3A 0 pt Unir com o parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN10A3E 0 pt \Une o estilo de contorno e o estilo de sombreado do parágrafo atual aos do parágrafo seguinte.\ Estes estilos só são unidos se os estilos de avanço, contorno e sombreado do parágrafo seguinte forem os mesmos que os do parágrafo atual. Esta opção também está disponível para Estilos de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BA 0 pt Unir estilos de linha adjacentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt \Une dois estilos de contornos diferentes de células adjacentes numa tabela do Writer num só estilo de contorno. Esta propriedade é válida para uma tabela completa num documento do Writer.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030500.xhp 0 help par_idN109C1 0 pt As regras podem ser condensadas numa instrução: o atributo mais forte ganha. Se, por exemplo, uma célula tiver um contorno vermelho com uma espessura de 2 pontos e a célula adjacente tem um contorno azul com uma espessura de 3 pontos, então o contorno comum às duas células será azul com uma espessura de 3 pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help tit 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help bm_id3151097 0 pt \molduras; fundos\\fundos; molduras/secções/índices\\secções; fundos\\índices; fundos\\rodapés;fundos\\cabeçalhos;fundos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \Fundo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153748 2 0 pt \Defina a cor ou a imagem de fundo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147653 34 0 pt Pode especificar o fundo de \\parágrafos, páginas, cabeçalhos, rodapés, molduras de texto, tabelas, células de tabelas, secções, e índices.\\células e páginas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154514 4 0 pt Como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154380 5 0 pt \Selecione o tipo de fundo que quer aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3151245 7 0 pt Utilizar uma cor como fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3148946 8 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152361 9 0 pt \Clique na cor que quer utilizar como fundo. Para remover uma cor de fundo, clique em \Sem preenchimento\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153524 37 0 pt \\Transparência\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt A transparência do fundo só pode ser definida para molduras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150358 38 0 pt \\\Defina a transparência da cor ou imagem de fundo de uma moldura, em que 100% corresponde a totalmente transparente e 0% a opaco. Ao aumentar a transparência do fundo, o texto ou os objetos por debaixo tornam-se visíveis através do fundo da moldura.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154216 11 0 pt \\Para\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3145419 12 0 pt \\\Selecione a área à qual quer aplicar a cor de fundo.\ Por exemplo, ao definir a cor de fundo de uma tabela, pode escolher aplicá-la à tabela, à célula ativa, à linha ou à coluna.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3150497 13 0 pt Esta opção só está disponível quando editar o fundo de um estilo de tabela ou parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153056 14 0 pt Utilizar uma imagem como fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3149983 15 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152462 16 0 pt Contém informações sobre ficheiros de imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145592 17 0 pt Campo de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154920 18 0 pt Mostra o caminho para o ficheiro de imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145272 19 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3154150 20 0 pt \Liga ou incorpora o ficheiro de imagem no ficheiro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3155366 21 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147426 22 0 pt \Mostra ou oculta uma pré-visualização da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3154472 23 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153951 24 0 pt \Localize o ficheiro de imagem que quer utilizar como fundo e , em seguida, clique em \Abrir\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153726 25 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3147442 26 0 pt Especifique a forma como quer mostrar a imagem de fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3153366 27 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3153741 28 0 pt \Selecione esta opção e clique numa localização na grelha de posição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3156005 29 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3152596 30 0 pt \Expande a imagem para preencher a totalidade do fundo de um objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help hd_id3145663 32 0 pt Em mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3149481 33 0 pt \Repete a imagem de forma a que cubra todo o fundo do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030600.xhp 0 help par_id3151114 35 0 pt \Clique numa cor. Clique em Sem preenchimento para remover uma cor de fundo ou de realce. Clique em Automático para repor uma cor de letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help bm_id3150008 0 pt \alinhar; parágrafos\\parágrafos; alinhamento\\linhas de texto; alinhamento\\alinhamento à esquerda de parágrafos\\alinhamento à direita de parágrafos\\texto centrado\\justificar texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150008 1 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147399 2 0 pt \Define o alinhamento do parágrafo, relativamente às margens da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3147008 4 0 pt Defina as opções de alinhamento para o parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3153681 5 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \\Alinha o parágrafo à margem esquerda da página.\\ Se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo, esta opção é designada por Esquerda/Superior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154142 7 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3156326 8 0 pt \\Alinha o parágrafo à margem direita da página.\\ Se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo, esta opção é designada por Direita/Inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148642 9 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3153257 10 0 pt \\Centra o conteúdo do parágrafo na página.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3149415 11 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3152474 12 0 pt \\Alinha o parágrafo às margens esquerda e direita da página.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3145068 13 0 pt \\Última linha\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154280 14 0 pt \\\Especifique o alinhamento da última linha do parágrafo.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154936 15 0 pt \\Expandir uma só palavra\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154224 16 0 pt \\\Se a última linha de um parágrafo justificado for constituído por uma palavra, esta é expandida até à largura do parágrafo.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3150495 22 0 pt Capturar à grelha de texto (se ativa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3154331 21 0 pt \Alinha o parágrafo a uma grelha de texto. Para ativar a grelha de texto, escolha \\Formatar - Página - Grelha de texto\\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3148672 18 0 pt Alinhamento texto-texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3149807 19 0 pt \Selecione uma opção de alinhamento para caracteres de tamanho maior ou menor do que o normal existentes no parágrafo, relativamente ao resto do texto do parágrafo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3144434 23 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help hd_id3154631 25 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030700.xhp 0 help par_id3157960 24 0 pt \Especifique a direção do texto para um parágrafo que utiliza disposição de texto complexo (CTL). Esta função só está disponível se o suporte de disposição de texto complexo estiver ativado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help tit 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help bm_id3148585 0 pt \imagens de recorte\\imagens; recorte e ampliação\\ampliação; imagens\\dimensionar;imagens\\tamanhos; imagens\\tamanho original;restaurar após recortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \Recortar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150603 2 0 pt \Corta ou dimensiona a imagem selecionada. Pode igualmente restaurar o tamanho original da imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3152372 4 0 pt Utilize esta área para cortar ou dimensionar a imagem selecionada ou para adicionar espaço em branco em torno da imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145669 15 0 pt Manter escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3149346 16 0 pt \Mantém a escala original da imagem ao recortar, de modo a que só o tamanho da imagem seja alterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156426 13 0 pt Manter tamanho da imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3155892 14 0 pt \Mantém o tamanho original da imagem durante o recorte, de modo a que só a escala da imagem seja alterada. Para reduzir a escala da imagem, selecione esta opção e introduza valores negativos nas caixas de recorte. Para aumentar a escala da imagem, introduza valores positivos nas caixas de recorte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3153683 5 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145313 6 0 pt \Se for selecionada a opção \Manter dimensão\, introduza um valor positivo para cortar a margem esquerda da imagem ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à esquerda da imagem. Se for selecionada a opção \Manter tamanho da imagem\, introduza um valor positivo para aumentar a escala da imagem na horizontal ou um valor negativo para reduzir a escala da imagem na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3163803 7 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3145382 8 0 pt \Se for selecionada a opção \Manter escala\, introduza um valor positivo para cortar a margem direita da imagem ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à direita da imagem. Se for selecionada a opção \Manter tamanho da imagem\, introduza um valor positivo para aumentar a escala da imagem na horizontal ou um valor negativo para reduzir a escala da imagem na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154514 10 0 pt \Se for selecionada a opção \Manter escala\, introduza um valor positivo para cortar a parte superior da imagem ou um valor negativo para adicionar espaço em branco acima da imagem. Se for selecionada a opção \Manter tamanho da imagem\, introduza um valor positivo para aumentar a escala da imagem na vertical ou um valor negativo para reduzir a escala da imagem na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3149956 11 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150084 12 0 pt \Se for selecionada a opção \Manter escala\, introduza um valor positivo para cortar a parte inferior da imagem ou um valor negativo para adicionar espaço em branco abaixo da imagem. Se for selecionada a opção \Manter tamanho da imagem\, introduza um valor positivo para aumentar a escala da imagem na vertical ou um valor negativo para reduzir a escala da imagem na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3158432 23 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3153257 24 0 pt Altera a escala da imagem selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3155504 25 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148943 26 0 pt \Introduza a largura, em valor percentual, da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3145609 27 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154348 28 0 pt \Introduza a altura, em valor percentual, da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3154924 17 0 pt Tamanho da imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3148755 18 0 pt Altera o tamanho da imagem selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3161656 19 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3150543 20 0 pt \Introduza uma largura para a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3150398 21 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154686 22 0 pt \Introduza uma altura para a imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help hd_id3148676 31 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05030800.xhp 0 help par_id3154068 32 0 pt \Repõe o tamanho original da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Organizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help bm_id3153383 0 pt \organizar; estilos\ \estilos; organizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \Organizador\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \Defina as opções para o estilo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3149525 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3160481 4 0 pt \Mostra o nome do estilo selecionado. Se estiver a criar ou a modificar um estilo personalizado, introduza um nome para o estilo. Não é possível alterar o nome de um estilo predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153750 13 0 pt \\Atualização automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3153749 14 0 pt \\\Atualiza o estilo quando é aplicada formatação direta a um parágrafo que utilize este estilo no documento. A formatação de todos os parágrafos que utilizam este estilo é automaticamente atualizada.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id0107200910584081 0 pt \Atualiza o estilo quando aplicar formatação direta a um parágrafo utilizando este estilo no seu documento. A formatação direta de todos os parágrafos que utilizam este estilo é automaticamente atualizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3155392 5 0 pt Estilo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \Selecione um estilo existente que quer que seja utilizado no documento após o estilo atual. Para estilos de parágrafo, o estilo seguinte é aplicado ao parágrafo que é criado ao premir Enter. Para estilos de página, o estilo seguinte é aplicado quando é criada uma nova página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3163802 7 0 pt Com ligação a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3166461 8 0 pt \Selecione um estilo existente no qual quer basear o novo estilo ou não selecione qualquer estilo para definir um estilo personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3148474 9 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3159269 10 0 pt \Mostra a categoria do estilo atual. Se estiver a criar ou a modificar um novo estilo, selecione 'Estilo personalizado' na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3150771 17 0 pt Não é possível alterar a categoria de um estilo predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help hd_id3153717 11 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3154306 12 0 pt \Descreve a formatação relevante utilizada no estilo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN1072D 0 pt Atribuir tecla de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_idN10731 0 pt Abre o separador \Ferramentas - Personalizar - Teclado\ no qual pode atribuir uma tecla de atalho ao Estilo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040100.xhp 0 help par_id3145085 0 pt \Atualizar estilo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help bm_id3150620 0 pt \páginas;formatar e numerar\\formatar;páginas\\formatos de papel\\tabuleiros de papel\\impressoras;tabuleiros de papel\\esquema;páginas\\espaço de associação\\margens;páginas\\intervalo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \Página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Permite definir esquemas de página para documentos de uma página e de múltiplas páginas, bem como formatos de numeração e de papel.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3149549 31 0 pt Formato do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150710 32 0 pt Selecione uma opção numa lista de formatos de papel predefinidos ou defina um formato de papel personalizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153394 33 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149827 34 0 pt \Selecione um formato de papel predefinido ou crie um formato personalizado, introduzindo as dimensões do papel nas caixas \Altura\ e \Largura\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154823 35 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3145313 36 0 pt \Apresenta a largura do formato do papel selecionado. Para definir um formato personalizado, introduza uma largura neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147008 37 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3156113 38 0 pt \Mostra a altura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, introduza uma altura neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3146798 39 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149811 40 0 pt \Mostra e imprime o documento atual com o papel na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150976 41 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153827 42 0 pt \Mostra e imprime o documento atual com o papel na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156153 74 0 pt Direção do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154380 73 0 pt \Selecione a direção do texto que quer utilizar no documento.\ A direção do fluxo de texto "da direita para a esquerda (vertical)" roda todas as definições de esquema 90 graus para a direita, exceto o cabeçalho e o rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3156327 43 0 pt Tabuleiro do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150771 44 0 pt \Selecione a origem do papel da impressora. Se quiser, é possível atribuir diferentes tabuleiros de papel a diferentes estilos de página. Por exemplo, atribua um tabuleiro diferente ao estilo Primeira página e carregue o tabuleiro com papel timbrado da empresa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150275 3 0 pt Margens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153348 4 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre as margens da página e o texto do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Esquerda/Interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151384 6 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda da página e o texto do documento. Se estiver a utilizar o esquema de página \Invertido\, introduza o espaço que quer deixar entre a margem interior do texto e a margem interior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 pt Direita/Exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147304 9 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem direita da página e o texto do documento. Se estiver a utilizar o esquema de página \Invertido\, introduza o espaço que quer deixar entre a margem exterior do texto e a margem exterior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3161657 11 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154226 12 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem superior da página e o texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153381 13 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154138 14 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem inferior da página e o texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473735 0 pt \Alinha o texto no estilo de página selecionado com a grelha de página vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150488 55 0 pt \\Registo-verdadeiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3151112 56 0 pt \\\Alinha o texto no Estilo de página selecionado numa grelha de página vertical.\ O espaçamento da grelha é definido pelo \Estilo de referência\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473732 0 pt \Selecione o estilo de parágrafo que quer utilizar como uma referência para alinhar o texto no estilo de página selecionado. A altura da letra especificada no estilo da referência define o espaçamento da grelha de página vertical. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3150686 57 0 pt \\Estilo de referência\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3146146 58 0 pt \\\Selecione o Estilo do parágrafo que quer utilizar como referência para alinhar o texto no estilo da página selecionado. A altura da letra especificada no estilo de referência define o espaçamento da grelha de página vertical.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147480 47 0 pt \\Alinhamento da tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3150417 48 0 pt \\Especifique as opções de alinhamento das células numa página imprimida.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473845 0 pt \Centra as células horizontalmente na página imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147047 49 0 pt \\Horizontal\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153878 50 0 pt \\\Centra as células horizontalmente na página imprimida.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473811 0 pt \Centra as células verticalmente na página imprimida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3153522 51 0 pt \\Vertical\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149413 52 0 pt \\\Centra as células verticalmente na página imprimida.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147381 63 0 pt Definições da disposição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151041 15 0 pt \\\\\\Configurar página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3157962 16 0 pt \\\\\\Selecione o estilo de configuração de página a utilizar no documento atual.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3145744 17 0 pt \\\\\\Configurar página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3154218 18 0 pt \\\\\\\Especifique se o estilo atual deve mostrar páginas ímpares, páginas pares ou páginas ímpares e pares.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3154946 19 0 pt \\\\\\Direita e esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153058 20 0 pt \\\\\\O estilo de página atual mostra páginas ímpares e pares com margens esquerda e direita conforme especificado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3147287 21 0 pt \\\\\\Invertido\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147317 22 0 pt \\\\\\O estilo de página atual mostra páginas ímpares e pares com margens interior e exterior conforme especificado. Utilize este esquema se quiser associar as páginas imprimidas como um livro. Introduza o espaço de associação como a margem "Interior".\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 pt \\\\\\Só direita\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3152885 24 0 pt \\\\\\O estilo de página atual mostra só páginas ímpares (direita). As páginas pares são mostradas como páginas em branco.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3157309 25 0 pt \\\\\\Só esquerda\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3147326 26 0 pt \\\\\\O estilo de página atual mostra só páginas ímpares (direita). As páginas pares são mostradas como páginas em branco.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3155366 53 0 pt \\Registo-verdadeiro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3083281 27 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153745 28 0 pt \Selecione o formato de numeração de páginas que quer utilizar para o estilo da página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id0522200809473965 0 pt \Redimensiona os objetos de desenho de forma a que se ajustem ao formato do papel selecionado. A disposição dos objetos de desenho é mantida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help hd_id3151318 67 0 pt \\\\\\\\\\\\\\Ajuste automático do objeto ao formato da página\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3144746 68 0 pt \\\\\\\\\\\\\\\Redimensiona os objetos de desenho de modo a que se ajustem ao formato do papel selecionado. A disposição dos objetos de desenho é preservada.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3149123 0 pt \Alterar unidades de medida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040200.xhp 0 help par_id3153730 0 pt \Escrever Registo-verdadeiro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help tit 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \Cabeçalho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt \Adiciona um cabeçalho ao estilo da página atual. Um cabeçalho é uma área na margem superior da página, na qual é possível adicionar texto ou imagens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150693 33 0 pt Se quiser, é igualmente possível adicionar contornos ou um preenchimento de fundo a um cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153821 32 0 pt \\Para adicionar um cabeçalho ao estilo de página atual, selecione \Ativar cabeçalho\ e clique em \Aceitar\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153827 31 0 pt Se quiser expandir um cabeçalho para as margens da página, insira uma moldura no cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154046 29 0 pt Para mover rapidamente o cursor do texto para o cabeçalho ou rodapé, prima respetivamente \\Command\\Ctrl\\+Page Up ou Page Down. Prima as mesmas teclas novamente para mover o cursor para o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3152360 4 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154924 5 0 pt Defina as propriedades do cabeçalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3147304 7 0 pt Ativar cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154388 8 0 pt \Adiciona um cabeçalho ao estilo da página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154936 21 0 pt Mesmo conteúdo esquerda/direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3154938 22 0 pt \As páginas pares e ímpares partilham o mesmo conteúdo.\\ Para atribuir um cabeçalho diferente a páginas ímpares e pares, desmarque esta opção e, em seguida, clique em \Editar\. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145202 17 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150449 18 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda da página e a margem esquerda do cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3153351 19 0 pt Margem direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3157322 20 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem direita da página e a margem direita do cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153970 10 0 pt \Introduza a quantidade de espaço que quer manter entre a margem inferior do cabeçalho e a margem superior do texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3154330 35 0 pt Utilizar espaçamento dinâmico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3148453 36 0 pt \Substitui a definição de \Espaçamento\ e permite a expansão do cabeçalho para a área entre o cabeçalho e o texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3150290 13 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3155429 14 0 pt \Introduza a altura desejada para o cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3156543 15 0 pt Altura de ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3153095 16 0 pt \Ajusta automaticamente a altura do cabeçalho de acordo com o conteúdo que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3145271 24 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145367 25 0 pt \Define um contorno, uma cor de fundo ou um padrão de fundo para o cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help hd_id3155306 27 0 pt \\Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id0609200910261473 0 pt \Adicione ou edite texto de cabeçalho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3145749 28 0 pt \\\\Adicione ou edite\ texto do cabeçalho. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3163716 0 pt \Cabeçalhos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150032 0 pt \Alterar unidades de medida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3150873 0 pt \Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040300.xhp 0 help par_id3147326 0 pt \Fundos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help tit 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Rodapé\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156553 2 0 pt \Adiciona um rodapé ao estilo da página atual. Um rodapé é uma área na margem inferior da página, na qual é possível adicionar texto ou imagens.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145136 32 0 pt Se quiser, é igualmente possível adicionar contornos ou um preenchimento de fundo a um rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155339 31 0 pt \\Para inserir um rodapé no documento atual, selecione \Ativar rodapé\ e clique em \Aceitar\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3147209 30 0 pt Se quiser expandir um rodapé para as margens da página, insira uma moldura no rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150976 28 0 pt Para mover rapidamente o cursor do texto para o cabeçalho ou rodapé, prima respetivamente \\Command\\Ctrl\\+Page Up ou Page Down. Prima novamente as mesmas teclas para mover o cursor de volta para o documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150504 3 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Defina as propriedades do rodapé. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154380 6 0 pt Ativar rodapé 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3153348 7 0 pt \Adiciona um rodapé ao estilo da página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3145087 20 0 pt Mesmo conteúdo esquerda/direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3149575 21 0 pt \As páginas pares e ímpares partilham o mesmo conteúdo.\\ Para atribuir um rodapé diferente a páginas ímpares e pares, desmarque esta opção e clique em \Editar\. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3147264 16 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3156434 17 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda da página e a margem esquerda do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154073 18 0 pt Margem direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154224 19 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem direita da página e a margem direita do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154140 8 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154908 9 0 pt \Introduza o espaço que quer manter entre a margem inferior do texto do documento e a margem superior do rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3158409 34 0 pt Utilizar espaçamento dinâmico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3144760 35 0 pt \Substitui a definição de \Espaçamento\ e permite a expansão do rodapé para a área entre o rodapé e o texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3154821 12 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3125865 13 0 pt \Introduza a altura desejada para o rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3150742 14 0 pt Altura de ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145744 15 0 pt \Ajusta automaticamente a altura do rodapé de acordo com o conteúdo que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3149807 23 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3145421 24 0 pt \Define um contorno, uma cor de fundo ou um padrão de fundo para o rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help hd_id3157892 26 0 pt \\Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id0609200910255518 0 pt \Adicionar ou editar texto de rodapé.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3150439 27 0 pt \\\\Adicione ou edite texto do rodapé.\\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3151112 0 pt \Rodapés\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3155411 0 pt \Alterar unidades de medida\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3154189 0 pt \Contornos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05040400.xhp 0 help par_id3152791 0 pt \Fundos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help tit 0 pt Maiúsculas/Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152952 1 0 pt \Maiúsculas/Minúsculas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \Altera as letras do texto selecionado entre maiúsculas e minúsculas. Se o cursor se encontrar numa palavra e não houver texto selecionado, a palavra representa a seleção.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147572 5 0 pt Maiúscula em início de frase 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150694 6 0 pt \Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para um carácter maiúsculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt \Altera os caracteres ocidentais selecionados para caracteres minúsculos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt MAIÚSCULAS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3152372 4 0 pt \Altera os caracteres ocidentais selecionados para caracteres maiúsculos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147511 5 0 pt Iniciar Todas As Palavras Com Maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150613 6 0 pt \Altera o primeiro carácter de cada palavra dos caracteres ocidentais selecionados para um carácter maiúsculo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3147521 5 0 pt iNVERTER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3150623 6 0 pt \Inverte todos os caracteres ocidentais selecionados entre maiúsculas e minúsculas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3155392 7 0 pt Meia-largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3147088 8 0 pt \Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de meia-largura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3154749 10 0 pt \Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de largura completa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Hiragana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3156156 12 0 pt \Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Hiragana.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 pt Katakana 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05050000.xhp 0 help par_id3146137 14 0 pt \Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Katakana.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help tit 0 pt Guia fonético asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help bm_id9598376 0 pt \Guia fonético asiático\\guia fonético\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3147527 1 0 pt \Guia fonético asiático\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3083278 2 0 pt \Permite adicionar comentários acima de caracteres asiáticos, que funcionam como um guia de pronúncia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154044 13 0 pt Selecione uma ou mais palavras no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149987 14 0 pt Escolha \Formatar - Guia fonético asiático\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154838 15 0 pt Introduza o texto que quer utilizar como guia de pronúncia na caixa \Texto Ruby\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150793 3 0 pt Texto base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3154155 4 0 pt \Mostra o texto base que selecionou no ficheiro atual. Se quiser, é possível modificar o texto base através da inserção de novo texto neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3145154 5 0 pt Texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3145420 6 0 pt \Introduza o texto que quer utilizar como guia de pronúncia para o texto base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148920 7 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3156280 8 0 pt \Selecione o alinhamento horizontal do texto Ruby.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148451 16 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3153104 17 0 pt \Selecione o local onde quer colocar o texto Ruby.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3148672 9 0 pt Estilo de caracteres para texto Ruby 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3148676 10 0 pt \Selecione um estilo de caracteres para o texto Ruby.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help hd_id3150449 11 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05060000.xhp 0 help par_id3149202 12 0 pt \Abre a \\\janela Estilos e formatação\\\janela Estilos e formatação\\, na qual pode selecionar um estilo de carácter para o texto Ruby.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar (objetos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \alinhar; objetos\\posicionar; objetos\\ordenar; objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help hd_id3149987 1 0 pt \Alinhar (Objetos)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \Alinha os objetos selecionados relacionados entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id3150144 4 0 pt Se um dos objetos selecionados for ancorado a um carácter, algumas opções de alinhamento não funcionam. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070000.xhp 0 help par_id8872646 0 pt Nem todos os tipos de objetos podem ser selecionados em conjunto. Nem todos os módulos (Writer, Calc, Impress, Draw) suportam todos os tipos de alinhamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 pt \Alinhar à esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \Alinha as extremidades esquerdas dos objetos selecionados. Se for selecionado só um objeto no Draw ou no Impress, a extremidade esquerda do objeto é alinhada à margem esquerda da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150146 4 0 pt Os objetos são alinhados à extremidade esquerda do objeto que se encontra mais à esquerda na seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070100.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt \Para alinhar os objetos individuais num grupo, \\escolha \Formatar - Agrupar - Editar grupo\\\faça duplo clique\\ para entrar no grupo, selecione os objetos, clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha um estilo de alinhamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help tit 0 pt Centrar horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Centrar horizontalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3145138 2 0 pt \Centra horizontalmente os objetos selecionados. Se for selecionado só um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto é alinhado ao centro horizontal da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070200.xhp 0 help par_id3144336 3 0 pt A posição vertical dos objetos selecionados não é afetada por este comando.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \Alinhar à direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3151264 2 0 pt \Alinha as extremidades da direita dos objetos selecionados. Se só for selecionado um objeto no Impress ou Draw, a extremidade direita do objeto é alinhada com a margem direita da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070300.xhp 0 help par_id3144336 3 0 pt Os objetos são alinhados à extremidade direita do objeto que se encontra mais à direita na seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar em cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Alinhar em cima\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \Alinha as extremidades superiores dos objetos selecionados. Se for selecionado só um objeto no Draw ou no Impress, a extremidade superior do objeto é alinhada à margem superior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070400.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Os objetos são alinhados à extremidade superior do objeto que se encontra mais acima na seleção. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar ao centro na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Alinhar ao centro na vertical\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070500.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \Centra verticalmente os objetos selecionados. Se for selecionado só um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto é alinhado ao centro vertical da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help tit 0 pt Alinhar em baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \Alinhar em baixo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3154613 2 0 pt \Alinha as extremidades inferiores dos objetos selecionados. Se for selecionado só um objeto no Draw ou no Impress, a extremidade inferior do objeto é alinhada à margem inferior da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05070600.xhp 0 help par_id3151330 4 0 pt Os objetos são alinhados à extremidade inferior do objeto que se encontra mais abaixo na seleção. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento (objetos de texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \alinhar; objetos de texto\\objetos de texto; alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \Alinhamento (objetos de texto)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080000.xhp 0 help par_id3150278 2 0 pt Defina as opções de alinhamento para a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help tit 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \Esquerda\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 pt \\Alinha os parágrafos selecionados à margem esquerda da página.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help tit 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help hd_id3160463 1 0 pt \Direita\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080200.xhp 0 help par_id3144750 2 0 pt \\Alinha os parágrafos selecionados à margem direita da página.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help tit 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \Centrado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 pt \\Centra os parágrafos selecionados na página.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help tit 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help hd_id3152937 1 0 pt \Justificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05080400.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Alinha os parágrafos selecionados às margens esquerda e direita da página. Se quiser, também pode especificar as opções de alinhamento para a última linha de um parágrafo escolhendo \Formatação - Parágrafo - Alinhamento\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help tit 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help bm_id3155271 0 pt \tipos de letra; objetos de texto\\objetos de texto; tipos de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 pt \Tipo de letra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05090000.xhp 0 help par_id3153383 2 0 pt Defina as opções de tipo de letra para o texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help bm_id3153391 0 pt \texto; tamanhos da letra\\tamanhos da letra; texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help hd_id3153391 1 0 pt \Tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100000.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt Defina o tamanho da letra para o texto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help tit 0 pt Unir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 pt \Unir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3147406 2 0 pt \\Combina o conteúdo das células da tabela selecionadas numa única célula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154351 79 0 pt Escolha \Tabela - Unir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3154370 80 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153996 0 pt \\ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3150662 81 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100100.xhp 0 help par_id3153718 3 0 pt Unir células pode levar a erros de cálculo nas fórmulas da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help tit 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154654 1 0 pt \Dividir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3083451 2 0 pt \\Divide a célula ou o grupo de células na horizontal ou na vertical no número de células que introduzir.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154024 82 0 pt Escolha \Tabela - Dividir células\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154042 83 0 pt Na barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3147270 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150616 84 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3154558 3 0 pt Dividir célula em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3150021 4 0 pt \Introduza o número de linhas ou colunas em que quer dividir as células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3145249 5 0 pt Direção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150568 7 0 pt Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3153927 8 0 pt \Divide as células selecionadas pelo número de linhas especificado na caixa \Dividir célula em\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3147566 11 0 pt Em proporções iguais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3154638 12 0 pt \Divide células em linhas da mesma altura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help hd_id3150765 9 0 pt Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100200.xhp 0 help par_id3145410 10 0 pt \Divide as células selecionadas pelo número de colunas especificado na caixa \Dividir célula em\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help tit 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help hd_id3154765 1 0 pt \Superior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3151390 2 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à extremidade superior da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100500.xhp 0 help par_id3145671 120 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Célula - Superior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help tit 0 pt Centro (vertical) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help hd_id3149874 1 0 pt \Centro (vertical)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149048 2 0 pt \Centra o conteúdo da célula entre o topo e o final da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100600.xhp 0 help par_id3149525 121 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Célula - Centro\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help tit 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help hd_id3150249 1 0 pt \Inferior\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3154764 2 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à extremidade inferior da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05100700.xhp 0 help par_id3149201 122 0 pt \No menu contextual de uma célula, escolha \Célula - Inferior\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \texto; estilos de letra\\tipos de letra; estilos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 pt \Estilo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt Utilize este comando para aplicar rapidamente estilos de letra a uma seleção de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110000.xhp 0 help par_id3153255 3 0 pt Se colocar o cursor numa palavra e não efetuar uma seleção, o estilo de letra é aplicado a toda a palavra. Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra, nem estiver selecionado qualquer texto, o estilo de letra é aplicado ao texto que introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help tit 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help bm_id3150278 0 pt \texto; negrito\\negrito; texto\\caracteres; negrito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Negrito\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \Coloca o texto selecionado a negrito. Se o cursor se encontrar numa palavra, toda a palavra passa a negrito. Se a seleção ou a palavra já se encontrarem a negrito, a formatação é removida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110100.xhp 0 help par_id3153255 3 0 pt Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra nem estiver selecionado qualquer texto, o estilo de letra é aplicado ao texto que escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help tit 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help bm_id3155182 0 pt \texto; itálico\\texto em itálico\\caracteres; itálico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help hd_id3155182 1 0 pt \Itálico\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3148882 2 0 pt \Coloca o texto selecionado a itálico. Se o cursor se encontrar numa palavra, toda a palavra passa a itálico. Se a seleção ou a palavra já se encontrarem a itálico, a formatação é removida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110200.xhp 0 help par_id3156069 3 0 pt Se o cursor não se encontrar no interior de uma palavra nem estiver selecionado qualquer texto, o estilo de letra é aplicado ao texto que escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help tit 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help bm_id3150756 0 pt \caracteres;sublinhar\\sublinhar;caracteres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt \Sublinhado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \Sublinha ou remove o sublinhado do texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3152821 3 0 pt Se o cursor não se encontrar numa palavra, o novo texto que introduzir é sublinhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110300.xhp 0 help par_id3154894 4 0 pt \Sublinha o texto selecionado com duas linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help tit 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help bm_id3152942 0 pt \rasurados;caracteres\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help hd_id3152942 1 0 pt \Rasurado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110400.xhp 0 help par_id3153391 2 0 pt \Desenha uma linha ao longo do texto selecionado ou, se o cursor se encontrar numa palavra, ao longo de toda a palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help tit 0 pt Sombras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \texto; sombreado\\caracteres; sombreados\\sombreados;caracteres, utilizando o menu contextual\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Sombreados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110500.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \Adiciona uma sombra ao texto selecionado ou, se o cursor se encontrar numa palavra, a toda a palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help tit 0 pt Distribuir linhas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help hd_id3149871 1 0 pt \Distribuir linhas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3154766 2 0 pt \\Ajusta a altura das linhas selecionadas de forma a corresponder à altura da linha mais alta da seleção.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153569 92 0 pt Selecione \Tabela - Ajuste automático - Distribuir linhas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153755 93 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3145297 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110600m.xhp 0 help par_id3153206 94 0 pt Distribuir linhas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help tit 0 pt Acima da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Acima da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110700.xhp 0 help par_id3152937 2 0 pt \Reduz o tamanho de letra do texto selecionado e eleva o texto acima da linha de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help tit 0 pt Abaixo da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Abaixo da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05110800.xhp 0 help par_id3152790 2 0 pt \Reduz o tamanho de letra do texto selecionado e desce o texto abaixo da linha de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help tit 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help bm_id3152876 0 pt \espaçamento entre linhas; menu contextual em parágrafos\\texto; espaçamento entre linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Espaçamento entre linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3153514 2 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre linhas de texto de um parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120000.xhp 0 help par_id3155364 0 pt \Avanços e espaçamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help tit 0 pt Uma linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Uma linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120100.xhp 0 help par_id3154794 2 0 pt \Aplica espaçamento de uma linha simples ao parágrafo atual. Esta opção corresponde à predefinição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help tit 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help hd_id3152459 1 0 pt \1,5 linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120200.xhp 0 help par_id3146807 2 0 pt \Define o espaçamento entre linhas do parágrafo atual como uma linha e meia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help tit 0 pt Duplo (linha) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Duplo (linha)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120300.xhp 0 help par_id3149783 2 0 pt \Define o espaçamento entre linhas do parágrafo atual como duas linhas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help tit 0 pt Distribuir colunas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help hd_id3153811 1 0 pt \Distribuir colunas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151389 2 0 pt \\Ajusta a largura das colunas selecionadas para corresponder à largura da coluna mais larga na seleção.\ A largura total da tabela não pode exceder a largura da página.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3159219 107 0 pt Escolha \Tabela - Ajuste automático - Distribuir colunas uniformemente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3156426 108 0 pt Abra a barra de ferramentas \Otimizar\ a partir da barra \Tabela\, clique em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3145179 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05120600.xhp 0 help par_id3151364 109 0 pt Distribuir colunas uniformemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help tit 0 pt Criar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt Criar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3152790 4 0 pt Nome do estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3155599 5 0 pt \Introduza um nome para o novo Estilo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help hd_id3154682 6 0 pt Lista de estilos personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05140100.xhp 0 help par_id3154894 7 0 pt Mostra os estilos definidos pelo utilizador, que estão anexados ao documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154841 1 0 pt Adicionar Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help hd_id3154812 2 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05150101.xhp 0 help par_id3153391 3 0 pt \Introduza um nome para a nova Formatação automática e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help tit 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \objetos; atribuir nomes\\grupos;atribuir nomes\\nomes;objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3147366 1 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \\Atribui um nome ao objeto selecionado, de forma a que seja possível localizar rapidamente o objeto no Navegador.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3155364 7 0 pt \\\\O nome é igualmente mostrado na barra Estado quando o objeto é selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help hd_id3156027 3 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190000.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt \Introduza um nome para o objeto selecionado. O nome será mostrado no Navegador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help bm_id3147366 0 pt \objetos;títulos e descrições\ \descrições para objetos\ \títulos;objetos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id1115756 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id3140354 0 pt \Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estas funcionalidades estão disponíveis para ferramentas de acessibilidade e funcionam como controlos alternativos ao exportar o documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id2576982 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id1283608 0 pt \Introduza um texto para o título. Este nome está visível como um controlo alternativo no formato HTML. É possível ler este texto com as ferramentas de acessibilidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help hd_id8173467 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05190100.xhp 0 help par_id693685 0 pt \Introduza um texto para a descrição. O texto longo da descrição pode ser introduzido para descrever um objeto complexo ou um grupo de objetos para utilizadores que dispõem de um programa de leitura de ecrã. A descrição é visível como um controlo alternativo para ferramentas de acessibilidade.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help tit 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200000.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \\Define as opções de formatação para a linha selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help tit 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \Linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \Define as opções de formatação para a linha selecionada ou para a linha que quer desenhar. É igualmente possível adicionar setas a uma linha ou alterar símbolos de gráfico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Propriedades da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3148983 5 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147143 6 0 pt \\Selecione o estilo de linha que quer utilizar.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3150789 7 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3147226 8 0 pt \\Selecione uma cor para a linha.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3159234 9 0 pt Larguras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150774 10 0 pt \\Selecione a largura da linha. Pode adicionar uma unidade de medida. Uma largura de linha zero resulta numa linha muito fina com uma largura de um pixel do suporte de saída.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153681 11 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156346 12 0 pt \Introduza a transparência da linha, em que 100% corresponde a completamente transparente e 0% a completamente opaco. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152996 33 0 pt \\\\\\\\O separador \Linha\ do diálogo \Série de dados\ só se encontra disponível se for selecionado um \tipo de gráfico\ XY.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3153331 23 0 pt Ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3149955 24 0 pt Defina as opções para os símbolos de ponto de dados do gráfico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3158430 25 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3152944 26 0 pt \Selecione o estilo de símbolo que quer utilizar no gráfico.\ Se selecionar \Automático\, o $[officename] utiliza os símbolos predefinidos para o tipo de gráfico selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154381 27 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3150976 28 0 pt \Introduza uma largura para o símbolo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149166 29 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3155179 30 0 pt \Introduza uma altura para o símbolo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147620 31 0 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3156326 32 0 pt \Mantém as proporções do símbolo ao ser introduzido um novo valor de altura ou de largura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154579 13 0 pt Estilos de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt É possível adicionar setas a uma extremidade ou a ambas as extremidades da linha selecionada. Para adicionar um estilo de seta personalizado à lista, selecione a seta no documento e, em seguida, clique no separador \\Estilos de seta\\ deste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3147530 15 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3146794 16 0 pt \Selecione a seta que quer aplicar à linha selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3149656 17 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3148755 18 0 pt \Introduza uma largura para a seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154935 19 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3153526 20 0 pt \Coloca o centro das setas nas extremidades da linha selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154072 21 0 pt Sincronizar extremidades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154365 22 0 pt \Atualiza automaticamente as definições de ambas as setas ao introduzir uma largura diferente, ao selecionar um estilo de seta diferente ou ao centrar uma seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154580 0 pt Estilo dos cantos e topo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154582 0 pt Estilo do canto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help par_id3154583 0 pt \Selecione a forma a usar nos cantos da linha. No caso de um pequeno ângulo entre linhas, uma forma em esquadria é substituída por uma forma em relevo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help hd_id3154585 0 pt Estilo do topo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200100.xhp 0 help 0 pt \Selecione o estilo dos topos de fim de linha. Os topos também são acrescentados a traços interiores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help tit 0 pt Estilos de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 pt \Estilos de linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3150146 2 0 pt \Edita ou cria estilos de linha tracejada ou pontilhada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147617 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3146873 15 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3146807 16 0 pt \Selecione o estilo de linha que quer criar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3149948 5 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149031 6 0 pt \Selecione a combinação de traços e pontos desejada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148731 7 0 pt Número 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155351 8 0 pt \Introduza o número de vezes que quer que um ponto ou um traço seja mostrado numa sequência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149640 10 0 pt \Introduza o comprimento da linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3093440 11 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147834 12 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre pontos ou traços.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155805 13 0 pt Ajustar à espessura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3147291 14 0 pt \Ajusta automaticamente as entradas em relação ao comprimento da linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155355 17 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3149827 18 0 pt \Cria um novo estilo de linha, utilizando as definições atuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155338 19 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3153681 20 0 pt \Introduza um nome.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3155893 21 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3157863 22 0 pt \Atualiza o estilo de linha selecionado, utilizando as definições atuais. Para alterar o nome do estilo de linha selecionado, introduza o novo nome quando surgir o aviso.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3147275 23 0 pt Carregar tabela de estilos de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3154749 24 0 pt \Importa uma lista de estilos de linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help hd_id3148642 25 0 pt Gravar tabela de estilos de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200200.xhp 0 help par_id3155449 26 0 pt \Grava a lista atual de estilos de linha, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help tit 0 pt Estilos de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156045 1 0 pt \Estilos de seta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149031 2 0 pt \Edita ou cria estilos de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153551 5 0 pt Organizar estilos de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154398 6 0 pt Permite organizar a lista de estilos de seta atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155552 7 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3147399 8 0 pt \Mostra o nome do estilo de seta selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 pt Estilo de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3149827 10 0 pt \Escolha, na caixa de lista, um símbolo de estilo de seta predefinido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3145313 11 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154288 12 0 pt \Para definir um estilo de seta personalizado, selecione um objeto de desenho no documento e clique aqui.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3156346 13 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3154897 14 0 pt \Altera o nome do estilo de seta selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3153332 15 0 pt Carregar estilos de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3146137 16 0 pt \Importa uma lista de estilos de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help hd_id3158432 17 0 pt Gravar estilos de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05200300.xhp 0 help par_id3152944 18 0 pt \Grava a lista atual de estilos de seta, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help tit 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \\Define as propriedades de preenchimento do objeto de desenho selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help tit 0 pt Área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help bm_id3149999 0 pt \áreas; estilos\\padrões de preenchimento para áreas\\cores de preenchimento para áreas\\áreas invisíveis\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \Área\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \Defina as opções de preenchimento para o objeto de desenho selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154863 65 0 pt É possível gravar conjuntos de cores, gradientes de cor, tracejados e padrões de mapas de bits como listas que poderá carregar e utilizar posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149999 3 0 pt Preencher 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154673 4 0 pt \\Selecione o tipo de preenchimento que quer aplicar ao objeto de desenho selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148548 55 0 pt Caixas de lista na barra de ferramentas \Propriedades do objeto de desenho\: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147373 5 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt \Não aplica um preenchimento ao objeto selecionado. Se o objeto contiver um preenchimento, este é removido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153345 8 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149750 9 0 pt \Preenche o objeto selecionado com a cor em que clicar na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153147 57 0 pt Para adicionar uma cor à lista, escolha \\Formatar - Área\\, clique no separador \Cores\ e clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id9695730 0 pt Para adicionar uma cor à lista, escolha \\Formatar - Área\\, clique no separador \Cores\ e clique em \Editar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144438 10 0 pt Gradiente de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153716 11 0 pt \Preenche o objeto selecionado com o gradiente de cor no qual clicar na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154047 12 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153698 13 0 pt \Preenche o objeto selecionado com o padrão de tracejado no qual clicar na lista. Para aplicar uma cor de fundo no padrão de tracejado, marque a caixa \Cor de fundo\ e, em seguida, clique numa cor da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150771 14 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149762 15 0 pt \Preenche o objeto selecionado com o padrão de mapa de bits em que clicar na lista. Para adicionar um mapa de bits à lista, abra este diálogo no %PRODUCTNAME Draw, clique no separador \Mapa de bits\ e clique em \Importar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150504 16 0 pt Preenchimento de área 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153626 17 0 pt \Clique no preenchimento que quer aplicar ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154346 20 0 pt Incrementos (gradientes de cor) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3144423 21 0 pt Defina o número de passos necessários para combinar as duas cores finais de um gradiente de cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149457 23 0 pt \Determina automaticamente o número de passos necessários para combinar as duas cores finais do gradiente de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154388 24 0 pt Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150360 25 0 pt \Introduza o número de passos necessários para combinar as duas cores finais do gradiente de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153381 31 0 pt Tamanho (mapas de bits) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148798 32 0 pt Especifique as dimensões do mapa de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3154068 33 0 pt Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3125865 34 0 pt \Redimensiona o mapa de bits em relação ao tamanho do objeto selecionado, pelos valores percentuais que introduzir nas caixas \Largura\ e \Altura\. Desmarque esta caixa para redimensionar o objeto selecionado com as medidas que introduzir nas caixas \Largura\ e \Altura\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149202 35 0 pt Original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3153970 36 0 pt \Mantém o tamanho original do mapa de bits durante o preenchimento do objeto selecionado. Para redimensionar o mapa de bits, desmarque esta caixa e clique em \Relativo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3155994 37 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149810 38 0 pt \Introduza uma largura para o mapa de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156281 39 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3150868 40 0 pt \Introduza uma altura para o mapa de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148673 41 0 pt Posição (mapas de bits) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3154821 42 0 pt Clique na grelha de posição para especificar o desvio para colocação do mapa de bits em mosaico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153056 43 0 pt Desvio X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3147299 44 0 pt \Introduza o desvio horizontal para colocação do mapa de bits em mosaico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3149985 45 0 pt Desvio Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3148559 46 0 pt \Introduza o desvio vertical para colocação do mapa de bits em mosaico.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3156060 27 0 pt Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152576 28 0 pt \Coloca o mapa de bits em mosaico, de modo a preencher o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150334 29 0 pt Ajuste automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3149481 30 0 pt \Expande o mapa de bits, de modo a preencher o objeto selecionado. Para utilizar esta função, desmarque a caixa \Mosaico\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3148555 47 0 pt Desvio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155412 48 0 pt Especifique o desvio para colocação do mapa de bits em mosaico, em termos de linhas e colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3151115 49 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155369 50 0 pt \Desvia o mapa de bits original na horizontal, em relação aos mosaicos do mapa de bits, de acordo com o valor que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3144442 51 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3146974 52 0 pt \Desvia o mapa de bits original na vertical, em relação aos mosaicos de mapa de bits, de acordo com o valor que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3150684 53 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3155314 54 0 pt \Introduza a percentagem de desvio das linhas ou das colunas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152887 59 0 pt Cor de fundo (tracejado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3153364 61 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3152940 62 0 pt \Aplica uma cor de fundo ao padrão de tracejado. Marque esta caixa e clique numa cor da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help hd_id3152460 63 0 pt Lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210100.xhp 0 help par_id3157309 64 0 pt \Clique na cor que quer utilizar como fundo do padrão de tracejado selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help tit 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt Selecione uma cor a aplicar, grave a lista de cores atual ou carregue uma lista de cores diferente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210200.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - \$[officename] - Cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help tit 0 pt Gradientes de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3145356 1 0 pt \Gradientes de cor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154812 2 0 pt \Defina as propriedades de um gradiente de cor ou grave e carregue listas de gradientes de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3148440 4 0 pt \Selecione o gradiente que quer aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149511 5 0 pt X central 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153114 6 0 pt \Introduza o desvio horizontal do gradiente de cor, em que 0% corresponde à localização atual da cor do ponto final do gradiente de cores, na horizontal. A cor do ponto final corresponde à cor selecionada na caixa \Para\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3157896 7 0 pt Y central 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154751 8 0 pt \Introduza o desvio vertical do gradiente de cor, em que 0% corresponde à localização atual da cor do ponto final do gradiente de cores, na vertical. A cor do ponto final corresponde à cor selecionada na caixa \Para\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3151226 9 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149177 10 0 pt \Introduza um ângulo de rotação para o gradiente de cor selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt \Introduza o valor pelo qual quer ajustar a área da cor do ponto final no gradiente de cor. A cor do ponto final corresponde à cor selecionada na caixa \Para\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3152551 35 0 pt A partir de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3153527 23 0 pt \Selecione uma cor para o ponto inicial do gradiente de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3149398 25 0 pt \Introduza a intensidade da cor na caixa \De\, em que 0% corresponde a preto e 100 % corresponde à cor selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3149903 36 0 pt Para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3159269 27 0 pt \Selecione uma cor para o ponto final do gradiente de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3154142 29 0 pt \Introduza a intensidade da cor na caixa \Para\, em que 0% corresponde a preto e 100 % corresponde à cor selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155830 15 0 pt Gradientes de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3157909 16 0 pt \Selecione o tipo de gradiente de cor que quer aplicar ou criar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150669 17 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145416 18 0 pt \Adiciona um gradiente de cor personalizado à lista atual. Especifique as propriedades do gradiente de cor e clique neste botão\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3147573 20 0 pt \Aplica as propriedades do gradiente de cor atual ao gradiente de cor selecionado. Se quiser, é possível gravar o gradiente de cor com um nome diferente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3155341 31 0 pt Carregar lista de gradientes de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3145085 32 0 pt \Carregue outra lista de gradientes de cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help hd_id3148943 33 0 pt Gravar lista de gradientes de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210300.xhp 0 help par_id3161459 34 0 pt \Grava a lista atual de gradientes de cor, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help tit 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help bm_id3149962 0 pt \tracejado\\áreas; tracejado/ponteado\\áreas ponteadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3149962 1 0 pt \Tracejado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \Defina as propriedades do padrão de tracejado ou grave e carregue listas de tracejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147291 4 0 pt Defina ou modifique um padrão de tracejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147834 5 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147010 6 0 pt \Introduza a quantidade de espaço que quer manter entre as linhas de tracejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155355 7 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156410 8 0 pt \Introduza o ângulo de rotação das linhas de tracejado ou clique numa posição na grelha do ângulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Grelha de ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3147242 10 0 pt \Clique numa posição na grelha para definir o ângulo de rotação das linhas de tracejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3155449 21 0 pt Tipo de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152909 22 0 pt \Selecione o tipo de linhas de tracejado que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150503 23 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149578 24 0 pt \Selecione a cor das linhas de tracejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3159147 11 0 pt Lista de campos tracejados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3149955 12 0 pt Mostra os padrões de tracejado disponíveis. É igualmente possível modificar ou criar padrões de tracejado personalizados. Para gravar a lista, clique em \Gravar lista de campos tracejados\. Para ver uma lista diferente, clique em \Carregar lista de campos tracejados\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3150670 13 0 pt Lista de campos tracejados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3144438 14 0 pt \Mostra os padrões de tracejado disponíveis. Clique no padrão de tracejado que quer aplicar e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3153823 15 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3148924 16 0 pt \Adiciona um padrão de tracejado personalizado à lista atual. Especifique as propriedades do padrão de tracejado e clique neste botão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147620 17 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156023 18 0 pt \Aplica as propriedades do tracejado atual ao padrão de tracejado selecionado. Se quiser, é possível gravar o padrão com um nome diferente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3147304 25 0 pt Carregar lista de campos tracejados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3156343 26 0 pt \Carrega uma lista diferente de padrões de tracejado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help hd_id3154347 27 0 pt Gravar lista de campos tracejados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210400.xhp 0 help par_id3152811 28 0 pt \Grava a lista atual de padrões de tracejado, de forma a que seja possível carregá-la mais tarde.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help tit 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \mapas de bits; padrões\\áreas; padrões de mapas de bits\\padrões de pixels\\editor de pixels\\editor de padrões\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 pt \Mapa de bits\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \Selecione um mapa de bits que queira utilizar como padrão de preenchimento ou crie um padrão de pixels personalizado. Também é possível importar mapas de bits e gravar ou carregar listas de mapas de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3148585 3 0 pt Editor de padrões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3147226 4 0 pt Utilize este editor para criar um padrão de mapa de bits simples, em duas cores, de 8 x 8 pixels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145669 5 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3150774 6 0 pt Para ativar este editor, selecione o mapa de bits \Vazio\ na lista de mapas de bits. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3145072 17 0 pt Cor de primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155535 18 0 pt \Selecione uma cor de primeiro plano e clique na grelha para adicionar um pixel ao padrão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149398 19 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148538 20 0 pt \Selecione uma cor de fundo para o padrão de mapa de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Padrão de mapa de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3146847 8 0 pt \Selecione um mapa de bits da lista e clique em \Aceitar\ para aplicar o padrão ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3150275 9 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3154306 10 0 pt \Adiciona um mapa de bits que tenha criado no \Editor de padrões\ à lista atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3158432 11 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3153827 12 0 pt \Substitui um mapa de bits que tenha criado no \Editor de padrões\ pelo padrão de mapa de bits atual. Se quiser, é possível gravar o padrão com um nome diferente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3149516 13 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3148473 14 0 pt \Localize o mapa de bits que quer importar e clique em \Abrir\. O mapa de bits é adicionado ao final da lista de mapas de bits disponíveis.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3159166 21 0 pt Carregar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3155341 22 0 pt \Carrega outra lista de mapas de bits.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help hd_id3151246 23 0 pt Gravar lista de mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210500.xhp 0 help par_id3151385 24 0 pt \Grava a lista atual de mapas de bits, de modo a que possa ser carregada posteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help tit 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help bm_id3150014 0 pt \áreas; sombras\\sombras; áreas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \Sombra\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \Adicione uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3153748 3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3153345 4 0 pt Defina as propriedades da sombra que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150774 5 0 pt Utilizar sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154749 6 0 pt \Adiciona uma sombra ao objeto de desenho selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3166460 7 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146138 8 0 pt \Clique no local onde quer que o sombreado seja projetado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154897 9 0 pt Distância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3146847 10 0 pt \Introduza a distância a que quer que o sombreado seja desviado do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3155829 12 0 pt \Selecione uma cor para a sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3148992 13 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148642 14 0 pt \Introduza uma percentagem entre 0% (opaca) e 100% (transparente) para especificar a transparência do sombreado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help hd_id3154810 17 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3148924 15 0 pt \Adiciona sombreado ao objeto selecionado. Se o objeto já tiver sombreado, este é removido. Se clicar neste ícone quando não estiver selecionado qualquer objeto, o sombreado é adicionado ao próximo objeto que desenhar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3145068 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210600.xhp 0 help par_id3154935 16 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help tit 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help bm_id3146807 0 pt \transparência;áreas\\áreas; transparência\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 pt \Transparência\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149748 2 0 pt \Defina as opções de transparência para o preenchimento que quer aplicar ao objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152363 30 0 pt Modo de transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149283 3 0 pt Especifique o tipo de transparência que quer aplicar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3148585 4 0 pt Sem transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3147226 5 0 pt \Desativa a transparência de cor.\ Esta opção corresponde à predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152425 6 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150693 7 0 pt \Ativa a transparência de cor. Selecione esta opção e, em seguida, introduza um número na caixa, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3155941 14 0 pt Botão rotativo de transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155892 15 0 pt \Ajusta a transparência da cor de preenchimento atual. Introduza um número entre 0% (opaco) e 100% (transparente).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149827 11 0 pt Gradiente de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155338 12 0 pt \Aplica um gradiente de transparência à cor de preenchimento atual. Selecione esta opção e defina as propriedades do gradiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149398 18 0 pt \Selecione o tipo de gradiente de transparência que quer aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3145317 19 0 pt Centro X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155583 20 0 pt \Introduza o desvio horizontal do gradiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3154897 21 0 pt Centro Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3159399 22 0 pt \Introduza o desvio vertical do gradiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3158430 23 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3155829 24 0 pt \Introduza um ângulo de rotação para o gradiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3153320 25 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149784 32 0 pt \Introduza o valor pelo qual quer ajustar a área transparente do gradiente. O valor predefinido é 0%.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3144439 26 0 pt Valor inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3150117 27 0 pt \Introduza um valor de transparência para o ponto inicial do gradiente, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3152350 28 0 pt Valor final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3148924 29 0 pt \Introduza um valor de transparência para o ponto final do gradiente, em que 0% corresponde a completamente opaco e 100% a completamente transparente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help hd_id3149575 9 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05210700.xhp 0 help par_id3149798 10 0 pt Utilize a pré-visualização para ver as alterações efetuadas, antes de aplicar o efeito de transparência ao preenchimento de cor do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help bm_id3146856 0 pt \texto; objetos de texto/desenho\ \objetos de desenho; texto em\ \molduras; ajuste de texto em molduras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3146856 1 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150279 2 0 pt \Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objeto de desenho ou de texto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3154794 4 0 pt O texto é posicionado relativamente às margens do objeto de desenho ou de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149031 5 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150445 7 0 pt Ajustar largura ao texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3145629 8 0 pt \Expande a largura do objeto de forma a corresponder à largura do texto, caso o objeto seja mais pequeno do que o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149511 9 0 pt Ajustar altura ao texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3149640 10 0 pt \Expande a altura do objeto de forma a corresponder à altura do texto, caso o objeto seja mais pequeno que o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3152867 11 0 pt Ajustar à moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3147834 12 0 pt \Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se a toda a área do objeto de desenho ou de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155892 29 0 pt Ajustar ao contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3153577 30 0 pt \Adapta o fluxo de texto para que corresponda aos contornos do objeto de desenho selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10705 0 pt Ajustar texto na forma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10709 0 pt \Após fazer duplo clique numa forma personalizada, adapta o texto que inserir à forma selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10720 0 pt Redimensionar forma para ajustar o texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_idN10724 0 pt \Após fazer duplo clique numa forma personalizada, redimensiona a forma de modo a que esta se ajuste ao texto introduzido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154288 13 0 pt Espaçamento até aos contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3151265 14 0 pt Especifique o espaço que quer deixar entre as margens do objeto de desenho ou de texto e os contornos do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3150443 15 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3156113 16 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda do objeto de desenho ou de texto e o contorno esquerdo do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155419 17 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155388 18 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem direita do objeto de desenho ou de texto e o contorno direito do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3148926 19 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3157808 20 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem superior do objeto de desenho ou de texto e o contorno superior do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149237 21 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3159342 22 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem inferior do objeto de desenho ou de texto e o contorno inferior do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3149192 23 0 pt Âncora do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155179 24 0 pt Defina o tipo e a posição da âncora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3154381 25 0 pt Campo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3155504 26 0 pt \Clique no local onde quer colocar a âncora para o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help hd_id3155323 27 0 pt Largura completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05220000.xhp 0 help par_id3150244 28 0 pt \Ancora o texto à largura completa do objeto de desenho ou de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help tit 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt \Posição e tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230000.xhp 0 help par_id3157552 2 0 pt \\Redimensiona, move, roda ou inclina o objeto selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help tit 0 pt Posição e tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help bm_id3154350 0 pt \posicionamento;objetos de desenho e controlos\\objetos de desenho;posicionamento e redimensionamento\\controlos; posições e tamanhos\\tamanhos;objetos de desenho\\âncoras;tipos/posições para objetos de desenho\\objetos de desenho; ancoragem\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3154350 1 0 pt \Posição e tamanho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \Redimensiona ou move o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3158405 3 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 pt Especifique a localização do objeto selecionado na página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3157896 5 0 pt Posição X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155616 6 0 pt \Introduza a distância que quer mover o objeto na horizontal, relativamente ao ponto de base selecionado na grelha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 pt Posição Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147373 8 0 pt \Introduza a distância que quer mover o objeto na vertical, relativamente ao ponto de base selecionado na grelha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3147834 9 0 pt Ponto de base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147008 10 0 pt \Clique num ponto de base na grelha e, em seguida, introduza o valor pelo qual quer deslocar o objeto, relativamente ao ponto de base que selecionou nas caixas \Posição Y\ e \Posição X\. Os pontos de base correspondem aos puxadores de seleção num objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3155942 19 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3150774 20 0 pt Especifique o valor pelo qual quer redimensionar o objeto selecionado, relativamente ao ponto de base selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3143267 21 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149811 22 0 pt \Introduza uma largura para o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3150443 23 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147209 24 0 pt \Introduza uma altura para o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149796 25 0 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3155341 26 0 pt \Mantém as proporções quando o objeto selecionado é redimensionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148686 29 0 pt Ponto de base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154897 30 0 pt \Clique num ponto de base na grelha e introduza as novas dimensões de tamanho do objeto selecionado nas caixas \Largura\ e \Altura\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3148990 17 0 pt Proteger 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153698 37 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3149784 18 0 pt \Impede que a posição ou o tamanho do objeto selecionado seja alterado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153254 27 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3152349 28 0 pt \Impede o redimensionamento do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149275 11 0 pt \\Ancorar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3147531 12 0 pt \\Define as opções de ancoragem para o objeto selecionado. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151246 13 0 pt \\Âncora\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \\\Selecione o tipo de âncora para o objeto selecionado. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3149295 15 0 pt \\Posição\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154935 16 0 pt \\\Especifica a posição da âncora relativamente à altura dos caracteres. \\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3153525 31 0 pt Adaptar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3151211 32 0 pt Redimensiona texto num objeto de desenho, relativamente aos contornos do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3151042 33 0 pt Ajustar largura ao texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3159151 34 0 pt \Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se à largura do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help hd_id3145746 35 0 pt Ajustar altura ao texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3154068 36 0 pt \Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se à altura do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230100.xhp 0 help par_id3145606 0 pt \Tipos de âncora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help tit 0 pt Rotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3149741 1 0 pt \Rotação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3146873 2 0 pt \Roda o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148983 3 0 pt Ponto de rotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150902 4 0 pt O objeto selecionado roda em volta de um ponto de rotação especificado pelo utilizador. O ponto de rotação predefinido encontra-se no centro do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3153528 17 0 pt Se definir um ponto de rotação muito afastado dos limites do objeto, o objeto pode rodar para o exterior da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 pt Posição X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3166410 6 0 pt \Introduza uma distância na horizontal, da margem esquerda da página ao ponto de rotação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3155323 7 0 pt Posição Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3150669 8 0 pt \Introduza a distância na vertical, da margem superior da página ao ponto de rotação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3153332 9 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3143270 10 0 pt \Clique no local onde quer colocar o ponto de rotação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3146847 11 0 pt Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3156155 12 0 pt Especifique o número de graus a que quer rodar o objeto selecionado ou clique na grelha de rotação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3154173 13 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3147573 14 0 pt \Introduza o número de graus que quer rodar o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help hd_id3148474 15 0 pt Predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230300.xhp 0 help par_id3154811 16 0 pt \Clique para especificar o ângulo de rotação, em múltiplos de 45 graus.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help tit 0 pt Inclinação e raio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help bm_id3149988 0 pt \inclinar objetos de desenho\\objetos de desenho; inclinar\\áreas; inclinar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \Inclinação e raio\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt \Inclina o objeto selecionado ou arredonda os cantos de um objeto retangular.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154497 3 0 pt Raio do ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3156027 4 0 pt Só é possível arredondar os cantos de um objeto retangular. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3153935 5 0 pt Raio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3147373 6 0 pt \Introduza o raio do círculo que quer utilizar para arredondar os cantos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3145090 7 0 pt Inclinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153345 8 0 pt Inclina o objeto selecionado ao longo de um eixo que especificar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help hd_id3154983 9 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230400.xhp 0 help par_id3153683 10 0 pt \Introduza o ângulo do eixo de inclinação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help tit 0 pt Chamada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help bm_id3149038 0 pt \legendas; objetos de desenho\\objetos de desenho; legendas\\etiquetas;para objetos de desenho\\etiquetas, consulte também nomes/chamadas\\legendas, consulte também etiquetas/chamadas\\nomes, consulte também etiquetas/chamadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149038 1 0 pt \Chamada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt Especifique as propriedades da chamada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id368358 0 pt Estas chamadas são uma herança das primeiras versões do %PRODUCTNAME. Tem de personalizar uma barra de ferramentas ou um menu para inserir estas chamadas. As chamadas com formas personalizadas mais recentes oferecem mais funcionalidades, por exemplo uma barra de ferramentas Chamadas \\Ícone\\ na qual pode selecionar a forma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151330 3 0 pt Estilos de chamada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3149760 4 0 pt \Clique no estilo de \Chamada\ que quer aplicar à chamada selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149798 5 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147399 6 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o final da linha da chamada e a caixa de chamada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3151226 7 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3148620 8 0 pt \Selecione o local a partir do qual quer expandir a linha da chamada, relativamente à caixa de chamada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3145313 10 0 pt \Introduza o comprimento do segmento da linha de chamada que é expandido da caixa de chamada até ao ponto de inflexão da linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3159269 11 0 pt A caixa \Comprimento\ só se encontra disponível se selecionar o estilo de chamada \Linha angular com um só ângulo\ e deixar a caixa \Otimizar\em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help hd_id3149820 12 0 pt Otimizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05230500.xhp 0 help par_id3147210 13 0 pt \Clique aqui para ver uma linha angular simples de forma otimizada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help tit 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help bm_id3151264 0 pt \objetos de desenho; inverter\\inverter objetos de desenho\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help hd_id3151264 1 0 pt \Inverter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240000.xhp 0 help par_id3145759 2 0 pt \Inverte o objeto selecionado na horizontal ou na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help tit 0 pt Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \Verticalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240100.xhp 0 help par_id3149741 2 0 pt \Inverte os objetos selecionados verticalmente, de cima para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help tit 0 pt Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt \Horizontalmente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05240200.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt \Inverte os objetos selecionados na horizontal, da esquerda para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help tit 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help bm_id3152427 0 pt \objetos; dispor em pilhas\\dispor; objetos\\contornos; dispor\\imagens; dispor em pilhas\\objetos de desenho; dispor em pilhas\\controlos; dispor em pilhas\\objetos OLE; dispor em pilhas\\gráficos; dispor em pilhas\\disposição das camadas\\níveis; escala de profundidade\\escala de profundidade\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 pt \Dispor\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt \Altera a ordem de empilhamento dos objetos selecionado(s).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help hd_id3153894 9 0 pt Camada para texto e imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250000.xhp 0 help par_id3154186 4 0 pt Cada objeto que colocar no documento ficará sucessivamente empilhado sobre o objeto anterior. Utilize os comandos de disposição para alterar a ordem de empilhamento dos objetos no documento. Não é possível alterar a ordem de empilhamento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help tit 0 pt Trazer para a frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \Trazer para a frente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3149991 2 0 pt \Move o objeto selecionado para o cimo da pilha, de forma a que fique colocado à frente dos outros objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250100.xhp 0 help par_id3147588 3 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help tit 0 pt Trazer mais para a frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help hd_id3152790 1 0 pt \Trazer mais para a frente\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3151264 2 0 pt \Move o objeto selecionado um nível acima, de modo a que se aproxime do cimo da pilha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250200.xhp 0 help par_id3149495 3 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help tit 0 pt Enviar mais para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help hd_id3150146 1 0 pt \Enviar mais para trás\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \Move o objeto selecionado um nível abaixo, de modo a que se aproxime do fundo da pilha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250300.xhp 0 help par_id3150445 3 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help tit 0 pt Enviar para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Enviar para trás\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3156116 2 0 pt \Move o objeto selecionado para o fundo da pilha, de modo a que fique colocado atrás dos restantes objetos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250400.xhp 0 help par_id3152895 3 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help tit 0 pt Em primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \\Em primeiro plano\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3151387 2 0 pt \Move o objeto selecionado para a frente do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250500.xhp 0 help par_id3147000 6 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help tit 0 pt Em segundo plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \\Em segundo plano\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3146902 2 0 pt \Move o objeto selecionado para trás do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05250600.xhp 0 help par_id3148731 4 0 pt \Camada\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help tit 0 pt Âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help hd_id3155913 1 0 pt \Âncora\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3145356 2 0 pt \Define as opções de ancoragem para o objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt Se o objeto selecionado se encontrar numa moldura, é igualmente possível ancorar o objeto à moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help tit 0 pt À página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \À página\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3150756 2 0 pt \Ancora o item selecionado à página atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3149987 4 0 pt O item ancorado permanece na página atual, mesmo se inserir ou eliminar texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260100.xhp 0 help par_id3152821 3 0 pt O ícone de âncora é mostrado no canto superior esquerdo da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help tit 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Ao parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \Ancora o item selecionado ao parágrafo atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260200.xhp 0 help par_id3154926 3 0 pt O ícone de âncora é mostrado na margem esquerda da página, no início do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help tit 0 pt Ao carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \Ao carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3147069 2 0 pt \Ancora o item selecionado a um carácter.\ Este comando só se encontra disponível para objetos gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3146067 3 0 pt A âncora é mostrada antes do carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260300.xhp 0 help par_id3152924 4 0 pt Para alinhar uma imagem relativamente ao carácter ao qual está ancorada, clique com o botão direito do rato na imagem e, em seguida, escolha \Imagem\. Clique no separador \Tipo\ e, na área \Posição\, selecione \Carácter\ nas caixas \para\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help tit 0 pt À célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help hd_id3147212 1 0 pt \À célula\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260400.xhp 0 help par_id3150794 2 0 pt \Ancora o item selecionado a uma célula.\ O ícone de âncora é mostrado no canto superior esquerdo da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help tit 0 pt À moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \À moldura\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260500.xhp 0 help par_id3159242 2 0 pt \Ancora o item selecionado à moldura circundante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help tit 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help hd_id3154621 1 0 pt \Como carácter\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05260600.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \Ancora o item selecionado como um carácter no texto atual. Se a altura do item selecionado for superior ao tamanho de letra atual, a altura da linha que contém o item é aumentada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help tit 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help hd_id3155271 1 0 pt \Editar pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3153391 2 0 pt \Permite alterar a forma do objeto de desenho selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3148668 7 0 pt Para editar a forma de um objeto de desenho selecionado, clique no ícone \Pontos\ na barra \Desenho\ e, em seguida, arraste um dos pontos do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05270000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \Barra Editar pontos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help tit 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3146959 51 0 pt \\Diálogo Fontwork (versão anterior)\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151097 52 0 pt \Edita efeitos Fontwork do objeto selecionado que tenha sido criado com o diálogo Fontwork anterior.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155934 53 0 pt O diálogo do \Fontwork\ só se encontra disponível para o Fontwork em documentos de texto do Writer criados antes do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Primeiro, terá de abrir \Ferramentas - Personalizar\ para adicionar um comando de menu ou um ícone para abrir este diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154497 74 0 pt É possível alterar a forma da linha de base do texto, de modo a corresponder a semicírculos, arcos, círculos e linhas de forma livre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3152372 54 0 pt Ícones de alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149760 55 0 pt \Clique na forma da linha de base que quer utilizar para o texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152542 56 0 pt A linha superior contém as seguintes formas de linha de base: \Semicírculo superior\, \Semicírculo inferior\, \Semicírculo esquerdo\ e \Semicírculo direito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150774 58 0 pt A linha intermédia contém as seguintes formas de linha de base: \Arco superior\, \Arco inferior, Arco esquerdo\ e \Arco direito\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159158 60 0 pt A linha inferior contém as seguintes formas de linha de base: \Círculo aberto, Círculo fechado, Círculo fechado II\ e \Círculo aberto vertical\. Para obter os melhores resultados, o objeto de desenho deve conter mais do que duas linhas de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149237 62 0 pt \Remove a formatação das linhas de base.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149244 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149046 63 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156344 64 0 pt \Utiliza a margem superior ou inferior do objeto selecionado como linha de base do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150791 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153339 65 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155742 66 0 pt \Utiliza a margem superior ou inferior do objeto selecionado como linha de base do texto e preserva o alinhamento vertical original dos caracteres individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154069 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154153 67 0 pt Direito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149202 68 0 pt \Inclina os caracteres do objeto de texto na horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153180 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149983 69 0 pt Inclinação horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154297 70 0 pt \Inclina os caracteres do objeto de texto na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147348 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150962 71 0 pt Inclinação vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154985 22 0 pt \Inverte a direção do fluxo de texto e inverte o texto na horizontal ou na vertical. Para utilizar este comando, é necessário aplicar, em primeiro lugar, uma linha de base diferente ao texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155854 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149934 21 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154640 24 0 pt \Alinha o texto à extremidade esquerda da linha de base do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156006 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152416 23 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147578 26 0 pt \Centra o texto na linha de base do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155748 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159346 25 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149583 28 0 pt \Alinha o texto à extremidade direita da linha de base do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3149939 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150418 27 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147124 30 0 pt \Redimensiona o texto, de modo a ajustar-se ao comprimento da linha de base do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159129 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148747 29 0 pt Texto de tamanho automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3157844 32 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a linha de base do texto e a base dos caracteres individuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153957 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3146971 31 0 pt Distância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153530 34 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre o início da linha de base do texto e o início do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3156332 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153710 33 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154636 36 0 pt \Mostra ou oculta a linha de base do texto ou as margens do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155515 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148996 35 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3155764 38 0 pt \Mostra ou oculta os contornos dos caracteres individuais no texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150323 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147339 37 0 pt Contorno de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148927 40 0 pt \Remove os efeitos de sombra que aplicou ao texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150241 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151248 39 0 pt Sem sombras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147321 42 0 pt \Adiciona uma sombra ao texto no objeto selecionado. Clique neste botão e introduza as dimensões da sombra nas caixas \Distância X\ e \Distância Y\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3145231 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3152484 41 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148478 44 0 pt \Adiciona uma sombra inclinada ao texto no objeto selecionado. Clique neste botão e introduza as dimensões da sombra nas caixas \Distância X\ e \Distância Y\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150664 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147129 43 0 pt Inclinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3156537 45 0 pt Distância horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3151049 46 0 pt \Introduza a distância, na horizontal, entre os caracteres do texto e a margem da sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3159103 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3147093 72 0 pt Distância X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149450 47 0 pt Distância vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3153704 48 0 pt \Introduza a distância, na vertical, entre os caracteres do texto e a margem do sombreado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3154275 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3150783 73 0 pt Distância Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help hd_id3149209 49 0 pt Cor da sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05280000.xhp 0 help par_id3148681 50 0 pt \Selecione uma cor para o sombreado de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150603 1 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt \Os grupos mantêm juntos os objetos selecionados, de forma a que possam ser movidos ou formatados como um único objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3150943 7 0 pt Trabalhar com grupos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3152909 8 0 pt Para editar os objetos individuais de um grupo, selecione o grupo, clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha \\\Entrar no grupo\\\\Grupo - Entrar no grupo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3159158 9 0 pt Durante a edição de um grupo, os objetos que não fazem parte do grupo são esbatidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3153541 10 0 pt Utilize as teclas Tab e Shift+Tab para avançar e retroceder nos objetos de um grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help par_id3154810 11 0 pt Para sair de um grupo, clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha \\\Sair do grupo\\\\Grupo - Sair do grupo\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145120 3 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3152474 4 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145609 5 0 pt \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290000.xhp 0 help hd_id3145068 6 0 pt \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help tit 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \Agrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3154689 2 0 pt \\Agrupa os objetos selecionados, de modo a que seja possível movê-los como um único objeto.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290100.xhp 0 help par_id3150008 3 0 pt As propriedades dos objetos individuais mantêm-se, mesmo após agrupar os objetos. É possível aninhar grupos, ou seja, é possível existir um grupo dentro de outro grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help tit 0 pt Desagrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help hd_id3159217 1 0 pt \Desagrupar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3156116 2 0 pt \\Divide o grupo selecionado em objetos individuais.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290200.xhp 0 help par_id3146067 3 0 pt Para separar os grupos aninhados num grupo, é necessário repetir este comando em cada subgrupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help tit 0 pt Entrar no grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \Entrar no grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3146856 2 0 pt \\Abre o grupo selecionado, de forma a que seja possível editar os objetos individuais. Se o grupo selecionado contiver um grupo aninhado, é possível repetir este comando nos subgrupos.\\ Este comando não desagrupa os objetos de forma permanente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3157991 3 0 pt Para selecionar um objeto individual num grupo, mantenha premido \ \Command\ \Ctrl\ \ e clique no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3153049 0 pt \Grupos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290300.xhp 0 help par_id3148548 0 pt \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help tit 0 pt Sair do grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 pt \Sair do grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3147294 2 0 pt \\Permite sair do grupo, de forma a que já não seja possível editar os objetos individuais do grupo.\\ Se estiver localizado num grupo aninhado, só é fechado o grupo aninhado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3153124 0 pt \Grupos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05290400.xhp 0 help par_id3148520 0 pt \Editar grupo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help tit 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \Animação de texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154788 2 0 pt \Adiciona um efeito de animação ao texto no objeto de desenho selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152821 4 0 pt Efeitos de texto animado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3144436 15 0 pt Selecione o efeito que quer aplicar e, em seguida, defina as propriedades do efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158405 5 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149999 16 0 pt \Selecione o efeito de animação que quer aplicar ao texto no objeto de desenho selecionado. Para remover um efeito de animação, selecione \Sem efeitos\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153114 6 0 pt Para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152867 18 0 pt \Desloca o texto da direita para a esquerda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149750 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155941 19 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3147010 20 0 pt Para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3143267 21 0 pt \Desloca o texto da esquerda para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3109847 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149276 22 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155323 23 0 pt Para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145416 24 0 pt \Desloca o texto de baixo para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3146773 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155420 25 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153717 26 0 pt Para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3155388 27 0 pt \Desloca o texto de cima para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145085 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148947 28 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3152361 45 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3156434 7 0 pt Começar dentro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150866 29 0 pt \Quando o efeito é aplicado, o texto é visível e encontra-se dentro do objeto de desenho.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150359 8 0 pt Texto visível ao sair 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154938 31 0 pt \O texto permanece visível após a aplicação do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155738 9 0 pt Efeitos de animação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3149291 33 0 pt Defina as opções de ciclo para o efeito de animação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3145744 10 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3145318 34 0 pt \Reproduz continuamente o efeito de animação. Para especificar o número de vezes que o efeito será reproduzido, desmarque esta caixa e introduza um número na caixa \Contínuo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153192 39 0 pt Caixa Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3154068 40 0 pt \Introduza o número de vezes que quer que o efeito de animação seja repetido.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3154908 13 0 pt Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3151177 37 0 pt Especifique o valor de incremento para deslocamento do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3150870 14 0 pt Pixels 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150447 38 0 pt \Mede o valor de incremento em pixels.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3149766 43 0 pt Caixa Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150495 44 0 pt \Introduza o número de incrementos pelo qual o texto será deslocado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3158409 11 0 pt Aguardar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3148560 35 0 pt Especifique o tempo a aguardar antes da repetição do efeito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3153370 12 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3150439 36 0 pt \O $[officename] determina automaticamente o tempo a aguardar antes da repetição do efeito. Para atribuir manualmente o tempo de espera, desmarque esta caixa e introduza um valor na caixa \Automático\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help hd_id3155131 41 0 pt Caixa Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05320000.xhp 0 help par_id3152791 42 0 pt \Introduza o tempo a aguardar antes da repetição do efeito.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help tit 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154400 1 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154044 2 0 pt \\Altera a altura da linha atual ou das linhas selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3150756 7 0 pt \\Também pode alterar a altura de uma seta, arrastando o separador para um nível abaixo do cabeçalho da linha. Para ajustar a altura da linha ao conteúdo da célula, faça duplo clique no separador. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3149962 3 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3144750 4 0 pt \Introduza a altura da linha que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help hd_id3154926 5 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340100.xhp 0 help par_id3154894 6 0 pt \Ajuste a altura da linha ao tamanho baseado no modelo predefinido. O conteúdo existente poderá ser cortado verticalmente. A altura não aumenta automaticamente ao introduzir conteúdos maiores.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help tit 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3158397 1 0 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3153272 2 0 pt \\Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3152821 7 0 pt Também é possível alterar a largura de uma coluna arrastando o separador que se encontra ao lado do cabeçalho da coluna.\ \ Para ajustar a largura da coluna ao conteúdo da célula, faça duplo clique no separador.\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3149346 3 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt \Introduza a largura da coluna que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help hd_id3148621 5 0 pt \ \Valor predefinido\\Automático\ \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340200.xhp 0 help par_id3147008 6 0 pt \Ajusta automaticamente a largura da coluna, com base no tipo de letra atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help bm_id3154545 0 pt \alinhar; células\\células; alinhar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154545 1 0 pt \Alinhamento\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3155577 52 0 pt \Define as opções de alinhamento para o conteúdo da célula atual ou das células selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153124 54 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3144436 55 0 pt \Selecione a opção de alinhamento horizontal que quer aplicar ao conteúdo da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146109 56 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3166445 57 0 pt Alinha os números à direita e o texto à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147010 10 0 pt Se a opção \Predefinição\ for selecionada, os números serão alinhados à direita e o texto justificado à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153577 58 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150506 59 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156347 60 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148538 61 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à direita.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3153541 62 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154380 63 0 pt \\Centra o conteúdo da célula na horizontal.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3159166 64 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153665 65 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula aos contornos esquerdo e direito da célula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN1079C 0 pt Preenchido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN107A0 0 pt Repete o conteúdo das células (número e texto) até a área visível da célula estar preenchida. Esta função não funciona em texto que contenha quebras de linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3158432 41 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153716 42 0 pt \Avança a partir da margem esquerda da célula, de acordo com o valor que introduzir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3149903 66 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148924 67 0 pt \Selecione a opção de alinhamento vertical que quer aplicar ao conteúdo da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3146848 68 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150822 69 0 pt \Alinha o conteúdo da célula à margem inferior da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147531 70 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3145085 71 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à margem superior da célula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3156343 72 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3152813 26 0 pt \\Alinha o conteúdo da célula à margem inferior da célula.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3151106 73 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151210 74 0 pt \\Centra o conteúdo da célula na vertical.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3154154 51 0 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3151380 30 0 pt \Define a orientação do texto do conteúdo da célula.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147085 49 0 pt \Clique no disco para definir a orientação do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150449 45 0 pt Graus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3153194 46 0 pt \Introduza o ângulo de rotação do texto na(s) célula(s) selecionada(s). Um número positivo roda o texto para a esquerda e um número negativo roda o texto para a direita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150497 75 0 pt Margem de referência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3154069 76 0 pt \Especifique a margem da célula a partir da qual escrever o texto rodado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3147299 78 0 pt \Expansão do texto a partir do canto inferior da célula\: escreve o texto rodado a partir da margem inferior da célula para o exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3149561 79 0 pt \Expansão do texto a partir do canto superior da célula\: escreve o texto rodado da margem superior da célula para o exterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3163712 80 0 pt \Expansão do texto dentro da célula\: escreve o texto rodado só no interior da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F4 0 pt Empilhados na vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN109F8 0 pt \Alinha o texto verticalmente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3152576 84 0 pt Modo de esquema asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3150010 85 0 pt Esta caixa só se encontra disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativado e a direção do texto estiver definida como vertical. \Alinha os caracteres asiáticos uns sob os outros nas células selecionadas. Se a célula contiver mais do que uma linha de texto, as linhas são convertidas em colunas de texto e dispostas da direita para a esquerda. Os caracteres ocidentais no texto convertido são rodados 90 graus para a direita. Os caracteres asiáticos não são rodados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3150032 43 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3146120 44 0 pt Determine o fluxo de texto numa célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3145590 3 0 pt Ajustar automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148555 4 0 pt \O texto é ajustado para outra linha no contorno da célula. O número de linhas depende da largura da célula.\ Para introduzir uma quebra de linha manual, prima \\Command\\Ctrl\\+Enter na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help hd_id3147380 81 0 pt Hifenização ativa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_id3148458 82 0 pt \Ativa a hifenização para ajuste para a linha seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD3 0 pt Reduzir ao tamanho da célula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340300.xhp 0 help par_idN10AD7 0 pt \Reduz o tamanho aparente da letra, para que o conteúdo da célula se ajuste à largura atual da célula. Não é possível aplicar este comando a uma célula que contém quebras de linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help bm_id3153116 0 pt \navegador de origens de dados\\tabelas em bases de dados;navegar e editar\\bases de dados; editar tabelas\\editar; tabelas e consultas de bases de dados\\consultas; editar na vista de origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153323 68 0 pt \Origens de dados\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149511 2 0 pt Esta secção contém informações sobre como navegar e editar tabelas de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149150 51 0 pt Não é possível utilizar o navegador de origens de dados numa tabela de base de dados aberta em vista Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149235 8 0 pt Navegador de origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt \Os comandos do browser da origem de dados encontram-se na \barra Dados da tabela\ e nos \menus contextuais\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154514 12 0 pt Selecionar registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149514 34 0 pt Para selecionar um registo numa tabela de base de dados, clique no cabeçalho da linha ou no cabeçalho de uma linha e, em seguida, utilize as setas para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id7812433001 0 pt \Selecione os registos da base de dados. Arraste e largue linhas ou células no documento para inserir conteúdos. Arraste e largue os cabeçalhos das colunas para inserir campos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149578 13 0 pt A tabela seguinte descreve o modo como selecionar elementos individuais no navegador de origens de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158432 66 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150670 67 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153332 14 0 pt Registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153700 15 0 pt Clique no cabeçalho da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149575 16 0 pt Vários registos ou remover uma seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149295 17 0 pt Mantenha premido \\Command \\Ctrl \\e clique no cabeçalho da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152360 18 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153960 19 0 pt Clique no cabeçalho da coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150541 20 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3150358 21 0 pt Clique no campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3154366 22 0 pt Tabela inteira 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3156422 23 0 pt Clique no cabeçalho da linha de títulos das colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154822 49 0 pt Barra de ferramentas Dados da tabela (editar dados da tabela) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151041 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3158410 7 0 pt Permite editar, adicionar ou eliminar registos da tabela de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3152463 53 0 pt Cortar, copiar e colar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149287 54 0 pt É possível cortar, copiar e colar registos na vista \Origem de dados\. O navegador de Origem de dados também suporta a função Arrastar e largar para registos ou texto e números de outros ficheiros do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146921 64 0 pt Não é possível arrastar e largar para Sim/Não, binários, imagem ou campos de contagem da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149064 63 0 pt A função Arrastar e largar só funciona em modo de \Edição\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147295 24 0 pt Navegar no navegador de origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3152598 25 0 pt Utilize a Barra de navegação em formulários na parte inferior da vista Origem de dados para navegar em registos diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145263 35 0 pt Primeiro registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3149266 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151173 36 0 pt \Ir para o primeiro registo na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3149417 37 0 pt Registo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147484 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153280 38 0 pt \Ir para o registo anterior na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3153053 39 0 pt Número do registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3155851 40 0 pt \Introduza o número do registo que quer ver e prima Enter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3157876 41 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151075 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3166414 42 0 pt \Ir para o registo seguinte na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3154015 43 0 pt Último registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153838 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3147175 44 0 pt \Ir para o último registo na tabela.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3145162 45 0 pt Novo registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3151019 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3146913 46 0 pt \Insere um novo registo na tabela atual.\ Para criar um registo, clique no botão asterisco (*) na parte inferior da vista de tabela. É adicionada uma linha vazia ao fim da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150656 47 0 pt Número de registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3148483 48 0 pt \Apresenta o número de registos. Por exemplo, "Registo 7 de 9(2)" indica que dois registos (2) estão selecionados numa tabela com 9 registos, e que o cursor se encontra no número de registo 7.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3151357 26 0 pt Organizar tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help par_id3153357 28 0 pt Para aceder aos comandos de formatação da tabela, clique com o botão direito do rato no cabeçalho de uma coluna ou de uma linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3148405 3 0 pt \Formato da tabela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3083283 4 0 pt \Altura da linha\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3150321 5 0 pt \Formato de coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340400.xhp 0 help hd_id3147341 6 0 pt \Largura da coluna\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help tit 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340402.xhp 0 help par_id3154350 2 0 pt \\Formata as linhas selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help hd_id3147617 1 0 pt \Eliminar linhas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Elimina as linhas selecionadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340404.xhp 0 help par_id3145129 3 0 pt Só é possível ativar este comando após a seleção do ícone \Editar\ na barra Dados da tabela ou na barra Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help tit 0 pt Formato de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt Formato de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help par_id3147543 2 0 pt \\Formata as colunas selecionadas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340405.xhp 0 help hd_id3150620 3 0 pt \Formatar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help tit 0 pt Ocultar colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \Ocultar colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340500.xhp 0 help par_id3155620 2 0 pt \Oculta as colunas selecionadas. Para ver colunas ocultas, clique com o botão direito do rato no cabeçalho de qualquer coluna e, em seguida, escolha \Mostrar colunas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Mostrar colunas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05340600.xhp 0 help par_id3147212 2 0 pt \Mostra colunas ocultas. A partir da lista, escolha a coluna que quer mostrar ou clique em \Todas\ para mostrar todas as colunas ocultas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help tit 0 pt Efeitos 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help hd_id3153136 1 0 pt \Efeitos 3D\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350000.xhp 0 help par_id3156324 2 0 pt \Especifica as propriedades dos objetos 3D existentes no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help tit 0 pt Geometria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 pt \Geometria\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Ajusta a forma do objeto 3D selecionado. Só é possível modificar a forma de um objeto 3D que foi criado através da conversão de um objeto 2D. Para converter um objeto 2D em 3D, selecione o objeto, clique com o botão direito do rato e, em seguida, escolha \Converter - Em 3D\ ou \Converter - Em objeto de rotação 3D\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3148538 4 0 pt Geometria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153662 5 0 pt Defina as propriedades de forma do objeto 3D selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149812 12 0 pt Arestas arredondadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154142 13 0 pt \Introduza o valor pelo qual quer arredondar as arestas do objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3155585 14 0 pt Escala de profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146137 15 0 pt \Introduza o valor pelo qual aumentar ou reduzir a área frontal do objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3150466 16 0 pt Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153320 17 0 pt \Introduza o ângulo em graus para rodar o objeto de rotação 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149276 18 0 pt Profundidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3153252 19 0 pt \Introduza a profundidade de extrusão do objeto 3D selecionado. Esta opção não é válida para objetos de rotação 3D.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3159343 6 0 pt Segmentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155388 7 0 pt É possível alterar o número de segmentos que são utilizados para desenhar um objeto de rotação 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152909 8 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150943 9 0 pt \Introduza o número de segmentos horizontais a utilizar no objeto de rotação 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149416 10 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151245 11 0 pt \Introduza o número de segmentos verticais a utilizar no objeto de rotação 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 pt Normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150822 21 0 pt Permite modificar o estilo de reprodução da superfície 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3149046 22 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149670 23 0 pt \Reproduz a superfície 3D de acordo com a forma do objeto. Por exemplo, uma forma circular é reproduzida com uma superfície esférica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152811 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3151211 24 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153797 25 0 pt Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3146874 26 0 pt \Reproduz a superfície 3D como polígonos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157962 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145202 27 0 pt Plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3147228 28 0 pt Esférico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150288 29 0 pt \Reproduz uma superfície 3D uniforme.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3148923 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3149983 30 0 pt Esférico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153056 31 0 pt Inverter normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3145785 32 0 pt \Inverte a fonte de luz.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3152940 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3156061 33 0 pt Inverter normais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3152417 34 0 pt Iluminação de ambos os lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3163820 35 0 pt \Ilumina o objeto a partir do exterior e do interior. Para utilizar uma fonte de luz ambiente, clique neste botão e, em seguida, clique em \Inverter normais\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3157309 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154986 36 0 pt Iluminação de ambos os lados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help hd_id3153190 37 0 pt Lado duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3154692 38 0 pt \Fecha a forma de um objeto 3D que foi criado através da extrusão de uma linha de forma livre (\Converter - Em 3D\).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3150686 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350200.xhp 0 help par_id3155307 39 0 pt Lado duplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help tit 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148919 1 0 pt \Sombreado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150008 2 0 pt \Define as opções de sombreado e sombra para o objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3109847 4 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3148538 5 0 pt Especifique o tipo de sombreado a aplicar ao objeto 3D selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3147276 6 0 pt Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3155583 7 0 pt \Selecione o método de sombreado que quer utilizar. O sombreado plano atribui uma única cor a um único polígono na superfície do objeto. O sombreado Gouraud combina cores entre os polígonos. O sombreado Phong equilibra a cor de cada pixel com base nos pixels circundantes e requer o maior poder de processamento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3150466 8 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3154046 9 0 pt \Adiciona ou remove uma sombra do objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150254 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149796 10 0 pt Ativar/desativar sombreado 3D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3156153 11 0 pt Ângulo de superfície 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3150976 12 0 pt \Introduza um ângulo de 0 a 90 graus para projeção da sombra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154905 13 0 pt Câmara 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3161459 14 0 pt Defina as propriedades de câmara para o objeto 3D selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3148943 15 0 pt Distância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3149047 16 0 pt \Introduza a distância que quer deixar entre a câmara e o centro do objeto selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help hd_id3154346 17 0 pt Distância focal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350300.xhp 0 help par_id3156344 18 0 pt \Introduza a distância focal da câmara, em que um valor menor corresponde a uma objetiva "olho de peixe" e um valor maior a uma teleobjetiva.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help tit 0 pt Iluminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3151260 1 0 pt \Iluminação\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149741 2 0 pt \Defina a fonte de luz para o objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3154984 4 0 pt Iluminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155391 5 0 pt Especifique a fonte de luz do objeto selecionado, bem como a cor da fonte de luz e da luz ambiente. É possível definir até oito fontes de luz diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153748 6 0 pt Fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3149149 7 0 pt \Faça clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione, na lista, uma cor para a luz. Se quiser, é igualmente possível definir a cor da luz circundante, através da seleção de uma cor na caixa \Luz ambiente\.\ É igualmente possível premir a barra de espaços para ativar ou desativar a fonte de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3159269 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3154143 8 0 pt A luz está ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155449 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155829 9 0 pt A luz está desativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3159166 10 0 pt Seleção de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3155421 11 0 pt \Selecione uma cor para a fonte de luz atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149955 12 0 pt \Selecionar cor no diálogo de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 pt Luz ambiente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3144511 15 0 pt Seleção de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3153896 16 0 pt \Selecione uma cor para a luz ambiente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3149670 17 0 pt \Selecionar cor no diálogo de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help hd_id3153961 18 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350400.xhp 0 help par_id3151056 19 0 pt Mostra uma pré-visualização das alterações efetuadas à fonte de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help tit 0 pt Texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150014 1 0 pt \Texturas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147000 2 0 pt \Define as propriedades da textura da superfície para o objeto 3D selecionado. Esta função só está disponível após aplicar texturas de superfície ao objeto selecionado. Para aplicar rapidamente a textura de superfície, abra a \Galeria\, mantenha premido Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) e, em seguida, arraste uma imagem para o objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3145212 4 0 pt Texturas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159233 5 0 pt Define as propriedades da textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3156410 6 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Defina as propriedades de cor da textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150775 8 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147242 9 0 pt \Converte a textura em preto e branco.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146773 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156156 10 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150670 11 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145119 12 0 pt \Converte a textura em cor.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153126 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145316 13 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3155342 14 0 pt Modo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153827 15 0 pt Mostrar ou ocultar o sombreado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149191 16 0 pt Só textura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148564 17 0 pt \Aplica a textura sem sombreado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154280 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156435 18 0 pt Só textura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3150541 19 0 pt Textura e sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154938 20 0 pt \Aplica a textura sem sombreado. Para definir as opções de sombreado da textura, clique em \Sombreado\ neste diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3150742 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145419 21 0 pt Textura e sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148672 22 0 pt Projeção X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148677 23 0 pt Defina as opções para ver a textura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148453 24 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3144432 25 0 pt \Ajusta automaticamente a textura com base na forma e no tamanho do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155103 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3155133 26 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3147300 27 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153768 28 0 pt \Aplica a textura paralelamente ao eixo horizontal.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148977 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147579 29 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148577 30 0 pt Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152418 31 0 pt \Envolve o eixo horizontal do padrão da textura em volta de uma esfera.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3154013 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156006 32 0 pt Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154129 33 0 pt Projeção Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3152878 34 0 pt Clique nos respetivos botões para definir a textura do eixo Y do objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3154693 35 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153095 36 0 pt \Ajusta automaticamente a textura com base na forma e no tamanho do objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3153210 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147435 37 0 pt Específico do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3148775 38 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145730 39 0 pt \Aplica a textura paralelamente ao eixo vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3147485 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3156737 40 0 pt Paralelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149377 41 0 pt Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3159348 42 0 pt \Envolve o eixo vertical do padrão da textura em volta de uma esfera.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3157876 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151173 43 0 pt Circular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3149581 44 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3148456 45 0 pt Filtra algum 'ruído' que possa ocorrer ao aplicar uma textura a um objeto 3D. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help hd_id3151319 46 0 pt Ativar/desativar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3151038 47 0 pt \Esbate ligeiramente a textura para remover manchas indesejadas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3145651 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350500.xhp 0 help par_id3146900 48 0 pt Ativar/desativar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help tit 0 pt Material 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154349 1 0 pt \Material\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3160463 2 0 pt \Altera a coloração do objeto 3D selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154682 4 0 pt Material 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3152363 29 0 pt Atribui um esquema de cores predefinido ou permite criar o seu próprio esquema de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154497 9 0 pt Favoritos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3153303 10 0 pt \Selecione um esquema de cores predefinido ou selecione \Definido pelo utilizador\ para definir um esquema de cores personalizado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3093440 16 0 pt Cor do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3157896 17 0 pt \Selecione a cor que quer aplicar ao objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147373 18 0 pt \Selecionar cor através do diálogo de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3147571 19 0 pt Cor de iluminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159234 20 0 pt \Selecione a cor para iluminar o objeto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3153748 21 0 pt \Selecionar cor através do diálogo de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3154983 22 0 pt Ponto brilhante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3147008 23 0 pt Define as propriedades de reflexão de luz do objeto selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3150355 24 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3151111 25 0 pt \Selecione a cor que quer que o objeto reflita.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152996 26 0 pt \Selecionar cor através do diálogo de cores\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help hd_id3152909 27 0 pt Intensidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05350600.xhp 0 help par_id3159256 28 0 pt \Introduza a intensidade do ponto brilhante.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help tit 0 pt Distribuição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154812 1 0 pt \Distribuição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \\Distribui uniformemente três ou mais objetos selecionados ao longo do eixo horizontal ou do eixo vertical. É igualmente possível distribuir uniformemente o espaço entre objetos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3145383 3 0 pt Os objetos são distribuídos em relação aos objetos que se encontram mais perto do exterior da seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149811 4 0 pt Horizontalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3150355 5 0 pt Especifique a distribuição horizontal dos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3149276 6 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3147618 7 0 pt \Não distribui horizontalmente os objetos selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148990 8 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3159269 9 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que as margens esquerdas dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150130 10 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153146 11 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que os centros horizontais dos objetos fiquem uniformemente espaçados entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147574 12 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3148924 13 0 pt \Distribui os objetos selecionados na horizontal, de modo a que os objetos fiquem uniformemente espaçados entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3155390 14 0 pt Direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153252 15 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que as margens direitas dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150245 16 0 pt Verticalmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155321 17 0 pt Especifique a distribuição vertical dos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3148563 18 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3155922 19 0 pt \Não distribui os objetos na vertical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3153626 20 0 pt Superior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152361 21 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que as margens superiores dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3147264 22 0 pt Centro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3161656 23 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que os centros verticais dos mesmos fiquem uniformemente espaçados entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3150865 24 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3153360 25 0 pt \Distribui os objetos selecionados na vertical, de modo a que os objetos fiquem uniformemente espaçados entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help hd_id3154071 26 0 pt Inferior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05360000.xhp 0 help par_id3152771 27 0 pt \Distribui os objetos selecionados, de modo a que as margens inferiores dos mesmos fiquem uniformemente espaçadas entre si.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help tit 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt \Texto\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150467 2 0 pt \\Define as propriedades de esquema e ancoragem para texto no objeto de desenho ou de texto selecionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\05990000.xhp 0 help par_id3150620 3 0 pt Este comando só está disponível para objetos de desenho que possam conter texto, por exemplo, para retângulos, mas não para linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help tit 0 pt Ortografia e gramática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help bm_id3149047 0 pt \dicionários; verificação ortográfica\ \verificação ortográfica; diálogo\ \idiomas; verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 pt \Ortografia e gramática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt \\Verifica o documento ou a seleção atual para localizar erros de ortografia. Se uma extensão de verificação gramatical estiver instalada, o diálogo verifica igualmente a existência de erros de gramática.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt A verificação ortográfica tem início na posição atual do cursor e avança para o final do documento ou da seleção. Em seguida, é possível optar por prosseguir com a verificação ortográfica a partir do início do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3166445 3 0 pt A verificação ortográfica procura erros ortográficos em palavras e permite adicionar uma palavra desconhecida a um dicionário do utilizador. Quando a primeira palavra com erro ortográfico é localizada, é mostrado o diálogo \Verificar ortografia\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801300654 0 pt Se estiver instalada uma extensão de verificação gramatical, este diálogo é denominado \Ortografia e gramática\. Os erros ortográficos são sublinhados a vermelho e os erros gramaticais a azul. O diálogo começa por mostrar todos os erros ortográficos e, em seguida, todos os erros gramaticais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1022200801354366 0 pt \Ative a opção \Verificar gramática\ para começar por verificar todos os erros ortográficos e, em seguida, todos os erros gramaticais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149511 6 0 pt Não consta do dicionário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3149798 7 0 pt \Mostra a frase com a palavra com erros ortográficos destacada. Edite a palavra ou a frase ou clique numa das sugestões da caixa de texto em baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3149885 10 0 pt Sugestões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3155628 11 0 pt \Mostra uma lista das palavras sugeridas para substituir a palavra incorreta. Selecione a palavra que quer utilizar e, em seguida, clique em \Alterar\ ou \Alterar tudo\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145087 12 0 pt Idioma do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144422 13 0 pt \Especifica o idioma a utilizar para verificar a ortografia.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3154071 52 0 pt \\Correção Automática\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3153798 53 0 pt \\\Adiciona a combinação atual da palavra incorreta e da palavra de substituição à tabela de substituições da Correção automática.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3151382 56 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3154123 57 0 pt \Abre um diálogo, no qual é possível selecionar os dicionários definidos pelo utilizador, bem como definir as regras da verificação ortográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153353 24 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144432 25 0 pt \Adiciona a palavra desconhecida a um dicionário definido pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3155994 22 0 pt Ignorar uma vez 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148920 23 0 pt \Ignora a palavra desconhecida e permite prosseguir com a verificação ortográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN107CB 0 pt A etiqueta deste botão é alterada para \Retomar\ se deixar o diálogo Verificação Ortográfica aberto ao voltar para o documento. Para continuar a utilizar a Verificação Ortográfica a partir da posição atual do cursor, clique em \Retomar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id1024200804091149 0 pt \Ao executar uma verificação gramatical, clique em Ignorar regra para ignorar a regra atualmente sinalizada como um erro gramatical.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3150740 20 0 pt Ignorar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3145318 21 0 pt \Ignora todas as ocorrências da palavra desconhecida em todo o documento e permite prosseguir com a verificação ortográfica.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3153056 18 0 pt Alterar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3148559 19 0 pt \Substitui a palavra desconhecida pela sugestão atual. Se efetuou alterações para além da palavra com erros ortográficos, toda a frase será substituída.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help hd_id3145787 16 0 pt Alterar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3144446 17 0 pt \Substitui todas as ocorrências da palavra desconhecida pela sugestão atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10850 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_idN10854 0 pt \Clique para desfazer a última modificação na frase atual. Clique novamente para desfazer a modificação anterior na mesma frase.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010000.xhp 0 help par_id3147426 0 pt \Dicionário de sinónimos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas linguísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help hd_id3145138 1 0 pt Ajudas linguísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010101.xhp 0 help par_id3148882 2 0 pt Selecione os dicionários definidos pelo utilizador e defina as regras da verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help tit 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Idioma\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \Abre um submenu no qual pode escolher comandos específicos do idioma.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5787224 0 pt Para a seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id1507309 0 pt \Abre um submenu. Escolha um idioma para o texto selecionado. \
      Escolha Nenhum para excluir o texto selecionado da verificação ortográfica e da hifenização.\
      Escolha Mais para abrir um diálogo com mais opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id7693411 0 pt Para o parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id3928952 0 pt \Abre um submenu. Selecione um idioma para o parágrafo atual. \
      Escolha Nenhum para excluir o parágrafo atual da verificação ortográfica e da hifenização.\
      Escolha Mais para abrir um diálogo com mais opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id5206762 0 pt Para o texto completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id5735953 0 pt \Abre um submenu. Escolha um idioma para o texto completo. \
      Escolha Nenhum para excluir o texto completo da verificação ortográfica e da hifenização.\
      Escolha Mais para abrir um diálogo com mais opções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105B3 0 pt Abre o separador \Formatar - Células - Alinhamento\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D0 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Ativa ou desativa a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt Ativa ou desativa a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help hd_id0805200811534540 0 pt Mais dicionários online 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010500.xhp 0 help par_id0805200811534630 0 pt \Abre o navegador predefinido na página de extensões de dicionários.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help tit 0 pt Conversão para chinês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help bm_id49745 0 pt \Sistemas de escrita em chinês\\chinês simplificado;conversão para chinês tradicional\\chinês tradicional;conversão para chinês simplificado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \Conversão para chinês\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \Converte o texto em chinês selecionado de um sistema de escrita em chinês para outro sistema. Se não houver texto selecionado, a totalidade do documento é convertida.\ Só pode utilizar este comando se ativar o suporte de idioma asiático em \Ferramentas - Opções- Definições de idioma- Idiomas\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Direção de conversão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \Selecione a direção de conversão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Chinês Tradicional em Chinês Simplificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \Converte caracteres de texto em Chinês Tradicional para caracteres de texto em Chinês Simplificado. Clique em \Aceitar\ para converter o texto selecionado. Se não houver texto selecionado, a totalidade do documento é convertida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10580 0 pt Chinês Simplificado em Chinês Tradicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \Converte caracteres de texto em Chinês Simplificado para caracteres de texto em Chinês Tradicional. Clique em \Aceitar\ para converter o texto selecionado. Se não houver texto selecionado, a totalidade do documento é convertida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Termos comuns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10592 0 pt \Os termos comuns são palavras que têm o mesmo significado no chinês tradicional e simplificado, mas que são escritas com caracteres diferentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Converter termos comuns 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \Converte palavras com dois ou mais caracteres presentes na lista de termos comuns. Após a digitalização da lista, o texto restante é convertido carácter por carácter.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Editar termos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010600.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \Abre o diálogo \Editar dicionário\ no qual pode editar a lista de termos de conversão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help tit 0 pt Editar dicionário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help bm_id905789 0 pt \termos comuns;dicionário chinês\\dicionários;termos comuns no chinês simplificado e no tradicional\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt Editar dicionário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \Editar os termos da \conversão chinesa\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Pode utilizar este diálogo para editar, adicionar, ou eliminar entradas de um dicionário de conversão. O nome do caminho de ficheiro do dicionário de conversão é user/wordbook/commonterms.ctd. Não pode eliminar as entradas predefinidas neste ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Chinês tradicional em Chinês simplificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \Converte Chinês tradicional para Chinês simplificado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10570 0 pt Chinês simplificado em Chinês tradicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \Converte Chinês simplificado para Chinês tradicional.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10577 0 pt Correlação inversa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt \Adiciona automaticamente a direção de correlação inversa à lista por cada modificação introduzida.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Termo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \Introduza o texto que quer substituir com o termo de correlação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Correlação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \Introduza o texto com o qual quer substituir o termo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \Define a classe do termo selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \Adiciona o termo ao dicionário de conversão. Se o termo já estiver no dicionário, o novo termo tem preferência.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \Grava a entrada modificada no ficheiro da base de dados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06010601.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt \Remove do dicionário a entrada definida pelo utilizador selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help tit 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt Dicionário de sinónimos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3147366 2 0 pt \\Abre um diálogo para substituir a palavra atual por um sinónimo, ou termo relacionado.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3154184 19 0 pt Os dicionários de sinónimos não estã disponíveis para todos os idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3147571 5 0 pt Palavra atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159233 6 0 pt \Mostra a palavra atual, ou o termo relacionado que selecionou, fazendo duplo clique numa linha na lista Alternativas. Também pode introduzir texto diretamente na caixa para procurar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3647571 5 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id369233 6 0 pt \Mostra os conteúdos anteriores da caixa de texto "Palavra atual".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3154983 7 0 pt Alternativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3149182 8 0 pt \Clique numa entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado com a caixa de texto "Substituir por". Faça duplo clique numa entrada para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Palavra atual" e para procurar o termo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3155892 9 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3150693 10 0 pt \A palavra ou palavras na caixa de texto "Substituir por" substituem a palavra original no documento ao clicar no botão Substituir. Também pode introduzir texto diretamente nesta caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help hd_id3146775 15 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06020000.xhp 0 help par_id3159157 16 0 pt \Selecione o idioma do dicionário.\ Pode instalar idiomas com uma biblioteca de dicionários a partir da página \Extensões\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help tit 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156324 1 0 pt \Pipeta\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145138 2 0 pt \Abre o diálogo Pipeta, no qual é possível substituir cores em ficheiros de mapa de bits ou metaficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3151262 24 0 pt Pode também substituir até quatro cores diferentes em simultâneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153894 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153683 4 0 pt \Selecione uma das quatro caixas de cor origem. Mova o ponteiro do rato sobre a imagem selecionada e, em seguida, clique na cor que quer substituir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149827 5 0 pt Cor da Pipeta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3146957 6 0 pt \Mostra a cor que, na imagem selecionada, se encontra diretamente sob a posição do ponteiro do rato. Esta funcionalidade só existe se a ferramenta Pipeta estiver selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3154823 7 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154983 8 0 pt \Substitui as cores origem selecionadas na imagem atual pelas cores que especificar nas caixas \Substituir por\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3147275 9 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3153031 10 0 pt Mostra uma lista das cores origem e as cores de substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 pt Caixa Cor origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149819 12 0 pt \Marque esta caixa para substituir a \Cor origem\ atual pela cor que especificar na caixa \Substituir por\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3159116 13 0 pt Cor origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3149903 14 0 pt \Mostra a cor na imagem selecionada que quer substituir. Para definir a cor original, clique aqui, clique na Pipeta e, em seguida, clique numa cor da imagem selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3150085 15 0 pt Tolerância 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3144438 16 0 pt \Defina a tolerância para substituição de uma cor origem na imagem origem. Para substituir cores semelhantes à cor que selecionou, introduza um valor baixo. Para substituir uma gama mais vasta de cores, introduza um valor mais elevado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156156 17 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154173 18 0 pt \Mostra uma lista das cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista de cores atual, desmarque a imagem, escolha \Formatar - Área\ e, em seguida, clique no separador \Cores\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3156152 19 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3154905 20 0 pt \Substitui áreas transparentes na imagem atual pela cor que selecionar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help hd_id3145087 21 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06030000.xhp 0 help par_id3148946 22 0 pt \Selecione a cor para substituição das áreas transparentes existentes na imagem atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help tit 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help bm_id3153391 0 pt \Correção Automática (função); ligar e desligar\\Conclusão Automática, consulte também Correção Automática/Introdução Automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help hd_id3153391 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3150838 0 pt \\Define as opções para substituir automaticamente texto ao escrever.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3147261 0 pt As definições da Correção automática são aplicadas ao premir a barra de espaços após a introdução de uma palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3153394 0 pt Para ativar ou desativar a função Correção automática, no $[officename] Calc, escolha \Ferramentas - Conteúdo da célula - Introdução automática\ e no $[officename] Writer, escolha \Formatar - Correção automática - Ao escrever\. Para aplicar as definições da Correção automática à totalidade de um documento de texto, escolha \Formatar - Correção automática - Aplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040000.xhp 0 help par_id3146137 0 pt \Correção automática\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help bm_id3155620 0 pt \função de Correção Automática; opções\ \opções de substituição\ \palavras; substituição automática\ \substituição de abreviatura\ \maiúsculas; função de Correção Automática\ \negrito; função de Formatação automática\ \sublinhado; função de Formatação automática\ \espaços; ignorar duplo\ \numeração; utilizar automaticamente\ \parágrafos; numeração automática\ \tabelas no texto; criar automaticamente\ \títulos; formatar automaticamente\ \remoção de parágrafo vazio\ \parágrafos; remover vazios\ \estilos; substituir automaticamente\ \estilos definidos pelo utilizador, substituição automática\ \marcas; substituição\ \parágrafos; participar\ \participar; parágrafos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt \Selecione as opções para correção automática de erros ao escrever e clique em \Aceitar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153124 32 0 pt Nos documentos de texto, pode optar por aplicar as correções da Correção automática ao escrever [T] ou só ao modificar o texto existente [M] com \Formatar - Correção automática - Aplicar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7547227 0 pt Quando opta por modificar texto existente com todas as opções desmarcadas, todos os estilos de parágrafos "Predefinição" serão convertidos em estilos "Corpo do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3154398 3 0 pt Utilizar tabela de substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3151234 4 0 pt Se escrever uma combinação de letras que corresponde a um atalho na \tabela de substituição\, a combinação de letras é substituída pelo texto de substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150144 5 0 pt Corrigir DUas INiciais MAiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt Se escrever duas letras maiúsculas no início de uma "PAlavra", a segunda letra maiúscula é automaticamente substituída por uma letra minúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Iniciar todas as frases com maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3155339 8 0 pt Inicia todas as frases com maiúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id5240028 0 pt A primeira letra numa célula do Calc nunca será capitalizada automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145072 24 0 pt *Negrito* e _sublinhado_ automáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153577 26 0 pt Aplica automaticamente formatação a negrito a texto delimitado por asteriscos (*) e sublinhado a texto delimitado por caracteres de sublinhados ( _ ), por exemplo, *negrito*. Os asteriscos e sublinhados não são mostrados após a aplicação da formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153127 105 0 pt Esta função não funciona se os caracteres de formatação * ou _ forem introduzidos através de um \Editor de método de introdução\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150275 17 0 pt Reconhecer URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3158430 18 0 pt Cria automaticamente uma hiperligação quando é introduzido um \URL\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3148473 19 0 pt Substituir traços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144439 20 0 pt Substitui um ou dois hífenes por um travessão (consulte a tabela seguinte). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id87282 0 pt O texto será substituído após ter introduzido um espaço em branco à direita (barra de espaços, Tab ou Enter). Na tabela seguinte, A e B representam texto composto por letras de A a z ou dígitos de 0 a 9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3408612 0 pt Texto introduzido: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id4362010 0 pt Resultados obtidos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1432844 0 pt A - B (A, espaço, menos, espaço, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id7553941 0 pt A – B (A, espaço, traço, espaço, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1421246 0 pt A -- B (A, espaço, menos, menos, espaço, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2305673 0 pt A – B (A, espaço, traço, espaço, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id8703573 0 pt A--B (A, menos, menos, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id6049684 0 pt A—B (A, travessão, B)\
      (ver nota abaixo da tabela) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id2219916 0 pt A-B (A, menos, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1868037 0 pt A-B (inalterado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id714438 0 pt A -B (A, espaço, menos, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3924985 0 pt A -B (inalterado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1486861 0 pt A --B (A, espaço, menos, menos, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id844141 0 pt A –B (A, espaço, traço, B) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1416974 0 pt Se o texto tiver o atributo de idioma Húngaro ou Finlandês, dois hífenes na sequência A--B são substituídos por um traço em vez de um travessão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152472 99 0 pt \\Eliminar espaços e tabulações no início e no fim do parágrafo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156024 100 0 pt \\Remover espaços e tabulações no início de um parágrafo. Para utilizar esta opção, a opção \Aplicar estilos\ tem de ser selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147303 101 0 pt \\Elimine espaços em branco e tabulações no início e fim das linhas\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150866 102 0 pt \\Remover espaços e tabulações no início de cada linha. Para utilizar esta opção, a opção \Aplicar estilos\ tem de ser selecionada.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3150400 28 0 pt Ignorar espaços duplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154938 29 0 pt Substitui dois ou mais espaços consecutivos por um único espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3145116 33 0 pt \\Aplicar numeração - símbolo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150870 34 0 pt \\Cria automaticamente uma lista numerada ao premir Enter no final de uma linha que começa com um número, seguido de ponto, espaço, e texto. Se uma linha começar com um hífen (-), um sinal de mais (+), ou um asterisco (*), seguida de um espaço e texto, é criada uma lista com marcas ao premir em Enter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146874 92 0 pt \\Para cancelar a numeração automática ao premir Enter no final de uma linha que começa com um símbolo de numeração, prima Enter novamente.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145606 77 0 pt A opção de numeração automática só é aplicada a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Predefinição", "Corpo do texto" ou "Avanço do corpo do texto". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3157962 35 0 pt Aplicar contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3144445 36 0 pt Aplica automaticamente um contorno à base do parágrafo anterior quando digita três ou mais caracteres específicos e prime Enter. Para criar uma única linha, digite três ou mais hífenes (-) ou sublinhados ( _ ) e prima Enter. Para criar uma linha dupla, escreva três ou mais sinais de igual (=), asteriscos (*), tiles (~) ou sinais de cardinal (#) e prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C2E 0 pt Para eliminar a linha criada, clique no parágrafo por cima da linha, escolha \Formatar - Parágrafo - Contornos\ e elimine o contorno inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_idN10C35 0 pt A tabela seguinte resume a espessura de linha para os diferentes caracteres: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148576 37 0 pt --- 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154690 38 0 pt Sublinhado simples de 0,5 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154472 39 0 pt ___ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3149266 40 0 pt Sublinhado simples de 1,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147580 41 0 pt === 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145364 42 0 pt Sublinhado duplo de 1,1 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3148647 43 0 pt *** 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152791 44 0 pt Sublinhado duplo de 4,5 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146975 45 0 pt ~~~ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3152885 46 0 pt Sublinhado duplo de 6,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145591 47 0 pt ### 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153188 48 0 pt Sublinhado duplo de 9,0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3149064 49 0 pt \\Criar tabela\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3146119 50 0 pt \\Cria uma tabela ao premir Enter, após escrever vários hífenes (-) ou separadores separados por sinais de mais, i.e., +------+---+. Os sinais de mais indicam separadores de coluna, enquanto que os hífenes e separadores indicam a largura de uma coluna.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147219 53 0 pt \\+-----------------+---------------+------+\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3153334 55 0 pt \\Aplicar estilos\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3147396 56 0 pt \\Substitui automaticamente o estilo de parágrafo "Predefinido" com os estilos de parágrafo Título 1 a Título 8. Para aplicar o estilo de parágrafo Título 1, introduza o texto que quer utilizar como título (sem ponto) e prima Enter duas vezes. Para aplicar um sub-título, prima Tab uma ou mais vezes, introduza o texto (sem ponto) e prima Enter.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151075 58 0 pt \\Remover parágrafos vazios\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3145728 59 0 pt \\Remove parágrafos vazios do documento atual ao escolher \Formato - Correção Automática- Aplicar\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3152375 60 0 pt \\Substituir estilos personalizados\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3156299 61 0 pt \\Substitui os estilos de parágrafo personalizados no documento atual pelo estilo de parágrafo "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Avanço do corpo do texto".\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3147045 62 0 pt \\Substituir marcas por\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3150420 63 0 pt \\Converter parágrafos que começam com um hífen (-), um sinal de mais (+), ou um asterisco (*) diretamente seguido de um espaço ou tabulação. Esta opção só funciona em parágrafos formatados com estilos de parágrafo "Predefinido", "Corpo do texto", ou "Avanço do corpo do texto". Para alterar o estilo de marca utilizado, selecione esta opção e clique em \Editar\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3151019 66 0 pt \\Combinar parágrafos de uma linha, se o comprimento for superior a...\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3154162 67 0 pt \\Combina parágrafos consecutivos de uma linha num único parágrafo. Esta opção só funciona em parágrafos que utilizam o estilo de parágrafo "Predefinido". Se um parágrafo for mais longo do que o valor de comprimento especificado, o parágrafo é combinado com o parágrafo seguinte. Para introduzir um valor de comprimento diferente, selecione a opção e clique em \\Editar\\.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id1218200910244459 0 pt \Modifica a opção de Correção Automática selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help hd_id3144749 75 0 pt \\Editar\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040100.xhp 0 help par_id3153841 76 0 pt \\\Modifica a opção Correção automática selecionada.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help tit 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help bm_id3152876 0 pt \função Correção automática; tabela de substituição\\tabela de substituição\\substituir; função Correção automática\\texto; substituir por formato\\molduras; função Correção automática\\imagens; inserir automaticamente\\função Correção automática; imagens e molduras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3152876 1 0 pt \Substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3151262 2 0 pt \Edita a tabela de substituição para correção ou substituição automática de palavras ou abreviaturas no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149999 17 0 pt \\Para ativar a tabela de substituição, escolha \Ferramentas - Opções de correção automática\, clique no separador \Opções\ e selecione \Utilizar tabela de substituição\. Para utilizar a tabela de substituição enquanto escreve, escolha \Formatar - Correção automática - Ao escrever\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3155321 3 0 pt Tabela de substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3152945 4 0 pt \Mostra as entradas para substituição automática de palavras ou abreviaturas ao escrever. Para adicionar uma entrada, introduza texto nas caixas \Substituir\ e \Com\ e clique em \Novo\. Para editar uma entrada, selecione a mesma, altere o texto mostrado na caixa \Com\ e clique em \Substituir\. Para eliminar uma entrada, selecione a mesma e clique em \Eliminar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153349 14 0 pt É possível utilizar a função Correção automática para aplicar um formato de carácter específico a uma palavra ou abreviatura. Selecione o texto formatado no documento, abra este diálogo, desmarque a caixa \Só texto\ e introduza o texto que quer substituir na caixa \Substituir\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3154173 16 0 pt \\Pode também incluir molduras, imagens e objetos OLE numa entrada de Correção automática, desde que sejam ancorados \como caracteres\ no texto. Selecione a moldura, imagem ou objeto OLE e, pelo menos, um carácter de texto antes e depois do objeto. Abra este diálogo, introduza um nome para esta entrada de Correção automática na caixa \Substituir\ e clique em \Novo\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3147560 6 0 pt \Introduza a palavra ou abreviatura que quer substituir ao escrever.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3148947 7 0 pt Por: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3149456 8 0 pt \Introduza o texto, a imagem, a moldura ou o objeto OLE com o qual quer substituir o texto na caixa \Substituir\. Se tiver selecionado um texto, uma imagem, uma moldura ou um objeto OLE no documento, as informações relevantes já se encontrarão disponíveis neste local.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3150400 9 0 pt Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt \Grava a entrada existente na caixa \Por\, sem formatação. Quando a substituição é efetuada, o texto utiliza o mesmo formato que o texto do documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help hd_id3153797 11 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040200.xhp 0 help par_id3153968 12 0 pt \Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help tit 0 pt Exceções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3150278 1 0 pt \Exceções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3152876 2 0 pt \Especifique as abreviaturas ou combinações de letras que não quer que o $[officename] corrija automaticamente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154926 17 0 pt As exceções que definir dependem da definição de idioma. Se quiser, é possível alterar a definição de idioma através da seleção de um idioma diferente na caixa \Substituições e exceções para o idioma\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149205 15 0 pt Substituições e exceções para o idioma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156027 16 0 pt \Selecione o idioma para o qual quer criar ou editar as regras de substituição.\ O $[officename] começa por procurar exceções definidas para o idioma na posição atual do cursor no documento e em seguida, procura nos restantes idiomas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3153681 3 0 pt Abreviaturas (sem maiúscula subsequente) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt \Escreva uma abreviatura seguida de um ponto e clique em \Novo\. Este procedimento impede que o $[officename] inicie por maiúscula a palavra mostrada após o ponto no final da abreviatura.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3149751 13 0 pt \Mostra uma lista das abreviaturas que não são corrigidas automaticamente.\ Para remover um item da lista, selecione o item e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3151110 6 0 pt Palavras com DUas INiciais maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3154749 7 0 pt \Escreva a palavra ou abreviatura começada por duas maiúsculas que não quer que o $[officename] altere para uma inicial maiúscula. Por exemplo, introduza PC para impedir que o $[officename] altere PC para Pc.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3143271 14 0 pt \Mostra uma lista das palavras ou abreviaturas começadas por duas iniciais maiúsculas que não são corrigidas automaticamente. Todas as palavras começadas por duas maiúsculas são mostradas no campo.\ Para remover um item da lista, selecione o item e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3155503 8 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3147573 9 0 pt \Adiciona a entrada atual à lista de exceções.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help hd_id3149762 10 0 pt Inclusão automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040300.xhp 0 help par_id3155829 11 0 pt \Adiciona automaticamente abreviaturas ou palavras começadas por duas maiúsculas à lista de exceções correspondente. Esta função só funciona se a opção \Corrigir DUas INiciais maiúsculas\ ou \Iniciar todas as frases com maiúsculas\ for selecionada na coluna \[T]\ do separador\\Opções\\ deste diálogo. \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help tit 0 pt Opções localizadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help bm_id3153899 0 pt \plicas; personalizado\\plicas personalizadas\\função de Correção Automática; plicas\\substituir;números ordinais\\números ordinais;substituir\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153899 15 0 pt \Opções localizadas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3149748 16 0 pt Especifique as opções de Correção automática para aspas tipográficas e para opções específicas ao idioma do texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id31537173 0 pt \Selecione para aplicar as substituições enquanto escreve [T], ou quando modifica texto existente [M].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159300 25 0 pt Adicionar espaço não separável antes de pontuação específica em texto francês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3153173 27 0 pt Insere um espaço não separável antes de ";", "!", "?" e ":" quando o idioma dos caracteres está definido para Francês (França, Bélgica, Luxemburgo, Mónaco, ou Suíça) e antes ":" só quando o idioma dos caracteres está definido para Francês (Canadá). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159400 25 0 pt Formatar sufixos dos números ordinais (1º... 1^º) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3154173 27 0 pt Formata os caracteres de texto de ordinais, tais como 1º, 2º e 3º, como acima da linha. Por exemplo, em texto inglês, 1st tem de ser convertido para 1^st. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3154682 17 0 pt Plicas/Aspas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152363 18 0 pt Especifique os caracteres de substituição a utilizar como plicas ou aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3156553 22 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3155616 23 0 pt \Substitui automaticamente o símbolo de plicas do sistema pelo carácter especial que especificar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3153750 11 0 pt Plica inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3152425 12 0 pt \Selecione o \carácter especial\ que substituirá automaticamente as aspas de abertura atuais no documento, ao escolher \Formatar - Correção automática - Aplicar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3159233 13 0 pt Plica final 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3147008 14 0 pt \Selecione o \carácter especial\ que substituirá automaticamente as aspas de fecho atuais no documento, ao escolher \Formatar - Correção automática - Aplicar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help hd_id3147089 19 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040400.xhp 0 help par_id3166460 20 0 pt \Repõe os símbolos de aspas predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help tit 0 pt Menu contextual da correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help bm_id3152823 0 pt \Correção automática, função; menu contextual\\verificação ortográfica; menus contextuais\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt Menu contextual da correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt Para aceder a este menu, clique com o botão direito do rato numa palavra com erro ortográfico existente no documento. Para ver as palavras com erro ortográfico existentes no documento, ative o ícone \Verificação ortográfica automática\ na barra de ferramentas Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153899 4 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3147000 5 0 pt \Clique na palavra para substituir a palavra realçada. Utilize o submenu Correção automática para a substituição permanente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3153089 6 0 pt Verificação ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3154497 7 0 pt \Abre o diálogo \Verificação ortográfica\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3149283 8 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3158405 9 0 pt \Adiciona a palavra realçada a um dicionário definido pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3152924 10 0 pt Ignorar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3151226 11 0 pt \Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3157958 12 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3149177 13 0 pt \Para substituir sempre a palavra realçada, clique numa palavra na lista. O par de palavras é armazenado na tabela de substituição em Ferramentas - Opções de correção automática - Substituir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3146797 15 0 pt A palavra é 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3150443 16 0 pt \Altera as definições de idioma da palavra realçada, caso a palavra esteja localizada noutro dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help hd_id3166411 17 0 pt O parágrafo é 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040500.xhp 0 help par_id3148925 18 0 pt \Altera a definição de idioma do parágrafo que contém a palavra realçada, caso a palavra esteja localizada noutro dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help tit 0 pt Completar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3148882 92 0 pt \Completar palavras\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153624 93 0 pt Defina as opções necessárias para completar palavras que ocorram frequentemente ao escrever. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154514 94 0 pt Ativar conclusão de palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156153 95 0 pt \Armazena palavras frequentemente utilizadas e completa automaticamente uma palavra após escrever três letras que correspondam às primeiras três letras de uma palavra armazenada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150978 100 0 pt Acrescentar espaço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153700 101 0 pt \Se não colocar qualquer sinal de pontuação após a palavra, o $[officename] adiciona um espaço.\ O espaço é adicionado assim que começar a escrever a palavra seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3150771 102 0 pt Mostrar como sugestão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3149819 103 0 pt \Mostra a palavra completa como uma sugestão de ajuda.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154046 96 0 pt Recolher palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3155449 97 0 pt \Adiciona as palavras frequentemente utilizadas a uma lista. Para remover uma palavra da lista Completar palavras, selecione a palavra e clique em \Eliminar entrada\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3156193 98 0 pt Ao fechar um documento, remova as palavras recolhidas da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3158430 99 0 pt \Quando esta opção está ativada, a lista é limpa ao fechar o documento atual. Quando desativada, faz com que a função Completar palavras fique disponível para outros documentos após fechar o documento atual. A lista permanece disponível até sair do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3149580 104 0 pt Aceitar com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153061 105 0 pt \Selecione a tecla que quer utilizar para aceitar a conclusão automática de palavras.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_idN106F8 0 pt Prima a tecla Esc para recusar a conclusão de palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3151245 84 0 pt Comprimento mín. da palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3145609 85 0 pt \Introduza o comprimento mínimo da palavra para que esta se torne elegível para a função Completar palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3154758 86 0 pt Número máx. de entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3159414 87 0 pt \Introduza o número máximo de palavras que quer armazenar na lista Completar palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3147265 106 0 pt Lista Completar palavras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3152773 107 0 pt \Indica as palavras recolhidas. A lista é válida até fechar o documento atual. Para tornar a lista disponível a outros documentos na sessão atual, desmarque "Ao fechar um documento, remover da lista as palavras recolhidas a partir do mesmo".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3156423 112 0 pt Se a opção de verificação automática estiver ativa, só são recolhidas as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help hd_id3144434 110 0 pt Eliminar entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040600.xhp 0 help par_id3153351 111 0 pt \Remove a palavra ou palavras selecionadas da lista Completar palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help tit 0 pt Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help bm_id9057588 0 pt \configuração de etiquetas inteligentes\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id3563951 0 pt Etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id1827448 0 pt \Quando tiver instalado pelo menos uma extensão de etiquetas inteligentes, será mostrada a página Etiquetas inteligentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id686666 0 pt Marcar texto com etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3259376 0 pt \Permite que as etiquetas inteligentes sejam avaliadas e mostradas no documento de texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id4024170 0 pt Etiquetas inteligentes atualmente instaladas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id2847071 0 pt \Mostra todas as etiquetas inteligentes instaladas. Para configurar uma etiqueta inteligente, selecione o respetivo nome e clique em Propriedades. Nem todas as etiquetas inteligentes podem ser configuradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help hd_id8424329 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06040700.xhp 0 help par_id3912167 0 pt \Para configurar uma etiqueta inteligente, selecione o respetivo nome e clique em Propriedades. Nem todas as etiquetas inteligentes podem ser configuradas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3149551 1 0 pt \Marcas e numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3150146 2 0 pt \\Adiciona numeração ou marcas ao parágrafo atual e permite editar o formato da numeração ou das marcas.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 pt O diálogo \Marcas e numeração\ contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help hd_id3154984 27 0 pt \\Remover\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050000.xhp 0 help par_id3153031 28 0 pt \\\Remove a numeração ou as marcas do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help tit 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help bm_id3150502 0 pt \marcas;parágrafos\ \parágrafos; inserir marcas\ \inserir; marcas de parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3150502 1 0 pt \Marcas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \Mostra os diferentes estilos de marca que é possível aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id0202200910514673 0 pt As marcas e numeração em parágrafos só são suportadas no Writer, Impress e Draw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help hd_id3153255 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3155364 4 0 pt \Clique no estilo de marca que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3149549 0 pt \Separador Posição (diálogo Marcas e numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050100.xhp 0 help par_id3154317 0 pt \Separador Opções (diálogo Marcas e Numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3146807 1 0 pt \Numeração\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3148765 2 0 pt \Mostra os diferentes estilos de numeração que é possível aplicar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3151100 4 0 pt \Clique no estilo de numeração que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3149355 0 pt \Separador Posição (diálogo Marcas e Numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050200.xhp 0 help par_id3152918 0 pt \Separador Opções (diálogo Marcas e Numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help tit 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147543 1 0 pt \Destaque\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3146936 2 0 pt \Mostra os diferentes estilos que é possível aplicar a uma lista hierárquica. O $[officename] suporta até nove níveis de destaque numa hierarquia de lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help hd_id3147000 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3155934 4 0 pt \Clique no estilo de destaque que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \Separador Posição (diálogo Marcas e numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050300.xhp 0 help par_id3153935 0 pt \Separador Opções (diálogo Marcas e numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help tit 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904373284 0 pt \Imagens\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373226 0 pt \Mostra as imagens diferentes que pode utilizar como marcas numa lista de marcas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id0611200904361573 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090436150 0 pt \Clique nas imagens que quer utilizar como marcas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help hd_id061120090436157 0 pt Ligar imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904361575 0 pt \Se ativada, esta opção permite que as imagens sejam inseridas como ligações. Caso contrário, as imagens são incorporadas no documento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id061120090437338 0 pt \Separador Posição (diálogo Marcas e numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050400.xhp 0 help par_id0611200904373391 0 pt \Separador Opções (diálogo Marcas e numeração)\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help bm_id4096499 0 pt \numeração;opções\ \listas de marcas; opções de formatação\ \tamanhos de tipo de letra;marcas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147240 1 0 pt \Opções\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147212 2 0 pt Define as opções de formatação para listas numeradas ou com marcas. Se quiser, é possível aplicar formatação a níveis individuais da hierarquia da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155069 6 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153255 61 0 pt Selecione o nível ou os níveis que quer modificar e especifique a formatação que quer utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153089 4 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153935 5 0 pt \Selecione o nível ou níveis para que quer definir as opções de formatação.\ O nível selecionado é realçado na pré-visualização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159201 9 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147261 10 0 pt \Selecione um estilo de numeração para os níveis selecionados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148548 62 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3155391 63 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156426 72 0 pt 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156410 73 0 pt Numerais árabes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150693 64 0 pt A, B, C, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156347 65 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154749 66 0 pt a, b, c, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156327 67 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3143271 68 0 pt I, II, III, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154143 69 0 pt Numerais romanos (maiúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148474 70 0 pt i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159344 71 0 pt Numerais romanos (minúsculas) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149580 100 0 pt A,... AA,... AAA,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154579 101 0 pt Numeração alfabética com maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147620 102 0 pt a,... aa,... aaa,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3159167 103 0 pt Numeração alfabética com minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153062 76 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145085 77 0 pt Adiciona uma marca ao início de uma linha. Selecione esta opção e clique em \Carácter\ para escolher um estilo de marca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154758 94 0 pt \\As marcas são redimensionadas para que se ajustem à altura da linha atual. Se quiser, é possível definir um Estilo de carácter que utilize um tamanho de letra diferente para marcas. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152811 79 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3157817 80 0 pt Mostra uma imagem para a marca. Selecione esta opção e clique em \Selecionar\ para localizar o ficheiro de imagem que quer utilizar. A imagem é incorporada no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149649 110 0 pt Imagens ligadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3151210 111 0 pt Mostra uma imagem para a marca. Selecione esta opção e clique em \Selecionar\ para localizar o ficheiro de imagem que quer utilizar. A imagem é inserida como uma ligação para o ficheiro de imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148452 74 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3149167 75 0 pt Não aplica um estilo de numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145746 95 0 pt A disponibilidade dos seguintes campos depende do estilo que selecionar na caixa \Numeração\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156293 7 0 pt Antes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150393 28 0 pt \Introduza um carácter ou o texto a mostrar antes do número na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153968 78 0 pt Depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150288 8 0 pt \Introduza um carácter ou o texto a mostrar depois do número na lista. Se quiser criar uma lista numerada que utilize o estilo "1.)", introduza ".)" nesta caixa.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3156423 29 0 pt \\Estilos de carácter\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3150495 30 0 pt \\\Selecione o estilo de carácter que quer utilizar na lista numerada.\ Para criar ou editar um \Estilo de carácter\, abra a janela \Estilos e formatação\, clique no ícone Estilos de caracteres, clique com o botão direito do rato num estilo e escolha \Novo\. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147299 31 0 pt \\Mostrar subníveis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152881 32 0 pt \\\Introduza o número de níveis anteriores a incluir no estilo de numeração. Por exemplo, se introduzir "2" e o nível anterior utilizar o estilo de numeração "A, B, C...", o esquema de numeração para o nível atual passa a: "A.1".\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155429 33 0 pt Iniciar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146903 34 0 pt \Introduza um novo número inicial para o nível atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145114 104 0 pt \\Cor \\Cor \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3156060 105 0 pt \\\\\\\\\Selecione uma cor para o estilo de numeração atual.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3159180 107 0 pt \\Tamanho relativo\\Tamanho relativo\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3145364 108 0 pt \\\\\\\\\Introduza o valor pelo qual quer redimensionar o carácter de marca, relativamente à altura de letra do parágrafo atual.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147444 81 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153144 82 0 pt \Abre o diálogo \Caracteres especiais\, no qual é possível selecionar um símbolo de marca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147327 83 0 pt Opções para imagens: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3149934 84 0 pt Selecionar... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3152417 85 0 pt \Selecione a imagem ou localize o ficheiro gráfico que quer utilizar como marca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155746 86 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3146974 87 0 pt \Introduza uma largura para a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3150487 88 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3154640 89 0 pt \Introduza uma altura para a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3153740 92 0 pt Manter proporção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3153097 93 0 pt \Mantém as proporções de tamanho da imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3147382 90 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3147127 91 0 pt \Selecione a opção de alinhamento para a imagem.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3145596 96 0 pt \\Todos os níveis\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148455 97 0 pt \\Defina as opções de numeração para todos os níveis. \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help hd_id3155852 98 0 pt \\Numeração consecutiva\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050500.xhp 0 help par_id3148880 99 0 pt \\\Aumenta a numeração em um, à medida que avança em cada nível da hierarquia da lista.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help tit 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150467 1 0 pt \Posição\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3158397 2 0 pt Define as opções de avanço, espaçamento e alinhamento para a lista numerada ou com marcas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id5004119 0 pt O separador Posição tem um aspeto diferente nos documentos que utilizam os novos atributos de posição e espaçamento mostrados com o OpenOffice.org 3.0 ou nos documentos que utilizam os atributos antigos das versões anteriores à versão 3.0. A nova versão deste separador mostra os controlos "Numeração seguida de", "Alinhamento da numeração", "Alinhado a" e "Avanço em". A versão anterior deste separador pode ser vista numa lista antiga numerada ou com marcas que mostra os controlos "Avanço de parágrafo", "Largura da numeração", "Distância mínima entre a numeração <-> texto" e "Alinhamento da numeração". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3149031 3 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3155755 13 0 pt \Selecione os níveis que quer modificar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id6561784 0 pt Numeração seguida de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id423291 0 pt \Selecione o elemento que será introduzido a seguir à numeração: uma tabulação, um espaço ou nenhum.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id7809686 0 pt em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id8177434 0 pt \Se selecionar uma tabulação para ser introduzida a seguir à numeração, pode introduzir um valor não negativo como a posição da tabulação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155583 5 0 pt Alinhamento da numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3153063 15 0 pt \Defina o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar o símbolo de numeração de forma a começar diretamente na posição "Alinhado a". Selecione "Direita" para alinhar o símbolo de forma a terminar diretamente antes da posição "Alinhado a". Selecione "Centrado" para centrar o símbolo em relação à posição "Alinhado a".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147422 22 0 pt A opção \Alinhamento da numeração\ não define o alinhamento do parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id1619617 0 pt Alinhado a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id1015655 0 pt \Introduza a distância da margem esquerda da página segundo a qual o símbolo de numeração será alinhado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id2336191 0 pt Avanço em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id6081728 0 pt \Introduza a distância entre a margem esquerda da página e o início de todas as linhas no parágrafo numerado após a primeira linha.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154422 9 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3144438 19 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a margem esquerda da página (ou extremidade esquerda do objeto de texto) e a extremidade esquerda do símbolo de numeração. Se o estilo de parágrafo atual utilizar um avanço, o valor introduzido neste local é adicionado ao avanço.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3155179 7 0 pt Relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3146137 17 0 pt \Avança o nível atual relativamente ao nível anterior na hierarquia da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3150245 28 0 pt Largura da numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3150129 29 0 pt \Introduza o espaço que quer deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3156194 8 0 pt \\Distância mínima entre a numeração <-> texto \\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147574 18 0 pt \\\Introduza o espaço mínimo que quer deixar entre a extremidade direita do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help hd_id3154367 10 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3156082 20 0 pt \Repõe os valores de avanço e espaçamento nos valores predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06050600.xhp 0 help par_id3147228 0 pt \Alinhamento de parágrafo\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help tit 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157552 1 0 pt Macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148765 2 0 pt \\Abre um diálogo para organizar macros.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154863 3 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150040 4 0 pt \Mostra o nome da macro selecionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, introduza um nome aqui.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150902 6 0 pt \Mostra uma lista das macros incluídas no módulo selecionado na lista \Macro de\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153750 7 0 pt Macro de/Gravar macro em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153394 8 0 pt \Mostra uma lista das bibliotecas e módulos onde pode abrir ou gravar as suas macros. Para gravar uma macro com um documento em particular, abra o documento e, em seguida abra este diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147373 11 0 pt Executar/Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153748 12 0 pt \Executa ou grava a macro atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3149388 15 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153577 16 0 pt \Abre o diálogo \Personalizar\, no qual é possível atribuir a macro selecionada a um comando de menu, a uma barra de ferramentas ou a um evento.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153662 17 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150355 18 0 pt \Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro ou diálogo selecionado para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150772 19 0 pt Novo/Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153257 61 0 pt \Cria uma nova macro ou elimina a macro selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154514 20 0 pt Para criar uma nova macro, selecione o módulo "Standard" na lista \Macro de\ e clique em \Novo\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3148474 21 0 pt Para eliminar uma macro, selecione-a e clique em \Eliminar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159342 64 0 pt Nova biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154897 65 0 pt \Grava a macro registada numa nova biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154173 66 0 pt Novo módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155628 67 0 pt \Grava a macro registada num novo módulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153665 22 0 pt Gestor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147618 23 0 pt \Abre o diálogo \Organizador de macros\, no qual é possível adicionar, editar ou eliminar módulos de macro, diálogos e bibliotecas existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145609 24 0 pt Separador Módulo/Diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3155923 25 0 pt \Permite ao utilizador gerir módulos ou diálogos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 pt Módulo/Diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3145068 30 0 pt \Mostra uma lista das macros e dos diálogos existentes.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3150398 34 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150543 35 0 pt \Abre a macro ou diálogo selecionados para edição.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151210 36 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149291 37 0 pt \Abre o editor e cria um novo módulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3145173 39 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150767 40 0 pt \Abre o editor e cria um novo diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3151177 42 0 pt Separador Bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3156281 43 0 pt \Permite-lhe gerir as bibliotecas de macros para a atual aplicação e quaisquer documentos abertos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3144760 44 0 pt Local 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150290 45 0 pt \Selecione a aplicação ou documento que contenha as bibliotecas de macros que quer organizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3159149 46 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147500 47 0 pt \Mostra as bibliotecas de macros existentes para a atual aplicação e quaisquer documentos abertos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3157320 48 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3150868 49 0 pt \Abre o editor do $[officename] Basic para que possa modificar a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153104 50 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3154299 51 0 pt \Atribui ou edita a \palavra-passe\ da biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3147502 52 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3149560 53 0 pt \Cria uma nova biblioteca.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3153770 56 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153726 57 0 pt \Introduza um nome para a nova biblioteca ou módulo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id3154693 54 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3147441 55 0 pt \Localize a biblioteca do $[officename] Basic que quer adicionar à lista atual e clique em Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A39 0 pt \Scripts \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BB 0 pt Para abrir o diálogo Macros BeanShell, escolha Ferramentas - Macros - Organizar macros - BeanShell. Para abrir o diálogo JavaScript, escolha Ferramentas - Macros - Organizar macros - JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help hd_id6963408 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id8968169 0 pt \Abre um diálogo para exportar a biblioteca selecionada como uma extensão ou como uma biblioteca Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109BE 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109C2 0 pt \Selecione uma macro ou script a partir de "user", "share" ou de um documento aberto. Para ver as macros ou scripts disponíveis, faça duplo clique numa entrada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109CD 0 pt Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109D1 0 pt \Para executar um script, selecione-o na lista e clique em Executar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109E8 0 pt Criar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt \Cria um novo script.\ O editor de scripts predefinido é aberto quando introduz um nome para o script. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A04 0 pt \Introduza um nome para o script.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A2F 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A33 0 pt \Abre o editor de scripts predefinido para o seu sistema operativo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4B 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A4F 0 pt \Abre um diálogo, no qual pode alterar o nome do script selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A66 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10A6A 0 pt \Solicita a eliminação do script selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AE5 0 pt O diálogo Seletor de macros contém duas caixas de lista, nomeadamente a caixa de lista Biblioteca e a caixa de lista Nomes de Macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10AFC 0 pt Biblioteca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B00 0 pt Selecione uma macro ou script a partir de "user", "share" ou de um documento aberto. Para ver o conteúdo de uma biblioteca, faça duplo clique numa entrada da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B17 0 pt Nome da macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_idN10B1B 0 pt Clique num script e, em seguida clique num botão de comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130000.xhp 0 help par_id3153138 0 pt \Programação de macros no $[officename]\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help tit 0 pt Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help hd_id3152414 1 0 pt \Macros\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_id3150008 3 0 pt Permite registar ou organizar e editar macros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \Executar Macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \Abre um diálogo no qual pode iniciar uma macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \Assinatura digital\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN10618 0 pt \Adiciona e elimina assinaturas digitais de macros. Pode também utilizar este diálogo para ver os certificados.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt \Organizar diálogos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130001.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \Abre o separador Diálogos do Organizador de macros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help tit 0 pt Registar macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3153383 5 0 pt \Registar macro\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3152952 1 0 pt \Regista uma nova macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help hd_id3154788 2 0 pt Parar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130010.xhp 0 help par_id3146067 4 0 pt \Interrompe o registo de uma macro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help tit 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3154545 2 0 pt \Protege a biblioteca selecionada com uma palavra-passe.\ Pode introduzir uma nova palavra-passe ou mudar a atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145759 3 0 pt Palavra-passe antiga 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3150603 4 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3144415 5 0 pt \Introduza a palavra-passe atual para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 pt Nova palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3149525 7 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3159194 8 0 pt \Introduza uma nova palavra-passe para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help hd_id3166445 9 0 pt Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130100.xhp 0 help par_id3153114 10 0 pt \Introduza novamente a nova palavra-passe para a biblioteca selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help tit 0 pt Organizar Macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help bm_id3237403 0 pt \macros;a organizar\\a organizar;macros e scripts\\organização de scripts\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \\Organizar Macros\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \Abre um submenu com ligações a diálogos, nos quais pode organizar macros e scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \%PRODUCTNAME Basic\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \Abre um diálogo no qual poderá organizar macros do %PRODUCTNAME Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \JavaScript\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt \Abre um diálogo no qual é possível organizar scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10622 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \BeanShell\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \Abre um diálogo no qual é possível organizar scripts.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130200.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help tit 0 pt Acrescentar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 pt Acrescentar bibliotecas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \Localize a biblioteca do \%PRODUCTNAME\ Basic que quer adicionar à lista atual e clique em Abrir.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3152952 3 0 pt Nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3152876 4 0 pt \Introduza um nome ou o caminho para a biblioteca que quer adicionar. Pode igualmente selecionar uma biblioteca da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3147294 5 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3143272 7 0 pt Inserir como referência (só de leitura) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154350 8 0 pt \Adiciona a biblioteca selecionada como um ficheiro só de leitura. A biblioteca é recarregada sempre que iniciar o \%PRODUCTNAME\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help hd_id3154788 9 0 pt Substituir bibliotecas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06130500.xhp 0 help par_id3154894 10 0 pt \Substitui uma biblioteca que tenha o mesmo nome que a biblioteca atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help tit 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt Personalizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3155069 2 0 pt \\Personaliza os menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macros do $[officename] a eventos.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3152821 7 0 pt É possível personalizar teclas de atalho e atribuições de macros para a aplicação atual ou para todas as aplicações do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140000.xhp 0 help par_id3153303 4 0 pt Também é possível gravar e carregar definições personalizadas individuais de menu, teclas de atalho e barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help tit 0 pt Menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help bm_id900601 0 pt \editar;menus\\personalizar;menus\\menus;personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3153008 1 0 pt \Menu\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3152952 2 0 pt \Personaliza e grava esquemas de menu atuais, bem como cria novos menus. Não é possível personalizar menus contextuais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3146873 72 0 pt É possível adicionar novos comandos, modificar comandos existentes ou reorganizar os itens do menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069B 0 pt Menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1069F 0 pt \Selecione o menu e o submenu que quer editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \Abre o diálogo \Novo menu\, no qual pode introduzir o nome de um novo menu, bem como selecionar a localização do mesmo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106B7 0 pt Menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt \Abre um submenu com comandos adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106BE 0 pt Mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C2 0 pt Abre o diálogo \Mover menu\, no qual pode especificar a localização do menu selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C5 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106C9 0 pt Abre um diálogo, no qual pode alterar o nome do menu selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071C 0 pt Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1071F 0 pt Introduza o novo nome para o menu selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106CC 0 pt Para especificar a tecla de atalho do teclado para um menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108C6 0 pt Uma tecla de atalho do teclado permite-lhe selecionar um comando de menu ao premir Alt+ uma letra sublinhada no comando de menu. Por exemplo, para selecionar o comando \Gravar tudo\ ao premir Alt+V, introduza Gra~var tudo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Selecione um menu ou uma entrada de menu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108DC 0 pt Clique em \Menu\ e selecione \Renomear\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108E8 0 pt Adicione um til (~) à frente da letra que quer utilizar como tecla de atalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN106FD 0 pt Elimina o menu ou a entrada de menu que selecionou. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10910 0 pt Só é possível eliminar menus personalizados e entradas de menu personalizadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3154408 5 0 pt Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150999 6 0 pt \Mostra uma lista dos comandos de menu disponíveis para o menu selecionado na aplicação ou documento atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150838 39 0 pt Para reorganizar a ordem de entradas do menu, selecione uma entrada e clique no botão de seta para cima ou para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3147620 63 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153585 64 0 pt \Move o item selecionado uma posição para cima.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3150119 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3153331 65 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help hd_id3155388 66 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3147335 67 0 pt \Move o item selecionado uma posição para baixo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3148943 0 pt \\Ícone\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_id3149295 68 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EA 0 pt Adicionar comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107EE 0 pt \Abre o diálogo Adicionar comandos. Selecione qualquer comando, em seguida clique em \Adicionar\ ou arraste e largue o comando no diálogo \Personalizar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN40723 0 pt \Selecione qualquer comando, em seguida clique em \Adicionar\ ou arraste e largue o comando no diálogo \Personalizar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Comando 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN107FD 0 pt \Abre um menu que contém comandos adicionais.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10800 0 pt Adicionar submenu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10804 0 pt Abre o diálogo Adicionar submenu, no qual é introduzido o nome de um submenu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Iniciar grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080B 0 pt Insere uma linha separadora por baixo da entrada de menu atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10812 0 pt Abre o diálogo \Renomear\, no qual pode introduzir um novo nome para o comando selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CA 0 pt Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN108CD 0 pt Introduza o novo nome para o comando selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10828 0 pt Elimina o comando selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10918 0 pt Gravar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN1091C 0 pt \Selecione a aplicação ou abra o documento ao qual quer adicionar o menu.\ É gravada uma configuração de menu separada no item selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10AFB 0 pt Para editar uma configuração de menu que esteja associada a um item da lista, selecione o item, efetue as alterações que quiser e clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140100.xhp 0 help par_idN10922 0 pt Não é possível carregar uma configuração a partir de uma localização e gravá-la noutra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help tit 0 pt Novo menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Novo menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Nome do menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Introduza um nome para o menu. Para especificar uma letra no nome como tecla de atalho, introduza um til (~) antes da letra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Posição do menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140101.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Move a entrada de menu selecionada uma posição para cima ou para baixo no menu, ao clicar nos botões de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help tit 0 pt Mover menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10540 0 pt Mover menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN10558 0 pt Posição do menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140102.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \Move a entrada de menu selecionada uma posição para cima ou para baixo no menu, ao clicar num botão de seta.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help tit 0 pt Teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help bm_id2322763 0 pt \teclado;atribuir/editar teclas de atalho\\personalizar;teclado\\editar;teclas de atalho\\estilos;atalhos do teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \Teclado\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159411 2 0 pt \Atribui ou edita as teclas de atalho para comandos do $[officename] ou macros do $[officename] Basic.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3154682 21 0 pt É possível atribuir ou editar teclas de atalho para a aplicação atual ou para todas as aplicações do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150144 29 0 pt Evite atribuir teclas de atalho que se encontrem atualmente em utilização pelo sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3147250 27 0 pt $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152425 26 0 pt \Mostra teclas de atalho comuns a todas as aplicações do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149095 25 0 pt \\Writer\\Calc\\Impress\\Draw\\Math\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155892 24 0 pt \Mostra teclas de atalho para a aplicação atual do $[officename].\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3149398 3 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149811 4 0 pt \Mostra uma lista das teclas de atalho e dos comandos associados. Para atribuir ou modificar a tecla de atalho para o comando selecionado na lista \Função\, clique num atalho desta lista e, em seguida, clique em \Modificar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3157909 5 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3155388 6 0 pt Mostra uma lista das categorias de função e das funções do $[officename] às quais pode atribuir teclas de atalho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3155321 7 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149166 8 0 pt \Mostra uma lista das categorias de função disponíveis. Para atribuir atalhos a Estilos, abra a categoria "Estilos".\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154380 9 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3159148 10 0 pt \Selecione uma função à qual quer atribuir uma tecla de atalho, clique numa combinação de teclas da lista \Teclas de atalho\ e, em seguida, clique em \Modificar\. Se a função selecionada dispuser já de uma tecla de atalho, esta é mostrada na lista \Teclas\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3153332 11 0 pt Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3150084 12 0 pt \Mostra as teclas de atalho que estão atribuídas à função selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150772 15 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3152909 16 0 pt \Atribui a combinação de teclas selecionada na lista \Teclas de atalho\ ao comando selecionado na lista \Função\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id7730033 0 pt \Elimina o elemento ou elementos selecionados, não sendo necessária confirmação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3154307 17 0 pt Carregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt \Substitui a configuração de teclas de atalho por uma configuração anteriormente gravada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help hd_id3150823 19 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id3149655 20 0 pt \Grava a configuração de teclas de atalho atual, de modo a que seja possível carregá-la posteriormente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140200.xhp 0 help par_id756248 0 pt \Repõe os valores modificados nos valores predefinidos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt \Barras de ferramentas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_id3150279 2 0 pt Permite personalizar barras de ferramentas do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10601 0 pt Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Selecione a barra de ferramentas que quer editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \Abre o diálogo Nome, onde pode introduzir o nome de uma nova barra de ferramentas, e selecionar a localização da nova barra de ferramentas.\Abre o diálogo Nome, onde pode introduzir o nome de uma nova barra de ferramentas e selecionar a localização da nova barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106011 0 pt \Introduza o nome de uma nova barra de ferramentas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106012 0 pt \Selecione a localização da nova barra de ferramentas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt \O botão da Barra de ferramentas abre um submenu\ com os seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Abre o diálogo \Nome\, no qual pode introduzir um novo nome para a barra de ferramentas selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1062E 0 pt Introduza o novo nome para a barra de ferramentas selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10631 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Elimina a barra de ferramentas selecionada após confirmar a operação. Pode eliminar barra de ferramentas personalizadas, mas não pode eliminar as barras de ferramentas incorporadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10637 0 pt Restaurar predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt Repõe as predefinições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Só ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10652 0 pt Mostra só ícones. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Só texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10658 0 pt Mostra só o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt Ícones e texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Mostra ícones e texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1069AAA 0 pt \Move o item selecionado para cima na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068AAA 0 pt \Move o item selecionado para baixo na lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Comandos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10664 0 pt Apresenta uma lista dos comandos para a barra de ferramentas selecionada da aplicação ou do documento atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10667 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \Abre o diálogo Adicionar comandos. Selecione qualquer comando, em seguida clique em \Adicionar\ ou arraste e largue o comando no diálogo \Personalizar\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10675 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10678 0 pt \O botão Modificar abre um submenu\ com os seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt Abre o diálogo \Renomear\, no qual pode introduzir um novo nome para o comando selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Novo nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Introduza o novo nome para o comando selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Elimina o comando selecionado após confirmar a operação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Restaurar predefinições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN10694 0 pt Repõe as predefinições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106A9 0 pt Iniciar um grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AC 0 pt Insere uma linha separadora por baixo da entrada da barra de ferramentas atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106AF 0 pt Alterar ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B2 0 pt Abre o diálogo Alterar Ícone, no qual pode atribuir um ícone diferente ao comando atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B5 0 pt Repor ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106B8 0 pt Restaura o ícone para o ícone predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt Gravar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D2 0 pt \Selecione a localização para a qual deverá ser carregada a configuração e na qual esta deverá ser gravada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D5 0 pt Para cada entrada na caixa de lista, é mantida uma configuração própria. Selecione um dos documentos abertos ou a aplicação para carregar e editar a configuração associada. Edite a configuração e grave-a na localização a partir da qual esta foi carregada. Editar a configuração numa localização não altera a configuração em qualquer outra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140400.xhp 0 help par_idN106D8 0 pt Não é possível carregar uma configuração a partir de uma localização e gravá-la noutra localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help tit 0 pt Alterar ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10543 0 pt Alterar ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Mostra os ícones disponíveis no %PRODUCTNAME. Para substituir o ícone selecionado no diálogo \Personalizar\, clique num ícone e, em seguida, em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \Adiciona novos ícones à lista de ícones. É mostrado um diálogo de abertura de ficheiro, que importa os ícones selecionados para a pasta de ícones interna do %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Só é possível importar ícones que estejam no formato de ficheiro PNG e que tenham um tamanho de 16x16 ou 26x26 pixels. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140402.xhp 0 help par_id8224433 0 pt \Clique para remover da lista o ícone selecionado. Só é possível remover ícones definidos pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help bm_id3152427 0 pt \personalizar; eventos\\eventos; personalizar\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3152427 1 0 pt \Eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152937 2 0 pt \\Atribui macros a eventos de programa. A macro atribuída é automaticamente executada sempre que o evento escolhido ocorra.\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id317748820 0 pt O diálogo tem funcionalidade reduzida quando chamado do menu Editar - Folha numa folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt Gravar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \Selecione primeiro o local onde quer gravar a associação de eventos no documento atual ou no %PRODUCTNAME.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3153662 36 0 pt Uma macro gravada com um documento só pode ser executada quando o respetivo documento é aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \A caixa de lista grande mostra os eventos e os macros associados. Após ter selecionado a localização na caixa de lista \Gravar em\, selecione um evento na caixa de lista grande. Em seguida, clique em \Atribuir Macro\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3159258 22 0 pt Atribuir macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3156152 23 0 pt \Abre o \Seletor de macros\ para atribuir uma macro ao evento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help hd_id3154046 24 0 pt Remover macro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3152349 35 0 pt \Elimina a atribuição de macro ao evento selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06140500.xhp 0 help par_id3159147 38 0 pt \Lista de eventos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help tit 0 pt Definições de filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help bm_id3153272 0 pt \filtros; definições de filtro XML\\filtros XML; definições\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153272 2 0 pt \Definições de filtro XML\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152937 1 0 pt \Abre o diálogo \Definições de filtro XML\, no qual é possível criar, editar, eliminar e testar filtros para importar e exportar ficheiros XML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10646 0 pt Alguns filtros só estão disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute a aplicação de configuração do %PRODUCTNAME, selecione "Modificar" e, em seguida, selecione o filtro que quer a partir da lista de módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154794 3 0 pt O termo \filtro XML\ é utilizado, nos seguintes elementos, como abreviatura da descrição mais exata de \filtro com base em XSLT\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149495 4 0 pt Termo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149549 5 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3144758 6 0 pt XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt Extensible Markup Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3155355 8 0 pt XSL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3145071 9 0 pt Extensible Stylesheet Language 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156426 10 0 pt XSLT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154983 11 0 pt Extensible Stylesheet Language Transformation. Os ficheiros XSLT são igualmente denominados de folhas de estilo XSLT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt O filtro de exportação XHTML produz uma saída "XHTML 1.0 Strict" válida para documentos do Writer, Calc, Draw e Impress. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3145382 12 0 pt Lista de filtros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147209 13 0 pt \Selecione um ou mais filtros e clique num dos botões.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_idN10711 0 pt Alguns filtros só estão disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute a aplicação de configuração do %PRODUCTNAME, selecione "Modificar" e, em seguida, selecione o filtro que quer a partir da lista de módulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153032 33 0 pt As listas mostram o nome e o tipo dos filtros instalados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3154577 14 0 pt Clique num filtro para selecioná-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149885 15 0 pt Clique mantendo premida a tecla Shift ou \\Command\\Ctrl\\+clique para selecionar vários filtros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149784 16 0 pt Faça duplo clique num nome para editar o filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3159400 17 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149516 18 0 pt \Abre um diálogo com o nome de um novo filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3143270 19 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3156192 20 0 pt \Abre um diálogo com o nome do ficheiro selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154380 21 0 pt Testar XSLTs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3148491 22 0 pt \Abre um diálogo com o nome do ficheiro selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3157909 23 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3153564 24 0 pt \Elimina o ficheiro selecionado após a confirmação no diálogo seguinte.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 pt Gravar como pacote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3149575 26 0 pt \Mostra um diálogo \Gravar como\para gravar o ficheiro selecionado como um pacote de filtros XSLT (*.jar).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3154758 27 0 pt Abrir pacote 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3147559 28 0 pt \Mostra um diálogo \Abrir\ para abrir um filtro de um pacote de filtros XSLT (*.jar).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3153960 29 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3150865 30 0 pt \Mostra a página de ajuda para este diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help hd_id3152772 31 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150000.xhp 0 help par_id3159086 32 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help hd_id3153882 1 0 pt \\Filtro XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150100.xhp 0 help par_id3153070 2 0 pt \Veja e edite as definições de um \filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3158442 1 0 pt \\Geral\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149038 12 0 pt \Introduza ou edite informações gerais relativas a um \filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3151097 2 0 pt Nome do filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3150838 3 0 pt \Introduza o nome que quer ver na caixa de lista do diálogo \Definições de filtro XML\.\ Tem de introduzir um nome exclusivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149119 4 0 pt Aplicação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149793 5 0 pt \Selecione a aplicação que quer utilizar com o filtro.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3149999 6 0 pt Nome do tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3149549 7 0 pt \Introduza o nome que quer ver na caixa \Tipo de ficheiro\ em diálogos de ficheiro.\ É necessário introduzir um nome exclusivo. Relativamente a filtros de importação, o nome é mostrado na caixa \Tipo de ficheiro\ dos diálogos \Abrir\. Relativamente a filtros de exportação, o nome é mostrado na caixa \Formato de ficheiro\ dos diálogos \Exportar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3147834 8 0 pt Extensão de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3147291 9 0 pt \Introduza a extensão de ficheiro a utilizar ao abrir um ficheiro sem especificar um filtro. O $[officename] utiliza a extensão de ficheiro para determinar qual o filtro a utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help hd_id3157863 10 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150110.xhp 0 help par_id3146957 11 0 pt \Introduza um comentário (opcional).\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help tit 0 pt Transformação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147477 21 0 pt \\Transformação\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3154350 1 0 pt \Introduza ou edite informações sobre ficheiros para um \filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3148668 2 0 pt DocType 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155934 3 0 pt \Introduza o DOCTYPE do ficheiro XML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3148520 4 0 pt Por exemplo, o DOCTYPE definido para o filtro XML do DocBook atual corresponde a: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155364 5 0 pt -//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3145829 6 0 pt A linha resultante no documento XML corresponde a: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152594 7 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149180 8 0 pt DTD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153394 9 0 pt \Se quiser, introduza o identificador público ou do sistema da DTD (Document Type Definition) que quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152867 10 0 pt Caso existam, ambos os identificadores estão escritos na declaração de DOCTYPE de ficheiros XML gravados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3155892 11 0 pt O identificador público é utilizado para detetar o filtro quando um ficheiro é aberto sem ser especificado um filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3155338 12 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3150506 13 0 pt \Abre um diálogo de seleção de ficheiros.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3153527 14 0 pt XSLT para exportação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3152552 15 0 pt \Caso seja um filtro de exportação, introduza o nome de ficheiro da folha de estilo XSLT que quer utilizar para exportação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3149149 20 0 pt XSLT para importação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3147653 16 0 pt \Caso seja um filtro de importação, introduza o nome de ficheiro da folha de estilo XSLT que quer utilizar para importação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help hd_id3147242 17 0 pt Modelo para importação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3153320 18 0 pt \Introduza o nome do modelo que quer utilizar para importação. No modelo, os estilos estão definidos para mostrar etiquetas XML.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150120.xhp 0 help par_id3156330 19 0 pt O caminho para a pasta que contém o modelo tem de ser incluído em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - $[officename] - Caminhos\. Ao abrir um ficheiro XML cujo filtro utiliza o modelo, o modelo abre em primeiro lugar. No modelo, pode mapear estilos do $[officename] para mostrar etiquetas XML no documento XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help tit 0 pt Testar filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3150379 22 0 pt \\Testar filtro XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146857 23 0 pt \Testa as folhas de estilo XSLT utilizadas pelo \filtro XML\ selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3146765 1 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153070 2 0 pt XSLT para exportação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147617 3 0 pt \Mostra o nome de ficheiro do filtro XSLT que introduziu no separador \Transformação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147090 4 0 pt Transformar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153029 5 0 pt \Mostra o nome de ficheiro do documento que quer utilizar para testar o filtro XSLT.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3145160 6 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \Localize o ficheiro ao qual quer aplicar o filtro XML de exportação. O código XML do ficheiro transformado é mostrado na janela \Saída do filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159194 8 0 pt Documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3147250 9 0 pt \Para testar o filtro, será utilizado o ficheiro aberto que se encontre mais à frente e que corresponda aos critérios do filtro XML. O atual filtro XML de exportação transforma o ficheiro e o código XML resultante é mostrado na janela \Saída do filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3154823 10 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3159233 11 0 pt XSLT para importação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3153681 12 0 pt \Mostra o nome de ficheiro do filtro XSLT que introduziu no separador \Transformação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3149177 13 0 pt Modelo para importação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3156410 14 0 pt \Mostra o nome de ficheiro do modelo que introduziu no separador \Transformação\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3163802 15 0 pt Transformar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147242 16 0 pt Mostrar fonte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3150444 17 0 pt \Abre a janela \, na qual é mostrada a origem XML do documento selecionado. O documento é utilizado para testar o filtro de importação.\ O botão \Validar\ existente na janela valida a origem XML do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3147078 18 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3149885 19 0 pt \Abre um diálogo de seleção de ficheiros. O ficheiro selecionado é aberto através do atual filtro XML de importação.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help hd_id3153666 20 0 pt Ficheiro recente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150200.xhp 0 help par_id3146137 21 0 pt \Abre novamente o último documento aberto com este diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help tit 0 pt Saída do filtro XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3158397 6 0 pt \\Saída do filtro XML\\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3153882 1 0 pt \Mostra os resultados do teste efetuado a um \filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt Os resultados de teste a uma folha de cálculo XSLT de importação ou exportação são mostrados na janela \Saída do filtro XML\. Se quiser, é igualmente possível validar a saída do filtro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt Validar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3151315 4 0 pt \Valida o conteúdo da janela \Saída do filtro XML\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06150210.xhp 0 help par_id3149999 5 0 pt A janela é dividida em duas áreas e os resultados da validação são mostrados na área inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help tit 0 pt Conversão Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help bm_id3155757 0 pt \converter;Hangul/Hanja\\Hangul/Hanja\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155757 1 0 pt \Conversão Hangul/Hanja\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3146060 2 0 pt \Converte o texto coreano selecionado de Hangul para Hanja ou de Hanja para Hangul.\ O comando de menu só pode ser utilizado se ativar o suporte de idioma asiático em \\\%PRODUCTNAME - Preferências\\Ferramentas - Opções\\ - Definições de idioma - Idiomas\, e se um texto formatado em idioma coreano estiver selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150603 3 0 pt Original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148520 4 0 pt \Mostra a seleção atual.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154230 5 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149205 6 0 pt \Mostra a primeira sugestão de substituição existente no dicionário.\ É possível editar a palavra sugerida ou introduzir outra palavra. Clique em \Localizar\ para substituir a palavra original pela palavra de substituição correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3154673 7 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156560 8 0 pt \Localiza a entrada Hangul no dicionário e substitui a mesma pelo Hanja correspondente.\ Clique em \Ignorar\ para cancelar a função de localização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3147291 9 0 pt Sugestões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154823 10 0 pt \Mostra todas as substituições disponíveis existentes no dicionário.\ Se a caixa \Substituir por carácter\ estiver marcada, é mostrada uma grelha de caracteres. Se a caixa \Substituir por carácter\ não estiver marcada, é mostrada uma lista de palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3157958 11 0 pt Formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt Clique no formato para ver as substituições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153749 13 0 pt Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150775 14 0 pt \Os caracteres originais são substituídos pelos caracteres sugeridos.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152780 15 0 pt Hanja (Hangul) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153662 16 0 pt \A parte em Hangul será mostrada entre parênteses após a parte em Hanja.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150443 17 0 pt Hangul (Hanja) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3149192 18 0 pt \A parte em Hanja será mostrada entre parênteses após a parte em Hangul.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150119 19 0 pt Hanja como texto Ruby acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154173 20 0 pt \A parte em Hanja será mostrada como texto Ruby sobre a parte em Hangul.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3159400 21 0 pt Hanja como texto Ruby abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156155 22 0 pt \A parte em Hanja será mostrada como texto Ruby sob a parte em Hangul.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150085 23 0 pt Hangul como texto Ruby acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3150771 24 0 pt \A parte em Hangul será mostrada como texto Ruby sobre a parte em Hanja.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3155831 25 0 pt Hangul como texto Ruby abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 pt \A parte em Hangul será mostrada como texto Ruby sob a parte em Hanja.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148826 27 0 pt Conversão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3159157 28 0 pt Normalmente, numa seleção de texto misto, composta por caracteres Hangul e Hanja, todos os caracteres Hangul serão convertidos para Hanja e todos os caracteres Hanja serão convertidos para Hangul. Se quiser utilizar uma seleção de texto mista numa única direção, utilize as opções de conversão seguintes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153585 29 0 pt Só Hangul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154142 30 0 pt \Marque para converter só Hangul. Não converte Hanja.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3150823 31 0 pt Só Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3156023 32 0 pt \Marque para converter só Hanja. Não converte Hangul.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3152360 33 0 pt Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153896 34 0 pt \Não serão efetuadas alterações à seleção atual. Será selecionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3148550 35 0 pt Ignorar sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3154937 36 0 pt \Não serão efetuadas alterações à seleção atual e, sempre que for detetada a mesma seleção, será automaticamente ignorada.\ Será selecionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. A lista de texto ignorado é válida para a sessão atual do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3151056 37 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3148403 38 0 pt \Substitui a seleção pelos caracteres ou palavras sugeridas, consoante as opções de formato.\ Será selecionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3153360 39 0 pt Substituir sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3153338 40 0 pt \Substitui a seleção pelos caracteres ou palavras sugeridas, consoante as opções de formato. Sempre que for detetada a mesma seleção, será automaticamente ignorada.\ Será selecionada a palavra ou o carácter seguinte para conversão. A lista de texto de substituição é válida para a sessão atual do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149290 41 0 pt Substituir por carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3145154 42 0 pt \Seleccione para mover carácter a carácter no texto selecionado. Se esta caixa não for marcada, são substituídas palavras completas.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN10969 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_idN1096D 0 pt \Abre o diálogo \Opções Hangul/Hanja\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help hd_id3149807 43 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06200000.xhp 0 help par_id3155743 44 0 pt \Fecha o diálogo.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help tit 0 pt Opções Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Opções Hangul/Hanja 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Defina opções para a \Conversão Hangul/Hanja\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Mostra uma lista de todos os dicionários definidos pelo utilizador. Marque a caixa junto ao dicionário que quer utilizar. Desmarque a caixa junto ao dicionário que não quer utilizar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \Abre o diálogo Novo dicionário, no qual pode criar um novo dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \Introduza um nome para o dicionário.\ Para mostrar o novo dicionário na caixa de lista \Dicionários definidos pelo utilizador\, clique em \Aceitar\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt \Abre o diálogo \Editar dicionário personalizado\, no qual pode editar qualquer dicionário definido pelo utilizador.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \Elimina o dicionário definido pelo utilizador selecionado.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt Especifica opções adicionais para todos os dicionários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10600 0 pt Ignorar palavra pós-posicional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10604 0 pt \Ignora caracteres de posição no final de palavras coreanas quando procura um dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Fechar diálogo Conversão automaticamente após a substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt \Fecha o diálogo Conversão Hangul/Hanja após clicar em \Ignorar\, \Ignorar sempre\, \Substituir\ ou \Substituir sempre\.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10636 0 pt Mostrar primeiro entradas utilizadas recentemente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \Mostra a sugestão de substituição que selecionou da última vez como a primeira entrada da lista.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10651 0 pt Substituir automaticamente todas as entradas únicas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06201000.xhp 0 help par_idN10655 0 pt \Substitui automaticamente palavras que possuam só uma sugestão de substituição de palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help tit 0 pt Editar dicionário personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10542 0 pt Editar dicionário personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10546 0 pt Adicione e elimine entradas utilizadas na \Conversão Hangul/Hanja\. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \Seleciona o dicionário definido pelo utilizador que quer editar.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt \Selecione a entrada no dicionário atual que quer editar. Se quiser, pode também introduzir uma nova entrada nesta caixa.\ Para mover a caixa Original para a primeira caixa de texto na área Sugestões, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Substituir por carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \Converte o texto carácter por carácter e não palavra por palavra.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Sugestões (máx. 8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \Introduza uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra de substituição pode conter até oito caracteres.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt \Adiciona a definição de substituição atual ao dicionário.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06202000.xhp 0 help par_idN10603 0 pt \Elimina a entrada selecionada.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help tit 0 pt Verificação ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help hd_id3147069 1 0 pt \Verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id3153116 2 0 pt \Verifica a ortografia manualmente.\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\06990000.xhp 0 help par_id2551957 0 pt \Diálogo da verificação ortográfica\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help tit 0 pt Nova janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help bm_id6323129 0 pt \novas janelas\\janelas;novas\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help hd_id3148882 1 0 pt \Nova janela\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3158442 2 0 pt \Abre uma nova janela, na qual é mostrado o conteúdo da janela atual.\ Neste modo, é possível ver diferentes partes do mesmo documento em simultâneo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07010000.xhp 0 help par_id3147588 3 0 pt As alterações efetuadas a um documento numa janela são automaticamente aplicadas a todas as janelas do documento que se encontrem abertas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Lista de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help hd_id3155620 1 0 pt \Lista de documentos\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\07080000.xhp 0 help par_id3147273 2 0 pt Mostra uma lista dos documentos atualmente abertos. Selecione o nome de um documento na lista para mudar para esse documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help tit 0 pt Importação e exportação HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help bm_id3154380 0 pt \importar; HTML com etiquetas META\\exportar; para HTML\\HTML; importar etiquetas META\\documentos HTML; etiquetas META em\\etiquetas META\\etiquetas; etiquetas META\ 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3154380 20 0 pt Importação e exportação HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3145119 1 0 pt Ao exportar um ficheiro para um documento HTML, a descrição e as propriedades de ficheiro definidas pelo utilizador são incluídas como \etiquetas\ META entre as etiquetas HEAD do documento exportado. As etiquetas META não são mostradas num navegador Web e são utilizadas para incluir informações, tais como palavras-chave para motores de procura numa página Web. Para definir as propriedades do documento atual, escolha \Ficheiro - Propriedades\, clique no separador \Descrição\ ou \Definido pelo utilizador\ e, em seguida, escreva as informações desejadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3148552 21 0 pt Ao exportar um ficheiro como documento HTML, as seguintes propriedades de ficheiro são convertidas em etiquetas META: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154935 2 0 pt Propriedade de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151056 3 0 pt 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3153778 4 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3147228 5 0 pt <META NAME="CLASSIFICATION" CONTENT="Conteúdo do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3154908 6 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3156422 7 0 pt <META NAME="KEYWORDS" CONTENT="Conteúdo do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3151041 8 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3125863 9 0 pt <META NAME="DESCRIPTION" CONTENT="Conteúdo do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159149 10 0 pt Campos de informação 1...4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3157892 11 0 pt <META NAME="Info field name" CONTENT="Conteúdo do campo"> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155855 22 0 pt Ao importar um ficheiro HTML que contenha as etiquetas META referidas, o conteúdo das etiquetas é adicionado ao respetivo campo de propriedades de ficheiro do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id0926200812164481 0 pt As palavras-chave têm de ser separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter caracteres de espaço em branco ou ponto e vírgula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163822 12 0 pt Sugestões de importação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155307 13 0 pt Ao importar um documento HTML, as seguintes etiquetas META são automaticamente convertidas em campos do $[officename]: <META HTTP-EQUIV="REFRESH"...> e <META NAME="..." ...> , em que NAME corresponde a AUTHOR, CREATED, CHANGED, CHANGEDBY, DESCRIPTION, KEYWORDS ou CLASSIFICATION. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3146146 15 0 pt Os scripts, comentários e etiquetas META posicionados diretamente antes de uma etiqueta TABLE são inseridos na primeira célula da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3155366 16 0 pt Os scripts e etiquetas META existentes no cabeçalho de um documento HTML são importados e ancorados no primeiro parágrafo do documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3152885 14 0 pt Para definir as opções na importação de etiquetas HTML, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Gravar - Compatibilidade HTML\</emph\>. Uma etiqueta META conhecida contém "HTTP-EQUIV" ou "NAME", e é importada como comentários do $[officename]. A única exceção é <META NAME="GENERATOR"...>, que é ignorada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help hd_id3163717 17 0 pt Sugestões de exportação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp 0 help par_id3159180 19 0 pt Os comentários e campos de scripts no início do primeiro parágrafo de um documento são exportados para o cabeçalho de um documento HTML. Se o documento for iniciado por uma tabela, o primeiro parágrafo na primeira célula da tabela é exportado para o cabeçalho do documento em HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help tit 0 pt Assinaturas digitais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona ao documento ou remove do mesmo assinaturas digitais. Pode também utilizar este diálogo para ver os certificados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É necessário gravar o ficheiro antes de aplicar uma assinatura digital.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É necessário gravar o ficheiro em formato OpenDocument antes de aplicar uma assinatura digital ao ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10563 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista das assinaturas digitais do documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10566 0 pt O ícone Assinado \<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id4557023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> indica uma assinatura digital válida, enquanto que o ícone de ponto de exclamação \<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id249336\"\>Ícone\</alt\>\</image\> indica uma assinatura digital inválida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_id0821200910573716 0 pt Consulte também \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10570 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Assinar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Selecionar certificado\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove da lista a origem selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help tit 0 pt Atualização de extensões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id9688100 0 pt Atualização de extensões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5084688 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Procurar atualizações\</emph\> no \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> para procurar atualizações online para todas as extensões instaladas. Para procurar atualizações online só da extensão selecionada, clique com o botão direito do rato para abrir o menu contextual e, em seguida, escolha \<emph\>Atualizar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6401257 0 pt Ao clicar no botão \<item type=\"menuitem\"\>Procurar atualizações\</item\> ou ao escolher o comando \<item type=\"menuitem\"\>Atualizar\</item\>, é mostrado o diálogo Atualização de extensões e a procura de atualizações disponíveis começa imediatamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5841242 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao procurar atualizações, é visível um indicador de progresso. Aguarde um momento até aparecerem algumas mensagens no diálogo ou clique em Cancelar para desistir da procura de atualizações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6794030 0 pt Se não estiverem disponíveis quaisquer atualizações, será mostrada uma mensagem no diálogo a informá-lo de que não existem atualizações. Feche o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7096774 0 pt Se estiverem disponíveis atualizações, estas poderão ser instaladas automaticamente ou terá de efetuar uma ação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6420484 0 pt O diálogo Atualização de extensões poderá conter entradas que não sejam selecionáveis e, desta forma, não poderá ser realizada uma atualização automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6986602 0 pt Não é possível cumprir as dependências (a atualização necessita de mais filtros ou de filtros novos para ser instalada). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id616779 0 pt Direitos de utilizador insuficientes (o Gestor de extensões foi iniciado a partir do menu, mas só é possível modificar as extensões partilhadas quando o %PRODUCTNAME não estiver a ser executado e só por um utilizador que disponha dos direitos adequados). Consulte \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> para obter mais detalhes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id791039 0 pt É necessária uma atualização manual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id757469 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao clicar em Instalar, é mostrado o diálogo Transferência e instalação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id5189062 0 pt Serão transferidas agora todas as extensões que podem ser transferidas diretamente. O progresso é mostrado no diálogo Transferência e instalação. Se não for possível transferir uma extensão, será mostrada uma mensagem. A operação prossegue para as restantes extensões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3949095 0 pt Algumas extensões poderão estar marcadas com a expressão "atualização baseada no navegador". Estas extensões não poderão ser transferidas pelo Gestor de extensões. Terá de abrir um navegador Web para transferir a atualização da extensão a partir de uma página Web específica. Essa página Web poderá requerer mais interação do utilizador para efetuar a transferência da extensão. Após a transferência, é necessário instalar a extensão manualmente, por exemplo, fazendo duplo clique no ícone da extensão num navegador de ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3729056 0 pt Para as extensões marcadas como "atualização baseada no navegador", o Gestor de extensões abrirá o navegador Web na respetiva página Web. Isto acontece quando fecha o diálogo, depois de efetuar a transferência de outras atualizações de extensões. Se não existirem extensões que seja possível transferir diretamente, o navegador Web é iniciado de imediato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id6854457 0 pt Após ter sido transferida a última extensão, é iniciada a instalação. Em primeiro lugar, são removidas todas as extensões instaladas para as quais foi possível efetuar uma transferência com êxito. Em seguida, são instaladas as extensões atualizadas. Se ocorrer um erro, será mostrada uma mensagem que indica uma falha de instalação, mas a operação prossegue. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id3372295 0 pt Se todas as atualizações tiverem sido processadas, o diálogo Transferência e instalação indica que o processo foi concluído. É possível desistir do processo de instalação clicando em \<emph\>Desistir da atualização\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help hd_id5699942 0 pt Mostrar todas as atualizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id641193 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Por pré-definição, serão mostradas no diálogo só as extensões que podem ser transferidas. Marque \<emph\>Mostrar todas as atualizações\</emph\> para ver igualmente outras extensões e mensagens de erro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\extensionupdate.xhp 0 help par_id7634510 0 pt \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help tit 0 pt Marca de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help bm_id9930722 0 pt \<bookmark_value\>CTL;(não) ajustar texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto;ajustar na CTL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id030220091035120 0 pt \<variable id=\"formattingmark\"\>\<link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\"\>Marca de formatação\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id0302200910351248 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu para inserir marcas de formatação especiais. Ativa a CTL para mais comandos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9996948 0 pt Espaço não separável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8326975 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um espaço que vai manter os caracteres de contorno juntos em quebras de linha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id6383556 0 pt Hífen não separável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id8469191 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um hífen que vai manter os caracteres de contorno juntos em quebras de linha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3306680 0 pt Hífen opcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id9407330 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere numa palavra um hífen invisível que vai aparecer e criar uma quebra de linha quando se tornar no último carácter de uma linha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id2295907 0 pt Quebra opcional sem largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1536301 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere numa palavra um espaço invisível que vai inserir uma quebra de linha quando se tornar no último carácter de uma linha. Disponível quando a CTL (disposição de texto complexo) estiver ativada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id3245643 0 pt Quebra sem largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id1085238 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere numa palavra um espaço invisível que vai manter a palavra junta no final de uma linha. Disponível quando a CTL (disposição de texto complexo) estiver ativada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id4634540 0 pt Marca da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id6690878 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto precedido pela marca. Disponível quando a CTL (disposição de texto complexo) estiver ativada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help hd_id9420148 0 pt Marca da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\formatting_mark.xhp 0 help par_id923184 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto precedido pela marca. Disponível quando a CTL (disposição de texto complexo) estiver ativada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help tit 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3149783 46 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148983 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones pequenos, com título e informações sobre o caminho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3153894 1 0 pt \<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\"\>Galeria\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150789 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Gallery\"\>Abre a \<emph\>Galeria\</emph\>, na qual é possível selecionar imagens e sons para inserir no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155555 44 0 pt É possível mostrar o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones ou ícones com títulos e informações sobre o caminho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153394 45 0 pt Para ampliar ou reduzir um único objeto na \<emph\>Galeria\</emph\>, faça duplo clique no objeto ou selecione o objeto e, em seguida, prima a barra de espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3145346 26 0 pt Os temas são mostrados no lado esquerdo da \<emph\>Galeria\</emph\>.\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\"\>Clique num tema para ver os objetos associados a esse tema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3155355 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\"\>Para inserir um objeto da \<emph\>Galeria\</emph\>, selecione o objeto e, em seguida, arraste-o para o documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3156113 4 0 pt Adicionar um novo ficheiro à Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3153032 43 0 pt Para adicionar um ficheiro à \<emph\>Galeria\</emph\>, clique com o botão direito do rato num tema, escolha \<emph\>Propriedades\</emph\>, clique no separador \<emph\>Ficheiros\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. É igualmente possível clicar num objeto no documento atual, manter premido o botão do rato e, em seguida, arrastar o objeto para a janela \<emph\>Galeria\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3145315 10 0 pt Novo tema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3150275 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\"\>Adiciona um novo tema à \<emph\>Galeria\</emph\> e permite escolher os ficheiros a incluir no tema.\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3159167 9 0 pt Para aceder aos comandos seguintes, clique com o botão direito do rato num tema da \<emph\>Galeria\</emph\>: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3154142 15 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help par_id3148990 16 0 pt O diálogo \<emph\>Propriedades de (tema)\</emph\> contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery.xhp 0 help hd_id3151384 25 0 pt \<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Ficheiros\"\>Ficheiros\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3150756 1 0 pt Ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153882 2 0 pt \<variable id=\"stargallerymanager\"\>Adiciona novos ficheiros ao tema selecionado. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153089 5 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3154497 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\"\>Selecione o tipo de ficheiro que quer adicionar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3153935 7 0 pt Ficheiros encontrados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3145829 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\"\>Mostra uma lista dos ficheiros disponíveis. Selecione os ficheiros que quer adicionar e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Para adicionar todos os ficheiros da lista, clique em \<emph\>Adicionar tudo\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154751 9 0 pt Localizar ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3147557 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\"\>Localize a pasta que contém os ficheiros que quer adicionar e clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3154317 13 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3150774 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\"\>Adiciona os ficheiros selecionados ao tema atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3149751 15 0 pt Adicionar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3156426 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\"\>Adiciona todos os ficheiros da lista ao tema atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147088 17 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3151111 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\"\>Mostra ou oculta uma pré-visualização do ficheiro selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help hd_id3147275 19 0 pt Caixa de pré-visualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\gallery_files.xhp 0 help par_id3153662 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\"\>Mostra uma pré-visualização do ficheiro selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help bm_id4263435 0 pt \<bookmark_value\>grelhas;opções de apresentação (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\"\>Grelha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id3147340 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as propriedades de apresentação de uma grelha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Mostra ou oculta as linhas da grelha que pode utilizar para alinhar objetos, tais como imagens, numa página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Alinha automaticamente objetos nas linhas de grelha vertical e horizontal. Para ignorar esta função, mantenha premida \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>a tecla Option\</caseinline\>\<defaultinline\>a tecla Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar um objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Grelha em primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra as linhas da grelha em frente aos objetos no diapositivo ou na página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\grid.xhp 0 help par_id4372692 0 pt Defina a cor da grelha em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Aspeto\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help tit 0 pt Guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help bm_id1441999 0 pt \<bookmark_value\>guias;opções de apresentação (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\"\>Guias\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_id3146313 7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de apresentação para as guias.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Mostrar guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Mostra ou oculta as guias que pode utilizar para alinhar objetos numa página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Capturar nas guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Alinha automaticamente objetos nas linhas de grelha vertical e horizontal. Para ignorar esta função, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar um objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Guias em primeiro plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\guides.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra as guias em frente aos objetos no diapositivo ou na página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help tit 0 pt Reprodutor de multimédia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help bm_id8659321 0 pt \<bookmark_value\>Janela Reprodutor de multimédia\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<variable id=\"mediaplayertitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\"\>Reprodutor de multimédia\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Reprodutor de multimédia onde pode pré-visualizar ficheiros de vídeo e som, assim como inserir os ficheiros no documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10577 0 pt O Reprodutor de multimédia suporta vários formatos de multimédia diferentes. Pode também inserir ficheiros de multimédia do Reprodutor de multimédia no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105EF 0 pt Em sistemas Linux ou Solaris, o Reprodutor de multimédia requer Java Media Framework API (JMF). Transfira e instale os ficheiros JMF a partir de http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp e adicione o caminho para o jmf.jar instalado ao caminho no diálogo Opções em %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Nos sistemas do Windows, o Reprodutor de multimédia utiliza o DirectShow, que deverá estar instalado no seu sistema por predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt Abre um ficheiro de vídeo ou um ficheiro de som que queira pré-visualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Insere o ficheiro de vídeo ou o ficheiro de som como objeto de suporte no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Reproduzir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Reproduz o ficheiro de som atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Pausa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Pausa e retoma a reprodução do ficheiro atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN10596 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Interrompe a reprodução do ficheiro atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Reproduz várias vezes o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Silenciar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt Liga e desliga o som. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt Cursor de volume 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt Ajusta o volume. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B6 0 pt Ajusta o tamanho da reprodução de vídeo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Cursor de posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\mediaplayer.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Passa para uma posição diferente no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help tit 0 pt Vídeo e som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help bm_id1907712 0 pt \<bookmark_value\>inserir;vídeos/sons\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>ficheiros de som\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>reproduzir ficheiros de vídeo e sons\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vídeos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>vídeos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>áudio\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>música\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1065C 0 pt \<variable id=\"moviesoundtitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\"\>Vídeo e som\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1066C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um ficheiro de vídeo ou de som no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10683 0 pt Para inserir um ficheiro de vídeo ou de som no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Clique no local onde quer inserir o ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Escolha \<emph\>Inserir - Vídeo e som\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10696 0 pt No diálogo Abrir ficheiro, selecione o ficheiro que quer inserir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10699 0 pt Os tipos de ficheiros mostrados na lista deste diálogo não são suportados por todos os sistemas operativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D7 0 pt Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190948 0 pt Em alternativa, pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Reprodutor de multimédia\</item\> para abrir o Reprodutor de multimédia. Utilize o Reprodutor de multimédia para pré-visualizar todos os ficheiros de multimédia suportados. Clique em Aplicar, na janela do Reprodutor de multimédia, para inserir o ficheiro de multimédia atual no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Para reproduzir um filme ou ficheiro de som 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106A7 0 pt Clique no ícone do objeto para o filme ou ficheiro de som no seu documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912190940 0 pt Se o ícone estiver em segundo plano, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto clica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062096 0 pt É mostrada a barra de ferramentas Reprodução de multimédia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN10788 0 pt Clique em \<emph\>Reproduzir\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Reprodução de multimédia\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_id0120200912062064 0 pt Sempre que executa uma apresentação do Impress, o som ou vídeo incorporado no diapositivo atual é reproduzido automaticamente até que termine ou até que saia desse diapositivo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\moviesound.xhp 0 help par_idN106D0 0 pt Pode também utilizar a barra Reprodução de Multimédia para pausar, parar e repetir, assim como para ajustar o volume ou para silenciar a reprodução do ficheiro. A posição da reprodução atual no ficheiro é indicada no cursor da esquerda. Utilize o cursor da direita para ajustar o volume da reprodução. No caso de ficheiros de vídeo, a barra contém também uma caixa de lista na qual pode selecionar o fator de ampliação para a reprodução. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help tit 0 pt Procurar atualizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help bm_id7647328 0 pt \<bookmark_value\>atualizações;verificar manualmente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atualizações online;verificar manualmente\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help hd_id315256 0 pt \<variable id=\"online_update\"\>\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Procurar atualizações\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3174230 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para ativar a verificação automática de atualizações. Escolha %PRODUCTNAME - Atualização online no diálogo Opções para desativar ou ativar esta função.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id0116200901063996 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para selecionar uma pasta para transferir os ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6797082 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode procurar atualizações manualmente ou automaticamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4218878 0 pt Procurar atualizações vai procurar igualmente atualizações de todas as extensões instaladas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id8132267 0 pt Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ajuda - Procurar atualizações\</item\> para procurar manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id702230 0 pt Pode desativar ou ativar a verificação automática em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Atualização online\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3422345 0 pt Se uma atualização estiver disponível, um ícone \<image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/source/update/ui/onlineupdate_16.png\" width=\"0.4583in\" height=\"0.1354in\"\>\<alt id=\"alt_id3155415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de menus notificá-lo-á da atualização. Clique nesse ícone para abrir um diálogo com mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9313638 0 pt Será mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Procurar atualizações\</link\> com algumas informações sobre a atualização online do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9951780 0 pt Ativar uma ligação à Internet para o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6479384 0 pt Se necessita de um servidor proxy, introduza as definições de proxy em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3639027 0 pt Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Procurar atualizações\</item\> para verificar a disponibilidade de uma versão mais recente do seu programa de escritório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id3722342 0 pt Se estiver disponível uma versão mais recente e o %PRODUCTNAME não estiver configurado para efetuar transferências automáticas, pode selecionar qualquer uma das seguintes ações: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id5106662 0 pt Transfira a nova versão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id4931485 0 pt Instale os ficheiros transferidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9168980 0 pt Desista da procura de atualizações por agora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9766533 0 pt Se o %PRODUCTNAME estiver configurado para transferir os ficheiros automaticamente, a transferência é iniciada de imediato. A transferência continua a ser efetuada mesmo se minimizar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id927152 0 pt Se as transferências automáticas estiverem desativadas, inicie a transferência manualmente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id6081728 0 pt Se não foi encontrada qualquer atualização, pode fechar o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update.xhp 0 help par_id9219641 0 pt É necessário ter direitos de administrador para atualizar o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help tit 0 pt Procurar atualizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help hd_id4959257 0 pt \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Procurar atualizações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1906491 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Procura atualizações disponíveis para a versão do %PRODUCTNAME. Se estiver disponível uma versão mais recente, poderá optar por transferir a atualização. Depois da transferência, se tiver acesso de escrita à pasta de instalação, poderá instalar a atualização.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4799340 0 pt Assim que a transferência for iniciada, será mostrada uma barra de progresso e três botões no diálogo. Pode interromper e retomar a transferência ao clicar nos botões Pausa e Retomar. Clique em Cancelar para anular a transferência e eliminar o ficheiro parcialmente transferido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id1502121 0 pt Por predefinição, as transferências são gravadas na área de trabalho. Pode alterar a pasta em que os ficheiros transferidos são gravados em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Atualização online. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8266853 0 pt Assim que a transferência estiver concluída, poderá clicar em Instalar para iniciar a instalação da atualização. Será mostrado um diálogo de confirmação onde poderá optar por fechar o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2871181 0 pt Em alguns sistemas operativos, poderá ser necessário ir manualmente à pasta de transferências, descomprimir o ficheiro transferido e iniciar o programa de configuração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id2733542 0 pt Após a instalação da atualização, poderá eliminar o ficheiro da transferência para poupar espaço. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4238715 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Transfere e grava os ficheiros de atualização na área de trabalho ou numa pasta escolhida por si. Selecione a pasta em %PRODUCTNAME - Atualização online no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8277230 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Instala a atualização transferida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id4086428 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Interrompe a transferência. Posteriormente, clique em Retomar para continuar a transferência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id9024628 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Continua uma transferência interrompida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id3067110 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Anula a transferência e elimina o ficheiro parcialmente transferido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp 0 help par_id8841822 0 pt \<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Iniciar atualizações online\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help tit 0 pt Gestor de extensões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help bm_id2883388 0 pt \<bookmark_value\>componentes UNO;Gestor de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões;Gestor de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pacotes, consulte também extensões\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\"42772\"\>O Gestor de extensões adiciona, remove, desativa, ativa e atualiza as extensões do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10615 0 pt São em seguida mostrados exemplos de extensões do %PRODUCTNAME: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061B 0 pt Componentes UNO (módulos de programa compilados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt Dados de configuração (para comandos de menu) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106E8 0 pt Bibliotecas de diálogos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Ficheiros de extensões (ficheiros *.oxt que contêm uma ou mais extensões dos tipos mostrados na lista acima) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id8570513 0 pt Âmbito da extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1068A 0 pt Os utilizadores com privilégios de administrador ou de raiz verão um diálogo onde podem optar por instalar extensões "Para todos os utilizadores" ou "Só para mim". Os utilizadores comuns sem estes privilégios podem instalar, remover ou modificar extensões só para sua própria utilização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10626 0 pt Um utilizador com privilégios de raiz ou de administrador pode instalar uma extensão como uma extensão partilhada, disponível a todos os utilizadores. Após selecionar uma extensão, é mostrado um diálogo com a opção de instalar para o utilizador atual ou para todos os utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1069C 0 pt Um utilizador sem privilégios de raiz só pode instalar uma extensão para sua própria utilização. Este tipo de extensão é denominada extensão de utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3895382 0 pt Para instalar uma extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9143955 0 pt Uma extensão é disponibilizada como um ficheiro com a extensão .oxt. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7857905 0 pt Pode encontrar uma vasta coleção de extensões na Web. Clique na ligação "Obter mais extensões online" no Gestor de extensões para abrir o navegador Web e consultar a página \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id5016937 0 pt Para instalar uma extensão de utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1856440 0 pt Execute um dos seguintes procedimentos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id7654347 0 pt Faça duplo clique no ficheiro \<item type=\"literal\"\>.oxt\</item\> no navegador de ficheiros do sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id5269020 0 pt Numa página Web, clique numa hiperligação para um ficheiro \<item type=\"literal\"\>*.oxt\</item\> (caso o seu navegador Web possa ser configurado para iniciar o Gestor de extensões para este tipo de ficheiro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id8714255 0 pt Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gestor de extensões\</item\> e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Adicionar\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id3734550 0 pt Para instalar uma extensão partilhada em modo de texto (para administradores de sistema) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4139225 0 pt Caso tenha direitos de administrador, abra um terminal ou uma linha de comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id671712 0 pt Mude para a pasta de instalação do programa \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>\\ \</caseinline\>\<defaultinline\>/\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4163945 0 pt Introduza o comando seguinte, utilizando o caminho e o nome do ficheiro da sua extensão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id9581591 0 pt \<item type=\"literal\"\>unopkg add --shared caminho_nome_de_ficheiro.oxt\</item\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106AD 0 pt \<ahelp hid=\"42769\"\>Selecione a extensão que quer remover, ativar ou desativar. Para algumas extensões, também pode abrir um diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10639 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BA 0 pt \<ahelp hid=\"2180256276\"\>Clique em Adicionar para adicionar uma extensão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106BD 0 pt É mostrado um diálogo de ficheiros onde pode selecionar a extensão que quer adicionar. Para copiar e registar a extensão selecionada, clique em Abrir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4856410 0 pt Uma extensão pode abrir um diálogo de licença. \<ahelp hid=\".\"\>Leia a licença. Clique no botão Deslocar para percorrer todo o texto conforme necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106D1 0 pt \<ahelp hid=\"2180256277\"\>Selecione a extensão que quer remover e clique em Remover.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0523200810573866 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative ou desative a extensão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt Ativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \<ahelp hid=\"2180256278\"\>Selecione a extensão que quer ativar e clique em Ativar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_idN106EB 0 pt \<ahelp hid=\"2180256279\"\>Selecione a extensão que quer desativar e clique em Desativar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4453566 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id4129459 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para procurar atualizações online de todas as extensões instaladas. Para procurar só atualizações da extensão selecionada, escolha o comando Atualizar no menu contextual. A procura de atualizações disponíveis inicia automaticamente.\</ahelp\> Verá o diálogo \<link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\"\>Atualização de extensões\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help hd_id4921414 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id1439558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma extensão instalada e clique para abrir o diálogo Opções da extensão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\packagemanager.xhp 0 help par_id0103201110331832 0 pt Podem aparecer alguns comandos adicionais no menu contextual de uma extensão na janela do Gestor de extensões, dependendo da extensão selecionada. Pode escolher mostrar o texto da licença novamente. Pode escolher excluir a extensão das procuras de Atualizações, ou incluir uma extensão excluída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help tit 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146902 63 0 pt \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Palavra-passe\"\>Palavra-passe\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3154350 64 0 pt Atribui uma palavra-passe para impedir a execução de alterações não autorizadas por parte dos utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31222 0 pt A palavra-passe de abertura tem que ser introduzida para abrir o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id313339 0 pt A palavra-passe de permissão tem que ser introduzida para editar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3146857 65 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3150502 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\"\>Introduza uma palavra-passe. As palavras-passe são sensíveis a maiúsculas e minúsculas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3153029 66 0 pt Confirmar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3151100 67 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Volte a introduzir a palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help hd_id3155351 68 0 pt Anular a proteção por palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id3146109 69 0 pt Para remover uma palavra-passe, abra o documento e grave-o sem palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_dlg.xhp 0 help par_id31323250502 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para mostrar ou ocultar as opções de palavra-passe de partilha do ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir a palavra-passe principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3154183 1 0 pt \<variable id=\"password_maintitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\"\>Introduzir a palavra-passe principal\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3154841 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Atribua uma palavra-passe principal para proteger o acesso a uma palavra-passe gravada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3146857 3 0 pt É possível gravar algumas palavras-passe durante o tempo da sessão ou de forma permanente para um ficheiro protegido por uma palavra-passe principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3147000 6 0 pt É necessário introduzir a palavra-passe principal para aceder a um ficheiro ou serviço protegido por uma palavra-passe gravada. Só é necessário introduzir a palavra-passe principal uma vez durante uma sessão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545958 0 pt Só deve utilizar palavras-passe que sejam difíceis de adivinhar por parte de outras pessoas ou programas. Uma palavra-passe deve obedecer às seguintes regras: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545989 0 pt Comprimento igual ou superior a oito caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545951 0 pt Contém uma combinação de letras maiúsculas e minúsculas, números e caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910545923 0 pt Não pode ser localizada em qualquer dicionário ou enciclopédia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id0608200910550049 0 pt Não possui qualquer relação com informações pessoais, por exemplo, data de nascimento ou matrícula do automóvel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3147588 7 0 pt Palavra-passe principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3148731 8 0 pt \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\"\>Escreva uma palavra-passe principal para impedir o acesso de utilizadores não autorizados a palavras-passe armazenadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help hd_id3144436 9 0 pt Confirmar palavra-passe principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\password_main.xhp 0 help par_id3145129 10 0 pt \<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\"\>Introduza novamente a palavra-passe principal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help tit 0 pt Exportar como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help bm_id3149532 0 pt \<bookmark_value\>PDF;exportar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>portable document format\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportar;para PDF\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3149532 52 0 pt \<variable id=\"export_as_pdf\"\>\<variable id=\"ref_pdf_export\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Exportar como PDF\"\>Exportar como PDF\</link\>\</variable\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154044 1 0 pt \<variable id=\"export\"\>\<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Grava o ficheiro atual como Portable Document Format (PDF) versão 1.4.\</ahelp\> Um ficheiro PDF pode ser visto e imprimido em qualquer plataforma com a formatação original intacta, desde que esteja instalado suporte para esse programa.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id746482 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3148520 2 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3154230 3 0 pt Define as opções de exportação para as páginas incluídas no ficheiro PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3166445 4 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3149893 5 0 pt \<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\"\>Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não for selecionado qualquer intervalo de impressão, exporta o documento na totalidade.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154673 6 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3147571 7 0 pt \<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Exporta as páginas que indicar na caixa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3145136 53 0 pt Para exportar um intervalo de páginas, utilize o formato 3-6. Para exportar páginas individuais, utilize o formato 7;9;11. Se quiser, é possível exportar uma combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, utilizando o formato 3-6;8;10;12. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3147043 8 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3150774 9 0 pt \<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\"\>Exporta a seleção atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10706 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1070A 0 pt Define as opções de exportação de PDF das imagens contidas no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1071B 0 pt As imagens EPS com pré-visualizações incorporadas são exportadas só como pré-visualizações. As imagens EPS sem pré-visualizações incorporadas são exportadas só como marcadores de posição vazios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10715 0 pt Compressão sem perdas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10719 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona a compressão sem perdas de imagens. Todos os pixels são preservados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Compressão JPEG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10734 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona a compactação JPEG das imagens. Com um nível elevado de qualidade, quase todos os pixels são preservados. Com um nível reduzido de qualidade, alguns pixels são perdidos e são introduzidos artefactos, mas os tamanhos dos ficheiros são reduzidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1074C 0 pt Qualidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10750 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nível de qualidade da compactação JPEG.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10767 0 pt Reduzir resolução de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona a opção de criar uma nova amostra ou de diminuir o tamanho de imagens para um número inferior por polegada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10782 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a resolução de destino das imagens.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10791 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Define as opções gerais de exportação de PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2796411 0 pt PDF/A-1a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5016327 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Converte para o formato PDF/A-1a. Isto é definido como um formato de ficheiro para documentos eletrónicos para uma maior longevidade. Todos os tipos de letra utilizados no documento de origem serão incorporados no ficheiro PDF criado. Serão criadas etiquetas PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A0 0 pt PDF anotado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107A4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para escrever etiquetas PDF. Este procedimento pode aumentar consideravelmente o tamanho dos ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107B3 0 pt O PDF anotado contém informações acerca da estrutura do conteúdo do documento. Este procedimento pode ajudar a mostrar o documento em dispositivos com ecrãs diferentes e quando é utilizado um programa de leitura de ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107BE 0 pt Exportar notas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para exportar comentários de documentos do Writer e Calc como notas PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8257087 0 pt Exportar marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3479415 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para exportar marcadores de documentos do Writer como marcadores PDF. Os marcadores são criados para todos os parágrafos de destaque (Ferramentas - Numeração do destaque) e para todos as entradas de índice para as quais não foram atribuídas hiperligações no documento origem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F4 0 pt Criar um formulário PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4909817 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar um formulário PDF. Este pode ser preenchido e imprimido pelo utilizador do documento PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6585283 0 pt Enviar formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107F8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato dos formulários submetidos a partir do ficheiro PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0901200811454970 0 pt Selecione o formato dos dados que vai receber do responsável pelo envio: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML ou XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN10807 0 pt Esta definição substitui a propriedade URL do controlo definida no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1026200909535841 0 pt Permitir nomes de campo duplicados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id102620090953596 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o mesmo nome de campo para múltiplos campos no ficheiro PDF gerado. Se desativado, os nomes de campo são exportados utilizando nomes únicos gerados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3946958 0 pt Exportar páginas em branco inseridas automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8551896 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se estiver ativado, significa que as páginas em branco inseridas automaticamente serão exportadas para um ficheiro pdf. Esta opção é aconselhável se estiver a imprimir um ficheiro pdf frente e verso. Exemplo: num livro, um estilo de parágrafo de um capítulo é definido para começar sempre com uma página com numeração ímpar. O capítulo anterior termina numa página ímpar. O %PRODUCTNAME insere uma página em branco com numeração par. Esta opção controla se essa página com numeração par deve ser exportada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3954548 0 pt Incorporar tipos de letra padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id853434896 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Normalmente, os 14 tipos de letra Postscript não são incorporados num ficheiro PDF, porque todos as aplicações de leitura de PDF já contêm estes tipos de letra. Ative esta opção para incorporar os tipos de letra padrão que estão instalados no seu sistema e que não estão a ser usados no documento.\</ahelp\> Utilize esta opção se espera ter um tipo de letra padrão com melhor aspeto ou mais útil do que o tipo de letra que está disponível no programa de leitura de PDF do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id080420080355360 0 pt Embeber este documento no PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id0804200803553767 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O documento a exportar será embebido no ficheiro PDF.\</ahelp\> Algumas ferramentas para PDF ou extensões do %PRODUCTNAME permitem a extração do ficheiro e a sua gravação; desta forma, o documento %PRODUCTNAME original pode ser editado sem necessidade de uma aplicação de edição de PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9796441 0 pt Vista inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1218604 0 pt Áreas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7071443 0 pt Só página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1851557 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra só o conteúdo da página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7464217 0 pt Marcadores e página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4490188 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra uma paleta de marcadores e o conteúdo da página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3581041 0 pt Miniaturas e página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id956755 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra uma paleta de miniaturas e o conteúdo da página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1905575 0 pt Abrir na página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9776909 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar a página especificada quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7509994 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5900143 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id822168 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra o conteúdo da página sem ampliação. Se o leitor for configurado para utilizar um fator de ampliação por predefinição, a página é mostrada com esse fator de ampliação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1092257 0 pt Ajustar à janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3092135 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra a página ampliada para se ajustar completamente à janela do leitor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id654622 0 pt Ajustar largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id814539 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostre o tamanho da página ajustado à largura da janela do leitor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9883114 0 pt Ajustar visibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2362437 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra o texto e imagens na página ampliados para se ajustarem à largura da janela do leitor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7296975 0 pt Fator de ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id371715 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um fator de ampliação específico para ser usado quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id329905 0 pt Esquema da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5632496 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1694082 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostre a página ajustada à definição de esquema do leitor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8454237 0 pt Página individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id672322 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra uma página de cada vez.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7387310 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8764305 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra as páginas numa coluna vertical contínua.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6223639 0 pt Oposta contínua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5318765 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra as páginas lado a lado numa coluna contínua. No caso de se tratar de mais de duas páginas, a primeira página é mostrada à direita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1416364 0 pt A primeira página é à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9596850 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que mostra as páginas lado-a-lado em colunas contínuas. Para mais de duas páginas, a primeira página é mostrada à esquerda. Necessita de ativar o suporte para disposição complexa de texto em Definições de idioma - Idiomas no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id18005 0 pt Ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6676839 0 pt Opções da janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3809015 0 pt Redimensionar janela para página inicial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1321146 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro em PDF que é mostrado numa janela, exibindo a totalidade da página inicial.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6994842 0 pt Centrar janela no ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9601428 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF mostrado numa janela do leitor centrada no ecrã.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6369212 0 pt Abrir em modo de ecrã completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1111789 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que é mostrado numa janela do leitor de ecrã completo à frente de todas as outras janelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2041993 0 pt Mostrar título do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4576555 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um ficheiro PDF que é mostrado com o título do documento na barra de título do leitor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4632099 0 pt Opções do ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3154087 0 pt Ocultar barra de menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id6582537 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar a barra de menus do leitor quando o documento estiver ativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id729697 0 pt Ocultar barra de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id769066 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar a barra de ferramentas do leitor quando o documento estiver ativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id376293 0 pt Ocultar controlos da janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id43641 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar os controlos do leitor quando o documento está ativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1886654 0 pt Transições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107D9 0 pt Utilizar efeitos de transição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_idN107DD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona a opção de exportação dos efeitos de transição de diapositivos do Impress para os respetivos efeitos de PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9053926 0 pt Marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1941892 0 pt Todos os níveis de marcadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id341807 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar todos os níveis de marcadores quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id486770 0 pt Níveis de marcadores visíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4850001 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar todos os níveis de marcadores até ao nível selecionado quando o leitor abrir o ficheiro PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9464094 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9302346 0 pt Especifique como exportar os marcadores e as hiperligações no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id8296151 0 pt Exportar marcadores como destinos designados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id4809411 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Os marcadores (destinos de referências) em ficheiros PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Adicionalmente, os marcadores para objetos designados podem ser definidos pelos respetivos nomes. Marque a caixa para exportar os nomes de objetos no documento como destinos de marcadores válidos. Isto permite estabelecer ligação a esses objetos a partir de outros documentos através do nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id6454969 0 pt Converter referências de documento em destinos PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7928708 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para converter os URLs com referências a outros ficheiros ODF em ficheiros PDF com o mesmo nome. Nos URLs com referências, as extensões .odt, .odp, .ods, .odg e .odm são convertidas na extensão .pdf.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3864253 0 pt Exportar URLs relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3144016 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para exportar URLs para outros documentos como URLs relativos no sistema de ficheiros. Consulte o tópico \<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"\>"hiperligações relativas"\</link\> na Ajuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9937131 0 pt Ligações entre documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5616626 0 pt Especifique como quer processar as hiperligações do ficheiro PDF para outros ficheiros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id1972106 0 pt Modo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id79042 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As ligações do documento PDF para outros documentos serão processadas tal como especificado no sistema operativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4076357 0 pt Abrir com a aplicação de leitor de PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id8231757 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As ligações entre documentos são abertas com a aplicação de leitor de PDF que mostra atualmente o documento. A aplicação de leitor de PDF tem de ser capaz de processar o tipo de ficheiro especificado na hiperligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3168736 0 pt Abrir com o navegador Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1909848 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As ligações entre documentos são abertas com o navegador da Internet. O navegador da Internet tem de ser capaz de processar o tipo de ficheiro especificado na hiperligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3068636 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2927335 0 pt Definir palavras-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2107303 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir o diálogo de introdução de palavras-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id41123951 0 pt Pode introduzir uma palavra-passe para abrir o ficheiro. Pode introduzir uma palavra-passe adicional que permita editar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7985168 0 pt A imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id876186 0 pt Não permitido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3939634 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Não é permitida a impressão do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id599688 0 pt Baixa resolução (150 dpi) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só é possível imprimir o documento em baixa resolução (150 dpi). Nem todos os leitores de PDF cumprem esta definição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id4661702 0 pt Alta resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O documento pode ser imprimido em alta resolução.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2188787 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id5833307 0 pt Não permitido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Não é permitido efetuar alterações ao conteúdo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3729361 0 pt Inserir, eliminar e rodar páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9573961 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só é permitido inserir, eliminar e rodar páginas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7700430 0 pt Preencher campos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só é permitido preencher campos de formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3405560 0 pt Comentar, preencher campos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3409527 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só é permitido comentar e preencher campos de formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id7112338 0 pt Qualquer alteração exceto extrair páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id2855616 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>É permitido efetuar todas as alterações, exceto extrair páginas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id2091433 0 pt Permitir copiar conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id5092318 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para permitir copiar conteúdo para a área de transferência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id9312417 0 pt Permitir acesso ao texto para ferramentas de acessibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id9089022 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para permitir o acesso ao texto para ferramentas de acessibilidade.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help hd_id3150507 50 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp 0 help par_id3146975 51 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o ficheiro atual em formato PDF.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help tit 0 pt Correio eletrónico como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help hd_id3146902 2 0 pt \<variable id=\"ref_pdf_send_as\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Correio eletrónico como PDF\"\>Correio eletrónico como PDF\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp 0 help par_id3150756 1 0 pt \<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"\>\<ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\"\>Mostra o diálogo Exportar como PDF, exporta o documento atual para formato PDF (Portable Document Format) e, em seguida, abre uma janela de envio de correio eletrónico com o PDF como anexo.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help tit 0 pt Aviso de segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help bm_id6499832 0 pt \<bookmark_value\>segurança;diálogos de aviso com macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;diálogos com avisos de segurança\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<variable id=\"securitywarning\"\>\<link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\"\>Aviso de segurança\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Ao abrir um documento que contém uma macro não assinada ou uma macro assinada a partir de uma fonte desconhecida, abre-se o diálogo \<emph\>Aviso de segurança\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ativar ou desativar macros. Escolha \<emph\>%PRODUCTNAME - Segurança\</emph\> no diálogo Opções para definir as opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Ver assinatura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo no qual pode ver a assinatura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona a origem da macro atual à lista de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>origens fidedignas\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Ativar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite que as macros contidas no documento sejam executadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A3 0 pt Desativar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\securitywarning.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Não permite que as macros contidas no documento sejam executadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help tit 0 pt Selecionar certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Selecionar certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o certificado com o qual quer \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>assinar digitalmente\</link\> o documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o certificado com o qual quer assinar digitalmente o documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\selectcertificate.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\> no qual pode examinar o certificado selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help tit 0 pt Pré-visualizar no navegador Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help hd_id3901181 0 pt \<link href=\"text/shared/01/webhtml.xhp\"\>Pré-visualizar no navegador Web\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id8309274 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria uma cópia temporária do documento atual em formato HTML, abre o navegador Web predefinido do sistema e mostra o ficheiro HTML no navegador Web.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id9186681 0 pt A cópia formatada em HTML é escrita na pasta de ficheiros temporários que selecionou em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</item\>. Ao sair do %PRODUCTNAME, o ficheiro HTML é eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\webhtml.xhp 0 help par_id5871150 0 pt Pode selecionar as opções de filtro de exportação de HTML, escolhendo \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Gravar - Compatibilidade HTML\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help bm_id6823023 0 pt \<bookmark_value\>estrutura de dados de XForms\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eliminar;modelos/instances\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>modelos em XForms\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Navegador de dados;opções de apresentação\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt \<variable id=\"xformsdata\"\>\<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\"\>Navegador de dados\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a estrutura dos dados do documento XForms atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Nome do modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o modelo XForms que quer utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona, renomeia e remove modelos XForms.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10604 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10608 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Adicionar modelo, no qual pode adicionar um modelo XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0130200901590878 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help hd_id0910200811173295 0 pt As atualizações de dados do modelo alteram o estado de modificação do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_id0910200811173255 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Quando esta opção está ativada, o estado do documento será definido como "modificado" ao alterar qualquer controlo de formulário associado a quaisquer dados no modelo. Se não estiver ativada, uma alteração deste tipo não define o estado do documento como "modificado".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10612 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10616 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>elimina o modelo XForm selecionado. Não é possível eliminar o último modelo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10749 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o modelo Xform selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10619 0 pt Mostrar detalhes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra ou oculta os detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Ocorrência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10682 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista de itens que pertencem à ocorrência atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Submissões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista de submissões.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10592 0 pt Associações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10596 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista das associações para o XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Ocorrências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Este botão contém submenus para adicionar, editar ou remover ocorrências.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10649 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1064D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo onde poderá adicionar uma nova ocorrência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10650 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10654 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo onde poderá modificar a ocorrência atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a ocorrência atual. Não é possível eliminar a última ocorrência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1065E 0 pt Mostra tipos de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10662 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra mais ou menos detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, submissão ou associação) como subitem do item atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10624 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN10628 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo para editar o item selecionado (elemento, atributo, submissão ou associação).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdata.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o item selecionado (elemento, atributo, submissão ou associação).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar/Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help bm_id7194738 0 pt \<bookmark_value\>itens só de leitura no Navegador de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de dados;adicionar/editar itens\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Adicionar/Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo item ou edita o item selecionado no Navegador de dados de XForms.\</ahelp\> Os itens podem ser elementos, atributos, submissões ou associações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O %PRODUCTNAME insere um novo item diretamente após o item atualmente selecionado no Navegador de dados. É adicionado um novo atributo ao elemento atualmente selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Os nomes dos atributos têm de ser exclusivos quando constarem do mesmo grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10571 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de um novo item. Não é possível alterar o tipo de um item editado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10574 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um valor predefinido para o item selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades do item selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Tipo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10586 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de dados para o item selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Requeridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o item tem de ser incluído no XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10590 0 pt O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\> no qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Relevante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como relevante.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\> no qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Restrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como sendo uma restrição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN106C7 0 pt O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar Condição\</link\>, na qual pode especificar a condição de restrição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105E8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como só de leitura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\> no qual é possível introduzir espaços de nome utilizados e expressões XPath completas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Calcular/Cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN10609 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara que o item é calculado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp 0 help par_idN1076B 0 pt O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar Condição\</link\>, no qual pode introduzir o cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help bm_id8615680 0 pt \<bookmark_value\>condições;itens no Navegador de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;condições\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Adicionar condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adicione uma condição neste sub-diálogo do diálogo Adicionar item/Editar item do Navegador de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza uma condição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma pré-visualização do resultado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Editar espaços de nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Espaços de nomes de formulários, no qual pode adicionar, editar ou eliminar espaços de nomes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help tit 0 pt Alterar associação de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help bm_id433973 0 pt \<bookmark_value\>editar;associação de dados de XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alteração da associação de dados em XForms\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Alterar associação de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Edite a associação de dados no Navegador de dados de XForms.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Modelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do modelo de XForms.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN10587 0 pt Lista de itens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra a associação de dados do controlo de formulário selecionado. Para alterar a associação de dados, selecione outro item da lista e clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>. Para aceder aos comandos \<emph\>Adicionar\</emph\> e \<emph\>Propriedades\</emph\> de um item, clique com o botão direito do rato no item.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help tit 0 pt Criar espaços de nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help bm_id8286080 0 pt \<bookmark_value\>eliminar;espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organização de espaços de nome no XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;adicionar/editar/eliminar/organizar espaços de nome\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Criar espaços de nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize este diálogo para organizar os espaços de nomes. Pode aceder a este diálogo através do diálogo Adicionar condição do Navegador de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Espaços de nomes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista dos espaços de nomes atualmente definidos para o formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo espaço de nomes à lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Utilize o diálogo \<emph\>Adicionar espaço de nomes\</emph\> para introduzir o Prefixo e o URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Edita o espaço de nomes selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Utilize o diálogo \<emph\>Editar espaço de nomes\</emph\>, para editar o Prefixo e o URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10584 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdataname.xhp 0 help par_idN10588 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o espaço de nomes selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help tit 0 pt Dados (para documentos de formulário XML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5766472 0 pt \<link href=\"text/shared/01/xformsdatatab.xhp\"\>Dados (para documentos de formulário XML)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1161534 0 pt O separador Dados do diálogo Propriedades para um documento de formulário XML oferece algumas definições de formulários XML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3994567 0 pt As definições possíveis do separador \<emph\>Dados\</emph\> de um controlo dependem do respetivo controlo. Só será possível ver as opções disponíveis para o controlo e o contexto atuais. Estão disponíveis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9461653 0 pt Modelo de dados XML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9239173 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um modelo da lista de todos os modelos no documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2656941 0 pt Associação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1481063 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione ou introduza o nome de uma associação. A seleção do nome de uma associação existente associa essa associação com o controlo de formulários. A introdução de um novo nome cria uma nova associação e associa-a com o controlo de formulários.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7921079 0 pt Expressão de associação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id636921 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nó DOM para associar com o modelo de controlos. Clique em ... para que seja introduzida um diálogo na expressão XPath.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2799157 0 pt Requeridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3004547 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o item tem de ser incluído no XForm.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6401867 0 pt Relevante 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id18616 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como relevante.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id6138492 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4569231 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como só de leitura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id291451 0 pt Restrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3341776 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como sendo uma restrição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5947141 0 pt Cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1911679 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Declara que o item é calculado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9364909 0 pt Tipo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4473403 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de dados com o qual o controlo deverá ser validado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2480849 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4181951 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de dados definido pelo utilizador e clique no botão para o eliminar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id2927335 0 pt + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2107303 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão para abrir um diálogo onde poderá introduzir o nome de um tipo de dados definido pelo utilizador. O novo tipo de dados herda todas as facetas do tipo de dados atualmente selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4071779 0 pt Em seguida, é mostrada uma lista de todas as facetas válidas para tipos de dados. Algumas facetas só estão disponíveis para determinados tipos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4313791 0 pt Espaços em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id4331797 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a forma como os espaços em branco serão processados quando uma cadeia do tipo de dados atual for processada. Os valores possíveis são Preservar, Substituir e Contrair. A semântica segue a definição descrita em http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id4191717 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id2318796 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica um padrão de expressões regulares. As cadeias validadas em relação ao tipo de dados têm de estar em conformidade com este padrão para serem válidas. A sintaxe do tipo de dados XSD para expressões regulares é diferente da sintaxe de expressões regulares utilizadas em qualquer outro local do %PRODUCTNAME, como por exemplo, no diálogo Localizar e substituir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id399182 0 pt Dígitos (total) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5298318 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número total máximo de dígitos que os valores do tipo de dados decimal pode conter.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7588732 0 pt Dígitos (fração) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id95828 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número total máximo de dígitos fracionais que os valores do tipo de dados decimal pode conter.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id3496200 0 pt Máx. (inclusivo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id7599108 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma associação superior inclusiva para os valores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id888698 0 pt Máx. (exclusivo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id3394573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma associação superior exclusiva para os valores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id7594225 0 pt Mín. (inclusivo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8147221 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma associação inferior inclusiva para os valores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id5081637 0 pt Mín. (exclusivo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id9759514 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma associação inferior exclusiva para os valores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1614429 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id1589098 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres para uma cadeia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id1278420 0 pt Comprimento (mínimo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id8746910 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número mínimo de caracteres para uma cadeia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help hd_id9636524 0 pt Comprimento (máximo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp 0 help par_id5675527 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número máximo de caracteres para uma cadeia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help tit 0 pt Páginas Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3156014 1 0 pt \<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Páginas Web\"\>Páginas Web\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3146946 2 0 pt Para criar uma nova página Web para a Internet, abra um novo \<emph\>Documento HTML\</emph\>, escolhendo \<emph\>Ficheiro - Novo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3143284 3 0 pt A ferramenta para criar novas páginas Web é o modo Esquema Web, que pode ser ativado escolhendo \<emph\>Ver - Esquema Web\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help hd_id3147285 8 0 pt Criar uma nova página Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3150808 9 0 pt Mude para o modo Esquema Web escolhendo \<emph\>Ver - Esquema Web\</emph\> ou abrindo um novo documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\07\09000000.xhp 0 help par_id3145136 15 0 pt Para criar uma página HTML a partir do seu documento do $[officename], grave a página utilizando um dos tipos de ficheiro "Documento HTML". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir ficheiro diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help bm_id3153539 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; diretamente\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Imprimir ficheiro diretamente\"\>Imprimir ficheiro diretamente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3154398 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\"\>Clique no ícone \<emph\>Imprimir ficheiro diretamente\</emph\> para imprimir o documento ativo com as pré-definições de impressão atuais.\</ahelp\> Estas definições estão localizadas no diálogo \<emph\>Configurar impressora\</emph\>, que é possível chamar com o comando de menu \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Definições de impressora\"\>\<emph\>Definições de impressora\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id3147275 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se selecionar texto ou uma imagem e clicar no ícone \<emph\>Imprimir ficheiro diretamente\</emph\>, é-lhe perguntado se quer imprimir a seleção ou o documento. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_id9547105 0 pt Se o documento atual utilizar uma impressora que não seja a predefinida para o sistema operativo, o ícone \<emph\>Imprimir um ficheiro diretamente\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01110000.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Se o documento atual utilizar uma impressora que não seja a pré-definida especificada no programa de gestão de impressoras \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\"\>spadmin\</link\>, o ícone \<emph\>Imprimir um ficheiro diretamente\</emph\> abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar funções de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help bm_id3150476 0 pt \<bookmark_value\>barra Desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de polígonos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>linhas de forma livre; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caixas de texto; posicionamento\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos; introduzir como caixa de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objetos de texto; funções de desenho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>animação de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>texto; animação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>chamadas verticais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caixas de texto verticais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de cubos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de triângulos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de elipses\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desenho de retângulos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152363 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Mostrar funções de desenho\"\>Mostrar funções de desenho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150789 72 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\"\>Clique para abrir ou fechar a barra \<emph\>Desenho\</emph\>, a partir da qual é possível adicionar formas, linhas, texto e chamadas ao documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10849 0 pt Pode ativar ou desativar a barra de ferramentas Desenho em documentos Writer ou Calc, utilizando um ícone na barra de ferramentas Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154288 0 pt \<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153683\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153032 10 0 pt Mostrar funções de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN1089D 0 pt Pode mostrar ou ocultar os \<emph\>Botões visíveis\</emph\>. Clique na seta no final da barra de ferramentas para aceder ao comando \<emph\>Botões visíveis\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149398 11 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147573 0 pt \<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153824\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150771 12 0 pt Permite selecionar objetos no documento atual. Para selecionar um objeto, clique no mesmo com a seta. Para selecionar mais do que um objeto, arraste uma moldura de seleção em volta dos objetos. Para adicionar um objeto a uma seleção, prima Shift e clique no objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3143270 13 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154897 0 pt \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155922 64 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Line\"\>Desenha uma linha reta no local do documento onde arrastar. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153360 71 0 pt Para introduzir texto numa linha, faça duplo clique na linha e escreva ou cole o texto. A direção do texto corresponde à direção na qual tiver arrastado a linha. Para ocultar a linha, selecione \<emph\>Invisível\</emph\> na caixa \<emph\>Estilo de linha\</emph\> na barra \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3152922 16 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154125 0 pt \<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147230 65 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Rect\"\>Desenha um retângulo no local do documento atual onde arrastar. Para desenhar um quadrado, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta. Clique no local onde quer colocar um canto do retângulo e arraste até atingir o tamanho desejado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153367 20 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156443 0 pt \<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153951\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3159197 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Ellipse\"\>Desenha uma oval no local do documento atual onde arrastar. Clique no local onde quer desenhar a oval e arraste até atingir o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3155308 23 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154129 0 pt \<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3147214 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\"\>Desenha uma linha composta por uma série de segmentos de linha reta. Para desenhar um segmento de linha arraste, clique para definir o ponto final do segmento de linha e, em seguida, arraste para desenhar um novo segmento de linha. Faça duplo clique para terminar o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto inicial da linha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154638 47 0 pt Ao desenhar um polígono, prima a tecla Shift para posicionar novos pontos em ângulos de 45 graus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154319 48 0 pt O modo \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Editar Pontos\"\>Editar pontos\</link\> permite modificar os pontos individuais do polígono de forma interativa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153279 56 0 pt Curva 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153876 0 pt \<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148878 57 0 pt \<variable id=\"kurvetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\"\>Desenha uma curva de Bezier suave. Clique no local onde quer que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro do rato para o local onde quer que a curva termine e clique. Mova o ponteiro do rato e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Faça duplo clique para terminar o desenho da curva. Para criar uma forma fechada, faça duplo clique no ponto inicial da curva.\</ahelp\> O arco da curva é determinado pela distância que arrastar. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3148587 60 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155602 0 pt \<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154163 61 0 pt \<variable id=\"freihandtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\"\>Desenha uma linha de forma livre no local para onde a arrastou no documento atual. Para terminar uma linha, liberte o botão do rato. Para desenhar uma forma fechada, liberte o botão do rato próximo do ponto de início da linha.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3147259 27 0 pt Arco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156359 0 pt \<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3148482 66 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Arc\"\>Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma oval até atingir o tamanho desejado e clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um arco com base num círculo, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3153924 30 0 pt Gráfico circular elíptico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154363 0 pt \<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156383 67 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Pie\"\>Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de uma oval e duas linhas de raio, no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma oval até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um setor de círculo, mantenha a tecla Shift premida enquanto arrasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3154964 33 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151017 0 pt \<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3149106 68 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CircleCut\"\>Desenha uma forma preenchida, que é definida pelo arco de um círculo e por uma linha de diâmetro, no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até atingir o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro do rato para o local onde quer colocar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha premida a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3145150 36 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3145790 0 pt \<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155608\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3154657 69 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DrawText\"\>Desenha uma caixa de texto, com direção horizontal de texto, no local do documento atual onde arrastar. Arraste, em qualquer local do documento, uma caixa de texto até atingir o tamanho desejado e, em seguida, escreva ou cole o texto. Rode a caixa de texto para obter texto rodado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3158214 62 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150380 0 pt \<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152580\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150826 63 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\"\>Insere texto animado, com direção horizontal, no documento atual. Arraste uma caixa de texto e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para atribuir um efeito de animação, escolha \<emph\>Formatar - Texto - Animação de texto\</emph\>.\</ahelp\>\<variable id=\"lauftext\"\>Insere texto animado com direção horizontal no documento atual. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149966 41 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3153781 0 pt \<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3151274 70 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\"\>Desenha uma linha que termina numa chamada retangular, com direção horizontal de texto, a partir do local de onde arrastar no documento. Para redimensionar a chamada, arraste um puxador da mesma. Para adicionar texto, clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para modificar uma chamada retangular para uma chamada arredondada, arraste o puxador do canto maior quando o indicador mudar para uma mão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E50 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E60 0 pt Permite editar pontos no desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E75 0 pt \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Do ficheiro\"\>Do ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10E95 0 pt \<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Ativar/desativar extrusão\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_idN10EA5 0 pt Ativa e desativa os efeitos 3D nos objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3149735 75 0 pt Chamadas verticais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3156068 0 pt \<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154818\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3150492 76 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\"\>Desenha uma linha que termina numa chamada retangular, com direção vertical de texto, a partir do local do documento atual onde arrastar. Para redimensionar a chamada, arraste um puxador da mesma. Para adicionar texto, clique na margem da chamada e, em seguida, escreva ou cole o texto. Para modificar uma chamada retangular para uma chamada arredondada, arraste o puxador do canto maior quando o indicador ficar com a forma de uma mão. Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help hd_id3166437 77 0 pt Texto vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3146929 0 pt \<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154372\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3152989 78 0 pt \<ahelp hid=\".uno:VerticalText\"\>Desenha uma caixa de texto, com direção vertical de texto, no local do documento atual onde clicar ou arrastar. Clique em qualquer local do documento e, em seguida, introduza ou cole o texto. É igualmente possível mover o cursor para o local onde quer adicionar o texto, arrastar uma caixa de texto e, em seguida, escrever ou colar o texto. Esta opção só está disponível se o suporte de idiomas asiáticos estiver ativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01140000.xhp 0 help par_id3155555 74 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Sugestões\"\>Sugestões para trabalhar com a barra \<emph\>Desenho\</emph\>.\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help tit 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help bm_id3154142 0 pt \<bookmark_value\>controlos de formulário;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; campos de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação de botão de comando\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões de ação;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de verificação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>etiquetas; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto fixo; funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto;funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de lista\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da lista de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas pendentes em funções do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de combinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; modo de seleção\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154142 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controlos de formulário\"\>Controlos de formulário\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151378 2 0 pt \<variable id=\"formulartext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Config\"\>A barra de ferramentas Controlos de formulário contém os controlos de que necessita para criar um formulário interativo.\</ahelp\>\</variable\> Pode utilizar a barra de ferramentas para adicionar controlos a um formulário num documento de texto, folha de cálculo, apresentação ou HTML como, por exemplo, um botão que executa uma macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id1027200809391346 0 pt Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Barras de ferramentas - Controlos de formulário\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147336 68 0 pt Ícone na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> (ícone invisível por predefinição; pode ser necessário ativá-lo): 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155341 0 pt \<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150943\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149670 3 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10B21 0 pt \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>Os documentos de Formato XML\</link\> (XForms) utilizam os mesmos controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152771 45 0 pt Para criar um formulário, abra um documento e utilize a barra de ferramentas Controlos de formulário para adicionar e definir os controlos de formulários. Se quiser, pode também ligar o formulário a uma base de dados, de forma a que possa utilizar os controlos para processar a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150791 46 0 pt Quando cria um formulário em documentos HTML, é possível utilizar o formulário para enviar dados pela Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145171 47 0 pt O %PRODUCTNAME só exporta as propriedades de formulários suportadas pela versão HTML que exportou. Para especificar a versão HTML, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Gravar - Compatibilidade HTML\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C39 0 pt Para adicionar um controlo a um documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154918 4 0 pt Na barra de ferramentas Controlos de formulário, clique no ícone do controlo que quer adicionar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C4D 0 pt No documento, arraste para criar o controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C50 0 pt Para criar um campo de controlo quadrado, mantenha premida a tecla Shift ao arrastar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154127 78 0 pt Para adicionar um campo a um formulário, a partir da lista de campos de uma tabela ou consulta, arraste uma célula para o formulário. Num documento de texto, também pode arrastar o cabeçalho de uma coluna para adicionar um campo a um formulário. Para incluir um rótulo para o campo, mantenha premidas as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift ao arrastar o cabeçalho de uma coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10C87 0 pt Modificar um controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148645 5 0 pt Clique com o botão direito do rato e escolha \<emph\>Controlo\</emph\>. É mostrado um diálogo, no qual pode definir as propriedades do controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153363 163 0 pt Para especificar a tecla de atalho para um controlo, adicione um til (~) antes da letra no rótulo do controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152792 135 0 pt É possível arrastar e largar controlos de um documento para outro. É igualmente possível copiar e colar controlos entre documentos. Ao inserir um controlo de outro documento, o $[officename] analisa a origem dos dados, o tipo de conteúdo e as propriedades do conteúdo do controlo, de forma a que o controlo se ajuste à estrutura lógica no documento destino. Por exemplo, um controlo que mostra conteúdo de um livro de endereços continua a mostrar o mesmo conteúdo após ter copiado o controlo para um documento diferente. É possível ver estas propriedades no separador \<emph\>Dados\</emph\> do diálogo \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154411 24 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156106 0 pt \<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153516\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150470 25 0 pt Este ícone altera o ponteiro do rato para o modo de seleção ou desativa este modo. O modo de seleção é utilizado para selecionar os controlos do formulário atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146914 10 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148483 0 pt \<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153927 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CheckBox\"\>Cria uma caixa de verificação.\</ahelp\> As caixas de verificação permitem ativar ou desativar uma função num formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153794 16 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3163665 0 pt \<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153266\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3158444 17 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Edit\"\>Cria uma caixa de texto.\</ahelp\> As caixas de texto são campos onde o utilizador pode introduzir texto. Num formulário, as caixas de texto mostram dados ou permitem a entrada de novos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3151218 124 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154836 0 pt \<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3143277\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147547 125 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormattedField\"\>Cria um campo formatado.\</ahelp\> Um campo formatado é uma caixa de texto, na qual é possível definir o modo como as entradas e saídas de dados são formatadas, bem como os valores limitativos aplicáveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155346 126 0 pt Um campo formatado mostra \<link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"propriedades de controlo especiais\"\>propriedades de controlo especiais\</link\> (escolha \<emph\>Formatar - Controlo\</emph\>). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148774 6 0 pt Botão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145801 0 pt \<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3147046 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\"\>Cria um botão de ação.\</ahelp\> Esta função pode ser utilizada para executar um comando para um evento definido como, por exemplo, um clique do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154731 138 0 pt É possível aplicar texto e imagens a estes botões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157844 8 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152971 0 pt \<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152999\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149123 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RadioButton\"\>Cria um botão de opção.\</ahelp\> Os botões de opção permitem ao utilizador escolher uma de várias opções. Aos botões de opção com a mesma funcionalidade, é atribuído o mesmo nome (\<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Atribuir nome a\</emph\>\</link\>\<emph\>propriedade\</emph\>). Normalmente, é atribuída aos botões de opção uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"caixa de grupo\"\>caixa de grupo\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156064 18 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154326 0 pt \<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154135\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3166428 19 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ListBox\"\>Cria uma caixa de lista.\</ahelp\> Uma caixa de lista permite aos utilizadores selecionar uma entrada de uma lista. Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e a ligação à base de dados estiver ativa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Assistente de caixas de lista\"\>\<emph\>Assistente de caixas de lista\</emph\>\</link\> será mostrado automaticamente após a inserção da caixa de lista no documento. Este assistente ajuda a criar a caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3147171 20 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149981 0 pt \<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148817\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149407 21 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ComboBox\"\>Cria uma caixa de combinação.\</ahelp\> Uma caixa de combinação é uma caixa de lista de uma única linha com uma lista pendente, na qual os utilizadores podem escolher uma opção. Pode atribuir a propriedade "Só de leitura" à caixa de combinação, de forma a que os utilizadores não possam introduzir outras entradas para além das existentes na lista. Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e a ligação à base de dados estiver ativa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação\"\>\<emph\>Assistente de caixas de combinação\</emph\>\</link\> será mostrado automaticamente após a inserção da caixa de combinação no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145618 12 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145295 0 pt \<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151017\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148534 13 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Label\"\>Cria um campo para mostrar texto.\</ahelp\> Estes rótulos só são utilizados para mostrar texto predefinido. Não é possível introduzir dados nestes campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CC6 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CDC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>\<emph\>Mais Controlos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10CF7 0 pt Desenho de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN10D0D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>\<emph\>Desenho de formulários\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B57 0 pt Ativar/desativar assistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B65 0 pt \<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id6128727\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B76 0 pt Ativa e desativa os assistentes de controlos de formulário automáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id6403088 0 pt Estes assistentes ajudam a introduzir as propriedades de caixas de lista, controlos de tabela e outros controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3149436 134 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Comandos do menu contextual\"\>Comandos do menu contextual\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A56 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A64 0 pt \<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id7816400\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11A75 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SpinButton\"\>Cria um botão rotativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id710776 0 pt Se adicionar um botão rotativo a uma folha de cálculo do Calc, pode utilizar o separador Dados para criar uma ligação de dois sentidos entre o botão rotativo e uma célula. Como resultado, quando altera o conteúdo de uma célula, o conteúdo do botão rotativo é atualizado. Da mesma forma, se alterar o valor do botão rotativo, o conteúdo da célula é atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ABC 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ACA 0 pt \<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id8203985\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11ADB 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\"\>Cria uma barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CA3 0 pt Pode especificar as seguintes propriedades para uma barra de deslocamento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CDA 0 pt Nome do ambiente de utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE0 0 pt Semântica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CE7 0 pt Valor mínimo deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CED 0 pt Especifica a altura ou largura mínima de uma barra de deslocamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CF4 0 pt Valor máximo deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11CFA 0 pt Especifica a altura ou largura máxima de uma barra de deslocamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D01 0 pt Valor predefinido de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D07 0 pt Especifica o valor predefinido de uma barra de deslocamento, utilizada quando as predefinições do formulário são repostas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D0E 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D14 0 pt Especifica a orientação de uma barra de deslocamento, isto é, horizontal ou vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D1B 0 pt Pequena alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D21 0 pt Especifica o valor mínimo de deslocamento numa barra de deslocamento, por exemplo, clicando numa seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D28 0 pt Grande alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D2E 0 pt Especifica o valor de deslocamento da barra de deslocamento num passo significativo, por exemplo, quando clica entre o cursor e uma seta na barra de deslocamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D35 0 pt Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D3B 0 pt Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de acionamento da barra de deslocamento. Por exemplo, o atraso que ocorre quando clica numa seta da barra de deslocamento e mantém premido o botão do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D42 0 pt Cor do símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D48 0 pt Especifica a cor das setas na barra de deslocamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D4F 0 pt Tamanho visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D55 0 pt Especifica o tamanho do cursor da barra de deslocamento em "valores de unidade". Por exemplo, um valor de ("Valor máximo de deslocamento" menos "Valor mínimo de deslocamento") / 2 resulta num cursor que ocupa metade da barra de deslocamento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D58 0 pt Para tornar a largura da barra de deslocamento igual à altura da mesma, defina o Tamanho visível como zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11D63 0 pt Numa folha de cálculo do Calc, pode utilizar o separador Dados para criar uma ligação de dois sentidos entre uma barra de deslocamento e uma célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153316 22 0 pt Botão de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159622 0 pt \<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154378\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148601 23 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\"\>Cria um botão mostrado como imagem.\</ahelp\> Para além da representação gráfica, um botão de imagem tem as mesmas propriedades que um botão "normal". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3159171 49 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155869 0 pt \<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152381\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149596 50 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ImageControl\"\>Cria um controlo de imagem. Este controlo só pode ser utilizado para adicionar imagens a partir de uma base de dados.\</ahelp\> No documento de formulário, faça duplo clique num destes controlos para abrir o diálogo \<emph\>Inserir imagem\</emph\>, de modo a inserir a imagem. Existe igualmente um menu contextual (não em modo de desenho) com comandos para inserir e eliminar a imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150318 70 0 pt As imagens provenientes de uma base de dados podem ser mostradas num formulário, sendo igualmente possível inserir novas imagens na base de dados, desde que o controlo de imagem não se encontre protegido contra escrita. O controlo tem de fazer referência a um campo de base de dados do tipo imagem. Assim, introduza o campo de dados na janela de propriedades do separador \<emph\>Dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156040 29 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149423 0 pt \<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150096\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151312 30 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DateField\"\>Cria um campo de data.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores de data podem ser adotados a partir da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3151302 131 0 pt Se atribuir a propriedade "Pendente" ao campo de data, o utilizador pode abrir um calendário para selecionar uma data no campo de data. Esta funcionalidade aplica-se igualmente a um campo de data num campo de Controlo de tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154395 63 0 pt Os campos de data podem ser facilmente editados pelo utilizador, com as teclas de seta para cima e de seta para baixo. Consoante a posição do cursor, é possível aumentar ou reduzir o dia, o mês ou o ano através das teclas de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153112 132 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Observações específicas sobre campos de data\"\>Observações específicas sobre campos de data\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3152369 31 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3153687 0 pt \<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155949\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3155399 32 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TimeField\"\>Cria um campo de hora.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores de hora do formulário podem ser adotados da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154764 64 0 pt Os campos de hora podem ser facilmente editados pelo utilizador, com as teclas de seta para cima e de seta para baixo. Consoante a posição do cursor, é possível aumentar ou reduzir as horas, os minutos ou os segundos através das teclas de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3156186 27 0 pt Seleção de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150531 0 pt \<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149438 28 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FileControl\"\>Cria um botão que permite a seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3154652 33 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149396 0 pt \<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153012\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145601 34 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NumericField\"\>Cria um campo numérico.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, os valores numéricos do formulário podem ser adotados da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3153612 35 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145324 0 pt \<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152866\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145115 36 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\"\>Cria um campo de moeda.\</ahelp\> Se o formulário estiver ligado a uma base de dados, o conteúdo do campo de moeda do formulário pode ser adotado da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3148825 37 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3149742 0 pt \<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148924\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150122 38 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PatternField\"\>Cria um campo padrão.\</ahelp\> Os campos de padrão são constituídos por uma máscara de edição e uma máscara de caracteres. A máscara de edição determina os dados que é possível introduzir. A máscara de caracteres determina o conteúdo do campo padrão ao carregar o formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3152947 67 0 pt Tenha em atenção que os campos de padrão não são exportados para o formato HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3145147 14 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3159334 0 pt \<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153790\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154572 15 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GroupBox\"\>Cria uma moldura para agrupar visualmente diversos controlos.\</ahelp\> As caixas de grupo permitem agrupar botões de opção numa moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3148394 72 0 pt Se inserir uma moldura de grupo no documento, é iniciado o \<link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Assistente de elementos de grupo\"\>Assistente de elementos de grupo\</link\>, que permite criar facilmente um grupo de opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150567 65 0 pt \<emph\>Nota:\</emph\> Quando arrastar uma caixa de grupo sobre controlos já existentes e quiser, em seguida, selecionar um controlo, tem de começar por abrir o menu contextual da caixa de grupo e escolher \<emph\>Dispor - Enviar para trás\</emph\>. Em seguida, selecione o controlo premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3145615 66 0 pt As caixas de grupo são utilizadas só como efeito visual. É possível efetuar um agrupamento funcional de campos de opção através da definição de nome: sob as propriedades \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\> de todos os campos de opção, introduza o mesmo nome, de modo a criar um grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3157996 39 0 pt Controlo de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3156402 0 pt \<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146324\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154579 40 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um controlo de tabela para mostrar uma tabela de base de dados.\</ahelp\> Se criar um novo controlo de tabela, o \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela\"\>Assistente de elementos de tabela\</link\> é aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3154697 133 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Informações especiais sobre controlos de tabela\"\>Informações especiais sobre controlos de tabela\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B1E 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B2C 0 pt \<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id5074922\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11B3D 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\"\>Cria uma barra de navegação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_idN11DB1 0 pt A barra de navegação permite o deslocamento pelos registos de uma base de dados ou de um formulário de base de dados. Os controlos desta barra de navegação funcionam da mesma forma que os controlos na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\"\>barra de navegação\</link\> predefinida do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help hd_id3146815 136 0 pt Foco automático no controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3150261 0 pt \<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149351\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170000.xhp 0 help par_id3109848 137 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\"\>Se o \<emph\>Foco automático de controlo\</emph\> estiver ativo, é selecionado o primeiro controlo de formulário ao abrir o documento. Se o botão não estiver ativo, é selecionado o texto após a abertura. A \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"ordem das tabulações\"\>ordem das tabulações\</link\> que tiver especificado determina o primeiro controlo de formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help tit 0 pt Menu contextual de um campo de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149294 123 0 pt Menu contextual de um campo de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3147304 88 0 pt O menu contextual de um campo de controlo mostra os seguintes comandos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3152771 89 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150400 90 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\"\>Abre um submenu, no qual é possível selecionar um tipo de controlo para substituição do controlo selecionado no documento.\</ahelp\> É adotado o maior número possível de propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154366 91 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154217 92 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado numa caixa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3154819 93 0 pt Botão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3161646 94 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num botão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3144432 95 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3151381 96 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num rótulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3125865 97 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3144761 98 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado numa caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149810 99 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145581 100 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado numa caixa de verificação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155429 101 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153369 102 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num botão de opção.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3155857 103 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3150012 104 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado numa caixa de combinação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3145264 105 0 pt Botão de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145273 106 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num botão de imagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3146976 107 0 pt Seleção de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153140 108 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado numa seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3147443 109 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152578 110 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo de data.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148647 111 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3152940 112 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo de hora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149667 113 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3154321 114 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3153160 115 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3153223 116 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo de moeda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3157977 117 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3145646 118 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo padrão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3148389 119 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3146927 120 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num controlo de imagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help hd_id3149413 121 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170001.xhp 0 help par_id3083281 122 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\"\>O controlo selecionado é transformado num campo formatado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades especiais de um campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help bm_id3150774 0 pt \<bookmark_value\>campos formatados; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; campos formatados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; campos formatados\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help hd_id3150774 131 0 pt Propriedades especiais de um campo formatado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3156410 127 0 pt \<emph\>Formatação\</emph\>: é possível definir a propriedade \<emph\>Formatação\</emph\> clicando em \<emph\>...\</emph\> na linha \<emph\>Formatação\</emph\> do diálogo \<emph\>Propriedades: campo formatado\</emph\>. É mostrado o diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150443 128 0 pt Se o campo formatado estiver ligado ao campo de texto de uma base de dados, as entradas existentes neste campo serão consideradas como texto. Se o campo formatado estiver ligado a um campo da base de dados que pode ser mostrado como um número, a entrada é considerada como números. A data e a hora são igualmente consideradas internamente como números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3150976 129 0 pt \<emph\>Valor mín.\</emph\> e \<emph\>Valor máx.\</emph\>: É possível introduzir o valor numérico mínimo e máximo de um campo formatado. Os valores mínimo e máximo determinam a saída de dados existentes (exemplo: valor mín. corresponde a 5, o campo de base de dados ligado contém o valor de número inteiro 3. A saída corresponde a 5, mas o valor na base de dados não é modificado), bem como a entrada de novos dados (exemplo: o valor máx. corresponde a 10 e é introduzido 20. A entrada é corrigida e, na base de dados, é escrito 10). Se não forem preenchidos os campos relativos a \<emph\>Valor mín.\</emph\> e \<emph\>Valor máx.\</emph\>, não são aplicados quaisquer limites. Para campos formatados ligados a um campo de texto de uma base de dados, não são aplicados estes dois valores nem o \<emph\>Valor predefinido\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170002.xhp 0 help par_id3153665 130 0 pt \<emph\>Valor predefinido\</emph\>: em novos registos, este valor é definido como o valor predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help tit 0 pt Sugestões especiais para campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>campos de data; propriedades\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help hd_id3150445 77 0 pt Sugestões especiais para campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3154230 75 0 pt Quando introduz um ano com dois algarismos, o correspondente valor de quatro algarismos é determinado por uma definição em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\>. Por exemplo, se definir 1935 como o limite mínimo do valor e introduzir 34 como valor de data, o resultado será 2034, em vez de 1934. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170003.xhp 0 help par_id3149205 76 0 pt O valor limite predefinido será gravado para cada documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help tit 0 pt Sugestões especiais para controlos de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help bm_id3109850 0 pt \<bookmark_value\>controlos de tabelas; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; propriedades de controlos de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos de tabelas;modo de edição só com teclado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3109850 124 0 pt Sugestões especiais para controlos de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153539 51 0 pt É possível definir um controlo de tabela para que os controlos sejam mostrados conforme desejado. Por outras palavras, é possível definir campos de dados para mostrar ou editar dados, tal como num formulário de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152372 62 0 pt Num controlo de tabela, são possíveis os seguintes campos: campo de texto, data, hora e moeda, campo numérico, campo de padrão, caixa de verificação e caixa de combinação. No caso de campos combinados de data/hora, são criadas automaticamente duas colunas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159194 125 0 pt O número de linhas selecionadas, caso existam, é mostrado entre parênteses após o número total de registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155616 52 0 pt Para inserir colunas no controlo de tabela, clique nos cabeçalhos das colunas e abra o menu contextual. Estão disponíveis os seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150789 53 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153750 54 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\"\>Abre um submenu para seleção de um campo de dados para utilizar no controlo de tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3155552 59 0 pt Configure o controlo de tabela através da função Arrastar e largar: abra o navegador de origens de dados e arraste os campos desejados para fora do mesmo e coloque-os nos cabeçalhos das colunas do controlo de tabela. É criada uma coluna pré-configurada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3149827 55 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3153345 56 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\"\>Abre um submenu para seleção de um campo de dados para substituição do campo de dados selecionado no controlo de tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3143267 57 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3157958 58 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\"\>Elimina a coluna atualmente selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3147275 73 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3152996 74 0 pt Abre o diálogo de propriedades da coluna selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3148539 79 0 pt Ocultar colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159157 80 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\"\>Oculta a coluna selecionada.\</ahelp\> As respetivas propriedades não são alteradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3150771 81 0 pt Mostrar colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159400 82 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\"\>Abre um submenu, no qual é possível selecionar as colunas a mostrar novamente.\</ahelp\> Para mostrar só uma coluna, clique no nome da coluna. Só é possível ver as primeiras 16 colunas ocultas. Se existirem mais colunas ocultas, escolha o comando \<emph\>Mais\</emph\> para abrir o diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3156193 83 0 pt Mais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3159269 84 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\"\>Abre o diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149763 85 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\"\>No diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\> pode selecionar as colunas a mostrar. Mantenha premido Shift ou Ctrl (Mac: Command) para selecionar múltiplas entradas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153561 86 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3150504 87 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\"\>Clique em \<emph\>Tudo\</emph\>, caso queira mostrar todas as colunas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153349 127 0 pt Controlos de tabela só com o teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3149416 126 0 pt Se utilizar só o teclado para percorrer os controlos no documento, detetará uma diferença relativamente aos outros tipos de controlo: a tecla Tab não move o cursor para o controlo seguinte, mas para a coluna seguinte no controlo de tabela. Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover o cursor para o controlo seguinte, ou prima Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover o cursor para o controlo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help hd_id3153062 128 0 pt Para introduzir o modo de edição especial só com o teclado para Controlos de tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3144510 129 0 pt O documento de formulário tem de se encontrar em \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"modo de desenho\"\>modo de desenho\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154758 130 0 pt Prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para selecionar o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3161657 131 0 pt Prima Shift+F4 para selecionar o primeiro controlo. Se o Controlo de tabelas não for o primeiro controlo, prima Tab até selecioná-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3151056 132 0 pt Prima Enter para passar ao modo de edição. Os puxadores são mostrados mais afastados do contorno do controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154938 133 0 pt No modo de edição, é possível abrir o menu contextual do modo de edição, premindo Shift+F10. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3154365 134 0 pt Se quer editar colunas, prima Shift+Barra de espaços para iniciar o modo de edição de colunas. Agora, poderá reorganizar a ordem das colunas através de \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de seta. A tecla Delete elimina a coluna atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170004.xhp 0 help par_id3145419 135 0 pt Prima a tecla Esc para sair do modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades do controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help bm_id3147102 0 pt \<bookmark_value\>controlos; propriedades dos controlos do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; controlos do formulário\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Propriedades do controlo\"\>Propriedades do controlo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt \<variable id=\"kontroll\"\>\<ahelp hid=\".uno:ControlProperties\"\>Abre um diálogo para edição das propriedades de um controlo selecionado.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3157910 17 0 pt \<variable id=\"hinweis\"\>Em modo Desenho com um controlo selecionado, só é possível abrir o diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153760 3 0 pt Se introduzir dados no diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>, tenha em atenção que, em determinadas caixas de combinação pendentes, é possível utilizar entradas multilinha. Esta situação refere-se a todos os campos nos quais é possível introduzir uma instrução SQL, bem como às propriedades de caixas de texto ou campos de etiqueta. É possível abrir estes campos e introduzir texto na lista mostrada. São válidas as seguintes teclas de atalho: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3148686 18 0 pt Teclas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3155390 19 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150504 4 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3150944 5 0 pt Abre a caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153627 6 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153063 7 0 pt Fecha a caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3159413 8 0 pt Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152811 9 0 pt Insere uma nova linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153379 10 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153192 11 0 pt Coloca o cursor na linha anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3152933 12 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3151041 13 0 pt Coloca o cursor na linha seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3153178 14 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3147228 15 0 pt Conclui a entrada de dados no campo e coloca o cursor no campo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170100.xhp 0 help par_id3156422 16 0 pt Tal como em caixas de lista ou de combinação, é possível abrir ou fechar a lista clicando na seta existente na extremidade direita do campo. Contudo, neste local, é possível introduzir dados na lista aberta ou no campo de texto superior. Uma exceção corresponde às propriedades que supõem uma representação na lista como, por exemplo, a propriedade \<emph\>Entradas de lista\</emph\>, que pode ser definida para os campos de controlo \<emph\>Caixa de lista\</emph\> e \<emph\>Caixa de combinação\</emph\>. Neste local, só é possível editar as entradas quando o campo se encontra aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159233 2 0 pt Este separador \<emph\>Geral\</emph\> permite definir as propriedades gerais de um controlo de formulário. Estas propriedades diferem consoante o tipo de controlo. Nem todas as propriedades mostradas em seguida se encontram disponíveis para cada controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155342 172 0 pt Se exportar o documento de formulário atual para o formato HTML, são exportados os valores de controlo predefinidos, não os valores de controlo atuais. Os valores predefinidos são determinados, dependendo do tipo de controlo, pelo valor predefinido das propriedades (por exemplo, em campos de texto), pelo estado predefinido (para caixas de verificação e campos de opção) e pela seleção predefinida (para caixas de lista). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149734 13 0 pt Ativado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150084 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\"\>Se um campo de controlo tiver a propriedade "Ativado" (Sim), será possível ao utilizador do formulário, utilizar o campo de controlo.\</ahelp\> Se a propriedade estiver desativada (Não), será mostrado em cor cinzenta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153320 74 0 pt Contagem de linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149235 75 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o número de linhas que deverá ser mostrado na lista pendente. Esta definição só se encontra ativa se tiver selecionado "Sim" na opção "Pendente".\</ahelp\>Para as caixas de combinação com a propriedade Pendente, é possível especificar o número de linhas que deverá ser mostrado na lista pendente. Em campos de controlo sem a opção Pendente, a apresentação da linha será especificada pelo tamanho do campo de controlo e pelo tamanho da letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153147 23 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149415 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Action determina a ação que ocorre quando o utilizador ativa um botão.\</ahelp\>É possível utilizar ações de navegação para configurar botões de navegação da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152474 25 0 pt A tabela seguinte descreve as ações que pode atribuir a um botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147303 224 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154388 225 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154071 26 0 pt Nenhuma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153797 27 0 pt Não é executada nenhuma ação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154216 30 0 pt Enviar formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147228 31 0 pt Envia os dados introduzidos noutros campos de controlo do formulário atual para o endereço especificado em \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\> em \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"\>\<emph\>URL\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107F7 0 pt Introduza a URL na caixa de texto "URL" do formulário ao exportar um ficheiro PDF. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151041 28 0 pt Repor formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155101 29 0 pt Repõe as definições de outros campos de controlo para as predefinições (Estado predefinido, Seleção predefinida, Valor predefinido). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155431 32 0 pt Abrir documento/página Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150010 33 0 pt Abre o URL que é especificado em \<emph\>URL\</emph\>. É possível utilizar a \<emph\>Moldura\</emph\> para especificar a moldura destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN107FE 0 pt Primeiro registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10803 0 pt Desloca o formulário atual para o primeiro registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10809 0 pt Registo anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1080E 0 pt Desloca o formulário atual para o registo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10814 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10819 0 pt Desloca o formulário atual para o registo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1081F 0 pt Último registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10824 0 pt Desloca o formulário atual para o último registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082A 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1082F 0 pt Grava o registo atual, caso seja necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10835 0 pt Desfazer entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1083A 0 pt Reverte as alterações do registo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10840 0 pt Novo registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10845 0 pt Desloca o formulário atual para a linha de inserção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1084B 0 pt Eliminar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10850 0 pt Elimina o último registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN10856 0 pt Atualizar formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1085B 0 pt Recarrega a última versão gravada do formulário atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154638 19 0 pt Pendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152577 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a caixa de combinação deve ser pendente (Sim) ou não (Não).\</ahelp\>Um campo de controlo com a propriedade \<emph\>lista pendente\</emph\> mostra um botão de seta adicional, que abre a lista de entradas de formulário existentes através de um clique do rato. Em \<emph\>Contagem de linhas\</emph\>, é possível especificar o número de linhas que deve ser mostrado em estado pendente. Os campos de combinação podem mostrar a propriedade pendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159198 182 0 pt Por predefinição, as caixas de combinação que foram inseridas como colunas num controlo de tabelas são sempre pendentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153140 11 0 pt Alinhamento/Alinhamento de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151281 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a opção de alinhamento para o texto ou imagens utilizados num controlo.\</ahelp\>As opções de alinhamento são alinhado à esquerda, à direita e centrado. Estas opções estão disponíveis para os seguintes elementos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109DD 0 pt Título dos campos de rótulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E1 0 pt Conteúdo dos campos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E5 0 pt Conteúdo dos campos da tabela nas colunas de um controlo de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109E9 0 pt As imagens ou o texto utilizados em botões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN109EC 0 pt A opção \<emph\>Alinhamento\</emph\> para os botões é denominada \<emph\>Alinhamento de imagens\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151073 76 0 pt Preenchimento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152375 77 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\"\>Atribui a função Preenchimento automático a uma caixa de combinação.\</ahelp\>A função Preenchimento automático mostra uma lista de entradas anteriores após ter iniciado a introdução de uma entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154729 216 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145801 217 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\"\>Especifica a origem do rótulo do controlo.\</ahelp\> O texto de um campo de rótulo é inserido em vez do nome de um campo de base de dados. Por exemplo, no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>, no diálogo \<emph\>Procurar\</emph\> e como um nome de coluna na vista de tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153223 231 0 pt Para definir uma letra do rótulo como mnemónica, para que seja possível ao utilizador aceder a este controlo premindo a letra no teclado, insira, no rótulo, um til (~) antes da letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154502 218 0 pt Ao utilizar botões de opção, só é possível utilizar o texto de uma moldura de grupo como o campo de etiqueta. Este texto aplica-se a todos os botões de opção do mesmo grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148587 219 0 pt Se clicar em \<emph\>...\</emph\> junto do campo de texto, é possível ver o diálogo \<emph\>Seleção de campos de rótulo\</emph\>. Selecione um rótulo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154512 220 0 pt \<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\"\>Marque a caixa \<emph\>Nenhuma atribuição\</emph\> para remover a ligação entre um controlo e o campo de rótulo atribuído.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148834 142 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148566 143 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura das colunas no campo de controlo de tabelas.\</ahelp\>Define a largura das colunas no campo de controlo de tabelas nas unidades especificadas nas opções do módulo do %PRODUCTNAME. Se quiser, pode introduzir um valor seguido de uma unidade de medida válida, por exemplo, 2 cm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1877803 0 pt Repetir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id9863277 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\"\>Especifica se a ação de um controlo, tal como um botão rotativo, se repete ao clicar no controlo e ao manter o botão do rato premido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9827875 0 pt Atraso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id6092715 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\"\>Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de repetição.\</ahelp\> Um evento de repetição ocorre ao clicar num botão de seta ou no fundo de uma barra de deslocamento, ou num dos botões de navegação de registos de uma Barra de Navegação, e mantém o botão do rato premido durante alguma tempo. Pode introduzir um valor seguido de uma unidade de tempo válida, por exemplo, 2 s ou 500 ms. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145164 214 0 pt Marcador de registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147257 215 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\"\>Especifica se a primeira coluna é mostrada com rótulos de linha, nas quais o registo atual é assinalado através de uma seta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151019 82 0 pt Formato da data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152971 83 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Neste campo pode determinar o formato para leitura da data.\</ahelp\>Com campos de data, é possível determinar o formato de leitura da data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151356 84 0 pt \<variable id=\"hinweis\"\>Uma vez terminada a respetiva leitura, todos os campos de formato (data, hora, moeda, numérico) são automaticamente formatados no formato selecionado, independentemente do modo como introduziu os dados.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156054 87 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154360 88 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\"\>A opção "Sim" transforma o campo de controlo num botão rotativo, onde são adicionados os botões de seta correspondentes.\</ahelp\>É possível introduzir no formulário campos numéricos, campos de moeda e campos de data e hora como botões rotativos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3159268 173 0 pt Estado triplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154254 174 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\"\>Especifica se uma caixa de verificação pode representar igualmente valores ZERO de uma base de dados ligada, para além dos valores TRUE e FALSE.\</ahelp\> Esta função só se encontra disponível se a base de dados aceitar três estados: TRUE, FALSE e ZERO. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156712 183 0 pt A propriedade \<emph\>Estado triplo\</emph\> só é definida para formulários de base de dados, não para formulários HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147324 89 0 pt Imprimível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154703 90 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\"\>Especifica se quer que o campo de controlo seja mostrado na impressão de um documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153889 0 pt PosiçãoX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153823 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a posição X do controlo em relação à âncora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153814 0 pt PosiçãoY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id040920092115387 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a posição Y do controlo em relação à âncora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153833 0 pt Âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153855 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o local onde o controlo será ancorado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153836 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153918 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a largura do controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200921153980 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921153919 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a altura do controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155962 91 0 pt Máscara de introdução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150938 92 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de introdução. Ao especificar um código de carácter, é possível determinar o que o utilizador pode introduzir no campo de controlo.\</ahelp\>Ao especificar o código de carácter em campos padrão, é possível determinar o que o utilizador pode introduzir no campo padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148479 184 0 pt O comprimento da máscara de edição determina o número de posições de dados possíveis. Se o utilizador introduzir caracteres que não correspondam à máscara de edição, os dados são rejeitados quando o utilizador sair do campo. É possível introduzir os seguintes caracteres para definir a máscara de edição: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147130 93 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149815 94 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153774 95 0 pt L 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154660 96 0 pt Uma constante de texto. Não é possível editar esta posição. O carácter é mostrado na posição correspondente da máscara de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151346 97 0 pt a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150829 98 0 pt É possível introduzir os caracteres a-z e A-Z. Os caracteres maiúsculos não são convertidos para caracteres minúsculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149207 99 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156140 100 0 pt É possível introduzir os caracteres A-Z. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153703 101 0 pt c 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148873 102 0 pt É possível introduzir os caracteres a-z, A-Z e 0-9. Os caracteres maiúsculos não são convertidos para caracteres minúsculos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153781 103 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154574 104 0 pt É possível introduzir os caracteres A-Z e 0-9. Se for inserida uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153268 105 0 pt N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150979 106 0 pt Só podem ser inseridos os caracteres de 0-9. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152769 107 0 pt x 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156064 108 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150517 109 0 pt X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150429 110 0 pt É possível introduzir todos os caracteres imprimíveis. Se for utilizada uma letra minúscula, esta é automaticamente convertida em maiúscula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155081 111 0 pt Para a máscara de caracteres "__.__.2000", por exemplo, defina a máscara de edição "NNLNNLLLLL", para que o utilizador possa introduzir só quatro dígitos ao inserir uma data. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154818 112 0 pt Formato restrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148750 113 0 pt É possível efetuar uma verificação de formato com campos de controlo que aceitem conteúdo formatado (data, hora, etc.). \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\"\>Se a função de formato exato estiver ativada (Sim), só são aceites os caracteres permitidos.\</ahelp\> Por exemplo, num campo de data, só serão aceites números ou delimitadores de data; todas as entradas alfabéticas escritas com o teclado serão ignoradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147167 60 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154991 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a moldura destino para ver o documento aberto pela ação "Abrir documento/página Web".\</ahelp\> Pode também especificar a moldura destino para ver um \<emph\>URL\</emph\> que é aberto ao clicar num botão ao qual foi atribuído a ação Abrir documento ou página Web). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150521 62 0 pt Se clicar no campo, é possível selecionar uma opção da lista, que especifica a moldura em que deverá ser carregado o documento seguinte. Existem as seguintes possibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148814 226 0 pt Entrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155500 227 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149408 63 0 pt _blank 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146770 64 0 pt O documento seguinte é criado numa nova moldura vazia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149771 65 0 pt _parent 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159143 66 0 pt O documento seguinte é criado numa moldura-mãe. Se não existir, o documento é criado na mesma moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151374 67 0 pt _self 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148600 68 0 pt O documento seguinte é criado na mesma moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153067 69 0 pt _top 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149174 70 0 pt O documento seguinte é criado numa janela de nível superior, isto é, na moldura que se encontra na posição mais elevada na hierarquia; se a moldura atual for já uma janela superior, o documento é criado na moldura atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156172 185 0 pt A propriedade Moldura é relevante para formulários HTML, mas não para formulário de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146950 114 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154344 115 0 pt Um botão de imagem mostra uma propriedade \<emph\>Imagens\</emph\>. \<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\"\>A propriedade \<emph\>Imagens\</emph\> especifica o caminho e o nome do ficheiro da imagem que quer que seja mostrada no botão.\</ahelp\> Se selecionar o ficheiro de imagem com \<emph\>...\</emph\>, o caminho e o nome de ficheiro serão automaticamente incluídos na caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150530 208 0 pt Texto de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156310 209 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\"\>Disponibiliza a opção de introduzir um texto de ajuda, que será mostrado como uma sugestão no controlo.\</ahelp\> A sugestão mostra o texto em modo de utilizador ao mover o rato sobre o controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153287 210 0 pt Relativamente a botões de tipo URL, o texto de ajuda é mostrado como a sugestão suplementar, em vez do endereço URL introduzido em URL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145377 212 0 pt URL de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148649 213 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\"\>Especifica uma etiqueta de comandos em grafia de URL, que se refere a um documento de ajuda e que é possível chamar com a ajuda do campo de controlo.\</ahelp\> É possível abrir a ajuda do campo de controlo se o foco for posicionado no campo de controlo e o utilizador premir F1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152541 3 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155073 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor de fundo do campo de controlo.\</ahelp\>Está disponível uma cor de fundo para a maioria dos campos de controlo. Se clicar em \<emph\>Cor de fundo\</emph\>, é aberta uma lista que permite selecionar várias cores. A opção "Padrão" adota a definição do sistema. Se a cor desejada não constar da lista, clique em \<emph\>...\</emph\> para definir uma cor no diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148971 40 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3144430 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto.\</ahelp\>Adiciona o tipo de barra de deslocamento especificado a uma caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110B 0 pt Aumentar/diminuir valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1110F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Determina os intervalos para adicionar ou subtrair a cada ativação do controlo do botão rotativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146779 85 0 pt Incremento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155096 86 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\"\>Determina os intervalos do botão rotativo.\</ahelp\>É possível predefinir os intervalos de valores para os botões rotativos ou de moeda. Utilize as setas para cima e para baixo do botão rotativo para aumentar ou diminuir o valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145756 73 0 pt Entradas de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151300 120 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"\>Define as entradas de lista visíveis no documento. Abra esta lista e introduza o seu texto. Utilize Shift+Enter para criar uma nova linha. Com caixas de lista e de combinação, é possível definir as entradas de lista que serão visíveis no documento. Abra o campo \<emph\>Entradas de lista\</emph\> e escreva o texto desejado.\</ahelp\> Tenha em atenção as \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"sugestões\"\>sugestões\</link\> que se referem aos controlos de teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152874 228 0 pt A entrada de lista predefinida é introduzida na caixa de combinação \<emph\>Seleção predefinida\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154610 186 0 pt Tenha em atenção que as entradas de lista aqui introduzidas só são incorporadas no formulário se, no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, for selecionada a opção "Lista de valores". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154767 188 0 pt Se não quiser que as entradas de lista sejam escritas na base de dados, nem transmitidas ao destinatário do formulário Web, mas que sejam valores atribuídos não visíveis no formulário, é possível atribuir as entradas de lista a outros valores numa lista de valores. A lista de valores é determinada no separador \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Dados\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>. Em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, selecione a opção "Lista de valores". Em seguida, introduza os valores a atribuir às entradas visíveis correspondentes do formulário em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Para que a atribuição seja corretamente efetuada, a ordem da lista de valores é relevante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150511 189 0 pt Para documentos HTML, uma entrada de lista introduzida no separador \<emph\>Geral\</emph\> corresponde ao controlo HTML <OPTION>; uma entrada da lista de valores introduzida no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> corresponde ao controlo <OPTION VALUE=...>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154290 121 0 pt Data máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148637 122 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma data que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Determina uma data que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149804 123 0 pt Comprimento máx. do texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150776 124 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\"\>Define o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Para caixas de texto e de combinação, é possível definir o número máximo de caracteres que o utilizador pode introduzir. Se esta propriedade de campo de controlo for indeterminada, a predefinição é zero. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153813 190 0 pt Se o controlo estiver ligado a uma base de dados e o comprimento do texto tiver de ser aceite a partir da definição de campos da base de dados, não deve introduzir o comprimento do texto neste campo. As definições só são aceites a partir da base de dados se a propriedade do controlo não tiver sido definida (estado "Indefinido"). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145599 125 0 pt Valor máx. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154733 126 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Define um valor para o campo de controlo, que não pode ser excedido por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Para campos numéricos e de moeda, é possível determinar o valor máximo que o utilizador pode introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154835 127 0 pt Hora máxima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155762 128 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma hora que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador.\</ahelp\>Determina uma hora que não pode ser excedida por outro valor introduzido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150416 129 0 pt Seleção múltipla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3143275 130 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\"\>Permite selecionar mais do que um item numa caixa de lista.\</ahelp\>Permite selecionar mais do que um item numa caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id4040955 0 pt \<bookmark_value\>controlo de Rich text\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos;controlo de Rich text\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148527 21 0 pt Tipo de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153724 22 0 pt \<ahelp hid=\"37933\"\>Permite utilizar quebras de linha e formatação num campo de controlos, tal como uma caixa de texto ou um rótulo. Para introduzir manualmente uma quebra de linha, prima a tecla Enter. Selecione "Multi-linha com formatação" para introduzir texto formatado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN113D2 0 pt Se o tipo de texto "Multilinha com formatação" estiver selecionado, não é possível restringir este controlo a um campo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11391 0 pt Este controlo é denominado "Entrada multilinha" para uma coluna de texto inserida num controlo de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN114EF 0 pt Quebra de palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11505 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra texto em mais do que uma linha.\</ahelp\> Permite utilizar quebras de linha em caixas de texto, de modo a que possa introduzir mais do que uma linha de texto. Para introduzir quebras de linha manualmente, prima a tecla Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11538 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1154E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o Botão age como um comutador. Se definir o comutador como "Sim", pode comutar entre os estados do controlo "selecionado" e "não selecionado" ao clicar no botão ou ao premir a barra de espaços enquanto o foco estiver no controlo. É mostrado um botão "premido" no estado "selecionado".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11558 0 pt Assumir foco após clique 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1156E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se definir esta opção como "Sim", o botão recebe o foco ao ser clicado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11578 0 pt Ocultar seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1158E 0 pt \<ahelp hid=\"37965\"\>Especifica se uma seleção de texto num controlo se mantém selecionada quando o foco deixar de estar no controlo.\</ahelp\> Se definir \<emph\>Ocultar seleção\</emph\> como "Não", o texto selecionado mantém-se selecionado quando o foco deixar de estar no controlo que contém o texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11598 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115AE 0 pt \<ahelp hid=\"37966\"\>Especifica se as Caixas de verificação e os Botões de Opção são mostrados em 3D (predefinição) ou planos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B8 0 pt Cor do contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115CE 0 pt \<ahelp hid=\"37967\"\>Especifica a cor do contorno dos controlos que contêm a propriedade Contorno definida como "plano".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115B7 0 pt Cor do símbolo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN115BB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a cor dos símbolos dos controlos, como por exemplo, das setas de uma barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149314 131 0 pt Data mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155755 132 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a primeira data que um utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Determina a primeira data que um utilizador pode introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3152866 133 0 pt Valor mín. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147505 134 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Neste campo, é possível determinar um valor para o campo de controlo para impedir o utilizador de introduzir um valor inferior.\</ahelp\>Para campos numéricos e de moeda, é possível determinar um valor mínimo para impedir o utilizador de introduzir um valor inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153298 135 0 pt Hora mínima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148831 136 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a menor hora que um utilizador pode introduzir.\</ahelp\>Determina a menor hora que um utilizador pode introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155746 137 0 pt Exatidão decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146096 138 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\"\>Determina o número de dígitos mostrados à direita da vírgula decimal.\</ahelp\>Em campos numéricos e de moeda, é possível determinar o número de dígitos mostrados à direita da vírgula decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3151340 9 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149819 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\"\>No separador \<emph\>Propriedades\</emph\>, esta opção especifica o nome do campo de controlo. No separador \<emph\>Propriedades de formulário\</emph\>, esta opção especifica o nome do formulário.\</ahelp\>Cada campo de controlo e cada formulário mostram uma propriedade \<emph\>Nome\</emph\> que permite a respetiva identificação. O nome será mostrado no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Navegador de formulários\"\>Navegador de formulários\</link\> e, através do nome, é possível consultar o campo de controlo a partir de uma macro. As predefinições já especificam um nome, que é criado a partir do rótulo e do número do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153025 191 0 pt Se trabalhar com macros, certifique-se que os nomes dos controlos são exclusivos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3146325 0 pt \<bookmark_value\>controlos; agrupar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>grupos;de controlos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formulários; agrupar controlos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146325 192 0 pt O nome é igualmente utilizado para agrupar diversos controlos que devem funcionar em conjunto, tais como botões de opção. Para tal, atribua o mesmo nome a todos os membros do grupo: os controlos com nomes idênticos constituem um grupo. Os controlos agrupados podem ser representados visualmente, utilizando uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Caixa de grupo\"\>Caixa de grupo\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149720 197 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149918 198 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a barra de navegação é mostrada no contorno inferior do controlo de tabelas.\</ahelp\>Especifica se a barra de navegação é mostrada no contorno inferior dos controlos de tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158426 42 0 pt Só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3153215 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o controlo é só de leitura (Sim) ou se pode ser editado (Não).\</ahelp\>É possível atribuir a propriedade \<emph\>Só de leitura\</emph\> a todos os controlos nos quais o utilizador pode introduzir texto. Se atribuir a propriedade só de leitura a um campo de imagem que utilize imagens de uma base de dados, não é possível ao utilizador inserir novas imagens na base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3148912 139 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145637 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o contorno do campo deve ser mostrado "Sem moldura", em "3D" ou "Plano".\</ahelp\>Em campos de controlo com moldura, é possível determinar o tipo do contorno, utilizando a propriedade \<emph\>Contorno\</emph\>. É possível selecionar uma das seguintes opções: "Sem moldura", "em 3-D" ou "Plano". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3149266 44 0 pt Ordem das tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3147483 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\"\>A propriedade \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\> determina a ordem pela qual os controlos recebem foco na fórmula, se for premida a tecla Tab.\</ahelp\> Num formulário que contenha mais do que um controlo, o foco move-se para o controlo seguinte quando prime a tecla Tab. É possível especificar a ordem pela qual o foco muda através de um índice em \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156207 193 0 pt A propriedade \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\> não está disponível para \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Controlos ocultos\"\>Controlos ocultos\</link\>. Se quiser, pode igualmente definir esta propriedade para botões de imagem e controlos de imagem, de forma a poder selecionar estes controlos com a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150378 46 0 pt Ao criar um formulário, é automaticamente atribuído um índice aos campos de controlo que são adicionados ao referido formulário; a cada campo de controlo adicionado, é atribuído um índice aumentado de 1. Se alterar o índice de um controlo, os índices dos restantes controlos são automaticamente atualizados. Aos elementos que não é possível atribuir foco (Tabstop = Não), é igualmente atribuído um valor. No entanto, quando a tecla Tab é utilizada, estes controlos são ignorados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150640 47 0 pt Também é possível definir os índices dos diferentes controlos do diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem das tabulações\"\>\<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>\</link\> de forma simples. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0509200912114423 0 pt Deslocar a roda do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0509200912114566 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define se o valor é alterado quando o utilizador desloca a roda do rato. Nunca: o valor não é alterado. Quando focado: (predefinição) o valor é alterado quando o foco se encontra no controlo e a roda está a apontar para o controlo e é deslocada. Sempre: o valor é alterado quando a roda está a apontar para o controlo e é deslocada, independentemente do controlo que tem o foco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154049 34 0 pt Estado predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150837 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\"\>Especifica se uma opção ou caixa está marcada por predefinição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149242 201 0 pt Para um botão do tipo Repor, é possível definir o estado do controlo se o botão Repor for ativado pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156266 202 0 pt Para campos de opção agrupados, o estado do grupo correspondente à predefinição é definido pela propriedade \<emph\>Estado predefinido\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156150 36 0 pt Seleção predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148730 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a entrada da caixa de lista que quer marcar como entrada predefinida.\</ahelp\>Especifica a entrada da caixa de lista que quer marcar como entrada predefinida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150028 203 0 pt Para um botão do tipo Repor, a entrada \<emph\>Seleção predefinida\</emph\> define o estado da caixa se o botão Repor for ativado pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id919217 0 pt Numa caixa de lista que contém uma lista de valores, pode clicar no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir o diálogo \<emph\>Seleção predefinida\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id50050 0 pt No diálogo \<emph\>Seleção predefinida\</emph\>, escolha as entradas que quer marcar como selecionadas ao abrir o formulário que contém a caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150460 38 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154222 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\"\>Define o valor predefinido para o campo de controlo.\</ahelp\> Por exemplo, ao abrir um formulário, será introduzido o valor predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150740 199 0 pt Para um botão do tipo Repor, a \<emph\>entrada Valor predefinido\</emph\> define o estado do controlo se o botão Repor for ativado pelo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B70 0 pt Valor predefinido de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B74 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\"\>Define o valor predefinido para a barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3155440 252 0 pt Valor máximo de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148877 251 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\"\>especifique o valor máximo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E4 0 pt Valor mínimo de deslocamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN111E8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\"\>Especifique o valor mínimo de um controlo de barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B51 0 pt Pequena alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B55 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor a adicionar ou subtrair quando o utilizador clicar no ícone de seta na barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B6F 0 pt Grande alteração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11B73 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor a adicionar ou a subtrair quando o utilizador clicar ao lado do cursor na barra de deslocamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id7215491 0 pt Hora predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2299874 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a hora predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150482 200 0 pt Se não introduzir um valor, é introduzida a hora atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id1727347 0 pt Data predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2545548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define a data predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id2360911 0 pt Se não introduzir um valor, é inserida a data atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id9207434 0 pt Texto predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id4563127 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define o texto predefinido para uma caixa de texto ou para uma caixa de combinação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3145206 144 0 pt Botão predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154681 145 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade \<emph\>Botão predefinido\</emph\> especifica que, ao premir a tecla Enter, funcionará o botão correspondente.\</ahelp\>A propriedade \<emph\>Botão predefinido\</emph\> especifica que, ao premir a tecla Enter, funcionará o botão correspondente. Se abrir o diálogo ou o formulário e não executar qualquer outra ação, o botão que mostra esta propriedade corresponde ao botão predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3149750 175 0 pt Esta propriedade só deve ser atribuída a um único botão no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150931 177 0 pt Ao utilizar formulários de página Web, poderá encontrar esta propriedade em máscaras de procura. As máscaras de procura são máscaras de edição que contêm um campo de texto e um botão do tipo Enviar. O termo da procura é introduzido no campo de texto e a procura é iniciada através da ativação do botão. Contudo, se o botão estiver definido como botão predefinido, basta premir Enter após a introdução do termo da procura para iniciar a procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3153389 221 0 pt Símbolo de prefixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3150271 222 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\"\>Ao utilizar campos de moeda, determina se o símbolo de moeda é mostrado antes ou após o número.\</ahelp\> Por predefinição, os símbolos de moeda não são prefixos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3154548 48 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155361 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\"\>A propriedade \<emph\>Tabulação\</emph\> determina se é possível selecionar um campo de controlo com a tecla Tab.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148627 52 0 pt Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3161673 53 0 pt Ao utilizar a tecla Tab, o controlo é ignorado pelo foco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159323 50 0 pt Sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148584 51 0 pt O controlo pode ser selecionado com a tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146909 147 0 pt Separador dos milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154936 148 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\"\>Insere um separador de milhares.\</ahelp\>Em campos numéricos e de moeda, é possível determinar se são utilizados separadores de milhares. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156256 7 0 pt Rótulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3156432 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Rótulo define o rótulo do campo de controlo mostrado no formulário.\</ahelp\>A propriedade Rótulo define a rótulo do campo de controlo mostrado no formulário. Esta propriedade determina o rótulo visível ou o cabeçalho de coluna do campo de dados em formulários de controlo de tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154568 54 0 pt Ao criar um novo controlo, a descrição predefinida na propriedade \<emph\>Nome\</emph\> é utilizada como predefinição para atribuição de rótulos ao controlo. O rótulo consiste no nome do campo de controlo e num número inteiro que numera o controlo (por exemplo, Botão1). Com a propriedade \<emph\>Título\</emph\>, é possível atribuir outra descrição ao controlo, de modo a que o rótulo reflita a função do controlo. Modifique esta entrada de modo a atribuir um rótulo expressivo ao controlo que é visível para o utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help bm_id3163820 0 pt \<bookmark_value\>títulos com várias linhas nos formulários\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>nomes; títulos com várias linhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>controlos; títulos com várias linhas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3163820 223 0 pt Para criar um título com várias linhas, abra a caixa de combinação utilizando o botão de seta. Pode inserir uma quebra de linha premindo Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3159407 55 0 pt A propriedade \<emph\>Título\</emph\> só é utilizada para atribuir um rótulo a um elemento de formulário visível ao utilizador. Se trabalhar com macros, tenha em atenção que, em tempo de execução, um controlo é sempre identificado através da propriedade \<emph\>Nome\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3150293 56 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3154358 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o endereço URL que é aberto ao clicar num botão "Abrir documento/página Web".\</ahelp\>Introduza o endereço URL para um tipo de botão Abrir documento ou página Web na caixa \<emph\>URL\</emph\>. O endereço é aberto quando clicar no botão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146074 211 0 pt Se mover o rato sobre o botão em Modo de utilizador, o URL é mostrado como sugestão suplementar, desde que não tenha sido introduzido qualquer outro texto de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3147134 149 0 pt Símbolo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145160 150 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir um carácter ou uma cadeia como símbolo de moeda.\</ahelp\>Num campo de moeda, é possível predefinir o símbolo de moeda, introduzindo o carácter ou a cadeia na propriedade \<emph\>Símbolo de moeda\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3144444 154 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152417 155 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir os dados que são herdados pelo controlo oculto.\</ahelp\>Num \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"controlo oculto\"\>controlo oculto\</link\>, em \<emph\>Valor\</emph\>, é possível introduzir os dados que são herdados pelo controlo oculto. Estes dados serão transferidos durante o envio do formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157315 156 0 pt Caracteres da palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3155323 157 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\"\>Se a caixa de texto for utilizada como uma entrada de palavra-passe, introduza o código ASCII do carácter de apresentação. Este carácter é mostrado em vez dos caracteres escritos pelo utilizador como palavra-passe.\</ahelp\>Se o utilizador introduzir uma palavra-passe, é possível determinar os caracteres que serão mostrados em vez dos caracteres escritos pelo utilizador. Em \<emph\>Carácter de palavra-passe\</emph\>, introduza o código ASCII do carácter desejado. É possível utilizar valores de 0 a 255. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3152493 158 0 pt É possível ver os caracteres e os respetivos códigos ASCII no diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\> (Inserir - Carácter especial). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157884 159 0 pt Máscara de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3157557 160 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de caracteres. A máscara de caracteres contém os valores iniciais e é sempre visível após a transferência de um formulário.\</ahelp\>Com campos com máscara, é possível especificar uma máscara de caracteres. Uma máscara de caracteres contém os valores iniciais de um formulário e é sempre visível após a transferência do mesmo. Ao utilizar um código para a Máscara de edição, é possível determinar as entradas que o utilizador pode escrever no campo com máscara. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3148513 161 0 pt O comprimento da máscara de caracteres deve corresponder sempre ao comprimento da máscara de edição. Se não for este o caso, a máscara de edição é suprimida ou preenchida com espaços em branco em todo o comprimento da mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3146762 5 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3151037 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o tipo de letra do texto que se encontra no campo de controlo.\</ahelp\>No caso de campos de controlo com texto visível ou títulos, selecione o tipo de letra que quer utilizar. Para abrir o diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Tipo de letra\"\>\<emph\>Tipo de letra\</emph\>\</link\>, clique em \<emph\>...\</emph\>. O tipo de letra selecionado é utilizado em nomes de campos de controlo e para mostrar dados nos campos de controlo de tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3156734 162 0 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3160455 163 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ROWHEIGHT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a altura da linha de um campo de controlo de tabelas.\</ahelp\>Em controlos de tabelas, introduza um valor para a altura da linha. Se quiser, pode introduzir um valor seguido de uma unidade de medida válida, por exemplo, 2 cm. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FB6 0 pt As linhas de texto terminam com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN11FBA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No caso dos campos de texto, selecione o código final da linha a ser utilizado ao escrever texto numa coluna de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3160477 168 0 pt Formato da hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3145187 169 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>É possível definir o formato para mostrar a hora.\</ahelp\>É possível definir o formato para mostrar da hora. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3158195 170 0 pt Texto de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146823 171 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\"\>Especifica informações adicionais ou um texto descritivo para o campo de controlo.\</ahelp\>Em cada campo de controlo, é possível especificar informações adicionais ou um texto descritivo para o campo de controlo. Esta propriedade ajuda o programador a gravar informações adicionais, que podem ser utilizadas no código do programa. Este campo pode ser utilizado, por exemplo, para variáveis ou outros parâmetros de avaliação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id3157828 232 0 pt Formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id3146843 233 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\"\>Especifica o código do formato do controlo. Clique em \<emph\>...\</emph\> para selecionar o código do formato.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C4 0 pt Escala 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN122C8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\"\>Redimensiona a imagem de forma a que se ajuste ao tamanho do controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1209F 0 pt Agir num registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120B1 0 pt \<ahelp hid=\"37930\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de ação num controlo da Barra de Navegação selecionada.\</ahelp\> Os itens de ação são os seguintes: Gravar registo, Desfazer, Novo Registo, Eliminar Registo, Atualizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120BE 0 pt Posicionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D9 0 pt \<ahelp hid=\"37928\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de posicionamento num controlo da Barra de Navegação selecionada.\</ahelp\> Os itens de posicionamento são os seguintes: Etiqueta do registo, Posição do registo, Etiqueta de contagem de registo, Contagem de registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120D7 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN120DB 0 pt \<ahelp hid=\"37929\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de navegação num controlo da Barra de Navegação selecionada.\</ahelp\> Os itens de navegação são os seguintes: Primeiro registo, Registo anterior, Registo seguinte, Último registo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12156 0 pt Filtrar/Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN1215A 0 pt \<ahelp hid=\"37931\"\>Especifica a opção de mostrar ou ocultar os itens de filtragem e de ordenação num controlo da Barra de Navegação selecionada.\</ahelp\> Os itens de filtragem e de ordenação são os seguintes: Ascendente, Descendente, Ordenar, Filtro automático, Filtro predefinido, Aplicar filtro, Remover filtro/ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12175 0 pt Tamanho do Ícone 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12179 0 pt \<ahelp hid=\"37927\"\>Especifica se os ícones da Barra de Navegação selecionada devem ser grandes ou pequenos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help hd_id0409200920593864 0 pt Visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200920593851 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define se o controlo é visível em direto. No modo de desenho, o controlo é sempre visível.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154683 0 pt Tenha em atenção que, caso esta propriedade esteja definida como "Sim" (a predefinição), tal não significa necessariamente que o controlo será mesmo mostrado no ecrã. Serão aplicadas restrições adicionais aquando do cálculo da visibilidade efetiva de um controlo. Por exemplo, um controlo colocado numa secção oculta do Writer nunca estará visível, até que a própria secção se torne visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154691 0 pt Se a propriedade estiver definida como "Não", o controlo estará sempre oculto em direto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_id0409200921154614 0 pt Versões antigas do OpenOffice.org, até à 3.1, vão ignorar silenciosamente esta propriedade, ao lerem documentos que a utilizem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12314 0 pt Tamanho visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12318 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamanho do ícone de cursor da barra de deslocamento em "unidades de valor". Um valor de ("Valor máximo de deslocamento" menos "Valor mínimo de deslocamento" ) / 2 resultaria num ícone de cursor que ocuparia metade da área de fundo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12375 0 pt Se estiver definido como 0, a largura do ícone de cursor será igual à altura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12332 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170101.xhp 0 help par_idN12336 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de deslocamento ou de um botão rotativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help tit 0 pt Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help bm_id3145641 0 pt \<bookmark_value\>controlos; referência por SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos associados; controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; campos associados/conteúdo de lista/células ligadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;dados atribuídos a controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;ligadas a controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ligações;entre células e controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos;atribuir origens de dados\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3155413 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Dados\"\>Dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155306 2 0 pt O separador \<emph\>Dados\</emph\> permite atribuir uma origem de dados ao controlo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148773 64 0 pt Relativamente a formulários com ligações a uma base de dados, a base de dados associada é definida em \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\>. É possível encontrar as funções para este procedimento no separador \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Dados\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149377 65 0 pt As definições possíveis do separador \<emph\>Dados\</emph\> de um controlo dependem do respetivo controlo. Só será possível ver as opções disponíveis para o controlo e o contexto atuais. Estão disponíveis os seguintes campos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B4 0 pt Valor de referência (desativado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN108B8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Caixas de verificação e botões de opção podem ser limitados a células em folhas de cálculo no documento atual. Se o controlo está ativo, o valor introduzido no Valor de referência (ativo) é copiado para a célula. Se o controlo está inativo, o valor de Valor de referência (inativo) é copiado para a célula.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3159121 71 0 pt Valor de referência (ativo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163812 141 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\"\>É possível introduzir um valor de referência para o formulário Web, que será reencaminhado para um servidor quando o formulário é enviado. Em formulários de base de dados, o valor introduzido é escrito no campo de base de dados atribuído ao campo de controlo.\</ahelp\>É possível atribuir um valor de referência a botões de opção e caixas de verificação. O valor de referência será reencaminhado para um servidor quando o formulário for enviado. Em formulários de base de dados, o valor introduzido neste campo será escrito na base de dados atribuída ao campo de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150225 204 0 pt \<emph\>Valores de referência para formulários Web\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147611 205 0 pt Os valores de referência são úteis caso crie um formulário Web em que as informações sobre o estado do controlo devam ser transmitidas a um servidor. Se o utilizador clicar no controlo, o valor de referência correspondente é enviado para o servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149570 194 0 pt Por exemplo, se existirem dois campos de controlo para as opções "feminino" e "masculino" , e atribuir um valor de referência 1 ao campo "feminino" e o valor 2 ao campo "masculino", o valor 1 é transmitido ao servidor se um utilizador clicar no campo "feminino" e o valor 2 é enviado se clicar no campo "masculino". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150260 206 0 pt \<emph\>Valores de referência para formulários de base de dados\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150654 207 0 pt Para formulários de base de dados, também é possível caracterizar o estado de uma opção ou de uma caixa de verificação através de um valor de referência, armazenando o mesmo na base de dados. Se tiver um conjunto de três opções, por exemplo, "em curso", "concluído" e "reenvio", com os respetivos valores de referência, "A Fazer", "Feito", e "Reenviar", estes valores de referência são mostrados na base de dados se clicar na respetiva opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148455 5 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155852 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o campo da tabela de origem de dados a que o controlo se refere.\</ahelp\>Em formulários de base de dados, é possível ligar controlos aos campos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153224 75 0 pt Existem várias possibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159110 66 0 pt Primeiro caso: existe só uma tabela no formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156356 67 0 pt Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique a tabela de origem de dados cujo conteúdo quer mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146898 76 0 pt Segundo caso: o controlo pertence a um sub-formulário que é criado por uma consulta SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154273 77 0 pt Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique o campo da instrução SQL cujo conteúdo quer mostrar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153949 78 0 pt Terceiro caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"caixas de combinação\"\>caixas de combinação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147494 79 0 pt Relativamente a caixas de combinação, o campo da tabela de origem de dados onde os valores introduzidos ou selecionados pelo utilizador deverão ser armazenados é especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. Os valores mostrados na lista da caixa de combinação são baseados numa instrução SQL, que é introduzida em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145167 68 0 pt Quarto caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"caixas de lista\"\>caixas de lista\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153764 91 0 pt A tabela de origem de dados não contém os dados a mostrar, mas uma tabela ligada à tabela de origem de dados através de um campo de dados comum. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149021 69 0 pt Se quiser que uma caixa de lista mostre dados de uma tabela ligada à tabela de origem de dados atual, em \<emph\>Campo de dados\</emph\> especifique o campo da tabela de origem de dados a que o conteúdo da caixa de lista se refere. É igualmente possível especificar o campo da base de dados que controla a apresentação dos dados no formulário. Este campo de dados fornece a ligação à outra tabela, caso seja possível ligar ambas as tabelas através de um campo de dados comum. Este campo consiste, normalmente, num campo de dados onde são armazenados números de identificação exclusivos. O campo de dados cujo conteúdo é mostrado no formulário é especificado por uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153924 80 0 pt As caixas de lista trabalham com referências. Estas podem ser implementadas com tabelas ligadas por instruções SQL (quarto caso) ou através de listas de valores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145641 58 0 pt \<emph\>Referências através de tabelas ligadas (instruções SQL)\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3147341 59 0 pt Se quiser que uma caixa de lista mostre dados de uma tabela de base de dados ligada por um campo de dados comum à tabela na qual o formulário é baseado, o campo de ligação da tabela do formulário é especificada em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155174 60 0 pt A ligação é criada através de uma instrução SQL Select, que, caso tenha selecionado "SQL" ou "Native SQL", é especificada em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\> no campo \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Por exemplo, uma tabela "Encomendas" está ligada ao controlo de formulário atual e, na base de dados, uma tabela "Clientes" está ligada à tabela "Encomendas". É possível utilizar uma instrução SQL do seguinte modo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148537 70 0 pt SELECT NomeCliente, NumCliente FROM Clientes, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154967 71 0 pt em que "NomeCliente" corresponde ao campo de dados da tabela ligada "Clientes" e "NumCliente" corresponde ao campo da tabela "Clientes" que está ligado a um campo da tabela de formulário "Encomendas" especificada em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163808 55 0 pt \<emph\>Referências utilizando listas de valores\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145295 56 0 pt Para caixas de lista, é possível utilizar listas de valores. As listas de valores são listas que definem valores de referência. Deste modo, o controlo no formulário não mostra diretamente o conteúdo de uma base de dados, mas valores atribuídos na lista de valores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151186 57 0 pt Se trabalhar com valores de referência de uma lista de valores, não é visível o conteúdo do campo de dados que especificou em \<emph\>Campo de dados\</emph\> no formulário, mas os valores atribuídos. Se selecionou "Lista de valores" no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\> e atribuiu um valor de referência às entradas de lista visíveis no formulário em \<emph\>Entradas de lista\</emph\> (introduzidas no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\>), os valores de referência são comparados com o conteúdo de dados do campo de dados mostrado. Se um valor de referência corresponder ao conteúdo de um campo de dados, as entradas de lista associadas são mostradas no formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3154664 3 0 pt Campo vinculado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148475 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\"\>Utilize um índice para especificar o campo da tabela ou a consulta SQL da tabela para estabelecer ligação ao campo fornecido em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. Os valores válidos para esta propriedade são 1, 2, 3, etc.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10AD2 0 pt Se eliminar o conteúdo da célula \<emph\>Campo vinculado\</emph\> no navegador de propriedades, o primeiro campo do conjunto de resultados é usado para mostrar e trocar dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154588 72 0 pt Esta propriedade de caixas de lista define o campo de dados de uma tabela ligada que é mostrado no formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151213 38 0 pt Se quiser que uma caixa de lista no formulário mostre conteúdo de uma tabela ligada à tabela do formulário, defina, no campo \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, se a apresentação é determinada por um comando SQL ou se é acedida a tabela (ligada). Com a propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\>, é utilizado um índice para especificar o campo de dados da consulta ou da tabela a que o campo de lista se encontra ligado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3148427 73 0 pt A propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\> destina-se só a formulários que são utilizados para aceder a mais do que uma tabela. Se o formulário for baseado numa única tabela, o campo a mostrar no formulário é especificado diretamente em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. No entanto, se quiser que a caixa de lista mostre dados de uma tabela ligada à tabela atual por um campo de dados comum, o campo de dados ligado é definido pela propriedade \<emph\>Campo associado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150365 39 0 pt Se selecionou "SQL" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, o comando SQL determina o índice a especificar. Exemplo: se especificar um comando SQL como, por exemplo, "SELECT Campo1, Campo2 FROM nome_de_tabela" em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, consulte a seguinte tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154716 40 0 pt Campo vinculado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150666 41 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154206 42 0 pt {vazio} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145257 43 0 pt O campo de base de dados "Campo1" está ligado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150887 44 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156064 45 0 pt O campo de base de dados "Campo2" está ligado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154134 46 0 pt Se selecionou "Tabela" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, a estrutura da tabela define o índice a especificar. Exemplo: se for selecionada uma tabela de base de dados em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, consulte a seguinte tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155379 47 0 pt Campo vinculado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155529 48 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155373 49 0 pt {vazio} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154260 50 0 pt A primeira coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156448 51 0 pt 1 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154486 52 0 pt A segunda coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149949 53 0 pt 2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146767 54 0 pt A terceira coluna da tabela é ligada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3149772 9 0 pt Tipo de conteúdo de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154419 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\"\>Determina os dados que preencherão as listas em caixas de lista e de combinação.\</ahelp\>Determina os dados que preencherão as listas em caixas de lista e de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153326 13 0 pt Com a opção "Lista de valores", todas as entradas introduzidas no campo \<emph\>Entradas de lista\</emph\> do separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> são mostradas no controlo. Para formulários de base de dados, é possível utilizar valores de referência (consulte a secção \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" Referências utilizando listas de valores\"\>\<emph\>Referências utilizando listas de valores\</emph\>\</link\>). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153067 14 0 pt Se o conteúdo do controlo for lido a partir de uma base de dados, é possível determinar o tipo da origem de dados com as restantes opções. Por exemplo, é possível escolher entre tabelas e consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3153820 7 0 pt Conteúdo de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159171 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\"\>Com formulários de base de dados, especifica a origem de dados do conteúdo de lista do elemento de formulário. Este campo pode ser utilizado para definir uma lista de valores para documentos sem ligação a uma base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3168456 15 0 pt No caso de formulários de base de dados, a origem de dados determina as entradas da lista ou da caixa de lista ou de combinação. Dependendo do tipo selecionado, é possível escolher entre diferentes origens de dados em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, desde que esses objetos existam na base de dados. Todos os objetos de base de dados disponíveis, do tipo selecionado em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>, são disponibilizados neste local. Se tiver selecionado a opção "Lista de valores" como tipo, pode utilizar referências para formulários de base de dados. Se a apresentação do controlo for controlada por um comando SQL, a instrução SQL é introduzida neste local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155870 81 0 pt Exemplos de instruções SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3144504 82 0 pt Para caixas de lista, uma instrução SQL pode ter a seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156188 83 0 pt SELECT campo1, campo2 FROM tabela, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155266 84 0 pt Aqui, "tabela" corresponde à tabela cujos dados são mostrados na lista do controlo (tabela de lista). "campo1" corresponde ao campo de dados que define as entradas visíveis no formulário, sendo o respetivo conteúdo mostrado na caixa de lista. "campo2" corresponde ao campo da tabela de lista que está ligado a uma tabela de formulários (tabela de valores) através do campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, caso tenha sido selecionado \<emph\>Campo associado\</emph\> = 1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145074 85 0 pt Para caixas de combinação, uma instrução SQL pode ter a seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3150991 86 0 pt SELECT DISTINCT campo FROM tabela, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154344 87 0 pt Aqui, "campo" corresponde a um campo de dados da tabela de lista "tabela", cujo conteúdo é mostrado na lista da caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3149328 74 0 pt \<emph\>Listas de valores para documentos HTML\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156034 16 0 pt Para formulários HTML, é possível introduzir uma lista de valores em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>. Selecione a opção "Lista de valores" em \<emph\>Tipo de conteúdo de lista\</emph\>. Os valores introduzidos neste local não serão visíveis no formulário e são utilizados para atribuir valores às entradas visíveis. As entradas efetuadas em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> correspondem ao controlo HTML <OPTION VALUE=...>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154855 17 0 pt Na transferência de dados de uma entrada selecionada de uma caixa de lista ou de combinação, tanto a lista dos valores mostrados no formulário, introduzida no separador \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> em \<emph\>Entradas de lista\</emph\>, como a lista de valores introduzida no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\>, são tidas em consideração: se um texto (não vazio) se encontrar na posição selecionada na lista de valores (<OPTION VALUE=...>), será transmitido. Caso contrário, o texto mostrado no controlo (<OPTION>) é enviado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3163377 18 0 pt Se quiser que a lista de valores contenha uma cadeia vazia, introduza o valor "$$$empty$$$" em \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> na posição correspondente (tenha em atenção as maiúsculas/minúsculas). O $[officename] interpreta esta entrada como uma cadeia vazia e atribui-a à respetiva entrada de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3156309 19 0 pt A tabela seguinte mostra as ligações entre HTML, JavaScript e o campo do $[officename] \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> utilizando uma caixa de lista exemplo denominada de "ListBox1". Neste caso, "Item" designa uma entrada de lista visível no formulário: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159204 20 0 pt \<emph\>Etiqueta HTML\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3152539 21 0 pt \<emph\>JavaScript\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3158404 22 0 pt \<emph\>Entrada na lista de valores do controlo (Conteúdo de lista)\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151198 23 0 pt \<emph\>Dados transmitidos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154668 24 0 pt <OPTION>Item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154269 25 0 pt Impossível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153109 26 0 pt "" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154596 27 0 pt a entrada de lista visível ("ListBox1=Item") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3146892 28 0 pt <OPTION VALUE="Valor">Item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154604 29 0 pt ListBox1.options[0].value="Valor" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3153689 30 0 pt "Valor" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3159226 31 0 pt O valor atribuído à entrada de lista ("ListBox1=Valor") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155944 32 0 pt <OPTION VALUE="">Item 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3155147 33 0 pt ListBox1.options[0].value="" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3154763 34 0 pt "$$$empty$$$" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151012 35 0 pt Uma cadeia vazia ("ListBox1=") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3148901 11 0 pt Cadeia vazia igual a NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3145357 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\"\>Define a forma como uma entrada de cadeia vazia deve ser processada. Se estiver definida como Sim, uma cadeia de entrada de comprimento zero é processada como um valor NULL. Se estiver definida como Não, todas as entradas serão processadas tal como estão, não ocorrendo qualquer conversão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403467 0 pt Uma cadeia vazia consiste numa cadeia de comprimento zero (""). Normalmente, um valor NULL não é o mesmo que uma cadeia vazia. De uma forma geral, um termo NULL é utilizado para indicar um valor indefinido, um valor desconhecido ou que "ainda não foi introduzido qualquer valor." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id0820200812403455 0 pt Os sistemas de base de dados variam e podem processar um valor NULL de forma diferente. Consulte as documentações das bases de dados que está a utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help hd_id3161653 88 0 pt Proposta de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_id3151221 89 0 pt \<variable id=\"filtervorschlag\"\>\<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\"\>Ao desenhar o formulário, é possível definir a propriedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto no separador \<emph\>Dados\</emph\> do diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> correspondente. Em procuras posteriores no modo de filtro, é possível selecionar a partir de todas as informações incluídas nestes campos.\</ahelp\> Em seguida, é possível selecionar o conteúdo do campo, utilizando a função Completar automaticamente. Contudo, tenha em atenção que esta função requer uma grande quantidade de espaço de memória e tempo, em especial quando é utilizada em bases de dados de grandes dimensões, pelo que deve ser utilizada com moderação.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE3 0 pt Célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EE7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\"\>Especifica a referência a uma célula ligada numa folha de cálculo. O conteúdo ou o estado ativo do controlo estão ligados ao conteúdo da célula.\</ahelp\> As tabelas seguintes mostram uma lista dos controlos e do tipo de ligação correspondente: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10EF7 0 pt Caixa de verificação com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F04 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F0A 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F11 0 pt Marcar a caixa de verificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F17 0 pt VERDADEIRO foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F1E 0 pt Desmarcar a caixa de verificação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F24 0 pt FALSO foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F2B 0 pt A caixa de verificação de estado triplo é definida como estado "indeterminado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F31 0 pt #NV foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F38 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F3E 0 pt Se o valor introduzido for VERDADEIRO ou não for 0: a caixa está marcada \<br/\>Se o valor introduzido for FALSO ou 0: a caixa está desmarcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F47 0 pt Limpe a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F4D 0 pt A caixa de verificação está definida como estado "indeterminado" se for uma caixa de verificação de estado triplo, caso contrário, a caixa de verificação está desmarcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11023 0 pt Selecione a caixa. A caixa do valor Referência contém texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103A 0 pt O texto da caixa de valor Referência é copiado para a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11040 0 pt Desmarque a caixa. A caixa do valor Referência contém texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11008 0 pt Uma cadeia vazia é copiada para a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104B 0 pt A caixa de valor Referência contém texto. Introduza o mesmo texto na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11050 0 pt A caixa de verificação é selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11056 0 pt A caixa de valor Referência contém texto. Introduza outro texto na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105B 0 pt A caixa de verificação é desmarcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F58 0 pt Botão de opção com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F65 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F6B 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F72 0 pt Selecionar o botão de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F78 0 pt VERDADEIRO foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F7F 0 pt O botão de opção é desmarcado marcando outro botão de opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F85 0 pt FALSO foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F8C 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F92 0 pt Se o valor introduzido for VERDADEIRO ou não for 0: o botão de opção está selecionado\<br/\>Se o valor introduzido for FALSO ou 0: o botão de opção não está selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10F9B 0 pt Elimine a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FA1 0 pt O botão de opção é desmarcado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EF 0 pt Clique no botão de opção. A caixa do valor Referência contém texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F4 0 pt O texto da caixa de valor Referência é copiado para a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FA 0 pt Clique noutro botão de opção do mesmo grupo. A caixa do valor Referência contém texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EA 0 pt Uma cadeia vazia é copiada para a célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11105 0 pt A caixa de valor Referência contém texto. Introduza o mesmo texto na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110A 0 pt O botão de opção é selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11110 0 pt A caixa de valor Referência contém texto. Introduza outro texto na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11115 0 pt O botão de opção é removido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FAC 0 pt Caixa de texto com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FB9 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FBF 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FC6 0 pt Introduzir texto na caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FCC 0 pt O texto é copiado para a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD3 0 pt Limpar a caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FD9 0 pt A célula ligada foi limpa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE0 0 pt Introduzir texto ou um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FE6 0 pt O texto ou número é copiado para a caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FED 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FF3 0 pt O resultado da fórmula é copiado para a caixa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN10FFA 0 pt Eliminar a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11000 0 pt A caixa de texto é desmarcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1100B 0 pt Campo numérico e campo formatado com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11018 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1101E 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11025 0 pt Introduzir um número no campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1102B 0 pt O número é copiado para a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11032 0 pt Desmarcar o campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11038 0 pt O valor 0 é definido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1103F 0 pt Introduza um número ou uma fórmula que devolva um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11045 0 pt O número é copiado para o campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1104C 0 pt Elimine a célula ligada, ou introduza texto, ou introduza uma fórmula que devolva texto ou um erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11052 0 pt O valor 0 é definido no campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1105D 0 pt Caixa de lista com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11060 0 pt As caixas de lista suportam dois modos de ligação diferentes, consulte a propriedade "Conteúdo da célula ligada". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11066 0 pt Conteúdo ligado: sincronize o conteúdo de texto da entrada da caixa de lista selecionada com o conteúdo da célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1106A 0 pt Posição de seleção ligada: a posição do item selecionado na caixa de lista é sincronizada com o valor numérico existente na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11077 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1107D 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11084 0 pt Selecionar um único item da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108A 0 pt O conteúdo está ligado: o texto do item é copiado para a célula ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1108D 0 pt A seleção está ligada: a posição do item selecionado é copiada para a célula ligada. Por exemplo, se o terceiro item for selecionado, o número 3 será copiado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11094 0 pt Selecionar vários itens da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1109A 0 pt #NV foi introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A1 0 pt Desmarcar todos os itens da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110A7 0 pt O conteúdo está ligado: a célula ligada é limpa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110AA 0 pt A seleção está ligada: O valor 0 é introduzido na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B1 0 pt Introduza texto ou um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110B7 0 pt O conteúdo está ligado: localize e selecione um item da lista igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110BA 0 pt A seleção está ligada: o item da lista na posição especificada (começando com 1 para o primeiro item) é marcado. Se não for localizado, todos os itens são desmarcados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C1 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110C7 0 pt Localize e selecione um item de lista que corresponda ao resultado da fórmula e ao modo de ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110CE 0 pt Eliminar a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110D4 0 pt Desmarcar todos os itens da caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110DB 0 pt Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110E1 0 pt Os itens da caixa de lista são atualizados de acordo com a alteração. A seleção é preservada. Esta situação poderá levar a uma atualização da célula ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110EC 0 pt Caixa de combinação com célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110F9 0 pt Ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN110FF 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11106 0 pt Introduza texto no campo de edição da caixa de combinação ou selecione uma entrada da lista pendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1110C 0 pt O texto é copiado para a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11113 0 pt Limpar o campo de edição da caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11119 0 pt A célula ligada foi limpa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11120 0 pt Introduza texto ou um número na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11126 0 pt O texto ou o número é copiado para o campo de edição da caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1112D 0 pt Introduza uma fórmula na célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11133 0 pt O resultado da fórmula é copiado para o campo de edição da caixa de combinação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1113A 0 pt Eliminar a célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11140 0 pt O campo de edição da caixa de combinação é limpo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11147 0 pt Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1114D 0 pt Os itens da lista pendente são atualizados de acordo com a alteração. O campo de edição da caixa de combinação e da célula ligada não são alterados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11163 0 pt Conteúdo da célula ligada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11167 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\"\>Selecione o modo de ligação de uma caixa de lista a uma célula ligada numa folha de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN11179 0 pt Conteúdo ligado: sincronize o conteúdo de texto da entrada da caixa de lista selecionada com o conteúdo da célula. Selecione "A entrada selecionada" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1117D 0 pt Posição de seleção ligada: a posição do item selecionado na caixa de lista é sincronizada com o valor numérico existente na célula. Selecione "Posição da entrada selecionada" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN1118B 0 pt Intervalo de células origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170102.xhp 0 help par_idN111A1 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\"\>Introduza um intervalo de células que contenha as entradas para uma caixa de lista ou caixa de combinação numa folha de cálculo.\</ahelp\> Se introduzir um intervalo multicolunas, só o conteúdo da coluna mais à esquerda é utilizado para preencher o controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help bm_id3148643 0 pt \<bookmark_value\>controlos; eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos; controlos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; atribuir a eventos em formulários\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148643 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152350 2 0 pt No separador \<emph\>Eventos\</emph\>, é possível ligar macros a eventos que ocorrem em campos de controlo de formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155419 40 0 pt Quando o evento ocorrer, a macro ligada será chamada. Para atribuir uma macro a um evento, clique em \<emph\>...\</emph\>. É mostrado um diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Atribuir macro\"\>Atribuir macro\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149732 3 0 pt Consoante o controlo, estão disponíveis diferentes eventos. Só os eventos disponíveis para o controlo e contexto selecionados são mostrados no separador \<emph\>Eventos\</emph\>. Estão definidos os seguintes eventos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149191 12 0 pt Aprovar ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3153717 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\"\>Este evento ocorre antes de executar uma ação, clicando no controlo.\</ahelp\> Por exemplo, se clicar num botão "Enviar" é iniciada uma ação de envio. No entanto, o processo de "envio" efetivo só é iniciado quando o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\> ocorre. O evento \<emph\>Aprovar ação\</emph\> permite anular o processo. Se o método ligado devolver o resultado FALSO, o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\> não será executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156024 36 0 pt Executar ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145609 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\"\>O evento \<emph\>Executar ação\</emph\> ocorre quando é iniciada uma ação.\</ahelp\> Por exemplo, se existir um botão "Enviar" no formulário, o processo de envio representa a ação a iniciar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156343 41 0 pt Alterado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148755 42 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>O evento \<emph\>Alterado\</emph\> ocorre quando o controlo perde o foco e o conteúdo do controlo foi alterado após a perda do foco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3153524 10 0 pt Texto modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150495 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>O evento \<emph\>Texto modificado\</emph\> ocorre se introduzir ou modificar um texto num campo de entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154123 8 0 pt Estado do item alterado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150870 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\"\>O evento \<emph\>Estado do item alterado\</emph\> ocorre se o estado do campo de controlo tiver sido alterado.\</ahelp\>O evento \<emph\>Estado do item alterado\</emph\> ocorre se o estado do campo de controlo tiver sido alterado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3151176 16 0 pt Ao receber o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154218 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>O evento \<emph\>Ao receber o foco\</emph\> ocorre se um campo de controlo receber o foco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3150447 18 0 pt Ao perder o foco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3159252 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>O evento \<emph\>Ao perder o foco\</emph\> ocorre se um campo de controlo perder o foco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3147287 20 0 pt Tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3152940 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>O evento \<emph\>Tecla premida\</emph\> ocorre quando o utilizador prime qualquer tecla enquanto o foco se encontra sobre o controlo.\</ahelp\> Este evento pode ser ligado a uma macro para verificação de entradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154127 43 0 pt Tecla não premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3154150 44 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>O evento \<emph\>Tecla não premida\</emph\> ocorre quando o utilizador liberta qualquer tecla enquanto o foco se encontra sobre o controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3154921 26 0 pt Rato no interior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3148618 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>O evento \<emph\>Rato no interior\</emph\> ocorre se o rato se encontrar dentro do campo de controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148576 30 0 pt Mover rato com tecla premida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3155411 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>O evento \<emph\>Mover rato com tecla premida\</emph\> ocorre quando o rato é arrastado enquanto uma tecla se encontra simultaneamente premida.\</ahelp\> Um exemplo deste evento ocorre quando, durante uma operação arrastar e largar, uma tecla adicional determina o modo (mover ou copiar). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3149262 32 0 pt Mover rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3146975 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>O evento \<emph\>Mover rato\</emph\> ocorre se o rato for movido sobre o controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3159197 22 0 pt Botão do rato premido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3145271 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>O evento \<emph\>Botão do rato premido\</emph\> ocorre se o botão do rato for premido enquanto o ponteiro do rato se encontrar no controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_idN108BD 0 pt Tenha em atenção que este evento também é utilizado para notificar pedidos para um menu contextual no controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3148880 24 0 pt Botão do rato solto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3150659 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>O evento \<emph\>Botão do rato solto\</emph\> ocorre se o botão do rato for solto enquanto o ponteiro do rato se encontrar no controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help hd_id3156286 28 0 pt Rato no exterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170103.xhp 0 help par_id3149582 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>O evento \<emph\>Rato no exterior\</emph\> ocorre quando o rato se encontra fora do campo de controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help bm_id3147285 0 pt \<bookmark_value\>formulários; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; formulários\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help hd_id3147285 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<variable id=\"form\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\"\>Neste diálogo, é possível especificar, entre outras propriedades, a origem de dados e os eventos relativos a todo o formulário.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help bm_id3152551 0 pt \<bookmark_value\>enviar formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método Get para transmissão de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método Post para transmissão de formulários\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153539 23 0 pt Um formulário consiste num documento de texto ou numa folha de cálculo com diferentes controlos de formulário. Se criar um formulário para uma página Web, o utilizador pode introduzir dados e enviar o mesmo através da Internet. Os dados dos controlos de formulário de um formulário são transmitidos para um servidor, através da especificação de um URL, e podem ser processados no servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3149283 20 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150789 24 0 pt Especifica um nome para o formulário. Este nome é utilizado para identificar o formulário no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Navegador de formulários\"\>Navegador de formulários\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152425 33 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3147226 34 0 pt Especifica o URL para o qual os dados do formulário preenchido serão transmitidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3154751 31 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3154823 32 0 pt Define a moldura destino na qual o URL carregado será mostrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3152551 27 0 pt Tipo de envio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3155338 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\"\>Especifica o método de transferência das informações do formulário preenchido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145065 29 0 pt Utilizando o método "Get", os dados de todos os controlos são transmitidos como uma variável de ambiente. Estes são anexados ao URL, no formato "?Control1=Content1&Control2=Content2&..."; a cadeia de caracteres é analisada através de um programa existente no servidor do destinatário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150443 30 0 pt Utilizando o método "Post", é criado um documento a partir do conteúdo do formulário que é enviado para o URL especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 pt Codificação do envio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3159147 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\"\>Especifica o tipo de codificação da transferência de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help hd_id3155419 36 0 pt Transferência de dados de informações de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153717 37 0 pt Ao enviar um formulário, todos os controlos disponíveis no $[officename] são tidos em consideração. São transmitidos o nome do controlo e o valor correspondente, se disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153252 50 0 pt Os valores transmitidos em cada caso dependem do respetivo controlo. Para campos de texto, são transmitidas as entradas visíveis; para caixas de lista, são transmitidas as entradas selecionadas; para caixas de verificação e campos de opção, são transmitidos os valores de referência associados, caso estes campos tenham sido ativados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150984 51 0 pt O modo como estas informações são transmitidas depende do método de transferência selecionado (Get ou Post) e da codificação (URL ou Multipart). Se forem selecionados, por exemplo, o método Get e a codificação URL, são enviados pares de valores sob a forma <Nome>=<Valor>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3157909 52 0 pt Para além dos controlos reconhecidos em HTML, o $[officename] disponibiliza outros controlos. É necessário ter em atenção que, para campos com um formato numérico específico, não são transmitidos os valores visíveis, mas formatos predefinidos fixos. A tabela seguinte mostra o modo como os dados dos controlos específicos do $[officename] são transmitidos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153698 38 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153562 39 0 pt Par de valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153823 40 0 pt Campo numérico, campo de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149734 41 0 pt Um separador decimal é sempre mostrado como um ponto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3148563 42 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3146794 43 0 pt O formato de data é enviado num formato fixo (MM-DD-AAAA), independentemente das definições locais do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3149670 44 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153779 45 0 pt O formato de hora é enviado num formato fixo (HH:MM:SS), independentemente das definições locais do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3153361 46 0 pt Campo padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3145419 47 0 pt Os valores de campos de padrão são enviados como campos de texto, ou seja, é enviado o valor visível no formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3150767 48 0 pt Controlo de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170201.xhp 0 help par_id3152933 49 0 pt A partir do controlo de tabela, as colunas individuais são sempre transmitidas. São enviados o nome do controlo, o nome da coluna e o valor da coluna. Utilizando o método Get com codificação URL, a transmissão é efetuada sob a forma <Nome do controlo de tabela>.<Nome da coluna>=<Valor>, por exemplo, sendo o valor dependente da coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help tit 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>formulários; eventos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>eventos;em formulários\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150499 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147043 2 0 pt O separador \<emph\>Eventos\</emph\> permite atribuir uma macro a determinados eventos que ocorram num formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159233 3 0 pt Para ligar um evento a uma macro, comece por escrever uma macro que contenha todos os comandos a executar quando o evento ocorre. Em seguida, atribua esta macro ao respetivo evento, clicando em \<emph\>...\</emph\> junto do evento correspondente. É mostrado o diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, no qual é possível selecionar a macro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149182 29 0 pt É possível configurar individualmente as seguintes ações, o que significa que é possível utilizar os seus próprios diálogos para representar uma ação: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3166460 30 0 pt Mostrar uma mensagem de erro, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152996 31 0 pt Confirmar um processo de eliminação (para registos de dados), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153541 32 0 pt Consultar parâmetros, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155261 33 0 pt Verificar a entrada de dados ao gravar um registo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153127 34 0 pt Por exemplo, é possível emitir um pedido de confirmação de eliminação, como, por exemplo, "Tem a certeza que quer eliminar o cliente xyz?", ao eliminar um registo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id0409200920562590 0 pt Os eventos mostrados no diálogo Eventos não podem ser editados diretamente. Pode eliminar um evento da lista premindo a tecla Del. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3150986 4 0 pt Em seguida, são mostrados e descritos todos os eventos de um formulário que é possível ligar a uma macro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147559 17 0 pt Antes de atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149669 56 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O evento Antes de atualizar ocorre antes do conteúdo de controlo alterado pelo utilizador ser escrito na origem de dados.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, impedir esta ação, devolvendo o valor "FALSO". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3153779 19 0 pt Após atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153360 57 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\"\>O evento Após atualizar ocorre após o conteúdo de controlo alterado pelo utilizador ter sido escrito na origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157909 36 0 pt Antes da reposição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3155390 51 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\"\>O evento \<emph\>Antes da reposição\</emph\> ocorre antes do restauro de um formulário.\</ahelp\> A macro ligada pode, por exemplo, impedir esta ação, devolvendo o valor "FALSO". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149236 52 0 pt Um formulário é restaurado se se verificar uma das seguintes condições: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149164 53 0 pt O utilizador prime um botão (HTML) definido como um botão de restauro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3153666 54 0 pt Um registo novo e vazio é criado num formulário ligado a uma origem de dados. Por exemplo, no último registo, pode ser premido o botão \<emph\>Registo seguinte\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3156119 37 0 pt Após reposição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148563 55 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\"\>O evento \<emph\>Após reposição\</emph\> ocorre após o restauro de um formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3150870 27 0 pt Antes de enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3159152 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\"\>O evento \<emph\>Antes do envio\</emph\> ocorre antes do envio dos dados do formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149167 5 0 pt Ao carregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156423 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\"\>O evento \<emph\>Ao carregar\</emph\> ocorre diretamente após o carregamento do formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3148451 38 0 pt Antes de recarregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154218 39 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de recarregar\</emph\> ocorre antes do recarregamento do formulário.\</ahelp\> O conteúdo de dados ainda não foi atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3155102 40 0 pt Ao recarregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3157895 41 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\"\>O evento \<emph\>Ao recarregar\</emph\> ocorre diretamente após o recarregamento do formulário.\</ahelp\> O conteúdo de dados já foi atualizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3152792 42 0 pt Antes de descarregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3152598 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de descarregar\</emph\> ocorre antes do formulário ser descarregado, ou seja, separado da respetiva origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154145 44 0 pt Ao descarregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154638 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\"\>O evento \<emph\>Ao descarregar\</emph\> ocorre diretamente após o formulário ser descarregado, ou seja, separado da respetiva origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3147426 25 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154988 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\"\>O evento \<emph\>Confirmar eliminação\</emph\> ocorre logo que os dados tenham sido eliminados do formulário.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar confirmação num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3149481 46 0 pt Antes da ação de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3156007 58 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Antes da ação de registo\</emph\> ocorre antes de qualquer alteração efetuada ao registo atual.\</ahelp\> Por exemplo, a macro ligada pode solicitar confirmação num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3145749 47 0 pt Após a ação de registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3146975 59 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Após ação de registo\</emph\> ocorre diretamente após qualquer alteração efetuada ao registo atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3154012 48 0 pt Antes da alteração do registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149664 60 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\"\>O evento \<emph\>Antes da alteração do registo\</emph\> ocorre antes de qualquer alteração efetuada ao indicador de registo atual.\</ahelp\>. Por exemplo, a macro ligada pode impedir esta ação, devolvendo o valor "FALSO". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3157975 49 0 pt Após alteração do registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3154098 61 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\"\>O evento \<emph\>Após alteração do registo\</emph\> ocorre diretamente após qualquer alteração efetuada ao indicador de registo atual.\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3151076 50 0 pt Preencher parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3147396 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\"\>O evento \<emph\>Preencher parâmetros\</emph\> ocorre quando o formulário a carregar possui parâmetros de preenchimento obrigatório.\</ahelp\> Por exemplo, a origem de dados do formulário pode consistir no seguinte comando SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3148773 63 0 pt SELECT * FROM address WHERE name=:name 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149581 64 0 pt Aqui :name é um parâmetro que deve ser preenchido ao carregar. O parâmetro é automaticamente preenchido do formulário-mãe se possível. Se não for, é chamado este evento e uma macro associada pode-o preencher. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help hd_id3146926 9 0 pt Ocorreu um erro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170202.xhp 0 help par_id3149485 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"\>O evento \<emph\>Ocorreu um erro\</emph\> é ativado caso ocorra um erro durante o acesso à origem de dados.\</ahelp\> Esta situação aplica-se a formulários, caixas de lista e caixas de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help tit 0 pt Dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help bm_id3150040 0 pt \<bookmark_value\>formulários; dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; formulários e subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; descrição\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Dados\"\>Dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147242 2 0 pt O separador \<emph\>Dados\</emph\> define as propriedades de formulário referentes à base de dados ligada ao formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149398 107 0 pt Define a origem de dados em que o formulário se baseia ou especifica se os dados podem ser editados pelo utilizador. Para além das funções de ordenação e de filtro, poderá encontrar igualmente todas as propriedades necessárias à criação de um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"sub-formulário\"\>sub-formulário\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154810 5 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152349 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\"\>Define a origem de dados a que o formulário deve fazer referência.\</ahelp\> Se clicar em \<emph\>...\</emph\>, é mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abri\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\>, no qual é possível escolher uma origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3146948 6 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155922 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\"\>Determina o conteúdo a utilizar no formulário. O conteúdo pode ser constituído por uma tabela ou uma consulta existente (previamente criada na base de dados) ou pode ser definida através de uma instrução SQL. Antes de introduzir um contexto, é necessário definir o tipo exato em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149657 27 0 pt Se tiver selecionado "Tabela" ou "Consulta" em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>, a caixa mostra todas as tabelas e consultas definidas na base de dados selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148755 7 0 pt Tipo de conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150541 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\"\>Define se a origem de dados deve ser constituída por uma base de dados ou uma consulta existente, ou se o formulário deve ser gerado com base numa instrução SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153192 29 0 pt Se selecionar "Tabela" ou "Consulta", o formulário fará referência à tabela ou consulta que especificar em \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Se quiser criar uma nova consulta ou um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"sub-formulário\"\>sub-formulário\</link\>, é necessário escolher a opção "SQL". Em seguida, pode introduzir a instrução para a consulta SQL ou para o sub-formulário diretamente na caixa \<emph\>Conteúdo de lista\</emph\> no separador Dados das propriedades de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3158409 105 0 pt Analisar comando SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145171 106 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\"\>Especifica se a instrução SQL deve ser analisada pelo %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Se estiver definida como Sim, pode clicar em \<emph\>...\</emph\> junto à caixa de lista \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Esta operação abrirá uma janela na qual pode criar graficamente uma consulta de base de dados. Quando fechar essa janela, a instrução SQL para a consulta criada será inserida na caixa de lista \<emph\>Conteúdo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3154684 81 0 pt Filtrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150449 82 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\"\>Introduza as condições necessárias à filtragem dos dados do formulário. As especificações de filtro seguem regras SQL, sem ser utilizada a cláusula WHERE.\</ahelp\> Se, por exemplo, quiser mostrar todos os registos com o nome "Miguel", escreva no campo de dados: Nome = 'Miguel'. É igualmente possível combinar condições: Nome = 'Miguel' OU Nome = 'Pedro'. Serão mostrados todos os registos correspondentes a estas duas condições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156212 83 0 pt A função de filtro encontra-se disponível em modo de utilizador através dos ícones \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>\<emph\>Filtro automático\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Filtro predefinido\"\>\<emph\>Filtro predefinido\</emph\>\</link\> existentes na barra \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Navegação em formulários\"\>\<emph\>Navegação em formulários\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156005 84 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163712 85 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\"\>Especifica as condições de ordenação dos dados no formulário. A especificação das condições de ordenação segue regras SQL, sem ser utilizada a cláusula ORDER BY.\</ahelp\> Por exemplo, se quiser que todos os registos de uma base de dados sejam ordenados de forma ascendente num campo e de forma descendente noutro campo, introduza Nome ASC, Apelido DESC (presumindo que Nome e Apelido são os nomes dos campos de dados). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156444 86 0 pt É possível utilizar os ícones apropriados da barra \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Navegação em formulários\"\>\<emph\>Navegação em formulários\</emph\>\</link\>, em Modo de utilizador para ordenar: \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"ordenação ascendente\"\>\<emph\>ordenação ascendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"ordenação descendente\"\>\<emph\>ordenação descendente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"ordenar\"\>\<emph\>ordenar\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148616 8 0 pt Adicionar só dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153139 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\"\>Determina se o formulário permite só a adição de novos dados (Sim) ou se permite igualmente a adição de outras propriedades (Não).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148575 21 0 pt Se \<emph\>Adicionar só dados\</emph\> for definido para "Sim", não é possível modificar ou eliminar dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3148455 9 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157976 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\"\>Especifica se é possível utilizar as funções de navegação da barra de formulários inferior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149485 79 0 pt A opção "Formulário ascendente" é utilizada para sub-formulários. Se escolher esta opção para um sub-formulário, é possível navegar utilizando os registos do formulário principal, caso o cursor se encontre no sub-formulário. Um sub-formulário é ligado ao formulário ascendente através de uma relação 1:1, pelo que a navegação é sempre executada no formulário ascendente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3151051 10 0 pt Ciclo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154944 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\"\>Determina a forma como a navegação deve ser efetuada, utilizando a tecla Tab.\</ahelp\> Com a tecla Tab, é possível avançar no formulário. Se premir simultaneamente a tecla Shift, a navegação é efetuada na direção oposta. Se atingir o último (ou o primeiro) campo e premir novamente a tecla Tab, podem ser verificados vários efeitos. Define o controlo de teclas com as seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3166413 87 0 pt Opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150424 88 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150417 89 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157847 90 0 pt Esta opção define automaticamente um ciclo, que sucede a uma ligação existente à base de dados: se o formulário contiver uma ligação à base de dados, a tecla Tab inicia, por predefinição, uma modificação ao registo anterior ou seguinte ao sair do último campo (ver Todos os registos). Se não existir qualquer ligação à base de dados, é mostrado o formulário seguinte/anterior (ver Página atual). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153418 91 0 pt Todos os registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3152972 92 0 pt Esta opção só se aplica a formulários de base de dados e é utilizada para navegar através de todos os registos. Se utilizar a tecla Tab para sair do último campo de um formulário, o registo atual é modificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151020 93 0 pt Registo ativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3145301 94 0 pt Esta opção só se aplica a formulários de base de dados e é utilizada para navegar no registo atual. Se utilizar a tecla Tab para sair do último campo de um formulário, o registo atual é modificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3146913 95 0 pt Página atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3150330 96 0 pt Ao sair do último campo de um formulário, o cursor avança para o primeiro campo do formulário seguinte. Este é o padrão para formulários HTML; por este motivo, esta opção é especialmente relevante para formulários HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3155064 11 0 pt Permitir adições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3154360 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\"\>Determina se é possível adicionar dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3156054 12 0 pt Permitir modificações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156377 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\"\> Determina se é possível modificar os dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3149019 13 0 pt Permitir eliminações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148995 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\"\>Determina se é possível eliminar os dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3153714 3 0 pt Ligar campos principais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147339 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\"\>Se criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"sub-formulário\"\>sub-formulário\</link\>, introduza o campo de dados do formulário ascendente que é responsável pela sincronização entre ascendente e sub-formulário.\</ahelp\> Para introduzir vários valores, prima Shift + Enter após cada linha de entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149568 71 0 pt O sub-formulário é baseado numa consulta \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\"\>SQL\</link\>; mais especificamente, numa \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Consulta de parâmetros\"\>Consulta de parâmetros\</link\>. Se for introduzido o nome de um campo na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, os dados incluídos nesse campo do formulário principal são lidos para uma variável, que é necessário introduzir em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>. Numa instrução SQL apropriada, esta variável é comparada com os dados de tabela a que o sub-formulário faz referência. Em alternativa, é possível introduzir o nome da coluna na caixa \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3156089 72 0 pt Considere o seguinte exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151017 30 0 pt A tabela de base de dados em que o formulário se baseia corresponde, por exemplo, a uma base de dados de clientes ("Cliente"), na qual foi atribuído a cada cliente um número exclusivo num campo de dados com o nome "Cli_ID". Os pedidos de um cliente são mantidos noutra tabela da base de dados. Neste momento, quer verificar os pedidos de cada cliente após a respetiva introdução no formulário. Para tal, é necessário criar um sub-formulário. Em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, introduza o campo de dados da base de dados de clientes que identifica o cliente de forma evidente, ou seja, Cli_ID. Em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, introduza o nome de uma variável que deve aceitar os dados do campo Cli_ID, por exemplo, x. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3151248 73 0 pt O sub-formulário deve mostrar os dados apropriados da tabela de pedidos ("Pedidos") para cada ID de cliente (Cli_ID -> x). Este procedimento só é possível se cada pedido for exclusivamente atribuído a um cliente na tabela de pedidos. Em alternativa, é possível utilizar outro campo com o nome Cli_ID; no entanto, para garantir que este campo não é confundido com o mesmo campo do formulário principal, o campo tem o nome Cli_Num. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153537 74 0 pt Compare o Cli_Num na tabela "Pedidos" com o Cli_ID da tabela "Clientes". Para tal, é possível utilizar, por exemplo, a variável x com a seguinte instrução SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155335 75 0 pt SELECT * FROM Pedidos WHERE Cli_Num =: x (se quiser que o sub-formulário mostre todos os dados da tabela de pedidos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3163727 76 0 pt ou: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3153921 77 0 pt SELECT Item FROM Pedidos WHERE Cli_Num =: x (se quiser que o sub-formulário da tabela de pedidos mostre só os dados incluídos no campo "Item") 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3148488 78 0 pt A instrução SQL pode ser introduzida no campo \<emph\>Origem de dados\</emph\>, ou é possível criar uma consulta parametrizada apropriada, que pode ser utilizada para criar o sub-formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3150648 4 0 pt Ligar campos subordinados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3149923 15 0 pt \<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\"\>Se criar um sub-formulário, introduza a variável na qual possam ser armazenados valores possíveis do campo do formulário ascendente.\</ahelp\> Se um sub-formulário tiver como base uma consulta, introduza a variável que definiu na consulta. Se criar um formulário utilizando uma instrução SQL introduzida no campo \<emph\>Origem de dados\</emph\>, introduza a variável que utilizou na instrução. É possível escolher qualquer nome de variável. Se quiser introduzir vários valores, prima Shift + Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155114 31 0 pt Se especificou, por exemplo, o campo Cli_ID da base de dados como campo ascendente em \<emph\>Ligar campos principais\</emph\>, é possível definir, em \<emph\>Ligar campos subordinados\</emph\>, o nome da variável na qual os valores do campo Cli_ID da base de dados devem ser armazenados. Se especificar, agora, uma instrução SQL na caixa \<emph\>Origem de dados\</emph\> utilizando esta variável, os valores relevantes são mostrados no subformulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help hd_id3152778 32 0 pt O que é um sub-formulário? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3155579 33 0 pt Os formulários são criados com base numa tabela de base de dados ou numa consulta de base de dados. Mostram os dados de uma forma visualmente atrativa e podem ser utilizados para introduzir ou editar dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3147094 34 0 pt \<variable id=\"wozu\"\>Se necessitar de um formulário que possa fazer referência aos dados de uma tabela ou consulta e, adicionalmente, mostrar dados de outra tabela, deve criar um sub-formulário. \</variable\> Por exemplo, este sub-formulário pode consistir numa caixa de texto que mostre os dados de outra tabela de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3157972 35 0 pt Um sub-formulário é um componente adicional do formulário principal. O formulário principal pode ser designado por "formulário-mãe" ou "mestre". Os sub-formulários são necessários a partir do momento em que queira aceder a mais do que uma tabela de um formulário. Cada tabela adicional requer o seu próprio sub-formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id4807275 0 pt Após a criação de um formulário, este pode ser alterado para um sub-formulário. Para tal, ative o modo Desenho e abra o Navegador de formulários. No Navegador de formulários, arraste um formulário (que se tornará num sub-formulário) para qualquer outro formulário (que se tornará num formulário principal). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_id3158444 36 0 pt O utilizador do documento não conseguirá ver que o formulário tem sub-formulários. O utilizador só vê um documento no qual são introduzidos dados ou são mostrados dados existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2A 0 pt Especifique o campo principal de ligações a partir dos campos principais no modelo mestre. No sub-formulário, a ligação de campos subordinados pode ser definida como um campo, ao qual será feita a correspondência com os conteúdos da ligação de campos principais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170203.xhp 0 help par_idN10C2D 0 pt Quando o utilizador navega através dos dados, o formulário mostra sempre o registo de dados atuais. Se existem sub-formulários definidos, o conteúdo dos sub-formulários é mostrado após um espaço de tempo de aproximadamente 200 ms. Este espaço de tempo permite a pesquisa rápida através dos registos de dados do modelo mestre. Se a navegação até ao próximo registo principal de dados ocorrer dentro desse espaço de tempo, não é necessária a recuperação e apresentação dos dados de sub-formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help tit 0 pt Ordem das tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3146959 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem das tabulações\"\>Ordem das tabulações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150347 2 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:TabDialog\"\>No diálogo \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>, é possível modificar a ordem pela qual os campos de controlo obtêm o foco com a tecla Tab.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3109850 3 0 pt Se forem introduzidos elementos de formulário num documento, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> determina automaticamente a ordem pela qual se move de um controlo para o seguinte ao ser utilizada a tecla Tab. Cada novo controlo adicionado é automaticamente colocado no final desta série. No diálogo \<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>, o utilizador pode adaptar a ordem desta série às respetivas necessidades individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3155934 12 0 pt É igualmente possível definir o índice de um controlo através das respetivas propriedades específicas, introduzindo o valor desejado em \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Ordem\"\>\<emph\>Ordem\</emph\>\</link\>, no diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> do controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3149760 13 0 pt Só é possível aceder a um botão de opção dentro de um grupo através da tecla Tab quando um dos botões de opção está definido como "selecionado". Se tiver concebido um grupo de botões de opção no qual nenhum se encontra selecionado, o utilizador não poderá aceder ao grupo nem a qualquer um dos botões de opção através do teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3149140 4 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3150789 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\"\>Mostra uma lista de todos os controlos existentes no formulário. Estes controlos podem ser selecionados com a tecla Tab pela ordem determinada de cima para baixo.\</ahelp\> Selecione um controlo da lista \<emph\>Controlos\</emph\>para atribuir ao mesmo a posição desejada na ordem das tabulações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3153750 6 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154751 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\"\>Clique em \<emph\>Mover para cima\</emph\> para mover o controlo selecionado uma posição para cima na ordem das tabulações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3155339 8 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3154823 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\"\>Clique em \<emph\>Mover para baixo\</emph\> para mover o controlo selecionado uma posição para baixo na ordem das tabulações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help hd_id3154288 10 0 pt Ordenação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170300.xhp 0 help par_id3153748 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\"\>Clique em \<emph\>Ordenação automática\</emph\> para ordenar automaticamente os controlos de acordo com a respetiva posição no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help hd_id3144436 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Adicionar campo\"\>Adicionar campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Abre uma janela onde pode selecionar um campo de base de dados para adicionar ao formulário ou relatório.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3156114 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\"\>A janela de seleção de campos mostra todos os campos de base de dados da tabela ou consulta que foi especificada como origem de dados nas \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3147620 4 0 pt É possível inserir um campo no documento atual através da função Arrastar e largar. É introduzido um campo que contém uma ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170400.xhp 0 help par_id3153541 5 0 pt Se adicionar campos a um formulário e desativar \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Modo Desenho\"\>Modo Desenho\</link\>, pode verificar que o $[officename] adiciona um campo de entrada rotulado para cada campo de base de dados inserido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar modo Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Ativar/desativar modo Desenho\"\>Ativar/desativar modo Desenho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3150040 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\"\>Comuta o modo Desenho para ativado ou desativado. Esta função é utilizada para alternar rapidamente entre o modo \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Desenho\"\>Desenho\</link\> e o modo Utilizador. Ative o modo Desenho para editar os controlos de formulário, desative para utilizar os mesmos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3153528 5 0 pt Tenha em atenção a função \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir em modo Desenho\"\>\<emph\>Abrir em modo Desenho\</emph\>\</link\>. Se a função \<emph\>Abrir em modo Desenho\</emph\> for ativada, o documento é sempre aberto em modo Desenho, independentemente do estado em que for gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170500.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt Se o formulário estiver ligado a uma base de dados e o modo Desenho for desativado, a barra \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Formulário\"\>Formulário\</link\> é mostrada na margem inferior da janela do documento. Em \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\>, é possível editar a ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>controlos;dispor nos formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos ocultos no Navegador de formulários\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Navegador de formulários\"\>Navegador de formulários\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149760 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\"\>Abre o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> mostra todos os formulários e sub-formulários do documento atual, com os respetivos controlos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3147399 21 0 pt Ao utilizar vários formulários, o Navegador de formulários mostra uma descrição geral de todos os formulários, fornecendo igualmente diversas funções para a respetiva edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155552 3 0 pt \<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\"\>O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> contém uma lista de todos os formulários (lógicos) criados, com os campos de controlo correspondentes.\</ahelp\> É possível verificar se um formulário contém campos de controlo através do sinal de adição mostrado antes da entrada. Clique no sinal de adição para abrir a lista de elementos do formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3146957 4 0 pt Pode alterar a disposição dos vários controlos arrastando e largando os mesmos no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. Selecione um ou mais controlos e arraste os mesmos para outro formulário. Em alternativa, utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X ou o comando de menu contextual \<emph\>Cortar\</emph\> para mover um controlo para a área de transferência e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V ou o comando \<emph\>Inserir\</emph\> para inserir o controlo noutra posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3155892 22 0 pt Para editar o nome no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>, clique no nome e introduza um novo nome ou utilize o comando do menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156347 5 0 pt Se selecionar um controlo no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>, é selecionado o elemento correspondente no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153662 6 0 pt Se abrir o menu contextual de uma entrada selecionada, o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> disponibiliza as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153252 7 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3153561 8 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\"\>Adiciona novos elementos ao formulário. Só é possível chamar a função \<emph\>Adicionar\</emph\> se for selecionado um formulário no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3149763 9 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156117 10 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\"\>Cria um novo formulário no documento. \</ahelp\> Para criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"sub-formulário\"\>sub-formulário\</link\>, adicione o novo formulário sob o formulário-mãe desejado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3155342 11 0 pt Controlo oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3158430 12 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\"\>Cria um controlo oculto no formulário selecionado que não é mostrado no ecrã. Um controlo oculto é utilizado para incluir dados que são transmitidos em conjunto com o formulário.\</ahelp\> Contém informações adicionais ou texto de esclarecimento, que é possível especificar ao criar o formulário através das \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Propriedades especiais\"\>Propriedades especiais\</link\> do controlo. Selecione a entrada do controlo oculto no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> e selecione o comando \<emph\>Propriedades\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3159147 19 0 pt Pode copiar os controlos no documento através da área de transferência (teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V para inserir). É possível copiar controlos ocultos no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> utilizando a função Arrastar e largar, enquanto mantém a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145068 20 0 pt Utilize a função de arrastar e largar para copiar controlos no mesmo documento ou entre documentos diferentes. Abra outro documento de formulário e arraste o controlo oculto do \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> para o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> do documento de destino. Clique num controlo visível diretamente no documento, não mova o rato durante alguns momentos para que seja adicionada uma cópia do controlo à área de transferência da função Arrastar e largar e arraste a cópia para o outro documento. Se quiser uma cópia no mesmo documento, prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>ao arrastar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3152812 13 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3154938 14 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\"\>Elimina a entrada selecionada.\</ahelp\> Esta opção permite eliminar componentes individuais de formulário, bem como formulários completos, com um clique do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153799 15 0 pt Ordem das tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3156282 16 0 pt Quando é selecionado um formulário, é mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem das tabulações\"\>\<emph\>Ordem das tabulações\</emph\>\</link\>, no qual são definidos os índices de foco dos controlos da tecla Tab. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3150869 23 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3145607 24 0 pt \<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\"\>Renomeia o objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help hd_id3153194 17 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170600.xhp 0 help par_id3149766 18 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\"\>Inicia o diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> relativo à entrada selecionada.\</ahelp\> Se um formulário for selecionado, é mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades de formulário\"\>Propriedades de formulário\</link\>. Se um controlo for selecionado, é mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Propriedades do controlo\"\>Propriedades do controlo\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help tit 0 pt Filtros e formulários HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help bm_id3163829 0 pt \<bookmark_value\>formulários; filtros HTML\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt Filtros e formulários HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147285 2 0 pt Em documentos HTML, é possível utilizar todos os elementos de controlo e eventos de formulário. Até à data, ocorreram diversos eventos (eventos de foco, por exemplo) que não foram alterados. Os mesmos continuarão a ser importados e exportados como ONFOCUS, ONBLUR, etc, para JavaScript e como SDONFOCUS, SDONBLUR, etc, para o $[officename] Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150616 3 0 pt Nomes genéricos constituídos por o ambiente Listener e o nome do método do evento, são utilizados para todos os outros eventos: um evento registado como XListener::method é exportado como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3147571 4 0 pt SDEvent-XListener-method = "/* event-code */" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152425 5 0 pt Tenha em atenção que os componentes XListener e method desta opção são sensíveis a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3153683 6 0 pt O processamento de eventos de controlos é executado através do API do $[officename]. Se atribuir um evento a um controlo, um objeto regista-se internamente como um "Listener" de um evento de controlo específico. Para tal, o objeto tem que utilizar umambiente específico como, por exemplo, o XFocusListener, para que possa reagir a eventos de foco. Quando o evento ocorre, o controlo chama um método especial do ambiente Listener quando o controlo recebe o foco. Em seguida, o objeto registado internamente chama o código JavaScript ou $[officename] Basic que foi atribuído ao evento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3156410 7 0 pt O filtro HTML utiliza agora precisamente estes ambientes Listener e nomes de método para poder importar e exportar eventos como desejado. Pode registar um evento de foco através de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150506 8 0 pt <INPUT TYPE=text ONFOCUS="/* code */" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3154289 9 0 pt em vez de através do 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3155391 10 0 pt <INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained="/* code */" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3152996 11 0 pt registo. Deste modo, os eventos podem ser registados conforme desejado, incluindo os eventos não disponibilizados nas caixas de lista. Para definir a linguagem de script de eventos, é possível escrever a seguinte linha no cabeçalho do documento: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3150443 12 0 pt <META HTTP-EQUIV="content-script-type" CONTENT="..."> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3166410 13 0 pt Como CONTENT, é possível utilizar, por exemplo "text/x-StarBasic" para o $[officename] Basic ou "text/JavaScript" para JavaScript. Se não for feita qualquer entrada, é assumido JavaScript. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170700.xhp 0 help par_id3146797 14 0 pt Durante a exportação, a linguagem de script predefinida será definida com base no primeiro módulo localizado em gestão de macros. No caso de eventos, só é possível utilizar um idioma por documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help hd_id3150620 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela\"\>Assistente de elementos de tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3155354 2 0 pt Se inserir um controlo de tabela num documento, o \<emph\>Assistente de elementos de tabela\</emph\> é automaticamente iniciado. Neste assistente, é possível especificar, de forma interativa, quais as informações mostradas no controlo de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170800.xhp 0 help par_id3154422 13 0 pt Pode utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Ativar/desativar assistentes\"\>\<emph\>Ativar/desativar assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente inicie automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Elementos de tabela/Caixas de lista/Caixas de combinação: dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153323 3 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Assistente de Elementos de tabela/Caixas de lista/Caixas de combinação: dados\"\>Assistente de Elementos de tabela/Caixas de lista/Caixas de combinação: dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150476 4 0 pt Selecione a origem de dados e a tabela a que o campo de formulário corresponde. Se inserir o campo de formulário num documento que já se encontre ligado a uma origem de dados, esta página torna-se invisível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3153894 5 0 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3153114 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\"\>Especifica a origem de dados que contém a tabela desejada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help hd_id3149346 7 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170801.xhp 0 help par_id3150774 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\"\>Especifica a tabela desejada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de elementos de tabela: seleção de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3155934 13 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela: seleção de campos\"\>Assistente de elementos de tabela: seleção de campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3150476 10 0 pt Especifica os campos do campo de controlo de tabela que devem ser mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help hd_id3149346 11 0 pt Campos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170802.xhp 0 help par_id3155941 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\"\>Mostra os campos de dados que são aceites no campo de formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de combinação/lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help bm_id3159233 0 pt \<bookmark_value\>formulários; Assistente de caixas de combinação/lista\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação/lista\"\>Assistente de caixas de combinação/lista\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt Se inserir uma caixa de combinação ou uma caixa de lista num documento, é automaticamente iniciado um assistente. Este assistente permite especificar de forma interativa quais as informações a serem mostradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145211 21 0 pt Pode utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Ativar/desativar assistentes\"\>\<emph\>Ativar/desativar assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente inicie automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3155391 22 0 pt Os assistentes para caixas de combinação e caixas de lista diferem entre si no passo final. Este facto deve-se à natureza dos campos de controlo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3159233 23 0 pt \<emph\>Caixas de lista\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166410 24 0 pt No caso de uma caixa de lista, o utilizador seleciona uma entrada de uma lista de entradas. Estas entradas são gravadas numa tabela de base de dados e não podem ser modificadas através da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3166460 25 0 pt De uma forma geral, a tabela de base de dados que contém entradas de lista visíveis no formulário não corresponde à tabela na qual o formulário se baseia. As caixas de lista de um formulário funcionam através de referências, ou seja, as referências às entradas de lista visíveis estão localizadas na tabela do formulário (tabela de valores) e são igualmente introduzidas como tal na tabela de valores, caso o utilizador selecione e grave uma entrada da lista. Através de valores de referência, as caixas de lista podem mostrar dados de uma tabela ligada à tabela do formulário atual. Deste modo, o \<emph\>Assistente de caixas de lista\</emph\> permite a ligação de duas tabelas de uma base de dados, de forma a que possa ser mostrada, no campo de controlo, uma lista detalhada de um campo de base de dados localizado numa tabela diferente daquela a que se refere o formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3145673 31 0 pt Nas outras tabelas, o campo obrigatório é procurado através da utilização dos nomes de campos (ControlSource) e, em seguida, os campos serão devidamente preenchidos. Se o nome do campo não for localizado, a lista permanecerá vazia. Quando os campos de lista contêm colunas ligadas, a primeira coluna da outra tabela será utilizada sem a apresentação prévia de uma consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154860 26 0 pt Se uma tabela de artigos contiver, por exemplo, o número de um fornecedor, a caixa de lista pode utilizar a ligação "Número do fornecedor" para mostrar o nome do fornecedor a partir da tabela de fornecedores. Na página \<emph\>Ligações de campo\</emph\> o Assistente solicitará informações sobre todas as definições necessárias para esta ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3150977 27 0 pt \<emph\>Caixas de combinação\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3158430 28 0 pt Em relação a caixas de combinação, os utilizadores podem selecionar uma entrada das entradas de lista ou introduzir o texto por si próprios. As entradas, que são disponibilizadas como uma lista na qual os utilizadores podem efetuar seleções, podem ser originárias de qualquer tabela de base de dados. As entradas que os utilizadores selecionam ou introduzem para que sejam gravadas podem ser gravadas só no formulário ou numa base de dados. Se forem gravadas numa base de dados, são escritas na tabela de base de dados na qual o formulário se baseia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3154046 29 0 pt Em caixas de combinação, podem ser mostrados os dados de qualquer tabela. Não é necessária uma ligação direta entre a tabela de formulário atual e a tabela cujos valores serão mostrados na caixa de combinação (tabela de lista). As caixas de lista não funcionam com referências. Se o utilizador introduzir ou selecionar e gravar um valor, o valor efetivamente mostrado é introduzido na tabela do formulário. Uma vez que não existe qualquer ligação entre a tabela do formulário e a tabela de lista, a tabela \<emph\>Ligação de campo\</emph\> não é mostrada neste local. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170900.xhp 0 help par_id3146949 30 0 pt No caso de uma caixa de lista, as entradas são selecionadas na lista e gravadas na tabela de lista. No caso de uma caixa de combinação, é possível adicionar texto adicional que pode ser escrito na tabela de base de dados atual do formulário (tabela de valores) e armazenada na referida localização, se desejado. Para esta função, o \<emph\>Assistente de caixas de combinação\</emph\> mostra, como última página, a página \<emph\>Processamento de dados\</emph\>, enquanto que, no caso de caixas de lista, esta página não existe. Nesta página, é possível determinar se o texto que foi introduzido deve ser gravado na tabela de valores, bem como a localização na tabela de valores onde o texto deve ser gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Caixas de combinação/Caixas de lista : seleção de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3154228 4 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Assistente de Caixas de combinação/Caixas de lista : seleção de tabelas\"\>Assistente de Caixas de combinação/Caixas de lista : seleção de tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3149716 5 0 pt Especifica uma tabela das tabelas de base de dados disponíveis que contenha o campo de dados cujo conteúdo deve ser mostrado como uma entrada de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3153114 8 0 pt Para caixas de lista, é indicada uma tabela que pode ser ligada à tabela de formulário atual. A tabela de ligação tem de ter, pelo menos, um campo em comum com a tabela do formulário atual. Deste modo, é possível estabelecer uma referência inequívoca. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155555 9 0 pt Para caixas de combinação, tem que existir uma relação entre a tabela de formulário e a tabela que contém os dados a mostrar na caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help hd_id3147226 6 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3155338 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"\>No campo \<emph\>Tabela\</emph\>, selecione a tabela que contém o campo de dados cujo conteúdo deverá ser mostrado no campo de controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170901.xhp 0 help par_id3159233 10 0 pt A tabela indicada é mostrada nas \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propriedades de controlo\"\>Propriedades de controlo\</link\> como um elemento de uma instrução SQL no campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de Caixas de combinação/lista: seleção de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153323 14 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Assistente de Caixas de combinação/lista: seleção de campos\"\>Assistente de Caixas de combinação/lista: seleção de campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3154228 9 0 pt Selecione o campo de dados especificado na tabela da página anterior, cujo conteúdo deve ser mostrado na caixa de lista ou de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3153894 10 0 pt Campos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3093440 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\"\>Mostra todos os campos da tabela selecionados na página anterior do Assistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help hd_id3145669 12 0 pt Campo de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145136 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\"\>Especifica o campo cujos dados serão mostrados nas caixas de combinação ou de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170902.xhp 0 help par_id3145345 19 0 pt O nome de campo indicado é mostrado nas \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propriedades de controlo\"\>Propriedades de controlo\</link\> como um elemento de uma instrução SQL no campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de lista: ligação de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149119 20 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"Assistente de caixas de lista: ligação de campo\"\>Assistente de caixas de lista: ligação de campo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3159224 15 0 pt Indica os campos através dos quais as tabelas de valores e as tabelas de lista se encontram ligadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150499 27 0 pt A tabela de valores corresponde à tabela do formulário atual na qual é inserido o campo de lista. A tabela de lista corresponde à tabela cujos dados serão mostrados na caixa de lista. Ambas as tabelas devem ser ligadas por um campo de dados mútuo. Estas ligações serão introduzidas nesta página do assistente. Os nomes dos campos não têm que ser necessariamente iguais (este facto depende do modo como os nomes dos campos se encontram definidos em ambas as tabelas), mas o tipo de campo tem que ser igual em ambos os campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149180 16 0 pt Campo da tabela de valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3150789 17 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\"\>Especifica o campo de dados do formulário atual que deve ser relacionado com um campo na tabela ligada.\</ahelp\> Adicionalmente, clique no campo de dados desejado na caixa de lista mostrada em seguida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3145669 25 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Controlo - Propriedades\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo especificado será mostrado como uma entrada no separador \<emph\>Dados\</emph\>, em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help hd_id3149827 18 0 pt Campo da tabela de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3155391 19 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\"\>Especifica o campo de dados da tabela ligada, que está relacionado com o campo de tabela de valores especificado.\</ahelp\> Adicionalmente, clique no campo de dados na caixa de lista inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170903.xhp 0 help par_id3154823 26 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Controlo - Propriedades\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo especificado será mostrado no separador \<emph\>Dados\</emph\> de uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de caixas de combinação: campo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação: campo de base de dados\"\>Assistente de caixas de combinação: campo de base de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3153323 2 0 pt Com os campos de combinação, é possível gravar o valor de um campo numa base de dados ou mostrar este valor num formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3155150 12 0 pt Os valores do utilizador introduzidos no campo de combinação ou selecionados na lista podem ser gravados na tabela de base de dados que é acedida no formulário. Tenha em atenção que não é possível gravar valores noutra tabela. Se não quiser gravar os valores numa base de dados, serão gravados só no formulário. Este procedimento é especialmente útil em formulários HTML, nos quais os valores do utilizador que foram introduzidos ou selecionados serão atribuídos a um servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149760 3 0 pt Quer gravar o valor num campo de base de dados? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3150178 4 0 pt Estão disponíveis duas opções para esta questão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3153394 5 0 pt Sim, gravar no campo de base de dados a seguir indicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147043 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica se o valor do campo de combinação do utilizador introduzido ou selecionado deve ser gravado num campo de base de dados.\</ahelp\> São disponibilizados diversos campos de tabela de base de dados, aos quais é possível aceder no formulário atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3145212 11 0 pt Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Controlo - Propriedades\"\>Controlo - Propriedades\</link\>, o campo selecionado é mostrado como uma entrada no separador \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3149177 7 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3147008 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\"\>Especifica o campo de dados onde os valores do campo de combinação devem ser gravados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help hd_id3148538 9 0 pt Não, gravar o valor só no formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01170904.xhp 0 help par_id3149398 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que o valor deste campo de combinação não será escrito na base de dados e será gravado só no formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help tit 0 pt Abrir em modo Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help bm_id3156211 0 pt \<bookmark_value\>formulários; abrir em modo de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; ativar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de desenho após gravar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir em modo de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar modo; após abrir\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help hd_id3156211 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir em modo Desenho\"\>Abrir em modo Desenho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\"\>Abre formulários em \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"modo Desenho\"\>modo Desenho\</link\>, de forma a que o formulário possa ser editado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3155805 5 0 pt Não é possível ativar os controlos do formulário ou editar conteúdos de registos de base de dados em Modo de desenho. No entanto, é possível alterar a posição e o tamanho dos controlos, editar outras propriedades e adicionar ou eliminar controlos em modo Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3147089 3 0 pt Uma vez concluída a edição do formulário, clique com o botão direito do rato em "Formulários" no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> e desmarque \<emph\>Abrir em modo Desenho\</emph\>. Quando terminar, grave o formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171000.xhp 0 help par_id3154749 4 0 pt Se o documento de formulário estiver protegido contra escrita, o comando \<emph\>Abrir em modo Desenho\</emph\> é ignorado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar assistentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Ativar/desativar assistentes\"\>Ativar/desativar assistentes\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:UseWizards\"\>Especifica se o assistente deve ser automaticamente iniciado ao inserir um novo controlo.\</ahelp\> Esta definição aplica-se globalmente a todos os documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171100.xhp 0 help par_id3159201 4 0 pt Existem assistentes para inserção de uma caixa de lista ou de combinação, de um elemento de tabela e caixas de grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help tit 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3153750 0 pt \<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153049\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171200.xhp 0 help par_id3155536 4 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help tit 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Capturar na grelha\"\>Capturar na grelha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3149495 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se devem ser movidas molduras, elementos de desenho e controlos só entre pontos da grelha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3156027 0 pt \<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157896\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171300.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help tit 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3149549 0 pt \<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01171400.xhp 0 help par_id3153049 4 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help tit 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt Clique no ícone \<emph\>Ativar/desativar navegador\</emph\> para ocultar ou mostrar o \<emph\>Navegador\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3152594 4 0 pt Também pode abrir o \<emph\>Navegador\</emph\> selecionando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Ver - Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ver - Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3153345 0 pt \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01220000.xhp 0 help par_id3155536 3 0 pt Ativar/desativar Navegador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help tit 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3144436 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\"\>Especifica a intenção de mostrar ou ocultar a janela Estilos e formatação, na qual pode atribuir e organizar Estilos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3153894 4 0 pt Cada aplicação do $[officename] possui uma janela Estilos e formatação própria. Assim, existem diferentes janelas para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"documentos de texto\"\>documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\>, para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"folhas de cálculo\"\>folhas de cálculo\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>folhas de cálculo\</defaultinline\>\</switchinline\> e para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"apresentações/documentos de desenho\"\>apresentações/documentos de desenho\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\"\>apresentações/documentos de desenho\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>apresentações/documentos de desenho\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3143267 0 pt \<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149999\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\01230000.xhp 0 help par_id3154750 3 0 pt Estilos e formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Aplicar estilo\"\>Aplicar estilo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155351 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StyleApply\"\>Atribui um estilo ao parágrafo atual, a parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Para repor o estilo de parágrafo predefinido dos objetos selecionados, selecione a opção Limpar formatação. Selecione Mais para a abrir a janela Estilos e formatação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3155552 0 pt \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Aplicar estilo\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02010000.xhp 0 help par_id3145345 3 0 pt Aplicar estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help tit 0 pt Nome da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra; especificar vários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra alternativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; tipos de letra\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help hd_id3150808 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Nome da letra\"\>Nome da letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156414 2 0 pt \<variable id=\"schriftarttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CharFontName\"\>Permite selecionar o nome de um tipo de letra na lista ou introduzir diretamente o nome de um tipo de letra.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153750 10 0 pt É possível introduzir vários tipos de letra, separados por ponto e vírgula. O $[officename] utiliza cada tipo de letra indicado de forma sucessiva, caso os tipos de letra anteriores não se encontrem disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3153394 11 0 pt Todas as alterações efetuadas ao tipo de letra são aplicadas ao texto ou à palavra selecionada na qual o cursor se encontra posicionado. Se não tiver sido selecionado qualquer texto, o tipo de letra é aplicado ao texto escrito posteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3155941 8 0 pt Os últimos cinco tipos de letra selecionados são mostrados na parte superior da caixa de combinação, se marcou o campo \<emph\>Histórico de tipos de letra\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Ver\</emph\>. Quando fechar o documento, a ordenação alfabética dos tipos de letra instalados será recriada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3145315 0 pt \<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"\>\<alt id=\"alt_id3154810\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3150085 3 0 pt Nome da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3156024 4 0 pt No $[officename] só é possível ver os tipos de letra disponíveis se existir no sistema uma impressora instalada como impressora predefinida. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Com o programa \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\"\>spadmin\</link\>, é possível definir uma impressora como impressora predefinida. \</caseinline\>\<defaultinline\>Para instalar uma impressora como impressora predefinida, consulte a documentação do seu sistema operativo.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3148550 7 0 pt \<variable id=\"vorschautext\"\>Pode ver o nome das letras formatados no respetivo tipo de letra, se marcar o campo \<emph\>Pré-visualizar tipos de letra\</emph\> no diálogo Opções em \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - Ver\"\>$[officename] - Ver\</link\>.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02020000.xhp 0 help par_id3154125 6 0 pt Se receber uma mensagem de erro com a indicação de que alguns tipos de letra não foram localizados, é possível instalá-los com a Configuração do \<emph\>$[officename]\</emph\> no modo \<emph\>Corrigir\</emph\> se se tratar de um tipo de letra do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help tit 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help hd_id3085157 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Tamanho da letra\"\>Tamanho da letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3150014 2 0 pt \<variable id=\"schriftgroessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\"\>Permite escolher entre os diferentes tamanhos de letra mostrados na lista ou introduzir manualmente um tamanho.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153255 0 pt \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3109850\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3153049 0 pt \<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02030000.xhp 0 help par_id3145314 3 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help tit 0 pt Direção do texto da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Direção do texto da esquerda para a direita\"\>Direção do texto da esquerda para a direita\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\"\>Especifica a direção horizontal do texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3147291 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"\>\<alt id=\"alt_id3155805\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02040000.xhp 0 help par_id3153749 3 0 pt Direção do texto da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help tit 0 pt Direção do texto de cima para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Direção do texto de cima para baixo\"\>Direção do texto de cima para baixo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\"\>Especifica a direção vertical do texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"\>\<alt id=\"alt_id3154927\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02050000.xhp 0 help par_id3149827 3 0 pt Direção do texto de cima para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Diminuir avanço\"\>Diminuir avanço\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3150247 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"\>Clique no ícone \<emph\>Diminuir avanço\</emph\> para diminuir o avanço esquerdo no parágrafo atual ou conteúdo da célula e defini-lo para a próxima posição do separador predefinido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3154186 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se aumentou previamente o avanço de vários parágrafos selecionados, este comando pode diminuir o avanço de todos os parágrafos selecionados.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo das células refere-se ao valor atual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155338 0 pt \<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150506\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3155942 4 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02130000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se clicar no ícone \<emph\>Diminuir avanço\</emph\> enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>, move o avanço do parágrafo selecionado para a distância de tabulação predefinida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> no diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help bm_id3148520 0 pt \<bookmark_value\>parágrafos; aumentar avanços de\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Aumentar avanço\"\>Aumentar avanço\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3151330 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique no ícone Aumentar avanço para aumentar o avanço esquerdo no parágrafo atual ou conteúdo da célula e defini-lo para a próxima posição de tabulação predefinida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149798 17 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se selecionar vários parágrafos, o avanço de todos os parágrafos selecionados é aumentado.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo das células refere-se ao valor atual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149388\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3166460 4 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3152996 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Clique no ícone \<emph\>Aumentar avanço\</emph\> enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> para mover o avanço do parágrafo selecionado para a distância de tabulação predefinida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> no diálogo Opções.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3157910 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Exemplo:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153698 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Os avanços dos dois parágrafos são movidos com a função \<emph\>Aumentar avanço\</emph\> para a distância de tabulação padrão de 2 cm:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154047 8 0 pt Avanço original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Avanço aumentado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3153126 10 0 pt Avanço aumentado pelo valor com a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3155922 11 0 pt 0,25 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 pt 2 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3149669 13 0 pt 2,25 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3161657 14 0 pt 0,5 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3150791 15 0 pt 2 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02140000.xhp 0 help par_id3154138 16 0 pt 2,5 cm 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help tit 0 pt Realçar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Realçar\"\>Realçar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3154927 2 0 pt \<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BackColor\"\>Aplica a cor de realce atual ao fundo de uma seleção de texto. Se não estiver selecionado texto, clique no ícone \<emph\>Realçar\</emph\>, selecione o texto que quer realçar e clique novamente no ícone \<emph\>Realçar\</emph\>. Para alterar a cor de realce, clique na seta junto ao ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e clique na cor que quiser.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3152551 0 pt \<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149177\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3147210 6 0 pt Realçar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 pt Para aplicar realce 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1072B 0 pt Na barra \<emph\>Formatar\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Realçar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10736 0 pt Para alterar a cor de realce, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e clique na cor que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1073E 0 pt Selecione o texto que quer realçar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10743 0 pt Para aplicar o realce de uma única palavra, faça duplo clique na palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10757 0 pt Para desativar o realce, prima a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN1075A 0 pt Para remover o realce 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_idN10760 0 pt Selecione o texto realçado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02160000.xhp 0 help par_id3149784 5 0 pt Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, clique na seta junto ao ícone \<emph\>Realçar\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Sem preenchimento\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help tit 0 pt Cor de fundo/Cor de fundo do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help hd_id3154232 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Cor de fundo\"\>Cor de fundo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3149140 2 0 pt \<variable id=\"hintergrundfarbetext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma barra de ferramentas onde pode escolher a cor de fundo para aplicar a um parágrafo. A cor é aplicada ao fundo do parágrafo atual, ou aos parágrafos selecionados.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3147276 0 pt \<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\02170000.xhp 0 help par_id3144439 4 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Aumentar espaçamento\"\>Aumentar espaçamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"\>Clique no ícone \<emph\>Aumentar espaçamento\</emph\> para aumentar o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3150178 0 pt \<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152425\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3156411 3 0 pt Aumentar espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03110000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt Pode efetuar ajustes adicionais ao espaçamento selecionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\</emph\>\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help tit 0 pt Diminuir espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help hd_id3155934 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Diminuir espaçamento\"\>Diminuir espaçamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"\>Clique no ícone \<emph\>Diminuir espaçamento\</emph\> para diminuir o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3155555 0 pt \<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147834\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3145211 3 0 pt Diminuir espaçamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03120000.xhp 0 help par_id3156410 4 0 pt Pode efetuar ajustes adicionais ao espaçamento selecionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Avanços e espaçamento\</emph\>\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help tit 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Contornos\"\>Contornos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetBorderStyle\"\>Clique no ícone \<emph\>Contornos\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Contornos\</emph\>, na qual pode modificar o contorno de uma área de folha ou de um objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147261 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Este objeto pode ser o contorno de uma moldura de texto, de uma imagem ou de uma tabela. O ícone só será visível se tiver sido selecionado uma imagem, uma tabela, um objeto ou uma moldura.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para aplicar um tipo específico de contorno a uma única célula, posicione o cursor na célula, abra a barra de ferramentas \<emph\>Contorno\</emph\> e selecione um contorno. \</caseinline\>\<defaultinline\>Sempre que inserir imagens ou tabelas, estas já possuem um contorno completo. Para remover esse contorno, selecione a imagem ou a tabela inteira e clique no ícone "sem contorno" na barra de ferramentas \<emph\>Contorno\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3147576 0 pt \<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3152780 4 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03130000.xhp 0 help par_id3148990 5 0 pt É possível encontrar mais informações na Ajuda em \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Contornos\"\>\<emph\>Contornos\</emph\>\</link\>. É igualmente possível encontrar informações sobre como \<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"formatar uma tabela de texto\"\>formatar uma tabela de texto\</link\> com o ícone \<emph\>Contornos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Estilo de linha\"\>Estilo de linha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3155577 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineStyle\"\>Clique neste ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Estilo de linha\</emph\>, na qual pode modificar o estilo da linha de contorno.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154926 5 0 pt Este contorno pode corresponder ao contorno de uma moldura, de uma imagem ou de uma tabela. O ícone \<emph\>Estilo de linha\</emph\> só será visível se tiver sido selecionada uma imagem, uma tabela, um gráfico ou uma moldura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153377 0 pt \<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147102\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3154398 3 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03140000.xhp 0 help par_id3153114 4 0 pt Para obter mais informações, consulte, na Ajuda, a secção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Contornos\"\>Contornos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help tit 0 pt Cor do contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Cor do contorno\"\>Cor do contorno\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"\>Clique no ícone \<emph\>Cor da linha (do contorno)\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Cor do contorno\</emph\>, que permite alterar a cor do contorno de um objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3153750 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3156427 3 0 pt Cor da linha (do contorno) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03150000.xhp 0 help par_id3154317 4 0 pt Para obter mais informações, consulte, na Ajuda, a secção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Contornos\"\>Contornos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help tit 0 pt Alterar âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help bm_id3153323 0 pt \<bookmark_value\>âncoras; alterar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Alterar âncora\"\>Alterar âncora\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<variable id=\"verankerungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\"\>Permite alternar entre opções de ancoragem.\</ahelp\>\</variable\> O ícone \<emph\>Alterar âncora\</emph\> só está visível quando um objeto, tal como um gráfico ou um campo de controlo\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> ou moldura\</caseinline\>\</switchinline\> está selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\03200000.xhp 0 help par_id3155555 3 0 pt A secção \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Ancoragem\"\>\<emph\>Ancoragem\</emph\>\</link\> da Ajuda contém mais informações sobre a ligação por ancoragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help tit 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3151185 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Otimizar\"\>Otimizar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3145412 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\"\>Mostra uma barra de ferramentas que contém funções para otimizar as linhas e colunas numa tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3155899 0 pt \<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3143270 4 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help par_id3149485 5 0 pt É possível optar entre as seguintes funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3153631 6 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Altura otimizada\"\>Altura otimizada\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\04210000.xhp 0 help hd_id3145772 7 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Largura de coluna otimizada\"\>Largura de coluna otimizada\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Estilo de seta\"\>Estilo de seta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\>. Utilize os símbolos mostrados para definir o estilo da extremidade da linha selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3150808 4 0 pt O ícone \<emph\>Estilo de seta\</emph\> só é mostrados quando cria um desenho através das funções de desenho. Para obter mais informações, consulte a secção \<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Estilos de linha\"\>\<emph\>Estilos de linha\</emph\>\</link\> da Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3148548 0 pt \<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05020000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt Estilo de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help tit 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help hd_id3154863 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rodar\"\>Rodar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149119 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\"\>Roda o objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3149716 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Selecione um objeto e clique no ícone \<emph\>Rodar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>. \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Selecione um objeto e clique no ícone Rodar na barra de ferramentas Desenho. \</caseinline\>\<defaultinline\>Selecione um objeto e clique no ícone \<emph\>Rodar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> Arraste um puxador de canto do objeto na direção para a qual o quer rodar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3152551 0 pt \<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154317\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05090000.xhp 0 help par_id3156113 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Formatar - Posição e tamanho - Rodar\"\>\<emph\>Formatar - Posição e tamanho - Rodar\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help tit 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3159201 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\"\>Modifica o alinhamento de objetos selecionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3155338 0 pt \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\05110000.xhp 0 help par_id3143268 4 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help tit 0 pt Despromover um nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Despromover um nível\"\>Despromover um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Despromover\"\>Despromover\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3147285 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\"\>Move o parágrafo selecionado um nível abaixo numa hierarquia de numeração ou marcas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149549 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Despromover um nível\</emph\> está localizado na barra \<emph\>Marcas e numeração\</emph\>, que é mostrada quando o cursor está posicionado num item de numeração ou de marca. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Despromover\</emph\> está localizado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que é mostrada quando está a trabalhar na vista de destaque. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3146957 0 pt \<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06050000.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Despromover um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Despromover\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help tit 0 pt Aumentar um nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help hd_id3159225 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promover um nível\"\>Promover um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promover\"\>Promover\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149999 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\"\>Move o parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia de numeração ou marcas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149205 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Promover um nível\</emph\> está localizado na barra \<emph\>Marcas e numeração\</emph\>, que é mostrada quando o cursor está posicionado num item de numeração ou de marca. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Promover\</emph\> está localizado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que é mostrada quando está a trabalhar na vista de destaques. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3149388 0 pt \<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06060000.xhp 0 help par_id3146958 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Promover um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Promover\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help hd_id3144740 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Mover para cima\"\>Mover para cima\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MoveUp\"\>Posiciona o parágrafo selecionado antes do parágrafo que se encontra acima do mesmo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3149283 5 0 pt Se existirem parágrafos numerados e clicar no ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\>, os números serão ajustados à ordem atual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> só está visível quando o cursor está posicionado numa lista numerada ou com marcas.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> é mostrado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando utiliza a vista de destaque.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3155555 4 0 pt Esta função pode ser chamada premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3150774 0 pt \<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149827\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06100000.xhp 0 help par_id3147243 3 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help tit 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Mover para baixo\"\>Mover para baixo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3154228 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:MoveDown\"\>Posiciona o parágrafo selecionado após o parágrafo que se encontra abaixo do mesmo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3158405 5 0 pt Se existirem parágrafos numerados e clicar no ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\>, os números serão ajustados à ordem atual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> só é visível quando o cursor está posicionado numa lista numerada ou com marcas. \</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> é mostrado na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando utiliza a vista de destaques. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 pt Esta função pode ser chamada premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3156426 0 pt \<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06110000.xhp 0 help par_id3145212 3 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Ativar/desativar marcas\"\>Ativar/desativar marcas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\"\>Atribui pontos de marca aos parágrafos selecionados ou remove os mesmos dos parágrafos com marcas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3155150 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As opções de marca, tais como tipo e posição, são definidas no diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcas e numeração\"\>\<emph\>Marcas e numeração\</emph\>\</link\>. Para abrir este diálogo, clique no ícone \<emph\>Marcas e numeração\</emph\> na barra \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Marcas e numeração\"\>Marcas e numeração\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3145669 8 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>As opções de marca, tais como tipo e posição, são definidas no diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcas e numeração\"\>Marcas e numeração\</link\>. Para abrir este diálogo, clique no ícone \<emph\>Marcas e numeração\</emph\> na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3147576 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No \<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Esquema Web\"\>Esquema Web\</link\>, não estão disponíveis algumas opções de numeração/marcas.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3154317 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A distância entre o texto e a moldura de texto da esquerda e a posição das marcas pode ser determinada no diálogo \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>\</link\> através da introdução do avanço da esquerda e do avanço da primeira linha.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3150355 0 pt \<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\06120000.xhp 0 help par_id3149233 4 0 pt Ativar/desativar marcas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help tit 0 pt Carregar URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help hd_id3149119 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Carregar URL\"\>Carregar URL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Carrega um documento especificado por um URL introduzido. Pode introduzir um novo URL, editar um URL, ou selecionar um a partir da lista. Mostra o caminho completo do documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07010000.xhp 0 help par_idN108C6 0 pt Ative Carregar URL com o comando Botões visíveis (clique na seta no final da barra de ferramentas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help tit 0 pt Recarregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help bm_id3153089 0 pt \<bookmark_value\>recarregar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; recarregar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; recarregar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help hd_id3153089 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Recarregar\"\>Recarregar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3151315 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\"\>Substitui o documento atual pela última versão gravada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07060000.xhp 0 help par_id3159201 3 0 pt Perder-se-ão todas as alterações efetuadas após a última gravação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help tit 0 pt Editar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help bm_id3153089 0 pt \<bookmark_value\>ativar/desativar proteção contra escrita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; só de leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de leitura; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;em texto só de leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos só de leitura;cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícone Editar ficheiro\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Editar ficheiro\"\>Editar ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3153089 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\"\>Permite editar uma tabela de base de dados ou um documento só de leitura.\</ahelp\> Utilize o ícone \<emph\>Editar ficheiro\</emph\> para ativar ou desativar o modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3145090 0 pt \<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3150694 3 0 pt Editar ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070000.xhp 0 help par_id3147576 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\"\>É possível ativar um cursor de seleção num documento de texto só de leitura ou na Ajuda. Selecione \<emph\>Editar - Selecionar texto\</emph\> ou abra o menu contextual de um documento só de leitura e escolha \<emph\>Selecionar texto\</emph\>. O cursor de seleção não pisca.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help tit 0 pt Editar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3144415 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Editar dados\"\>Editar dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help bm_id3144740 0 pt \<bookmark_value\>documentos só de leitura; ativar/desativar tabelas de base de dados \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de base de dados protegidas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; só de leitura\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ativa ou desativa o modo de edição da tabela de base de dados atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3155805 0 pt \<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3149096 3 0 pt Editar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help hd_id3149388 4 0 pt Edição de bases de dados em redes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070100.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Para efetuar alterações numa base de dados utilizada por vários utilizadores, é necessário possuir os direitos de acesso apropriados. Ao editar uma base de dados externa, o $[officename] não procede ao armazenamento intermédio das alterações efetuadas. Estas alterações são diretamente enviadas para a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help tit 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Gravar registo\"\>Gravar registo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help bm_id3163829 0 pt \<bookmark_value\>registos; gravar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Grava o registo da tabela de base de dados atual.\</ahelp\> O ícone \<emph\>Gravar registo\</emph\> está localizado na barra \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Dados da tabela\"\>Dados da tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07070200.xhp 0 help par_id3152372 3 0 pt As alterações efetuadas ao conteúdo de um registo são automaticamente gravadas logo que é selecionado outro registo. Para gravar alterações sem selecionar outro registo, clique no ícone \<emph\>Gravar registo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help tit 0 pt Parar carregamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Parar carregamento\"\>Parar carregamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07080000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Stop\"\>Clique para interromper o processo de carregamento atual e prima Ctrl-clique (Mac: Command-clique) para interromper todos os processos de carregamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help tit 0 pt Exportar diretamente como PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Exportar diretamente como PDF\"\>Exportar diretamente como PDF\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\07090000.xhp 0 help par_id3085157 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\"\>Exporta o documento atual diretamente como PDF. Não é mostrado qualquer diálogo de definições.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help tit 0 pt Informações sobre o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help hd_id3153383 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Informações sobre o documento\"\>Informações sobre o documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08010000.xhp 0 help par_id3155271 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\"\>Mostra informações sobre o documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic ativo.\</ahelp\> Os nomes do documento, da biblioteca e do módulo são mostrados separados por pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help tit 0 pt Posição no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Posição no documento\"\>Posição no documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\08020000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\"\>Mostra a posição atual do cursor no documento do %PRODUCTNAME Basic. É especificado o número da linha e, em seguida, o número da coluna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help tit 0 pt Nome do URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Nome do URL\"\>Nome do URL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\"\>Atribui um nome a um URL ou a um ficheiro da Internet.\</ahelp\> É igualmente possível introduzir critérios de procura para uma página de procura na Internet. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153539 3 0 pt A sintaxe de procura possível é a seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3154673 6 0 pt "Suite+Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3148548 7 0 pt Localiza todas as páginas que contenham as palavras "Suite" E "Office" em qualquer posição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3155805 8 0 pt "Suite,Office" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3147008 9 0 pt Localiza todas as páginas que contenham "Suite" OU "Office". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3156410 10 0 pt Suite Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3153346 11 0 pt Localiza todas as páginas que contenham o texto especificado. O texto de procura sem aspas será diretamente enviado para o motor de procura especificado na Internet. Na maioria dos casos, um motor de procura combina uma cadeia de palavras com "OU" e localiza páginas nas quais é mostrada pelo menos uma das palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09010000.xhp 0 help par_id3150669 12 0 pt Nem todos os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"motores de procura\"\>motores de procura\</link\> da Internet suportam todas as combinações lógicas. Recomenda-se a utilização de só uma das três opções de ligação de termos de procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help tit 0 pt URLs da Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"URLs da Internet\"\>URLs da Internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\"\>Permite escrever um URL ou inserir um URL a partir de um documento, através da função Arrastar e largar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09020000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Pode editar o URL e inseri-lo na posição atual do cursor no documento ativo com o ícone \<emph\>Ligação\</emph\>. O ícone \<emph\>Ligação\</emph\> só pode ser ativado se o campo \<emph\>Nome do URL\</emph\> contiver texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help tit 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help hd_id3154094 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Hiperligação\"\>Hiperligação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\"\>Insere uma hiperligação do URL atual no documento.\</ahelp\> O endereço \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> é originário da entrada existente na caixa de combinação \<emph\>URLs da Internet\</emph\> e o nome da ligação é originário da caixa de combinação \<emph\>Nome do URL\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 pt A \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hiperligação\"\>hiperligação\</link\> pode ser inserida como texto ou como um botão. Clique na seta junto do ícone \<emph\>Hiperligação\</emph\> e, em seguida, selecione \<emph\>Como texto\</emph\> ou \<emph\>Como botão\</emph\> no menu. A hiperligação é, então, inserida na posição atual do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3145345 0 pt \<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09030000.xhp 0 help par_id3154824 4 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help tit 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Localizar\"\>Localizar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\"\>Clique e escolha um dos motores de procura da Internet no submenu. O termo de procura é introduzido na caixa do \<emph\>Nome do URL\</emph\>.\</ahelp\> A lista de motores de procura no submenu \<emph\>Localizar\</emph\> está definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Procurar\"\>Internet - Procurar\</link\>\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3152801 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147008 3 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help hd_id3153683 4 0 pt Lista de motores de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09050000.xhp 0 help par_id3147576 5 0 pt Se tiver selecionado um motor de procura, o $[officename] transfere o pedido de procura para o navegador padrão, que estabelece, em seguida, uma ligação ao motor de procura na Internet, mostrando igualmente o resultado. Consulte, também, a secção \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Nome do URL\"\>Nome do URL\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help tit 0 pt Moldura destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"Moldura destino\"\>Moldura destino\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3156211 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\"\>Especifica o tipo de moldura destino para o URL especificado.\</ahelp\> É mostrado um submenu com \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"molduras predefinidas\"\>molduras predefinidas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3149180 0 pt \<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"\>\<alt id=\"alt_id3154186\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09060000.xhp 0 help par_id3147834 3 0 pt Moldura destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help tit 0 pt Diálogo Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3145759 1 0 pt \<variable id=\"hyperdia\"\>\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Diálogo Hiperligação\"\>Hiperligação\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<variable id=\"hyperdiatext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\"\>Abre um diálogo que permite criar e editar hiperligações.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3154927 0 pt \<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3093440\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155552 3 0 pt Diálogo Hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\"\>Selecione o tipo de hiperligação a inserir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3153683 16 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\"\>Abre a hiperligação no navegador Web predefinido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231573 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o diálogo Hiperligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231660 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Copia o URL para a área de transferência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id0122200902231630 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a hiperligação, deixando texto simples.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3147209 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\"\>Aplica os dados ao documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3149398 9 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149734 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\"\>Fecha o diálogo sem gravar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3153700 11 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3150943 12 0 pt Abre a Ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help hd_id3156192 13 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070000.xhp 0 help par_id3149234 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\"\>Recupera o estado original das entradas do diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help tit 0 pt Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt Utilize a página da \<emph\>Internet\</emph\> do \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"diálogo Hiperligação\"\>diálogo Hiperligação\</link\> para editar hiperligações com endereços WWW ou FTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147291 3 0 pt Os campos de nome de início de sessão, palavra-passe e utilizador anónimo só se encontram disponíveis para endereços FTP. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3145090 4 0 pt Tipo de hiperligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151226 6 0 pt Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145071 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\"\>Cria uma hiperligação HTTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153683 8 0 pt FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3150693 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"\>Cria uma hiperligação FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149095 10 0 pt Telnet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151110 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\"\>Cria uma hiperligação Telnet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3150443 12 0 pt Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id9887081 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que quer abrir quando clicar na hiperligação. Se não espcecificar uma moldura destino, o ficheiro é mostrado no documento ou moldura atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155628 13 0 pt Navegador WWW 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3153760 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"\>Abre um navegador Web, no qual é possível carregar o URL desejado.\</ahelp\> Em seguida, é possível copiar e colar o URL no campo \<emph\>Destino\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155421 31 0 pt Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147618 32 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"\>Abre o diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\> No referido diálogo, é possível selecionar o destino num documento e adicionar o mesmo ao URL destino com o botão \<emph\>Inserir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3147335 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a posição, no documento destino, onde quer ir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149164 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\"\>Insere o destino no campo \<emph\>Destino\</emph\> do diálogo \<emph\>Hiperligação\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3155388 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\"\>Logo que a hiperligação tenha sido totalmente inserida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para definir a ligação e sair do diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153320 15 0 pt Nome de início de sessão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3151384 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\"\>Especifica o nome de início de sessão do utilizador, caso esteja a trabalhar com endereços FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148944 17 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3145069 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\"\>Especifica a palavra-passe do utilizador, caso esteja a trabalhar com endereços FTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3149046 19 0 pt Utilizador anónimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3152771 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\"\>Permite iniciar sessão no endereço FTP como um utilizador anónimo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3148663 21 0 pt Outros parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3153525 23 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2052980 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da moldura na qual quer abrir o ficheiro ligado ou selecione uma moldura predefinida da lista. Se deixar esta caixa em branco, o ficheiro com ligação é mostrado na janela atual do navegador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3155101 24 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3149167 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\"\>Especifica se a hiperligação é inserida como texto ou como um botão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3152920 26 0 pt Eventos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3144760 27 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_SCRIPT\"\>Abre o diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, no qual é possível atribuir os respetivos códigos de programa a eventos como, por exemplo, "rato sobre objeto" ou "acionar hiperligação".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3151041 28 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id3159252 29 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\"\>Especifica o texto visível ou a legenda de botão da hiperligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help hd_id3147354 30 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070100.xhp 0 help par_id2801599 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um nome para a hiperligação.\</ahelp\> O $[officename] insere uma etiqueta NAME na hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help tit 0 pt Correio e notícias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3147102 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Correio e notícias\"\>Correio e notícias\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153049 2 0 pt Na página \<emph\>Correio e notícias\</emph\> no \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Diálogo Hiperligação\"\>Diálogo Hiperligação\</link\>, é possível editar hiperligações para endereços de correio eletrónico ou de notícias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153528 3 0 pt Correio e notícias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153748 4 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3166460 5 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\"\>Atribui um endereço de correio eletrónico especificado à hiperligação.\</ahelp\> Ao clicar na nova hiperligação no documento, será mostrado um novo documento de mensagem, dirigido ao destinatário especificado no campo \<emph\>Correio eletrónico\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 pt Notícias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149955 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\"\>Atribui um endereço de notícias à hiperligação.\</ahelp\> Ao clicar na hiperligação no documento, será aberto um novo documento de mensagem para o grupo de notícias que indicou no campo \<emph\>Destinatário\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3149580 8 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153665 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\"\>Especifica o URL completo do destinatário, com o formato mailto:nome@fornecedor.com ou news:grupo.servidor.com.\</ahelp\> É igualmente possível utilizar a função Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3143270 14 0 pt Origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3149514 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\"\>Oculta ou mostra o navegador de origens de dados.\</ahelp\> Arraste o campo de dados \<emph\>Correio eletrónico\</emph\> do destinatário, do navegador de origens de dados para o campo de texto \<emph\>Destinatário\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help hd_id3153332 12 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070200.xhp 0 help par_id3153821 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\"\>Especifica o assunto inserido na linha de assunto do novo documento de mensagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help tit 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Documento\"\>Documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3154682 2 0 pt É possível editar hiperligações para qualquer documento ou destinos em documentos através do separador \<emph\>Documento\</emph\> do \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"diálogo Hiperligação\"\>diálogo Hiperligação\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150808 3 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3150710 5 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id9462263 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que quer abrir quando clicar na hiperligação. Se não espcecificar uma moldura destino, o ficheiro é mostrado no documento ou moldura atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145136 6 0 pt Abrir ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149095 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"\>Abre o diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, no qual é possível selecionar um ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3149828 8 0 pt Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3145071 10 0 pt Destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3146957 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\"\>Especifica um destino para a hiperligação no documento escolhido em \<emph\>Caminho\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3147242 12 0 pt Destino no documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3149811 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\"\>Abre o diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help hd_id3153320 14 0 pt URL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070300.xhp 0 help par_id3153880 15 0 pt Especifica o URL, que resulta das entradas existentes em \<emph\>Caminho\</emph\> e em \<emph\>Destino\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help tit 0 pt Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"Novo documento\"\>Novo documento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt Utilize o separador \<emph\>Novo documento\</emph\> do \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"diálogo Hiperligação\"\>diálogo Hiperligação\</link\> para definir uma hiperligação para um novo documento e criar, simultaneamente, o novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3152594 3 0 pt Novo documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3157896 4 0 pt Especifique o nome, caminho e tipo do novo documento nesta área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151226 5 0 pt Editar agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3154751 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\"\>Especifica que o novo documento é criado e imediatamente aberto para edição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145313 7 0 pt Editar mais tarde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153577 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\"\>Especifica que o documento é criado mas não é imediatamente aberto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3153311 9 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id8894009 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza um URL para o ficheiro que quer abrir quando clicar na hiperligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3145072 10 0 pt Selecionar caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3147653 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\"\>Abre o diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\>, no qual é possível selecionar um caminho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help hd_id3151110 12 0 pt Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\09070400.xhp 0 help par_id3153681 13 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\"\>Especifica o tipo de ficheiro do novo documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help tit 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Página anterior\"\>Página anterior\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\"\>Regressa à página anterior do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra ativa quando é selecionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3155552 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10010000.xhp 0 help par_id3147577 3 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help tit 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Página seguinte\"\>Página seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\"\>Vai para a página seguinte do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra ativa quando é selecionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"\>\<alt id=\"alt_id3149346\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10020000.xhp 0 help par_id3153682 3 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help tit 0 pt Até ao início do documento/Primeira página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"Até ao início do documento\"\>Até ao início do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"Primeira página\"\>Primeira página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\"\>Permite passar para a primeira página do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra ativa quando é selecionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3154751 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10030000.xhp 0 help par_id3143268 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Até ao início do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Primeira página\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help tit 0 pt Até ao fim do documento/Última página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Até ao fim do documento\"\>Até ao fim do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Última página\"\>Última página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3149716 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\"\>Permite passar para a última página do documento.\</ahelp\> Esta função só se encontra ativa quando é selecionada a função \<emph\>Pré-visualizar página\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3155805 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"\>\<alt id=\"alt_id3153394\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10040000.xhp 0 help par_id3145313 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Até ao fim do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Última página\</defaultinline\> \</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help tit 0 pt Fechar a janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Fechar a janela\"\>Fechar janela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CloseWin\"\>Fecha a janela atual.\</ahelp\> Escolha \<emph\>Janela - Fechar janela\</emph\> ou prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4. Na pré-visualização de página do $[officename] Writer e do Calc, pode fechar a janela atual clicando em \<emph\>Fechar pré-visualização\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3147143 5 0 pt Se tiverem sido abertas vistas adicionais do documento atual através de \<emph\>Janela - Nova janela\</emph\>, este comando fecha só a vista atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\10100000.xhp 0 help par_id3153910 6 0 pt \<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Fechar o documento atual\"\>Fechar o documento atual\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar Explorador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Ativar/desativar Explorador\"\>Ativar/desativar Explorador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3144740 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\"\>Ativa e desativa a vista do explorador da origem de dados.\</ahelp\> O ícone \<emph\>Ativar/desativar Explorador\</emph\> encontra-se visível na \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"barra Base de dados\"\>barra Tabela de dados\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3153114 0 pt \<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150710\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145136 3 0 pt Ativar/desativar Explorador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt No explorador da origem de dados, pode ver as origens de dados registadas no $[officename] com as suas consultas e tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3159233 53 0 pt \<emph\>Estabelecer uma ligação\</emph\> - assim que selecionar uma tabela ou consulta individual, é estabelecida uma ligação à origem de dados. Assim que a ligação é aberta, o nome da origem de dados, a entrada de Consultas ou Tabelas e o nome da consulta ou tabela selecionada é mostrado a negrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3154860 16 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Encerra a ligação com a origem de dados. Ver \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Ligações\</emph\> no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id3151379 52 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para alterar o nome de uma entrada, chame este comando e introduza o novo nome. Pode também efetuar esta ação selecionando a entrada e premindo F2. A base de dados tem de suportar a alteração de nome, caso contrário este comando não será ativado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id273445 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o ficheiro de base de dados selecionado para edição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12000000.xhp 0 help par_id5943479 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um diálogo para adicionar/editar/remover um ficheiro de base de dados da lista de bases de dados registadas. Pode abrir o mesmo diálogo escolhendo \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Bases de dados\</emph\> no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help hd_id3152594 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Ordenação ascendente\"\>Ordenação ascendente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150693 2 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ordena os dados do campo selecionado de forma ascendente. \</ahelp\>Os campos de texto são ordenados alfabeticamente, os campos numéricos são ordenados por número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154749 0 pt \<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147276\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3159158 3 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3154380 4 0 pt \<variable id=\"selektionsortieren\"\>Os dados do campo atualmente selecionado são sempre ordenados. Um campo é sempre selecionado assim que o cursor é colocado no mesmo. Para ordenar no interior de tabelas, é igualmente possível clicar no cabeçalho da coluna correspondente. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12010000.xhp 0 help par_id3150504 5 0 pt \<variable id=\"dialogsortieren\"\>Para ordenar mais do que um campo de dados, escolha \<emph\>Dados - Ordenar\</emph\>, em seguida, escolha o separador \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Critérios de ordenação\"\>Critérios de ordenação\</link\>, no qual pode combinar vários critérios de ordenação. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help tit 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help hd_id3154689 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Ordenação descendente\"\>Ordenação descendente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149987 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\"\>Ordena os dados do campo selecionado de forma descendente.\</ahelp\>Os campos de texto são ordenados alfabeticamente, os campos numéricos são ordenados por número. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3149496 0 pt \<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153255\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12020000.xhp 0 help par_id3144436 3 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help hd_id3149495 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>Filtro automático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\"\>Filtra os registos com base no conteúdo do campo de dados atualmente selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3151234 0 pt \<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147261\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3147043 3 0 pt Filtro automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3155355 4 0 pt Coloque o cursor num nome de campo cujo conteúdo queira filtrar e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Filtro automático\</emph\>. Só os registos com conteúdo semelhante ao nome de campo selecionado são visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3159234 5 0 pt Por exemplo, para ver todos os clientes de Lisboa, clique num nome de campo com a entrada "Lisboa". Em seguida, o Filtro automático filtra todos os clientes de Lisboa da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3153577 6 0 pt É possível remover o Filtro automático atual através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover filtro/ordem\"\>Remover filtro/ordem\</link\> ou de \<emph\>Dados - Filtro - Remover filtro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12030000.xhp 0 help par_id3145345 7 0 pt Para filtrar com vários nomes de campo em simultâneo, clique no ícone \<emph\>Filtro predefinido\</emph\>. É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Filtro predefinido\"\>Filtro predefinido\</link\>, no qual é possível combinar vários critérios de filtragem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help tit 0 pt Remover filtro/ordem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help hd_id3155069 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover filtro/ordem\"\>Remover filtro/ordem\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3154094 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\"\>Cancela as definições de filtro e mostra todos os registos na tabela atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3146130 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12040000.xhp 0 help par_id3153750 3 0 pt Remover filtro/ordem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help tit 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Atualizar\"\>Atualizar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Refresh\"\>Atualiza os dados mostrados.\</ahelp\> Num ambiente de vários utilizadores, a atualização assegura que os dados se mantêm atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147261 0 pt \<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153910\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt Clique na seta junto ao ícone \<emph\>Atualizar\</emph\> para abrir um sub-menu com os seguintes comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3156426 5 0 pt \<emph\>Atualizar\</emph\> - mostra o conteúdo atualizado da tabela de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12050000.xhp 0 help par_id3147088 6 0 pt \<emph\>Reconstruir\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\"\>Reconstrói a vista da tabela de base de dados. Utilize este comando quando tiver alterado a estrutura da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help tit 0 pt Inserir colunas de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt Inserir colunas de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"\>\<variable id=\"datenintext\"\>Insere todos os campos do registo marcado no documento atual, na posição do cursor.\</variable\>\</ahelp\> O ícone só é visível se o documento atual for um documento de texto ou uma folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3154186 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153527 3 0 pt Dados em texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153577 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>No navegador de origens de dados, selecione o registo que quer inserir no documento e clique no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\>. O registo é inserido no documento na posição do cursor e o conteúdo de cada campo individual do registo é copiado para uma coluna de tabela. É igualmente possível selecionar vários registos e transferir os mesmos para o documento, clicando no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\>. Cada registo individual é, deste modo, instroduzido numa nova linha.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No navegador de origens de dados, selecione os registos que quer inserir no documento e clique no ícone \<emph\>Dados em texto\</emph\> ou arraste e largue dados do navegador de origens de dados para o documento. Com este procedimento, é mostrado o diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>. Selecione se os dados devem ser inseridos como uma \<link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"tabela\"\>tabela\</link\>, como \<link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"campos\"\>campos\</link\> ou como \<link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"texto\"\>texto\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3153031 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As preferências que definir no diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\> são gravadas e estarão ativas da próxima vez que abrir o diálogo. Este processo de gravação é independente da base de dados e pode registar as preferências relativas a um máximo de 5 bases de dados.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070000.xhp 0 help par_id3156326 7 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se os dados forem inseridos no documento como uma tabela, as propriedades da tabela não são gravadas em conjunto com os dados do documento. Se selecionar a função \<emph\>Formatação automática\</emph\> para formatar a tabela, o $[officename] registará o nome do modelo de formato. Assim, caso volte a inserir dados como uma tabela, este modelo será automaticamente utilizado, exceto se as preferências tiverem sido alteradas.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help bm_id3156183 0 pt \<bookmark_value\>conteúdo da base de dados; inserir como tabelas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3156183 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados selecionados no navegador de origens de dados no documento como tabelas.\</ahelp\> No diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>, selecione a opção \<emph\>Tabela\</emph\> para inserir os dados selecionados no documento em formato de tabela. No diálogo, é possível decidir quais os campos ou colunas da base de dados transferidos, bem como o modo como a tabela de texto é formatada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3152594 2 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152918 19 0 pt Na área \<emph\>Tabela\</emph\>, utilize as teclas de seta para selecionar as colunas da tabela de base de dados que quer aplicar à tabela de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156042 3 0 pt Colunas de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152425 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\"\>Especifica as colunas de base de dados a inserir na tabela seguinte.\</ahelp\> Todas as colunas de tabela de base de dados que não foram aceites na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são mostradas neste local. As entradas são mostradas por ordem alfabética. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3147577 4 0 pt Coluna(s) de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153527 21 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\"\>Mostra uma lista de todas as colunas de base de dados a inserir no documento.\</ahelp\> Será atribuída uma coluna a cada entrada correspondente na tabela. A ordem das entradas na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> determina a ordem dos dados na tabela de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3146958 5 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149750 22 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\"\>Move todos os campos de base de dados mostrados para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> Todos os campos mostrados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são inseridos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3163802 6 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153662 23 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\"\>Move o campo de base de dados selecionado para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>. \</ahelp\> É igualmente possível fazer duplo clique numa entrada para mover a mesma para a caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>. Todos os campos mostrados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> são inseridos no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3149732 7 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3148685 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\"\>Remove o campo de base de dados selecionado da caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> O campo removido não é inserido no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3150771 8 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154897 25 0 pt \<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\"\>Remove todos os campos de base de dados da caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159399 13 0 pt Formatar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154380 30 0 pt Especifica o formato para inserção dos campos de base de dados no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156329 14 0 pt Da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3149415 31 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\"\>Aceita os formatos da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3159148 15 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152349 32 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\"\>Especifica um formato da lista, caso as informações sobre o formato de determinados campos de dados não sejam aceites.\</ahelp\> Os formatos mostrados neste local só se encontram disponíveis para determinados campos de base de dados, tais como campos numéricos ou booleanos. Se selecionar um campo de base de dados em formato de texto, não será possível selecionar qualquer formato da lista de seleção, uma vez que o formato de texto será automaticamente mantido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3144511 33 0 pt Se o formato desejado não constar da lista, selecione "Outros formatos..." e defina o formato desejado no diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formato numérico\"\>\<emph\>Formato numérico\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154282 34 0 pt O formato numérico atribuído através da lista de seleção refere-se sempre ao campo de base de dados selecionado no diálogo \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154138 35 0 pt Para inserir os dados no documento sob a forma de uma tabela, é necessário que a opção de \<emph\>Tabela\</emph\> correta se encontre ativa. Em seguida, é possível selecionar um campo de base de dados na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> para definir a formatação do campo de base de dados. As alterações efetuadas aos formatos numéricos serão aplicadas à última seleção. O facto de o campo de base de dados ter sido selecionado na caixa de lista \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\> ou na caixa de lista \<emph\>Coluna(s) de tabela\</emph\> é irrelevante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3156280 10 0 pt Inserir cabeçalho da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3150497 27 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\"\>Especifica se deve ser inserida uma linha de título para as colunas da tabela de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153178 11 0 pt Aplicar nome de coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3152922 28 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\"\>Utiliza os nomes dos campos da tabela de base de dados como cabeçalhos para cada uma das colunas de tabela de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3158407 12 0 pt Criar só linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3153194 29 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\"\>Insere uma linha de título vazia na tabela de texto.\</ahelp\> Através da opção \<emph\>Criar só linha\</emph\>, é possível definir cabeçalhos no documento que não correspondam aos nomes do campo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153369 16 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154299 36 0 pt \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\"\>Abre o diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Formato de tabela\"\>\<emph\>Formato de tabela\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato de tabela\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que permite definir as propriedades da tabela, tais como contornos, fundo e largura da coluna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help hd_id3153728 17 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070100.xhp 0 help par_id3154988 37 0 pt \<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\"\>Abre o diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Formatação automática\"\>\<emph\>Formatação automática\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatação automática\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, no qual pode selecionar estilos de formato que são imediatamente aplicados ao inserir a tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help tit 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help bm_id3149987 0 pt \<bookmark_value\>conteúdos da base de dados; inserir como campos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3149987 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados selecionados no navegador de origens de dados no documento como campos.\</ahelp\>No diálogo \<emph\>inserir colunas de base de dados\</emph\>, selecione os \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"campos\"\>campos\</link\> para inserir os dados selecionados no documento como campos. Estes \<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"campos de base de dados\"\>campos de base de dados\</link\> funcionam como caracteres globais para as colunas de base de dados individuais e podem ser utilizados para circulares. Clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Dados em campos\"\>\<emph\>Dados em campos\</emph\>\</link\> para que o conteúdo dos campos corresponda ao registo atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3153114 9 0 pt Se forem selecionados vários registos quando escolher a função \<emph\>Dados em texto\</emph\>, os campos de impressão em série são inseridos de acordo com o número de registos. Da mesma forma, um comando de campo como, por exemplo, "Registo seguinte" será automaticamente inserido entre blocos de comandos de campos individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145090 10 0 pt O diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\> permite definir os campos de base de dados a inserir no documento, bem como o modo de formatação dos parágrafos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3156136 2 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3147571 11 0 pt Na área \<emph\>Campos\</emph\>, utilize o botão de seta para selecionar as colunas de tabela de base de dados nas quais quer inserir conteúdos de campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153345 3 0 pt Colunas de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3155535 12 0 pt Mostra todas as colunas da tabela de base de dados, as quais podem ser aceites na caixa de lista de seleção para respetiva inserção no documento. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\"\>Selecione as colunas de base de dados que quer inserir no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3145345 13 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\"\>Move os campos que selecionou na caixa de lista \<emph\>Colunas de base de dados\</emph\> para o campo de seleção.\</ahelp\> É igualmente possível fazer duplo clique na entrada para selecioná-la. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3166411 5 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3163802 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\"\>Mostra uma lista das colunas de base de dados que selecionou para inserir no documento. É igualmente possível inserir texto neste local. Este texto será igualmente inserido no documento.\</ahelp\> A ordem das entradas no campo de seleção corresponde à ordem dos dados no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help hd_id3153257 7 0 pt Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070200.xhp 0 help par_id3158430 15 0 pt Por predefinição, os parágrafos inseridos são formatados com os Estilos de parágrafo atuais. Este formato corresponde à entrada "nenhum" na caixa de lista \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\"\>Este é o local onde é possível selecionar outros Estilos de parágrafo a aplicar ao parágrafo que quer inserir no documento.\</ahelp\> A caixa de lista mostra os Estilos de parágrafo disponíveis no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e geridos no \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Catálogo de estilos\"\>Catálogo de estilos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help tit 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3154873 1 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>conteúdo de base de dados; inserir como texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143284 3 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\"\>Insere dados selecionados no navegador de origens de dados no documento como texto.\</ahelp\>Se selecionar a opção \<emph\>Texto\</emph\> no diálogo \<emph\>Inserir colunas de base de dados\</emph\>, o conteúdo dos dados selecionados no navegador de origens de dados é inserido no documento como texto. No diálogo, é possível decidir quais os campos ou colunas de base de dados a transferir, bem como o modo como o texto é formatado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3154289 4 0 pt Se forem selecionados vários registos quando escolher a função \<emph\>Dados em texto\</emph\>, os campos de impressão em série são inseridos de acordo com o número de registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help hd_id3155392 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12070300.xhp 0 help par_id3143267 5 0 pt Na área \<emph\>Texto\</emph\>, utilize o botão de seta para selecionar as colunas de tabela de base de dados nas quais quer inserir conteúdo de campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help tit 0 pt Dados em campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Dados em campos\"\>Dados em campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3150476 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\"\>Atualiza o conteúdo dos campos de base de dados existentes através dos registos marcados.\</ahelp\>O ícone \<emph\>Dados em campos\</emph\> só se encontra disponível se o documento atual for um documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3149205 0 pt \<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12080000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt Dados em campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help bm_id3109850 0 pt \<bookmark_value\>filtros predefinidos, ver filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados; filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros padrão;bases de dados\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Filtro padrão\"\>Filtro padrão\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143281 2 0 pt \<variable id=\"standardfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:FilterCrit\"\>Permite definir as opções de filtragem.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149549 8 0 pt Utilize o \<emph\>Filtro padrão\</emph\> para aperfeiçoar e combinar opções de procura do \<emph\>Filtro automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152801 0 pt \<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3149183 3 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3143267 6 0 pt O $[officename] grava as definições de filtro atuais para a próxima vez que abrir este diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3156410 7 0 pt Para remover o filtro atual, clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover filtro/ordem\"\>\<emph\>Remover filtro/ordem\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090000.xhp 0 help par_id3152996 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Filtro automático\"\>Filtro automático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help tit 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149716 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\"\>Especifica as condições lógicas de filtragem dos dados de uma tabela.\</ahelp\> Este diálogo está disponível em documentos de folha de cálculo, tabelas de base de dados e formulários de base de dados. O diálogo para bases de dados não contém o botão \<emph\>Mais opções\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3155555 3 0 pt Critérios de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3147834 4 0 pt É possível definir um filtro através da indicação do tipo de linha, do nome do campo, de uma condição lógica e de um valor ou uma combinação de argumentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149751 5 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149177 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\"\>Para os argumentos a seguir indicados, é possível escolher entre os operadores lógicos E/OU.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149182 7 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149398 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\"\>Especifica os nomes dos campos da tabela atual, de modo a definir os mesmos no argumento.\</ahelp\> Se não estiver disponível qualquer texto para os nomes de campos, serão mostrados os identificadores de coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150254 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"operadores de comparação\"\>operadores de comparação\</link\> através dos quais as entradas existentes nos campos \<emph\>Nome do campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\> podem ser ligadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3149166 11 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3149795 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\"\>Especifica um valor para filtragem do campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3150976 14 0 pt A caixa de lista \<emph\>Valor\</emph\> inclui todos os valores possíveis para o \<emph\>Nome do campo\</emph\> especificado. Escolha o valor a utilizar no filtro. É igualmente possível escolher as entradas \<emph\>- vazio -\</emph\> ou \<emph\>- não vazio -\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help par_id3156118 15 0 pt Se utilizar a função de filtro em tabelas de base de dados ou formulários, introduza o valor a utilizar para filtrar na caixa de texto \<emph\>Valor\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090100.xhp 0 help hd_id3153061 13 0 pt \<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Mais opções\"\>Mais opções\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help tit 0 pt Operadores de comparação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>comparações;operadores em diálogos de filtro padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>operadores;filtros padrão\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros padrão;operadores de comparação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros; operadores de comparação\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>sinal de igual; ver também operadores\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt Operadores de comparação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt Os seguintes operadores de comparação podem ser definidos em \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\> no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Filtro padrão\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3145313 3 0 pt \<emph\>Operador comparativo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147089 4 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3147209 5 0 pt Igual (=) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146797 6 0 pt Mostra valores iguais à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3143271 7 0 pt Menor que (<) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153761 8 0 pt Mostra valores menores que a condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3146807 9 0 pt Maior que (>) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154852 10 0 pt Mostra valores maiores que a condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3155342 11 0 pt Menor ou igual a (< =) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154381 12 0 pt Mostra valores menores ou iguais à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3153823 13 0 pt Maior ou igual a (> =) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154143 14 0 pt Mostra valores maiores ou iguais à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3154811 15 0 pt Não igual a (< >) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3148944 16 0 pt Mostra os valores que não são iguais à condição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149669 17 0 pt O maior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3159413 18 0 pt Mostra os maiores valores N (valor numérico como parâmetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151054 19 0 pt O menor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161657 20 0 pt Mostra os menores valores N (valor numérico como parâmetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3150400 21 0 pt O maior % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3161645 22 0 pt Mostra o maior de todos os valores N% (valor numérico como parâmetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3149202 23 0 pt O menor % 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12090101.xhp 0 help par_id3151176 24 0 pt Mostra o menor de todos os valores N% (valor numérico como parâmetro). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help tit 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help hd_id3149988 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sequência de ordenação\"\>Sequência de ordenação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3144436 0 pt \<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"\>\<alt id=\"alt_id3153894\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100000.xhp 0 help par_id3147143 3 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help tit 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help bm_id3147000 0 pt \<bookmark_value\>ordena; bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; ordenar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<variable id=\"sortierung\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sequência de ordenação\"\>Sequência de ordenação\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<variable id=\"sortierentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica os critérios de ordenação para apresentação dos dados.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149549 12 0 pt Enquanto que as funções \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Ordenação ascendente\"\>\<emph\>Ordenação ascendente\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Ordenação descendente\"\>\<emph\>Ordenação descendente\</emph\>\</link\> só permitem ordenar através de um critério, no diálogo \<emph\>Sequência de ordenação\</emph\> é possível combinar vários critérios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3145136 13 0 pt Através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover filtro/ordem\"\>\<emph\>Remover filtro/ordem\</emph\>\</link\>, é possível remover uma ordenação anteriormente executada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3148548 4 0 pt Ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3155941 5 0 pt Utilize esta área para introduzir critérios de ordenação. Se introduzir outros critérios de ordenação em \<emph\>e depois\</emph\>, os dados correspondentes ao conteúdo do critério de ordenação mais elevado são ordenados de acordo com esse critério. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3148620 14 0 pt Se ordenar o nome do campo "Nome próprio" por ordem ascendente e o nome do campo "Apelido" por ordem descendente, todos os registos serão ordenados por ordem ascendente por nome próprio e, em seguida, nos nomes próprios, por ordem descendente por apelido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3145345 6 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3159233 7 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica o nome do campo de dados cujo conteúdo determinará a sequência de ordenação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3150774 8 0 pt Ordem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3149177 9 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica a sequência de ordenação (ascendente ou descendente).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help hd_id3147275 10 0 pt e depois 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100100.xhp 0 help par_id3166460 11 0 pt Especifica outros critérios de ordenação subordinados aos outros campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help tit 0 pt Localizar registo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help bm_id3146936 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; procurar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formulários; procurar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>registos; procurar em bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>procurar; bases de dados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>bases de dados; procurar registos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3146936 1 0 pt \<variable id=\"datensatzsuche\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar registo\"\>Localizar registo\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147588 2 0 pt \<variable id=\"suchentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\"\>Procura tabelas de bases de dados e formulários.\</ahelp\>Em formulários ou tabelas de bases de dados, é possível procurar valores específicos em campos de dados, caixas de lista e caixas de verificação. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149355 3 0 pt Ao procurar uma tabela, são procurados os campos de dados da tabela atual. Ao procurar num formulário, são procurados os campos de dados da tabela ligados ao formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153394 111 0 pt A procura aqui descrita é executada pelo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Se quiser utilizar o servidor SQL para procurar numa base de dados, deve utilizar o ícone \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados em formulário\"\>Filtros baseados em formulário\</link\>, existente na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra Formulário\"\>barra Formulário\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149095 110 0 pt A função de procura encontra-se igualmente disponível para controlos de tabela. Ao chamar a função de procura a partir de um controlo de tabelas, é possível procurar cada coluna do controlo de tabelas que corresponda às colunas de base de dados da tabela de base de dados ligada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3143267 112 0 pt Procurar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153527 113 0 pt Especifica o tipo de procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153683 6 0 pt Texto: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154823 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\"\>Introduza o termo da procura na caixa ou selecione-o na lista.\</ahelp\> O texto localizado sob o cursor já foi copiado para a caixa de combinação \<emph\>Texto\</emph\>. Tenha em atenção que, ao executar uma procura num formulário, as tabulações e quebras de linha não podem ser processadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt Os termos da procura serão gravados enquanto a tabela ou documento de fórmulas estiver aberto. Se estiver a executar mais do que uma procura e quiser repetir o termo da procura, é possível selecionar, na caixa de combinação, um termo de procura utilizado anteriormente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153662 114 0 pt O conteúdo do campo é NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153543 115 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\"\>Especifica que serão localizados campos que não contêm dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3153717 116 0 pt O conteúdo do campo é não NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3143270 117 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\"\>Especifica que serão localizados campos que contêm dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3156153 9 0 pt Onde procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149164 10 0 pt Especifica os campos para a procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154564 105 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159176 106 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\"\>Especifica o formulário lógico onde quer que a procura ocorra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155434 107 0 pt Só é possível ver a caixa de combinação \<emph\>Formulário\</emph\> se o documento atual for um documento de formulário com mais do que um formulário lógico. Não é mostrada durante uma procura em tabelas ou consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151384 108 0 pt Os documentos de formulário podem conter vários formulários lógicos. Estes consistem em componentes de formulário individuais, cada um dos quais ligado a uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145086 109 0 pt A caixa de combinação \<emph\>Formulário\</emph\> contém os nomes de todos os formulários lógicos para os quais existem controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3159414 11 0 pt Todos os campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153896 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\"\>Procura em todos os campos.\</ahelp\> Se estiver a executar uma procura numa tabela, a procura ocorrerá em todos os campos da tabela. Se estiver a executar uma procura num formulário, a procura ocorrerá em todos os campos do formulário lógico (introduzido em \<emph\>Formulário\</emph\>). Se estiver a executar uma procura num campo de controlo de tabelas, a procura ocorrerá em todas as colunas ligadas a um campo de tabela de base de dados válido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151054 13 0 pt Tenha em atenção que os campos do formulário lógico atual não têm de ser idênticos aos campos do documento de formulário. Se o documento de formulário contiver campos que apontam para várias origens de dados (isto é, vários formulários lógicos), a opção \<emph\>Todos os campos\</emph\> só permite procurar os campos ligados a origens de dados no documento de formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150865 15 0 pt Campo único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153360 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\"\>Procura num campo de dados especificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3154365 17 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158408 18 0 pt Especifica as definições para controlo da procura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149809 19 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148673 20 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\"\>Especifica a relação entre o termo da procura e o conteúdo do campo.\</ahelp\> Estão disponíveis as seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156280 21 0 pt qualquer posição dentro do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145744 22 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura em qualquer posição dentro do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148451 23 0 pt início do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155429 24 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura no início do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155131 74 0 pt fim do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153726 75 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura no fim do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3147317 25 0 pt campo completo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154127 26 0 pt Devolve todos os campos que contenham o padrão da procura como correspondência exata do conteúdo do campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152886 27 0 pt Se a caixa \<emph\>Expressão universal\</emph\> estiver marcada, esta função não se encontra disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3149664 28 0 pt Aplicar formato de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146975 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"\>Especifica que, ao procurar no documento atual, todos os formatos de campo são tidos em consideração.\</ahelp\> Os formatos de campo são todos os formatos visíveis que são criados através das seguintes possibilidades: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150103 78 0 pt em modo de desenho de tabelas para propriedades de campo, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150488 79 0 pt em vista de origem de dados em formatação de colunas, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152941 80 0 pt em formulários em propriedades de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156736 81 0 pt Se a caixa \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver marcada, é procurada a vista de origem de dados da tabela ou do formulário, utilizando a formatação definida no campo correspondente. Se a caixa não estiver marcada, a procura ocorre na base de dados, utilizando a formatação gravada na base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151280 82 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149959 83 0 pt Se existir um campo de data, gravado no formato "DD.MM.AA" na base de dados (por exemplo, 17.02.65), o formato da entrada é modificado, na vista de origem de dados, para "DD MMM AAAA" (17 fev 1965). De acordo com este exemplo, um registo que contenha 17 fevereiro só é localizado quando a opção \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver ativa: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150593 84 0 pt Aplicar formato de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145253 85 0 pt Padrão de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3083279 86 0 pt ativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155850 87 0 pt "Fev" é devolvido, mas não "2". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148590 88 0 pt desativar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153418 89 0 pt "2" é devolvido, mas não "Fev". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151321 90 0 pt Recomenda-se que, ao efetuar uma procura, seja sempre utilizada a formatação de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149401 91 0 pt Os exemplos seguintes mostram possíveis problemas que podem ocorrer ao procurar sem formatação de campo. Estes problemas dependem da base de dados utilizada e ocorrem só em relação a determinada formatação interna predefinida: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3152971 92 0 pt Resultados da procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154273 93 0 pt Causa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153836 94 0 pt "5" devolve "14:00:00" como hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156332 95 0 pt Os campos de hora não se encontram definidos para bases de dados dBase e têm de ser simulados. Para mostrar internamente a hora "14:00:00", é necessário um 5. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3157965 96 0 pt "00:00:00" devolve todos os registos de um campo de data padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146081 97 0 pt Numa base de dados, um valor de data é internamente armazenado utilizando um campo de data/hora combinado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155764 98 0 pt "45,79" não devolve "45,79", embora a opção \<emph\>campo completo\</emph\> tenha sido selecionada em \<emph\>Posição\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155518 99 0 pt A vista mostrada não corresponde aos dados armazenados internamente. Por exemplo, se o valor 45,789 estiver armazenado na base de dados como um campo de tipo Número/Duplo e a formatação mostrada estiver definida como só duas casas decimais, o valor "45,79" só é devolvido em procuras com formatação de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148481 100 0 pt Neste caso, formatação padrão corresponde a formatação referente aos dados armazenados internamente. Esta formatação nem sempre é visível para o utilizador, especialmente se for utilizada para simulação de tipos de dados (por exemplo, campos de data em bases de dados dBase). Isto depende da base de dados utilizada e do tipo de dados individual. A procura com formatação de campo é apropriada, caso queira localizar só os elementos efetivamente mostrados. Estes elementos incluem campos do tipo Data, Hora, Data/Hora e Número/Duplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154507 31 0 pt Porém, a procura sem \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> é apropriada para bases de dados de maiores dimensões sem problemas de formatação, na medida em que é mais rápida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153355 118 0 pt Se estiver a procurar os valores de caixas de verificação e \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver ativado, é devolvido o resultado "1" para caixas de verificação marcadas, o resultado "0" para caixas de verificação desmarcadas e uma cadeia vazia para caixas de verificação indefinidas (estado triplo). Se a procura tiver sido efetuada com \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> desativado, serão mostrados valores predefinidos "VERDADEIRO" ou "FALSO", dependentes do idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150995 119 0 pt Se utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> ao procurar em caixas de lista, é localizado o texto mostrado em caixas de lista. Se não utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\>, é localizado o conteúdo correspondente ao formato de campo padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150387 32 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3159267 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\"\>Especifica que, durante a procura, as maiúsculas e minúsculas são tidas em consideração.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145297 34 0 pt Procurar para trás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151249 35 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\"\>Especifica que o processo de procura ocorrerá na direção inversa, do último para o primeiro registo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3152484 36 0 pt De cima/De baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156316 37 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\"\>Reinicia a procura. Uma procura para a frente é reiniciada com o primeiro registo. Uma procura para trás é reiniciada com o último registo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3163724 38 0 pt Expressão universal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149255 64 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\"\>Permite efetuar uma procura com os caracteres universais * ou ?.\</ahelp\> É possível utilizar os seguintes caracteres universais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146317 39 0 pt Caracteres universais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150298 40 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153919 41 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3158411 42 0 pt ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148874 43 0 pt para, exatamente, um carácter arbitrário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150365 44 0 pt "?loppy" devolve "Floppy" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3166426 65 0 pt "?aro" devolve, por exemplo, caro e raro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3148803 45 0 pt * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156138 46 0 pt para 0 ou mais caracteres arbitrários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3146135 47 0 pt "*-*" devolve "ZIP-Drive" e "CD-ROM" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3155582 66 0 pt "C*al" devolve todas as entradas iniciadas por "C" e terminadas em "al" (por exemplo, canal, cabal, capital) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3145762 48 0 pt Se quer procurar os caracteres ? ou *, anteceda-os com uma barra invertida: "\\?" ou "\\*". No entanto, isto só é necessário quando a caixa \<emph\>Expressão universal\</emph\> está marcada. Quando está desmarcada, os caracteres universais são processados como caracteres normais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147130 49 0 pt Expressão regular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150982 50 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\"\>Procuras com expressões regulares.\</ahelp\> As mesmas expressões regulares suportadas aqui, também são suportadas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"diálogo Localizar e substituir\"\>diálogo Localizar e substituir\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154718 67 0 pt A procura com expressões regulares oferece mais opções do que a procura com caracteres universais. Se procurar com expressões regulares, os seguintes caracteres correspondem aos utilizados em procuras com caracteres universais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153705 68 0 pt Procurar com expressão universal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3149209 69 0 pt Procurar com expressões regulares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151045 70 0 pt ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150384 71 0 pt . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3153793 72 0 pt * 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3150428 73 0 pt .* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3150861 101 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154477 102 0 pt A linha \<emph\>Estado\</emph\> mostra os registos devolvidos pela procura. Se a procura atingir o final (ou o início) de uma tabela, a procura prossegue automaticamente a partir da outra extremidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3163720 103 0 pt Em bases de dados de grandes dimensões, a localização do registo pela ordem de procura inversa pode demorar algum tempo. Neste caso, a barra de estado informa que os registos se encontram ainda em contagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3147389 51 0 pt Procurar/Cancelar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3154368 52 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Inicia ou cancela a procura.\</ahelp\> Se a procura for concluída com êxito, o campo correspondente na tabela é realçado. É possível prosseguir com a procura clicando novamente em \<emph\>Procurar\</emph\>. É possível cancelar um processo de procura clicando em \<emph\>Cancelar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help hd_id3145080 53 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3156166 54 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\"\>Fecha o diálogo. As definições da última procura serão gravadas até sair do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12100200.xhp 0 help par_id3151183 104 0 pt Se estiverem abertas várias tabelas ou formulários, é possível definir opções de procura diferentes para cada documento. Quando os documentos são fechados, só são gravadas as opções de procura do documento que é fechado em último lugar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help tit 0 pt Filtros baseados em formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<variable id=\"formfilter\"\>\<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados em formulários\"\>Filtros baseados em formulários\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt \<variable id=\"formfiltertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormFilter\"\>Envia um pedido ao servidor de base de dados para que filtre os dados visíveis de acordo com critérios especificados.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3152918 3 0 pt Contrariamente à procura normal, que é ativada através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar registo\"\>Localizar registo\</link\> na \<emph\>barra Formulário\</emph\>, a utilização do filtro com base em formulário permite efetuar procuras com maior rapidez. Geralmente, a procura é efetuada por um servidor de base de dados rápido. Por outro lado, é possível introduzir condições de procura mais complexas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3153394 0 pt \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12110000.xhp 0 help par_id3149751 4 0 pt Filtros baseados em formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Aplicar filtro\"\>Aplicar filtro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\"\>Alterna entre as vistas com e sem filtro da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3149999 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3145090 3 0 pt Aplicar filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12120000.xhp 0 help par_id3147226 4 0 pt A função \<emph\>Aplicar filtro\</emph\> grava \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"filtros baseados em formulários\"\>filtros baseados em formulários\</link\> que tenham sido definidos. Não é necessário voltar a defini-los. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados como tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help bm_id3152895 0 pt \<bookmark_value\>origens de dados; como tabelas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help hd_id3152895 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Origem de dados como tabela\"\>Origem de dados como tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\"\>Em vista de formulário, ativa uma vista de tabela adicional.\</ahelp\> Quando a função \<emph\>Origem de dados como tabela\</emph\> se encontra ativada, é possível ver a tabela numa área acima do formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3093440 0 pt \<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156414\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3152801 3 0 pt Origem de dados como tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3147576 4 0 pt A vista de tabela e a vista de formulário refletem os mesmos dados. As alterações efetuadas na tabela são igualmente visíveis no formulário e as alterações ao formulário são visíveis na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12130000.xhp 0 help par_id3153748 5 0 pt Se existirem vários formulários lógicos num documento, a tabela só pode mostrar um formulário de cada vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de dados do documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help bm_id3151262 0 pt \<bookmark_value\>origens de dados; mostrar atuais\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help hd_id3154682 2 0 pt \<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Origem de dados do documento atual\"\>Origem de dados do documento atual\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3150247 3 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\"\>Mostra, no navegador de origem de dados, a tabela que se encontra ligada ao documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155616 0 pt \<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147043\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3155391 4 0 pt Origem de dados do documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\12140000.xhp 0 help par_id3145211 5 0 pt Escolha \<emph\>Editar - Trocar bases de dados\</emph\> para selecionar outra tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help tit 0 pt Definir tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Definir tabulações\"\>Definir tabulações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt Defina, na régua, as tabulações do parágrafo atual ou de todos os parágrafos selecionados, utilizando o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13010000.xhp 0 help par_id3148520 3 0 pt Inicialmente, as tabulações predefinidas são mostradas na régua horizontal. Uma vez definida uma tabulação, só ficam disponíveis as tabulações predefinidas à direita da tabulação que definiu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help tit 0 pt Definir avanços, margens e colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>margens; definir com o rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; definir com o rato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; avanços, margens e colunas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Definir avanços, margens e colunas\"\>Definir avanços, margens e colunas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt Através do rato, é possível definir os avanços e as margens para o parágrafo atual ou para todos os parágrafos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3152594 3 0 pt Se dividir a página em colunas ou se o cursor for colocado numa moldura de texto com várias colunas, é possível alterar a largura e o espaçamento das colunas, arrastando as mesmas na régua, com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154398 4 0 pt Se um objeto, uma imagem ou um objeto de desenho se encontrar selecionado, os contornos do objeto são mostrados na régua. É possível alterar os contornos, arrastando os mesmos na régua com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146130 5 0 pt Se o cursor se encontrar numa célula de tabela, é possível alterar os avanços do conteúdo da célula, arrastando os mesmos na régua com o rato. É possível alterar as linhas limite da tabela na régua ou arrastando a linha limite real. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156136 0 pt \<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150693 6 0 pt Estes ícones marcam o avanço à esquerda da primeira linha do parágrafo atual (triângulo superior) e o avanço à esquerda das restantes linhas do parágrafo (triângulo inferior). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3150774 0 pt \<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145071\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3166460 7 0 pt Este ícone à direita da régua marca o avanço à direita do parágrafo atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3146949 8 0 pt \<emph\>Tarefa\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153087 9 0 pt \<emph\>Procedimento\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154143 10 0 pt Definir avanço à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154307 11 0 pt Arraste a marca inferior esquerda para a direita premindo, simultaneamente, o botão do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt Definir avanço à esquerda da primeira linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3145673 13 0 pt Arraste a marca superior esquerda para a direita premindo, simultaneamente, o botão do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3156156 14 0 pt Definir avanço à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3153761 15 0 pt Arraste a marca à direita para a esquerda premindo, simultaneamente, o botão do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3154760 16 0 pt Para alterar o avanço à esquerda a partir da segunda linha de um parágrafo, mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>, clique no triângulo existente no canto inferior esquerdo e arraste-o para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\13020000.xhp 0 help par_id3148453 17 0 pt Ao avançar um parágrafo, as tabulações que não foram definidas não são alteradas. Se as tabulações definidas ficarem colocadas fora das margens do parágrafo, não são mostradas, mas continuam a existir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help tit 0 pt Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help hd_id3156183 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Executar\"\>Executar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3109850 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\"\>Executa a consulta de SQL e mostra o resultado.\</ahelp\> A função \<emph\>Executar consulta\</emph\> não permite gravar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3149893 5 0 pt A função \<emph\>Executar consulta\</emph\> permite verificar a consulta. Ao gravar a consulta, esta é armazenada no separador \<emph\>Consulta\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Escolha \<emph\>Ver - Pré-visualizar\</emph\> para executar uma consulta a partir da barra de menus de uma janela de desenhar consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3155941 0 pt \<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14010000.xhp 0 help par_id3153684 4 0 pt Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help tit 0 pt Eliminar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help hd_id3146946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Eliminar consulta\"\>Eliminar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\"\>Elimina a consulta e remove todas as tabelas da janela de desenho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3154422 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"\>\<alt id=\"alt_id3149205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020000.xhp 0 help par_id3150789 3 0 pt Eliminar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help tit 0 pt Adicionar tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; adicionar a consultas\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt Adicionar tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3152821 2 0 pt \<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as tabelas a inserir na janela de desenho.\</ahelp\> No diálogo \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>, selecione as tabelas necessárias à tarefa atual.\</variable\> Ao criar uma consulta ou uma nova apresentação de tabelas, selecione a tabela correspondente a que a consulta ou apresentação de tabela deve fazer referência. Ao trabalhar com bases de dados relacionais, selecione as tabelas entre as quais quer construir relações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3149760 15 0 pt As tabelas inseridas são mostradas numa janela em separado no desenho de consultas ou em janelas relacionais, juntamente com uma lista dos campos incluídos na tabela. É possível determinar o tamanho e a ordem desta janela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3154927 5 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id030520091208059 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra só tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id0305200912080616 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra só consultas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3150713 9 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156042 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\"\>Mostra as tabelas disponíveis.\</ahelp\> Para inserir uma tabela, selecione uma tabela na lista e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. É igualmente possível fazer duplo clique no nome da tabela para que seja mostrada, na parte superior do desenho de consulta ou da janela relacional, uma janela que inclui os campos da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3151226 11 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3153683 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\"\>Insere a tabela atualmente selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help hd_id3153527 13 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020100.xhp 0 help par_id3156410 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"\>Fecha o diálogo \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/desativar vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Ativar/desativar vista Desenho\"\>Ativar/desativar vista Desenho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\"\>Mostra a vista Desenho ou a vista SQL da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3149140 0 pt \<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152918\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14020200.xhp 0 help par_id3147399 3 0 pt Ativar/desativar vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help tit 0 pt Executar comando SQL diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Executar comando SQL diretamente\"\>Executar comando SQL diretamente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155364 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\"\>Em modo SQL nativo, é possível introduzir comandos SQL que não são interpretados pelo $[officename], mas que, pelo contrário, passam diretamente para a origem de dados.\</ahelp\> Se não vir estas alterações na vista Desenho, não é possível alterar novamente para a vista Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3149999 5 0 pt Em SQL nativo, a cadeia SQL é diretamente remetida para o sistema de base de dados ligado, sem uma avaliação prévia por parte do $[officename]. Por exemplo, se aceder a uma base de dados através de um ambiente ODBC, a cadeia de texto SQL passa para o controlador ODBC e é processada pelo mesmo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3145136 0 pt \<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155893 4 0 pt Executar comando SQL diretamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14030000.xhp 0 help par_id3155535 3 0 pt Clique novamente no ícone para voltar ao modo normal, no qual as alterações efetuadas em \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Novo desenho de consulta\"\>Novo desenho de consulta\</link\> são sincronizadas com as alterações permitidas através de SQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help tit 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Funções\"\>Funções\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3159224 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"\>Mostra a linha "Função" na parte inferior da vista de desenho da janela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenho de consulta\"\>Desenho de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3149205 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"\>\<alt id=\"alt_id3154399\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14040000.xhp 0 help par_id3145669 3 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help tit 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Nome da tabela\"\>Nome da tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154232 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra a linha "Tabela" na parte inferior do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenho de consulta\"\>Desenho de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3154116 0 pt \<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14050000.xhp 0 help par_id3157896 3 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help tit 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help hd_id3150758 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Aliás\"\>Aliás\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"\>Mostra a linha "Aliás" na parte inferior do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenho de consulta\"\>Desenho de consulta\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3150808 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14060000.xhp 0 help par_id3151234 3 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help tit 0 pt Valores distintos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \<bookmark_value\>SQL; parâmetro DISTINCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores distintos em consultas SQL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Valores distintos\"\>Valores distintos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\"\>Expande a instrução Select criada da \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"\>Consulta SQL\</link\> na coluna atual, através do parâmetro DISTINCT.\</ahelp\> Em consequência, os valores idênticos que ocorrem várias vezes são mostrados uma única vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156302\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\14070000.xhp 0 help par_id3147226 3 0 pt Valores distintos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help tit 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Seleção\"\>Seleção\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SelectObject\"\>Permite selecionar objetos no documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3155555 5 0 pt Para selecionar um objeto, clique no mesmo com a seta. Para selecionar mais do que um objeto, arraste uma moldura de seleção em volta dos objetos. Para adicionar um objeto a uma seleção, prima Shift e, em seguida, clique no objeto. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Os objetos selecionados em conjunto podem, deste modo, ser definidos como um \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grupo\"\>grupo\</link\>, tornando-os num único objeto de grupo.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3143267 11 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>É possível editar elementos individuais de um grupo. É igualmente possível eliminar elementos de um grupo com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18010000.xhp 0 help par_id3166460 12 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>É possível selecionar objetos individuais de um grupo fazendo duplo clique se desmarcar, em primeiro lugar, o ícone \<emph\>Duplo clique para editar texto\</emph\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help tit 0 pt Ativar/Desativar verificação ortográfica automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help hd_id3155599 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\"\>Ativar/Desativar verificação automática\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3150040 0 pt \<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"\>\<alt id=\"alt_id3150808\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\18030000.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Ativar/Desativar verificação ortográfica automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help tit 0 pt Origem de HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help bm_id3154788 0 pt \<bookmark_value\>documentos HTML;texto origem\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help hd_id3154788 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"Origem de HTML\"\>Origem de HTML\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:SourceView\"\>Mostra o texto origem do documento HTML atual. Para ver a origem de HTML de um novo documento, é necessário gravá-lo, em primeiro lugar, como um documento HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\19090000.xhp 0 help par_id3149760 3 0 pt Em modo Origem de HTML, é possível ver e editar as \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"etiquetas\"\>etiquetas\</link\> de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>. Grave o documento como um documento de texto normal. Atribua uma extensão .html ou .htm para identificar o documento como HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help tit 0 pt Estilo de página atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help bm_id3083278 0 pt \<bookmark_value\>estilos de página;editar/aplicar com a barra de estado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help hd_id3083278 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Estilo de página atual\"\>Estilo de página atual\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\"\>Mostra o estilo de página atual. Faça duplo clique para editar o estilo, clique com o botão direito do rato para selecionar outro estilo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149283 3 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Faça duplo clique no campo \<emph\>Estilo de página\</emph\> para abrir o diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>, no qual é possível editar o estilo da página atual. No menu contextual deste campo, pode aplicar um Estilo de página. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3151234 4 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Faça duplo clique no campo \<emph\>Estilo de página\</emph\> para abrir o diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"\>Estilo de página\</link\>, no qual é possível editar o estilo da página atual. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3149346 5 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Faça duplo clique neste campo para abrir o diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Desenho de diapositivo\</link\>, no qual é possível selecionar o estilo do diapositivo atual. É possível selecionar um formato de papel ou um fundo diferente.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20020000.xhp 0 help par_id3147008 6 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Faça duplo clique neste campo para abrir o diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Desenho de diapositivo\</link\>, no qual é possível selecionar o estilo da página atual. É possível selecionar um formato de papel ou um fundo diferente. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help tit 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help bm_id3155619 0 pt \<bookmark_value\>ampliação; barra de estado\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help hd_id3155619 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Ampliação\"\>Ampliação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3148983 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StateZoom\"\>Especifica o fator de ampliação para ver a página atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3150935 3 0 pt Fazer duplo clique neste campo permite abrir o diálogo \<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Ampliação\"\>Ampliação\</link\>, no qual é possível alterar o fator de ampliação atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20030000.xhp 0 help par_id3159194 4 0 pt Abra o menu contextual deste campo para ver uma seleção de fatores de ampliação disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de inserção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help hd_id3149748 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Modo de inserção\"\>Modo de inserção\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:InsertMode\"\>Mostra o modo de inserção atual. É possível alternar entre INSER = inserção e SOBRE = sobreposição.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Este campo só se encontra ativo se o cursor estiver colocado na linha de entrada da barra de fórmulas ou numa célula. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3154422 3 0 pt Clique no campo para alternar entre os modos (exceto no IDE do $[officename] Basic, no qual só o modo de \<emph\>inserção\</emph\> se encontra ativo). Se o cursor estiver posicionado num documento de texto, também poderá utilizar a tecla Insert (se estiver disponível no teclado) para alternar entre os modos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3155391 5 0 pt \<emph\>Resultado\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3149388 6 0 pt INSER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3147243 7 0 pt No modo de inserção, é inserido novo texto na posição do cursor e o texto seguinte é deslocado para a direita. O cursor é mostrado como uma linha vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3148539 8 0 pt SOBRE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20040000.xhp 0 help par_id3156327 9 0 pt No modo de sobreposição, todo o texto existente é sobreposto pelo novo texto. O cursor é mostrado como uma linha vertical espessa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help tit 0 pt Modo de seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>modos de seleção em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; modos de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de extensão em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de seleção adicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de seleção em bloco\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Modo de seleção\"\>Modo de seleção\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3146130 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Mostra o modo de seleção atual. É possível alternar entre a seleção PAD = Padrão, EXT = Expandir, ADI = Adicionar e BLC = Bloco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153894 3 0 pt Cada clique no campo permite percorrer as opções disponíveis: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153394 4 0 pt \<emph\>Apresentação\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149095 5 0 pt \<emph\>Modo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3155941 6 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149827 7 0 pt PAD 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3152780 8 0 pt Modo padrão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147209 9 0 pt Clique no local do texto onde quer colocar o cursor; clique numa célula para que a mesma se torne a célula ativa. Deste modo, é anulada qualquer outra seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149763 10 0 pt EXT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3149580 11 0 pt Modo de extensão (F8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3153717 12 0 pt Clicar no texto amplia ou reduz a seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154047 13 0 pt ADI 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3147620 14 0 pt Modo de seleção adicional (Shift+F8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id3154307 15 0 pt É adicionada uma nova seleção a uma seleção já existente. O resultado consiste numa seleção múltipla. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id7234717 0 pt BLC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id6971037 0 pt Modo de seleção em bloco (\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id5258644 0 pt É possível selecionar um bloco de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20050000.xhp 0 help par_id4441663 0 pt Em sistemas Windows, pode premir a tecla \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> ao arrastar para selecionar um bloco de texto. Não é necessário entrar no modo de seleção de bloco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help tit 0 pt Modificação de documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help hd_id3147477 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Modificação de documentos\"\>Modificação de documentos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20060000.xhp 0 help par_id3148731 2 0 pt \<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\"\>Se as alterações efetuadas ao documento ainda não tiverem sido gravadas, é mostrado "*" neste campo da Barra de estado. Este procedimento aplica-se igualmente a novos documentos que ainda não tenham sido gravados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help tit 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help hd_id3152823 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Hora\"\>Hora\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20090000.xhp 0 help par_id3151299 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\"\>Mostra a hora atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help tit 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help hd_id3146902 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Data\"\>Data\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\20100000.xhp 0 help par_id3154926 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\"\>Mostra a data atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help tit 0 pt Barra Filtro gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Barra Filtro gráfico\"\>Barra Filtro gráfico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156183 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"\>Este ícone na barra \<emph\>Imagem\</emph\> abre a barra \<emph\>Filtro gráfico\</emph\>, onde é possível utilizar vários filtros na imagem selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154673 0 pt \<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155805 3 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3155535 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145345 5 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\"\>Inverte os valores de cor de uma imagem a cores ou os valores de brilho de uma imagem em escala de cinzentos. Aplique novamente o filtro para reverter o efeito.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153681 0 pt \<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145313\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147275 6 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153541 0 pt Suavizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159399 8 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\"\>Suaviza ou esbate a imagem aplicando um filtro de baixa frequência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149514 0 pt \<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148492 9 0 pt Suavizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156329 0 pt Acentuar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153760 11 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\"\>Acentua a imagem aplicando um filtro de alta frequência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153480 0 pt \<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147265 12 0 pt Acentuar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3148946 0 pt Remover ruído 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150866 14 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\"\>Elimina o ruído aplicando um filtro médio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154938 0 pt \<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153797\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149810 15 0 pt Remover ruído 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144760 0 pt Solarização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3159150 74 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\"\>Abre um diálogo para definição da solarização. Solarização refere-se a um efeito semelhante ao que pode ocorrer quando existe demasiada luz durante a revelação de uma fotografia. As cores tornam-se parcialmente invertidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148453 0 pt \<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154329\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150439 75 0 pt Solarização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3145785 76 0 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147352 77 0 pt Especifica o grau e o tipo de solarização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153370 78 0 pt Valor limite 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3083443 79 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\"\>Especifica o grau de brilho, em percentagem, acima do qual os pixels serão solarizados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3152596 80 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146921 81 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\"\>Especifica que se deve inverter igualmente todos os pixels.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150875 0 pt Envelhecimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163712 83 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\"\>Todos os pixels são definidos para os respetivos valores de cinzento e, em seguida, os canais das cores verde e azul são reduzidos para a quantidade que especificar. O canal da cor vermelho não é alterado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153139 0 pt \<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145365 72 0 pt Envelhecimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156443 84 0 pt Grau de envelhecimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155411 85 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\"\>Define a intensidade de envelhecimento, em percentagem. A 0% é possível ver os valores de cinzento de todos os pixels. A 100% permanece só o canal da cor vermelho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146119 0 pt Poster 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3147396 87 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\"\>Abre um diálogo para determinar o número de cores do poster.\</ahelp\> Este efeito é baseado na redução do número de cores. Torna as fotografias semelhantes a pinturas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155851 0 pt \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3156284 88 0 pt Poster 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3156736 89 0 pt Cores do poster 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151280 90 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\"\>Especifica o número de cores em que a imagem será vista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3144767 0 pt Pop Art 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153512 92 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\"\>Converte uma imagem num formato pop art.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3148495 0 pt \<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156437\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151207 93 0 pt Pop Art 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153003 0 pt Desenho a carvão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3152971 96 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"\>Mostra a imagem como um desenho a carvão. Os contornos da imagem são desenhados a preto e as cores originais são suprimidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150327 0 pt \<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163825 97 0 pt Desenho a carvão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3154360 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3153714 120 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\"\>Abre um diálogo para criação de relevos.\</ahelp\> É possível escolher a posição da fonte de luz imaginária que determina o tipo de sombreado criado, bem como a forma como a imagem é mostrada em relevo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3154756 0 pt \<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150043 100 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3166447 101 0 pt Fonte de luz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3145295 102 0 pt Especifica a posição da fonte de luz. Um ponto representa a fonte de luz. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3146919 0 pt Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3163807 104 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\"\>Agrupa pequenos grupos de pixels em áreas retangulares da mesma cor.\</ahelp\> Quanto maior for cada um dos retângulos, menos detalhes a imagem tem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3146316 0 pt \<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3155901 105 0 pt Mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3153922 106 0 pt Resolução de elementos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150646 107 0 pt Determina o número de pixels a agrupar em retângulos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3159336 108 0 pt Largura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3150939 109 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\"\>Define a largura de cada um dos mosaicos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3150827 110 0 pt Altura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3149735 111 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\"\>Define a altura de cada um dos mosaicos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help hd_id3157972 121 0 pt Destacar arestas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24010000.xhp 0 help par_id3151216 122 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\"\>Destaca ou acentua as arestas do objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help tit 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3149762 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Modo gráfico\"\>Modo gráfico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150255 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafMode\"\>Mostra atributos de visualização do objeto gráfico selecionado. O objeto gráfico incorporado ou ligado existente no ficheiro atual não será alterado, só a vista do objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150275 0 pt \<image id=\"img_id3154515\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154515\"\>Estilos de célula\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3150771 3 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3155262 4 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3155434 5 0 pt A vista do objeto gráfico não é alterada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3147574 6 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153760 7 0 pt A imasgem é mostrada em escala de cinzentos. Em escala de cinzentos, uma imagem a cores pode tornar-se monocromática. Também é possível utilizar os cursores de deslocamento de cor para aplicar uma cor uniforme à imagem monocromática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3151246 8 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3153062 9 0 pt A imagem é mostrada a preto e branco. Todos os valores de brilho inferiores a 50% serão mostrados a preto e todos os valores superiores a 50% serão mostrados a branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help hd_id3146795 10 0 pt Marca de água 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24020000.xhp 0 help par_id3149670 11 0 pt O brilho da imagem é aumentado e o contraste reduzido, de modo a que seja possível utilizá-lo em segundo plano como marca de água. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help tit 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help hd_id3151097 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Vermelho\"\>Vermelho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3151100 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafRed\"\>Especifica a proporção de cor RGB vermelha da imagem selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem vermelho) a +100% (vermelho total). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3149511 0 pt \<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24030000.xhp 0 help par_id3147571 3 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help tit 0 pt Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help hd_id3154840 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Verde\"\>Verde\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3143284 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\"\>Especifica a proporção de cor RGB verde da imagem selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem verde) a +100% (verde total). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3148585 0 pt \<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152594\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24040000.xhp 0 help par_id3156136 3 0 pt Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help tit 0 pt Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Azul\"\>Azul\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\"\>Especifica a proporção de cor RGB azul da imagem selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem azul) a +100% (azul total). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3152372 0 pt \<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24050000.xhp 0 help par_id3154751 3 0 pt Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help tit 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help hd_id3153514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brilho\"\>Brilho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3152821 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\"\>Especifica o brilho da imagem selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (só preto) a +100% (só branco). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3150808 0 pt \<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24060000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help tit 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contraste\"\>Contraste\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3149495 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\"\>Especifica o contraste da imagem selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores de -100% (sem qualquer contraste) a +100% (contraste total). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3156027 0 pt \<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24070000.xhp 0 help par_id3157991 3 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help tit 0 pt Gama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help hd_id3154100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gama\"\>Gama\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3154873 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\"\>Especifica o valor gama da imagem selecionada, que afeta o brilho dos valores de meio tom.\</ahelp\> São possíveis valores de 0,10 (Gama mínimo) a 10 (Gama máximo). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149760 0 pt \<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24080000.xhp 0 help par_id3149798 3 0 pt Gama 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help tit 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparência\"\>Transparência\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3150445 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\"\>Especifica a transparência da imagem.\</ahelp\> São possíveis valores de 0% (completamente opaco) a +100% (completamente transparente). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3154116 0 pt \<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152372\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24090000.xhp 0 help par_id3156302 3 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help tit 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help hd_id3154044 1 0 pt \<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Recortar\"\>Recortar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154863 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>Permite recortar uma imagem inserida. Só é recortada a apresentação. A imagem inserida não é alterada.\</ahelp\> Tem de selecionar uma imagem para ativar a função de recorte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261097 0 pt No Impress e no Draw não é mostrado qualquer diálogo ao clicar no ícone, mas são mostrados oito puxadores de recorte. Abra o menu contextual de uma imagem selecionada e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Recortar imagem\</item\>, se quiser utilizar o \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>diálogo\</link\> para recortar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0514200804261043 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Arraste qualquer um dos oito puxadores de recorte para recortar a imagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id0522200809440491 0 pt \<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0522200809434429\"\>ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\24100000.xhp 0 help par_id3154927 3 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help tit 0 pt Formas elementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\"\>Formas Elementares\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas Elementares que pode utilizar para inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone da barra de ferramentas Formas elementares e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\basicshapes.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Algumas formas contêm um puxador que poderá arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estes puxadores especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help tit 0 pt Setas largas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\"\>Setas Largas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Setas Largas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone da barra de ferramentas Setas largas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\blockarrows.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Algumas formas mostram um puxador especial que pode ser arrastado para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estes puxadores especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help tit 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help bm_id9298379 0 pt \<bookmark_value\>chamadas; desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>balões de discurso\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\"\>Chamadas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Chamadas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique no ícone a partir da barra de ferramentas Chamadas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\callouts.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Algumas formas mostram um puxador especial que pode ser arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estes puxadores especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help tit 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help hd_id8983733 0 pt \<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\"\>Cor\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id1676381 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Com a barra de ferramentas Cor, pode editar algumas propriedades do objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\colortoolbar.xhp 0 help par_id5855281 0 pt Para abrir a barra de ferramentas Cor, clique no ícone Cor na barra de ferramentas Imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help tit 0 pt Fluxograma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\"\>Fluxograma\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Fluxograma a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\flowcharts.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone da barra de ferramentas Fluxograma e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help tit 0 pt Galeria de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10557 0 pt \<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\"\>Galeria de Fontwork\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O ícone abre a Galeria de Fontwork a partir da qual pode inserir arte de texto no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Galeria de Fontwork 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A Galeria de Fontwork mostra pré-visualizações de objetos do Fontwork. Para inserir um objeto no documento, selecione o objeto e clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\fontwork.xhp 0 help par_idN10623 0 pt \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas Fontwork\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help tit 0 pt Mais controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help bm_id5941343 0 pt \<bookmark_value\>mais controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação da caixa de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do botão de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do controlo de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botão de seleção de ficheiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de data; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de hora; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos numéricos em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos formatados; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação do campo de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de padrão; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos da tabela; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos da grelha; funções de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; foco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco dos controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; foco após abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de controlo automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criação de botão rotativo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de deslocamento;controlos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra Navegação;controlos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help hd_id8389233 0 pt \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>Mais controlos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\more_controls.xhp 0 help par_id1146275 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A barra de ferramentas Mais controlos é aberta ao clicar no ícone Mais controlos na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controlos de formulários\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help tit 0 pt Pincel de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"\>Pincel de Formatação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Em primeiro lugar, selecione texto ou um objeto e, em seguida, clique neste ícone. Depois, clique ou arraste sobre outro texto, ou clique num objeto, para aplicar a mesma formatação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10617 0 pt Clique no ícone \<emph\>Pincel de formatação\</emph\> \<image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3610034\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10639 0 pt \<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id5406964\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\paintbrush.xhp 0 help par_idN10657 0 pt Pincel de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help tit 0 pt Estrelas e faixas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\"\>Estrelas e faixas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Estrelas e faixas a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone da barra de ferramentas Estrelas e faixas e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\stars.xhp 0 help par_idN10597 0 pt Algumas formas mostram um puxador especial que pode arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estes puxadores especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help tit 0 pt Formas de símbolos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\"\>Formas de Símbolos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas de Símbolos a partir da qual pode inserir imagens no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN105EB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique num ícone da barra de ferramentas Formas de Símbolos e arraste-o no documento para desenhar a forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\02\symbolshapes.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Algumas formas mostram um puxador especial que pode arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do rato transforma-se num símbolo de mão se for colocado sobre estes puxadores especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help tit 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help bm_id3153665 0 pt \<bookmark_value\>opções; ferramentas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições; configuração do programa\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definições; configuração do programa\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153665 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:OptionsTreeDialog\"\>Este comando abre um diálogo para efetuar uma personalização da configuração do programa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3156344 18 0 pt Todas as definições são gravadas automaticamente. Para expandir uma entrada, faça duplo clique nessa entrada ou clique no sinal de adição. Para contrair a entrada, clique no sinal de adição ou duplo clique na entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_idN10607 0 pt Só verá as entradas aplicáveis ao documento atual. Se o documento atual for um documento de texto, verá a entrada do %PRODUCTNAME Writer e assim consecutivamente para todos os módulos do %PRODUCTNAME. O %PRODUCTNAME Impress e o %PRODUCTNAME Draw são considerados como o mesmo programa neste diálogo. As entradas comuns são sempre visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id3125863 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma entrada para edição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help par_id1013200911280529 0 pt Nota para utilizadores de Mac OS X: a Ajuda menciona o caminho do menu Ferramentas - Opções em vários locais. Substitua este caminho por %PRODUCTNAME - Preferências no menu principal do seu sistema Mac OS X. Ambas as entradas do menu abrem o diálogo Opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3159149 4 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\"\>%PRODUCTNAME\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3145787 3 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Carregar/Gravar\"\>Carregar/Gravar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153726 19 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Definições de idioma\"\>Definições de idioma\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150872 20 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153188 6 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Documento de texto\"\>%PRODUCTNAME Writer\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3150104 5 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"Documento HTML\"\>%PRODUCTNAME Writer/Web\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154918 7 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Folha de cálculo\"\>%PRODUCTNAME Calc\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3153142 8 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Apresentação\"\>%PRODUCTNAME Impress\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3147434 12 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Desenho\"\>%PRODUCTNAME Draw\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3154732 9 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Fórmula\"\>%PRODUCTNAME Math\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3155418 15 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Gráficos\"\>Gráficos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01000000.xhp 0 help hd_id3149420 21 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Origens de dados\"\>%PRODUCTNAME Base\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help tit 0 pt $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help hd_id3153750 1 0 pt $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010000.xhp 0 help par_id3149177 2 0 pt \<variable id=\"optionenallgemein\"\>\<ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\"\>Utilize este diálogo para criar definições gerais para trabalhar com o $[officename]. A informação abrange tópicos tais como dados do utilizador, gravar, imprimir, caminhos para ficheiros e pastas importantes e predefinições de cor.\</ahelp\>\</variable\> Estas definições são gravadas automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help tit 0 pt Dados do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \<bookmark_value\>dados; dados do utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados do utilizador; introdução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>introdução de dados pessoais\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Dados do utilizador\"\>Dados do utilizador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\"\>Utilize este separador para inserir ou editar os dados do utilizador.\</ahelp\> Alguns dos dados poderão já ter sido introduzidos pelo utilizador durante a instalação do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153748 27 0 pt Os dados do utilizador são utilizados nos modelos e Assistentes no $[officename]. Por exemplo, os campos de dados "Primeiro nome" e "Último nome" são utilizados para inserir automaticamente o seu nome como o autor de um novo documento. Pode verificar este aspeto em \<emph\>Ficheiro - Propriedades\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153031 28 0 pt Alguns dos dados do utilizador são incluídos automaticamente num dicionário interno para que seja reconhecido pelo Corretor ortográfico. Se ocorrerem erros ortográficos, o programa pode utilizar estes dados para sugerir alternativas de substituição. Tenha em atenção que as alterações aos dados só têm efeito após o $[officename] ter sido reiniciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147653 3 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 pt Utilize o campo \<emph\>Endereço\</emph\> para inserir e editar os seus dados pessoais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156329 5 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3143270 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_COMPANY\"\>Introduza o nome da sua empresa neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145315 7 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153821 31 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FIRSTNAME\"\>Introduza o seu nome próprio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3159158 32 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145609 33 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_NAME\"\>Introduza o seu apelido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3156344 34 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147264 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_SHORTNAME\"\>Introduza as suas iniciais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3153526 9 0 pt Rua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3151212 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\"\>Introduza o nome da sua rua neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154909 11 0 pt CÓDIGO POSTAL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3145607 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_PLZ\"\>Introduza o seu código postal neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154685 35 0 pt Cidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3149807 36 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\"\>Introduza o nome da cidade onde mora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3154125 37 0 pt Província 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3150441 38 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\"\>Introduza o nome da província onde mora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3147434 13 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147317 39 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\"\>Introduza o seu título neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3145364 40 0 pt Cargo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3147428 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\"\>Introduza o seu cargo neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3155306 17 0 pt Telefone (casa) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154011 41 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELPRIVAT\"\>Introduza o número de telefone privado neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3151118 42 0 pt Telefone (trabalho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3159153 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELCOMPANY\"\>Introduza o seu número de telefone de trabalho neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3146921 21 0 pt Fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3153159 43 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FAX\"\>Introduza o seu número de fax neste campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help hd_id3150592 44 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010100.xhp 0 help par_id3154942 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\"\>Introduza o seu endereço de correio eletrónico.\</ahelp\> Por exemplo, meu.nome@meu.fornecedor.com 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help bm_id3143284 0 pt \<bookmark_value\>gravar; opções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições;de gravar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>URL; gravar caminhos absolutos/relativos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gravar URLs de forma relativa\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gravar URLs de forma absoluta\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3143284 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145669 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SAVE\"\>Na secção \<emph\>Geral\</emph\>, é possível selecionar as pré-definições para gravar documentos e selecionar formatos de ficheiro pré-definidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154824 65 0 pt Carregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153311 66 0 pt Carregar definições personalizadas com o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147209 67 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\"\>Carrega as definições personalizadas do utilizador gravadas num documento com o documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3166460 68 0 pt Se \<emph\>Carregar definições personalizadas com o documento\</emph\> não estiver marcada, continuam a aplicar-se as seguintes definições específicas do utilizador: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155388 69 0 pt Definições disponíveis em \<emph\>Ficheiro - Imprimir - Opções\</emph\>, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153348 70 0 pt Nome de fax, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150276 71 0 pt Opções de espaçamento entre parágrafos antes de tabelas de texto, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148686 72 0 pt Informação sobre atualização automática de ligações, funções de campos e gráficos, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153254 73 0 pt Informação sobre como trabalhar com formatos de caracteres asiáticos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153666 74 0 pt As definições seguintes são \<emph\>sempre\</emph\> carregadas com um documento, esteja esta opção marcada ou não: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148946 76 0 pt Origem de dados ligada ao documento e a sua vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id927152 0 pt Carregar definições de impressão com o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id5684987 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se marcada, as definições da impressora serão carregadas com o documento. Este procedimento poderá imprimir um documento numa impressora distante, se a impressora não for alterada manualmente no diálogo Imprimir. Se não estiver marcada, a impressora padrão será utilizada para imprimir este documento. As definições atuais da impressora serão gravadas com o documento caso esta opção esteja ou não marcada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146794 3 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154071 5 0 pt Editar as propriedades do documento antes de gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148798 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_DOCINFO\"\>Especifica que o diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> será aberto sempre que selecionar o comando \<emph\>Gravar como\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3145606 7 0 pt Criar sempre cópia de segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154123 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_BACKUP\"\>Grava a versão anterior de um documento como cópia de segurança sempre que gravar um documento. Sempre que o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> cria uma cópia de segurança, a cópia de segurança anterior é substituída. A cópia de segurança adquire a extensão .BAK.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3153192 37 0 pt Para alterar a localização da cópia de segurança, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\> e introduza um novo caminho para o ficheiro da cópia de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154908 9 0 pt Gravar dados de recuperação automática a cada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149560 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\"\>Especifica que o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> grava a informação necessária para restaurar todos os documentos abertos em caso de fim anormal. Pode especificar o intervalo de tempo entre cada gravação de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3146147 11 0 pt Minutos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3152460 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SFXPAGE_SAVE_ED_AUTOSAVE\"\>Especifica o intervalo de tempo em minutos para a opção de recuperação automática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153575 17 0 pt Gravar URLs relativos ao sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149484 18 0 pt Esta opção permite selecionar a predefinição para endereçamento \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relativo\"\>relativo\</link\> de URLs no sistema de ficheiros na Internet. O endereçamento relativo só é possível se o documento origem e o documento referenciado estiverem ambos na mesma unidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145799 52 0 pt Um endereço relativo inicia-se sempre a partir da pasta no qual o documento atual está localizado. Por oposição, o endereçamento absoluto inicia-se sempre a partir da pasta raiz. A tabela seguinte demonstra a diferença de sintaxe entre a referenciação relativa e absoluta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149413 53 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148455 54 0 pt Sistema de ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150715 55 0 pt Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155602 56 0 pt relativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3147176 57 0 pt ../imagens/img.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145652 58 0 pt ../imagens/img.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155064 59 0 pt absoluto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3154361 60 0 pt file:///c|/work/imagens/img.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3148408 61 0 pt http://meuservidor.com/work/imagens/img.jpg 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3145148 36 0 pt A sugestão de ajuda mostra sempre um caminho absoluto. Contudo, se um documento for gravado em formato HTML, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> introduz um caminho relativo se a caixa adequada for marcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155176 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_FSYS\"\>Marque esta caixa para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"gravar relativamente\"\>gravar relativamente\</link\> os URLs no sistema de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3155334 21 0 pt Gravar URLs relativos à Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3155608 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\"\>Marque esta caixa para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"gravar relativamente\"\>gravar relativamente\</link\> os URLs da Internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2016968 0 pt Formato de ficheiro predefinido e definições de ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id2659077 0 pt Versão do formato ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id6944181 0 pt O OpenOffice.org 3 e o StarOffice 9 dispõem de novas funções que têm de ser gravadas utilizando o formato \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>OpenDocument\</link\> (ODF) versão 1.2. As versões anteriores do OpenOffice.org 2 e do StarOffice 8 suportam os formatos de ficheiro ODF 1.0/1.1. Estes formatos de ficheiro anteriores não têm capacidade para armazenar todos as novas funções do novo programa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id886257 0 pt As versões atuais podem abrir documentos nos formatos ODF 1.0/1.1 e 1.2. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id8892483 0 pt Ao gravar um documento, pode selecionar se quer gravar o documento no formato ODF 1.2, no formato ODF 1.2 (Expandido) ou no formato ODF 1.0/1.1 anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id0915200911205367 0 pt Atualmente, o formato ODF 1.2 (Expandido) permite que os ficheiros do Draw e do Impress contenham comentários. Estes comentários podem ser inseridos através de \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Comentário\</item\> na versão mais recente do programa. Os comentários perderam-se ao carregar ficheiros em versões anteriores do programa que foram gravadas pela versão mais recente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id7198400 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Algumas empresas ou organizações poderão necessitar de documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Pode selecionar esse formato para gravar na caixa de lista. Este formato mais antigo não consegue armazenar todas as novas funcionalidades e, como tal, é recomendável a utilização do novo formato ODF 1.2 (Expandido) sempre que possível.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3154920 77 0 pt Otimização de tamanho para o formato ODF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150488 78 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\"\>Ao gravar o documento, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> grava os dados XML sem avanços ou quebras de linha adicionais.\</ahelp\> Isto permite que os documentos sejam gravados e abertos mais rapidamente e que o tamanho do ficheiro seja mais pequeno. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN1091E 0 pt Avisar quando não gravar no formato ODF ou predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_idN10922 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode optar por receber uma mensagem de aviso quando grava um documento num formato que não seja o OpenDocument ou que não tenha definido como sendo o formato predefinido em \<emph\>Carregar/Gravar - Geral\</emph\> no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3158444 62 0 pt Pode escolher qual o formato de ficheiro a aplicar como predefinição quando são gravados documentos de vários tipos. Se trocar habitualmente os documentos com terceiros que utilizam o Microsoft Office, por exemplo, é possível especificar aqui que o %PRODUCTNAME só utilize os formatos de ficheiro do Microsoft Office como predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3153270 50 0 pt Tipo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3150828 63 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_APP\"\>Especifica o tipo de documento para o qual quer definir o formato de ficheiro predefinido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help hd_id3149527 51 0 pt Gravar sempre como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010200.xhp 0 help par_id3149035 64 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_FILTER\"\>Especifica como é que os documentos do tipo selecionado à esquerda serão sempre gravados neste tipo de ficheiro. É possível selecionar outro tipo de ficheiro para o documento atual no diálogo \<emph\>Gravar como\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help tit 0 pt Caminhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help bm_id3149514 0 pt \<bookmark_value\>caminhos; predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; para caminhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pastas;estrutura de pastas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ficheiros e pastas no $[officename]\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149514 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Caminhos\"\>Caminhos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151384 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_PATH\"\>Esta secção contém os caminhos predefinidos para pastas importantes no $[officename]. Estes caminhos podem ser editados pelo utilizador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3149810 13 0 pt Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154923 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\"\>Para modificar uma entrada nesta lista, clique na entrada e em \<emph\>Editar\</emph\>. Também é possível fazer duplo clique na entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3151210 160 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153968 161 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\"\>O botão de \<emph\> Predefinição\</emph\> repõe os caminhos predefinidos em todas as entradas selecionadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help hd_id3147229 6 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151177 7 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_PATH\"\>Clique para mostrar o diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\> ou \<emph\>Editar caminhos\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153193 162 0 pt É possível alterar a sequência de entradas ao clicar na barra da coluna \<emph\>Tipo\</emph\>. A largura da coluna pode ser alterada movendo o separador entre as colunas com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3150439 190 0 pt Na lista de caminhos seguinte, não são mostrados os caminhos para as pastas partilhadas nna pasta onde o %PRODUCTNAME está instalado. Os dados de utilizador para cada utilizador são armazenados na pasta {utilizador}, que se encontra na pasta \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>principal \</caseinline\>\<defaultinline\>Documents and Settings\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149260 14 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146974 15 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152938 16 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151073 23 0 pt Os meus documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149400 175 0 pt Pasta de documentos predefinida do sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3153418 25 0 pt Pode ver esta pasta quando abrir o diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> ou \<emph\>Gravar\</emph\> pela primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id8316599 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3753776 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/autocorr \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\autocorr\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id5284279 0 pt Esta pasta armazena os seus textos de correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4494766 0 pt Texto automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id7858516 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/autotext \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\autotext\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id973540 0 pt Esta pasta armazena os seus textos de correção automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154493 68 0 pt Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154484 69 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/gallery \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3156289 70 0 pt Nesta pasta são armazenados novos temas da Galeria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3151333 26 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3152890 27 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/gallery \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3148597 28 0 pt Esta pasta é mostrada quando o diálogo é aberto pela primeira vez para abrir ou gravar uma imagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3146891 41 0 pt Cópias de segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154915 42 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/backup \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\backup\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154603 43 0 pt As cópias de segurança automáticas dos documentos são aqui gravadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id4680928 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id9014252 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/template \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\template\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id6011841 0 pt Nesta pasta pode armazenar os seus próprios modelos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154606 195 0 pt Ficheiros temporários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3149343 196 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{utilizador}/user/temp \</caseinline\>\<defaultinline\>{utilizador}\\user\\temp\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010300.xhp 0 help par_id3154650 197 0 pt É aqui que o $[officename] grava os seus ficheiros temporários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help tit 0 pt Editar caminhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3150772 1 0 pt Editar caminhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3149762 2 0 pt No diálogo \<emph\>Editar caminhos\</emph\>, pode selecionar algumas pastas que estejam disponíveis no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3147559 3 0 pt Caminhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153524 4 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\"\>Contém uma lista dos caminhos que já foram adicionados. Marque o caminhos predefinido para os novos ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help hd_id3148798 5 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010301.xhp 0 help par_id3153106 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\"\>Abre o diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\> para selecionar outra pasta ou o diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> para selecionar outro ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas linguísticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help bm_id7986388 0 pt \<bookmark_value\>opções de ajudas linguísticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários personalizados; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo utilizador; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários; editar definidos pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exceções; dicionários definidos pelo utilizador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo utilizador; dicionário de exceções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; dicionário de exceções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ignorar lista para verificação ortográfica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; ignorar lista\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização; número mínimo de caracteres\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145136 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Ajudas linguísticas\"\>Ajudas linguísticas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153527 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\"\>Especifica as propriedades da verificação ortográfica, do dicionário de sinónimos e da hifenização.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149096 33 0 pt Módulos linguísticos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154749 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\"\>Contém os módulos de idioma instalados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153663 35 0 pt Um módulo de idioma pode conter um, dois ou três sub-módulos: verificação ortográfica, hifenização e dicionário de sinónimos. Cada sub-módulo pode estar disponível para um ou mais idiomas. Se clicar à frente do nome do módulo, ativa simultaneamente todos os sub-módulos disponíveis. Se eliminar uma marca de definição, desativa simultaneamente todos os sub-módulos disponíveis. Se quiser ativar ou desativar sub-módulos de forma individual, clique em \<emph\>Editar\</emph\> para abrir o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulos\"\>\<emph\>Editar módulos\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3294778 0 pt A configuração reconhece duas pastas diferentes: uma pasta na qual o utilizador dispõe de autorizações de escrita e outra sem autorizações de escrita. O utilizador só pode editar e eliminar os dicionários de utilizador que estão localizados no caminho em que seja possível escrever. Outros dicionários só podem ser lidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154307 36 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145673 37 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\"\>Para editar um módulo linguístico, selecione-o e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulos\"\>\<emph\>Editar\</emph\>\<emph\>módulos\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153348 60 0 pt Dicionários definidos pelo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155419 62 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\"\>Lista os dicionários do utilizador disponíveis.\</ahelp\> Marque os dicionários que queira utilizar para fazer a verificação ortográfica e a hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3144511 63 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3146794 64 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\"\>Abre o diálogo \<emph\>Novo dicionário\</emph\>, no qual pode atribuir um nome a um dicionário definido pelo utilizador ou dicionário de exceções e especificar o idioma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151054 65 0 pt Novo dicionário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153360 66 0 pt Na secção \<emph\>Dicionário\</emph\>, é possível atribuir um nome a um novo dicionário definido pelo utilizador ou dicionário de exceções e especificar o idioma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150398 67 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153192 68 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\"\>Especifica o nome do novo dicionário personalizado.\</ahelp\> A extensão de ficheiro "*.DIC" é automaticamente atribuída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150767 69 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3148920 70 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\"\>Ao selecionar um determinado idioma, é possível limitar a utilização do dicionário personalizado.\</ahelp\> Ao selecionar \<emph\>Todos\</emph\>, o dicionário personalizado será utilizado independentemente do idioma atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3153106 71 0 pt Exceções (-) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149561 72 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\"\>Especifica se quer evitar determinadas palavras nos documentos.\</ahelp\> Desta forma, é possível criar um dicionário personalizado com todas as palavras que devem ser evitadas. Se este dicionário de exceções estiver ativado, receberá durante a verificação ortográfica uma nota correspondente que indica as palavras que deverão ser evitadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3145785 73 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152576 74 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\"\>Abre o diálogo \<emph\>Editar dicionário personalizado\</emph\>, no qual é possível adicionar ou editar entradas no dicionário personalizado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147436 75 0 pt No diálogo \<emph\>Editar dicionário personalizado\</emph\>, é mostrada a opção de introduzir novos termos ou de editar entradas existente. Se editar um dicionário de exceções, o diálogo mostra a função adicional de definir uma exceção para uma palavra. Durante a verificação ortográfica esta exceção é, então, listada sob a forma de uma sugestão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145750 76 0 pt Quando um dicionário é editado, é verificado o estado do ficheiro. Se o ficheiro estiver protegido contra a escrita, não poderá ser alterado. Os botões \<emph\>Novo\</emph\> e \<emph\>Eliminar\</emph\> são consequentemente desativados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150116 77 0 pt Livro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147394 78 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\"\>Especifica livro a editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154730 79 0 pt \<variable id=\"ignore\"\>A lista \<emph\>IgnoreAllList (Todos)\</emph\> inclui todas as palavras que foram marcadas com \<emph\>Ignorar\</emph\> durante a verificação ortográfica. Esta lista só é válida para a verificação ortográfica atual. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154757 80 0 pt A entrada \<emph\>IgnoreAllList\</emph\> não pode ser selecionada nem eliminada. Só podem ser eliminadas as palavras incluídas como conteúdo. Esta operação é processada automaticamente sempre que o $[officename] é encerrado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149018 81 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154255 82 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\"\>Atribui um novo idioma ao dicionário personalizado atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3151189 83 0 pt Palavra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151252 84 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\"\>É possível introduzir uma nova palavra para que seja incluída no dicionário. Na lista mostrada em seguida, é possível ver os conteúdos do dicionário personalizado atual.\</ahelp\> Se for selecionada uma palavra que conste nesta lista, ela é mostrada no campo de texto. Se introduzir uma palavra seguida de um sinal =, tal como "AutoComplete=", a palavra não é automaticamente sujeita a hifenização, nem é sugerida essa hifenização. Introduzir "Auto=Complete" faz com que a palavra seja submetida a hifenização ou é sugerida uma hifenização no local onde inserir o sinal =. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155175 85 0 pt Sugestão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3147323 86 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\"\>Este campo de entrada só está disponível durante a edição de um dicionário de exceções. O campo mostra a sugestão alternativa para a palavra atual na caixa de texto "Palavra".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147361 88 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3163808 89 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\"\>Adiciona uma palavra no campo de texto \<emph\>Palavra\</emph\> para o dicionário personalizado atual. A palavra no campo \<emph\>Sugestão\</emph\> também é adicionada ao trabalhar com um dicionário de exceções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145790 91 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina a palavra marcada do dicionário personalizado atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151277 93 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Elimina o dicionário selecionado após confirmação, desde que não esteja protegido contra escrita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149032 39 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3145259 40 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\"\>Define as opções para a verificação ortográfica e hifenização.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3149965 41 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153231 42 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\"\>Se quiser alterar um valor, selecione a entrada e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> Será mostrado um diálogo onde pode ser introduzido um novo valor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150983 43 0 pt Verificar palavras em maiúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3152582 44 0 pt Especifica que as maiúsculas/minúsculas são verificadas durante a verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150826 45 0 pt Verificar palavras com números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150208 46 0 pt Especifica que as palavras que contêm números e letras devem ser verificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3147509 47 0 pt Verificar maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3154200 48 0 pt Verifica a utilização correta de letras maiúsculas no início das palavras durante a verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166424 49 0 pt Verificar áreas especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150345 50 0 pt Especifica que áreas especiais, tais como texto em desenhos, são verificadas durante a verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3166429 21 0 pt Verificação ortográfica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155531 6 0 pt \<variable id=\"automatisch\"\>\<ahelp hid=\".uno:SpellOnline\"\>Verifica automaticamente a ortografia à medida que o texto é introduzido e sublinha os erros.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156291 32 0 pt Os erros ortográficos são destacados no documento através de um sublinhado a vermelho. Se colocar o cursor sobre uma palavra marcada desta forma, é possível abrir o menu contextual para obter uma listagem de sugestões de correção. Selecione uma correção para substituir a palavra. Se cometer o erro novamente ao editar o documento, este será novamente marcado como erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3153815 23 0 pt Para colocar o par de palavras na \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Tabela de substituição da correção automática\"\>Tabela de substituição da correção automática\</link\>, abra o \<link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"menu contextual Correção automática\"\>menu contextual Correção automática\</link\> e escolha \<emph\>Correção automática\</emph\>. Proceda à seleção a partir do submenu. A palavra é substituída e ao mesmo tempo o par da palavra é colocado na tabela de substituição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3150111 53 0 pt Comprimento mínimo de palavras para hifenização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3150316 54 0 pt Especifica o número mínimo de caracteres necessários para que seja aplicada a hifenização automática. \<ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o número mínimo de caracteres que tenham de preceder ou aparecer a seguir ao hífen.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3148823 11 0 pt Caracteres antes da quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3156029 12 0 pt Define o número mínimo de caracteres da palavra a ser submetida à hifenização que têm de permanecer no final da linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3154956 13 0 pt Caracteres após quebra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3149439 14 0 pt Especifica o número mínimo de caracteres de uma palavra sujeitada à hifenização requeridos na linha seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3156337 15 0 pt Hifenizar sem confirmação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3151130 16 0 pt Especifica que nunca será efetuada uma consulta para proceder a uma hifenização manual. Se este campo não estiver marcado, quando uma palavra não for reconhecida será mostrado um diálogo para a inserção de hífenes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help hd_id3155900 17 0 pt Hifenizar áreas especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010400.xhp 0 help par_id3155098 18 0 pt Especifica que a hifenização também será efetuada em notas de rodapé, cabeçalhos e rodapés. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help tit 0 pt Editar módulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help bm_id3154230 0 pt \<bookmark_value\>verificação ortográfica; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionário de sinónimos; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; ativar módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo utilizador;criar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3154046 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulo\"\>Editar módulo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3148685 3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148473 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\"\>Especifica o idioma e os sub-módulos de ortografia, hifenização e dicionário de sinónimos disponíveis para o módulo selecionado.\</ahelp\> É possível dispor os sub-módulos por prioridade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155449 5 0 pt Selecione o idioma a partir da lista \<emph\>Idioma\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3144510 6 0 pt Marque todos os módulos que quer ativar para este idioma em Ortografia, Hifenização e Dicionário de sinónimos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154923 7 0 pt Desde que tenha mais do que um sub-módulo disponível para uma área, os sub-módulos para ortografia e dicionário de sinónimos são processados na sequência pela qual estiverem na lista. É possível alterar a sequência utilizando os botões \<emph\>Mover para cima\</emph\> e \<emph\>Mover para baixo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt Só poderá ser ativado um sub-módulo para a Hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3150398 9 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3152933 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma do módulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3156214 19 0 pt Para todo os campos de seleção de idioma no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, aplica-se o seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3148922 20 0 pt \<variable id=\"sprachenfeld\"\>Uma entrada de idioma possui uma marca de verificação à sua frente se a verificação automática estiver ativada para este idioma.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3145419 11 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3154216 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\"\>Aumenta em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3158407 13 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155429 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\"\>Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help hd_id3161832 15 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010401.xhp 0 help par_id3155307 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\"\>Clique aqui para desfazer as alterações atuais efetuadas na caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help tit 0 pt Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \<bookmark_value\>cores; modelos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150543 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Cores\"\>Cores\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153104 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\"\>Permite selecionar a cor a partir de uma tabela de cores, editar uma cor existente ou definir novas cores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150767 3 0 pt Tabela de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150869 5 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149809 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\"\>Especifica o nome de uma cor selecionada. É possível introduzir um nome neste campo quando definir uma nova cor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150447 7 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3149560 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\"\>Contém uma lista das cores disponíveis. Para escolher uma cor, escolha uma a partir da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155132 9 0 pt Tabela de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152885 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\"\>Para modificar, selecione o modelo de cor: Vermelho-Verde-Azul (RGB) ou Ciano-MagentaAmarelo-Preto (CMYK).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id1527756 0 pt O %PRODUCTNAME só utiliza o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK só são disponibilizados para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3147426 40 0 pt Se selecionar RGB, as iniciais do nome (em inglês) das três cores serão mostradas e será possível definir a cor de 0 a 255 utilizando o botão rotativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3150103 13 0 pt R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152462 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\"\>Vermelho\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3145366 15 0 pt G 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153144 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\"\>Verde\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153573 17 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3153726 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Azul\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3152940 41 0 pt Se selecionar CMYK, as iniciais do nome (em inglês) das quatro cores serão mostradas e será possível definir a cor de 0 a 255 utilizando o botão rotativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154942 42 0 pt C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3145800 43 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Ciano\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3155417 44 0 pt M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3150093 45 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Magenta\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147124 46 0 pt Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154098 47 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Amarelo\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154015 48 0 pt K 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3156180 49 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Preto\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3156332 27 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154481 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\"\>Adiciona uma nova cor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3153708 29 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3148916 30 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Altera a cor atual. Tenha em consideração que a cor é sobreposta sem confirmação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3154754 31 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3141111 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o Seletor de cor. Primeiro selecione uma cor na tabela. Depois clique em Editar para abrir o Seletor de cor. Selecione uma cor no Seletor de cor e clique em Aceitar. A cor escolhida substitui a cor que está realçada na tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3159267 33 0 pt Carregar lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154705 34 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\"\>Acede ao diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, que permite selecionar uma paleta de cores\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help hd_id3147344 36 0 pt Gravar lista de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3163808 37 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\"\>Abre o diálogo \<emph\>Gravar como\</emph\>, que permite gravar a tabela de cores atual com um nome especificado.\</ahelp\> Se não escolher este comando, a tabela de cores atual será automaticamente gravada como predefinição e recarregada da próxima vez que iniciar o $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010500.xhp 0 help par_id3154572 38 0 pt Os ícones \<emph\>Carregar lista de cores\</emph\> e \<emph\>Gravar lista de cores\</emph\> só são visíveis se selecionar o separador \<emph\>Cores\</emph\> com o comando \<emph\>Formatar - Área\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help tit 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778800 0 pt Seletor de Cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help bm_id3150771 0 pt \<bookmark_value\>definir;cores\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores;seleção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores;adicionar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id3150771 2 0 pt \<variable id=\"farbentext\"\> \<ahelp hid=\".\"\>Permite-lhe definir as suas próprias cores.\</ahelp\> \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id9701528 0 pt O %PRODUCTNAME só utiliza o modelo de cores RGB para imprimir a cores. Os controlos CMYK só são disponibilizados para facilitar a introdução de valores de cor que utilizam a notação CMYK. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778801 3 0 pt Campo de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778801 0 pt \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorField\"\>No campo de cor grande, clique para selecionar uma nova cor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778802 3 0 pt Deslizador de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778802 0 pt Clique em qualquer um dos seis botões Vermelho, Verde, Azul, Tom, Saturação, ou Brilho. O deslizador muda para mostrar o intervalo de valores disponíveis. \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorSlider\"\>No deslizador, vai ver o intervalo de valores que pode alterar, dependendo da opção que selecionou nos botões. Clique e/ou arraste o interior do deslizador para mudar valores no campo grande de cores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778803 3 0 pt Pré-visualizar a cor atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778803 0 pt \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPreview\"\>Na metade esquerda da pré-visualização vai ver sempre o resultado das alterações que fizer nesta janela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778803b 3 0 pt Cor anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778803b 0 pt \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPrevious\"\>Na metade direita da pré-visualização vai ver a cor original, \<emph\>Colors\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778804 3 0 pt RGB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778804 0 pt Este conjunto de controlos permitem escolher uma cor no modelo RGB, em que o vermelho, o verde e o azul são combinados para produzir uma cor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778805 3 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778805 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Red\"\>Define o valor para o Vermelho no modelo RGB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778806 3 0 pt Verde 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778806 0 pt \<ahelp hid=\"cui:RadioButton:ColorPicker:Green\"\>Define o valor da cor Verde no modelo RGB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778807 3 0 pt Azul 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778807 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Blue\"\>Define o valor da cor azul no modelo RGB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778808 3 0 pt Hex 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778808 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hex\"\>Define os valores para Vermelho, Verde e Azul no modelo RGB, usando um formato hexadecimal RRGGBB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778809 3 0 pt HSB 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778809 0 pt Este conjunto de controlos permitem escolher uma cor no espaço HSB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778810 3 0 pt Matiz 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778810 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hue\"\>Define a matiz no modelo HSB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778811 3 0 pt Saturação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778811 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Saturation\"\>Define a saturação no modelo HSB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778812 3 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778812 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Brightness\"\>Define o brilho no modelo HSB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778813 3 0 pt CMYK 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778813 0 pt Este conjunto de controlos permitem escolher uma cor no modelo CMYK. CMYK refere-se às quatro cores usadas em impressão a cores: Ciano, Magenta, Amarelo (Yellow) e tecla (Key, Preto). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778814 3 0 pt Ciano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778814 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Cyan\"\>Define o valor de ciano no modelo CMYK.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778815 3 0 pt Magenta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778815 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Magenta\"\>Define o valor para o Magenta no modelo CMYK.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778816 3 0 pt Amarelo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778816 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Yellow\"\>Define o valor para o Amarelo no modelo CMYK.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help hd_id5566778817 3 0 pt Tecla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010501.xhp 0 help par_id5566778817 0 pt \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Key\"\>Define o valor para o Preto ou tecla (preto) no modelo CMYK.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help bm_id3155450 0 pt \<bookmark_value\>abrir; definições do diálogo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gravar; definições do diálogo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>anos; opções de 2 algarismos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de ajuda;opções\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Ajuda;folhas de estilo\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3150085 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições gerais do $[officename].\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153561 5 0 pt Ano (dois dígitos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3147530 6 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\"\>Define um intervalo de datas, dentro do qual o sistema reconhece um ano de dois dígitos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3156343 7 0 pt No $[officename], os anos são indicados com quatro dígitos, de modo a que a diferença entre 1/1/99 e 1/1/01 seja de dois anos. Esta definição de \<emph\>Ano (dois dígitos)\</emph\> permite ao utilizador definir os anos nos quais as datas constituídas por dois dígitos são adicionadas a 2000. Para ilustrar esta situação, se for especificada uma data de 1/1/30 ou posterior, a entrada "1/1/20" é reconhecida como 1/1/2020 em vez de 1/1/1920. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148664 25 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153525 38 0 pt Especifica o comportamento da ajuda instalada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DB 0 pt Sugestões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106DF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra nomes de ícones e mais bolhas de informações de ajuda, como por exemplo, nomes dos capítulos, quando percorre um documento com capítulos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt Sugestões suplementares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN106FA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra um texto de ajuda quando posiciona o cursor num ícone, comando de menu ou um controlo num diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3154138 26 0 pt Agente de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145174 27 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_HELPAGENT\"\>Especifica que o Agente de ajuda será mostrado automaticamente em situações selecionadas. Clique na janela do Agente de ajuda para ver a página Ajuda com informações sobre o contexto atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3153968 30 0 pt Repor assistente de ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3151176 31 0 pt Se o Agent de ajuda não foi aberto por uma situação em particular por três vezes consecutivas, mas em vez disso foi fechado ou permitiu-se que este fechasse automaticamente, o Agent da ajuda para esta situação não é exibido novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3159150 32 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\"\>Clique em \<emph\>Repor Agente de ajuda\</emph\> para restaurar a lista predefinida de situações para as quais é mostrado o Agente de ajuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3159252 43 0 pt Formatação de ajuda do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3150011 44 0 pt Folha de estilo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153366 45 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_MISC_LB_STYLESHEET\"\>Selecione o estilo da Ajuda do $[officename].\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3152577 34 0 pt Diálogos Abrir/gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3145366 35 0 pt Utilizar os diálogos do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3149260 36 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\"\>Especifica se serão utilizados os diálogos do $[officename] para abrir e gravar documentos. Caso contrário, serão utilizados os diálogos do sistema operativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_idN10856 0 pt Ao abrir um ficheiro através de um URL a partir do diálogo de ficheiro do Windows, o Windows abre uma cópia local do ficheiro, localizado na memória intermédia do Internet Explorer. O diálogo de ficheiro do %PRODUCTNAME abre o ficheiro remoto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3153138 37 0 pt Os diálogos do $[officename] para \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"abrir\"\>abrir\</link\> e \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"gravar\"\>gravar\</link\> documentos descritos na Ajuda do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3148617 39 0 pt Estado do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help hd_id3149299 40 0 pt A impressão define o estado "Documento modificado" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010600.xhp 0 help par_id3145800 41 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\"\>Especifica se a impressão do documento conta como uma modificação.\</ahelp\> Quando esta opção é marcada, a próxima vez que o documento for fechado é-lhe perguntado se as alterações deverão ser gravadas. A data de impressão é então introduzida nas propriedades do documento como uma alteração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help bm_id3150715 0 pt \<bookmark_value\>HTML;tipos de letra para mostrar a fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; tipos de letra para mostrar a fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra;para HTML e Basic\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149398 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Tipos de letra\"\>Tipos de letra\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153665 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\"\>Substitui um tipo de letra por um tipo de letra escolhido pelo utilizador. A substituição só ocorre quando um tipo de letra é mostrado no ecrã ou no ecrã e na impressão. A substituição não altera as definições do tipo de letra gravadas no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3155419 46 0 pt Se assim quiser, é possível sobrepor o tipo de letra de substituição predefinido utilizado pelo sistema operativo quando identifica num documento um tipo de letra que não está disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145610 25 0 pt A substituição do tipo de letra também afeta a visualização dos tipos de letra no ambiente do utilizador do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3149295 3 0 pt Aplicar tabela de substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3159413 13 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_USETABLE\"\>Permite ativar as definições de substituição de tipos de letra introduzidas pelo utilizador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3148664 4 0 pt Tabela de substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154073 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBST_CLB\"\>Faz a listagem do tipo de letra original e do tipo de letra que o substituirá. Selecione \<emph\>Sempre\</emph\> para substituir o tipo de letra, mesmo se o tipo de letra original estiver instalado no sistema. Selecione \<emph\>Só ecrã\</emph\> para substituir o tipo de letra só no ecrã e nunca na impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402332 0 pt Caixa Sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023432 0 pt Caixa Só ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023472 0 pt Ação de substituição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023418 0 pt marcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023451 0 pt em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402349 0 pt Substituição do tipo de letra no ecrã e na impressão, quer o tipo de letra esteja instalado ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023438 0 pt marcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023482 0 pt marcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023457 0 pt Substituição do tipo de letra só no ecrã, quer o tipo de letra esteja instalado ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0522200812384923 0 pt em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023410 0 pt marcada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023477 0 pt Substituição do tipo de letra só no ecrã, mas somente se o tipo de letra não estiver disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023430 0 pt em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id0520200804023577 0 pt em branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id052020080402354 0 pt Substituição do tipo de letra no ecrã e na impressão, mas só se o tipo de letra não estiver disponível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3154218 9 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3151176 19 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT1\"\>Introduza ou selecione o nome da letra que quer substituir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3145785 10 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149560 20 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT2\"\>Introduza ou selecione o nome da letra de substituição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153363 11 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145750 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_APPLY\"\>Aplica a substituição de tipo de letra selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146984 0 pt \<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155412\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3147426 22 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3147443 12 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3148576 23 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\"\>Elimina a substituição de tipo de letra selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3149300 0 pt \<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147124\"\>Ícone\</alt\>\</image\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3145800 24 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3150715 52 0 pt Definições de tipo de letra para origens HTML e Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3153950 53 0 pt Selecione o tipo de letra e respetivo tamanho para mostrar o código-fonte HTML e Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153838 54 0 pt Tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3146990 55 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTNAME\"\>Selecione o tipo de letra para mostrar o código-fonte HTML e Basic.\</ahelp\> Selecione \<emph\>Automático\</emph\> para que seja automaticamente detetado um tipo de letra adequado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3146791 56 0 pt Só tipos de letra não proporcionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3154362 57 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_CB_NONPROP\"\>Marque para que sejam só sejam mostrados tipos de letra não proporcionais na caixa de lista \<emph\>Tipos de letra\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help hd_id3153765 58 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010700.xhp 0 help par_id3150323 59 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTHEIGHT\"\>Selecione um tamanho para a letra utilizado ao mostrar o código-fonte HTML e Basic.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help bm_id3155341 0 pt \<bookmark_value\>vistas; predefinições\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições; vistas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definições; vistas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>dimensionar; tamanhos de letra no ambiente de utilizador\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tamanhos de letra; dimensionar no ecrã\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>WYSIWYG em listas de tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pré-visualizações; listas de tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>listas de tipos de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>caixa de nome de letra\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>rato; posicionar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>área de transferência; área de transferência da seleção\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>área de transferência da seleção\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3155341 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155630 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\"\>Especifica as opções de vista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3145171 45 0 pt Dimensionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3158407 46 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\"\>Utiliza o dimensionamento percentual para o tamanho da letra nos elementos do ambiente do utilizador, tais como diálogos e rótulos de ícones.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159154 67 0 pt A definição de \<emph\>Dimensionamento\</emph\> não afeta o tamanho de letra do texto de um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149123 112 0 pt Tamanho e estilo dos ícones 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153947 113 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\"\>Especifica o tamanho dos ícones da barra de ferramentas.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>A opção \<emph\>Automático\</emph\> utiliza as definições do tamanho de letra do seu sistema operativo para os menus.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4664754 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o estilo de ícone para os ícones nas barras de ferramentas e diálogos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10738 0 pt Utilizar o tipo de letra do sistema no ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN1073C 0 pt \<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\"\>Especifica a utilização do tipo de letra do sistema para mostrar todos os menus e diálogos. De outro modo, é utilizado outro tipo de letra instalado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3400982 0 pt Suavizar os tipos de letra no ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id6649372 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para suavizar o aspeto do texto no ecrã.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id4743797 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamanho mais pequeno de tipo de letra para aplicar a suavização.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN107A3 0 pt Menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3156056 91 0 pt Ícones dos menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155766 92 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\"\>Mostra ícones junto aos itens de menu correspondentes. Selecione "Automático", "Ocultar" e "Mostrar". A função "Automático" mostra ícones de acordo com as definições e temas do sistema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3149262 63 0 pt Mostrar pré-visualização de tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155415 64 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\"\>Mostra os nomes das letras que podem ser selecionados no tipo de letra correspondente, por exemplo, tipos de letra na caixa Tipos de letra da barra \<emph\>Formatar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3151319 68 0 pt Mostrar histórico de tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3153513 69 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\"\>Enumera os últimos cinco tipos de letra utilizados no documento atual, no início da lista, na caixa \<emph\>Nome da letra\</emph\> que se encontra na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10962 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a última vista de documento utilizada deve ou não ser restaurada. As propriedades de vista validadas quando o documento foi gravado pela última vez serão restauradas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AC8 0 pt Saída de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10A1D 0 pt \<ahelp hid=\"20201\"\>Prima as teclas Shift+Ctrl+R para restaurar ou atualizar a vista do documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD4 0 pt Utilizar aceleração por hardware 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_idN10AD8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Acede diretamente às funções da placa gráfica para melhorar a visualização do ecrã.\</ahelp\> O suporte para aceleração por hardware não está disponível para todos os sistemas operativos e distribuições do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1208200812004470 0 pt Utilizar suavização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1208200812004444 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se suportado, pode ativar e desativar a suavização de imagens. Com a suavização ativada, a apresentação da maioria das imagens fica mais suave e com menos artefactos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id101920091058114 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581166 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581186 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se marcada, a seleção de texto no Writer e a seleção de célula em Calc serão mostradas utilizando uma cor transparente. Se não estiver ativada, a seleção é mostrada em cores invertidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id1019200910581266 0 pt Nível de transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id1019200910581220 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nível de transparência das seleções transparentes. O valor predefinido é 75%. Pode selecionar valores entre 10% a 90%.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3166432 47 0 pt Posicionamento do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155530 48 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\"\>Especifica se e como é que o ponteiro do rato será posicionado nos diálogos acabados de abrir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help hd_id3146982 93 0 pt Botão central do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150521 94 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\"\>Define a função atribuída ao botão central do rato.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152889 97 0 pt \<emph\>Deslocamento automático\</emph\> - arrastar ao premir o botão central do rato desloca a vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3155810 98 0 pt \<emph\>Colar área de transferência\</emph\> - premir o botão central do rato insere o conteúdo da "Seleção da área de transferência" na posição do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148703 99 0 pt A "Seleção da área de transferência" é independente da área de transferência normal utilizada por \<emph\>Editar - Copiar/Cortar /Inserir\</emph\> ou pelas respetivas teclas de atalho. A área de transferência e "Seleção da área de transferência" podem ter diferentes conteúdos ao mesmo tempo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148870 100 0 pt \<emph\>Área de transferência\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3145076 101 0 pt \<emph\>Seleção da área de transferência\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156030 102 0 pt \<emph\>Copiar conteúdo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3150110 103 0 pt Editar - Copiar Ctrl+C. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149588 104 0 pt Selecionar texto, tabela, objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3149331 105 0 pt \<emph\>Colar conteúdo\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3156337 106 0 pt Editar - Colar Ctrl+V cola na posição do cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3151127 107 0 pt Clicar no botão central do rato faz colar na posição do ponteiro do rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3159206 108 0 pt \<emph\>Colar noutro documento\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3148974 109 0 pt Não tem efeito nos conteúdos da área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010800.xhp 0 help par_id3152870 110 0 pt A última seleção marcada é o conteúdo da seleção da área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help tit 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help bm_id3147323 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; cores em escala de cinzento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão em escala de cinzento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; imprimir em escala de cinzento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; avisos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aviso do formato do papel\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148946 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Opções de impressão\"\>Opções de impressão\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150359 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições das opções de impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3148451 56 0 pt Reduzir dados de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154910 68 0 pt É possível reduzir o volume de dados a enviar para a impressora. Reduzir os dados de impressão faz aumentar a velocidade de impressão uma vez que os ficheiros de impressão são mais pequenos. Isto faz com que seja mais fácil imprimir em impressoras que contenham uma memória mais reduzida. Reduzir os dados de impressão pode resultar numa ligeira perda de qualidade de impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147085 57 0 pt Definições para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3158407 69 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_PRINTFILEOUTPUT\"\>Especifica se as definições de impressão se aplicam à impressão direta ou à impressão para um ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3145786 58 0 pt Reduzir transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3159154 70 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCETRANSPARENCY\"\>Se este campo for marcado, os objetos transparentes serão imprmidos como objetos normais, não-transparentes, dependendo da seleção efetuada nos dois botões de opção seguintes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156444 71 0 pt Uma transparência não pode ser uma saída direta para uma impressora. As áreas do documento nas quais a transparência deverá ser visível têm, por isso, de ser sempre calculadas como mapas de bits e enviadas para a impressora. Dependendo do tamanho dos mapas de bits e da resolução da impressora, pode resultar num volume considerável de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147441 59 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150488 72 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\"\>Especifica que a transparência só é imprimida se a área transparente cobrir menos de um quarto da totalidade da página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149417 73 0 pt Sem transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153878 74 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\"\>Com esta opção selecionada, a transparência nunca é imprimida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149960 60 0 pt Reduzir mapas de bits 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148455 75 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS\"\>Especifica que os mapas de bits são imprimidos com uma qualidade reduzida. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149400 61 0 pt Qualidade de impressão otimizada/normal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154510 76 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\"\>A qualidade de impressão otimizada corresponde a uma resolução de 300dpi. A qualidade de impressão normal corresponde a uma resolução de 200dpi. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146969 62 0 pt Resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154270 77 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\"\>Especifica a qualidade máxima de impressão em dpi. A resolução só poderá ser reduzida e nunca aumentada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146789 63 0 pt Incluir objetos transparentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150749 78 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\"\>Se este campo estiver marcado, a redução na qualidade de impressão para mapas de bits também se aplica às áreas transparentes do objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3154362 64 0 pt Reduzir gradientes de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3148914 79 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEGRADIENTS\"\>Se este campo estiver marcado, o gradiente é imprimido com uma qualidade reduzida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155766 65 0 pt Faixas de gradiente de cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3156382 80 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_NUMERICFIELD_TP_COMMONPRINTOPTIONS_NF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT\"\>Especifica o número máximo de faixas de gradiente de cor para impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3146313 66 0 pt Cor intermédia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145230 81 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\"\>Especifica que os gradientes de cor são imprimidos numa única cor intermédia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147323 67 0 pt Converter cores em escala de cinzentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3145150 82 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Especifica que todas as cores são imprimidas em escala de cinzentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3150646 50 0 pt Avisos da impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3154022 51 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Define que avisos são mostrados antes do início da impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3147003 52 0 pt Tamanho do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3150206 53 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERSIZE\"\>Marque esta caixa se for necessário um tamanho de papel específico para imprimir o documento atual.\</ahelp\> Se o tamanho de papel utilizado no documento não for suportado pela impressora atual, será mostrada uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3155581 54 0 pt Orientação do papel 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3153231 55 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERORIENTATION\"\>Marque esta caixa se for necessária uma orientação de papel específica para imprimir o documento.\</ahelp\> Se o formato utilizado pelo documento atual não estiver disponível na impressora, será mostrada uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help hd_id3149531 83 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01010900.xhp 0 help par_id3152778 84 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_TRANSPARENCY\"\>Marque esta caixa se quiser ser sempre avisado se o documento contém objetos transparentes.\</ahelp\> Se imprimir tal documento, é mostrado um diálogo no qual é possível selecionar se a transparência deve ser imprimida nesta impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help tit 0 pt Memória 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help bm_id3153881 0 pt \<bookmark_value\>desfazer; número de passos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; cache\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>memória para imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Início rápido\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3157909 25 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memória\"\>Memória\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3154307 26 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Determina as definições para a memória de imagens e o número de passos que pode desfazer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155390 1 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145673 2 0 pt Define o número máximo de passos que poderá regredir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3153881 3 0 pt Número de passos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148685 4 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_ED_UNDO\"\>É possível especificar o número de passos que podem ser desfeitos selecionando um número da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147530 10 0 pt Memória de imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3145069 11 0 pt A memória de imagens grava as imagens contidas num documento na memória principal do computador. Isto significa que os atributos de uma imagem gravados na memória não têm de ser novamente calculados se voltar à página que contém a imagem depois de se deslocar ao longo de um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3154924 12 0 pt Utilizar para $[officename] (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152813 13 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICCACHE\"\>Especifica o tamanho total da memória para todos as imagens.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3150359 14 0 pt Memória por objeto (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148797 15 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICOBJECTCACHE\"\>Especifica que as imagens que sejam maiores do que o valor em megabytes selecionado não serão colocadas na memória.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3148920 16 0 pt Remover da memória após (hh:mm) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3148674 17 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_TIMEFIELD_OFA_TP_MEMORY_TF_GRAPHICOBJECTTIME\"\>Especifica em horas e minutos o intervalo de tempo que cada imagem permanece na memória.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3156212 18 0 pt Memória para objetos inseridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3147085 19 0 pt Número de objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3153192 20 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\"\>Selecione o número máximo de objetos OLE que são adicionados à memória.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3145171 21 0 pt Início rápido do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help hd_id3155429 22 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Carregar o $[officename] ao iniciar o sistema \</caseinline\>\<defaultinline\>Ativar início rápido no tabuleiro do sistema\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01011000.xhp 0 help par_id3152940 23 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\"\>Marque esta caixa se quiser que o $[officename] ative o início rápido. Esta opção estará disponível se o módulo de início rápido tiver sido instalado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help tit 0 pt Aspeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help bm_id3153527 0 pt \<bookmark_value\>cores; aspeto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; aspeto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de aspeto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153527 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Aspeto\"\>Aspeto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as cores do ambiente do utilizador do $[officename].\</ahelp\> É possível gravar as definições atuais como esquemas de cor e carregá-las mais tarde. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3154046 3 0 pt Esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3152349 4 0 pt Gravar e eliminar esquemas de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153252 5 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153541 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_LB_COLORSCHEME\"\>Seleciona o esquema de cor que quer utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3153665 7 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145609 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_SAVESCHEME\"\>Grava as definições atuais como um esquema de cores que poderá carregar mais tarde.\</ahelp\> O nome é adicionado à caixa \<emph\>Esquema\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3149669 9 0 pt Nome do esquema de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3159413 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\"\>Introduza um nome para o esquema de cor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3152811 11 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150400 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_DELETESCHEME\"\>Elimina o esquema de cores mostrado na caixa \<emph\>Esquema\</emph\>. Não é possível eliminar um esquema predefinindo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help hd_id3148672 13 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3149204 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN\"\>Seleciona as cores para os elementos do ambiente do utilizador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3150769 15 0 pt Para aplicar uma cor a um ambiente do utilizador, certifique-se que a caixa à frente do nome está marcada. Para ocultar um elemento do ambiente do utilizador, desmarque a caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3155430 18 0 pt Alguns dos elementos do ambiente do utilizador não podem ser ocultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3145365 20 0 pt De modo a maximizar a visibilidade do cursor, se o utilizador definir a cor de fundo da aplicação entre 40% e 60% de cinzento, esta será automaticamente alterada para 40%. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3153144 16 0 pt A definição de cor \<emph\>Automático\</emph\> altera o elemento do ambiente do utilizado para a cor predefinida do esquema de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01012000.xhp 0 help par_id3154921 17 0 pt As definições de cor para "Ligações visitadas" e "Ligações não visitadas" só se aplica a documentos criados depois das definições terem sido aplicadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help tit 0 pt Acessibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help bm_id3159411 0 pt \<bookmark_value\>pessoas com deficiência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores de texto para melhor acessibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações; opções de acessibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Sugestões de ajuda; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de alto contraste\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>accessibilidade; opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; accessibilidade\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Acessibilidade\"\>Acessibilidade\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149827 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as opções que tornam os programas do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> mais acessíveis para os utilizadores com capacidade de visão reduzida, destreza limitada ou outras limitações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3166460 9 0 pt Outras opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3152996 10 0 pt Define as opções de acessibilidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154750 23 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Suportar ferramentas de tecnologia de acessibilidade (é necessário reiniciar o programa)\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3155628 24 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ACCESSIBILITY_TOOL\"\>Permite utilizar ferramentas de apoio, tais como leitores de ecrã externos, dispositivos de Braille ou dispositivos de entrada de reconhecimento de voz. O Java Runtime Environment deve ser instalado no seu computador antes de poder ativar o suporte de apoio.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154047 27 0 pt Utilizar cursor de seleção de texto em documentos de texto só de leitura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149164 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TEXTSELECTION\"\>Mostra o cursor em documentos só de leitura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147531 15 0 pt Permitir imagens animadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3145069 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_GRAPHICS\"\>Pré-visualiza imagens animadas, tais como imagens GIF no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3147264 17 0 pt Permitir texto animado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3149656 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_TEXTS\"\>Pré-visualiza texto animado, como é o caso do texto intermitente e em movimento, no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153381 11 0 pt Sugestões de ajuda desaparecem após 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3150868 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TIPHELP\"\>Oculta as \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Sugestões de ajuda\"\>Sugestões de ajuda\</link\> depois do número de segundos que introduzir.\</ahelp\> De outra forma, as Sugestões de ajuda são mostradas até que prima a tecla Esc ou até que mova o cursor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3151043 13 0 pt segundos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3148672 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_NF_TIPHELP\"\>Introduza o número de segundos durante os quais são mostradas as Sugestões de ajuda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3149809 3 0 pt Opções para modo de alto contraste 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153106 4 0 pt O alto contraste é uma definição do sistema operativo que altera o esquema de cores do sistema de modo a melhorar a capacidade de leitura. É possível decidir o modo como o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utiliza as definições de alto contraste do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3125863 31 0 pt As extremidades e sombras das células são sempre exibidas na cor do texto quando o modo de alto contraste está ativo. A cor de fundo das células é então ignorada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3155132 29 0 pt Detetar automaticamente o modo de alto contraste do sistema operativo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3153768 30 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTO_DETECT_HC\"\>Muda o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> para o modo de alto contraste quando a cor de fundo do sistema é muito escura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3154918 19 0 pt Utilizar sempre a cor automática de letra para mostrar no ecrã 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146984 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\"\>Mostra os tipos de letra no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utilizando as definições das cores do sistema. Esta opção só tem efeito no ecrã.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help hd_id3153091 7 0 pt Utilizar as cores do sistema na pré-visualização de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01013000.xhp 0 help par_id3146923 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_PAGE_PREVIEWS\"\>Aplica as definições de alto contraste do sistema operativo às pré-visualizações de páginas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help tit 0 pt Identidade da rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help bm_id3153681 0 pt \<bookmark_value\>opções de identidade de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; identidade de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de início de sessão único\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>servidor LDAP; opções de início de sessão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações remotas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Gestor de Configurações\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153681 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01014000.xhp\" name=\"Identidade da rede\"\>Identidade da rede\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3153562 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as opções para um acesso de configuração remota às suas definições pessoais do $[officename] armazenadas num servidor LDAP.\</ahelp\> Para ver este separador e utilizar esta função, é necessário que a configuração remota esteja ativada: o utilizador deve possuir uma conta num servidor LDAP ativo e configurado para gravar as definições do utilizador do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3149797 7 0 pt Ao utilizar a configuração remota, pode iniciar uma cópia do $[officename] em qualquer computador da rede com os seus próprios dados de utilizador e configuração pessoal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3155388 3 0 pt Método de autenticação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3147335 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM\"\>Selecione o mecanismo de segurança de acesso ao servidor LDAP.\</ahelp\> As opções são Simples ou Kerberos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153881 4 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3148943 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME\"\>Ao utilizar o método de autenticação "simples", introduz aqui o nome de utilizador no servidor LDAP.\</ahelp\> Ao utilizar o método "Kerberos", só vê o seu nome de utilizador sem ser possível editá-lo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3153061 5 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3156343 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD\"\>Ao utilizar o método de autenticação "simples", introduza a sua palavra-passe para aceder ao servidor LDAP aqui.\</ahelp\> Ao utilizar o método "Kerberos", esta caixa não está ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help hd_id3146795 6 0 pt Gravar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3150358 11 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD\"\>Ao utilizar o método de autenticação "simples", marque esta caixa para fazer persistir a sua palavra-passe.\</ahelp\> Se a palavra-passe persistir e o mesmo utilizador iniciar o $[officename] posteriormente, o nome de utilizador e a palavra-passe respetiva não será solicitada novamente. Ao utilizar o método "Kerberos", esta caixa não está ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01014000.xhp 0 help par_id3154939 12 0 pt A palavra-passe será armazenada em código num ficheiro intitulado .ssop na sua \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>pasta principal \</caseinline\>\<defaultinline\>pasta "Meus Documentos"\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Opções Carregar/Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help hd_id3147291 1 0 pt Opções Carregar/Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt \<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica as opções Carregar/Gravar gerais. \</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help tit 0 pt Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help bm_id3147577 0 pt \<bookmark_value\>definições; proxies\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definições do proxy\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\"\>Proxy\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145090 32 0 pt \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"Os servidores Proxy\"\>Os servidores Proxy\</link\> para o acesso à Internet podem ser definidos manualmente da forma que for necessária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147577 3 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153748 4 0 pt Determina as definições para o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"servidor proxy\"\>servidor proxy\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3151110 8 0 pt Servidor Proxy 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3147275 9 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\"\>Especifica o tipo de definição proxy.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3147574 10 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148685 11 0 pt Acede à Internet sem utilizar um servidor proxy. Permite definir uma ligação diretamente no computador para um fornecedor de Internet que não utilize um proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150984 14 0 pt Manual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3156155 15 0 pt Permite introduzir o servidor proxy manualmente. Especifica os servidores proxy de acordo com o serviço de Internet. Pergunte ao administrador do sistema quais os proxys e portas a introduzir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3148943 29 0 pt Introduza os nomes dos servidores sem o prefixo de protocolo. Por exemplo, escreva www.exemplo.com, em vez de http://www.exemplo.com. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10684 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_idN10688 0 pt Em sistemas Windows ou UNIX que utilizam o GNOME ou o KDE, esta opção indica ao %PRODUCTNAME que tem de utilizar as definições do sistema. É necessário reiniciar o %PRODUCTNAME para iniciar esta definição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3148948 16 0 pt Proxy HTTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154923 17 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\"\>Introduza o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\"\>HTTP\</link\>.\</ahelp\> Introduza a porta no campo da direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id9971922 0 pt Proxy HTTPS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id5319071 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor proxy para HTTPS. Introduza a porta no campo da direita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3150543 33 0 pt Proxy FTP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3154138 34 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_PROXY_ED_FTP_PROXY\"\>Introduza o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\"\>FTP\</link\>.\</ahelp\> Introduza a porta no campo da direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3125863 24 0 pt Nenhum proxy para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3151178 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_NOPROXYFOR\"\>Especifica os nomes dos servidores que não necessitam de nenhum servidor proxy, separados por ponto e vírgula.\</ahelp\> Estes são servidores dirigidos à rede local e servidores utilizados para fazer a transmissão contínua de vídeo e de áudio, por exemplo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3145171 26 0 pt Também é possível utilizar marcadores de posição para os nomes de sistemas anfitrião e de domínios. Por exemplo, introduza *.sun.com para se dirigir a todos os sistemas anfitrião no domínio sun.com sem utilizar um proxy. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help hd_id3149808 27 0 pt Porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020100.xhp 0 help par_id3153666 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\"\>Introduza a porta para o servidor proxy correspondente.\</ahelp\> O valor máximo para número de porta está fixado em 65535. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help tit 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help bm_id3154515 0 pt \<bookmark_value\>motores de procura; selecionar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Procurar\"\>Procurar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153662 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\"\>Utilize este separador para estabelecer as definições de procura na Internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154306 7 0 pt Procurar em 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3157909 8 0 pt Especifica o motor de procura e a sua configuração correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3154515 9 0 pt Motores de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153880 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\"\>Mostra os motores de procura disponíveis.\</ahelp\> Selecione um motor de procura para mostrar a sua configuração nas caixas de texto e de opção adjacentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150276 11 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\"\>Mostra o nome do motor de procura selecionado.\</ahelp\> É este o nome mostrado no sub-menu do ícone \<emph\>Procurar\</emph\> na barra Hiperligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3151245 13 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\"\>Define as preferências de procura avançada (e, ou, exato) assim como a forma como os resultados são definidos e mostrados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148663 15 0 pt As ligações \<emph\>E, Ou\</emph\> e \<emph\>Exatamente\</emph\> estão disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3150358 17 0 pt Prefixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154138 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\"\>Esta caixa de texto mostra o URL e a primeira parte do comando de consulta para um motor de procura. Também pode ser introduzido um URL diretamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3153193 22 0 pt Sufixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3153970 23 0 pt Os termos de procura são percorridos entre o prefixo e o sufixo.\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\"\>O sufixo fornece a sequência de comandos, enviada no final da procura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147086 24 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3150870 25 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\"\>Se introduzir mais do que uma palavra enquanto é efetuada uma procura, essas palavras serão separadas pelo carácter aqui especificado.\</ahelp\> A maioria dos motores de procura exigem o carácter "+". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149560 27 0 pt Para determinar quais os prefixos, separadores e sufixos a utilizar para definir um novo motor de procura: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3159255 28 0 pt Ative o motor de procura e efetue uma procura com pelo menos duas palavras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147434 29 0 pt Copie a URL do campo \<emph\>URL\</emph\> do seu navegador e cole-a num documento em branco. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3148647 30 0 pt Altere as condições de busca no motor de procura, se for oferecida essa opção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147317 31 0 pt De novo, copie o conteúdo do campo \<emph\>URL\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3147213 32 0 pt Compare os URLs com os URLs de exemplo nos campos deste diálogo e tome nota dos prefixos, sufixos e separadores utilizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3147348 33 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154918 34 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\"\>Determina a correlação de maiúsculas/minúsculas numa procura.\</ahelp\> A lista contém as seguintes entradas: \<emph\>Nenhuma\</emph\>, \<emph\>Maiúsculas\</emph\> e \<emph\>Minúsculas\</emph\>. Os termos da procura introduzidos são convertidos de acordo com a seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149262 35 0 pt Os motores de procura lidam com as consultas de maneira diferente de acordo com a forma como estas são elaboradas. Por exemplo, alguns são sensíveis a maiúsculas e minúsculas e outros não. Por causa disto, é recomendado selecionar \<emph\>Nenhum\</emph\> como opção de correlação de maiúsculas/minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3156283 44 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3149413 45 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\"\>Utilize este botão para incluir um novo motor de procura. A opção \</ahelp\>\<emph\>Novo\</emph\> elimina todas as máscaras de entrada, tais como "Nome" e "Sufixo". Introduza um novo motor de procura em conjunto com todos os pormenores necessários. Assim que as entradas forem aceites com \<emph\>Adicionar\</emph\>, o novo motor de procura será mostrado na lista de motores de procura em \<emph\>Procurar em\</emph\>. Feche o diálogo com \<emph\>Aceitar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3145254 36 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3144767 37 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\"\>Clique neste botão para adicionar uma nova configuração à lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3155603 38 0 pt Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3151320 39 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\"\>Clique neste botão para aplicar as alterações feitas à configuração existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help hd_id3149122 40 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020200.xhp 0 help par_id3154270 41 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\"\>Clique neste botão para eliminar da lista o motor de procura selecionado. Não será pedida confirmação de segurança.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help tit 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\"\>Correio eletrónico\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Em sistemas UNIX, especifica o programa de correio eletrónico a utilizar ao enviar o documento atual como mensagem de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Programa de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN1057A 0 pt \<ahelp hid=\"703252484\"\>Introduza o caminho e o nome do programa de correio eletrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10591 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01020300.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\"703255045\"\>Abre o diálogo de ficheiro para selecionar o programa de correio eletrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help hd_id3154926 1 0 pt Opções de Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030000.xhp 0 help par_id3154894 2 0 pt \<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições de Internet.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help tit 0 pt Segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help bm_id2322153 0 pt \<bookmark_value\>macros;selecionar avisos de segurança\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segurança;opções para documentos com macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;segurança\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3147588 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Segurança\"\>Segurança\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3153255 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de segurança para gravar documentos, para ligações à Web e para abrir documentos que contêm macros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo "Opções e avisos de segurança".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5616626 0 pt O diálogo Opções e avisos de segurança contém os seguintes controlos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10647 0 pt Ao gravar ou enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt \<ahelp hid=\"703988739\"\>Selecione esta opção para ver um diálogo de aviso ao tentar gravar ou enviar um documento que contém alterações, versões ou comentários registados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Ao imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \<ahelp hid=\"703988740\"\>Selecione esta opção para ver um diálogo de aviso ao tentar imprimir um documento que contém alterações ou comentários registados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10655 0 pt Ao assinar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10659 0 pt \<ahelp hid=\"703988741\"\>Selecione esta opção para ver um diálogo de aviso ao tentar assinar um documento que contém alterações, versões, campos, referências a outras origens (por exemplo, secções ligadas ou imagens ligadas) ou comentários registados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1065C 0 pt Ao criar ficheiros PDF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10660 0 pt \<ahelp hid=\"703988742\"\>Selecione esta opção para ver um diálogo de aviso ao tentar exportar um documento para um formato PDF que mostra alterações registadas no Writer ou que mostra comentários.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10663 0 pt Remover informações pessoais ao gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \<ahelp hid=\"703988743\"\>Selecione esta opção para remover sempre os dados do utilizador das propriedades do ficheiro. Se esta opção não estiver selecionada, pode, mesmo assim, remover informações pessoais do documento atual com o botão \<emph\>Repor\</emph\> em \<emph\>Ficheiro - Propriedades - Geral\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt Recomendar proteção por palavra-passe ao gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10680 0 pt \<ahelp hid=\"703988744\"\>Selecione para ativar sempre a opção \<emph\>Gravar com palavra-passe\</emph\> nos diálogos para gravar ficheiros. Desmarque a opção para gravar os ficheiros sem palavra-passe por predefinição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id1972106 0 pt É necessário fazer Ctrl-clique para abrir hiperligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id79042 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se esta opção estiver ativada, terá de manter premida a tecla Ctrl enquanto clica numa hiperligação para seguir essa ligação. Se não estiver ativada, abra a hiperligação clicando na mesma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id4076357 0 pt Palavras-passe para ligações Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id8231757 0 pt Pode introduzir uma palavra-passe principal para ativar o acesso fácil a páginas Web que requeiram um nome de utilizador e uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3168736 0 pt Gravar as palavras-passe com segurança protegidas por uma palavra-passe principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1909848 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se esta opção estiver ativada, o %PRODUCTNAME armazenará de forma segura todas as palavras-passe que utilizar para aceder a ficheiros a partir de servidores Web. Pode extrair as palavras-passe da lista depois de introduzir a palavra-passe principal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3901791 0 pt Palavra-passe principal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id4571977 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Introduzir palavra-passe principal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id5216223 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a palavra-passe principal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7067171 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza novamente a palavra-passe principal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499313 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a palavra-passe principal para continuar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help hd_id3283486 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3472090 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Solicita a introdução da palavra-passe principal. Se a palavra-passe principal estiver correta, mostra o diálogo Informações de ligações à Web armazenadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id3289590 0 pt O diálogo Informações de ligações à Web armazenadas mostra uma lista de páginas Web e nomes de utilizador que introduziu anteriormente. Pode selecionar qualquer entrada e remover a mesma da lista. Pode ver a palavra-passe para a entrada selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7499008 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada selecionada da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id7021088 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove todas as entradas da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_id1981261 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um diálogo onde poderá ver e alterar a palavra-passe para a entrada selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10687 0 pt Segurança de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068B 0 pt Ajuste o nível de segurança para a execução de macros e especifique os autores de macros fidedignos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN1068E 0 pt Segurança de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030300.xhp 0 help par_idN10692 0 pt \<ahelp hid=\"703992332\"\>Abre o diálogo \<emph\>Segurança de Macros\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help tit 0 pt Compatibilidade HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help bm_id3155132 0 pt \<bookmark_value\>$[officename] Scripts básicos em documentos HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML;definições de compatibilidade\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3153821 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Compatibilidade HTML\"\>Compatibilidade HTML\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156326 2 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\"\>Determina as definições para as páginas HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154897 3 0 pt Tamanhos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145673 4 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\"\>Utilize os botões rotativos \<emph\>Tamanho 1\</emph\> a \<emph\>Tamanho 7\</emph\> para definir os respetivos tamanhos de letra para etiquetas HTML de <font size=1> a <font size=7> .\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148943 5 0 pt Importar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3151385 6 0 pt Determina as definições para a importação de documentos HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id6065248 0 pt Utilizar a configuração regional 'Inglês (E.U.A.)' para números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id8023926 0 pt Ao importar números a partir de uma página HTML, o separador decimal e o separador de milhares diferem em função da configuração regional da página HTML. A área de transferência, contudo, não contém informações sobre a configuração regional. Por exemplo, os caracteres "1.000" copiados de uma página Web em português muito provavelmente equivalem a "um milhar" pois o ponto corresponde ao separador de milhares na configuração regional do alemão. Se for copiado de uma página Web em inglês, os mesmos caracteres equivalem ao número 1 como em "um vírgula zero zero zero". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id7658314 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se não estiver marcada, os números serão interpretados de acordo com a definição em \<emph\>Definições de idioma - Idioma para - Configuração regional\</emph\> no diálogo Opções. Se estiver marcada, os números serão interpretados como a localização 'Inglês (EUA)'.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3145068 7 0 pt Importar controlos HTML desconhecidos como campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149295 8 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\"\>Marque esta caixa se quiser que as \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\"\>etiquetas\</link\> que não sejam reconhecidas pelo $[officename] sejam importadas como campos.\</ahelp\> Para uma etiqueta de abertura, será criado um campo HTML_ON que assume o valor do nome da etiqueta. Para uma etiqueta de fecho, será criado um campo HTML_OFF. Estes campos serão convertidos em etiquetas na exportação HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3148797 43 0 pt Ignorar definições de tipos de letra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149202 44 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\"\>Marque esta caixa para ignorar todas as definições de tipos de letra na importação. Os tipos de letra que foram definidos no Estilo de página HTML serão os tipos de letra utilizados. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3151177 9 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150449 10 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\"\>Determina as definições para a exportação de documentos HTML.\</ahelp\> Para exportar no formato HTML selecione o tipo de ficheiro \<emph\>Documento HTML\</emph\> no diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Gravar como\"\>\<emph\>Gravar como\</emph\>\</link\>. É possível encontrar mais instruções na descrição \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Importar e exportar filtros\"\>Importar e exportar filtros\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145606 42 0 pt Para otimizar a exportação HTML, selecione um navegador ou um padrão HTML a partir da caixa Exportar. Se o "$[officename] Writer" estiver selecionado, são exportadas instruções específicas do $[officename] Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3155132 16 0 pt $[officename] Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3146120 17 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\"\>Marque esta caixa para incluir as instruções do $[officename] Basic ao exportar para o formato HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150872 29 0 pt Terá de ativar esta opção antes de criar o script do $[officename] Basic, uma vez que de outro modo não será inserido. Os scripts do $[officename] Basic terão de estar localizados no cabeçalho do documento HTML. Uma vez criada a macro no IDE do $[officename] Basic, esta é mostrada no cabeçalho do texto origem do documento HTML. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3149664 45 0 pt Mostrar aviso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3150420 46 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\"\>Se este campo estiver marcado, ao exportar para HTML é mostrado um aviso que refere que as macros do %PRODUCTNAME Basic serão perdidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3154729 28 0 pt Esquema de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3145254 39 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se marcar este campo, o esquema de impressão do documento atual também será exportado.\</ahelp\> Pode ser lido pelo $[officename], Netscape Navigator, e MS Internet Explorer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3156276 41 0 pt O filtro HTML suporta Cascading Style Sheets Nível 2 (CSS2) para a impressão de documentos. Estas funções só estão disponíveis se a exportação do esquema de impressão estiver ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3144764 24 0 pt Copiar imagens locais para a Internet 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149379 25 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\"\>Marque esta caixa para carregar automaticamente as imagens incorporadas para o servidor da Internet quando efetuar um carregamento utilizando um FTP. Utilize o diálogo \<emph\>Gravar como\</emph\> para gravar o documento e para introduzir um URL de FTP completo como nome do ficheiro na Internet.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help hd_id3152960 48 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01030500.xhp 0 help par_id3149018 49 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\"\>Seleciona o conjunto de caracteres apropriado para a exportação\</ahelp\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de documento de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3155628 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3145315 2 0 pt \<variable id=\"optionentextdokument\"\>\<ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\"\>Estas definições determinam a forma como os documentos de texto criados no $[officename] são processados. Também é possível estabelecer definições para o documento de texto atual.\</ahelp\>\</variable\> As definições gerais são automaticamente gravadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3159399 5 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra base (ocidentais)\"\>Tipos de letra base (ocidentais)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3151385 3 0 pt Especifica as definições para os tipos de letra base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3148563 6 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra base (asiáticos)\"\>Tipos de letra base (asiáticos)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3147304 4 0 pt Especifica as definições dos tipos de letra asiáticos, se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas.\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help hd_id3149294 7 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra base (CTL)\"\>Tipos de letra base (CTL)\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040000.xhp 0 help par_id3150792 8 0 pt Especifica as definições dos tipos de letra de idiomas com disposição complexa de texto, se o seu suporte estiver ativado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help bm_id3156346 0 pt \<bookmark_value\>guias; mostrar ao mover molduras (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>puxadores simples (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>puxadores; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>puxadores grandes (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de deslocamento; horizontais e verticais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de deslocamento horizontais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de deslocamento verticais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>deslocamento suave (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; imagens e objetos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; mostrar no Writer (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; mostrar em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos;contornos de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; desenhos e controlos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;mostrar códigos de campos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; comentários em documentos de texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145090 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece as predefinições para mostrar de objetos no documento de texto e também para os elementos da janela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt Guias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153527 4 0 pt Especifica definições que se referem à representação de limites. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156346 9 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146798 10 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\"\>Mostra guias à volta das molduras quando estas são movidas. É possível selecionar a opção \<emph\>Guias ao mover\</emph\> para mostrar a posição exata do objeto utilizando valores lineares.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155420 23 0 pt Puxadores simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3156327 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HANDLE\"\>Mostra os puxadores (os oito pontos num retângulo delimitador) como quadrados simples sem o efeito 3D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149763 32 0 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153665 33 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_BIGHANDLE\"\>Mostra puxadores de tamanho maior (os oitos pontos num retângulo delimitador).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149416 11 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155922 12 0 pt Especifica se as barras de deslocamento e réguas serão ou não mostradas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3145609 13 0 pt Barra de deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154347 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\"\>Mostra a barra de deslocamento horizontal.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148663 15 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3150541 16 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\"\>Mostra a barra de deslocamento vertical.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3148798 65 0 pt Régua 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154126 66 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_ANY_RULER\"\>Ativa as réguas. Utilize as duas caixas seguintes para selecionar as réguas a exibir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3159149 17 0 pt Régua horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149202 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_HMETRIC\"\>Mostra a régua horizontal. Selecione a unidade de medida desejada a partir da lista correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153104 19 0 pt Régua vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3147287 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_VMETRIC\"\>Mostra a régua vertical. Selecione a unidade de medida desejada a partir da lista correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3152460 62 0 pt Alinhada à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151116 61 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VRULER_RIGHT\"\>Alinha a régua vertical com a margem direita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155414 27 0 pt Deslocação uniforme 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153364 28 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_SMOOTH_SCROLL\"\>Ativa a função de deslocamento uniforme de página. \</ahelp\> A velocidade de deslocamento depende da área e da profundidade de cores do ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153091 34 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154920 35 0 pt Define quais os elementos do documento que serão mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3153143 36 0 pt Imagens e objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3149261 37 0 pt \<variable id=\"grafikenaus\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_GRF\"\>Especifica se as imagens e os objetos devem ser mostrados no ecrã.\</ahelp\>\</variable\> Se estes elementos estiverem ocultos, serão mostradas molduras vazias como marcadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154944 38 0 pt Também pode controlar a apresentação de gráficos através do ícone \<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Gráficos\"\>\<emph\>Ativar/desativar gráficos\</emph\>\</link\>. Se um documento de texto estiver aberto, este ícone é mostrado na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3146898 39 0 pt Se a opção \<emph\>Gráficos e objetos\</emph\> não estiver selecionada, não serão carregados gráficos a partir da Internet. Os gráficos contidos numa tabela e sem uma indicação do seu tamanho, podem causar problemas se utilizarem um padrão HTML mais antigo na página que está a ser vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3156332 40 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154482 41 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_TBL\"\>Mostra as tabelas contidas no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3153713 67 0 pt \<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\"\>Para mostrar os limites da tabela, clique com o botão direito em qualquer tabela e escolha \<emph\>Limites da tabela\</emph\> ou escolha \<emph\>Tabela - Limites da tabela\</emph\> num documento do Writer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149018 42 0 pt Desenhos e controlos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3151249 43 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_DRWFAST\"\>Mostra os desenhos e controlos contidos no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3155937 44 0 pt Códigos de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3155959 45 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\"\>Mostra os nomes dos campos no documento em vez do seu conteúdo.\</ahelp\> Também pode escolher \<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Ver - Campos\"\>\<emph\>Ver - Campos\</emph\>\</link\> num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3150647 46 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3159335 47 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\"\>Mostra os comentários. Clique numa nota para editar o texto. Utilize o menu contextual no Navegador para localizar ou eliminar um comentário. Utilize o menu contextual do comentário para eliminar este comentário ou todos os comentários deste autor.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3147001 63 0 pt Definições (só para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help hd_id3149926 58 0 pt Unidade de medida (só para documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040200.xhp 0 help par_id3154716 59 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade\"\>unidade\</link\> para os documentos HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help tit 0 pt Tipos de letra base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help bm_id3151299 0 pt \<bookmark_value\>tipos de letra;predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinições;tipos de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra base\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinir tipos de letra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra;alterar nos modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;alterar tipos de letra base\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafo;modificar tipos de letra base\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Tipos de letra base\"\>Tipos de letra base\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3149786 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\"\>Especifica as definições dos tipos de letra base nos documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3152349 19 0 pt Pode também alterar os tipos de letra de idiomas com disposição complexa de texto, se o seu suporte estiver ativado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Definições de idioma - Idiomas\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3145609 18 0 pt Estas definições estabelecem os tipos de letra base para os modelos predefinidos. Também é possível modificar ou personalizar os \<link href=\"text/shared/optionen/01040301.xhp\" name=\"modelos de texto predefinidos\"\>modelos de texto predefinidos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152811 3 0 pt Tipos de letra base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150791 4 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3154140 5 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\"\>Especifica o tipo de letra a utilizar pelo Estilo de parágrafo da \<emph\>Predefinição\</emph\>.\</ahelp\> O tipo de letra do Estilo de parágrafo \<emph\>predefinido\</emph\> é utilizado em quase todos os Estilos de parágrafos, a não ser que o Estilo de parágrafo defina explicitamente outro tipo de letra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id573137 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id7700735 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamanho da letra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150447 6 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3159149 7 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\"\>Especifica o tipo de letra que quer utilizar nos títulos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3147228 8 0 pt Lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3144433 9 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\"\>Especifica os tipos de letra a utilizar para listas e numeração e para todos os estilos derivados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150767 10 0 pt Quando escolhe \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Formatar- Numeração/marcas\"\>\<emph\>Formatar- Numeração/marcas\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar- Numeração/marcas\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> para formatar um parágrafo com números ou marcas num documento de texto, o programa atribui automaticamente estes Estilos de parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3154918 11 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3150010 12 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\"\>Especifica o tipo de letra a utilizar nas legendas de imagens e de tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3152463 13 0 pt Índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3146923 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\"\>Especifica o tipo de letra a utilizar em índices, índices alfabéticos e tabelas de conteúdos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help hd_id3150103 15 0 pt Só o documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040300.xhp 0 help par_id3083444 17 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\"\>Especifica que as definições são aplicadas só ao documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help tit 0 pt Alterar modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040301.xhp 0 help hd_id3156327 1 0 pt Alterar modelo predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help bm_id3156156 0 pt \<bookmark_value\>imagens; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas no texto; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; imprimir documentos de texto \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controlos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fundos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; elementos em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; definições de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; texto sempre a preto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir a preto no Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páginas esquerda/direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas par/ímpar;imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; texto em ordem inversa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir em ordem inversa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>brochuras; imprimir vários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; brochuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários; imprimir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; criar trabalhos individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;selecionar máquina de fax\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTPRINT_PAGE\"\>Especifica as definições de impressão num texto ou documento HTML.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3153542 44 0 pt As definições de impressão configuradas neste separador só se aplicam a trabalhos de impressão posteriores, até que altere novamente as definições. Se deseja alterar as definições só para o trabalho de impressão atual, utilize o diálogo \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156330 3 0 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3155628 4 0 pt Especifica quais os conteúdos do documento que devem ser imprimidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156156 5 0 pt Imagens e objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3153824 6 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\"\>Especifica se os gráficos do documento de texto são ou não imprimidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150771 7 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3148943 8 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\"\>Especifica se as tabelas do documento de texto são ou não imprimidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149294 9 0 pt Desenhos (não aplicável a documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\"\>Especifica se os gráficos criados com as funções de desenho do $[officename] são ou não imprimidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3153525 11 0 pt Controlos de formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3158408 12 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\"\>Especifica se os campos de controlo de formulário do documento de texto são ou não imprimidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3153968 13 0 pt Fundo da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3159150 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deseja incluir cores e objetos inseridos no fundo da página (Formatar - Página - Fundo) no documento imprimido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150868 40 0 pt Imprimir a preto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149562 42 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\"\>Especifica se o texto deve ser sempre imprimido a preto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id8004394 0 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id2021546 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para imprimir texto marcado como oculto.\</ahelp\> O seguinte texto oculto é imprimido: o texto formatado como oculto através de \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"\>Formatar - Carácter - Efeitos de tipo de letra - Oculto\</link\>, e os campos de texto \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Texto oculto e Parágrafos ocultos\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id2623981 0 pt Marcador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7242042 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para imprimir marcadores de posição de texto. Desmarque esta caixa para manter os marcadores de posição de texto vazios na impressão.\</ahelp\>\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Marcadores de posição de texto\</link\> são campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3151115 15 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3145365 16 0 pt Define a ordem de impressão dos documentos do $[officename] Writer com várias páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3150874 17 0 pt Páginas da esquerda (não aplicável a documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149665 18 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\"\>Especifica se devem ser imprimidas todas as páginas da esquerda (com numeração par) do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3152885 19 0 pt Páginas da direita (não aplicável a documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3150103 20 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\"\>Especifica se devem ser imprimidas todas as páginas da direita (com numeração ímpar) do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148577 21 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3150486 22 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\"\>Especifica se se deve inverter a ordem de impressão. A última página do documento será, assim, a primeira a ser impimida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147318 23 0 pt Brochura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3155417 24 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"\>Selecione a opção \<emph\>Brochura\</emph\> para imprimir o documento em formato de brochura.\</ahelp\> O formato Brochura é semelhante ao seguinte no $[officename] Writer: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3149410 25 0 pt Se imprimir um documento na vertical numa página na horizontal, os dois lados opostos da brochura serão imprimidos lado a lado. Se tem uma impressora com capacidade de impressão de frente e verso, pode criar uma brochura a partir do seu documento sem necessidade de agrupar as páginas mais tarde. Se tem uma impressora com capacidade de impressão só de um lado, pode obter este efeito imprimindo primeiro a frente das páginas assinalando a opção "Frente/páginas da direita/páginas ímpares" e, em seguida, reinserir a pilha de papel na impressora e imprimir o verso das páginas assinalando a opção "Verso/páginas da esquerda/páginas pares". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id9475386 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id7894222 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque para imprimir as páginas da brochura pela ordem correta para obter um script da direita para a esquerda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3149300 26 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3151320 29 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se deve imprimir os comentários do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3148916 45 0 pt Outra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id4188055 0 pt Imprimir páginas em branco inseridas automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id8295541 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se esta opção estiver ativada, significa que as páginas em branco inseridas automaticamente estão a ser imprimidas. Esta opção é aconselhável se estiver a imprimir frente e verso. Por exemplo, num livro, um estilo de parágrafo de um "capítulo" foi definido para começar com uma página com um número ímpar. Se o capítulo anterior terminar com uma página ímpar, o %PRODUCTNAME insere uma página em branco com um número par. Esta opção controla se essa página com numeração par deve ser impressa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3145642 47 0 pt Criar tarefas de impressão individuais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3147338 48 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\"\>Especifica que cada nova tarefa de impressão iniciar-se-á numa nova página, mesmo que esteja a utilizar uma impressora dúplex.\</ahelp\> Se este campo não estiver marcado, é possível que a primeira página da segunda cópia seja imprimida no verso da última página da primeira cópia, sobretudo se o número de páginas for ímpar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3156384 41 0 pt Tabuleiro do papel das definições da impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3146316 37 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\"\>Para impressoras com vários tabuleiros, a opção "Tabuleiro do papel das definições da impressora" especifica que o tabuleiro de papel a utilizar é especificado pelas definições de sistema da impressora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help hd_id3147362 38 0 pt Fax 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040400.xhp 0 help par_id3154703 39 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:LB_FAX\"\>Se instalou um programa de fax no computador e quiser enviar um fax diretamente a partir do documento de texto, selecione o dispositivo de fax desejado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help tit 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help bm_id3149656 0 pt \<bookmark_value\>inserir; predefinições de novas tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas no texto; predefinições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar;tabelas no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de número; reconhecimento em tabelas no texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153087 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Tabela\"\>Tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145674 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\"\>Define os atributos das tabelas em documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3145609 26 0 pt Especifica as predefinições das colunas e linhas e o modo de tabela. Também especifica os valores padrão para mover e introduzir colunas e linhas. Para obter mais informações, consulte \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editar tabelas utilizando o teclado\"\>Editar tabelas utilizando o teclado\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\> na Ajuda do $[officename] Writer\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149656 27 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3148797 28 0 pt Estabelece as predefinições das todas as novas tabelas de texto criadas em documentos de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3152922 29 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150447 30 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\"\>Especifica que a primeira linha da tabela seja formatada com o Estilo de parágrafo "Título da tabela".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3147086 31 0 pt Repetir em todas as páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149204 32 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\"\>Especifica se o título da tabela é transportado para a nova página depois da quebra de página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3125864 33 0 pt Não dividir (não em HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155429 34 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\"\>Especifica que as tabelas não são divididas por nenhum tipo de quebra do fluxo de texto.\</ahelp\> Também pode encontrar esta opção no menu \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3148575 35 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146119 36 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\"\>Especifica que as células da tabela têm um contorno por predefinição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3146976 37 0 pt Entrada de dados em tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153142 39 0 pt Reconhecimento de números 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149481 40 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\"\>Especifica se os números numa tabela de texto são reconhecidos e formatados como números.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155306 41 0 pt Se o \<emph\>Reconhecimento de números\</emph\> não estiver marcado, os números são gravados em formato de texto e são automaticamente alinhados à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155856 42 0 pt Reconhecimento do formato numérico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159346 43 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\"\>Se o \<emph\>Reconhecimento de formato numérico\</emph\> não estiver marcado, só serão aceites entradas com o formato que foi definido na célula. Todas as outras entradas de dados repõem o formato para \<emph\>Texto\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3153876 44 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3149379 45 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\"\>Especifica que os números são sempre alinhados na célula em baixo à direita.\</ahelp\> Se este campo não estiver marcado, os números são sempre alinhados ao cimo à esquerda na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3146792 46 0 pt A formatação direta não é afetada pelo campo \<emph\>Alinhamento\</emph\>. Se centrar diretamente os conteúdos da célula, estes permanecerão centrados independentemente de se tratar de texto ou de números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154360 48 0 pt Utilização do teclado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149018 3 0 pt Mover células 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153711 4 0 pt Estabelece as predefinições para mover linhas e colunas com o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155445 5 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159264 6 0 pt \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\"\>Especifica o valor a ser utilizado para mover uma linha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150388 7 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155905 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\"\>Especifica o valor a ser utilizado para mover uma coluna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155938 9 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3155176 10 0 pt Especifica as predefinições para introduzir linhas e colunas com o teclado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155333 11 0 pt Linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3153966 12 0 pt \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\"\>Especifica o valor predefinido para introduzir linhas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3155607 13 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3159334 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\"\>Especifica o valor predefinido para introduzir colunas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150645 15 0 pt Comportamento de linhas/colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3150298 16 0 pt Determina o efeito relativo de linhas e colunas em linhas e colunas adjacentes, assim como em toda a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3149335 17 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3151213 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\"\>Especifica que as alterações efetuadas a uma linha ou a uma coluna só afetam a respetiva área adjacente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3154199 19 0 pt Fixa, proporcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3147128 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\"\>Especifica que as alterações efetuadas a uma linha ou a uma coluna têm efeito em toda a tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help hd_id3150783 21 0 pt Variável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040500.xhp 0 help par_id3166423 22 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\"\>Especifica que as alterações feitas a uma linha ou a uma coluna afetam o tamanho da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help tit 0 pt Ajudas de formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help bm_id3144510 0 pt \<bookmark_value\>caracteres não imprimíveis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; caracteres não imprimíveis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de parágrafo; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; mostrar só no ecrã (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hífenes opcionais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hífenes; mostrar personalizados (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hífenes personalizados (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; mostrar espaços protegidos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços protegidos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços não separáveis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de tabulação; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar quebras (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto oculto;mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar campos ocultos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; parágrafos ocultos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor; permitir em áreas protegidas (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154285 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Ajudas de formatação\"\>Ajudas de formatação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155450 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\"\>Nos documentos de texto e HTML do $[officename], define a forma de mostrar certos caracteres e o cursor direto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3144510 27 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156343 28 0 pt Define quais os caracteres não imprimíveis que serão visíveis no ecrã. Ativa o ícone \<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caracteres não imprimíveis\"\>\<emph\>Caracteres não imprimíveis\</emph\>\</link\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\>. Todos os caracteres selecionados no separador \<emph\>Ajudas de formatação\</emph\> serão mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154140 29 0 pt Fim de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3154123 30 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\"\>Especifica se os delimitadores de parágrafos estarão visíveis. Os delimitadores de parágrafos também contêm informações sobre o formato de parágrafo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3153193 31 0 pt Hífenes personalizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147230 32 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\"\>Especifica se os delimitadores definidos pelo utilizador são mostrados. São delimitadores ocultos que o utilizador introduz numa palavra, premindo \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Hyphen(-) \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Hífen(-).\</defaultinline\>\</switchinline\> As palavras com delimitadores definidos pelo utilizador só ficam separadas no final de uma linha, no sítio exato em que um delimitador definido pelo utilizador é inserido, independentemente do facto de a hifenização automática estar ativada ou desativada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147287 33 0 pt Espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147427 34 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\"\>Especifica se cada espaço no texto deverá ser representado por um ponto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145750 35 0 pt Espaços não separáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3152938 36 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\"\>Especifica que os espaços não separáveis são mostrados na forma de caixas cinzentas. Os espaços não separáveis não são separados no fim de uma linha e são introduzidos com as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Spacebar \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+Barra de espaços\</defaultinline\>\</switchinline\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3147348 37 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3153574 38 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\"\>Especifica que as marcas de tabulação são vistas sob a forma de pequenas setas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3159154 39 0 pt Quebras 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150874 40 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\"\>Mostra todas as quebras de linha inseridas através da utilização das teclas de atalho Shift+Enter. Estas quebras criam uma nova linha mas não iniciam um novo parágrafo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108E5 0 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_idN108FB 0 pt \<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\"\>Mostra texto que utiliza o formato "oculto", quando está ativada a opção \<emph\>Ver - Caracteres Não Imprimíveis\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149481 41 0 pt Campos: texto oculto (não aplicável a documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149413 42 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\"\>Mostra texto ocultado pelos campos \<emph\>Texto condicional\</emph\> ou \<emph\>Texto oculto\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3149300 43 0 pt Campos: parágrafos ocultos (não aplicável a documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149418 44 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\"\>Se foi inserido texto utilizando o campo \<emph\>Parágrafo oculto\</emph\>, especifica se o parágrafo oculto deverá ser mostrado.\</ahelp\> Esta opção tem a mesma função que os comandos de menu \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Ver - Parágrafos ocultos\"\>Ver - Parágrafos ocultos\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ver - Parágrafos ocultos\</defaultinline\>\</switchinline\> disponível em documentos de texto abertos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3156180 3 0 pt Cursor direto (não em documentos HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3146900 4 0 pt Define todas as propriedades do cursor direto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3154273 5 0 pt Cursor direto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3150749 6 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\"\>Ativa o cursor direto.\</ahelp\> Pode também ativar esta função clicando no ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Ativar/Desativar cursor direto\"\>Ativar/Desativar cursor direto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ativar/Desativar cursor direto\</defaultinline\>\</switchinline\> num documento de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3152962 7 0 pt Inserir (não aplicável a um documento HTML) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149020 8 0 pt Define as opções de inserção para o cursor direto. Se clicar em qualquer posição no documento, pode ser escrito ou inserido um novo parágrafo exatamente nessa posição. As propriedades deste parágrafo dependem da opção selecionada. É possível selecionar a partir das seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3148995 9 0 pt Alinhamento de parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3156384 10 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\"\>Define o alinhamento do parágrafo quando o cursor direto é utilizado. Dependendo de onde clicar com o rato, o parágrafo é formatado com o alinhamento à esquerda, centrado ou à direita. O cursor que é mostrado antes do clique com o rato mostra, utilizando um triângulo, o alinhamento que está definido. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3150387 11 0 pt Margem esquerda do parágrafo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3151188 12 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\"\>Quando o cursor direto é utilizado, o avanço à esquerda do parágrafo é definido na posição horizontal na qual clicou com o cursor direto. O parágrafo é alinhado à esquerda. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3145147 13 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155174 14 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\"\>Quando o cursor direto é utilizado, são adicionadas ao parágrafo tantas tabulações quanto forem necessárias até que a posição em que clicou seja atingida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3166449 15 0 pt Tabulações e espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3155904 16 0 pt \<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\"\>Quando o Cursor direto é utilizado, é inserido um número correspondente de tabulações e de espaços no novo parágrafo até que a posição em que clicou seja atingida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3149964 17 0 pt Todas as opções inseridas referem-se só ao parágrafo atual criado pelo Cursor direto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help hd_id3146134 24 0 pt Cursor em zonas protegidas - Ativado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040600.xhp 0 help par_id3147508 25 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\"\>Especifica que é possível posicionar o cursor numa zona protegida, mas não é possível efetuar quaisquer alterações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153823 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Alterações\"\>Alterações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149416 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\"\>Define o aspeto das alterações efetuadas no documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3156153 27 0 pt Para gravar ou mostrar as alterações no documento de texto ou folha de cálculo, escolha \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Alterações\"\>\<emph\>Editar - Alterações - Gravar\</emph\>\</link\> ou \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3155419 3 0 pt Ver texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3144510 4 0 pt Estabelece as definições para mostrar as alterações registadas. Selecione o tipo de alteração e o atributo e cor de visualização correspondentes. O campo de pré-visualização mostra o resultado das opções selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148550 21 0 pt Inserções/Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154758 22 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\"\>Especifica o modo como as alterações efetuadas ao documento são vistas quando é inserido texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3152812 23 0 pt Eliminações/Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154365 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\"\>Especifica o modo como as eliminações efetuadas ao documento são vistas quando é eliminado texto. Se gravar as eliminações de texto, o texto é mostrado com o atributo selecionado (por exemplo, rasurado) e não é eliminado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3148674 25 0 pt Atributos modificados/Atributos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3151042 26 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\"\>Define o modo como as alterações efetuadas ao texto são vistas no documento. Estas alterações afetam atributos como negrito, itálico ou sublinhado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3153105 28 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3145419 8 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\"\>Também é possível escolher uma cor para mostrar cada tipo de alteração gravada. Ao escolher a condição "Por autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename] e, em seguida, modificada de modo a corresponder ao autor de cada alteração.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145607 15 0 pt Linhas alteradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3149562 16 0 pt Para indicar quais as linhas do texto que foram alteradas, é possível definir uma marca que é mostrada na margem esquerda ou direita da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3145785 17 0 pt Marca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3154638 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\"\>Define se e onde é que as linhas alteradas no documento são marcadas.\</ahelp\> É possível definir as marcas para que sejam sempre mostradas na margem esquerda ou direita da página ou na margem exterior ou interior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help hd_id3163713 19 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040700.xhp 0 help par_id3146975 20 0 pt \<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\"\>Especifica a cor utilizada para destacar as linhas modificadas no texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help bm_id3145119 0 pt \<bookmark_value\>ligações; atualizar opções (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; ligações em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; campos e gráficos, automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;atualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; atualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; tabelas/imagens/molduras/objetos OLE (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de tabulação; espaçamento em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; marcas de tabulação em documentos de texto\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155892 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3145382 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\"\>Especifica as definições gerais para documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3156326 45 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3145119 3 0 pt Atualizar ligações ao carregar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155136 4 0 pt Sempre 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3155628 11 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\"\>Atualiza sempre as ligações ao carregar um documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3155449 5 0 pt A pedido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3153252 12 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\"\>Atualiza as ligações ao carregar um documento só a pedido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3151384 6 0 pt Nunca 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3148946 13 0 pt \<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"\>As ligações nunca são atualizadas ao carregar um documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154347 25 0 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id8801538 0 pt \<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\"\>Atualizar campos manualmente\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3148664 21 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3154071 23 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\"\>Os conteúdos de todos os campos são atualizados automaticamente sempre que os conteúdos do ecrã são mostrados como conteúdos novos. Mesmo estando a caixa desmarcada, alguns campos são atualizados, cada vez que aparece um condição especial.\</ahelp\> A tabela seguinte mostra uma lista dos campos que são atualizados sem ter em atenção esta caixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10788 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1078E 0 pt Campos atualizados automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN10795 0 pt Imprimir o documento (também exportar como PDF) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN1079B 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora, Referências, última impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A2 0 pt Recarregar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107A8 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107AF 0 pt Gravar o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107B5 0 pt Nome do ficheiro, Estatísticas, Número do documento, Tempo de edição, Modificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107BC 0 pt Editar a linha de texto em que o campo se encontra 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C2 0 pt Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107C9 0 pt Alterar uma variável manualmente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107CF 0 pt Texto condicional, Texto oculto, Parágrafo oculto, Variáveis, Campo DDE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107D6 0 pt Desligar "conteúdo fixo" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt Autor, Remetente, todos os campos de informações do documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E3 0 pt Alterar a contagem de páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt Página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3159149 22 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150768 24 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\"\>Especifica se os gráficos nos documentos devem ser atualizados automaticamente. Sempre que é alterado o valor de uma célula de tabela do Writer e o cursor sai dessa célula, o gráfico que mostra o valor da célula é atualizado automaticamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3146976 46 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3153364 31 0 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3146147 32 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> para documentos de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help hd_id3154944 33 0 pt Marcas de tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01040900.xhp 0 help par_id3150417 34 0 pt \<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\"\>Especifica o espaçamento entre as marcas de tabulação individuais.\</ahelp\> A régua horizontal mostra o espaçamento selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help tit 0 pt Compatibilidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help bm_id3577990 0 pt \<bookmark_value\>documentos do Word;compatibilidade\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar;definições compatibilidade para importação de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>opções;compatibilidade (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definições de compatibilidade para importação do MS Word\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Microsoft Office;importar documentos do Word\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>esquema;importar documentos do Word\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>formatar;métrica da impressora (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>métrica;formatação de documentos (Writer)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>métrica da impressora para formatação de documentos (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10607 0 pt \<variable id=\"compatibility_var\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01041000.xhp\"\>Compatibilidade\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10625 0 pt \<ahelp hid=\"53251\"\>Especifica as definições de compatibilidade para documentos de texto. Estas opções ajudam a ajustar o %PRODUCTNAME ao importar documentos do Microsoft Word.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3153876 17 0 pt Algumas das definições aqui estabelecidas só são válidas para o documento atual e têm de ser definidas individualmente para cada documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149400 47 0 pt Utilizar parâmetros de impressora para formatar documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155602 48 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\"\>Especifica que os parâmetros de impressora são aplicados para a impressão e também para formatar a visualização no ecrã.\</ahelp\> Se esta caixa não estiver marcada, será utilizado um esquema independente da impressora para ecrã e impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155768 49 0 pt Se definir esta opção para o documentos atual e, em seguida, gravar o documento, por exemplo, num formato binário anterior, esta opção não será gravada. Se abrir posteriormente o ficheiro a partir do formato anterior, esta opção será estabelecida como predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3145640 9 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (no documento atual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3147339 18 0 pt No $[officename] Writer, o espaçamento de parágrafos é definido de forma diferente do que em documentos do MS Word. Se tiver definido o espaçamento entre dois parágrafos ou tabelas, o espaçamento também é adicionado nos documentos do MS Word correspondentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3151250 19 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica se deverá ser adicionado espaçamento entre parágrafos e tabelas compatível com o MS Word em documentos de texto do $[officename] Writer.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3146317 29 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (no documento atual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3155333 30 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\"\>Especifica se o espaçamento de parágrafo no início da página também se aplica no início de uma página ou de uma coluna se o parágrafo estiver situado na primeira página do documento.\</ahelp\> O mesmo é aplicado para uma quebra de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3145789 20 0 pt Se importar um documento do MS Word, os espaços são adicionados automaticamente durante a conversão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id3149964 42 0 pt Utilizar formatação de tabulações do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id3152777 43 0 pt \<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT\"\>Especifica a forma como alinhar texto em marcas de tabulação para além da margem direita, como utilizar marcas de tabulação decimais e como utilizar marcas de tabulação junto a quebras de linha.\</ahelp\> Se esta caixa não for selecionada, as marcas de tabulação são utilizadas da mesma forma que em outras aplicações do Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10810 0 pt Em documentos de texto criados pela versão atual do Writer, o novo tratamento de marcas de tabulação é utilizado por predefinição. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, é aplicado o tratamento de marcas de tabulação anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107F9 0 pt Não adicionar espaço de precedência (extra) entre linhas de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10806 0 pt Especifica que não é adicionada precedência adicional (espaço extra) entre linha de texto, mesmo se o tipo de letra utilizado contenha o atributo de precedência adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10809 0 pt Em documentos de texto criados pela versão atual do Writer, a precedência adicional é utilizada por predefinição. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, não é utilizada a precedência adicional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN107FF 0 pt Usar espaçamento entre linhas do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10815 0 pt Se a opção estiver desativada, será aplicado um novo processo para formatar linhas de texto com espaçamento proporcional entre linhas. Se a opção estiver ativada, será aplicado o método anterior de formatação de linhas de texto com espaçamento proporcional entre linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10818 0 pt Em documentos de texto criados pela versão atual do Writer e em documentos do Microsoft Word de versões recentes, é utilizado o novo processo. Em documentos criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, é utilizado o processo anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1081B 0 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10846 0 pt Especifica que é adicionado espaçamento ao final de um parágrafo, mesmo quando se trata do último parágrafo de uma célula de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10849 0 pt Se a opção estiver desativada, as células das tabelas serão formatadas como nas versões Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se a opção estiver ativada, será aplicado um método alternativo de formatação de células da tabela. A opção está predefinida como ativada para os novos documentos criados com o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e para documentos importados do formato Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1084C 0 pt Usar posicionamento de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10864 0 pt Especifica a forma de calcular a posição de objetos flutuantes ancorados a um carácter ou parágrafo com respeito ao espaçamento de parágrafos superior e inferior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10867 0 pt Se a opção estiver ativada, os objetos flutuantes são posicionados como nas versões Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se a opção estiver desativada, os objetos flutuantes são posicionados com um método alternativo semelhante ao método utilizado pelo Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1086A 0 pt A opção será definida como desativada para novos documentos. Para documentos do Writer criados por uma versão anterior ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, a opção está ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10821 0 pt Usar ajuste de texto em objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4016541 0 pt O MS Word e o Writer têm diferentes métodos de ajuste de texto à volta de objetos de ecrã flutuantes. Os objetos de ecrã flutuantes são as molduras e objetos de desenho do Writer, e os objetos 'caixa de texto', 'gráfico', 'moldura', etc. do MS Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id7280190 0 pt No MS Word e nas versões atuais do Writer, o conteúdo de cabeçalho de página/rodapé e nota de rodapé/nota final não é ajustado em objetos de ecrã flutuantes. O conteúdo de corpo de texto é ajustado à volta de objetos de ecrã flutuantes, os quais são ancorados no cabeçalho de página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id2782982 0 pt Em versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, ocorria o oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10892 0 pt Se a opção estiver desativada, o que corresponde à predefinição, será aplicado o novo ajuste de texto. Se a opção estiver ativada, será aplicado o ajuste de texto anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1092A 0 pt Considerar estilo de ajuste ao posicionar objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10837 0 pt Especifica a forma como deve funcionar o processo complexo de posicionamento de objetos flutuantes ancorados a um carácter ou parágrafo. Em versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, foi utilizado um processo iterativo, enquanto em versões atuais é utilizado um processo direto, que é semelhante ao mesmo processo no Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10943 0 pt Se a opção estiver desativada, é utilizado o antigo processo iterativo de posicionamento de objetos do %PRODUCTNAME. Se a opção estiver ativada, é utilizado o novo processo para garantir a compatibilidade com os documentos Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help hd_id5240028 0 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8599810 0 pt Se ativado, o Writer adiciona espacejamento entre palavras, em linhas que terminam com Shift+Enter em parágrafos justificados. Se desativado, o espacejamento entre palavras não será expandido para justificar as linhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id8012634 0 pt Esta definição está ativada por predefinição para documentos de texto .odt. Esta será gravada e carregada com o documento no formato de documento de texto .odt. Esta definição não pode ser gravada no formato antigo de documentos de texto .sxw, pelo que esta definição está desativada para documentos de texto .sxw. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10845 0 pt Utilizar como predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10848 0 pt \<ahelp hid=\"879350288\"\>Clique para utilizar as definições atuais deste separador como predefinição para sessões posteriores do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10977 0 pt As predefinições originais são definidas da seguinte forma. As seguintes opções estão ativadas, enquanto que as outras opções estão desativadas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN1097D 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (no documento atual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10981 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (no documento atual) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_idN10985 0 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041000.xhp 0 help par_id4653767 0 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help tit 0 pt Legendas automáticas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help bm_id5164036 0 pt \<bookmark_value\>legendas automáticas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Legendas automáticas no %PRODUCTNAME Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas;legendas automáticas (Writer)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\"\>Legendas automáticas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Especifica as definições para as legendas que são adicionadas automaticamente aos objetos inseridos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Adicionar automaticamente legendas ao inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de objeto para o qual as definições das legendas automáticas deverão ser válidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Define as opções a aplicar ao tipo de objeto selecionado. Estas opções são idênticas às opções contidas no menu \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>, que fica disponível quando um objeto é selecionado. Por baixo das definições encontra-se uma pré-visualização da categoria de objetos e o tipo de numeração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3146798 5 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3155419 13 0 pt \<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\"\>Especifica a categoria do objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3155628 6 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149233 18 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\"\>Especifica o tipo de numeração necessário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3149457 10 0 pt Separador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106E2 17 0 pt \<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o carácter a ser exibido depois do número do título ou do nível do capítulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3154514 8 0 pt Posição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3151384 15 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\"\>Determina a posição da legenda respetivamente ao objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Numerar legendas por capítulos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3145609 9 0 pt Nível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153898 16 0 pt \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\"\>Especifica os títulos ou níveis de capítulo onde quer que a numeração tenha início.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3153524 17 0 pt \<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o carácter a ser exibido depois do número do título ou do nível do capítulo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt Categoria e formato da moldura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106AE 0 pt Estilo de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_idN106B4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo de caracteres.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help hd_id3143280 43 0 pt Aplicar contornos e sombreado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01041100.xhp 0 help par_id3149826 44 0 pt \<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"\>Aplica o contorno e o sombreado do objeto à moldura da legenda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help tit 0 pt Opções do documento HTML 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help hd_id3149233 1 0 pt %PRODUCTNAME Opções do Writer/Web 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050000.xhp 0 help par_id3145120 2 0 pt \<variable id=\"webbrowser\"\>\<ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\"\>Define as definições básicas para os documentos do $[officename] em formato HTML.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help bm_id3147226 0 pt \<bookmark_value\>grelhas; predefinições (Writer/Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições; grelhas (Writer/Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>predefinições da grelha de captura (Writer/Calc)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147226 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grelha\"\>Grelha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\"\>Estabelece as definições da a grelha configurável nas páginas do documento. Esta grelha ajuda a determinar a posição correta dos objetos. Também pode definir esta grelha de acordo com a grelha de captura "magnética".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153749 11 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3145382 5 0 pt Capturar na grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3154897 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\"\>Especifica se quer mover molduras, elementos de desenho e controlos só entre pontos da grelha.\</ahelp\> Para alterar o estado da grelha de captura só para a ação atual, arraste um objeto enquanto mantém premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Control \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 pt Grelha visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3149516 8 0 pt \<variable id=\"rastersicht\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\"\>Especifique se quer mostrar ou não a grelha.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3149294 29 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<variable id=\"rastertextdraw\"\>Também é possível alternar a visibilidade da grelha através do comando \<emph\>Grelha - Grelha visível\</emph\> no menu contextual para a página. Também é possível selecionar o sub-menu \<emph\>Grelha - Grelha para a frente\</emph\> deste menu contextual para ver a grelha à frente dos objetos.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150791 30 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<variable id=\"rastertext\"\>Também é possível alternar a visibilidade da grelha através do comando \<emph\>Grelha - Grelha visível\</emph\> no menu contextual da página. Também é possível selecionar o sub-menu \<emph\>Grelha - Grelha para a frente\</emph\> deste menu contextual para ver a grelha à frente dos objetos.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3154684 36 0 pt Resolução 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149203 13 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3153104 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\"\>Define a unidade de medida para o espaçamento entre os pontos da grelha no eixo X.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3150447 17 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3148923 18 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\"\>Define o espaçamento entre os pontos da grelha na unidade de medida desejada no eixo Y.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147228 37 0 pt Subdivisão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3153368 15 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150439 16 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de pontos intermédios entre pontos da grelha no eixo X.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3147441 19 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3154918 20 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de pontos intermédios entre pontos da grelha no eixo Y.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149667 9 0 pt Sincronizar eixos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3147350 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\"\>Especifica se as definições da grelha atual devem ser alteradas de forma simétrica.\</ahelp\> A resolução e a subdivisão para os eixos X e Y mantêm-se a mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3146121 31 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Podem ser encontrados comandos adicionais no menu contextual de uma página:\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Podem ser encontrados comandos adicionais no menu contextual de uma página:\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3146984 32 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Grelha para a frente\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Grelha para a frente\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3153573 33 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Define a grelha visível à frente de todos os objetos.\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Define a grelha visível à frente de todos os objetos.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id4122135 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a grelha visível em frente de todos os objetos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help hd_id3149419 34 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Linhas de captura para primeiro plano\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Linhas de captura para primeiro plano\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id3150592 35 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Define as linhas de captura à frente de todos os objetos.\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Define as linhas de captura à frente de todos os objetos.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id1251869 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Coloca as linhas de captura à frente de todos os objetos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050100.xhp 0 help par_id984221 0 pt Defina a cor da grelha em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Aspeto\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help tit 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help hd_id3147653 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Fundo\"\>Fundo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3150443 2 0 pt \<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Define o fundo para documentos HTML.\</ahelp\> O fundo é válido tanto para documentos HTML como para aqueles que forem carregados, desde que estes não tenham definido o seu próprio fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01050300.xhp 0 help par_id3156156 3 0 pt \<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Informação adicional\"\>Informação adicional\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060000.xhp 0 help par_id3145345 2 0 pt \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToolsOptions\"\>Estabelece várias definições das folhas de cálculo, conteúdos a mostrar e a orientação do cursor após ser efetuada uma entrada numa célula. Também pode definir listas de ordenação, determinar o número de casas decimais e as definições de registo e destaque de alterações. \</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help bm_id3147242 0 pt \<bookmark_value\>células; mostrar linhas de grelha (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>margens; células no ecrã (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>grelhas; mostrar linhas (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores; linhas de grelha e células (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>quebras de página; apresentação (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>guias; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>puxadores; mostrar puxadores simples/grandes (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mostrar; valores zero (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores zero; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas em folhas de cálculo; realçar valores\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; formatação sem valores (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>células; coloração (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>âncoras; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cores;restrição (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>fluxo de texto em células de folha de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>referências; mostrar a cores (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objetos; mostrar em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>imagens; mostrar no Calc\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gráficos; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>objetos de desenho; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos das linhas; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>cabeçalhos das colunas; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>barras de deslocamento; mostrar (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>separadores de folha; mostrar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>separadores; mostrar separadores de folhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>destaques;símbolos de destaque\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153988 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\"\>Define quais os elementos da janela principal do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc que são mostrados. Também é possível mostrar ou ocultar o destaque de valores nas tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153682 28 0 pt Ajuda visual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153311 29 0 pt Especifica quais as linhas que são visíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147242 30 0 pt Linhas de grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153088 31 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\"\>Especifica se as linhas de grelha devem ser mostradas entre as células.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para impressão, escolha \<emph\>Formatar - Página- \</emph\>\<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Folha\"\>\<emph\>Folha\</emph\>\</link\> e marque a caixa \<emph\>Grelha\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3156326 32 0 pt Cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154286 33 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_COLOR\"\>Especifica uma cor para as linhas de grelha no documento atual.\</ahelp\> Para ver a cor da linha de grelha gravada com o documento, vá a \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Aspeto\</emph\>, em \<emph\>Esquema\</emph\> localize a entrada \<emph\>Folha de cálculo - Linhas de grelha\</emph\> e defina a cor para "Automático". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152349 34 0 pt Quebras de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151245 35 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\"\>Especifica se as quebras de página dentro de uma área de impressão definida devem ser visíveis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149669 36 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148550 37 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\"\>Especifica se devem ser visíveis guias ao mover desenhos, molduras, imagens e outros objetos.\</ahelp\> Estas guias vão ajudá-lo a alinhar objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150358 38 0 pt Puxadores simples 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154140 39 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HANDLES\"\>Especifica se os puxadores devem ser mostrados (os oito pontos numa caixa de seleção) sob a forma de quadrados simples, sem efeito 3D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149202 40 0 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154123 41 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_BIGHANDLES\"\>Especifica que são visíveis puxadores de tamanho maior que o habitual (os oito pontos numa caixa de seleção).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152920 3 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3125864 4 0 pt Seleciona as várias opções para a visualização no ecrã. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154218 5 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150440 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\"\>Especifica se devem ser mostradas fórmulas em vez de resultados nas células.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155132 7 0 pt Valores zero 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147318 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\"\>Especifica se devem ser mostrados números com o valor 0.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3147348 9 0 pt Indicador de comentário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3146974 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\"\>Especifica que se indica a existência de um comentário mostrando um pequeno quadrado no canto superior direito da célula. O comentário só será mostrado se permitir sugestões em \<emph\>%PRODUCTNAME - Geral\</emph\> no diálogo Opções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3150487 24 0 pt \<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\"\>Para mostrar um comentário de forma permanente, selecione o comando \<emph\>Mostrar comentário\</emph\> no menu contextual da célula.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149667 25 0 pt É possível introduzir e editar comentários com o comando \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Inserir - Comentário\"\>\<emph\>Inserir - Comentário\</emph\>\</link\>. Os comentários que são mostrados de uma forma permanente, podem ser editados clicando na caixa do comentário. Clique no Navegador e em \<emph\>Comentários\</emph\> é possível ver todos os comentários do documento atual. Ao fazer duplo clique num comentário no Navegador, o cursor passará para a célula correspondente que contém o comentário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150872 11 0 pt Realçar valores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154792 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\"\>Marque a caixa \<emph\>Realçar valores\</emph\> para mostrar os conteúdos da célula em cores diferentes, dependendo do tipo. As células de texto estão formatadas a negro, as fórmulas a verde e as células numéricas a azul, independentemente da formatação com que se mostram.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3151319 13 0 pt Quando este comando está ativado, não serão mostradas quaisquer cores atribuídas ao documento até que a função seja desativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3157846 14 0 pt Âncora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147494 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\"\>Especifica se o ícone de âncora deve ser mostrado quando um objeto que tenha sido inserido, tal como uma imagem, é selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3146898 26 0 pt Texto demasiado longo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153707 27 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\"\>Se uma célula contiver texto que ultrapasse a largura da mesma, o texto é mostrado sobre células adjacentes vazias na mesma linha. Se não existirem células adjacentes vazias, um pequeno triângulo no lado direito da célula indica que o texto continua.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150327 54 0 pt Mostrar referências a cor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3153766 55 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\"\>Especifica que cada referência na fórmula é realçada a cor. O intervalo de células também é delimitado por um contorno colorido assim que a célula que contém a referência é selecionada para edição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3155444 16 0 pt Objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3148405 17 0 pt Define se os objetos devem ser mostrados ou ocultados para até três grupos de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150043 18 0 pt Objetos/Imagens 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3163549 19 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\"\>Define se os objetos e as imagens são mostrados ou ocultados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3151249 20 0 pt Gráficos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149106 21 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\"\>Define se os gráficos contidos no documento são mostrados ou ocultados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154703 22 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155959 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\"\>Define se os objetos de desenho contidos no documento são mostrados ou ocultados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585828 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id0909200810585881 0 pt Sincronizar folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id0909200810585870 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se esta caixa estiver marcada, todas as folhas são mostradas com o mesmo fator de ampliação. Se não estiver selecionada, cada folha pode ter o próprio fator de ampliação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3153920 42 0 pt Janela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154661 43 0 pt Especifica se alguns elementos de Ajuda são ou não mostrados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3149923 44 0 pt Cabeçalhos de coluna/linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3149816 45 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\"\>Especifica se os cabeçalhos de coluna e de linha devem ser mostrados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3154205 46 0 pt Barra de deslocamento horizontal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3155578 47 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\"\>Especifica se deve ser mostrada uma barra de deslocamento horizontal na parte inferior da janela do documento.\</ahelp\> Tenha em atenção que existe um cursor de deslocamento entre a barra de deslocamento horizontal e os separadores da folha que pode ser movido para redimensionar a barra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3148422 48 0 pt Barra de deslocamento vertical 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3147128 49 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\"\>Especifica se deve ser mostrada uma barra de deslocamento vertical à direita da janela do documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3150826 50 0 pt Separadores de folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3154658 51 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\"\>Especifica se os separadores de folha devem ser mostrados no final do documento de folha de cálculo.\</ahelp\> Se esta caixa não estiver marcada, só poderá alternar entre folhas através do \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>. Tenha em atenção que existe um cursor de deslocamento entre a barra de deslocamento horizontal e os separadores da folha que pode ser movido para redimensionar a barra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help hd_id3152584 52 0 pt Símbolos de destaque 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060100.xhp 0 help par_id3145135 53 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\"\>Se tiver definido um \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"destaque\"\>destaque\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>destaque\</defaultinline\>\</switchinline\>, a opção \<emph\>Símbolos de destaque\</emph\> especifica se os símbolos de destaque devem ser visíveis na margem da folha.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help bm_id3151110 0 pt \<bookmark_value\>métrica;em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de tabulação; definir em folhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; posições do cursor após entrada (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de edição; através da tecla Enter (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expandir; formatar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna; realçar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de linha; realçar (Calc)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3156410 2 0 pt Estabelece as definições gerais para documentos de folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155338 24 0 pt Métrica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151110 20 0 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150444 21 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\"\>Define a unidade de medida em folhas de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3149795 22 0 pt Marcas de tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150084 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\"\>Define a distância das marcas de tabulação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3155135 3 0 pt Definições de entrada de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148491 5 0 pt Premir Enter para mover seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145119 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\"\>Determina a direção do movimento do cursor na folha de cálculo após premir a tecla Enter.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3154307 8 0 pt Premir Enter para passar para modo de edição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3148943 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\"\>Permite fazer a edição da célula selecionada imediatamente depois de premir a tecla Enter.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3153896 10 0 pt Expandir formatação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150400 11 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\"\>Especifica se os atributos de formatação da célula selecionada devem ser aplicados às células vazias adjacentes.\</ahelp\> Se, por exemplo, o conteúdo da célula selecionada tiver o atributo negrito, este atributo também será aplicado às células adjacentes. As células que já tenham um formato especial não serão modificadas por esta função. Pode ver o intervalo em questão premindo as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + * (sinal de multiplicação no teclado numérico). Este formato também se aplica a todos os novos valores inseridos neste intervalo. São aplicadas as predefinições normais às células que estejam fora deste intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3148451 14 0 pt Expandir referências ao inserir novas colunas/linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3154684 15 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\"\>Especifica se as referências devem ser expandidas ao introduzir colunas e linhas adjacentes ao intervalo da referência. Isto só é possível se o intervalo de referência, em que a coluna ou linha é introduzida, cobriu, pelo menos, duas células, originalmente, na direção desejada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3153194 16 0 pt \<emph\>Exemplo:\</emph\> se o intervalo A1:B1 é referenciado numa fórmula e for inserida uma nova coluna depois da coluna B, a referência é expandida para A1:C1. Se o intervalo A1:B1 está referenciado e for inserida uma nova linha por baixo da linha 1, a referência não é expandida, uma vez que só existe uma célula na direção vertical. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150449 17 0 pt Se inserir linhas ou colunas no meio da área de uma referência, a referência será sempre expandida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3151176 18 0 pt Realçar seleção em cabeçalhos de coluna/linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145171 19 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\"\>Especifica se os cabeçalhos de coluna e linha das colunas ou linhas selecionadas devem ser realçados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3159252 25 0 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3145366 26 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\"\>Especifica que a métrica da impressora é aplicada para a impressão e também para formatar a visualização no ecrã.\</ahelp\> Se esta caixa não estiver marcada, será utilizado um esquema independente da impressora para efetuar a visualização no ecrã e para a impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help hd_id3146146 27 0 pt Mostrar aviso de substituição ao colar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060300.xhp 0 help par_id3150872 28 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\"\>Especifica que, quando colar células a partir da área de transferência para um intervalo de células que não esteja em branco, é mostrado um aviso.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help tit 0 pt Listas de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145382 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Listas de ordenação\"\>Listas de ordenação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153825 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\"\>Todas as listas definidas pelo utilizador são mostradas no diálogo \<emph\>Listas de ordenação\</emph\>. Também é possível definir e editar as suas próprias listas. Só pode ser utilizado texto como listas de ordenação, não números.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3149416 3 0 pt Listas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3150503 4 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\"\>Mostra todas as listas disponíveis. Estas listas podem ser selecionadas para edição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3147531 5 0 pt Entradas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149669 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\"\>Mostra o conteúdo da lista atualmente selecionada. Este conteúdo pode ser editado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3145069 7 0 pt Copiar lista de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3149457 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\"\>Define a folha de cálculo e as células a copiar, de modo a incluí-las na caixa \<emph\>Listas\</emph\>. A predefinição é o intervalo atualmente selecionado na folha de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3151211 13 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3158409 14 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\"\>Copia o conteúdo das células na caixa \<emph\>Copiar lista de\</emph\>. Se selecionar uma referência a linhas e colunas relacionadas, o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copiar lista\"\>\<emph\>Copiar lista\</emph\>\</link\> é aberto após clicar no botão. É possível utilizar este diálogo para definir se a referência é convertida em listas de ordenação por linha ou por coluna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3154684 9 0 pt Novo/Rejeitar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3153970 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\"\>Introduz o conteúdo de uma nova lista na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>.\</ahelp\> Este botão muda de \<emph\>Novo\</emph\> para \<emph\>Rejeitar\</emph\>, o que permite eliminar a nova lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help hd_id3144760 11 0 pt Adicionar/Modificar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060400.xhp 0 help par_id3145785 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\"\>Adiciona uma nova lista à caixa \<emph\>Listas\</emph\>.\</ahelp\> Se quiser editar esta lista na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>, este botão muda de \<emph\>Adicionar\</emph\> para \<emph\>Modificar\</emph\>, o que permite incluir a lista recém modificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help tit 0 pt Copiar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help bm_id3153341 0 pt \<bookmark_value\>listas de ordenação; copiar no Calc\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153341 1 0 pt Copiar lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3150772 2 0 pt \<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\"\>Permite-lhe copiar células marcadas para uma lista de ordenação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3147574 3 0 pt Lista de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148563 4 0 pt Escolha entre as opções \<emph\>Linhas\</emph\> e \<emph\>Colunas\</emph\>. As células sem texto serão ignoradas ao copiar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3156343 5 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3148664 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\"\>Selecione a opção \<emph\>Linhas\</emph\> para fazer um resumo dos conteúdos das linhas selecionadas numa lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help hd_id3153525 7 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060401.xhp 0 help par_id3154216 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\"\>Selecione a opção \<emph\>Colunas\</emph\> para fazer um resumo dos conteúdos das colunas selecionadas numa lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help tit 0 pt Calcular 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help bm_id3149399 0 pt \<bookmark_value\>referências; iterativo (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>calcular;referências iterativas (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>referências iterativas em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>recursões em folhas de cálculo\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>datas; predefinido (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>datas; início 1900/01/01 (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>datas; início 1904/01/01 (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>minúsculas/maiúsculas;comparar conteúdo das células (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>mostrar casas decimais (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>precisão como mostrado (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>valores; arredondado como mostrado (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>precisão de arredondamento (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>critério de pesquisa para as funções de bases de dados nas células\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Excel; critério de pesquisa\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145071 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calcular\"\>Calcular\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147576 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece as definições de cálculo para folhas de cálculo.\</ahelp\> Define o comportamento das folhas de cálculo com referências circulares, as definições de data, o número de casas decimais e se a utilização de letra maiúscula ou minúscula deve ser tomada em consideração ao procurar dentro das folhas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3149399 3 0 pt Referências iterativas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155419 4 0 pt Nesta secção é possível delimitar o número de passos de aproximação tomados durante os cálculos circulares. Para além disso, é possível especificar o grau de precisão da resposta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3154142 5 0 pt Iterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149795 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_ITERATE\"\>Especifica se as fórmulas com referências circulares (fórmulas que são continuamente repetidas até que o problema seja resolvido) são calculadas após um número específico de repetições.\</ahelp\> Se a caixa \<emph\>Iterações\</emph\> não estiver marcada, uma referência circular presente na tabela provocará uma mensagem de erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148686 7 0 pt \<emph\>Exemplo:\</emph\> calcular o custo de um item sem o imposto de IVA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156155 8 0 pt Introduza o texto 'Preço de venda' na célula A5, e o texto 'Líquido' na célula A6, e o texto 'IVA' na célula A7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147530 61 0 pt Em seguida introduza um preço de venda (por exemplo, 100) na célula B5. O preço líquido deverá ser mostrado na célula B6 e o imposto de IVA na célula B7. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153061 62 0 pt O valor de IVA é calculado como '23% do preço líquido' e obtém-se o preço líquido deduzindo o valor de IVA ao preço de venda. Introduza a fórmula \<item type=\"literal\"\>=B5-B7\</item\> em B6 para calcular o preço líquido e introduza a fórmula \<item type=\"literal\"\>=B6*0.23\</item\> na célula B7 para calcular o valor de IVA. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154760 63 0 pt Ative as iterações para as fórmulas serem calculadas corretamente, se tal não for efetuado, será mostrada uma mensagem de erro de 'Referência circular' na barra \<emph\>Estado\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154365 9 0 pt A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145606 10 0 pt B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149202 11 0 pt 5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151041 12 0 pt Preço de venda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159149 13 0 pt 100 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159254 14 0 pt 6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147317 15 0 pt Rede 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147348 16 0 pt =B5-B7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154918 17 0 pt 7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153573 18 0 pt Imposto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154319 19 0 pt =B6*0,23 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145750 22 0 pt Passos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152576 23 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_STEPS\"\>Define o numero máximo de passos de iteração.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153728 24 0 pt Alteração mínima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153139 25 0 pt \<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_CALC:ED_EPS\"\>Especifica a diferença entre os resultados de dois passos de iteração consecutivos. Se o resultado da iteração for inferior ao valor de alteração mínima, a iteração para.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147125 45 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155416 46 0 pt Selecione a data de início para a conversão interna de dias para números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3147396 47 0 pt 12/30/1899 (predefinição) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3145646 48 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESTD\"\>Define 12/30/1899 como o dia zero.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156283 49 0 pt 01/01/1900 (StarCalc 1.0) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3154018 50 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESC10\"\>Define 1/1/1900 como o dia zero. Utilize esta definição para folhas de cálculo do StarCalc 1.0 que contenham entradas de datas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156181 51 0 pt 01/01/1904 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153948 52 0 pt \<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATE1904\"\>Define 1/1/1904 como o dia zero. Utilize esta definição para folhas de cálculo importadas num formato diferente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3153838 26 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3146793 27 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\"\>Especifica se deve ser feita a distinção entre letra maiúscula e minúscula nos textos ao fazer a comparação entre conteúdos de células.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153707 28 0 pt \<emph\>Exemplo:\</emph\> Introduza o texto 'Teste' na célula A1; e o texto 'teste' na B1. Em seguida introduza a fórmula "=A1=B1" na célula C1. Se a caixa \<emph\>Maiúsculas/minúsculas\</emph\> estiver marcada, aparecerá FALSO na célula; de outro modo, aparecerá VERDADEIRO na célula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153965 29 0 pt A função de texto EXATO é sempre sensível a maiúsculas e minúsculas, independentemente das definições estabelecidas neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145231 53 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149568 54 0 pt \<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_PREC\"\>Define o número de casas decimais a mostrar para os formatos numéricos \<emph\>Padrão\</emph\>. Os números são vistos como números arredondados, mas não são gravados dessa forma.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3145150 30 0 pt Precisão como mostrada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150644 31 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CALC\"\>Especifica se os cálculos devem ser efetuados utilizando os valores arredondados mostrados na folha. Os gráficos serão vistos contendo os valores mostrados. Se a opção \<emph\>Precisão como mostrada\</emph\> não estiver marcada, os números visíveis são arredondados, mas são calculados internamente utilizando o número na forma não arredondada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3152581 32 0 pt Os critérios de procura = e <> têm de ser aplicados a células completas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3149211 33 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_MATCH\"\>Especifica que os critérios de procura definidos para as funções da base de dados do Calc devem corresponder exatamente à totalidade da célula. Quando a caixa \<emph\>Os critérios de procura = e <> têm de ser aplicados a células completas\</emph\> está marcada, o $[officename] Calc revela um comportamento idêntico ao MS Excel quando procura células nas funções de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148422 34 0 pt .* na posição seguinte: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3156139 35 0 pt Resultado da procura: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150979 36 0 pt win 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3159239 37 0 pt Encontra win, mas não win95, os2win, ou upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153782 38 0 pt win.* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151278 39 0 pt Encontra win e win95, mas não os2win ou upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155506 40 0 pt .*win 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3150886 41 0 pt Encontra win e os2win, mas não win95 ou upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3147167 42 0 pt .*win.* 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3152985 43 0 pt Encontra win, win95, os2win, e upwind 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3148814 44 0 pt Se a caixa \<emph\>Os critérios de procura = e <> têm de ser aplicados a células completas\</emph\> não estiver marcada, o padrão de procura "win" tem o mesmo desempenho que ".*win.*". O padrão de procura pode encontrar-se em qualquer posição na célula quando é efetuada uma procura com as funções de base de dados do Calc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156448 58 0 pt Ativar expressões regulares em fórmulas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3155092 59 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\"\>Especifica que as expressões regulares são ativadas quando se efetuam procuras e também para comparações de cadeia de caracteres.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Esta função está relacionada com as \<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"funções de base de dados\"\>funções de base de dados\</link\> e com PROCV, PROCH e PROCURAR. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id3156199 55 0 pt Localizar automaticamente rótulos de coluna e de linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3153818 56 0 pt \<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_LOOKUP\"\>Especifica que é possível utilizar o texto em qualquer célula como um título para a coluna por baixo do texto ou para a linha à direita do texto. O texto tem de consistir pelo menos numa palavra e não deve conter nenhuns operadores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id3151242 57 0 pt \<emph\>Exemplo\</emph\>: a célula E5 contém o texto "Europa". Em baixo, na célula E6, encontra-se o valor 100 e na célula E7 o valor 200. Se a caixa \<emph\>Localizar automaticamente rótulos de coluna e de linha\</emph\> estiver marcada, é possível introduzir a seguinte fórmula na célula A1: =SOMA(Europa). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help hd_id315634199 0 pt Limitar decimais para o formato numérico geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060500.xhp 0 help par_id315343818 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode especificar o número máximo de casas decimais mostradas por pré-definição nas células com o formato numérico geral. Se desativado, as células com o formato numérico geral mostram tantas casas decimais quantas a largura da coluna permite.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help tit 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3159399 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Alterações\"\>Alterações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3155390 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\"\>O diálogo \<emph\>Alterações\</emph\> especifica várias opções para realçar alterações registadas em documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3156343 13 0 pt Para registar as alterações efetuadas ao seu trabalho, escolha \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Alterações\"\>\<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3152812 3 0 pt Definição de cor para alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3150792 4 0 pt Define as cores para as alterações registadas. Se o utilizador selecionar a entrada "Por autor", o $[officename] define automaticamente a cor, dependendo do autor das alterações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3150400 5 0 pt Alterações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3148451 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\"\>Especifica as cores a aplicar às alterações dos conteúdos das células.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3158410 7 0 pt Eliminações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3147084 8 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\"\>Especifica a cor utilizada para realçar as eliminações num documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3154685 9 0 pt Inserções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3151383 10 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\"\>Especifica a cor utilizada para realçar as inserções num documento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help hd_id3125863 11 0 pt Entradas movidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060600.xhp 0 help par_id3159151 12 0 pt \<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\"\>Especifica a cor utilizada para realçar os conteúdos de células movidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3143267 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Determina as definições da impressora para folhas de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3155892 3 0 pt \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\</emph\> configura as definições para todas as folhas de cálculo. Para configurar só as definições do documento atual, escolha \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\> e clique em \<emph\>Opções\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3153542 4 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3156155 5 0 pt Não imprimir páginas vazias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3158430 6 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\"\>Especifica que não se imprimem páginas em branco que não possuam conteúdos de células ou objetos de desenho.\</ahelp\> Atributos de célula, tais como contornos ou cores de fundo, não são considerados conteúdos da célula. As páginas em branco não são tidas em conta na numeração das páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3150275 7 0 pt Folhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help hd_id3149784 8 0 pt Imprimir só folhas selecionadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3152349 9 0 pt \<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\"\>Especifica que só é possível imprimir conteúdos das folhas selecionadas, mesmo que especifique um intervalo maior no diálogo \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\> ou no diálogo \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\>. Não serão imprimidos conteúdos de folhas que não estão selecionadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01060700.xhp 0 help par_id3153349 10 0 pt Para selecionar várias folhas, clique nos nomes da folhas na margem inferior do espaço de trabalho enquanto mantém a tecla Ctrl premida. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de apresentação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help hd_id3155805 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\"\>Especifica várias definições para documentos de apresentação recentemente criados, tais como o conteúdo a mostrar, a unidade de medida utilizada, se é efetuado alinhamento da grelha e de que modo é efetuado.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help bm_id3147008 0 pt \<bookmark_value\>réguas; visíveis em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; utilizar guias em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; mostrar ao mover objetos (Impress)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar pontos de controlo em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas Bézier; pontos de controlo em apresentações\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"Ver\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\"\>Especifica os modos de ecrã disponíveis.\</ahelp\> Ao selecionar uma alternativa, é possível acelerar a visualização no ecrã enquanto edita a apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3148920 23 0 pt Mostrar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155430 25 0 pt Réguas visíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3147443 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\"\>Especifica se as réguas devem ser visíveis em cima e à esquerda na área de trabalho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3145364 27 0 pt Guias ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3154147 28 0 pt \<variable id=\"verschieb\"\>\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\"\>Especifica se devem ser vistas guias ao mover um objeto.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3150488 29 0 pt O \<variable id=\"vertext\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> cria guias pontilhadas que se estendem para além da caixa que contém o objeto selecionado e que cobrem toda a área de trabalho, ajudando no posicionamento do objeto. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153365 30 0 pt Também é possível utilizar esta função através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\"\>, do ícone\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"ícone\"\>ícone\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>ícone\</defaultinline\>\</switchinline\> com o mesmo nome na barra \<emph\>Opções\</emph\> se um documento de apresentação ou de desenho for aberto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3155306 31 0 pt Todos os pontos de controlo do editor Bézier 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3153877 32 0 pt \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\"\>Mostra os pontos de controlo de todos os pontos Bézier se, anteriormente, tiver selecionado uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"curva Bézier\"\>curva Bézier\</link\>. Se a opção do editor \<emph\>Todos os pontos de controlo em Bézier\</emph\> não estiver marcada, só serão visíveis os pontos Bézier selecionados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help hd_id3149418 33 0 pt Contorno de cada objeto individual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070100.xhp 0 help par_id3156284 34 0 pt \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> mostra a linha de contorno de cada objeto individual, sempre que move este objeto.\</ahelp\> A opção \<emph\>Contorno de cada objeto\</emph\> permite ver se os objetos individuais entram em conflito com outros objetos na posição de destino. Se não marcar a opção \<emph\>Contorno de cada objeto individual\</emph\>, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> mostra só um contorno quadrado que inclui todos os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help tit 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help bm_id3163802 0 pt \<bookmark_value\>capturar em apresentações e desenhos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pontos;reduzir pontos de edição ao capturar (Impress/Draw)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3147571 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grelha\"\>Grelha\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3152801 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_SNAP\"\>Estabelece as definições da grelha para criar e mover objetos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149177 3 0 pt Se o utilizador tiver ativado a grelha de ajuste, mas quer mover ou criar objetos individuais sem posições de ajuste, mantenha premida a tecla Shift para desativar esta função durante o tempo necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3156346 4 0 pt Ajustar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3163802 8 0 pt Às linhas de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149516 9 0 pt \<variable id=\"anlinie\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\"\>Captura a extremidade de um objeto arrastado para a linha de captura mais próxima quando solta o botão do rato.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154142 37 0 pt Também é possível definir este aspeto, utilizando o ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Capturar nas guias\"\>\<emph\>Capturar nas guias\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Capturar nas guias\"\>\<emph\>Capturar nas guias\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Capturar nas guias\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que está disponível na barra \<emph\>Opções\</emph\> num documento de apresentação ou de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154306 31 0 pt Às margens das páginas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156024 11 0 pt \<variable id=\"seitenrand\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\"\>Especifica se o contorno do objeto gráfico deverá ser alinhado com a margem da página mais próxima.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149670 33 0 pt \<variable id=\"seittext\"\>O cursor ou uma linha de contorno de um objeto gráfico tem de estar na área de captura.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148947 38 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Capturar nas margens da página\"\>\<emph\>Capturar nas margens da página\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Capturar nas margens da página\"\>\<emph\>Capturar nas margens da página\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Capturar nas margens da página\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154365 12 0 pt À moldura do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148674 13 0 pt \<variable id=\"rahmen\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\"\>Especifica se o contorno do objeto gráfico deve ser alinhado pelo contorno do objeto gráfico mais próximo.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3147228 34 0 pt \<variable id=\"rahmtext\"\>O cursor ou uma linha de contorno de um objeto gráfico tem de estar na área de captura.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3148922 39 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Capturar no contorno do objeto\"\>\<emph\>Capturar no contorno do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Capturar no contorno do objeto\"\>\<emph\>Capturar no contorno do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Capturar no contorno do objeto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3155431 14 0 pt Aos pontos do objeto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3145271 15 0 pt \<variable id=\"opunkte\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\"\>Especifica se o contorno do objeto gráfico deverá ser alinhado com os pontos do objeto gráfico mais próximo.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3149483 35 0 pt \<variable id=\"opunktetext\"\>Isto só se aplica se o cursor ou uma linha de contorno do objeto gráfico estiver na área de captura.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3146146 40 0 pt Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ter acesso a esta função através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Capturar nos pontos do objeto\"\>\<emph\>Capturar nos pontos do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Capturar nos pontos do objeto\"\>\<emph\>Capturar nos pontos do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Capturar nos pontos do objeto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3148645 16 0 pt Área de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154145 17 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\"\>Define a distância de captura entre o ponteiro do rato e o contorno do objeto. O $[officename] Impress ajusta a um ponto de captura se o ponteiro do rato estiver mais próximo do que a distância selecionada no controlo \<emph\>Área de captura\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3150872 19 0 pt Posição de captura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154639 21 0 pt Ao criar ou mover objetos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150417 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\"\>Especifica que os objetos gráficos são limitados vertical, horizontal ou diagonalmente (45°) ao serem criados ou movidos.\</ahelp\> É possível desativar esta definição temporariamente premindo a tecla Shift. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3159345 23 0 pt Lados maiores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3154942 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\"\>Especifica que um quadrado é criado com base no lado mais comprido de um retângulo quando a tecla Shift é premida antes de soltar o botão do rato. Isto também se aplica a uma elipse (será criado um círculo baseado no diâmetro máximo da elipse). Quando a caixa \<emph\>Expandir arestas\</emph\> não estiver marcada, será criado um quadrado ou um círculo baseados no lado ou no diâmetro mais pequeno.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3149413 25 0 pt Ao rodar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3150717 26 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\"\>Especifica que os objetos gráficos só poderão ser rodados dentro do ângulo de rotação selecionado no controlo \<emph\>Ao rodar\</emph\>.\</ahelp\> Se quer rodar um objeto fora do ângulo definido, prima a tecla Shift durante a rotação. Solte a tecla quando o ângulo de rotação desejado for atingido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help hd_id3154163 27 0 pt Redução de pontos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070300.xhp 0 help par_id3156275 28 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\"\>Define o ângulo para redução de pontos.\</ahelp\> Ao trabalhar com polígonos, poderá ser útil reduzir os seus pontos de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help tit 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help bm_id3155450 0 pt \<bookmark_value\>imprimir; predefinições de desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; predefinições de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;imprimir nomes de páginas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; datas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>horas; inserir ao imprimir apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páginas ocultas de apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas ocultas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; sem dimensionar em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar; ao imprimir apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar às páginas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar às páginas; definições de impressão em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; dispor páginas em mosaico em apresentações\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155419 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3155341 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\"\>Especifica as definições de impressão num documento de apresentação ou de desenho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150486 13 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153092 14 0 pt Define os elementos adicionais a serem imprimidos na margem da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150104 15 0 pt Nome da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154146 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\"\>Especifica se deve imprimir o nome da página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3147214 17 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3152938 18 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\"\>Especifica se a data atual deverá ser imprimida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3149301 19 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3156285 20 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\"\>Especifica se deve imprimir a hora atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154097 23 0 pt Páginas ocultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154792 24 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\"\>Especifica se as páginas que estão atualmente ocultas na apresentação deverão ser imprimidas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154686 43 0 pt Qualidade 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147229 54 0 pt Ver também \<embedvar href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp#print_blackwhite\"/\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3159149 45 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145608 46 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\"\>Especifica que quer imprimir nas cores originais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155131 50 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3149260 51 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\"\>Especifica que quer imprimir as cores como escala de cinzentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3146975 52 0 pt Preto & branco 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3159154 53 0 pt \<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\"\>Especifica que quer imprimir o documento a preto e branco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3154015 21 0 pt Opções de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154512 22 0 pt Define opções de impressão adicionais para a impressão das páginas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3151207 25 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3153836 26 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\"\>Especifica que não quer redimensionar as páginas a imprimir.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153710 27 0 pt Ajustar à página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3148405 28 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\"\>Especifica se os objetos que estejam para lá das margens da impressora atual deverão ser reduzidos de modo a serem ajustados ao tamanho do papel na impressora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3155764 29 0 pt Páginas em mosaico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154255 30 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\"\>Especifica que as páginas deverão ser imprimidas em formato de mosaico. Se as páginas ou diapositivos forem mais pequenos do que o papel, serão imprimidas várias páginas ou diapositivos numa página de papel.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3150388 31 0 pt Brochura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3147322 32 0 pt \<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\"\>Selecione a opção \<emph \>Brochura\</emph\> para imprimir o documento em formato de brochura.\</ahelp\> Também é possível optar se quer imprimir a frente, o verso ou ambos os lados da brochura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145790 35 0 pt Frente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3145766 36 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\"\>Selecione \<emph\>Frente\</emph\> para imprimir a frente de uma brochura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3145760 37 0 pt Verso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3154118 38 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\"\>Selecione \<emph\>Verso\</emph\> para imprimir o verso de uma brochura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help hd_id3153704 41 0 pt Tabuleiro do papel das definições da impressora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070400.xhp 0 help par_id3150380 42 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\"\>Determina que o tabuleiro do papel a ser utilizado é o mesmo que está definido na configuração da impressora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help bm_id3149295 0 pt \<bookmark_value\>apresentações; iniciar com assistente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; sempre deslocáveis (Impress/Draw)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorcer em desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; separadores em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de tabulação; espaçamento em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de texto; em apresentações e desenhos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3143270 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149578 2 0 pt \<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\"\>Define as opções gerais para os documentos de desenho ou de apresentações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3144511 3 0 pt Objetos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3149295 5 0 pt Permitir edição rápida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3148947 6 0 pt \<variable id=\"schnellbearb\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Se ligada, pode editar texto com um único clique no objeto, senão tem que fazer duplo clique para editar o texto.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154138 28 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ativar o modo de edição de texto através do ícone \<emph\> Permitir edição rápida\</emph\>\<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"ícone\"\>\</link\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154686 7 0 pt Só área de texto selecionável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149808 8 0 pt \<variable id=\"textbereich\"\>\<ahelp hid=\".uno:PickThrough\"\>Especifica se deverá ser selecionada uma moldura de texto ao clicar no texto.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155431 23 0 pt \<variable id=\"textbereich2\"\>Na área da moldura de texto que não está preenchida com texto, pode ser selecionado um objeto que esteja atrás da moldura de texto.\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153367 29 0 pt \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Num documento de apresentação ou de desenho, também é possível ativar este modo através do ícone \<emph\>Selecionar só área de texto\</emph\>\<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"ícone\"\>\</link\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155308 9 0 pt Novo documento (só em apresentações) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146986 30 0 pt Iniciar com assistente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3148646 31 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\"\>Especifica se o assistente deve ou não ser ativado ao abrir uma apresentação através de \<emph\>Ficheiro - Novo - Apresentação\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154638 13 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3146120 15 0 pt Utilizar memória em segundo plano 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3152940 16 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\"\>Especifica se a memória deverá ser utilizada para ver objetos na página mestre.\</ahelp\> Esta função acelera a visualização. Desmarque a caixa \<emph\>Utilizar memória em segundo plano\</emph\> se quiser ver conteúdos em alteração na página mestre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3147428 17 0 pt Copiar ao mover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154730 18 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é automaticamente criada uma cópia quando é movido um objeto enquanto prime a tecla Ctrl (Mac: tecla Command).\</ahelp\> O mesmo se aplica para rodar e para redimensionar o objeto. O objeto original mantém a sua posição e tamanho atuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3148457 19 0 pt Objetos sempre deslocáveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3149413 20 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\"\>Especifica se quer mover um objeto com a ferramenta \<emph\>Rodar\</emph\> ativada. Se a opção \<emph\>Objetos sempre deslocáveis\</emph\> não estiver marcada, a ferramenta \<emph\>Rodar\</emph\> só poderá ser utilizada para rodar um objeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154512 21 0 pt Não distorcer objetos curvos (só em desenhos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3154270 22 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\"\>Mantém o alinhamento relativo dos pontos Bézier e objetos de desenho 2D entre si, sempre que o objeto é distorcido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3154163 32 0 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155066 33 0 pt \<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\"\>Determina a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> para apresentações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3152960 34 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155443 35 0 pt \<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\"\>Define o espaçamento entre marcas de tabulação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3156383 24 0 pt Iniciar apresentação (só em apresentações) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155902 26 0 pt Sempre com página atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155962 27 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\"\>Especifica que quer iniciar as suas apresentações com o diapositivo atual.\</ahelp\> Desmarque \<emph\>Sempre com página atual\</emph\> para iniciar sempre uma apresentação com a primeira página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id31559020 0 pt Com ecrã do apresentador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id31559620 0 pt \<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN\"\>Especifica que quer iniciar sempre o ecrã do apresentador em conjunto com a apresentação.\</ahelp\>. Desmarque \<emph\>Com ecrã do apresentador\</emph\> para desativar a Consola do apresentador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3163806 41 0 pt Escala (só em desenhos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145147 43 0 pt Escala de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3153965 42 0 pt \<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\"\>Determina a escala de desenho utilizada pelas réguas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3155177 36 0 pt Compatibilidade (definições específicas do documento) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3155608 44 0 pt As definições estabelecidas nesta área só são válidas para o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help hd_id3145790 38 0 pt Adicionar espaço entre parágrafos no documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3145768 39 0 pt \<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica que o $[officename] Impress calcula o espaçamento do parágrafo exatamente como o Microsoft PowerPoint.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01070500.xhp 0 help par_id3146135 40 0 pt O Microsoft PowerPoint adiciona o espaço no final de um parágrafo ao espaço do início do parágrafo seguinte para calcular o espaço total entre ambos os parágrafos. O $[officename] Impress utiliza só o maior dos dois espaçamentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help hd_id3155135 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Draw 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01080000.xhp 0 help par_id3158430 2 0 pt \<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdGraphicOptions\"\>Estabelece as definições gerais para documentos de desenho, incluindo os conteúdos a mostrar, a escala a utilizar, o alinhamento da grelha e os conteúdos a imprimir por predefinição.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help tit 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3150040 1 0 pt Opções do %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \<variable id=\"druckentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\"\>Define o formato de impressão e opções de impressão para os documentos com a nova fórmula. Estas opções só são aplicáveis quando imprime uma fórmula diretamente do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math.\</ahelp\>\</variable\> Pode também chamar o diálogo clicando em \<emph\>Opções\</emph\> no diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>. As definições no diálogo \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\> são definições permanentes, enquanto que as definições no diálogo Imprimir só são válidas para o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090000.xhp 0 help hd_id3154143 3 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help tit 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help bm_id3156410 0 pt \<bookmark_value\>imprimir;fórmulas no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de título; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>textos de fórmula; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>molduras; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; no tamanho original no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho original; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar às páginas no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir preenchimento do formato no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; dimensionamento no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionamento; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar às páginas;definições de impressão no Math\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150713 1 0 pt Definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3145090 18 0 pt \<variable id=\"einst\"\>\<ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\"\>Estabelece as definições para fórmula que serão válidas para todos os documentos.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3159234 2 0 pt Opções de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3156410 4 0 pt Título 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3156347 5 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\"\>Especifica se quer que o nome do documento seja incluído na impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Texto da fórmula 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3155449 7 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\"\>Especifica se os conteúdos da janela \<emph\>Comandos\</emph\> devem ser incluídos no final da impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3154046 8 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149516 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Aplica uma margem estreita à área da fórmula na impressão.\</ahelp\> O \<emph\>Título\</emph\> e \<emph\>texto da Fórmula\</emph\> só são contidos por um limite se a caixa estiver marcada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153822 10 0 pt Formato de impressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3150503 12 0 pt Tamanho original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3153627 13 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\"\>Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho de letra atual.\</ahelp\> É possível que, com fórmulas extensas, uma parte do texto de comando seja cortada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153896 14 0 pt Ajustar ao tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3150541 15 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\"\>Ajusta a fórmula ao formato da página utilizado para a impressão.\</ahelp\> O tamanho real será determinado pelo formato de papel utilizado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3153381 16 0 pt Dimensionamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3147084 17 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\"\>Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula imprimida por um fator de ampliação especificado.\</ahelp\> Introduza o fator de ampliação desejado diretamente no controlo \<emph\>Escala\</emph\> ou defina o valor utilizando os botões de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3147228 19 0 pt Outras opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id3149808 21 0 pt Ignorar ~ e ' no fim da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3149203 22 0 pt \<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\"\>Especifica que estes caracteres universais serão eliminados se estiverem no final de uma linha.\</ahelp\> Em versões anteriores do $[officename], adicionar estes caracteres no final de uma linha evitava que a extremidade direita da fórmula fosse cortada durante a impressão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help hd_id31567808 0 pt Incluir só os símbolos usados (ficheiro mais pequeno) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01090100.xhp 0 help par_id3789203 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Grava só os símbolos usados nesta fórmula.\</ahelp\> Em versões anteriores do $[officename], todos os símbolos eram gravados com cada fórmula. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help hd_id3145345 1 0 pt Opções de gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110000.xhp 0 help par_id3149182 2 0 pt \<variable id=\"farbe\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Estabelece as definições gerais para gráficos.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help tit 0 pt Cores predefinidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help bm_id3154751 0 pt \<bookmark_value\>gráficos; cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;gráficos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3149760 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Cores predefinidas\"\>Cores predefinidas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3150713 2 0 pt Atribui cores às linhas de dados. As definições só serão aplicadas aos novos gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154751 3 0 pt Cores do gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3145345 4 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\"\>Mostra todas as cores disponíveis para as séries de dados.\</ahelp\> Selecione uma série de dados de modo a alterar a sua cor. Selecione a cor desejada a partir da tabela de cores adjacente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3154823 5 0 pt Tabela de cores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 pt Esta tabela é utilizada como um meio para efetuar a substituição das cores do gráfico para as linhas de dados selecionadas. Por exemplo, se selecionou a linha de dados 6 e em seguida clicou na cor verde 8, a cor anterior da linha de dados é substituída pelo verde 8. O nome da cor selecionada é exibido por baixo da tabela de cores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help hd_id3147242 7 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01110100.xhp 0 help par_id3156347 8 0 pt \<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\"\>Restaura as definições de cor que foram estabelecidas quando foi efetuada a instalação do programa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de VBA 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help bm_id3155805 0 pt \<bookmark_value\>Microsoft Office; importar/exportar código VBA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar; documentos Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportar; documentos Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carregar; documentos Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>gravar; código VBA em documentos Microsoft Office\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>código VBA; carregar/gravar documentos com código VBA\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Visual Basic para aplicações; carregar/gravar documentos com código VBA\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3143267 20 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Propriedades de VBA\"\>Propriedades de VBA\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150443 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades gerais para carregar e gravar documentos do Microsoft Office com código VBA (Visual Basic for Applications).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145582 3 0 pt Microsoft Word 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149762 4 0 pt Selecione as definições para documentos do Microsoft Word. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3155420 5 0 pt Carregar código Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3159399 6 0 pt \<variable id=\"codetext\"\>\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_CODE\"\>Carrega e grava o código Basic de um documento Microsoft como um módulo Basic do $[officename] com o documento. O código Basic Microsoft desativado é visível no IDE do Basic do $[officename] entre \<emph\>Sub\</emph\> e \<emph\>End Sub\</emph\>.\</ahelp\> É possível editar o código. Ao gravar o documento no formato do $[officename], o código Basic é igualmente gravado. Ao gravar noutro formato, o código Basic do Basic IDE do $[officename] não é gravado. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3153824 7 0 pt Gravar código Basic original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3150084 8 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_STG\"\>Especifica que o código original Microsoft Basic no documento é mantido na memória interna especial durante o tempo em que o documento permanece carregado no $[officename]. Quando gravar o documento no formato Microsoft, o Microsoft Basic é gravado novamente com o código num formato inalterado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153088 17 0 pt Ao gravar noutro formato que não seja o formato Microsoft, o código Microsoft Basic não é gravado. Por exemplo, se o documento contiver código Basic Microsoft e o utilizador gravar o código no formato do $[officename], será avisado que o código Microsoft Basic não será gravado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3151246 18 0 pt A caixa \<emph\>Gravar código Basic original\</emph\> tem precedência sobre a caixa \<emph\>Carregar código Basic\</emph\>. Se ambas as caixas estiverem marcadas e editar o código Basic desativado no $[officename] Basic IDE,o código Microsoft Basic original será gravado ao gravar no formato Microsoft. É mostrada uma mensagem para informar o utilizador sobre esta situação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148946 19 0 pt Para remover quaisquer vírus de macros Microsoft Basic contidos no documento Microsoft, desmarque a caixa \<emph\>Gravar código Basic original\</emph\> e grave o documento no formato Microsoft. O documento será gravado sem o código Microsoft Basic. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154924 9 0 pt Microsoft Excel 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3149457 10 0 pt Especifica as definições para documentos no Microsoft Excel. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3154072 11 0 pt Carregar código Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id0523200811475727 0 pt Código executável 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id0523200811475733 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa não estiver marcada, o código VBA será comentado para poder ser inspecionado, mas não será executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3151211 12 0 pt Gravar código Basic original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3149202 13 0 pt Microsoft PowerPoint 97/2000/XP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3148922 14 0 pt Especifica as definições para documentos no Microsoft PowerPoint. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3148451 15 0 pt Carregar código Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help hd_id3145419 16 0 pt Gravar código Basic original 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130100.xhp 0 help par_id3153768 21 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Definir o formato de ficheiro padrão\"\>Definir o formato de ficheiro padrão\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help tit 0 pt Microsoft Office 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3156410 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\"\>Microsoft Office\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3149095 2 0 pt Especifica as definições de importação e exportação de objetos OLE do Microsoft Office. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3159233 7 0 pt Estas definições são válidas quando não existe nenhum servidor OLE Microsoft (por exemplo, em UNIX) ou quando não existe nenhum servidor OLE do $[officename] preparado para edição dos objetos OLE. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364795 0 pt Se estiver ativo um servidor OLE para o objeto incorporado, o servidor OLE será utilizado para processar o objeto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id0107200910364725 0 pt Se não estiver ativo nenhum servidor OLE para objetos MathType incorporados, será possível converter objetos MathType em objetos do %PRODUCTNAME Math. Para esta conversão, os objetos MathType incorporados não podem exceder as especificações do MathType 3.1. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help hd_id3146798 3 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3150670 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\"\>O campo \<emph\>Caixa de lista\</emph\> mostra as entradas para o par de objetos OLE que podem ser convertidos ao carregar para o $[officename] (C) e/ou ao gravar num formato Microsoft (G). \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3154286 5 0 pt Marque a caixa na coluna [C] antes da entrada se quer que um objeto OLE Microsoft seja convertido no objeto OLE do $[officename] especificado quando um documento Microsoft é carregado no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01130200.xhp 0 help par_id3153880 6 0 pt Marque a caixa na coluna [G] antes da entrada se quer que um objeto OLE do $[officename] seja convertido no objeto OLE Microsoft especificado quando um documento é gravado num formato de ficheiro Microsoft. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help tit 0 pt Idiomas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help bm_id3154751 0 pt \<bookmark_value\>idiomas; definições de localização\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>definições de localização\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Idiomas asiáticos; ativar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>idiomas; suporte asiático\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>disposição de texto complexa; ativar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Árabe;definições de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Hebraico;definições de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Tailandês;definições de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Hindi;definições de idioma\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tecla do separador decimal\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151299 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Idiomas\"\>Idiomas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define os idiomas predefinidos e outras definições de configuração regional para documentos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156042 21 0 pt Idioma para 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10681 0 pt Ambiente do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o idioma utilizado para o ambiente do utilizador, por exemplo, menus, diálogos ou ficheiros de ajuda. Terá de ter pelo menos um pacote de idioma adicional instalado ou uma versão multi-idioma do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445727 0 pt A entrada "Predefinida" seleciona o idioma do ambiente do utilizador para o sistema operativo. Se o idioma não estiver disponível durante a instalação do %PRODUCTNAME, o idioma da instalação do %PRODUCTNAME será o idioma predefinido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3154751 22 0 pt Definição de configuração regional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157958 23 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\"\>Especifica a configuração regional da definição de país. Esta opção influencia a definição dos números, moeda e unidades de medida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id0125201009445950 0 pt A entrada "Predefinida" seleciona as definições de localização do sistema operativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156410 27 0 pt Uma alteração efetuada a este campo é aplicada imediatamente. Contudo, alguns formatos que foram estabelecidos por predefinição, só alteram se o documento for carregado novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt Tecla do separador decimal - Igual à configuração regional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a utilização do separador decimal configurada no sistema quanto prime a respetiva tecla no teclado numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_idN106F1 0 pt Se esta caixa estiver selecionada, o símbolo mostrado depois de "Igual à configuração regional" é inserido quando prime a tecla no teclado numérico. Se esta caixa não estiver marcada, é inserido o símbolo que o controlador de teclado fornece. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3147209 24 0 pt Moeda predefinida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145120 25 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\"\>Especifica a moeda predefinida a utilizar pelo formato de moeda e para os campos de moeda.\</ahelp\> Se proceder à alteração da definição de configuração regional, a moeda predefinida é automaticamente alterada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148491 29 0 pt A entrada padrão é aplicada ao formato de moeda que é atribuído à definição de configuração regional selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3157909 26 0 pt Uma alteração efetuada no campo \<emph\>Moeda predefinida\</emph\> será transmitida a todos os documentos abertos e resultará nas alterações correspondentes efetuadas nos diálogos e ícones que controlem o formato de moeda nestes documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3153127 5 0 pt Idiomas predefinidos para documentos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149763 6 0 pt Especifica os idiomas utilizados para a verificação ortográfica, dicionário de sinónimos e hifenização. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3148663 8 0 pt A verificação ortográfica dos idiomas selecionados só funciona se tiver instalado o módulo do idioma correspondente. \<embedvar href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp#sprachenfeld\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3151210 9 0 pt Ocidentais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3153192 10 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado na função de verificação ortográfica em alfabetos ocidentais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156422 11 0 pt Asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3159149 12 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado pela função de verificação ortográfica em alfabetos asiáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3158407 31 0 pt CTL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3156212 32 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado na verificação ortográfica da disposição complexa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3149807 15 0 pt Só para o documento atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3155432 16 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\"\>Especifica que as definições para os idiomas padrão são válidas só para o documento atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3156441 17 0 pt Suporte de idioma aperfeiçoado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3148575 19 0 pt Ativado para idiomas asiáticos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3145748 20 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\"\>Ativa o suporte de idiomas asiáticos. Pode agora modificar as definições do idioma asiático respetivas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3152938 18 0 pt Se quiser escrever em Chinês, Japonês ou Coreano, pode ativar o suporte para estes idiomas no ambiente de utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help hd_id3146147 33 0 pt Ativado para CTL (disposição de texto complexo) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01140000.xhp 0 help par_id3149667 35 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\"\>Ativa o suporte para disposição de texto complexo. Pode agora modificar as definições que correspondem à disposição de texto complexo no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de definição de idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>idiomas;definir opções\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt Opções de definição de idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<variable id=\"typotext\"\>Define as propriedades de idiomas adicionais. \</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150000.xhp 0 help par_id3153665 3 0 pt Os separadores \<emph\>Opções de procura para japonês\</emph\> e \<emph\>Esquema asiático\</emph\> só são visíveis se a opção \<emph\>Suporte de idioma asiático\</emph\>, no separador \<emph\>Idiomas\</emph\>, estiver ativada e o diálogo \<emph\>Opções\</emph\> for aberto novamente. O separador \<emph\>disposição de texto complexo\</emph\> só é visível se o \<emph\>suporte CTL\</emph\> estiver ativado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help tit 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3156414 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Esquema asiático\"\>Esquema asiático\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145136 2 0 pt Estabelece as predefinições tipográficas para texto asiático. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help bm_id3143268 0 pt \<bookmark_value\>espaço entre letras;textos asiáticos\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3143268 3 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3155535 4 0 pt Estabelece as predefinições de espaço entre caracteres individuais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3147275 5 0 pt Só caracteres ocidentais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149398 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\"\>Especifica que o espaço entre letras só se aplica ao texto ocidental.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148538 7 0 pt Texto ocidental e pontuação asiática 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3147336 8 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\"\>Especifica que o espaço entre caracteres é aplicado tanto a textos ocidentais como à pontuação asiática.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3153088 9 0 pt Espaçamento de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145119 10 0 pt Estabelece as definições para o espaçamento em textos asiáticos, células e objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3150669 11 0 pt Sem compressão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3150503 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\"\>Especifica que não ocorrerá nenhum tipo de compressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3155419 13 0 pt Comprimir só pontuação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3145673 14 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\"\>Especifica que será comprimida só a pontuação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3151245 15 0 pt Comprimir pontuação e Kana japonês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3154346 16 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\"\>Especifica que a pontuação e Kana japonês são comprimidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3148552 17 0 pt Primeiros e últimos caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3149295 18 0 pt Estabelece as predefinições para o 'primeiro' e 'último' caracteres. No diálogo que é mostrado ao escolher \<emph\>Formatar -\</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Tipografia asiática\"\>\<emph\>Tipografia asiática\</emph\>\</link\>, é possível especificar se a lista de caracteres interditos se aplica aos caracteres que se encontram em início ou fim de linha num parágrafo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154071 19 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3151210 20 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma para o qual quer definir os caracteres iniciais e finais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3145606 21 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3148920 22 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\"\>Quando marca \<emph\>Predefinição\</emph\>, as duas caixas de texto seguintes são preenchidas com os caracteres predefinidos para o idioma selecionado:\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3144761 23 0 pt Não no início de linha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3156214 24 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\"\>Especifica os caracteres que não devem ser mostrados sozinhos no início de uma linha.\</ahelp\> Se um carácter aqui introduzido estiver posicionado no início de uma linha após uma quebra de linha, é automaticamente movido para o final da linha anterior. Por exemplo, um ponto de exclamação no final de uma frase nunca é mostrado no início de uma linha se fizer parte da lista \<emph\>Não no início de linha\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help hd_id3154908 25 0 pt Não no fim de linha: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150100.xhp 0 help par_id3153367 26 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\"\>Especifica os caracteres que não devem ser mostrados sozinhos no final de uma linha.\</ahelp\> Se um carácter aqui introduzido estiver posicionado no final de uma linha devido a uma quebra de linha, é automaticamente movido para o início da linha seguinte. Por exemplo, um símbolo de moeda mostrado antes de um valor nunca é mostrado no final de uma linha se fizer parte da lista \<emph\>Não no fim de linha\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help tit 0 pt Opções de procura para japonês 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3155338 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Opções de procura para japonês\"\>Opções de procura para japonês\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3152996 2 0 pt Define as opções de procura para japonês. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3159399 3 0 pt Tratar como igual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3154514 4 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\"\>Especifica que as opções devem ser tratadas como igual numa procura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help hd_id3148944 5 0 pt Ignorar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150200.xhp 0 help par_id3147264 6 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\"\>Especifica os caracteres que devem ser ignorados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help tit 0 pt Disposição complexa de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>CTL; opções\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3148668 3 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Disposição complexa de texto\"\>Disposição complexa de texto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3150247 4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Define as opções para documentos que utilizem esquemas de texto complexo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145090 5 0 pt Verificação da sequência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3147226 6 0 pt Em idiomas como o tailandês, as regras especificam que determinados caracteres não são permitidos ao lado de outros caracteres. Se o SIC (Sequence Input Checking) estiver ativado, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> não permitirá que um carácter seja colocado ao lado de outro se isso for proibido por uma regra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159234 1 0 pt Utilizar verificação de sequência 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3157958 2 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\"\>Ativa a verificação de entrada de sequências para idiomas como o tailandês.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Restrito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_idN10695 0 pt Impede a utilização e a impressão de combinações ilegais de caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3166410 7 0 pt Controlo do cursor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146797 8 0 pt Seleciona o tipo de movimento do cursor de texto e o tipo de seleção de texto para texto misto (orientação do texto da direita para a esquerda juntamente com texto da esquerda para a direita). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3147653 9 0 pt Lógico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3155342 10 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\"\>Premir a tecla de seta para a direita move o cursor do texto até ao final do texto atual. Premir a tecla de seta para a esquerda move o cursor do texto até ao início do texto atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3145317 11 0 pt Visual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149233 12 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\"\>Premir a tecla de seta para a direita move o cursor do texto para a direita. Premir a tecla de seta para a esquerda move o cursor do texto para a esquerda.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3157910 13 0 pt Opções gerais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help hd_id3159176 14 0 pt Numerais (só em texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153254 15 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\"\>Seleciona o tipo de algarismos utilizados em texto, texto em objetos, campos e controlos, em todos os módulos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Só o conteúdo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc não é afetado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3153561 16 0 pt Árabe: todos os números são mostrados utilizando algarismos árabes. Esta é a predefinição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3148563 17 0 pt Hindi: todos os números são mostrados utilizando algarismos hindi. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3149295 18 0 pt Sistema: todos os números são mostrados utilizando algarismos árabes ou hindi, de acordo com as definições de configuração regional definidas pelo seu sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01150300.xhp 0 help par_id3146794 19 0 pt Esta definição não é gravada no documento mas na configuração do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help tit 0 pt Opções de origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help hd_id3159201 1 0 pt Opções de origens de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160000.xhp 0 help par_id3093440 2 0 pt \<variable id=\"daten\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Determina as definições gerais para as origens de dados no $[officename].\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help tit 0 pt Ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help bm_id3154136 0 pt \<bookmark_value\>ligações a origens de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data sources; definições de ligação (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154136 1 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Ligações\"\>Ligações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147571 2 0 pt Define o modo como as ligações às origens de dados são agregadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147088 3 0 pt A função \<emph\>Ligações\</emph\> permite estipular que as ligações que já não sejam necessárias não sejam imediatamente eliminadas, mas sim mantidas durante um determinado período de tempo. Se durante esse período de tempo for necessário efetuar uma nova ligação à origem de dados, pode ser utilizada uma ligação livre para este propósito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3154824 12 0 pt Agregação de ligações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3152780 4 0 pt Agregação de ligações ativada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3147653 5 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\"\>Especifica se as ligações selecionadas são agregadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3148538 6 0 pt Controladores conhecidos no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149235 7 0 pt Mostra uma lista de controladores definidos e dados de ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3153349 13 0 pt Controlador atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3153087 14 0 pt O controlador atualmente selecionado é mostrado por baixo da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3149166 8 0 pt Ativar agregação de ligações para este controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3149415 9 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\"\>Selecione um controlador a partir da lista e marque a caixa \<emph\>Ativar agregação de ligações para este controlador\</emph\> de modo a que esta ligação seja agregada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help hd_id3155135 10 0 pt Tempo de espera (segundos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160100.xhp 0 help par_id3156155 11 0 pt \<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\"\>Define o tempo em segundos após o qual uma ligação agregada é liberta.\</ahelp\> O período de tempo selecionado pode ser qualquer um entre 30 e 600 segundos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help tit 0 pt Bases de dados registadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10561 0 pt Adiciona, modifica ou remove entradas à lista de bases de dados registadas. Tem de registar a base de dados no %PRODUCTNAME de modo a vê-la na janela \<emph\>Ver - Origens de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt Bases de dados registadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10592 0 pt \<ahelp hid=\"35535\"\>Mostra uma lista do nome registado e do ficheiro de base de dados de todas as bases de dados registadas. Faça duplo clique numa entrada para editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Novo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \<ahelp hid=\"809226765\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Ligação à Base de dados\</link\> para criar uma nova entrada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<ahelp hid=\"809226770\"\>Remove a entrada selecionada da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160200.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \<ahelp hid=\"809226766\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Ligação à Base de dados\</link\> para editar a entrada selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help tit 0 pt Ligação à base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Ligação à base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Cria ou edita uma entrada no separador \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bases de Dados\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Ficheiro de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza o caminho e o nome do ficheiro de base de dados. O nome do ficheiro tem de terminar com a extensão *.odb. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\"1346114049\"\>Abre um diálogo de ficheiro, no qual pode selecionar um ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Nome registado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\01160201.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\"1346111489\"\>Introduza um nome para a base de dados. O %PRODUCTNAME utiliza este nome para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help tit 0 pt Programa de melhoria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help bm_id7687094 0 pt \<bookmark_value\>opções do programa de melhoria\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>opções;programa de melhoria\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>programa de melhoria\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>comentários;automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>comentários do utilizador;automaticamente\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200912315340 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\"\>Programa de melhoria\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200312315378 0 pt O Programa de melhoria regista algumas interações de utilizadores e envia-as para o projeto Experiência do utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594966 0 pt O Programa de melhoria foi iniciado pelo projeto Experiência do utilizador para melhorar a usabilidade do %PRODUCTNAME. O projeto Experiência do utilizador pode ser encontrado na página Web do Apache OpenOffice: \<link href=\"http://ux.openoffice.org/\"\>http://ux.openoffice.org/\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594946 0 pt A segunda vez que iniciar o novo %PRODUCTNAME, verá uma janela que mostra informações sobre o Programa de melhoria. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094345 0 pt Nesta altura, pode escolher aceitar ou recusar a sua participação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id052620090409438 0 pt Se aceitar, o registo de dados é imediatamente iniciado. Quando iniciar uma nova sessão do %PRODUCTNAME, serão enviados os dados recolhidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200904094433 0 pt Se recusar participar, nenhuns dados serão enviados e o registo de dados interrompe-se imediatamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594945 0 pt Em qualquer momento, pode ativar ou desativar a gravação de dados de interação do utilizador e o envio desses dados. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Programa de melhoria\</item\>. Clique no ícone \<emph\>Info\</emph\> para pesquisar a página Web e obter mais informações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903594944 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Sim, quero participar…\</emph\> para ativar os comentários automáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595080 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Não, não quero participar\</emph\> para desativar os comentários automáticos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595037 0 pt Dados rastreados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595096 0 pt Os seguintes dados serão registados e enviados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595033 0 pt Clica em botões de barras de ferramentas, incluindo barras de ferramentas de extensões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595014 0 pt Execução de comandos de menu, incluindo menus de extensão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595145 0 pt Clica em comandos de menu contextual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595115 0 pt Tipos de letra aplicados através do menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595144 0 pt Tamanhos de letra aplicados através do menu 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595146 0 pt Botões, tais como Aceitar, Cancelar, etc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595296 0 pt O idioma do documento e o idioma do parágrafo aplicado através do menu ou da barra de estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595242 0 pt Cada item registado também inclui um carimbo de data/hora e o módulo (Writer, Calc, Impress, …) a partir do qual foi chamado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200903595229 0 pt Os seguintes dados não serão registados nem enviados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595234 0 pt Nomes de utilizadores e palavras-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595218 0 pt Qualquer tipo de conteúdo de documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595213 0 pt Caminhos, nomes de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595354 0 pt Código fonte do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help hd_id0526200904021320 0 pt Mostrar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\improvement.xhp 0 help par_id0526200903595552 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão para mostrar os dados recolhidos atualmente. Estes dados serão enviados na próxima vez, bem como quaisquer dados recolhidos até terminar a sessão atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help tit 0 pt Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help bm_id4077578 0 pt \<bookmark_value\>Java;definições de opções\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Especifica as opções de suporte para as aplicações de Java no %PRODUCTNAME, incluindo qual o JRE (Java Runtime Environment) a utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Opções de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Utilizar um Java Runtime Environment 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:CB_JAVA_ENABLE\"\>Permite executar aplicações Java no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Quando uma aplicação Java tenta aceder ao disco rígido, é mostrado um pedido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10610 0 pt JRE (Java Runtime Environments) já instalados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10614 0 pt \<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\"\>Selecione o JRE que quer utilizar. Em alguns sistemas, terá de aguardar um minuto até que a lista seja preenchida. Em alguns sistemas, terá de reiniciar o %PRODUCTNAME para utilizar a definição alterada.\</ahelp\> O caminho para o JRE é mostrado por baixo da caixa de lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10635 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_ADD\"\>Adicione um caminho para a pasta raiz de um JRE no computador.\</ahelp\> O caminho é definido no diálogo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10657 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaparameters.xhp\"\>Parâmetros de início de Java\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Caminho de classes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\java.xhp 0 help par_idN10686 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\"\>Caminho de classes\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help tit 0 pt Caminho de classes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Caminho de classes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt Este diálogo é utilizado para adicionar pastas e arquivos ao caminho da classe de Java. Estes caminhos são válidos para qualquer JRE iniciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Pastas e arquivos atribuídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH\"\>Especifica a localização das classes de Java ou as bibliotecas das classes de Java.\</ahelp\> O novo caminho de classes torna-se válido após reiniciar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt As classes de Java cujo acesso é efetuado através do caminho de classes não são submetidas a uma verificação de segurança. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt Adicionar arquivo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\"\>Selecione um ficheiro de arquivo em formato jar ou zip e adicione o ficheiro ao caminho de classes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10625 0 pt Adicionar pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10629 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\"\>Selecione uma pasta e adicione-a ao caminho de classes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10640 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp 0 help par_idN10644 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\"\>Selecione um arquivo ou uma pasta na lista e clique em Remover para remover o objeto do caminho de classes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help tit 0 pt Parâmetros iniciais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Parâmetros de início de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10549 0 pt Pode utilizar este diálogo para introduzir parâmetros de início opcionais no JRE (Java Runtime Environment). As definições especificadas neste diálogo são válidas para qualquer JRE iniciado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Parâmetro de Início de Java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\"\>Introduza um parâmetro de início para um JRE do mesmo modo que o faria numa linha de comandos. Clique em Atribuir para adicionar o parâmetro à lista de parâmetros de início disponíveis.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_id5404522 0 pt Não utilize caracteres de escape ou aspas em nomes de caminho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105D8 0 pt Por exemplo, para indicar a propriedade do sistema "minhaprop" para uma pasta, introduza o seguinte parâmetro: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt -Dminhaprop=c:\\program files\\java 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Para ativar a depuração de um JRE, introduza os seguintes parâmetros: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1057E 0 pt -Xdebug 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10581 0 pt -Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1060C 0 pt Estas alterações têm efeito ao reiniciar o %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Parâmetros iniciais atribuídos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\"\>Mostra a lista dos parâmetros de início de JRE atribuídos. Para remover o parâmetro de início, selecione o parâmetro e clique em \<emph\>Remover\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Atribuir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\"\>Adiciona o parâmetro de início de JRE atual à lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\"\>Elimina o parâmetro de início de JRE selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help tit 0 pt Segurança de macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<variable id=\"macrosecurity\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Segurança de macros\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp 0 help par_idN1056A 0 pt O diálogo Segurança de macros aparece quando um documento contém uma ou mais macros. Pode também chamar o diálogo na página \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\"\>%PRODUCTNAME - Segurança\</link\>\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help tit 0 pt Nível de segurança 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help bm_id1203039 0 pt \<bookmark_value\>segurança;níveis de segurança para macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;níveis de segurança\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>níveis;segurança de macros\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<variable id=\"macrosecurity_sl\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\"\>Nível de segurança\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Selecione o nível de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>segurança de macros\</link\> a partir de uma das quatro opções. As opções diferem de acordo com o nível de segurança. As macros que podem ser executadas num nível de segurança elevado também podem ser executadas em todos os níveis inferiores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Muito elevado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Só podem ser executadas macros de localizações de ficheiros fidedignas. Todas as outras macros são desativadas, independentemente de terem sido assinadas ou não. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As localizações de ficheiros fidedignas podem ser definidas no separador Origens fidedignas. Pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Alto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Só podem ser executadas macros assinadas de origens fidedignas. As macros não assinadas são desativadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As origens fidedignas podem ser definidas no separador Origens fidedignas. Só podem ser executadas macros assinadas de origens fidedignas. Para além disso, pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BA 0 pt Médio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt É necessária uma confirmação antes de executar macros de origens desconhecidas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As origens fidedignas podem ser definidas no separador Origens fidedignas. Podem ser executadas macros assinadas de uma origem fidedigna. Para além disso, pode ser executada qualquer macro de uma localização fidedigna de ficheiro. Todas as outras macros requerem confirmação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt Baixo (não recomendado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Todas as macros serão executadas sem confirmação. Utilize esta definição só quando tiver a certeza que todos os documentos abertos são seguros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Pode definir uma macro para iniciar automaticamente e esta pode executar ações possivelmente perigosas como, por exemplo, eliminar ou renomear ficheiros. Esta definição não é recomendada ao abrir documentos de outros autores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help tit 0 pt Origens fidedignas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<variable id=\"macrosecurity_ts\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Origens fidedignas\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Especifica as definições de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>segurança de macros\</link\> para certificados fidedignos e localizações de ficheiros fidedignas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10578 0 pt Certificados fidedignos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra uma lista dos certificados fidedignos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Ver certificado para o certificado selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove o certificado selecionado na lista de certificados fidedignos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Localizações de ficheiros fidedignas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>As macros dos documentos só são executadas se tiverem sido abertas a partir de uma das seguintes localizações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt Adicionar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo de seleção de pastas. Selecione uma pasta a partir da qual todas as macros podem ser executadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt Remover 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove a pasta selecionada da lista de localizações de ficheiros fidedignas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help tit 0 pt Correio eletrónico de impressão em série 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>Correio eletrónico de impressão em série\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Especifica as informações sobre o utilizador e definições do servidor para quando enviar cartas em série como mensagens de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt Informações sobre o utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Introduza as informações sobre o utilizador a usar no envio de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o seu endereço de correio eletrónico para respostas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt Enviar respostas a diferentes endereços de correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utiliza o endereço de correio eletrónico que introduzir na caixa de texto Responder como endereço de correio eletrónico de resposta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Endereço de resposta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o endereço a utilizar para respostas de correio eletrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt Definições do servidor de envio (SMTP) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt Especifique as definições do servidor para envio de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Nome do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10618 0 pt Porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1061C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a porta SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10633 0 pt Utilizar ligação segura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Quando disponível, utiliza uma ligação segura para o envio de correio eletrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt Autenticação de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10652 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticação do Servidor\</link\>, no qual pode especificar as definições de autenticação do servidor para a receção segura de correio eletrónico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN10677 0 pt Testar definições 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp 0 help par_idN1067B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>Testar definições de conta\</link\> para testar as definições atuais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help tit 0 pt Atualização online 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help bm_id7657094 0 pt \<bookmark_value\>opções de atualização\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>opções de atualização online\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>opções;atualização online\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atualizações online; verificar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atualizações; verificar automaticamente\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Internet; procurar atualizações\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id29297 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Atualização online\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8754844 0 pt Especifica algumas opções para notificação automática e transferência de atualizações online do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id2189397 0 pt Procurar atualizações automaticamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7523728 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque para procurar periodicamente atualizações online e, em seguida, selecione o intervalo de tempo para que o %PRODUCTNAME procure atualizações.\</ahelp\> O %PRODUCTNAME verificará uma vez por dia, semana ou mês, no momento em que a sua ligação à Internet for detetada. Se ligar à Internet através de um servidor proxy, configure o proxy em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências \</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id8994109 0 pt Quando se encontra disponível uma atualização, é mostrado um ícone na barra de menus com texto explicativo. Clique no ícone para prosseguir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id476699 0 pt Se desmarcar a opção, o ícone é removido da barra de menus. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id4057130 0 pt A Atualização online é um módulo de instalação opcional. Selecione a instalação personalizada no programa de configuração do %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id266426 0 pt Todos os dias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3031098 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Será efetuada uma procura por dia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id8276619 0 pt Todas as semanas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7824030 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Será efetuada uma procura uma vez por semana. Esta opção corresponde à predefinição.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id7534104 0 pt Todos os meses 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id209051 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Será efetuada uma procura uma vez por mês.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id1418805 0 pt Verificar agora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id1743522 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Será efetuada agora uma procura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id5994140 0 pt Transferir automaticamente atualizações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id7870113 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para transferir automaticamente um ficheiro de atualização online disponível para a pasta especificada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id3051545 0 pt Transferir destino de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id3061311 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra a pasta selecionada para armazenar os ficheiros transferidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help hd_id4814905 0 pt Alterar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\online_update.xhp 0 help par_id2143925 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para ver um diálogo no qual pode selecionar outra pasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help tit 0 pt Autenticação de servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticação de servidor\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1054E 0 pt No separador \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Correio eletrónico de impressão em série\</link\>, clique em \<emph\>Autenticação do servidor\</emph\> para especificar as definições de segurança do servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10563 0 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ativa a autenticação requerida para enviar correio eletrónico por SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação separada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione se o seu servidor SMTP requerer um nome de utilizador e palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de utilizador para o servidor SMTP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10602 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe para o nome de utilizador.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10615 0 pt O servidor de envio de correio utiliza a mesma autenticação que o servidor de receção de correio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione se lhe for pedido para ler o correio eletrónico antes de poder enviar correio eletrónico.\</ahelp\> Este método é também denominado "SMTP após POP3". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10629 0 pt Nome do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1062C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do seu servidor de correio eletrónico POP3 ou IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1063B 0 pt Porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10640 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a porta no servidor POP3 ou IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10653 0 pt POP3 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10658 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de receção de correio eletrónico utiliza POP3.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10667 0 pt IMAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de receção correio eletrónico utiliza IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10679 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN1067E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de utilizador para o servidor IMAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10691 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp 0 help par_idN10696 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help tit 0 pt Testar definições da conta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10547 0 pt \<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>Testar definições da conta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Quando introduz novas definições no separador \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Correio eletrónico de impressão em série\</link\>, pode clicar em \<emph\>Testar definições\</emph\> para testar as suas definições. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10574 0 pt (Caixa de lista de resultados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de lista do topo verá os resultados da sessão de teste.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt Erros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN10593 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa Lista de erros pode ler uma explicação de quaisquer erros encontrados durante o teste de definições.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Parar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\testaccount.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Parar\</emph\> para interromper uma sessão de teste manualmente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help tit 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10545 0 pt O diálogo Ver certificado é mostrado ao clicar em \<emph\>Ver certificado\</emph\>, no separador \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Origens fidedignas\</link\> do diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Segurança de macros\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp 0 help par_idN10564 0 pt O diálogo contém os seguintes separadores: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help tit 0 pt Caminho do certificado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<variable id=\"certificatepath\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_c.xhp\"\>Caminho do certificado\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O separador Caminho do certificado do diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver Certificado\</link\> mostra a localização e o estado do certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help tit 0 pt Detalhes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<variable id=\"details\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\"\>Detalhes\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN10562 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O separador Detalhes do diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\>mostra informação detalhada sobre o certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize a lista de valores para ver valores e copiá-los para a área de transferência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<variable id=\"general\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\"\>Geral\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O separador Geral do diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Ver certificado\</link\> mostra informação básica sobre o certificado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho gerais no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help bm_id3149991 0 pt \<bookmark_value\>teclado;comandos gerais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>teclas de atalho;gerais\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>campos de introdução de texto\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>função Conclusão automática em caixas de texto e de lista\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros; interromper\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149991 1 0 pt \<variable id=\"common_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Teclas de atalho gerais do $[officename]\"\>Teclas de atalho gerais do $[officename]\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150702 3 0 pt Utilizar teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151299 4 0 pt É possível ativar muitas das funcionalidades da aplicação através da utilização das teclas de atalho. Por exemplo, as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+O\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+O\</defaultinline\>\</switchinline\> são mostradas junto à entrada \<emph\>Abrir\</emph\> no menu \<emph\>Ficheiro\</emph\>. Se quiser aceder a esta função utilizando as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, prima a tecla O. Quando o diálogo for aberto, solte ambas as teclas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153894 5 0 pt Ao trabalhar com a aplicação, é possível optar entre a utilização do rato ou do teclado para quase todas as operações disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154186 6 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Chamar menus através de teclas de atalho\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152425 7 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alguns dos caracteres mostrados na barra de menu estão sublinhados. É possível aceder diretamente a estes menus, premindo o carácter sublinhado em conjunto com a tecla ALT. Uma vez aberto o menu, encontrará novamente caracteres sublinhados. Poderá aceder diretamente a estas opções de menu, bastando, para tal, premir o carácter sublinhado.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156410 9 0 pt Utilizar teclas de atalho para controlar diálogos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154288 10 0 pt Existe sempre um elemento realçado em qualquer diálogo (representado, normalmente, por um contorno tracejado). Relativamente a este elemento, que pode consistir num botão, num campo de opção, numa entrada de uma caixa de lista ou de uma caixa de verificação, diz-se que o foco se encontra sobre o mesmo. Se o ponto de foco for um botão, ao ser premido \<emph\>Enter\</emph\>, o botão é executado como se tivesse sido clicado. É possível comutar uma caixa de verificação, premindo a barra de espaços. Se o foco se encontrar num campo de opção, utilize as teclas de seta para alterar o campo de opção ativo nessa área. Utilize a tecla Tab para passar de um elemento ou área para a seguinte e utilize Shift + Tab para se deslocar na direção inversa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149177 11 0 pt Se premir ESC, o diálogo será fechado sem gravar as alterações. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se o foco for colocado num botão, não só é possível verificar um contorno de linha tracejada em volta do nome do botão, como também uma sombra mais espessa sob o botão selecionado. Esta situação indica que, se sair do diálogo premindo a tecla Enter, essa ação equivale a clicar o próprio botão.\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147209 105 0 pt Teclas de atalho para ações do rato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154749 106 0 pt Se estiver a utilizar a função Arrastar e largar, a selecionar com o rato ou a clicar em objetos e nomes, pode utilizar as teclas Shift, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, ocasionalmente, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para aceder a funcionalidades adicionais. As funções modificadas que estão disponíveis quando mantém teclas premidas ao arrastar e largar são indicadas através da modificação da forma do ponteiro do rato. Ao selecionar ficheiros ou outros objetos, as teclas de modificação podem expandir a seleção - as funções são explicadas quando aplicável. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154046 127 0 pt Campos de entrada de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145673 129 0 pt É possível abrir um menu contextual, que contém alguns dos comandos mais utilizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150085 130 0 pt Utilize as teclas de atalho Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S para abrir o diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>, de forma a inserir um ou mais caracteres especiais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153088 131 0 pt Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para selecionar a totalidade do texto. Utilize a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para remover a seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149514 132 0 pt Faça duplo clique numa palavra para selecioná-la. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149785 133 0 pt Se clicar três vezes num campo de entrada de texto, seleciona o campo na totalidade. Se clicar três vezes num documento de texto, seleciona a frase atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150976 134 0 pt Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del para eliminar todos os elementos existentes desde a posição do cursor até ao fim da palavra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147264 135 0 pt Se utilizar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e a tecla de seta para a direita ou para a esquerda, o cursor move-se de palavra em palavra; se também mantiver premida a tecla Shift, é selecionada uma palavra após a outra. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154346 136 0 pt A tecla Insert é utilizada para alternar entre o modo de inserção e o modo de sobreposição, e vice-versa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148757 137 0 pt É possível utilizar a função Arrastar e largar dentro e fora de uma caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150358 138 0 pt As teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z são utilizadas para desfazer uma modificação de cada vez; o texto regressará ao estado em que se encontrava antes da primeira alteração. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153968 139 0 pt O $[officename] inclui uma função Conclusão automática que se ativa automaticamente nalgumas caixas de lista e de texto. Por exemplo, se introduzir \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a \</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> no campo URL, a função Conclusão automática mostra o primeiro ficheiro ou pasta encontrado \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>na unidade C: \</caseinline\>\<defaultinline\>na pasta inicial\</defaultinline\>\</switchinline\> que começa com a letra "a". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144760 140 0 pt Utilize a tecla de seta para baixo para se deslocar pelos outros ficheiros e pastas. Utilize a tecla de seta para a direita para que seja igualmente mostrado no campo URL uma sub-pasta existente. A função Conclusão automática rápida está disponível, se premir a tecla End após a introdução de parte do URL. Após localizar o documento ou pasta desejada, prima Enter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150767 163 0 pt Interromper macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159150 164 0 pt Se quiser terminar uma macro atualmente em execução, prima Shift+ \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154123 12 0 pt Lista de teclas de atalho gerais do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145421 13 0 pt As teclas de atalho são mostradas no lado direito das listas de menus, junto ao comando de menu correspondente. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>(Nem todas as teclas de controlo de diálogo mencionadas se encontram disponíveis em Macintosh.) \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153367 14 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156060 15 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149260 16 0 pt Tecla Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153727 17 0 pt Ativa o botão com foco num diálogo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153142 18 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155412 19 0 pt Termina a ação ou o diálogo. Na Ajuda do $[officename]: sobe um nível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151118 20 0 pt Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147435 21 0 pt Marca ou desmarca a caixa de verificação com foco num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152791 22 0 pt Teclas de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151113 23 0 pt Muda o campo de controlo ativo numa secção de opção de um diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154188 24 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146975 25 0 pt Avança o foco para a secção ou para o elemento seguinte num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153363 26 0 pt Shift + Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149665 27 0 pt Move o foco para a secção ou elemento anterior num diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147317 153 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153224 154 0 pt Abre a lista do campo de controlo atualmente selecionado num diálogo. Estas teclas de atalho aplicam-se não só a caixas de combinação, como também a botões de ícone com menus emergentes. Para fechar uma lista aberta, prima a tecla Esc. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159348 172 0 pt Delete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144765 171 0 pt Elimina os itens selecionados, colocando-os na reciclagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149379 174 0 pt Shift+Del 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149412 173 0 pt Elimina os itens selecionados sem os colocar na reciclagem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154792 176 0 pt Retrocesso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149582 175 0 pt Quando é mostrada uma pasta: sobe um nível (retrocede) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BC0 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Control\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+M 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10BE8 0 pt Remove a formatação direta do texto ou dos objetos selecionados (como em \<emph\>Formatar - Formatação Predefinida\</emph\>) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149488 141 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149912 142 0 pt Quando posicionado no início de um cabeçalho, é inserida uma tabulação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148573 289 0 pt Enter (se estiver selecionado um objeto OLE) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154162 288 0 pt Ativa o objeto OLE selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146990 290 0 pt Enter (se estiver selecionado um objeto de desenho ou de texto) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153839 291 0 pt Ativa o modo de inserção de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156437 28 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149123 29 0 pt Abre um documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155064 30 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150749 31 0 pt Grava o documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156377 32 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155764 33 0 pt Cria um novo documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151357 178 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148408 177 0 pt Abre o diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150043 34 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147100 35 0 pt Imprime o documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149258 113 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153966 114 0 pt Sai da aplicação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153538 36 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3166450 37 0 pt Corta os elementos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155904 38 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148537 39 0 pt Copia os itens selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156318 40 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147005 41 0 pt Cola a partir da área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id071620091225295 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id0716200912253022 0 pt Cola texto não formatado a partir da área de transferência. O texto é colado com o formato que existe no ponto de inserção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F47 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN10F4B 0 pt Abre o diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153789 42 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155581 43 0 pt Seleciona tudo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149738 44 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149816 45 0 pt Desfaz a última ação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147095 351 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Z\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Y\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150345 352 0 pt Refaz a última ação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7297280 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8709677 0 pt Repete o último comando. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3158414 165 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150090 166 0 pt Abre o diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148800 167 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149527 168 0 pt Procura o último termo de procura introduzido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154198 48 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+J\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150567 49 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alterna a vista entre o modo de ecrã completo e o modo normal no Writer ou no Calc\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151049 50 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148462 51 0 pt Desenha novamente a vista de documentos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149035 349 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150665 350 0 pt Ativa ou desativa o cursor de seleção em texto só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145588 90 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148753 91 0 pt O atributo \<emph\>Itálico\</emph\> é aplicado à área selecionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente marcada a itálico. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3166428 92 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150490 93 0 pt O atributo \<emph\>Negrito\</emph\> é aplicado à área selecionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente marcada a negrito. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154815 94 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153228 95 0 pt O atributo \<emph\>Sublinhado\</emph\> é aplicado à área selecionada. Se o cursor estiver posicionado numa palavra, esta palavra é igualmente sublinhada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152891 60 0 pt Teclas de atalho utilizando as teclas de função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152457 59 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Nem todas as teclas de atalho de função se encontram disponíveis em Mac. \</caseinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149726 183 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153756 184 0 pt \<emph\>Efeito\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149404 61 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145410 62 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Inicia a Ajuda do $[officename]\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153697 152 0 pt Na Ajuda do $[officename]: passa para a página principal da ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154951 63 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift + F1\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153309 64 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ajuda contextual\</defaultinline\>\</switchinline\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159220 292 0 pt Shift+F2 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151241 293 0 pt Ativa as Sugestões suplementares para o comando, ícone ou controlo atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146871 68 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157978 69 0 pt Fecha o documento atual (fecha o $[officename] quando o último documento aberto for fechado) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154532 180 0 pt F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144506 179 0 pt Coloca o foco na sub-janela seguinte (por exemplo, vista de documentos/vista de origem de dados) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3144771 182 0 pt Shift+F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147075 181 0 pt Coloca o foco na sub-janela anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156191 294 0 pt F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156172 295 0 pt Ativa o primeiro menu (menu Ficheiro) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159093 146 0 pt Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148606 147 0 pt Abre o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153288 287 0 pt Teclas de atalho na Galeria 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156308 286 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149440 285 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149971 284 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153110 283 0 pt Mover para a próxima área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148971 282 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154059 281 0 pt Mover para a área anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152368 280 0 pt Teclas de atalho na área Novo tema da Galeria: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11555 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1155B 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3159192 279 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152540 278 0 pt Move a seleção uma posição para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150892 277 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151004 276 0 pt Move a seleção para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153976 275 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146894 274 0 pt Abre o diálogo Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148652 273 0 pt Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153250 272 0 pt Abre um menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155614 271 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150099 270 0 pt Atualiza o tema selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145755 269 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+R 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146776 268 0 pt Abre o diálogo \<emph\>Introduzir título\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154642 267 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153653 266 0 pt Elimina o tema selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155946 265 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145372 264 0 pt Insere um novo tema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150633 263 0 pt Teclas de atalho na área de pré-visualização da Galeria: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116D6 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN116DC 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149343 262 0 pt Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153241 261 0 pt Vai para a primeira entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148809 260 0 pt End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3148902 259 0 pt Vai para a última entrada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149382 258 0 pt Seta para a esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150048 257 0 pt Seleciona o elemento seguinte da Galeria, à esquerda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3152926 256 0 pt Seta para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153802 255 0 pt Seleciona o elemento seguinte da Galeria, à direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150776 254 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149800 253 0 pt Seleciona o elemento seguinte da Galeria, acima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147517 252 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151223 251 0 pt Seleciona o elemento seguinte da Galeria, abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145602 250 0 pt Page Up 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3147081 249 0 pt Desloca um ecrã para cima. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153045 355 0 pt Page Down 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150411 248 0 pt Desloca um ecrã para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147278 246 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Insert 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153614 245 0 pt Insere o objeto selecionado como um objeto ligado no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3155345 244 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153608 243 0 pt Insere uma cópia do objeto selecionado no documento atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3143278 242 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+T 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3156370 241 0 pt Abre o diálogo \<emph\>Introduzir título\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145114 240 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146107 239 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147552 238 0 pt Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145324 237 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148978 236 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155743 235 0 pt Alterna entra a vista de temas e a vista de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154108 234 0 pt Retroceder passo a passo (só em vista de objetos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153294 233 0 pt Retrocede para a descrição geral principal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149722 330 0 pt Selecionar linhas e colunas numa tabela de base de dados (aberta com F4) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN11906 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1190C 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150963 331 0 pt Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3146883 332 0 pt Comuta a seleção da linha, exceto quando a linha está em modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149787 333 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149028 334 0 pt Alterna a seleção da linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147482 335 0 pt Shift+barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149319 336 0 pt Seleciona a coluna atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1418805 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id1743522 0 pt Desloca o cursor para a primeira linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id5994140 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id7870113 0 pt Desloca o cursor para a última linha 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147411 230 0 pt Teclas de atalho para objetos de desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN1199F 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_idN119A5 0 pt Resultado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149684 229 0 pt Selecione a barra de ferramentas com F6. Utilize a seta para baixo e a seta para a direita para selecionar o ícone da barra de ferramentas desejado e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155994 228 0 pt Insere um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150264 227 0 pt Selecione o documento com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 e prima Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154055 226 0 pt Seleciona um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149242 225 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3157902 224 0 pt Seleciona o objeto de desenho seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3149349 223 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150836 222 0 pt Seleciona o objeto de desenho anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3109846 221 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154276 220 0 pt Seleciona o primeiro objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3145829 219 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3161664 218 0 pt Seleciona o último objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153099 217 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149009 216 0 pt Termina a seleção de objetos de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3156271 338 0 pt Esc (em Modo de seleção de puxadores) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152818 339 0 pt Permite sair do Modo de seleção de puxadores e regressar ao Modo de seleção de objetos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3151258 192 0 pt Seta para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159162 191 0 pt Move o ponto selecionado (as funções de captura na grelha são temporariamente desativadas, mas os pontos finais continuam a capturar-se entre si). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3146874 213 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima/baixo/esquerda/direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3144422 212 0 pt Move o objeto de desenho selecionado um pixel (em Modo de seleção) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153386 211 0 pt Redimensiona um objeto de desenho (em Modo de seleção de puxadores) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145306 210 0 pt Roda um objeto de desenho (em Modo de rotação) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3159244 209 0 pt Abre o diálogo de propriedades relativo a um objeto de desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150763 208 0 pt Ativa o Modo de seleção de pontos para o objeto de desenho selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3153580 207 0 pt Barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3153053 206 0 pt Seleciona um ponto de um objeto de desenho (em Modo de seleção de pontos)/Cancela a seleção. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145629 205 0 pt O ponto selecionado pisca uma vez por segundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148624 204 0 pt Shift+barra de espaços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3154842 203 0 pt Seleciona um ponto adicional no modo Seleção de pontos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147424 202 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152955 201 0 pt Seleciona o ponto seguinte do objeto de desenho (Modo de seleção de pontos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149753 200 0 pt Em Modo de rotação, é possível selecionar igualmente o centro de rotação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147233 199 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3151296 198 0 pt Seleciona o ponto anterior do objeto de desenho (Modo de seleção de pontos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3150933 340 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3145662 341 0 pt Um novo objeto de desenho com um tamanho predefinido é colocado no centro da vista atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3147563 342 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter no ícone de Seleção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3150860 343 0 pt Ativa o primeiro objeto de desenho no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3154569 196 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3149994 195 0 pt Sai do Modo de seleção de pontos. O objeto de desenho é posteriormente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3155512 193 0 pt Edita um ponto de um objeto de desenho (Modo de edição de pontos) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help hd_id3148580 344 0 pt Qualquer tecla de texto ou numérica 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id3152918 345 0 pt Se estiver selecionado um objeto de desenho, muda para modo de edição e coloca o cursor no final do texto no objeto de desenho. É inserido um carácter imprimível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id2693563 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto cria ou dimensiona um objeto gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id8308969 0 pt A posição do centro do objeto é fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id526444 0 pt Prima a tecla Shift enquanto cria ou dimensiona um objeto gráfico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01010000.xhp 0 help par_id4939725 0 pt A proporção entre a largura e a altura do objeto é fixa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help tit 0 pt Teclas de atalho de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help bm_id3149809 0 pt \<bookmark_value\>teclas de atalho; nas bases de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; teclas de atalho\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149809 1 0 pt \<variable id=\"DB_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho de base de dados\"\>Teclas de atalho de base de dados\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152462 2 0 pt A lista seguinte mostra as teclas de atalho disponíveis em bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147350 3 0 pt Aplicam-se igualmente as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"teclas de atalho gerais do $[officename]\"\> teclas de atalho gerais do $[officename]\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3159155 4 0 pt Teclas de atalho para bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149378 8 0 pt Em desenho de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148389 5 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151051 6 0 pt Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149417 9 0 pt F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155852 10 0 pt Alterna entre as áreas de desenho de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149583 11 0 pt Delete 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150593 12 0 pt Elimina uma tabela do desenho de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148879 13 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145645 14 0 pt Seleciona a linha de ligação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157975 15 0 pt Shift+F10 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150418 16 0 pt Abre o menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151318 17 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3157846 18 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id8985259 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id336313 0 pt Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id5499435 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id346995 0 pt Adicionar tabela ou consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3149403 19 0 pt Janela de propriedades de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1075E 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN10764 0 pt Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153510 20 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3148572 21 0 pt Abre a caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3151205 22 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145302 23 0 pt Fecha a caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3158416 24 0 pt Shift+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153948 25 0 pt Insere uma nova linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150327 26 0 pt Seta para cima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145168 27 0 pt Coloca o cursor na linha anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3157866 28 0 pt Seta para baixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3154480 29 0 pt Coloca o cursor na linha seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154756 30 0 pt Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152962 31 0 pt Conclui a entrada de dados no campo e coloca o cursor no campo seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3155766 57 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149018 58 0 pt Define o foco (se não se encontrar em modo de desenho) para o primeiro controlo. O primeiro controlo corresponde ao primeiro controlo mostrado no Navegador de formulários. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3148996 32 0 pt Atalhos para criação de diálogos em Basic 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN1089C 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN108A2 0 pt Resultados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156054 33 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3150389 34 0 pt Alterna entre separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3156384 35 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151251 36 0 pt Alterna entre separadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3145297 37 0 pt F6 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3151016 38 0 pt Alterna entre janelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153965 39 0 pt Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3153535 40 0 pt Seleção dos campos de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3152484 41 0 pt Shift+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3149257 42 0 pt Seleção dos campos de controlo na direção oposta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154967 43 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147255 44 0 pt Insere o controlo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3163726 45 0 pt Tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_idN109BA 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de seta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3145791 46 0 pt Move o controlo selecionado em passos de 1 mm na respetiva direção. Em modo de edição de pontos, altera o tamanho do controlo selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3154665 49 0 pt \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3155581 50 0 pt Em modo de edição de pontos, avança para o puxador seguinte. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3150208 51 0 pt Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3147506 52 0 pt Em modo de edição de pontos, passa para o puxador anterior. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help hd_id3153231 53 0 pt Esc 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\04\01020000.xhp 0 help par_id3152969 54 0 pt Sai da seleção atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help tit 0 pt Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>consultas;descrição geral (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas nas bases de dados; imprimir consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; imprimir (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Consultas\"\>Consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt Uma "consulta" é uma vista especial de uma tabela. As consultas podem mostrar determinados registos ou só determinados campos por registo e, se necessário , ordenar estes registos. Uma consulta pode ser aplicada a uma ou a várias tabelas, se estas estiverem ligadas por campos de dados comuns. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3147399 12 0 pt Utilizar consultas para encontrar registos de tabelas de dados com base em determinados critérios. Todas as consultas criadas para uma base de dados estão listadas na entrada \<emph\>Consultas\</emph\>. Uma vez que esta entrada contém as consultas de base de dados, também se pode intitular "contentor de consultas". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153750 39 0 pt Imprimir consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149183 40 0 pt Para imprimir uma consulta ou uma tabela: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3156426 41 0 pt Abra um documento de texto (ou um documento de folha de cálculo se preferir as funções específicas para este tipo de documento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149827 42 0 pt Abra o ficheiro de base de dados e clique no ícone Tabela, se quiser imprimir uma tabela, ou clique no ícone Consulta, se quiser imprimir uma consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149398 43 0 pt Arraste o nome da tabela ou da consulta para o documento de texto ou folha de cálculo aberto(a). É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Inserir colunas de bases de dados\"\>Inserir colunas de bases de dados\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150443 44 0 pt Decida quais as colunas = campos de dados que quer incluir. Também é possível clicar em \<emph\>Formatação automática\</emph\> e selecionar um tipo de formatação correspondente. Feche o diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153561 49 0 pt A consulta ou tabela será inserida no documento. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3150503 50 0 pt Imprima o documento escolhendo \<emph\>Ficheiro - Imprimir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3153146 47 0 pt Pode também abrir a vista da origem de dados (F4), selecionar a totalidade da tabela de base de dados na vista de origem de dados (o botão no canto superior esquerdo da tabela) e, em seguida, arrastar a seleção para um documento de texto ou folha de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3148946 46 0 pt \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Ordenar e filtrar dados\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3149655 28 0 pt Permite ordenar e filtrar os dados numa tabela de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153379 14 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenhar consulta\"\>Desenhar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151211 18 0 pt Em \<emph\>Desenhar consulta\</emph\>, é possível criar e editar uma consulta ou uma vista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3153968 29 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Consultar várias tabelas\"\>Consultar várias tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3151043 30 0 pt O resultado da consulta pode conter dados de várias tabelas se estas estiverem ligadas entre si através de campos de dados adequados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3159149 31 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formular critérios de consulta\"\>Formular critérios de consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3154910 32 0 pt É possível descobrir quais os operadores e comandos que podem ser utilizados para formular as condições de filtragem para uma consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help hd_id3156212 33 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executar funções\"\>Executar funções\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp 0 help par_id3144762 34 0 pt É possível efetuar cálculos com os dados de uma tabela e gravar os resultados como um resultado de consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help tit 0 pt Elemento em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help bm_id3150445 0 pt \<bookmark_value\>consultas; elementos em falta (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Elemento em falta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt Se estiver aberta uma consulta na qual já não existam determinadas tabelas ou campos, é mostrado o diálogo \<emph\>Elementos em falta\</emph\>. Este diálogo identifica as tabelas ou campos em falta que não podem ser interpretados e permite que o utilizador decida a forma como o procedimento decorrerá. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3145072 3 0 pt Como prosseguir? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3149177 4 0 pt Existem três opções disponíveis para responder a esta questão: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3147576 5 0 pt Tem a certeza que quer abrir a consulta na vista Gráfico? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3166461 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir a consulta na \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"vista Desenho\"\>vista Desenho\</link\> apesar da existência de elementos em falta.\</ahelp\> Esta opção permite especificar se outros erros deverão ser ignorados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3153031 7 0 pt A consulta é aberta na vista Desenho (o ambiente gráfico). As tabelas em falta são mostradas em branco e os campos não válidos com os seus nomes (não válidos) na lista de campos. Isto permite trabalhar precisamente com os campos que causaram o erro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3149578 8 0 pt Abrir a consulta na vista SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3159157 9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir o desenho da consulta no \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"modo SQL\"\>modo SQL\</link\> e interpretar a consulta como sendo um \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"SQL nativo\"\>SQL nativo\</link\>.\</ahelp\> Só é possível fechar o modo SQL nativo se a instrução do $[officename] for completamente interpretada (só possível se as tabelas ou os campos utilizados na consulta existirem de facto). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3150984 10 0 pt Não abrir a consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3156329 11 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite cancelar o processo e especificar que a consulta não deverá ser aberta.\</ahelp\> Esta opção corresponde à função do botão \<emph\>Cancelar\</emph\> do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help hd_id3148492 12 0 pt Ignorar também erros semelhantes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp 0 help par_id3154285 13 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se tiver selecionado a primeira opção, mas ainda quiser abrir a consulta na vista Gráfico apesar dos elementos em falta, é possível especificar se os outros erros deverão ser ignorados.\</ahelp\> Desta forma, no processo atual de abertura, não será mostrada qualquer mensagem de erro se a consulta não puder ser interpretada de forma correta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3153323 0 pt \<bookmark_value\>vistas; criar vistas de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; criar na vista Desenho (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vista Desenho; consultas/vistas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar;tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; juntar para consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; juntar tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações; juntar tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; eliminar ligações a tabela (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>critérios de desenho da consulta (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; formular condições de filtro (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições de filtro;em consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; consultas a parâmetros (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL nativo (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153394 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenhar consulta\"\>Desenhar consulta\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156411 288 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A vista \<emph\>Desenhar consulta\</emph\> permite criar e editar uma consulta de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7024140 0 pt A maioria das bases de dados utiliza consultas para filtrar ou ordenar as tabelas da base de dados para mostrar os registos no computador. As vistas oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas ao nível do servidor. Se a base de dados estiver num servidor que suporta vistas, pode utilizar as vistas para filtrar os registos no servidor de modo a acelerar o tempo de apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159176 276 0 pt Ao selecionar o comando \<emph\>Criar vista\</emph\> no separador \<emph\>Tabelas\</emph\> de um documento de base de dados, verá a janela \<emph\>Desenho de vista\</emph\> que é semelhante à janela \<emph\>Desenhar consulta\</emph\> aqui descrita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8307138 0 pt O esquema da janela Desenhar consulta é armazenado com uma consulta criada, não sendo possível armazenar o mesmo com uma vista criada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149233 3 0 pt A vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145673 4 0 pt Para criar uma consulta, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\> num documento de base de dados e, em seguida, clique em \<emph\>Criar consulta na vista Desenho\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150255 5 0 pt O painel inferior da vista Desenho é o local onde o utilizador \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\"\>define\</link\> a consulta. Para definir uma consulta, especifique os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"nomes de campo\"\>nomes de campo\</link\> da base dados a incluir e os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"critérios\"\>critérios\</link\> para mostrar os campos. Para reordenar as colunas do painel inferior da vista Desenho, arraste um cabeçalho de coluna para uma nova localização, ou selecione a coluna e prima \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de seta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152474 6 0 pt Os \<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"ícones\"\>ícones\</link\> da barra \<emph\>Desenho de consulta\</emph\> e a barra \<emph\>Desenho\</emph\> são mostrados na parte superior da janela vista Desenhar consultas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147559 287 0 pt Se quiser testar uma consulta, faça duplo clique no nome da consulta no documento de base de dados. O resultado da consulta é mostrado numa tabela semelhante à da vista Origens de dados. Nota: a tabela mostrada é temporária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id8226264 0 pt Teclas na vista Desenhar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id2341074 0 pt Tecla 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id4384289 0 pt Função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id5839106 0 pt F4 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8554338 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id1254921 0 pt F5 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id7636646 0 pt Executar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8579363 0 pt F7 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3227942 0 pt Adicionar tabela ou consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154939 7 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148799 8 0 pt Quando abre o desenho de consultas pela primeira vez, para criar uma nova consulta, poderá clicar em \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Adicionar tabelas\"\>\<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>\</link\>. Em seguida, vê um diálogo no qual terá de selecionar em primeiro lugar a tabela que será a base para a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144762 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\"\>Faça duplo clique nos campos para adicioná-los à consulta. Arraste e largue para definir relações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157894 141 0 pt Ao desenhar uma consulta, não é possível modificar as tabelas selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149562 11 0 pt Remover tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150685 12 0 pt Para remover a tabela da vista Desenho, clique na margem superior da janela da tabela e veja o menu contextual. É possível utilizar o comando \<emph\>Eliminar\</emph\> para remover a tabela da vista Desenho. Em alternativa, poderá premir a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150012 142 0 pt Mover e modificar o tamanho de uma tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146922 143 0 pt É possível redimensionar e dispor as tabelas da forma que quiser. Para mover tabelas, arraste a margem superior para a posição desejada. Aumente ou reduza a dimensão na qual a tabela é mostrada posicionando o cursor do rato numa margem ou canto e arrastando a tabela até que esta tenha a dimensão desejada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145365 13 0 pt Relações entre tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154145 14 0 pt Se existirem relações de dados entre um nome de um campo de uma tabela e o nome de um campo de outra tabela, é possível utilizar estas relações para a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152577 15 0 pt Se, por exemplo, tiver uma folha de cálculo para artigos identificados por um número de artigo e uma folha de cálculo para clientes, na qual efetua o registo de todos os artigos encomendados por um cliente utilizando os números de artigo correspondentes, existe uma relação entre os dois campos de dados "número de artigo". Se quiser agora criar uma consulta que tenha como resultado todos os artigos que um cliente tenha encomendado, deverá obter os dados a partir de duas folhas de cálculo. Para tal, deverá comunicar ao $[officename] qual a relação existente entre os dados nas duas folhas de cálculo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155302 16 0 pt Para executar este procedimento, clique num nome de campo numa tabela (por exemplo, o nome do campo "Artigo-Número" da tabela Cliente), continue a premir o botão do rato e, em seguida, arraste o nome de campo para o nome de campo da outra tabela ("Artigo-Número" da tabela Artigo). Assim que soltar o botão do rato, surge uma linha que estabelece uma ligação entre os dois campos nas duas janelas. A condição correspondente de que o conteúdo dos dois nomes dos campos sejam idênticos é introduzida na consulta SQL resultante. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153876 137 0 pt A criação de uma consulta baseada em várias folhas só é possível se utilizar o $[officename] como ambiente para uma base de dados relacional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145646 246 0 pt Não é possível aceder a tabelas de diferentes bases de dados numa consulta. As consultas que envolvam várias tabelas só podem ser criadas dentro de uma única base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153279 224 0 pt Especificar tipo de ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154791 225 0 pt Se fizer duplo clique na linha que liga dois campos ou se selecionar o comando de menu \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, poderá especificar o tipo de ligação no diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relações\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150094 285 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\"\>Editar propriedades de junção.\</ahelp\>Em alternativa, prima a tecla Tab até que o vetor de junção esteja selecionado, em seguida prima as teclas Shift+F10 para ver o menu contextual onde poderá escolher o comando \<emph\>Editar\</emph\>. Algumas bases de dados só suportam um subconjunto dos tipos de junção possíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155851 145 0 pt Eliminar relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156178 146 0 pt Para eliminar uma relação entre duas tabelas, clique na linha de ligação e em seguida prima a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150715 284 0 pt Em alternativa, elimine as entradas correspondentes nos \<emph\>Campos considerados\</emph\>no diálogo \<emph\>Relações\</emph\>. Ou prima a tecla Tab até que o vetor de ligação seja destacado, prima as teclas Shift+F10 para abrir o menu contextual e selecione o comando \<emph\>Eliminar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151208 17 0 pt Definir consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158416 18 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\"\>Selecione condições para definir a consulta.\</ahelp\> Cada coluna da tabela de desenho aceita um campo de dados para a consulta. As condições numa linha são ligadas por um E Booleano. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154161 19 0 pt Especificar nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146791 20 0 pt Em primeiro lugar, selecione todos os nomes de campos das tabelas que quiser adicionar à consulta. É possível fazê-lo pelo processo arrastar e largar ou fazendo duplo clique num nome de um campo na janela da tabela. Com o método arrastar e largar, utilize o rato para arrastar um nome de um campo a partir da janela da tabela até à área inferior do desenho da consulta. Enquanto este processo é efetuado, é possível selecionar a coluna à qual quer adicionar o campo. Selecione um nome de um campo fazendo duplo clique sobre o mesmo. Este será adicionado à próxima coluna que esteja livre. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150750 21 0 pt Eliminar nomes dos campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154479 22 0 pt Para remover da consulta um nome de um campo, clique no cabeçalho da coluna do campo e escolha o comando \<emph\>Eliminar\</emph\> no menu contextual para a coluna. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155764 277 0 pt Gravar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148481 278 0 pt Utilize o ícone \<emph\>Gravar\</emph\> na barra Padrão para gravar a consulta. Verá um diálogo que solicita a introdução de um nome para a consulta. Se a base de dados suportar esquemas, também é possível introduzir um esquema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154362 279 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154754 280 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\"\>Introduza o nome do esquema que é atribuído à vista de consulta ou de tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3156717 281 0 pt Nome da vista de consulta ou de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154253 282 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\"\>Introduza o nome da vista de consulta ou de tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3163805 23 0 pt Filtrar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154964 24 0 pt Para filtrar dados para a consulta, defina as preferências desejadas na área inferior da vista Desenho. Estão disponíveis as seguintes linhas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3146916 25 0 pt Campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156372 26 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\"\>Introduza o nome do campo de dados ao qual se refere na Consulta. Todas as definições estabelecidas nas linhas inferiores referem-se a este campo.\</ahelp\> Se ativar uma célula através de um clique do rato, verá um botão de seta que permite selecionar um campo. A opção "Nome de tabela.*" seleciona todos os campos de dados e os critérios são válidos para todos os campos das tabelas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145150 148 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146315 149 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\"\>Especifica um nome alternativo. Este aliás será listado numa consulta em vez do nome do campo. Este procedimento faz com que seja possível utilizar rótulos de coluna definidos pelo utilizador.\</ahelp\> Por exemplo, se o campo de dados tiver o nome PNo e, em vez desse nome, preferir que apareça PeçaNum na consulta, introduza PeçaNum como nome alternativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155959 193 0 pt Numa instrução SQL, os aliás são definidos da seguinte forma: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149922 194 0 pt SELECT coluna AS aliás FROM tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159335 195 0 pt Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148478 196 0 pt SELECT "PNo" AS "PeçaNum" FROM "Peças" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148485 27 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3163665 28 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\"\>A tabela da base de dados correspondente do campo de dados selecionado é listada aqui.\</ahelp\> Se ativar a célula clicando com o rato, surgirá uma seta que permite selecionar outra tabela da consulta atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154207 29 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150979 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\"\>Se clicar na célula, é possível selecionar as opções de ordenação: ascendente, descendente e sem ordenação.\</ahelp\> Os campos de textos serão ordenados alfabeticamente e os campos numéricos serão ordenados numericamente. Na maior parte das bases de dados, os administradores podem definir as opções de ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150384 31 0 pt Visível 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146133 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\"\>Se selecionar a propriedade \<emph\>Visível\</emph\> para um campo de dados, esse campo estará visível na consulta\</ahelp\>. Se utilizar só um campo de dados para formular uma condição, não é obrigatório que este seja visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154714 33 0 pt Critérios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145134 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"critérios \"\>critérios \</link\>pelos quais deverá ser efetuada a filtragem dos conteúdos dos campos de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3152477 35 0 pt ou 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154585 36 0 pt Aqui é possível introduzir um critério adicional para filtragem em cada linha. A ligação entre os critérios múltiplos numa coluna será estabelecida através de uma ligação OU. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148800 150 0 pt Também é possível utilizar o menu contextual dos cabeçalhos das linhas na área inferior do desenho de consulta para inserir uma linha adicional para funções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148419 151 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153233 152 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma função para que seja aqui executada na consulta.\</ahelp\> As funções que aqui podem ser executadas dependem da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id8760818 0 pt Se estiver a trabalhar com a base de dados HSQL , a caixa de lista na linha \<emph\>Funções\</emph\> põe à disposição as seguintes opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150307 179 0 pt Opção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166430 180 0 pt SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152993 181 0 pt Efeito 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155377 162 0 pt Sem função 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155533 163 0 pt Não será executada qualquer função. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3166420 164 0 pt Média 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145268 183 0 pt AVG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154486 165 0 pt Calcula a média aritmética de um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149979 166 0 pt Contar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154260 184 0 pt COUNT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155810 167 0 pt Determina o número de registos na tabela. Os campos em branco podem ser contados (a) ou não (b). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151333 197 0 pt a) COUNT(*): passar um asterisco como argumento efetua a contagem de todos os registos na tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152889 198 0 pt b) COUNT(coluna): passar um nome de campo como argumento, conta só campos cujo nome em questão contenha um valor. Os valores nulos (campos em branco) não serão contados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153067 168 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148840 185 0 pt MAX 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159221 169 0 pt Determina o valor máximo de um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146866 170 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148604 186 0 pt MIN 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157982 171 0 pt Determina o valor mínimo de um campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154828 172 0 pt Soma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147070 187 0 pt SUM 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154536 173 0 pt Calcula a soma dos valores de campos associados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148820 174 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145375 188 0 pt GROUP BY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149438 175 0 pt Agrupa os dados de consulta de acordo com o nome do campo selecionado. As funções são executadas de acordo com os grupos especificados. Em SQL, esta opção corresponde à expressão GROUP BY. Se for adicionado um critério, esta entrada surge em SQL HAVING. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156038 189 0 pt Também é possível introduzir chamadas de função diretamente na instrução SQL. A sintaxe é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156340 190 0 pt SELECT FUNÇÃO(coluna) FROM tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155075 191 0 pt Por exemplo, a chamada de função em SQL para calcular uma soma é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154591 192 0 pt SELECT SUM("Preço") FROM "Artigo". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159205 176 0 pt Com exceção da função \<emph\>Agrupar\</emph\>, as funções acima são denominadas Funções agregadas. Estas funções calculam dados para criar resumos a partir dos resultados. Também podem estar disponíveis funções adicionais que não são mostradas na caixa de lista. Estas dependem do sistema de base de dados específico em utilização e do estado atual do controlador do Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148651 177 0 pt Para utilizar outras funções que não as mostradas na caixa de lista, tem de introduzir as mesmas em \<emph\>Campo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155098 178 0 pt Também é possível atribuir nomes alternativos a chamadas de função. Se não quiser que a consulta seja vista no cabeçalho da coluna, introduza o nome desejado em \<emph\>Nome alternativo\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155539 199 0 pt A função correspondente numa instrução SQL é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149425 200 0 pt SELECT FUNCTION() AS aliás FROM tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144431 201 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154614 202 0 pt SELECT COUNT(*) AS contagem FROM "Item" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154610 203 0 pt Se executar esta função, não poderá inserir colunas adicionais para a consulta, só recebê-las como uma função "Agrupar". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154644 204 0 pt \<emph\>Exemplos\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151120 205 0 pt No exemplo que se segue, é executada uma consulta em duas tabelas: uma tabela "Item" com o campo "Item_No" e uma tabela "Fornecedores" com o campo "Nome_Fornecedor". Além disso, ambas as tabelas têm um nome de campo comum "Fornecedor_No." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155144 206 0 pt É necessário executar os seguintes passos para criar uma consulta que contenha todos os fornecedores que entregam mais do que três artigos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153240 207 0 pt Inserir as tabelas "Item" e "Fornecedores" no desenho da consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148807 208 0 pt Ligue os campos "Fornecedor_No" das duas tabelas se ainda não existir uma relação deste tipo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161652 209 0 pt Clique duas vezes no campo "Item_No" da tabela "Item". Mostre a linha \<emph\>Função\</emph\> utilizando o menu contextual e selecione a função Count. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151009 210 0 pt Introduza >3 como um critério e desative o campo Visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145601 211 0 pt Faça duplo clique no campo "Nome_Fornecedor" da tabela "Fornecedores" e escolha a função Group. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147512 212 0 pt Execute a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148638 213 0 pt Se os campos "preço" (para o preço individual de um artigo) e "Fornecedor_No" (para o fornecedor do artigo) existirem na tabela "Item", é possível obter o preço médio do artigo que um fornecedor entrega com a seguinte consulta: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153045 214 0 pt Insira a tabela "Item" no desenho da consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149802 215 0 pt Faça duplo clique nos campos "Preço" e "Fornecedor_No". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153554 216 0 pt Ative a linha \<emph\>Função\</emph\> e selecione a função Avg do campo "Preço". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155597 217 0 pt Também é possível introduzir "Média" na linha como aliás (sem aspas). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151191 218 0 pt Escolha Group para o campo "Fornecedor_No". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155547 219 0 pt Execute a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147549 247 0 pt Estão disponíveis os seguintes comandos de menu contextual e símbolos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3154172 248 0 pt Funções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150414 249 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta uma linha para a seleção de funções.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149872 153 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147246 154 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha para o nome da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145117 155 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155754 156 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha para o nome alternativo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153298 157 0 pt Valores distintos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147500 158 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Aplica só valores unívocos à consulta.\</ahelp\> Isto aplica-se a registos que contenham dados que surjam várias vezes nos campos selecionados. Se o comando \<emph\>Valores distintos\</emph\> estiver ativo, só verá um registo na consulta (DISTINCT). De outra forma, verá todos os registos que correspondam aos critérios da consulta (ALL). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150436 159 0 pt Por exemplo, se o nome "Silva" ocorrer várias vezes na base de dados de endereços, é possível escolher o comando\<emph\>Valores distintos\</emph\> para especificar na consulta que o nome "Silva" ocorrerá só uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152352 160 0 pt Para uma consulta que envolva vários campos, a combinação de valores de todos os campos terá de ser única para que o resultado possa ser formado a partir de um registo específico. Por exemplo, "Silva em Lisboa" ocorre uma vez no livro de endereços e "Silva no Porto" ocorre duas. Com o comando \<emph\>Valores distintos\</emph\>, a consulta utilizará os dois campos "apelido" e "cidade" e o resultado será "Silva em Lisboa" uma vez e "Silva no Porto" uma vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149825 161 0 pt Em SQL, este comando corresponde ao predicado DISTINCT. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3148926 37 0 pt Formular condições de filtro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153162 38 0 pt Ao formular condições de filtro, poderá encontrar vários operadores e comandos à sua disposição. Para além dos operadores relacionais, existem comandos específicos de SQL que efetuam a consulta do conteúdo dos campos de base de dados. Se utilizar estes comandos na sintaxe do $[officename], o $[officename] converte automaticamente as instruções para a sintaxe SQL correspondente. Também é possível introduzir o comando SQL diretamente. As tabelas que se seguem proporcionam uma visão geral dos operadores e comandos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149044 39 0 pt Operador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152471 40 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147407 41 0 pt A condição é satisfeita se... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156161 42 0 pt = 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153026 43 0 pt igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148895 44 0 pt ... o conteúdo do campo é idêntico à expressão indicada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153120 250 0 pt O operador = não será mostrado nos campos da consulta. Se tiver introduzido um valor sem qualquer operador, o operador = será adotado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150470 45 0 pt <> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145223 46 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145635 47 0 pt ... o conteúdo do campo não corresponde à expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153015 48 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146815 49 0 pt maior que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149150 50 0 pt ... o conteúdo do campo é maior que a expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147270 51 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147379 52 0 pt menor que 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150375 53 0 pt ... o conteúdo do campo é menor que a expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149787 54 0 pt >= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150636 55 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154584 56 0 pt ... o conteúdo do campo é maior ou igual à expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157964 57 0 pt <= 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154052 58 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157902 59 0 pt ... o conteúdo do campo é menor ou igual à expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154630 60 0 pt Comando do $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150484 61 0 pt Comando SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154158 62 0 pt Significado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149433 63 0 pt A condição é satisfeita se... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154275 64 0 pt IS EMPTY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149893 65 0 pt IS NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3143236 66 0 pt é nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154744 67 0 pt ... O nome do campo está em branco. Para campos Sim/Não com três estados, este comando consulta automaticamente o estado indeterminado (nem Sim nem Não). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146940 68 0 pt IS NOT EMPTY 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147471 69 0 pt IS NOT NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151229 70 0 pt não está vazio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145304 71 0 pt ... o nome do campo não está vazio. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153578 72 0 pt LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153891 73 0 pt (marcador de posição * para qualquer número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148887 74 0 pt marcador de posição ? para exatamente um carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148623 75 0 pt LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help bm_id3157985 0 pt \<bookmark_value\>marcadores de posição; em consultas SQL\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157985 76 0 pt (% marcador de posição para qualquer número de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147422 77 0 pt Marcador de posição _ para exatamente um carácter) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154845 78 0 pt é um elemento de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156130 79 0 pt ... o campo de dados contém a expressão indicada. O marcador de posição (*) indica se a expressão x ocorre no início de (x*), no fim de (*x) ou dentro do conteúdo do campo (*x*). É possível introduzir como marcador de posição em consultas SQL o carácter SQL % ou o marcador de posição habitual do sistema de ficheiros (*) no ambiente do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150271 80 0 pt O marcador de posição * ou % representa qualquer número de caracteres. O ponto de interrogação (?) no ambiente do $[officename] ou o carácter de sublinhado (_) em consultas SQL é utilizado para representar de forma exata um carácter. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152954 81 0 pt NOT LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161669 82 0 pt NOT LIKE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159141 83 0 pt Não é um elemento de 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3161664 84 0 pt ... o nome do campo não contém a expressão especificada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149185 85 0 pt ENTRE x E y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151259 86 0 pt BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159184 87 0 pt está dentro do intervalo [x,y] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154395 88 0 pt ... o nome do campo contém um valor que se encontra entre os valores x e y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154561 89 0 pt NÃO ENTRE x E y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148753 90 0 pt NOT BETWEEN x AND y 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155498 91 0 pt Não está dentro do intervalo [x,y] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148992 92 0 pt ... o nome do campo contém um valor que não se encontra entre os valores x e y. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149995 93 0 pt IN (a; b; c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159167 251 0 pt Tenha em atenção que os pontos e vírgulas são utilizados como separadores em todas a listas de valores! 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159085 94 0 pt IN (a, b, c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154809 95 0 pt contém a, b, c... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148399 96 0 pt ... o nome do campo contém uma das expressões especificadas a, b, c,... Pode ser especificado qualquer número de expressões e o resultado da consulta é determinado por uma ligação Ou. As expressões a, b, c... podem ser números ou caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154112 97 0 pt NOT IN (a; b; c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153544 98 0 pt NOT IN (a, b, c...) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150679 99 0 pt não contém a, b, c... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3158439 100 0 pt ... o nome do campo não contém uma das expressões especificadas a, b, c,... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3145145 101 0 pt = TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146804 102 0 pt = TRUE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149248 103 0 pt tem o valor Verdadeiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148524 104 0 pt ... o nome do ficheiro tem o valor Verdadeiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159212 105 0 pt = FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3144751 106 0 pt = FALSE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149955 107 0 pt tem o valor Falso 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146850 108 0 pt ... o nome do ficheiro tem o valor Falso. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3155954 117 0 pt Exemplos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153792 118 0 pt ='Srª.' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150948 119 0 pt mostra nomes de campos com o conteúdo de campo "Srª." 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150333 120 0 pt LIKE 'gost?' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147332 121 0 pt mostra nomes de campos com o conteúdo de campo, tais como "gosta", "gosto" ou "goste". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146062 122 0 pt LIKE 'S*' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155350 123 0 pt devolve campos de dados com conteúdos de campo como "Sol". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152883 124 0 pt BETWEEN 10 AND 20 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159406 125 0 pt devolve nomes de campos com conteúdo de campo com valores entre 10 e 20. (Os campos podem ser campos de texto ou campos numéricos). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148765 126 0 pt IN (1; 3; 5; 7) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149712 127 0 pt mostra nomes de campos com os valores 1, 3, 5, 7. Se o nome do campo contiver, por exemplo, um número de item, é possível criar uma consulta que resulte no número especificado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152948 128 0 pt NOT IN ('Silva') 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147279 129 0 pt devolve nomes de campos que não contenham "Silva". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157998 252 0 pt Os \<emph\>Campos de data\</emph\> são representados com a forma #Date# para identificá-los como data de forma clara. A condição de data será reproduzida na instrução SQL resultante na seguinte forma compatível com ODBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153734 253 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159131 254 0 pt {D'AAAA-MM-DD'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153937 255 0 pt Data hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146090 256 0 pt {D'AAAA-MM-DD HH:MM:SS'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155947 257 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150964 258 0 pt {D'HH:MM:SS'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151220 260 0 pt O $[officename] também suporta as seguintes \<emph\>Sequências de escape\</emph\> conhecidas de ODBC e JDBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157975 261 0 pt Data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149753 262 0 pt {d 'AAAA-MM-DD'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156318 263 0 pt Hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151280 264 0 pt {t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153264 265 0 pt DataHora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153981 266 0 pt {ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149539 267 0 pt Exemplo: SELECT {d '1999-12-31'} FROM anos.mundo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146073 268 0 pt \<emph\>Like\</emph\> Sequência de escape: {escape 'escape-character'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150661 269 0 pt Exemplo: SELECT * FROM Item WHERE NomeItem LIKE 'O *%' {escape '*'} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3148541 270 0 pt O exemplo mostrará todas as entradas onde o nome do item começa por 'O *'. Isto significa que também poderá procurar caracteres que de outra forma seriam interpretados como marcadores de posição, tais como *, ?, _, % ou o ponto final. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150572 271 0 pt \<emph\>Outer Join\</emph\> Sequência de escape: {oj outer-join} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156052 272 0 pt Exemplo: SELECT Article.* FROM {oj item LEFT OUTER JOIN encomendas ON item.no=encomendas.ANR} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3153674 109 0 pt Consultar campos de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149134 110 0 pt Para consultar o conteúdo de um campo de texto, necessitará de colocar a expressão entre plicas. A distinção entre letras maiúsculas e minúsculas depende do tipo de base de dados utilizada. LIKE, por definição, é sensível a maiúsculas e minúsculas (apesar de algumas bases de dados não o considerarem de forma tão rigorosa). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3149302 111 0 pt Consultar campos de data 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150510 112 0 pt Mesmo que queira aplicar um filtro de data, é necessário colocar a expressão entre plicas. São válidos os seguintes formatos: AAAA-MM-DD HH:MM:SS e AAAA/MM/DD HH:MM:SS, assim como AAAA.MM.DD HH:MM:SS 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3150427 228 0 pt Consultar campos Sim/Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149523 229 0 pt Para consultar campos Sim/Não, utilize a seguinte sintaxe para tabelas dBase: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153180 230 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147481 231 0 pt Critério de consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155187 232 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156092 233 0 pt Sim 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152414 234 0 pt para tabelas dBASE: não igual a nenhum valor indicado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3151265 236 0 pt =1 devolve todos os registos em que o campo Sim/Não tenha o estado "Sim" ou "Ativado" (selecionado a preto), 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152450 238 0 pt Não 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150997 239 0 pt . 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3155331 240 0 pt =0 devolve todos os registos para os quais o campo Sim/Não tiver o estado "Não" ou "Desativado" (sem seleção). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3154179 241 0 pt Nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147035 242 0 pt IS NULL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3159385 243 0 pt IS NULL mostra todos os registos para os quais o campo Sim/Não não tenha o estado Sim nem Não (selecionado a cinzento). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157888 244 0 pt A sintaxe depende do sistema de base de dados utilizado. Também deverá ter em consideração que os campos Sim/Não podem ser definidos de forma diferente (só 2 estados em vez de 3). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145772 113 0 pt Consultas de parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157312 114 0 pt Deverá colocar a variável entre parênteses retos (=[x]) para criar uma consulta com parâmetros variáveis. Em alternativa, é possível utilizar um sinal de Igual seguido por dois pontos (=:x). Quando a consulta é executada, o programa mostrará um diálogo que solicita a indicação da expressão para a qual a variável x deverá ser atribuída. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150818 273 0 pt Se consultar vários parâmetros simultaneamente, verá um campo de lista no diálogo que contém todos os parâmetros e uma linha de entrada ao lado de cada um deles. Introduza os valores, de preferência de cima para baixo, e prima a tecla Enter a seguir a cada linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157855 115 0 pt Consultas a parâmetros com marcadores de posição (*, _) ou caracteres especiais (por exemplo, ?) não são possíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3157537 116 0 pt Se formular e gravar uma consulta de parâmetros com as variáveis, poderá criar uma consulta posterior na qual só as variáveis têm de ser substituídas pelas expressões que quer. O $[officename] solicita estas variáveis num diálogo assim que abrir a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3151035 139 0 pt Entrada de parâmetros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153596 140 0 pt \<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>O diálogo \<emph\>Entrada de parâmetros\</emph\> solicita a indicação das variáveis que definiu na consulta. Introduza um valor para cada variável da consulta e confirme clicando em \<emph\>Aceitar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3150585 138 0 pt As consultas de parâmetros também são utilizadas para \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"sub-formulários\"\>sub-formulários\</link\>, uma vez que funcionam exclusivamente com consultas para as quais os valores que devem ser chamados são lidos internamente a partir de uma variável. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3153645 274 0 pt Uma consulta de parâmetros pode ter a seguinte forma numa instrução SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3156731 275 0 pt SELECT * FROM 'endereços' WHERE 'nome' = :placeholder 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help hd_id3145181 135 0 pt Modo SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3147013 220 0 pt SQL significa "Structured Query Language" e descreve as instruções para atualização e administração de bases de dados relacionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152570 136 0 pt No $[officename] não é necessário ter conhecimentos de SQL para a maioria das consultas, uma vez que não é necessário introduzir o código SQL. Se criar uma consulta no desenho de consulta, o $[officename] converte automaticamente as instruções para a sintaxe SQL correspondente. Se, com a ajuda do botão \<emph\>Ativar/desativar vista Desenho\</emph\>, alterar a vista SQL, poderá ver os comandos SQL para uma consulta que tenha sido anteriormente criada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3152412 226 0 pt É possível formular a sua consulta diretamente em código SQL. Contudo, tenha em consideração que a sintaxe especial está dependente do sistema de base de dados que utilizar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3146842 227 0 pt Se introduzir o código SQL manualmente, poderá criar consultas específicas de SQL que não sejam suportadas pelo ambiente gráfico em \<emph\>Desenhar consulta\</emph\>. Estas consultas têm de ser executadas no modo SQL nativo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp 0 help par_id3149632 223 0 pt Ao clicar no ícone \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Executar comandos SQL diretamente\"\>\<emph\>Executar comandos SQL diretamente\</emph\>\</link\> na vista SQL, poderá formular uma consulta que não seja processada pelo $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades de junção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help bm_id3154015 0 pt \<bookmark_value\>ligações;bases de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções internas (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções em bases de dados (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções à esquerda (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções à direita (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>junções totais (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3154015 1 0 pt Propriedades de junção 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3151205 2 0 pt Se fizer duplo clique numa ligação entre dois campos que estejam ligados no desenho de consulta ou se escolher \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, é mostrado o diálogo \<emph\>Propriedades de junção\</emph\>. Estas propriedades serão utilizadas em todas as consultas criadas no futuro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155066 17 0 pt Tabelas envolvidas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3153924 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\"\>Especifica duas tabelas distintas que queira juntar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155766 15 0 pt Campos envolvidos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3148994 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica dois campos de dados que serão unidos por uma relação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3159267 3 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3147340 13 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3152482 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Especifica o tipo de ligação da ligação selecionada.\</ahelp\> Algumas bases de dados só suportam um subconjunto dos tipos possíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155334 5 0 pt Junção interna 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3155936 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção interna, a tabela de resultados contém só os registos para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL este tipo de ligação é criado por uma cláusula WHERE correspondente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3156372 7 0 pt Junção à esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3166450 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da esquerda e só os campos da tabela da direita para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando LEFT OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3155607 9 0 pt Junção à direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3150647 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a junção esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela da direita e só os campos da tabela da esquerda para os quais o conteúdo dos campos ligados seja o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL este tipo de ligação corresponde ao comando RIGHT OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id3158215 11 0 pt Junção completa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id3163665 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Para uma junção completa, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas da direita e da esquerda.\</ahelp\> No SQL do $[officename] este tipo de ligação corresponde ao comando FULL OUTER JOIN. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help hd_id0305200912031976 0 pt Natural 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp 0 help par_id0305200912031977 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere a palavra-chave NATURAL na instrução de SQL que define a relação. A relação junta todas as colunas que possuem o mesmo nome de coluna em ambas as tabelas. A tabela unida resultante contém só uma coluna para cada par de colunas com o mesmo nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help tit 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3150476 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Formulários\"\>Formulários\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help bm_id3156136 0 pt \<bookmark_value\>formulários; informações gerais (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156136 2 0 pt Os formulários podem ser utilizados para introduzir ou editar facilmente o conteúdo das bases de dados existentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3157910 12 0 pt \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Assistente de formulários\"\>Assistente de formulários\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3156003 14 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controlos de formulário\"\>Controlos de formulário\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3156156 23 0 pt A barra de ferramentas Controlos de formulário disponibiliza as ferramentas necessárias para criar um formulário num texto, tabela, desenho ou apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3155388 24 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Formulário em modo de desenho\"\>Formulário em modo de desenho\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3150504 25 0 pt No modo de desenho, o formulário é desenhado e as propriedades e os controlos nele contidos são definidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3149784 30 0 pt \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Ordenar e filtrar dados\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help par_id3151384 28 0 pt Encontrará as funções de filtragem e de ordenação na barra de ferramentas quando abrir um formulário no modo de utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp 0 help hd_id3148944 29 0 pt \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subformulários\"\>Subformulários\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help tit 0 pt Desenho do formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help bm_id3148668 0 pt \<bookmark_value\>formulários; desenhar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help hd_id3148668 1 0 pt \<variable id=\"formularentwurf\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Desenho de formulários\"\>Desenho de formulários\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154230 2 0 pt Qualquer documento do $[officename] pode ser expandido para um formulário. Para tal, adicione um ou mais controlos de formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3145382 3 0 pt Abra a barra de ferramentas Controlos de formulário. A barra de ferramentas Controlos de formulário contém as \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"funções\"\>funções\</link\> necessárias para editar um formulário. Podem ser encontradas mais funções nas barras \<emph\>Desenho de formulários\</emph\> e \<emph\>Mais controlos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153146 5 0 pt No desenho de formulários é possível \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"incluir controlos\"\>incluir controlos\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"aplicar propriedades\"\>aplicar propriedades\</link\> a estes, definir \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"propriedades de formulário\"\>propriedades de formulário\</link\>, e \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"definir sub-formulários\"\>definir sub-formulários\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154924 9 0 pt O ícone \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> \<image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156002\"\>Ícone\</alt\>\</image\> da barra Desenho de formulários abre o \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Navegador de formulários\"\>\<emph\>Navegador de formulários\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3153968 6 0 pt O ícone \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir em modo de desenho\"\>\<emph\>Abrir em modo de desenho\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"\>\<alt id=\"alt_id1871395\"\>Ícone\</alt\>\</image\> permite gravar um documento de formulário de forma a que seja sempre aberto em modo de edição. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp 0 help par_id3154948 8 0 pt Se ocorrer um erro ao atribuir propriedades aos objetos contidos no formulário (por exemplo, ao atribuir uma tabela de base de dados não existente a um objeto), é mostrada a mensagem de erro correspondente. Esta mensagem de erro pode conter o botão \<emph\>Mais\</emph\>. \<ahelp hid=\"dummy\"\>Se clicar em \<emph\>Mais\</emph\>, é mostrado um diálogo que contém mais informações sobre o problema atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help tit 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3148520 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"Tabelas\"\>Tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147102 2 0 pt As tabelas de origem de dados permitem-lhe ver os dados linha a linha. É possível criar novas entradas e efetuar eliminações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help par_id3147226 43 0 pt Na ajuda do $[officename], poderá obter mais informações sobre os seguintes tópicos: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3152425 54 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Criar nova tabela ou editar desenho de tabela\"\>Criar nova tabela ou editar desenho de tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3149095 53 0 pt \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Ordenar e filtrar dados\"\>Ordenar e filtrar dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp 0 help hd_id3154288 40 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relações, chave primária e chave externa\"\>Relações, chave primária e chave externa\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help tit 0 pt Menus contextuais de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"Menus contextuais de tabelas\"\>Menus contextuais de tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt O menu contextual de um contentor de tabelas oferece várias funções que podem ser aplicadas a todas as tabelas da base de dados. Para editar uma tabela em particular dentro da base de dados, selecione a tabela correspondente e abra o seu menu contextual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3146958 4 0 pt Dependendo do contexto, é possível que nem todas as funções para a base de dados atual estejam listadas nos menus contextuais. Por exemplo, o comando \<emph\>Relações\</emph\> para efetuar a definição de relações entre várias tabelas só está disponível em bases de dados relacionais. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3145382 3 0 pt Dependendo do sistema de base de dados utilizado, encontrará as seguintes entradas nos menus contextuais: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp 0 help par_id3166461 9 0 pt Se uma \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"tabela estiver aberta\"\>tabela estiver aberta\</link\>, estão disponíveis várias funções com as quais é possível editar os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help tit 0 pt Definições do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3159411 1 0 pt Definições do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3163829 2 0 pt Utilize este diálogo para estabelecer as definições do utilizador para uma tabela Adabas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147143 3 0 pt Seleção do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150789 4 0 pt Permite selecionar o utilizador, definir um novo utilizador, eliminar um utilizador e alterar uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156136 5 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3155805 6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o utilizador cujas definições queira alterar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3147576 9 0 pt Novo utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3149095 10 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo utilizador.\</ahelp\> É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Introduzir palavra-passe\"\>Introduzir palavra-passe\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149182 11 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3152780 12 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera a palavra-passe para o utilizador selecionado.\</ahelp\> É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Alterar palavra-passe\"\>Alterar palavra-passe\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3149398 13 0 pt Eliminar utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3145382 14 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o utilizador selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help hd_id3156152 15 0 pt Direitos de acesso para utilizador selecionado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp 0 help par_id3150275 16 0 pt Permite ver e atribuir os direitos de acesso do utilizador selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help tit 0 pt Introduzir/alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt Introduzir/alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3148520 2 0 pt Permite introduzir e confirmar uma palavra-passe nova ou alterada. Se tiver definido um novo utilizador, introduza o nome do utilizador neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3149346 4 0 pt \<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\"\>Especifica o nome do novo utilizador.\</ahelp\> Este campo só é visível caso tenha sido definido um novo utilizador. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153681 9 0 pt Palavra-passe anterior 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147576 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\"\>Introduza a palavra-passe anterior.\</ahelp\> Este campo está visível quando tiver iniciado o diálogo com \<emph\>Alterar palavra-passe\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3153311 5 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3147243 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\"\>Introduza a nova palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help hd_id3147275 7 0 pt Confirmar (palavra-passe) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp 0 help par_id3153541 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\"\>Volte a introduzir a nova palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help tit 0 pt Desenho de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154228 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Desenho de tabelas\"\>Desenho de tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152363 2 0 pt Na janela \<emph\>Desenho de tabelas\</emph\> é possível definir novas tabelas ou editar a estrutura de uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3146957 3 0 pt A janela possui a sua própria barra de menus. Também contém o seguinte novo comando: \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Desenhar índice\"\>\<emph\>Desenhar índice\</emph\>\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152551 4 0 pt Área de definição de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3153681 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\"\>Esta área é utilizada para definir a estrutura da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153031 6 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3156113 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\"\>Especifica o nome do campo de dados. Observe as restrições impostas pela base de dados, tais como a extensão do nome, caracteres especiais e espaços.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147618 8 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154897 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\"\>Especifica o tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156119 10 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3145315 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\"\>Especifica uma descrição opcional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155630 12 0 pt Os cabeçalhos das linhas contêm os seguintes comandos de menu contextual: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156330 13 0 pt Cortar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3159157 14 0 pt Corta a linha selecionada para a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3159177 15 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148685 16 0 pt Copia a linha selecionada para a área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156327 17 0 pt Colar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3152472 18 0 pt Cola o conteúdo da área de transferência. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3144511 19 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148550 20 0 pt \<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Elimina a linha selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147303 21 0 pt Inserir linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149456 22 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\"\>Insere uma linha vazia por cima da linha atual, caso a tabela não tenha sido gravada. Insere uma linha vazia no final da tabela, se a tabela tiver sido gravada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153524 23 0 pt Chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150398 24 0 pt \<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\"\>Se este comando contiver uma marca de verificação, o campo de dados nesta linha é uma chave primária.\</ahelp\> Ao clicar no comando, ativa ou desativa o estado. O comando só é visível se a origem de dados suportar chaves primárias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3153104 25 0 pt Propriedades do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3148922 26 0 pt Define as propriedades do campo atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3150767 27 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3144761 28 0 pt Especifica o comprimento do campo de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154948 29 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3149203 30 0 pt Especifica o número de casas decimais para um campo numérico ou decimal. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3156422 31 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3125863 32 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\"\>Especifica o valor predefinido a utilizar para novos registos de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3147289 33 0 pt Exemplo de formato 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3155131 34 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\"\>Mostra o código de formatação que pode ser selecionado com o botão \<emph\>...\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3154129 35 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3154146 36 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\"\>Este botão abre o diálogo \<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Formato do campo\"\>\<emph\>Formato do campo\</emph\>\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help hd_id3152576 37 0 pt Área da ajuda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp 0 help par_id3150685 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\"\>Mostra os textos de ajuda .\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help tit 0 pt Desenhar índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153311 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Desenhar índice\"\>Desenhar índice\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3166460 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBIndexDesign\"\>O diálogo \<emph\>Desenhar índice\</emph\> permite editar os índices da tabela atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149578 3 0 pt Lista de índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3155342 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\"\>Mostra os índices disponíveis. Selecione um índice a editar a partir da lista. Os detalhes do índice selecionado são mostrados no diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149795 5 0 pt Novo índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3150085 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\"\>Cria um novo índice.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3145317 7 0 pt Eliminar índice atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154860 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\"\>Elimina o índice atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150986 9 0 pt Renomear o índice atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148685 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\"\>Renomeia o índice atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153628 11 0 pt Gravar índice atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3148563 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\"\>Grava o índice atual na origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154924 13 0 pt Repor índice atual 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154758 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\"\>Repõe o índice atual para a definição anterior à abertura do diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3152812 15 0 pt Detalhes do índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154938 16 0 pt Assim que alterar um detalhe do índice atual e em seguida selecionar outro índice, a alteração é imediatamente comunicada à origem de dados. Só poderá fechar o diálogo, ou selecionar outro índice, se a alteração foi confirmada com sucesso pela origem de dados. No entanto, pode desfazer a alteração ao clicar no ícone \<emph\>Repor índice atual\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3154138 17 0 pt Único 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3156282 18 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\"\>Especifica se o índice atual só permite valores únicos.\</ahelp\> Se marcar a caixa \<emph\>Exclusivo\</emph\>, evita que sejam introduzidos dados duplicados no campo e assegura a integridade dos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3150448 19 0 pt Campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3147085 20 0 pt A área \<emph\>Campos\</emph\> mostra uma lista dos campos na tabela atual. Também é possível selecionar campos múltiplos. De modo a remover uma campo da seleção, selecione uma entrada em branco no início da lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3149765 21 0 pt Campo de índice 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3158408 22 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\"\>Mostra uma lista dos campos na tabela atual. Pode selecionar mais do que um campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3153192 23 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3149561 24 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\"\>Determina a sequência de ordenação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help hd_id3155132 25 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp 0 help par_id3154190 26 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\"\>Fecha o diálogo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help tit 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153323 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relações\"\>Relações\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3146957 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3146957 2 0 pt Este comando abre a janela \<emph\>Desenho de relações\</emph\> que permite ao utilizador definir relações entre as várias tabelas da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3154823 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\"\>Aqui é possível estabelecer ligações entre tabelas da base de dados atual através de campos de dados comuns.\</ahelp\> Clique no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> para criar as relações ou simplesmente arraste e largue com o rato. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3145316 3 0 pt Esta função só está disponível se estiver a trabalhar com uma base de dados relacional. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149235 4 0 pt Ao escolher \<emph\>Ferramentas - Relações\</emph\>, é aberta uma janela onde são mostradas todas as relações existentes entre as tabelas da base de dados atual. Se não tiverem sido definidas quaisquer relações ou se quiser estabelecer relações entre outras tabelas da base de dados, clique no ícone \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>. O diálogo \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Adicionar tabelas\"\>Adicionar tabelas\</link\> abre e nele pode selecionar as tabelas que quiser. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3152812 17 0 pt Se a janela \<emph\>Desenho de relações\</emph\> estiver aberta, as tabelas selecionadas não podem ser modificadas, mesmo no modo de desenho de tabela. Este procedimento assegura que as tabelas não são alteradas enquanto estão a ser criadas relações. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3150541 5 0 pt As tabelas selecionadas são mostradas na área superior da vista Desenho. Também é possível fechar uma janela de uma tabela no menu contextual ou utilizando a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3148922 0 pt \<bookmark_value\>chaves primárias;inserir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves;chaves primárias (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves externas (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3148922 6 0 pt Chave primária e outra chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149168 7 0 pt Se quer definir uma relação entre tabelas diferentes, deverá introduzir uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"chave primária\"\>chave primária\</link\> que identifique um campo de dados da tabela existente de forma clara. É possível fazer referência à chave primária a partir de outras tabelas para aceder aos dados desta tabela. Todos os campos de dados que se refiram a esta chave primária serão identificados como uma chave externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3147085 8 0 pt Todos os campos de dados que se refiram a uma chave primária serão identificados na janela da tabela por um pequeno símbolo em forma de chave. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help hd_id3153193 12 0 pt Definir relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help bm_id3155430 0 pt \<bookmark_value\>relações; criar e eliminar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155430 13 0 pt Todas as relações existentes são mostradas na janela de relações através de uma linha que liga o campo chave primária e os outros campos chave. É possível adicionar uma relação utilizando a função arrastar e largar para largar o campo de uma tabela sobre o campo de outra. Uma relação é removida selecionando-a e premindo a tecla Delete. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3149984 18 0 pt Em alternativa, também é possível clicar no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> na parte superior da área do campo da relação e definir a relação entre duas tabelas no diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"Relações\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3153093 14 0 pt Se utilizar o $[officename] como entrada para uma base de dados relacional, a criação e eliminação de relações não é colocada numa memória intermédia pelo $[officename], mas sim diretamente enviada para a base de dados externa. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp 0 help par_id3155856 15 0 pt Ao fazer duplo clique numa linha de ligação, é possível atribuir determinadas propriedades à relação. Abre o diálogo \<emph\>Relações\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help tit 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help bm_id3150499 0 pt \<bookmark_value\>relações; propriedades (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de chave para relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualização em cascata (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\"\>Permite definir e editar uma relação entre duas tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155136 3 0 pt As opções de atualização e eliminação só estão disponíveis se estas forem suportadas pela base de dados utilizada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3155341 27 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153880 28 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Aqui é efetuada a lista de duas tabelas que estejam relacionadas.\</ahelp\>Se criar uma nova relação, é possível selecionar uma tabela a partir de cada uma das caixas de combinação na parte superior do diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154047 29 0 pt Se abriu o diálogo \<emph\>Relações\</emph\> de uma relação existente fazendo duplo clique nas linhas de ligação na janela Relação, então as tabelas envolvidas na relação não podem ser modificadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3153822 4 0 pt Campos chave 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3159157 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\"\>Define os campos chave para a relação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3149235 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\"\>Os nomes das tabelas selecionadas para a ligação são aqui mostrados como nomes de colunas.\</ahelp\> Se clicar num campo, é possível utilizar os botões de seta para selecionar um campo da tabela. Cada relação é escrita numa linha. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145609 6 0 pt Opções de atualização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153061 7 0 pt Aqui é possível selecionar opções que têm efeito quando são efetuadas alterações a um campo chave primário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3149046 8 0 pt Nenhuma ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3152360 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\"\>Especifica que qualquer alteração efetuada a um campo chave primário não afeta outros campos chave externos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3148664 10 0 pt Atualizar cascata 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154073 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\"\>Atualiza todos os campos chaves externos se o valor da chave primária correspondente for modificado (atualizar em cascata).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145171 12 0 pt Definir como nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154123 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"\> Se a chave primária correspondente tiver sido modificada, utilize esta opção para definir o valor "IS NULL" para todos os campos chave externos. IS NULL significa que o campo está vazio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3150448 14 0 pt Predefinir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3151041 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"\> Se a chave primária correspondente foi modificada, utilize esta opção para predefinir um valor para todos os campos chave externos.\</ahelp\> Durante a criação da tabela correspondente, o valor predefinido de um campo chave externo será atribuído quando efetuar a atribuição das propriedades de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3125863 16 0 pt Opções de eliminação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153193 17 0 pt Aqui é possível selecionar as opções que têm efeito quando um campo chave primário é eliminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3159252 18 0 pt Nenhuma ação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3145785 19 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\"\>Especifica que a eliminação de uma chave primária não tem efeito noutros campos chave externos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3154146 20 0 pt Eliminar cascata 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3155309 21 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\"\>Especifica que todas os campos chave externos serão eliminados se eliminar o campo chave primário correspondente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153140 22 0 pt Ao eliminar o campo chave primário utilizando a opção \<emph\>Eliminar cascata\</emph\>, todos os registos de outras tabelas que tenham esta chave como a sua chave externa também serão eliminados. Utilize esta opção com especial atenção; é possível que uma grande parte da base de dados seja eliminada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3152596 23 0 pt Definir como nulo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3153363 24 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\"\>Se eliminar a chave primária correspondente, o valor "IS NULL" será atribuído a todos os campos chave externos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help hd_id3145272 25 0 pt Predefinir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp 0 help par_id3154320 26 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\"\>Se eliminar a chave primária correspondente, será atribuído um valor a todos os campos chave externos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help tit 0 pt Copiar uma tabela com Arrastar e largar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help hd_id3154894 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"Copiar consulta ou tabela com Arrastar e largar\"\>Copiar consulta ou tabela com Arrastar e largar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help bm_id3155535 0 pt \<bookmark_value\>consultas; copiar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; copiar tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155535 2 0 pt Quando arrasta e larga uma consulta ou tabela, é mostrado o diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, que permite definir as opções para copiar uma consulta ou uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3148539 16 0 pt Com o diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\> é possível: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3153147 18 0 pt copiar os dados de uma tabela para outra tabela, 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3150504 19 0 pt utilizar a estrutura da tabela como base de criação de uma nova tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp 0 help par_id3155628 20 0 pt É possível efetuar cópias dentro da mesma base de dados ou entre bases de dados diferentes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help tit 0 pt Copiar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3085157 28 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copiar tabela\"\>Copiar tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3149264 29 0 pt É possível copiar uma tabela arrastando e largando-a na área da tabela da janela de um ficheiro de base de dados. É mostrado o diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154926 3 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3144740 4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\"\>Especifica um nome para a cópia.\</ahelp\> Algumas bases de dados só aceitam nomes constituídos por oito ou menos caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3154228 5 0 pt Opções 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3157898 7 0 pt Definição e dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3150178 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\"\>Cria uma cópia exata da tabela de base de dados.\</ahelp\> É copiada a definição e a totalidade dos dados da tabela. A definição da tabela inclui a estrutura da tabela e o formato dos diferentes campos de dados, incluindo propriedades de campo especiais. Os conteúdos dos campos fornecem os dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149346 9 0 pt Definição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156426 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\"\>Copia só a definição da tabela e não os dados correspondentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3143267 22 0 pt Como vista Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153311 23 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\"\>Se a base de dados suportar vistas, é possível selecionar esta opção só quando uma consulta for copiada para um contentor de tabelas. Esta opção permite ver e editar uma consulta como uma vista Tabela normal.\</ahelp\> A tabela será filtrada na vista por uma instrução SQL "SELECT". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3155535 11 0 pt Anexar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3166410 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Anexa os dados da tabela a ser copiada a uma tabela já existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3147275 13 0 pt A definição da tabela tem de ser a mesma para que os dados possam ser copiados. Os dados não podem ser copiados se um dos campos de dados na tabela destino tiver um formato diferente do campo de dados na tabela de origem. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156117 31 0 pt Estabeleça a correspondência dos nomes de campos de dados no diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\> na página \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Aplicar colunas\"\>Aplicar colunas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3153252 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Se os dados não puderem ser anexados, verá uma lista de campos no diálogo \<emph\>Informações sobre colunas\</emph\> cujos dados não podem ser copiados.\</ahelp\> Se confirmar este diálogo com \<emph\>Aceitar\</emph\>, só serão anexados os dados que não aparecerem na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3158430 15 0 pt Se os campos da tabela destino tiverem um comprimento inferior aos da tabela origem quando os dados estiverem a ser anexados, os campos da origem de dados serão automaticamente truncados de modo a corresponderem ao comprimento dos campos na tabela destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help bm_id3149164 0 pt \<bookmark_value\>chaves primárias; definir\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3149164 24 0 pt Criar chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3155922 25 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"\>Gera automaticamente um campo de dados como chave primária e preenche-o com valores.\</ahelp\> Deve utilizar sempre este campo porque tem de existir sempre uma chave primária para poder editar a tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help hd_id3146794 26 0 pt Nome 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3156343 27 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\"\>Especifica um nome para a chave primária que foi gerada. Este nome é opcional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp 0 help par_id3151056 33 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Página seguinte\"\>Página seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help tit 0 pt Aplicar colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Aplicar colunas\"\>Aplicar colunas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147143 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando e largando-a no contentor de tabelas. O diálogo \<emph\>Aplicar colunas\</emph\> é a segunda janela do diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3155552 3 0 pt Colunas existentes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Caixa de lista da esquerda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3147088 5 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\"\>Mostra a lista de campos de dados disponíveis que podem ser incluídos na tabela copiada. Para copiar um campo de dados, clique no respetivo nome e, em seguida, clique em \<emph\>>\</emph\>. Para copiar todos os campos, clique em \<emph\>>>\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3154823 6 0 pt Caixa de lista da direita 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3156426 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Mostra a lista dos campos de dados que quer incluir na tabela copiada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help hd_id3147242 8 0 pt Botões 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3146797 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\"\>Adiciona ou remove o campo selecionado (botão \<emph\>>\</emph\> ou \<emph\><\</emph\>) ou todos os campos (botão \<emph\><<\</emph\> ou \<emph\>>>\</emph\>).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp 0 help par_id3153561 10 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Página seguinte\"\>Página seguinte\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help tit 0 pt Formatação do tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3163829 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Formatação do tipo\"\>Formatação do tipo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando-a e largando-a no contentor de tabelas. O diálogo \<emph\>Formatação do tipo\</emph\> é a terceira janela do diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3152801 3 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3145313 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Mostra a lista dos campos de dados que serão incluídos na tabela copiada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3155535 5 0 pt Informações sobre colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156426 7 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153681 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\"\>Mostra o nome do campo de dados selecionado. Se assim quiser, poderá introduzir um novo nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156113 9 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3149811 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\"\>Selecione um tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3149763 11 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155449 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\"\>Introduza o número de caracteres para o campo de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3159176 13 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153666 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\"\>Introduza o número de casas decimais para o campo de dados. Esta opção só está disponível para campos de dados numéricos ou decimais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3150276 15 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3147620 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\"\>Selecione o valor predefinido para um campo Sim/Não.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3153087 17 0 pt Reconhecimento automático do tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3153561 18 0 pt O $[officename] pode reconhecer automaticamente conteúdos de campos quando efetuar a cópia de tabelas de bases de dados com Arrastar e largar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3156023 19 0 pt (máx.) linhas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3155923 20 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\"\>Introduza o número de linhas a utilizar para o reconhecimento automático do tipo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help hd_id3154347 21 0 pt Automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp 0 help par_id3152361 22 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\"\>Ativa o reconhecimento automático do tipo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help tit 0 pt Atribuir colunas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3151100 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Atribuir colunas\"\>Atribuir colunas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3156027 2 0 pt No explorador da origem de dados, é possível copiar uma tabela arrastando-a e largando-a no contentor de tabelas. Se marcar a caixa \<emph\>Anexar dados\</emph\> na primeira página do diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, o diálogo \<emph\>Atribuir colunas\</emph\> abre como uma segunda janela. É possível utilizar este diálogo para estabelecer a correspondência entre o conteúdo de um campo de dados na tabela origem para um campo de dados diferente na tabela destino. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3157958 4 0 pt Tabela origem 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3145071 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\"\>Mostra a lista de campos de dados na tabela de origem. Para incluir um campo de dados da tabela de origem na tabela de destino, marque a caixa que se encontra à frente do nome do campo de dados. Para estabelecer a correspondência entre o conteúdo de um campo de dados na tabela origem para um campo de dados diferente na tabela destino, clique no campo de dados na lista de tabelas origem e, em seguida, clique na seta para cima ou para baixo.\</ahelp\> Para incluir todos os campos da origem de dados na tabela destino, clique em \<emph\>Todos\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3166410 6 0 pt Tabela destino 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154749 7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\"\>Mostra uma lista dos campos de dados possíveis na tabela destino. Só serão inseridos na tabela destino os campos de dados que forem selecionados na lista da tabela origem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3150670 8 0 pt acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3155628 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\"\>Move a entrada selecionada uma posição para cima na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3149580 10 0 pt abaixo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3150984 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\"\>Move a entrada selecionada uma posição para baixo na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3156156 12 0 pt todos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3154514 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\"\>Seleciona todos os campos de dados na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help hd_id3153541 14 0 pt nenhum 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp 0 help par_id3148563 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\"\>Desmarca todas as caixas na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help tit 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153255 25 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3157898 11 0 pt Quando cria uma tabela de base de dados como administrador, poderá utilizar este separador para determinar o acesso de utilizadores e para editar a estrutura dos dados ou da tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help bm_id3152594 0 pt \<bookmark_value\>direitos de acesso para tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bases de dados; direitos de acesso a (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3152594 12 0 pt Se não for o administrador, é possível utilizar o separador \<emph\>Geral\</emph\> para ver os seus direitos na tabela selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145669 3 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3147834 13 0 pt Mostra o nome da tabela de base de dados selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3156426 14 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154823 15 0 pt Mostra o tipo de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149095 16 0 pt Localização 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153311 17 0 pt Mostra o caminho completo da tabela de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153528 4 0 pt Ler dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3163802 18 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador ler os dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3150355 5 0 pt Inserir dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3149398 19 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador inserir dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3155420 6 0 pt Modificar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3158430 20 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador modificar dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3149516 7 0 pt Eliminar dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3155449 21 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador eliminar dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3145674 8 0 pt Modificar estrutura da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3153146 22 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador modificar a estrutura da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3143270 9 0 pt Definição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3154897 23 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador eliminar a estrutura da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help hd_id3153126 10 0 pt Modificar referências 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp 0 help par_id3159399 24 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite a um utilizador modificar as referências definidas, por exemplo, para introduzir novas relações para a tabela ou eliminar relações existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help tit 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3109850 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Descrição\"\>Descrição\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help hd_id3157898 3 0 pt Descrição de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp 0 help par_id3154422 4 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Mostra a descrição da tabela selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help tit 0 pt Origens de dados no $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help bm_id3155449 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;arrastar e largar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3151299 93 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"Origens de dados no $[officename]\"\>Origens de dados no $[officename]\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3150616 49 0 pt Selecionar o livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3153049 101 0 pt Para selecionar o livro de endereços que quer utilizar, escolha \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\"\>\<emph\>Ficheiro - Modelos - Origem do livro de endereços\</emph\>\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help hd_id3147275 26 0 pt Abrir uma origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154143 102 0 pt Para abrir a vista Origem de dados, prima a tecla F4 num documento de texto, folha de cálculo ou formulário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp 0 help par_id3154046 11 0 pt Para ver o conteúdo de uma base de dados, clique no sinal de adição (+) à frente do nome na vista Origem de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help tit 0 pt ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149031 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150499 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Especifica as definições para bases de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>. Estas incluem os dados de acesso do utilizador, definições do controlador e definições de tipos de letra.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3148642 4 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154514 5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153665 6 0 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145119 7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Impede que um utilizador não autorizado tenha acesso à base de dados. Só é necessário introduzir a palavra-passe uma vez em cada sessão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3153087 10 0 pt Definições do controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3143271 11 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\"\>Utilize este campo de texto para introduzir outras definições opcionais do controlador se assim for necessário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3152472 12 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151245 13 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\"\>Selecione o código de conversão que quer utilizar para ver a base de dados no $[officename]. Esta seleção não afeta a base de dados.\</ahelp\> Escolha "Sistema" para utilizar o conjunto de caracteres predefinido do sistema operativo. As bases de dados de texto e dBase estão limitadas à utilização de conjuntos de caracteres que tenham um comprimento de carácter fixo, no qual todos os caracteres estão codificados com o mesmo número de bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149669 22 0 pt Geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3147265 24 0 pt Recuperar valores gerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3151054 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\"\>Ativa o suporte do $[officename] de campos de dados incrementados automaticamente para o ODBC atual ou a origem de dados JDBC.\</ahelp\> Marque esta caixa se a base de dados não suportar a função de incremento automático na sua camada SDBCX. De uma forma geral, o incremento automático é selecionado para o campo de chave primário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3150400 26 0 pt Instrução de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154366 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efetuar o incremento automático de um campo de dados Número inteiro especificado.\</ahelp\> Por exemplo, uma instrução SQL convencional para criar um campo de dados é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3159149 28 0 pt CREATE TABLE "tabela1" ("id" INTEGER) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3147084 29 0 pt Para incrementar automaticamente o campo de dados "id" numa base de dados MySQL, altere a instrução para: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3154909 30 0 pt CREATE TABLE "tabela1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3152933 31 0 pt Por outras palavras, introduza AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrução de incremento automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3149765 32 0 pt Consulta de valores gerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3145171 33 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\"\>Introduza uma instrução SQL que recupere o último valor incrementado automaticamente para o campo de dados de chave primário.\</ahelp\> Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3150769 34 0 pt SELECT LAST_INSERT_D(); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3157892 18 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura de SQL92 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3153368 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\"\>Permite só nomes que utilizem caracteres que estejam em conformidade com a convenção de nomenclatura SQL92 na origem de dados. Todos os restantes caracteres são rejeitados.\</ahelp\> Cada nome deverá ser iniciado por uma letra maiúscula ou minúscula ou por um sublinhado ( _ ). Os restantes caracteres poderão ser letras ASCII, sublinhados e números. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help hd_id3154011 15 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp 0 help par_id3148618 16 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\"\>Utiliza a origem de dados atual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Se a origem de dados ODBC for um controlador dBase, não marque esta caixa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help tit 0 pt dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3153539 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\"\>dBASE\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3147088 2 0 pt \<ahelp hid=\"\"\>Especifica as definições para uma base de dados dBase.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151110 18 0 pt Para que seja possível definir relações entre tabelas, utilize JDBC ou ODBC no $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149233 4 0 pt Mostrar registos inativos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3153823 5 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\"\>Mostra todos os registos num ficheiro, incluindo aqueles que estão marcados como eliminados. Se marcar esta caixa , não será possível eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3156023 17 0 pt No formato dBASE, os registos eliminados permanecem no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3151384 15 0 pt Para ver quaisquer alterações efetuadas à base de dados, feche a ligação à base de dados e estabeleça a ligação novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id0904200811094971 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o código de conversão que quer utilizar para ver a base de dados no $[officename]. Esta ação não afeta a base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help hd_id3149047 8 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp 0 help par_id3161656 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Índices\"\>\<emph\>Índices\</emph\>\</link\>, no qual é possível organizar os índices de tabela na base de dados dBase atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help tit 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148983 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Índices\"\>Índices\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150247 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite organizar índices de base de dados dBase.\</ahelp\> Um índice permite ter um rápido acesso a uma base de dados, partindo do princípio que a consulta seja efetuada dentro da seleção definida através do índice. Quando desenhar uma tabela, é possível definir índices no separador \<emph\>Índices\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155339 3 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3152551 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\"\>Selecione a tabela da base de dados para a qual quer elaborar um índice.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3159233 4 0 pt Índices de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3143267 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\"\>Mostra a lista atual de índices para a tabela de base de dados selecionada.\</ahelp\> Para retirar um índice da lista, clique sobre este e em seguida clique na seta para a direita. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3148538 5 0 pt Índices livres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151110 12 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\"\>Mostra a lista de índices disponíveis que poderão ser atribuídos a uma tabela.\</ahelp\> Para atribuir um índice a uma tabela selecionada, clique no ícone de seta para a esquerda. A seta dupla para a esquerda atribui todos os índices disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3156152 6 0 pt < 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3150984 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\"\>Move o índice selecionado para a lista \<emph\>Índices de tabela\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149416 7 0 pt << 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3145315 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\"\>Move todos os índices livres para a lista \<emph\>Índices de tabelas\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3149579 8 0 pt > 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3149795 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\"\>Move os índices de tabela selecionados para a lista \<emph\>Índices livres\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help hd_id3155629 9 0 pt >> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp 0 help par_id3151245 16 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\"\>Move todos os índices de tabela para a lista \<emph\>Índices livres\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help tit 0 pt Executar instrução SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help bm_id3148983 0 pt \<bookmark_value\>SQL; executar instruções de SQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; administração através de SQL (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3153345 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"Executar instrução SQL\"\>Executar instrução SQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154288 2 0 pt \<variable id=\"sqltext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo no qual é possível introduzir um comando SQL para administrar a base de dados.\</ahelp\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147275 23 0 pt Só é possível introduzir comandos de administração neste diálogo, tais como GRANT, CREATE TABLE, ou DROP TABLE e nunca comandos de filtro. Os comandos que podem ser introduzidos dependem da origem de dados, por exemplo, dBase só consegue executar alguns dos comandos SQL aqui listados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3154860 10 0 pt Para executar uma consulta SQL para filtrar dados na base de dados, utilize a vista \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Desenho de consultas\"\>Desenho de consultas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3149514 3 0 pt Comando a executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3147618 4 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\"\>Introduza o comando SQL de administração que quer executar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3153087 24 0 pt Por exemplo, para uma origem de dados "Bibliografia", é possível introduzir o seguinte comando SQL: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145673 25 0 pt SELECT "Endereço" FROM "biblio" "biblio" 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3145611 21 0 pt Para obter mais informações sobre comandos SQL, consulte a documentação que acompanha a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3156024 26 0 pt Comandos anteriores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3149045 27 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\"\>Mostra a lista de comandos SQL executados anteriormente. Para executar um comando SQL novamente, clique no comando e em seguida clique em \<emph\>Executar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154348 5 0 pt Estado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151054 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\"\>Mostra os resultados, incluindo erros, do comando SQL que foi executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help hd_id3154071 7 0 pt Executar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp 0 help par_id3151210 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\"\>Executa o comando introduzido na caixa \<emph\>Comando a executar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help tit 0 pt Filtro de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3150702 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"Tabelas\"\>Filtro de tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3149164 22 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Algumas bases de dados registam alterações a cada registo atribuindo um número de versão aos campos alterados. Este número é aumentado em 1 de cada vez que o campo é alterado. Mostra o número interno da versão do registo na tabela da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help hd_id3154923 8 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp 0 help par_id3147559 9 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Ordena a lista de nomes de tabelas pela ordem ascendente, começando na primeira letra do alfabeto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help tit 0 pt Definições do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153255 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"Definições do utilizador\"\>Definições do utilizador\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3153539 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Faz a gestão dos dados do utilizador para o acesso a bases de dados Adabas ou ADO.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154751 4 0 pt Seleção do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3153312 5 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3154288 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\"\>Selecione o utilizador cujas definições quer modificar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3154824 7 0 pt Adicionar utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3149095 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\"\>Adiciona um novo utilizador para aceder à base de dados selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3150355 9 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3147209 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\"\>Altera a palavra-passe atual de acesso à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3163662 11 0 pt Remover utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3156327 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\"\>Remove o utilizador selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help hd_id3149166 13 0 pt Direitos de acesso para utilizador selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3155136 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\"\>Mostra e permite efetuar a edição dos direitos de acesso à base de dados para o utilizador selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp 0 help par_id3159157 3 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato de base de dados Adabas D\"\>Formato de base de dados Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3150445 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Estatísticas Adabas D\"\>Estatísticas Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3157898 2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de acesso para a base de dados Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153750 4 0 pt Tamanho da memória intermédia 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3155892 5 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\"\>Introduza o tamanho da memória intermédia para a base de dados.\</ahelp\> As definições têm efeito depois de reiniciar a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149095 6 0 pt Incrementar tamanho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3149177 7 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\"\>Introduza o tamanho pelo qual quer que seja efetuado o incremento automático da base de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB.\</ahelp\> As definições têm efeito depois de reiniciar a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3156346 8 0 pt Nome do utilizador de Controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3150355 9 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual quer atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3153146 10 0 pt Palavra-passe de Controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153821 11 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\"\>Introduza a palavra-passe para o utilizador de Controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3149235 12 0 pt Encerrar o serviço ao fechar o $[officename] 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3153254 13 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\"\>Sai do servidor de base de dados Adabas quando o utilizador sai do $[officename].\</ahelp\> Esta opção só está disponível se iniciar o servidor da base de dados a partir do $[officename] com um utilizador e uma palavra-passe de controlo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help hd_id3146948 14 0 pt Avançado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp 0 help par_id3156002 15 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Estatísticas da base de dados\"\>Estatísticas da base de dados\</link\>, onde é possível ver estatísticas acerca da base de dados Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help tit 0 pt Estatísticas da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3147000 1 0 pt Estatísticas da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155934 2 0 pt Mostra estatísticas sobre a base de dados Adabas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150040 3 0 pt Ficheiros de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152594 5 0 pt SYSDEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155552 6 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\"\>Mostra o caminho e o nome do ficheiro SYSDEVSPACE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3153345 7 0 pt TRANSACTIONLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3155892 8 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\"\>Mostra o caminho e o nome do ficheiro TRANSACTIONLOG.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3150774 9 0 pt DATADEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3147209 10 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\"\>Mostra o caminho e o nome do ficheiro DATADEVSPACE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3152996 11 0 pt Tamanhos de bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3145382 13 0 pt Tamanho (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149415 14 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\"\>Mostra o tamanho total (em megabytes) da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3154285 15 0 pt Espaço disponível (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3149514 16 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\"\>Mostra a quantidade de espaço (em megabytes) disponível na base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help hd_id3149237 17 0 pt Memória utilizada (em %) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp 0 help par_id3148473 18 0 pt \<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\"\>Mostra a quantidade de espaço utilizado na base de dados em percentagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3151262 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Base de dados Adabas D\"\>Base de dados Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3479720 0 pt O pacote Adabas D pode ser transferido e instalado separadamente (consulte www.adabas.com). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3152997 3 0 pt Acerca do Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3151111 4 0 pt A base de dados gratuita Adabas é restrita a um tamanho de 100 MB e a um máximo de três utilizadores na rede. Consulte o ficheiro "License.txt" na pasta Adabas para obter mais detalhes. A base de dados Adabas deve estar instalada numa pasta separada do $[officename]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3154749 97 0 pt O nome de um ficheiro Adabas não pode conter mais de 8 caracteres. O caminho para o ficheiro Adabas, incluindo o nome do ficheiro, não pode conter mais de 30 caracteres e tem de ser compatível com o código ASCII de 7 bits. Tanto o caminho como o nome do ficheiro não podem conter espaços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3153254 6 0 pt Em sistemas Windows, a aplicação de configuração Adabas adiciona a variável de ambiente DBROOT que contém a informação de caminho para a base de dados. Se a aplicação de configuração encontrar esta variável, não efetua a instalação da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154729 37 0 pt Criar nova base de dados Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3149378 38 0 pt Utilize o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Criar nova base de dados Adabas\"\>\<emph\>Criar nova base de dados Adabas\</emph\>\</link\> para criar uma base de dados Adabas: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147045 39 0 pt Escolha \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</emph\> para abrir o Assistente de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3147394 98 0 pt Clique em \<emph\>Estabelecer ligação a uma base de dados existente\</emph\> e, em seguida, selecione "Adabas D" na caixa de lista (no cimo da caixa de lista). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3155600 99 0 pt Siga os passos nas páginas restantes do Assistente de bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help hd_id3154270 42 0 pt Eliminar uma base de dados Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp 0 help par_id3157869 43 0 pt Para eliminar a referência a uma base de dados Adabas, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Base - Bases de dados\</emph\>. Selecione a base de dados e, em seguida, clique em \<emph\>Eliminar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help tit 0 pt Criar nova base de dados Adabas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3159176 1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Criar nova base de dados Adabas\"\>Criar nova base de dados Adabas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154515 2 0 pt Cria uma nova \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"base de dados Adabas\"\>base de dados Adabas\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3156117 37 0 pt Nome da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3158432 38 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\"\>Introduza o nome da base de dados.\</ahelp\> Este nome é adicionado ao campo \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150256 3 0 pt Definições do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155628 5 0 pt Administrador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145609 6 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o nome do administrador da base de dados.\</ahelp\> O nome e palavra-passe do administrador são atribuídos quando cria uma base de dados Adabas. Para além do administrador, o acesso à base de dados Adabas é permitido a mais dois utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3149045 7 0 pt Utilizador de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149294 8 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual quer atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados. Normalmente, as predefinições para o nome e palavra-passe para o utilizador de controlo não são alteradas.\</ahelp\> O utilizador de controlo não afeta a limitação a três utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153379 9 0 pt Utilizador do domínio 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153362 10 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\"\>Introduza o nome do utilizador do domínio utilizado internamente por Adabas. Normalmente, as predefinições para o nome e palavra-passe para o utilizador do domínio não são alteradas.\</ahelp\> O utilizador do domínio não afeta o limite de três utilizadores. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147084 11 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3148674 12 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\"\>Introduza uma palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3144433 13 0 pt Definições da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3145607 15 0 pt As unidades que contêm elementos Serverdb são intituladas DEVSPACEs. Para melhorar o desempenho, armazene cada DEVSPACE em unidades separadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3146985 36 0 pt O caminho do ficheiro para um DEVSPACE, incluindo o seu nome, não pode exceder 40 caracteres. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3146148 16 0 pt SYSDEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149064 17 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\"\>Introduza o caminho para o DEVSPACE do sistema.\</ahelp\> O SYSDEVSPACE faz a gestão dos dados de configuração para a base de dados. O tamanho do SYSDEVSPACE está dependente do tamanho da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3147319 18 0 pt TRANSACTIONLOG 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3154190 19 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\"\>Introduza o caminho para o ficheiro de registo de transações.\</ahelp\> Este ficheiro regista todas as modificações que são efetuadas à base de dados no decorrer de uma transação e efetua a sua sobreposição quando a transação está terminada. O TRANSACTIONLOG também é utilizado para remover as alterações de uma transação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3145748 20 0 pt DATADEVSPACE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3152597 21 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\"\>Introduza o caminho para o DEVSPACE de dados.\</ahelp\> Este ficheiro grava os dados do utilizador, tais como tabelas e índices, assim como o catálogo SQL (informação de esquema). Os dados contidos numa tabela de utilizador são distribuídos uniformemente por todos os DATADEVSPACEs. O tamanho total de todos os DATADEVSPACEs corresponde ao tamanho da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150103 22 0 pt O tamanho máximo para um DATADEVSPACE na versão limitada da base de dados Adabas é de 100MB. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147426 23 0 pt Se o DATADEVSPACE atingir a capacidade máxima durante uma operação da base de dados, o Adabas desativa-se, aumentando desta forma a capacidade para o DATADEVSPACE (até 100 MB), e reinicia a base de dados. Os dados que foram gravados não são perdidos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3153189 24 0 pt ... 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3153091 25 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\"\>Localize a pasta onde quer gravar o ficheiro e, em seguida, clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3150686 26 0 pt Ficheiro de transação (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3147396 27 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\"\>Introduza o tamanho para o ficheiro de transação em megabytes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3157977 28 0 pt Tamanho da base de dados (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3150115 29 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\"\>Introduza o tamanho para a base de dados em megabytes. O tamanho máximo é de 100 MB.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help hd_id3155415 30 0 pt Tamanho da memória intermédia (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp 0 help par_id3149378 31 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\"\>Introduza o tamanho da cache de dados em megabytes. \</ahelp\> A memória intermédia pode ser acedida em simultâneo por todos os utilizadores e armazena as páginas do DATADEVSPACE que foram acedidas mais recentemente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades avançadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\"\>Propriedades avançadas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Especifica as propriedades avançadas para a base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp 0 help par_id3998840 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e clique no separador \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help tit 0 pt Definições especiais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10556 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\"\>Definições especiais\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10566 0 pt Especifica o modo como pode trabalhar com dados numa base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id7679372 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Definições avançadas\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id4572283 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura SQL92 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só permite caracteres que estejam em conformidade com a convenção de nomenclatura SQL92 num nome contido na origem de dados. Todos os restantes caracteres são rejeitados. Cada nome deverá ser iniciado por uma letra minúscula, por uma letra maiúscula ou por um sublinhado ( _ ). Os restantes caracteres poderão ser letras ASCII, números e sublinhados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105907 0 pt Utilizar palavra-chave AS antes dos aliás da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105947 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Algumas bases de dados utilizam a palavra-chave "AS" entre o nome e o aliás, enquanto outras bases de dados utilizam um espaço em branco. Ative esta opção para inserir AS antes do aliás.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id3534958 0 pt Terminar linhas de texto com CR + LF 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6151921 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para utilizar o par de códigos CR + LF para terminar todas as linhas de texto (aconselhável para sistemas operativos DOS e Windows).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Anexar o aliás da tabela em instruções SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Anexa o aliás ao nome da tabela em instruções SELECT.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Utilizar sintaxe de junção externa '{OJ }' 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize sequências de escape para junções externas. A sintaxe desta sequência de escape é {oj outer-join}\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105BE 0 pt Exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt SELECT Artigo.* FROM {oj item LEFT OUTER JOIN encomendas ON item.no=encomendas.ANR} 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Ignorar os privilégios do controlador da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ignora privilégios de acesso facultados pelo controlador da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CB 0 pt Substituir parâmetros com nome por ? 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105CF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Substitui os parâmetros com nome numa origem de dados por um ponto de interrogação (?).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt Mostrar colunas de versão (se disponíveis) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105D6 0 pt Algumas bases de dados atribuem números de versão aos campos para controlar as alterações efetuadas aos registos. O número de versão de um campo é incrementado em um, sempre que o conteúdo do campo for alterado. \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Mostra o número interno da versão do registo na tabela da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Utilizar nome de catálogo em instruções SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a origem de dados atual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Não selecione esta opção se a origem de dados ODBC for um controlador dBASE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Utilizar nome de esquema em instruções SELECT 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o nome de esquema em instruções SELECT.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt Criar índice com instrução ASC ou DESC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN1061E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria um índice com instrução ASC ou DESC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10621 0 pt Comparação de valores booleanos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_idN10625 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de comparação Booleana que quer utilizar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id1101718 0 pt Verificações de introdução de dados de formulário para campos obrigatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3783989 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ao introduzir um novo registo ou ao atualizar um registo existente num formulário, deixando um campo vazio que esteja associado a uma coluna da base de dados que requeira introdução, será mostrada uma mensagem com o aviso de que o campo está vazio.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id6684163 0 pt Se esta caixa de controlo não estiver ativada, não será efetuada a verificação dos campos obrigatórios dos formulários da base de dados atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id3837397 0 pt A caixa de controlo está disponível para todos os tipos de origem de dados que suportem acesso de escrita aos respetivos dados. Não existe caixa de controlo em folhas de cálculo, texto, csv e nos diversos livros de endereços só de leitura. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id0909200811170166 0 pt Ignorar informações de campos de moeda 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id0909200811170221 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Só para ligações Oracle JDBC. Quando esta opção está ativada, especifica que nenhuma coluna é processada como um campo de moeda. O tipo de campo devolvido a partir do controlador da base de dados é rejeitado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id040920092139524 0 pt Utilizar valores literais de data/hora em conformidade com ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id040920092139526 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utilize valores literais de data e hora em conformidade com o padrão ODBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help hd_id04092009442139524 0 pt Suporta chaves primárias 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id04096620092139526 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Impossível sobrepor a heurística do Base usada para detetar se a base de dados suporta chaves primárias.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841631 0 pt Quando se liga a uma base de dados usando um API genérico, como ODBC, JDBC ou ADO, o Base aplica heurística para determinar se a base de dados suporta chaves primárias. Nenhum destes API tem suporte dedicado para procurar esta informação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841632 0 pt A heurística por vezes falha. A caixa de três estados está pré-definida para Indeterminado, o que significa "aplicar a heurística". Se a caixa estiver ativa, é assumida a chave primária. Se a caixa estiver inativa, não tem suporte para chaves primárias. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp 0 help par_id66841633 0 pt Note que esta opção é só para substituir a heurística. Se ativar a caixa para uma base de dados que não suporte chaves primárias, obterá alguns erros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help tit 0 pt Valores gerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\"\>Valores Gerados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10563 0 pt Especifica as opções dos valores gerados automaticamente para novos registos de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_id7684560 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Recuperar valores gerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ativa o suporte do $[officename] para campos de dados incrementados automaticamente no ODBC atual ou a origem de dados JDBC. Selecione esta opção se a função de incremento automático na camada SDBCX da base de dados não for suportada. De uma forma geral, o incremento automático é selecionado para o campo de chave primário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Instrução de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efetuar o incremento automático um campo de dados Números inteiros especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrução MySQL utiliza a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" sempre que a instrução cria um campo de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt CREATE TABLE "tabela1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Para este exemplo, terá de introduzir AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrução de incremento automático\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Consulta de valores gerados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN10645 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza uma instrução SQL que recupere o último valor incrementado automaticamente para o campo de dados de chave primária.\</ahelp\> Por exemplo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt SELECT LAST_INSERT_D(); 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>Ficheiro de base de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela de ficheiro de base de dados organiza tabelas, vistas, consultas e relatórios de uma base de dados no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bases de dados no %PRODUCTNAME\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\"\>Propriedades da base de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades de uma base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp 0 help par_id1322977 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help tit 0 pt Definições adicionais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\"\>Definições adicionais\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica opções adicionais para uma origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_id4641865 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e clique no separador \<emph\>Definições adicionais\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10572 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Nome do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do sistema central do servidor que contém a base de dados, como por exemplo, ldap.server.com.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10579 0 pt Número de porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porta do servidor que aloja a base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt Classe do controlador MySQL JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10615 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para a base de dados MySQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o conjunto de caracteres que quer utilizar para ver a base de dados no $[officename].\</ahelp\> Esta definição não tem efeito sobre a base de dados. Para utilizar o conjunto de caracteres predefinido do sistema operativo selecione "Sistema". 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10651 0 pt As bases de dados de texto e dBase estão limitadas à utilização de conjuntos de caracteres que tenham um comprimento de carácter fixo, no qual todos os caracteres estão codificados com o mesmo número de bytes. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Classe do controlador Oracle JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10653 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do controlador JDBC para a base de dados Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Definições do controlador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10672 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especificar opções do controlador adicionais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10691 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a origem de dados atual do catálogo. Esta função é particularmente útil quando a origem de dados ODBC é um servidor de base de dados. Não selecione esta opção se a origem de dados ODBC for um controlador dBASE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10591 0 pt DN base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106B0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o ponto de partida para pesquisas na base de dados LDAP, como por exemplo, dc=com.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10595 0 pt Número máximo de registos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN106F3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número máximo de registos que quer carregar quando aceder ao servidor LDAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10599 0 pt Mostrar igualmente registos eliminados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10700 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os registos num ficheiro, incluindo aqueles que estão marcados como eliminados. Se marcar esta caixa , não será possível eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10715 0 pt No formato dBASE, os registos eliminados permanecem no ficheiro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10718 0 pt Para ver alterações efetuadas à base de dados, feche a ligação à base de dados e estabeleça a ligação novamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1059D 0 pt Índices 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10725 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Índices, no qual é possível organizar os índices de tabela na base de dados dBASE atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt Tamanho da memória intermédia (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10742 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamanho da memória intermédia para a base de dados. As definições têm efeito depois de reiniciar a base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Incremento de dados (MB) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10761 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o tamanho pelo qual quer que seja efetuado o incremento automático da base de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB. As definições têm efeito depois de reiniciar a base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt Nome do utilizador de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1076E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de um utilizador ao qual quer atribuir um controlo limitado para modificar alguns parâmetros da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Palavra-passe de controlo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN1077B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe para o utilizador de controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Encerrar o serviço ao fechar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10788 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Sai do servidor de base de dados Adabas quando o utilizador sai do $[officename]. Esta opção só está disponível se iniciar o servidor da base de dados a partir do $[officename] com um utilizador e uma palavra-passe de controlo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Avançado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10795 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Estatísticas da base de dados\"\>Estatísticas da base de dados\</link\>, onde é possível ver estatísticas acerca da base de dados Adabas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt Texto contém cabeçalhos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107B0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa se a primeira linha do ficheiro de texto contiver nomes de campos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Separador de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107CF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado para separar os campos de dados no ficheiro de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Separador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107DC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado para identificar um campo de texto no ficheiro de texto. Não é possível utilizar o mesmo carácter do separador de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C5 0 pt Separador decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado como separador decimal no ficheiro de texto, por exemplo, um ponto final (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105C9 0 pt Separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN107F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado como separador dos milhares no ficheiro de texto, por exemplo, uma vírgula (1,000) ou um ponto final (1.000).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Extensão de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp 0 help par_idN10803 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato para o ficheiro de texto.\</ahelp\> A extensão que for selecionada afeta algumas das predefinições neste diálogo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help tit 0 pt Assistente Tipo de ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\"\>Assistente Tipo de ligação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Altera o tipo de ligação da base de dados atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_id9003875 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Tipo de ligação\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10569 0 pt O Assistente Tipo de ligação consiste em três páginas. Não é possível transferir todas as definições de um tipo de base de dados para outro. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt Por exemplo, pode utilizar o assistente para abrir um ficheiro de base de dados que esteja num formato que geralmente não é reconhecido por uma base de dados instalada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Tipo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de base de dados ao qual quer estabelecer ligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades avançadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\"\>Propriedades avançadas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Especifica algumas opções para uma base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id4513992 0 pt Numa janela de base de dados, escolha \<emph\>Editar - Base de dados - Propriedades\</emph\> e clique no separador \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10572 0 pt A disponibilidade dos seguintes controlos depende do tipo de base de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para a pasta que contém os ficheiros dBASE.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Certifique-se que o nome de extensão do ficheiro *.dbf dos ficheiros dBASE está em minúsculas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo no qual pode selecionar um ficheiro ou uma pasta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt Testar ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação à base de dados com as definições atuais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para a pasta dos ficheiros de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Caminho do documento de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o documento da folha de cálculo que quer utilizar como base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt Nome da origem de dados ODBC no sistema 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da origem de dados ODBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Nome do utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do utilizador necessário para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105CD 0 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se estiver marcada, será pedido ao utilizador que introduza a palavra-passe necessária para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help hd_id7806329 0 pt Nome da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_id5589159 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Nome da base de dados MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105D8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados MySQL que quer utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Nome da base de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados Oracle que quer utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105ED 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro de base de dados Microsoft Access que quer utilizar como origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt Nome do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do servidor para a origem de dados LDAP.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt URL da origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a localização da origem de dados JDBC como sendo um URL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt Classe do controlador JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10602 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da classe do controlador JDBC que estabelece a ligação à origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10609 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação da base de dados através da classe do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10613 0 pt Escolha uma base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp 0 help par_idN10617 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma base de dados na lista ou clique em \<emph\>Criar\</emph\> para criar uma nova base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de bases de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help bm_id2026429 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; formatos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados MySQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dBASE; definições de base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhas de cálculo;como bases de dados (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O Assistente de bases de dados cria um ficheiro de base de dados que contém informações sobre uma base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_id9856563 0 pt O Assistente de Base de dados cria um \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\> que contém informações sobre uma base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Dependendo do tipo de operação e do tipo de base de dados, o Assistente de Base de dados consiste num número variável de passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt Se criar um novo ficheiro de base de dados, o assistente contém dois passos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Se abrir o Assistente de Base de dados para criar um ficheiro de base de dados para uma ligação a uma base de dados existente, poderão existir passos adicionais para especificar caminhos, informações de autenticação, entre outros. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN105F2 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar a ligação a ficheiros de texto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10601 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar a ligação ao Microsoft Access\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1062E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar a ligação ADO\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10610 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar a ligação LDAP\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1061F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Configurar a ligação Adabas D\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1070F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Configurar a ligação dBASE.\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1063D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar a ligação JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1064C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar a ligação a bases de dados Oracle\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1065B 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Definições MySQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Definições ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp 0 help par_idN10679 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar a ligação a folhas de cálculo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help tit 0 pt Seleção de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help bm_id2082583 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;ligar (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\"\>Seleção de base de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Cria uma nova base de dados, abre um ficheiro de base de dados ou estabelece uma ligação a uma base de dados existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10585 0 pt Criar uma nova base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10589 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para criar uma nova base de dados. \</ahelp\>Esta opção utiliza o mecanismo de base de dados HSQL com as definições predefinidas. A página final do assistente é mostrada a seguir. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_id8584246 0 pt \<link href=\"http://hsqldb.org/\"\>Página Web externa sobre HSQL\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Abrir um ficheiro de base de dados existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para abrir um ficheiro de base de dados a partir de uma lista de ficheiros utilizados recentemente ou a partir de um diálogo de seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10614 0 pt Recentemente utilizados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10618 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma base de dados para abrir a partir de uma lista de ficheiros utilizados recentemente. Clique em \<emph\>Terminar\</emph\> para abrir o ficheiro imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062F 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10633 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo de seleção de ficheiros no qual pode selecionar um ficheiro de base de dados. Clique em \<emph\>Abrir\</emph\> ou \<emph\>Aceitar\</emph\> na caixa de seleção de ficheiros para abrir o ficheiro imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt Estabelecer ligação a uma base de dados já existente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para criar um documento de base de dados para uma ligação de base de dados existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10593 0 pt Tipo de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de base de dados para a ligação de base de dados já existente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Os tipos de bases de dados do Outlook, Evolution, KDE Address Book e SeaMonkey não necessitam de informações adicionais. No caso de outros tipos de bases de dados, o assistente contém páginas adicionais para especificar a informação necessária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10611 0 pt A página do assistente seguinte é uma das seguintes: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1061C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar a ligação a ficheiros de texto\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1062B 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar a ligação ao Microsoft Access ou Microsoft Access 2007\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN1063A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar a ligação LDAP\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10658 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar a ligação ADO\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10667 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar a ligação JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10676 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar a ligação a bases de dados Oracle\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10685 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Definições MySQL\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN10694 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Definições ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp 0 help par_idN106A3 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar a ligação a folhas de cálculo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help tit 0 pt Gravar e prosseguir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10544 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Gravar e prosseguir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica se quer registar a base de dados, abrir a base de dados para editar ou inserir uma nova tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN10557 0 pt Sim, quero que o assistente registe a base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para registar a base de dados na cópia do utilizador do %PRODUCTNAME. Após efetuar o registo, a base de dados é mostrada na janela \<emph\>Ver - Origens de dados\</emph\>. Tem de registar a base de dados para ser possível inserir os respetivos campos num documento (Inserir - Campos - Outros) ou numa impressão em série.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Não, não quero registar a base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para manter as informações da base de dados só no ficheiro de base de dados criado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055B 0 pt Abrir a base de dados para edição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para mostrar o ficheiro de base de dados, no qual pode editar a estrutura da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1055F 0 pt Criar tabelas utilizando o Assistente de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN105D1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para chamar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\> após o Assistente de Base de dados ter terminado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ao Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help bm_id2755516 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Access (base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;bases de dados Access (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt \<variable id=\"access\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Ligação ao Microsoft Access\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de um ficheiro de base de dados em formato Microsoft Access ou Access 2007.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_id1142772 0 pt Consulte também esta página da Wiki: \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\"\>Migração do MS Access para AOO Base\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10544 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10548 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o caminho para o ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help tit 0 pt Ligação Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help bm_id6591082 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Adabas D (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt \<variable id=\"adabas\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Ligação Adabas D\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para importar bases de dados Adabas D.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome da base de dados Adabas D 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome do ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_idN10560 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp 0 help par_id1647083 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato de base de dados Adabas D\"\>Formato de base de dados Adabas D\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ADO 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help bm_id7565233 0 pt \<bookmark_value\>base de dados ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ambiente MS ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;ADO (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<variable id=\"ado\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Ligação ADO\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para adicionar uma base de dados ADO (Microsoft ActiveX Data Objects).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10565 0 pt O ambiente ADO é um contentor de sistema Microsoft Windows para a ligação a bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10568 0 pt O $[officename] requer que o Microsoft Data Access Components (MDAC) utilize o ambiente ADO. O Microsoft Windows 2000 e XP incluem estes componentes por predefinição. Nas versões mais recentes do Windows, é necessário instalar o MDAC em separado. Pode transferir o MDAC a partir da página Web da Microsoft. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt URL da origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL da origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Exemplos de URLs 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10576 0 pt Para efetuar a ligação a um ficheiro Access 2000, utilize o formato: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10579 0 pt PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Para efetuar a ligação de um nome a um catálogo num servidor Microsoft SQL chamado "turner", introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Para aceder a um controlador ODBC como um fornecedor: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10585 0 pt DSN=SQLSERVER 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10588 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1058C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10596 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Um nome do utilizador pode conter até 18 caracteres.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN10599 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Uma palavra-passe tem de conter entre 3 e 18 caracteres.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help tit 0 pt Ligação dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1054A 0 pt \<variable id=\"dbase\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Ligação dBASE\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduzir um caminho para os ficheiros dBASE *.dbf.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10571 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10575 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abra um diálogo de seleção de caminho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp 0 help par_idN10584 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help bm_id3726920 0 pt \<bookmark_value\>JDBC; bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados; JDBC (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<variable id=\"jdbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Ligação JDBC\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10600 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para aceder a uma base de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\"\>JDBC\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10623 0 pt Exemplos de JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10627 0 pt \<item type=\"productname\"\>Pode utilizar uma classe de controlador JDBC para estabelecer uma ligação a uma base de dados JDBC a partir do %PRODUCTNAME\</item\>. A classe de controlador é facultada pelo fabricante da base de dados. Dois exemplos de bases de dados JDBC são o Oracle e o MySQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1062D 0 pt Deve adicionar as classes de controlador ao %PRODUCTNAME em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Base de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10638 0 pt Pode utilizar um controlador JDBC para aceder a uma base de dados Oracle a partir de Solaris ou Linux. Para aceder a uma base de dados a partir do Windows, é necessário um controlador de ODBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064B 0 pt Em sistemas UNIX, certifique-se que o cliente de base de dados Oracle está instalado com suporte para JDBC. A classe do controlador JDBC para o cliente Solaris Oracle versão 8.x encontra-se na pasta <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Também é possível transferir a versão mais recente a partir da página Web da Oracle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1064E 0 pt http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10661 0 pt Na caixa \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>, introduza a localização do servidor de base de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de base de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o controlador JDBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10668 0 pt Para uma base de dados Oracle, a sintaxe do URL é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1066B 0 pt oracle:thin:@servidor:porta:nome_base_dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10674 0 pt servidor é o nome da máquina que executa a base de dados Oracle. É igualmente possível substituir o nome pelo endereço IP do servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10678 0 pt porta corresponde à porta utilizada pela base de dados Oracle para aguardar a transmissão de dados. Consulte o administrador da base de dados para obter o endereço de porta correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067C 0 pt nome_base_dados corresponde ao nome da base de dados Oracle. Consulte o seu administrador para obter o nome correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1067F 0 pt Base de dados MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10683 0 pt O controlador para a base de dados MySQL está disponível na página Web do MySQL. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10689 0 pt A sintaxe para uma base de dados MySQL é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1068C 0 pt mysql://servidor:porta/nome_base_dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10695 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>servidor é o nome da máquina que executa a base de dados MySQL.\</ahelp\> Pode também substituir o nome pelo endereço IP do servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN10699 0 pt porta é a porta predefinida para bases de dados MySQL, nomeadamente 3306. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN1069D 0 pt nome_base_dados é o nome da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt URL da origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\"\>Introduza o URL para a base de dados. Por exemplo, para o controlador MySQL JDBC, introduza "jdbc:mysql://<Servername>/<nome da base de dados>". Para obter mais informações sobre o controlador JDBC, consulte a documentação que acompanha o mesmo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BB 0 pt Classe do controlador JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106BF 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_id7953733 0 pt Antes de poder utilizar um controlador JDBC, será necessário adicionar o caminho da respetiva classe. Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME -\</emph\>\<emph\> Java\</emph\>, e clique em \<emph\>Caminho da classe\</emph\>. Depois de adicionar as informações do caminho, reinicie o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106CE 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação com as definições atuais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106E7 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp 0 help par_idN106F6 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help tit 0 pt Ligação LDAP 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help bm_id22583 0 pt \<bookmark_value\>servidor LDAP; livros de endereços (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>livros de endereços; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10554 0 pt \<variable id=\"ldap\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Ligação LDAP\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de uma base de dados através da utilização de LDAP\</ahelp\> (\<emph\>Lightweight Directory Access Protocol)\</emph\>. Esta página só está disponível se tiver efetuado o registo de um servidor LDAP como uma base de dados de endereços. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10579 0 pt URL do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN1057D 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\"\>Introduza o nome do servidor LDAP através da utilização do formato "ldap.server.com".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10594 0 pt DN base 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\"\>Introduza o ponto de partida para pesquisas na base de dados LDAP, como por exemplo, "dc=com".\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105B7 0 pt Número de porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105BB 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\"\>Introduza o número de porta do servidor LDAP, normalmente 389.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt Utilizar ligação segura (SSL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105CE 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\"\>Cria uma ligação segura ao servidor LDAP através de Secure Sockets Layer (SSL).\</ahelp\> Por predefinição, uma ligação SSL utiliza a porta 636. Uma ligação normal utiliza a porta 389. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help tit 0 pt Ligação MySQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<variable id=\"mysql\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Ligação MySQL\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para bases de dados MySQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Ligar utilizando ODBC (Open Database Connectivity) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a ligação a uma origem de dados ODBC já existente que tenha sido estabelecida ao nível do sistema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10569 0 pt Ligar utilizando JDBC (Java Database Connectivity) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN1056D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Estabelece a ligação a uma origem de dados JDBC já existente que tenha sido estabelecida ao nível do sistema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10570 0 pt A seguinte do página do assistente depende da escolha entre ODBC e JDBC: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Ligação ODBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10582 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Ligação JDBC\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help tit 0 pt Ligação ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help bm_id3149031 0 pt \<bookmark_value\>ODBC;base de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados;ODBC (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1053D 0 pt \<variable id=\"odbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Ligação ODBC\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para bases de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8856776 0 pt Para editar ou adicionar registos a uma tabela de base de dados no $[officename], a tabela deverá ter um campo de índice único. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8034302 0 pt Em plataformas Solaris e Linux, tente utilizar um controlador JDBC em vez de um controlador ODBC. Consulte a página http://www.unixodbc.org para obter informação sobre a implementação ODBC em sistemas Solaris ou Linux. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id8560136 0 pt Para estabelecer a ligação a uma base de dados Microsoft no Windows, utilize o ambiente de base de dados ADO ou Access em vez do ambiente ODBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_id2082583 0 pt Os controladores para ODBC são fornecidos e suportados pelo fabricante da base de dados. O $[officename] só suporta o padrão ODBC 3. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10552 0 pt Nome da base de dados ODBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10556 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de origem de dados ODBC:\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Escolher uma origem de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma origem de dados à qual quer estabelecer ligação através da utilização de ODBC. Em seguida, clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10567 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a bases de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help bm_id5900753 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados Oracle (base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt Ligação a bases de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105A8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para aceder a uma base de dados Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt Base de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105C1 0 pt Pode utilizar um controlador JDBC para aceder a uma base de dados Oracle a partir de Solaris ou Linux. Para aceder a uma base de dados a partir do Windows, é necessário um controlador ODBC. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D4 0 pt Em sistemas UNIX, certifique-se que o cliente de base de dados Oracle está instalado com suporte para JDBC. A classe do controlador JDBC para o cliente Solaris Oracle versão 8.x encontra-se na pasta <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Também é possível transferir a versão mais recente a partir da página Web da Oracle: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Na caixa \<emph\>URL da origem de dados\</emph\>, introduza a localização do servidor de base de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de base de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Para uma base de dados Oracle, a sintaxe do URL é: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105F4 0 pt oracle:thin:@servidor:porta:nome_base_dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN105FD 0 pt servidor é o nome da máquina que executa a base de dados Oracle. É igualmente possível substituir o nome pelo endereço IP do servidor. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10601 0 pt porta corresponde à porta utilizada pela base de dados Oracle para aguardar a transmissão de dados. Consulte o administrador da base de dados para obter o endereço de porta correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10605 0 pt nome_base_dados corresponde ao nome da base de dados Oracle. Consulte o seu administrador para obter o nome correto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10608 0 pt Nome da base de dados Oracle 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da base de dados Oracle.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt URL do servidor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10613 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o URL para o servidor de base de dados. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Número de porta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o número de porta para o servidor de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN1061D 0 pt Classe de controlador Oracle JDBC 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10621 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Introduza o nome do controlador JDBC.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10630 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10634 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Testa a ligação com as definições atuais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10637 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp 0 help par_idN10646 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a base de dados de folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Ligação a base de dados de folhas de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt Localização e nome do ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10542 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho e o nome do ficheiro no ficheiro de folha de cálculo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10549 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10550 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para pedir uma palavra-passe ao utilizador do documento de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help tit 0 pt Ligação a ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help bm_id2517166 0 pt \<bookmark_value\>tabelas em bases de dados;importar formatos de texto (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bases de dados de texto (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt Ligação a ficheiro de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10553 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica as definições para a importação de um base de dados em formato de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Numa base de dados em formato de texto, os dados são armazenados num ficheiro ASCII sem formatação, onde cada registo ocupa uma linha. Os campos de dados são divididos por separadores. O texto contido nos campos de dados é dividido por aspas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o caminho para o ficheiro ou ficheiros de texto. Se só quiser obter um ficheiro de texto, pode utilizar qualquer extensão do nome do ficheiro. Se introduzir um nome de pasta, os ficheiros de texto dessa pasta têm de conter a extensão *.csv, para que sejam reconhecidos como ficheiros da base de dados de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10572 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir um diálogo de seleção de ficheiros.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10616 0 pt Ficheiros de texto simples (*.txt) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1061A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para aceder a ficheiros txt.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10643 0 pt Ficheiros de 'valores separados por vírgula' (*.csv) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10647 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para aceder a ficheiros csv.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10666 0 pt Personalizado 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para aceder a ficheiros personalizados. Introduza a extensão na caixa de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10581 0 pt Separador de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN10585 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado para separar os campos de dados no ficheiro de texto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt Separador de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado para identificar um campo de texto no ficheiro de texto.\</ahelp\> Não é possível utilizar o mesmo carácter como o separador de campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Separador decimal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado como separador decimal no ficheiro de texto, por exemplo, um ponto final (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D3 0 pt Separador de milhares 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\"\>Introduza ou selecione o carácter utilizado como separador dos milhares no ficheiro de texto, por exemplo, uma vírgula (1,000), ou um ponto final (1.000).\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help tit 0 pt Autenticação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053A 0 pt Autenticação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1053E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Algumas bases de dados requerem um nome de utilizador e uma palavra-passe.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome de utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10545 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para pedir a palavra-passe a um utilizador para aceder à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN1054F 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Gravar e prosseguir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp 0 help par_idN10566 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bases de dados\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help tit 0 pt Base de dados do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help bm_id8622089 0 pt \<bookmark_value\>bases de dados;página principal (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados do $[officename] Base\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>origens de dados;$[officename] Base\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<variable id=\"base\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Utilizar bases de dados no %PRODUCTNAME Base\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BD 0 pt No %PRODUCTNAME Base, pode aceder a dados que estejam armazenados numa grande variedade de formatos de ficheiros de base de dados. O %PRODUCTNAME Base suporta alguns formatos de base de dados de ficheiros simples, tal como o formato dBASE. Pode também utilizar o %PRODUCTNAME Base para estabelecer uma ligação a bases de dados relacionais externas, tais como as bases de dados MySQL ou Oracle. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id5864131 0 pt Os seguintes tipos de bases de dados são só de leitura no %PRODUCTNAME Base. A partir do %PRODUCTNAME Base não é possível alterar a estrutura da base de dados, nem editar, inserir e eliminar registos de bases de dados para estes tipos de bases de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id8865016 0 pt Ficheiros de folha de cálculo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id3786736 0 pt Ficheiros de texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6747337 0 pt Dados do livro de endereços 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107C0 0 pt Utilizar uma base de dados no %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10838 0 pt Para criar um novo ficheiro de base de dados, escolha \<emph\>Ficheiro - Novo - Base de dados\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1083B 0 pt O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Base de dados\</link\> ajuda-o a criar um ficheiro de base de dados e a registar uma nova base de dados no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107E7 0 pt O ficheiro de base de dados contém consultas, relatórios e formulários para a base de dados, bem como uma ligação à base de dados na qual estão armazenados os registos. As informações sobre a formatação também estão armazenadas no ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1084A 0 pt Para abrir um ficheiro de base de dados, escolha \<emph\>Ficheiro - Abrir\</emph\>. Na caixa de lista \<emph\>Tipo de ficheiro\</emph\>, selecione a opção para ver só "Documentos de base de dados". Selecione um documento de base de dados e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1075F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10767 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1076F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10777 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1077F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10787 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN1078F 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id1311990 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN10797 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107AD 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_idN107BB 0 pt \<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\main.xhp 0 help par_id6474806 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Página da Wiki acerca do Base\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help tit 0 pt Menus 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<variable id=\"titletext\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Menus\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Na janela da base de dados, pode ver um novo conjunto de comandos de menu com os quais poderá trabalhar no ficheiro de base de dados atual. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help tit 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\"\>Editar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Editar de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Copia o objeto selecionado para a área de transferência.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Colar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se quiser, pode inserir formulários e relatórios, incluindo sub-pastas, de um ficheiro de base de dados para outro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Colar especial 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se quiser, pode inserir formulários e relatórios, incluindo sub-pastas, de um ficheiro de base de dados para outro.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3153683 27 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3147209 28 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma janela na qual pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help hd_id3145315 29 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_id3153666 30 0 pt \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\"\>Elimina a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o objeto selecionado. Dependendo da base de dados, alguns nomes, caracteres e comprimentos dos nomes poderão ser inválidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o objeto selecionado no último estado gravado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Criar como vista 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Converte a consulta selecionada em vista. A consulta original mantém-se no ficheiro de base de dados e a vista adicional é gerada no servidor da base de dados. É necessário ter autorização de gravação para adicionar uma vista à base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AA 0 pt A maioria das bases de dados utiliza consultas para filtrar ou ordenar as tabelas da base de dados para mostrar os registos no computador. As vistas oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas ao nível do servidor. Se a base de dados estiver num servidor que suporta vistas, pode utilizar as vistas para filtrar os registos no servidor de modo a acelerar o tempo de apresentação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105AD 0 pt Assistente de formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105B1 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\> para a tabela, consulta ou vista selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de Relatórios\</link\> para a tabela, consulta ou vista selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona todas as entradas, incluindo as sub-pastas, na parte inferior da janela da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105DE 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E5 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105E9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Propriedades da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105EC 0 pt Tipo de ligação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o Assistente de tipo de ligação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F3 0 pt Propriedades avançadas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp 0 help par_idN105F7 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo Propriedades avançadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help tit 0 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\"\>Ficheiro\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt O menu Ficheiro de uma janela de base de dados. Só são mostradas na lista entradas específicas para bases de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Grava o ficheiro de base de dados, a consulta, o formulário ou o relatório atual. Para o ficheiro de base de dados, pode ver o diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>Gravar ficheiro\</link\>. No caso dos outros objetos, pode ver o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\"\>Gravar\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D5 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Grava o ficheiro de base de dados atual com outro nome. No diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>Gravar ficheiro\</link\>, selecione o caminho e o nome do ficheiro para gravar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt Exportar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105EE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório ou o formulário selecionado para um documento de texto. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt Enviar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105F8 0 pt Documento como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a aplicação predefinida de correio eletrónico para enviar uma nova mensagem de correio eletrónico. O ficheiro de base de dados atual é acrescentado como anexo. Pode introduzir um assunto, os destinatários e o corpo da mensagem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN105FF 0 pt Relatório como correio eletrónico 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10603 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a aplicação predefinida de correio eletrónico para enviar uma nova mensagem de correio eletrónico. O relatório selecionado é acrescentado como anexo. Pode introduzir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN10606 0 pt Reportar para Documento de Texto 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp 0 help par_idN1060A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório selecionado para um documento de texto. Um relatório dinâmico é exportado como cópia do conteúdo da base de dados durante a exportação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help tit 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10547 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1054B 0 pt Neste diálogo pode especificar a posição e nome de um formulário que gravar num \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>ficheiro de base de dados\</link\>. O diálogo é mostrado automaticamente quando grava um formulário pela primeira vez. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para criar uma nova pasta na base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN10583 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para subir um nível na hierarquia de pastas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Nome de ficheiro 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de ficheiro para o formulário gravado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp 0 help par_idN105B9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para gravar o formulário no ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help tit 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\"\>Inserir\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Inserir de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um novo documento de texto em modo de formulário.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058B 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1058F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Inicia a janela do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Gerador de relatórios\</link\> para a tabela, vista ou consulta selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A0 0 pt Consulta (vista Desenho) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta em modo de desenho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105A7 0 pt Consulta (vista SQL) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AB 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta em modo SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105AE 0 pt Desenho de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma vista de desenho de tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105C7 0 pt Vista Desenho 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN10669 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova vista em modo de desenho.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105E0 0 pt Vista (simples) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova vista em modo SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN105F9 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp 0 help par_idN1060F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um diálogo no qual pode gravar uma nova pasta no ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help tit 0 pt Ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\"\>Ferramentas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Ferramentas de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Relações 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN10576 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a vista \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\"\>Desenho de relações\</link\> e verifica se a ligação à base de dados suporta relações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Administração de utilizadores 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo \<emph\>Administração de utilizadores\</emph\> se a base de dados suportar esta função.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help hd_id3153880 13 0 pt Filtro de tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3153252 14 0 pt \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\"\>Abre o diálogo Filtro da Tabela, no qual pode especificar as tabelas da base de dados que devem ser mostradas ou ocultadas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150670 20 0 pt Selecione as tabelas que quer filtrar na lista \<emph\>Filtro\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3150985 23 0 pt Se selecionar a tabela situada no topo da hierarquia, são selecionadas todas as tabelas dessa hierarquia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_id3152349 24 0 pt Se selecionar uma tabela que está no último nível da hierarquia, as tabelas que estão nos níveis hierarquicamente superiores não são selecionadas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt SQL 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp 0 help par_idN105C0 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o diálogo SQL, no qual pode introduzir instruções SQL.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help tit 0 pt Ver 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\"\>Ver\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O menu Ver de uma janela de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Objetos de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o contentor de formulários e mostra todos os formulários na vista detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o contentor de relatórios e mostra todos os relatórios na vista de detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o contentor de consultas e mostra todas as consultas na vista de detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o contentor de tabelas e mostra todas as tabelas na vista de detalhes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ordena as entradas na vista de detalhes no sentido ascendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10591 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10595 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ordena as entradas na vista de detalhes no sentido descendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN10598 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre um sub-menu.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt Nenhuma 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B5 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Desativa a pré-visualização na janela da base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Informações sobre o documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela de pré-visualização mostra informações sobre o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt Documento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A pré-visualização mostra o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105C6 0 pt Atualizar tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp 0 help par_idN105CA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Atualiza as tabelas. \</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help tit 0 pt Migrar macros 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help bm_id6009095 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;macros (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>Assistente de macros (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>macros;anexar nova (Base)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>migrar macros (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help hd_id0112200902353472 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\"\>Migrar macros\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353466 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de migração de macros move macros existentes de sub-documentos de um ficheiro Base antigo para a área de armazenamento de macros do novo ficheiro Base.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0224200911454780 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha uma localização e nome do ficheiro para gravar o novo ficheiro de base de dados. Por predefinição, o novo ficheiro tem o mesmo nome do ficheiro antigo, enquanto o ficheiro antigo é renomeado com a cadeia "backup" incluída no nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id022420091145472 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A lista mostra todas as alterações que foram aplicadas ao ficheiro de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353542 0 pt Anteriormente, as macros só podiam ser armazenadas nos sub-documentos de texto em formulários e relatórios. Agora, as macros também podem ser armazenadas no próprio ficheiro Base. Isto significa que as macros em ficheiros Base podem agora ser chamadas a partir de qualquer dos seus sub-componentes: formulários, relatórios, desenho de tabela, desenho de consulta, desenho de relação, vista de dados de tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075865 0 pt No entanto, não é tecnicamente possível armazenar macros num ficheiro Base e nos respetivos sub-documentos em simultâneo. Por este motivo, se quiser anexar algumas novas macros ao ficheiro Base, mantendo eventuais macros existentes que se encontrassem armazenadas nos sub-documentos, é necessário mover as macros existentes para a área de armazenamento do ficheiro Base. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075830 0 pt O Assistente de migração de macros de documentos de base de dados move macros para a área de armazenamento do ficheiro Base. Pode, posteriormente, examinar as macros e editá-las conforme a sua necessidade. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075951 0 pt Por exemplo, é possível que as macros dos sub-documentos tenham nomes de módulo e nomes de macro idênticos. Após mover as macros para uma área de armazenamento de macros comum, é necessário editar as macros para que os respetivos nomes sejam exclusivos. O assistente não permite isto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200903075915 0 pt O assistente pode criar cópias de segurança do ficheiro Base em qualquer outra pasta da sua preferência. O assistente altera o ficheiro Base original. A cópia de segurança não é alterada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp 0 help par_id0112200902353554 0 pt \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Macros_in_Database_Documents\"\>Uma explicação em detalhe por parte dos programadores (Wiki).\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help tit 0 pt Nome de utilizador e palavra-passe requeridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10541 0 pt Nome de utilizador e palavra-passe requeridos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1054D 0 pt Nome de utilizador 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10551 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome de utilizador para estabelecer ligação à origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Palavra-passe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN1056C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza a palavra-passe para estabelecer ligação à origem de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Lembrar palavra-passe até ao final da sessão 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\password.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Marque para utilizar o mesmo nome de utilizador e palavra passe sem mostrar mais diálogos, ao estabelecer ligação novamente à mesma origem de dados na sessão atual do %PRODUCTNAME.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Consultas ajuda-o na conceção de uma consulta de base de dados.\</ahelp\> A consulta gravada pode ser chamada posteriormente, a partir de um ambiente gráfico do utilizador ou através da utilização do comando SQL criado automaticamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp 0 help par_idN105D2 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Seleção de campos\"\>Assistente de consultas - Seleção de campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Seleção de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\"\>Assistente de consultas - Seleção de campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica a tabela para criar a consulta e os campos que quer incluir na consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela para a qual a consulta deverá ser criada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10590 0 pt Campos na consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10594 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os campos que serão incluídos na nova consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp 0 help par_idN10597 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Sequência de ordenação\"\>Assistente de consultas - Sequência de ordenação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\"\>Assistente de consultas - Sequência de ordenação\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica a sequência de ordenação para os registos de dados contidos na consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o campo pelo qual a consulta criada é ordenada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para ordenar por ordem alfabética ou numérica no sentido ascendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique para ordenar por ordem alfabética ou numérica no sentido descendente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN10568 0 pt E, em seguida, por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada é ordenada, se os campos de ordenação anteriores forem iguais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Condições de procura\"\>Assistente de consultas - Condições de procura\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Condições de procura 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\"\>Assistente de consultas - Condições de procura\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica as condições de procura para filtrar a consulta. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Filtrar por todos os seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105B2 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para filtrar por todas as condições usando o E lógico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt Filtrar por qualquer dos seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105BF 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para filtrar a consulta por qualquer condição através da utilização do OU lógico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105CC 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo para a condição de filtragem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10568 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105D9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a condição para a filtragem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN105E6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor para a condição de filtragem.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp 0 help par_idN10574 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Detalhes ou resumo\"\>Assistente de consultas - Detalhes ou resumo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Detalhes ou resumo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\"\>Assistente de consultas - Detalhes ou resumo\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Especifica se deverá mostrar todos os registos da consulta ou só os resultados de funções de agregação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Esta página só é mostrada quando existirem campos numéricos na consulta que permitam a utilização das funções de agregação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Consulta detalhada 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105BD 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para mostrar todos os registos da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C2 0 pt Consulta resumida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para mostrar só os resultados das funções de agregação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105D7 0 pt Selecione a função de agregação e o nome do campo do campo numérico na caixa de lista. Pode introduzir as funções de agregação que desejar, uma em cada linha dos controlos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Função de agregação 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a função de agregação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105DD 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN10656 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo numérico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105E7 0 pt + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Anexa uma nova linha de controlos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN105F1 0 pt - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remove a última linha de controlos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp 0 help par_idN1060E 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Agrupar\"\>Assistente de consultas - Agrupar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\"\>Assistente de consultas - Agrupar\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica se deverá agrupar a consulta. A origem de dados tem de suportar a instrução SQL "Ordenar por cláusulas" para ativar esta página do Assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10589 0 pt Agrupar por 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os campos que deverão ser utilizados para agrupar a consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp 0 help par_idN10590 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Condições de agrupamento\"\>Assistente de consultas - Condições de agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Condições de agrupamento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\"\>Assistente de consultas - Condições de agrupamento\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica as condições para agrupar a consulta. A origem de dados tem de suportar a instrução SQL "Ordenar por cláusulas" para ativar esta página do Assistente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Agrupar por todos os seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para agrupar a consulta por todas as condições através da utilização do E lógico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Agrupar por qualquer dos seguintes 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para agrupar a consulta por qualquer condição através da utilização do OU lógico.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do ficheiro para a condição de agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Condição 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a condição para o agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Valor 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o valor para a condição de agrupamento.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Aliás\"\>Assistente de consultas - Aliás\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\"\>Assistente de consultas - Aliás\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Atribui nomes alternativos a nomes de campos. Os aliás são opcionais e podem facultar nomes mais simples, que são mostrados em vez dos nomes de campos. Por exemplo, um aliás pode ser utilizado quando os campos de tabelas diferentes contêm o mesmo nome. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o aliás para o nome do campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Descrição geral\"\>Assistente de consultas - Descrição geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de consultas - Descrição geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\"\>Assistente de consultas - Descrição geral\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza um nome da consulta e especifique se quer mostrar ou alterar a consulta após o Assistente ter terminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome da consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o nome da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Mostrar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para gravar e mostrar a consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Modificar consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para gravar a consulta e abri-la para editar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Descrição geral 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra um resumo da consulta.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Assistente de consultas\"\>Assistente de consultas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help tit 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help hd_id2320932 0 pt \<variable id=\"rep_datetime\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\"\>Data e hora\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8638874 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>É possível abrir o diálogo Data e hora do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Gerador de relatórios\</link\> ao escolher \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Data e hora\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id6278878 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respetivo texto de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id393078 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ative Incluir data para inserir um campo de data na área ativa do relatório. O campo de data mostra a data atual quando o relatório é executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id1271401 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um formato para mostrar a data.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8718832 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Ative Incluir hora para inserir um campo de hora na área ativa do relatório. O campo de hora mostra a hora atual quando o relatório é executado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id8561052 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um formato para mostrar a hora.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id5992919 0 pt Clique em \<emph\>Aceitar\</emph\> para inserir o campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp 0 help par_id4320810 0 pt Pode clicar no campo de data ou hora e arrastar para outra posição na mesma área ou editar as propriedades na janela Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help tit 0 pt Gerador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help bm_id1614429 0 pt \<bookmark_value\>Gerador de relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Apache OpenOffice Gerador de relatórios\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8773155 0 pt \<variable id=\"rep_main\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Gerador de relatórios\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5248573 0 pt O criador de relatórios é uma ferramenta para criar os seus próprios relatórios de base de dados. Ao contrário do \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\>, ao utilizar o criador de relatórios, pode controlar a criação do relatório conforme quiser. O relatório gerado é um documento do Writer que também pode editar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7128818 0 pt Para utilizar o criador de relatórios, terá de ser instalada a respetiva extensão. Adicionalmente, é necessário instalar o Java Runtime Environment (JRE), que terá de selecionar no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id3753776 0 pt Instalar a extensão Gerador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5284279 0 pt Escolha Ferramentas - Gestor de extensões para abrir o \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gestor de extensões\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4494766 0 pt Se o Gerador de relatórios for mostrado na lista do Gestor de extensões, não é necessário instalar a extensão. Se não, clique na hiperligação "Obter mais extensões online". Isto abre o seu navegador Web na \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org\"\>página de extensões\</link\> e mostra uma lista de extensões disponíveis. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7858516 0 pt Para efetuar a ligação de um nome a um catálogo num servidor Microsoft SQL chamado "turner", introduza: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id973540 0 pt Clique no ícone "Download extension". O ficheiro da extensão será transferido para o seu computador. Nalguns navegadores, poderá iniciar a instalação diretamente. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4680928 0 pt Mude do navegador Web para a janela do %PRODUCTNAME. O Gestor de extensões ainda deverá estar visível. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9014252 0 pt No Gestor de extensões, clique em Adicionar para abrir o diálogo Adicionar extensões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6011841 0 pt Selecione o ficheiro da extensão que transferiu. Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2591326 0 pt Esta ação inicia a instalação da extensão do Criador de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6201666 0 pt Leia a licença. Se aceitar a licença, clique em \<emph\>Aceitar\</emph\> para continuar a instalação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id208136 0 pt Clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para fechar o Gestor de extensões. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id20813699 0 pt Reinicie o %PRODUCTNAME. Se o Início rápido estiver a ser executado, encerre também o Início rápido. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id556047 0 pt Instalar o JRE 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4515823 0 pt O criador de relatórios requer a existência de um Java Runtime Environment (JRE) instalado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4044312 0 pt Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1369060 0 pt Aguarde enquanto o %PRODUCTNAME recolhe informações sobre o programa Java que se encontra instalado no sistema. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id860927 0 pt Se for localizada uma versão recente do JRE no sistema, poderá ver uma entrada na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8581804 0 pt Clique no botão de opção em frente à entrada para ativar esta versão do JRE para ser utilizada no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7730033 0 pt Certifique-se que a opção \<emph\>Utilizar um Java runtime environment\</emph\> está ativada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6317636 0 pt Se não for localizada nenhuma versão JRE no seu computador, abra o navegador Web e transfira o programa JRE em \<link href=\"http://www.java.com\"\>http://www.java.com\</link\>. Instale o programa JRE. Em seguida, reinicie o %PRODUCTNAME e abra novamente \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Java. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id9759514 0 pt Para abrir o Gerador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9076509 0 pt Abra um ficheiro do Base ou crie uma nova base de dados. A base de dados tem de conter pelo menos uma tabela com pelo menos um campo de dados e um campo de chave primária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7050691 0 pt Clique no ícone Relatórios na janela do Base e, em seguida, escolha Criar relatório na vista Desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7118747 0 pt É aberta a janela Gerador de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8283639 0 pt O criador de relatórios está dividido em três partes. Em cima é mostrado o menu com as barras de ferramentas abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2291024 0 pt À direita, é mostrada a janela Propriedades com os valores de propriedade do objeto atualmente selecionado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2100589 0 pt A parte esquerda da janela do criador de relatórios mostra a vista Criação de relatórios. A vista Criação de relatórios está inicialmente dividida em três secções, de cima para baixo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5022125 0 pt \<emph\>Cabeçalho da página\</emph\> - arraste os campos de controlo com texto fixo para a área Cabeçalho da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6844386 0 pt \<emph\>Detalhe\</emph\> - arraste e large os campos da base de dados para a área Detalhe 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7018646 0 pt \<emph\>Rodapé da página\</emph\> - arraste os campos de controlo com texto fixo para a área Rodapé da página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5857112 0 pt Para inserir uma área adicional \<emph\>Cabeçalho do relatório\</emph\> e \<emph\>Rodapé do relatório\</emph\>, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Inserir cabeçalho/rodapé do relatório\</item\>. Estas áreas contêm texto que é mostrado no início e no final do relatório completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6042664 0 pt Clique no ícone "-" em frente a um nome de área para contrair essa área para uma linha na vista Criação de relatórios. O ícone "-" é alterado para um ícone "+" onde pode clicar novamente para expandir a área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1589098 0 pt Os campos de base de dados são inseridos ao arrastar e largar na área Detalhe. Consulte a secção "Para inserir campos no relatório" abaixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1278420 0 pt Para além disso, pode clicar no campo Rótulo ou no ícone de caixa de texto e arrastar um retângulo na área do cabeçalho da página ou do rodapé da página para definir o texto que será igual em todas as páginas. O texto é introduzido na caixa Rótulo da janela Propriedades correspondente. Também pode adicionar gráficos utilizando o ícone de gráficos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7479476 0 pt Para ligar o relatório a uma tabela de base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3099154 0 pt Em primeiro lugar, tem de ligar o relatório a uma tabela de base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2218390 0 pt Desloque o rato para a vista Propriedades. São mostrados os separadores Geral e Dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7771538 0 pt No separador Dados, clique em Conteúdo para abrir a caixa de combinação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id366527 0 pt Selecione a tabela para a qual quer criar o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7996459 0 pt Após selecionar a tabela, prima a tecla Tab para sair da caixa Conteúdo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2531815 0 pt É aberta automaticamente a janela Adicionar campo que mostra todos os campos da tabela selecionada. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5927304 0 pt Para inserir campos no relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4503921 0 pt A janela Adicionar campo ajuda-o a inserir as entradas da tabela no relatório. Clique no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas para abrir a janela Adicionar campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4051026 0 pt Arraste e largue os nomes dos campos individualmente da janela Adicionar campo para a área Detalhe do relatório. Posicione os campos conforme desejar. Utilize os ícones das barras de ferramentas para alinhar os campos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3397320 0 pt Não é possível sobrepor os campos. Se largar um campo da tabela na área Detalhe, será inserido um rótulo e uma caixa de texto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3059785 0 pt Também pode inserir o texto que deverá ser igual em todas as páginas do relatório. Clique no ícone Rótulo de campo \<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id5605334\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e, em seguida, arraste um retângulo na área do Cabeçalho da página ou no Rodapé da página. Edite a propriedade Rótulo para mostrar o texto que quer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7657399 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem esquerda da área.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8925138 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem direita da área.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5461897 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem superior da área.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8919339 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem inferior da área.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4634235 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a largura mais reduzida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1393475 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a altura mais reduzida.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6571550 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a largura mais elevada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5376140 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a altura mais elevada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9611499 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha horizontal na área atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id6765953 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha vertical na área atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242612 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção selecionada para remover os espaços vazios da parte superior e inferior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242617 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção selecionada para remover o espaço vazio da parte superior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id0409200922242661 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Diminui a secção selecionada para remover o espaço vazio da parte inferior.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1511581 0 pt Depois de inserir campos na vista de detalhe, o relatório estará pronto a ser executado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4881740 0 pt Para executar um relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8286385 0 pt Clique no ícone Executar relatório \<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3380230\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2354197 0 pt É aberto um documento do Writer que mostra o relatório criado, contendo todos os valores da tabela da base de dados que inseriu. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2485122 0 pt Se o conteúdo da base de dados tiver sido alterado, execute novamente o relatório para atualizar o relatório de resultados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help hd_id8746910 0 pt Para editar um relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9636524 0 pt Em primeiro lugar, decida se quer editar o relatório gerado, que é um documento estático do Writer, ou se quer editar a vista Criação de relatórios e gerar um novo relatório com base no mesmo desenho. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5941648 0 pt O documento do Writer é aberto como só de leitura. Para editar o documento do Writer, clique em Editar ficheiro \<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8237556\"\>ícone editar ficheiro\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas Padrão. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8307138 0 pt Se quiser editar a vista Criador de relatórios, poderá alterar algumas propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7138889 0 pt Clique na área Detalhes. Em seguida, na janela Propriedades, altere algumas propriedades, por exemplo a cor do fundo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id9869380 0 pt Depois de terminar, clique no ícone Executar relatório \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para criar um novo relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id12512 0 pt Se fechar o Criador de relatórios, ser-lhe-á perguntado se o relatório deve ser gravado. Clique em\<emph\> Sim\</emph\>, atribua um nome ao relatório e clique em \<emph\>Aceitar\</emph\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2676168 0 pt Ordenar o relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2626422 0 pt Sem ordenar ou agrupar, os registos serão inseridos no relatório de acordo com a ordem pela qual foram obtidos da base de dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id1743827 0 pt Abra o Gerador de relatórios e clique no ícone Ordenar e agrupar \<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id9557786\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. É mostrado o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenar e agrupar\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4331797 0 pt Na caixa Grupos, clique no campo que será o primeiro campo de ordenação e defina a propriedade Ordenação. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id4191717 0 pt Execute o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id2318796 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id399182 0 pt Abra o Gerador de relatórios e clique no ícone Ordenar e agrupar \<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. É aberto o diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenar e agrupar\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7588732 0 pt Na caixa Grupos, abra a caixa de lista Cabeçalho do grupo e selecione a presença do cabeçalho do grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id95828 0 pt Clique no ícone Adicionar campo \<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a janela Adicionar campo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id5675527 0 pt Arraste e largue a entrada de campo que quer agrupar na secção do cabeçalho do grupo. Em seguida, arraste e largue os campos restantes para a secção Detalhe. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3496200 0 pt Execute o relatório. O relatório mostra os registos agrupados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7599108 0 pt Se quiser ordenar e agrupar, abra a vista Criação de relatórios e, em seguida, abra o diálogo Ordenar e agrupar. Selecione a presença de um cabeçalho do grupo para os campos que quer agrupar e a opção para ocultar o cabeçalho do grupo para os campos que quer ordenar. Feche o diálogo Ordenar e agrupar e execute o relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id888698 0 pt Atualizar e imprimir os dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id3394573 0 pt Ao inserir dados novos ou editar dados na tabela, um novo relatório mostrará os dados atualizados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id7594225 0 pt Clique no ícone Relatórios \<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4678487\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e faça duplo clique no relatório que gravou em último lugar. Será criado um novo documento do Writer que mostra os novos dados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp 0 help par_id8147221 0 pt Para imprimir um relatório, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ficheiro - Imprimir\</item\> a partir do documento do Writer. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help tit 0 pt Navegador de relatórios 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help bm_id5823847 0 pt \<bookmark_value\>fórmulas em relatórios;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções em relatórios;editar\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id1821955 0 pt \<variable id=\"rep_navigator\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\"\>Navegador de relatórios\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1150852 0 pt É possível abrir a janela Navegador de relatórios do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> ao escolher \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Navegador de relatórios\</item\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1111484 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Navegador de relatórios revela a estrutura do relatório. Pode utilizar o Navegador de relatórios para inserir funções no relatório.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8314157 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Clique numa entrada no Navegador de relatórios. O objeto ou área correspondente é selecionado na vista Criação de relatórios. Clique com o botão direito do rato numa entrada para abrir o menu contextual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id2932828 0 pt Para introduzir funções no relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5091708 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No menu contextual do Navegador de relatórios, são mostrados os mesmos comandos da vista Criação de relatórios, para além de comandos adicionais para criar novas funções ou para as eliminar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9449446 0 pt As funções podem ser introduzidas através de uma sintaxe, conforme especificado pela proposta \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\"\>OpenFormula\</link\>. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4095583 0 pt Consulte a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>página da Wiki acerca do Base\</link\> para obter ajuda relativamente às funções num relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help hd_id311593 0 pt Calcular uma soma para cada cliente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id3948789 0 pt Abra o Navegador de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id5391399 0 pt Abra a entrada Grupos e o grupo no qual quer calcular o custo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6989654 0 pt O grupo tem uma subentrada denominada funções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1803643 0 pt Abra o menu contextual (clique com o botão direito do rato) na entrada de funções, escolha para criar uma nova função e selecione a mesma. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id868251 0 pt Pode ver a função no navegador de propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6247749 0 pt Altere o nome para, por exemplo, CostCalc e a fórmula para [CostCalc] + [introduza o nome para a coluna de custos]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1565904 0 pt No valor inicial introduza 0. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1569261 0 pt Agora, pode inserir um campo de texto e associar o mesmo ao [CostCalc] (é mostrado na caixa de lista do campo de dados). 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9256874 0 pt Poderá ter de definir o valor inicial como o valor do campo, sob a forma [field]. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id4601886 0 pt Se existirem campos em branco na coluna de custos, utilize a seguinte fórmula para substituir o conteúdo dos campos em branco por zero: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id1754509 0 pt [SumCost] + SE(É.CÉL.VAZIA([field]);0;[field]) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id8122196 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza a fórmula que define a função. Utilize a sintaxe OpenFormula.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9909665 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor inicial para a avaliação da fórmula. Geralmente, este está definido como 0 ou 1.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id9141819 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Passagem profunda estiver ativado, as funções serão avaliadas considerando todos os níveis inferiores da hierarquia. Esta função poderá ser utilizada, por exemplo, para numeração de linhas. Se Passagem profunda não estiver ativado, só será avaliado o primeiro nível da hierarquia.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp 0 help par_id6354869 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Avaliação anterior estiver ativado, as funções só serão avaliadas quando o relatório estiver terminado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help tit 0 pt Números de página 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help hd_id3674123 0 pt \<variable id=\"rep_pagenumbers\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\"\>Números de página\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3424481 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>É possível abrir o diálogo Números de página do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criador de relatórios\</link\> ao escolher \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Números de página\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1068758 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respetivo texto de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id1559190 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9879146 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N de M\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9404278 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Início da página (cabeçalho)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id7626880 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Final da página (rodapé)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id6124149 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id9651478 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostrar número na primeira página\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8257087 0 pt Selecione o formato dos números de página, "Página N" ou "Página N de M", em que N corresponde ao número da página atual e M corresponde ao número total de páginas no relatório. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3479415 0 pt Selecione para mostrar os números de página na área Cabeçalho da página ou na área Rodapé da página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id4441663 0 pt Selecione um alinhamento. Por predefinição, os números de página são centrados entre as margens esquerda e direita. É possível alinhar o campo à esquerda ou à direita. Também é possível selecionar Interior para imprimir os números de página em páginas ímpares no lado esquerdo e em páginas pares no lado direito. Selecione Exterior para o alinhamento oposto. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id3012176 0 pt Ao clicar em \<emph\>Aceitar\</emph\>, é inserido um campo de dados para os números de páginas. Se não existir qualquer área de cabeçalho ou rodapé, a área será criada conforme necessário. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp 0 help par_id8532670 0 pt Pode clicar no campo de dados e arrastar para outra posição na mesma área ou editar as propriedades na janela Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help tit 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help hd_id8836939 0 pt \<variable id=\"rep_prop\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\"\>Propriedades\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2711264 0 pt A janela Propriedades do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>criador de relatórios\</link\> mostra sempre as propriedades do objeto atualmente selecionado na vista Criação de relatórios. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1080660 0 pt Prima \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte o rato para uma caixa de entrada para consultar o respetivo texto de ajuda. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7175817 0 pt Ao iniciar pela primeira vez o Criador de relatórios, a janela Propriedades mostra o separador \<emph\>Dados\</emph\> para o relatório completo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9895931 0 pt Selecione uma tabela a partir da lista Conteúdo e, em seguida, prima no separador ou clique fora da caixa de entrada para a abandonar. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3587145 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>A janela Adicionar campo é mostrada automaticamente ao selecionar uma tabela na caixa Conteúdo e sair da caixa. Também pode clicar no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas ou escolher \<item type=\"menuitem\"\>Ver - Adicionar campo\</item\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6993926 0 pt O separador \<emph\>Geral\</emph\> pode ser utilizada para alterar o nome do relatório e para desativar as áreas do cabeçalho da página e do rodapé da página, entre outras. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Para mostrar os separadores Dados ou Geral do relatório completo, escolha Editar - Selecionar relatório.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1768852 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Os grupos são mantidos juntos por página ou por coluna (predefinição). Também tem de ativar Manter junto.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6304818 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o contexto em que o cabeçalho da página será imprimido: em todas as páginas ou excluindo as páginas com um cabeçalho ou rodapé de relatório\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id401623 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o contexto em que o rodapé da página será imprimido: em todas as páginas ou excluindo as páginas com um cabeçalho ou rodapé de relatório\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2162236 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a impressão de valores repetidos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7022003 0 pt Se clicar na área do cabeçalho da página ou do rodapé da página sem selecionar qualquer objeto, será mostrado o separador \<emph\>Geral\</emph\> para essa área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7004303 0 pt É possível editar algumas propriedades visuais para a área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2561723 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor de fundo do objeto selecionado, no ecrã e para impressão.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1064485 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Um objeto invisível não é mostrado no relatório executado. Este continua a ser visível na vista de criação do relatório.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2356028 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a altura do objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1404461 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se a expressão de impressão condicional for avaliada como VERDADEIRA, o objeto selecionado será imprimido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7404705 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se o fundo do objeto selecionado é transparente ou opaco.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7466963 0 pt Se clicar na área \<emph\>Detalhe\</emph\> sem selecionar qualquer objeto, será mostrado o separador \<emph\>Geral\</emph\> para essa área. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3644215 0 pt É possível especificar algumas propriedades para ajustar a forma de impressão dos registos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id3148899 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Forçar nova página especifica se a secção atual e/ou a secção seguinte são imprimidas numa página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id6164433 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Nova linha ou coluna especifica, num desenho de várias colunas, se a secção atual e/ou a secção seguinte serão imprimidas numa nova linha ou coluna.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7405011 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Manter junto especifica a impressão do objeto atual começando no início de uma nova página, caso esta não caiba na página atual.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1536606 0 pt Insira alguns campos de dados na área Detalhe ou insira outros campos de controlo em qualquer área. Ao selecionar um campo inserido, pode definir as propriedades na janela Propriedades. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9631641 0 pt Num campo de rótulo, é possível alterar o texto mostrado na caixa de entrada Rótulo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7749565 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Numa imagem, é possível especificar se esta é inserida como uma ligação a um ficheiro ou como um objeto incorporado no ficheiro do Base. A opção de incorporação aumenta o tamanho do ficheiro do Base, enquanto a opção de ligação não é tão portátil para outros computadores.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id4041871 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição X para o objeto selecionado\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id9930722 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição Y para o objeto selecionado\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id5749687 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura do objeto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id79348 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o tipo de letra para o objeto de texto selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id2414014 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprimir quando o grupo é alterado\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id7617114 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento vertical\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1593676 0 pt No separador \<emph\>Geral\</emph\> de um campo de dados, pode definir as propriedades da formatação, entre outras opções. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp 0 help par_id1243629 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No separador Dados, pode alterar o conteúdo a mostrar.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help tit 0 pt Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help hd_id3486434 0 pt \<variable id=\"rep_sort\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Ordenar e agrupar\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3068636 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>No diálogo Ordenar e agrupar da \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Criação de relatórios\</link\>, é possível definir os campos que devem ser ordenados no relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.\</ahelp\> Se agrupar um relatório por um determinado campo, todos os registos com o mesmo valor desse campo serão mantidos juntos num grupo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id876186 0 pt A caixa Grupos mostra os campos numa ordem de cima para baixo. Pode selecionar qualquer campo e, em seguida, clicar em Mover para cima ou Mover para baixo para mover o campo na lista. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3939634 0 pt A ordenação e o agrupamento serão aplicados de acordo com a ordem da lista, de cima para baixo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id599688 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra os campos que serão utilizados para a ordenação ou agrupamento. O campo no início tem a prioridade mais alta, o segundo campo tem a segunda prioridade e assim sucessivamente.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1371501 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para abrir uma lista a partir da qual pode selecionar um campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id4661702 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o campo selecionado para cima na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7868892 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o campo selecionado para baixo na lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2188787 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a sequência de ordenação.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5833307 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione para mostrar ou ocultar o cabeçalho do grupo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7726676 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione para mostrar ou ocultar o rodapé do grupo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3729361 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione para criar um novo grupo em cada valor alterado ou noutras propriedades.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id0409200922142041 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove o campo selecionado da lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3405560 0 pt Por predefinição, é criado um novo grupo em cada valor alterado de um registo do campo selecionado. Pode alterar esta propriedades consoante o tipo de campo: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id3409527 0 pt Para campos do tipo Texto, pode selecionar Caracteres do prefixo e introduzir um número n de caracteres na caixa de texto seguinte. Os registos que são idênticos nos primeiros n caracteres serão agrupados juntos. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7112338 0 pt Para campos do tipo Data/hora, é possível agrupar os registos pelo mesmo ano, trimestre, mês, semana, dia, hora ou minuto. Pode especificar adicionalmente um intervalo para semanas e horas: 2 semanas agrupa os dados em grupos bissemanais, 12 horas agrupa os dados em grupos de meio dia. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2855616 0 pt Para campos do tipo Numeração automática, Moeda ou Número, é especificado um intervalo. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id7700430 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Introduza o valor do intervalo de grupo para agrupar os registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id1180455 0 pt \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o nível de detalhe a partir do qual um grupo é mantido na mesma página.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id2091433 0 pt Ao especificar que quer manter alguns registos na mesma página, existem três opções: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id5092318 0 pt Não - os limites da página não são considerados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9312417 0 pt Grupo inteiro - imprime o cabeçalho do grupo, a secção de detalhe e o rodapé do grupo na mesma página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp 0 help par_id9089022 0 pt Com o primeiro detalhe - imprime o cabeçalho do grupo só numa página se também for possível imprimir o primeiro registo de detalhe na mesma página. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help bm_id6009094 0 pt \<bookmark_value\>assistentes;tabelas de bases de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de tabelas (Base)\</bookmark_value\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1054C 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN1055C 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de tabelas ajuda-o a criar uma tabela de bases de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp 0 help par_idN105AF 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Assistente de tabelas - Selecionar campos\"\>Assistente de tabelas - Selecionar campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas - Selecionar campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\"\>Assistente de tabelas - Selecionar campos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Selecione os campos nos exemplos de tabelas facultados como ponto de partida para a criação de uma tabela. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a categoria da empresa para ver só exemplos de tabelas da empresa.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Pessoal 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione a categoria pessoal para ver só exemplos de tabelas pessoais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Exemplos de tabelas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um dos exemplos de tabelas. Em seguida, selecione os campos dessa tabela na caixa de lista da esquerda. Repita este passo até ter selecionado todos os campos que necessita.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt Campos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A4 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra todos os campos que serão incluídos na nova tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Assistente de tabelas - Definir tipos e formatos\"\>Assistente de tabelas - Definir tipos e formatos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas - Definir tipos e formatos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10552 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\"\>Assistente de tabelas - Definir tipos e formatos\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10562 0 pt Especifica as informações de campos para os campos selecionados. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10565 0 pt Campos selecionados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10569 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo de modo a editar as respetivas informações.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10574 0 pt - 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10578 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Remova o campo selecionado da caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057B 0 pt + 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1057F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Adicione um novo campo de dados à caixa de lista.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10582 0 pt Informações de campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10586 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Mostra o nome do campo de dados selecionado. Se assim quiser, poderá introduzir um novo nome.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1058D 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10591 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help hd_id5486922 0 pt Valor automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4198736 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se estiver definido como Sim, os valores para este campo de dados são gerados pelo mecanismo de base de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A0 0 pt Entrada requerida 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN106A6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Se definir para Sim, este campo deve estar preenchido.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10594 0 pt Comprimento 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10598 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres do campo de dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059B 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN1059F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de casas decimais para o campo de dados. Esta opção só está disponível para campos de dados numéricos ou decimais.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A2 0 pt Valor predefinido 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A6 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor predefinido para um campo Sim/Não.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN10730 0 pt Instrução de incremento automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id6706747 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Introduza o especificador de comando SQL que dá a instrução à origem de dados para efetuar o incremento automático um campo de dados Números inteiros.\</ahelp\> Por exemplo, a seguinte instrução MySQL utiliza a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" sempre que a instrução cria um campo de dados: 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id8946501 0 pt CREATE TABLE "tabela1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT) 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_id4846949 0 pt Para este exemplo, tem de introduzir AUTO_INCREMENT na caixa Instrução de incremento automática. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Assistente de tabelas - Definir chave primária\"\>Assistente de tabelas - Definir chave primária\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas - Definir chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10546 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\"\>Assistente de tabelas - Definir chave primária\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Especifica um campo na tabela para ser utilizado como chave primária. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10559 0 pt Criar uma chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para criar uma chave primária. Adicione uma chave primária para cada tabela de base de dados para identificar de modo único cada registo. No caso de alguns sistemas de bases de dados no %PRODUCTNAME, é obrigatório utilizar uma chave primária para editar as tabelas.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10560 0 pt Adicionar automaticamente uma chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10564 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para adicionar automaticamente uma chave primária como campo adicional.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10567 0 pt Utilizar um campo existente como chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para utilizar um campo existente com valores únicos como chave primária.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1056E 0 pt Nome de campo 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10572 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um nome de campo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10575 0 pt Valor automático 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10579 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para inserir um valor automaticamente e incrementar o valor do campo para cada registo novo. A base de dados tem de suportar a incrementação automática de modo a utilizar a função \<emph\>Valor automático\</emph\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1057C 0 pt Definir chave primária por vários campos 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para criar uma chave primária a partir de uma combinação de vários campos existentes.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10583 0 pt Campos disponíveis 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN10587 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo e clique em \<emph\>>\</emph\> para o adicionar à lista de campos de chave primária.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059A 0 pt Campos de chave primária 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN1059E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo e clique em \<emph\><\</emph\> para o remover da lista de campos de chave primária. A chave primária é criada como concatenação dos campos contidos na lista, de cima para baixo.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp 0 help par_idN105A1 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Assistente de tabelas - Criar tabela\"\>Assistente de tabelas - Criar tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help tit 0 pt Assistente de tabelas - Criar tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10543 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\"\>Assistente de tabelas - Criar tabela\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10553 0 pt Introduza um nome para a tabela e especifique se quer modificar a tabela após o assistente ter terminado. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10556 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055A 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105E4 0 pt Catálogo da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN105EA 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o catálogo para a tabela. (Disponível só se a base de dados suportar catálogos)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10605 0 pt Esquema da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1060B 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione o esquema para a tabela. (Disponível só se a base de dados suportar esquemas)\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1055D 0 pt Modificar o desenho da tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10561 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para gravar e editar o desenho da tabela.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10564 0 pt Inserir dados imediatamente 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10568 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gravar o desenho da tabela e abrir a tabela para introduzir dados.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056B 0 pt Criar um formulário com base nesta tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para criar um formulário com base nesta tabela. O formulário é criado num documento de texto com as últimas definições utilizadas no \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\>.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp 0 help par_idN10580 0 pt \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Assistente de tabelas\"\>Assistente de tabelas\</link\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help tit 0 pt Barras de ferramentas 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10541 0 pt \<variable id=\"toolbars\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10545 0 pt Numa janela de ficheiro de base de dados, pode ver as seguintes barras de ferramentas. 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10548 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10554 0 pt Abrir objeto da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10558 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela selecionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1056F 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10573 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela selecionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058A 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1058E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a tabela selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A5 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105A9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia a tabela selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105B8 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C4 0 pt Abrir objeto da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105C8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta selecionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105DF 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105E3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta selecionada para modificar a estrutura.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FA 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN105FE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina a consulta selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10615 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10619 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia a consulta selecionada.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10628 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10634 0 pt Abrir objeto da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10638 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário selecionada para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1064F 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10653 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário selecionado para modificar o esquema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066A 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN1066E 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o formulário selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10685 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10689 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o formulário selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN10698 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A4 0 pt Abrir objeto da base de dados 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106A8 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório selecionado para introduzir, editar ou eliminar registos.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106BF 0 pt Editar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106C3 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório selecionado para modificar o esquema.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DA 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106DE 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Elimina o relatório selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F5 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 helpcontent2 source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp 0 help par_idN106F9 0 pt \<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o relatório selecionado.\</ahelp\> 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo selecionado 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT 0 pt Multiseleção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SHAPE 0 pt Forma 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_REPORT 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SECTION 0 pt Secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION 0 pt Função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUP 0 pt Grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_RULER 0 pt Mostrar régua 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_SHOW_GRID 0 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION 0 pt Alterar objeto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP 0 pt Mover grupo(s) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING 0 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Remover cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Adicionar cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Remover cabeçalho/rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Adicionar cabeçalho/rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 pt Alterar propriedade '#' 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER 0 pt Adicionar cabeçalho do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER 0 pt Remover cabeçalho do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER 0 pt Adicionar rodapé do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER 0 pt Remover rodapé do grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION 0 pt Adicionar função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION 0 pt Eliminar função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DESIGN_VIEW 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PREVIEW_VIEW 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_TITLE 0 pt Relatório # 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 pt Nome do ~relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP 0 pt Eliminar grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP 0 pt Adicionar grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION 0 pt Eliminar seleção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION 0 pt Eliminar função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE 0 pt Alterar tamanho 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_PASTE 0 pt Colar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL 0 pt Inserir controlo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL 0 pt Eliminar controlo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_GROUP 0 pt Inserir grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_UNGROUP 0 pt Eliminar grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPHEADER 0 pt Cabeçalho de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_GROUPFOOTER 0 pt Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SORTINGANDGROUPING 0 pt Ordenar e agrupar... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND 0 pt Cor do fundo... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_RULER 0 pt Régua... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_GRID_VISIBLE 0 pt Grelha... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_UP 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU SID_FRAME_DOWN 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_ARRANGEMENU 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH 0 pt ~Ajustar à menor largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTWIDTH 0 pt ~Ajustar à maior largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT 0 pt ~Ajustar à menor altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT 0 pt ~Ajustar à maior altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_OBJECT_RESIZING 0 pt Redimensionar ~objeto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK 0 pt Reduzir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_TOP 0 pt Reduzir a partir de cima 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM 0 pt Reduzir a partir de baixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SECTION_SHRINK_MENU 0 pt Secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_DISTRIBUTION 0 pt Distribuição... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 menuitem RID_MENU_REPORT SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 pt Adicionar campo: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FILTER 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_TITLE 0 pt - Relatório base do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_APP_NEW_DOC 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_ALIGNMENT 0 pt Alterar alinhamento 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_HEADER 0 pt # Cabeçalho 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FOOTER 0 pt # Rodapé 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_IMPORT_GRAPHIC 0 pt Inserir imagens 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_FUNCTION 0 pt Função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT 0 pt Ocorreu um erro ao criar o relatório. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION 0 pt Foi detetada uma exceção do tipo $type$. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEFONT 0 pt Alterar tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE 0 pt Alterar atributos da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé da coluna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé da coluna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT 0 pt Inserir cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE 0 pt Eliminar cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_COMMAND 0 pt Só é possível executar o relatório, se existir conteúdo associado ao mesmo. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_ERR_NO_OBJECTS 0 pt Só é possível executar o relatório, se tiver sido inserido pelo menos um objeto. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_UNDO_SHRINK 0 pt Reduzir secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 pt Detalhe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 pt Cabeçalho do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 pt Rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\report\report.src 0 string RID_STR_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT 0 pt Geral 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PROPPAGE_DATA 0 pt Dados 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BOOL 2 0 pt Sim 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE 0 pt Forçar nova página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 2 0 pt Antes da secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 3 0 pt Depois da secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST 4 0 pt Antes e depois da secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_NEWROWORCOL 0 pt Nova linha ou coluna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER 0 pt Manter junto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 2 0 pt Grupo inteiro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST 3 0 pt Com o primeiro detalhe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANGROW 0 pt Pode aumentar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CANSHRINK 0 pt Pode diminuir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPEATSECTION 0 pt Repetir secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES 0 pt Imprimir valores repetidos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 0 pt Expressão de impressão condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWCOLUMN 0 pt Iniciar nova coluna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_STARTNEWPAGE 0 pt Iniciar nova página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_RESETPAGENUMBER 0 pt Repor números das páginas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CHARTTYPE 0 pt Tipo de gráfico 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE 0 pt Imprimir quando o grupo for alterado 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VISIBLE 0 pt Visível 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER 0 pt Manter grupo junto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 1 0 pt Por página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST 2 0 pt Por coluna 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 2 0 pt Secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST 3 0 pt Automático 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEHEADEROPTION 0 pt Cabeçalho da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PAGEFOOTEROPTION 0 pt Rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 1 0 pt Todas as páginas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 2 0 pt Não com o cabeçalho do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 3 0 pt Não com o rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST 4 0 pt Não com o cabeçalho/rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DEEPTRAVERSING 0 pt Passagem profunda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREEVALUATED 0 pt Pré-avaliação 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONX 0 pt Posição X 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_POSITIONY 0 pt Posição Y 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_WIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_HEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_INITIALFORMULA 0 pt Valor inicial 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PRESERVEIRI 0 pt Preservar como ligação 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULA 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DATAFIELD 0 pt Campo de dados 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FONT 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKCOLOR 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_BACKTRANSPARENT 0 pt Fundo transparente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT 0 pt Transparência do fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL 0 pt Esta operação não é permitida. O controlo sobrepõe-se a outro. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_ILLEGAL_POSITION 0 pt Impossível definir esta posição. É inválida. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE_GROUP 0 pt Grupo: %1 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_FORMULALIST 0 pt Função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_SCOPE 0 pt Âmbito 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE 0 pt Tipo de campo de dados 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 1 0 pt Campo ou Fórmula 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 2 0 pt Função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 3 0 pt Contador 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_TYPE_CONST 4 0 pt Função definida pelo utilizador 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERFIELDS 0 pt Ligar campos mestres 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILFIELDS 0 pt Ligar campos subordinados 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_EXPLANATION 0 pt Os gráficos podem ser utilizados para mostrar dados detalhados sobre o registo atual do relatório. Para tal, pode especificar quais as colunas do gráfico que correspondem a determinadas colunas do relatório. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_DETAILLABEL 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MASTERLABEL 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PREVIEW_COUNT 0 pt Pré-visualizar linha(s) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_MIMETYPE 0 pt Formato de saída do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICALALIGN 0 pt Alinhamento vertical 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 1 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 2 0 pt Ao centro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST 3 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST 0 pt Alinhamento horizontal 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 2 0 pt Direita 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 3 0 pt Bloquear 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_PARAADJUST_CONST 4 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_COUNTER 0 pt Contador 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_ACCUMULATION 0 pt Acumulação 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MINIMUM 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\inspection\inspection.src 0 string RID_STR_F_MAXIMUM 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 1 0 pt O valor de campo é 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE 2 0 pt A expressão é 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 1 0 pt entre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 2 0 pt não entre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 3 0 pt igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 4 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 5 0 pt maior que 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 6 0 pt menor que 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 7 0 pt maior ou igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 stringlist WIN_CONDITION.LB_OP 8 0 pt menor ou igual a 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext WIN_CONDITION FT_AND 0 pt e 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 window WIN_CONDITION CRTL_FORMAT_PREVIEW HID_RPT_CRTL_FORMAT_PREVIEW 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 helpbutton RID_CONDFORMAT PB_HELP 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 modaldialog RID_CONDFORMAT HID_RPT_CONDFORMAT_DLG 0 pt Formatação condicional 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_NUMBERED_CONDITION 0 pt Condição $number$ 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_COLOR_WHITE 0 pt Branco 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARCOLOR 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_CHARBACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 string STR_TRANSPARENT 0 pt Sem preenchimento 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTUP 0 pt Ordenação ascendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_SORTDOWN 0 pt Ordenação descendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT 0 pt Remover ordenação 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 toolboxitem RID_TB_SORTING SID_ADD_CONTROL_PAIR 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedline ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\CondFormat.src 0 fixedtext ADDFIELD_HELP_FIELD 0 pt Realçe os campos a inserir na secção selecionada do modelo e clique em Inserir, ou prima Enter. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_DATE 0 pt Incluir data 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_DATE_FORMAT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 checkbox RID_DATETIME_DLG CB_TIME 0 pt Incluir hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 fixedtext RID_DATETIME_DLG FT_TIME_FORMAT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 helpbutton RID_DATETIME_DLG PB_HELP 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\DateTime.src 0 modaldialog RID_DATETIME_DLG HID_RPT_DATETIME_DLG 0 pt Data e hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_PAGE.1 RID_SVXPAGE_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 1 50 pt Página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_PAGE 2 50 pt Fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_PAGE 289 pt Configuração da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 1 50 pt Fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND 289 pt Configuração da secção 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_CHAR 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_TWOLN 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_CHAR.1 RID_PAGE_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_CHAR 1 50 pt Caratere 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_CHAR 289 pt Definições de caracteres 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINE_DEF 0 pt Estilos de linha 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pageitem RID_PAGEDIALOG_LINE.1 RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF 0 pt Estilos de seta 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 pushbutton RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 pt Regressar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 string RID_PAGEDIALOG_LINE 1 50 pt Linhas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\dlgpage.src 0 tabdialog RID_PAGEDIALOG_LINE 289 pt Linhas 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR2 0 pt Grupos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_MOVELABEL 0 pt Ações de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 toolboxitem RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX SID_RPT_GROUPSORT_DELETE HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR3 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_ORDER 0 pt Ordenar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 1 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER 2 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_HEADER 0 pt Cabeçalho de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 1 0 pt Presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST 2 0 pt Não presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_FOOTER 0 pt Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 1 0 pt Presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST 2 0 pt Não presente 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPON 0 pt Agrupar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST 1 0 pt Cada valor 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_GROUPINTERVAL 0 pt Intervalo de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedtext RID_GROUPS_SORTING FT_KEEPTOGETHER 0 pt Manter junto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 1 0 pt Não 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 2 0 pt Grupo inteiro 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 stringlist RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST 3 0 pt Com o primeiro detalhe 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 fixedline RID_GROUPS_SORTING FL_SEPARATOR1 0 pt Ajuda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 floatingwindow RID_GROUPS_SORTING HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG 0 pt Ordenar e agrupar 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_EXPRESSION 0 pt Campo/Expressão 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_SORTING 0 pt Ordem 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_PREFIXCHARS 0 pt Caracteres do prefixo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_YEAR 0 pt Ano 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_QUARTER 0 pt Trimestre 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MONTH 0 pt Mês 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_WEEK 0 pt Semana 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_DAY 0 pt Dia 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HOUR 0 pt Hora 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_MINUTE 0 pt Minuto 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_INTERVAL 0 pt Intervalo 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FIELD 0 pt Selecione um campo ou introduza uma expressão para ordenar ou agrupar. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_HEADER 0 pt Mostrar um cabeçalho para este grupo? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_FOOTER 0 pt Mostrar um rodapé para este grupo? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_GROUPON 0 pt Selecione o valor ou o intervalo de valores que inicia um novo grupo. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_INTERVAL 0 pt Intervalo ou número de caracteres a agrupar. 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_KEEP 0 pt Manter o grupo numa página? 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\GroupsSorting.src 0 string STR_RPT_HELP_SORT 0 pt Selecione uma ordem ascendente ou descendente. Ascendente significa de A a Z ou de 0 a 9 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 floatingwindow RID_NAVIGATOR HID_RPT_NAVIGATOR_DLG 200 pt Navegador de relatórios 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_FUNCTIONS 0 pt Funções 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 string RID_STR_GROUPS 0 pt Grupos 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SORTINGANDGROUPING 0 pt Ordenar e agrupar... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_PAGEHEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé da página... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_REPORTHEADERFOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé do relatório... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_RPT_NEW_FUNCTION 0 pt Nova função 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\Navigator.src 0 menuitem RID_MENU_NAVIGATOR SID_SHOW_PROPERTYBROWSER 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_FORMAT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N 0 pt Página N 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_N_OF_M 0 pt Página N de M 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_TOPPAGE 0 pt Início da página (Cabeçalho) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 radiobutton RID_PAGENUMBERS RB_PAGE_BOTTOMPAGE 0 pt Final da página (Rodapé) 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedline RID_PAGENUMBERS FL_MISC 0 pt Geral 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 fixedtext RID_PAGENUMBERS FL_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento: 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 stringlist RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 checkbox RID_PAGENUMBERS CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE 0 pt Mostrar número na primeira página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 helpbutton RID_PAGENUMBERS PB_HELP 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 modaldialog RID_PAGENUMBERS HID_RPT_PAGENUMBERS_DLG 0 pt Números de página 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE 0 pt "Página " & #PAGENUMBER# 20130618 17:22:18 reportdesign source\ui\dlg\PageNumber.src 0 string STR_RPT_PN_PAGE_OF 0 pt & " de " & #PAGECOUNT# 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DETAIL 0 pt Detalhe 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé da página 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_HEADER 0 pt Cabeçalho de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_GROUP_FOOTER 0 pt Rodapé de grupo 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_HEADER 0 pt Cabeçalho do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT_FOOTER 0 pt Rodapé do relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED 0 pt O nome '#1' já existe e não pode ser novamente atribuído. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT 0 pt Tentou definir um argumento ilegal. Consulte '#1' para obter os argumentos válidos. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL 0 pt O elemento é inválido. 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDTEXT 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORMATTEDFIELD 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_IMAGECONTROL 0 pt Controlo de imagem 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_SHAPE 0 pt Forma 20130618 17:22:18 reportdesign source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FIXEDLINE 0 pt Linha fixa 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_CAPTION% 0 pt Relatório de erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_HEADER% 0 pt Bem-vindo ao relatório de erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY1% 0 pt Esta ferramenta de relatório de erros recolhe informações sobre o funcionamento do %PRODUCTNAME% e envia as mesmas para o Apache OpenOffice para ajudar a melhorar as futuras versões.\n\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY2% 0 pt É fácil: basta enviar o relatório, clique em 'Enviar' no diálogo seguinte, ou se quiser, poderá descrever sucintamente a forma como o erro ocorreu. Em seguida, clique em 'Enviar'. Se quiser ver o relatório, clique em 'Mostrar relatório'. Não serão enviados quaisquer dados se clicar em 'Não enviar'.\n\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %WELCOME_BODY3% 0 pt Privacidade do cliente\nAs informações recolhidas estão limitadas aos dados sobre o estado do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% quando o erro ocorreu. Não serão recolhidas outras informações sobre palavras-passe ou conteúdo de documentos.\n\nAs informações só serão utilizadas para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME% e não serão partilhadas com terceiros.\nPara obter mais informações sobre a política de privacidade do Apache OpenOffice, visite\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PRIVACY_URL% 0 pt http://www.openoffice.org/privacy.html 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %NEXT_BUTTON% 0 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %CANCEL_BUTTON% 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OK_BUTTON% 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_CAPTION% 0 pt Relatório de erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_HEADER% 0 pt Ocorreu um erro ao executar o %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %REPORT_BODY% 0 pt O relatório de erros do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% recolheu informações que poderão ajudar o Apache OpenOffice a melhorar o %PRODUCTNAME%.\nPode utilizar os espaços abaixo para introduzir um título para o relatório de erro e descrever a ação que estava a tentar executar quando o erro ocorreu. Em seguida, clique em 'Enviar'.\n 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_TITLE% 0 pt Que tipo de documento (por exemplo, apresentação) estava a utilizar quando o erro ocorreu? 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ALLOW_CONTACT% 0 pt Autor~izo o Apache OpenOffice a contactar-me no âmbito deste relatório. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_EMAIL% 0 pt Introduza o seu endereço de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ENTER_DESCRIPTION% 0 pt De que ~forma estava a utilizar o %PRODUCTNAME% quando o erro ocorreu? 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %BACK_BUTTON% 0 pt << An~terior 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SEND_BUTTON% 0 pt En~viar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %DONOT_SEND_BUTTON% 0 pt ~Não enviar 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SHOW_REPORT_BUTTON% 0 pt Mostrar ~relatório... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_BUTTON% 0 pt ~Gravar relatório... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SAVE_REPORT_TITLE% 0 pt Gravar relatório em 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SIMPLE_MAPI% 0 pt Impossível enviar o relatório de erros porque o programa de correio eletrónico predefinido não suporta MAPI.\nUtilize um programa de correio eletrónico compatível com MAPI. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_DISK_FULL% 0 pt Impossível gravar temporariamente o relatório de erros, pelo que não foi enviado. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_SENDMAIL% 0 pt Impossível enviar o relatório de erros por impossibilidade de iniciar 'sendmail'.\nVerifique as definições de 'sendmail'. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_PROXY% 0 pt Impossível enviar o relatório de erros. Verifique as definições de proxy, em 'Opções', na ferramenta de relatório de erros. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOCONNECT% 0 pt Impossível enviar o relatório de erros por não existir ligação à Internet. Verifique as definições de internet. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_BUTTON% 0 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %OPTIONS_TITLE% 0 pt Opções 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_HEADER% 0 pt Definições de proxy 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_SYSTEM% 0 pt Utilizar definições do ~sistema 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DIRECT% 0 pt Utilizar ligação ~direta à internet 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_MANUAL% 0 pt Utilizar definições ~manuais 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_ADDRESS% 0 pt Proxy de HT~TP 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_PORT% 0 pt ~Porta 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION% 0 pt A ferramenta de relatório de erros do %PRODUCTNAME% tem de estabelecer ligação à internet para poder enviar relatórios de erros.\n\nNormalmente, as empresas utilizam servidores proxy em conjunto com uma firewall para proteger a rede.\n\nSe for este o caso, terá de especificar o endereço e a porta do servidor. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_HEADER% 0 pt A enviar relatório de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS% 0 pt Estado: a enviar relatório de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %SENDING_REPORT_STATUS_FINISHED% 0 pt Estado: o relatório de erros foi enviado com êxito. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %ERROR_MSG_NOEMAILADDRESS% 0 pt Marcou a opção 'Autorizo o Apache OpenOffice a contactar-me no âmbito deste relatório.'\nIntroduza o seu endereço de correio eletrónico. 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_CMDLINE_USAGE% 0 pt Utilização: 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID% 0 pt -p <process ID> 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION% 0 pt Atribui o ID do processo do %PRODUCTNAME% (PID) à ferramenta de relatório de erros 20130618 17:22:18 crashrep source\all\crashrep.ulf 0 LngText %MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION% 0 pt Apresenta este texto de ajuda.\nPara obter informações detalhadas, consulte o manual de instalação. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_SOLVER_COMPONENT 0 pt Sistema de resolução linear do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_NONNEGATIVE 0 pt Assumir variáveis como não negativas 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_INTEGER 0 pt Assumir variáveis como números inteiros 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_TIMEOUT 0 pt Limite de tempo da resolução (segundos) 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL 0 pt Nível de épsilon (0-3) 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH 0 pt Limitar profundidade ramo-e-ligação 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_NONLINEAR 0 pt O modelo não é linear. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_EPSILONLEVEL 0 pt O nível de épsilon é inválido. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_INFEASIBLE 0 pt O modelo é inexequível. Verifique as condições restritivas. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_UNBOUNDED 0 pt O modelo é desvinculado. 20130618 17:22:18 sccomp source\solver\solver.src 0 string RID_ERROR_TIMEOUT 0 pt O limite de tempo foi alcançado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de sintaxe. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Return sem Gosub. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Entrada incorreta, tente novamente. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Chamada de procedimento inválida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de excesso. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória insuficiente. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A matriz já foi dimensionada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Índice fora da área definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Definição duplicada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Divisão por zero. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável não definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os tipos de dados não correspondem. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Parâmetro inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Processo interrompido pelo utilizador. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Retoma sem erros. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Memória de pilha insuficiente. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Subprocedimento ou função não definidos. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao carregar ficheiro DLL. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Convenção de chamada de DLL incorreta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro interno $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Nome ou número de ficheiro incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ficheiro não encontrado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Modo do ficheiro incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ficheiro já aberto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de E/S de dispositivo. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O ficheiro já existe. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Comprimento de registo incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Disco ou disco rígido cheios. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A leitura ultrapassa o fim do ficheiro. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número do registo incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiados ficheiros. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Dispositivo não disponível. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Acesso recusado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Disco não preparado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não implementado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível renomear várias unidades. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro de acesso ao caminho/ficheiro. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Caminho não encontrado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável do objeto não configurada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Padrão de cadeia inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não é permitida a utilização do zero. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A aguardar resposta à ligação DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Nenhum canal DDE disponível. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O estabelecimento da ligação DDE não obteve resposta de nenhuma aplicação. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiadas aplicações responderam à tentativa de ligação DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Canal DDE bloqueado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível à aplicação o externa executar a operação DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Terminado tempo de espera para resposta a DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O utilizador premiu Esc durante a operação DDE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Aplicação externa ocupada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A operação DDE não tem dados. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de dados incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A aplicação externa foi terminada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ligação DDE interrompida ou modificada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Método DDE invocado sem canal aberto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de ligação DDE inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A mensagem DDE perdeu-se. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Colar ligação já executado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível definir o modo de ligação devido a tópico de ligação inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt DDE requer o ficheiro DDEML.DLL. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível carregar módulo; formato inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Índice de objetos inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objeto não disponível. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Valor de propriedade incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta propriedade é só de leitura. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta propriedade é só de escrita. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Referência do objeto inválida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Propriedade ou método não encontrado: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objeto requerido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Utilização inválida de objeto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Este objeto não suporta automação OLE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Objeto não suporta nem a propriedade nem o método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro na automação OLE. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta ação não é suportada pelo objeto indicado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os argumentos indicados não são suportados pelo objeto em causa. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objeto indicado não suporta a atual configuração regional. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível localizar o argumento indicado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Argumento não opcional. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número de argumentos incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objeto não é uma lista. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ordinal incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi encontrada a função DLL especificada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Formato de área de transferência inválido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objeto não tem esta propriedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O objeto não dispõe deste método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Argumento requerido em falta. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Número de argumentos incorreto. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao executar método. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível definir a propriedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível determinar a propriedade. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Símbolo imprevisto: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esperado: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Símbolo esperado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável esperada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta esperada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível aplicar o valor. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável $(ARG1) já definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Procedimento subordinado ou de função $(ARG1) já definido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta $(ARG1) já definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Variável $(ARG1) não encontrada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Matriz ou procedimento $(ARG1) não encontrado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Procedimento $(ARG1) não encontrado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Etiqueta $(ARG1) não definida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Tipo de dados $(ARG1) desconhecido. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Saída de $(ARG1) esperada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Bloco de instruções ainda em aberto: falta $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Parênteses não coincidem. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O símbolo $(ARG1) já tem outra definição. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Os parâmetros não correspondem ao procedimento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Carácter inválido no número. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A matriz tem de ser dimensionada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Else/Endif sem If. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não permitido dentro de um procedimento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não permitido fora de um procedimento. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt As especificações de dimensão não coincidem. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Opção desconhecida: $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Constante $(ARG1) redefinida. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Programa demasiado extenso. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Cadeias ou matrizes não permitidas. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu uma exceção $(ARG1). 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Esta matriz é fixa ou encontra-se temporariamente bloqueada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Fora do espaço da cadeia. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Expressão demasiado complexa. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível realizar a operação solicitada. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Demasiados clientes de aplicação DLL. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Para ciclo não inicializado. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string RID_BASIC_START ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_TERMINATED 0 pt A execução da macro foi interrompida 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string IDS_SBERR_STOREREF 0 pt A referência não será gravada: 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao carregar a biblioteca '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao gravar a biblioteca: '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível inicializar BASIC a partir do ficheiro '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao gravar o BASIC: '$(ARG1)'. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Erro ao eliminar a biblioteca. 20130618 17:22:18 basic source\classes\sb.src 0 string ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível remover a biblioteca da memória. 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_ON 0 pt Ativar 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_OFF 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE 0 pt Verdadeiro 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE 0 pt Falso 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_YES 0 pt Sim 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_NO 0 pt Não 20130618 17:22:18 basic source\sbx\format.src 0 string STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY 0 pt @0.00 $;@(0.00 $) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Welcome Welcome 0 pt ReadMe do ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem LatestUpdates LatestUpdates 0 pt Para as últimas atualizações a este ficheiro Leia-me, consultar <a href="http://www.openoffice.org/welcome/readme.html">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A6 A6 0 pt Este ficheiro contém informações importantes sobre este programa. Leia estas informações com muito cuidado antes de começar a trabalhar. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A7 A7 0 pt A Comunidade Apache OpenOffice, responsável pelo desenvolvimento deste produto, gostaria de convidá-lo a participar como membro da comunidade. Como novo utilizador, pode consultar o site do ${PRODUCTNAME} com informações úteis em <a href="http://openoffice.apache.org">http://openoffice.apache.org</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A9 A9 0 pt Leia também as secções abaixo sobre como participar no projeto Apache OpenOffice. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A10 A10 0 pt O ${PRODUCTNAME} é realmente gratuito para qualquer utilizador? 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A11 A11 0 pt A utilização do ${PRODUCTNAME} é gratuita para todos. Pode instalar esta cópia do ${PRODUCTNAME} em quantos computadores quiser e utilizá-la para os fins que quiser (incluindo a utilização comercial, estatal, para administração pública e educação). Para obter mais detalhes, consulte a licença incluída com o ${PRODUCTNAME} ou <a href="http://www.openoffice.org/license.html">http://www.openoffice.org/license.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A12 A12 0 pt Por que motivo o ${PRODUCTNAME} é gratuito para qualquer utilizador? 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13 A13 0 pt Pode utilizar esta cópia do ${PRODUCTNAME} hoje gratuitamente, graças aos contribuidores individuais e patrocinadores empresariais que criaram, desenvolveram, testaram, traduziram, documentaram, apoiaram, comercializaram e ajudaram de muitas outras formas a fazer do ${PRODUCTNAME} aquilo que este representa hoje em dia - um programa de produtividade de código aberto, líder em todo o mundo. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem A13b A13b 0 pt Se aprecia os seus esforços, e quer garantir a continuidade do projeto Apache OpenOffice, por favor considere contribuir - veja <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> para detalhes sobre como contribuir com o seu tempo e <a href="http://www.apache.org/foundation/contributing.html">http://www.apache.org/foundation/contributing.html</a> para detalhes sobre donativos. Todos temos uma pequena contribuição a fazer. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem rr3fgf42r rr3fgf42r 0 pt Notas sobre a instalação 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem javaneeded javaneeded 0 pt ${PRODUCTNAME} requere uma versão mais recente do JAVA para uma funcionalidade completa; o JAVA pode ser transferido aqui <a href="http://java.com">http://java.com</a>. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsdfgf42r sdfsdfgf42r 0 pt Requisitos do Sistema 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiOSX macxiOSX 0 pt MacOSX 10.4 (Tiger) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxicpu macxicpu 0 pt Processador Intel 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxiRAM macxiRAM 0 pt 512 MB de RAM 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxHardDiksSpace macxHardDiksSpace 0 pt Até 1,5 GB de espaço disponível no disco rígido 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem macxivideo macxivideo 0 pt Dispositivo gráfico de 1024 x 768 com 256 cores (recomendada resolução superior) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s3sdf2 s2s3sdf2 0 pt Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7 ou Windows 8 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem utzu6 utzu6 0 pt Processador Pentium III ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghuj67 ghuj67 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jzjtzu6 jzjtzu6 0 pt Até 1,5 GB de espaço disponível no disco rígido 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem jtzu56 jtzu56 0 pt Resolução de 1024x768 (resolução superior recomendada), com pelo menos 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem edssc3d edssc3d 0 pt Tenha em atenção que necessita possuir direitos de administrador para o processo de instalação. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg1 MSOReg1 0 pt O registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para formatos do Microsoft Office pode ser forçado ou suprimido utilizando os seguintes parâmetros da linha de comandos com o programa de instalação: 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg2 MSOReg2 0 pt <tt>/msoreg=1</tt> vai forçar o registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para o formato Microsoft Office. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem MSOReg3 MSOReg3 0 pt <tt>/msoreg=0</tt> vai eliminar o registo do ${PRODUCTNAME} como aplicação predefinida para os formatos Microsoft Office. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem DLLA1 DLLA1 0 pt Se realizar uma instalação de administrador com a configuração /a, será necessário certificar-se que o ficheiro msvcr100.dll está instalado no sistema. Este ficheiro é necessário para que o ${PRODUCTNAME} inicie após uma instalação de administrador. Pode obter o ficheiro em <a href="http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555">http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem AdminNeeded AdminNeeded 0 pt Tenha em atenção que necessita possuir direitos de administrador para o processo de instalação. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2335 s2335 0 pt Sistema operativo Solaris 10 (plataforma SPARC) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253 s253 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23seg s23seg 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2s43gfe s2s43gfe 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n4234rw n4234rw 0 pt Gestor de janelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff2 wd2dff2 0 pt É necessário Gnome 2.6 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s23h s23h 0 pt Sistema operativo Solaris 10 (plataforma x86) ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s24f s24f 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fgheg fgheg 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fghfgh fghfgh 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mgjfg mgjfg 0 pt Gestor de janelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff1 wd2dff1 0 pt É necessário Gnome 2.6 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2we35 s2we35 0 pt Linux versão kernel 2.6.18 ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s253we s253we 0 pt glibc2 versão 2.5 ou posterior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s256we s256we 0 pt gtk versão 2.10.4 ou posterior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2etfseg s2etfseg 0 pt Processador Pentium III ou superior 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem s2ssdfe s2ssdfe 0 pt 256 MB RAM (recomendado 512 MB RAM) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem n42dfgf n42dfgf 0 pt Até 1.55 GB de espaço disponível no disco rígido 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem ghjhhr ghjhhr 0 pt Servidor X com resolução de 1024x768 (recomenda-se uma resolução superior), com pelo menos 256 cores 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem fhrtz5 fhrtz5 0 pt Gestor de janelas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem wd2dff wd2dff 0 pt É necessário Gnome 2.16 ou posterior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7 para suporte das ferramentas de tecnologia de assistência (ferramentas AT) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi3a Linuxi3a 0 pt Existe uma vasta gama de distribuições Linux e, incluindo na mesma distribuição, existem várias opções de instalação (KDE vs Gnome, etc.). Algumas distribuições são fornecidas com a versão ‘nativa’ do ${PRODUCTNAME}, que pode conter funcionalidades diferentes às do ${PRODUCTNAME} desta Comunidade. Por vezes, pode instalar o ${PRODUCTNAME} da Comunidade juntamente com a versão ‘nativa’. No entanto, é mais fácil remover a versão ‘nativa’ antes de instalar a versão da Comunidade. Consulte a documentação da sua distribuição para obter detalhes sobre como proceder. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Linuxi4a Linuxi4a 0 pt Recomeda-se a realização de uma cópia de segurança do sistema antes de remover ou instalar programas. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem Precautions Precautions 0 pt Certifique-se que dispõe de memória livre suficiente na pasta temporária do sistema e que foram concedidos direitos de acesso de leitura, escrita e de execução. Feche todos os outros programas antes de iniciar a instalação. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso01 naso01 0 pt Problemas durante o arranque do programa 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso02 naso02 0 pt Se surgirem problemas ao iniciar o ${PRODUCTNAME} (mais evidentes se utilizar o Gnome), especifique a variável de ambiente <tt>SESSION_MANAGER</tt> como 'unset' dentro do ambiente que utiliza para iniciar o ${PRODUCTNAME}. Pode efetuar esta ação adicionando a linha "<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>" ao início do script do ambiente localizado na pasta "<tt>[office folder]/program</tt>". 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem abcdef abcdef 0 pt Normalmente, as dificuldades em iniciar o ${PRODUCTNAME} (por exemplo, bloqueio das aplicações) bem como problemas na apresentação dos ecrãs são originados pelo controlador da placa gráfica. Se estes problemas ocorrerem, atualize o controlador da placa gráfica ou tente utilizar o controlador fornecido com o sistema operativo. Dificuldades na apresentação de objetos 3D são normalmente resolvidas através da desativação da opção "Utilizar OpenGL" em 'Ferramentas - Opções - ${PRODUCTNAME} - Ver - Vista 3D'. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso naso 0 pt Painéis tácteis de portáteis ALPS/Synaptics no Windows 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso2 naso2 0 pt Devido a um problema do controlador do Windows, não é possível percorrer documentos do ${PRODUCTNAME} deslizando com o dedo no painel táctil do ALPS/Synaptics. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso6 naso6 0 pt Para ativar o deslocamento no painel táctil, adicione as seguintes linhas ao ficheiro de configuração "<tt>C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini</tt>" e reinicie o computador: 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem naso8 naso8 0 pt A localização do ficheiro de configuração pode variar em várias versões diferentes do Windows. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdfsd32asrc sdfsd32asrc 0 pt Controlador de livro de endereços do Mozilla 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdcc32asrc sdcc32asrc 0 pt O livro de endereços Mozilla é necessário para o pacote <tt>SUNWzlinb</tt>. Este pacote não é parte integrante da instalação mínima do sistema operativo do Solaris. Se necessitar de acesso ao Livro de endereços Mozilla, adicione este pacote ao sistema operativo Solaris utilizando o comando "<tt>pkgadd</tt>" do CD de instalação. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem awe1 awe1 0 pt Teclas de atalho 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem w32e1 w32e1 0 pt Só pode utilizar teclas de atalho (combinações de teclas) não utilizadas pelo sistema operativo no ${PRODUCTNAME}. Se uma combinação de teclas do ${PRODUCTNAME} não funciona como descrito na Ajuda do ${PRODUCTNAME}, verifique se o atalho já a está a ser utilizado pelo sistema operativo. Pode alterar as teclas atribuídas pelo seu sistema operativo para retificar estes conflitos. Em alternativa, pode alterar quase qualquer atribuição de tecla no ${PRODUCTNAME}. Para mais informações sobre este tópico, consulte a Ajuda do ${PRODUCTNAME} ou a documentação de Ajuda do seu sistema operativo. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem mackeys1 mackeys1 0 pt A ajuda da aplicação do ${PRODUCTNAME} só pode utilizar combinações de atalho para teclados de PC. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w gfh6w 0 pt Bloqueio de ficheiros 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w pji76w 0 pt Por predefinição, o bloqueio de ficheiros está ativado no ${PRODUCTNAME}. Numa rede que utilize o protocolo de Sistema de Ficheiros de Rede (NFS), o daemon de bloqueio para clientes NFS deve estar ativo. Para desativar o bloqueio de ficheiros, edite o script do <tt>soffice</tt> e altere a linha "<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>" para "<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>". Se desativar o bloqueio de ficheiros, o acesso de gravação a um documento não está restrito ao utilizador que abrir primeiro o documento. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76wsdf pji76wsdf 0 pt Aviso: a funcionalidade de bloqueio de ficheiros ativada pode causar problemas com o Solaris 2.5.1 e 2.7 utilizado em conjunto com o Linux NFS 2.0. Se o ambiente do sistema incluir estes parâmetros, recomendamos vivamente que evite a utilização da funcionalidade de bloqueio de ficheiros. Caso contrário, o ${PRODUCTNAME} bloqueará quando tentar abrir um ficheiro a partir de uma pasta montada em NFS a partir de um computador Linux. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gfh6w1 gfh6w1 0 pt Problemas ao enviar documentos como correio eletrónico a partir do ${PRODUCTNAME} 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem pji76w1 pji76w1 0 pt Quando enviar um documento através de 'Ficheiro - Enviar - Documento como correio eletrónico' ou 'Documento como PDF anexo' podem ocorrer problemas (falha ou bloqueio do programa). Isto deve-se ao sistema de ficheiros do Windows "Mapi" (Messaging Application programming Interface) que causa problemas em algumas versões de ficheiros. Infelizmente, não foi possível restringir o problema a um número de versão específico. Para mais informações, consulte <a href="http://www.microsoft.com">http://www.microsoft.com</a> para pesquisar a Base de conhecimento da Microsoft por "mapi.dll". 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem aw22 aw22 0 pt Notas importantes de acessibilidade 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem access7 access7 0 pt Para mais informações sobre as funcionalidades de acessibilidade do ${PRODUCTNAME}, consulte <a href="http://www.openoffice.org/access/">http://www.openoffice.org/access/</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support support 0 pt Assistência técnica 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem support1 support1 0 pt A página principal de apoio <a href="http://support.openoffice.org/">http://support.openoffice.org/</a> oferece várias possibilidades de ajuda para o ${PRODUCTNAME}. A sua dúvida pode já ter sido esclarecida - verifique o Fórum da Comunidade em <a href="http://forum.openoffice.org">http://forum.openoffice.org</a> ou procure nos arquivos da lista 'users@openoffice.apache.org' em <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>. Em alternativa, pode enviar as suas dúvidas para <a href="mailto:users@openoffice.apache.org">users@openoffice.apache.org</a>. Consulte esta página: <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem faq faq 0 pt Consulte também as FAQ's em <a href="http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ">http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ</a>. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs reportbugs 0 pt Reportar erros e problemas 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem reportbugs1 reportbugs1 0 pt A página Web do ${PRODUCTNAME} integra o <a href="https://issues.apache.org/ooo/">BugZilla</a>, o nosso mecanismo de comunicação, seguimento e resolução de erros e problemas. Encorajamos todos os utilizadores a comunicarem questões eventualmente ocorridas na plataforma em utilização. A comunicação ativa de problemas constitui um dos contributos mais importantes da comunidade de utilizadores para o desenvolvimento e aperfeiçoamento contínuo do conjunto de programas. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved1 gettinginvolved1 0 pt Demonstração de interesse 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettinginvolved2 gettinginvolved2 0 pt A comunidade do ${PRODUCTNAME} beneficiará bastante com a sua participação ativa no desenvolvimento deste importante projeto de código aberto. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem gettingimvolved3 gettingimvolved3 0 pt Na qualidade de utilizador constitui já¡ uma parte importante do processo de desenvolvimento deste conjunto de programas e gostaríamos de encorajá-lo a ter um papel ainda mais ativo como contribuidor desta comunidade a longo prazo. Participe e consulte a página de utilizadores em: <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart howtostart 0 pt Iniciar 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem howtostart1 howtostart1 0 pt A melhor maneira de começar a contribuir é subscrever uma das listas de correio eletrónico, bisbilhotar um pouco e, gradualmente, familiarizar-se com os muitos tópicos existentes desde que o código-fonte do ${PRODUCTNAME} foi publicado em Outubro de 2000. Quando se sentir confortável, envie uma mensagem a apresentar-se e comece a ajudar. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe subscribe 0 pt Subscrever 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribe1 subscribe1 0 pt Eis algumas das listas de correio do ${PRODUCTNAME} que pode subscrever em <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a> 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist1 subscribelist1 0 pt Novidades: announce@openoffice.apache.org *recomendado para todos os utilizadores* (tráfego ligeiro) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist2 subscribelist2 0 pt Fórum principal dos utilizadores: users@openoffice.apache.org *um modo fácil de participar nas discussões* (tráfego intenso) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem subscribelist4 subscribelist4 0 pt Lista geral de desenvolvimento e discussão do projeto: dev@openoffice.apache.org (tráfego elevado) 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem 0 pt Aderir ao projeto 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining joining 0 pt Poderá contribuir de forma significativa para este importante projeto de código aberto, mesmo se tiver uma conceção de programas limitada ou pouca experiência em programação. Sim, você mesmo! 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining1 joining1 0 pt Em <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> encontrará projetos de localização, QA e até projetos de programação mais complexos. Se não for um programador, pode ajudar com a documentação ou o projeto de marketing. O marketing do ${PRODUCTNAME} aplica técnicas comerciais agressivas e tradicionais para publicitar programas de código aberto, através das barreiras culturais e linguísticas, pelo que o utilizador pode ajudar bastando só passar a palavra e informar um amigo acerca deste programa de produtividade. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem joining3 joining3 0 pt Pode ajudar juntando-se à lista de Publicidade marketing@openoffice.apache.org onde poderá fornecer contactos para comunicação com a imprensa, os média, Estado, consultores, escolas, grupos de utilizadores Linux, etc, no seu País e comunidade local. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits credits 0 pt Esperamos que o novo ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} corresponda às suas expetativas e que se junte a nós online. 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem credits2 credits2 0 pt A Comunidade Apache OpenOffice 20130618 17:22:18 readlicense_oo docs\readme\readme.xrm 0 readmeitem sdffd23r3cefwefew sdffd23r3cefwefew 0 pt Código fonte utilizado/modificado 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem RID_TBX_FORMULA FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SUM HID_MN_CALC_SUM 0 pt Soma 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_ROUND HID_MN_CALC_ROUND 0 pt Arredondar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_PHD HID_MN_CALC_PHD 0 pt Percentagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_SQRT HID_MN_CALC_SQRT 0 pt Raiz quadrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_CALC_POW HID_MN_CALC_POW 0 pt Potência 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LISTSEP HID_MN_CALC_LISTSEP 0 pt Separador de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_EQ HID_MN_CALC_EQ 0 pt Igualdade 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NEQ HID_MN_CALC_NEQ 0 pt Não igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LEQ HID_MN_CALC_LEQ 0 pt Menor ou igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GEQ HID_MN_CALC_GEQ 0 pt Maior ou igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_LES HID_MN_CALC_LES 0 pt Menor 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_GRE HID_MN_CALC_GRE 0 pt Maior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_OR HID_MN_CALC_OR 0 pt Ou lógico 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_XOR HID_MN_CALC_XOR 0 pt Ou exclusivo lógico 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_AND HID_MN_CALC_AND 0 pt E lógico 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS MN_CALC_NOT HID_MN_CALC_NOT 0 pt Não lógico 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_OPS HID_MN_POP_OPS 0 pt Operadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MEAN HID_MN_CALC_MEAN 0 pt Média 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MIN HID_MN_CALC_MIN 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS MN_CALC_MAX HID_MN_CALC_MAX 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_STATISTICS HID_MN_POP_STATISTICS 0 pt Funções estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_SIN HID_MN_CALC_SIN 0 pt Seno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_COS HID_MN_CALC_COS 0 pt Cosseno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_TAN HID_MN_CALC_TAN 0 pt Tangente 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ASIN HID_MN_CALC_ASIN 0 pt Arco seno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ACOS HID_MN_CALC_ACOS 0 pt Arco cosseno 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC MN_CALC_ATAN HID_MN_CALC_ATAN 0 pt Arco tangente 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 menuitem MN_CALC_POPUP MN_POP_FUNC HID_MN_POP_FUNC 0 pt Funções 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 string STR_TBL_FORMULA 0 pt Fórmula de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CALC HID_TBX_FORMULA_CALC 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_CANCEL HID_TBX_FORMULA_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\inputwin.src 0 toolboxitem TB_INPUT FN_FORMULA_APPLY HID_TBX_FORMULA_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 pt À página 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 pt Ao parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 pt Ao carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 pt Como carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\tbxanchr.src 0 menuitem MN_ANCHOR_POPUP FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 pt À moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_DATE CMD_FN_INSERT_FLD_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TIME CMD_FN_INSERT_FLD_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGNUMBER CMD_FN_INSERT_FLD_PGNUMBER 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_PGCOUNT CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT 0 pt Total de páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TOPIC CMD_FN_INSERT_FLD_TOPIC 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_TITLE CMD_FN_INSERT_FLD_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FLD_AUTHOR CMD_FN_INSERT_FLD_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 menuitem RID_INSERT_FIELD_CTRL FN_INSERT_FIELD CMD_FN_INSERT_FIELD 0 pt Outro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TBL 20 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FRM 20 pt Moldura de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_PGE 20 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_DRW 20 pt Desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_CTRL 20 pt Controlo 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_REG 20 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_BKM 20 pt Marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_GRF 20 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OLE 20 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_OUTL 20 pt Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SEL 20 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_FTN 20 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_MARK 20 pt Lembrete 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_POSTIT 20 pt Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_SRCH_REP 20 pt Repetir procura 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_INDEX_ENTRY 20 pt Entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA 20 pt Fórmula de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN ST_TABLE_FORMULA_ERROR 20 pt Fórmula de tabela incorreta 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 floatingwindow RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN HID_INSERT_CTRL 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_DOWN 0 pt Tabela seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_DOWN 0 pt Moldura de texto seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_DOWN 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_DOWN 0 pt Desenho seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_DOWN 0 pt Controlo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_DOWN 0 pt Secção seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_DOWN 0 pt Marcador seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_DOWN 0 pt Imagem seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_DOWN 0 pt Objeto OLE seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_DOWN 0 pt Título seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_DOWN 0 pt Seleção seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_DOWN 0 pt Nota de rodapé seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_DOWN 0 pt Lembrete seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN 0 pt Nota seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN 0 pt Continuar a procura na direção do fim 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN 0 pt Entrada de índice seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBL_UP 0 pt Tabela anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FRM_UP 0 pt Moldura de texto anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_PGE_UP 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_DRW_UP 0 pt Desenho anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_CTRL_UP 0 pt Controlo anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_REG_UP 0 pt Secção anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_BKM_UP 0 pt Marcador anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_GRF_UP 0 pt Imagem anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OLE_UP 0 pt Objeto OLE anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_OUTL_UP 0 pt Título anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SEL_UP 0 pt Seleção anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_FTN_UP 0 pt Nota de rodapé anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_MARK_UP 0 pt Lembrete anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_POSTIT_UP 0 pt Nota anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP 0 pt Continuar a procura na direção do início 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP 0 pt Entrada de índice anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_UP 0 pt Fórmula de tabela anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN 0 pt Fórmula de tabela seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP 0 pt Fórmula de tabela anterior incorreta 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN 0 pt Fórmula de tabela seguinte incorreta 20130618 17:22:18 sw source\ui\ribbar\workctrl.src 0 string BTN_NAVI ST_QUICK 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PRINT_MERGE_MACRO 0 pt Imprimir cartas em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGE_COUNT_MACRO 0 pt A alterar a contagem de páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Paragraph Styles 0 pt Estilos de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 1 0 pt Todos os estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 2 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 3 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 4 0 pt Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 5 0 pt Estilos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 6 0 pt Estilos de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 7 0 pt Estilos de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 8 0 pt Estilos de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 9 0 pt Estilos especiais 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 10 0 pt Estilos HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles 11 0 pt Estilos condicionais 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Character Styles 0 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 1 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 2 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles 3 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Frame Styles 0 pt Estilos de moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 1 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 2 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles 3 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER Page Styles 0 pt Estilos de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 1 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 2 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles 3 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 sfxstylefamilyitem DLG_STYLE_DESIGNER List Styles 0 pt Estilos de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 1 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 2 0 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 filterlist DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles 3 0 pt Estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ENV_TITLE 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LAB_TITLE 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_HUMAN_SWDOC_NAME 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE 0 pt Documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTOPEN 0 pt Impossível abrir o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CANTCREATE 0 pt Impossível criar o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DLLNOTFOUND 0 pt Filtro não encontrado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_UNBENANNT 0 pt Sem título 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_GLOBAL_DOC 0 pt Nome e caminho do documento mestre 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_LOAD_HTML_DOC 0 pt Nome e caminho do documento HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_SEND_MAIL 0 pt Erro ao enviar correio. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 infobox MSG_ERROR_PASSWD 0 pt Palavra-passe inválida 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FMT_STD 0 pt (nenhum/a) 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DOC_STAT 0 pt Estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WREAD 0 pt A importar documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_W4WWRITE 0 pt A exportar documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGREAD 0 pt A carregar documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGWRITE 0 pt A gravar o documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_REFORMAT 0 pt Repaginação... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_AUTOFORMAT 0 pt A formatar documento automaticamente... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_IMPGRF 0 pt A importar imagem... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SEARCH 0 pt Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_FORMAT 0 pt A formatar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_PRINT 0 pt A imprimir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LAYOUTINIT 0 pt A converter... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_LETTER 0 pt Carta 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SPELL 0 pt Verificar ortografia... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_HYPHEN 0 pt Hifenização... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_INSERT 0 pt A inserir índice... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_TOX_UPDATE 0 pt A atualizar índice... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SUMMARY 0 pt A criar resumo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY 0 pt Adaptar objetos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_COMCORE_ASKSEARCH 0 pt Para prosseguir com esta ação, terá em primeiro lugar de desativar a função "Desfazer". Quer desativar a função "Desfazer"? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_TABLE_DEFNAME 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_GRAPHIC_DEFNAME 0 pt imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OBJECT_DEFNAME 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FRAME_DEFNAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REGION_DEFNAME 0 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_NUMRULE_DEFNAME 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_EMPTYPAGE 0 pt página vazia 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_CLPBRD_CLEAR 0 pt Existe uma grande quantidade de dados gravada na área de transferência.\nQuer manter o conteúdo da área de transferência disponível para outras aplicações? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVE_HTML_QUERY 0 pt A conversão para o formato HTML \npode originar a perda de informações. \nQuer gravar o documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_SAVEAS_HTML_QUERY 0 pt O código-fonte só pode ser mostrado se o documento for gravado em formato HTML.\nQuer gravar o documento como HTML? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_ABSTRACT_TITLE 0 pt Resumo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_TEMPLATE_NAME 0 pt separado por: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL 0 pt Destaque: nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_FDLG_STYLE 0 pt Estilo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEOFFSET 0 pt Número de página: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_PAGEBREAK 0 pt Quebrar antes de nova página 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_WESTERN_FONT 0 pt Texto ocidental: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_CJK_FONT 0 pt Texto asiático: 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR 0 pt Autor desconhecido 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION 0 pt Esta ação elimina a lista de ações que podem desfeitas. As alterações anteriormente efetuadas ao documento permanecem válidas, mas não podem ser desfeitas. Quer continuar a formatação? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 querybox MSG_PRINT_AS_MERGE HID_PRINT_AS_MERGE 0 pt O documento contém campos de base de dados de endereços. Quer imprimir uma carta em série? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 fixedtext DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE 178 pt A origem de dados \'%1\' não foi encontrada. Por este motivo, não foi possível estabelecer ligação à origem de dados.\n\nVerifique as definições de ligação. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 okbutton DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE PB_MERGE_OK 125 pt Verificar definições de ligação... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE HID_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE 202 pt Ainda não foi configurada qualquer origem de dados. É necessária uma origem de dados como, por exemplo, uma base de dados, para fornecer dados (por exemplo, nomes e endereços) para os campos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string RID_MODULE_TOOLBOX 202 pt Barra de funções (modo de vista) 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_DONT_ASK_AGAIN 202 pt ~Não voltar a mostrar este aviso 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 string STR_OUTLINE_NUMBERING 202 pt Numeração do destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\app.src 0 warningbox MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION 202 pt No documento atual, as alterações estão a ser gravadas mas não estão a ser mostradas como tal. Em documentos de grande dimensão, poderão ocorrer atrasos quando o documento é editado. Quer ver as alterações para evitar atrasos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_READERROR 0 pt Erro de leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string STR_COMCORE_CANT_SHOW 0 pt Impossível mostrar a imagem. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_WRITE 0 pt Erro ao copiar para a área de transferência. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 infobox ERR_CLPBRD_READ 0 pt Erro ao ler a área de transferência. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR ) 0 pt Erro de formato no ficheiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR ) 0 pt Erro ao ler o ficheiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE ) 0 pt Erro no ficheiro de entrada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE ) 0 pt Este ficheiro não é do %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF ) 0 pt Fim de ficheiro inesperado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD ) 0 pt Impossível abrir ficheiros protegidos por palavra-passe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR ) 0 pt Este ficheiro não é do WinWord6. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 pt Este ficheiro foi gravado com o WinWord em modo de "Gravação rápida". Desmarque a opção do WinWord "Permitir gravação rápida" e grave o ficheiro novamente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato de ficheiro em $(ARG1) (linha,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION ) 0 pt O ficheiro foi escrito numa versão mais recente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR ) 0 pt Este ficheiro não é do WinWord97. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2) (linha,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR ) 0 pt Erro ao gravar o ficheiro. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY ) 0 pt Versão incorreta de documento de texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ) 0 pt Erro ao escrever o subdocumento $(ARG1). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 pt Erro interno no formato de ficheiro do %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ) 0 pt Erro interno no formato de ficheiro do %PRODUCTNAME Writer. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR ) 0 pt $(ARG1) foi alterado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR ) 0 pt $(ARG1) não existe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR ) 0 pt Foi atingido o limite de divisão das células. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR ) 0 pt Impossível inserir colunas adicionais. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR ) 0 pt Impossível modificar a estrutura de uma tabela ligada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS ) 0 pt Impossível ler quaisquer desenhos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR ) 0 pt Este ficheiro foi gravado com o WinWord em modo de "Gravação rápida". Desmarque a opção do WinWord "Permitir gravação rápida" e grave o ficheiro novamente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 pt Impossível ler todos os atributos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST ) 0 pt Impossível registar todos os atributos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE ) 0 pt Só foi possível carregar como imagens alguns objetos OLE. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE ) 0 pt Só foi possível gravar como imagens alguns objetos OLE. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 pt Impossível carregar completamente o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD ) 0 pt Impossível gravar completamente o documento. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS) 0 pt Este documento HTML contém macros do %PRODUCTNAME Basic.\nEstas macros não foram gravadas com as atuais definições de exportação. 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE ) 0 pt Erro ao escrever o subdocumento $(ARG1). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\error.src 0 string RID_SW_ERRHDL ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL ) 0 pt Erro de formato no ficheiro do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2) (linha,col). 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TXT FN_FORMAT_PAGE_DLG CMD_FN_FORMAT_PAGE_DLG 0 pt Pá~gina... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUPER_SCRIPT CMD_FN_SET_SUPER_SCRIPT 0 pt Expoente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE FN_SET_SUB_SCRIPT CMD_FN_SET_SUB_SCRIPT 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_STYLE 0 pt Est~ilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_ALGN 0 pt A~linhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TEXT_ATTR MN_FORMAT_LINESPACE 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD FN_EDIT_FIELD CMD_FN_EDIT_FIELD 0 pt Campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_FOOTNOTE CMD_FN_EDIT_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé/final~... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 0 pt Entrada de índice... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT 0 pt Aceitar alteração 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE FN_REDLINE_REJECT_DIRECT CMD_FN_REDLINE_REJECT_DIRECT 0 pt Rejeitar alteração 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG CMD_FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG 0 pt Entrada ~bibliográfica... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 pt Editar hiperligação... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION CMD_FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION 0 pt Copiar ~localização da hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK FN_REMOVE_HYPERLINK CMD_FN_REMOVE_HYPERLINK 0 pt Remo~ver hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _MN_EDIT__HYPERLINK FN_EDIT_HYPERLINK CMD_FN_EDIT_HYPERLINK 0 pt ~Editar hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_RESET FN_FORMAT_RESET CMD_FN_FORMAT_RESET 0 pt Formatação pré-~definida 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUMBER_NEWSTART CMD_FN_NUMBER_NEWSTART 0 pt Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_CONTINUE CMD_FN_NUM_CONTINUE 0 pt Continuar a numeração anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_UP CMD_FN_NUM_BULLET_UP 0 pt Um nível acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem _NUMBERING_RELATED_MENU FN_NUM_BULLET_DOWN CMD_FN_NUM_BULLET_DOWN 0 pt Um nível abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_UPDATE_CUR_TOX CMD_FN_UPDATE_CUR_TOX 0 pt At~ualizar índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_EDIT_CURRENT_TOX CMD_FN_EDIT_CURRENT_TOX 0 pt ~Editar índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB FN_REMOVE_CUR_TOX CMD_FN_REMOVE_CUR_TOX 0 pt Eliminar índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM_CAPTION_ITEM FN_INSERT_CAPTION CMD_FN_INSERT_CAPTION 0 pt Le~genda... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt Ta~bela... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 0 pt Unir tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_TABLE_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 0 pt Di~vidir tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG 0 pt ~Formato numérico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_MERGE_CELLS CMD_FN_TABLE_MERGE_CELLS 0 pt ~Intercalar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SPLIT_CELLS CMD_FN_TABLE_SPLIT_CELLS 0 pt ~Dividir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_NONE CMD_SID_TABLE_VERT_NONE 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_CENTER CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER 0 pt Ao c~entro 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL SID_TABLE_VERT_BOTTOM CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM 0 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS 0 pt ~Proteger 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1.MN_CELL FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS CMD_FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS 0 pt D~esproteger 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB1 MN_CELL 0 pt Cél~ula 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 0 pt ~Altura... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_ROW_SPLIT CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT 0 pt Permitir quebra de linha entre páginas e ~colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT CMD_FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT 0 pt Altura otimi~zada 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_BALANCE_ROWS CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_SELECT_ROW CMD_FN_TABLE_SELECT_ROW 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW FN_TABLE_DELETE_ROW CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLROW HID_MN_SUB_TBLROW 0 pt Lin~ha 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SET_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 0 pt ~Largura... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_ADJUST_CELLS CMD_FN_TABLE_ADJUST_CELLS 0 pt Largura ~otimizada 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_BALANCE_CELLS CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS 0 pt Espaçar ~uniformemente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_SELECT_COL CMD_FN_TABLE_SELECT_COL 0 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_INSERT_COL_DLG CMD_FN_TABLE_INSERT_COL_DLG 0 pt ~Inserir... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL FN_TABLE_DELETE_COL CMD_FN_TABLE_DELETE_COL 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB2 MN_SUB_TBLCOL HID_MN_SUB_TBLCOL 0 pt Colu~na 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRWTXTATTR FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG CMD_FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG 0 pt Te~xto... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_NAME_SHAPE FN_NAME_SHAPE CMD_FN_NAME_SHAPE 0 pt Nome... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE CMD_FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_FRM FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 pt ~Moldura... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_UP CMD_FN_FRAME_UP 0 pt Tra~zer mais para a frente 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ONE_STEP FN_FRAME_DOWN CMD_FN_FRAME_DOWN 0 pt En~viar mais para trás 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW5 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_DRAW6 MN_SUB_ARRANGE HID_MN_SUB_ARRANGE 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_REPLY CMD_FN_REPLY 0 pt Responder 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 pt Eliminar ~comentário 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_NOTE_AUTHOR CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR 0 pt Eliminar ~todos os comentários por $1 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANNOTATIONS FN_DELETE_ALL_NOTES CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES 0 pt ~Eliminar todos os comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TEXT_POPUPMENU 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_TAB_POPUPMENU 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_VIEW_TABLEGRID CMD_FN_VIEW_TABLEGRID 0 pt Limites da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_TAB_POPUPMENU FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT CMD_FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT 0 pt ~Reconhecimento de números 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_CONTOUR FN_FRAME_WRAP_CONTOUR CMD_FN_FRAME_WRAP_CONTOUR 0 pt ~Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_EDIT_CONTOUR SID_CONTOUR_DLG CMD_SID_CONTOUR_DLG 0 pt Editar ~contorno... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 pt ~Sem ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 pt ~Ajuste de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 pt Ajuste de página ~otimizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 pt Ajuste ~contínuo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 pt Em se~gundo plano 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 pt ~Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_MOUSE_FRAME_BEGIN MN_WRAP 0 pt ~Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAW_POPUPMENU 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_NOWRAP CMD_FN_FRAME_NOWRAP 0 pt ~Sem ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP CMD_FN_FRAME_WRAP 0 pt ~Ajuste de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAP_IDEAL CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL 0 pt Ajuste de página ~otimizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU 0 pt Ajuste ~contínuo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP 0 pt Em se~gundo plano 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_WRAP_ANCHOR_ONLY CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY 0 pt ~Primeiro parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP FN_DRAW_WRAP_DLG CMD_FN_DRAW_WRAP_DLG 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_WRAP_DRAW MN_WRAP 0 pt ~Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_AT_FRAME FN_TOOL_ANKER_FRAME CMD_FN_TOOL_ANKER_FRAME 0 pt À ~moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PAGE CMD_FN_TOOL_ANKER_PAGE 0 pt À págin~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH CMD_FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH 0 pt Ao pará~grafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR 0 pt Ao ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER FN_TOOL_ANKER_CHAR CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR 0 pt Como ca~rácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ANCHOR FN_TOOL_ANKER CMD_FN_TOOL_ANKER 0 pt Â~ncora 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRAWFORM_POPUPMENU 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_DRWTXT_POPUPMENU 0 pt Texto do objeto de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_REDCOMMENT FN_DELETE_COMMENT CMD_FN_DELETE_COMMENT 0 pt Eliminar nota de alterações 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_GRF_POPUPMENU 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_SUB_ALIGN HID_MN_SUB_ALIGN 0 pt ~Dispor 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP 0 pt Base em ci~ma 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER 0 pt Base no ce~ntro 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM 0 pt Base em ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_ALIGN_FRAME MN_FORMAT_FRM_HORZ 0 pt A~linhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_FORMAT_GRAFIC_DLG CMD_FN_FORMAT_GRAFIC_DLG 0 pt Ima~gem... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_GRF_POPUPMENU FN_SAVE_GRAPHIC CMD_FN_SAVE_GRAPHIC 0 pt Gravar imagens... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_OLE_POPUPMENU 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_OLE_POPUPMENU FN_FORMAT_FRAME_DLG CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG 0 pt Objeto... 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_FRM_POPUPMENU 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_PPREVIEW_POPUPMENU 0 pt Texto do objeto de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEUP CMD_FN_PAGEUP 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PAGEDOWN CMD_FN_PAGEDOWN 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU FN_PRINT_PAGEPREVIEW CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 menuitem MN_PPREVIEW_POPUPMENU SID_PRINTPREVIEW CMD_SID_PRINTPREVIEW 0 pt Fechar pré-visualização 20130618 17:22:18 sw source\ui\app\mn.src 0 string MN_MEDIA_POPUPMENU 0 pt Objeto multimédia 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 infobox MSG_NO_RULER 0 pt Não existem mapas de bits no tema 'Réguas' da Galeria. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_OPENERROR 0 pt Impossível abrir o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_IOERROR 0 pt Impossível ler o ficheiro gráfico 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FORMATERROR 0 pt Formato de imagem desconhecido 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_VERSIONERROR 0 pt Esta versão de ficheiro gráfico não é suportada 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_FILTERERROR 0 pt Filtro gráfico não encontrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_GRFILTER_TOOBIG 0 pt Memória insuficiente para inserir a imagem. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_INSERT_GRAPHIC 0 pt Inserir imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NO_ADDRESSBOOK 0 pt Não existe um livro de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_NOTIZ_INSERT 0 pt Inserir nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_COMMENT 0 pt Comentário: 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_INSERTED 0 pt Inserção 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_DELETED 0 pt Eliminação 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_AUTOFMT 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FORMATED 0 pt Formatos 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TABLECHG 0 pt Alterações à tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLLSET 0 pt Estilos de parágrafo aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_TITLE 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_MSG 0 pt Está concluída a correção automática.\nPode aceitar ou rejeitar todas as alterações,\nou aceitar ou rejeitar alterações específicas. 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_ACCEPT_ALL 0 pt Aceitar todas 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_REJECT_ALL 0 pt Rejeitar todas 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_REDLINE_EDIT 0 pt Editar alterações 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 querybox DLG_IMPORT_DBNAME 0 pt Quer usar o nome da base de dados como base de dados predefinida para o documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_TABLE_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_FRAME_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_GRAFIK_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos gráficos 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_OLE_TOOLBOX 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_BEZIER_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos Bézier 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto/gráficos 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string RID_NUM_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_OBJECT 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_LIST 0 pt Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAWFORM 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_BEZIER 0 pt Bézier 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT 0 pt Texto de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_OLE 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_ROW 0 pt Linha de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_TABLE_CELL 0 pt Célula de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\shells\shells.src 0 string STR_SWBG_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedline DLG_INSERT_ABSTRACT FL_1 174 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_LEVEL 120 pt Níveis de destaque incluídos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_PARA 120 pt Subpontos por nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 fixedtext DLG_INSERT_ABSTRACT FT_DESC 165 pt O resumo contém o número de parágrafos selecionados dos níveis de destaque incluídos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\abstract.src 0 modaldialog DLG_INSERT_ABSTRACT HID_INSERT_ABSTRACT 239 pt Criar resumo automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedline DLG_ASCII_FILTER FL_1 170 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CHARSET 66 pt ~Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_FONT 66 pt Tipos de letra predefinidos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_LANGUAGE 66 pt I~dioma 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 fixedtext DLG_ASCII_FILTER FT_CRLF 66 pt ~Quebra de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CRLF 40 pt ~CR & LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_CR 20 pt C~R 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 radiobutton DLG_ASCII_FILTER RB_LF 20 pt ~LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 string DLG_ASCII_FILTER STR_SYS_CHARSET 50 pt Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\ascfldlg.src 0 modaldialog DLG_ASCII_FILTER HID_ASCII_FILTER 239 pt Opções de filtro ASCII 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_USE_PASSWD 0 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 checkbox CB_READ_ONLY 0 pt Só de leitu~ra 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_LINKEDIT_TEXT 0 pt Editar ligações 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_PATH_NOT_FOUND 0 pt A pasta '%1' não existe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 querybox RID_QB_SPELL_CONTINUE 0 pt Continuar a verificação no início do documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\dialog.src 0 string STR_SPELLING_COMPLETED 0 pt A verificação ortográfica está concluída. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PAGE 90 pt Número de páginas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_TABLE 90 pt Número de tabelas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_GRF 90 pt Número de imagens: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_OLE 90 pt Número de objetos OLE: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_PARA 90 pt Número de parágrafos: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_WORD 90 pt Número de palavras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_CHAR 90 pt Número de caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 fixedtext TP_DOC_STAT FT_LINE 90 pt Número de linhas: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\docstdlg.src 0 pushbutton TP_DOC_STAT PB_PDATE 50 pt At~ualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_SUBREG_TEXT 0 pt ~Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_HIDE_TEXT 0 pt ~Ocultar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_HIDE_TEXT 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_CONDITION_TEXT 0 pt ~Com condição 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROPERTIES_TEXT 0 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT 0 pt E~ditável em documento só de leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_FILE_TEXT 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_FILE_TEXT 0 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_DDE_TEXT 0 pt ~DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_DDE_TEXT 0 pt ~Comando DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FT_FILE_TEXT 0 pt ~Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_HIDE_TEXT 0 pt Ocultar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define GB_OPTIONS_TEXT 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define FL_PROTECT_TEXT 0 pt Proteção contra escrita 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 #define CB_PASSWD_TEXT 0 pt Com palavra-pa~sse 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline MD_EDIT_REGION FL_NAME 80 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tristatebox MD_EDIT_REGION CB_PROTECT 70 pt ~Protegida 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION PB_OPTIONS 50 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pushbutton MD_EDIT_REGION CB_DISMISS 50 pt Remover 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 modaldialog MD_EDIT_REGION CMD_FN_EDIT_REGION 316 pt Editar secções 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_REG_DUPLICATE 316 pt Nome da secção alterado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string STR_INFO_DUPLICATE 316 pt Nome de secção duplicado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 querybox QB_CONNECT 316 pt A execução de uma ligação de ficheiro vai eliminar o conteúdo da secção atual. Quer continuar mesmo assim? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWORD 316 pt A palavra-passe introduzida não está correta. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 infobox REG_WRONG_PASSWD_REPEAT 316 pt Não foi definida uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_INSERT_SECTION 0 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_INDENTS 0 pt Avanços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_INSERT_SECTION.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 pt Notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 string DLG_INSERT_SECTION ST_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_INSERT_SECTION HID_INSERT_SECTION_DLG 316 pt Inserir secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_INSERT_SECTION FL_NAME 78 pt Nova secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_INSERT_SECTION CB_PROTECT 100 pt ~Proteger 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_INDENTS 0 pt Avanços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 pageitem DLG_SECTION_PROPERTIES.1 TP_SECTION_FTNENDNOTES 0 pt Notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 tabdialog DLG_SECTION_PROPERTIES HID_SECTION_PROPERTIES_DLG 260 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_FTN 248 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_AT_TXTEND 90 pt Juntar no final do ~texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM 100 pt ~Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_OFFSET 64 pt Ini~ciar em 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_FTN_NUM_FMT 100 pt ~Formato personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_PREFIX 58 pt A~ntes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_FTN_SUFFIX 25 pt ~Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_FTNENDNOTES FL_END 248 pt Notas finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_AT_TXTEND 100 pt Juntar no final da ~secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM 100 pt ~Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_OFFSET 64 pt Ini~ciar em 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 checkbox TP_SECTION_FTNENDNOTES CB_END_NUM_FMT 100 pt Formato personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_PREFIX 58 pt A~ntes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_FTNENDNOTES FT_END_SUFFIX 25 pt ~Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedline TP_SECTION_INDENTS FL_INDENT 173 pt Avanço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_BEFORE 120 pt A~ntes da secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\regionsw.src 0 fixedtext TP_SECTION_INDENTS FT_AFTER 120 pt ~Depois da secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_CURRENT 158 pt Seleção atual 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTWORD 80 pt Palavras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_CURRENTCHARACTER 80 pt Caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedline DLG_WORDCOUNT FL_DOC 158 pt Todo o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCWORD 80 pt Palavras: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 fixedtext DLG_WORDCOUNT FT_DOCCHARACTER 80 pt Caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dialog\wordcountdialog.src 0 modaldialog DLG_WORDCOUNT HID_DLG_WORDCOUNT 170 pt Contar palavras 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedline DLG_INSERT_CHART FL_1 285 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_RANGE 40 pt Á~rea 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_ROW 150 pt Primeira ~linha como legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 checkbox DLG_INSERT_CHART CB_FIRST_COL 150 pt Primeira ~coluna como legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 fixedtext DLG_INSERT_CHART FT_TEXT 285 pt Se as células selecionadas não contiverem os dados desejados, selecione agora o intervalo de dados.\n\nInclua as células que contêm rótulos de coluna e de linha, se quiser incluí-las no gráfico. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_PREV 50 pt << An~terior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_NEXT 50 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 pushbutton DLG_INSERT_CHART BT_FINISH 50 pt ~Criar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\chartins.src 0 modelessdialog DLG_INSERT_CHART HID_INSERT_CHART 297 pt Gráfico de formatação automática (1-4) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_WIDTH 35 pt ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedline DLG_COL_WIDTH FL_WIDTH 91 pt Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 fixedtext DLG_COL_WIDTH FT_COL 35 pt ~Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\colwd.src 0 modaldialog DLG_COL_WIDTH CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH 159 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_TAB 60 pt ~Tabulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_SEMI 60 pt Ponto e vír~gula 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_PARA 60 pt ~Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 radiobutton DLG_CONV_TEXT_TABLE RB_OTHER 45 pt ~Outros: 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_KEEPCOLUMN 128 pt Largura igual para todas as colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_DELIM 135 pt Separar texto em 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_HEADER 123 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 113 pt Repetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedtext DLG_CONV_TEXT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 66 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_DONT_SPLIT 123 pt Não dividir tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 checkbox DLG_CONV_TEXT_TABLE CB_BORDER 123 pt Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 fixedline DLG_CONV_TEXT_TABLE FL_OPTIONS 135 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_CONVERT_TEXT_TABLE 135 pt Converter texto em tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 pushbutton DLG_CONV_TEXT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 pt ~Formatação automática... 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 string DLG_CONV_TEXT_TABLE STR_SYMBOL 86 pt Símbolo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\convert.src 0 modaldialog DLG_CONV_TEXT_TABLE CMD_FN_CONVERT_TEXT_TABLE 203 pt Converter tabela em texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_NAME 45 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_COL 39 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_ROW 39 pt Lin~has 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_TABLE 212 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_HEADER 113 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_REPEAT_HEADER 104 pt Repetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedtext DLG_INSERT_TABLE FT_REPEAT_HEADER 95 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_DONT_SPLIT 113 pt Não dividir tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 checkbox DLG_INSERT_TABLE CB_BORDER 113 pt Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 pushbutton DLG_INSERT_TABLE BT_AUTOFORMAT 86 pt Auto~formatação... 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 fixedline DLG_INSERT_TABLE FL_OPTIONS 212 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\instable.src 0 modaldialog DLG_INSERT_TABLE CMD_FN_INSERT_TABLE 280 pt Inserir tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 fixedline DLG_MERGE_TABLE FL_MERGE 139 pt Modo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_PREV 130 pt Unir à tabela ~anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 radiobutton DLG_MERGE_TABLE RB_MERGE_NEXT 130 pt Unir à tabela ~seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\mergetbl.src 0 modaldialog DLG_MERGE_TABLE CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE 207 pt Unir tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 checkbox DLG_ROW_HEIGHT CB_AUTOHEIGHT 80 pt ~Ajustar ao tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 fixedline DLG_ROW_HEIGHT FL_HEIGHT 89 pt Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\rowht.src 0 modaldialog DLG_ROW_HEIGHT CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT 157 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 fixedline DLG_SPLIT_TABLE FL_SPLIT 139 pt Modo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_CNTNT 130 pt ~Copiar título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_PARA 130 pt Tít~ulo personalizado (aplicar estilo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BOX_NOPARA 130 pt Título per~sonalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 radiobutton DLG_SPLIT_TABLE RB_BORDER 130 pt ~Sem título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\splittbl.src 0 modaldialog DLG_SPLIT_TABLE CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE 207 pt Dividir tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\table.src 0 infobox MSG_ERR_TABLE_MERGE 0 pt As células selecionadas são demasiado complexas para unir. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 #define TEXT_TEXTFLOW 0 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_FORMAT_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_TABLE_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 pageitem DLG_FORMAT_TABLE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tabdialog DLG_FORMAT_TABLE 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_NAME 60 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_WIDTH 60 pt L~argura 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_FORMAT_TABLE CB_REL_WIDTH 69 pt Relati~va 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_OPTIONS 184 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FULL 50 pt A~utomático 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_LEFT 50 pt Es~querda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FROM_LEFT 50 pt Da e~squerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_RIGHT 50 pt D~ireita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_CENTER 50 pt Cen~trado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_FORMAT_TABLE RB_FREE 50 pt ~Manual 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_POS 58 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_DIST 184 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_LEFT_DIST 130 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_RIGHT_DIST 130 pt ~Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TOP_DIST 130 pt ~Acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_BOTTOM_DIST 130 pt A~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_FORMAT_TABLE FL_PROPERTIES 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_FORMAT_TABLE FT_TEXTDIRECTION 60 pt Direção do ~texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Usar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_MOD_TBL 180 pt A~daptar largura da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_COLUMN CB_PROP 180 pt Ajustar colunas ~proporcionalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_COLUMN FT_SPACE 85 pt Espaço restante 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_COLUMN COL_FL_LAYOUT 240 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGEBREAK 90 pt Que~bra 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKPAGE 70 pt Pá~gina 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_BREAKCOLUMN 70 pt ~Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKBEFORE 70 pt ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 radiobutton TP_TABLE_TEXTFLOW RB_PAGEBREAKAFTER 70 pt A~pós 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_PAGECOLL 90 pt Com e~stilo de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_PAGENUM 47 pt ~Número da pág. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT 236 pt Permitir quebra de ~tabela entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 tristatebox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_SPLIT_ROW 227 pt Permitir quebra de ~linha entre páginas e colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_KEEP 236 pt ~Manter com parágrafo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 checkbox TP_TABLE_TEXTFLOW CB_HEADLINE 236 pt R~epetir título 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_REPEAT_HEADER 95 pt As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_TEXTDIRECTION 70 pt Direção ~do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Direita para a esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Usar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedline TP_TABLE_TEXTFLOW FL_VERT_ORIENT 251 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 fixedtext TP_TABLE_TEXTFLOW FT_VERTORIENT 70 pt Alinhamento ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 1 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 stringlist TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT 3 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tabledlg.src 0 infobox MSG_WRONG_TABLENAME 260 pt O nome da tabela não pode conter espaços vazios. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMAT 243 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_NUMFORMAT 60 pt ~Formato numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_BORDER 60 pt ~Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_FONT 60 pt ~Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_PATTERN 60 pt ~Padrão 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 checkbox DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ALIGNMENT 60 pt Ali~nhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 fixedline DLG_AUTOFMT_TABLE FL_FORMATS 243 pt Formatação 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 morebutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_MORE 50 pt ~Mais 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_ADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_REMOVE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 pushbutton DLG_AUTOFMT_TABLE BTN_RENAME 50 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_TITLE 50 pt Adicionar formatação automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_ADD_LABEL 50 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_TITLE 50 pt Eliminar formatação automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_DEL_MSG 50 pt A seguinte entrada de formatação automática será eliminada: 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_RENAME_TITLE 50 pt Renomear formatação automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_JAN 50 pt jan 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_FEB 50 pt fev 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MAR 50 pt mar 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_NORTH 50 pt Norte 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_MID 50 pt Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SOUTH 50 pt Sul 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_SUM 50 pt Soma 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 string DLG_AUTOFMT_TABLE STR_INVALID_AFNAME 50 pt Introduziu um nome inválido.\nImpossível criar a formatação automática desejada. \nTente novamente utilizando um nome diferente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\table\tautofmt.src 0 modaldialog DLG_AUTOFMT_TABLE HID_AUTOFMT_TABLE 312 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedline TP_CONDCOLL FL_CONDITION 248 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 checkbox TP_CONDCOLL CB_CONDITION 100 pt ~Estilo condicional 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_CONTEXT 50 pt ~Contexto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_USED 80 pt Estilos aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 fixedtext TP_CONDCOLL FT_STYLE 58 pt E~stilos de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_REMOVE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 pushbutton TP_CONDCOLL PB_ASSIGN 50 pt ~Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 1 0 pt Cabeçalho de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 2 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 3 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 4 0 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 5 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 6 0 pt Nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 7 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 8 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 9 0 pt 1° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 10 0 pt 2° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 11 0 pt 3° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 12 0 pt 4° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 13 0 pt 5° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 14 0 pt 6° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 15 0 pt 7° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 16 0 pt 8° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 17 0 pt 9° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 18 0 pt 10° nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 19 0 pt 1° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 20 0 pt 2° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 21 0 pt 3° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 22 0 pt 4° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 23 0 pt 5° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 24 0 pt 6° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 25 0 pt 7° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 26 0 pt 8° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 27 0 pt 9° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 itemlist TP_CONDCOLL.STR_REGIONS 28 0 pt 10° nível de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\ccoll.src 0 string TP_CONDCOLL STR_NOTEMPL 50 pt <nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_CHAR_URL 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_CHAR.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_CHAR 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pageitem DLG_DRAWCHAR.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWCHAR 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_URL 248 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_URL 73 pt ~URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_URL 50 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TEXT 73 pt Te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NAME 73 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_TARGET 73 pt Moldura des~tino 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 pushbutton TP_CHAR_URL PB_EVENT 50 pt ~Eventos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedline TP_CHAR_URL FL_STYLE 248 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_VISITED 73 pt Ligações ~visitadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chardlg.src 0 fixedtext TP_CHAR_URL FT_NOT_VISITED 73 pt ~Ligações não visitadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_TEXTCOLL_HEADER 0 pt (Estilo de parágrafo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string STR_PAGEFMT_HEADER 0 pt (Estilo de página: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 string SW_STR_NONE 0 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\chrdlg.src 0 infobox MSG_ILLEGAL_PAGENUM 0 pt Impossível aplicar números de página à página atual. Pode utilizar número pares nas páginas da esquerda, números ímpares nas páginas da direita. 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 pageitem DLG_DROPCAPS.1 TP_DROPCAPS 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 tabdialog DLG_DROPCAPS 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_SWITCH 90 pt Mostrar iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 checkbox TP_DROPCAPS CB_WORD 90 pt ~Palavra inteira 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS FT_DROPCAPS 70 pt ~Número de caracteres: 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_LINES 70 pt ~Linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_DISTANCE 70 pt Espaço até ao texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_SETTINGS 125 pt Definições 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEXT 125 pt ~Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedtext TP_DROPCAPS TXT_TEMPLATE 125 pt ~Estilo de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\drpcps.src 0 fixedline TP_DROPCAPS FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_OUTLINE_START 248 pt Destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_OUTLINE_LEVEL 112 pt Nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 1 0 pt Corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 2 0 pt Nível 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 3 0 pt Nível 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 4 0 pt Nível 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 5 0 pt Nível 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 6 0 pt Nível 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 7 0 pt Nível 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 8 0 pt Nível 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 9 0 pt Nível 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 10 0 pt Nível 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL 11 0 pt Nível 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_NEW_START 248 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_NUMBER_STYLE 112 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 stringlist TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NEW_START 160 pt ~Recomeçar neste parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_NUMBER_NEW_START 103 pt ~Começar com 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedline TP_NUMPARA FL_COUNT_PARA 248 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_COUNT_PARA 160 pt ~Incluir este parágrafo na numeração de linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 tristatebox TP_NUMPARA CB_RESTART_PARACOUNT 160 pt Recomeç~ar neste parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\numpara.src 0 fixedtext TP_NUMPARA FT_RESTART_NO 103 pt Co~meçar com 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_EXT 0 pt Fluxo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_NUMPARA 0 pt Destaque e Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_DROPCAPS 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_PARA.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_PARA 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 pageitem DLG_DRAWPARA.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\paradlg.src 0 tabdialog DLG_DRAWPARA 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_LINE 63 pt Quebra de ~linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_PAGE 63 pt Quebra de ~página 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 radiobutton DLG_BREAK RB_COL 69 pt Quebra de ~coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedline DLG_BREAK FL_BREAK 93 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 fixedtext DLG_BREAK FT_COLL 69 pt E~stilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 stringlist DLG_BREAK.LB_COLL 1 0 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 checkbox DLG_BREAK CB_PAGENUM 84 pt Alterar ~número de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\chrdlg\swbreak.src 0 modaldialog DLG_BREAK CMD_FN_INSERT_BREAK_DLG 161 pt Inserir quebra 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 pushbutton DLG_INSERT_BOOKMARK BT_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 fixedline DLG_INSERT_BOOKMARK FL_BOOKMARK 111 pt Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 modaldialog DLG_INSERT_BOOKMARK CMD_FN_INSERT_BOOKMARK 179 pt Inserir marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\bookmark.src 0 string STR_REMOVE_WARNING 0 pt Os seguintes caracteres não são válidos, pelo que foram eliminados: 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_FOOTNOTEOPTION 0 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 pageitem DLG_DOC_FOOTNOTE.1 TP_ENDNOTEOPTION 0 pt Notas finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 tabdialog DLG_DOC_FOOTNOTE 0 pt Definições de notas de rodapé/finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_NUM 248 pt Numeração automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 pt N~umeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_OFFSET 50 pt ~Iniciar em 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_NUMCOUNT 51 pt ~Contar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 1 0 pt Por página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 2 0 pt Por capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT 3 0 pt Por documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PREFIX 48 pt ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_SUFFIX 48 pt ~Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_POS 36 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_PAGE 150 pt ~Fim da página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTEOPTION RB_POS_CHAPTER 150 pt Fim do d~ocumento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_TEMPL 103 pt Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PARA_TEMPL 35 pt ~Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_PAGE_TEMPL 35 pt Pá~gina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CHAR_TEMPL 141 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_ANCHR_CHARFMT 67 pt Área de te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_TEXT_CHARFMT 67 pt Á~rea de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTEOPTION FL_CONT 248 pt Aviso de continuação 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT 73 pt ~No final da nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTEOPTION FT_CONT_FROM 73 pt Página ~seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline TP_ENDNOTEOPTION FL_NUM 248 pt Numeração automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext TP_ENDNOTEOPTION FT_NUMTYPE 51 pt N~umeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_OFFSET 50 pt ~Iniciar em 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PREFIX 48 pt ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_SUFFIX 48 pt ~Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_PAGE 60 pt Fim da ~página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 radiobutton RB_POS_CHAPTER 60 pt Fim do ~documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_TEMPL 115 pt Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PARA_TEMPL 38 pt ~Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_PAGE_TEMPL 38 pt Pá~gina 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CHAR_TEMPL 129 pt Estilos de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_ANCHR_CHARFMT 55 pt Área de te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_TEXT_CHARFMT 55 pt Área de ~nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedline FL_CONT 174 pt Aviso de continuação 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT 38 pt Página ~seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\docfnote.src 0 fixedtext FT_CONT_FROM 38 pt ~Início 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_NEW 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 pushbutton DLG_BIB_BASE PB_RENAME 50 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_BIB 100 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_PATH 60 pt Caminho 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 fixedtext DLG_BIB_BASE FT_SELECT 100 pt Lista de seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glosbib.src 0 modaldialog DLG_BIB_BASE HID_BIB_BASE 349 pt Editar categorias 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_INSERT_TIP 200 pt Mostrar ~resto do nome como sugestão ao escrever 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_NAME 40 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_GLOSSARY FT_SHORTNAME 57 pt A~talho 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY.LB_BIB ST_READONLY 0 pt só leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY FL_RELATIVE 221 pt Gravar ligações relativas a 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_FILE_REL 90 pt Sistema de ~ficheiros 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_NET_REL 90 pt Inte~rnet 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 checkbox DLG_GLOSSARY CB_SHOW_EXAMPLE 82 pt ~Mostrar pré-visualização 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 okbutton DLG_GLOSSARY PB_INSERT 50 pt In~serir 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 cancelbutton DLG_GLOSSARY PB_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menubutton DLG_GLOSSARY PB_EDIT 50 pt Te~xto autom. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_BIB 50 pt ~Categorias... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 pushbutton DLG_GLOSSARY PB_PATH 50 pt ~Atalho... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string DLG_GLOSSARY ST_READONLY_PATH 50 pt As pastas de 'Texto automático' são só de leitura. Quer abrir o diálogo de definições de caminho? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE HID_MD_GLOS_DEFINE 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DEFINE_TEXT HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT 0 pt Novo (só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE HID_MD_GLOS_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_REPLACE_TEXT HID_MD_GLOS_REPLACE 0 pt ~Substituir (só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_RENAME HID_MD_GLOS_RENAME 0 pt Renomear... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_DELETE HID_MD_GLOS_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_EDIT HID_MD_GLOS_EDIT 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_MACRO HID_MD_GLOS_MACRO 0 pt ~Macro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 menuitem DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT FN_GL_IMPORT HID_MD_GLOS_IMPORT 0 pt ~Importar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY CMD_FN_GLOSSARY_DLG 375 pt Texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_DOUBLE_SHORTNAME 0 pt O atalho já existe. Por favor, escolha outro nome. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 querybox MSG_QUERY_DELETE 0 pt Quer eliminar o texto automático? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP1 0 pt Eliminar a categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_QUERY_DELETE_GROUP2 0 pt ? 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_GLOSSARY 0 pt Texto automático : 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_ACCESS_SW_CATEGORY 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_ON 30 pt No~me 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_OS 52 pt ~Atalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NN 30 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 fixedtext DLG_RENAME_GLOS FT_NS 52 pt A~talho 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 modaldialog DLG_RENAME_GLOS HID_RENAME_GLOSSARY 287 pt Renomear texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 string STR_SAVE_GLOSSARY 287 pt Gravar o texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\glossary.src 0 infobox MSG_NO_GLOSSARIES 287 pt Este ficheiro não contém texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 string DLG_INS_FOOTNOTE STR_CHAR 23 pt Caratere 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_AUTO 79 pt ~Automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_NUMBER_CHAR 54 pt ~Caratere 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_NUMBER 92 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_FTN 79 pt ~Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 radiobutton DLG_INS_FOOTNOTE RB_TYPE_ENDNOTE 79 pt Nota ~final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 fixedline DLG_INS_FOOTNOTE FL_TYPE 92 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insfnote.src 0 modaldialog DLG_INS_FOOTNOTE 160 pt Inserir nota de rodapé/final 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 fixedline DLG_INSERT_RULER FL_SEL 174 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 string DLG_INSERT_RULER ST_SIMPLE 50 pt Simples 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\insrule.src 0 modaldialog DLG_INSERT_RULER HID_RULER_DIALOG 242 pt Inserir régua horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_NUMBERING_ON 242 pt Mostrar ~numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_CHAR_STYLE 80 pt Estilo do ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_FORMAT 80 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_POS 80 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 2 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 3 0 pt Interior 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 stringlist TP_LINENUMBERING.LB_POS 4 0 pt Exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_OFFSET 80 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_INVERVAL 80 pt Intervalo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_NUM_ROWS 80 pt linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DISPLAY 248 pt Ver 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIVISOR 30 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_INTERVAL 30 pt Cada 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedtext TP_LINENUMBERING FT_DIV_ROWS 40 pt Linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_DIVISOR 121 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_EMPTYLINES 110 pt Linhas em branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_COUNT_FRAMELINES 110 pt Linhas em molduras de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 checkbox TP_LINENUMBERING CB_RESTART_PAGE 110 pt ~Reiniciar cada nova página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 fixedline TP_LINENUMBERING FL_COUNT 121 pt Contar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\linenum.src 0 tabpage TP_LINENUMBERING HID_LINENUMBERING 260 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_LEVEL 35 pt Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedline TP_NUM_POSITION FL_POSITION 207 pt Posição e espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_BORDERDIST 105 pt Avanço 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 checkbox TP_NUM_POSITION CB_RELATIVE 52 pt Relati~vo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT 105 pt Largura da numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_NUMDIST 105 pt Distância mínima numeração <-> texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGN 105 pt A~linhamento da numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LABEL_FOLLOWED_BY 105 pt Numeração seguida de 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 1 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 2 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 stringlist TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY 3 0 pt Nada 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_LISTTAB 143 pt em 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_ALIGNED_AT 105 pt Alinhado a 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 fixedtext TP_NUM_POSITION FT_INDENT_AT 105 pt Avanço de parágrafo em 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pushbutton TP_NUM_POSITION PB_STANDARD 50 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Tipo de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 pageitem DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 string DLG_SVXTEST_NUM_BULLET ST_RESET 0 pt Re~mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\num.src 0 tabdialog DLG_SVXTEST_NUM_BULLET 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 1 0 pt 1, 2, 3, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 2 0 pt A, B, C, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 3 0 pt a, b, c, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 4 0 pt I, II, III, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 5 0 pt i, ii, iii, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 6 0 pt A, .., AA, .., AAA, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 7 0 pt a, .., aa, .., aaa, ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 8 0 pt Marca 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 9 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 10 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 11 0 pt Numeração nativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 12 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 13 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 14 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 15 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 16 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 17 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 18 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 19 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Russo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 20 0 pt А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 21 0 pt а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 22 0 pt А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\numberingtypelistbox.src 0 itemlist STRRES_NUMTYPES.1 23 0 pt а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline DLG_NUM_NAMES FL_FORM 96 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 1 0 pt Sem nome 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 2 0 pt Sem nome 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 3 0 pt Sem nome 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 4 0 pt Sem nome 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 5 0 pt Sem nome 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 6 0 pt Sem nome 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 7 0 pt Sem nome 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 8 0 pt Sem nome 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 stringlist DLG_NUM_NAMES.LB_FORM 9 0 pt Sem nome 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 modaldialog DLG_NUM_NAMES HID_NUM_NAMES 164 pt Gravar como 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_OUTLINE_NUM 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 pageitem DLG_TAB_OUTLINE.1 TP_NUM_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 string DLG_TAB_OUTLINE ST_FORM 0 pt ~Formatar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM1 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM2 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM3 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM4 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM5 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM6 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM7 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM8 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_FORM9 HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS 0 pt Sem nome 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 menuitem DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM MN_SAVE HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS 0 pt Gr~avar como... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_LEVEL 32 pt Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_COLL 120 pt ~Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_NUMBER 52 pt ~Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_CHARFMT 52 pt Estilo do ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_ALL_LEVEL 52 pt ~Mostrar subníveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_DELIM 52 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_PREFIX 46 pt ~Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_SUFFIX 46 pt A~pós 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedtext TP_OUTLINE_NUM FT_START 52 pt ~Iniciar em 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 fixedline TP_OUTLINE_NUM FL_NUMBER 210 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\outline.src 0 string TP_OUTLINE_NUM ST_NO_COLL 72 pt (nenhum) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT_PAGE 132 pt ~Não superior à área da página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 radiobutton TP_FOOTNOTE_PAGE RB_MAXHEIGHT 132 pt ~Altura máxima da nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_DIST 132 pt Espaço até ao texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_FOOTNOTE_SIZE 248 pt Área da nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEPOS 132 pt ~Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 stringlist TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINETYPE 132 pt Pe~so 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEWIDTH 132 pt ~Comprimento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedtext TP_FOOTNOTE_PAGE FT_LINEDIST 132 pt ~Espaço ao conteúdo da nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pgfnote.src 0 fixedline TP_FOOTNOTE_PAGE FL_LINE 248 pt Linha separadora 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_GRID_TYPE 164 pt Grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_NOGRID 158 pt Sem grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_LINESGRID 158 pt Grelha (só linhas) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 radiobutton TP_TEXTGRID_PAGE RB_CHARSGRID 158 pt Grelha (linhas e caracteres) 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_SNAPTOCHARS 158 pt Capturar aos caratere~s 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_LAYOUT 248 pt Esquema de grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_LINESPERPAGE 59 pt Linhas por página 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_TEXTSIZE 80 pt Tamanho máx. do texto base 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARSPERLINE 59 pt Caracteres por linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_CHARWIDTH 80 pt Largura do ~carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_RUBYSIZE 80 pt Tamanho máximo do texto Ruby 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_RUBYBELOW 237 pt Texto Ruby abaixo/esquerda do texto base 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedline TP_TEXTGRID_PAGE FL_DISPLAY 248 pt Vista da grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_DISPLAY 118 pt Mostrar grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 checkbox TP_TEXTGRID_PAGE CB_PRINT 112 pt Imprimir grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\pggrid.src 0 fixedtext TP_TEXTGRID_PAGE FT_COLOR 55 pt Cor da grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modelessdialog DLG_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_ACCEPT 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 modaldialog DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT HID_REDLINE_AUTOFMT_ACCEPT 0 pt Aceitar ou rejeitar alterações de correção automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_EDIT_COMMENT HID_EDIT_COMMENT 0 pt Editar comentário... 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_ACTION HID_SORT_ACTION 0 pt Ação 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_AUTHOR HID_SORT_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_DATE HID_SORT_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_COMMENT HID_SORT_COMMENT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT MN_SORT_POSITION HID_SW_SORT_POSITION 0 pt Posição do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\redlndlg.src 0 menuitem MN_REDLINE_POPUP MN_SUB_SORT 0 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_COL 25 pt Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_KEYTYP 48 pt Tipo de chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedtext DLG_SORTING FT_DIR 49 pt Ordem 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY1 49 pt Chave ~1 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_NUMERIC 25 pt Numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP 50 pt ~Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN 50 pt ~Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY2 49 pt Chave ~2 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP2 50 pt Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN2 50 pt Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_KEY3 49 pt Chave ~3 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_UP3 50 pt Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_DN3 50 pt Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT_2 200 pt Critérios de ordenação 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_COL 38 pt Col~unas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_ROW 34 pt Lin~has 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DIR 95 pt Direção 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TAB 44 pt ~Tabulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 radiobutton DLG_SORTING RB_TABCH 38 pt ~Caratere 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_DELIM 99 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_ROW 99 pt Linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 string DLG_SORTING STR_COL 99 pt Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_LANG 95 pt Idioma 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 fixedline DLG_SORTING FL_SORT 99 pt Definição 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 checkbox DLG_SORTING CB_CASE 147 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 modaldialog DLG_SORTING CMD_FN_SORTING_DLG 268 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sw source\ui\misc\srtdlg.src 0 infobox MSG_SRTERR 0 pt Impossível ordenar a seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_NUMBER 28 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_BALANCECOLS 163 pt ~Distribuir conteúdo uniformemente em todas as colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_COLUMNS 164 pt Definições 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_COLUMN 50 pt Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_WIDTH 50 pt Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_DIST 50 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 checkbox TP_COLUMN CB_AUTO_WIDTH 100 pt Largura a~utomática 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LAYOUT 248 pt Largura e espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_STYLE 35 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_STYLE 1 0 pt Nenhuma 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_HEIGHT 35 pt ~Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_POSITION 35 pt ~Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 1 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 2 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_POSITION 3 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_LINETYPE 248 pt Linha separadora 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedline TP_COLUMN FL_PROPERTIES 133 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext TP_COLUMN FT_TEXTDIRECTION 127 pt ~Direção do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 1 0 pt Da esquerda para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 2 0 pt Da direita para a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION 3 0 pt Utilizar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 tabpage TP_COLUMN HID_COLUMN 260 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 fixedtext DLG_COLUMN FT_APPLY_TO 50 pt ~Aplicar a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 1 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 2 0 pt Secção atual 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 3 0 pt Secções selecionadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 4 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 stringlist DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO 5 0 pt Estilo de página: 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 modaldialog DLG_COLUMN HID_FORMAT_COLUMN 316 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING 316 pt Espaçamento entre %1 e %2 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\column.src 0 string STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH 316 pt Largura da Coluna %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_AUTOCAPTION 50 pt Legenda automáticas... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 pushbutton DLG_CAPTION BTN_OPTION 50 pt Opções... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_TEXT 182 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_CAPTION FL_SETTINGS 182 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_CATEGORY 67 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_FORMAT 67 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION FT_NUM_SEP 67 pt Separador de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_SEP 67 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 edit DLG_CAPTION EDT_SEP 106 pt : 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_CAPTION TXT_POS 67 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_BEGINNING 182 pt Acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_END 182 pt Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_ABOVE 182 pt Acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CP_BELOW 182 pt Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 string DLG_CAPTION STR_CATEGORY_NONE 182 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_CAPTION HID_DLG_CAPTION 250 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_HEADER 132 pt Numeração de legendas por capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_LEVEL 50 pt ~Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL 1 0 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_SEPARATOR 50 pt ~Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_CATANDFRAME 132 pt Categoria e formato da moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_CHARSTYLE 50 pt Estilo dos caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE 1 0 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 checkbox DLG_SEQUENCE_OPTION CB_APPLYBAS 136 pt ~Aplicar contornos e sombreado 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedline DLG_SEQUENCE_OPTION FL_ORDER 132 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 fixedtext DLG_SEQUENCE_OPTION FT_ORDER 50 pt Ordem da legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 1 0 pt Categoria em primeiro lugar 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 stringlist DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER 2 0 pt Numeração em primeiro lugar 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\cption.src 0 modaldialog DLG_SEQUENCE_OPTION HID_DLG_SEQUENCE_OPTION 200 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_STD.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_STD 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_GRF_EXT 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 RID_SVXPAGE_GRFCROP 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_GRF.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_GRF 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Translineação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_FRM_URL 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pageitem DLG_FRM_OLE.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 tabdialog DLG_FRM_OLE 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH 0 pt ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_WIDTH_AUTO 0 pt Lar~gura (mínima) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_WIDTH 0 pt Relat~iva 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOWIDTH 0 pt Automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT 0 pt A~ltura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HEIGHT_AUTO 0 pt Al~tura (mínima) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_REL_HEIGHT 0 pt Re~lativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_AUTOHEIGHT 0 pt Tamanho automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FIXEDRATIO 0 pt Manter pr~oporção 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_STD BT_REALSIZE 70 pt Tamanho ~original 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_SIZE 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PAGE 70 pt ~Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_PARA 70 pt No parágra~fo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AT_CHAR 70 pt ~Caratere 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_AS_CHAR 70 pt Como c~aratere 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_FRM_STD RB_ANCHOR_FRAME 70 pt Na m~oldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_TYPE 80 pt Âncora 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORIZONTAL 35 pt Hori~zontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_HORZ_POS 20 pt por 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_HORI_RELATION 21 pt ~para 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_MIRROR 0 pt Inverter em páginas p~ares 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERTICAL 35 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_AT_VERT_POS 20 pt por 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_STD FT_VERT_RELATION 21 pt ~para 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_STD CB_FOLLOWTEXTFLOW 0 pt Seguir fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_STD FL_POSITION 248 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_CONNECT 248 pt Ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_GRF_EXT FT_CONNECT 80 pt ~Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 edit TP_GRF_EXT ED_CONNECT 200 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_GRF_EXT PB_BROWSE 12 pt ~... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_VERT 48 pt ~Verticalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_GRF_EXT CB_HOR 70 pt ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_ALL_PAGES 100 pt Em todas as páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_LEFT_PAGES 100 pt Nas páginas da esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 radiobutton TP_GRF_EXT RB_MIRROR_RIGHT_PAGES 100 pt Nas páginas da direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_GRF_EXT FL_MIRROR 248 pt Inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 string STR_EDIT_GRF 260 pt Ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_URL 30 pt ~URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_NAME 30 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_URL FT_FRAME 30 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 pushbutton TP_FRM_URL PB_SEARCH 50 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_HYPERLINK 248 pt Ligar a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_SERVER 236 pt Mapa de imagem de ~servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_URL CB_CLIENT 236 pt Mapa de imagem de ~cliente 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_URL FL_IMAGE 248 pt Mapa de imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NAME 75 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_ALT_NAME 75 pt ~Alternativo (só texto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_PREV 75 pt Ligação ~anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_PREV 1 0 pt <Nenhuma> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_NEXT 75 pt Ligação ~seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_NEXT 1 0 pt <Nenhuma> 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_NAME 248 pt Nomes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_CONTENT 80 pt ~Conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_FRAME 80 pt ~Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PROTECT_SIZE 80 pt ~Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_PROTECT 248 pt Proteger 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_EDIT_IN_READONLY 236 pt ~Editável em documento só de leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 checkbox TP_FRM_ADD CB_PRINT_FRAME 236 pt Im~primir 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedline TP_FRM_ADD FL_EXT 248 pt Propriedades 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 fixedtext TP_FRM_ADD FT_TEXTFLOW 65 pt ~Orientação do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 1 0 pt Esquerda para a direita (horizontal) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 2 0 pt Direita para a esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 3 0 pt Direita para a esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmpage.src 0 stringlist TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW 4 0 pt Usar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM 0 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_VERT 0 pt C~entro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_HORI 0 pt ~Centro 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOPPRT 0 pt Margem superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_TOP_BASE 0 pt Linha de base em ~cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_BOTTOM_BASE 0 pt Linha de base em ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CENTER_BASE 0 pt Linha de base ~centrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_TOP 0 pt Cimo da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 pt Base da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 pt Centro da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_TOP 0 pt Cimo do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_BOTTOM 0 pt Base do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_CHAR_CENTER 0 pt Centro do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_INSERT 0 pt Inserir objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_OLE_EDIT 0 pt Editar objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_COLL_HEADER 0 pt (Modelo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_PATTERN 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 string STR_FRMUI_WRAP 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\frmui.src 0 infobox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH 0 pt O espaço entre as colunas excede a largura das colunas. 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP C_WRAP_FL 248 pt Definições 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_NO_WRAP 40 pt ~Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_LEFT 40 pt Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_RIGHT 40 pt Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_PARALLEL 40 pt ~Paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_THROUGH 40 pt ~Através 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 imageradiobutton TP_FRM_WRAP RB_WRAP_IDEAL 40 pt ~Otimizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ANCHOR_ONLY 109 pt Primeiro pará~grafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_TRANSPARENT 109 pt Em ~segundo plano 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_OUTLINE 109 pt ~Contorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 checkbox TP_FRM_WRAP CB_ONLYOUTSIDE 109 pt Só exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_OPTION 121 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_LEFT_MARGIN 60 pt ~Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_RIGHT_MARGIN 60 pt Direi~ta 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_TOP_MARGIN 60 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedtext TP_FRM_WRAP FT_BOTTOM_MARGIN 60 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\frmdlg\wrap.src 0 fixedline TP_FRM_WRAP FL_MARGIN 121 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedline DLG_CHANGE_DB FL_DBLIST 218 pt Trocar bases de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_USEDDB 90 pt Bases de dados em utilização 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_AVAILDB 90 pt Bases de dados disponíveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 pushbutton DLG_CHANGE_DB PB_ADDDB 50 pt Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DESC 210 pt Utilize este diálogo para substituir por outras as bases de dados a que acede no seu documento através dos respetivos campos. Só pode fazer uma alteração de cada vez. A função multiseleção está disponível na lista do lado esquerdo.\nUtilize o botão Procurar para selecionar um ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBTEXT 100 pt Base de dados aplicada ao documento: 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 fixedtext DLG_CHANGE_DB FT_DOCDBNAME 114 pt Endereços.Endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 okbutton DLG_CHANGE_DB BT_OK 50 pt Definir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 cancelbutton DLG_CHANGE_DB BT_CANCEL 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\changedb.src 0 modaldialog DLG_CHANGE_DB 286 pt Trocar bases de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 fixedline DLG_FLD_DROPDOWN FL_ITEMS 127 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_NEXT 50 pt Se~guinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 pushbutton DLG_FLD_DROPDOWN PB_EDIT 50 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src 0 modaldialog DLG_FLD_DROPDOWN HID_FLD_DROPDOWN 194 pt Escolher item: 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBCONDITION 76 pt ~Condição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSETNUMBER 76 pt Número de registo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_DBSELECTION 166 pt S~eleção de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedtext TP_FLD_DB FT_ADDDB 105 pt Adicionar ficheiro de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 pushbutton TP_FLD_DB PB_ADDDB 50 pt Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBOWNFORMAT 150 pt Da base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 radiobutton TP_FLD_DB RB_DBFORMAT 100 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 fixedline TP_FLD_DB FL_DBFORMAT 166 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddb.src 0 tabpage TP_FLD_DB HID_FLD_DB 260 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFSELECTION 76 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 1 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 2 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 3 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 stringlist TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION 4 0 pt Data Hora Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 fixedtext TP_FLD_DOKINF FT_DOKINFFORMAT 84 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 checkbox TP_FLD_DOKINF CB_DOKINFFIXEDCONTENT 72 pt Conteúdo ~fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 string TP_FLD_DOKINF STR_DOKINF_INFO 72 pt Informação 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddinf.src 0 tabpage TP_FLD_DOKINF HID_FLD_DOKINF 260 pt Infdocumento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKSELECTION 76 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKFORMAT 84 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 fixedtext TP_FLD_DOK FT_DOKVALUE 84 pt ~Desvio 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 checkbox TP_FLD_DOK CB_DOKFIXEDCONTENT 72 pt Conteúdo ~fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKDATEOFF 72 pt Correção em ~dias 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 string TP_FLD_DOK STR_DOKTIMEOFF 72 pt Correção em ~minutos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\flddok.src 0 tabpage TP_FLD_DOK HID_FLD_DOK 260 pt Documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCSELECTION 76 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCFORMAT 76 pt F~ormato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCNAME 84 pt No~me 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCVALUE 84 pt ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND1 84 pt Então 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_FUNCCOND2 84 pt Senão 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC BT_FUNCMACRO 50 pt ~Macro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEM 84 pt Ite~m 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTADD 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTITEMS 84 pt Itens da ~lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTREMOVE 50 pt ~Remover 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTUP 50 pt Mover para ~cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 pushbutton TP_FLD_FUNC PB_LISTDOWN 50 pt Mover para ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 fixedtext TP_FLD_FUNC FT_LISTNAME 84 pt No~me 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldfunc.src 0 tabpage TP_FLD_FUNC HID_FLD_FUNC 260 pt Funções 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFSELECTION 76 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFFORMAT 76 pt Inserir ~referência a 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFNAME 80 pt No~me 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 fixedtext TP_FLD_REF FT_REFVALUE 80 pt ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFBOOKMARK 80 pt Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFFOOTNOTE 80 pt Notas de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFENDNOTE 80 pt Notas finais 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFHEADING 80 pt Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 string TP_FLD_REF STR_REFNUMITEM 80 pt Parágrafos numerados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldref.src 0 tabpage TP_FLD_REF HID_FLD_REF 260 pt Referências cruzadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOK 0 pt Documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_REF 0 pt Referências cruzadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_FUNC 0 pt Funções 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DOKINF 0 pt Info. sobre o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_VAR 0 pt Variáveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 pageitem DLG_FLD_INSERT.1 TP_FLD_DB 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_INSERT 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 string DLG_FLD_INSERT STR_FLD_CLOSE 0 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldtdlg.src 0 tabdialog DLG_FLD_INSERT 0 pt Campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FLD_EDIT_DLG 0 pt Editar campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DATEFLD 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TIMEFLD 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FILENAMEFLD 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNAMEFLD 0 pt Nome da base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CHAPTERFLD 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PAGENUMBERFLD 0 pt Números de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCSTATFLD 0 pt Estatísticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORFLD 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEMPLNAMEFLD 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_EXTUSERFLD 0 pt Remetente 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETFLD 0 pt Definir variável 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETFLD 0 pt Mostrar variável 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMELFLD 0 pt Inserir fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INPUTFLD 0 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETINPUTFLD 0 pt Campo de entrada (variável) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USRINPUTFLD 0 pt Campo de entrada (utilizador) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CONDTXTFLD 0 pt Texto condicional 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDEFLD 0 pt Campo DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACROFLD 0 pt Executar macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SEQFLD 0 pt Intervalo de números 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFPAGEFLD 0 pt Definir variável de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFPAGEFLD 0 pt Mostrar variável de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INTERNETFLD 0 pt Carregar URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_JUMPEDITFLD 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBINED_CHARS 0 pt Combinar caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DROPDOWN 0 pt Lista de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETREFFLD 0 pt Definir referência 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_GETREFFLD 0 pt Inserir referência 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBFLD 0 pt Campos de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNEXTSETFLD 0 pt Registo seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBNUMSETFLD 0 pt Qualquer registo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DBSETNUMBERFLD 0 pt Número de registo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PREVPAGEFLD 0 pt Página anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_NEXTPAGEFLD 0 pt Página seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENTXTFLD 0 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_USERFLD 0 pt Campo do utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_POSTITFLD 0 pt Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SCRIPTFLD 0 pt Script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_AUTHORITY 0 pt Entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_HIDDENPARAFLD 0 pt Parágrafo oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DOCINFOFLD 0 pt Info. sobre o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_STD 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_DATE_FIX 0 pt Data (fixa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_STD 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_TIME_FIX 0 pt Hora (fixa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_TABLE 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_CHAR 0 pt Caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_WORD 0 pt Palavras 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PARA 0 pt Parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_GRF 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_OBJ 0 pt Objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_STAT_PAGE 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_HOT 0 pt DDE automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DDE_NORMAL 0 pt DDE manual 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FIRMA 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_VORNAME 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_NAME 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ABK 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STRASSE 0 pt Rua 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_LAND 0 pt País 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_PLZ 0 pt Código postal 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_ORT 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TITEL 0 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_POS 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELPRIV 0 pt Tel. (casa) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_TELFIRMA 0 pt Tel. (trabalho) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_FAX 0 pt FAX 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_EMAIL 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_EU_STATE 0 pt Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_OFF 0 pt desativar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FLD_PAGEREF_ON 0 pt ativar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME 0 pt Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_NAME_NOEXT 0 pt Nome de ficheiro sem extensão 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATHNAME 0 pt Nome de caminho/ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_PATH 0 pt Caminho 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_NAME 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_FF_UI_RANGE 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAME 0 pt Nome do capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO 0 pt Número de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR 0 pt Número de capítulo sem separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_CHAPTER_NAMENO 0 pt Número e nome do capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ROMAN 0 pt Roman (I II III) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_SROMAN 0 pt Romana (i ii iii) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_ARABIC 0 pt Árabe (1 2 3) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGEDESC 0 pt Como estilo de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_NUM_PAGESPECIAL 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_NAME 0 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_AUTHOR_SCUT 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_SYS 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_SETVAR_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_NAME 0 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_GETVAR_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_CMD 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_USERVAR_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_DB 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_DBFLD_SYS 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REG_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_TEXT 0 pt Referência 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_CHAPTER 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_UPDOWN 0 pt Acima/Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_PAGE_PGDSC 0 pt Como estilo de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYNUMBER 0 pt Categoria e número 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYCAPTION 0 pt Texto da legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_ONLYSEQNO 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER 0 pt Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT 0 pt Número (sem contexto) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT 0 pt Número (contexto completo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TEXT 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_GRAFIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string FMT_MARK_OLE 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COND 0 pt ~Condição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_TEXT 0 pt Então, senão 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_DDE_CMD 0 pt Instruções DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_INSTEXT 0 pt Texto o~culto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_MACNAME 0 pt Nome da ~macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_PROMPT 0 pt ~Referência 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_COMBCHRS_FT 0 pt C~arateres 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_SETNO 0 pt Número de registo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_OFFSET 0 pt ~Desvio 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_VALUE 0 pt Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_FORMULA 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_URLPROMPT 0 pt U~RL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_ALL_DATABASE 0 pt <Tudo> 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 pushbutton PB_FLDEDT_ADDRESS HID_DLG_FLDEDT_ADDRESS 24 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldui.src 0 string STR_CUSTOM 24 pt Personalizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARTYPE 76 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSELECTION 76 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARFORMAT 84 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 checkbox TP_FLD_VAR CB_VARINVISIBLE 84 pt ~Invisível 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERHEADER 84 pt Numerar por capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARCHAPTERLEVEL 30 pt ~Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 stringlist TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARSEPARATOR 30 pt ~Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARNAME 76 pt No~me 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 fixedtext TP_FLD_VAR FT_VARVALUE 76 pt ~Valor 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARAPPLY HID_FLDVAR_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 toolboxitem TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL BT_VARDELETE HID_FLDVAR_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\fldvar.src 0 tabpage TP_FLD_VAR HID_FLD_VAR 260 pt Variáveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 edit DLG_FLD_INPUT ED_LABEL 115 pt Entrada de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 fixedline DLG_FLD_INPUT FL_EDIT 127 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 pushbutton DLG_FLD_INPUT PB_NEXT 50 pt Se~guinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\inpdlg.src 0 modaldialog DLG_FLD_INPUT HID_FLD_INPUT 194 pt Campo de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedtext DLG_JAVAEDIT FT_TYPE 55 pt Tipo de script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_URL 55 pt URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 radiobutton DLG_JAVAEDIT RB_EDIT 140 pt Te~xto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 fixedline DLG_JAVAEDIT FL_POSTIT 179 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_EDIT 24 pt Editar script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 string DLG_JAVAEDIT STR_JAVA_INSERT 24 pt Inserir script 20130618 17:22:18 sw source\ui\fldui\javaedit.src 0 modaldialog DLG_JAVAEDIT 248 pt Editar script 20130618 17:22:18 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME 0 pt Documento mestre 20130618 17:22:18 sw source\ui\globdoc\globdoc.src 0 string STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE 0 pt Documento mestre do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_NAME 0 pt Vista de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_DESC 0 pt Vista de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC 0 pt Número do título $(ARG2): $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_NAME 0 pt Cabeçalho $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_HEADER_DESC 0 pt Página de cabeçalho $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_NAME 0 pt Rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTER_DESC 0 pt Página de rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME 0 pt Nota de rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC 0 pt Nota de rodapé $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME 0 pt Nota final $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC 0 pt Nota final $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_TABLE_DESC 0 pt $(ARG1) na página $(ARG2) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_NAME 0 pt Página $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PAGE_DESC 0 pt Página : $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME 0 pt Data 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME 0 pt Ações 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC 0 pt Ative este botão para abrir uma lista de ações que podem ser realizadas neste comentário e outros comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME 0 pt Pré-visualização de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX 0 pt (Modo de pré-visualização) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING 0 pt Documento %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\access.src 0 string STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY 0 pt (só de leitura) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_TODAY 0 pt Hoje, 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_POSTIT_YESTERDAY 0 pt Ontem, 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_ALL_NOTES 0 pt Todos os comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_DELETE_AUTHOR_NOTES 0 pt Comentários por 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NODATE 0 pt (nenhuma data) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_NOAUTHOR 0 pt (nenhum autor) 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\annotation.src 0 string STR_REPLY 0 pt Responder a $1 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURL CMD_SID_OPENDOC 0 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_OPENURLNEW CMD_SID_OPENDOC 0 pt Abrir numa nova janela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_EDITDOC CMD_SID_EDITDOC 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SELECTION_MODE CMD_FN_READONLY_SELECTION_MODE 0 pt Selecionar texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD CMD_SID_RELOAD 0 pt Ca~regar de novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_RELOAD_FRAME CMD_SID_RELOAD 0 pt Recarregar a moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 pt Origem HT~ML 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD CMD_SID_BROWSE_BACKWARD 0 pt Para trás 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BROWSE_FORWARD CMD_SID_BROWSE_FORWARD 0 pt Para a ~frente 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEGRAPHIC HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 0 pt Gravar imagens... 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 pt Como ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY HID_MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY 0 pt Adicionar imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_SAVEBACKGROUND HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 0 pt Gravar fundo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYLINK HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK 0 pt Como ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY MN_READONLY_TOGALLERYCOPY HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY 0 pt Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY HID_MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY 0 pt Adicionar fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYLINK HID_MN_READONLY_COPYLINK 0 pt Copiar ~ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPYGRAPHIC HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 0 pt Co~piar imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_LOADGRAPHIC HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 0 pt Carregar imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_GRAPHICOFF HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 0 pt Desativar imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_PLUGINOFF HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 0 pt Desativar plug-ins 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP SID_WIN_FULLSCREEN CMD_SID_WIN_FULLSCREEN 0 pt Manter modo de ecrã completo 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 menuitem MN_READONLY_POPUP MN_READONLY_COPY CMD_SID_COPY 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE 0 pt Exportar imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_OK 0 pt Clique com o botão esquerdo para ligar as molduras. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_EMPTY 0 pt A moldura destino não está vazia. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN 0 pt A moldura destino já está ligada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_WRONG_AREA 0 pt A moldura destino da ligação está numa área inválida. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_NOT_FOUND 0 pt Moldura destino não encontrada na posição atual. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED 0 pt A moldura origem já corresponde à origem de uma ligação. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_CHAIN_SELF 0 pt Uma ligação fechada não é possível. 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 pt Inserido 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 pt Eliminado 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 pt Formatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 pt Tabela modificada 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 pt Estilos de parágrafo aplicados 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_ENDNOTE 0 pt Nota final: 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_FTNNOTE 0 pt Nota de rodapé: 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 infobox MSG_READONLY_CONTENT 0 pt Impossível alterar conteúdo só de leitura.\nNão são aceites quaisquer modificações 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_COL_ADJUST 0 pt Ajustar largura de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_ROW_ADJUST 0 pt Ajustar linha de tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ALL 0 pt Selecionar tabela completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_ROW 0 pt Selecionar linha da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_TABLE_SELECT_COL 0 pt Selecionar coluna da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\docvw\docvw.src 0 string STR_SMARTTAG_CLICK 0 pt %s-clique para abrir o menu de etiquetas inteligentes 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FI_DESCRIPTION 248 pt Selecione uma lista de endereços. Clique em '%1' para selecionar destinatários para outra lista. Se não tiver uma lista de endereços, pode criar uma clicando em '%2'. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG FT_LIST 248 pt Os destinatários são atualmente selecionados a partir de: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_LOADLIST 60 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_CREATELIST 60 pt ~Criar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_FILTER 60 pt ~Filtro... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_EDIT 60 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG PB_TABLE 60 pt Alterar ~tabela... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_NAME 50 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_TABLE 50 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG ST_CONNECTING 50 pt A ligar à origem de dados... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\addresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG HID_MM_ADDRESSLISTDIALOG 260 pt Selecionar lista de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_ADDRESSINFORMATION 150 pt Informações de endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_NEW 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_FIND 50 pt ~Localizar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CREATEADDRESSLIST PB_CUSTOMIZE 50 pt Personali~zar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATEADDRESSLIST FI_VIEWENTRIES 92 pt ~Mostrar número de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_CREATEADDRESSLIST ST_FILTERNAME 50 pt Lista de endereços do %PRODUCTNAME (.csv) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CREATEADDRESSLIST HID_MM_CREATEADDRESSLIST 318 pt Nova lista de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_FIND_ENTRY FT_FIND 120 pt Local~izar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 checkbox DLG_MM_FIND_ENTRY CB_FINDONLY 120 pt L~ocalizar só em 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_FIND 50 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 cancelbutton DLG_MM_FIND_ENTRY PB_CANCEL 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src 0 modelessdialog DLG_MM_FIND_ENTRY HID_MM_FIND_ENTRY 188 pt Localizar entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST FT_FIELDS 100 pt Elementos da lista de en~dereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_ADD 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 pushbutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_RENAME 50 pt ~Renomear... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_UP 14 pt - Mover para cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST PB_DOWN 14 pt - Mover para baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST 200 pt Personalizar lista de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY FT_FIELDNAME 50 pt ~Nome do elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_RENAME_TITLE 50 pt Renomear elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 string DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY ST_ADD_BUTTON 50 pt Adicionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY HID_MM_ADD_RENAME_ENTRY 188 pt Adicionar elemento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_INSERT_DATA 66 pt Inserir dados como: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TABLE 60 pt T~abela 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_FIELD 60 pt Cam~pos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_AS_TEXT 60 pt ~Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_COLUMN 72 pt ~Colunas de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedline DLG_AP_INSERT_DB_SEL FL_FORMAT 279 pt For~mato 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_DBFMT_FROM_DB 90 pt Da ~base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_DB_PARA_COLL 58 pt Estilo de ~parágrafo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 fixedtext DLG_AP_INSERT_DB_SEL FT_TABLE_COL 75 pt Coluna(s) de tabe~la 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 checkbox DLG_AP_INSERT_DB_SEL CB_TABLE_HEADON 100 pt Inserir título da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_COLNMS 90 pt ~Aplicar nome de coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 radiobutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL RB_HEADL_EMPTY 90 pt Criar só linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_FORMAT 65 pt ~Propriedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 pushbutton DLG_AP_INSERT_DB_SEL PB_TBL_AUTOFMT 65 pt ~Formatação automática... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 string DLG_AP_INSERT_DB_SEL STR_NOTEMPL 65 pt <nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbinsdlg.src 0 modaldialog DLG_AP_INSERT_DB_SEL HID_AP_INSERT_DB_SEL 291 pt Inserir colunas de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 fixedtext DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG FI_DESCRIPTION 338 pt A lista seguinte mostra o conteúdo de: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 okbutton DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG PB_OK 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src 0 modaldialog DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG 350 pt Destinatários de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modaldialog DLG_DBSELECTION 168 pt Seleção de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_PRINTING 100 pt está a preparar a impressão em 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SENDING 100 pt a ser enviado para 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_PRINTMONITOR FT_SAVING 100 pt está a ser gravado em 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_EMAILMON 50 pt Enviar - Monitor 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string DLG_PRINTMONITOR STR_SAVEMON 50 pt Gravar-Monitor 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_PRINTMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 pt Monitor de impressão 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_DB_EMAIL 118 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 1 0 pt Cargo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 2 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 3 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 4 0 pt Nome da empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 5 0 pt Endereço linha 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 6 0 pt Endereço linha 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 7 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 8 0 pt Província 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 9 0 pt CP 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 10 0 pt País 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 11 0 pt Telefone pessoal 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 12 0 pt Telefone profissional 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 13 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 itemlist SA_ADDRESS_HEADER 14 0 pt Sexo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_NOTASSIGNED 118 pt sem correspondência 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL 118 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ALL_DATA 118 pt Listas de endereços (*.*) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXB 118 pt %PRODUCTNAME Base (*.odb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_SXC 118 pt %PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_DBF 118 pt dBase (*.dbf) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_XLS 118 pt Microsoft Excel (*.xls) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_TXT 118 pt Texto simples (*.txt) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_CSV 118 pt Texto separado por vírgulas (*.csv) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_MDB 118 pt Microsoft Access (*.mdb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 string STR_FILTER_ACCDB 118 pt Microsoft Access 2007 (*.accdb) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_STATUS 0 pt Estado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_PROGRESS 0 pt Evolução: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_CREATEDOCUMENTS 0 pt A criar documentos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 fixedtext DLG_MM_CREATIONMONITOR FT_COUNTING 0 pt %X de %Y 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\dbui.src 0 modelessdialog DLG_MM_CREATIONMONITOR HID_MERGE_PRINTMONITOR 118 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 #define WORKAROUND 0 pt Regressar ao Assistente de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 floatingwindow DLG_MAILMERGECHILD HID_MAILMERGECHILD 0 pt Assistente de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_STATUS 238 pt Estado da ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_STATUS1 226 pt Foi estabelecida a ligação ao servidor de envio de correio 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SEND 226 pt A enviar correio eletrónico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedline FL_TRANSFERSTATUS 238 pt Estado da transferência 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_TRANSFERSTATUS 110 pt Enviada(s) %1 de %2 mensagem(ns) de correio 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FI_PAUSED 100 pt Pausa no envio 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext FT_ERRORSTATUS 226 pt Correio não enviado: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_DETAILS 50 pt Mais>> 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_LESS 50 pt << Menos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_STOP 50 pt ~Parar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 pushbutton PB_CLOSE 50 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_CONTINUE 50 pt ~Continuar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modelessdialog HID_MM_SENDMAILS 250 pt Enviar mensagens de correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TASK 250 pt Tarefa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_STATUS 250 pt Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_SENDINGTO 250 pt A enviar para: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_COMPLETED 250 pt Envio com êxito 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_FAILED 250 pt Falha no envio (endereço inválido) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 string ST_TERMINATEQUERY 250 pt Ainda existem mensagens de correio eletrónico na caixa Mensagens a enviar do %PRODUCTNAME.\nTem a certeza que quer sair? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FI_WARNING 170 pt Ocorreu o seguinte erro: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 fixedtext DLG_MM_SENDWARNING FT_DETAILS 174 pt Informações detalhadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src 0 modaldialog DLG_MM_SENDWARNING HID_MM_SENDWARNING 240 pt Impossível enviar correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_STARTING 0 pt Selecione o documento de partida 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_DOCUMETNTYPE 0 pt Selecione o tipo de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSBLOCK 0 pt Insira o bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_ADDRESSLIST 0 pt Selecione a lista de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_GREETINGSLINE 0 pt Crie uma saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_LAYOUT 0 pt Ajuste o esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_PREPAREMERGE 0 pt Edite o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_MERGE 0 pt Personalize o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_OUTPUT 0 pt Grave, imprima ou envie 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 string DLG_MAILMERGEWIZARD ST_FINISH 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mailmergewizard.src 0 modaldialog DLG_MAILMERGEWIZARD 0 pt Assistente de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 stringlist _ST_NONE_LIST 1 0 pt < nenhum > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_HEADER 248 pt Insira o bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FIRST 10 pt 1. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_ADDRESSLIST 135 pt Selecione a lista de endereços que contém os dados de endereço que quer usar. Estes dados são necessários para criar o bloco de endereços. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ADDRESSLIST 100 pt Selecionar lista de en~dereços... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_CHANGEADDRESS 100 pt Selecionar lista de en~dereços diferente... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_CURRENTADDRESS 100 pt Lista de endereços atual: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_SECOND 10 pt 2. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_ADDRESS 242 pt Es~te documento vai conter um bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_SETTINGS 60 pt ~Mais... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 checkbox DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE CB_HIDE_EMPTY_PARA 230 pt ~Suprimir linhas com campos vazios 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_THIRD 10 pt 3. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_MATCH_FIELDS 175 pt Fazer corresponder o nome do campo utilizado na impressão em série com os cabeçalhos de colunas da origem de dados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE PB_ASSIGN 60 pt Corresponder ~campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_FOURTH 10 pt 4. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE FI_PREVIEW 228 pt Verifique se os dados de endereço correspondem corretamente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_PREVSET 10 pt - Pré-visualizar bloco de endereços anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE IB_NEXTSET 10 pt - Pré-visualizar bloco de endereços seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE STR_DOCUMENT 10 pt Documento: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FT_SELECT 150 pt ~Selecione o seu bloco de endereços preferido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_NEW 50 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_CUSTOMIZE 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK PB_DELETE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK FI_SETTINGS 150 pt Definições do bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_NEVER 150 pt N~unca incluir o país/região 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_ALWAYS 150 pt Incluir ~sempre o país/região 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK RB_DEPENDENT 150 pt ~Incluir só o país/região se não for: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK 260 pt Selecionar bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 #define WORKAROUND 260 pt Novo bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_EDIT 0 pt Editar bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_MALE 0 pt Personalizar saudação (destinatários do sexo masculino) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TITLE_FEMALE 0 pt Personalizar saudação (destinatários do sexo feminino) 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_ADDRESSELEMENTS 60 pt ~Elementos do endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATIONELEMENTS 60 pt E~lementos da saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_INSERTFIELD 14 pt - Adicionar ao endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_INSERTSALUTATIONFIELD 14 pt Adicionar à saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_REMOVEFIELD 14 pt - Remover do endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_REMOVESALUTATIONFIELD 14 pt Remover da saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_DRAG 210 pt 1. Arraste os elementos do endereço para aqui 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_DRAGSALUTATION 210 pt 1. ~Arraste os elementos da saudação para a caixa seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_UP 14 pt - Mover para cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_LEFT 14 pt - Mover para a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_RIGHT 14 pt - Mover para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 imagebutton DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK IB_DOWN 14 pt - Mover para baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FT_FIELD 160 pt 2. Personali~ze a saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK FI_PREVIEW 160 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_SALUTATION 50 pt Saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_PUNCTUATION 50 pt Marca de pontuação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK ST_TEXT 50 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 1 0 pt Exmº. Sr. <2>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 2 0 pt Sr. <2>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 3 0 pt Caro <1>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 itemlist DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK 4 0 pt Olá <1>, 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_MATCHING 240 pt Atribuir campos da origem de dados para correspondência com os elementos do endereço. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONMATCHING 240 pt Atribuir campos da origem de dados para correspondência com os elementos da saudação. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 fixedtext DLG_MM_ASSIGNFIELDS FI_PREVIEW 248 pt Pré-visualizar bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONPREVIEW 248 pt Pré-visualizar saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_ADDRESSELEMENT 50 pt Elementos do endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_SALUTATIONELEMENT 50 pt Elementos da saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_MATCHESTO 50 pt Corresponde ao campo: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_PREVIEW 50 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 string DLG_MM_ASSIGNFIELDS ST_NONE 50 pt < nenhum > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src 0 modaldialog DLG_MM_ASSIGNFIELDS HID_MM_ASSIGNFIELDS 260 pt Fazer corresponder campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FI_HEADER 248 pt Selecione o documento inicial para a impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 fixedtext DLG_MM_DOCSELECT_PAGE FT_HOWTO 248 pt Selecione o documento em vai basear a impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_CURRENTDOC 190 pt Utilizar o ~documento atual 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_NEWDOC 190 pt Criar um ~novo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADDOC 190 pt Começar com um documento já e~xistente 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_LOADDOC 50 pt ~Procurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_LOADTEMPLATE 190 pt Começar com um mod~elo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 pushbutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE PB_BROWSETEMPLATE 50 pt P~rocurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmdocselectpage.src 0 radiobutton DLG_MM_DOCSELECT_PAGE RB_RECENTDOC 190 pt Começar co~m um documento de partida recentemente gravado 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 stringlist _LB_FEMALECOLUMN 1 0 pt < não disponível > 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox GREETINGS_BODY CB_PERSONALIZED 226 pt Inserir saudação personalizada 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALE 50 pt ~Feminino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_FEMALE 50 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_MALE 50 pt ~Masculino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton GREETINGS_BODY PB_MALE 50 pt N~ovo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FI_FEMALE 225 pt O campo da lista de endereços indica um destinatário do sexo feminino 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALECOLUMN 50 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_FEMALEFIELD 50 pt Valor do campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext GREETINGS_BODY FT_NEUTRAL 180 pt Saudação geral 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_HEADER 248 pt Criar uma saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_GREETINGS_PAGE CB_GREETINGLINE 242 pt Este documento deve conter uma saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_GREETINGS_PAGE FI_PREVIEW 242 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 pushbutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE PB_ASSIGN 50 pt ~Fazer corresponder campos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_PREVSET 10 pt - Pré-visualizar saudação anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 imagebutton DLG_MM_GREETINGS_PAGE IB_NEXTSET 10 pt - Pré-visualizar saudação seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 string DLG_MM_GREETINGS_PAGE STR_DOCUMENT 10 pt Documento: %1 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 checkbox DLG_MM_MAILBODY CB_GREETINGLINE 242 pt Esta mensagem de correio eletrónico deve conter uma saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 fixedtext DLG_MM_MAILBODY FT_BODY 174 pt Escreva aqui a sua mensagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmgreetingspage.src 0 modaldialog DLG_MM_MAILBODY HID_MM_MAILBODY 254 pt Mensagem de correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FI_HEADER 248 pt Ajustar esquema do bloco de endereços e saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_POSITION 118 pt Posição do bloco de endereços 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 checkbox DLG_MM_LAYOUT_PAGE CB_ALIGN 118 pt Alinhar com o corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_LEFT 63 pt Da ~esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_TOP 62 pt ~De cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedline DLG_MM_LAYOUT_PAGE FL_GREETINGLINE 118 pt Posição da saudação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_UP 45 pt Mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE MF_UP 50 pt ~Acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_DOWN 45 pt Mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 pushbutton DLG_MM_LAYOUT_PAGE PB_DOWN 50 pt A~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 fixedtext DLG_MM_LAYOUT_PAGE FT_ZOOM 40 pt Ampliação 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmlayoutpage.src 0 stringlist DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM 1 0 pt Página completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_HEADER 248 pt Personalizar os documentos de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FI_EDIT 248 pt Pode personalizar documentos específicos. Ao clicar em '%1', a janela do assistente é temporariamente reduzida para que possa editar o documento. Após a edição do documento, regresse ao assistente, clicando em 'Regressar ao Assistente de impressão em série' na janela reduzida. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_EDIT 120 pt ~Editar documento individual... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedline DLG_MM_MERGE_PAGE FL_FIND 248 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_MERGE_PAGE FT_FIND 45 pt ~Procurar por: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_MERGE_PAGE PB_FIND 50 pt ~Localizar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_WHOLEWORDS 180 pt Só palavras int~eiras 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_BACKWARDS 180 pt Para ~trás 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmmergepage.src 0 checkbox DLG_MM_MERGE_PAGE CB_MATCHCASE 180 pt ~Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_HEADER 248 pt Gravar, imprimir ou enviar o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FI_OPTIONS 248 pt Selecione uma das seguintes opções: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVESTARTDOC 209 pt ~Gravar documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEMERGEDDOC 209 pt Gravar docu~mento unido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINT 209 pt ~Imprimir documento unido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SENDMAIL 209 pt ~Enviar documento unido como correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVESTARTDOC 100 pt Gravar ~documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEASONE 150 pt Gr~avar como documento único 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_SAVEINDIVIDUAL 150 pt Gra~var como documentos individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_FROM 30 pt ~De 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_TO 20 pt ~Para 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_SAVENOW 80 pt Gravar do~cumentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_PRINT 30 pt Im~pressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTERSETTINGS 50 pt P~ropriedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE RB_PRINTALL 150 pt Imprimir ~todos os documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_PRINTNOW 80 pt I~mprimir documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_MAILTO 30 pt ~A 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton DLG_MM_OUTPUT_PAGE PB_COPYTO 50 pt ~Copiar para... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SUBJECT 30 pt Ass~unto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUT_PAGE FT_SENDAS 30 pt En~viar como 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 1 0 pt Texto do OpenDocument 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 2 0 pt Documento Adobe PDF 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 3 0 pt Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 4 0 pt Mensagem HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 stringlist DLG_MM_OUTPUT_PAGE 5 0 pt Texto normal 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDAS 50 pt ~Propriedades... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext FT_ATTACHMENT 147 pt Nome do ane~xo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 radiobutton RB_SENDALL 153 pt ~Enviar todos os documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 pushbutton PB_SENDDOCUMENTS 80 pt E~nviar documentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVESTART 80 pt Gravar ~documento inicial 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SAVEMERGED 80 pt Gravar documento unido 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_PRINT 80 pt Definições de impressão 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SENDMAIL 80 pt Definições de correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_DEFAULTATTACHMENT 80 pt Sem título 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_SUBJECTQUERY 80 pt Não especificou um assunto para esta mensagem. Se quiser especificar um, escreva-o agora. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOSUBJECT 80 pt Sem assunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_NOATTACHMENTNAME 80 pt Não especificou um novo nome para o anexo. Se quiser especificar um, escreva-o agora. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 string ST_CONFIGUREMAIL 80 pt Para poder enviar, por correio eletrónico, documentos para impressão em série, o %PRODUCTNAME requer informações sobre a conta de correio eletrónico a ser utilizada.\n\nQuer introduzir as informações agora? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_DESCRIPTION 238 pt Enviar uma cópia desta mensagem a: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_CC 30 pt ~Cc 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FT_BCC 30 pt ~Bcc 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_COPYTO FI_NOTE 204 pt Nota:\nSepare os endereços de correio eletrónico por um ponto e vírgula (;). 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 modaldialog DLG_MM_COPYTO HID_MM_COPYTO 250 pt Cópia para 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FI_WARNING 150 pt Já existe um documento com o nome '%1'. Grave o documento sob um nome diferente. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SAVEWARNING FT_FILENAME 154 pt Novo nome do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FI_HEADER 248 pt Selecione o tipo de documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 fixedtext DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE FT_TYPE 248 pt Que tipo de documento quer criar? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_LETTER 240 pt ~Carta 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 radiobutton DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE RB_MAIL 240 pt Mensagem de correio ~eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINTHEADER 242 pt Carta: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINTHEADER 242 pt Mensagem de correio eletrónico: 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_LETTERHINT 242 pt Envie cartas a um grupo de destinatários. As cartas podem conter um bloco de endereços e uma saudação. As cartas podem ser personalizadas para cada destinatário. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src 0 string DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE ST_MAILHINT 242 pt Envie mensagens de correio eletrónico a um grupo de destinatários. As mensagens de correio eletrónico podem conter uma saudação. As mensagens de correio eletrónico podem ser personalizadas para cada destinatário. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_HEADER 248 pt Pré-visualizar e editar o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_PREVIEW 248 pt A pré-visualização de um documento unido é agora visível. Para pré-visualizar outro documento, clique numa das setas. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FT_RECIPIENT 50 pt Destinatá~rio 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_FIRST 20 pt - Primeira 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_PREV 20 pt - Anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_NEXT 20 pt - Seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_LAST 20 pt - Último 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 checkbox DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE CB_EXCLUDE 179 pt E~xcluir este destinatário 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedline DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FL_NOTEHEADER 248 pt Editar documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 fixedtext DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE FI_EDIT 242 pt Se ainda não o tiver feito, escreva ou edite agora o documento. As alterações ficam ativas em todos os documentos unidos.\n\nAo clicar em 'Editar documento...' a janela do assistente é temporariamente reduzida para que possa editar o documento para impressão em série. Após a edição do documento, regresse ao assistente, clicando em 'Regressar ao Assistente de impressão em série' na janela reduzida. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src 0 pushbutton DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE PB_EDIT 80 pt ~Editar documento... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 fixedtext DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG FI_SELECT 238 pt O ficheiro que selecionou contém mais do que uma tabela. Selecione a tabela que contém a lista de endereços que quer usar. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 pushbutton DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG PB_PREVIEW 50 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_NAME 50 pt Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TYPE 50 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_TABLE 50 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 string DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG ST_QUERY 50 pt Consulta 20130618 17:22:18 sw source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src 0 modaldialog DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG 250 pt Selecionar tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_COL 27 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 fixedtext DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM FT_ROW 27 pt Lin~has 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 modaldialog DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM HID_PPREV_ZOOM 141 pt Múltiplas páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\pview.src 0 string RID_PVIEW_TOOLBOX 0 pt Pré-visualizar página 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_WRAP 0 pt Quer continuar a verificação do início do documento? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_BODY 0 pt Quer verificar o texto principal? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_PRT_FIELDNAME 0 pt A opção Mostrar comandos de campo está marcada.\nQuer imprimir o documento com os nomes dos campos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL 0 pt Quer verificar as regiões especiais? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_THESAURUS 0 pt Esta palavra consta da lista de palavras a evitar. Quer iniciar o dicionário de sinónimos? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox DLG_SPECIAL_FORCED 0 pt Verificar regiões especiais está desativada. Quer fazer a verificação mesmo assim? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_END 0 pt O %PRODUCTNAME Writer efetuou a procura até ao fim do documento. Quer continuar a partir do início? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 querybox MSG_SEARCH_START 0 pt O %PRODUCTNAME Writer efetuou a procura até ao início do documento. Quer continuar a partir do final? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NO_MERGE_ENTRY 0 pt Impossível unir os documentos. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 pt Impossível criar o texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_SRCSTREAM 0 pt Impossível carregar a origem. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_ERR_NO_FAX 0 pt Não foi configurada qualquer impressora de fax em Ferramentas/Opções/%1/Imprimir. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_WEBOPTIONS 0 pt Documento HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_TEXTOPTIONS 0 pt Documento de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_NOT_FOUND 0 pt Chave de procura não encontrada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_INDEX_OVERFLOW 0 pt encontrado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 infobox MSG_SCAN_NOSOURCE 0 pt Origem não especificada. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_LEVEL 0 pt Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NUM_OUTLINE 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_ERROR_NOLANG 0 pt A secção verificada não contém qualquer seleção de idioma. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_EDIT_FOOTNOTE 0 pt Editar nota de rodapé/final 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_NB_REPLACED 0 pt Chave de procura substituída XX vezes. 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string RID_TOOLS_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_ROW 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SRCVIEW_COL 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_TITLE 0 pt Seleção para impressão 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_MSG 0 pt Quer imprimir a seleção ou o documento completo? 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_ALL 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_PRINT_SELECTION 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_READONLY_SEL 0 pt só leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string STR_SAVEAS_SRC 0 pt ~Exportar origem... 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 string MN_SRCVIEW_POPUPMENU 0 pt Origem de HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\uiview\view.src 0 menuitem MN_SRCVIEW_POPUPMENU SID_SOURCEVIEW HID_SOURCEVIEW 0 pt Origem de HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_DATABASE_NOT_OPENED 0 pt Impossível abrir a base de dados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_NO_DRIVERS 0 pt Não existem controladores de base de dados instalados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEW_DOC 0 pt ~Novo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_BTN_NEWDOC 0 pt ~Novo doc. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envelp.src 0 string STR_SENDER_TOKENS 0 pt COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR; 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_ADDRESSEE 248 pt Destinatário 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_POS 40 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_LEFT 40 pt da esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_TOP 40 pt do topo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_ADDR_FORMAT 40 pt Formatar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_ADDR_EDIT 50 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SENDER 248 pt Remetente 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_POS 40 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_LEFT 40 pt da esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_TOP 40 pt do topo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SEND_FORMAT 40 pt Formatar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menubutton TP_ENV_FMT BTN_SEND_EDIT 50 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedline TP_ENV_FMT FL_SIZE 148 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_FORMAT 40 pt F~ormatar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_WIDTH 40 pt ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 fixedtext TP_ENV_FMT TXT_SIZE_HEIGHT 40 pt ~Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_CHAR 0 pt ~Carácter... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envfmt.src 0 menuitem MNU_EDIT MID_PARA 0 pt P~arágrafo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_ENV 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_FMT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 pageitem DLG_ENV.1 TP_ENV_PRT 0 pt Impressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_INSERT 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string DLG_ENV ST_CHANGE 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 tabdialog DLG_ENV 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV TXT_ADDR 124 pt ~Destinatário 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DATABASE 92 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_TABLE 92 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 fixedtext TP_ENV_ENV FT_DBFIELD 92 pt Campo de base de ~dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 checkbox TP_ENV_ENV BOX_SEND 124 pt Re~metente 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envlop.src 0 string STR_DOC_TITLE 260 pt Envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_NONAME 248 pt Orientação do envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_TOP 179 pt Im~primir a partir de cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 radiobutton TP_ENV_PRT BTN_BOTTOM 179 pt Imprimir a partir de ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_RIGHT 72 pt De~slocar para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_DOWN 72 pt Mover para ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedline TP_ENV_PRT FL_PRINTER 248 pt Impressora atual 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 fixedtext TP_ENV_PRT TXT_PRINTER 179 pt - Nenhuma impressora instalada - 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\envprt.src 0 pushbutton TP_ENV_PRT BTN_PRTSETUP 50 pt Configurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define LABEL_STRING 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 #define BUSINESS_CARD_STRING 0 pt Cartões de visita 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_PRIVATE_DATA 0 pt Pessoal 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_BUSINESS_DATA 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_FMT 0 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pageitem DLG_LAB.1 TP_LAB_PRT 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string DLG_LAB ST_FIRSTPAGE_BC 0 pt Médio 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_WRITING 50 pt Texto da etiqueta 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 checkbox TP_LAB_LAB BOX_ADDR 50 pt Endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DATABASE 99 pt Base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_TABLE 99 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB FT_DBFIELD 99 pt Campo de base de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_WRITING 248 pt Inscrição 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_CONT 65 pt ~Contínuo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 radiobutton TP_LAB_LAB BTN_SHEET 65 pt ~Folha 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_MAKE 30 pt Marca 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_LAB_LAB TXT_TYPE 30 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_LAB_LAB FL_FORMAT 248 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 pushbutton DLG_SYNC_BTN BTN_SYNC 0 pt Sincronizar etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_DOC_TITLE 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 string STR_CUSTOM 0 pt [Utilizador] 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_VISITING_CARDS FT_AUTO_TEXT_GROUP 109 pt Texto automático - Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_VISITING_CARDS FL_CONTENT 248 pt Conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_PRIVATE_DATA FL_DATA 248 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME 90 pt Nome próprio/Apeli~do/Iniciais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_NAME_2 90 pt ~Nome próprio/Apelido/Iniciais 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_STREET 90 pt ~Rua 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_ZIPCITY 90 pt CP/~Localidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 pt ~País/Província 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_TITLEPROF 90 pt ~Cargo/Profissão 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 pt Telefone/Telemóvel 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_FAX 90 pt Fa~x 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_PRIVATE_DATA FT_WWWMAIL 90 pt Página inicial/correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedline TP_BUSINESS_DATA FL_DATA 248 pt Dados profissionais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP 90 pt Empresa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COMP_EXT 90 pt Empresa: 2ª linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_SLOGAN 90 pt Slogan 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_STREET 90 pt Rua 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_ZIPCITY 90 pt CP/Localidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_COUNTRYSTATE 90 pt País/Província 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_POSITION 90 pt Cargo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_PHONE_MOBILE 90 pt Telefone/Telemóvel 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_FAX 90 pt Fax 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\label.src 0 fixedtext TP_BUSINESS_DATA FT_WWWMAIL 90 pt ~Página inicial/correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HDIST 50 pt Dist. ~horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_VDIST 50 pt Dist. ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_WIDTH 50 pt ~Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_HEIGHT 50 pt ~Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_LEFT 50 pt Margem ~esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_UPPER 50 pt Margem ~superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_COLUMNS 50 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext TP_LAB_FMT TXT_ROWS 50 pt Lin~has 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 pushbutton TP_LAB_FMT PB_SAVE 50 pt ~Gravar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HDIST 0 pt Dist. horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_VDIST 0 pt Dist. vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_WIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_HEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_LEFT 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_UPPER 0 pt Margem superior 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_COLS 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 string STR_ROWS 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_MAKE 50 pt Marca 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedtext DLG_SAVE_LABEL FT_TYPE 50 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 fixedline DLG_SAVE_LABEL FL_OPTIONS 165 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 querybox DLG_SAVE_LABEL MB_QUERY 50 pt A etiqueta "%1 / %2" já existe.\nQuer substituí-la? 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labfmt.src 0 modaldialog DLG_SAVE_LABEL HID_SAVE_LABEL_DLG 230 pt Gravar formato de etiqueta 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_PAGE 70 pt Página ~completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 radiobutton TP_LAB_PRT BTN_SINGLE 70 pt Eti~queta única 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_COL 30 pt Colu~na 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT TXT_ROW 30 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 checkbox TP_LAB_PRT CB_SYNCHRON 120 pt ~Sincronizar conteúdos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_DONTKNOW 248 pt Distribuir 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedtext TP_LAB_PRT INF_PRINTER 182 pt Nome da impressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 pushbutton TP_LAB_PRT BTN_PRTSETUP 50 pt Configurar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\labprt.src 0 fixedline TP_LAB_PRT FL_PRINTER 248 pt Impressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 #define _MAIL_MERGE_STRING_ 0 pt Impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_ALL 100 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MARKED 100 pt ~Registos selecionados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FROM 33 pt ~De: 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_BIS 27 pt ~A: 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_RECORD 126 pt Registos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_PRINTER 53 pt Im~pressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_MAILING 53 pt ~Eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_FILE 56 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_SINGLE_JOBS 142 pt C~riar trabalhos de impressão individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT 156 pt Gravar documento unido 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_SINGLE_DOC 150 pt Gr~avar como documento único 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MAILMERGE RB_SAVE_INDIVIDUAL 150 pt Gra~var como documentos individuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE RB_GENERATE_FROM_DATABASE 144 pt Gerar nome de ficheiro a partir da base de ~dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_COLUMN 41 pt Campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_PATH 41 pt ~Caminho 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FILTER 41 pt F~ormato de ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_SUBJECT 51 pt A~ssunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_ATTACH 51 pt Anexos 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MAILMERGE FT_FORMAT 51 pt Formato da mensagem de correio 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_HTML 90 pt HTM~L 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_RTF 90 pt ~RTF 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 checkbox DLG_MAILMERGE CB_FORMAT_SW 90 pt %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MAILMERGE FL_DEST 162 pt Saída 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_CREATE FL_CREATEFROM 80 pt Criar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_THISDOC 70 pt A partir deste ~documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_CREATE RB_TEMPLATE 70 pt A partir de um ~modelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedline DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FL_CONNECTIONS 140 pt Ligar 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_USEEXISTING 130 pt ~Utilizar existente 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 radiobutton DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS RB_CREATENEW 130 pt ~Criar nova ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 fixedtext DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS FT_INFO 141 pt Os campos são utilizados para personalizar cartas em série. Os campos são marcadores de posição para dados de uma origem de dados como, por exemplo, uma base de dados. Os campos da carta em série têm de estar ligados à origem de dados. 20130618 17:22:18 sw source\ui\envelp\mailmrge.src 0 modaldialog DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS HID_MAIL_MERGE_INSERT_FIELDS 205 pt Ligação à origem de dados 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP1 0 pt A aplicação [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_APP2 0 pt ] não está a responder. 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA1 0 pt Os dados para [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_DATA2 0 pt ] não puderam ser obtidos 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK1 0 pt A ligação a [ 20130618 17:22:18 sw source\ui\wrtsh\wrtsh.src 0 string STR_DDEERROR_LINK2 0 pt ] não pôde ser estabelecida 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_ORIENTATION 0 pt ~Orientação: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_ORIENTATION TBI_ORIENTATION HID_SWPAGE_TBI_ORIENTATION 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_ORIENTATION 0 pt Selecione a orientação do papel - vertical (retrato) ou horizontal (paisagem) - para o estilo atual de página. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_MARGIN 0 pt ~Margem: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_MARGIN TBI_MARGIN HID_SWPAGE_TBI_MARGIN 0 pt Margem 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_MARGIN 0 pt Selecione os valores das margens para o estilo atual de página. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_SIZE 0 pt ~Tamanho: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_SIZE TBI_SIZE HID_SWPAGE_TBI_SIZE 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_SIZE 0 pt Selecione um tamanho de papel pré-definido para o estilo atual de página. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE FT_COLUMN 0 pt ~Coluna: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_COLUMN TBI_COLUMN HID_SWPAGE_TBI_COLUMN 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE STR_QHELP_TB_COLUMN 0 pt Selecione o esquema e o número de colunas para o estilo atual de página. 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION STR_PORTRAIT 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION STR_LANDSCAPE 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_CUSTOM 0 pt Personalizado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_LEFT 25 pt ~Esquerda: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_INNER 25 pt I~nterior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_RIGHT 25 pt Di~reita: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_OUTER 25 pt E~xterior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_TOP 25 pt ~Superior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN FT_BOTTOM 25 pt ~Inferior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_LCVALUE 0 pt Últimos valores personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_NARROW 0 pt Estreito 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_NORMAL 0 pt Normal 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_WIDE 0 pt Largo 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MIRRORED 0 pt Em espelho 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT 0 pt Esquerda: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT 0 pt . Direita: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER 0 pt Interior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER 0 pt . Exterior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP 0 pt . Superior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT 0 pt . Inferior: 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUP_SWPAGE_SIZE CB_SIZE_MORE HID_SWPAGE_SIZE_MORE 0 pt ~Mais opções Mais opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN CB_COLUMN_MORE HID_SWPAGE_COLUMN_MORE 0 pt ~Mais opções Mais opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_ONE 0 pt 1 Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_TWO 0 pt 2 Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_THREE 0 pt 3 Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_LEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src 0 string RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN STR_RIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_NO_WRAP HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_NO_WRAP 0 pt - Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_LEFT HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_LEFT 0 pt - Antes 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_RIGHT HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_RIGHT 0 pt - Depois 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_PARALLEL HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_PARALLEL 0 pt - Paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_THROUGH HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_THROUGH 0 pt - Através 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 imageradiobutton RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE RB_WRAP_IDEAL HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_IDEAL 0 pt - Otimizado 20130618 17:22:18 sw source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src 0 control RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE HID_PROPERTYPANEL_WRAP_SECTION 0 pt Ajustar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_IDENTITY 248 pt Informações sobre o utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_DISPLAYNAME 74 pt N~ome 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_ADDRESS 74 pt ~Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_REPLYTO 242 pt Enviar respostas a ~diferentes endereços de correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_REPLYTO 68 pt Endereço de ~resposta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedline TP_MAILCONFIG FL_SMTP 248 pt Definições do servidor de envio (SMTP) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_SERVER 74 pt Nome do ~servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext TP_MAILCONFIG FT_PORT 24 pt ~Porta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox TP_MAILCONFIG CB_SECURE 242 pt ~Utilizar ligação segura (SSL) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_AUTHENTICATION 105 pt ~Autenticação do servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton TP_MAILCONFIG PB_TEST 105 pt T~estar definições... 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 tabpage TP_MAILCONFIG HID_TP_MAILCONFIG 260 pt Correio eletrónico de impressão em série 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_INFO 238 pt O %PRODUCTNAME está a testar as ligações da conta de correio eletrónico... 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS FI_ERROR 238 pt Erros 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 pushbutton DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS PB_STOP 50 pt ~Parar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS 250 pt Testar definições da conta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_TASK 250 pt Tarefa 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_STATUS 250 pt Estado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ESTABLISH 250 pt Estabelecer ligação à rede 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FINDSERVER 250 pt Localizar servidor de envio de correio 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_COMPLETED 250 pt Êxito 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_FAILED 250 pt Falha 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 string ST_ERROR_SERVER 250 pt O %PRODUCTNAME não conseguiu estabelecer ligação ao servidor de envio de correio. Verifique as definições do sistema no %PRODUCTNAME. Verifique o nome do servidor, a porta e as definições de ligações seguras 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 checkbox DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION CB_AUTHENTICATION 238 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer au~tenticação 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SEP_AUTHENTICATION 232 pt O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação ~separada 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTGOINGSERVER 200 pt Servidor de envio de correio: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_USERNAME 53 pt ~Nome de utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_OUTPASSWORD 53 pt Pa~lavra-passe 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_SMPTAFTERPOP 232 pt O servidor de envio de correio utiliza a mesma autenticação que o servidor de ~receção de correio. Introduza as definições do servidor de receção de correio. 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INCOMINGSERVER 230 pt Servidor de receção de correio: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_SERVER 53 pt No~me do servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PORT 20 pt P~orta 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_PROTOCOL 53 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_POP3 115 pt ~POP 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 radiobutton DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION RB_IMAP 115 pt ~IMAP 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INUSERNAME 53 pt Nom~e de utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 fixedtext DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION FT_INPASSWORD 53 pt Pala~vra-passe 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\mailconfigpage.src 0 modaldialog DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION HID_MM_SERVERAUTHENTICATION 250 pt Autenticação do servidor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedline TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FL_MAIN 248 pt Opções de compatibilidade para %DOCNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_FORMATTING 236 pt Opções de ~formatação recomendadas para 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 fixedtext TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE FT_OPTIONS 236 pt ~Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_RESET 60 pt ~Repor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 pushbutton TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE PB_DEFAULT 60 pt Utilizar como pre~definição 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USERENTRY 60 pt <Definições do utilizador> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_QRYBOX_USEASDEFAULT 60 pt Quer alterar as opções de compatibilidade do modelo predefinido?\nEsta alteração vai afetar todos os novos documentos baseados no modelo predefinido. 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_PRINTER_METRICS 60 pt Utilizar a métrica da impressora para formatar o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST 60 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas (documento atual) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART 60 pt Adicionar espaço entre parágrafos e tabelas no início das páginas (documento atual) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_TAB_ALIGNMENT 60 pt Utilizar formatação de tabulações do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXTERNAL_LEADING 60 pt Não adicionar espaço de precedência (extra) entre linhas de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_LINE_SPACING 60 pt Utilizar espaçamento entre linhas do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_ADD_TABLESPACING 60 pt Adicionar espaçamento de parágrafo e tabela no final das células da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OBJPOSITIONING 60 pt Utilizar posicionamento de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_USE_OURTEXTWRAPPING 60 pt Utilizar ajuste em objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE 60 pt Considerar estilo de ajuste ao posicionar objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optcomp.src 0 string TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE STR_EXPAND_WORDSPACE 60 pt Expandir espaço entre palavras em linhas com quebras de linha manuais em parágrafos justificados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_LINE 118 pt Guias 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_CROSS 118 pt Guias ao ~mover 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HANDLE 118 pt Puxadores ~simples 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_BIGHANDLE 118 pt Puxadores grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_WINDOW 124 pt Ver 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HSCROLL 108 pt Barra de deslocamento ~horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VSCROLL 108 pt Barra de deslocamento ~vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_ANY_RULER 65 pt Régu~a 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_HRULER 62 pt ~Régua horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER 62 pt Régua vert~ical 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_VRULER_RIGHT 100 pt Alinhado à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_SMOOTH_SCROLL 108 pt Deslocação s~uave 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_DISP 118 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_GRF 108 pt ~Imagens e objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_TBL 108 pt ~Tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_DRWFAST 108 pt ~Desenhos e controlos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_FIELD 108 pt ~Códigos de campo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_CONTENT_OPT CB_POSTIT 108 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_CONTENT_OPT FL_SETTINGS 124 pt Definições 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_CONTENT_OPT FT_METRIC 60 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_1 78 pt Conteúdos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PGRF 70 pt ~Imagens e objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_CTRLFLD 70 pt Controlo~s de formulário 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BACKGROUND 70 pt Fu~ndo de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_BLACK_FONT 70 pt Imprimir texto a pre~to 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_HIDDEN_TEXT 70 pt Tex~to oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_TEXT_PLACEHOLDER 70 pt Marcador de ~posição de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_2 78 pt Páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_LEFTP 70 pt Páginas ~esquerdas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_RIGHTP 70 pt Páginas d~ireitas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT 70 pt Broch~ura 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PROSPECT_RTL 70 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_NO 74 pt ~Sem 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_ONLY 74 pt Só c~omentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_END 74 pt Fi~m do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTPRINT_PAGE RB_PAGEEND 74 pt ~Fim da página 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_3 80 pt Comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTPRINT_PAGE FL_4 248 pt Outros 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PRINTEMPTYPAGES 200 pt Imprimir ~automaticamente páginas inseridas em branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTPRINT_PAGE CB_PAPERFROMSETUP 200 pt Tabuleiro de ~papel das definições da impressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTPRINT_PAGE FT_FAX 50 pt ~Fax 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_OPTPRINT_PAGE ST_NONE 184 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_STD_FONT FL_STDCHR 248 pt Tipos de letra base (%1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TYPE 100 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_SIZE 30 pt Tamanho 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_STANDARD 48 pt Prede~finição 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_TITLE 48 pt ~Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LIST 48 pt ~Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_LABEL 48 pt Le~genda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_STD_FONT FT_IDX 48 pt Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_STD_FONT CB_DOCONLY 147 pt Só no doc~umento atual 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 pushbutton TP_STD_FONT PB_STANDARD 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_ASIAN 50 pt Asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_CTL 50 pt CTL 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 string TP_STD_FONT ST_SCRIPT_WESTERN 50 pt Ocidental 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE 113 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_HEADER 107 pt ~Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_REPEAT_HEADER 99 pt ~Repetir em cada página 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_DONT_SPLIT 107 pt Não dividir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_BORDER 107 pt C~ontorno 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_TABLE_INSERT 129 pt Entrada de dados em tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFORMATTING 118 pt Reconhecimento de números 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMFMT_FORMATTING 114 pt Reconhecimento do formato numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTTABLE_PAGE CB_NUMALIGNMENT 114 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTTABLE_PAGE FL_MOVE 248 pt Utilização do teclado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_MOVE 100 pt Mover células 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWMOVE 51 pt ~Linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLMOVE 51 pt ~Coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_INSERT 110 pt Inserir célula 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_ROWINSERT 51 pt L~inha 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_COLINSERT 51 pt Colu~na 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_HANDLING 230 pt Comportamento de linhas/colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIX 70 pt ~Fixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIX 155 pt As alterações só afetam a área adjacente 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_FIXPROP 70 pt Fi~xo, proporcional 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_FIXPROP 155 pt As alterações afetam toda a tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTTABLE_PAGE RB_VAR 70 pt ~Variável 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTTABLE_PAGE FT_VAR 155 pt As alterações afetam o tamanho da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_NOPRINT 118 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_PARA 108 pt ~Fim de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHYPH 108 pt ~Hífenes personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SPACE 108 pt E~spaços 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_HSPACE 108 pt Es~paços não separáveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_TAB 108 pt Ta~bulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_BREAK 108 pt ~Quebras 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_CHAR_HIDDEN 108 pt Texto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN 108 pt Campos: te~xto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_FLD_HIDDEN_PARA 108 pt Campos: p~arágrafos ocultos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_SHDWCRSFLAG 124 pt Cursor direto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_SHDWCRSONOFF 100 pt Cursor ~direto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedtext TP_OPTSHDWCRSR FT_SHDWCRSFILLMODE 48 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLMARGIN 100 pt A~linhamento de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLINDENT 100 pt ~Margem esquerda do parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLTAB 100 pt Tab~ulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 radiobutton TP_OPTSHDWCRSR RB_SHDWCRSFILLSPACE 100 pt Tabulações e ~espaços 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_CRSR_OPT 124 pt Cursor em zonas protegidas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_ALLOW_IN_PROT 100 pt Ativar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 fixedline TP_OPTSHDWCRSR FL_LAYOUT_OPTIONS 118 pt Assistente de esquema 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 checkbox TP_OPTSHDWCRSR CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT 236 pt Alinhamento da linha base do Math 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 1 0 pt %PRODUCTNAME %s 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 2 0 pt Conteúdos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 3 0 pt Fu~ndo da página 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 4 0 pt I~magens e outros objetos gráficos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 5 0 pt Te~xto oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 6 0 pt ~Marcadores de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 7 0 pt Controlo~s de formulário 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 8 0 pt Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 9 0 pt ~Imprimir texto a preto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 10 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 11 0 pt Imprimir ~automaticamente páginas inseridas em branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 12 0 pt ~Usar só o tabuleiro de papel nas preferências da impressora 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 13 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 14 0 pt Nenhum (só documento) 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 15 0 pt Só comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 16 0 pt Colocar no final do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 17 0 pt Colocar no final do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 18 0 pt ~Comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 19 0 pt Lados da página 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 20 0 pt Todas as páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 21 0 pt Verso/esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 22 0 pt Frente/direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 23 0 pt Incluir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 24 0 pt Broch~ura 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 25 0 pt Script esquerda para a direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 26 0 pt Script direita para a esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 27 0 pt Intervalo e cópias 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 28 0 pt ~Todas as páginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 29 0 pt Pá~ginas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optdlg.src 0 itemlist STR_PRINTOPTUI 30 0 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_UPDATE 248 pt Atualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_LINK 115 pt Atualizar ligações ao carregar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_ALWAYS 75 pt ~Sempre 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_REQUEST 75 pt A ~pedido 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 radiobutton TP_OPTLOAD_PAGE RB_NEVER 75 pt ~Nunca 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_FIELD 124 pt Automaticamente 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_FIELDS 118 pt ~Campos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_AUTO_UPDATE_CHARTS 109 pt ~Gráficos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTLOAD_PAGE FL_SETTINGS 248 pt Definições 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_METRIC 60 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTLOAD_PAGE FT_TAB 73 pt Marcas de tabulação 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTLOAD_PAGE CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE 248 pt Utilizar modo de página quadrada para a grelha do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_OBJECTS 106 pt Adicionar legendas automaticamente\nao inserir: 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_ORDER 106 pt Ordem da legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 1 0 pt Categoria em primeiro lugar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER 2 0 pt Numeração em primeiro lugar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_TABLE 106 pt Tabela do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_FRAME 106 pt Moldura do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_GRAPHIC 106 pt Imagem do %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_OLE 106 pt Outros objetos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_SETTINGS_2 136 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_CATEGORY 59 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_FORMAT 59 pt ~Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_NUM_SEP 61 pt Separador de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_TEXT 59 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE TXT_POS 59 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_NUMCAPT 136 pt Numerar legendas por capítulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_LEVEL 59 pt Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_SEPARATOR 59 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedline TP_OPTCAPTION_PAGE FL_CATEGORY 136 pt Categoria e formato da moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 fixedtext TP_OPTCAPTION_PAGE FT_CHARSTYLE 59 pt Estilo de caracteres 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 stringlist TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 checkbox TP_OPTCAPTION_PAGE CB_APPLYBORDER 124 pt Aplicar contornos e sombreado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_BEGINNING 124 pt No início 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_END 124 pt No fim 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_ABOVE 124 pt Acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CP_BELOW 124 pt Abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 string TP_OPTCAPTION_PAGE STR_CATEGORY_NONE 124 pt <Nenhuma> 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 tabpage TP_OPTCAPTION_PAGE HID_OPTCAPTION_PAGE 260 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 1 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 2 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 3 0 pt Metro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 4 0 pt Quilómetro 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 5 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 6 0 pt Pés 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 7 0 pt Milhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 8 0 pt Pica 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\optload.src 0 itemlist STR_ARR_METRIC 9 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_TE 248 pt Ver texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_INSERT 70 pt Inserções 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_ATTR 70 pt Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 1 0 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 2 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 3 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 4 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 5 0 pt Sublinhado duplo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 6 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 7 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 8 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 9 0 pt Maiúsculas menores 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 10 0 pt Tipo de letra do título 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR 11 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_INS_COL 70 pt Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_INS 70 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_DELETE 70 pt Eliminações 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_ATTR 70 pt Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_DEL_COL 70 pt Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_DEL 70 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_CHANGE 70 pt Atributos alterados 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_ATTR 70 pt Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_CHG_COL 70 pt Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 window TP_REDLINE_OPT WIN_CHG 70 pt Atributos 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedline TP_REDLINE_OPT FL_LC 248 pt Linhas alteradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_MARKPOS 70 pt Ma~rca 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 1 0 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 2 0 pt Margem esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 3 0 pt Margem direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 4 0 pt Margem exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 stringlist TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS 5 0 pt Margem interior 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 fixedtext TP_REDLINE_OPT FT_LC_COL 70 pt ~Cor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_AUTHOR 70 pt Por autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\config\redlopt.src 0 string TP_REDLINE_OPT STR_NOTHING 70 pt [Nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_IGNORE_WORD HID_LINGU_IGNORE_WORD 0 pt Ignorar tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_ADD_TO_DIC HID_LINGU_ADD_WORD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_AUTOCORR HID_LINGU_AUTOCORR 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SPELLING_DLG HID_LINGU_SPELLING_DLG 0 pt ~Verificar ortografia... 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_SELECTION 0 pt Definir idioma para seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 menuitem MN_SPELL_POPUP MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH 0 pt Definir idioma para parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_WORD 0 pt Palavra é 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo é 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_SPELL_OK 0 pt Está concluída a verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_HYP_OK 0 pt Está concluída a hifenização 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_NONE 0 pt Nenhum (não efetuar verificação ortográfica) 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE 0 pt Repor idioma predefinido 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_LANGSTATUS_MORE 0 pt Mais... 20130618 17:22:18 sw source\ui\lingu\olmenu.src 0 string STR_IGNORE_SELECTION 0 pt Ignorar 20130618 17:22:18 sw source\ui\smartmenu\stmenu.src 0 menuitem MN_SMARTTAG_POPUP MN_SMARTTAG_OPTIONS HID_SMARTTAG_MAIN 0 pt Opções de etiquetas inteligentes... 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NOGLOS 0 pt Texto automático para o atalho '%1' não encontrado. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_NO_TABLE 0 pt Impossível inserir uma tabela noutra tabela. Contudo, poderá colar os dados no documento quando o cursor não estiver numa tabela. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_ERR_INSERT_GLOS 0 pt Impossível criar o texto automático. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 infobox MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR 0 pt O formato desejado da área de transferência não está disponível. 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 querybox MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT 0 pt O formato da secção é obsoleto.\nTem de ser convertido para que seja possível\ngravar as alterações.\nQuer convertê-lo agora? 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATETEXT 0 pt %PRODUCTNAME Writer 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEGRAPHIC 0 pt Imagem [%PRODUCTNAME Writer] 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_PRIVATEOLE 0 pt Objeto [%PRODUCTNAME Writer] 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\dochdl.src 0 string STR_DDEFORMAT 0 pt Ligação DDE 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 fixedline DLG_SEL_GLOS FL_GLOS 152 pt Textos automáticos para atalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\dochdl\selglos.src 0 modaldialog DLG_SEL_GLOS CMD_FN_EXPAND_GLOSSARY 220 pt Inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_OVER 0 pt Iniciais grandes sobre 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DROP_LINES 0 pt linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_DROP_LINES 0 pt Sem iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_PAGEDESC 0 pt Sem quebra de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_MIRROR 0 pt Não inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_MIRROR 0 pt Inverter na vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_MIRROR 0 pt Inverter na horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_BOTH_MIRROR 0 pt Inversão vertical e horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MIRROR_TOGGLE 0 pt + inverter horizontalmente nas páginas pares 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHARFMT 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_CHARFMT 0 pt Sem estilo de carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_FOOTER 0 pt Sem rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NO_HEADER 0 pt Sem cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_IDEAL 0 pt Ajuste ideal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_NONE 0 pt Sem ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_THROUGHT 0 pt Através 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_PARALLEL 0 pt Ajuste paralelo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_COLUMN 0 pt Ajuste em colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_LEFT 0 pt Ajustar à esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_RIGHT 0 pt Ajustar à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_INSIDE 0 pt Ajuste interior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_OUTSIDE 0 pt Ajuste exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_SURROUND_ANCHORONLY 0 pt (Só âncora) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_WIDTH 0 pt Largura: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_FIXEDHEIGHT 0 pt Altura fixa: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FRM_MINHEIGHT 0 pt Altura mínima: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PARA 0 pt até ao parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AS_CHAR 0 pt até ao carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FLY_AT_PAGE 0 pt até à página 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_X 0 pt Coordenada X: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_POS_Y 0 pt Coordenada Y: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_TOP 0 pt em cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_CENTER 0 pt Centrado verticalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_VERT_BOTTOM 0 pt em baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_TOP 0 pt Início da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_CENTER 0 pt Centrado em relação à linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_BOTTOM 0 pt Final da linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_ON 0 pt Registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_REGISTER_OFF 0 pt Sem registo-verdadeiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_RIGHT 0 pt à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_CENTER 0 pt Centrado horizontalmente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_LEFT 0 pt à esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_INSIDE 0 pt interior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_OUTSIDE 0 pt exterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_HORI_FULL 0 pt Largura completa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_COLUMNS 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINE_WIDTH 0 pt Largura do separador: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_MAX_FTN_HEIGHT 0 pt Área máx. de rodapé: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_EDIT_IN_READONLY 0 pt Editável em documento só de leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LAYOUT_SPLIT 0 pt Dividir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_ON 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_NUMRULE_OFF 0 pt sem numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT1 0 pt ligado a 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT2 0 pt e 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINECOUNT 0 pt Contar linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONTLINECOUNT 0 pt não contar linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LINCOUNT_START 0 pt reiniciar contagem de linhas com: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_LUMINANCE 0 pt Brilho: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELR 0 pt Vermelho: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELG 0 pt Verde: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CHANNELB 0 pt Azul: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONTRAST 0 pt Contraste: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GAMMA 0 pt Gama: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_TRANSPARENCY 0 pt Transparência: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_INVERT_NOT 0 pt não inverter 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE 0 pt Modo gráfico: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_STD 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_GREY 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_BLACKWHITE 0 pt Preto e branco 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DRAWMODE_WATERMARK 0 pt Marca de água 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_ROTATION 0 pt Rotação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_NONE 0 pt Sem grelha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_ONLY 0 pt Grelha (só linhas) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_GRID_LINES_CHARS 0 pt Grelha (linhas e caracteres) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 pt Seguir fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW 0 pt Não seguir fluxo de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_ON 0 pt Unir contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\attrdesc.src 0 string STR_CONNECT_BORDER_OFF 0 pt Não unir contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 fixedline DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG FL_GLOSS 93 pt Texto automático - grupo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\gloslst.src 0 modaldialog DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG HID_DLG_GLOSS_DECIDE 161 pt Selecionar texto automático: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_PAGE 0 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_POSTIT_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_SYNTAX 0 pt ** Erro de sintaxe ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ZERODIV 0 pt ** Divisão por zero ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_BRACK 0 pt ** Uso de parênteses incorreto ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_POW 0 pt ** Excedida a capacidade da função quadrática ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_VARNFND 0 pt ** Variável não encontrada ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_OVERFLOW 0 pt ** Excedida a capacidade ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_WRONGTIME 0 pt ** Formato de hora incorreto ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_DEFAULT 0 pt ** Erro ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_CALC_ERROR 0 pt ** Expressão incorreta ** 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_UP 0 pt acima 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_DOWN 0 pt abaixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND 0 pt Erro: origem da referência não encontrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_ALLPAGE_HEADFOOT 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TEMPLATE_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_FIELD_FIXED 0 pt (fixo) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_DURATION_FORMAT 0 pt A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOI 0 pt Índice alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOU 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOC 0 pt Índice de conteúdos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_AUTH 0 pt Bibliografia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_TBL 0 pt Índice de tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_OBJ 0 pt Tabela de objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_TOX_ILL 0 pt Índice de ilustrações 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_HYPERLINK_CLICK 0 pt %s-clique para abrir a hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_TITEL 0 pt Tópico 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_THEMA 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_KEYS 0 pt Palavras-chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_COMMENT 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CREATE 0 pt Criado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_CHANGE 0 pt Data de modificação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_PRINT 0 pt Última impressão 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_DOCNO 0 pt Número de revisão 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES FLD_DOCINFO_EDIT 0 pt Tempo total de edição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_NAME 0 pt Converter $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FIRSTNAME 0 pt Primeiro converter $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string RID_SW_SHELLRES STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME 0 pt Em seguida, converter $(ARG1) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_ARTICLE 0 pt Artigo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOK 0 pt Livro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_BOOKLET 0 pt Brochuras 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INBOOK 0 pt Excerto de livro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION 0 pt Excerto de livro com título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_JOURNAL 0 pt Diário 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MANUAL 0 pt Documentação técnica 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS 0 pt Tese 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_MISC 0 pt Diversos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS 0 pt Dissertação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS 0 pt Relatório de conferência 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT 0 pt Relatório de investigação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED 0 pt Não publicado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_EMAIL 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_WWW 0 pt Documento WWW 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 0 pt Nome abreviado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ADDRESS 0 pt Endereço 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ANNOTE 0 pt Anotação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_AUTHOR 0 pt Autor(es) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 0 pt Título do livro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CHAPTER 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITION 0 pt Edi~ção 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_EDITOR 0 pt Editor 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 0 pt Tipo de publicação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION 0 pt Instituição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_JOURNAL 0 pt Diário 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_MONTH 0 pt Mês 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NOTE 0 pt Nota 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_NUMBER 0 pt Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 0 pt Organização 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PAGES 0 pt Página(s) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER 0 pt Editora 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SCHOOL 0 pt Universidade 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_SERIES 0 pt Série 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TITLE 0 pt Tópico 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_TYPE 0 pt Tipo de relatório 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_VOLUME 0 pt Volume 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_YEAR 0 pt Ano 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_URL 0 pt URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1 0 pt Definido pelo utilizador1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2 0 pt Definido pelo utilizador2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3 0 pt Definido pelo utilizador3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4 0 pt Definido pelo utilizador4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5 0 pt Definido pelo utilizador5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\initui.src 0 string STR_AUTH_FIELD_ISBN 0 pt ISBN 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 window DLG_NAVIGATION_PI HID_NAVIGATION_PI 0 pt Navegador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_CREATE_NAVIGATION HID_NAVI_TBX24 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_UP HID_NAVI_TBX2 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DOWN HID_NAVI_TBX3 0 pt Seguinte 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_DROP_REGION HID_NAVI_TBX4 0 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX5 0 pt Promover capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX6 0 pt Despromover um capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_CONTENT_BOX HID_NAVI_TBX7 0 pt Ativar/desativar caixa de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SHOW_ROOT HID_NAVI_TBX8 0 pt Vista de conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK HID_NAVI_TBX9 0 pt Definir lembrete 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_HEADER HID_NAVI_TBX10 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTER HID_NAVI_TBX11 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_SELECT_FOOTNOTE HID_NAVI_TBX12 0 pt Âncora<->Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_OUTLINE_LEVEL HID_NAVI_TBX13 0 pt Níveis de título mostrados 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_LEFT HID_NAVI_TBX14 0 pt Promover nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_CONTENT FN_ITEM_RIGHT HID_NAVI_TBX15 0 pt Despromover nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SWITCH HID_NAVI_TBX17 0 pt Alternar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_EDIT HID_NAVI_TBX18 0 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_UPDATE HID_NAVI_TBX19 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_OPEN HID_NAVI_TBX20 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT HID_NAVI_TBX21 0 pt Gravar conteúdos também 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_UP HID_NAVI_TBX22 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 toolboxitem TB_GLOBAL FN_ITEM_DOWN HID_NAVI_TBX23 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_OUTLINE_LEVEL 150 pt Nível de destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DRAGMODE 150 pt Modo de arrastamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HYPERLINK 150 pt Inserir como hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_LINK_REGION 150 pt Inserir como ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_COPY_REGION 150 pt Inserir como cópia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DISPLAY 150 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE_VIEW 150 pt Janela ativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_HIDDEN 150 pt oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_ACTIVE 150 pt ativo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INACTIVE 150 pt inativo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_ENTRY 150 pt Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE 150 pt At~ualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_CONTENT 150 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_EDIT_LINK 150 pt Editar ligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INSERT 150 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INDEX 150 pt Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_FILE 150 pt Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_NEW_FILE 150 pt Novo documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_TEXT 150 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE 150 pt Eliminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_DELETE_ENTRY 150 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_SEL 150 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_INDEX 150 pt Índices 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_LINK 150 pt Ligações 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_UPDATE_ALL 150 pt Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_INDEX 150 pt ~Remover índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_REMOVE_TBL_PROTECTION 150 pt D~esproteger 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_INVISIBLE 150 pt oculto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_BROKEN_LINK 150 pt Ficheiro não encontrado: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_RENAME 150 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_READONLY_IDX 150 pt Só de ~leitura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_SHOW 150 pt Mostrar tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_HIDE 150 pt Ocultar tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string ST_POSTIT_DELETE 150 pt Eliminar tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_GLOBAL 150 pt Vista global 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\navipi.src 0 string STR_ACCESS_TL_CONTENT 150 pt Vista de conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE 0 pt Caracteres de nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_PAGENO 0 pt Número de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LABEL 0 pt Caracteres de legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_DROPCAPS 0 pt Capitulares 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_NUM_LEVEL 0 pt Símbolos de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_BUL_LEVEL 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_NORMAL 0 pt Ligação de internet 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_INET_VISIT 0 pt Ligação de internet visitada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_JUMPEDIT 0 pt Marcador de posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_TOXJUMP 0 pt Ligação de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE 0 pt Caracteres de nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LANDSCAPE 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_LINENUM 0 pt Numeração de linhas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY 0 pt Entrada de índice principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR 0 pt Âncora de nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR 0 pt Âncora de nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS 0 pt Ênfase 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CITIATION 0 pt Citação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_STRONG 0 pt Ênfase acentuado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_CODE 0 pt Texto origem 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE 0 pt Exemplo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD 0 pt Entrada de utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE 0 pt Variável 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE 0 pt Definição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE 0 pt Teletipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_OLE 0 pt OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_FORMEL 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_MARGINAL 0 pt Notas à margem 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_WATERSIGN 0 pt Marca de água 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLFRM_LABEL 0 pt Etiquetas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_STANDARD 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT 0 pt Corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT 0 pt Avanço na primeira linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT 0 pt Avanço pendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE 0 pt Avanço no corpo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_GREETING 0 pt Despedida 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SIGNATURE 0 pt Assinatura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE 0 pt Lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_CONFRONTATION 0 pt Avanço de lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_MARGINAL 0 pt Notas à margem 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE1 0 pt Título 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE2 0 pt Título 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE3 0 pt Título 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE4 0 pt Título 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE5 0 pt Título 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE6 0 pt Título 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE7 0 pt Título 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE8 0 pt Título 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE9 0 pt Título 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADLINE10 0 pt Título 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S 0 pt Início da Numeração 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1 0 pt Numeração 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E 0 pt Final da Numeração 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1 0 pt Numeração 1 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S 0 pt Início da Numeração 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2 0 pt Numeração 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E 0 pt Final da Numeração 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2 0 pt Numeração 2 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S 0 pt Início da Numeração 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3 0 pt Numeração 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E 0 pt Final da Numeração 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3 0 pt Numeração 3 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S 0 pt Início da Numeração 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4 0 pt Numeração 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E 0 pt Final da Numeração 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4 0 pt Numeração 4 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S 0 pt Início da Numeração 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5 0 pt Numeração 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E 0 pt Final da Numeração 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5 0 pt Numeração 5 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S 0 pt Início da Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1 0 pt Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E 0 pt Final da Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1 0 pt Lista 1 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S 0 pt Início da Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2 0 pt Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E 0 pt Final da Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2 0 pt Lista 2 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S 0 pt Início da Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3 0 pt Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E 0 pt Final da Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3 0 pt Lista 3 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S 0 pt Início da Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4 0 pt Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E 0 pt Final da Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4 0 pt Lista 4 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S 0 pt Início da Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5 0 pt Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E 0 pt Final da Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5 0 pt Lista 5 Cont. 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERL 0 pt Cabeçalho à esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HEADERR 0 pt Cabeçalho à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERL 0 pt Rodapé à esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTERR 0 pt Rodapé à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE 0 pt Conteúdo da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN 0 pt Título da tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FRAME 0 pt Conteúdo da moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_ENDNOTE 0 pt Nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_ABB 0 pt Ilustração 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME 0 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING 0 pt Desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_JAKETADRESS 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_SENDADRESS 0 pt Remetente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXH 0 pt Título do índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX1 0 pt Índice 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX2 0 pt Índice 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDX3 0 pt Índice 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK 0 pt Separador de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH 0 pt Título do conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1 0 pt Conteúdo 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2 0 pt Conteúdo 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3 0 pt Conteúdo 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4 0 pt Conteúdo 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5 0 pt Conteúdo 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6 0 pt Conteúdo 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7 0 pt Conteúdo 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8 0 pt Conteúdo 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9 0 pt Conteúdo 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10 0 pt Conteúdo 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USERH 0 pt Título do índice do utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER1 0 pt Índice do utilizador 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER2 0 pt Índice do utilizador 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER3 0 pt Índice do utilizador 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER4 0 pt Índice do utilizador 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER5 0 pt Índice do utilizador 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER6 0 pt Índice do utilizador 6 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER7 0 pt Índice do utilizador 7 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER8 0 pt Índice do utilizador 8 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER9 0 pt Índice do utilizador 9 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_USER10 0 pt Índice do utilizador 10 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH 0 pt Título do índice de ilustrações 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1 0 pt Índice de ilustrações 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH 0 pt Título do índice de objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1 0 pt Índice de objetos 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH 0 pt Título do índice de tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1 0 pt Índice de tabelas 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH 0 pt Título da bibliografia 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1 0 pt Bibliografia 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_TITEL 0 pt Tópico 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL 0 pt Subtítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE 0 pt Aspas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_PRE 0 pt Texto pré-formatado 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_HR 0 pt Linha horizontal 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DD 0 pt Conteúdo da lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCOLL_HTML_DT 0 pt Título da lista 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_STANDARD 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FIRST 0 pt Primeira página 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_LEFT 0 pt Página esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_RIGHT 0 pt Página direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_JAKET 0 pt Envelope 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_REGISTER 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_HTML 0 pt HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLPAGE_ENDNOTE 0 pt Nota final 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM1 0 pt Numeração 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM2 0 pt Numeração 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM3 0 pt Numeração 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM4 0 pt Numeração 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_NUM5 0 pt Numeração 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL1 0 pt Lista 1 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL2 0 pt Lista 2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL3 0 pt Lista 3 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL4 0 pt Lista 4 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLNUMRULE_BUL5 0 pt Lista 5 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_RUBYTEXT 0 pt Rubys 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0 0 pt 1 coluna 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1 0 pt 2 colunas de tamanho igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2 0 pt 3 colunas de tamanho igual 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3 0 pt 2 colunas de tamanho diferente (esquerda > direita) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4 0 pt 2 colunas de tamanho diferente (esquerda < direita) 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\poolfmt.src 0 string STR_POOLCHR_VERT_NUM 0 pt Símbolos de numeração vertical 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedtext DLG_RENAME_XNAMED FT_NEW_NAME 50 pt Novo nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 fixedline DLG_RENAME_XNAMED FL_NAME 152 pt Alterar nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 modaldialog DLG_RENAME_XNAMED HID_RENAME_XNAMED 220 pt Renomear objeto: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 string STR_SERVICE_UNAVAILABLE 0 pt O seguinte serviço não está disponível: 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 1 0 pt Ampliação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 2 0 pt Para ~cima 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\unotools.src 0 itemlist RES_FRMEX_MENU.1 3 0 pt Para ~baixo 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1 0 pt Remover parágrafos vazios 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1 0 pt Utilizar tabela de substituição 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1 0 pt Corrigir DUas INiciais maiúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1 0 pt Iniciar cada frase com maiúscula 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1 0 pt Substituir aspas "normais" por aspas %1 \bcustom%2 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1 0 pt Substituir estilos personalizados 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1 0 pt Marcas substituídas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1 0 pt _Sublinhado_ automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1 0 pt *Negrito* automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1 0 pt Substituir 1/2 ... por ½ ... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1 0 pt Reconhecimento de URL 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DASH+1 0 pt Substituir travessões 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1 0 pt Substitui 1o... por 1º... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1 0 pt Combinar parágrafos de uma linha 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1 0 pt Definir estilo "Corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço do corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço pendente" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1 0 pt Definir estilo "Avanço do corpo do texto" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1 0 pt Definir estilo "Título $(ARG1)" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1 0 pt Definir estilo "Marca" ou "Numeração" 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1 0 pt Combinar parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1 0 pt Adicionar espaço não separável 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_OBJECT_SELECT 0 pt Clicar no objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY 0 pt Antes de inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY 0 pt Após inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT 0 pt Rato sobre objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT 0 pt Clicar na hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT 0 pt Rato fora do objeto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_LOAD 0 pt Imagem corretamente carregada 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ABORT 0 pt Carregamento da imagem interrompido 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_IMAGE_ERROR 0 pt Erro ao carregar a imagem 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A 0 pt Entrada de caracteres alfanuméricos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA 0 pt Entrada de caracteres não-alfanuméricos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_RESIZE 0 pt Redimensionar moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_EVENT_FRM_MOVE 0 pt Mover moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_TABLE 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_FRAME 0 pt Molduras de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_OLE 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK 0 pt Marcadores 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REGION 0 pt Secções 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD 0 pt Hiperligações 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE 0 pt Referências 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_INDEX 0 pt Índices 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT 0 pt Objetos de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_POSTIT 0 pt Comentários 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME 0 pt Moldura de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE 0 pt Objeto OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK 0 pt Marcador 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION 0 pt Secção 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE 0 pt Referência 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX 0 pt Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT 0 pt Objeto de desenho 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_DEFINE_NUMBERFORMAT 0 pt Outros formatos... 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string RID_STR_SYSTEM 0 pt [Sistema] 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN 0 pt A verificação ortográfica interativa já está ativa\nnum documento diferente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN 0 pt A hifenação interativa já está ativa\nnum documento diferente 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_SPELL_TITLE 0 pt Verificação ortográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPH_TITLE 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_SEL 0 pt VER 20130618 17:22:18 sw source\ui\utlui\utlui.src 0 string STR_HYPERCTRL_HYP 0 pt HIF 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_ALPHA 0 pt Separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_LEVEL 0 pt Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string STR_FILE_NOT_FOUND 0 pt Impossível encontrar o ficheiro "%1" no caminho "%2". 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_SELECT 0 pt Índice/Tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_ENTRY 0 pt Entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_TOX_STYLES 0 pt Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pageitem DLG_MULTI_TOX.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_MULTI_TOX ST_USERDEFINEDINDEX 150 pt Índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox DLG_MULTI_TOX CB_SHOWEXAMPLE 200 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 tabdialog DLG_MULTI_TOX HID_MULTI_TOX_DLG 0 pt Inserir índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_TYPETITLE 248 pt Tipo e título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TITLE 30 pt ~Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_TYPE 30 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 1 0 pt Índice de conteúdos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 2 0 pt Índice alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 3 0 pt Índice de ilustrações 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 4 0 pt Índice de tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 5 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 6 0 pt Tabela de objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_TYPE 7 0 pt Bibliografia 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_READONLY 200 pt Protegido contra alterações manuais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_AREA 248 pt Criar índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_AREA 30 pt para 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 1 0 pt Todo o documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_AREA 2 0 pt Capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_LEVEL 60 pt Avaliar até ao nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_CREATEFROM 248 pt Criar a partir de 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMHEADINGS 95 pt Destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_ADDSTYLES 75 pt Estilos ~adicionais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_SELECT ST_USER_ADDSTYLE 75 pt ~Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_TOXMARKS 90 pt ~Marcas de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMCAPTIONS 90 pt Legendas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_CAPTIONSEQUENCE 40 pt Categoria 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_DISPLAYTYPE 40 pt Mostrar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 1 0 pt Referências 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 2 0 pt Categoria e número 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE 3 0 pt Texto da legenda 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_SELECT RB_FROMOBJECTNAMES 90 pt Nomes de objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_COLLECTSAME 121 pt Agrupar entradas idênticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USEFF 115 pt Combinar entradas idênticas com ~p ou pp 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_USE_DASH 115 pt Combinar com - 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_CASESENSITIVE 115 pt Sensível a maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_INITIALCAPS 115 pt Entradas com maiúsculas automáticas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_KEYASENTRY 115 pt Chaves como entradas separadas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFILE 115 pt ~Ficheiro de concordância 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_OPEN 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_NEW 0 pt ~Novo... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menuitem TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK MN_AUTOMARK_EDIT 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 menubutton TP_TOX_SELECT MB_AUTOMARK 50 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMTABLES 68 pt Tabelas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMFRAMES 68 pt ~Molduras de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMGRAPHICS 68 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_FROMOLE 68 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_LEVELFROMCHAPTER 103 pt Utilizar nível do capítulo de origem 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_IDXOPTIONS 248 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 1 0 pt %PRODUCTNAME Math 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 2 0 pt %PRODUCTNAME Chart 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 3 0 pt %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 4 0 pt %PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 itemlist TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1 5 0 pt Outros objetos OLE 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_SELECT FL_FROMOBJ 248 pt Criar a partir dos seguintes objetos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_SELECT CB_SEQUENCE 100 pt ~Numerar entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_SELECT FT_BRACKET 60 pt ~Parênteses retos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_NO_BRACKET 260 pt [nenhum] 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_AUTHORITY 248 pt Formatação das entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string ST_AUTOMARK_TYPE 248 pt Ficheiro de seleção para índice (*.sdi) 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline FL_SORTOPTIONS 248 pt Ordenar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_LANGUAGE 33 pt Idioma 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext FT_SORTALG 50 pt Tipo de chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL 25 pt ~Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY ST_AUTHTYPE 25 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TOKEN 30 pt ~Estrutura 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY_NO 10 pt E# 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_ENTRY 10 pt E 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_TAB_STOP 10 pt T 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_PAGE_NUMS 10 pt # 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_CHAPTER_INFO 10 pt IC 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_START 10 pt LI 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_LINK_END 10 pt LF 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_AUTHORITY 10 pt A 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO 10 pt Número de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_ENTRY 10 pt Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP 10 pt Marca de tabulação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_TEXT 10 pt Texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS 10 pt Número de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO 10 pt Informações do capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_START 10 pt Início da hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_LINK_END 10 pt Final da hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY 10 pt Entrada bibliográfica: 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN STR_CHARSTYLE 10 pt Estilo do carácter: 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ALL_LEVELS 40 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRYNO 40 pt Capítulo nº. 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_ENTRY 40 pt Texto da entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_CHAPTERINFO 40 pt Info do ~capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_PAGENO 40 pt Nº. de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_TAB 40 pt Tabulação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_HYPERLINK 40 pt H~iperligação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHINSERT 39 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_AUTHREMOVE 39 pt ~Remover 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHARSTYLE 60 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_ENTRY PB_EDITSTYLE 50 pt Edit~ar... 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_FILLCHAR 60 pt Carácter de preenchimento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_CHAPTERENTRY 60 pt Entrada de capítulo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 1 0 pt Só intervalo numérico 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 2 0 pt Só descrição 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY 3 0 pt Intervalo numérico e descrição 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_ENTRY_NO 60 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 1 0 pt Número 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 stringlist TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO 2 0 pt Número sem separador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_LEVEL_OL 60 pt Avaliar até ao nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_TABPOS 60 pt Posição da tabulação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_AUTORIGHT 100 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_ENTRY 220 pt Estrutura e formatação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_RELTOSTYLE 200 pt Posição da tabulação relati~va à indentação do parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_ENTRY FT_MAIN_ENTRY_STYLE 116 pt Estilo dos caracteres para as entradas principais 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_ALPHADELIM 105 pt Separador alfabético 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 checkbox TP_TOX_ENTRY CB_COMMASEPARATED 105 pt Chave separada por vírgulas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_FORMAT 220 pt Formato 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_DOCPOS 94 pt ~Posição no documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 radiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTCONTENT 90 pt ~Conteúdo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTING 220 pt Ordenar por 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP1 12 pt - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN1 12 pt - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP2 12 pt - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN2 12 pt - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTUP3 12 pt - Ascendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imageradiobutton TP_TOX_ENTRY RB_SORTDOWN3 12 pt - Descendente 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_ENTRY FL_SORTKEY 220 pt Chaves de ordenação 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NOSORTKEY 220 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_NO_CHAR_STYLE 220 pt <Nenhum> 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string TP_TOX_ENTRY STR_DELIM 220 pt S 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_LEVEL 102 pt ~Níveis 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedtext TP_TOX_STYLES FT_TEMPLATE 102 pt Estilo~s de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_STD 50 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 pushbutton TP_TOX_STYLES BT_EDIT_STYLE 50 pt ~Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline TP_TOX_STYLES FL_FORMAT 248 pt Atribuição 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_LEFT 50 pt - Esquerda 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 imagebutton DLG_ADD_IDX_STYLES PB_RIGHT 50 pt - Direita 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_ADD_IDX_STYLES FL_STYLES 285 pt ~Estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_ADD_IDX_STYLES ST_HB_FIRST 50 pt Não aplicado 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_ADD_IDX_STYLES HID_DLG_ADD_IDX_STYLES 350 pt Atribuir estilos 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SEARCH 0 pt Termo de procura 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_ALTERNATIVE 0 pt Entrada alternativa 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_PRIMKEY 0 pt 1.ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_SECKEY 0 pt 2.ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_COMMENT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_CASESENSITIVE 0 pt Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_WORDONLY 0 pt Palavras inteiras 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_TRUE 0 pt Sim 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 string DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES ST_FALSE 0 pt Não 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTOMARK FL_ENTRIES 288 pt Entradas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\cnttab.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTOMARK HID_DLG_CREATE_AUTOMARK 350 pt Editar ficheiro de concordância 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 #define IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION 0 pt Leitura fonética 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_OK 50 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_CANCEL 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_DEL 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 imagebutton IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG BT_NEW 0 pt - Novo índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_INDEX 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_INDEX 40 pt Índ~ice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_ENTRY 27 pt E~ntrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY 42 pt ~1ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_KEY2 42 pt ~2ª chave 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG LBL_LEVEL 41 pt ~Nível 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_MAIN_ENTRY 100 pt ~Entrada principal 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_APPLY_TO_ALL 140 pt ~Aplicar a todos os textos semelhantes. 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_CASESENSITIVE 131 pt ~Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 checkbox IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG CB_WORDONLY 131 pt Só ~palavras inteiras 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_NEW_USER_IDX FL_NAME 130 pt Novo índice do utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext DLG_NEW_USER_IDX FT_NAME 40 pt ~Nome 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_NEW_USER_IDX HID_DLG_NEW_USER_IDX 194 pt Criar novo índice definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_EDIT 194 pt Editar entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_IDXMRK_INSERT 194 pt Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMCOMPONENT 147 pt A partir da ~base de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 radiobutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG RB_FROMDOCCONTENT 147 pt A partir do ~conteúdo do documento 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_AUTHOR 60 pt Autor 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_TITLE 60 pt Título 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedtext AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FT_ENTRY 60 pt ~Abreviatura 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG FL_ENTRY 146 pt Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 okbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_OK 50 pt Inserir 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 cancelbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CANCEL 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_CREATEENTRY 50 pt ~Novo 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 pushbutton AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG PB_EDITENTRY 50 pt Editar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG ST_CHANGE 50 pt Modificar 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 fixedline DLG_CREATE_AUTH_ENTRY FL_ENTRIES 300 pt Dados de entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 modaldialog DLG_CREATE_AUTH_ENTRY HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY 365 pt Definir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_EDIT 365 pt Editar entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 string STR_AUTHMRK_INSERT 365 pt Inserir entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\idxmrk.src 0 querybox DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY 365 pt O documento já contém a entrada bibliográfica, mas com dados diferentes. Quer ajustar as entradas existentes? 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedline DLG_MULTMRK FL_TOX 153 pt Seleção 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_ENTRY 41 pt Índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 fixedtext DLG_MULTMRK FT_TOX 41 pt Entrada 20130618 17:22:18 sw source\ui\index\multmrk.src 0 modaldialog DLG_MULTMRK CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG 220 pt Marcas de índice 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_1.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_1 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_STD 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ALIGN 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_EXT 0 pt Fluxo do texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_STD 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_EXT 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_POS 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CHAR_TWOLN 0 pt Esquema asiático 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_NUMPARA 0 pt Destaque e numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_DROPCAPS 0 pt Iniciais grandes 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_2.1 TP_CONDCOLL 0 pt Condição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_2 0 pt Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_4.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_4 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_STD 0 pt Página 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_HEADER 0 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTER 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_TEXTGRID 0 pt Grelha de texto 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 string STR_PAGE_FOOTNOTE 0 pt Nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_STD 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_ADD 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_FRM_WRAP 0 pt Ajuste 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BACKGROUND 0 pt Fundo 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_COLUMN 0 pt Colunas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_3.1 TP_MACRO_ASSIGN 0 pt Macro 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_3 0 pt Estilo de moldura 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BULLET 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM 0 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_NUM 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_PICK_BMP 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 pageitem DLG_TEMPLATE_5.1 RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 sw source\ui\fmtui\tmpdlg.src 0 tabdialog DLG_TEMPLATE_5 0 pt Estilo de numeração 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME 0 pt HTML 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40 0 pt HTML 4.0 do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50 0 pt HTML 5.0 do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE 0 pt Documento HTML do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBTEXT 0 pt Texto/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string STR_SHELLNAME_WEBFRAME 0 pt Moldura/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTOOLS_TOOLBOX 0 pt Barra de ferramentas principal/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBTEXT_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de texto/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBFRAME_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos de moldura/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX 0 pt Barra de objetos gráficos/Web 20130618 17:22:18 sw source\ui\web\web.src 0 string RID_WEBOLE_TOOLBOX 0 pt Objeto/Web 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT 0 pt Linha %ROWNUMBER 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT 0 pt Coluna %COLUMNLETTER 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_FRAME 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_PAGE 0 pt Páginas 20130618 17:22:18 sw source\core\unocore\unocore.src 0 string STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CANT_UNDO 0 pt impossível 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_UNDO 0 pt Eliminar $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_UNDO 0 pt Inserir $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OVR_UNDO 0 pt Substituir: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLITNODE_UNDO 0 pt Novo parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVE_UNDO 0 pt Mover 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSATTR_UNDO 0 pt Aplicar atributos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETFMTCOLL_UNDO 0 pt Aplicar estilos: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_RESET_ATTR_UNDO 0 pt Repor atributos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSFMT_ATTR_UNDO 0 pt Alterar estilo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_DOC_UNDO 0 pt Inserir ficheiro 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_GLOSSARY 0 pt Inserir texto automático 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELBOOKMARK 0 pt Eliminar marcador: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSBOOKMARK 0 pt Inserir marcador: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TBL 0 pt Ordenar tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SORT_TXT 0 pt Ordenar texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSTABLE_UNDO 0 pt Inserir tabela: $1$2$3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TEXTTOTABLE_UNDO 0 pt Converter texto em tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLETOTEXT_UNDO 0 pt Converter tabela em texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_COPY_UNDO 0 pt Copiar: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_UNDO 0 pt Substituir $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO 0 pt Inserir quebra de página 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO 0 pt Inserir quebra de coluna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PLAY_MACRO_UNDO 0 pt Executar macro 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_ENV_UNDO 0 pt Inserir envelope 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_COPY 0 pt Copiar: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAG_AND_MOVE 0 pt Mover: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_RULER 0 pt Inserir régua horizontal 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_CHART 0 pt Inserir gráfico do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTFLY 0 pt Inserir moldura 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETEFLY 0 pt Eliminar moldura 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOFORMAT 0 pt Formatação automática 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLEHEADLINE 0 pt Título da tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE 0 pt Substituir: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTSECTION 0 pt Inserir secção 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETESECTION 0 pt Eliminar secção 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTION 0 pt Modificar secção 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGESECTPASSWD 0 pt Alterar proteção por palavra-passe 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEDEFATTR 0 pt Modificar valores predefinidos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REPLACE_STYLE 0 pt Substituir estilo: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_LR 0 pt Promover/despromover destaque 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OUTLINE_UD 0 pt Mover destaque 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSNUM 0 pt Inserir numeração 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMUP 0 pt Promover um nível 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMDOWN 0 pt Despromover um nível 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MOVENUM 0 pt Mover parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTDRAW 0 pt Inserir objeto de desenho: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NUMORNONUM 0 pt Ativar/desativar numeração 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INC_LEFTMARGIN 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DEC_LEFTMARGIN 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERTLABEL 0 pt Inserir legenda: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SETNUMRULESTART 0 pt Reiniciar numeração 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHANGEFTN 0 pt Modificar nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_ACCEPT_REDLINE 0 pt Aceitar alteração: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REJECT_REDLINE 0 pt Rejeitar alteração: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPLIT_TABLE 0 pt Dividir tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DONTEXPAND 0 pt Atributo de paragem 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTOCORRECT 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MERGE_TABLE 0 pt Unir tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TRANSLITERATE 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELNUM 0 pt Eliminar numeração 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNDO 0 pt Objetos de desenho: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWGROUP 0 pt Agrupar objetos de desenho 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWUNGROUP 0 pt Desagrupar objetos de desenho 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWDELETE 0 pt Eliminar objetos de desenho 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REREAD 0 pt Substituir imagem 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELGRF 0 pt Eliminar imagem 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELOLE 0 pt Eliminar objeto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 pt Aplicar atributos de tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 pt Formatação automática da tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_DELBOX 0 pt Eliminar linha/coluna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 pt Formatar célula 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_TOX 0 pt Inserir índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLEAR_TOX_RANGE 0 pt Remover índice/tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_TBLCPYTBL 0 pt Copiar tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_CPYTBL 0 pt Copiar tabela 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INS_FROM_SHADOWCRSR 0 pt Definir cursor 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHAIN 0 pt Ligar molduras de texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_UNCHAIN 0 pt Desligar molduras de texto 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FTNINFO 0 pt Modificar opções de notas de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_ENDNOTEINFO 0 pt Modificar definições de notas finais 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COMPAREDOC 0 pt Comparar documento 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETFLYFRMFMT 0 pt Aplicar estilo de moldura: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_SETRUBYATTR 0 pt Definição Ruby 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TMPAUTOCORR 0 pt Correção automática 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_FOOTNOTE 0 pt Inserir nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLBTN 0 pt inserir botão de URL 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_INSERT_URLTXT 0 pt Inserir hiperligação 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DELETE_INVISIBLECNTNT 0 pt eliminar conteúdo invisível 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TOXCHANGE 0 pt Tabela/índice alterados 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_START_QUOTE 0 pt ' 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_END_QUOTE 0 pt ' 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_LDOTS 0 pt ... 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CLIPBOARD 0 pt área de transferência 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MULTISEL 0 pt seleção múltipla 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TYPING_UNDO 0 pt A escrever: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO 0 pt Colar área de transferência 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_YIELDS 0 pt -> 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OCCURRENCES_OF 0 pt ocorrências de 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TABS 0 pt $1 tabulação(ões) 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NLS 0 pt $1 quebra(s) de linha 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEBREAKS 0 pt quebra de página 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_COLBRKS 0 pt quebra de coluna 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_INSERT 0 pt Inserir $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_DELETE 0 pt Eliminar $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FORMAT 0 pt Atributos alterados 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_TABLE 0 pt Tabela alterada 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_FMTCOLL 0 pt Estilo alterado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REDLINE_MULTIPLE 0 pt múltiplas alterações 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_N_REDLINES 0 pt $1 alterações 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC 0 pt Alterar estilo de página: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE 0 pt Criar estilo de página: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE 0 pt Eliminar estilo de página: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME 0 pt Renomear estilo de página: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_HEADER_FOOTER 0 pt Cabeçalho/rodapé alterado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FIELD 0 pt Campo alterado 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE 0 pt Criar estilo de parágrafo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE 0 pt Eliminar estilo de parágrafo: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME 0 pt Renomear estilo de parágrafo: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_CREATE 0 pt Criar estilo de caracteres: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_DELETE 0 pt Eliminar estilo de caracteres: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_CHARFMT_RENAME 0 pt Renomear estilo de carácter: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_CREATE 0 pt Criar estilo de moldura: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_DELETE 0 pt Eliminar estilo de moldura: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FRMFMT_RENAME 0 pt Renomear estilo de moldura: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_CREATE 0 pt Criar estilo de numeração: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_DELETE 0 pt Eliminar estilo de numeração: $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_NUMRULE_RENAME 0 pt Renomear estilo de numeração: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME 0 pt Renomear marcador: $1 $2 $3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT 0 pt Inserir entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE 0 pt Eliminar entrada de índice 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FIELD 0 pt campo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPHS 0 pt Parágrafos 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FRAME 0 pt moldura 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_OLE 0 pt objeto OLE 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_MATH_FORMULA 0 pt fórmula 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_CHART 0 pt gráfico 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_NOTE 0 pt comentário 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_REFERENCE 0 pt referência cruzada 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SCRIPT 0 pt script 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_AUTHORITY_ENTRY 0 pt entrada bibliográfica 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_SPECIALCHAR 0 pt carácter especial 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_FOOTNOTE 0 pt nota de rodapé 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_GRAPHIC 0 pt imagem 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_DRAWING_OBJECTS 0 pt objeto(s) de desenho 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_TABLE_NAME 0 pt tabela: $1$2$3 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_PARAGRAPH_UNDO 0 pt parágrafo 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE 0 pt Alterar o título do objeto de $1 20130618 17:22:18 sw source\core\undo\undo.src 0 string STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION 0 pt Alterar a descrição do objeto de $1 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*100 + 0 0 pt A operação de registo foi rejeitada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*200 + 0 0 pt A instrução contém uma referência cíclica a uma ou mais subconsultas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*300 + 0 0 pt O nome não pode conter barras ('/'). 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*301 + 0 0 pt $1$ não está em conformidade com o identificador de SQL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*302 + 0 0 pt Os nomes de consultas não podem conter caracteres de aspas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*303 + 0 0 pt O nome '$1$' já está a ser utilizado na base de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*304 + 0 0 pt Não existe qualquer ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*500 + 0 0 pt Não existe qualquer $1$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_error_message.src 0 string 256 + 2*550 + 0 0 pt Impossível mostrar o conteúdo completo da tabela. Aplique um filtro. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS 0 pt Pasta do livro de endereços do Mozilla/Seamonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS 0 pt Pasta do livro de endereços do Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OE_ADDRESSBOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook Express 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK 0 pt Livro de endereços do Outlook (MAPI) 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT 0 pt A criação de tabelas não é suportada por este tipo de livros de endereços. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNING 0 pt Impossível criar novos livros de endereços durante a execução do Mozilla. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY 0 pt Impossível obter uma entrada de livro de endereços, ocorreu um erro desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME 0 pt Impossível obter um nome de pasta de livro de endereços, ocorreu um erro desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TIMEOUT_WAITING 0 pt Tempo de espera esgotado ao esperar pelo resultado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERR_EXECUTING_QUERY 0 pt Ocorreu um erro ao executar a consulta. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES 0 pt Impossível efetuar alterações ao livro de endereços se o Mozilla está em execução. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB 0 pt O livro de endereços do Mozilla foi alterado fora deste processo, não é possível modificá-lo nesta condição. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_ROW 0 pt Impossível localizar a linha solicitada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW 0 pt Impossível localizar o cartão correspondente à linha solicitada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES 0 pt Impossível executar a consulta. É necessária, pelo menos, uma tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_COUNT_SUPPORT 0 pt O controlador não suporta a função 'CONTAR'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED 0 pt Este tipo de declaração não é suportado por este controlador da base de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSPECIFIED_ERROR 0 pt Ocorreu um erro desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK 0 pt Impossível criar um novo livro de endereços. O código de erro do Mozilla é $1$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_LIB 0 pt Impossível carregar a biblioteca '$libname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_REFRESH_ROW 0 pt Ocorreu um erro ao atualizar a linha atual. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERROR_GET_ROW 0 pt Ocorreu um erro ao obter a linha atual. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE 0 pt Impossível cancelar a atualização da linha. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CAN_NOT_CREATE_ROW 0 pt Impossível criar uma nova linha. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN 0 pt Impossível executar a consulta. O valor 'IS NULL' só pode ser utilizado com um nome de coluna. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ILLEGAL_MOVEMENT 0 pt Ocorreu um movimento ilegal do cursor. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMIT_ROW 0 pt Por favor, confirme a linha '$position$' antes de atualizar linhas ou inserir novas linhas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_ROW_UPDATE 0 pt Impossível executar a chamada de atualização. A linha é inválida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_CAN_NOT_SAVE 0 pt Impossível gravar a linha atual. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_HOSTNAME 0 pt Não foi fornecido um nome de servidor. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_BASEDN 0 pt Não foi fornecido um DN Base. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP 0 pt Impossível estabelecer ligação ao servidor LDAP. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION_GIVEN 0 pt Não existe uma ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_WRONG_PARAM_INDEX 0 pt Tentou definir um parâmetro na posição '$pos$', mas só é/são permitido(s) '$count$' parâmetro(s). Um dos motivos pode dever-se ao fato da propriedade "ParameterNameSubstitution" não estar definida como VERDADEIRO na origem de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN 0 pt Foi alcançado o fim da sequência de entrada antes de satisfazer o comprimento especificado aquando da definição da sequência de entrada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_INPUTSTREAM 0 pt A sequência de entrada não foi definida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ELEMENT_NAME 0 pt Não existe qualquer elemento denominado '$name$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_BOOKMARK 0 pt Valor de marcador inválido 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED 0 pt Privilégio não concedido: só é possível conceder privilégios de tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED 0 pt Privilégio não revogado: só é possível revogar privilégios de tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME 0 pt O nome da coluna '$columnname$' é desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ERRORMSG_SEQUENCE 0 pt Erro de sequência da função. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX 0 pt Índice de descritor inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FUNCTION 0 pt O controlador não suporta a função '$functionname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNSUPPORTED_FEATURE 0 pt O controlador não suporta a funcionalidade para '$featurename$'. Não foi implementada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_FORMULA_WRONG 0 pt A fórmula para TypeInfoSettings está incorreta! 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED 0 pt A cadeia '$string$' excede o comprimento máximo de $maxlen$ caracteres quando convertida para o conjunto de caracteres destino '$charset$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_CONVERT_STRING 0 pt Impossível converter a cadeia '$string$' utilizando a codificação '$charset$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_URI_SYNTAX_ERROR 0 pt O URL de ligação é inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_TOO_COMPLEX 0 pt Impossível executar a consulta. É demasiado complexa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX 0 pt Impossível executar a consulta. O operador é demasiado complexo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN 0 pt Impossível executar a consulta. Não pode utilizar 'LIKE' com colunas deste tipo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING 0 pt Impossível executar a consulta. 'LIKE' só pode ser utilizado com um argumento de cadeia. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX 0 pt Impossível executar a consulta. A condição 'NOT LIKE' é demasiado complexa. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD 0 pt Impossível executar a consulta. A condição 'LIKE' contém caracteres universais no centro. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY 0 pt Impossível executar a consulta. A condição 'LIKE' contém demasiados caracteres universais. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMNNAME 0 pt O nome da coluna '$columnname$' não é válido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_SELECTION 0 pt A declaração contém uma seleção de colunas inválida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE 0 pt Impossível atualizar a coluna na posição '$position$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_LOAD_FILE 0 pt Impossível carregar o ficheiro $filename$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE 0 pt A tentativa de carregar o ficheiro provocou a seguinte mensagem de erro($exception_type$):\n\n$error_message$ 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TYPE_NOT_CONVERT 0 pt Impossível converter o tipo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível acrescentar a coluna: descritor de coluna inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar o grupo: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar o índice: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar a chave: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar a tabela: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar o utilizador: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR 0 pt Impossível criar a vista: descritor de objeto inválido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR 0 pt Impossível criar a vista: nenhum objeto de comando. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CONNECTION 0 pt Impossível criar a ligação. Talvez o fornecedor de dados necessário não esteja instalado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX 0 pt Impossível eliminar o índice. Ocorreu um erro desconhecido ao aceder ao sistema de ficheiros. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX 0 pt Impossível criar o índice. Só é permitida uma coluna por índice. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE 0 pt Impossível criar o índice. Os valores não são exclusivos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX 0 pt Impossível criar o índice. Surgiu um erro desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME 0 pt Impossível criar o índice. O ficheiro '$filename$' é utilizado por outro índice. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE 0 pt Impossível criar o índice. O tamanho da coluna escolhida é demasiado grande. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SQL_NAME_ERROR 0 pt O nome '$name$' não corresponde às restrições de nomenclatura SQL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_DELETE_FILE 0 pt Impossível eliminar o ficheiro $filename$. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo de coluna inválido para a coluna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_PRECISION 0 pt Precisão inválida para a coluna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PRECISION_SCALE 0 pt A precisão é inferior à escala para a coluna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH 0 pt Comprimento do nome da coluna inválido para a coluna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN 0 pt Valor duplo localizado na coluna '$columnname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE 0 pt A coluna '$columnname$' foi definida como um tipo "Decimal", o comprimento máximo é $precision$ caracteres (com $scale$ casas decimais).\n\nO valor "$value$ especificado é maior do que o número de dígitos permitido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE 0 pt Impossível alterar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_COLUMN_VALUE 0 pt Impossível atualizar a coluna '$columnname$'. O valor não é válido para essa coluna. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_ADDABLE 0 pt Impossível adicionar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COLUMN_NOT_DROP 0 pt Impossível largar a coluna na posição '$position$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_NOT_DROP 0 pt Impossível largar a tabela '$tablename$'. Talvez o sistema de ficheiros esteja protegido contra escrita. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE 0 pt Impossível alterar a tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_DBASE_FILE 0 pt O ficheiro '$filename$' é um ficheiro de base de dados inválido (ou não reconhecido). 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_CANNOT_OPEN_BOOK 0 pt Impossível abrir o livro de endereços do Evolution. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_SORT_BY_COL_ONLY 0 pt Só pode ordenar por colunas da tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_COMPLEX_COUNT 0 pt Impossível executar a consulta. É demasiado complexa. Só "CONTAR(*)" é suportado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_INVALID_BETWEEN 0 pt Impossível executar a consulta. Os argumentos 'BETWEEN' não estão corretos. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED 0 pt Impossível executar a consulta. A função não é suportada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_TABLE_READONLY 0 pt Impossível alterar a tabela. Esta é só de leitura. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DELETE_ROW 0 pt Impossível eliminar a linha. A opção "Mostrar registos inativos" está definida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 pt Impossível eliminar a linha. Já foi eliminada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_MORE_TABLES 0 pt Impossível executar a consulta. Contém mais do que uma tabela. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_TABLE 0 pt Impossível executar a consulta. Não contém qualquer tabela válida. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_QUERY_NO_COLUMN 0 pt Impossível executar a consulta. Não contém quaisquer colunas válidas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_PARA_COUNT 0 pt A contagem dos valores de parâmetro especificados não corresponde aos parâmetros. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_VALID_FILE_URL 0 pt O URL '$URL$' não é válido. Impossível criar uma ligação. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME 0 pt Impossível carregar a classe de controlador '$classname$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_JAVA 0 pt Impossível localizar qualquer instalação de Java. Verifique a instalação. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_RESULTSET 0 pt A execução da consulta não devolve um conjunto de resultados válido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_ROWCOUNT 0 pt A execução da declaração de atualização não afeta quaisquer linhas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_CLASSNAME_PATH 0 pt O caminho da classe de controlador adicional é '$classpath$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_PARA_TYPE 0 pt O tipo de parâmetro na posição '$position$' é desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE 0 pt O tipo de coluna na posição '$position$' é desconhecido. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_KDE_INST 0 pt Não foi localizada qualquer instalação de KDE adequada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_OLD 0 pt É necessário KDE versão $major$.$minor$ ou superior para aceder ao livro de endereços do KDE. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW 0 pt A versão KDE encontrada é demasiado recente. Só até à versão $major$.$minor$ é reconhecida para trabalhar com este produto.\n 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND 0 pt Caso tenha a certeza que a versão do KDE funciona, pode executar a seguinte macro do Basic para desativar esta verificação de versão:\n\n 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_PARA_ONLY_PREPARED 0 pt Os parâmetros só podem ser mostrados em declarações preparadas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE 0 pt Essa tabela não existe! 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_MAC_OS_FOUND 0 pt Não foi localizada qualquer instalação do Mac OS adequada. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DISK_SPACE 0 pt Impossível criar o ficheiro de base de dados '$filename$'. Verifique o espaço em disco. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_COMMAND_NOT_FOUND 0 pt Impossível iniciar a base de dados '$databasename$' porque o comando '$progname$' não pôde ser executado. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING 0 pt É necessário converter a base de dados atual. Introduza o utilizador e a palavra-passe de controlo. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_USER_NO_DELETE 0 pt Impossível eliminar este utilizador. Caso contrário, a base de dados permanece num estado inconsistente. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_STROAGE 0 pt Impossível estabelecer a ligação. Não foi fornecido qualquer armazenamento ou URL. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_INVALID_FILE_URL 0 pt O URL fornecido não contém qualquer caminho do sistema de ficheiros local válido. Verifique a localização do ficheiro de base de dados. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_CONTAINER 0 pt Ocorreu um erro ao obter o contentor da tabela da ligação. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG 0 pt Ocorreu um erro ao criar o diálogo do editor de tabelas. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_TABLENAME 0 pt Não existe qualquer tabela denominada '$tablename$'. 20130618 17:22:18 connectivity source\resource\conn_shared_res.src 0 string STR_NO_DOCUMENTUI 0 pt O DocumentUI fornecido não pode ser NULL. 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\hsqldb\hsqldb.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb DriverTypeDisplayName 0 pt Motor de base de dados HSQL 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\macab\macab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:macab DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Mac OS X 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution Local 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab2\evoab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 pt Groupwise 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap DriverTypeDisplayName 0 pt Evolution LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\evoab\evoab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise DriverTypeDisplayName 0 pt Groupwise 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (JDBC) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (ODBC) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mysql\mysql.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (Nativo) 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\odbc\odbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:odbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt ODBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:* DriverTypeDisplayName 0 pt ADO 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 pt Microsoft Access 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\ado\ado.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=* DriverTypeDisplayName 0 pt Microsoft Access 2007 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\kab\kab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:kab DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços KDE 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlook DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Microsoft Outlook 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Microsoft Windows 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do SeaMonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do SeaMonkey 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird: DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do Thunderbird 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\mozab\mozab2.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:* DriverTypeDisplayName 0 pt Livro de endereços do LDAP 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:* DriverTypeDisplayName 0 pt JDBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\jdbc\jdbc.xcu 0 value .Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:* DriverTypeDisplayName 0 pt Oracle JDBC 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\adabas\adabas.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:adabas:* DriverTypeDisplayName 0 pt Adabas D 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\calc\calc.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:calc:* DriverTypeDisplayName 0 pt Folha de cálculo 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\flat\flat.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:flat:* DriverTypeDisplayName 0 pt Texto 20130618 17:22:18 connectivity source\drivers\dbase\dbase.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:dbase:* DriverTypeDisplayName 0 pt dBASE 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitle 0 pt %PRODUCTNAME - Calendário 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleBack 0 pt Anterior 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalTitleOwnData 0 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlTitle 0 pt Adicionar feriados ao calendário 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgOK 0 pt Criar 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCancel 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalFrameOption 0 pt Calendário 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionYear 0 pt ~Plano anual 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOptionMonth 0 pt ~Mês 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlDescription 0 pt Adicionar feriados para 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSchdlCountry 0 pt Portugal 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgTime 0 pt Período 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgYear 0 pt Ano 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalMonth 0 pt Mês 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgSpecificBankholidays 0 pt - 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalOwnData 0 pt Dados pessoais 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalInsert 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalDelete 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalNewEvent 0 pt Novo evento 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEvent 0 pt Evento 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventOnce 0 pt Único 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventDay 0 pt Dia 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventMonth 0 pt Mês 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgCalEventYear 0 pt Ano 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgBitmapFile 0 pt portugal.bmp 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgState 0 pt Feriados públicos 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth 0 pt janeiro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+1 0 pt fevereiro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+2 0 pt março 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+3 0 pt abril 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+4 0 pt maio 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+5 0 pt junho 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+6 0 pt julho 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+7 0 pt agosto 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+8 0 pt setembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+9 0 pt outubro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+10 0 pt novembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string dlgMonth+11 0 pt dezembro 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalErrorTitle 0 pt Calendário anual/mensal 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalError 0 pt Ocorreu um erro ao criar o calendário. 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemoveTitle 0 pt Eliminar eventos 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string msgCalRemove 0 pt Eliminar as entradas selecionadas? 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWorkday 0 pt Dias úteis 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string stlWeekend 0 pt Fim-de-semana 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalYear 0 pt Calendário 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string nameCalMonth 0 pt Mês 20130618 17:22:18 wizards source\schedule\schedule.src 0 string sProgress 0 pt Progresso: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 0 0 pt Impossível criar a pasta '%1'.<BR>Pode não haver espaço disponível suficiente no disco rígido. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 1 0 pt Impossível criar o documento de texto.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Writer' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 2 0 pt Impossível criar a folha de cálculo.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Calc' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 3 0 pt Impossível criar a apresentação.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Impress' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 4 0 pt Impossível criar o desenho.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Draw' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 5 0 pt Impossível criar a fórmula.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Math' está instalado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 6 0 pt Não foram encontrados os ficheiros requeridos.<BR>Inicie o programa de instalação do %PRODUCTNAME e escolha 'Corrigir'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 7 0 pt O ficheiro '<PATH>' já existe.<BR><BR>Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 8 0 pt Sim 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 9 0 pt Sim para todos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 10 0 pt Não 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 11 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 12 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 13 0 pt < ~Anterior 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 14 0 pt Se~guinte > 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 15 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 16 0 pt Passos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 17 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 18 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 19 0 pt O ficheiro já existe. Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 20 0 pt Modelo criado através do <wizard_name> a <current_date>. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_COMMON_START + 21 0 pt Impossível executar o assistente porque não foram encontrados ficheiros importantes.\nEm 'Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Caminhos' clique em 'Predefinição' para repor as predefinições originais dos caminhos.\nEm seguida, volte a executar o assistente. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 0 0 pt ~Criar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 1 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 2 0 pt << An~terior 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 3 0 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 4 0 pt ~Base de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 5 0 pt ~Nome da tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 6 0 pt Ocorreu um erro ao executar o assistente. O assistente será encerrado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 14 0 pt Impossível estabelecer ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 20 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 21 0 pt ~Parar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 30 0 pt Impossível gravar o documento. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 33 0 pt A sair do assistente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 34 0 pt A ligar à origem de dados... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 35 0 pt Impossível estabelecer a ligação à origem de dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 36 0 pt O caminho de ficheiro indicado não é válido. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 37 0 pt Selecione uma origem de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 38 0 pt Selecione uma tabela ou consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 39 0 pt Adicionar campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 40 0 pt Remover campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 41 0 pt Adicionar todos os campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 42 0 pt Remover todos os campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 43 0 pt Mover campo para cima 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 44 0 pt Mover campo para baixo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_COMMON_START + 45 0 pt Impossível obter os nomes de campo a partir de '%NAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1 0 pt Cam~pos no formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2 0 pt Os campos binários são sempre enumerados e selecionáveis na lista da esquerda.\nSe possível, são interpretados como imagens. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3 0 pt Um subformulário é um formulário inserido noutro.\nUtilize subformulários para mostrar dados de tabelas ou consultas com uma relação um-para-muitos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4 0 pt Adicionar su~bformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5 0 pt ~Subformulário baseado numa relação já existente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6 0 pt Tabelas ou consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7 0 pt Subformulário baseado na seleção ~manual de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8 0 pt ~Que relação quer adicionar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9 0 pt Campos no ~subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12 0 pt Campos ~disponíveis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13 0 pt Campos no formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19 0 pt A junção de '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>' foi selecionada duas vezes.\nMas as junções só podem ser utilizadas uma vez. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20 0 pt ~Primeiro campo combinado de subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21 0 pt ~Segundo campo combinado de subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22 0 pt ~Terceiro campo combinado de subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23 0 pt ~Quarto campo combinado de subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24 0 pt Primeiro ca~mpo combinado de formulário principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25 0 pt S~egundo campo combinado de formulário principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26 0 pt Te~rceiro campo combinado de formulário principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27 0 pt Q~uarto campo combinado de formulário principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28 0 pt Contorno do campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29 0 pt Sem contorno 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30 0 pt 3D 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31 0 pt Plano 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32 0 pt Colocação de rótulos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35 0 pt Disposição dos campos da BD 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36 0 pt Em colunas - rótulos à esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37 0 pt Em colunas - rótulos em cima 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38 0 pt Em blocos - rótulos à esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39 0 pt Em blocos - rótulos em cima 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40 0 pt Como folha de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41 0 pt Disposição do formulário principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42 0 pt Disposição do subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44 0 pt O form~ulário destina-se só à introdução de novos dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45 0 pt Os dados existentes não serão mostrados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46 0 pt O ~formulário deverá mostrar todos os dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47 0 pt Não permitir ~modificação de dados existentes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48 0 pt Não permitir ~eliminação de dados já existentes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49 0 pt Não permitir ~adição de novos dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50 0 pt Nome do form~ulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51 0 pt Como quer proceder após a criação do formulário? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52 0 pt Tra~balhar com o formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53 0 pt ~Modificar o formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55 0 pt ~Estilos de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80 0 pt Seleção de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81 0 pt Configurar um subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82 0 pt Adicionar campos de subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83 0 pt Obter campos combinados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84 0 pt Dispor controlos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85 0 pt Definir entrada de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86 0 pt Aplicar estilos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87 0 pt Definir nome 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88 0 pt (Data) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89 0 pt (Hora) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90 0 pt Selecione os campos do formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91 0 pt Determine se quer configurar um subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92 0 pt Selecione os campos do subformulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93 0 pt Selecione as junções entre formulários 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94 0 pt Disponha os controlos no formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95 0 pt Selecione o modo de introdução de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96 0 pt Aplique o estilo ao formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97 0 pt Defina o nome do formulário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98 0 pt Já existe um formulário com o nome '%FORMNAME'.\nSelecione outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2 0 pt Assistente de consultas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3 0 pt ~Tabelas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4 0 pt Campos disponí~veis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5 0 pt N~ome da consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6 0 pt Ver cons~ulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7 0 pt ~Modificar consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8 0 pt Como ~quer proceder após a criação da consulta? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9 0 pt Co~rresponder a todos os seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10 0 pt Corres~ponder a alguns dos seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11 0 pt Consulta ~detalhada (mostra todos os registos da consulta.) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12 0 pt Consulta de re~sumo (mostra só os resultados de funções agregadas) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16 0 pt Funções agregadas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17 0 pt Campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18 0 pt ~Agrupar por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19 0 pt Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21 0 pt Tabela: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22 0 pt Consulta: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24 0 pt Condição 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25 0 pt Valor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26 0 pt é igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27 0 pt não é igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28 0 pt é menor que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29 0 pt é maior que 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30 0 pt é menor ou igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31 0 pt é maior ou igual a 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32 0 pt como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33 0 pt não é como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34 0 pt é nulo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35 0 pt não é nulo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36 0 pt verdadeiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37 0 pt falso 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38 0 pt e 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39 0 pt ou 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40 0 pt obter a soma de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41 0 pt obter a média de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42 0 pt obter o mínimo de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43 0 pt obter o máximo de 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44 0 pt obter a soma de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45 0 pt obter a média de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46 0 pt obter o mínimo de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47 0 pt obter o máximo de <FIELD> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48 0 pt (nenhum) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50 0 pt Campos da consu~lta: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51 0 pt Sequência de ordenação: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52 0 pt Não foram atribuídos quaisquer campos de ordenação. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53 0 pt Condições de procura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54 0 pt Não foram atribuídas quaisquer condições. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55 0 pt Funções agregadas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56 0 pt Não foram atribuídas quaisquer funções agregadas. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57 0 pt Agrupado por: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58 0 pt Não foram atribuídos quaisquer grupos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59 0 pt Condições de agrupamento: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60 0 pt Não foram atribuídas quaisquer condições de agrupamento. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70 0 pt Selecione os campos (colunas) para a consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71 0 pt Selecione a sequência de ordenação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72 0 pt Selecione as condições de procura 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73 0 pt Selecione o tipo de consulta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74 0 pt Selecione os grupos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75 0 pt Selecione as condições de agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76 0 pt Atribua aliás, se desejado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77 0 pt Verifique a descrição geral e decida como quer prosseguir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80 0 pt Seleção de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82 0 pt Condições de procura 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83 0 pt Detalhe ou resumo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84 0 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85 0 pt Condições de agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87 0 pt Descrição geral 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88 0 pt Um campo ao qual não tenha sido atribuída uma função agregada tem de ser utilizado num grupo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89 0 pt A condição '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' foi selecionada duas vezes. Cada condição só pode ser selecionada uma vez 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90 0 pt A função agregada <FUNCTION> foi atribuída duas vezes ao nome de campo '<NUMERICFIELD>'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91 0 pt , 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92 0 pt <FIELDTITLE> (<FIELDNAME>) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93 0 pt <FIELDNAME> (<SORTMODE>) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94 0 pt <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95 0 pt <CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96 0 pt <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0 0 pt Assistente de relatórios 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3 0 pt ~Tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4 0 pt ~Colunas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7 0 pt Relatório_ 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8 0 pt - não definido - 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9 0 pt Cam~pos do relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11 0 pt Agrupamento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12 0 pt Opções de ordenação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13 0 pt Escolher esquema 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14 0 pt Criar relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15 0 pt Esquema de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16 0 pt Esquema de cabeçalhos e rodapés 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19 0 pt Campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20 0 pt ~Ordenar por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21 0 pt Depo~is por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28 0 pt Que campos quer ver no seu relatório? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29 0 pt Quer adicionar níveis de agrupamento? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30 0 pt Com base em que campos quer ordenar os dados? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31 0 pt Que aspeto quer dar ao seu relatório? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32 0 pt Decida como quer proceder 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33 0 pt Título do relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34 0 pt Mostrar relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35 0 pt Criar relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40 0 pt Relatório ~dinâmico 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41 0 pt ~Criar relatório agora 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42 0 pt ~Modificar esquema do relatório 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43 0 pt Relatório estático 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44 0 pt Gravar como 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50 0 pt Agrupamentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51 0 pt Em segu~ida por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52 0 pt Em ~seguida por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53 0 pt As~cendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54 0 pt Ascende~nte 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55 0 pt ~Ascendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56 0 pt De~scendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57 0 pt Des~cendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58 0 pt De~scendente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60 0 pt Os campos binários não se podem mostrar no relatório. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61 0 pt A tabela '<TABLENAME>' não existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62 0 pt A criar relatório... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63 0 pt Número de registos inseridos: <COUNT> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64 0 pt O formulário '<REPORTFORM>' não existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65 0 pt Impossível executar a consulta com a instrução <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Verifique a origem dos dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66 0 pt Impossível ler o controlo oculto a seguir indicado no formulário '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67 0 pt A importar dados... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68 0 pt A identificar campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69 0 pt Como quer identificar os campos? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70 0 pt Rótulo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71 0 pt Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72 0 pt Ocorreu um erro no assistente.<BR>O modelo '%PATH' poderá estar incorreto.<BR>As secções ou tabelas requeridas não existem ou existem com o nome incorreto.<BR>Para mais informações, consulte a Ajuda.<BR>Selecione outro modelo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73 0 pt Existe um campo de utilizador não válido na tabela. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74 0 pt O critério de ordenação '<FIELDNAME>' foi selecionado duas vezes. Cada critério só pode ser selecionado uma vez. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75 0 pt Nota: o texto fictício será substituído por dados da base de dados, quando o relatório for criado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76 0 pt Já existe um relatório '%REPORTNAME' na base de dados. Atribua outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78 0 pt Como quer proceder após a criação do relatório? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79 0 pt Que tipo de relatório quer criar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80 0 pt Em tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81 0 pt Em colunas, coluna única 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82 0 pt Em colunas, duas colunas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83 0 pt Em colunas, três colunas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84 0 pt Em blocos, rótulos à esquerda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85 0 pt Em blocos, rótulos em cima 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86 0 pt Título: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87 0 pt Autor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88 0 pt Data: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89 0 pt Página #page# de #count# 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90 0 pt Número de página: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91 0 pt Total de páginas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92 0 pt Não foi encontrado qualquer modelo de relatório. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1 0 pt Assistente de tabelas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2 0 pt Selecionar campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3 0 pt Definir tipos e formatos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4 0 pt Definir chave primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5 0 pt Criar tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8 0 pt Selecione campos para a sua tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9 0 pt Definir tipos e formatos de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10 0 pt Definir chave primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11 0 pt Criar tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14 0 pt Este assistente ajuda-o a criar uma tabela para a base de dados. Após ter selecionado uma categoria de tabela e um exemplo de tabela, escolha os campos que quer incluir na tabela. Pode incluir campos de mais do que um exemplo de tabela. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15 0 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16 0 pt Pro~fissional 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17 0 pt P~essoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18 0 pt E~xemplos de tabelas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19 0 pt Campos disponí~veis 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20 0 pt Informações de campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21 0 pt + 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22 0 pt - 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25 0 pt Campos ~selecionados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26 0 pt Uma chave primária identifica de forma exclusiva cada registo na tabela da base de dados. As chaves primárias facilitam a ligação da informação em tabelas separadas e recomenda-se que defina uma chave primária em cada tabela. Sem uma chave primária, não será possível introduzir dados nesta tabela. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27 0 pt ~Criar uma chave primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28 0 pt ~Adicionar automaticamente uma chave primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29 0 pt ~Utilizar um campo já existente como chave primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30 0 pt Definir chave p~rimária como combinação de vários campos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31 0 pt Nome de ca~mpo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32 0 pt Campos de chave ~primária 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33 0 pt ~Valor automático 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34 0 pt Qual o nome que quer atribuir à tabela? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35 0 pt Parabéns. Introduziu todas as informações necessárias à criação da tabela. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36 0 pt O que quer fazer a seguir? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37 0 pt Modificar o desenho da tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38 0 pt Inserir dados imediatamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39 0 pt C~riar um formulário com base nesta tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40 0 pt Impossível abrir a tabela que criou. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41 0 pt O nome de tabela '%TABLENAME' contém um carácter ('%SPECIALCHAR') que poderá não ser suportado pela base de dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42 0 pt O nome de campo '%FIELDNAME' contém um carácter especial ('%SPECIALCHAR') que poderá não ser suportado pela base de dados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43 0 pt Campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44 0 pt MinhaTabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45 0 pt Adicionar um campo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46 0 pt Remover o campo selecionado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47 0 pt Impossível inserir o campo porque excederia o número máximo de campos possíveis de %COUNT na tabela da base de dados 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48 0 pt O nome '%TABLENAME' já existe.\nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49 0 pt Catálogo da tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50 0 pt Esquema da tabela 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51 0 pt O campo '%FIELDNAME' já existe. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1 0 pt Assistente de cartas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2 0 pt Rótulo9 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3 0 pt Carta co~mercial 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Carta pessoal ~formal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5 0 pt Carta ~pessoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6 0 pt ~Utilizar papel timbrado com elementos pré-imprimidos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7 0 pt ~Logótipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8 0 pt Endereço do remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9 0 pt ~Incluir rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10 0 pt Endereço do ~remetente na janela do envelope 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11 0 pt ~Logótipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12 0 pt Ende~reço do remetente na janela do envelope 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13 0 pt Referência da carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14 0 pt Linha do ass~unto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15 0 pt Sau~dação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt ~Marcas de dobra 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17 0 pt D~espedida 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18 0 pt ~Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19 0 pt ~Utilizar dados do utilizador como endereço do remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20 0 pt ~Novo endereço de destinatário: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21 0 pt Utilizar marcadores de posição como endereço do ~destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22 0 pt Utilizar base de dados de endereço para i~mpressão em série 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23 0 pt Incluir só na ~segunda página e seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24 0 pt ~Incluir número de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25 0 pt Modelo de carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26 0 pt Criar uma carta a partir deste mode~lo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27 0 pt Efetuar alterações ~manuais a este modelo de carta 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de carta. Em seguida, pode utilizar o modelo criado como base para as cartas que desejar. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32 0 pt ~Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33 0 pt ~Largura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34 0 pt Es~paçamento até à margem esquerda: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35 0 pt Espaça~mento até à margem superior: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36 0 pt Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37 0 pt Largura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38 0 pt Espaçamento até à margem es~querda: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39 0 pt Espaçamento até à margem ~superior: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40 0 pt Altura: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41 0 pt Utilizar um formato de carta convencional para este país: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42 0 pt Endereço do remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43 0 pt Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44 0 pt Rua: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45 0 pt Código postal/Localidade: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46 0 pt Endereço do destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48 0 pt Este assistente cria um modelo de carta que lhe permite criar várias cartas com o mesmo esquema e definições. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49 0 pt Para criar outra carta com base no modelo, navegue até à localização onde gravou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50 0 pt Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51 0 pt Localização e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52 0 pt Como quer proceder? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53 0 pt Por favor escolha o tipo de carta e o desenho da página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54 0 pt Selecione os itens a imprimir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55 0 pt Especifique os itens já existentes no papel timbrado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56 0 pt Especifique as informações do remetente e do destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57 0 pt Preencha as informações que quer incluir no rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58 0 pt Especifique as últimas definições 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1 0 pt A quem possa interessar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2 0 pt Exmº(ª). Sr(ª). 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3 0 pt Olá 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1 0 pt Atentamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2 0 pt Melhores cumprimentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3 0 pt Adeus 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2 0 pt Esquema do papel timbrado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3 0 pt Itens imprimidos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4 0 pt Destinatário e remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6 0 pt Nome e localização 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1 0 pt Assistente de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2 0 pt Rótulo9 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3 0 pt Fax ~profissional 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Fax pe~ssoal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5 0 pt ~Logótipo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6 0 pt Linha do ass~unto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7 0 pt S~audação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8 0 pt D~espedida 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9 0 pt ~Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10 0 pt ~Utilizar dados do utilizador como endereço de remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11 0 pt ~Novo endereço de remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12 0 pt O meu modelo de faxes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13 0 pt Criar um ~fax a partir deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14 0 pt Efetuar alterações ~manuais a este modelo de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de fax. O modelo poderá ser utilizado para criar um fax sempre que necessário. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18 0 pt Endereço do remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19 0 pt Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20 0 pt Rua: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21 0 pt Código postal/Localidade: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23 0 pt Este assistente cria um modelo de fax que lhe permite criar vários faxes com o mesmo esquema e definições. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24 0 pt Para criar outro fax com base no modelo, navegue até à localização onde gravou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25 0 pt Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26 0 pt Localização e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27 0 pt O que quer fazer a seguir? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28 0 pt Escolha o tipo de fax e o desenho da página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29 0 pt Selecione os itens a incluir no modelo de fax 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30 0 pt Especifique as informações do destinatário e do remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31 0 pt Introduza o texto para o rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32 0 pt Selecione um nome e grave o modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33 0 pt Incluir só na segunda página e ~seguintes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34 0 pt ~Incluir número de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35 0 pt ~Data 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36 0 pt Tipo de ~mensagem 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37 0 pt Número do fax: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38 0 pt Utilizar marcadores de posição como endereço de ~destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39 0 pt Utilizar base de dados de endereço para i~mpressão em série 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40 0 pt ~Novo endereço de remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1 0 pt Informações importantes! 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2 0 pt Para sua informação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3 0 pt Notícias! 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1 0 pt A quem possa interessar, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2 0 pt Exmº(ª). Sr(ª). 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3 0 pt Olá, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4 0 pt Viva, 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1 0 pt Atentamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2 0 pt Atenciosamente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3 0 pt Cumprimentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4 0 pt Beijinhos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2 0 pt Itens a incluir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3 0 pt Destinatário e remetente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4 0 pt Rodapé 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5 0 pt Nome e localização 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1 0 pt Assistente de Web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2 0 pt Este Assistente de Web destina-se a ajudá-lo a publicar documentos na Internet.\n\nConverte os documentos de modo a que possam ser vistos num navegador. Por outro lado, gera uma página de tabela de conteúdos com ligações para fácil acesso aos documentos. O Assistente de páginas Web permite-lhe ainda personalizar o desenho e o esquema da página Web.\n\nPoderá manter atualizados os documentos que publicou na Web e adicionar ou remover documentos em qualquer altura. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5 0 pt Introdução 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6 0 pt Selecione os documentos que quer publicar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8 0 pt Informações sobre o documento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9 0 pt Títu~lo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10 0 pt De~scrição: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11 0 pt A~utor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12 0 pt ~Exportar para formato de ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13 0 pt Introduza informações gerais sobre a página web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14 0 pt Título: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16 0 pt Descrição: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18 0 pt Data de criação: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20 0 pt Correio eletrónico: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21 0 pt Aviso de direitos de autor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22 0 pt Data de modificação: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24 0 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25 0 pt Onde quer publicar a página web? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26 0 pt Publicar a nova página web: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27 0 pt Numa pasta ~local 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28 0 pt ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29 0 pt Num servidor da ~Web através de FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31 0 pt Con~figurar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32 0 pt Num arquivo ~ZIP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33 0 pt ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34 0 pt Gravar definiçõe~s (recomendado) 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35 0 pt Gr~avar como: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36 0 pt ~Selecionar definições para o Assistente de Web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37 0 pt Conteúdo da página Web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38 0 pt A~dicionar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39 0 pt Remo~ver 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40 0 pt Escolha um esquema para a tabela de conteúdos da página web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41 0 pt Selecione um estilo para a página de tabela de conteúdos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42 0 pt ~Estilo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48 0 pt Es~quemas: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50 0 pt ~Descrição 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51 0 pt A~utor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52 0 pt Data d~e criação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53 0 pt Data da ú~ltima modificação 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54 0 pt ~Nome do ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55 0 pt ~Formato do ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56 0 pt Ícone de formato do f~icheiro 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57 0 pt Númer~o de páginas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58 0 pt Taman~ho em KB 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59 0 pt Clique em 'Pré-visualizar' para ver no navegador: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60 0 pt Personalizar o esquema selecionado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61 0 pt Inclui a seguinte informação para cada documento no índice de conteúdos: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62 0 pt Otimizar o esquema para resolução de ecrã: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64 0 pt ~640 x 480 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65 0 pt ~800 x 600 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66 0 pt ~1024 x 768 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70 0 pt A gerar a página Web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71 0 pt %START - %END/%TOTAL 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72 0 pt MinhaPáginaWeb 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73 0 pt O destino do FTP '%FILENAME' é um ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74 0 pt O destino local '%FILENAME' é um ficheiro. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75 0 pt O destino ZIP '%FILENAME' já existe. Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76 0 pt A pasta destino do FTP '%FILENAME' não está vazia. É possível que alguns ficheiros tenham sido substituídos. Quer continuar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77 0 pt A pasta destino local '%FILENAME' não está vazia. É possível que alguns ficheiros tenham sido substituídos. Quer continuar? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78 0 pt Já existem definições com o nome indicado. Quer substituí-las? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79 0 pt A exportar documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80 0 pt A preparar a exportação... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81 0 pt A copiar ficheiros de esquema... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82 0 pt A preparar a geração da tabela de conteúdos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83 0 pt A gerar a tabela de conteúdos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84 0 pt A inicializar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86 0 pt A preparar a publicação... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87 0 pt A publicar na pasta local... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88 0 pt A publicar no destino FTP... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89 0 pt A publicar num arquivo ZIP... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90 0 pt A terminar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94 0 pt Ficheiros de imagem 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95 0 pt Todos os ficheiros 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96 0 pt Ficheiros de arquivo ~ZIP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98 0 pt Imagens de fundo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99 0 pt Selecione uma imagem de fundo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100 0 pt Conjuntos de ícones 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101 0 pt Selecione um conjunto de ícones: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102 0 pt Outros... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104 0 pt A página Web foi criada com êxito em: %FILENAME 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105 0 pt Ocorreram um ou mais erros ao gerar a página web. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106 0 pt Ocorreu um erro ao gerar a(s) página(s) da tabela de conteúdos. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107 0 pt Ocorreu um erro ao copiar os ficheiros de esquema. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108 0 pt Ocorreu um erro ao obter informações sobre o documento referentes a '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109 0 pt Ocorreu um erro ao exportar o documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110 0 pt Ocorreu um erro ao criar uma pasta para exportação de '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111 0 pt Ocorreu um erro de segurança durante a exportação do documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112 0 pt Ocorreu um erro de entrada/saída ao exportar o documento '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113 0 pt Ocorreu um erro ao copiar ficheiros de multimédia para a pasta temporária. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114 0 pt Impossível copiar a página web para o seguinte destino: %URL 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115 0 pt Ocorreu um erro inesperado: %ERROR 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao validar o ficheiro: '%FILENAME' 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117 0 pt %FILENAME' é uma pasta. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118 0 pt A carregar as definições do Assistente de páginas Web... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119 0 pt Ocorreu um erro inesperado. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120 0 pt A validar documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121 0 pt O meu arquivo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122 0 pt Introdução 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124 0 pt Esquema principal 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125 0 pt Detalhes do esquema 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127 0 pt Informações sobre a página web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130 0 pt As definições selecionadas serão eliminadas.\n\nTem a certeza que quer eliminar estas definições? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131 0 pt %NUMBER páginas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132 0 pt %NUMBER diapositivos 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133 0 pt Data de criação: %DATE 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134 0 pt Data da última modificação: %DATE 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135 0 pt Definições do Assistente de Web 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136 0 pt Imagem de fundo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137 0 pt Conjunto de ícones: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138 0 pt O conjunto de ícones é usado para apresentações no formato HTML. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139 0 pt Metadados HTML 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140 0 pt Escolha... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141 0 pt Escolha... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142 0 pt <predefinição> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143 0 pt A publicação via proxy FTP não é suportada. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144 0 pt <nenhuma imagem de fundo> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145 0 pt <nenhum conjunto de ícones> 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146 0 pt Impossível criar a pasta FTP '%FILENAME'. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147 0 pt A pasta FTP '%FILENAME' não existe. \nQuer criá-la agora? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148 0 pt Impossível criar o ficheiro Zip '%FILENAME': já existe uma pasta com o mesmo nome. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149 0 pt Impossível criar a pasta local '%FILENAME'. \nVerifique se acesso de escrita ao mesmo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150 0 pt A pasta local '%FILENAME' não existe. \nQuer criá-la agora? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151 0 pt Tamanho: %NUMBERKB 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152 0 pt Ficheiro não encontrado. Quer especificar uma nova localização de ficheiro? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0 0 pt Ligação FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1 0 pt Nome do ~utilizador: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2 0 pt ~Palavra-passe: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3 0 pt Ligar 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4 0 pt 1. Introduza as informações da ligação FTP. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5 0 pt Nome ou endereço de IP do ~servidor: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6 0 pt 2. Estabeleça ligação ao servidor. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7 0 pt 3. Sele~cione uma pasta remota (opcional). 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8 0 pt ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9 0 pt Estado da ligação desconhecido 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10 0 pt Ligação estabelecida com êxito 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11 0 pt Nome de utilizador ou palavra-passe incorreto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12 0 pt Impossível resolver o nome do servidor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13 0 pt Não tem direitos de utilizador suficientes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14 0 pt Impossível ligar ao servidor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15 0 pt Erro inesperado 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16 0 pt Pasta de publicação FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17 0 pt Não é uma pasta FTP 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18 0 pt A ligar... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1 0 pt Assistente da agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2 0 pt Efetuar alterações ~manuais a este modelo de agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3 0 pt Nome do modelo: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4 0 pt Localização e nome do ficheiro: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5 0 pt O que quer fazer a seguir? 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6 0 pt Por favor escolha um desenho de página para a agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7 0 pt Por favor, selecione os títulos que quer incluir no modelo de agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8 0 pt Introduza informações gerais sobre o evento 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9 0 pt Especifique os itens a incluir na agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10 0 pt Selecione os nomes que quer incluir no modelo de agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11 0 pt Selecione um nome e grave o modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12 0 pt Incluir formulário para registo de minutas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13 0 pt Este assistente ajuda-o a criar um modelo de agenda. O modelo poderá ser utilizado para criar uma agenda sempre que necessário. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14 0 pt Hora: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15 0 pt Nome: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16 0 pt Localização: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17 0 pt Serão utilizados marcadores de posição nos campos vazios. Pode substituir posteriormente os marcadores de posição por texto. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18 0 pt ... 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19 0 pt Criar uma agenda a partir ~deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20 0 pt Para criar uma nova agenda com base no modelo, navegue até à localização onde gravou o modelo e faça duplo clique no mesmo. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21 0 pt Item de agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22 0 pt Responsável 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23 0 pt Duração 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24 0 pt Reunião convocada por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25 0 pt Presidente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26 0 pt Secretário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27 0 pt Moderador 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28 0 pt Participantes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29 0 pt Observadores 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30 0 pt Pessoal das instalações 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31 0 pt O modelo de agenda incluirá marcadores de posição para os nomes das pessoas selecionadas. Ao criar uma agenda a partir do modelo, pode substituir estes marcadores de posição pelos nomes apropriados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32 0 pt Tipo de reunião 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33 0 pt Leia por favor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34 0 pt Traga por favor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35 0 pt Notas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36 0 pt O modelo de agenda incluirá marcadores de posição para os itens selecionados. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38 0 pt Data: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39 0 pt Este assistente cria um modelo de agenda que lhe permite criar várias agendas com o mesmo esquema e definições. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40 0 pt Desenho de página: 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41 0 pt ModeloAgenda.stw 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42 0 pt O meu modelo de agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao gravar o modelo de agenda. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44 0 pt Nome 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45 0 pt Data 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46 0 pt Hora 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47 0 pt Localização 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48 0 pt Clique para substituir este texto 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50 0 pt Desenho de página 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51 0 pt Informações gerais 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52 0 pt Títulos a incluir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53 0 pt Nomes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54 0 pt Itens da agenda 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55 0 pt Nome e localização 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56 0 pt Ocorreu um erro inesperado ao abrir o modelo de agenda. 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57 0 pt Tipo de reunião 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58 0 pt Traga por favor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59 0 pt Leia por favor 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60 0 pt Notas 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61 0 pt Reunião convocada por 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62 0 pt Presidente 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63 0 pt Participantes 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64 0 pt Secretário 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65 0 pt Moderador 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66 0 pt Observadores 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67 0 pt Pessoal das instalações 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69 0 pt Remover 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70 0 pt Mover para cima 20130618 17:22:18 wizards source\formwizard\dbwizres.src 0 string RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71 0 pt Mover para baixo 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 1 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 2 0 pt <<An~terior 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 3 0 pt ~Converter 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 4 0 pt Nota: não é possível converter em fórmulas os montantes em moeda de ligações externas e de fatores de conversão de moeda. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 5 0 pt Em primeiro lugar, desproteja todas as folhas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 6 0 pt Moedas: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 7 0 pt C~ontinuar>> 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_ZERO + 8 0 pt ~Fechar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER 0 pt ~Documento completo 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 1 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 2 0 pt Estilos de ~células 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 3 0 pt Células de moeda na ~folha atual 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 4 0 pt Células de moeda no ~documento completo 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 5 0 pt Intervalo ~selecionado 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 6 0 pt Selecionar estilos de célula 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 7 0 pt Selecionar células de moeda 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 8 0 pt Intervalos monetários: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_CONVERTER + 9 0 pt Modelos: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT 0 pt Extensão 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 1 0 pt Documento indi~vidual do %PRODUCTNAME Calc 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 2 0 pt Pasta co~mpleta 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 3 0 pt Documento origem: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 4 0 pt Pasta origem: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 5 0 pt Incluindo ~subpastas 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 6 0 pt Pasta destino: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 7 0 pt Desproteger temporariamente a folha sem pedido de confirmação 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_AUTOPILOT + 10 0 pt Converter também campos e tabelas em documentos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE 0 pt Estado da conversão: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 1 0 pt Estado da conversão dos modelos de célula: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 2 0 pt Registo dos intervalos relevantes: Folha %1Number%1 de %2TotPageCount%2 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 3 0 pt Introdução dos intervalos a converter... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 4 0 pt A proteção de folha será restaurada em cada uma das folhas... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STATUSLINE + 5 0 pt Conversão das unidades monetárias nos modelos de célula... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 1 0 pt Selecionar pasta 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 2 0 pt Selecionar ficheiro 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 3 0 pt Selecionar pasta destino 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 4 0 pt não existente 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 5 0 pt Conversor do Euro 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 6 0 pt Quer desproteger temporariamente as folhas de cálculo? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 7 0 pt Introduza a palavra-passe para desproteger a tabela %1TableName%1 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 8 0 pt Palavra-passe incorreta! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 9 0 pt Folha protegida 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 10 0 pt Aviso! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 11 0 pt A proteção das folhas não será removida. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 12 0 pt Impossível desproteger a folha 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 13 0 pt Impossível ao Assistente editar este documento, uma vez que não é possível modificar formatos de células em documentos com folhas de cálculo protegidas. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 14 0 pt Tenha em atenção que, caso contrário, o conversor do euro não poderá editar o documento! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 15 0 pt Em primeiro lugar, escolha uma moeda a ser convertida! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 16 0 pt Palavra-passe: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 17 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 18 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 19 0 pt Selecione o documento do %PRODUCTNAME Calc que quer editar! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 20 0 pt '<1>' não é uma pasta! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 21 0 pt O documento é só de leitura! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 22 0 pt O ficheiro '<1>' já existe.<CR>Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 23 0 pt Tem a certeza que quer terminar a conversão em curso? 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string MESSAGES + 24 0 pt Cancelar assistente 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES 0 pt Escudo português 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 1 0 pt Florim holandês 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 2 0 pt Franco francês 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 3 0 pt Peseta espanhola 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 4 0 pt Lira italiana 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 5 0 pt Marco alemão 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 6 0 pt Franco belga 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 7 0 pt Libra irlandesa 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 8 0 pt Franco luxemburguês 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 9 0 pt Xelim austríaco 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 10 0 pt Marco finlandês 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 11 0 pt Dracma grego 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 12 0 pt Tólar eslovénio 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 13 0 pt Libra cipriota 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 14 0 pt Lira de Malta 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 15 0 pt Coroa eslovaca 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 16 0 pt A moeda definida para o documento não é uma moeda europeia! 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string CURRENCIES + 17 0 pt O idioma definido para o seu sistema operativo não faz parte dos idiomas da União Monetária Europeia. 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE 0 pt Progresso 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 1 0 pt A obter documentos relevantes... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 2 0 pt A converter documentos... 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 3 0 pt Definições: 20130618 17:22:18 wizards source\euro\euro.src 0 string STEP_LASTPAGE + 4 0 pt Folha sempre desprotegida 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sHelpButton 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCancelButton 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBackButton 0 pt << An~terior 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNextButton 0 pt Se~guinte >> 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sBeginButton 0 pt ~Converter 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCloseButton 0 pt Fec~har 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel1 0 pt Este assistente converte documentos em formato %PRODUCTNAME e documentos do Microsoft Office para o novo formato OpenDocument. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel2 0 pt Tenha em atenção que, na conversão dos documentos do Microsoft, todas as macros VBA anexadas perderão a respetiva funcionalidade. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sWelcometextLabel3 0 pt Selecione o tipo de documento a converter: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_1_ 0 pt Modelos do Word 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_2_ 0 pt Modelos do Excel 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSTemplateCheckbox_3_ 0 pt Modelos do PowerPoint 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_1_ 0 pt Documentos do Word 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_2_ 0 pt Documentos do Excel 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSDocumentCheckbox_3_ 0 pt Documentos do PowerPoint 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSearchInSubDir 0 pt A incluir subpastas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMSContainerName 0 pt Microsoft Office 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSummaryHeader 0 pt Resumo: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextImportLabel 0 pt Importar de: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTextExportLabel 0 pt Gravar em: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sGroupnameDefault 0 pt Modelos_importados 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressDesc1 0 pt Progresso: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressOneDoc 0 pt Documento 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreDocs 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressMoreTemplates 0 pt Modelos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sNoDirCreation 0 pt Impossível criar a pasta '%1': 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMsgDirNotThere 0 pt A pasta '%1' não existe. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sQueryfornewCreation 0 pt Quer criar agora? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sFileExists 0 pt O ficheiro '<1>' já existe.<CR>Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sMorePathsError3 0 pt As pastas não existem 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sOverwriteallFiles 0 pt Quer sobrepor documentos sem pedido de confirmação? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sreeditMacro 0 pt A macro de documento tem de ser revista. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotsaveDocument 0 pt Impossível gravar o documento '<1>'. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string scouldNotopenDocument 0 pt Impossível abrir o documento '<1>'. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError1 0 pt Tem a certeza que quer terminar a conversão em curso? 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sConvertError2 0 pt Cancelar Assistente 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorDesc 0 pt Ocorreu um erro inesperado no assistente. 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sRTErrorHeader 0 pt Erro 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sPathDialogMessage 0 pt Selecione uma pasta 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sDialogTitle 0 pt Conversor de documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage1 0 pt Progresso 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage2 0 pt A obter documentos relevantes: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage3 0 pt A converter os documentos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressFound 0 pt Encontrados: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sProgressPage5 0 pt %1 encontrados 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sReady 0 pt Concluído 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_1_ 0 pt Modelos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_2_ 0 pt Modelos de folha de cálculo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_3_ 0 pt Modelos de desenho/apresentação 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLTemplateCheckbox_4_ 0 pt Documentos mestres 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_1_ 0 pt Documentos de texto 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_2_ 0 pt Folhas de cálculo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_3_ 0 pt Documentos de desenho/apresentação 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLDocumentCheckbox_4_ 0 pt Documentos mestres/fórmulas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_1 0 pt Documentos mestres 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sXMLHelperApplications_2 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSourceDocuments 0 pt Documentos origem 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sTargetDocuments 0 pt Documentos destino 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sCreateLogfile 0 pt Criar ficheiro diário 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileSummary 0 pt <COUNT> documentos convertidos 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sLogfileHelpText 0 pt Será criado um ficheiro de diário na sua pasta de trabalho 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sshowLogfile 0 pt Mostrar ficheiro de registo 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumInclusiveSubDir 0 pt Serão consideradas todas as subpastas 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSaveDokumente 0 pt Estes serão exportados para a seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de texto do %PRODUCTNAME contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableDocuments 0 pt Serão importadas todas as folhas de cálculo do %PRODUCTNAME contidas na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de desenho e apresentação do %PRODUCTNAME contidos nesta pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOMathDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos de fórmula do %PRODUCTNAME contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTextTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de texto do %PRODUCTNAME contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOTableTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de tabela do %PRODUCTNAME contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSODrawTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos de desenho e apresentação do %PRODUCTNAME contidos nesta pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumSOGlobalDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos mestres do %PRODUCTNAME contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos do Word contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableDocuments 0 pt Serão importados todos os modelos do PowerPoint contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawDocuments 0 pt Serão importados todos os documentos do PowerPoint contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTextTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do Word contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSTableTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do Excel contidos na seguinte pasta: 20130618 17:22:18 wizards source\importwizard\importwi.src 0 string sSumMSDrawTemplates 0 pt Serão importados todos os modelos do PowerPoint contidos na pasta seguinte: 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES 0 pt Para poder utilizar toda a funcionalidade deste exemplo, crie um novo documento baseado neste modelo. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string SAMPLES + 1 0 pt Observações 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES 0 pt Seleção de temas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 1 0 pt Erro ao gravar o documento ativo na área de transferência. Impossível desfazer a seguinte ação. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 2 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string STYLES + 3 0 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgName 0 pt Modelo de minutas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgNoCancel 0 pt Tem de confirmar uma opção. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgFrame 0 pt Tipo de minutas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton1 0 pt Minutas de resultados 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string AgendaDlgButton2 0 pt Minutas de avaliação 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark 0 pt Falta o marcador 'Destinatário'. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceNoTextmark+1 0 pt Impossível incluir campos para cartas em série. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceMsgError 0 pt Ocorreu um erro. 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog 0 pt Destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+1 0 pt Um destinatário 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+2 0 pt Vários destinatários (base de dados de endereços) 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceDialog+3 0 pt Uso deste modelo 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields 0 pt Clique no marcador de posição e escreva 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+1 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+2 0 pt Departamento 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+3 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+4 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+5 0 pt Rua 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+6 0 pt País 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+7 0 pt Código postal 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+8 0 pt Localidade 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+9 0 pt Título 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+10 0 pt Posição 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+11 0 pt Formulário de endereço 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+12 0 pt Iniciais 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+13 0 pt Saudação 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+14 0 pt Telefone casa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+15 0 pt Telefone trabalho 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+16 0 pt Fax 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+17 0 pt Correio eletrónico 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+18 0 pt URL 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+19 0 pt Notas 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+20 0 pt Campo alt. 1 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+21 0 pt Campo alt. 2 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+22 0 pt Campo alt. 3 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+23 0 pt Campo alt. 4 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+24 0 pt ID 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+25 0 pt Província 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+26 0 pt Telefone escritório 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+27 0 pt Pager 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+28 0 pt Telemóvel 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+29 0 pt Outros telefones 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+30 0 pt URL do calendário 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string CorrespondenceFields+31 0 pt Convidar 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string TextField 0 pt Campo de dados do utilizador não definido! 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter 0 pt Esquema geral 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 1 0 pt Esquema predefinido 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 2 0 pt Esquema de publicação comemorativa 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 3 0 pt Esquema de brochura 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 10 0 pt Formato 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 11 0 pt Página simples 20130618 17:22:18 wizards source\template\template.src 0 string Newsletter + 12 0 pt Página dupla 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_ROW HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 0 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 0 pt Inserir série 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 0 pt Inserir coluna de texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_ROW HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_DELETE_COL HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 0 pt Eliminar série 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_COL HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 0 pt Mover série para a direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 toolboxitem DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA TBI_DATA_SWAP_ROW HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 0 pt Mover linha para baixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src 0 modaldialog DLG_DIAGRAM_DATA HID_DIAGRAM_DATA 244 pt Tabela de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_DataSource.src 0 tabdialog DLG_DATA_SOURCE HID_SCH_DLG_RANGES 0 pt Intervalos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_AXIS 92 pt Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_PRIMARY_GRID 92 pt Grelhas principais 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_X_PRIMARY HID_SCH_CB_XAXIS 80 pt Eixo ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Y_PRIMARY HID_SCH_CB_YAXIS 80 pt Eixo ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 checkbox DLG_AXIS_OR_GRID CB_Z_PRIMARY HID_SCH_CB_ZAXIS 80 pt Eixo ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_AXIS 92 pt Eixos secundários 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src 0 fixedline DLG_AXIS_OR_GRID FL_SECONDARY_GRID 92 pt Grelhas secundárias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 pageitem DLG_SHAPE_FONT.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição da letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_FONT 289 pt Carácter 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 pageitem DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src 0 tabdialog DLG_SHAPE_PARAGRAPH 289 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\dlg_View3D.src 0 tabdialog DLG_3D_VIEW HID_3D_VIEW 0 pt Vista 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 1 0 pt Caixa 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 2 0 pt Cilindro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 3 0 pt Cone 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src 0 stringlist LB_BAR_GEOMETRY 4 0 pt Pirâmide 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 1 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 2 0 pt Vírgula 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 3 0 pt Ponto e vírgula 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src 0 stringlist LB_TEXT_SEPARATOR 4 0 pt Nova linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_CHART_WIZARD 0 pt Assistente de gráficos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES 0 pt Linhas suaves 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE 0 pt Formato numérico para valor de percentagem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHARTTYPE 0 pt Tipo de gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_DATA_RANGE 0 pt Intervalo de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_ELEMENTS 0 pt Elementos do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_CHART_LOCATION 0 pt Localização do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_BORDER 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRANSPARENCY 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_FONT_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_NUMBERS 0 pt Números 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_UP 0 pt Acima 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_BUTTON_DOWN 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_LAYOUT 0 pt Esquema 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_SCALE 0 pt Escala 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_POSITIONING 0 pt Posicionamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE 0 pt Tipo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_YERROR_BARS 0 pt Barras de erro Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_PERSPECTIVE 0 pt Perspetiva 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_APPEARANCE 0 pt Aspeto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ILLUMINATION 0 pt Iluminação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_PAGE_ASIAN 0 pt Tipografia Asiática 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS 0 pt Linha de valor médio com valor %AVERAGE_VALUE e desvio padrão %STD_DEVIATION 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS 0 pt Eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_X 0 pt Eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Y 0 pt Eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXIS_Z 0 pt Eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS 0 pt Eixo X secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS 0 pt Eixo Y secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AXES 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRIDS 0 pt Grelhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X 0 pt Grelha principal do eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y 0 pt Grelha principal do eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z 0 pt Grelha principal do eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_X 0 pt Grelha secundária do eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y 0 pt Grelha secundária do eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z 0 pt Grelha secundária do eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND 0 pt Legenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE 0 pt Título 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLES 0 pt Títulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_MAIN 0 pt Título principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SUB 0 pt Subtítulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS 0 pt Título do eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS 0 pt Título do eixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS 0 pt Título do eixo Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS 0 pt Título do eixo X secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS 0 pt Título do eixo Y secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LABEL 0 pt Rótulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATALABELS 0 pt Rótulos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINT 0 pt Ponto de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATAPOINTS 0 pt Pontos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL 0 pt Chave da legenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES 0 pt Série de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL 0 pt Série de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE 0 pt Linha de tendência 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVES 0 pt Linhas de tendência 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS 0 pt Linha de tendência %FORMULA com precisão R² = %RSQUARED 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_AVERAGE_LINE 0 pt Linha de valor médio 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_CURVE_EQUATION 0 pt Equação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_ERROR_BARS 0 pt Barras de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_LOSS 0 pt Perda de cotações 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_STOCK_GAIN 0 pt Ganho de cotações 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_PAGE 0 pt Área do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL 0 pt Lado do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR 0 pt Base do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_SHAPE 0 pt Desenhar objeto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_SELECT_RANGE 0 pt Selecionar intervalo de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_CHOOSECOLOR 0 pt Selecione uma cor utilizando o diálogo de cores 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_LIGHTSOURCE_X 0 pt Fonte de luz %LIGHTNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATASERIES 0 pt Série de dados '%SERIESNAME' 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_INDEX 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT_VALUES 0 pt Valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TIP_DATAPOINT 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER, série de dados %SERIESNUMBER, valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED 0 pt Ponto de dados %POINTNUMBER na série de dados %SERIESNUMBER selecionado, valores: %POINTVALUES 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_OBJECT_MARKED 0 pt %OBJECTNAME selecionado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED 0 pt Gráfico circular dividido por percentagem %PERCENTVALUE 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_SERIES 0 pt %OBJECTNAME para séries de dados '%SERIESNAME' 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES 0 pt %OBJECTNAME para todas as séries de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE 0 pt Editar tipo de gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES 0 pt Editar intervalos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW 0 pt Editar vista 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA 0 pt Editar dados do gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND 0 pt Ativar/desativar legenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ 0 pt Ativar/desativar grelha horizontal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_SCALE_TEXT 0 pt Dimensionar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_REARRANGE_CHART 0 pt Esquema automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_NOTPOSSIBLE 0 pt Esta função não pode ser executada com os objetos selecionados. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ACTION_EDIT_TEXT 0 pt Editar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_COLUMN_LABEL 0 pt Coluna %COLUMNNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_ROW_LABEL 0 pt Linha %ROWNUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LABEL 0 pt Nome 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X 0 pt Valores X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y 0 pt Valores Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_SIZE 0 pt Tamanhos das bolhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR 0 pt Barras de erro X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE 0 pt Barras de erro X positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE 0 pt Barras de erro X negativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR 0 pt Barras de erro Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE 0 pt Barras de erro Y positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE 0 pt Barras de erro Y negativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_FIRST 0 pt Valores de abertura 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_LAST 0 pt Valores de fecho 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MIN 0 pt Valores baixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_MAX 0 pt Valores altos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_ROLE_CATEGORIES 0 pt Categorias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES 0 pt Série sem nome 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX 0 pt Série sem nome %NUMBER 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES 0 pt Selecionar intervalo para %VALUETYPE de %SERIESNAME 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES 0 pt Selecionar intervalo para as categorias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS 0 pt Selecionar intervalo para os rótulos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS 0 pt Selecionar intervalo para barras de erro positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS 0 pt Selecionar intervalo para barras de erro negativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT 0 pt A última entrada não está correta.\nQuer ignorar esta alteração e fechar o diálogo? 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_LTR 0 pt Esquerda para a direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_RTL 0 pt Direita para a esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings.src 0 string STR_TEXT_DIRECTION_SUPER 0 pt Utilizar definições do objeto superior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_SIMPLE 0 pt Simples 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_REALISTIC 0 pt Realista 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_3DSCHEME_CUSTOM 0 pt Personalizado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_BAR_GEOMETRY 0 pt Forma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_NUMBER_OF_LINES 0 pt ~Número de linhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src 0 string STR_TEXT_SEPARATOR 0 pt Separador 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COLUMN 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BAR 0 pt Barra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_AREA 0 pt Área 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_PIE 0 pt Circular 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PIE_EXPLODED 0 pt Gráfico circular dividido 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT_EXPLODED 0 pt Gráfico em forma de anel dividido 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DONUT 0 pt Anel 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_LINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_XY 0 pt XY (Dispersão) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_AND_LINES 0 pt Pontos e linhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_POINTS_ONLY 0 pt Só pontos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_ONLY 0 pt Só linhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINES_3D 0 pt Linhas 3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE 0 pt Coluna e linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_COLUMN 0 pt Colunas e linhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_LINE_STACKEDCOLUMN 0 pt Colunas e linhas sobrepostas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_NET 0 pt Rede 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_STOCK 0 pt Cotações 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_1 0 pt Gráfico de cotações 1 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_2 0 pt Gráfico de cotações 2 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_3 0 pt Gráfico de cotações 3 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STOCK_4 0 pt Gráfico de cotações 4 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_NORMAL 0 pt Normal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_STACKED 0 pt Empilhado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_PERCENT 0 pt Percentagem sobreposta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_DEEP 0 pt Profundidade 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_FILLED 0 pt Preenchido 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_TYPE_BUBBLE 0 pt Bolha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src 0 string STR_BUBBLE_1 0 pt Gráfico de bolhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_NUMBER 0 pt Os números são necessários. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_STEP_GT_ZERO 0 pt O intervalo principal necessita de um número positivo. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_BAD_LOGARITHM 0 pt A escala logarítmica necessita de números positivos. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_MIN_GREATER_MAX 0 pt O valor mínimo tem de ser inferior ao valor máximo. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_INTERVALS 0 pt O intervalo principal tem de ser maior que o secundário. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Scale.src 0 string STR_INVALID_TIME_UNIT 0 pt Os intervalos principal e secundário têm de ser maiores ou iguais que a solução. Verifique os dados introduzidos. 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_BOTH 0 pt Negativo e positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_DOWN 0 pt Negativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_INDICATE_UP 0 pt Positivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA 0 pt A partir da tabela de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LINEAR 0 pt Linear (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_LOG 0 pt Logarítmica (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_EXP 0 pt Exponencial (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_POWER 0 pt Potência (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src 0 string STR_REGRESSION_MEAN 0 pt Média (%SERIESNAME) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEAPPEARANCE FT_SCHEME 0 pt Esque~ma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_SHADING 0 pt ~Sombra 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_OBJECTLINES 0 pt Contornos dos ~objetos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src 0 checkbox TP_3D_SCENEAPPEARANCE CB_ROUNDEDEDGE 0 pt Cantos ar~redondados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 #define CUSTOMUNITTEXT_DEGREE 0 pt graus 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_RIGHT_ANGLED_AXES 0 pt ~Eixos com ângulo à direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_X_ROTATION 0 pt Rotação ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Y_ROTATION 0 pt Rotação ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEGEOMETRY FT_Z_ROTATION 0 pt Rotação ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src 0 checkbox TP_3D_SCENEGEOMETRY CBX_PERSPECTIVE 0 pt ~Perspetiva 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_LIGHTSOURCE 0 pt Fonte de ~luz 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 fixedtext TP_3D_SCENEILLUMINATION FT_AMBIENTLIGHT 0 pt Luz ~ambiente 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src 0 string STR_LIGHT_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar luz 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR 248 pt Most~rar rótulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION 248 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 tristatebox TP_AXIS_LABEL PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 115 pt Empilhar na ~vertical 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_LABEL_DEGREES 60 pt ~Graus 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW 121 pt Fluxo de texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP 115 pt So~brepor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 checkbox TP_AXIS_LABEL CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK 115 pt Que~brar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedline TP_AXIS_LABEL FL_AXIS_LABEL_ORDER 121 pt Ordem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE 112 pt ~Mosaico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_UPDOWN 112 pt Dispor í~mpares 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_DOWNUP 112 pt Dispor par~es 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 radiobutton TP_AXIS_LABEL RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER 112 pt A~utomático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src 0 fixedtext TP_AXIS_LABEL FT_AXIS_TEXTDIR 64 pt Direção do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_AXIS_LINE 248 pt Linha de eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 0 pt So~brepor outro eixo em 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 1 0 pt Início 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 2 0 pt Fim 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 3 0 pt Valor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 4 0 pt Categoria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES 150 pt Eixo en~tre categorias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_LABELS 248 pt Rótulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_LABELS 0 pt ~Colocar rótulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 1 0 pt Junto ao eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 2 0 pt Junto ao eixo (outro lado) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 3 0 pt Fora do início 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS 4 0 pt Fora do fim 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_AXIS_LABEL_DISTANCE 0 pt ~Distância 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_TICKS 248 pt Marcas de intervalo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MAJOR 0 pt Principal: 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_INNER 0 pt ~Interior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_TICKS_OUTER 0 pt ~Exterior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_MINOR 0 pt Secundário: 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_INNER 0 pt I~nterior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_OUTER 0 pt Ex~terior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedtext TP_AXIS_POSITIONS FT_PLACE_TICKS 0 pt Colocar ~marcas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 1 0 pt Nos rótulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 2 0 pt No eixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 stringlist TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS 3 0 pt No eixo e nos rótulos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 fixedline TP_AXIS_POSITIONS FL_GRIDS 248 pt Grelhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MAJOR_GRID 150 pt Mostrar ~grelha principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MAJOR_GRID 54 pt Ma~is... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 checkbox TP_AXIS_POSITIONS CB_MINOR_GRID 150 pt Mo~strar grelha secundária 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src 0 pushbutton TP_AXIS_POSITIONS PB_MINOR_GRID 54 pt Mai~s... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext TP_CHARTTYPE FT_CHARTTYPE 0 pt Selecionar um tipo de gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_X_AXIS_CATEGORIES 150 pt Eixo X com categorias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_3D_LOOK 0 pt Aspeto ~3D 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_STACKED 150 pt ~Série sobreposta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y 80 pt Em cima 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Y_PERCENT 80 pt Percentagem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton TP_CHARTTYPE RB_STACK_Z 80 pt Profundidade 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_SPLINES 150 pt Linhas ~uniformes 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 pushbutton TP_CHARTTYPE PB_SPLINE_DIALOG 12 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 checkbox TP_CHARTTYPE CB_XVALUE_SORTING 0 pt ~Ordenar pelos valores X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_CUBIC 0 pt Curva polinomial cúbica 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 radiobutton DLG_SPLINE_PROPERTIES RB_SPLINES_B 0 pt Curva polinomial B 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_RESOLUTION 0 pt ~Resolução 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_ChartType.src 0 fixedtext DLG_SPLINE_PROPERTIES FT_SPLINE_ORDER 0 pt Grau ~dos polinómios 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 pt Personalizar os intervalos de dados para séries de dados individuais 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_SERIES 72 pt ~Séries de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_ROLE 160 pt Intervalos de ~dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_RANGE 160 pt ~Intervalo para %VALUETYPE 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_CATEGORIES 160 pt ~Categorias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 fixedtext TP_DATA_SOURCE FT_DATALABELS 160 pt ~Rótulos de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_ADD 54 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_DataSource.src 0 pushbutton TP_DATA_SOURCE BTN_REMOVE 54 pt ~Remover 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS GRP_LEGEND 248 pt Posição 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedline TP_LEGEND_POS FL_LEGEND_TEXTORIENT 248 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src 0 fixedtext TP_LEGEND_POS FT_LEGEND_TEXTDIR 64 pt Orientação do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedline TP_LOCATION FL_TABLE 0 pt Colocar gráfico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Location.src 0 fixedtext TP_LOCATION FT_TABLE 0 pt ~Inserir na folha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_CLOCKWISE 248 pt ~Sentido horário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_STARTING_ANGLE 248 pt Ângulo de início 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedtext TP_POLAROPTIONS FT_ROTATION_DEGREES 166 pt ~Graus 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 fixedline TP_POLAROPTIONS FL_PLOT_OPTIONS_POLAR 248 pt Opções de traçamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src 0 checkbox TP_POLAROPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR 200 pt Incluir ~valores de células ocultas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_CAPTION_FOR_WIZARD 238 pt Selecionar um intervalo de dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 fixedtext TP_RANGECHOOSER FT_RANGE 236 pt Intervalo de ~dados 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATAROWS 236 pt Sé~ries de dados em linhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 radiobutton TP_RANGECHOOSER RB_DATACOLS 236 pt Séries de dados em ~colunas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_ROW_ASLABELS 236 pt Primeira ~linha como rótulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src 0 checkbox TP_RANGECHOOSER CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 236 pt Pr~imeira coluna como rótulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 1 0 pt Dias 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 2 0 pt Meses 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist STR_LIST_TIME_UNIT 3 0 pt Anos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedline TP_SCALE FL_SCALE 248 pt Escala 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_REVERSE 244 pt Di~reção inversa 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_LOGARITHM 244 pt Escala ~logaritmíca 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_AXIS_TYPE 0 pt T~ipo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 1 0 pt Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 2 0 pt Texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 stringlist TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE 3 0 pt Data 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MIN 0 pt ~Mínimo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MIN 0 pt ~Automático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_MAX 0 pt Má~ximo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_MAX 0 pt A~utomático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_TIME_RESOLUTION 0 pt R~esolução 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 0 pt Automát~ico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_MAIN 0 pt Intervalo ~principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_MAIN 0 pt Au~tomático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP_COUNT 0 pt Contagem de inter~valos secundários 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_STEP_HELP 0 pt Inter~valo secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_STEP_HELP 0 pt Aut~omático 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 fixedtext TP_SCALE TXT_ORIGIN 0 pt Valor de re~ferência 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Scale.src 0 checkbox TP_SCALE CBX_AUTO_ORIGIN 0 pt Automát~ico 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS 1 248 pt Alinhar série de dados com 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_1 80 pt Eixo Y principal 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RBT_OPT_AXIS_2 80 pt Eixo Y secundário 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS GB_BAR 248 pt Definições 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_OVERLAP 47 pt S~obrepor 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_GAP 47 pt E~spaçamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_CONNECTOR 200 pt Linhas de conexão 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_BARS_SIDE_BY_SIDE 200 pt Mostrar ~barras lado a lado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedline TP_OPTIONS FL_PLOT_OPTIONS 248 pt Opções de traçamento 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 fixedtext TP_OPTIONS FT_MISSING_VALUES 80 pt Traçar valores em falta 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_DONT_PAINT 80 pt ~Deixar espaço 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_ASSUME_ZERO 80 pt ~Assumir zero 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 radiobutton TP_OPTIONS RB_CONTINUE_LINE 80 pt ~Continuar linha 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src 0 checkbox TP_OPTIONS CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 200 pt Incluir ~valores de células ocultas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 tristatebox TP_ALIGNMENT BTN_TXTSTACKED HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED 116 pt Empilhar na ~vertical 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_DEGREES 162 pt ~Graus 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedline TP_ALIGNMENT FL_ALIGN 248 pt Orientação do texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src 0 fixedtext TP_ALIGNMENT FT_TEXTDIR 64 pt Direção do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedtext TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FT_TITLEDESCRIPTION 0 pt Escolher títulos, legenda e definições de grelhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src 0 fixedline TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS FL_GRIDS 0 pt Mostrar grelhas 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Mais adequado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Acima 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Acima à esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 5 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 6 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Abaixo à esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 7 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 8 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Abaixo à direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 9 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 10 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Acima à direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 11 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Interior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 12 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Exterior 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 13 !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 0 pt Junto à origem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_NUMBER HID_SCH_DATALABEL_VALUE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 pt Mostrar valor como ~número 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 pt ~Formato numérico... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_VALUE_AS_PERCENTAGE HID_SCH_DATALABEL_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 136 pt Mostrar valor como ~percentagem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 pushbutton RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) PB_PERCENT_NUMBERFORMAT HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 100 pt F~ormato de percentagem... 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_CATEGORY HID_SCH_DATALABEL_TEXT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 pt Mostrar ~categoria 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) CB_SYMBOL HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 254 pt Mostrar chave da ~legenda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_PLACEMENT !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 182 pt Co~locação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FL_LABEL_ROTATE !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 248 pt Rodar texto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_DEGREES !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 46 pt ~Graus 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos ) FT_LABEL_TEXTDIR !defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX 64 pt Direção do te~xto 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 1 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Erro padrão 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 2 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Desvio padrão 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 3 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Variância 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 stringlist WORKAROUND 4 !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Margem de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 116 pt Categoria de erro 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt ~Nenhum 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_CONST HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt Valor ~constante 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_PERCENT HID_SCH_STATISTIK_PERCENT !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt ~Percentagem 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_RANGE HID_SCH_STATISTIK_RANGE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 110 pt Inte~rvalo de células 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_PARAMETERS !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Parâmetros 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 pt P~ositivo (+) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedtext RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FT_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 46 pt ~Negativo (-) 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) CB_SYN_POS_NEG HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Valor igual para ambos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) FL_INDICATE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 0 pt Indicador de erros 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_BOTH HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Positivo e neg~ativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_POSITIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Pos~itivo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset) RB_NEGATIVE HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE !defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX 90 pt Ne~gativo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos ) CBX_SHOWLEGEND HID_SCH_LEGEND_SHOW !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 95 pt Mostrar legen~da 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_LEFT HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt À ~esquerda 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_RIGHT HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt À ~direita 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_TOP HID_SCH_LEGEND_POS_TOP !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt ~Acima 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos ) RBT_BOTTOM HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM !defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX 75 pt A~baixo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_X_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt ~Eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Y_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt E~ixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc 0 checkbox SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset ) CB_Z_SECONDARY HID_SCH_CB_SECONDARY_ZAXIS !defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX 0 pt Eix~o Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_MAINTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_SUBTITLE !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Subtítulo 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixos 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_Z_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixo ~Z 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedline TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FL_SECONDARY_AXES !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt Eixos secundários 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt ~Eixo X 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc 0 fixedtext TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight ) FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS !defined _CHART2_RES_TITLES_SRC 0 pt E~ixo Y 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_TYPE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Tipo de regressão 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_NONE HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Nenhuma 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LINEAR HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Linear 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_LOGARITHMIC HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt L~ogaritmíca 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_EXPONENTIAL HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt E~xponencial 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 radiobutton RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) RB_POWER HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 100 pt ~Potência 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 fixedline RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) FL_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Equação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_EQUATION HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Mostrar ~equação 20130618 17:22:18 chart2 source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc 0 checkbox RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset) CB_SHOW_CORRELATION_COEFF HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED !defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX 0 pt Mostrar ~coeficiente de determinação (R²) 20130618 17:22:18 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN 0 pt Tabuleiro de papel 20130618 17:22:18 editeng source\items\page.src 0 string RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS 0 pt [De definições da impressora] 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRUE 0 pt Verdadeiro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FALSE 0 pt Falso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_NONE 0 pt Sem quebra 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE 0 pt Quebra antes de nova coluna 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER 0 pt Quebra após nova coluna 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH 0 pt Quebra antes e após nova coluna 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE 0 pt Quebra antes de nova página 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER 0 pt Quebra após nova página 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH 0 pt Quebra antes e após nova página 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE 0 pt Sem sombra 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT 0 pt Sombra acima à esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT 0 pt Sombra acima à direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT 0 pt Sombra abaixo à esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT 0 pt Sombra abaixo à direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR 0 pt Cor 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK 0 pt Preto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE 0 pt Azul 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN 0 pt Verde 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN 0 pt Ciano 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_RED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA 0 pt Magenta 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN 0 pt Castanho 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY 0 pt Cinzento claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE 0 pt Azul claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN 0 pt Verde claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN 0 pt Turquesa claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED 0 pt Vermelho claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA 0 pt Magenta claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW 0 pt Amarelo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE 0 pt Branco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE 0 pt Não itálico 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE 0 pt Itálico oblíquo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN 0 pt fino 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT 0 pt ultrafino 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT 0 pt claro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT 0 pt semiclaro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL 0 pt normal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM 0 pt médio 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD 0 pt seminegrito 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD 0 pt negrito 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD 0 pt ultranegrito 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK 0 pt preto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_NONE 0 pt Sem sublinhado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SINGLE 0 pt Sublinhado simples 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE 0 pt Sublinhado duplo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOTTED 0 pt Sublinhado pontilhado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASH 0 pt Sublinhado (travessões) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH 0 pt Sublinhado (travessões longos) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT 0 pt Sublinhado (ponto travessão) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT 0 pt Sublinhado (ponto ponto travessão) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE 0 pt Sublinhado (onda pequena) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_WAVE 0 pt Sublinhado (Onda) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE 0 pt Sublinhado (onda dupla) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLD 0 pt Sublinhado (negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED 0 pt Sublinhado pontilhado (negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH 0 pt Sublinhado (travessão negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH 0 pt Sublinhado (travessão longo, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT 0 pt Sublinhado (ponto travessão, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT 0 pt Sublinhado (ponto ponto travessão, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE 0 pt Sublinhado (onda, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_NONE 0 pt Sem linha sobreposta 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SINGLE 0 pt Linha sobreposta simples 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE 0 pt Linha sobreposta dupla 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOTTED 0 pt Linha sobreposta pontilhada 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASH 0 pt Linha sobreposta (travessões) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH 0 pt Linha sobreposta (travessões longos) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto travessão) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto ponto travessão) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda pequena) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_WAVE 0 pt Linha sobreposta (Onda) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda dupla) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLD 0 pt Linha sobreposta (negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED 0 pt Linha sobreposta pontilhada (negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH 0 pt Linha sobreposta (travessão negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH 0 pt Linha sobreposta (travessão longo, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto travessão, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT 0 pt Linha sobreposta (ponto ponto travessão, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE 0 pt Linha sobreposta (onda, negrito) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE 0 pt Sem rasurado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE 0 pt Rasurado simples 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE 0 pt Rasurado duplo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD 0 pt Rasurado negrito 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH 0 pt Rasurado com / 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X 0 pt Rasurado com X 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL 0 pt Título 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN 0 pt Maiúsculas pequenas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF 0 pt Posição normal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER 0 pt Expoente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB 0 pt Índice 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO 0 pt automático 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR 0 pt Símbolo decimal: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR 0 pt Preencher com: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE0 0 pt Simples, linhas estreitas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE1 0 pt Simples, fino 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE2 0 pt Simples, espesso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE3 0 pt Simples, muito espesso 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SINGLE_LINE4 0 pt Simples, negrito 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE0 0 pt Duplo, linhas estreitas, espaçamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE1 0 pt Duplo, linha estreita, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE2 0 pt Duplo, fino, espaçamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE3 0 pt Duplo, espesso, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE4 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: fino, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE5 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: espesso, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE6 0 pt Duplo, interior: linhas estreitas, exterior: muito espesso, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE7 0 pt Duplo, interior: fino, exterior: espesso, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE8 0 pt Duplo, interior: espesso, exterior: fino, espaçamento: pequeno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE9 0 pt Duplo, interior: espesso, exterior: muito espesso, espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_DOUBLE_LINE10 0 pt Duplo, interior: muito espesso, exterior: espesso, Espaçamento: grande 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE 0 pt Sem sombreado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE 0 pt Sem intermitência 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE 0 pt Ajustar espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE 0 pt Sem ajustar espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE 0 pt Palavras individuais 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE 0 pt Só não palavras 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE 0 pt Sem contorno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE 0 pt Imprimir 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE 0 pt Não imprimir 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE 0 pt Opaco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE 0 pt Sem opaco 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE 0 pt Manter com o próximo parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE 0 pt Não manter parágrafos juntos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE 0 pt Dividir parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE 0 pt Não dividir parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE 0 pt Conteúdos protegidos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE 0 pt Conteúdos não protegidos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE 0 pt Tamanho protegido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE 0 pt Tamanho não protegido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE 0 pt Posição protegida 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE 0 pt Posição não protegida 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE 0 pt Transparente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE 0 pt Não transparente 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE 0 pt Sem hifenização 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE 0 pt Fim de página 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE 0 pt Sem fim de página 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH 0 pt Largura: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT 0 pt Altura: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT 0 pt Avanço à esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE 0 pt Primeira Linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT 0 pt Avanço à direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE 0 pt Sombra: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_NONE 0 pt Sem contorno 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_TOP 0 pt superior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM 0 pt inferior 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT 0 pt esquerda 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT 0 pt direita 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER 0 pt Desde cima 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER 0 pt Desde baixo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_LINES 0 pt %1 Linhas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE 0 pt Controlo de viúva 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE 0 pt Controlo de orfã 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD 0 pt Caracteres no final de linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL 0 pt Caracteres no início de linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX 0 pt Hífenes 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE 0 pt Estilo da página: 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED 0 pt bloqueado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED 0 pt Condensado 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_GRAPHIC 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE 0 pt nenhum 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE 0 pt Pontos 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE 0 pt Círculo preenchido 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE 0 pt Acento 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS 0 pt Acima 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF 0 pt Linha dupla desativada 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TWOLINES 0 pt Linha dupla 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF 0 pt Sem espaçamento de caracteres automático 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON 0 pt Sem espaçamento de caracteres automático 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF 0 pt Sem pontuação isolada no fim de linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON 0 pt Pontuação isolada no fim de linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF 0 pt Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e fim de linhas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON 0 pt Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e fim de linhas 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF 0 pt Sem caracteres rodados 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE 0 pt Caratere rodado em $(ARG1)º 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE 0 pt Ajustar à linha 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE 0 pt Caracteres à escala de $(ARG1)% 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF 0 pt Sem caracteres com escala 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE 0 pt Sem relevo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED 0 pt Baixo relevo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO 0 pt Alinhamento automático de texto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE 0 pt Texto alinhado à linha base 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP 0 pt Texto alinhado ao topo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER 0 pt Texto alinhado ao centro 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM 0 pt Texto alinhado ao fundo 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP 0 pt Direção do texto da esquerda para a direita (horizontal) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP 0 pt Direção do texto da direita para a esquerda (horizontal) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT 0 pt Direção do texto da direita para a esquerda (vertical) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT 0 pt Direção do texto da esquerda para a direita (vertical) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT 0 pt Utilizar definição do objeto superior para direção de texto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON 0 pt Parágrafo capturado à grelha de texto (se ativa) 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF 0 pt Parágrafo não capturado à grelha de texto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE 0 pt Não oculto 20130618 17:22:18 editeng source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE 0 pt Oculto 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_DEL 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_MOVE 0 pt Mover 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETATTRIBS 0 pt Aplicar atributos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS 0 pt Repor atributos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_INDENT 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_SETSTYLE 0 pt Aplicar Estilos 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE 0 pt Maiúsculas/Caracteres 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_SPELLING HID_EDITENG_SPELLER_START 0 pt ~Verificação ortográfica... 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_INSERT HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_IGNORE HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 0 pt Ignorar Tudo 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 menuitem RID_MENU_SPELL MN_AUTOCORR HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT 0 pt Correção Automática 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_WORD 0 pt A palavra é %x 20130618 17:22:18 editeng source\editeng\editeng.src 0 string RID_STR_PARAGRAPH 0 pt O parágrafo é %x 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_CONTINUE 0 pt Continuar verificação no início do documento? 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 querybox RID_SVXQB_BW_CONTINUE 0 pt Continuar verificação no final do documento? 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS 0 pt Não existe dicionário de sinónimos disponível para o idioma selecionado. \nVerifique a sua instalação e instale o idioma desejado\n 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN 0 pt A palavra não pode ser adicionada ao dicionário\ndevido a razão desconhecida. 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL 0 pt O dicionário já está cheio. 20130618 17:22:18 editeng source\misc\lingu.src 0 string RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY 0 pt O dicionário é só de leitura. 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_HEIGHT 0 pt Mover 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_DEPTH 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_EXPAND 0 pt Mostrar subpontos 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_COLLAPSE 0 pt Colapsar 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_ATTR 0 pt Aplicar atributos 20130618 17:22:18 editeng source\outliner\outliner.src 0 string RID_OUTLUNDO_INSERT 0 pt Inserir 20130618 17:22:18 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION 0 pt Marca de imagem no parágrafo 20130618 17:22:18 editeng source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME 0 pt Marca de imagem 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_1 0 pt A publicitar a aplicação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_2 0 pt A atribuir espaço para o registo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_3 0 pt Espaço disponível: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_4 0 pt A procurar aplicações instaladas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_5 0 pt Propriedade: [1], assinatura: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_6 0 pt A associar executáveis 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_7 0 pt Ficheiro: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_8 0 pt A criar raízes virtuais de IIS... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_9 0 pt A remover raízes virtuais de IIS... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_10 0 pt A procurar produtos qualificáveis 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_11 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_12 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_13 0 pt A criar pastas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_14 0 pt Pasta: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_15 0 pt A criar atalhos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_16 0 pt Atalho: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_17 0 pt A eliminar serviços 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_18 0 pt Serviço: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_19 0 pt A criar ficheiros duplicados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_20 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9], tamanho: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_21 0 pt A calcular os requisitos de espaço em disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_22 0 pt A procurar aplicações relacionadas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_23 0 pt Aplicação encontrada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_24 0 pt A gerar operações de script para ação: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_25 0 pt [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_26 0 pt A copiar ficheiros para a rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_27 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9], tamanho: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_28 0 pt A copiar novos ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_29 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9], tamanho: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_30 0 pt A instalar componentes ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_31 0 pt A instalar novos serviços 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_32 0 pt Serviço: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_33 0 pt A instalar o catálogo de sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_34 0 pt Ficheiro: [1], dependências: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_35 0 pt A validar a instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_36 0 pt A avaliar condições de início 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_37 0 pt A migar estados de funções de aplicações relacionadas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_38 0 pt Aplicação: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_39 0 pt A mover ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_40 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9], tamanho: [6] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_41 0 pt A corrigir ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_42 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [2], tamanho: [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_43 0 pt A atualizar o registo de componentes 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_44 0 pt A publicar componentes qualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_45 0 pt ID do componente: [1], qualificador: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_46 0 pt A publicar funções de produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_47 0 pt Funcionalidade: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_48 0 pt A publicar informações sobre produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_49 0 pt A registar servidores de classes 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_50 0 pt ID de classe: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_51 0 pt A registar aplicações e componentes COM+ 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_52 0 pt Id aplicação: [1]{{, tipo aplicação: [2], utilizadores: [3], RSN: [4]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_53 0 pt A registar servidores de extensões 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_54 0 pt Extensão: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_55 0 pt A registar tipos de letra 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_56 0 pt Tipo de letra: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_57 0 pt A registar informações MIME 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_58 0 pt Tipo de conteúdo MIME: [1], extensão: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_59 0 pt A registar o produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_60 0 pt [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_61 0 pt A registar identificadores do programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_62 0 pt ID programa: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_63 0 pt A registar bibliotecas de tipos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_64 0 pt ID biblioteca: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_65 0 pt A registar o utilizador 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_66 0 pt [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_67 0 pt A remover ficheiros duplicados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_68 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_69 0 pt A atualizar cadeias de ambiente 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_70 0 pt Nome: [1], valor: [2], ação [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_71 0 pt A remover aplicações 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_72 0 pt Aplicação: [1], linha de comandos: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_73 0 pt A remover ficheiros 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_74 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_75 0 pt A remover pastas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_76 0 pt Pasta: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_77 0 pt A remover entradas de ficheiros INI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_78 0 pt Ficheiro: [1], secção: [2], tecla: [3], valor: [4] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_79 0 pt A remover componentes ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_80 0 pt A remover valores de registo do sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_81 0 pt Chave: [1], nome: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_82 0 pt A remover atalhos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_83 0 pt Atalho: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_84 0 pt A procurar produtos qualificáveis 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_85 0 pt A anular a ação: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_86 0 pt [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_87 0 pt A remover cópias de segurança 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_88 0 pt Ficheiro: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_89 0 pt A registar módulos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_90 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_91 0 pt A anular o registo de módulos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_92 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_93 0 pt A inicializar pastas ODBC 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_94 0 pt A iniciar serviços 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_95 0 pt Serviço: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_96 0 pt A parar serviços 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_97 0 pt Serviço: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_98 0 pt A remover ficheiros movidos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_99 0 pt Ficheiro: [1], pasta: [9] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_100 0 pt A anular a publicação de componentes qualificados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_101 0 pt ID do componente: [1], qualificador: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_102 0 pt A anular a publicação de funções do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_103 0 pt Funcionalidade: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_104 0 pt A anular a publicação de informações sobre produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_105 0 pt A anular o registo de servidores de classes 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_106 0 pt ID de classe: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_107 0 pt A anular o registo de aplicações e componentes COM+ 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_108 0 pt Id aplicação: [1]{{, tipo aplicação: [2]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_109 0 pt A anular o registo de servidores de extensões 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_110 0 pt Extensão: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_111 0 pt A anular o registo de tipos de letra 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_112 0 pt Tipo de letra: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_113 0 pt A anular o registo de informações MIME 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_114 0 pt Tipo de conteúdo MIME: [1], extensão: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_115 0 pt A anular o registo de identificadores do programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_116 0 pt ID programa: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_117 0 pt A anular o registo de bibliotecas de tipos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_118 0 pt ID biblioteca: [1] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_119 0 pt A atualizar cadeias de ambiente 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_120 0 pt Nome: [1], valor: [2], ação [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_121 0 pt A escrever valores em ficheiros INI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_122 0 pt Ficheiro: [1], secção: [2], tecla: [3], valor: [4] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_123 0 pt A escrever valores de registo do sistema 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf 0 LngText OOO_ACTIONTEXT_124 0 pt Chave: [1], nome: [2], valor: [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_3 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_5 0 pt &Procurar em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_6 0 pt Selecione a pasta destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_7 0 pt {&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino atual 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_9 0 pt Criar nova pasta| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_10 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_12 0 pt &Nome da pasta: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_13 0 pt Um nível acima| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_14 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_17 0 pt A<erar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_18 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_19 0 pt Especifique uma localização da rede para a imagem de servidor do produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_20 0 pt Introduza a localização da rede ou clique em Alterar para procurar uma nova localização. Clique em Instalar para criar uma imagem de servidor do [ProductName] na localização da rede especificada ou clique em Cancelar para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_21 0 pt {&MSSansBold8}Localização da rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_22 0 pt &Instalar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_23 0 pt &Localização da rede: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_24 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_25 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_26 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_27 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_28 0 pt O Assistente de instalação vai criar uma imagem de servidor do [ProductName] numa localização da rede especificada. Para continuar, clique em Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_29 0 pt &Não 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_30 0 pt Tem a certeza que quer cancelar a instalação do [ProductName]? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_31 0 pt &Sim 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_32 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_35 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_36 0 pt {\Tahoma8}{80} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_37 0 pt &Organização: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_38 0 pt Introduza as suas informações pessoais. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_39 0 pt Instalar esta aplicação para: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_40 0 pt {&MSSansBold8}Informações do cliente 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_41 0 pt {\Tahoma8}{50} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_42 0 pt Nome do &utilizador: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_43 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_45 0 pt Número de &série: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_46 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_49 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_50 0 pt A<erar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_51 0 pt E&spaço 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_52 0 pt Selecione as funções do programa que quer instalar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_53 0 pt Clique num ícone da lista seguinte para alterar a forma como uma função é instalada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_54 0 pt {&MSSansBold8}Instalação personalizada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_55 0 pt Descrição da função: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_56 0 pt A&juda 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_57 0 pt Instalar em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_58 0 pt Descrição de várias linhas do item atualmente selecionado 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_59 0 pt <caminho da função selecionada> 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_60 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_61 0 pt Tamanho da função 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_64 0 pt A instalação personalizada permite-lhe instalar as funções do programa de forma seletiva. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_65 0 pt {&MSSansBold8}Sugestões de instalação personalizada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_66 0 pt Não será instalada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_67 0 pt Será instalada na primeira utilização. (disponível só se a função suportar esta opção.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_68 0 pt Este estado de instalação significa que a função... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_69 0 pt Será totalmente instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_70 0 pt O ícone junto do nome da função indica o estado de instalação da função. Clique no ícone para ver o menu da instalação correspondente a cada função. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_71 0 pt Será instalada para execução a partir da rede. (disponível só se a função suportar esta opção.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_72 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_73 0 pt Terá algumas subfunções instaladas na unidade de disco rígido local. (disponível só se a função tiver subfunções.) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_74 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_77 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_78 0 pt A<erar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_79 0 pt Clique em Seguinte para instalar nesta pasta ou em Alterar para instalar numa pasta diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_80 0 pt {&MSSansBold8}Pasta da base de dados 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_81 0 pt [DATABASEDIR] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_82 0 pt Instalar a base de dados do [ProductName] em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_83 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_84 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_87 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_88 0 pt A<erar... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_89 0 pt Clique em Seguinte para instalar nesta pasta ou em Alterar para instalar numa pasta diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_90 0 pt {&MSSansBold8}Pasta destino 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_91 0 pt [INSTALLDIR] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_92 0 pt Instalar o [ProductName] em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_93 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_96 0 pt O espaço em disco requerido para a instalação das funções selecionadas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_97 0 pt Os volumes realçados não possuem espaço suficiente no disco para as funcionalidades atualmente selecionadas. Pode remover ficheiros dos volumes realçados, escolher a instalação de menos funcionalidades nas unidades locais ou selecionar outras unidades de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_98 0 pt {&MSSansBold8}Requisitos de espaço em disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_100 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_103 0 pt Estão a ser usados alguns ficheiros que têm de ser atualizados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_104 0 pt As aplicações seguintes estão a usar ficheiros que têm de ser atualizados pelo programa de instalação. Feche estas aplicações e clique em Repetir para continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_105 0 pt {&MSSansBold8}Ficheiros em utilização 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_106 0 pt &Sair 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_107 0 pt &Ignorar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_108 0 pt &Repetir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_111 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_113 0 pt &Procurar em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_114 0 pt Selecione a pasta destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_115 0 pt {&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino atual 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_117 0 pt Criar nova pasta| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_118 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_120 0 pt &Nome da pasta: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_121 0 pt Um nível acima| 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_122 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_123 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_124 0 pt Este programa é baseado no projeto "Apache OpenOffice", que é suportado pelos membros da comunidade Apache. Por favor veja http://www.openoffice.org/welcome/credits.html para os agradecimentos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_125 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_126 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação do [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_127 0 pt O Assistente de instalação vai instalar o [ProductName] no computador. Para continuar, clique em Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_128 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_131 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_132 0 pt Leia atentamente o seguinte contrato de licença. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_133 0 pt {&MSSansBold8}Contrato de licença 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_134 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_135 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_138 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_139 0 pt Modificar, corrigir ou remover o programa. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_140 0 pt {&MSSansBold8}Manutenção do programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_141 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_143 0 pt Alterar as funções do programa instaladas. Esta opção mostra o diálogo de seleção personalizada que permite alterar a forma como as funções são instaladas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_144 0 pt Corrigir erros de instalação no programa. Esta opção corrige ficheiros, atalhos e entradas de registo em falta ou danificados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_145 0 pt Remove o [ProductName] do computador. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_146 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_147 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_148 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_149 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação do [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_150 0 pt O Assistente de instalação permite modificar, corrigir ou remover o [ProductName]. Para continuar, clique em Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_153 0 pt O espaço em disco requerido para a instalação excede o espaço disponível em disco. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_154 0 pt Os volumes realçados não possuem espaço suficiente no disco para as funcionalidades atualmente selecionadas. Pode remover ficheiros dos volumes realçados, escolher a instalação de menos funcionalidades nas unidades locais ou selecionar outras unidades de destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_155 0 pt {&MSSansBold8}Espaço insuficiente em disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_156 0 pt {120}{70}{70}{70}{70} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_157 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_158 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_159 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_160 0 pt &Atualizar > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_161 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo à Correção de código para o [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_162 0 pt O Assistente de instalação vai instalar as correções para o [ProductName] no seu computador. Para continuar, clique em Atualizar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_163 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_166 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_167 0 pt O assistente está pronto a iniciar a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_168 0 pt Clique em Instalar para iniciar a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_169 0 pt Se quiser rever ou alterar as definições de instalação, clique em Anterior. Para sair do assistente, clique em Cancelar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_170 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para modificar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_171 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para corrigir o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_172 0 pt {&MSSansBold8}Preparado para instalar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_173 0 pt &Instalar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_174 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_177 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_178 0 pt Optou por remover o programa do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_179 0 pt Clique em Remover para remover o [ProductName] do computador. Após a remoção, este programa deixará de estar disponível para utilização. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_180 0 pt Se quiser rever ou alterar as definições, clique em Anterior. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_181 0 pt {&MSSansBold8}Remover o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_182 0 pt &Remover 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_183 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_184 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_185 0 pt &Terminar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_186 0 pt O sistema não foi alterado. Para concluir mais tarde a instalação, volte a executar o programa de instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_187 0 pt Clique em Terminar para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_188 0 pt Pode manter quaisquer elementos já instalados no sistema para prosseguir mais tarde com esta instalação, ou pode restaurar o sistema para o estado original anterior à instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_189 0 pt Clique em Restaurar ou em Continuar mais tarde para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_190 0 pt {&TahomaBold10}Assistente de instalação concluído 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_191 0 pt O assistente foi interrompido antes de a instalação do [ProductName] estar concluída. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_192 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_193 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_194 0 pt &Sim, verificar a existência de atualizações ao programa (recomendado) após a conclusão do programa de instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_195 0 pt Iniciar o programa 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_196 0 pt Mostrar o ficheiro readme 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_197 0 pt &Terminar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_198 0 pt {&TahomaBold10}Terminada a execução do Assistente de instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_199 0 pt O Assistente de instalação instalou corretamente o [ProductName]. Clique em Terminar para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_200 0 pt O Assistente de instalação desinstalou corretamente o [ProductName]. Clique em Terminar para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_201 0 pt O programa de instalação terminou a instalação do [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_202 0 pt Alguns ficheiros de programa podem ter sido atualizados desde a data da compra da cópia do [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_203 0 pt Pode utilizar a ligação à internet para se certificar que dispõe das atualizações mais recentes. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_204 0 pt &Desistir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_205 0 pt &Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_206 0 pt texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro texto do erro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_207 0 pt &Ignorar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_208 0 pt &Não 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_209 0 pt &Aceitar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_210 0 pt &Repetir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_211 0 pt &Sim 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_214 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_215 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_216 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_217 0 pt {&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de instalação para [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_218 0 pt O programa de instalação do [ProductName] está a preparar o Assistente de instalação que o vai orientar no processo de instalação. Aguarde um momento. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_219 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_220 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_221 0 pt Ter&minar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_222 0 pt O sistema não foi alterado. Para instalar este programa mais tarde, execute novamente a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_223 0 pt Clique em Terminar para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_224 0 pt Pode manter quaisquer elementos já instalados no sistema para prosseguir mais tarde com esta instalação ou pode restaurar o sistema para o estado original anterior à instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_225 0 pt Clique em Restaurar ou em Continuar mais tarde para sair do assistente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_226 0 pt {&TahomaBold10}Assistente de instalação concluído 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_227 0 pt O assistente foi interrompido antes de a instalação do [ProductName] estar concluída. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_228 0 pt Evolução da instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_230 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_233 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_234 0 pt As funções do programa selecionadas estão a ser instaladas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_235 0 pt As funções do programa selecionadas estão a ser desinstaladas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_236 0 pt Aguarde um momento enquanto o Assistente de instalação instala o [ProductName]. Este procedimento poderá demorar alguns minutos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_237 0 pt Aguarde um momento enquanto o Assistente de instalação desinstala o [ProductName]. Este procedimento poderá demorar alguns minutos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_238 0 pt {&MSSansBold8}A instalar o [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_239 0 pt {&MSSansBold8}A desinstalar o [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_240 0 pt Seg. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_241 0 pt Estado: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_242 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_244 0 pt Tempo restante estimado: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_245 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_246 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_247 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_248 0 pt O Assistente de instalação vai terminar a instalação do [ProductName] no computador. Para continuar, clique em Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_249 0 pt O Assistente de instalação vai terminar a instalação interrompida do [ProductName] no computador. Para continuar, clique em Seguinte. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_250 0 pt {&TahomaBold10}A retomar o Assistente de instalação do [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_251 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_254 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_255 0 pt Os componentes principais serão instalados. Recomendado para a maioria dos utilizadores. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_256 0 pt Selecione as funções do programa que quer instalar e a respetiva localização. Recomendado para utilizadores avançados. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_257 0 pt Selecione o tipo de instalação que melhor responde às suas necessidades. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_258 0 pt Selecione um tipo de instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_259 0 pt {&MSSansBold8}Tipo de instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_260 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_262 0 pt < An&terior 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_265 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_266 0 pt Se&guinte > 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_267 0 pt Selecione o idioma do produto desejado para o [ProductName]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_268 0 pt {&MSSansBold8}Seleção de idioma 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_269 0 pt Corrigir ou remover o programa. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_270 0 pt Documentos do &Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_271 0 pt Folhas de cálculo do Microsoft &Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_272 0 pt Apresentações do Microsoft Po&werPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_273 0 pt &[ProductName] Writer/Web 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_274 0 pt Definir [DEFINEDPRODUCT] como aplicação predefinida para tipos de ficheiro do Microsoft Office. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_275 0 pt O [ProductName] pode ser definido como aplicação predefinida para abrir tipos de ficheiro do Microsoft Office. Isto significa, por exemplo, que se fizer duplo clique nestes ficheiros, eles serão abertos pelo [ProductName] e não pelos programas que os abrem atualmente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_276 0 pt Tipos de ficheiro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_277 0 pt Editor de HTML predefinido 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_278 0 pt {&MSSansBold8}Tipo de ficheiro 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_300 0 pt Detetada uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] pelo Assistente de instalação do [ProductName]. Esta versão será atualizada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_301 0 pt A pasta destino abaixo especificada não contém uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_302 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_303 0 pt A versão especificada na pasta abaixo indicada não pode ser atualizada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_304 0 pt Verifique a pasta destino. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_305 0 pt Para continuar, clique em 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_306 0 pt Para selecionar uma versão diferente, clique em 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_307 0 pt Para selecionar uma pasta diferente, clique em 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_308 0 pt Instalar [ProductName] em: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_309 0 pt Se estiver a utilizar a versão de demonstração do [ProductName], provavelmente não quer que esta situação ocorra, pelo que deverá desmarcar as caixas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_317 0 pt Não foram selecionados quaisquer idiomas para instalação. Clique em Aceitar para selecionar um ou mais idiomas para instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_318 0 pt Não foram selecionadas quaisquer aplicações para instalação. Clique em Aceitar para selecionar uma ou mais aplicações para instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_319 0 pt Criar um ícone no ambiente de trabalho 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_320 0 pt Remover todas as outras versões do produto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1033 0 pt Inglês 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1031 0 pt Alemão 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf 0 LngText OOO_CONTROL_LANG_1034 0 pt Espanhol 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_1 0 pt Foi encontrada uma versão mais recente do [ProductName]. Para instalar uma versão mais antiga, é necessário remover primeiro a versão mais recente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_2 0 pt Já está instalada a mesma versão deste produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_3 0 pt Foi encontrada uma versão mais antiga do [ProductName]. Para instalar uma versão mais recente, é necessário remover primeiro a versão mais antiga. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf 0 LngText OOO_CUSTOMACTION_4 0 pt Saia do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e do Início rápido do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] antes de continuar. Se estiver a utilizar um sistema multi-utilizador, certifique-se igualmente de que nenhum outro utilizador tem o [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] aberto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_1 0 pt {{Erro fatal: }} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_2 0 pt Erro [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_3 0 pt Aviso [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_4 0 pt Informação [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_5 0 pt Erro interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_6 0 pt {{Disco cheio: }} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_7 0 pt Ação [Time]: [1]. [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_8 0 pt [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_9 0 pt {[2]}{, [3]}{, [4]} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_10 0 pt Tipo de mensagem: [1], argumento: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_11 0 pt === Registo iniciado: [Date] [Time] === 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_12 0 pt === Registo terminado: [Date] [Time] === 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_13 0 pt Início da ação [Time]: [1]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_14 0 pt Fim da ação [Time]: [1]. Valor de retorno [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_15 0 pt Tempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_16 0 pt Memória insuficiente. Encerre as outras aplicações antes de tentar novamente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_17 0 pt O instalador não está a responder. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_18 0 pt O instalador terminou de forma prematura. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_19 0 pt Aguarde enquanto o Windows configura o [ProductName] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_20 0 pt A recolher informações necessárias... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_21 0 pt A remover versões anteriores desta aplicação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_22 0 pt A preparar a remoção de versões anteriores desta aplicação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_23 0 pt O {[ProductName]} foi instalado corretamente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_24 0 pt Falha na instalação do {[ProductName] }. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_25 0 pt Erro ao ler o ficheiro: [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_26 0 pt Impossível criar o ficheiro [3]. Já existe uma pasta com o mesmo nome. Cancele a instalação e tente instalar numa localização diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_27 0 pt Introduza o disco: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_28 0 pt O instalador não tem privilégios suficientes para aceder a esta pasta: [2]. A instalação não pode prosseguir. Inicie sessão como administrador ou contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_29 0 pt Erro ao escrever no ficheiro [2]. Verifique se tem acesso à pasta desejada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_30 0 pt Erro ao ler o ficheiro [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_31 0 pt Outra aplicação tem acesso exclusivo ao ficheiro [2]. Encerre todas as outras aplicações e clique em Repetir. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_32 0 pt Não existe espaço suficiente em disco para instalar o ficheiro [2]. Liberte espaço em disco e clique em Repetir ou clique em Cancelar para sair. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_33 0 pt Ficheiro origem não encontrado: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_34 0 pt Erro ao ler o ficheiro: [3]. {{ Erro de sistema [2].}} Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_35 0 pt Erro ao escrever no ficheiro: [3]. {{ Erro de sistema [2].}} Verifique se tem acesso à pasta desejada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_36 0 pt Ficheiro origem não encontrado{{(ficheiro .CAB)}}: [2]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_37 0 pt Impossível criar a pasta[2]. Já existe uma pasta com este nome. Por favor renomeie ou remova a pasta e clique Repetir ou clique em Cancelar para sair. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_38 0 pt O volume [2] não está atualmente disponível. Por favor selecione outro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_39 0 pt O caminho especificado [2] não está disponível. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_40 0 pt Impossível escrever na pasta especificada [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_41 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar ler o ficheiro [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_42 0 pt Ocorreu um erro ao tentar criar a pasta [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_43 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar criar a pasta [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_44 0 pt Ocorreu um erro na rede ao tentar abrir o ficheiro .CAB origem [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_45 0 pt O caminho especificado é demasiado extenso [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_46 0 pt O instalador não tem privilégios suficientes para modificar o ficheiro [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_47 0 pt Uma parte do caminho [2] excede o comprimento permitido pelo sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_48 0 pt O caminho [2] contém palavras que não são válidas em pastas. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_49 0 pt O caminho [2] contém um carácter inválido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_50 0 pt [2] não é um nome de ficheiro abreviado válido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_51 0 pt Erro ao obter a segurança do ficheiro: [3] GetLastError: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_52 0 pt Unidade inválida: [2] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_53 0 pt Erro ao aplicar a correção de código ao ficheiro [2]. Provavelmente foi atualizada por outro meio e já não pode ser modificada por esta correção. Para mais informações, contacte o fornecedor de correções. {{Erro de sistema: [3]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_54 0 pt Impossível criar a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_55 0 pt Impossível abrir a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_56 0 pt Impossível eliminar o valor [2] da chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_57 0 pt Impossível eliminar a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_58 0 pt Impossível ler o valor [2] da chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_59 0 pt Impossível escrever o valor [2] na chave [3]. {{ Erro de sistema [4].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_60 0 pt Impossível obter nomes de valor para a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_61 0 pt Impossível obter nomes de subchave para a chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_62 0 pt Impossível ler as informações de segurança referentes à chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}} Confirme se tem acesso suficiente a essa chave ou contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_63 0 pt Impossível aumentar o espaço de registo disponível. São requeridos [2] KB de espaço disponível no registo para a instalação desta aplicação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_64 0 pt Está em curso outra instalação. Tem de concluir essa instalação antes de prosseguir com esta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_65 0 pt Erro ao aceder a dados seguros. Certifique-se que o Windows Installer está corretamente configurado e repita a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_66 0 pt O utilizador [2] já iniciou uma instalação do produto [3]. O referido utilizador terá de voltar a executar a instalação antes de utilizar esse produto. A sua instalação atual vai prosseguir. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_67 0 pt O utilizador [2] já iniciou uma instalação do produto [3]. O referido utilizador terá de voltar a executar a instalação antes de utilizar esse produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_68 0 pt Espaço insuficiente em disco -- Volume: '[2]'; espaço requerido: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Liberte espaço em disco e repita a operação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_69 0 pt Tem a certeza que quer cancelar a operação? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_70 0 pt O ficheiro [2][3] está a ser utilizado {pelo seguinte processo: nome: [4], ID: [5], título da janela: [6]}. Feche essa aplicação e tente novamente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_71 0 pt O produto [2] já está instalado, impedindo a instalação deste produto. Os dois produtos são incompatíveis. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_72 0 pt Espaço insuficiente em disco -- Volume: [2]; espaço requerido: [3] KB; espaço disponível: [4] KB. Se a remoção de alterações estiver desativada, estará disponível espaço suficiente. Clique em Cancelar para sair, em Repetir para voltar a verificar o espaço disponível no disco ou em Ignorar para prosseguir sem a remoção de alterações. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_73 0 pt Impossível aceder à localização da rede [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_74 0 pt As aplicações a seguir indicadas devem ser fechadas antes de prosseguir com a instalação: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_75 0 pt Impossível localizar produtos compatíveis anteriormente instalados na máquina para instalar este produto. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_76 0 pt A chave [2] não é válida. Verifique se introduziu a chave correta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_77 0 pt O instalador tem de reiniciar o sistema para que a configuração de [2] possa prosseguir. Clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_78 0 pt Tem de reiniciar o sistema para que as alterações à configuração de [2] fiquem ativas. Clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_79 0 pt Encontra-se atualmente suspensa uma instalação de [2]. Tem de desfazer as alterações efetuadas por essa instalação para poder continuar. Quer desfazer essas alterações? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_80 0 pt Está em curso uma instalação anterior deste produto. Tem de desfazer as alterações efetuadas por essa instalação para poder continuar. Quer desfazer essas alterações? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_81 0 pt Não foi encontrada uma origem válida para o produto [2]. O Windows Installer não pode continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_82 0 pt A operação de instalação foi corretamente executada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_83 0 pt A operação de instalação falhou. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_84 0 pt Produto: [2] -- [3] 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_85 0 pt Pode restaurar o computador para um estado anterior ou prosseguir mais tarde com a instalação. Quer executar o restauro? 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_86 0 pt Ocorreu um erro ao escrever informações sobre a instalação no disco. Certifique-se que dispõe de espaço suficiente no disco e clique em Repetir ou em Cancelar para terminar a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_87 0 pt Um ou mais ficheiros requeridos para restaurar o computador no estado anterior não foram encontrados. Impossível executar o restauro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_88 0 pt [2] não consegue instalar um ou mais dos produtos requeridos. Contacte a assistência técnica. {{Erro de sistema: [3].}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_89 0 pt Impossível remover a versão anterior de [2]. Contacte a assistência técnica. {{Erro de sistema [3].}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_90 0 pt O caminho [2] não é válido. Especifique um caminho válido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_91 0 pt Memória insuficiente. Encerre as outras aplicações antes de tentar novamente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_92 0 pt Não há qualquer disco na unidade [2]. Introduza um disco e clique em Repetir ou clique em Cancelar para regressar ao volume anteriormente selecionado. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_93 0 pt Não há qualquer disco na unidade [2]. Introduza um disco e clique em Repetir ou clique em Cancelar para regressar ao diálogo de procura e selecionar um volume diferente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_94 0 pt A pasta [2] não existe. Introduza um caminho para uma pasta já existente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_95 0 pt Não tem privilégios suficientes para ler esta pasta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_96 0 pt Impossível determinar uma pasta destino válida para a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_97 0 pt Erro ao tentar ler a base de dados de instalação origem: [2]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_98 0 pt Agendamento da operação de reinicialização: A renomear o ficheiro [2] para [3]. Tem de reinicializar o sistema para concluir a operação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_99 0 pt A agendar a operação Reiniciar: A eliminar o ficheiro [2]. Tem de reiniciar o sistema para concluir a operação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_100 0 pt Falha ao registar o módulo [2]. HRESULT [3]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_101 0 pt Falha ao anular o registo do módulo [2]. HRESULT [3]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_102 0 pt Falha ao colocar o pacote [2] na cache. Erro: [3]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_103 0 pt Impossível registar o tipo de letra [2]. Verifique se tem autorizações suficientes para instalar tipos de letra e se o sistema suporta este tipo de letra. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_104 0 pt Impossível anular o registo do tipo de letra [2]. Verifique se tem autorizações suficientes para remover tipos de letra. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_105 0 pt Impossível criar o atalho [2]. Verifique se a pasta destino existe e se tem acesso à mesma. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_106 0 pt Impossível remover o atalho [2]. Verifique se o ficheiro de atalho existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_107 0 pt Impossível registar a biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_108 0 pt Impossível anular o registo da biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_109 0 pt Impossível atualizar o ficheiro INI [2][3]. Verifique se o ficheiro existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_110 0 pt Impossível agendar a operação de substituição do ficheiro [3] pelo ficheiro [2] na reinicialização. Verifique se tem autorização de escrita no ficheiro [3]. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_111 0 pt Erro ao remover o gestor de controladores ODBC, erro de ODBC [2]: [3]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_112 0 pt Erro ao instalar o gestor de controladores ODBC, erro de ODBC [2]: [3]. Contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_113 0 pt Erro ao remover o controlador ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se tem privilégios suficientes para remover controladores ODBC. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_114 0 pt Erro ao instalar o controlador ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_115 0 pt Erro ao configurar a origem de dados ODBC [4], erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se tem acesso ao mesmo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_116 0 pt Falha ao iniciar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para iniciar serviços de sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_117 0 pt Impossível parar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para parar serviços de sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_118 0 pt Impossível eliminar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para remover serviços de sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_119 0 pt Impossível instalar o serviço [2] ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para instalar serviços de sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_120 0 pt Impossível atualizar a variável de ambiente [2]. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar variáveis de ambiente. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_121 0 pt Não tem privilégios suficientes para executar esta instalação para todos os utilizadores da máquina. Inicie sessão como administrador e repita esta instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_122 0 pt Impossível obter a segurança do ficheiro [3]. Erro: [2]. Verifique se tem privilégios suficientes para modificar as autorizações de segurança para este ficheiro. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_123 0 pt Os Component Services (COM+ 1.0) não estão instalados neste computador. Esta instalação requer os Component Services para poder ser executada corretamente. Os Component Services estão disponíveis no Windows 2000. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_124 0 pt Erro ao registar a aplicação COM+. Para mais informações, contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_125 0 pt Erro ao anular o registo da aplicação COM+. Para mais informações, contacte a assistência técnica. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_126 0 pt Impossível alterar a descrição do serviço '[2]' ([3]). 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_127 0 pt O serviço do Windows Installer não pode atualizar o ficheiro de sistema [2] porque o ficheiro está protegido pelo Windows. Poderá ter de atualizar o sistema operativo para que este programa funcione corretamente. {{Versão do pacote: [3], Versão protegida do OS: [4]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_128 0 pt O serviço do Windows Installer não pode atualizar o ficheiro do Windows protegido [2]. {{Versão do pacote: [3], versão protegida do OS: [4], erro de SFP: [5]}} 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_129 0 pt Esta configuração requer o Internet Information Server versão 4.0 ou superior para configurar raízes virtuais de IIS. Certifique-se que tem o IIS versão 4.0 ou superior. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf 0 LngText OOO_ERROR_130 0 pt Esta configuração requer privilégios de Administrador para configurar raízes virtuais de IIS. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_1 0 pt Impossível executar corretamente o Assistente de instalação porque iniciou sessão como um utilizador sem direitos de administrador suficientes relativamente a este sistema. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf 0 LngText OOO_LAUNCH_2 0 pt Utilize o ficheiro setup.exe para iniciar a instalação. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SetupCaption 0 pt Preparação da instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE 0 pt Obrigado por transferir o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT 0 pt Os ficheiros de instalação têm de ser descomprimidos e copiados para o disco rígido para preparar a instalação. Seguidamente, a instalação do %PRODUCTNAME é automaticamente iniciada.\r\n\r\nClique em \'Seguinte\' para continuar. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE 0 pt Selecionar pasta 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE 0 pt Selecione a pasta onde quer gravar os ficheiros descomprimidos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText InstallBtn 0 pt D&escomprimir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirText 0 pt Os ficheiros de instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vão ser descomprimidos e gravados na pasta abaixo indicada. Se quiser gravar o %PRODUCTNAME numa pasta diferente, clique em \'Procurar\' para selecionar outra pasta. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText DirSubText 0 pt Pasta destino 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceRequired 0 pt Espaço requerido: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText SpaceAvailable 0 pt Espaço disponível: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE 0 pt A descomprimir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE 0 pt Aguarde um momento enquanto os ficheiros de instalação estão a ser descomprimidos. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText Extract 0 pt Extração: 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf 0 LngText MUI_TEXT_ABORTWARNING 0 pt Tem a certeza que quer sair da preparação da instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE 0 pt Comentário na applet Adicionar-Remover-Programas 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPCONTACTTEMPLATE 0 pt Departamento para assistência técnica 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE 0 pt http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE 0 pt x-xxx-xxx-xxx 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE 0 pt http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE 0 pt http://www.openoffice.org 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_EDIT 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT 0 pt Documento do Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Word 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET 0 pt Folha de trabalho do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft Excel 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE 0 pt Modelo do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW 0 pt Apresentação do Microsoft PowerPoint 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf 0 LngText OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD 0 pt Assistente de instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_1 0 pt {&MSSansBold8}&Modificar 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_2 0 pt {&MSSansBold8}Corri&gir 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_3 0 pt {&MSSansBold8}&Remover 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_4 0 pt {&MSSansBold8}&Típica 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_5 0 pt {&MSSansBold8}Personali&zada 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_6 0 pt &Não aceito os termos do contrato de licença 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_7 0 pt &Aceito os termos do contrato de licença 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_8 0 pt &Qualquer utilizador deste computador (todos os utilizadores) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf 0 LngText OOO_RADIOBUTTON_9 0 pt Só para &mim ([USERNAME]) 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_TITLE 0 pt Base de dados da instalação 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_AUTHOR 0 pt Autor 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_SUBJECT 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_COMMENT 0 pt Comentário 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_KEYWORDS 0 pt Instalar, MSI 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf 0 LngText OOO_SIS_APPNAME 0 pt Instalador do Windows 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_1 0 pt bytes 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_2 0 pt GB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_3 0 pt KB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_4 0 pt MB 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_5 0 pt Esta função não estará disponível. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_6 0 pt Esta função será instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_7 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas para execução a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_8 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_9 0 pt Esta função, e todas as subfunções, serão instaladas para execução a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_10 0 pt Esta função será instalada para execução a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_11 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_12 0 pt Esta função será instalada para execução a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_13 0 pt Pasta|Nova pasta 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_14 0 pt Esta função não será instalada. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_15 0 pt Esta função será definida para ser instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_16 0 pt Esta função será instalada para execução a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_17 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_18 0 pt Esta função será instalada para execução a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_19 0 pt Esta função deixará de estar disponível. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_20 0 pt Será instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_21 0 pt Esta função estará disponível para execução a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_22 0 pt Esta função será instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_23 0 pt Esta função estará disponível para execução a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_24 0 pt Esta função será desinstalada por completo, e não poderá executá-la a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_25 0 pt Esta função era executada a partir do CD mas será definida para ser instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_26 0 pt Esta função continuará a ser executada a partir do CD 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_27 0 pt Esta função era executada a partir do CD mas será instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_28 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_29 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_30 0 pt A compilar o custo desta função... 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_31 0 pt Esta função será removida por completo. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_32 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas será definida para ser instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_33 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas continuará a estar disponível para execução a partir do CD. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_34 0 pt Esta função permanecerá instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_35 0 pt Esta função será removida da unidade de disco rígido local, mas continuará a estar disponível para execução a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_36 0 pt Esta função será desinstalada por completo, e não poderá executá-la a partir da rede. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_37 0 pt Esta função era executada a partir da rede mas será definida para ser instalada conforme requerido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_38 0 pt Esta função era executada a partir da rede mas será instalada na unidade de disco rígido local. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_39 0 pt Esta função continuará a ser executada a partir da rede 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_40 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções selecionadas. As subfunções libertam até [4] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_41 0 pt Esta função liberta até [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções selecionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_42 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções selecionadas. As subfunções libertam até [4] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_43 0 pt Esta função requer [1] na unidade de disco rígido. Tem [2] de [3] subfunções selecionadas. As subfunções requerem [4] na unidade de disco rígido. 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_44 0 pt Tempo restante: {[1] min }[2] seg 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_45 0 pt Disponíveis 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_46 0 pt Diferenças 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_47 0 pt Requeridos 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_48 0 pt Capacidade do disco 20130618 17:22:18 instsetoo_native inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf 0 LngText OOO_UITEXT_49 0 pt Volume 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Controlo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORM_PROPERTIES !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formulário... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_REPLACE_CONTROL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Substitui~r por 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Catá~logo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_TEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Est~ilista 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formatação automática... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_CHAR_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Carácter... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt P~arágrafo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FONTWORK !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt F~ontwork 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_CUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt C~ortar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_COPY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_DELETE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Tamanho 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt A~cima da linha 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt A~baixo da linha 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Justificado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Único 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20 !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Duplo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Trazer para a ~frente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt En~viar para trás 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt A~linhamento 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Es~querda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Di~reita 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Em cim~a 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt C~entro 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Em ~baixo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Linha... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Ár~ea... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Posição e tamanho... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Em ~primeiro plano 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Como fund~o 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Editar ~pontos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PICKLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ficheiro 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_NEWDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_OPENDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Abrir... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_AUTOPILOT SID_AUTOPILOTMENU !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Assistente a~utomático 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_CLOSEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Fec~har 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEDOCS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Gra~var tudo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SAVEASDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Gr~avar como... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Expor~tar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Exportar como P~DF... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_VERSIONDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Versões... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Recarregar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCINFO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Propr~iedades... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_ORGANIZER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Organizar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Origem do livro de ~endereços... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Gravar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FILE_DOCTEMPLATE SID_OPENTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_DOCTEMPLATE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Mo~delos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTPREVIEW !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Pré-visualizar pá~gina 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_SETUPPRINTER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Definições de imp~ressora... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_PRINTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Imprimir... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Enviar como correio eletrónico... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Documento como anexo P~DF... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_QUITAPP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Sai~r 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FILE_LOGOUT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Terminar sessão 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_UNDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Impossível desfazer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REDO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Impossível restaurar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_REPEAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Repetir 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PASTE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Co~lar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SELECTALL !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Selecionar tudo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_SEARCH_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Localizar e s~ubstituir... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_NAVIGATOR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Navegador 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt B~ase de dados bibliográfica 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt P~lug-in 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_IMAP !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Mapa de Imagem 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_EDIT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objeto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Ampliação... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~funções 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Barra de objetos 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra da Internet 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de e~stado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Estado do método de ~introdução de dados 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_TASKBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de e~stado 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_COLORBAR !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~cores 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_FULLSCREEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ecrã completo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER_MODE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Disposição ~online 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_BROWSER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Beamer 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Barra de ~hiperligações 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Imagens... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT SID_TWAIN_SELECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Selecionar origem... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER SID_TWAIN_TRANSFER !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Requerer... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_TWAIN_MENU SID_SCAN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Pesquisar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Gráfico... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_GALLERY !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Galeria 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_INSERT_INSERTDOC !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Ficheiro... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_PLUGIN SID_INSERT_PLUGIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Plug-in... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_SOUND SID_INSERT_SOUND !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Som... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem TMP_SID_INSERT_VIDEO SID_INSERT_VIDEO !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Vídeo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Objeto ~OLE... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Fórmula... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_MN SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objeto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_OBJECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Objeto ~OLE... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS SID_INSERT_MATH !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Fórmula 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Objeto 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_FORMAT_NUMBERING DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Marcas/Numeração... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_FORMAT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt F~ormato 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_MACROS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Scripts/Macros 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_TOOLS_CONFIG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Configurar... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT SID_AUTO_CORRECT_DLG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Correção ~automática... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Desenho... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_MN_OPTIONS SID_OPTIONS_TREEDIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Janela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLONEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Nova janela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_CASCADEWINS SID_CASCADEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Cascata 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_TILEWINS SID_TILEWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Azulejo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS SID_HORIZONTALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Horizontalmente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_WINDOW_VERTICALWINS SID_VERTICALWINS !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Verticalmente 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_WINDOW_CLOSEWIN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt Fechar janela 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_HYPERLINK_DIALOG SID_HYPERLINK_DIALOG !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Hiperligação 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE SID_POLY_MERGE !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Unir 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT SID_POLY_SUBSTRACT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Subtrair 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT SID_POLY_INTERSECT !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt I~ntersectar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem MNSUB_FORMEN SID_POLY_FORMEN !defined _GLOBLMN_HRC 0 pt ~Formas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPMENU 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPINDEX 0 pt ~Conteúdo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPONHELP 0 pt Utilizar a Ajuda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELP_PI 0 pt ~Agente de Ajuda 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_HELPTIPS 0 pt ~Sugestões 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_BALLOONHELP 0 pt Sugestões s~uplementares 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_SUPPORTPAGE 0 pt ~Assistência 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HELP_ABOUT 0 pt A~cerca do %PRODUCTNAME... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT 0 pt Editar estilo de parágrafo... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_GROUP 0 pt ~Agrupar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_UNGROUP 0 pt Desagr~upar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_ENTER_GROUP 0 pt ~Editar grupo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP 0 pt Sai~r do grupo 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_GROUP_MENU SID_MN_GROUP 0 pt ~Agrupar 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION 0 pt Origens de ~dados... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER 0 pt Origens de ~dados 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_VIEW_OFFICEBAR 0 pt ~Barra do Office 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE 0 pt ~Maiúscula em início de frase 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_LOWER 0 pt ~minúsculas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_UPPER 0 pt MAIÚSC~ULAS 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE 0 pt ~Colocar em maiúsculas todas as palavras 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE 0 pt ~iNVERTER 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH 0 pt ~Meia-largura 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH 0 pt Largura total 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA 0 pt ~Hiragana 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE SID_TRANSLITERATE_KATAGANA 0 pt ~Katakana 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 menuitem ITEM_TRANSLITERATE_MENU SID_MN_SUB_TRANSLITERATE 0 pt Maiúsculas/minúsculas 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_HYPERLINK 0 pt ~Abrir hiperligação 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU 0 pt Abrir menu de etiqueta~s inteligentes 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS 0 pt Definições de filtro ~XML... 20130618 17:22:18 svx inc\globlmn_tmpl.hrc 0 #define ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION 0 pt Conversão Hangul/Hanja... 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNONE 0 pt objeto de desenho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNONE 0 pt objetos de desenho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUP 0 pt objeto de grupo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUP 0 pt objetos de grupo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY 0 pt objeto de grupo vazio 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY 0 pt Objetos de grupo vazios 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE 0 pt Linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Hori 0 pt linha horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Vert 0 pt Linha vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLINE_Diag 0 pt linha diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLINE 0 pt Linhas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECT 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECT 0 pt Retângulos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUAD 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUAD 0 pt Quadrados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARAL 0 pt Paralelograma 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARAL 0 pt Paralelogramas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTE 0 pt Losango 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTE 0 pt Losangos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRECTRND 0 pt Retângulo arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRECTRND 0 pt Retângulos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulQUADRND 0 pt quadrado arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralQUADRND 0 pt Quadrados arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPARALRND 0 pt Paralelograma arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPARALRND 0 pt Paralelogramas arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulRAUTERND 0 pt losango arredondado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralRAUTERND 0 pt Losangos arredondados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRC 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRC 0 pt Círculos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECT 0 pt Sector de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECT 0 pt Sectores de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARC 0 pt Arco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARC 0 pt Arcos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUT 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUT 0 pt Segmentos de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCIRCE 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCIRCE 0 pt Elipses 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSECTE 0 pt Sector de elipse 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSECTE 0 pt Sectores de elipse 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCARCE 0 pt Arco elíptico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCARCE 0 pt Arcos elípticos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCCUTE 0 pt Segmento elíptico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCCUTE 0 pt Segmentos elípticos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz 0 pt Polígono %2 cantos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPOLY 0 pt Polígonos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN 0 pt Polilinha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz 0 pt Polilinha com %2 cantos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPLIN 0 pt Polilinhas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHLINE 0 pt Curva Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHLINE 0 pt Curvas Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPATHFILL 0 pt Curva Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPATHFILL 0 pt Curvas Bézier 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREELINE 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREELINE 0 pt Linhas de forma livre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFREEFILL 0 pt Linha de forma livre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFREEFILL 0 pt Linhas de forma livre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBLINE 0 pt Curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBLINE 0 pt Objetos curvos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCOMBFILL 0 pt Curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCOMBFILL 0 pt Objetos curvos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulNATSPLN 0 pt Spline natural 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralNATSPLN 0 pt Splines naturais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPERSPLN 0 pt Spline periódico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPERSPLN 0 pt Splines periódicos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXT 0 pt Moldura de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXT 0 pt Molduras de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTEXTLNK 0 pt Moldura de texto ligada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTEXTLNK 0 pt Molduras de texto ligadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITTEXT 0 pt Objeto de texto ajustado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITTEXT 0 pt Objetos de texto ajustados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFITALLTEXT 0 pt Objeto de texto ajustado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFITALLTEXT 0 pt Objetos de texto ajustados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTITLETEXT 0 pt Texto do título 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTITLETEXT 0 pt Textos do título 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT 0 pt Texto do esquema 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT 0 pt Textos do esquema 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAF 0 pt imagem 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAF 0 pt imagens 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFLNK 0 pt Imagem ligada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFLNK 0 pt Imagens ligadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONE 0 pt Objeto gráfico vazio 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONE 0 pt Objetos gráficos vazios 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK 0 pt Objeto gráfico vazio ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK 0 pt Objetos gráficos vazios ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTF 0 pt Metaficheiro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTF 0 pt Metaficheiros 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK 0 pt Metaficheiro ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK 0 pt Metaficheiros ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMP 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS 0 pt Mapa de bits com transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK 0 pt Mapa de bits ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK 0 pt Mapa de bits com transparência ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMP 0 pt Mapas de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS 0 pt Mapas de bits com transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK 0 pt Mapas de bits ligados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK 0 pt Ligação de mapas de bits com transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE 0 pt Forma 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE 0 pt Formas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMAC 0 pt Gráfico Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMAC 0 pt Imagens Mac 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK 0 pt Imagens Mac ligadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK 0 pt Imagem Mac ligada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulGRAFSVG 0 pt SVG 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralGRAFSVG 0 pt SVG's 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2 0 pt objeto incorporado (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2 0 pt Objetos incorporados (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulUno 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralUno 0 pt Controlos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulOLE2LNK 0 pt objeto incorporado e ligado (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralOLE2LNK 0 pt Objetos incorporados ligados (OLE) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjOLE2NamePrefix 0 pt Objeto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFrame 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFrame 0 pt Formas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjFrameNamePrefix 0 pt Moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulEDGE 0 pt Conectores de objetos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralEDGE 0 pt Ligações entre objetos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCAPTION 0 pt Chamada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCAPTION 0 pt Chamadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPAGE 0 pt Objeto de pré-visualização 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPAGE 0 pt Objetos de pré-visualização 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEASURE 0 pt Objeto de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEASURE 0 pt Objetos de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePlural 0 pt objetos de desenho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameNoObj 0 pt Sem objeto de desenho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameAnd 0 pt e 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulPlural 0 pt objeto(s) de desenho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulCube3d 0 pt Cubo 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralCube3d 0 pt Cubos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulExtrude3d 0 pt Objeto de extrusão 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralExtrude3d 0 pt Objetos de extrusão 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLabel3d 0 pt Texto 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLabel3d 0 pt Textos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulLathe3d 0 pt objeto de rotação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralLathe3d 0 pt objetos de rotação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulObj3d 0 pt Objeto 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralObj3d 0 pt Objetos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralPoly3d 0 pt Polígonos 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulScene3d 0 pt Cena 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralScene3d 0 pt Cenas 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulSphere3d 0 pt esfera 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralSphere3d 0 pt esferas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditWithCopy 0 pt com cópia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPosSize 0 pt Definir posição e tamanho para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelete 0 pt Eliminar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToTop 0 pt Mover %1 mais para a frente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMovToBtm 0 pt Mover %1 mais para trás 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToTop 0 pt Mover %1 para a frente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditPutToBtm 0 pt Mover %1 para trás 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRevOrder 0 pt Inverter ordem de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMove 0 pt Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditResize 0 pt Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRotate 0 pt Rodar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorHori 0 pt Inverter %1 na horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorVert 0 pt Inverter %1 na vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorDiag 0 pt Inverter %1 na diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMirrorFree 0 pt Inverter %1 manualmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShear 0 pt Distorcer %1 (inclinação) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrook 0 pt Dispor %1 em círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCrookContortion 0 pt Curvar %1 em círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDistort 0 pt Distorcer %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditRipUp 0 pt Desfazer %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetPointsSmooth 0 pt Modificar propriedades bézier de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetSegmentsKind 0 pt Modificar propriedades bézier de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditShut 0 pt Fechar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueEscDir 0 pt Definir direção de saída para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGluePercent 0 pt Definir atributo relativo para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetGlueAlign 0 pt Definir ponto de referência para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditGroup 0 pt Agrupar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditUngroup 0 pt Desagrupar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetAttributes 0 pt Aplicar atributos a %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditSetStylesheet 0 pt Aplicar estilos a %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDelStylesheet 0 pt Remover estilo de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPoly 0 pt Converter %1 em polígono 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToPolys 0 pt Converter %1 em polígonos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurve 0 pt Converter %1 em curva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToCurves 0 pt Converter %1 em curvas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContour 0 pt Converter %1 em contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditConvToContours 0 pt Converter %1 em contornos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlign 0 pt Alinhar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVTop 0 pt Alinhar %1 em cima 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVBottom 0 pt Alinhar %1 em baixo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignVCenter 0 pt Centrar %1 horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHLeft 0 pt Alinhar %1 à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHRight 0 pt Alinhar %1 à direita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignHCenter 0 pt Centrar %1 verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditAlignCenter 0 pt Centrar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditTransform 0 pt Transformar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_PolyPoly 0 pt Combinar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeMergePoly 0 pt Unir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeSubstractPoly 0 pt Subtrair %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditMergeIntersectPoly 0 pt Intersectar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DistributeMarkedObjects 0 pt Distribuir objetos selecionados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditCombine_OnePoly 0 pt Combinar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Polys 0 pt Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditDismantle_Lines 0 pt Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_EditImportMtf 0 pt Dividir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangePaste 0 pt Inserir objeto(s) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpCut 0 pt Cortar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeClpPaste 0 pt Colar conteúdo da área de transferência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDD 0 pt Arrastar e largar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ExchangeDDPaste 0 pt Inserir Arrastar e Largar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertPoint 0 pt Inserir ponto para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragInsertGluePoint 0 pt Inserir ponto de colagem para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMovHdl 0 pt Mover ponto de referência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethObjOwn 0 pt Alterar %1 geometricamente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMove 0 pt Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethResize 0 pt Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethRotate 0 pt Rodar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorHori 0 pt Inverter %1 na horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorVert 0 pt Inverter %1 na vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorDiag 0 pt Inverter %1 na diagonal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethMirrorFree 0 pt Inverter %1 manualmente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethGradient 0 pt Gradiente interativo para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethTransparence 0 pt Transparência interativa para %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethShear 0 pt Distorcer %1 (inclinação) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrook 0 pt Dispor %1 em círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrookContortion 0 pt Curvar %1 em círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethDistort 0 pt Distorcer %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragMethCrop 0 pt Recortar %O 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectEckRad 0 pt Alterar raio por %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragPathObj 0 pt Alterar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragRectResize 0 pt Redimensionar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptFram 0 pt Mover %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCaptTail 0 pt Mover ponto final de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragCircAngle 0 pt Ajustar ângulo por %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_DragEdgeTail 0 pt Alterar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewTextEdit 0 pt Editar texto: parágrafo %1, linha %2, coluna %3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarked 0 pt %1 selecionado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoint 0 pt Ponto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedPoints 0 pt %2 pontos de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoint 0 pt Ponto de colagem de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkedGluePoints 0 pt %2 pontos de colagem de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkObjs 0 pt Marcar objetos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreObjs 0 pt Marcar objetos adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkPoints 0 pt Marcar pontos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMorePoints 0 pt Marcar pontos adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkGluePoints 0 pt Marcar pontos de colagem 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewMarkMoreGluePoints 0 pt Marcar pontos de colagem adicionais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ViewCreateObj 0 pt Criar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoInsertObj 0 pt Inserir %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopyObj 0 pt Copiar %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjOrdNum 0 pt Alterar ordem dos objetos de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjSetText 0 pt Editar texto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPage 0 pt Inserir página 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPage 0 pt Eliminar página 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoCopPage 0 pt Copiar página 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPage 0 pt Alterar a ordem das páginas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewPageMasterDscr 0 pt Atribuir página de fundo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelPageMasterDscr 0 pt Remover atributos da página de fundo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovPageMasterDscr 0 pt Mover atributos da página de fundo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoChgPageMasterDscr 0 pt Alterar atributos da página de fundo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMergeModel 0 pt Inserir documento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoNewLayer 0 pt Inserir camada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoDelLayer 0 pt Eliminar camada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoMovLayer 0 pt Alterar a ordem das camadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjName 0 pt Alterar o nome do objeto de %1 para 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjTitle 0 pt Alterar o título do objeto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UndoObjDescription 0 pt Alterar a descrição do objeto de %1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_StandardLayerName 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValON 0 pt ligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValOFF 0 pt desligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValYES 0 pt sim 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValNO 0 pt Não 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE1 0 pt Tipo 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE2 0 pt Tipo 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE3 0 pt Tipo 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONTYPE4 0 pt Tipo 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCHORI 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCVERT 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT 0 pt Automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZENONE 0 pt Desligar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEPROP 0 pt Proporcional 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES 0 pt Ajustar (todas as linhas separadas) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT 0 pt Usar atributos fixos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJTOP 0 pt Em cima 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJCENTER 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJBLOCK 0 pt Usar altura total 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH 0 pt Esticado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJLEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJCENTER 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJRIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJBLOCK 0 pt Usar a largura total 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH 0 pt Esticado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_NONE 0 pt desligado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_BLINK 0 pt intermitente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SCROLL 0 pt Deslocar contínuo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE 0 pt alternando 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_SLIDE 0 pt Deslocar para dentro 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_LEFT 0 pt para a esquerda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_UP 0 pt para cima 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_RIGHT 0 pt para a direita 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValTEXTANI_DOWN 0 pt para baixo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES 0 pt Conector padrão 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_THREELINES 0 pt Conector linear 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_ONELINE 0 pt Conector direito 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValEDGE_BEZIER 0 pt Conector curvilíneo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_STD 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_RADIUS 0 pt Raio 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO 0 pt automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE 0 pt esquerda fora 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE 0 pt interior (centrado) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID 0 pt direita fora 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO 0 pt automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_ABOVE 0 pt na linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE 0 pt linha interrompida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURE_BELOW 0 pt abaixo da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN 0 pt centrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_FULL 0 pt círculo completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_SECT 0 pt Sector de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_CUT 0 pt Segmento de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemValCIRC_ARC 0 pt Arco 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWCOLOR 0 pt Cor da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWXDIST 0 pt Desvio horizontal da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWYDIST 0 pt Desvio vertical da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE 0 pt Transparência da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOW3D 0 pt Sombra 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHADOWPERSP 0 pt Perspetiva da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONTYPE 0 pt Tipo de chamada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE 0 pt Ângulo dado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONANGLE 0 pt Ângulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONGAP 0 pt Espaço livre 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR 0 pt Direção de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL 0 pt Posição de saída relativa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCREL 0 pt Posição de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONESCABS 0 pt Posição de saída 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN 0 pt Comprimento de linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN 0 pt Comprimento de linha automático 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ECKENRADIUS 0 pt Raio do ângulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST 0 pt Espaço esquerdo do contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST 0 pt Espaço direito do contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST 0 pt Espaço superior do contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST 0 pt Espaço inferior do contorno 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 pt Ajuste automático da altura da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 pt Altura mínima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 pt Altura máxima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 pt Ajuste automático da largura da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 pt Largura mínima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 pt Largura máxima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST 0 pt Âncora vertical do texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST 0 pt Âncora horizontal do texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE 0 pt Ajustar texto à moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFRED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGREEN 0 pt Verde 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFBLUE 0 pt Azul 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFGAMMA 0 pt Gama 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFINVERT 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_GRAFMODE 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNamSET_MISC 0 pt Atributos diversos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT 0 pt Posição protegida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT 0 pt Proteção de tamanho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJPRINTABLE 0 pt Não imprimir 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERID 0 pt Indicador de camadas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_LAYERNAME 0 pt Ní~vel 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_OBJECTNAME 0 pt Nome do objeto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_STARTANGLE 0 pt Ângulo de partida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ENDANGLE 0 pt Ângulo final 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONX 0 pt Posição X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_POSITIONY 0 pt Posição Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEWIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SIZEHEIGHT 0 pt Altura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_ROTATEANGLE 0 pt Ângulo de rotação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ItemNam_SHEARANGLE 0 pt Ângulo de aparo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_UNKNOWN_ATTR 0 pt Atributo desconhecido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTYLE 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEDASH 0 pt Padrão da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEWIDTH 0 pt Espessura da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINECOLOR 0 pt Cor da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTART 0 pt Início de linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEEND 0 pt Fim da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTWIDTH 0 pt Espessura início de linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDWIDTH 0 pt Espessura fim de linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINESTARTCENTER 0 pt Início centrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEENDCENTER 0 pt Fim centrado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINETRANSPARENCE 0 pt Transparência da linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINEJOINT 0 pt Junção de linhas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED2 0 pt Linha de reserva 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED3 0 pt Linha de reserva 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED4 0 pt Linha de reserva 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED5 0 pt Linha de reserva 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_LINERESERVED_LAST 0 pt Linha de reserva 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_LINE 0 pt Atributos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLSTYLE 0 pt Preenchimento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLCOLOR 0 pt Cor de preenchimento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLGRADIENT 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLHATCH 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBITMAP 0 pt Mapa de bits de preenchimento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLTRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT 0 pt Número de passos do gradiente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILE 0 pt Em azulejo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POS 0 pt Posição do mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEX 0 pt Largura do mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZEY 0 pt Altura do mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE 0 pt Gradiente transparente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR 0 pt Preenchimento reservado para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG 0 pt Tamanho não em % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX 0 pt Desvio X do azulejo em % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY 0 pt Desvio Y do azulejo em % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_STRETCH 0 pt Extensão do mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED3 0 pt Mapa de bits de reserva 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED4 0 pt Mapa de bits de reserva 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED5 0 pt Mapa de bits de reserva 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED6 0 pt Mapa de bits de reserva 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED7 0 pt Mapa de bits de reserva 7 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED8 0 pt Mapa de bits de reserva 8 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX 0 pt Posição X do azulejo em % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY 0 pt Posição Y do azulejo em % 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLBACKGROUND 0 pt Preencher fundo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED10 0 pt Preenchimento reservado para 10 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED11 0 pt Preenchimento reservado para 11 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FILLRESERVED_LAST 0 pt Preenchimento de reserva 12 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XATTRSET_FILL 0 pt Atributos de preenchimento 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTYLE 0 pt Estilo Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTADJUST 0 pt Alinhamento Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTDISTANCE 0 pt Espaçamento Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSTART 0 pt Início Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTMIRROR 0 pt Espelhar Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTOUTLINE 0 pt Destaque Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHADOW 0 pt Sombra Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR 0 pt Cor da sombra Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL 0 pt Desvio da sombra Fontwork X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL 0 pt Desvio da sombra Fontwork Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM 0 pt Ocultar destaque Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP 0 pt Transparência da sombra Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED2 0 pt Fontwork de reserva 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED3 0 pt Fontwork de reserva 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED4 0 pt Fontwork de reserva 4 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED5 0 pt Fontwork de reserva 5 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_XA_FTRESERVED_LAST 0 pt Fontwork de reserva 6 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW 0 pt Sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWCOLOR 0 pt Cor da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWXDIST 0 pt Distância X à sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWYDIST 0 pt Distância Y à sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE 0 pt Transparência da sombra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOW3D 0 pt Sombra 3D 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHADOWPERSP 0 pt Sombra em perspetiva 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONTYPE 0 pt Tipo de legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE 0 pt Ângulo da legenda fixo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONANGLE 0 pt Ângulo da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONGAP 0 pt Espaçamento de linhas da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCDIR 0 pt Direção de saída da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCISREL 0 pt Saída relativa da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCREL 0 pt Saída relativa da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONESCABS 0 pt Saída absoluta da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONLINELEN 0 pt Comprimento da linha da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN 0 pt Comprimento automático da legenda 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ECKENRADIUS 0 pt Raio do ângulo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT 0 pt Altura mínima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT 0 pt Ajuste automático da altura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE 0 pt Ajustar texto à moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LEFTDIST 0 pt Distância esquerda à moldura de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST 0 pt Distância esquerda à moldura de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_UPPERDIST 0 pt Distância superior à moldura de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_LOWERDIST 0 pt Distância inferior à moldura de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_VERTADJUST 0 pt Âncora vertical do texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT 0 pt Altura máxima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH 0 pt Largura mínima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH 0 pt Largura máxima da moldura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH 0 pt Ajuste automático da largura 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_HORZADJUST 0 pt Âncora horizontal do texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIKIND 0 pt Animação de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION 0 pt Direção da animação de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE 0 pt Iniciar animação de texto em 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE 0 pt Parar animação de texto em 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANICOUNT 0 pt Quantidade de animações 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIDELAY 0 pt Cadência da animação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT 0 pt Ritmo da animação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME 0 pt Destaque do fluxo de texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT 0 pt Ajuste de formas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_XMLATTRIBUTES 0 pt Atributos personalizados 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT 0 pt Usar espaçamento entre linhas independente da fonte 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_WORDWRAP 0 pt Ajustar na forma 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_AUTOGROWSIZE 0 pt Aumentar forma para ajustar texto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE18 0 pt Reserva 18 para SvDraw 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESERVE19 0 pt Reserva 19 para SvDraw 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGEKIND 0 pt Tipo de conector 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST 0 pt Distância horizontal objeto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST 0 pt Distância vertical objeto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST 0 pt Distância horizontal - objeto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST 0 pt Distância vertical - objeto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST 0 pt Distância de colagem - objeto 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST 0 pt Distância de colagem - objeto 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ 0 pt Número de linhas móveis 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE1DELTA 0 pt Desvio da linha 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE2DELTA 0 pt Desvio da linha 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_EDGELINE3DELTA 0 pt Desvio da linha 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREKIND 0 pt Tipo de cotas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTHPOS 0 pt Texto da cota - posição horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTVPOS 0 pt Texto da cota - posição vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURELINEDIST 0 pt Distância das linhas de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG 0 pt Linhas de ajuda de cota pendentes 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST 0 pt Distância entre linhas de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN 0 pt Reserva da linha 1 da ajuda da cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN 0 pt Reserva da linha 2 da ajuda da cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE 0 pt Dimensionamento limite inferior 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTROTA90 0 pt Valor de cota através da linha de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN 0 pt Rodar valor de cota 180° 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREOVERHANG 0 pt Linha de cota pendente 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREUNIT 0 pt Unidade de medida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESCALE 0 pt Fator adicional da escala 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURESHOWUNIT 0 pt Ver unidades de medida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING 0 pt Formato do valor de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE 0 pt Posição automática do valor de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW 0 pt Ângulo da posição automática do valor de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE 0 pt Definir ângulo do valor de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE 0 pt Ângulo do valor de cota 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES 0 pt Casas decimais 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE05 0 pt Reserva 5 para cotas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE06 0 pt Reserva 6 para cotas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MEASURERESERVE07 0 pt Reserva 7 para cotas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCKIND 0 pt Tipo de círculo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCSTARTANGLE 0 pt Ângulo inicial 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCENDANGLE 0 pt Ângulo final 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE0 0 pt Círculo reservado para 0 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE1 0 pt Círculo reservado para 1 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE2 0 pt Círculo reservado para 2 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_CIRCRESERVE3 0 pt Círculo reservado para 3 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJMOVEPROTECT 0 pt Posição do objeto protegida 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJSIZEPROTECT 0 pt Tamanho do objeto protegido 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJPRINTABLE 0 pt Objeto imprimível 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJVISIBLE 0 pt Objeto visível 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERID 0 pt ID do nível 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LAYERNAME 0 pt Camada 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_OBJECTNAME 0 pt Nome do objeto 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONX 0 pt Posição X, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLPOSITIONY 0 pt Posição Y, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEWIDTH 0 pt Largura total 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT 0 pt Altura, completa 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONX 0 pt Posição X individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONEPOSITIONY 0 pt Posição Y individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEWIDTH 0 pt Largura individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ONESIZEHEIGHT 0 pt Altura individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH 0 pt Largura lógica 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT 0 pt Altura lógica 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEANGLE 0 pt Ângulo de rotação individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_SHEARANGLE 0 pt Ângulo de aparo individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEX 0 pt Mover na horizontal 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_MOVEY 0 pt Mover na vertical 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXONE 0 pt Redimensionar X, individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYONE 0 pt Redimensionar Y, individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEONE 0 pt Rotação individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARONE 0 pt Aparar horizontal, individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARONE 0 pt Aparar vertical individual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEXALL 0 pt Redimensionar X, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_RESIZEYALL 0 pt Redimensionar Y, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_ROTATEALL 0 pt Rodar todos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_HORZSHEARALL 0 pt Aparar horizontal, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_VERTSHEARALL 0 pt Aparar vertical, completo 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1X 0 pt Ponto de referência 1 X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF1Y 0 pt Ponto de referência 1 Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2X 0 pt Ponto de referência 2 X 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_TRANSFORMREF2Y 0 pt Ponto de referência 2 Y 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_HYPHENATE 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLETSTATE 0 pt Mostrar marcas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE 0 pt Avanços na numeração 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL 0 pt Nível de numeração 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_BULLET 0 pt Marcas e numeração 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_LRSPACE 0 pt Avanços 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_ULSPACE 0 pt Espaçamento entre parágrafos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_SBL 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_JUST 0 pt Alinhamento de parágrafos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_PARA_TABS 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_COLOR 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTINFO 0 pt Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH 0 pt Largura da letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WEIGHT 0 pt Negrito (espessura) 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_UNDERLINE 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OVERLINE 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ITALIC 0 pt Itálico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_OUTLINE 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_SHADOW 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT 0 pt Expoente/índice 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_KERNING 0 pt Espaço entre caracteres manual 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_CHAR_WLM 0 pt Não sublinhar espaços 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_TAB 0 pt Tabulação 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_LINEBR 0 pt Quebra de linha opcional 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_NOTCONV 0 pt Carácter não convertível 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_EE_FEATURE_FIELD 0 pt Campos 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFRED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGREEN 0 pt Proporção de verde 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFBLUE 0 pt Proporção de azul 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFGAMMA 0 pt Gama 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFINVERT 0 pt Inverter 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFMODE 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string SIP_SA_GRAFCROP 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulMEDIA 0 pt Objeto multimédia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralMEDIA 0 pt Objetos multimédia 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_ATTR 0 pt Aplicar atributos de tabela 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_AUTOFMT 0 pt Tabela de formatação automática 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSCOL 0 pt Inserir coluna 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_INSROW 0 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_COL_DELETE 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_UNDO_ROW_DELETE 0 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_SPLIT 0 pt Dividir células 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_MERGE 0 pt Unir células 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_NUMFORMAT 0 pt Formatar célula 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS 0 pt Distribuir linhas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS 0 pt Distribuir colunas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE 0 pt Estilo de tabela 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_TABLE_STYLE_SETTINGS 0 pt Definições do estilo de tabela 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulTable 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralTable 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNameSingulFONTWORK 0 pt trabalho no tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\svdraw\svdstr.src 0 string STR_ObjNamePluralFONTWORK 0 pt trabalhos no tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar o dicionário de sinónimos. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar a verificação ortográfica. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao executar a hifenização. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao criar dicionário. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao definir atributo do fundo. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCTX ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ERR) ao carregar imagem. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt O dicionário de sinónimos não está disponível para o idioma atual.\nVerifique a instalação e, se necessário, instale o idioma desejado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt $(ARG1) não tem suporte para verificação ortográfica ou encontra-se desativado. \nConfira a sua instalação e, se necessário, instale o módulo linguístico desejado\nou então ative-o em 'Ferramentas - Opções - Definições de idioma - Ajudas linguísticas'. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt A verificação ortográfica não está disponível. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK 0 pt A separação silábica não está disponível. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível ler o dicionário personalizado $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível criar o dicionário personalizado $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível encontrar a imagem $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Impossível carregar uma imagem não ligada. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK 0 pt Não foi especificado o idioma para o termo selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A camada de formulário não foi carregada uma vez que não foi possível criar uma ocorrência dos serviços E/S requeridos (stardiv.uno.io.*). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A camada de formulário não foi escrita uma vez que não foi possível criar uma ocorrência dos serviços E/S requeridos (stardiv.uno.io.*). 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro ao ler os controlos do formulário. Não foi possível carregar a camada de formulário. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Ocorreu um erro ao escrever os controlos do formulário. Não foi possível gravar a camada de formulário. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK 0 pt Surgiu um erro durante a leitura de uma marca. Foi impossível carregá-las todas. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK 0 pt As modificações efetuadas no código Basic perderam-se. No seu lugar será gravado o código original VBA para macros. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O código VBA original contido no documento não será gravado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A palavra-passe está incorreta. Impossível abrir o documento. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O método de codificação utilizado neste documento não é suportado. Só é suportada a codificação de palavras-passe compatível com o Microsoft Office 97/2000. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt O carregamento de apresentações do Microsoft PowerPoint codificadas por palavra-passe não é suportado. 20130618 17:22:18 svx source\items\svxerr.src 0 string RID_SVXERRCODE ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK 0 pt A proteção por palavra-passe não é suportada para documentos gravados em formatos Microsoft Office.\nQuer gravar o documento sem proteção por palavra-passe? 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 1 0 pt Escala 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 2 0 pt Pincel 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 3 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 4 0 pt Caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 5 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 6 0 pt Postura da letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 7 0 pt Espessura da letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 8 0 pt Sombreado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 9 0 pt Só palavras 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 10 0 pt Destaque 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 11 0 pt Rasurado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 12 0 pt Sublinhado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 13 0 pt Tamanho da letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 14 0 pt Tamanho da letra relativo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 15 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 16 0 pt Espaço entre caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 17 0 pt Efeitos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 18 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 19 0 pt Posição 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 20 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 21 0 pt Cor dos caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 22 0 pt Linha sobreposta 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 23 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 24 0 pt Alinhar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 25 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 26 0 pt Quebra de página 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 27 0 pt Hifenização 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 28 0 pt Dividir parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 29 0 pt Órfãs 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 30 0 pt Viúvas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 31 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 32 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 33 0 pt Avanço 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 34 0 pt Espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 35 0 pt Página 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 36 0 pt Estilo de página 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 37 0 pt Manter parágrafos juntos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 38 0 pt Intermitente 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 39 0 pt Registo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 40 0 pt Fundo de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 41 0 pt Tipo de letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 42 0 pt Tamanho da letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 43 0 pt Idioma de tipos de letra asiáticos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 44 0 pt Postura da letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 45 0 pt Espessura da letra asiática 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 46 0 pt CTL 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 47 0 pt Tamanho de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 48 0 pt Idioma de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 49 0 pt Postura de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 50 0 pt Espessura de scripts complexos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 51 0 pt Linhas duplas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 52 0 pt Marca de ênfase 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 53 0 pt Espaçamento de texto 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 54 0 pt Pontuação flutuante 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 55 0 pt Caracteres proibidos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 56 0 pt Rotação 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 57 0 pt Escala 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 58 0 pt Relevo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 itemlist RID_ATTR_NAMES 59 0 pt Alinhamento vertical do texto 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL 0 pt Localizar todos 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE 0 pt Substituir 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL 0 pt Substituir tudo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR 0 pt Estilo do carácter 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA 0 pt Estilo de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME 0 pt Estilos de molduras 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE 0 pt Estilo da Página 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA 0 pt Fórmula 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE 0 pt Valor 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE 0 pt Nota 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID 0 pt Sólido 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS 0 pt Grelha 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS 0 pt Losango 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG 0 pt Diagonal para cima 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG 0 pt Diagonal para baixo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP 0 pt Imagem 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD 0 pt Alinhamento horizontal padrão 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER 0 pt Centrado na horizontal 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT 0 pt Alinhar à direita 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT 0 pt Repetir alinhamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD 0 pt Alinhamento vertical padrão 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP 0 pt Alinhar em cima 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER 0 pt Centrado na vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM 0 pt Alinhar em baixo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD 0 pt Orientação padrão 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM 0 pt De cima para baixo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP 0 pt De baixo para cima 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_ORI_STACKED 0 pt Empilhar 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE 0 pt Sem tabela 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE 0 pt Espaçamento ativado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE 0 pt Espaçamento desativado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE 0 pt Manter espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE 0 pt Permitido espaçamento menor do que o especificado 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT 0 pt Margem esquerda: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP 0 pt Margem superior: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT 0 pt Margem direita: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM 0 pt Margem inferior: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE 0 pt Descrição de página: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER 0 pt Maiúsculas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER 0 pt Minúsculas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER 0 pt Maiúsculas romanas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER 0 pt Minúsculas romanas 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC 0 pt Árabe 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE 0 pt Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR 0 pt Invertido 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE 0 pt Autor: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE 0 pt Data: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE 0 pt Texto: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR 0 pt Cor de fundo: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR 0 pt Cor padrão: 20130618 17:22:18 svx source\items\svxitems.src 0 string RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR 0 pt Fundo do carácter 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_INSERT_TEXT 0 pt INSER 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT 0 pt SOBRE 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_STD 0 pt PAD 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ER 0 pt EXT 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_ERG 0 pt ADI 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_SELMODE_BLK 0 pt BLK 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK 0 pt Assinatura digital: a assinatura do documento está correta. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY 0 pt Assinatura digital: a assinatura do documento está correta, mas não foi possível validar os certificados. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK 0 pt Assinatura digital: a assinatura do documento não corresponde ao conteúdo do documento. Recomenda-se vivamente que não considere este documento fiável. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG 0 pt Assinatura digital: o documento não está assinado. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 string RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG 0 pt Assinatura digital: a assinatura do documento e o certificado estão corretos, mas nem todas as partes do documento estão assinadas. 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_OPTIMAL HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 0 pt Otimizar 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_PAGE_WIDTH HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 0 pt Largura de página 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ZOOM ZOOM_WHOLE_PAGE HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 0 pt Página inteira 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_AVG HID_MNU_FUNC_AVG 0 pt Média 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT2 HID_MNU_FUNC_COUNT2 0 pt Contar 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_COUNT HID_MNU_FUNC_COUNT 0 pt Quantidade 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MAX HID_MNU_FUNC_MAX 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_MIN HID_MNU_FUNC_MIN 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_SUM HID_MNU_FUNC_SUM 0 pt Soma 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_PSZ_FUNC PSZ_FUNC_NONE HID_MNU_FUNC_NONE 0 pt Nenhuma 20130618 17:22:18 svx source\stbctrls\stbctrls.src 0 menuitem RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR XMLSEC_CALL HID_XMLSEC_CALL 0 pt Assinaturas digitais... 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_DELETEROWS HID_FM_DELETEROWS 0 pt Eliminar linhas 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_SAVE CMD_SID_FM_RECORD_SAVE 0 pt Gravar registo 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_ROWS SID_FM_RECORD_UNDO CMD_SID_FM_RECORD_UNDO 0 pt Desfazer: entrada de dados 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_EDIT CMD_SID_FM_EDIT 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CHECKBOX CMD_SID_FM_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_COMBOBOX CMD_SID_FM_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_LISTBOX CMD_SID_FM_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_DATEFIELD CMD_SID_FM_DATEFIELD 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TIMEFIELD CMD_SID_FM_TIMEFIELD 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_NUMERICFIELD CMD_SID_FM_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_CURRENCYFIELD CMD_SID_FM_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_PATTERNFIELD CMD_SID_FM_PATTERNFIELD 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_FORMATTEDFIELD CMD_SID_FM_FORMATTEDFIELD 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME HID_CONTROLS_DATE_N_TIME 0 pt Campo de data e hora 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_INSERTCOL HID_FM_INSERTCOL 0 pt ~Inserir coluna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_CHANGECOL HID_FM_CHANGECOL 0 pt ~Substituir por 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_DELETECOL HID_FM_DELETECOL 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_HIDECOL HID_FM_HIDECOL 0 pt ~Ocultar coluna 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWCOLS_MORE HID_FM_SHOWCOLS_MORE 0 pt ~Mais... 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS SID_FM_SHOWALLCOLS HID_FM_SHOWALLCOLS 0 pt ~Todas 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOWCOLS HID_FM_SHOWCOLS 0 pt ~Mostrar colunas 20130618 17:22:18 svx source\fmcomp\gridctrl.src 0 menuitem RID_SVXMNU_COLS SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 pt Coluna... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedline RID_SVXDLG_BMPMASK GRP_Q 151 pt Cores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_1 44 pt Cor origem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_2 34 pt Tolerância 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_BMPMASK FT_3 64 pt Substituir por... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 checkbox RID_SVXDLG_BMPMASK CBX_TRANS 71 pt ~Transparência 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_BMPMASK BTN_EXEC 64 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE TBI_PIPETTE HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_BMPMASK CMD_SID_BMPMASK 163 pt Pipeta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP 0 pt Transparente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR 0 pt Cor origem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE 0 pt Paleta de cores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE 0 pt Tolerância 20130618 17:22:18 svx source\dialog\bmpmask.src 0 string RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_APPLY HID_CONTDLG_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_WORKPLACE HID_CONTDLG_WORKPLACE 0 pt Área de trabalho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_SELECT HID_CONTDLG_SELECT 0 pt Seleção 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_RECT HID_CONTDLG_RECT 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_CIRCLE HID_CONTDLG_CIRCLE 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLY HID_CONTDLG_POLY 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYEDIT HID_CONTDLG_POLYEDIT 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYMOVE HID_CONTDLG_POLYMOVE 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYINSERT HID_CONTDLG_POLYINSERT 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_POLYDELETE HID_CONTDLG_POLYDELETE 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_AUTOCONTOUR HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 0 pt Contorno automático 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_UNDO HID_CONTDLG_UNDO 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_REDO HID_CONTDLG_REDO 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1 TBI_PIPETTE HID_CONTDLG_PIPETTE 0 pt Pipeta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 metricfield RID_SVXDLG_CONTOUR MTF_TOLERANCE 28 pt % Tolerância de cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 floatingwindow RID_SVXDLG_CONTOUR 270 pt Editor de contornos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_MODIFY 270 pt O contorno foi modificado.\nQuer aplicar as modificações? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE 270 pt Quer criar um novo contorno? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_WORKPLACE 270 pt Ao definir uma nova área de\ntrabalho eliminará o contorno.\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\contdlg.src 0 string STR_CONTOURDLG_LINKED 270 pt Esta imagem está ligada ao documento. Quer remover a ligação para a poder editar? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_FILTER 0 pt Filtro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_DATE HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE 50 pt ~Data 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 1 0 pt antes de 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 2 0 pt desde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 3 0 pt igual a 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 4 0 pt não igual a 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 5 0 pt entre 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 stringlist SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE 6 0 pt depois de gravar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK 13 pt - Definir a data/hora de início 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 fixedtext SID_REDLIN_FILTER_PAGE FT_DATE2 78 pt e 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 imagebutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE IB_CLOCK2 HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2 13 pt - Definir data/hora final 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_AUTOR HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR 50 pt ~Autor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_RANGE HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE 50 pt Inte~rvalo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_ACTION 178 pt ~Ação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_FILTER_PAGE BTN_REF HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF 12 pt ... Definir referência 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 checkbox SID_REDLIN_FILTER_PAGE CB_COMMENT HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT 50 pt Comentário 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_COMBOX 178 pt Condição de data 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN 178 pt Data inicial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_SPIN1 178 pt Data final 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN 178 pt Hora inicial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_FILTER_PAGE STR_DATE_TIME_SPIN1 178 pt Hora final 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_VIEW 0 pt Lista 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPT HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT 60 pt ~Aceitar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECT HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT 60 pt ~Rejeitar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_ACCEPTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL 60 pt A~ceitar todas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_REJECTALL HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL 60 pt Rejeitar ~todas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 pushbutton SID_REDLIN_VIEW_PAGE PB_UNDO HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO 60 pt Desfazer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE1 60 pt Ação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE2 60 pt Posição 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE3 60 pt Autor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE4 60 pt Data 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TITLE5 60 pt Descrição 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ctredlin.src 0 string SID_REDLIN_VIEW_PAGE STR_TREE 60 pt Alterações 20130618 17:22:18 svx source\dialog\dlgctrl.src 0 string STR_SWITCH 0 pt Trocar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_TITLE 0 pt Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_DESCR 0 pt Devido a um erro inesperado, o %PRODUCTNAME terminou de forma anormal. Todos os ficheiros em que estava a trabalhar serão gravados agora. Ao iniciar o %PRODUCTNAME novamente, os ficheiros serão automaticamente recuperados. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE FT_SAVE_FILELIST 0 pt Serão recuperados os seguintes ficheiros: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_HINT 0 pt Os documentos estão a ser gravados. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR FT_SAVEPROGR_PROGR 0 pt Progresso da gravação: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_TITLE 0 pt Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_DESCR 0 pt Prima 'Iniciar recuperação' para iniciar o processo de recuperação dos documentos abaixo indicados.\n\nA coluna 'Estado' indica se foi possível recuperar o documento. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_PROGR 0 pt A recuperar o documento: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER FT_RECOV_FILELIST 0 pt Estado dos documentos recuperados: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_HEADERBAR 0 pt Nome do documento\tEstado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER BTN_RECOV_NEXT 0 pt ~Iniciar recuperação > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_NEXT 0 pt Se~guinte > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_SUCCESSRECOV 0 pt Recuperação executada com êxito 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_ORIGDOCRECOV 0 pt Documento original recuperado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVFAILED 0 pt A recuperação falhou 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVINPROGR 0 pt Recuperação em curso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_NOTRECOVYET 0 pt Ainda não recuperado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_INPROGRESS 0 pt O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION iniciará agora a recuperação dos documentos. Este processo poderá demorar algum tempo, dependendo do tamanho dos documentos. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERY_REPORT 0 pt Foi criado um relatório de erro fatal para ajudar a identificar a razão pela qual o %PRODUCTNAME finalizou de forma anormal. Clique em 'Seguinte' para aceder à Ferramenta de Relatório de Erros ou em 'Cancelar' para ignorar este passo. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR 0 pt Foi concluída a recuperação dos documentos.\nClique em 'Terminar' para ver os documentos. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 string RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER STR_RECOVERYONLY_FINISH 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 querybox RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY 0 pt Tem a certeza que quer cancelar a recuperação de documentos do %PRODUCTNAME? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_DESCR 0 pt O processo de recuperação automática foi interrompido.\n\nOs documentos a seguir indicados serão gravados na pasta a seguir indicada se clicar em 'Gravar'. Para fechar o assistente sem gravar os documentos, clique em 'Cancelar'. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_FILELIST 0 pt Documentos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN FT_BROKEN_SAVEDIR 0 pt ~Gravar em 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_SAVEDIR 0 pt A~lterar... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN BTN_BROKEN_OK 0 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_TITLE 0 pt Bem-vindo ao Relatório de Erros do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME FT_RECOV_DESCR 0 pt Esta ferramenta de relatório de erros recolhe informações sobre o funcionamento do %PRODUCTNAME e envia as mesmas para o Apache OpenOffice, a fim de ajudar a melhorar as futuras versões.\n\nÉ simples - basta enviar o relatório, clique em 'Enviar' no diálogo seguinte, ou pode fornecer uma breve descrição da ocorrência do erro e clicar em 'Enviar'. Se quiser ver o relatório, clique em 'Mostrar relatório'. Não serão enviados quaisquer dados se clicar em 'Não enviar'.\n\nPrivacidade do Cliente\nAs informações recolhidas estão limitadas aos dados sobre o estado do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION quando o erro ocorreu. Não serão recolhidas outras informações sobre palavras-passe ou conteúdo de documentos.\n\nAs informações só serão utilizadas para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME e não serão partilhadas com terceiros.\nPara obter mais informações sobre a política de privacidade do Apache OpenOffice, visite\nhttp://www.openoffice.org/privacy.html 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_PREV 0 pt < An~terior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME BTN_RECOV_NEXT 0 pt Se~guinte > 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_TITLE 0 pt Enviar o relatório de erros 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_RECOV_DESCR 0 pt Utilize os espaços seguintes para introduzir um título para o relatório de erros, bem como para descrever a ação que estava a tentar executar quando o erro ocorreu. Em seguida, clique em 'Enviar'. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_DOCTYPE 0 pt ~Que tipo de documento (por exemplo, apresentação) estava a utilizar quando o erro ocorreu? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_USING 0 pt De que ~forma estava a utilizar o %PRODUCTNAME quando o erro ocorreu? (opcional) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_SHOWREP 0 pt Mostrar ~relatório 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_ERRSEND_OPT 0 pt ~Opções... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND CB_ERRSEND_CONTACT 0 pt ~Autorizo o Apache OpenOffice a contactar-me no âmbito deste relatório. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND FT_ERRSEND_EMAILADDR 0 pt ~Introduza o seu endereço de correio eletrónico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_PREV 0 pt < An~terior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 okbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_NEXT 0 pt ~Enviar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 cancelbutton RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND BTN_RECOV_CANCEL 0 pt ~Não enviar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FL_ERROPT_PROXY 0 pt Definições de proxy 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_SYSTEM 0 pt Utilizar definições do ~sistema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_DIRECT 0 pt Utilizar ligação ~direta à internet 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 radiobutton RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS BTN_ERROPT_MANUAL 0 pt Utilizar definições ~manuais 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYSERVER 0 pt Proxy de HT~TP 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_PROXYPORT 0 pt ~Porta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS FT_ERROPT_DESCRIPTION 0 pt A Ferramenta de Relatório de Erros do %PRODUCTNAME tem de estabelecer ligação à Internet para poder enviar relatórios de erro.\nNormalmente, as empresas utilizam servidores proxy em conjunto com uma firewall para proteger a rede.\nSe for este o caso, terá de especificar o endereço e a porta do servidor. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS HID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 svx source\dialog\docrecovery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW HID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW 0 pt Relatório de erros 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_OFF HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_ROTATE HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 0 pt Rodar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_UPRIGHT HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT 0 pt Direito 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTX HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 0 pt Inclinar na horizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE TBI_STYLE_SLANTY HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 0 pt Inclinar na vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_MIRROR HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR 0 pt Orientação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_LEFT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 0 pt À esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_CENTER HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_RIGHT HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 0 pt À direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST TBI_ADJUST_AUTOSIZE HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 0 pt Tamanho automático de texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_DISTANCE 48 pt - Distância 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_TEXTSTART 48 pt - Avanço 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHOWFORM HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 0 pt Contorno 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_OUTLINE HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 0 pt Contorno de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_OFF HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 0 pt Desativar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_NORMAL HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 0 pt Vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW TBI_SHADOW_SLANT HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT 0 pt Inclinar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_X 48 pt graus Distância X 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 metricfield RID_SVXDLG_FONTWORK MTR_FLD_SHADOW_Y 48 pt % Distância Y 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 listbox RID_SVXDLG_FONTWORK CLB_SHADOW_COLOR 71 pt - Cor da sombra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\fontwork.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_FONTWORK CMD_SID_FONTWORK 89 pt Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 1 0 pt Definição do contorno 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 2 0 pt Linha de contorno esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 3 0 pt Linha de contorno direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 4 0 pt Linha de controno superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 5 0 pt Linha de contorno inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 6 0 pt Linha de contorno horizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 7 0 pt Linha de contorno vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 8 0 pt Linha de contorno diagonal de cima à esquerda para baixo à direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS 9 0 pt Linha de contorno diagonal de baixo à esquerda para cima à direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 1 0 pt Definição de contorno 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 2 0 pt Linha de contorno esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 3 0 pt Linha de contorno direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 4 0 pt Linha de contorno superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 5 0 pt Linha de contorno inferior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 6 0 pt Linha de contorno horizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 7 0 pt Linha de contorno vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 8 0 pt Linha de contorno diagonal de cima à esquerda para baixo à direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\frmsel.src 0 itemlist RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS 9 0 pt Linha de contorno diagonal de baixo à esquerda para cima à direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_LMARGIN 0 pt Margem es~querda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 #define _TEXT_FT_RMARGIN 0 pt Margem ~direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_TURNON 152 pt Ativar ~cabeçalho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_SHARED 152 pt ~Mesmo conteúdo esquerda/direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_DIST 102 pt Es~paçamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_DYNSPACING 152 pt Usar e~spaçamento dinâmico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_HEADER FT_HEIGHT 102 pt ~Altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_HEADER CB_HEIGHT_DYN 152 pt Ajuste di~nâmico da altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_HEADER FL_FRAME 164 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_HEADER BTN_EXTRAS 50 pt ~Outros... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_HEADER HID_FORMAT_HEADER 260 pt Cabeçalho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_TURNON 152 pt A~tivar rodapé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_SHARED 152 pt Mesmo ~conteúdo esquerda/direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_DIST 102 pt Es~paçamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_DYNSPACING 152 pt Usar e~spaçamento dinâmico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_FOOTER FT_HEIGHT 102 pt ~Altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_FOOTER CB_HEIGHT_DYN 152 pt ~Ajuste dinâmico da altura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_FOOTER FL_FRAME 164 pt Rodapé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 pushbutton RID_SVXPAGE_FOOTER BTN_EXTRAS 50 pt ~Outros... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 tabpage RID_SVXPAGE_FOOTER HID_FORMAT_FOOTER 260 pt Rodapé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hdft.src 0 querybox RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT 260 pt Ao desativar o cabeçalho ou o rodapé apaga o respetivo conteúdo.\nQuer realmente eliminar o texto? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_NAME HID_OFA_HYPERLINK_NAME 100 pt - Nome do URL 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_HYPERLINK FT_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 16 pt URL: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 combobox RID_SVXDLG_HYPERLINK CB_URL HID_OFA_HYPERLINK_URL 204 pt - URLs da Internet 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_TARGET HID_OFA_HYPERLINK_TARGET 0 pt Moldura destino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_LINK CMD_SID_HYPERLINK_SETLINK 0 pt Hiperligação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INSERT_BOOKMARK CMD_SID_CREATELINK 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_HYPERLINK BTN_INET_SEARCH HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_ADDRESS 204 pt Livro de endereços 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_EXPLORER 204 pt Pasta de marcadores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 string RID_SVXDLG_HYPERLINK STR_BOOKMARK_SEARCH 204 pt Procurar em marcadores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 toolbox RID_SVXDLG_HYPERLINK HID_OFA_HYPERLINK_DLG 410 pt Inserir hiperligação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_FIELD 0 pt Como texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 menuitem RID_SVXMN_HYPERLINK MN_BUTTON 0 pt Como botão 20130618 17:22:18 svx source\dialog\hyprlink.src 0 querybox RID_SVXQB_DONTEXIST 410 pt O URL não existe.\nQuer inseri-lo? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_APPLY HID_IMAPDLG_APPLY 0 pt Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_OPEN HID_IMAPDLG_OPEN 0 pt Abrir... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SAVEAS HID_IMAPDLG_SAVEAS 0 pt Gravar... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_SELECT HID_IMAPDLG_SELECT 0 pt Selecionar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_RECT HID_IMAPDLG_RECT 0 pt Retângulo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_CIRCLE HID_IMAPDLG_CIRCLE 0 pt Elipse 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLY HID_IMAPDLG_POLY 0 pt Polígono 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_FREEPOLY HID_IMAPDLG_FREEPOLY 0 pt Polígono em forma livre 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYEDIT HID_IMAPDLG_POLYEDIT 0 pt Editar pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYMOVE HID_IMAPDLG_POLYMOVE 0 pt Mover pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYINSERT HID_IMAPDLG_POLYINSERT 0 pt Inserir pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_POLYDELETE HID_IMAPDLG_POLYDELETE 0 pt Eliminar pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_UNDO HID_IMAPDLG_UNDO 0 pt Desfazer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_REDO HID_IMAPDLG_REDO 0 pt Refazer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_ACTIVE HID_IMAPDLG_ACTIVE 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_MACRO HID_IMAPDLG_MACRO 0 pt Macro... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 toolboxitem RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1 TBI_PROPERTY HID_IMAPDLG_PROPERTY 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_URL 30 pt Endereço: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP FT_TEXT 30 pt Texto: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_IMAP RID_SVXCTL_FT_TARGET 22 pt Moldura: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_IMAP 270 pt Editor de mapa de imagem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_URL 0 pt Descrição... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MACRO 0 pt ~Macro... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_ACTIVATE 0 pt Ativo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_TOP 0 pt Trazer para a frente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREFRONT 0 pt Tr~azer mais para a frente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_MOREBACK 0 pt Enviar ~mais para trás 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION MN_FRAME_TO_BOTTOM 0 pt Enviar para trá~s 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_POSITION 0 pt Dispor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_MARK_ALL 0 pt Selecionar t~udo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 menuitem RID_SVXMN_IMAP MN_DELETE1 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_SAVE 0 pt O mapa de imagem foi modificado.\nQuer gravar as modificações? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\imapdlg.src 0 string STR_IMAPDLG_MODIFY 0 pt O mapa de imagem foi modificado.\nQuer aplicar as modificações? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\language.src 0 string RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL 0 pt [Todos] 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_DRAWGRID 248 pt Grelha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_USE_GRIDSNAP 204 pt Aj~ustar à grelha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_GRID_VISIBLE 204 pt Grelha vís~ivel 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_RESOLUTION 120 pt Resolução 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_X 60 pt H~orizontal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DRAW_Y 60 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID FL_DIVISION 124 pt Subdivisão 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_X 50 pt Horizont~al 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_DIVISION_Y 50 pt V~ertical 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_HORZ_POINTS 29 pt espaço(s) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SYNCHRONIZE 127 pt Sincronizar e~ixos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_SNAP 120 pt Capturar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_HELPLINES 106 pt Às linhas de captura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_BORDER 106 pt Às margens~das páginas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_FRAME 106 pt À ~moldura do objeto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_SNAP_POINTS 106 pt Aos pontos do obje~to 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_SNAP_AREA 69 pt ~Intervalo de captura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_SNAP_AREA 35 pt Pixels 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedline RID_SVXPAGE_GRID GRP_ORTHO 124 pt Posição de captura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ORTHO 112 pt ~Quando criar ou mover objetos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_BIGORTHO 112 pt ~Expandir extremidades 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 checkbox RID_SVXPAGE_GRID CBX_ROTATE 55 pt Quando ro~dar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_ANGLE 54 pt graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 fixedtext RID_SVXPAGE_GRID FT_BEZ_ANGLE 55 pt Red~ução de pontos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\optgrid.src 0 metricfield RID_SVXPAGE_GRID MTR_FLD_BEZ_ANGLE 54 pt graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_OLD_PASSWD 57 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_OLD_PASSWD 142 pt Palavra-passe anterior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_NEW_PASSWD 57 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_PASSWORD FT_REPEAT_PASSWD 57 pt ~Confirmar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 fixedline RID_SVXDLG_PASSWORD FL_NEW_PASSWD 142 pt Nova palavra-passe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_OLD_PASSWD 50 pt Palavra-passe incorreta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 string RID_SVXDLG_PASSWORD STR_ERR_REPEAT_PASSWD 50 pt As palavras-passe não coincidem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\passwd.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_PASSWORD HID_PASSWORD 210 pt Modificar palavra-passe 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE 0 pt A imprimir seleção 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG 0 pt Quer imprimir a seleção ou o documento inteiro? 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL 0 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\prtqry.src 0 string RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION 0 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 checkbox RID_SVXDLG_RUBY CB_AUTO_DETECT 186 pt Deteção automática 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_LEFT 80 pt Texto base 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_RIGHT 80 pt Texto ruby 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_ADJUST 35 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 1 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 2 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 3 0 pt Direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 4 0 pt 0 1 0 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST 5 0 pt 1 2 1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_POSITION 35 pt Posição 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 1 0 pt Acima 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 stringlist RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION 2 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_CHAR_STYLE 141 pt Estilo do carácter para texto ruby 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_STYLIST 50 pt Estilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_RUBY FT_PREVIEW 195 pt Pré-visualizar: 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 okbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_APPLY 50 pt ~Aplicar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_RUBY PB_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 svx source\dialog\rubydialog.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_RUBY HID_RUBY_DIALOG 227 pt Guia fonético asiático 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MM 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_CM 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_M 0 pt Metro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_KM 0 pt Quilómetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_INCH 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_FOOT 0 pt Pé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_MILE 0 pt Milhas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_POINT 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 menuitem RID_SVXMN_RULER ID_PICA 0 pt Pica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL 0 pt Decimal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ruler.src 0 string RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SOLID 0 pt Contínuo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRADIENT 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BITMAP 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINESTYLE 0 pt Estilo de linha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_INVISIBLE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR 0 pt Cor 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEEND 0 pt Setas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLACK 0 pt Preto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUE 0 pt Azul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_GREEN 0 pt Verde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CYAN 0 pt Ciano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_RED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA 0 pt Magenta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_GREY 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW 0 pt Amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_WHITE 0 pt Branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY 0 pt Azul acinzentado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC 0 pt Azul clássico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE 0 pt Laranja 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_ARROW 0 pt Seta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_SQUARE 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CIRCLE 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NONE 0 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENCE 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_CENTERED 0 pt Centrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_NOTCENTERED 0 pt Não centrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS 0 pt Escala de cinzentos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO 0 pt Preto/Branco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK 0 pt Marca de água 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF 0 pt Intel Indeo Video (*.ivf) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI 0 pt Video para Windows (*.avi) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV 0 pt QuickTime Movie (*.mov) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG 0 pt MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_EXTFILTER_ALL 0 pt <Tudo> 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_SOUND_TITLE 0 pt Inserir som 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string STR_INSERT_VIDEO_TITLE 0 pt Inserir vídeo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET 0 pt Violeta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX 0 pt Cor-de-vinho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW 0 pt Amarelo limão 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN 0 pt Verde limão 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET 0 pt Violeta escuro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SALMON 0 pt Salmão 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE 0 pt Azul marinho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_CHART 0 pt Gráfico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE 0 pt Púrpura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE 0 pt Azul céu 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN 0 pt Verde amarelado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_PINK 0 pt Rosa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE 0 pt Turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D 0 pt 3D 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1 0 pt Preto 1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2 0 pt Preto 2 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE 0 pt Azul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN 0 pt Castanho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY 0 pt Moeda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D 0 pt Moeda 3D 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY 0 pt Moeda cinzenta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER 0 pt Moeda lavanda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE 0 pt Moeda turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY 0 pt Cinzento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN 0 pt Verde 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER 0 pt Lavanda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE 0 pt Turquesa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW 0 pt Amarelo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE 0 pt Junção de linhas média 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL 0 pt Junção de linhas, bisel 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER 0 pt Junção de linhas, secante 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND 0 pt Junção de linhas, redonda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT 0 pt Topo de linha liso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND 0 pt Topo de linha redondo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE 0 pt Topo de linha quadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT0 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT1 0 pt Azul/branco linear 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT2 0 pt Magenta/verde linear 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT3 0 pt Amarelo/castanho linear 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT4 0 pt Verde/preto radial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT5 0 pt Vermelho/amarelo radial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT6 0 pt Vermelho/branco retangular 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT7 0 pt Amarelo/branco quadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT8 0 pt Azul acinzentado/azul claro elipsoidal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GRDT9 0 pt Vermelho claro/branco axial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH0 0 pt Preto 45 graus de largura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH1 0 pt Preto 45 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH2 0 pt Preto -45 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH3 0 pt Preto 90 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH4 0 pt Vermelho cruzado 45 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH5 0 pt Vermelho cruzado 0 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH6 0 pt Azul cruzado 45 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH7 0 pt Azul cruzado 0 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH8 0 pt Azul triplo 90 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH9 0 pt Preto 0 graus 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_HATCH10 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP0 0 pt Vazio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP1 0 pt Céu 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP2 0 pt Água 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP3 0 pt Granulado grosso 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP4 0 pt Mercúrio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP5 0 pt Espaço 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP6 0 pt Metal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP7 0 pt Gotas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP8 0 pt Mármore 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP9 0 pt Linho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP10 0 pt Pedra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP11 0 pt Cascalho 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP12 0 pt Parede 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP13 0 pt Tijolos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP14 0 pt Rede 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP15 0 pt Folhagem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP16 0 pt Relva artificial 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP17 0 pt Margaridas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP18 0 pt Laranja 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP19 0 pt Chamas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP20 0 pt Rosas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_BMP21 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH0 0 pt Tracejado ultrafino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH1 0 pt Tracejado fino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH2 0 pt 2 pontos 3 traços ultrafino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH3 0 pt Pontilhado fino 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH4 0 pt Linha com pontos finos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH5 0 pt Tracejado fino (variável) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH6 0 pt 3 traços 3 pontos (variável) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH7 0 pt Pontilhado ultrafino (variável) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH8 0 pt Estilo de linha 9 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH9 0 pt 2 pontos 1 traço 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH10 0 pt Tracejado (variável) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_DASH11 0 pt Tracejado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND0 0 pt Seta côncava 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND1 0 pt Quadrado 45 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND2 0 pt Seta pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND3 0 pt Linhas de cota 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND4 0 pt Seta dupla 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND5 0 pt Seta curta arredondada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND6 0 pt Seta simétrica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND7 0 pt Linha de seta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND8 0 pt Seta longa arredondada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND9 0 pt Círculo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND10 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_LEND11 0 pt Seta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_TRASNGR0 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 1 0 pt Milímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 2 0 pt Centímetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 3 0 pt Metro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 4 0 pt Quilómetro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 5 0 pt Polegada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 6 0 pt Pé 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 7 0 pt Milhas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 8 0 pt Pica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 itemlist RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE 9 0 pt Ponto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_COLOR_USER 0 pt Utilizador 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME 0 pt Tema da Galeria 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS 0 pt Itens do tema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME 0 pt Nome do Tema 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND 0 pt Ficheiros encontrados 20130618 17:22:18 svx source\dialog\sdstring.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES 0 pt Incluindo estilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_SEARCH 0 pt (Procurar) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXSTR_REPLACE 0 pt (Substituir) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_SEARCH 132 pt Pro~curar por 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_REPLACE 132 pt ~Substituir por 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH 50 pt ~Localizar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_SEARCH_ALL 50 pt Localizar ~tudo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE 50 pt Subst~ituir 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_REPLACE_ALL 50 pt Substituir t~udo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_MATCH_CASE 126 pt ~Maiúsculas e minúsculas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_WHOLE_WORDS 126 pt Só palavras int~eiras 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 cancelbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_CLOSE 50 pt Fec~har 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SELECTIONS 126 pt Só a seleção a~tual 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_BACKWARDS 126 pt ~Para trás 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_REGEXP 126 pt E~xpressões regulares 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_SIMILARITY 109 pt Procura por semelha~nça 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_LAYOUTS 126 pt Procurar es~tilos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_NOTES 126 pt Notas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH 126 pt Comparar largura de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_JAP_SOUNDS_LIKE 109 pt Semelhante a (Japonês) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_ATTRIBUTE 50 pt Atri~butos... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_FORMAT 50 pt ~Formatar... 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_SEARCH BTN_NOFORMAT 50 pt Sem fo~rmatação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHIN 60 pt Procurar e~m 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 1 0 pt Fórmulas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 2 0 pt Valores 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 stringlist RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN 3 0 pt Notas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_SEARCH FT_CALC_SEARCHDIR 60 pt Direção ~de procura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_ROWS 63 pt ~Linhas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 radiobutton RID_SVXDLG_SEARCH RB_CALC_COLUMNS 63 pt Colu~nas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 checkbox RID_SVXDLG_SEARCH CB_ALL_SHEETS 126 pt Procurar em todas as folhas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_WORDCALC 126 pt Células compl~etas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_MORE_BTN 126 pt Mais ~opções 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 string RID_SVXDLG_SEARCH STR_LESS_BTN 126 pt Menos ~opções 20130618 17:22:18 svx source\dialog\srchdlg.src 0 modelessdialog RID_SVXDLG_SEARCH CMD_SID_SEARCH_DLG 200 pt Localizar e substituir 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0 0 pt Marcas circulares sólidas pequenas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1 0 pt Marcas circulares sólidas grandes 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2 0 pt Marcas em losango sólidas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3 0 pt Marcas quadradas sólidas grandes 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4 0 pt Marcas de setas para a direita preenchidas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5 0 pt Marcas de seta para a direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6 0 pt Marcas de verificação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7 0 pt Marcas de escala 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0 0 pt Número %NUMBERINGSAMPLE 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1 0 pt Número 1. 2. 3. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2 0 pt Número (1) (2) (3) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3 0 pt Número Romano maiúsculo I. II. III. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4 0 pt Letra maiúscula A) B) C) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5 0 pt Letra minúscula a) b) c) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6 0 pt Letra minúscula (a) (b) (c) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7 0 pt Número Romano minúsculo i. ii. iii. 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0 0 pt Numéricas, numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1 0 pt Numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2 0 pt Numéricas, letras minúsculas, Romanas minúsculas, letras maiúsculas, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3 0 pt Numéricas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4 0 pt Romanas maiúsculas, letras maiúsculas, Romanas minúsculas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5 0 pt Letras maiúsculas, Romanas maiúsculas, letras minúsculas, Romanas minúsculas, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6 0 pt Numéricas com todos os subníveis 20130618 17:22:18 svx source\dialog\svxbmpnumvalueset.src 0 string RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7 0 pt Marca a apontar para a direita, marca de seta para a direita, marca em losango sólido, marca circular sólida pequena 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_LEFT 0 pt Esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_LEFT 0 pt Dentro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_RIGHT 0 pt Direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_RIGHT 0 pt Exterior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_VERT 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMLEFT 0 pt Da esquerda 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_FROMLEFT 0 pt De dentro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FRAME 0 pt Área de parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_PRTAREA 0 pt Área de texto do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_LEFT 0 pt Margem esquerda da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_LEFT 0 pt Margem interior da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_RIGHT 0 pt Margem direita da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_PG_RIGHT 0 pt Margem exterior da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_LEFT 0 pt Margem esquerda do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_LEFT 0 pt Margem interior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_RIGHT 0 pt Margem direita do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_MIR_REL_FRM_RIGHT 0 pt Margem exterior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_FRAME 0 pt Página completa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_PRTAREA 0 pt Área de texto da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_TOP 0 pt Superior 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BOTTOM 0 pt Em baixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_CENTER_HORI 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMTOP 0 pt De cima 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMBOTTOM 0 pt De baixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_BELOW 0 pt Abaixo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FROMRIGHT 0 pt Da direita 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_TOP 0 pt Contorno superior da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PG_BOTTOM 0 pt Contorno inferior da página 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_TOP 0 pt Contorno superior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_FRM_BOTTOM 0 pt Contorno inferior do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BORDER 0 pt Margem 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_PRTAREA 0 pt Área de texto do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_LEFT 0 pt Limite esquerdo da moldura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT 0 pt Limite interior da moldura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_RIGHT 0 pt Limite direito da moldura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT 0 pt Limite exterior da moldura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_FRAME 0 pt Moldura inteira 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_FLY_REL_PG_PRTAREA 0 pt Área de texto da moldura 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_BASE 0 pt Linha de base 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_CHAR 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_ROW 0 pt Linha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\swframeposstrings.src 0 string RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS STR_REL_LINE 0 pt Linha de texto 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1252 0 pt Europa Ocidental (Windows-1252/WinLatin 1) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_850 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-850/Internacional) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_437 0 pt Europa de Leste (DOS/OS2-437/US) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_860 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-860/Português) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_861 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-861/Islandês) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_863 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-863/Francês (Can.)) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_865 0 pt Europa Ocidental (DOS/OS2-865/Nórdico) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ASCII_US 0 pt Europa Ocidental (ASCII/US) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-1) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-2) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3 0 pt Latim 3 (ISO-8859-3) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4 0 pt Báltico (ISO-8859-4) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5 0 pt Cirílico (ISO-8859-5) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6 0 pt Árabe (ISO-8859-6) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7 0 pt Grego (ISO-8859-7) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8 0 pt Hebraico (ISO-8859-8) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9 0 pt Turco (ISO-8859-9) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-14) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15 0 pt Europa Ocidental (ISO-8859-15/EURO) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_737 0 pt Grego (DOS/OS2-737) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_775 0 pt Báltico (DOS/OS2-775) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_852 0 pt Europa de Leste (DOS/OS2-852) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_855 0 pt Cirílico (DOS/OS2-855) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_857 0 pt Turco (DOS/OS2-857) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_862 0 pt Hebraico (DOS/OS2-862) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_864 0 pt Árabe (DOS/OS2-864) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_866 0 pt Cirílico (DOS/OS2-866/Russo) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_IBM_869 0 pt Grego (DOS/OS2-869/Moderno) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1250 0 pt Europa de Leste (Windows-1250/WinLatin 2) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1251 0 pt Cirílico (Windows-1251) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1253 0 pt Grego (Windows-1253) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1254 0 pt Turco (Windows-1254) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1255 0 pt Hebraico (Windows-1255) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1256 0 pt Árabe (Windows-1256) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1257 0 pt Báltico (Windows-1257) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO 0 pt Europa de Leste (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN 0 pt Europa de Leste (Apple Macintosh/Croata) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC 0 pt Cirílico (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK 0 pt Grego (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh/Islandês) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN 0 pt Europa Ocidental (Apple Macintosh/Romeno) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH 0 pt Turco (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN 0 pt Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP 0 pt Chinês simplificado (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD 0 pt Chinês tradicional (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE 0 pt Japonês (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN 0 pt Coreano (Apple Macintosh) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_932 0 pt Japonês (Windows-932) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_936 0 pt Chinês simplificado (Windows-936) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_949 0 pt Coreano (Windows-949) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_950 0 pt Chinês tradicional (Windows-950) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS 0 pt Japonês (Shift-JIS) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_2312 0 pt Chinês simplificado (GB-2312) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GB_18030 0 pt Chinês simplificado (GB-18030) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBT_12345 0 pt Chinês tradicional (GBT-12345) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_GBK 0 pt Chinês simplificado (GBK/GB-2312-80) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5 0 pt Chinês tradicional (Big5) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS 0 pt Chinês tradicional (BIG5-HKSCS) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_JP 0 pt Japonês (EUC-JP) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_CN 0 pt Chinês simplificado (EUC-CN) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_TW 0 pt Chinês tradicional (EUC-TW) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP 0 pt Japonês (ISO-2022-JP) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN 0 pt Chinês simplificado (ISO-2022-CN) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_R 0 pt Cirílico (KOI8-R) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF7 0 pt Unicode (UTF-7) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UTF8 0 pt Unicode (UTF-8) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-10) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13 0 pt Europa de Leste (ISO-8859-13) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_EUC_KR 0 pt Coreano (EUC-KR) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR 0 pt Coreano (ISO-2022-KR) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_1361 0 pt Coreano (Windows-Johab-1361) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_UCS2 0 pt Unicode 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_TIS_620 0 pt Thai (ISO-8859-11/TIS-620) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_MS_874 0 pt Thai (Windows-874) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_KOI8_U 0 pt Cirílico (KOI8-U) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\txenctab.src 0 pairedlist RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE RTL_TEXTENCODING_PT154 0 pt Cirílico (PT154) 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN 0 pt Latim básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_1 0 pt Latim-1 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A 0 pt Latim expandido-A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B 0 pt Latim expandido-B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS 0 pt Extensões fonéticas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS 0 pt Letras modificadoras do espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL 0 pt Caracteres diacríticos de combinação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK 0 pt Grego básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC 0 pt Caracteres gregos e coptas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC 0 pt Cirílico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL 0 pt Cirílico suplementar 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARMENIAN 0 pt Arménio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW 0 pt Hebraico expandido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED 0 pt Hebraico básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC 0 pt Árabe básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED 0 pt Árabe expandido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI 0 pt Devanagari 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BENGALI 0 pt Bengalês 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GURMUKHI 0 pt Gurmukhi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GUJARATI 0 pt Gujarati 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ORIYA 0 pt Oriya 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAMIL 0 pt Tamil 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TELUGU 0 pt Telugu 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANNADA 0 pt Kannada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MALAYALAM 0 pt Malaio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAI 0 pt Tailandês 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LAO 0 pt Laosiano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN 0 pt Georgiano básico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED 0 pt Georgiano expandido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO 0 pt Hangul Jamo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS 0 pt Latim expandido adicional 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED 0 pt Grego expandido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION 0 pt Pontuação geral 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS 0 pt Expoentes e índices 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS 0 pt Símbolos de moedas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS 0 pt A combinar símbolos diacríticos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS 0 pt Símbolos tipo letras 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS 0 pt Formatos de números 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARROWS 0 pt Setas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS 0 pt Operadores matemáticos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL 0 pt Caracteres técnicos vários 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES 0 pt Símbolos do teclado 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC 0 pt Reconhecimento óptico de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM 0 pt Caracteres alfanuméricos incluídos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING 0 pt Desenho de caixa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS 0 pt Símbolos de bloco 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES 0 pt Formas geométricas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS 0 pt Símbolos vários 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_DINGBATS 0 pt Dingbats 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION 0 pt Símbolos e pontuação CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HIRAGANA 0 pt Hiragana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA 0 pt Katakana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO 0 pt Bopomofo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO 0 pt Jamo compatível com Hangul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_MISC 0 pt Vários caracteres CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS 0 pt Caracteres e meses CJK incluídos 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY 0 pt Compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL 0 pt Hangul 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH 0 pt Ideogramas unificados CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH 0 pt Ideogramas unificados CJK extensão A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA 0 pt Área de utilização privada 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS 0 pt Ideogramas de compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION 0 pt Formas de apresentação alfabética 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A 0 pt Formas de apresentação árabe - A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS 0 pt Meias marcas de combinação 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS 0 pt Formas de compatibilidade CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS 0 pt Pequenas variantes de formas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B 0 pt Formas de apresentação árabe - B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS 0 pt Formas de meia-largura e largura normal 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SPECIALS 0 pt Símbolos especiais 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA 0 pt Hangul Ga 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA 0 pt Hangul Na 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA 0 pt Hangul Da 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA 0 pt Hangul Ra 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA 0 pt Hangul Ma 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA 0 pt Hangul Ba 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA 0 pt Hangul Sa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH 0 pt Hangul Ah 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA 0 pt Hangul Ja 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA 0 pt Hangul Cha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA 0 pt Hangul Ka 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA 0 pt Hangul Ta 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA 0 pt Hangul Pa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA 0 pt Hangul Ha 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_YI 0 pt Yi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SINHALA 0 pt Sinhala 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TIBETAN 0 pt Tibetano 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MYANMAR 0 pt Birmanês 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KHMER 0 pt Khmer 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_OGHAM 0 pt Ogham 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_RUNIC 0 pt Rúnico 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SYRIAC 0 pt Sírio 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_THAANA 0 pt Thaana 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC 0 pt Etíope 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CHEROKEE 0 pt Cherokee 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL 0 pt Sílabas autóctones canadianas 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN 0 pt Mongol 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A 0 pt Diversos símbolos matemáticos-A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A 0 pt Setas suplementares-A 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS 0 pt Padrões em braille 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B 0 pt Setas suplementares-B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B 0 pt Diversos símbolos matemáticos-B 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL 0 pt Suplemento radical CJK 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS 0 pt Radicais Kanxi 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS 0 pt Caracteres de descrição ideográfica 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGALOG 0 pt Tagalog 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_HANUNOO 0 pt Hanunoo 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_TAGBANWA 0 pt Tagbanwa 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BUHID 0 pt Buhid 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KANBUN 0 pt Kanbun 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED 0 pt Bopomofo expandido 20130618 17:22:18 svx source\dialog\ucsubset.src 0 string RID_SUBSETMAP RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC 0 pt Fonética Katakana 20130618 17:22:18 svx source\table\table.src 0 string RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN 0 pt Estilos de desenho da tabela 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 dockingwindow RID_SVXCTRL_COLOR HID_CTRL_COLOR 150 pt Cores 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\colrctrl.src 0 string STR_COLORTABLE 0 pt Paleta de cores 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PERSPECTIVE 0 pt ~Perspetiva 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_PARALLEL 0 pt P~aralelo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NW 0 pt Extrusão para Noroeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_N 0 pt Extrusão para Norte 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NE 0 pt Extrusão para Nordeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_W 0 pt Extrusão para Oeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE 0 pt Extrusão para trás 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_E 0 pt Extrusão para Este 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SW 0 pt Extrusão para Sudoeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_S 0 pt Extrusão para Sul 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION STR_DIRECTION + DIRECTION_SE 0 pt Extrusão para Sudeste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION 0 pt Direção da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_CUSTOM 0 pt Personali~zar... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH STR_INFINITY 0 pt ~Infinito 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Profundidade da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_BRIGHT 0 pt ~Acentuar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_NORMAL 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING STR_DIM 0 pt A~tenuar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING 0 pt Luminosidade da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_WIREFRAME 0 pt Es~boço 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_MATTE 0 pt ~Mate 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_PLASTIC 0 pt ~Plástico 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE STR_METAL 0 pt Me~tal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE 0 pt Superfície da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH FL_DEPTH 0 pt ~Valor 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Profundidade da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR 0 pt Cor da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0 0 pt ~0 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1 0 pt ~1 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2 0 pt ~2,5 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3 0 pt ~5 cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4 0 pt 10 ~cm 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH 0 pt 0 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH 0 pt 0,~5 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH 0 pt ~1 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH 0 pt ~2 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\extrusioncontrols.src 0 string RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH 0 pt ~4 pol 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedline RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY FL_FAVORITES 0 pt Selecione um estilo de Fontwork: 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY STR_CLICK_TO_ADD_TEXT 0 pt Clique para editar texto 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY 0 pt Galeria de Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_LEFT 0 pt Alinhar à es~querda 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_CENTER 0 pt ~Centrado 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_RIGHT 0 pt Alinhar à ~direita 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_WORD 0 pt ~Palavra justificada 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT STR_ALIGN_STRETCH 0 pt Es~ticar justificado 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT 0 pt Alinhamento do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT 0 pt ~Muito justo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_TIGHT 0 pt ~Justo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_NORMAL 0 pt ~Normal 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_LOOSE 0 pt ~Largo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE 0 pt Muito ~largo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_CUSTOM 0 pt Personali~zar... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 string RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS 0 pt ~Ajustar espaço em pares de caracteres 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING 0 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 fixedtext RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING FT_VALUE 76 pt ~Valor 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\fontworkgallery.src 0 modaldialog RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING 139 pt Espaçamento entre caracteres do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 floatingwindow RID_SVXTBX_GRFFILTER HID_GRFFILTER 0 pt Filtros 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE 0 pt Modo gráfico 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED 0 pt Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN 0 pt Verde 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE 0 pt Azul 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE 0 pt Brilho 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST 0 pt Contraste 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA 0 pt Gama 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY 0 pt Transparência 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\grafctrl.src 0 string RID_SVXSTR_GRAFCROP 0 pt Recortar 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS 150 pt Ações a desfazer: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION 0 pt Ações a desfazer: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS 0 pt Ações a refazer: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\lboxctrl.src 0 string RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION 0 pt Ações a refazer: $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TRANSPARENT 0 pt Sem preenchimento 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FILLPATTERN 0 pt Padrão 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME 0 pt Contornos 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_STYLE 0 pt Estilo contorno 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_FRAME_COLOR 0 pt Cor do contorno 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND 67 pt Realçar caracteres 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_BACKGROUND 67 pt Fundo 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_AUTOMATIC 67 pt Automático 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_PAGES 67 pt Páginas 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_CLEARFORM 67 pt Limpar formatação 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_MORE 67 pt Mais... 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbcontrl.src 0 string RID_SVXSTR_TEXTCOLOR 67 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 svx source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src 0 string RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND 0 pt Localizar 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVX_EXTRUSION_BAR 0 pt Extrusão 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF 0 pt Ativar/desativar aplicação de extrusão 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN 0 pt Rodar para baixo 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP 0 pt Rodar para cima 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT 0 pt Rodar para a esquerda 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT 0 pt Rodar para a direita 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH 0 pt Alterar profundidade da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION 0 pt Alterar orientação 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION 0 pt Alterar tipo de projeção 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING 0 pt Alterar luminosidade 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS 0 pt Alterar brilho 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE 0 pt Alterar superfície da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\extrusionbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR 0 pt Alterar cor da extrusão 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVX_FONTWORK_BAR 0 pt Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE 0 pt Aplicar forma do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT 0 pt Aplicar letras com a mesma altura no Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT 0 pt Aplicar alinhamento do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\toolbars\fontworkbar.src 0 string RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING 0 pt Aplicar espaçamento entre caracteres do Fontwork 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 pt Adicionar item 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 pt Adicionar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 pt Adicionar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 pt Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 toolboxitem RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_ADD HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 0 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_EDIT HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS MID_MODELS_REMOVE HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_MODELS HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 50 pt ~Modelos 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_INSTANCE 0 pt Ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_SUBMISSION 0 pt Submissões 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pageitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS TID_BINDINGS 0 pt Associações 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_ADD HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 0 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_EDIT HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 0 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_INSTANCES_REMOVE HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 0 pt ~Remover 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES MID_SHOW_DETAILS HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 0 pt Mos~trar detalhes 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menubutton RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR MB_INSTANCES HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 50 pt Ocorrênc~ias 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_MODEL 300 pt A eliminação do modelo '$MODELNAME' afeta todos os controlos atualmente associados ao mesmo.\nTem a certeza que quer eliminar este modelo? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_INSTANCE 300 pt A eliminação da ocorrência '$INSTANCENAME' afeta todos os controlos atualmente associados à mesma.\nTem a certeza que quer eliminar esta ocorrência? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ELEMENT 300 pt A eliminação do elemento '$ELEMENTNAME' afeta todos os controlos atualmente associados ao mesmo.\nTem a certeza que quer eliminar este elemento? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE 300 pt Tem a certeza que quer eliminar o atributo '$ATTRIBUTENAME'? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION 300 pt Apagar a submissão '$SUBMISSIONNAME' afeta todos os controlos atualmente associados à mesma.\n\nTem a certeza que que apagar esta submissão? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 querybox RID_QRY_REMOVE_BINDING 300 pt Apagar a associação '$BINDINGNAME' afeta todos os controlos atualmente associados à mesma.\n\nTem a certeza que quer apagar esta associação? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 messbox RID_QRY_LINK_WARNING 300 pt Esta ocorrência está ligada ao formulário.\n\nAs alterações que fizer à mesma perder-se-ão quando o formulário for recarregado.\n\nComo quer proceder? 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLNAME 300 pt O nome '%1' não é válido em XML. Introduza um nome diferente. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX 300 pt O prefixo '%1' não é válido em XML. Introduza um prefixo diferente. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME 300 pt O nome '%1' já existe. Introduza um novo nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 errorbox RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME 300 pt A submissão tem de ter um nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_ITEM 172 pt Item 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_NAME 69 pt ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DEFAULT 69 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FL_SETTINGS 172 pt Definições 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM FT_DATATYPE 69 pt Tipo de ~dados 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_REQUIRED 69 pt ~Requerido 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_REQUIRED 50 pt Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_RELEVANT 69 pt R~elevante 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_RELEVANT 50 pt Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CONSTRAINT 69 pt Re~strição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CONSTRAINT 50 pt Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_READONLY 69 pt Só de ~leitura 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_READONLY 50 pt Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM CB_CALCULATE 69 pt Calc~ular 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM PB_CALCULATE 50 pt Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ELEMENT 50 pt Elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE 50 pt Atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDLINE_BINDING 50 pt Associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM STR_FIXEDTEXT_BINDING 50 pt Expressão de associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 0 pt Adicionar item 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ELEMENT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 0 pt Adicionar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 0 pt Adicionar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_EDIT HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 0 pt Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 menuitem RID_MENU_DATANAVIGATOR TBI_ITEM_REMOVE HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_CONDITION 198 pt ~Condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_CONDITION FT_RESULT 198 pt ~Resultado 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_CONDITION PB_EDIT_NAMESPACES 72 pt ~Editar espaços de nome... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_CONDITION HID_XFORMS_ADDCONDITION_DLG 210 pt Adicionar condição 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM FT_NAMESPACES 228 pt Espaços de ~nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_ADD_NAMESPACE 50 pt ~Adicionar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_EDIT_NAMESPACE 50 pt ~Editar... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM PB_DELETE_NAMESPACE 50 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_PREFIX 50 pt Prefixo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM STR_HEADER_URL 50 pt URL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG 240 pt Espaços de nome para formulários 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_PREFIX 45 pt ~Prefixo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE FT_URL 150 pt U~RL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE STR_EDIT_TEXT 50 pt Editar espaço de nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE HID_XFORMS_MANAGENAMESPACE_DLG 210 pt Adicionar espaço de nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FL_SUBMISSION 172 pt Submissão 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_NAME 69 pt ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_ACTION 69 pt ~Ação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_METHOD 69 pt ~Método 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REF 69 pt E~xpressão de associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 pushbutton RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION PB_SUBMIT_REF 14 pt ~... 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_BIND 69 pt Asso~ciação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION FT_SUBMIT_REPLACE 69 pt ~Substituir 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_POST 50 pt Publicar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_PUT 50 pt Colocar 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_METHOD_GET 50 pt Obter 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_NONE 50 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_INST 50 pt Ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION STR_REPLACE_DOC 50 pt Documento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION HID_XFORMS_ADDSUBMISSION_DLG 180 pt Adicionar submissão 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_MODEL FL_INSTANCE 172 pt Modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_MODEL FT_INST_NAME 51 pt ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_MODEL CB_MODIFIES_DOCUMENT 168 pt Atualizações de dados alteram o estado de modificação do documento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_MODEL STR_EDIT_TEXT 50 pt Editar Modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_MODEL HID_XFORMS_ADDMODEL_DLG 180 pt Adicionar modelo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedline RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FL_INSTANCE 202 pt Ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_NAME 51 pt ~Nome 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 fixedtext RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE FT_INST_URL 51 pt U~RL 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 checkbox RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE CB_INST_LINKINST 198 pt ~Ligar ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE STR_EDIT_TEXT 50 pt Editar ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE HID_XFORMS_ADDINSTANCE_DLG 210 pt Adicionar ocorrência 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT 210 pt Submissão: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ID 210 pt ID: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND 210 pt Associação: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REF 210 pt Referência: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION 210 pt Ação: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD 210 pt Método: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE 210 pt Substituir: 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT 210 pt Adicionar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT 210 pt Editar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT 210 pt Eliminar elemento 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE 210 pt Adicionar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE 210 pt Editar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE 210 pt Eliminar atributo 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING 210 pt Adicionar associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING 210 pt Editar associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING 210 pt Eliminar associação 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION 210 pt Adicionar submissão 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION 210 pt Editar submissão 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION 210 pt Eliminar submissão 20130618 17:22:18 svx source\form\datanavi.src 0 string RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON 210 pt ~Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_EDIT HID_FM_FILTER_EDIT 0 pt ~Editar 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NULL HID_FM_FILTER_IS_NULL 0 pt ~Vazio 20130618 17:22:18 svx source\form\filtnav.src 0 menuitem RID_FM_FILTER_MENU SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL HID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL 0 pt ~Não vazio 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_FORM HID_FM_NEW_FORM 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW SID_FM_NEW_HIDDEN HID_FM_NEW_HIDDEN 0 pt Controlo oculto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_NEW HID_FM_NEW 0 pt ~Novo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_CHANGECONTROLTYPE CMD_SID_FM_CHANGECONTROLTYPE 0 pt Substituir por 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_DELETE HID_FM_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_TAB_DIALOG CMD_SID_FM_TAB_DIALOG 0 pt Ordem das tabulações... 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_RENAME_OBJECT HID_FM_RENAME_OBJECT 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER 0 pt ~Propriedades 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_OPEN_READONLY CMD_SID_FM_OPEN_READONLY 0 pt Abrir no modo Esboço 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMEXPLORER_POPUPMENU SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS CMD_SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS 0 pt Foco automático de controlo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_EDIT CMD_SID_FM_CONVERTTO_EDIT 0 pt ~Caixa de texto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_BUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_BUTTON 0 pt ~Botão 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT CMD_SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT 0 pt Campo de ~rótulo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX 0 pt Campo de g~rupo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX 0 pt Caixa de ~lista 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX 0 pt Caixa de ~verificação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON 0 pt B~otão de opção 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX CMD_SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX 0 pt Caixa de com~binação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON 0 pt Botão ~imagem 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL 0 pt ~Seleção de ficheiro 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_DATE CMD_SID_FM_CONVERTTO_DATE 0 pt Campo de d~ata 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_TIME CMD_SID_FM_CONVERTTO_TIME 0 pt Campo de ~hora 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC 0 pt Campo ~numérico 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY CMD_SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY 0 pt Campo de moe~da 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_PATTERN CMD_SID_FM_CONVERTTO_PATTERN 0 pt ~Campo de padrão 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL 0 pt Controlo ima~gem 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED CMD_SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED 0 pt Campo ~formatado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON CMD_SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 menuitem RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR CMD_SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 groupbox RID_SVXDLG_SETFORM GB_PATH 188 pt Atalho 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 modaldialog RID_SVXDLG_SETFORM 200 pt Selecionar formulário 20130618 17:22:18 svx source\form\fmexpl.src 0 dockingwindow RID_SVX_FMEXPLORER 200 pt Navegador de formulários 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM 0 pt Erro ao criar o formulário 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_FIELDREQUIRED 0 pt É necessário um valor para o campo '#'. Por favor introduza um valor. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_DUPLICATE_NAME 0 pt Esta entrada já existe.\nPor favor escolha outro nome. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORMS 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NO_PROPERTIES 0 pt Nenhum controlo selecionado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_CONTROL 0 pt Propriedades: 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPERTIES_FORM 0 pt Propriedades de formulários 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FMEXPLORER 0 pt Navegador de formulários 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 1 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 2 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_TABWIN_PREFIX 3 0 pt SQL 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_STDFORMNAME 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN 0 pt Controlo oculto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_CONTROL 0 pt Controlo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_TEXT 0 pt Registo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_REC_FROM_TEXT 0 pt de 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FIELDSELECTION 0 pt Seleção de campos: 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_WRITEERROR 0 pt Erro ao gravar dados na base de dados 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SYNTAXERROR 0 pt Erro ao analisar a expressão de consulta 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD 0 pt Quer eliminar 1 registo. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS 0 pt Serão apagados # registos. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DELETECONFIRM 0 pt Se clicar em Sim, não será possível desfazer esta operação.\nQuer continuar? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_ERR_NO_ELEMENT 0 pt Selecione um dos elementos da lista ou indique um texto correspondente a um dos elementos da referida lista. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_GROUPBOX 0 pt Elemento de moldura 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATION 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NAVIGATIONBAR 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_COLUMN 0 pt Coluna 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_PROPERTY 0 pt Definir propriedade '#' 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT 0 pt Inserir no contentor 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE 0 pt Eliminar # 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE 0 pt Eliminar # objetos 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE 0 pt Substituir um elemento do contentor 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL 0 pt Eliminar estrutura 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE 0 pt Substituir controlo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATE 0 pt Data 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON 0 pt Botão de ação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON 0 pt Botão de opção 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX 0 pt Caixa de verificação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT 0 pt Campo de rótulo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX 0 pt Caixa de grupo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_EDIT 0 pt Caixa de texto 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED 0 pt Campo formatado 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX 0 pt Caixa de lista 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX 0 pt Caixa de combinação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON 0 pt Botão imagem 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL 0 pt Controlo imagem 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL 0 pt Seleção de ficheiro 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD 0 pt Campo de data 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD 0 pt Campo de hora 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD 0 pt Campo numérico 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD 0 pt Campo de moeda 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD 0 pt Campo de padrão 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_DBGRID 0 pt Controlo de tabela 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR 0 pt Barra de deslocamento 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON 0 pt Botão rotativo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR 0 pt Barra de navegação 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT 0 pt Multiseleção 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NODATACONTROLS 0 pt Não existem controlos relacionados com dados no formulário atual! 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_DATE 0 pt (Data) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_POSTFIX_TIME 0 pt (Hora) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_NAVIGATOR 0 pt Navegador de filtros 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_FOR 0 pt Filtrar por 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_FILTER_FILTER_OR 0 pt Ou 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY 0 pt No formulário atual não existem controlos ligados válidos que possam ser utilizados na vista de tabela. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_AUTOFIELD 0 pt <Campo automático> 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 querybox RID_QRY_SAVEMODIFIED 0 pt O conteúdo do formulário ativo foi modificado.\nGravar alterações? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 1 0 pt COMO 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 2 0 pt NÃO 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 3 0 pt VAZIO 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 4 0 pt TRUE 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 5 0 pt FALSE 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 6 0 pt É 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 7 0 pt ENTRE 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 8 0 pt OU 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 9 0 pt E 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 10 0 pt Média 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 11 0 pt Contar 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 12 0 pt Máximo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 13 0 pt Mínimo 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 14 0 pt Soma 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 15 0 pt Todos 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 16 0 pt Qualquer 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 17 0 pt Alguns 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 18 0 pt DESVPAD_POP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 19 0 pt DESVPAD_AMOS 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 20 0 pt VAR_AMOS 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 21 0 pt VAR_POP 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 22 0 pt Recolher 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 23 0 pt Fusão 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL 24 0 pt Intersecção 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 pt Erro de sintaxe na expressão SQL 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE 0 pt O valor #1 não pode ser utilizado com LIKE. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE 0 pt LIKE não pode ser utilizado neste campo. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID 0 pt O valor introduzido não é uma data válida. Introduza uma data num formato válido, por exemplo DD/MM/AA. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID 0 pt Este campo não pode ser comparado com um número inteiro. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE 0 pt A base de dados não contém uma tabela com o nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY 0 pt A base de dados não contém uma tabela nem uma consulta com o nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS 0 pt A base de dados já contém uma tabela ou vista com o nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS 0 pt A base de dados já contém uma consulta com o nome "#". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN 0 pt A coluna "#1" é desconhecida na tabela "#2". 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID 0 pt Este campo não pode ser comparado com um número de vírgula flutuante. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE 0 pt Impossível comparar o critério indicado com este campo. 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_DATANAVIGATOR 0 pt Navegador de dados 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_READONLY_VIEW 0 pt (só de leitura) 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 svx source\form\fmstring.src 0 string RID_STR_OBJECT_LABEL 0 pt rótulo de #object# 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_STYLE 0 pt Est~ilo 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_ALIGNMENT 0 pt ~Alinhamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 menuitem RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING 0 pt ~Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_NAME 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS 0 pt Efeitos da letra 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1 RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION 0 pt Posição 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR 0 pt Carácter 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH 0 pt Avanços e espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN 0 pt Tipografia asiática 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 pageitem RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1 RID_SVXPAGE_TABULATOR 0 pt Tabulações 20130618 17:22:18 svx source\form\formshell.src 0 tabdialog RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR 0 pt Parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR 0 pt Cor do material 3D 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR 0 pt Cor da letra 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR 0 pt Cor de fundo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID 0 pt Cheio 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH 0 pt Com rede 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT 0 pt Gradiente 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP 0 pt Mapa de bits 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_WITH 0 pt com 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_STYLE 0 pt Estilo 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_A11Y_AND 0 pt e 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME 0 pt Controle de cantos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR 0 pt Seleção de ponto de canto. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME 0 pt Controle de ângulos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR 0 pt Seleção do maior ângulo. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT 0 pt Em cima à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT 0 pt Ao centro em cima 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT 0 pt Em cima à direita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM 0 pt Ao centro à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM 0 pt Centro 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM 0 pt Ao centro à direita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB 0 pt Em baixo à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB 0 pt Em baixo ao centro 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB 0 pt Em baixo à direita 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000 0 pt 0 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045 0 pt 45 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090 0 pt 90 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135 0 pt 135 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180 0 pt 180 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225 0 pt 225 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270 0 pt 270 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315 0 pt 315 graus 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME 0 pt Controlo de gráficos 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION 0 pt Edição de gráfico. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION 0 pt Seleção de caracteres especiais 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC 0 pt Selecione caracteres especiais nesta área. 20130618 17:22:18 svx source\accessibility\accessibility.src 0 string RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE 0 pt Código de carácter 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\EmptyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL FT_MESSAGE 100 pt As propriedades para a tarefa que está a realizar não estão disponíveis para a seleção atual 20130618 17:22:18 svx source\src\app.src 0 errorbox RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED 0 pt Impossível executar a ação. O módulo de programa do %PRODUCTNAME necessário para esta ação não está atualmente instalado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_ERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_WARNING 0 pt Aviso 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE 0 pt $(ERR) ao carregar o modelo $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEDOC 0 pt $(ERR) ao gravar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SAVEASDOC 0 pt $(ERR) ao gravar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCINFO 0 pt $(ERR) ao mostrar as informações do documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE 0 pt $(ERR) ao gravar o documento $(ARG1) como modelo 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS 0 pt $(ERR) ao copiar ou mover o conteúdo do documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_DOCMANAGER 0 pt $(ERR) ao iniciar o gestor de documentos 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_OPENDOC 0 pt $(ERR) ao carregar o documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT 0 pt $(ERR) ao criar um novo documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_NEWDOC 0 pt $(ERR) ao criar um novo documento 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH 0 pt $(ERR) ao expandir a entrada 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_LOADBASIC 0 pt $(ERR) ao carregar o BASIC do documento $(ARG1) 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRCTX ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS 0 pt $(ERR) ao procurar um endereço 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ABORT 0 pt Abortar 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS 0 pt Objeto inexistente 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS 0 pt O objeto já existe 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_ACCESS 0 pt Objeto não acessível 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PATH 0 pt Caminho não autorizado 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_LOCKING 0 pt Problema de bloqueio 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_PARAMETER 0 pt Parâmetro incorreto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SPACE 0 pt Recurso esgotado 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED 0 pt Ação não suportada 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_READ 0 pt Erro de leitura 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_WRITE 0 pt Erro de escrita 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_UNKNOWN 0 pt desconhecido 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_VERSION 0 pt Incompatibilidade entre versões 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_GENERAL 0 pt Erro geral 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_FORMAT 0 pt Formato incorreto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_CREATE 0 pt Erro ao criar objeto 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_SBX 0 pt Valor ou tipo de dados não autorizados 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_RUNTIME 0 pt Erro de execução de BASIC 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_CLASS_COMPILER 0 pt Erro de sintaxe de BASIC 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL 1 0 pt Erro geral 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_GENERAL 0 pt Erro geral de entrada/saída. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR 0 pt Nome de ficheiro inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTS 0 pt Ficheiro inexistente. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS 0 pt O ficheiro já existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY 0 pt O objeto não é uma pasta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTAFILE 0 pt O objeto não é um ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE 0 pt O dispositivo especificado é inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ACCESSDENIED 0 pt O objeto não pode ser acedido\npor falta de permissões do utilizador. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION 0 pt Violação de partilha no acesso ao objeto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFSPACE 0 pt Já não existe espaço no dispositivo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ISWILDCARD 0 pt Esta operação não pode ser executada em\nficheiros que contêm caracteres de substituição. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED 0 pt Esta operação não é suportada neste sistema operativo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES 0 pt Existem demasiados ficheiros abertos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTREAD 0 pt Impossível ler dados do ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTWRITE 0 pt Impossível escrever no ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY 0 pt Memória insuficiente para executar a operação. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTSEEK 0 pt Impossível executar a procura. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTTELL 0 pt Impossível executar a operação tell. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGVERSION 0 pt Versão de ficheiro incorreta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRONGFORMAT 0 pt Formato de ficheiro incorreto. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDCHAR 0 pt O nome do ficheiro contém caracteres inválidos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_UNKNOWN 0 pt Ocorreu um erro de E/S desconhecido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDACCESS 0 pt Foi feita uma tentativa inválida de acesso ao ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CANTCREATE 0 pt Impossível criar o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER 0 pt A operação foi iniciada com um parâmetro inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_ABORT 0 pt A operação no ficheiro foi cancelada. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH 0 pt O caminho para o ficheiro não existe. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_RECURSIVE 0 pt Impossível copiar um objeto para si próprio. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE 0 pt Impossível abrir o modelo pré-definido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND 0 pt Impossível encontrar o modelo especificado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE 0 pt Impossível utilizar o ficheiro como modelo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO 0 pt A informação do documento não pôde ser lida do ficheiro porque\no formato da informação do documento é desconhecido ou porque a informação não\nexiste. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN 0 pt Este documento já está aberto para edição. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD 0 pt Introduzida uma palavra-passe incorreta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED 0 pt Erro ao ler o ficheiro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY 0 pt O documento foi aberto no modo só-de-leitura. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_OLEGENERAL 0 pt Erro geral de OLE. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE 0 pt Impossível processar o nome do servidor $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_CONNECT 0 pt Impossível estabelecer a ligação de rede a $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_READ 0 pt Erro de leitura de dados da rede.\nMensagem de erro do servidor: $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_WRITE 0 pt Erro de transferência de dados para a rede.\nMensagem de erro do servidor: $(ARG1). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_GENERAL 0 pt Ocorreu um erro geral de rede. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_INET_OFFLINE 0 pt Os dados da rede solicitados não estão disponíveis em memória e não podem ser transferidos, porque o modo online não foi ativado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE 0 pt Quer substituir o estilo $(ARG1)? 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOFILTER 0 pt Não foi encontrado um filtro. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL 0 pt Impossível determinar o original. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT 0 pt Impossível criar o conteúdo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK 0 pt Impossível criar a ligação. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT 0 pt O formato da ligação é inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE 0 pt A configuração da exibição de ícones é inválida. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE 0 pt Impossível gravar a configuração da exibição de ícones. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE 0 pt Impossível eliminar a configuração da exibição de ícones. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT 0 pt Impossível renomear o conteúdo. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH 0 pt A pasta de marcadores é inválida. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE 0 pt Impossível gravar a configuração dos URL's a serem gravados localmente. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT 0 pt O formato da configuração dos URL's a serem gravados localmente é inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NODOCUMENT 0 pt Esta ação não pode ser aplicada a um documento inexistente. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDLINK 0 pt A ligação refere-se a um destino inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH 0 pt O caminho para a reciclagem é inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE 0 pt Impossível restaurar a entrada. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NAMETOOLONG 0 pt O nome do ficheiro é muito extenso para o sistema de ficheiros destino. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CONSULTUSER 0 pt Os detalhes para a execução da função estão incompletos. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX 0 pt A sintaxe da entrada é inválida. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER 0 pt A sintaxe da entrada é inválida. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER 0 pt A sintaxe da entrada é inválida. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT 0 pt O documento do canal tem um formato inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER 0 pt O servidor não pode estar vazio. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX 0 pt Para poder instalar um canal, necessita de uma pasta de subscrição. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT 0 pt Este documento contem atributos que não podem ser gravados no formato selecionado.\nPor favor grave o documento com o formato %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED 0 pt Impossível gravar o ficheiro $(FILENAME). Verifique as definições do sistema. Pode encontrar uma cópia de segurança deste ficheiro na pasta $(PATH) e com o nome $(BACKUPNAME). 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED 0 pt Atingiu o número máximo de documentos que podem ser abertos em simultâneo. Tem de fechar um ou mais documentos antes de abrir um novo documento. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP 0 pt Impossível criar uma cópia de segurança. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED 0 pt Foi feita uma tentativa para executar uma macro.\nPor motivo de segurança o suporte a macros está desativado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED 0 pt Este documento contém macros.\n\nAs macros podem conter vírus. A execução de macros está desativada, devido às atuais definições de segurança para macros, em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança.\n\nPortanto, algumas funcionalidades poderão não estar disponíveis. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE 0 pt O conteúdo e/ou macros assinados digitalmente não correspondem à assinatura atual do documento.\n\nIsto pode resultar de manipulação do documento ou de danos estruturais ocorridos durante a transferência dos dados.\n\nRecomendamos que não confie no conteúdo do documento atual.\nA execução de macros está desativada para este documento.\n 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION 0 pt O documento codificado contém cadeias não-encriptadas inesperadas.\n\nIsto pode resultar da manipulação do documento.\n\nRecomendamos que não confie no conteúdo do documento atual.\nA execução de macros está desativada para este documento.\n 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH 0 pt Comprimento de dados inválido. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_CURRENTDIR 0 pt Função impossível: o caminho contém a pasta atual. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE 0 pt Função impossível: dispositivo (unidade) não idêntico. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY 0 pt O dispositivo (unidade) não está preparado. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_BADCRC 0 pt Soma de verificação incorreta. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED 0 pt Função impossível: proteção contra escrita. 20130618 17:22:18 svx source\src\errtxt.src 0 string RID_ERRHDL ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE 0 pt A palavra-passe de uma folha de cálculo partilhada não pode ser definida nem alterada.\nDesative o modo de partilha primeiro. 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 dockingwindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER 211 pt Galeria 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR 0 pt Impossível abrir este ficheiro 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME 0 pt O nome do tema não é válido! 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ 0 pt Eliminar realmente\neste objeto? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME 0 pt Eliminar realmente\neste tema? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI 0 pt Wave - ficheiro áudio 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI 0 pt Formato de ficheiro Audio Interchange 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI 0 pt AU - ficheiro áudio 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER 0 pt Filtro gráfico 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH 0 pt Comprimento: 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE 0 pt Tamanho: 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD 0 pt Eliminar o ficheiro ligado? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR 0 pt Impossível abrir este ficheiro.\nQuer indicar outro atalho de localização? 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME 0 pt Novo tema 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER 0 pt ~Organizador... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR 0 pt Este nome de tema já existe.\nPor favor escolha outro. 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME 0 pt Im~portar... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME 0 pt Novo tema... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID 0 pt Atribuir ID 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE 0 pt Maiúsculas iniciais 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_PATH 0 pt Atalho 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW 0 pt Vista de ícon 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 string RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW 0 pt Vista Detalhes 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ACTUALIZE HID_GALLERY_ACTUALIZE 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_RENAME HID_GALLERY_RENAME 0 pt ~Renomear 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_ASSIGN_ID 0 pt Atribuir ~ID 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY1 MN_PROPERTIES HID_GALLERY_PROPERTIES 0 pt ~Propriedades... 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD HID_GALLERY_MN_ADD 0 pt ~Cópia 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_ADD_LINK HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 0 pt Ligação 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU MN_BACKGROUND HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 0 pt ~Fundo 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_ADDMENU HID_GALLERY_MN_ADDMENU 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PREVIEW HID_GALLERY_MN_PREVIEW 0 pt ~Pré-visualizar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_TITLE HID_GALLERY_TITLE 0 pt ~Título 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_DELETE HID_GALLERY_MN_DELETE 0 pt E~liminar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_COPYCLIPBOARD HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD 0 pt ~Copiar 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\gallery.src 0 menuitem RID_SVXMN_GALLERY2 MN_PASTECLIPBOARD HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD 0 pt ~Inserir 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_3D 0 pt Efeitos 3D 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS 0 pt Animações 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE 0 pt Escritório 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS 0 pt Bandeiras 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS 0 pt Fluxogramas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS 0 pt Emoticons 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS 0 pt Fotografias 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS 0 pt Fundos 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE 0 pt Página inicial 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION 0 pt Interação 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS 0 pt Mapas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE 0 pt Pessoas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES 0 pt Texturas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS 0 pt Réguas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS 0 pt Computadores 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS 0 pt Diagramas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT 0 pt Ambiente 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE 0 pt Finanças 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT 0 pt Transporte 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES 0 pt Formas de texto 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS 0 pt Sons 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS 0 pt Símbolos 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME 0 pt Meus temas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS 0 pt Setas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS 0 pt Balões 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD 0 pt Teclado 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TIME 0 pt Hora 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION 0 pt Apresentação 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR 0 pt Calendário 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION 0 pt Navegação 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION 0 pt Comunicação 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES 0 pt Finanças 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER 0 pt Computadores 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA 0 pt Clima 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION 0 pt Escola e Universidade 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE 0 pt Solução de problemas 20130618 17:22:18 svx source\gallery2\galtheme.src 0 string RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS 0 pt Screen Beans 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_GEO 0 pt - Geometria 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_REPRESENTATION 0 pt - Sombreado 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT 0 pt - Iluminação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEXTURE 0 pt - Texturas 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MATERIAL 0 pt - Material 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_UPDATE 0 pt - Atualizar 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_ASSIGN 0 pt - Atribuir 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_CHANGE_TO_3D 0 pt - Converte em 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LATHE_OBJ 0 pt - Converte em objeto de rotação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_PERSPECTIVE 0 pt - Ativa/Desativa perspetiva 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_GEOMETRIE 83 pt Geometria 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_PERCENT_DIAGONAL 0 pt Arestas arred~ondadas 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_BACKSCALE 0 pt E~scala de profundidade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_END_ANGLE 0 pt Ângulo de ~rotação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_END_ANGLE 50 pt grau(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DEPTH 0 pt Profun~didade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SEGMENTS 50 pt Segmentos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_HORIZONTAL 40 pt ~Horizontal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_VERTICAL 40 pt ~Vertical 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_NORMALS 54 pt Normais 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_OBJ 54 pt - Específico do objeto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_FLAT 54 pt - Plano 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_SPHERE 54 pt - Esférico 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_NORMALS_INVERT 54 pt - Inverter normais 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TWO_SIDED_LIGHTING 54 pt - Iluminação de ambos os lados 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_DOUBLE_SIDED 54 pt - Ambos os lados 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SHADEMODE 0 pt ~Modo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 1 0 pt Plano 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 2 0 pt Phong 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE 3 0 pt Gouraud 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_SHADOW 83 pt Sombra 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SHADOW_3D 83 pt - Ativa/Desativa sombras 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_SLANT 68 pt Âng~ulo do papel 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 metricfield RID_SVXFLOAT_3D MTR_SLANT 50 pt grau(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_CAMERA 50 pt Câmera 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_DISTANCE 0 pt ~Distância 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_FOCAL_LENGTH 0 pt Distância ~focal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_REPRESENTATION 50 pt Sombreado 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_LIGHTSOURCE 0 pt Fonte de ~luz 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_1 12 pt - Fonte de luz 1 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_2 12 pt - Fonte de luz 2 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_3 12 pt - Fonte de luz 3 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_4 12 pt - Fonte de luz 4 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_5 12 pt - Fonte de luz 5 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_6 12 pt - Fonte de luz 6 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_7 12 pt - Fonte de luz 7 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_8 12 pt - Fonte de luz 8 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_LIGHT_COLOR 12 pt - Diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_AMBIENTLIGHT 0 pt Luz ~ambiente 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_AMBIENT_COLOR 12 pt - Diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_LIGHT 12 pt Iluminação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_KIND 0 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_LUMINANCE 0 pt - Preto & Branco 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_COLOR 0 pt - Cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_MODE 0 pt ~Modo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_REPLACE 0 pt - Só textura 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_MODULATE 0 pt - Textura e sombreado 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_BLEND 0 pt - Textura, sombras e cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_X 0 pt ~Projeção X 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_X 0 pt - Específico do objeto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_X 0 pt - Paralelo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_X 0 pt - Circular 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_PROJECTION_Y 0 pt P~rojeção Y 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_OBJECT_Y 0 pt - Específico do objeto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_PARALLEL_Y 0 pt - Paralelo 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_CIRCLE_Y 0 pt - Circular 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_TEX_FILTER 0 pt ~Filtros 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_TEX_FILTER 0 pt - Ativa/Desativa filtro 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_TEXTURE 0 pt Texturas 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_FAVORITES 0 pt ~Favoritos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 1 0 pt Definido pelo utilizador 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 2 0 pt Metal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 3 0 pt Ouro 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 4 0 pt Cromado 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 5 0 pt Plástico 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 stringlist RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES 6 0 pt Madeira 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_COLOR 0 pt C~or do objeto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_MAT_COLOR 12 pt - Diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_EMISSION 0 pt Cor de ~iluminação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_EMISSION_COLOR 12 pt - Diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MAT_SPECULAR 12 pt Ponto brilhante 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR 0 pt ~Cor 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 imagebutton RID_SVXFLOAT_3D BTN_SPECULAR_COLOR 12 pt - Diálogo das cores 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedtext RID_SVXFLOAT_3D FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY 0 pt I~ntensidade 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 fixedline RID_SVXFLOAT_3D FL_MATERIAL 68 pt Material 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 dockingwindow RID_SVXFLOAT_3D CMD_SID_3D_WIN 0 pt Efeitos 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE 0 pt Favorito 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_X 0 pt X 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y 0 pt Y 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z 0 pt Z 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_R 0 pt R: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_G 0 pt G: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string RID_SVXFLOAT3D_FIX_B 0 pt B: 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\float3d.src 0 string STR_COLOR_LIGHT_PRE 0 pt Pré-visualizar cor da luz 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_CREATE_LATHE 0 pt Criar objetos de rotação 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE 0 pt Inserir objeto(s) 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS 0 pt Número de segmentos 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH 0 pt Profundidade do objeto 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL 0 pt Distância focal 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS 0 pt Posição da câmara 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE 0 pt Rodar objeto 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE 0 pt Criar objeto de extrusão 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_LATHE 0 pt Criar objeto de rotação 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE 0 pt Dividir objeto 3D 20130618 17:22:18 svx source\engine3d\string3d.src 0 string RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES 0 pt Atributos 3D 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 pt Chinês ~tradicional para Chinês simplificado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 pt Chinês ~simplificado para Chinês tradicional 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 pt Inverter mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 pt Termo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 pt Mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 pt Outro 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 pt Estrangeiro 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 pt Título 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 pt Estado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 pt Nome do local 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 pt Empresa 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 pt Adjetivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 pt Abreviatura 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 pt Numérico 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 pt Substantivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 pt Verbo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 pt Nome da marca 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 pt Editar dicionário 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 pt Direção de conversão 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 pt ~Utilizar variantes de caracteres de Taiwan, Hong Kong SAR e Macau SAR 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 pt Termos comuns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 pt Traduzir termos ~comuns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 pt ~Editar termos... 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 pt Conversão para chinês 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 checkbox DLG_CHINESEDICTIONARY CB_REVERSE 0 pt Inverter mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_TERM 0 pt Termo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_MAPPING 0 pt Mapeamento 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 fixedtext DLG_CHINESEDICTIONARY FT_PROPERTY 0 pt Propriedade 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 1 0 pt Outro 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 2 0 pt Estrangeiro 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 3 0 pt Nome próprio 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 4 0 pt Apelido 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 5 0 pt Título 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 6 0 pt Estado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 7 0 pt Nome do local 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 8 0 pt Negócios 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 9 0 pt Adjetivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 10 0 pt Idioma 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 11 0 pt Abreviatura 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 12 0 pt Numérico 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 13 0 pt Substantivo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 14 0 pt Verbo 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 stringlist DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY 15 0 pt Nome da marca 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_ADD 0 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_MODIFY 0 pt ~Modificar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESEDICTIONARY PB_DELETE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESEDICTIONARY 0 pt Editar dicionário 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_DIRECTION 0 pt Direção de conversão 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_USE_VARIANTS 0 pt ~Utilizar variantes de caracteres de Taiwan, Hong Kong SAR e Macau SAR 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 fixedline DLG_CHINESETRANSLATION FL_COMMONTERMS 0 pt Termos comuns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 checkbox DLG_CHINESETRANSLATION CB_TRANSLATE_COMMONTERMS 0 pt Traduzir termos ~comuns 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 pushbutton DLG_CHINESETRANSLATION PB_EDITTERMS 0 pt ~Editar termos... 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src 0 modaldialog DLG_CHINESETRANSLATION 0 pt Conversão para chinês 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_SIMPLIFIED 0 pt Chinês ~tradicional para Chinês simplificado 20130618 17:22:18 svx source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc 0 radiobutton DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH ) RB_TO_TRADITIONAL 0 pt Chinês ~simplificado para Chinês tradicional 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_BRIGHTNESS 0 pt ~Brilho: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_BRIGHTNESS HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BRIGHT 0 pt - Especifique a luminância do gráfico. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_CONTRAST 0 pt ~Contraste: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_CONTRAST HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_CONTRAST 0 pt - Especifique o grau de diferença entre as partes mais escuras e as mais claras no gráfico. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_COLOR_MODE 0 pt ~Modo de cor: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL LB_COLOR_MODE HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_LB_COLORMODE 0 pt - Selecione o modo de cor do gráfico. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL FT_TRANSPARENT 0 pt ~Transparência: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MTR_TRANSPARENT HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_TRANSP 0 pt - Especifique a percentagem de transparência; 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_RED HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_RED 0 pt - Vermelho 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_GREEN HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GREEN 0 pt - Verde 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_BLUE HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BLUE 0 pt - Azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL MF_GAMMA HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GAMMA 0 pt - Especifique o valor Gama que afeta o brilho dos valores dos meios tons. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_AREA_PANEL FT_COLOR_LIST 0 pt Preenchimento: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_AREA_PANEL FL_TRSP_TEXT 0 pt ~Transparência: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_COLOR 0 pt Selecione a cor a aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_TYPE 0 pt Selecione o preenchimento a aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_ATTR 0 pt Selecione o efeito a aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_AREA_PANEL LB_TRGR_TYPES HID_PPROPERTYPANEL_AREA_LB_TRGR_TYPES 0 pt - Selecione o tipo de transparência a aplicar. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 1 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 2 0 pt Sólido 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 3 0 pt Linear 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 4 0 pt Axial 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 5 0 pt Radial 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 6 0 pt Elipsoide 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 7 0 pt Quadrático 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES 8 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_AREA_PANEL MTR_TRANSPARENT HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRANSPARENT 0 pt - Especifique entre 0% - totalmente opaco e 100% - totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_AREA_PANEL STR_HELP_GRADIENT 0 pt Especifique a variação gradual da transparência. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 control RID_SIDEBAR_AREA_PANEL HID_PROPERTYPANEL_AREA_SECTION 0 pt Área 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_CENTER_X 0 pt Centrar ~X: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_CENTER_X HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_X 0 pt - Especifique a percentagem de desvio horizontal a partir do centro para o estilo de sombreamento. 50% é o centro horizontal. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_CENTER_Y 0 pt Centrar ~Y: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_CENTER_Y HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_Y 0 pt - Especifique a percentagem de desvio vertical a partir do centro para o estilo de sombreamento. 50% é o centro vertical. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_ANGLE 0 pt Ângulo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_ANGLE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_ANGLE 0 pt graus Especifique o ângulo de rotação para o estilo de sombreamento. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_START_VALUE 0 pt ~Valor inicial: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_START_VALUE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_SVALUE 0 pt - Introduza um valor de transparência para o ponto inicial do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_END_VALUE 0 pt ~Valor final: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_END_VALUE HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_EVALUE 0 pt - Introduza um valor de transparência para o ponto final do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR FT_TRGR_BORDER 0 pt Contorno: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR MTR_TRGR_BORDER HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_BORDER 0 pt - Especifique o valor do gradiente da transparência do contorno. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_LEFT 0 pt Rodar 45 graus para a esquerda. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR STR_HELP_RIGHT 0 pt Rodar 45 graus para a direita. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTLEFT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_LEFT 0 pt Alinhar à esquerda 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTCENTER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_CENTER 0 pt Centrar 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTRIGHT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_RIGHT 0 pt Alinhar à Direita 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT BT_SUBSTJUSTIFY HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_JUSTIFY 0 pt Justificar 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_TOP HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_TOP 0 pt Alinhar em cima 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_CENTER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_CENTER 0 pt Centrar Verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN IID_VERT_BOTTOM HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_BOT 0 pt Alinhar em baixo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET IID_BULLET HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BULLET 0 pt Marcas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET IID_NUMBER HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_NUM 0 pt Numeração 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR TBI_BACK_COLOR HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BACK_COLOR 0 pt Cor de fundo do parágrafo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_PARA_PANEL FT_SPACING 0 pt E~spaçamento: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC BT_TBX_UL_INC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INC 0 pt Aumentar espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC BT_TBX_UL_DEC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_DEC 0 pt Diminuir espaçamento 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_ABOVE_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_TOPDIST 0 pt - Espaçamento do parágrafo acima 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_BELOW_PARASPACING HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_BOTTOMDIST 0 pt - Espaçamento do parágrafo abaixo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_PARA_PANEL FT_INDENT 0 pt ~Indentar: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC BT_TBX_INDENT_INC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_INC 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC BT_TBX_INDENT_DEC HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_DEC 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC ID_HANGING_INDENT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_HANG 0 pt Mudar para avanço suspenso 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE BT_TBX_INDENT_PROMOTE HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_INC 0 pt Aumentar avanço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE BT_TBX_INDENT_DEMOTE HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_DEC 0 pt Diminuir avanço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE SD_HANGING_INDENT HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_HANG 0 pt Mudar para avanço suspenso 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_BEFORE_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_LEFTINDENT 0 pt - Antes do avanço do texto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_AFTER_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_RIGHTINDENT 0 pt - Depois do avanço do texto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_PARA_PANEL MF_FL_INDENT HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_FLINDENT 0 pt - Avanço na primeira linha 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP BT_BTX_LINESP HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_LINESP 0 pt Espaçamento entre linhas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR STR_NOFILL 0 pt Sem cor 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS CB_BULLET_MORE HID_POPUP_BULLET_CB_BULLET_MORE 0 pt ~Mais opções 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0 0 pt marcas quadradas grandes 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1 0 pt marcas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2 0 pt marcas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3 0 pt marcas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4 0 pt marcas gráficas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING CB_NUMBERING_MORE HID_POPUP_NUM_CB_NUMBERING_MORE 0 pt ~Mais opções 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_CUSTOM 0 pt Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_LINE_SPACING 0 pt Espaçamento de ~linhas: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING FT_OF 0 pt ~De: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 1 0 pt Simples 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 2 0 pt 1,5 linhas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 3 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 4 0 pt Proporcional 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 5 0 pt No mínimo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 6 0 pt Precedente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING 7 0 pt Fixo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_SINGLE 0 pt Espaçamento entre linhas: 1 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_115 0 pt Espaçamento entre linhas: 1,15 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_15 0 pt Espaçamento entre linhas: 1,5 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_DOUBLE 0 pt Espaçamento entre linhas: 2 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LSPACING 0 pt Espaçamento entre linhas: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LS_OF 0 pt de: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING1 0 pt Espaçamento: 1 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING115 0 pt Espaçamento: 1,15 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING15 0 pt Espaçamento: 1,5 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_SPACING2 0 pt Espaçamento: 2 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING STR_LCVALUE 0 pt Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0 0 pt Pérola negra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1 0 pt Seta azul 1 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2 0 pt Bola azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3 0 pt Diamante azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4 0 pt Azul vermelho 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5 0 pt Quadrado azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6 0 pt Estrela azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7 0 pt Círculo vermelho escuro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8 0 pt Círculo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9 0 pt Círculo verde 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10 0 pt Quadrado preto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11 0 pt Quadrado laranja 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12 0 pt Quadrado púrpura 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13 0 pt Diamante azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14 0 pt Diamante azul claro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15 0 pt Diamante vermelho 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16 0 pt Estrela amarela 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17 0 pt Estrela azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18 0 pt Triângulo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19 0 pt Triângulo verde escuro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20 0 pt Seta vermelha 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21 0 pt Seta azul 2 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22 0 pt Caixa azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23 0 pt Caixa vermelha 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24 0 pt Asterisco azul claro 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25 0 pt Folhas vermelhas 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26 0 pt Alvo azul 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27 0 pt Seta azul 3 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28 0 pt Seta azul escura 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src 0 string RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29 0 pt Seta castanha 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_WIDTH 0 pt ~Largura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_WIDTH HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_WIDTH 0 pt - Introduza a largura para o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_HEIGHT 0 pt A~ltura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_HEIGHT HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_HEIGHT 0 pt - Introduza a altura para o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 checkbox RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL CBX_SCALE HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_CBX_SCALE 0 pt ~Manter proporção Manter as proporções quando redimensionar o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_SBSHAPE_HORIZONTAL 0 pt ~Horizontal: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MF_SBSHAPE_HORIZONTAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_HORIZONTAL 0 pt - Introduza o valor para a posição horizontal. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_SBSHAPE_VERTICAL 0 pt ~Vertical: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MF_SBSHAPE_VERTICAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_VERTICAL 0 pt - Introduza o valor para a posição vertical. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_ANGLE 0 pt ~Rotação: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 metricbox RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL MTR_FLD_ANGLE HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_ANGLE 0 pt graus Selecione o ângulo de rotação. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL FT_FLIP 0 pt Inve~rter: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP FLIP_VERTICAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_VERTICAL 0 pt Inverter verticalmente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP FLIP_HORIZONTAL HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_HORIZONTAL 0 pt Inverter horizontalmente 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL STR_QH_HORI_FLIP 0 pt Inverter horizontalmente o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL STR_QH_VERT_FLIP 0 pt Inverter verticalmente o objeto selecionado. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 combobox RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL CB_SBFONT_FONT HID_COMBO_FONT_NAME 0 pt - Tipo de letra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 metricbox RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL MB_SBFONT_FONTSIZE HID_METRIC_FONT_SIZE 0 pt - Tamanho da letra 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE PB_OPTIONS HID_UNDERLINE_BTN 0 pt ~Mais opções... 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_WITHOUT 0 pt (Sem) 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_SINGLE 0 pt Simples 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOUBLE 0 pt Duplo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_BOLD 0 pt Negrito 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOT 0 pt Pontilhado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DOT_BOLD 0 pt Pontilhado (Negrito) 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH 0 pt Traço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_LONG 0 pt Travessão 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_DOT 0 pt Ponto traço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_DASH_DOT_DOT 0 pt Ponto ponto traço 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE STR_WAVE 0 pt Onda 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR STR_AUTOMATICE 0 pt Automático 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_LASTCUSTOM 0 pt Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_SPACING 0 pt Espaçamento entre ~caracteres: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 1 0 pt Pré-definição 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 2 0 pt Expandido 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 stringlist RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING 3 0 pt Condensado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING FT_BY 0 pt ~Mudar para: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_TIGHT 0 pt Muito junto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_TIGHT 0 pt Junto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_NORMAL 0 pt Normal 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_LOOSE 0 pt Afastado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_LOOSE 0 pt Muito afastado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM 0 pt Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_TIGHT_TIP 0 pt Espaçamento: condensado em: 3 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_TIGHT_TIP 0 pt Espaçamento: condensado em: 1.5 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_NORMAL_TIP 0 pt Espaçamento: normal 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_LOOSE_TIP 0 pt Espaçamento: expandido em: 3 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_VERY_LOOSE_TIP 0 pt Espaçamento: expandido em: 6 pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM_C_TIP 0 pt Espaçamento: condensado em: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_CUSTOM_E_TIP 0 pt Espaçamento: expandido em: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING STR_PT 0 pt pt 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_WIDTH 0 pt ~Largura: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH TBI_WIDTH HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_WIDTH 0 pt Largura 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_LINE_PANEL STR_QH_TB_WIDTH 0 pt Selecione a espessura da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_COLOR 0 pt ~Cor: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 toolboxitem RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR TBI_COLOR HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_COLOR 0 pt Cor 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_SIDEBAR_LINE_PANEL STR_QH_TB_COLOR 0 pt Selecione a cor da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_STYLE 0 pt E~stilo: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_STYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBX_STYLE 0 pt - Selecione o estilo da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_TRANSPARENT 0 pt ~Transparência: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 metricfield RID_SIDEBAR_LINE_PANEL MF_TRANSPARENT HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_TRANCEPARENCE 0 pt - Especifique a transparência da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_ARROW 0 pt Set~a: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_START HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_START 0 pt - Selecione o estilo da ponta de seta inicial. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_END HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_END 0 pt - Selecione o estilo da ponta de seta final. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_EDGESTYLE 0 pt Estilo do ~canto 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_EDGESTYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_EDGESTYLE 0 pt - Selecione o estilo das ligações das margens. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 1 0 pt Arredondado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 2 0 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 3 0 pt Em esquadria 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE 4 0 pt Em relevo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_SIDEBAR_LINE_PANEL FT_CAPSTYLE 0 pt Estilo do to~po 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 listbox RID_SIDEBAR_LINE_PANEL LB_CAPSTYLE HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_CAPSTYLE 0 pt - Selecione o estilo da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 1 0 pt Liso 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 2 0 pt Redondo 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 stringlist RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE 3 0 pt Quadrado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 pushbutton RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE PB_OPTIONS HID_PPROPERTYPANEL_LINE_BTN_STYLE 93 pt ~Mais opções... 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH FT_CUSTOME 80 pt Personalizado: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 fixedtext RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH FT_LINE_WIDTH 74 pt ~Largura da linha: 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 metricfield RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH MF_WIDTH HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_WIDTH 40 pt - Selecione a espessura da linha. 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH STR_WIDTH_LAST_CUSTOM 40 pt Último valor personalizado 20130618 17:22:18 svx source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src 0 string RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH STR_PT 40 pt pt 20130618 17:22:18 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 accessibility source\helper\accessiblestrings.src 0 string RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR 0 pt Barra de separadores do conjunto de painéis 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_PRESENTATION_MINIMIZER 0 pt Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_DIALOG 0 pt Otimização de diaporamas - resultado 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_STEPS 0 pt Passos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_HELP 0 pt A~juda 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_BACK 0 pt < Ante~rior 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_NEXT 0 pt Segui~nte > 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_FINISH 0 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CANCEL 0 pt Cancelar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INTRODUCTION 0 pt Introdução 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INTRODUCTION_T 0 pt A Otimização de diaporamas é utilizada para reduzir o tamanho em disco da atual apresentação. As imagens são comprimidas e os dados que já não são necessários são removidos.\nNo último passo do assistente, pode optar entre aplicar as alterações à apresentação atual ou criar uma nova apresentação otimizada. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CHOSE_SETTINGS 0 pt Es~colher as definições para a Otimização de diaporamas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_REMOVE 0 pt ~Eliminar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION 0 pt Escolha as definições para otimização de imagens e gráficos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_OPTIMIZATION 0 pt Imagens 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_LOSSLESS_COMPRESSION 0 pt ~Compressão sem perdas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_JPEG_COMPRESSION 0 pt Compressão ~JPEG 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_QUALITY 0 pt ~Qualidade em % 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_REMOVE_CROP_AREA 0 pt Eliminar áreas ~de imagem cortadas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION 0 pt Reduzir resolução de ~imagem 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_0 0 pt <inalterada> 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_1 0 pt 90;90 PPP (para ecrã) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_2 0 pt 150;150 PPP (para projetor) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_IMAGE_RESOLUTION_3 0 pt 300;300 PPP (para impressão) 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS 0 pt Que~brar ligações a imagens externas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OBJECTS 0 pt Objetos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OPTIMIZATION 0 pt Escolha as definições para substituição de objetos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_REPLACE 0 pt Criar imagens estáticas de substituição para objetos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ALL_OLE_OBJECTS 0 pt P~ara todos os objetos OLE 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY 0 pt Para objetos OLE não baseados no ~formato OpenDocument 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OLE_OBJECTS_DESC 0 pt Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite embeber e ligar documentos e objetos.\nA apresentação atual contem objetos OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC 0 pt Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite embeber e ligar documentos e objetos.\nA apresentação atual não contem objetos OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SLIDES 0 pt Diapositivos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CHOOSE_SLIDES 0 pt Escolha os diapositivos a eliminar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MASTER_PAGES 0 pt Páginas mestras 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_MASTER_PAGES 0 pt Eliminar páginas ~mestras não utilizadas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_NOTES_PAGES 0 pt ~Limpar notas 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES 0 pt Eliminar diapo~sitivos ocultos 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CUSTOM_SHOW 0 pt Eliminar diapositivos não utilizados na apresentação personali~zada 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SUMMARY 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SUMMARY_TITLE 0 pt Escolha onde aplicar as seguintes alterações 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_PROGRESS 0 pt Progresso 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OBJECTS_OPTIMIZED 0 pt Objetos otimizados 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_APPLY_TO_CURRENT 0 pt ~Aplicar alterações à apresentação atual 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_AUTOMATICALLY_OPEN 0 pt Abrir apresentaçã~o recentemente criada 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SAVE_SETTINGS 0 pt Gravar definiçõe~s como 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_SAVE_AS 0 pt ~Duplicar apresentação antes de aplicar as alterações 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETE_SLIDES 0 pt Eliminar %SLIDES diapositivos. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OPTIMIZE_IMAGES 0 pt Otimizar %IMAGES imagens para qualidade JPEG %QUALITY% com %RESOLUTION PPP. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CREATE_REPLACEMENT 0 pt Criar imagens de substituição para objetos %OLE. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CURRENT_FILESIZE 0 pt Tamanho atual do ficheiro: 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_ESTIMATED_FILESIZE 0 pt Novo tamanho estimado: 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MB 0 pt %1 MB 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MY_SETTINGS 0 pt Minhas definições 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DEFAULT_SESSION 0 pt sessão predefinida 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_MODIFY_WARNING 0 pt A otimização modificará o documento atual. Quer continuar? 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_YES 0 pt ~Sim 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OK 0 pt Aceitar 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_1 0 pt A Otimização de diaporamas atualizou a apresentação '%TITLE'. O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_2 0 pt A Otimização de diaporamas atualizou a apresentação '%TITLE'. O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_3 0 pt A Otimização de diaporamas atualizou a apresentação '%TITLE'. O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_INFO_4 0 pt A Otimização de diaporamas atualizou a apresentação '%TITLE'. O tamanho do ficheiro foi alterado para aproximadamente %NEWFILESIZE MB. 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DUPLICATING_PRESENTATION 0 pt A duplicar a apresentação... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_DELETING_SLIDES 0 pt A eliminar diapositivos... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_OPTIMIZING_GRAPHICS 0 pt A otimizar imagens... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS 0 pt A criar imagens de substituição para objetos OLE... 20130618 17:22:18 sdext source\minimizer\minimizer.src 0 string STR_FILESIZESEPARATOR 0 pt . 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES 0 pt Desconhecido; Texto; Número;Data/Hora;Data;Hora;Sim/Não;Moeda;Nota;Contador;Imagem;Texto (fixo);Decimal;Binário (fixo);Binário;IntGrd;Duplo;Flutuante;Real;Número inteiro;Número inteiro pequeno;Número inteiro muito pequeno;SQL Nulo;Objeto;Distinto;Estrutura;Campo;BLOB;CLOB;REF;OUTRO;Bit (fixo) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY 0 pt Introduzir/remover chave primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_YES 0 pt Sim 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NO 0 pt Não 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_ASC 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_DESC 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_VALUE_NONE 0 pt <nenhum> 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NAME 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME 0 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_DATATYPE 0 pt ~Tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE 0 pt Tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_LENGTH 0 pt Comprimento do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_HELP_TEXT 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_DESCRIPTION 0 pt Descrição da coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_FIELD_NULLABLE 0 pt Entrada requerida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_AUTOINCREMENT 0 pt ~Valor automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_PROPERTIES 0 pt Propriedades do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABPAGE_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION 0 pt Descrição: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TAB_TABLE_PROPERTIES 0 pt Propriedades da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 errorbox ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY 40 pt O texto introduzido não é um elemento da lista. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS 0 pt Inserir linhas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 menuitem RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 pt Chave primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED 40 pt Modificar célula 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWDELETED 40 pt Eliminar linha 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED 40 pt Modificar tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED 40 pt Inserir linha 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED 40 pt Inserir nova linha 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABED_UNDO_PRIMKEY 40 pt Introduzir/remover chave primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_DEFAULT_VALUE 40 pt Valor ~predefinido 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FIELD_REQUIRED 40 pt ~Entrada requerida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TEXT_LENGTH 40 pt ~Comprimento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NUMERIC_TYPE 40 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_LENGTH 40 pt ~Comprimento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_SCALE 40 pt Casas ~decimais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_FORMAT 40 pt Exemplo de formato 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_BOOL_DEFAULT 40 pt Selecione o valor que quer mostrar em todos os novos registos como predefinição.\nSe não quiser que o campo tenha um valor predefinido, selecione a cadeia vazia. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_DEFAULT_VALUE 40 pt Introduza um valor predefinido para este campo.\n\nQuando posteriormente introduzir dados na tabela, esta cadeia será utilizada em cada registo novo para o campo selecionado. Por esta razão, deverá corresponder ao formato de célula a indicar mais abaixo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FIELD_REQUIRED 40 pt Ative esta opção se não quiser que o campo contenha valores NULL, isto é, o utilizador tem sempre de inserir dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_TEXT_LENGTH 40 pt Indique o comprimento máximo permitido para o texto. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_NUMERIC_TYPE 40 pt Indique o formato numérico. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_LENGTH 40 pt Determine o comprimento máximo para os dados neste campo.\n\nNos campos decimais, este valor corresponderá ao comprimento máximo do número a ser introduzido, nos campos binários, corresponderá ao comprimento do bloco de dados.\nO valor será corrigido em conformidade, quando o mesmo exceder o comprimento máximo para esta base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_SCALE 40 pt Especifique o número de casas decimais permitido para este campo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_CODE 40 pt Veja aqui a forma como os dados serão mostrados no formato atual (clique no botão à direita para modificar o formato). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_FORMAT_BUTTON 40 pt Determine aqui qual o formato de saída dos dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT 40 pt Selecione esta opção se quiser que este campo contenha valores de incremento automático.\n\nNão pode introduzir dados em campos deste tipo. A cada novo registo será automaticamente atribuído um valor próprio (que resulta do incremento do valor do registo anterior). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 pushbutton PB_FORMAT 40 pt ~... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME 40 pt Impossível gravar a tabela, porque o nome da coluna "$column$" foi atribuído duas vezes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN 40 pt A coluna "$column$" pertence à chave primária. Se eliminar a mesma, a chave primária será igualmente eliminada. Tem a certeza que quer continuar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE 40 pt Chave primária afetada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_COLUMN_NAME 40 pt Coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_QRY_CONTINUE 40 pt Quer continuar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_STAT_WARNING 40 pt Aviso! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED 40 pt A tabela foi alterada.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST 40 pt Perdeu-se a ligação à base de dados! Sem uma ligação, o desenho de tabela só pode ser utilizado com funcionalidade limitada.\nQuer restabelecer a ligação? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING 40 pt Impossível gravar a tabela devido a problemas na ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED 40 pt Impossível ajustar o filtro da tabela porque a origem dos dados foi eliminada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES 40 pt Para poder editar os índices de uma tabela, terá de gravar a mesma.\nQuer gravar agora as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD 40 pt Sem chave primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY 40 pt É requerido um índice ou chave primária exclusiva para identificação do registo de dados nesta base de dados.\nSó pode introduzir dados nesta tabela quando for cumprida uma destas duas condições estruturais.\n\nQuer que seja criada agora uma chave primária? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_TITLE 40 pt - %PRODUCTNAME Base: desenho de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR 40 pt Impossível alterar a coluna "$column$". Em alternativa, quer eliminá-la e acrescentar o novo formato? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR 40 pt Erro ao gravar o desenho de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL 40 pt Impossível eliminar a coluna $column$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 querybox TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED 40 pt Foi feita uma tentativa para eliminar todas as colunas da tabela. A tabela não pode existir sem colunas. Quer que a tabela seja eliminada da base de dados? Em caso negativo, a tabela não será modificada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_AUTOINCREMENT_VALUE 40 pt Incremento a~utomático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE 40 pt Introduza uma instrução SQL para o campo de incremento automático.\n\nEsta instrução será diretamente transferida para a base de dados quando a tabela for criada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE 40 pt Impossível obter da base de dados informações sobre o tipo.\nO modo de desenho de tabela não está disponível para esta origem dos dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_NAME 40 pt alteração de nome de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_TYPE 40 pt alteração de tipo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION 40 pt alteração de descrição de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\tabledesign\table.src 0 string STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE 40 pt alteração de atributo de campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\bcommon.src 0 string RID_STR_TBL_TITLE 0 pt Tabela # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_SAVEMODIFIED 0 pt O registo atual foi alterado.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_ROWS 0 pt Quer eliminar os dados selecionados? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_DATABROWSER_FILTERED 0 pt (filtrado) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_ORDER 0 pt Erro ao definir os critérios de ordenação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string SBA_BROWSER_SETTING_FILTER 0 pt Erro ao definir os critérios de filtro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_CONNECTION_LOST 0 pt Ligação interrompida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_QUERIES_CONTAINER 0 pt Consultas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string RID_STR_TABLES_CONTAINER 0 pt Tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_EDIT_DATABASE HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 0 pt Editar ficheiro de base de ~dados... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_ADMINISTRATE HID_BROWSER_ADMINISTRATE 0 pt Bases de dados registadas ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 #define MID_CLOSECONN HID_BROWSER_CLOSECONN 0 pt ~Desligar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_TITLE_CONFIRM_DELETION 0 pt Confirmar eliminação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_QUERY_DELETE_TABLE 0 pt Quer eliminar a tabela '%1'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM 0 pt A consulta já existe. Quer eliminá-la? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 querybox QUERY_CONNECTION_LOST 0 pt Perdeu-se a ligação à base de dados. Quer restabelecê-la? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS 0 pt Foram encontrados avisos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS 0 pt Durante a recuperação de tabelas, a ligação à base de dados enviou avisos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_CONNECTING_DATASOURCE 0 pt A estabelecer ligação a "$name$" ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_QUERY 0 pt A carregar consulta $name$ ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_LOADING_TABLE 0 pt A carregar tabela $name$ ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE 0 pt Impossível encontrar um formato de tabela. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE 0 pt Impossível estabelecer a ligação à origem de dados "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbabrw.src 0 menuitem RID_MENU_REFRESH_DATA ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD 0 pt Reconstruir 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLATTRSET HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 0 pt ~Formato de coluna... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_COLCTXMENU ID_BROWSER_COLUMNINFO HID_BROWSER_COLUMNINFO 0 pt Copiar ~descrição da coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_TABLEATTR HID_BROWSER_TABLEFORMAT 0 pt Formato de tabela... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 menuitem RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU ID_BROWSER_ROWHEIGHT HID_BROWSER_ROWHEIGHT 0 pt Altura da linha... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD 0 pt Desfazer: entrada de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD 0 pt Gravar registo atual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_QRY_TITLE 0 pt Consulta # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_TBL_TITLE 0 pt Tabela # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_VIEW_TITLE 0 pt Vista # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NAME_ALREADY_EXISTS 0 pt O nome "#" já existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING 0 pt Impossível encontrar nomes de colunas correspondentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING 0 pt Ocorreu um erro. Quer continuar o processo de cópia? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME 0 pt Vista da tabela de origem dos dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\browser\sbagrid.src 0 string STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC 0 pt Mostra a tabela ou consulta selecionada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM 0 pt Criar formulário na vista de desenho... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_FORM_AUTO 0 pt Utilizar o assistente para criar formulário... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT_AUTO 0 pt Utilizar o assistente para criar relatório... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_REPORT 0 pt Criar relatório na vista de desenho... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY 0 pt Criar consulta na vista de desenho... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_SQL 0 pt Criar consulta na vista de SQL... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_QUERY_AUTO 0 pt Utilizar o assistente para criar consulta... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE 0 pt Criar tabela na vista de desenho... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_TABLE_AUTO 0 pt Utilizar o assistente para criar tabela... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NEW_VIEW 0 pt Criar vista... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_CONTAINER 0 pt Formulários 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_CONTAINER 0 pt Relatórios 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_FORM 0 pt Formulário... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_APP_NEW_REPORT 0 pt Relatório... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_NEW SID_DB_NEW_VIEW_SQL 0 pt Ver (simples)... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL 0 pt Colar especial... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_DELETE 0 pt Eliminar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_RENAME 0 pt Renomear 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT 0 pt Editar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW 0 pt Editar na vista SQL... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_OPEN 0 pt Abrir 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW 0 pt Criar como vista 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 pt Assistente de formulários... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL 0 pt Relatório... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL 0 pt Assistente de relatórios... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT SID_SELECTALL 0 pt Selecionar tudo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSPROPS 0 pt Propriedades... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE 0 pt Tipo de ligação... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS 0 pt Definições avançadas... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_EDIT MN_PROPS 0 pt ~Base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE 0 pt Quer eliminar a origem de dados '%1'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_APP_TITLE 0 pt - %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O assistente vai orientá-lo nos passos necessários à criação de um relatório. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT 0 pt Permite criar um formulário especificando a origem do registo, os controlos e as propriedades dos controlos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT_HELP_TEXT 0 pt Crie um relatório especificando a origem do registo, controlos e propriedades de controlo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O assistente vai orientá-lo nos passos necessários à criação de um formulário. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT 0 pt Permite criar uma consulta especificando os filtros, as tabelas de entrada, os nomes dos campos e as propriedades para ordenação ou agrupamento. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL 0 pt Permite criar uma consulta introduzindo diretamente uma instrução SQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt O assistente vai orientá-lo nos passos necessários à criação de uma consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN 0 pt Permite criar uma tabela especificando os nomes dos campos e as propriedades, bem como os tipos de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt Escolha um exemplo de tabela profissional ou pessoal, que pode personalizar para criar uma tabela. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN 0 pt Crie uma vista especificando as tabelas e os nomes dos campos que quer ver. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD 0 pt Abre o assistente de vista 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DATABASE 0 pt Base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_TASKS 0 pt Tarefas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DESCRIPTION 0 pt Descrição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_PREVIEW 0 pt Pré-visualizar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_DISABLEPREVIEW 0 pt Desativar pré-visualização 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_SAVEMODIFIED 0 pt A base de dados sofreu alterações.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 querybox APP_CLOSEDOCUMENTS 0 pt O tipo de ligação foi alterado.\nPara que as alterações fiquem ativas, todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas têm de ser fechados.\n\nQuer fechar agora todos os documentos? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW 0 pt Nenhum 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW 0 pt Informações do documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 menuitem RID_MENU_APP_PREVIEW SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW 0 pt Documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FRM_LABEL 0 pt Nome do ~formulário 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_RPT_LABEL 0 pt Nome do ~relatório 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_FOLDER_LABEL 0 pt N~ome da pasta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS 0 pt O documento contém formulários ou relatórios com macros incorporadas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL 0 pt As macros devem estar incorporadas no próprio documento da base de dados.\n\nPode continuar a utilizar o documento tal como anteriormente, contudo, recomenda-se que efetue a migração das macros. O item de menu 'Ferramentas / Migrar macros ...' vai ajudá-lo nesta migração.\n\nTenha em atenção que não será possível incorporar macros no próprio documento da base de dados até esta migração estar concluída. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_EMBEDDED_DATABASE 0 pt Base de dados incorporada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_NO_DIFF_CAT 0 pt Impossível selecionar categorias diferentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\app\app.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE 0 pt Encontrado um tipo de objeto não suportado ($type$). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT 0 pt A base de dados de destino não suporta vistas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 pt A base de dados de destino não suporta chaves primárias. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR 0 pt não foi encontrado qualquer descritor de acesso de dados ou não existe qualquer descritor de acesso de dados capaz de fornecer todas as informações necessárias 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT 0 pt De momento só são suportadas tabelas e consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS 0 pt O conjunto de resultados da origem de cópia tem de suportar marcadores. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE 0 pt Tipo de coluna de origem não suportado ($type$) na posição da coluna $pos$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT 0 pt Número de parâmetros de inicialização inválido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION 0 pt Ocorreu um erro durante a inicialização. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING 0 pt Definição não suportada no descritor de copiar origem: $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_NO_QUERY 0 pt A sua ligação deve ser capaz de fornecer consultas para copiar uma consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\copytablewizard.src 0 string STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER 0 pt O gestor de interação indicado é inválido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION 0 pt ~Recordar a palavra-passe até ao fim da sessão 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\uno\dbinteraction.src 0 string STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT 0 pt ~Memorizar palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION 0 pt Esta relação já existe. Quer editar ou criar uma nova relação? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_EDIT 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_CREATE 0 pt Criar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: conceção de relação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE 0 pt A base de dados não suporta relações. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 querybox RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED 0 pt A conceção da relação foi alterada.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW 0 pt Se eliminar esta tabela, serão igualmente eliminadas todas as relações correspondentes. Quer continuar? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\relationdesign\relation.src 0 string STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE 0 pt Impossível a base de dados criar a relação. As chaves externas podem não ser suportadas para este tipo de tabela.\nConsulte a documentação da base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RSC_CHARSETS 1 0 pt Sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_ERROR_DURING_CREATION 0 pt Erro ao criar objeto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNEXPECTED_ERROR 0 pt Ocorreu um erro inesperado. Impossível executar a operação. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC 0 pt Impossível abrir o documento "$file$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_MISSING_TABLES_XDROP 0 pt Impossível eliminar a tabela porque a ligação à base de dados não suporta esta função. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_BUTTON_TEXT_ALL 0 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNDO_COLON 0 pt Desfazer: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_REDO_COLON 0 pt Refazer: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND 0 pt Impossível localizar um tipo de coluna correspondente à coluna '#1'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 pt O ficheiro "$file$" não existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_WARNINGS_DURING_CONNECT 0 pt Foram encontrados avisos ao estabelecer ligação à origem de dados. Clique em "$buttontext$" para os ver. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS 0 pt O nome '$#$' já existe.\nIntroduza outro nome. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\dbumiscres.src 0 string RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT 0 pt O relatório "$file$", requer a extensão Oracle Gerador de relatórios. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL 0 pt Aplicar colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL 0 pt Formatação de tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED 0 pt Já foram definidos como chaves primárias os seguintes campos:\n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL 0 pt Atribuir colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 helpbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_HELP 0 pt ~Ajuda 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 cancelbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_CANCEL 0 pt ~Cancelar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_PREV 0 pt < ~Anterior 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_NEXT 0 pt Se~guinte > 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 okbutton WIZ_RTFCOPYTABLE PB_OK 0 pt ~Criar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 modaldialog WIZ_RTFCOPYTABLE 0 pt Copiar tabela RTF 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COLUMN_SELECT FL_COLUMN_SELECT 0 pt Colunas existentes 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_COLUMN_NAME 0 pt Informações sobre colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_TYPE_SELECT FL_AUTO_TYPE 0 pt Reconhecimento automático do tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_TYPE_SELECT FT_AUTO 40 pt Linhas (má~x) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 menuitem RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 0 pt Chave primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_LEFT 75 pt Tabela origem: \n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_NAME_MATCHING FT_TABLE_RIGHT 75 pt Tabela destino: \n 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_ALL 40 pt ~Tudo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 pushbutton TAB_WIZ_NAME_MATCHING PB_NONE 40 pt N~enhum 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_TABLENAME 60 pt Nome da ta~bela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedline TAB_WIZ_COPYTABLE FL_OPTIONS 0 pt Opções 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEFDATA 73 pt Definição e ~dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_DEF 73 pt ~Definição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_VIEW 73 pt Como ~vista de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 radiobutton TAB_WIZ_COPYTABLE RB_APPENDDATA 73 pt A~nexar dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_USEHEADERLINE 0 pt Usar primeira ~linha como nome de colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 checkbox TAB_WIZ_COPYTABLE CB_PRIMARY_COLUMN 90 pt Criar chave ~primária 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 fixedtext TAB_WIZ_COPYTABLE FT_KEYNAME 39 pt Nome 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_WIZ_TABLE_COPY 0 pt Copiar tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_COPYTABLE_TITLE_COPY 0 pt Copiar tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME 0 pt Este nome de tabela não é válido na base de dados atual. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA 0 pt Escolha a opção 'Acrescentar dados' na primeira página para acrescentar dados a uma tabela existente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\misc\WizardPages.src 0 string STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH 0 pt Altere o nome da tabela. É demasiado longo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_NAME 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_INSERT 0 pt Inserir dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DELETE 0 pt Eliminar dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_UPDATE 0 pt Modificar dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_ALTER 0 pt Alterar estrutura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_SELECT 0 pt Ler dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_REFERENCE 0 pt Modificar referências 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\TableGrantCtrl.src 0 string STR_TABLE_PRIV_DROP 0 pt Largar estrutura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_ASCENDING 0 pt Ordem ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 menuitem MENU_TABLETREE_POPUP MID_SORT_DECENDING 0 pt Ordem descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER 0 pt Impossível ligar ao gestor de controladores de SDBC (#servicename#). 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOREGISTEREDDRIVER 0 pt Não existe qualquer controlador registado para o URL #connurl#. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT 0 pt Impossível estabelecer ligação para o URL #connurl#. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK 0 pt Verifique as definições atuais, por exemplo, nome de utilizador e palavra-passe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_NOTABLEINFO 0 pt A ligação foi estabelecida com êxito, mas não estão disponíveis informações sobre tabelas de base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES 0 pt Todas as tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_VIEWS 0 pt Todas as vistas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\tabletree.src 0 string STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS 0 pt Todas as tabelas e vistas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\control\undosqledit.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT 0 pt Modificar instrução(ões) SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_SBA_QRY_REFRESH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Atualizar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_VIEW_DESIGN HID_BROWSER_VIEW_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt No~vo desenho de vista 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_NEW_TABLE_DESIGN HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Novo de~senho de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_WIZARD HID_BROWSER_QUERY_WIZARD !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente automático de consultas... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Novo desenho de consulta (vista de desenho) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_EDIT_DESIGN HID_BROWSER_QUERY_EDIT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Editar consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_QUERY_NEW_SQL HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Novo comando ~SQL (vista SQL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Editar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_COLUMN_WIDTH HID_BROWSER_COLUMNWIDTH !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt ~Largura de coluna... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente de relatórios... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc 0 #define MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT SID_DB_FORM_NEW_PILOT !defined DBAUI_TOOLBOX_HXX 0 pt Assistente automático de formulários... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW 0 pt Adicionar janela de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN 0 pt Mover janela de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION 0 pt Inserir junção 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION 0 pt Eliminar junção 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN 0 pt Redimensionar janela de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE 0 pt Eliminar coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED 0 pt Mover coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE 0 pt Adicionar coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST 0 pt Expressão inválida, a tabela '$name$' não existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST 0 pt Expressão inválida, o nome de campo '$name$' não existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RID_STR_TOMUCHTABLES 0 pt A consulta tem #num# tabelas. Contudo, o tipo de base de dados selecionado só processa um máximo de #maxnum# tabela(s) por instrução. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE 0 pt Eliminar janela de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL 0 pt Editar descrição das colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN 0 pt Ajustar largura de coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SORTTEXT 0 pt (sem ordenação);ascendente;descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_FUNCTIONS 0 pt (sem função);Agrupar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_NOTABLE 0 pt (nenhuma tabela) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED 0 pt A base de dados só suporta ordenação de campos visíveis. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_FUNCTION HID_QUERY_FUNCTION 0 pt Funções 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_TABLENAME HID_QUERY_TABLENAME 0 pt Nome da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_ALIASNAME HID_QUERY_ALIASNAME 0 pt Aliás 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 menuitem RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU ID_QUERY_DISTINCT HID_QUERY_DISTINCT 0 pt Valores distintos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_HANDLETEXT 0 pt Campo;Aliás;Tabela;Ordenar;Visível;Função;Critério;Ou;Ou 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS 0 pt Existem demasiadas colunas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK 0 pt Impossível aplicar uma condição ao campo [*] 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT 0 pt A instrução SQL criada é demasiado extensa. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOCOMPLEX 0 pt Consulta demasiado complexa 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NOSELECT 0 pt Nenhuma seleção efetuada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOOMANYCOND 0 pt Demasiados critérios de procura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_SYNTAX 0 pt Erro de sintaxe SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK 0 pt [*] não pode ser usado como critério de ordenação. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_TOO_MANY_TABLES 0 pt Existem demasiadas tabelas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_NATIVE 0 pt A instrução não será aplicada em consultas baseadas na linguagem SQL da base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_AMB_FIELD 0 pt Nome de campo não encontrado ou não exclusivo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_ILLEGAL_JOIN 0 pt Impossível processar a junção 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR 0 pt Erro de sintaxe numa instrução SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT 0 pt Esta base de dados não suporta vistas de tabelas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT 0 pt Esta base de dados não suporta a alteração de vistas de tabela existentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK 0 pt Em alternativa, quer criar uma consulta? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOSTATEMENT 0 pt Impossível criar uma consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 errorbox ERR_QRY_NOCRITERIA 0 pt Impossível criar uma consulta porque não foram selecionados campos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_DATASOURCE_DELETED 0 pt A origem dos dados correspondente foi eliminada. Consequentemente, não é possível gravar os dados relevantes para essa origem dos dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND 0 pt A coluna '$name$' é desconhecida. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE 0 pt As colunas só podem ser comparadas usando '='. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN 0 pt Tem de indicar um nome de coluna antes de 'COMO'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE 0 pt Impossível localizar a coluna. Note que a base de dados é sensível a maiúsculas e minúsculas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERYDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: desenhar consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_VIEWDESIGN 0 pt - %PRODUCTNAME Base: desenho de vista 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_QUERY_SAVEMODIFIED 0 pt Alterações em $object$.\nQuer gravar as alterações? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_ERROR_PARSING_STATEMENT 0 pt $object$ é baseado num comando SQL que não pôde ser analisado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW 0 pt $object$ vai ser aberto na vista SQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 1 0 pt A vista de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 2 0 pt A consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string RSC_QUERY_OBJECT_TYPE 3 0 pt A instrução SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 pt A consulta não cria um conjunto de resultados, assim, não pode fazer parte de outra consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\query.src 0 string STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION 0 pt Os parâmetros ActiveConnection e DataSourceName estão em falta ou incorretos - não é possível inicializar o criador de consulta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FL_JOIN 191 pt Opções 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedtext DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL FT_LISTBOXTITLE 89 pt ~Tipo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 1 0 pt Junção interior 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 2 0 pt Junção à esquerda 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 3 0 pt Junção à direita 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 4 0 pt Junção completa (exterior) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 stringlist DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE 5 0 pt Junção cruzada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 checkbox DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL CB_NATURAL 89 pt Natural 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 191 pt Tabelas consideradas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 fixedline DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 191 pt Campos considerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 modaldialog DLG_QRY_JOIN HID_DLG_QRY_JOIN 265 pt Propriedades de junção 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_JOIN_TYPE_HINT 265 pt Algumas bases de dados podem não suportar este tipo de junção. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_INNER_JOIN 265 pt Só inclui registos em que os conteúdos dos campos relacionados sejam iguais em ambas as tabelas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN 265 pt Contém TODOS os registos da tabela '%1' mas só os registos da tabela '%2' cujos conteúdos dos campos relacionados sejam iguais em ambas as tabelas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_FULL_JOIN 265 pt Contém TODOS os registos da tabela '%1' e '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_CROSS_JOIN 265 pt Contém o produto cartesiano de TODOS os registos de '%1' e de '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\querydesign\querydlg.src 0 string STR_QUERY_NATURAL_JOIN 265 pt Contém só uma coluna para cada par de colunas com o mesmo nome de '%1' e de '%2'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_FILES 0 pt Ficheiros de base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SYSDEVSPACE 102 pt S~YSDEVSPACE: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_TRANSACTIONLOG 102 pt ~TRANSACTIONLOG: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_DATADEVSPACE 102 pt DATAD~EVSPACE: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedline DLG_ADABASSTAT FL_SIZES 0 pt Tamanhos de bases de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_SIZE 102 pt ~Capacidade (MB): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_FREESIZE 102 pt ~Memória livre (MB): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 fixedtext DLG_ADABASSTAT FT_MEMORYUSING 102 pt ~Memória utilizada (em %): 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 modaldialog DLG_ADABASSTAT 0 pt Estatísticas da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE 0 pt Contém as tabelas do sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_TRANSACT 0 pt Contém informações sobre transações 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES 0 pt Contém todos os ficheiros de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_SIZE 0 pt Tamanho total dos ficheiros de base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_FREESIZE 0 pt Espaço atual disponível antes da criação de um novo ficheiro datadev. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING 0 pt Memória atualmente em utilização 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AdabasStat.src 0 string STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES 0 pt Impossível mostrar informações, porque não existem direitos de acesso às tabelas do sistema necessárias. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_MYSQL_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de ~dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_HOST_PORT 0 pt Se~rvidor/Porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_HOST_NAME 0 pt ~Servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT 0 pt ~Porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 fixedtext RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS FT_COMMON_PORT_DEFAULT 0 pt Predefinição: 3306 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_SOCKET 0 pt So~cket 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\admincontrols.src 0 radiobutton RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS RB_MYSQL_NAMED_PIPE 0 pt Direcionamento ident~ificado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_TABLES 50 pt Tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 radiobutton DLG_JOIN_TABADD RB_CASE_QUERIES 50 pt Consultas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 pushbutton DLG_JOIN_TABADD PB_ADDTABLE 50 pt ~Adicionar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 cancelbutton DLG_JOIN_TABADD PB_CLOSE HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 50 pt Fe~char 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLES 50 pt Adicionar tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\adtabdlg.src 0 string DLG_JOIN_TABADD STR_ADD_TABLE_OR_QUERY 50 pt Adicionar tabela ou consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y) FL_DATAHANDLING 0 pt Opções 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y) CB_SQL92CHECK HID_DSADMIN_SQL92CHECK 0 pt Utilizar restrições de nomenclatura de SQL92 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y) CB_APPENDTABLEALIAS HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 0 pt Anexar o nome alternativo da tabela em instruções SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y) CB_AS_BEFORE_CORR_NAME HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME 0 pt Utilizar palavra-chave AS antes dos nomes aliás da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y) CB_ENABLEOUTERJOIN HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 0 pt Utilizar sintaxe de junção externa '{OJ }' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y) CB_IGNOREDRIVER_PRIV HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 0 pt Ignorar os privilégios do controlador da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y) CB_PARAMETERNAMESUBST HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 0 pt Substituir parâmetros com nome por '?' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y) CB_SUPPRESVERSIONCL HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 0 pt Mostrar colunas de versão (se disponíveis) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CATALOG(AUTO_Y) CB_CATALOG HID_DSADMIN_CATALOG 0 pt Utilizar nome de catálogo em instruções SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_SCHEMA(AUTO_Y) CB_SCHEMA HID_DSADMIN_SCHEMA 0 pt Utilizar nome de esquema em instruções SELECT 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y) CB_IGNOREINDEXAPPENDIX HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 0 pt Criar índice com instrução ASC ou DESC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y) CB_DOSLINEENDS HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 0 pt Terminar linhas de texto com CR+LF 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y) CB_IGNORECURRENCY HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY 0 pt Ignorar informações do campo de moeda 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y) CB_CHECK_REQUIRED HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS 0 pt Verificações de introdução de dados do formulário para campos requeridos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y) CB_ESCAPE_DATETIME HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 0 pt Utilize ODBC em conformidade com os literais de data/hora 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y) CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 0 pt Suporta chaves primárias 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y) CB_RESPECTRESULTSETTYPE HID_DSADMIN_RESPECTRESULTSETTYPE 0 pt Respeitar o tipo do conjunto de resultados do controlador da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 1 0 pt Predefinição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 2 0 pt SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 3 0 pt Misto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 stringlist WORKAROUND 4 0 pt MS Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y) FT_BOOLEANCOMPARISON 100 pt Comparação de valores booleanos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y) FT_MAXROWSCAN 100 pt Linhas para analisar os tipos de colunas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedline PAGE_GENERATED_VALUES FL_SEPARATORAUTO 0 pt Definições 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 checkbox PAGE_GENERATED_VALUES CB_RETRIEVE_AUTO HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 0 pt Ob~ter valores gerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_AUTOINCREMENTVALUE 0 pt Incremento ~automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 fixedtext PAGE_GENERATED_VALUES FT_RETRIEVE_AUTO 0 pt Cons~ulta de valores gerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_GENERATED_VALUE 0 pt Valores gerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 string DLG_DATABASE_ADVANCED STR_DS_BEHAVIOUR 0 pt Definições especiais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\advancedsettings.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADVANCED HID_DSADMIN_ADVANCED 0 pt Definições avançadas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_DBASE_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_FLAT_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_CALC_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho do documento de folha de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE 0 pt Nome da origem de dados ODBC no sistema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MYSQL_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ORACLE_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_ADABAS_DATABASE_NAME 0 pt Nome da base de dados Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MSACCESS_MDB_FILE 0 pt Ficheiro de base de dados do Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS 0 pt Não são necessárias mais definições. Para verificar se a ligação está operacional, clique em '%test'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_COMMONURL 0 pt URL de origem de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_HOSTNAME 0 pt Nome do sistema ~hospedeiro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_MOZILLA_PROFILE_NAME 0 pt Nome do perfil de ~Mozilla 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls.src 0 string STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME 0 pt Nome do perfil de ~Thunderbird 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 0 pt - Criar nova pasta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 imagebutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_UP 0 pt - Um nível acima 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 fixedtext DLG_COLLECTION_VIEW FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 pt ~Nome de ficheiro: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 pushbutton DLG_COLLECTION_VIEW BTN_EXPLORERFILE_SAVE 50 pt Gravar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string DLG_COLLECTION_VIEW STR_PATHNAME 50 pt ~Caminho: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 modaldialog DLG_COLLECTION_VIEW HID_EXPLORERDLG_COLLECTION 0 pt Gravar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_NEW_FOLDER 0 pt Pasta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\CollectionView.src 0 string STR_ALREADYEXISTOVERWRITE 0 pt O ficheiro já existe. Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR1 0 pt Geral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_HOSTNAME 0 pt Nome do ~sistema central 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR2 0 pt Autenticação de utilizadores 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_USERNAME 90 pt Nome de ~utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 checkbox PAGE_CONNECTION CB_PASSWORD_REQUIRED 105 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedline PAGE_CONNECTION FL_SEPARATOR3 0 pt Propriedades JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 fixedtext PAGE_CONNECTION FT_JDBCDRIVERCLASS 90 pt Classe do controlador ~JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 pushbutton PAGE_CONNECTION PB_TESTCONNECTION 75 pt Testar ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_NO_ADABASE_DATASOURCES 0 pt Não foram encontradas origens de dados Adabas D no sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_TEST 0 pt Teste de ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_SUCCESS 0 pt A ligação foi estabelecida com êxito. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_CONNECTION_NO_SUCCESS 0 pt Impossível estabelecer a ligação. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_SUCCESS 0 pt O controlador JDBC foi corretamente carregado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS 0 pt Impossível carregar o controlador JDBC. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_FILTERNAME 0 pt Ficheiro de MS Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\ConnectionPage.src 0 string STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME 0 pt Ficheiro do MS Access 2007 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox AUTO_USECATALOG(AUTO_Y) CB_USECATALOG HID_DSADMIN_USECATALOG 0 pt Utilizar catálogo para bases de dados baseadas em ficheiros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y) FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_HOSTNAME 0 pt ~Nome do anfitrião 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y) FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_GENERAL 0 pt Propriedades avançadas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_ADVANCED 0 pt Definições adicionais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string DLG_DATABASE_ADMINISTRATION STR_PAGETITLE_CONNECTION 0 pt Definições de ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION HID_DSADMIN_DIALOG 0 pt Propriedades da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE HID_DSADMIN_TYPE_DIALOG 0 pt Propriedades da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHEADERTEXT 0 pt Bem-vindo ao Assistente de bases de dados do %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_GENERALHELPTEXT 0 pt Utilize o Assistente de bases de dados para criar uma nova base de dados, abrir um ficheiro de base de dados já existente ou estabelecer ligação a uma base de dados armazenada no servidor. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCEHEADER 0 pt O que quer fazer? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_CREATEDBDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 205 pt Criar uma n~ova base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_OPENEXISTINGDOC 206 pt Abrir um ~ficheiro de base de dados já existente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DOCLISTLABEL 120 pt Recentemente utilizados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 radiobutton PAGE_GENERAL RB_GETEXISTINGDATABASE HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 206 pt Estabelecer ligação a uma base de dados já e~xistente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_PRE 0 pt Selecione o tipo de base de dados à qual quer estabelecer uma ligação. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPE 80 pt ~Tipo de base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATATYPEAPPENDIX 60 pt Base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_GENERAL FT_DATASOURCETYPE_POST 0 pt Nas páginas seguintes, pode especificar definições detalhadas para a ligação.\n\nAs novas definições que especificar substituirão as definições já existentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_MYSQLENTRY 0 pt MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_PARENTTITLE 0 pt Propriedades da origem de dados: # 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB 0 pt Impossível carregar a biblioteca de programas #lib# ou a biblioteca está danificada. A seleção da origem de dados ODBC não está disponível. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string PAGE_GENERAL STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE 0 pt Este tipo de origem de dados não é suportado nesta plataforma.\nEstá autorizado a alterar as definições, mas provavelmente não poderá estabelecer ligação à base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 tabpage PAGE_GENERAL HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_DBASE FL_SEPARATOR1 0 pt Definições opcionais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_DBASE CB_SHOWDELETEDROWS HID_DSADMIN_SHOWDELETED 200 pt Mostrar igualmente registos eliminados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_DBASE FT_SPECIAL_MESSAGE 0 pt Nota: quando eliminados e, por conseguinte, inativos, os registos são mostrados, mas não será possível eliminá-los da origem dos dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_DBASE PB_INDICIES HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 0 pt Índices... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ODBC FL_SEPARATOR1 0 pt Definições opcionais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ODBC FT_OPTIONS 0 pt ~Opções de ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_HOSTNAME 0 pt ~Nome do anfitrião 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CACHE_SIZE 0 pt ~Tamanho da memória intermédia (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_DATA_INCREMENT 0 pt ~Incremento de dados (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_ADABAS FL_SEPARATOR2 248 pt Administração 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLUSERNAME 0 pt Nome de ~utilizador de controlo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ADABAS FT_CTRLPASSWORD 0 pt ~Palavra-passe de controlo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_ADABAS CB_SHUTDB 248 pt ~Encerrar o serviço ao fechar o %PRODUCTNAME 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ADABAS PB_STAT 0 pt A~vançado... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de cont~rolador JDBC MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_MYSQL_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_MYSQL_NATIVE FL_SEPARATOR2 0 pt Autenticação de utilizadores 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_MYSQL_NATIVE FT_USERNAME 0 pt ~Nome de utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_MYSQL_NATIVE CB_PASSWORD_REQUIRED 105 pt Palavra-passe requerida 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_ORACLE_JDBC FT_JDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de controla~dor Oracle JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 pushbutton PAGE_ORACLE_JDBC PB_TESTDRIVERCLASS 0 pt Testar classe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedline PAGE_LDAP FL_SEPARATOR1 0 pt Definições de ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_BASEDN 0 pt DN ~base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 checkbox PAGE_LDAP CB_USESSL HID_DSADMIN_USESSL_LDAP 0 pt Utilizar ligação segura (SSL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_LDAP FT_LDAPROWCOUNT 0 pt Número máximo de ~registos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_HOSTNAME 0 pt Nome do ~anfitrião 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_PORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 fixedtext PAGE_USERDRIVER FT_OPTIONS 0 pt ~Definições de controlador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin.src 0 string STR_ERR_USE_CONNECT_TO 0 pt Escolha 'Ligar a uma base de dados existente' para estabelecer ligação a uma base de dados já existente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD 0 pt A ligação à origem de dados "$name$" requer uma palavra-passe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION 0 pt A pasta\n\n$path$\n\nnão existe. Quer criá-la? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 string STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY 0 pt Impossível criar a pasta $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline DLG_DOMAINPASSWORD FT_PASSWORD 0 pt Introduza a ~palavra-passe do utilizador 'DOMAIN'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 modaldialog DLG_DOMAINPASSWORD 0 pt Converter base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedline PAGE_TABLESUBSCRIPTION FL_SEPARATOR1 0 pt Tabelas e filtro de tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 fixedtext PAGE_TABLESUBSCRIPTION FT_FILTER_EXPLANATION HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION 0 pt Marque as tabelas que devem estar visíveis para as aplicações. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadmin2.src 0 tabpage PAGE_TABLESUBSCRIPTION HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION 0 pt Filtro de tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_DBWIZARDTITLE 0 pt Assistente de bases de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_INTROPAGE 0 pt Selecionar base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_DBASE 0 pt Configurar ligação dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_TEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MSACCESS 0 pt Configurar ligação Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_LDAP 0 pt Configurar ligação LDAP 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADABAS 0 pt Configurar ligação Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ADO 0 pt Configurar ligação ADO 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_JDBC 0 pt Configurar ligação JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ORACLE 0 pt Configurar ligação a base de dados Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL 0 pt Configurar ligação MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_ODBC 0 pt Configurar ligação ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_SPREADSHEET 0 pt Configurar ligação a folha de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION 0 pt Configurar autenticação de utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE 0 pt Configurar dados do servidor MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string DLG_DATABASE_WIZARD STR_PAGETITLE_FINAL 0 pt Gravar e continuar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 modaldialog DLG_DATABASE_WIZARD HID_DLG_DATABASE_WIZARD 0 pt Assistente de Bases de Dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string STR_DATABASEDEFAULTNAME 0 pt Nova base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQL_HELPTEXT 213 pt Pode estabelecer ligação a uma base de dados MySQL utilizando ODBC ou JDBC.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO FT_MYSQLCONNECTIONMODE 209 pt Como quer estabelecer ligação à base de dados MySQL? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAODBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 205 pt Ligar utilizando ODBC (Open Database Connectivity) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIAJDBC HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 208 pt Ligar utilizando JDBC (Java Database Connectivity) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO RB_CONNECTVIANATIVE 205 pt Ligar diretamente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT 0 pt Configurar a autenticação de utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT 0 pt Algumas bases de dados requerem a introdução de um nome de utilizador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION FT_GENERALUSERNAME 0 pt ~Nome de utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION CB_GENERALPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 93 pt Re~querida palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 pushbutton PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION PB_TESTCONNECTION HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_PB_TESTCONNECTION 0 pt ~Testar ligação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHEADER 0 pt Decida como quer proceder após gravar a base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALHELPTEXT 0 pt Quer que o assistente registe a base de dados no %PRODUCTNAME? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_REGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 205 pt ~Sim, quero que o assistente registe a base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 radiobutton PAGE_DBWIZARD_FINAL RB_DONTREGISTERDATASOURCE HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 208 pt Nã~o, não quero registar a base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_ADDITIONALSETTINGS 0 pt Após gravar o ficheiro da base de dados, o que quer fazer? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_OPENAFTERWARDS HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 0 pt Abrir a base de dados para edição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_FINAL CB_STARTTABLEWIZARD HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 0 pt Criar tabelas utilizando o assistente de tabelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_FINAL FT_FINALTEXT 0 pt Clique em 'Terminar' para gravar a base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar ligação a uma base de dados MySQL utilizando JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados MySQL utilizando JDBC. Note que tem de estar instalada no sistema uma classe de controlador JDBC e registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT 0 pt Classe de cont~rolador JDBC MySQL: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC STR_MYSQL_DEFAULT 0 pt Predefinição: 3306 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HEADER 0 pt Configurar ligação para uma base de dados MySQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE FT_SETUP_WIZARD_HELP 0 pt Introduza as informações necessárias para estabelecer ligação a uma base de dados MySQL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de dBASE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_DBASE STR_DBASE_HELPTEXT 0 pt Selecione a pasta na qual os ficheiros de dBASE estão armazenados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_HELPTEXT 0 pt Selecione a pasta na qual os ficheiros CSV (valores separados por vírgulas) estão armazenados. O %PRODUCTNAME Base abrirá estes ficheiros no modo só de leitura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_TEXT STR_TEXT_PATH_OR_FILE 0 pt Caminho dos ficheiros de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados do Microsoft Access 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_MSACCESS STR_MSACCESS_HELPTEXT 0 pt Selecione o ficheiro Microsoft Access ao qual quer aceder. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma pasta LDAP 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 fixedtext PAGE_DBWIZARD_LDAP FT_LDAP_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma pasta LDAP.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_LDAP STR_LDAP_DEFAULT 0 pt Predefinição: 389 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_LDAP CB_WIZ_USESSL HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 212 pt Utilizar ligação ~segura (SSL) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADABAS STR_ADABAS_HELPTEXT 0 pt Introduza o nome da base de dados Adabas D à qual quer estabelecer ligação.\nClique em "Procurar..." para selecionar uma base de dados Adabas D que já esteja registada no %PRODUCTNAME. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados ADO 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ADO STR_ADO_HELPTEXT 0 pt Introduza o URL da origem de dados ADO à qual quer estabelecer ligação.\nClique em "Procurar" para configurar definições específicas do fornecedor.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados ODBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ODBC STR_ODBC_HELPTEXT 0 pt Introduza o nome da base de dados ODBC à qual quer estabelecer ligação.\nClique em "Procurar..." para selecionar uma base de dados ODBC que já esteja registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_JDBC STR_JDBC_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados JDBC.\nSe não estiver certo das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a uma base de dados Oracle 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DEFAULT 0 pt Predefinição: 1521 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT 0 pt Classe de controla~dor Oracle JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_ORACLE STR_ORACLE_HELPTEXT 0 pt Introduza as informações requeridas para estabelecer ligação a uma base de dados Oracle. Note que tem de estar instalada no sistema uma classe de controlador JDBC e registada no %PRODUCTNAME.\nSe não estiver seguro das definições a seguir indicadas, contacte o administrador do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT 0 pt Configurar uma ligação a folhas de cálculo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEET_HELPTEXT 0 pt Clique em "Procurar..." para selecionar uma folha de cálculo do %PRODUCTNAME ou um livro do Microsoft Excel.\nO %PRODUCTNAME abrirá este ficheiro no modo só de leitura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 string PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET STR_SPREADSHEETPATH 0 pt ~Localização e nome do ficheiro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbadminsetup.src 0 checkbox PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 93 pt Requerida ~palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLES 50 pt ~Tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedline DLG_DBASE_INDEXES FL_INDEXES 196 pt Atribuição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_TABLEINDEXES 83 pt Índices de t~abelas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 fixedtext DLG_DBASE_INDEXES FT_ALLINDEXES 73 pt Índices ~livres 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dbfindex.src 0 modaldialog DLG_DBASE_INDEXES 0 pt Índices 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_SQL 0 pt Comando SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_SQL 0 pt Comando a executar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_EXECUTE 0 pt Executar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedtext DLG_DIRECTSQL FT_HISTORY 0 pt Comandos anteriores 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 fixedline DLG_DIRECTSQL FL_STATUS 0 pt Estado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 pushbutton DLG_DIRECTSQL PB_CLOSE 0 pt Fechar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 modaldialog DLG_DIRECTSQL 0 pt Executar instrução SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY 0 pt Comando executado com êxito. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\directsql.src 0 string STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST 0 pt Perdeu-se a ligação à base de dados. O diálogo será fechado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 pushbutton DLG_ATTR 1 40 pt An~terior 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_CHAR 0 pt Tipo de letra 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_NUMBER 0 pt Formato 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR TP_ATTR_ALIGN 0 pt Alinhamento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 string DLG_ATTR ST_ROW 0 pt Formato da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgattr.src 0 tabdialog DLG_ATTR 0 pt Formato do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_DESCRIPTION 174 pt Indique um nome para o objeto a ser criado: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_CATALOG 70 pt ~Catálogo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 fixedtext DLG_SAVE_AS FT_SCHEMA 70 pt Es~quema 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TBL_LABEL 50 pt ~Nome da tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_VW_LABEL 50 pt Nome da ~vista de tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_QRY_LABEL 50 pt Nome da ~consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_RENAME 50 pt Renomear para 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 string DLG_SAVE_AS STR_TITLE_PASTE_AS 50 pt Inserir como 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsave.src 0 modaldialog DLG_SAVE_AS HID_DLG_SAVE_AS 174 pt Gravar como 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_ROWHEIGHT FT_VALUE 23 pt A~ltura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_ROWHEIGHT CB_STANDARD 62 pt ~Automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_ROWHEIGHT HID_DLG_ROWHEIGHT 159 pt Altura da linha 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 fixedtext DLG_COLWIDTH FT_VALUE 23 pt ~Largura 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 checkbox DLG_COLWIDTH CB_STANDARD 62 pt ~Automático 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dlgsize.src 0 modaldialog DLG_COLWIDTH HID_DLG_COLWIDTH 159 pt Largura da coluna 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 fixedtext DLG_DATASOURCE_SELECTION FT_DESCRIPTION 154 pt Escolher origem de dados: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_MANAGE 50 pt Organizar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 pushbutton DLG_DATASOURCE_SELECTION PB_CREATE 50 pt Criar... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_LOCAL_DATASOURCES 50 pt Bases de dados locais 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 string DLG_DATASOURCE_SELECTION STR_DESCRIPTION2 50 pt Escolha uma base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\dsselect.src 0 modaldialog DLG_DATASOURCE_SELECTION 218 pt Origem de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_NEW HID_DLGIDX_NEWINDEX 0 pt Novo índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_DROP HID_DLGIDX_DROPINDEX 0 pt Eliminar índice atual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RENAME HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 0 pt Renomear índice atual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_SAVE HID_DLGIDX_SAVEINDEX 0 pt Gravar índice atual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 toolboxitem DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS ID_INDEX_RESET HID_DLGIDX_RESETINDEX 0 pt Repor índice atual 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedline DLG_INDEXDESIGN FL_INDEXDETAILS 0 pt Detalhes do índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_DESC_LABEL 50 pt Identificador de índice: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 checkbox DLG_INDEXDESIGN CB_UNIQUE 0 pt Ú~nico 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 fixedtext DLG_INDEXDESIGN FT_FIELDS 0 pt Campos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 pushbutton DLG_INDEXDESIGN PB_CLOSE 0 pt Fec~har 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 modaldialog DLG_INDEXDESIGN 0 pt Índices 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_SORTORDER 0 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_TAB_INDEX_FIELD 0 pt Campo de índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_ASCENDING 0 pt Ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_ORDER_DESCENDING 0 pt Descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_CONFIRM_DROP_INDEX 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o índice '$name$'? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_LOGICAL_INDEX_NAME 0 pt índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 errorbox ERR_NEED_INDEX_FIELDS 0 pt O índice tem de conter, pelo menos, um campo. Gravar índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 querybox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX 0 pt Quer gravar as alterações efetuadas ao índice atual? Fechar desenho do índice 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED 0 pt Já existe um índice com o nome "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\indexdialog.src 0 string STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME 0 pt Numa definição de índice, cada coluna de tabela só pode ter uma ocorrência. Contudo, a coluna "$name$" foi introduzida duas vezes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedline DLG_PARAMETERS FL_PARAMS 3 pt ~Parâmetros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 fixedtext DLG_PARAMETERS FT_VALUE 0 pt ~Valor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 pushbutton DLG_PARAMETERS BT_TRAVELNEXT 0 pt Se~guinte 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 string DLG_PARAMETERS STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM 0 pt Impossível converter a entrada num valor válido para a coluna "$name$" 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\paramdialog.src 0 modaldialog DLG_PARAMETERS 6 pt Entrada de parâmetros 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 1 0 pt E 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 1 0 pt E 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 stringlist DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3 2 0 pt OU 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREFIELD 60 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHERECOMP 50 pt Condição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREVALUE 60 pt Valor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedtext DLG_FILTERCRIT FT_WHEREOPER 40 pt Operador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 fixedline DLG_FILTERCRIT FL_FIELDS 236 pt Critérios 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_NOENTRY 50 pt - nenhum - 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 string DLG_FILTERCRIT STR_COMPARE_OPERATORS 50 pt =;<>;<;<=;>;>=;gosto;não gosto;nulo;não nulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryfilter.src 0 modaldialog DLG_FILTERCRIT HID_DLG_FILTERCRIT 303 pt Filtro padrão 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 1 0 pt ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1 2 0 pt descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 1 0 pt ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2 2 0 pt descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 1 0 pt ascendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 stringlist DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3 2 0 pt descendente 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERFIELD 60 pt Nome do campo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER1 40 pt e depois 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERAFTER2 40 pt e depois 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDEROPER 46 pt Operador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedtext DLG_ORDERCRIT FT_ORDERDIR 60 pt Ordem 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 fixedline DLG_ORDERCRIT FL_ORDER 184 pt Sequência de ordenação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 string DLG_ORDERCRIT STR_NOENTRY 184 pt <nenhuma> 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\queryorder.src 0 modaldialog DLG_ORDERCRIT HID_DLG_ORDERCRIT 252 pt Ordem 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_TABLES 174 pt Tabelas consideradas 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL FL_INVOLVED_FIELDS 174 pt Campos considerados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_UPD 84 pt Opções de atualização 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_UPD HID_DLG_REL_NO_CASC_UPD 72 pt ~Nenhuma ação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD HID_DLG_REL_CASC_UPD 72 pt Atualizar ~cascata 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_NULL HID_DLG_REL_CASC_UPD_NULL 72 pt Definir n~ulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_UPD_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_UPD_DEFAULT 72 pt Pre~definição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 fixedline DLG_REL_PROPERTIES FL_CASC_DEL 84 pt Opções de eliminação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_NO_CASC_DEL HID_DLG_REL_NO_CASC_DEL 72 pt N~enhuma ação 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL HID_DLG_REL_CASC_DEL 72 pt Eli~minar cascata 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_NULL HID_DLG_REL_CASC_DEL_NULL 72 pt De~finir como nulo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 radiobutton DLG_REL_PROPERTIES RB_CASC_DEL_DEFAULT HID_DLG_REL_CASC_DEL_DEFAULT 72 pt Especificar pre~definição 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\RelationDlg.src 0 modaldialog DLG_REL_PROPERTIES 186 pt Relações 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedline DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FL_DETAILS 228 pt Detalhes 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_ERRORLIST 85 pt ~Lista de erros: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 fixedtext DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN FT_DESCRIPTION 125 pt ~Descrição: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_STATUS 50 pt Estado SQL 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN STR_EXCEPTION_ERRORCODE 50 pt Código de erro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 modaldialog DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN 240 pt %PRODUCTNAME Base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR 0 pt Normalmente, este erro está relacionado com a utilização de um conjunto de caracteres inadequado ao idioma da base de dados. Verifique a definição, escolhendo Editar - Base de dados - Propriedades. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_ERROR 0 pt Erro 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_WARNING 0 pt Aviso 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_INFO 0 pt Informações 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\sqlmessage.src 0 string STR_EXCEPTION_DETAILS 0 pt Detalhes 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\textconnectionsettings.src 0 modaldialog DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS 0 pt Definições de ligação de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_USER 0 pt Seleção do utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext TAB_PAGE_USERADMIN FT_USER 90 pt ~Utilizador: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_NEWUSER HID_TAB_PAGE_PBUSER 70 pt ~Adicionar utilizador... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_CHANGEPWD HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 70 pt ~Mudar palavra-passe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 pushbutton TAB_PAGE_USERADMIN PB_DELETEUSER HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 70 pt ~Eliminar utilizador... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline TAB_PAGE_USERADMIN FL_TABLE_GRANTS 0 pt Direitos de acesso para utilizador selecionado 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 querybox QUERY_USERADMIN_DELETE_USER 0 pt Tem a certeza que quer eliminar o utilizador? 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE 0 pt A base de dados não suporta administração de utilizadores. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedline DLG_PASSWORD FL_USER 0 pt Utilizador "$name$: $" 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_OLDPASSWORD 0 pt Palavra-pa~sse antiga 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD 0 pt ~Palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 fixedtext DLG_PASSWORD FT_PASSWORD_REPEAT 0 pt ~Confirmar palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 modaldialog DLG_PASSWORD HID_DLG_PASSWORD 0 pt Alterar palavra-passe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdmin.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 pt As palavras-passe não correspondem. Introduza de novo a palavra-passe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 string DLG_DATABASE_USERADMIN STR_PAGETITLE_USERADMIN 0 pt Definições do utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\UserAdminDlg.src 0 tabdialog DLG_DATABASE_USERADMIN HID_DSADMIN_USERADMIN 0 pt Administração de utilizadores 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOBROWSEURL AUTO_HID2 0 pt Procurar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTODATABASENAME 0 pt Nome da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOHOSTNAME 0 pt Servidor 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOBASEDN 0 pt ~DN base 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID) FT_AUTOPORTNUMBER 0 pt Número de ~porta 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FL_DATACONVERT 0 pt Conversão de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X ) FT_CHARSET 0 pt ~Conjunto de caracteres 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOEXTENSIONHEADER 0 pt Especifique o tipo de ficheiros a que quer aceder 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCTEXTFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 0 pt Ficheiros de texto simples (*.txt) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSCCSVFILES HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 0 pt Ficheiros "Comma separated value" (*.csv) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 radiobutton AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) RB_AUTOACCESSOTHERS HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 50 pt Personalizado: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX 0 pt Personalizado: *.abc 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedline AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FL_AUTOSEPARATOR2 0 pt Formato de linha 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOFIELDSEPARATOR 0 pt Separador de campos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTOTEXTSEPARATOR 0 pt Separador de texto 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X) FT_AUTODECIMALSEPARATOR 0 pt Separador decimal 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR 0 pt Separador de milhares 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 checkbox CB_AUTOHEADER HID_DSADMIN_TEXT_HEADER 150 pt ~Texto inclui cabeçalhos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE 150 pt {Nenhum} 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST 150 pt ;\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tabulação}\t9\t{Espaço}\t32 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MISSING 150 pt #1 tem de ser especificado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER 150 pt #1 e #2 têm de ser diferentes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 string STR_AUTONO_WILDCARDS 150 pt Caracteres universais como ?,* não são permitidos em #1. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS 0 pt Classe de cont~rolador JDBC 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 pushbutton AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2) PB_AUTOTESTDRIVERCLASS AUTO_HID2 50 pt Testar classe 20130618 17:22:18 dbaccess source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc 0 fixedtext AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y) FT_SOCKET 0 pt Socket 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES 0 pt Não pode atribuir o mesmo nome a uma tabela e a uma consulta. Utilize um nome que ainda não tenha sido utilizado por uma consulta ou tabela. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_TABLE 0 pt Tabela 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_BASENAME_QUERY 0 pt Consulta 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES 0 pt A ligação indicada não corresponde a um fornecedor de tabelas e/ou consultas válido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_NO_TABLE_OBJECT 0 pt O objeto indicado não corresponde a um objeto de tabela. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE 0 pt Tipo de composição inválido - é necessário um valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType. 20130618 17:22:18 dbaccess source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src 0 string STR_INVALID_COMMAND_TYPE 0 pt Tipo de comando inválido - só são permitidos TABLE e QUERY de com.sun.star.sdb.CommandType. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE 0 pt Tentativa de abrir a tabela $name$. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_INVALID 0 pt Impossível estabelecer ligação. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_IS_FILTERED 0 pt A tabela $name$ já existe. Não está visível porque foi ocultada por meio de um filtro. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS 0 pt Não tem acesso de escrita aos dados de configuração em que o objeto se baseia. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED 0 pt Impossível estabelecer ligação à origem de dados externa. Ocorreu um erro desconhecido. É provável que o controlador esteja danificado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER 0 pt Impossível estabelecer ligação à origem de dados externa. Não foi encontrado um controlador de SDBC para o URL indicado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER 0 pt Impossível estabelecer ligação à origem de dados externa. Não foi possível carregar o gestor de controladores de SDBC. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FORM 0 pt Formulário 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_REPORT 0 pt Relatório 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED 0 pt A origem de dados não foi gravada. Utilize a interface XStorable para gravar a origem de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ONLY_QUERY 0 pt O comando indicado não é uma instrução SELECT.\nSó são permitidas consultas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_VALUE_CHANGED 0 pt Não foram alterados quaisquer valores. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XROWUPDATE 0 pt Impossível inserir valores. A interface XRowUpdate não é suportada por ResultSet. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE 0 pt Impossível inserir valores. A interface XResultSetUpdate não é suportada por ResultSet. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION 0 pt Impossível alterar os valores devido a uma instrução de condição em falta. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_ADD 0 pt Não é suportada a adição de colunas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_COLUMN_DROP 0 pt Não é suportada a eliminação de colunas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK 0 pt Impossível criar a condição WHERE para a chave primária. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP 0 pt A coluna não suporta a propriedade '%value'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE 0 pt Não pode pesquisar a coluna! 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8 0 pt O valor das colunas não é do tipo Sequence<sal_Int8>. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_NOT_VALID 0 pt A coluna não é válida. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE 0 pt A coluna '%name' tem de ser visível como uma coluna. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER 0 pt A interface XQueriesSupplier não está disponível. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER 0 pt O controlador não suporta esta função. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ABS_ZERO 0 pt Não é permitida uma chamada 'absolute(0)'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_RELATIVE 0 pt O posicionamento relativo não é permitido neste estado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST 0 pt Impossível atualizar uma linha se ResultSet estiver posicionado após a última linha. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED 0 pt Impossível inserir uma nova linha se ResultSet não for movido primeiro para a linha de inserção. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_UPDATEROW 0 pt Impossível alterar uma linha neste estado 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETEROW 0 pt Impossível eliminar uma linha neste estado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_TABLE_RENAME 0 pt O controlador não suporta a mudança de nome da tabela. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas através da alteração do nome. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX 0 pt O controlador não suporta a alteração das descrições das colunas através da alteração do índice. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST 0 pt O ficheiro "$file$" não existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST 0 pt Não existe qualquer tabela denominada "$table$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST 0 pt Não existe qualquer consulta denominada "$table$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONFLICTING_NAMES 0 pt Existem tabelas na base de dados cujos nomes estão em conflito com os nomes de consultas existentes. Para fazer pleno uso de todas as consultas e tabelas, certifique-se que possuem nomes exclusivos. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR 0 pt O comando SQL que originou este erro é:\n\n$command$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET 0 pt O comando SQL não descreve um conjunto de resultados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY 0 pt O nome não pode ficar em branco. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER 0 pt O contentor não pode incluir objetos NULL. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_ALREADY_USED 0 pt Já existe um objeto com o nome atribuído. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH 0 pt Este objeto não pode ser parte deste contentor. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED 0 pt O objeto já é, com um nome diferente, parte do contentor. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NAME_NOT_FOUND 0 pt Impossível localizar o documento '$name$'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING 0 pt Impossível gravar o documento em $location$:\n$message$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE 0 pt Erro ao aceder à origem de dados '$name$':\n$error$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SUB_FOLDER 0 pt Não existe nenhuma pasta com o nome "$folder$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER 0 pt Impossível eliminar antes da primeira linha ou após a última. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW 0 pt Impossível eliminar a inserção de linha. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_RESULT_IS_READONLY 0 pt O resultado definido é só de leitura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE 0 pt O privilégio DELETE não está disponível. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED 0 pt A linha atual já foi eliminada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_UPDATE_FAILED 0 pt Impossível atualizar a linha atual. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE 0 pt O privilégio INSERT não está disponível. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INTERNAL_ERROR 0 pt Erro interno: nenhuma instrução fornecida pelo controlador da base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_EXPRESSION1 0 pt Expressão1 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_SQL_COMMAND 0 pt Nenhum comando SQL fornecido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_INDEX 0 pt Índice de coluna inválido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE 0 pt Estado do cursor inválido. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER 0 pt O cursor aponta para antes da primeira linha ou depois da última. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER 0 pt As linhas antes da primeira e após a última linha não possuem marcador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED 0 pt A linha atual foi eliminado e, por isso, não possui um marcador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_NO_EMBEDDING 0 pt A incorporação de documentos da base de dados não é suportada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_CONNECTION_REQUEST 0 pt Foi solicitada uma ligação ao seguinte URL "$name$". 20130618 17:22:18 dbaccess source\core\resource\strings.src 0 string RID_STR_MISSING_EXTENSION 0 pt A extensão não está instalada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS 0 pt Preparar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_BACKUP_DBDOC 0 pt Criar cópia de segurança do documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_MIGRATE 0 pt Migrar 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string DLG_MACRO_MIGRATION STR_STATE_SUMMARY 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 modaldialog DLG_MACRO_MIGRATION 0 pt Migração de macros do documento da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_HEADER 0 pt Bem-vindo ao Assistente de migração de macros da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_INTRODUCTION 0 pt Este assistente vai orientá-lo durante a tarefa de migração de macros.\n\nApós a conclusão da migração, todas as macros anteriormente incorporadas nos formulários e relatórios do documento da base de dados atual terão sido movidas para o próprio documento. Consequentemente, o nome das bibliotecas será alterado conforme necessário.\n\nSe os formulários e relatórios incluírem referências a essas macros, serão ajustados, onde possível.\n\nAntes do início da migração, tem de fechar todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas do documento. Para tal, prima 'Seguinte'. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_PREPARE FT_CLOSE_DOC_ERROR 0 pt Impossível fechar todos os objetos. Feche os objetos manualmente e reinicie o assistente. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_HEADER 0 pt Criar cópia de segurança do documento 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_EXPLANATION 0 pt Para poder regressar ao estado anterior à migração, será criada uma cópia de segurança do documento da base de dados na localização que quiser. Qualquer alteração efetuada pelo assistente será igualmente aplicada ao documento original, enquanto que a cópia de segurança permanecerá inalterada. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_SAVE_AS_LABEL 60 pt Gravar em: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 pushbutton TP_SAVE_DBDOC_AS PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 0 pt Procurar ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SAVE_DBDOC_AS FT_START_MIGRATION 0 pt Prima 'Seguinte' para gravar uma cópia do documento e iniciar a migração. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_HEADER 0 pt Evolução da migração 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT 0 pt O documento da base de dados inclui formulário(s) $forms$ e relatório(s) $reports$ que estão atualmente a ser processados: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_OBJECT_LABEL 60 pt Objeto atual: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL 60 pt Evolução atual: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_ALL_PROGRESS_LABEL 60 pt Evolução geral: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS 0 pt documento $current$ de $overall$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_MIGRATE FT_MIGRATION_DONE 0 pt Todos os formulários e relatórios foram processados com êxito. Prima 'Seguinte' para mostrar um resumo detalhado. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 fixedtext TP_SUMMARY FT_HEADER 0 pt Resumo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_SUCCESSFUL 0 pt A migração foi efetuada com êxito. Segue-se um registo das ações executadas no computador. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string TP_SUMMARY STR_UNSUCCESSFUL 0 pt A migração não foi efetuada com êxito. Examine o registo da migração abaixo para obter mais detalhes. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_FORM 0 pt Formulário '$name$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_REPORT 0 pt Relatório '$name$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OVERALL_PROGRESS 0 pt documento $current$ de $overall$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DATABASE_DOCUMENT 0 pt Documento da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_SAVED_COPY_TO 0 pt cópia gravada em $location$ 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MOVED_LIBRARY 0 pt migrada a biblioteca $type$ de '$old$' para '$new$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME 0 pt $type$ biblioteca '$library$' 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_MIGRATING_LIBS 0 pt a migrar bibliotecas... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_OOO_BASIC 0 pt %PRODUCTNAME Basic 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA_SCRIPT 0 pt JavaScript 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_BEAN_SHELL 0 pt BeanShell 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_JAVA 0 pt Java 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_PYTHON 0 pt Python 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_DIALOG 0 pt diálogo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_ERRORS 0 pt Erro(s) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_WARNINGS 0 pt Avisos 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_EXCEPTION 0 pt exceção detetada: 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 errorbox ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION 0 pt Precisa de escolher uma localização de cópia de segurança diferente da do documento. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_INVALID_NUMBER_ARGS 0 pt Número de argumentos de inicialização inválido. Previsto 1. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NO_DATABASE 0 pt Não foi encontrada nenhuma base de dados nos argumentos de inicialização. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\macromigration\macromigration.src 0 string STR_NOT_READONLY 0 pt Não aplicável a documentos só de leitura. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATABASENAME 64 pt ~Nome da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_USER 0 pt Configuração personalizada 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CONUSR 64 pt Utilizador de ~controlo 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSUSR 64 pt ~Administrador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DOMAIN_USR 64 pt ~Domínio do utilizador 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSPWD HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 50 pt ~Palavra-passe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_CONPWD HID_DLG_ADABAS_CONPWD 50 pt ~Palavra-passe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DOMAINPWD HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 50 pt ~Palavra-passe... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_RESTORE 64 pt Cópia de ~segurança 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_RESTORE HID_DLG_ADABAS_PBRESTORE 50 pt ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedline DLG_ADABAS_NEWDB FL_DBSETTINGS 0 pt Parâmetros da base de dados 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_SYSDEVSPACE 64 pt S~YSDEVSPACE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG 64 pt TRANSACTI~ONLOG 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE 64 pt DATAD~EVSPACE 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_SYSDEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 12 pt ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_TRANSACTIONLOG HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 12 pt ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 pushbutton DLG_ADABAS_NEWDB PB_DATADEVSPACE HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 12 pt ... 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_TRANSACTIONLOG_SIZE 64 pt Ficheiro de transa~cção (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_DATADEVSPACE_SIZE 64 pt Tamanho da ~base de dados (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 fixedtext DLG_ADABAS_NEWDB FT_CACHE_SIZE 64 pt ~Tamanho da memória intermédia (MB) 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string DLG_ADABAS_NEWDB STR_BACKUPFILE_LOAD 50 pt Informações para a cópia de segurança 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 modaldialog DLG_ADABAS_NEWDB HID_DLG_ADABAS_NEWDB 0 pt Criar nova base de dados Adabas D 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_PARAM_SET 0 pt Foi impossível escrever qualquer entrada no ficheiro de configuração. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DB_CREATED 0 pt Ocorreu um erro ao criar os ficheiros DB. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES 0 pt Ocorreu um erro ao criar as tabelas do sistema. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE 0 pt O ficheiro de segurança indicado não existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 infobox INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH 0 pt O ficheiro inteiramente qualificado não pode ter mais que \'#\' caracteres. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_SAME_USER 0 pt O administrador e o utilizador de controlo não podem ter o mesmo nome! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_DEVSPACE_NO_FILE 0 pt O nome para o ficheiro $name$ não foi indicado! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_NO_PERMISSION 0 pt Tem de ter direitos de administrador para criar uma nova base de dados! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN 0 pt O nome do ficheiro ou pasta indicados não existem. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION 0 pt Impossível criar uma nova base de dados.\nVerifique a instalação de Adabas D; em particular as variáveis "DBROOT" e "DBWORK". 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_STAT_WARNING 0 pt Aviso! 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEFILES 0 pt A criar ficheiros da base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE 0 pt A criar ficheiro de configuração da base de dados. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_START_DATABASE 0 pt A iniciar a base de dados pela primeira vez. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_DB_EXISTS 0 pt O nome indicado já existe. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME 0 pt Foi impossível definir a configuração para os ficheiros da base de dados. O comprimento é superior a 40 caracteres. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS 0 pt Impossível atribuir nomes predefinidos aos ficheiros da base de dados. Não tem permissão de escrita. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT 0 pt A base de dados atual tem de ser convertida. Insira o utilizador e a palavra-passe de controlo. 20130618 17:22:18 dbaccess source\ext\adabas\AdabasNewDb.src 0 string STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL 0 pt Não são permitidos espaços na palavra-passe. Introduza uma nova palavra-passe. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\component\warnbox.src 0 warningbox RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE 0 pt Impossível utilizar a funcionalidade de assinaturas digitais porque não foi encontrado qualquer perfil de utilizador do Mozilla. Verifique a instalação do Mozilla. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER FT_HINT_SELECT 0 pt Selecione o certificado que quer utilizar em assinaturas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 string RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER STR_HEADERBAR 0 pt Emitido para\tEmitido por\tData de expiração 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER BTN_VIEWCERT 0 pt Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificatechooser.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER HID_XMLSEC_DLG_CERTCHOOSER 0 pt Selecionar certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_GENERAL 0 pt Geral 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_DETAILS 0 pt Detalhes 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pageitem RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1 RID_XMLSECTP_CERTPATH 0 pt Caminho da certificação 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 tabdialog RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER HID_XMLSEC_DLG_CERTVIEWER 0 pt Ver certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CERTINFO 0 pt Informações sobre o certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_HINTNOTTRUST 0 pt Este certificado destina-se a: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSTOLABEL 0 pt Emitido para: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_ISSBYLABEL 0 pt Emitido por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_VALIDDATE 0 pt Válido de %SDATE% a %EDATE% 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_GENERAL FI_CORRPRIVKEY 0 pt Tem uma chave privada que corresponde a este certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_GENERAL STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED 0 pt Impossível validar o certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_HEADERBAR 0 pt Campo\tValor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VERSION 0 pt Versão 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SERIALNUM 0 pt Número de série 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGALGORITHM 0 pt Algoritmo de assinatura 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER 0 pt Emissor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_ISSUER_ID 0 pt ID exclusivo do emissor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDFROM 0 pt Válido de 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_VALIDTO 0 pt Válido até 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT 0 pt Assunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_ID 0 pt ID exclusivo do assunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO 0 pt Algoritmo do assunto 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL 0 pt Chave pública 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_SIGNATURE_ALGO 0 pt Algoritmo de assinatura 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_SHA1 0 pt Impressão digital SHA1 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_DETAILS STR_THUMBPRINT_MD5 0 pt Impressão digital MD5 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTPATH 0 pt Caminho da certificação 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_CERTPATH BTN_VIEWCERT 0 pt Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_CERTPATH FT_CERTSTATUS 0 pt Estado da certificação 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_OK 0 pt O certificado está correto. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\certificateviewer.src 0 string RID_XMLSECTP_CERTPATH STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED 0 pt Impossível validar o certificado. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_DOC 222 pt O conteúdo do documento foi assinado por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_BASIC 222 pt A macro do documento foi assinada por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FT_HINT_PACK 222 pt Este pacote foi assinado por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_HEADERBAR 222 pt \tAssinado por\tEmitido pelo ID digital\tData 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_VALID_SIGNATURE 222 pt Assinatura válida 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_NO_INFO_TO_VERIFY 222 pt Impossível validar o certificado 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 string RID_XMLSECDLG_DIGSIG STR_INVALID_SIGNATURE 222 pt As assinaturas deste documento são inválidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_VALID 222 pt As assinaturas deste documento são válidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_OLDSIGNATURE 222 pt Nem todas as partes do documento estão assinadas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_DIGSIG FI_STATE_BROKEN 222 pt As assinaturas deste documento são inválidas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_VIEWCERT 70 pt Ver certificado... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_ADDCERT 70 pt Assinar documento... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_REMOVECERT 70 pt Remover 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_DIGSIG BTN_OK 50 pt Fechar 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_DIGSIG HID_XMLSEC_DLG_DIGSIG 234 pt Assinaturas digitais 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 errorbox RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT 0 pt Este documento contém assinaturas no formato ODF 1.1. A assinatura de documentos no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o formato ODF 1.2. Assim, não é possível remover ou adicionar quaisquer assinaturas a este documento.\n\nGrave o documento no formato ODF 1.2 e adicione novamente todas as assinaturas desejadas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src 0 querybox MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN 0 pt Se adicionar ou remover a assinatura de uma macro, removerá todas as assinaturas do documento.\nTem a certeza que quer continuar? 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_SECLEVEL 0 pt Nível de segurança 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pageitem RID_XMLSECTP_MACROSEC.1 RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES 0 pt Origens fidedignas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROSEC BTN_RESET 0 pt Repor 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 tabdialog RID_XMLSECTP_MACROSEC HID_XMLSEC_TP_MACROSEC 0 pt Segurança de macros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_VERYHIGH 0 pt M~uito alta.\nSó é possível executar macros de localizações de ficheiros fidedignas. Todas as restantes macros, independentemente de estarem ou não assinadas, estão desativadas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_HIGH 0 pt A~lta.\nSó é possível executar macros assinadas de origens fidedignas. As macros não assinadas são desativadas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_MEDIUM 0 pt ~Média.\nConfirmação requerida antes de executar macros de origens não fidedignas. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 radiobutton RID_XMLSECTP_SECLEVEL RB_LOW 0 pt ~Baixa (não recomendável).\nTodas as macros serão executadas sem qualquer confirmação. Utilize esta definição só quando tiver a certeza que todos os documentos abertos são seguros. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTCERT 0 pt Certificados fidedignos 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES STR_HEADERBAR 0 pt Emitido para\tEmitido por\tData de expiração 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_ADD_TRUSTCERT 0 pt Adicionar... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_VIEW_TRUSTCERT 0 pt Ver... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES PB_REMOVE_TRUSTCERT 0 pt Remover 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedline RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_TRUSTFILELOC 0 pt Localizações de ficheiros fidedignas 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FI_TRUSTFILELOC 0 pt As macros de documentos são sempre executadas se tiverem sido abertas a partir de uma das seguintes localizações. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_ADD_TRUSTFILELOC 0 pt Adicionar... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES FL_REMOVE_TRUSTFILELOC 0 pt Remover 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\macrosecurity.src 0 string RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP 0 pt Esta definição está protegida pelo administrador 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1A 0 pt O documento contém macros de documento assinadas por: 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR1B 0 pt O documento contém macros de documento. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 pt Ver assinaturas... 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECTP_MACROWARN FI_DESCR2 0 pt As macros podem conter vírus. É sempre seguro desativar as macros de um documento. Se desativar macros, pode perder funcionalidades fornecidas pelas macros do documento. 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 checkbox RID_XMLSECTP_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 pt Confiar sempre nas macros desta origem 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_ENABLE 0 pt Ativar macros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECTP_MACROWARN PB_DISABLE 0 pt Desativar macros 20130618 17:22:18 xmlsecurity source\dialogs\warnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECTP_MACROWARN HID_XMLSEC_TP_MACROWARN 0 pt Aviso de segurança 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 100 pt - Criar nova pasta 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW 0 pt - Lista 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 imagebutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW 0 pt - Detalhes 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_UP 0 pt - Um nível acima 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 menubutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_STANDARD 0 pt - Pasta predefinida 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILENAME 50 pt ~Nome de ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_EXPLORERFILE FT_EXPLORERFILE_FILETYPE 50 pt ~Tipo de ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_READONLY 80 pt Só de leitu~ra 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_EXPLORERFILE_PASSWORD 100 pt Gravar com palavra-passe 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_AUTO_EXTENSION 160 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 checkbox DLG_SVT_EXPLORERFILE CB_OPTIONS 120 pt ~Editar definições de filtros 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 pushbutton DLG_SVT_EXPLORERFILE BTN_EXPLORERFILE_OPEN 50 pt ~Abrir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_OPEN 50 pt Abrir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_SAVE 50 pt Gravar como 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE 50 pt ~Gravar 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHNAME 50 pt ~Caminho: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PATHSELECT 50 pt Selecionar caminho 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_BUTTONSELECT 50 pt ~Selecionar 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_ACTUALVERSION 50 pt Versão atual 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string DLG_SVT_EXPLORERFILE STR_PREVIEW 50 pt Pré-visualizar ficheiro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedtext DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 138 pt No~me 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 fixedline DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME 150 pt Criar nova pasta 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER 218 pt $name$ não existe. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE 218 pt O ficheiro $name$ não existe.\nCertifique-se que introduziu o nome de ficheiro correto. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_FILTERNAME_ALL 218 pt Todos os ficheiros (*.*) 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE 218 pt O ficheiro já existe. Quer substituí-lo? 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NEW_FOLDER 218 pt Pasta 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE 218 pt Não foi detetado qualquer dispositivo de armazenamento amovível.\nCertifique-se que o dispositivo está ligado corretamente e volte a tentar. 20130618 17:22:18 fpicker source\office\iodlg.src 0 string STR_SVT_ALLFORMATS 218 pt Todos os formatos 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION 0 pt Extensão de nome de ficheiro ~automática 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD 0 pt Gra~var com palavra-passe 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS 0 pt ~Editar definições de filtro 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_READONLY 0 pt Só de leitu~ra 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK 0 pt ~Ligação 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW 0 pt P~ré-visualizar 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_PLAY 0 pt Reprodu~zir 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_VERSION 0 pt ~Versão: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES 0 pt Es~tilos: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE 0 pt Estilo: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION 0 pt ~Seleção 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE 0 pt ~Tipo de ficheiro: 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE 0 pt Selecionar caminho 20130618 17:22:18 fpicker source\office\OfficeFilePicker.src 0 string STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION 0 pt Selecione uma pasta. 20130618 17:22:18 mysqlc source\registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess\Drivers.xcu 0 value .Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:* DriverTypeDisplayName 0 pt MySQL (Ligação/AOO) 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 1 0 pt Data da última utilização 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 stringlist RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY 2 0 pt Tudo 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_CATEGORY 84 pt ~Categoria 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_FUNCTION FT_FUNCTION 72 pt ~Função 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_STRUCT FT_STRUCT 86 pt ~Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR1 86 pt =? 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULATAB_STRUCT STR_STRUCT_ERR2 86 pt Erro 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 pt Funções 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 pt Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA 50 pt Fór~mula 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_RESULT 55 pt Resultado da função 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL FT_FORMULA_RESULT 35 pt Resultado 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_MATRIX 50 pt Matriz 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL RB_REF 13 pt - Maximizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_BACKWARD 45 pt << ~Anterior 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL BTN_FORWARD 45 pt Segui~nte >> 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE1 45 pt Assistente de funções 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_TITLE2 45 pt Assistente de funções - 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL STR_END 45 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_FUNCTION 0 pt Funções 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pageitem RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION TP_STRUCT 0 pt Estrutura 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA 50 pt Fór~mula 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_RESULT 55 pt Resultado da função 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 fixedtext RID_FORMULADLG_FORMULA FT_FORMULA_RESULT 35 pt Resultado 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 checkbox RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_MATRIX 50 pt Matriz 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 imagebutton RID_FORMULADLG_FORMULA RB_REF 13 pt - Maximizar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_BACKWARD 45 pt << ~Anterior 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 pushbutton RID_FORMULADLG_FORMULA BTN_FORWARD 45 pt Segui~nte >> 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE1 45 pt Assistente de funções 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_TITLE2 45 pt Assistente de funções - 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\formdlgs.src 0 string RID_FORMULADLG_FORMULA STR_END 45 pt ~Terminar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 #define RB_ARGBLOCK( y ) 13 pt - Selecionar 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 fixedtext RID_FORMULATAB_PARAMETER FT_EDITDESC 198 pt Função desconhecida 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_OPTIONAL 8 pt (opcional) 20130618 17:22:18 formula source\ui\dlg\parawin.src 0 string RID_FORMULATAB_PARAMETER STR_REQUIRED 8 pt (requerido) 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IF 0 pt SE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHOSE 0 pt ESCOLHER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AND 0 pt E 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OR 0 pt OU 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_XOR 0 pt OU.EXCLUSIVO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOT 0 pt NÃO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG 0 pt NEG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PI 0 pt PI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANDOM 0 pt ALEATÓRIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUE 0 pt VERDADEIRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FALSE 0 pt FALSO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_DATE 0 pt HOJE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_ACT_TIME 0 pt AGORA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_VALUE 0 pt NÃO.DISP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENT 0 pt ATUAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEG 0 pt GRAUS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RAD 0 pt RADIANOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN 0 pt SEN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS 0 pt COS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN 0 pt TAN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT 0 pt COT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN 0 pt ASEN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS 0 pt ACOS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN 0 pt ATAN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT 0 pt ACOT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SIN_HYP 0 pt SENH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COS_HYP 0 pt COSH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TAN_HYP 0 pt TANH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COT_HYP 0 pt COTH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP 0 pt ASENH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COS_HYP 0 pt ACOSH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP 0 pt ATANH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_COT_HYP 0 pt ACOTH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COSECANT 0 pt CSC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SECANT 0 pt SEC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COSECANT_HYP 0 pt CSCH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SECANT_HYP 0 pt SECH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP 0 pt EXP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LN 0 pt LN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SQRT 0 pt RAIZQ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FACT 0 pt FATORIAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_YEAR 0 pt ANO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MONTH 0 pt MÊS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY 0 pt DIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_HOUR 0 pt HORA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_MIN 0 pt MINUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_SEC 0 pt SEGUNDO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PLUS_MINUS 0 pt SINAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ABS 0 pt ABS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INT 0 pt INT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PHI 0 pt FI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAUSS 0 pt GAUSS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EMPTY 0 pt É.CÉL.VAZIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_STRING 0 pt É.TEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NON_STRING 0 pt É.NÃO.TEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_LOGICAL 0 pt É.LÓGICO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TYPE 0 pt TIPO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CELL 0 pt CÉLULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_REF 0 pt É.REF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_VALUE 0 pt É.NÚM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_FORMULA 0 pt ÉFÓRMULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_NV 0 pt É.NÃO.DISP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERR 0 pt É.ERROS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ERROR 0 pt É.ERRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_EVEN 0 pt ÉPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IS_ODD 0 pt ÉÍMPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_N 0 pt N 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE 0 pt DATA.VALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE 0 pt HORA.VALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CODE 0 pt CÓDIGO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM 0 pt COMPRIMIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UPPER 0 pt MAIÚSCULAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROPPER 0 pt INICIAL.MAIÚSCULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOWER 0 pt MINÚSCULAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEN 0 pt COMPRIMENTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T 0 pt T 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VALUE 0 pt VALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CLEAN 0 pt LIMPARB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHAR 0 pt CARÁCTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_JIS 0 pt JIS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ASC 0 pt ASC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICODE 0 pt UNICODE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_UNICHAR 0 pt CARATUNI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG10 0 pt LOG10 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EVEN 0 pt PAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ODD 0 pt ÍMPAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STD_NORM_DIST 0 pt DIST.NORMP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER 0 pt FISHER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FISHER_INV 0 pt FISHERINV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_S_NORM_INV 0 pt INV.NORMP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_LN 0 pt LNGAMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_TYPE 0 pt TIPO.ERRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORMULA 0 pt FÓRMULA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARABIC 0 pt ÁRABE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ARC_TAN_2 0 pt ATAN2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CEIL 0 pt ARRED.EXCESSO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FLOOR 0 pt ARRED.DEFEITO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND 0 pt ARRED 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_UP 0 pt ARRED.PARA.CIMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROUND_DOWN 0 pt ARRED.PARA.BAIXO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRUNC 0 pt TRUNCAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG 0 pt LOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POWER 0 pt POTÊNCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GGT 0 pt MDC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KGV 0 pt MMC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MOD 0 pt RESTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_PRODUCT 0 pt SOMARPRODUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_SQ 0 pt SOMARQUAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2MY2 0 pt SOMAX2DY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_X2DY2 0 pt SOMAX2SY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_XMY2 0 pt SOMAXMY2 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DATE 0 pt DATA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_TIME 0 pt HORA.ACTUAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE 0 pt DIAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360 0 pt DIAS360 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN 0 pt MÍNIMO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIN_A 0 pt MÍNIMOA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX 0 pt MÁXIMO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAX_A 0 pt MÁXIMOA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM 0 pt SOMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PRODUCT 0 pt PRODUTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE 0 pt MÉDIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_A 0 pt MÉDIAA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT 0 pt CONTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_2 0 pt CONTAR.VAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NBW 0 pt VAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_IKV 0 pt TIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIRR 0 pt MTIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ISPMT 0 pt É.PGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR 0 pt VAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_A 0 pt VARA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P 0 pt VARP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VAR_P_A 0 pt VARPA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV 0 pt DESVPAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_A 0 pt DESVPADA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P 0 pt DESVPADP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ST_DEV_P_A 0 pt DESVPADPA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_B 0 pt B 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_DIST 0 pt DIST.NORM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXP_DIST 0 pt DISTEXPON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BINOM_DIST 0 pt DISTRBINOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_POISSON_DIST 0 pt POISSON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN 0 pt COMBIN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KOMBIN_2 0 pt COMBINA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN 0 pt PERMUTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VARIATIONEN_2 0 pt PERMUTARA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BW 0 pt VA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DIA 0 pt AMORTD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA 0 pt BDD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GDA_2 0 pt BD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_VBD 0 pt BDV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LAUFZ 0 pt DURAÇÃO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LIA 0 pt AMORT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RMZ 0 pt PGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMNS 0 pt COLUNAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROWS 0 pt LINS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLES 0 pt FOLHAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COLUMN 0 pt COLUNA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROW 0 pt LIN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE 0 pt FOLHA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZGZ 0 pt RRI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZW 0 pt VF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZZR 0 pt NUM.PER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS 0 pt TAXA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ZINS_Z 0 pt IPGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KAPZ 0 pt PPGTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z 0 pt CUMIPMT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KUM_KAP_Z 0 pt CUMPRINC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EFFEKTIV 0 pt EFETIVO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NOMINAL 0 pt NOMINAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUB_TOTAL 0 pt SUBTOTAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_SUM 0 pt BSOMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT 0 pt BDCONTAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_COUNT_2 0 pt BDCONTAR.VAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_AVERAGE 0 pt BDMÉDIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_GET 0 pt BDOBTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MAX 0 pt BDMÁX 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_MIN 0 pt BDMÍN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_PRODUCT 0 pt BDMULTIPL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV 0 pt BSDESVPAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P 0 pt BDDESVPADP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR 0 pt BDVAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DB_VAR_P 0 pt BDVARP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDIRECT 0 pt INDIRECTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ADDRESS 0 pt ENDEREÇO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATCH 0 pt CORRESP 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS 0 pt CONTAR.VAZIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IF 0 pt CONTAR.SE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IF 0 pt SOMA.SE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_IF 0 pt MÉDIA.SE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUM_IFS 0 pt SOMA.SES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVERAGE_IFS 0 pt MÉDIASES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COUNT_IFS 0 pt CONTARSES 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOOKUP 0 pt PROC 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_V_LOOKUP 0 pt PROCV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_H_LOOKUP 0 pt PROCH 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MULTI_AREA 0 pt INT.MÚLTIPLO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_OFFSET 0 pt DESVIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INDEX 0 pt ÍNDICE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AREAS 0 pt ÁREAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CURRENCY 0 pt MOEDA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPLACE 0 pt SUBSTITUIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIXED 0 pt FIXA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FIND 0 pt LOCALIZAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EXACT 0 pt EXATO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFT 0 pt ESQUERDA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHT 0 pt DIREITA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SEARCH 0 pt PROCURAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MID 0 pt CENTRO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LENB 0 pt COMPRIMENTOB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RIGHTB 0 pt DIREITAB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LEFTB 0 pt ESQUERDAB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MIDB 0 pt CENTROB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TEXT 0 pt TEXTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SUBSTITUTE 0 pt SUBST 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_REPT 0 pt REPETIR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONCAT 0 pt CONCATENAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_VALUE 0 pt MVALOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_DET 0 pt MATRIZ.DETERM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_INV 0 pt MATRIZ.INVERSA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_MULT 0 pt MATRIZ.MULT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MAT_TRANS 0 pt TRANSPOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MATRIX_UNIT 0 pt MUNIT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BACK_SOLVER 0 pt RESOLVER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST 0 pt DIST.HIPERGEOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST 0 pt DIST.NORMALLOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_DIST 0 pt DISTT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_DIST 0 pt DISTF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_DIST 0 pt DIST.CHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEIBULL 0 pt WEIBULL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT 0 pt DIST.BIN.NEG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KRIT_BINOM 0 pt CRIT.BINOM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_KURT 0 pt KURT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HAR_MEAN 0 pt MÉDIA.HARMÓNICA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GEO_MEAN 0 pt MÉDIA.GEOMÉTRICA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STANDARD 0 pt NORMALIZAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_AVE_DEV 0 pt DESV.MÉDIO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SCHIEFE 0 pt DISTORÇÃO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DEV_SQ 0 pt DESVQ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MEDIAN 0 pt MEDIANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_MODAL_VALUE 0 pt MODA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_Z_TEST 0 pt TESTEZ 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_TEST 0 pt TESTT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RANK 0 pt ORDEM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENTILE 0 pt PERCENTIL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PERCENT_RANK 0 pt ORDEM.PERCENTUAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LARGE 0 pt MAIOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SMALL 0 pt MENOR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FREQUENCY 0 pt FREQUÊNCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_QUARTILE 0 pt QUARTIL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NORM_INV 0 pt INV.NORM 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONFIDENCE 0 pt INT.CONFIANÇA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_TEST 0 pt TESTEF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TRIM_MEAN 0 pt MÉDIA.INTERNA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PROB 0 pt PROB 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CORREL 0 pt CORREL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_COVAR 0 pt COVAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_PEARSON 0 pt PEARSON 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RSQ 0 pt RQUAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STEYX 0 pt EPADYX 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_SLOPE 0 pt DECLIVE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INTERCEPT 0 pt INTERCETAR 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TREND 0 pt TENDÊNCIA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GROWTH 0 pt CRESCIMENTO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RGP 0 pt PROJ.LIN 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_RKP 0 pt PROJ.LOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_FORECAST 0 pt PREVISÃO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_INV 0 pt INV.CHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_DIST 0 pt DISTGAMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA_INV 0 pt INVGAMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_T_INV 0 pt INVT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_F_INV 0 pt INVF 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHI_TEST 0 pt TESTE.CHI 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_LOG_INV 0 pt INVLOG 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_TABLE_OP 0 pt OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_DIST 0 pt DISTBETA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BETA_INV 0 pt BETA.ACUM.INV 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_WEEK 0 pt NÚMSEMANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EASTERSUNDAY 0 pt DOMINGO.PÁSCOA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK 0 pt DIA.SEMANA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NO_NAME 0 pt #NOME! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_STYLE 0 pt ESTILO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DDE 0 pt DDE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BASE 0 pt BASE 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_DECIMAL 0 pt DECIMAL 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CONVERT 0 pt CONVERTER 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ROMAN 0 pt ROMANO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_HYPERLINK 0 pt HIPERLIGAÇÃO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_INFO 0 pt INFO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_BAHTTEXT 0 pt BAHTTEXT 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA 0 pt GETPIVOTDATA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_EUROCONVERT 0 pt CONVERSOREURO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_NUMBERVALUE 0 pt VALORNUMÉRICO 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_GAMMA 0 pt GAMA 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_DIST 0 pt DIST.CHI.QUAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_CHISQ_INV 0 pt INV.CHI.QUAD 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NULL 0 pt #NULO! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO 0 pt #DIV/0! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_VALUE 0 pt #VALOR! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_REF 0 pt #REF! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NAME 0 pt #NOME? 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NUM 0 pt #NUM! 20130618 17:22:18 formula source\core\resource\core_resource.src 0 string RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES SC_OPCODE_ERROR_NA 0 pt #N/D 20130618 17:22:18